Title: Spillway
Full Citation
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00098946/00002
 Material Information
Title: Spillway
Physical Description: 1 v. : ill. ; 28-43 cm.
Language: Spanish
Publisher: s.n.
Place of Publication: Balboa Heights C.Z
Publication Date: June 20, 1962
Frequency: weekly
Subjects / Keywords: Periodicals -- Canal Zone   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
Language: Spanish and English.
Dates or Sequential Designation: Oct. 30, 1957 (experimental issue)-v.1 no.32 (Jan. 25, 1963).
General Note: Official publication of the Panama Canal Company.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00098946
Volume ID: VID00002
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: oclc - 07258071
 Related Items
Succeeded by: Panama Canal spillway

Full Text


,.- 1t

SWednesday, WYune 196 No. 1

V-01. I Wednesday, June 20, 1962 No. 1

SHOWN ABOVE (aparecen arriba)-Marcus A. Grannum, Henry G. Fergus, Francisco
Brito M., Preston W. McBarnette, Randolph D. Small, Cecil F. Haynes, Albert Gustave,
Clifford Jemmott, Livingston W. White, Ugent Lord, Egbert M. Best, Luther A.
Caddie, Jr., Victor Kourany, Peter Neblett, Darrington A. Moss, Alexander Francis,
Ruperto Jemmott, Toribio E. Martin, and Harold D. Spencer.
When 19 Supply and Community Service Bureau supervisors shown here in a training
session with John Terry of the Personnel Bureau received their completion certificates
Tuesday, June 19, it brought the number of instructional courses completed by super-
visors during the past year to 282. Some supervisors, including all of those in the
training session shown, have taken two or more courses during the year. All of the
courses consist of a series of discussions. Results of such expanded training opportunities
already are showing in increased job qualifications of employees and improved service
to the public. Of the total courses completed, 121 were in the Supply and Community
Service Bureau and the other 161 were in other units of the Company/Government.






Cuando los 19 supervisors de la Divi-
si6n de Abastos y Servicios Comunales
que aparecen en esta foto en una sesi6n
de entrenamiento con John Terry de la
Direcci6n de Personal, recibieron sus
certificados de terminaci6n, el dia 19 de
junio, el n6mero de cursos de instrucci6n
completado por supervisors durante el
present afio fiscal subi6 a 282. Algunos
supervisors, incluyendo todos los que
fueron fotografiados en esta sesi6n de
entrenamiento, han tomado dos o mas
cursos. De los cursos tomados 121 lo fue-
ron en la Divisi6n de Abastos y Servicios
Comunales y 161 en otras secciones de la
Compafiia y del Gobierno.

This is the first weekly issue of THE SPILLWAY, a publica-
tion being issued with the objective of improving communi-
cations within the Canal organization. It is being developed
as a bilingual medium to serve the entire Canal family of
THE SPILLWAY, prepared by the Panama Canal Informa-
tion Office, will, with your help, provide information of
interest and concern to you and your family about your
relationship with the Canal administration. The door is
open for your suggestions. They can be sent to THE SPILL-
WAY, Balboa Heights, C.Z., or, when time is a factor, by
calling Balboa 1477 or 2611.
Publication day of THE SPILLWAY is Wednesday. It will
be delivered to you each week.

Este es el primer n6mero de "THE SPILLWAY," una publi-
caci6n hecha con. el objeto de incrementar las relaciones
entire las diferentes dependencias de la organizaci6n del
Canal y mantener mejor informados a sus integrantes. Se
public como un medio bilingiie, a fin de servir a toda la
familiar de empleados del Canal.
"THE SPILLWAY" que es preparado por la Oficina de
Informaci6n del Canal de Panama, ofrecerA, con su ayuda,
informaciones concernientes a usted y su familiar, en cuanto
respect a la Administraci6n del Canal. Dichas informacio-
nes pueden ser remitidas a "THE SPILLWAY," Balboa
Heights, C.Z. o, si el tiempo asi lo exige, Ilamando a
Balboa 1477 o 2611.
"THE SPILLWAY" aparecerA los mi6rcoles y llegara a
usted, todas las semanas.


Dr. Gordon R. Bartley, who has been
employed as the orthodontist in the
Gorgas Hospital Dental Clinic, arrived
in the Canal Zone recently from the
United States aboard the SS Cristobal
and has assumed his new duties at the
A native of Oklahoma, Dr. Bartley
took his pre-dental training in the Uni-
versity of Houston and studied dentistry
in the University of Texas. He specialized
in orthodontia in the University of
St. Louis, where he received his degree
in 1951.
Since graduation from the University
of St. Louis, he has been in private
practice in Houston.
Dr. Bartley's wife and young daughter
will join him in the Canal Zone soon.


