Citation
St Barth weekly

Material Information

Title:
St Barth weekly
Place of Publication:
Saint Jean, Saint Barthelemy
Publisher:
Journal de Saint-Barth
Publication Date:
Copyright Date:
2006
Language:
English

Subjects

Genre:
newspaper ( sobekcm )

Record Information

Source Institution:
University of Florida
Holding Location:
University of Florida
Rights Management:
Copyright Journal de Saint-Barth. Permission granted to University of Florida to digitize and display this item for non-profit research and educational purposes. Any reuse of this item in excess of fair use or other copyright exemptions requires permission of the copyright holder.

Downloads

This item has the following downloads:


Full Text



SSt-Ba rth


_ AC

SIF/ Atoe


Local News
in English


Wt(iid HOW (ri~ln &YT I Oil MIdii ,)




Rela$e1 ioin 0590 I 6 II
!PlvaiMni: 0go 2; 63 ??





EMm.m..


General meeting of the Comite de Liaison Economique (CLE):


An audit of the tourist industry


announced


WELCOME!

The Saint Barth Weekly
is happy to be back for
its third season. The
Weekly is designed for
you, to help you put your
finger on the pulse of the
local community.
Featuring an English
r6sum6 of the top stories
of our French newspaper
"Le Journal de Saint
Barth", as well as origi-
nal articles in English,
the Saint-Barth Weekly
is the only completely
English-language news-
paper on the island. It
comes out every Friday
from November through
the end of July. Our most
exciting news is that
each Friday, The Weekly
is also available on line
at Saint-Barth Online
(www.st-barths.com), the
wonderful web site that
our friends Laurence and
Peter O'Keefe created in
1996. Thanks to them,
you can now download
every edition of the
Saint-Barth Weekly, so
that no matter where you
are in the world, you can
stay in contact with the
island.


ean-Marc Gr6aux,
president of the
Comit6 de Liaison
Economique (CLE), a
non-profit association
combining the various
economic factors of the
island, announced on
Friday, March 10, dur-
ing the organization's
annual Jlccliri that
this June will see the
launching of a major
audit of the tourism
industry, the island's
major economic activi-
ty. Ipsos, the third
largest company world-
wide in terms of this
type of project, will most
likely conduct the audit.
The budget, estimated at
125,000 euros, will be
financed primarily by mem-
bers of the CLE, of which
there were 137 at the end of
2005. CLE is also counting
on participation from the
municipality, which it
counts as a partner in this
project. For Jean-Marc
Gr6aux, this audit consti-
tutes a "vast reflection on
the definition of the image
of St. Barth6lemy and its
promotion around the
world. It is a professional
tool that is of interest to all
the businesses as well as
political decision makers on
the island." It should also
serve as a blueprint for the
primarily development of a
marketing campaign."
The audit will take from six
to eight months. Its goal is
to determine the exact char-
acteristics of the tourists
who visit Saint Barth, the
type of information they
use to select Saint-Barth6le-


Jean-Marc Grea
the Comite de Liai


tary conditions. The
audit will be conducted
in three phases: the first
will be to question a
panel of tourists from
Europe, North and
South America, select-
ed by Ipsos, which has
access to millions of
names from around the
world. The second part
will be done on a local
basis, consisting of per-
sonal interviews with
hotel management and
villa rental agencies in
ux, president of order to get their opin-
son Economnique ions and ,I;'uLhl1 on the


my as a destination, the
variables that help them
make this decision, and
their actual perception of
the island and its image. It
will also help identify
important features that must
be preserved as well as
weaknesses that must be
improved in all areas: envi-
ronment, safety, hospitality,
1 'l'-ir. restaurants, train-
ing of personnel in contact
with the public, and sani-


evolution of tourism, as
well as their ideas for the
future. The third phase will
be the questioning of
tourists directly in Saint
Barth, during their stay on
the island. This will take
place at two different times,
in both high and low sea-
son, in order to best under-
stand the demographics of
the various types of visitors
that come to the island.


The Comite de Liaison Economique (CLE), a
association combining the various economic factors of the
island, ' the ': annual ,




B1AUAA11


Thursday, March 23
Mr Presidents
Cocktail Aperitif
Live Music, Saturday, March 25 wih
LES ROMANTICS
Local Ambiance from 8:00pm Usual Carte



Mexican Food
Every Night






U


to go dancing? See an art exhibit?
Listen to music? Time Out keeps you up to date on local happenings. Let's party


Live Music
I Every Evening
- Papa Guyo & Tanya Michelle,
from 9 pm to midnight, La Plage
Saint Jean
- "KJ Denhert Trio", from 9 pm
to midnight, Bet'a Z'ailes,
Gustavia
- Lounge mix, 7 pm to 1 am,
Bar't6, hotel Guanahani,
Grand Cul de Sac
- All selected quality lounge
music by Philippe,
Zanzibarth, St Jean
- Screen Live concert from
6.30pm, Caf6 Yacht, Gustavia
- Alan Landry, piano, 8pm,
Gaiac restaurant, Hotel Le Toiny
I From Tuesday to Saturday
Philippe Nardone on piano, from
the Copacabana to Montmartre,
from 7pm, Taino Lounge,
Christopher H6tel, Pointe Milou


I Thursday, March 23
- Bikini coca from 12pm,
La Plage, St Jean
- Latino Evening, Ti Zouk K'f6
Gustavia
I Friday, March 24
- Balearic Afternoon by Franky,
from 2 pm, La Plage, Saint-Jean
I Saturday, March 25
- Grand merchant zouk,
Ti Zouk K'f6 at 8pm
- Les Romantics, Local Band,
Bacardi Caf6, Saint Jean, at 8pm
- BalearicAftemoon by Franky,
from 2 pm, La Plage, Saint-Jean
- Stephane Cano, sunset concert
from 5:30, Carl Gustaf, Gustavia
I Sunday, March 26
- Stephane Cano, sunset concert
from 5:30,Carl Gustaf, Gustavia
- "Emergency" party starting
at noon at La Plage, Saint-Jean


Let's Party
I Monday
-Monday Night Fever, 100%
disco, Ti St-Barth, Pointe Milou
- Cream evening by Mateo,
Yacht Club, Gustavia
I Tuesday
- ( ,11. ,11 .. with Kim & Co,
Ti St-Barth, Pointe Milou
- "Laisse Parler les Gens",
Caribean party, by Chaya, Yacht
Club, Gustavia
I Wednesday
- Plastic Boots Party by Carole,
Ti St-Barth, Pointe Milou
- BBQ on the beach from
8 pm, Nikki Beach, St Jean
I Thursday,
- Angel Party, Ti St-Barth,
Pointe Milou
- Hot Night, Only Girl, with sur-
prise, Yacht Club, Gustavia
SFriday,
The Real Ti Party, Ti St-Barth,
Pointe Milou
I Sunday
- Amazing Sunday (DJ, fashion
show...), Nikki Beach, St-Jean
- Karaok6 Party, Yacht Club,
Gustavia

Night Club
I Every night
- Casa Nikki, mix by Jacques
Dumas & Pascal, Gustavia
- Feeling (except tuesday),
Lurin, from 10 pm
-Yacht Club, Gustavia
-Bubbles Club, Gustavia
from llpm

Exhibits

I Through April 27
Jesse Chapman, exhibits his
paintings at Me.di.um gallery
Gustavia.

I Through April 27
Jesse Chapman, at galerie
Me.di.um Gustavia.
I Through April
Daniel Cosset at Central bART
Gallery, near Ti Zouk K'fe,
Gustavia
I Through March 31


I Through March 30
Fanou, Orlane Greaux,
Helene Donadieu exhibit
their Paintings at Porta 34,
Gustavia

Denis Perrolaz, at Jane's Gallery
Eden Rock, St Jean
I Through March 30
Fanou, at Porta 34, Bagdad
gallery Gustavia
I Through April
- Stephanie Leroux sculptures,
Carl Gustaf hotel, Gustavia
I Through March 30
Hdlene Donadieu, at Porta 34,
Bagdad gallery Gustavia
I Through March 30
Orlane Greaux, at Porta 34,
Bagdad gallery Gustavia

I Permanent exhibits
- Eve Ducharme Art Gallery
presents paints of PL. Bartoli,
Wall House restaurant, Gustavia
- Alain le Chatelier,
Les Artisans, Gustavia
-Pompi, Petit Cul de Sac
-Spidler, Christian Mas gallery,
Gustavia
-Zaza Noah, Tamarin, Saline
-Hannah Moser, Cul de Sac
-Antoine Heckly, Made in
Saint-Barth boutique, St-Jean
I Art Galleries
-Eve Ducharme Art Gallery,
05 90 27 88 41
-To-b.art galerie, Gustavia
-Me.di.um gallery, Gustavia
-Central bART Gallery, near Ti
Zouk K'f6, Gustavia

Fashion Show
I Everyday
-1:30 2 pm, Case de l'ile,
Hotel Isle de France, Flamands
- 9 pm, Lolita Jaca, La Scala
Restaurant, Gustavia
I From Tuesday to Sunday,
1.30pm, fashion show featuring
Geisha Vampire, La Plage,
St Jean
I Every Tuesday evening,
6:30 pm, Boutique of the H6tel
Isle de France, Flamands
I Every Saturday evening,
Ti St Barth, Pointe Milou


l ielaumnf r Ji i Aipi / I f
"vie I


'7i piare everyone at s oJ en : al;*1; '1i, /



























I


Villa Cre" e Saint iJian
lel./fax: 0590 29 84 05 -email: ilenq2 wanadoo.fr


IN


_ __








PAPAGUYO


A "Weekly" look at interesting
island residents and guests


ormer drummer for
Sly and the Family
Stone. Percussionist
for a funk band, Days of
Wild, in New York. A
")1' '" on the beach in
Saint Barth: one man, one
name: Papaguyo. "I am in
Saint Barth to create a new
vibe for a new CD," he
says. "It's better than stay-
ing locked up in a studio
all day. We get to play in
front of a live audience
while we are creating."
This winter, his fifth on
the island, Papaguyo has
been making a new kind of
music with his guitarist
John Fritz, and newcomer
Michael Kott on electric
cello; the threesome play-
ing informally as The
Gypsy's. Then the popular
singer, Tanya, comes back


and the vibe shifts to
"Yazmin," the name of the
original singer in that par-
ticular band. But the heart
and soul of all this is
Papaguyo himself, an
American musician whose
father was a music teacher.
"It's in my blood," he
says. "When I was about
four years old, my father
woke me up to watch The
Beatles on the Ed Sullivan
show. It was unbelievable.
I saw Ringo on the drums
and knew I wanted to do
that." Today he has moved
away from traditional
drumming to embrace a
wide variety of unusual
percussion instruments
that he has collected or
that people bring him from
around the world, from a
chopstick to a rain stick,


BLACK TRUFFLES
MENU at 80 E

Starters
Homemade Foie Gras with Black Truffles,
Salt Flower, Light Jelly and Toasts
Or
Duck Carpaccio with Black Truffles Gills,
Wild Mushrooms and Spinach Salad
Main Courses
Duck -Parmentier Black Truffles
Gills and Flavored Mashed Potatoes, Arugula Salad
Or
Black Truffles Risotto with Porcini Mushrooms
Desserts
Homemade Chocolate "Truffles",
White Truffles "Granite"
Or
Black and White Truffles Cheese Cake


Saint-Jean
Route de Saline


M


Reservation
0590 27 53 00


things found in Tibet,
Africa, and even the Saint
Martin airport. Barefoot,
wearing sunglasses on
stage at night, this dude is
cool, cooler than his New
York incarnation that
thrives in the hectic music
scene. "Our experience on
the island energizes us for
when we return to New
York," he says. What
makes all this possible is
Thierry Badereau at La
Plage, the beachfront
restaurant in St Jean,
where Papaguyo hangs his
hat during his stay on the
island. "Thierry was nice
enough to give us a place
to experiment," he says,
pointing out that this is not
a gig, but more like a
workshop to make new
sounds, and a place to play
with people from around


the world as well as
islanders who sit in and
add their flavor. The expe-
rience at La Plage has
brought change to all these
musicians, including John
Fritz, who has a mini
recording studio in his
hotel room, and has started
playing classical acoustic
guitar as well as electric,
and Tanya, who now lives
in Paris. Papaguyo has put
down the drumstick for
that chopstick and that rain
stick, and spends his days
listening to their music
with headphones on the
beach, taking notes for the
new CD. "In St. Barth, we
are recreating everything,"
says Papaguyo. "We are
really unplugged."

by Ellen Lampert-Greaux
Photo by Rosemond Greaux














Av





I.N.N.I


11 th annual Saint Barth Bucket

Largest number of boats in the fleet


They are the world's
largest sailboats:
sleek and elegant
with decks of polished
wood and towering masts.
Magnificent with their sails
unfurled and simply
breathtaking with their
spinnakers to the wind,
these giants of the sea will
invade the Port of Gus-
tavia, as they arrive next
week for the Ilth annual
Saint Barth Bucket. For the
second time, the race will
take place over three days,
from Friday, March 31
through Sunday, April 2.
The Caribbean version of
"Newport Bucket," which
takes place every summer
in Newport, Rhode Island,
the Saint Barth Bucket is
one of the informal meet-


(I1


ings organized around the (all 10m70 long), whose
world by the owners of depart is set for April 9 in
these fabulous single hull Concarneau, in Brittany,
sailboats. With the Transat the Bucket is one of the
ag2r, a transatlantic race on largest sailing events in
Figaro B6n6teau sailboats Saint Barth.... and one of
the most prestigious in the
world. In fact, to date the
LLE only race to have more
boats of this size was the
Millennium Cup held in
2000 in New Zealand.
To make room for the fabu-
SION lous fleet of the "Bucket,"
the Port of Gustavia, work-
ing in close collaboration
with the Saint Barth Yacht
Club and the municipality
SI- of Saint-Barth6lemy, has
made both docks, the Quai
le de la R6publique and the


Quai G6n6ral de Gaulle,
available to the race organ-
izers, including Melanie
Smith, Hank Halsted, Tim-
othy Laughridge, and Ian
Craddock. This is a nauti-
cal occasion not to be
missed.


Schedule

O'" March 30
at 6:00pm : Captain's
briefing on the Quai
G6n6ral De Gaulle

O Friday, March 31
First regatta: tour
around the island. Depart
at 11am off of Public and
Corossol.

a .. : "1
Second regatta: Depart
at 11am. Triangular
course around the islands
of Pel6, Boulanger, Bon-
homme, Fr6gate, and
Fourchue.
J : 2
Third regatta (course
not yet determined)

6:00pm : Awards cere-
mony on the Quai
G6n6ral De Gaulle.