Panama newsboy Arquimedes Bara-
hona now is wearing a new set of glasses,
thanks to the thoughtfulness and concern
of employees of the Panama Canal's
Accounting Division.
Young Barahona had lost his glasses
while swimming at Juan Diaz and during
the recent dry season was trying to earn
enough money selling newspapers to
replace them.
His obvious squinting drew the atten-
tion of employees in the Accounting
Division, who then undertook to speed
the process of replacing the boy's glasses.
Dr. Maurio Membrelio of Panama ar-
ranged for an eye examination at Panama
Hospital and the resulting prescription
was filled at cost by Optica Fabrega, with
technician Nino Aronne volunteering his
labor and Accounting Division employees
supplying the cash.

Empanadas, popular and tasty meat
and pastry snacks on the Isthmus, are
easy to make, simple to serve, and a
welcome treat among any selection of
hors d'oeuvres. Try them at your next
party. Ingredients are:
1 small onion, chopped
1 lb. hamburger
1 4-6 oz. can mushroom or
seasoned tomato sauce
1 potato, mashed, or 2 tablespoons
white flour
2-3 chopped cherry peppers
2-3 tablespoons of cherry pepper
pickling juice

Dr. Gordon R. Bartley

Twenty-six cents has been donated
toward the still-to-be-established 1962
goal of the Canal Zone United Fund. And
all because the word "decuple" (which
means "tenfold") appeared in a memo.
Governor Fleming, who also serves as
President of the United Fund, sent a note
to those responsible saying, "Any time
a word like Decuple is used in memos
I have to read, 25 cents will be forwarded
with the paper. Since you are late this
time, it will be 26 cents."
Walter Dryja, Assistant to the Marine
Director, attached a quarter to the note,
saying, "I'll pay for this one." Personnel
Director E. A. Doolan added the extra
penny with the comment, "Glad to pay
my share."
Recently-appointed United Fund Cam-
paign Chairman John D. Hollen said the
26 cents will be applied against the goal
of the October campaign.

1 teaspoon thyme
Salt and pepper
Brown onion, hamburger, add thyme,
salt, pepper, chopped peppers, juices to
taste, and remaining ingredients. Filling
should make into firm balls .
Make rich pie crust. Cut into small
circles for finger-size hors d'oeuvres, or
larger circles for meal size. Fill, bake on
cookie sheet at 400 degrees for 20 min-
utes, or until brown. Can be stored either
before or after baking for later use. Tip:
For crisp crust, brush with milk before
popping into oven.

El Gorgas Tiene un

Nuevo Ortocdontologo

El Dr. Gordon R. Bartley, quien ha
sido empleado como ortodont6logo en la
Clinic Dental del Hospital Gorgas, se
encuentra ya ejerciendo sus funciones en
ese centro de salud. El doctor Bartley
lleg6 a la Zona del Canal, procedente de
los Estados Unidos, a bordo del vapor
El Dr. Bartley naci6 en Oklahoma
realize su entrenamiento pre-dental en
la Univcrsidad de Houston. Estudi6 den-
tisteria en la Universidad de Texas y se
especializ6 en ortopedia dental en la Uni-
versidad de San Luis, en donde recibi6
su grado en 1951. Desde entonces, el
Dr. Bartley jercio en esa ininia ciudad.
La esposa del doctor y su hija le
unirin en la Zona del Canal, proxima-


Lt. Cov. W. P. Leber, Chairman of the
Governor's Council for Voluntary Giving,
has announced that the final report of
the Federal Service Joint Crusade in the
Canal Zone shows that Canal employees
contributed $5,837.26, of a total of
$14,711.84 raised among all Federal
employees in the Zone.
Funds contributed in the 1962 Joint
Crusade are to be distributed to CARE,
Radio Free Europe, and the American-
Korean Foundation. In announcing results
of the drive, the Lieutenant Governor
said employee response "to this appeal to
share our privileges with people of other
countries" was "generous" and expressed
his appreciation for the "continuing
support of these worthy organizations."
Contributions through the bureaus and
independent units were: Administrative
Branch and Office of the Governor-
President, $224.94; Civil Affairs Bureau,
$1,084.77; Office of the Comptroller,
$324,56; Engineering and Construction
Bureau, $994.78; Health Bureau, $762;
Marine Bureau, $1,090.90; Personnel
Bureau, $174.50; Supply and Community
Service Bureau, $791.87; and Transporta-
tion and Terminals Bureau, $388.94.