LIST OF PARTICIPATING BOATS:
Altair (38m), Antara (46m), Atlanta (36m), Avalon
(33m), Boo-Too (28m), Destination Fox Harbour
(40.84), Endeavour (41m), Freedom Of Flight (38m),
Ghost (37.18m), Helios (37.18m), Knickerbocker
(36m), Metolius (25.60m), Paraiso (38.40m), Parsifal
III (54.25m), Perseus (50m), Ranger (41.75m), Rebecca
(43m), Ripple (43m), Rogue (31.39m), Rosehearthy
(56.08m), Sapphire i>2!, Seaquell (56.08m), Sojana
(35m), Symmetry (29.26m), Unfurled 1 1h!.), Victo-
ria Of Strathearn (40.23mm), Visione (45m), Whisper
(35.66m), Windrose Of Amsterdam (46.32m), Zingaro


Ii


:-: ;





Th.7? .7


REF : V14-44-BN-AJ-RACING


Time
rue de la r6publique Gustavia tel : 05 90 27 99 10
Open 9:30 to 12:30am and 3:00 to 7:00 pm





mEm.m.m


Antoine Questel: champion windsurfer

seeks sponsors to succeed


Victim of his own
success. That's the
current problem for
Antoine Questel. Junior
French Champion (2001)
Champion Espoir (2002),
third place in the seniors
category in 2004 & 2005.
For mots of us Antoine
Questel seems to have all:
titles, championships,
sponsors. Yet that is not
exactly the case. A member
of the Saint Barth Yacht
Club since the age of 11,
Questel competes under the
colors of Saint Barth in all
of the competitions he
enters, but needs sponsor-
ship money in order to
keep climbing the ladder of
success. At the moment, it
looks as if he could be
asked to join the French
national wind surfing team,
which will be rebuilt with
new members following a
revitalization of the sport.
While it is not yet decided
what role windsurfing will
play in the next summer
Olympic Games in 2008, it
is clear that Antoine Ques-
tel will be at the top of his
sport. Currently seeded in
third place in France, he
has integrated recently
approached by Stephane
Krause, trainer at the
National Sailing School in
Quiberon, who does not
hide his intention to trans-
form the racing section of
the national sailing school
into the training ground for
the French national team.
"In the French "top ten," at
least five of us are under 21
years old. Stephane Krause
asked us to take part in an
intensive three-week train-
ing session paid for by the
French National Sailing


School and the French Sail-
ing Federation. That's fan-
tastic: it gives us the
chance to get in shape just
before the season that runs
from March through
December," says Questel.
Stephane Krause is not the
only one interested in our
local champion. The city of
La Rochelle, the mecca for
sailing and windsurfing in
France, where Antoine has
lived for the past three




E41


with a prize purse of 1500
euros. With the blessing of
my sponsor, AHD, I also
sold some boards they had
given me. And of course
my mother always helps
me." In 2005, in order to
participate in the 15 com-
petitions he has marked on
his calendar, including the
Formula World Windsurf-
ing Championships in Aus-
tralia next December, he
will need 30,000 euros. Get



fi f


Antoine is just 20 and still
young. Take a look at the
current French champion,
Antoine Elbeau, who par-
ticipated in an AHD event
with "our" Antoine last
summer in Tunisia. Elbeau
e is 32 years old, which
means that our young
champion still has plenty of
time to realize his dreams.
For now, Antoine Questel,
who spent the winter break
on his native island, has


Antoine and a group offriends during a recent fund raising event at the Saint Barth Yacht
Club. He would like to thank all those who support his activities throughout the year.


years for obvious reasons,
is also showing interest.
Antoine, who hopes to con-
tinue to compete for Saint-
Barth, realizes that he has
reached a crossroads: "to
join the French national
team, I will have to train
harder and compete more,"
he says. But that has a
price. In 2004, his cost of
entering competitions, trav-
el, and living expenses was
15,000 euros. "The munici-
pality donated 2000 euros,
and the Conseil General the
same amount. I won a com-
petition in Saint-Martin


a job? Impossible for a top-
level athlete if he hopes to
stay at the top. That is the
plight of Antoine Questel
and the reason we must
join forces and support
him, so that he can realize
his dream, a dream we
share with him: that of see-
ing a young man from the
island, for the first time in
any sport, join a French
National Team, the only
door into the Olympic
Games, where Antoine
Questel sincerely hopes to
compete one day. 2008 is
the perfect time. But


returned to France, as his
wind-surfing season is
about to start up again. He
first heads back to the
national sailing school in
Quiberon for some inten-
sive training before com-
peting in the first legs of
the Coupe de France in late
April, in Hybres, in the
South of France. All finan-
cial contributions are wel-
come (as he has to balance
his budget), and can be
addressed to the Saint-
Barth Yacht Club, attention
Antoine Questel.





r*
"


The island medaillon
Yellow, white gold,
Resine and diamonds


Fall


in love...

again!


CARAT
rue de la R6publique Gustavia
97133 Saint-Barthl6emy
Tel. : (590) 27 67 22 Fax : (590) 27 84 01
caratstore@wanadoo.fr


Time
rue de la R6publique Gustavia
97133 Saint-Barthl6emy
Tel. : (590) 27 99 10
Open 9:30 to 12:30 am to 3:00 to 7:00 pm


/ ^,


,.1







E E N


-

m <. J#LDI.- 1


9I
r >


Seen in St Barth






VI. ,
i i..


1- KJDenhertat Bete a Z\
thr- 2,- '
2- Jimmy /. ' a visit to Saint Barth


Cr'

\2..


S Tel./fax: 05 90 27 50 40


RI) DU ROI OSCAR I- GUSTAVA




esartisans@wanaoo
les.artisans@wanadoo.fr


M M


AT


'\I








- #.


:i~ni*


Le Christopher St Barth
H6tel ****
Pointe Milou 97133 St Barthel6my
Tel : 05 90 27 63 63 Fax : 05 90 27 92 92
E-Mail: lechristopher@wanadoo.fr
www.hotelchristopherstbarth.com


Le Mango Bar & Restaurant
Taino Restaurant & Lounge Bar
Piano Bar, Musical Entertainment


N


4v-1w


.MW...


I
I~)L~
-~ ~


' I1





IEIIIII


Decorating the traffic circle:

an Arawak under construction


major crossroads for
the island, the traffic
circle at La Tour-
mente- the only traffic cir-
cle in Saint Barth- was
built in 2002 and its design
should include some mean-
ingful artwork. The munici-
pality was aware of this
need, and in 2004 held a
competition, open to all res-
idents of the island. 53 proj-
ects were submitted and
subject to intense considera-
tion. In June 2005, the jury
finally decided on the proj-
ect proposed by Guillaume
Blanchard that is called,
"the soul of Saint Barth."
Standing on a base that rep-
resents Saint Barth, with an
iguana and a pelican at his
feet, the proud Arawak Indi-


an sculpture has a storng
symbolic meaning for its
creator: "the Arawaks, our
forgotten ancestors, have
never been properly hon-
ored in Saint-Barth6lemy.
Yet it is on a site in Saint-


SLocated at the top
Sof~ Car an Y Dor
5wustava
S IFax 05 90 27 92 80
840am- 12:30 pm & 3.00 700 pm


Jean, and even more specifi-
cally near the airport and La
Tourmente that the largest
number of their vestiges
have been found. I -i'. 'ugil
it was proper to pay tribute
to them in this exact spot,"
explains the designer of the
sculpture, which is being
realized by artist Xavier
Bonpunt, who had also sub-
il'ii'iI two projects for the
competition. Based on Guil-
laume Blanchard's designs,
Bonpunt is bringing the
statue to life, as it were,
working in a studio not far
from the churchyard in Gus-
tavia. A metal mold follow-
ing the anatomy of the
sculpture was filled by
Polystyrene, as it is a light
material, then covered with
plaster. Less athletic than
the original design, the
Arawak by Xavier Bonpunt
is even more like the


Amerindians who were the
original inhabitants of the
island and whose early
traces date back to the pre-
Colombian era (2500 BC).
At 1.7 meters tall, the
Arawak has his head turned
toward the hill overlooking
the airport, one of the most
important Arawak sites on
the island. "As if he were
calling his friends with this
conch shell," imagines
Xavier. The pelican that sits
on the past of the base fac-
ing Colombier is finished
and the iguana that accom-
panies the figure is under
completion. The three
molds when finished will be
sent to Saint Martin where
they will be covered with
bronze then soldered togeth-
er. The goal is to have the
Awarak in place by next
August 24, the feast of St.
Barthelemy day.































.$*;-~-- -\





t A





m.N.N.m


SAINT-MARTIN
Three wind generators of 850
kilowatts, standing 65 meters
high, and equipped with three
blades each 28 meters long, will
allow the neighboring island of Saint
Martin, with the help of the tropical
winds, to generate 10% of the electric
power needed for the island. When?
Next year. Where? At Red Rock, on a
hill overlooking Anse Marcel and
Cul-de-Sac, facing the Atlantic
Ocean. Amram, the folks behind this
project, have signed a contract wih
the EDF (the French electric compa-
ny) obliging them to purchase the
electricity produced by the wind gen-
erators for at least 15 months, at a
pre-determined price. The goal of the
project is part of France's overall plan
to lower its nuclear energy production
in exchange for more sustainable
energy. Would Saint Barth ever con-
sider wind generators as a power
provider?


STEPHANIE LE Roux


Sc~t-


f c.

ry-a
--^ rcc


P


St6phanie in Tuscany.


tephanie Le Roux born as a
painter since the age 13th.,
doing scene of the 20'; her
style is very distinctive with a cer-
tain texture on the canvas due to her
technique with the palette knife who
gives a lot of movement in her
subjects.
Then since 12 years now, she get into
the marble, studied and creating part
of the year in Tuscany, Carrara,
where the most famous contempo-
rary sculptors are. From a solid and


heavy block of marble, she gives
such a passion that it attracts the
touch and the curves! Her subjects
are the famous fruits in marble and
bronze, then since a few years she
does as well animals and other
things. That is such a real talent to
work a material so hard and make it
so soft at the looking!
Don't miss this unique exhibition at
the Carl Gustaf Hotel until April.
To contact the artist at any
time:0690-272497


THREE WOMEN EXHIBIT AT PORTA 34


Wind generators for Saint Martin
on the horizon in 2007


An exhibit by Fanou, Orlane and Helene at Galerie Porta 34
from March 24-30, 2006. Three women, Three style.
Opening reception, Friday, March 24 at 7:00pm


" e
Sm 9

'5









We arenti th tansotto business









9' A






11










St Bat' to Sa J ua Diet IPiae e rnfr



Tibn Co fi and Safety S~
Slopo a Siulto Triio Crows ., S
SR/U Gol Rated A




001203267330
www .traewndaiaionco





H Local Weather


Thursday
Clear
High: 79 F/26 C
Wind East
13 mph / 21 km/h
Night: Clear.
Low: 76 F / 24 C
Wind East
11 mph /18 km/h

Friday
Scattered Clouds
High: 79 F/26 C
Wind East
13 mph / 21 km/h
Night: Clear.
Low: 76 F / 24 C
Wind East
15 mph /25 km/h


- Saturday cv
Scattered Clouds -
High: 79 F/26 C
Wind ESE
15 mph / 25 km/h
Night: Clear.
Low: 76 F / 24 C
Wind ESE
13 mph / 21 km/h


- Sunday
Clear.
High: 79 F/26 C
Wind ESE
11 mph/ 18 km/h
Night: Scattered Clouds
Low: 76 F / 24 C
Wind ESE
11 mph/ 18 km/h


* Driving in St Barths

ROUND-ABOUT AT LA TOURMENTE

The traffic circle at La
Tourmente (the top of the
hill near the airport) has
altered the traffic patterns
for who has the right-of-
way. Now, vehicles
-1 already engaged in the
S- traffic circle have priority.
.i Below is a small diagram
to help you figure out
what to do.
FOR YOUR INFORMATION


7=


YIELD:
You do not
have the
right of way


Da NOT


St Barth WEEKLY
Published by "Le Journal de Saint-Barth"
Ph. : 05.90.27.65.19 Fax: 05.90.27.91.60
ISSN- 1766-9278
e-mail: stbarhweek wanadoo.fr
Director & layout: Avigael Haddad
Chief Editor: Pierrette Guiraute,
Translation and English texts: Ellen Lampert Greaux,
Photographe: Rosemond Greaux,
Advertising sales: Chlo6 Ameur
Impression : Daily Herald


* Horoscope
ARIES (March 21- April 19): Don't
press your luck with your loved
ones. You are best to stick to
yourself this week. Try to be
precise in your communications.
Travel may change your attitu-
des with regard to your philoso-
phy. Your lucky day this week
will be Friday.

TAURUS (Apr. 21- may 21): You
are best to stick to yourself this
week. Do not yield to children or
relatives when they really don't
deserve it. Be tolerant, but don't
let any one take you for granted.
Lack of funds may add stress to
your already uncertain situation.

GEMINI (May 22-June 21): If you
keep busy you won't feel the per-
sonal pressures you are going
through. Travel opportunities
must be taken advantage of.
Your ability to talk circles
around your colleagues will help
you forge ahead in the work-
force. Pleasure trips should be
on your agenda.

CANCER (June 22-July 22) : You
can elaborate on your creative
ideas and get involved in groups
that relate to the arts. You may
find that your generosity has
been taken for granted. Not eve-
ryone will be pleased with your
plans. Try to channel your
energy into physical work.

LEO (July 23-Aug 22) : Secret
affairs will eventually backfire
on you. You should consider
submitting some of your written
work for publication. A new you
could help your attitude. Take
matters in hand when it comes to
dealing with clients or collea-
gues.

VIRGO (Aug. 23 -Sept. 23): Get the
whole family involved in a
worthwhile cause or cultural
event. Concentrate on spending
quality time with children. Don't
do something silly just to get
back at your mate. Opportunities
to get together with people in
powerful positions could help
you get ahead.

LIBRA (Sept. 24 -Oct. 23) : This
will not be the day to lend
money to friends or family.
Exhaustion combined with ove-
rindulgence could result in
minor health problems. Try to


communicate if you wish to
help. Travel could include delays
and other minor problems.

SCORPIO (Oct. 24 Nov. 22): You
can open up to your mate and let
them know what you expect out
of this relationship. Do not jump
to conclusions concerning your
romantic partner. Have some
fun, but draw the line if someone
tries to fast talk their way into
your heart. You would be wise to
socialize with as many people as
possible. Your lucky day this
week will be Sunday.

SAGITTARIUS (Nov. 23 -Dec. 21):
You may find that someone you
live with is not too happy, but
you can't really do anything
about that right now. Travel will
enhance romance and adventure.
Romance can surface if you get
into some of those fitness pro-
grams you've been putting off.
Your outgoing nature might
work against you this week.
Your lucky day this week will be
Sunday.

CAPRICORN (Dec 22.- Jan. 20):
You may have difficulties while
traveling or problems dealing
with close friends or relatives.
Difficulties with children will
surface if you try to break a pro-
mise you made. Physical limita-
tions are possible if you aren't
careful. Don't be afraid of oppo-
sition; your suggestions are
valid. Your lucky day this week
will be Friday.

AQUARIUS (Jan. 21 -Feb. 19) :
There may be opportunities to
attend social functions that are
linked to work. Problems with
your boss could lead to unem-
ployment. Don't let friends or
relatives make you feel guilty if
you're not able to attend one of
their affairs. Take a trip or just
spend some quality time with
your mate. Your lucky day this
week will be Saturday.

PISCES (Feb. 20 March 20) :
Limitations at work might set
you back. Underhandedness will
affect your reputation. Children
may be less than honest with
you. You may blow situations
out of proportion when dealing
with the one you love. Your
lucky day this week will be
Tuesday.