Cristobal Sailing Early

The SS Cristobal will sail from Cris-
tobal for New Orleans at 10 p.m., Satur-
day, June 30, instead of Sunday, July 1,
as previously scheduled. It will arrive in
New Orleans on July 4 instead of July 5
as a result of the change. Automobiles to
be shipped aboard the vessel must be
delivered to the ship by 10 a.m. on the
sailing date, June 30.


AMONG PATRONS Watch Your Languae!!


El Fondo Unido de la Zona del Canal
acaba de recibir un aporte de 26 centavos.
Y eso que todavia no se ha establecido
cuAl sera la meta para 1962! El aporte es
la consecuencia de haber usado una pala-
brita rara en un memorandum ....
A alguien se le dio por enviar un me-
morandum usando la palabra "d6cuplo"
en ingl6s, en lugar de la castiza que seria
"tenfold." El Gobernador Fleming, quien,
de paso, es el Presidente del Fondo Uni-
do, le envi6 una notita al responsible,
dici6ndole que "cada vez que una pala-
bra como DECUPLO (decuple en ingles)
sea usada en memorandums que yo tenga
que leer, deben adjuntarse 25 centavos
con la nota. Como usted so ha atrasado
esta vez, ser'" 26 cent~vos. .. "
El (-.oernador premiere las palabras
,AIen,,s altisonantes y que vayan director
al grano, dejando a un lado las ultrapire-
naicas o que no aparecen siquiera en los
diccionarios. Con que ya lo saben los
amantes de palabras que suenan raro!
Walter Dryja, Asistente del Director de
Marina, envi6 una nota con 25 centavos,
diciendo "Esta la pago yo. ... El
director del Personal, E. A. Doolan, por
su parte, afiadi6 el centavito .extra, co-
mentando "me alegra pagar mi parte... ."
Pero el mAs feliz de todos ha resultado
ser el Presidente de la campaiia del Fondo
Unido, a quien acaban de nombrar hace
poco en dicho cargo, John D. Hollen,
quien declar6 que los 26 centavos serian
bienvenidos para engrosar los fondos de
la campafia de octubre.
Ya lo saben pues, cuidadito con las
palabras raras en los memos. . .

Periodiquero Panamefio
Es Objeto De Un Gesto
Noble de Nuevos Amigos
Gracias al gesto noble de un grupo de
empleados de la Divisi6n de Contabilidad
del Canal de Panama, el periodiquero
panamefio Arquimedes Barahona Ileva
ahora nuevos anteojos.
El pequeio Barahona habia perdido
sus anteojos mentras se bafiaba en el rio
de Juan Diaz, en el verano pasado. Desde
entonces, vendia peri6dicos con el fin de
acumular suficiente dinero para comprarse
unos lentes nuevos.
Su obvio estrabismo llam6 la atenci6n
de los empleados de la Divisi6n de Con-
tabilidad, quienes se hicieron cargo de
acelerar el process de consecuci6n de los
anteojos de Arquimedes. El Dr. Maurio
Membreiio de Panama, arregl6 lo del
examen de la vista en el Hospital Panama.
La Optica Fibrega le hizo los lentes al
cost, con la ayuda voluntaria del t6cnico
Nino Aronne y los empleados de la Con-
tabilidad pusieron el dinero. Resul-
tado . .Arquimedes Barahona no an-
dari dando ya mas traspi6s y luce un
magnifico par de anteojos, gracias a sus
nuevos amigos. . .

El vapor Crist6bal, que debia partir de
Crist6bal para Nueva Orleans a las 10 de
la mariana del dia 19 de julio, ha adelan-
tado su salida para el dia 30 de junio.
Por lo tanto, llegara a Nueva Orleans el
dia 4 de julio y no el dia 5, como se habia
planeado. Los autom6viles que vayan a
ser embarcados en dicho barco, deben ser
entregados en la nave antes de las 10 de
la mafiana del dia de la salida, 30 de junio.