* At your service


ALEXANDRA
Hairdresser
Hair care, Manicure, Pedicure
Hcir Tretmen Leonor Greyl
Ist Floor Galerles du commerce
Soant Jean TI6. :05 90 27 70 31


EXCLUSIVE h e
PRIVATE an-ci ues

TEL (ON ISLAN: 0690 58 78
FROM USA: 01 590 690 58 78 8
EMAIL : stbarthc donbleu@yah .fr
I ttp://www.st-b hs.com/cordon- leu


hrapeutic massages
with a natural essential oils
Trained from the Alternative Therapy School
"Specialist in Scientific Aromatherapy"
all:+(590) 0 590 87 56 47 Cel: 0690 418 421

DEEP RELAXATION
MASSAGE
CLEO
06 90 741 388
05 90 271 561


StBarth WEEKLY
Published by "Le Journal de Saint-Barth"
Ph. : 05.90.27.65.19 Fax: 05.90.27.91.60
e-mail: slbarthweekly@wanadoo.fr SSN- 1766-9278
Director & layout: Avigael Haddad
Chief Editor: Pierrette Guiraute,
Translation: Ellen Lampert Greaux,
Advertising sales : Chlo6 Ameur
Impression : Daily Herald


WANDA COIFFURE
Hair Dressing Salon Manicure
Kerastase
L'Oreal
GUSTAVIA
Tel.: 05 90 27 78 62


C\ lfnstitut

CAenfus
FOR MEN AND WOMEN
- Facial Care
- Manicure, pedicure
- Sliming treatment
- Deep tissus
- Wrapping
- Personalized wellness & relaxing massage,
with color oils
CARITA ,A-1er > UINOT
PARIS -- GUINOT
Imm. Chamade, 1"floor, Republique street, Gustavia
Tel. : 05 90 275 946 or 06 90 591 583
email: venusbeautyspa@wanadoo.fr
www.saint-barths.com/venusbeautyspa



15 YEARS OF EXPERIENCE
IN ST. BARTH,
PROVIDING
CORPOREAL TRANQUILITY
06 90 74 07 96 -05 90 27 92 44
-49V^rAt &L hAkSE


nfr~~k4
A*U;


zs e- cj, afr 4 iuz/awMoi4 4e4. ce
Beauty of the Hands and Feet
Gel, Acrylic Nails, Nail Jewels
Spa manicure, Spa pedicure
Tanning
By appointment 0690 351 304
Yacht, Villa, Hotel or Salon


rlC~











inherited the passion for
watches and watchmak- 4
ng from my ancestors,
the French Emperor
Napoleon I, and his brother
J6rome, King of Westphalia,
of whom I am a direct
descendant. Our entire fam-
ily collected timepieces -
not only the Emperor him-
self collected watches, but
so did his brothers and also
his sisters, including Caro-
line Murat, an unbelievably
keen collector, who more-
over ordered the world's
first wristwatch to be made
for herself.
I have literally been taken
over by this passion for
watches and watchmaking.
I am still amazed by this art
of the infinitely small parts
which create the mechanism
of movement, entranced by



Speaddl Events

Theme Paties

Wedcngs

Corporel/Group

VIP Assist nce

Yachts






Destination Management Services
The company that started the professional
organization and events planning business...
the company that continues to set the standard.

lPhns cal W902981R
PhonefomatheUS 011590S02981 5
www.detiniobmnnnutrvieant


[ II C C
inventive
geniuses
who con-
stantly
test and
surpass
the tech-
nical lim-
its to bet-
ter record
the time
that goes
by. I am
fascinated by the slow and
painstaking manner in
which the watchmaker car-
ingly manufactures his
timepiece which through
applied science and infinite
patience becomes an exten-
sion of himself, and a cre-
ation in itself.
In this totally exclusive
world of fine luxury watch-
making, it was my intention
to bring together the very
best craftsmen of our time.
These master watch and dial
makers reproduce ancestral
craftsmanship and know-
how, a heritage of ines-
timable value t!.rmiiiilld to
them by their elders. They
know just how to add a
spark of creative genius to
this precious personal her-
itage. Day after day, this
shared passion enables them
to create "the exceptional"
timepiece TheDewitt
watches manufactured at
our workshops in


\Vilducuvres
(Geneva, Switzerland).
Our search for absolute per-
fection is never ending. It
resides in the heart of all our
creations, pushing back
unceasingly the frontiers of
the possible to astound, sur-
prise, and astonish those
collectors and devotees of
the DeWitt brand who do us
the kindness of being our
customers.
For the men among them,
we have designed the Tour-
billon Diff6rentiel Acade-
mia with its patented Differ-
ential System. This piece,
available in a limited series,
combines technological
innovation applied to the
winding system of the pow-
er reserve with an all-new
presentation of the Acade-
mia case, in a splendid tita-
nium, red gold, and rubber
finish.
For the women among
them, we have produced the
first DeWitt "Ladies" col-
lection. A sensuously femi-
nine collection featuring a
cambered, oval-shaped
case, its middle section
engraved with the famous
stylized "Imperial
Columns," available in two
lines, Alma and Alma
Utopia, with its "captivat-
ing" patented complication.

Jtrome de Witt

































CARAT


rue de la R6publique Gustavia 97133 Saint-Barthl6emy
Tel. : (590) 27 67 22 Fax: (590) 27 84 01 caratstore@wanadoo.fr





m.N.N.m


U Classified ads


Rental
Gustavia, waterfront
triplex apt, 360 sqft, fur-
nished one bedroom
A/C, 2 bathrooms, liv-
ing room w. dining area,
kitchen, terrace facing
the harbour. 1995
euros/month Fax./tel :
(0590) 29.74.48 or
kokon@wanadoo.fr


Land
OYD: Land of 1172m?
(0.28acre) for sale,
located in Flamands
with a nice view over
the ocean, precedent
condition of building
permit possible in the
contract. 590 000 euros.
Exclusive listing
Sibarth Real Estate
0590298891

Looking for
Bilingual couple look-
ing for caretaker posi-
tion. He does exterior
and handyman work,
she does cleaning and
ironing. Call Michel at
0690354771


Real Estate
Handyman preventive
maintenance and
emergency service,


reasonable rates 06 90
35 72 79

FOR SALE BY OWN-
ER: Two bedroom villa,
view St Jean Beach,
swimming pool + 1
apartment 2 bedrooms.
Contact 06 90 711 575
or email:kayquattroc-
chi@hotmail.com

KAT: Extraordinary
location in Gustavia, for
this 1 bedroom apart-
ment overlooking the
harbor facing the sunset,
including living room,
bedroom, terrace with
dining area and Jacuzzi
$ 645 000. Exclusive
listing Sibarth Real
Estate 05 90 29 88 91

For sale: brasserie busi-
ness located in St. Jean.
3-6-9 year lease. For
additional information
write to brasseriecre-
ole@wanadoo.fr

Sprimbarth has com-
mercial real estate offer-
ings and business
opportunities available.
Contact 06 90 53 77 13
christophe.sachot@
wanadoo.fr

Villa for sale in Lurin
(ref 06.248), great view
uphill villa 3 bedrooms,


pool. Price : 1,900,000
euros. Contact les Vents
Aliz6s: (590) 590 27 78
70 or email
michele.alizes@
wanadoo.fr

Urgent: seeking long-
term villa rentals, one to
five bedrooms. Sprim-
barth Contact: Cell: 06
90 53 77 13
christophe.sachot@
wanadoo.fr

For sale EXCLUSIVE
property located on
Vitet Hillside, Incredi-
ble view on "Grand cul
de Sac", "Petit Cul de
Sac" and "Toiny". Made
up 3 bedrooms, 3 bath-
rooms, large living open
on the infinity pool.
Contact : "St Barth
Properties; Sotheby's
international realty" :
0590 29 75 05

For sale various piece
of land with sea view,
from 610 m2 until 7660
m2. Contact "St Barth
Properties, Sotheby's
international realty" :
0590 29 75 05

For sale EXCLUSIVE
Villa 3 beds, 3 baths,
swimming pool, nice
rental history, beautiful
view above Flamand


beach. Perfect for the St
Barth LOVER'S.
Contact "St Barth Prop-
erties; Sotheby's inter-
nationnal realty" at 0590
29 75 05

Large choice of restau-
rants, hotels, and shops
for sale. Call for addi-
tional information:
IMMO BUSINESS 05
90 29 22 98, immo-
business@wanadoo.fr

Magnificent and spa-
cious apartment, private
garden, one bedroom,
dressing area, salon,
open kitchen with a per-
gola, 20 meters from the
beach, 350,000 euros,
IMMO BUSINESS
0590 29 22 98 immo-
business@wanadoo.fr

Villa: 3 bedrooms,
very large living room/
salon, 60 sq meter ter-
race, swimming pool,
nice spaces to redeco-
rate, plus two apart-
ments to renovate on
first floor, 2,500 sq
meters of land.
1,550,000 euros.
Call for information:
IMMO BUSINESS
0590 29 22 98 immo-
business@wanadoo.fr






o0IMMOBILIER
Immo Business
rue Lafayette
arming Gustavia BP 119
97133 Saint Barth6lemy
T61. : (590) 590 292 298
ou 06 90 39 85 86
Fax: (590) 590 293 295
immo-business@wanadoo.fr

Charming and spacious new villa
with view of St Jean Bay, three bedrooms
in two bungalows, swimming pool, plus
independent apartment with two bedrooms.
$2,100,000

300 meters from the beach
High-quality construction,
Two bedroom villa, perfect condition
Luxury detail
1,200,000 E

An untamed natural setting surrounds
this charming villa, built on 1900 Sq meters
offlat, accessible land. Two bedrooms, large
terrace, garage, and independent apartment.
1,400,000 euros



Emergency numbers


e^g l Barth


IMMO BILI E R R E A L ESTATE
WE ARE THERE TO ASSIST YOU IN ALL
REAL ESTATE RENTALS AND SALES TRANSACTIONS

BEAUTIFULLY DECORATED BY AN INTERIOR DESIGNED
IS MAGNIFICENT 3 BEDROOMS, 3 BATHROOM LUXUR. .
MAIN LIVING ROOM, DINING ROOM, GOURMET KITCHEN,
GUEST BATH M AND MASTER BEDROA ,0 IM
SI .E LARGE SWIMM9ING O'
O K PRETTY VIEW.
ANT VILLA IS WIHN WALK DISTANCE
THE BEACH ATN OERS aeE ,
AND OFFERS XRt H J"'MEL

lpC Ail


Shipping rescue
Gendarmerie
PAF / airport & port police
Hospital
Fire dept.
Doctor on duty
Pharmacy AMroport
Gustavia
Saint Jean
* Useful numbers


05 96 70 92 92
05 90 27 11 70
05 90 29 76 76
05 90 27 60 35
18 /05 90 27 66 13
05 90 27 76 03
05 90 27 66 61
05 90 27 61 82
05 90 29 02 12


Tourism 05 90 27 87 27
Harbour 05 90 27 66 97
Boat company Voyager 05 90 87 10 68
Rapid Explorer 05 90 27 60 33
Airlines company Winair 05 90 27 61 01
St-Barth Commuter 05 90 27 54 54
Air Caraibes 05 90 27 71 90
American Airlines 00 599 54 52 204
Taxis Gustavia 05 90 27 66 31
Saint-Jean 05 90 27 75 81
To1 05 90 29 80 40
EDF (electricity company office) 05 90 29 80 81
Water system 05 90 27 60 33
Post Gustavia 05 90 27 62 00
Marine Reserve 06 90 31 70 73
church 0590279538
church Sunday 9am. 0590297463
'church St Barth Beach Hotel Sunday 9am


Artfidly Uniting xtraordinan Properties with Extraordinar Lives

Le reseau mondial des proprierts d'exception


S Barth


E-space (ntmnaitr -a Gusvii 0590 29 75 05 In UCS I 508 528 7727
sakls.sbanldtlisnalt.com -% w^w.sourin siAtv-sinu omm































00
I A DF

I.', p e i




4 -'"1~




















4--
TOLV OUR ISLAND


Gran -u de aa 9730 an-Brhlm *. 5.




Full Text

PAGE 1

N¡81 March 23, 2006 Local News in English FREE St-Barth LORIENTOPEN9 TO9 EVERYDAY05 90 29 72 46 WEEKLY Published by "Le Journal de Saint-Barth" 05 90 27 65 19 stbarthweekly@wanadoo.frJAMMINGJAMMINGThe Percussionist Papaguyo, and the celebrissism singer JimmyBuffet, of passage in St Barth, played at La Plage together.

PAGE 2

WELCOME!The Saint Barth Weekly is happy to be back for its third season. The Weekly is designed for you, to help you put your finger on the pulse of the local community. Featuring an English rŽsumŽ of the top stories of our French newspaper "Le Journal de Saint Barth", as well as original articles in English, the Saint-Barth Weekly is the only completely English-language newspaper on the island. It comes out every Friday from November through the end of July. Our most exciting news is that each Friday, The Weekly is also available on line at Saint-Barth Online (www.st-barths.com), the wonderful web site that our friends Laurence and Peter O'Keefe created in 1996. Thanks to them, you can now download every edition of the Saint-Barth Weekly, so that no matter where you are in the world, you can stay in contact with the island. St Barth Weekly n¡81 2Jean-Marc GrŽaux, president of the ComitŽ de Liaison Economique (CLE), a non-profit association combining the various economic factors of the island, announced on Friday, March 10, during the organization's annual meeting, that this June will see the launching of a major audit of the tourism industry, the island's major economic activity. Ipsos, the third largest company worldwide in terms of this type of project, will most likely conduct the audit. The budget, estimated at 125,000 euros, will be financed primarily by members of the CLE, of which there were 137 at the end of 2005. CLE is also counting on participation from the municipality, which it counts as a partner in this project. For Jean-Marc GrŽaux, this audit constitutes a "vast reflection on the definition of the image of St. BarthŽlemy and its promotion around the world. It is a professional tool that is of interest to all the businesses as well as political decision makers on the island." It should also serve as a blueprint for the primarily development of a marketing campaign." The audit will take from six to eight months. Its goal is to determine the exact characteristics of the tourists who visit Saint Barth, the type of information they use to select Saint-BarthŽlemy as a destination, the variables that help them make this decision, and their actual perception of the island and its image. It will also help identify important features that must be preserved as well as weaknesses that must be improved in all areas: environment, safety, hospitality, lodging, restaurants, training of personnel in contact with the public, and sanitary conditions. The audit will be conducted in three phases: the first will be to question a panel of tourists from Europe, North and South America, selected by Ipsos, which has access to millions of names from around the world. The second part will be done on a local basis, consisting of personal interviews with hotel management and villa rental agencies in order to get their opinions and thoughts on the evolution of tourism, as well as their ideas for the future. The third phase will be the questioning of tourists directly in Saint Barth, during their stay on the island. This will take place at two different times, in both high and low season, in order to best understand the demographics of the various types of visitors that come to the island. General meeting of the ComitŽ de Liaison Economique (CLE): An audit of the tourist industry announced Jean-Marc GrŽaux, president of the ComitŽ de Liaison Economique The ComitŽ de Liaison Economique (CLE), a non-profit association combining the various economic factors of the island, during the organization's annual meeting,