CON $5,837 A LA

El Vicegobernador, W. P. Leber, Pre-
sidente del Comit6 de Ayuda Voluntaria
del Gobernador, ha anunciado que el in-
forme final de la Cruzada Mixta para los
miembros del Servicio Civil (Federal
Service Joint Crusade) ha revelado que
los empleados del Canal contribuyeron
con $5,837.26, de los $14,711.84 colecta-
dos entire todos los empleados del servicio
civil de la Zona del Canal.
Los fondos recogidos en la campafia
serin distribuidos por la CARE, Radio
Europa Libre y la Fundaci6n Americana-
Al anunciar los resultados de la cruzada,
el Vicegobernador dijo que "al responder
al lamado para compartir nuestros privi-
legios con personas de otras naciones," los
empleados habian realizado un acto de
"generosidad" y express su gratitude por
"el continuado respaldo a estas valiosas
Las diferentes contribuciones logradas
fueron las siguientes: Secci6n Adminis-
trativa y Oficina del Gobemador-Presi-
dente, 8224.94; Direcci6n de Asuntos
Civiles, $1,084.77; Contraloria, $324.56;
Direcci6n de Ingenieria y Construcci6n,
$994.78; Direcci6n de Salubridad, $762;
Direcci6n de Marina, $1,090.90; Direc-
ci6n de Personal, $175.50; Direcci6n de
Abasto y Servicios Comunales, $791.87
y Direcci6n de Transporte y Termihiales


Este grupo que ven ustedes en la foto, represent un grupo This group of students from the University of Panama School
tipico de los que frecuentemente visitan la Zona del Canal y of Architecture are typical of the groups who have been visiting
estin aprovechando las grades facilidades ofrecidas por el the Canal Zone and Canal facilities during recent weeks. The
Canal de Panama a grupos civicos e instituciones de toda indole, students attended a briefing on operations of the Canal and an
del Istmo, para que conozcan la monumental obra canalera. explanation of the multi-million dollar improvement program
Se trata de un grupo de estudiantes de la Escuela de Arquitec- being carried out to keep it abreast of world shipping needs.
tura de la Universidad de Panama, a quienes se dieron a conocer, They also visited Miraflores Locks, where they posed for the
en reciente visit hecha al Canal, las mejoras que por various above photograph, and made a trip through Gaillard Cut aboard
millones se estan realizando en la via interoceanica, con el fin the Canal's sightseeing launch Las Cruces. They were accom-
de prestar un servicio a tono con las grandes necesidades panied by Professor Ricardo M6ndez, extreme right, Locks
universales. Tour Leader-Interpreter Edward Michaelis, in uniform.



Judy Oberholtzer of Gatun, far left, and Rebecca Fall of Balboa don't have to worry
about money for the movies for a whole month. The two sixth grade girls last week
were awarded 1 month passes to Zone theaters as their prizes for submitting the two top
anti-litter slogans in a contest among Canal Zone school children. The slogan above
the pictures was submitted by Rebecca, while the one below them was entered by Judy.

Judy Oberholtzer, de Gatin (en el extre-
mo, a la izquierda), y Rebecca Fall de
Balboa, no tendrmn que preocuparse por
plata para ir al cine durante todo un mes!
Las dos estudiantes de sexto grado, se
ganaron sendos premios de un pase para
entrar gratis a todos los teatros de la Zona
del Canal, por haber presentado las frases
mAs ingeniosas para usarlas como lemas
de la campafia de limpieza que se efectia
actualmente. El concurso fue organize
entire alumnos de las escuelas de la Zor
del Canal. El lema superior fue el que
present Rebecca y el de abajo es el
que present Judy.








Miembros de la Asociaci6n Anti-Tuberculosa de la Zona del
Canal visitaron recientemente las oficinas de la Organizaci6n
Panamefia Anti-Tuberculosa, con el fin de conocer el material
educativo que esa entidad estA empleando en su intense cam-
pafia por reducir el flagelo de la tuberculosis en el territorio
istmefio. Los visitantes zoneftas hicieron un donativo de
$500.00 a la OPAT, con el fin de cooperar en estas actividades.

Representatives of the Canal Zone Tuberculosis Association
recently visited the offices of the Panama Anti-Tuberculosis
Organization (OPAT) in Panama City to see the educational
materials being used in the current effort to further reduce the
incidence of tuberculosis on the Isthmus. The Canal Zone
Tuberculosis Association made a $500 contribution to OPAT
to assist in providing more extensive educational materials.
From left to right are Dr. Rodolfo V. Young, vice president
of the Canal Zone Tuberculosis Association and secretary
general of OPAT; Dr. Gaspar Arosemena, president of OPAT;
Ellis Fawcett, president of the Canal Zone unit; Mrs. E. O.
Kiernan, secretary of the Canal Zone unit; and Peralta Ortega,
executive secretary of OPAT.

De izquierda a derecha pueden verse, el Dr. Rodolfo V. Young,
vicepresidente de la Asociaci6n de la Zona y secretario general
de la OPAT; el Dr. Gaspar Arosemena, president de la OPAT;
Ellis Fawcett, president de la organizaci6n zoneita; la sefiora
E. O. Kiernan, secretaria del mismo organismo y Rafael Peralta
Ortega, secretario ejecutivo de la OPAT.

University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - Version 2.9.8 - mvs