PAGE 4

Live Music Every Evening Papa Guyo & Tanya Michelle, from 9 pm to midnight, La Plage Saint Jean "KJ Denhert Trio", from 9 pm to midnight, Bet'a Z'ailes, Gustavia Lounge mix, 7 pm to 1 am, Bar't™, hotel Guanahani, Grand Cul de Sac All selected quality lounge music by Philippe, Zanzibarth, St Jean Screen Live concert from 6.30pm, CafŽ Yacht, Gustavia Alan Landry, piano, 8pm, Ga•ac restaurant, Hotel Le Toiny From T uesday to Saturday Philippe Nardone on piano, from the Copacabana to Montmartre, from 7pm, Ta•no Lounge, Christopher H™tel, Pointe Milou Thursday , March 23 Bikini coca from 12pm, La Plage, St Jean Latino Evening, Ti Zouk K'fŽ Gustavia Friday , March 24 Balearic Afternoon by Franky, from 2 pm, La Plage,Saint-Jean Saturday , March 25 Grand mŽchant zouk, Ti Zouk K'fŽ at 8pm Les Romantics, Local Band, Bacardi CafŽ, Saint Jean, at 8pm BalearicAfternoon by Franky, from 2 pm, La Plage,Saint-Jean StŽphane Cano, sunset concert from 5:30, Carl Gustaf, Gustavia Sunday , March 26 StŽphane Cano, sunset concert from 5:30,Carl Gustaf, Gustavia "Emergency" party starting at noon at La Plage, Saint-JeanLet's Party Monday Monday Night Fever, 100% disco, Ti St-Barth, Pointe Milou Cream evening by Mateo, Yacht Club, Gustavia T uesday Cabaret Show, with Kim & Co, Ti St-Barth, Pointe Milou "Laisse Parler les Gens", Caribean party, by Chaya, Yacht Club, Gustavia W ednesday Plastic Boots Party by Carole, Ti St-Barth, Pointe Milou BBQ on the beach from 8 pm, Nikki Beach, St Jean Thursday , Angel Party, Ti St-Barth, Pointe Milou Hot Night, Only Girl, with surprise, Yacht Club, Gustavia Friday , The Real Ti Party, Ti St-Barth, Pointe Milou Sunday Amazing Sunday (DJ, fashion showÉ), Nikki Beach, St-Jean KaraokŽ Party, Yacht Club, Gustavia Night Club Every night Casa Nikki, mix by Jacques Dumas & Pascal, Gustavia Feeling (except tuesday), Lurin, from 10 pm -Yacht Club, Gustavia Bubbles Club, Gustavia from 11pm Exhibits Through April 27 Jesse Chapman, at galerie Me.di.um Gustavia. Through April Daniel Cosset at Central bART Gallery, near Ti Zouk K'fŽ, Gustavia Through March 31 Denis Perrolaz, at Jane's Gallery Eden Rock, St Jean Through March 30 Fanou, at Porta 34, Bagdad gallery Gustavia Through April StŽphanie Leroux sculptures, Carl Gustaf hotel, Gustavia Through March 30 HŽlne Donadieu, at Porta 34, Bagdad gallery Gustavia Through March 30 Orlane GrŽaux, at Porta 34, Bagdad gallery Gustavia Permanent exhibits Eve Ducharme Art Gallery presents paints of P.L. Bartoli, Wall House restaurant, Gustavia Alain le Chatelier, Les Artisans, Gustavia Pompi, Petit Cul de Sac Spidler, Christian Mas gallery, Gustavia Zaza Noah, Tamarin, Saline Hannah Moser, Cul de Sac Antoine Heckly, Made in Saint-Barth boutique, St-Jean Art Galleries Eve Ducharme Art Gallery, 05 90 27 88 41 To-b.art galerie, Gustavia Me.di.um gallery, Gustavia Central bARTGallery, near Ti Zouk K'fŽ, GustaviaFashion Show Everyday 1:30 2 pm, Case de l'”le, Hotel Isle de France, Flamands 9 pm, Lolita Jaca, La Scala Restaurant, Gustavia From T uesday to Sunday , 1.30pm, fashion show featuring Geisha Vampire, La Plage, St Jean Every T uesday evening , 6:30 pm, Boutique of the H™tel Isle de France, Flamands Every Saturday evening , TiSt Barth, Pointe Milou Through April 27 Jesse Chapman, exhibits his paintings at Me.di.um gallery Gustavia. Through March 30 Fanou, Orlane Greaux, HŽlne Donadieu exhibit their Paintings at Porta 34, Gustavia T TI I M M E EO OU U T T Where to go dancing? See an art exhibit? Listen to live music? Time Out keeps you up to date on local happenings. Let's party! St Barth Weekly n¡81 4

PAGE 6

Former drummer for Sly and the Family Stone. Percussionist for a funk band, Days of Wild, in New York. A "gypsy" on the beach in Saint Barth: one man, one name: Papaguyo. "I am in Saint Barth to create a new vibe for a new CD," he says. "It's better than staying locked up in a studio all day. We get to play in front of a live audience while we are creating." This winter, his fifth on the island, Papaguyo has been making a new kind of music with his guitarist John Fritz, and newcomer Michael Kott on electric cello; the threesome playing informally as The Gypsy's. Then the popular singer, Tanya, comes back and the vibe shifts to "Yazmin," the name of the original singer in that particular band. But the heart and soul of all this is Papaguyo himself, an American musician whose father was a music teacher. "It's in my blood," he says. "When I was about four years old, my father woke me up to watch The Beatles on the Ed Sullivan show. It was unbelievable. I saw Ringo on the drums and knew I wanted to do that." Today he has moved away from traditional drumming to embrace a wide variety of unusual percussion instruments that he has collected or that people bring him from around the world, from a chopstick to a rain stick, things found in Tibet, Africa, and even the Saint Martin airport. Barefoot, wearing sunglasses on stage at night, this dude is cool, cooler than his New York incarnation that thrives in the hectic music scene. "Our experience on the island energizes us for when we return to New York," he says. What makes all this possible is Thierry Badereau at La Plage, the beachfront restaurant in St Jean, where Papaguyo hangs his hat during his stay on the island. "Thierry was nice enough to give us a place to experiment," he says, pointing out that this is not a gig, but more like a workshop to make new sounds, and a place to play with people from around the world as well as islanders who sit in and add their flavor. The experience at La Plage has brought change to all these musicians, including John Fritz, who has a mini recording studio in his hotel room, and has started playing classical acoustic guitar as well as electric, and Tanya, who now lives in Paris. Papaguyo has put down the drumstick for that chopstick and that rain stick, and spends his days listening to their music with headphones on the beach, taking notes for the new CD. "In St. Barth, we are recreating everything," says Papaguyo. "We are really unplugged." by Ellen Lampert-GrŽauxPhoto by Rosemond GrŽauxSt Barth Weekly n¡81 6 A"Weekly" look at interesting island residents and guests BLACK TRUFFLESMENU at 80  Starters Homemade Foie Gras with Black Truffles, Salt Flower, Light Jelly and Toasts Or Duck Carpaccio with Black Truffles Gills, Wild Mushrooms and Spinach Salad Main Courses Duck ÇParmentierÈ Black Truffles Gills and Flavored Mashed Potatoes, Arugula Salad Or Black Truffles Risotto with Porcini Mushrooms Desserts Homemade Chocolate "Truffles", White Truffles "Granite" Or Black and White Truffles Cheese Cake Reservation0590 27 53 00Saint-Jean Route de Saline PAPAGUYO

PAGE 8

St Barth Weekly n¡81 8They are the world's largest sailboats: sleek and elegant with decks of polished wood and towering masts. Magnificent with their sails unfurled and simply breathtaking with their spinnakers to the wind, these giants of the sea will invade the Port of Gustavia, as they arrive next week for the 11th annual Saint Barth Bucket. For the second time, the race will take place over three days, from Friday, March 31 through Sunday, April 2. The Caribbean version of "Newport Bucket," which takes place every summer in Newport, Rhode Island, the Saint Barth Bucket is one of the informal meetings organized around the world by the owners of these fabulous single hull sailboats. With the Transat ag2r, a transatlantic race on Figaro BŽnŽteau sailboats (all 10m70 long), whose depart is set for April 9 in Concarneau, in Brittany, the Bucket is one of the largest sailing events in Saint BarthÉ. and one of the most prestigious in the world. In fact, to date the only race to have more boats of this size was the Millennium Cup held in 2000 in New Zealand. To make room for the fabulous fleet of the "Bucket," the Port of Gustavia, working in close collaboration with the Saint Barth Yacht Club and the municipality of Saint-BarthŽlemy, has made both docks, the Quai de la RŽpublique and the Quai GŽnŽral de Gaulle, available to the race organizers, including Melanie Smith, Hank Halsted, Timothy Laughridge, and Ian Craddock. This is a nautical occasion not to be missed. 1 1th annual Saint Bar th Bucket Largest number of boats in the fleet Schedule Thursday, March 30 at 6:00pm : Captain's briefing on the Quai GŽnŽral De Gaulle Friday, March 31 First regatta : tour around the island. Depart at 11am off of Public and Corossol. Saturday, April 1 Second regatta: Depart at 11am. Triangular course around the islands of PelŽ, Boulanger, Bonhomme, FrŽgate, and Fourchue. Sunday, April 2 Third regatta (course not yet determined) 6:00pm : Awards ceremony on the Quai GŽnŽral De Gaulle. LISTOFPARTICIPATINGBOATS:Altair (38m), Antara (46m), Atlanta (36m), Avalon (33m), Boo-Too (28m), Destination Fox Harbour (40.84), Endeavour (41m), Freedom Of Flight (38m), Ghost (37.18m), Helios (37.18m), Knickerbocker (36m), Metolius (25.60m), Paraiso (38.40m), Parsifal III (54.25m), Perseus (50m), Ranger (41.75m), Rebecca (43m), Ripple (43m), Rogue (31.39m), Rosehearthy (56.08m), Sapphire (32m), Seaquell (56.08m), Sojana (35m), Symmetry (29.26m), Unfurled (33.52m), Victoria Of Strathearn (40.23mm), Visione (45m), Whisper (35.66m), Windrose Of Amsterdam (46.32m), Zingaro (33.52m).

PAGE 10

St Barth Weekly n¡81 10Avictim of his own success. That's the current problem for Antoine Questel. Junior French Champion (2001) Champion Espoir (2002), third place in the seniors category in 2004 & 2005. For mots of us Antoine Questel seems to have all: titles, championships, sponsors. Yet that is not exactly the case. Amember of the Saint Barth Yacht Club since the age of 11, Questel competes under the colors of Saint Barth in all of the competitions he enters, but needs sponsorship money in order to keep climbing the ladder of success. At the moment, it looks as if he could be asked to join the French national wind surfing team, which will be rebuilt with new members following a revitalization of the sport. While it is not yet decided what role windsurfing will play in the next summer Olympic Games in 2008, it is clear that Antoine Questel will be at the top of his sport. Currently seeded in third place in France, he has integrated recently approached by Stephane Krause, trainer at the National Sailing School in Quiberon, who does not hide his intention to transform the racing section of the national sailing school into the training ground for the French national team. "In the French "top ten," at least five of us are under 21 years old. Stephane Krause asked us to take part in an intensive three-week training session paid for by the French National Sailing School and the French Sailing Federation. That's fantastic: it gives us the chance to get in shape just before the season that runs from March through December," says Questel. Stephane Krause is not the only one interested in our local champion. The city of La Rochelle, the mecca for sailing and windsurfing in France, where Antoine has lived for the past three years for obvious reasons, is also showing interest. Antoine, who hopes to continue to compete for SaintBarth, realizes that he has reached a crossroads: "to join the French national team, I will have to train harder and compete more," he says. But that has a price. In 2004, his cost of entering competitions, travel, and living expenses was 15,000 euros. "The municipality donated 2000 euros, and the Conseil General the same amount. I won a competition in Saint-Martin with a prize purse of 1500 euros. With the blessing of my sponsor, AHD, I also sold some boards they had given me. And of course my mother always helps me." In 2005, in order to participate in the 15 competitions he has marked on his calendar, including the Formula World Windsurfing Championships in Australia next December, he will need 30,000 euros. Get a job? Impossible for a toplevel athlete if he hopes to stay at the top. That is the plight of Antoine Questel and the reason we must join forces and support him, so that he can realize his dream, a dream we share with him: that of seeing a young man from the island, for the first time in any sport, join a French National Team, the only door into the Olympic Games, where Antoine Questel sincerely hopes to compete one day. 2008 is the perfect time. But Antoine is just 20 and still young. Take a look at the current French champion, Antoine Elbeau, who participated in an AHD event with "our" Antoine last summer in Tunisia. Elbeau e is 32 years old, which means that our young champion still has plenty of time to realize his dreams. For now, Antoine Questel, who spent the winter break on his native island, has returned to France, as his wind-surfing season is about to start up again. He first heads back to the national sailing school in Quiberon for some intensive training before competing in the first legs of the Coupe de France in late April, in Hyres, in the South of France. All financial contributions are welcome (as he has to balance his budget), and can be addressed to the SaintBarth Yacht Club, attention Antoine Questel.Antoine Questel: champion windsurfer seeks sponsors to succeed Antoine and a group of friends during a recent fund raising event at the Saint Barth Yacht Club. He would like to thank all those who support his activities throughout the year.

PAGE 12

S SC C E E N N E E I I N NS ST TB BA A R R T T H H 1 1 2 2 P P h h o o t t o o : : C C y y r r i i l l l l e e M M a a r r g g a a r r i i t t Seen in St Barth Seen in St Barth 1KJ Denhert at Bte ˆ Z'Ailes through April 2, 2005 2Jimmy Buffet during a visit to Saint Barth

PAGE 14

St Barth Weekly n¡81 14Amajor crossroads for the island, the traffic circle at La TourmenteÑ the only traffic circle in Saint BarthÑ was built in 2002 and its design should include some meaningful artwork. The municipality was aware of this need, and in 2004 held a competition, open to all residents of the island. 53 projects were submitted and subject to intense consideration. In June 2005, the jury finally decided on the project proposed by Guillaume Blanchard that is called, "the soul of Saint Barth." Standing on a base that represents Saint Barth, with an iguana and a pelican at his feet, the proud Arawak Indian sculpture has a storng symbolic meaning for its creator: "the Arawaks, our forgotten ancesters, have never been properly honored in Saint-BarthŽlemy. Yet it is on a site in SaintJean, and even more specifically near the airport and La Tourmente that the largest number of their vestiges have been found. I thought it was proper to pay tribute to them in this exact spot," explains the designer of the sculpture, which is being realized by artist Xavier Bonpunt, who had also submitted two projects for the competition. Based on Guillaume Blanchard's designs, Bonpunt is bringing the statue to life, as it were, working in a studio not far from the churchyard in Gustavia. Ametal mold following the anatomy of the sculpture was filled by Polystyrene, as it is a light material, then covered with plaster. Less athletic than the original design, the Arawak by Xavier Bonpunt is even more like the Amerindians who were the original inhabitants of the island and whose early traces date back to the preColombian era (2500 BC). At 1.7 meters tall, the Arawak has his head turned toward the hill overlooking the airport, one of the most important Arawak sites on the island. "As if he were calling his friendswith this conch shell," imagines Xavier. The pelican that sits on the past of the base facing Colombier is finished and the iguana that accompanies the figure is under completion. The three molds when finished will be sent to Saint Martin where they will be covered with bronze then soldered together. The goal is to have the Awarak in place by next August 24, the feast of St. Barthelemy day. Decorating the traffic circle: an Arawak under construction

PAGE 15

E E v v e eD D u u c c h h a a r r m m e eA A R R T T G G A A L L L L E E R R Y YBy appointment only Located in ToinyTel.: 0590278841 or 06 90 50 81 92D D o o n n ' ' t t m m i i s s s s t t h h e e l l a a t t e e s s t t w w o o r r k k b b y y o o n n e e o o f f F F r r a a n n c c e e ' ' s s h h o o t t t t e e s s t t a a r r t t i i s s t t s s P P H H I I L L I I P P P P E E B B E E R R T T H H O O a a t t t t h h e e E E v v e e D D u u c c h h a a r r m m e e A A r r t t G G a a l l l l e e r r y y i i n n T T o o i i n n y y T T h h e e d d a a y y o o f f R R o o d d e e o o ' ' s s e e v v e e n n t t h h a a s s b b e e e e n n n n a a m m e e d d " " P P h h i i l l i i p p p p e e B B e e r r t t h h o o D D a a y y " " i i n n t t h h e e c c i i t t y y o o f f B B e e v v e e r r l l y y H H i i l l l l s s t t h h e e m m aa y y o o r r o o f f t t h h e e c c i i t t y y t t o o a a t t t t e e n n d d t t h h e e e e x x h h i i b b i i t t i i o o n n t t o o p p r r e e s s e e n n t t t t h h e e a a w w a a r r d d t t o o t t h h e e a a r r t t i i s s t t " " A A n n a a r r t t i i s s t t w w h h o o s s e e c c o o m m p p e e l l l l i i n n g g w w o o r r k k i i s s a a c c o o l l o o r r f f u u l l f f u u s s i i o o n n o o f f A A m m e e r r i i c c a a n n r r e e a a l l i i s s m m a a n n d d a a k k i i n n d d o o f f r r e e i i n n v v i i g g o o r r a a t t e e dd s s u u r r r r e e a a l l i i s s m m a a t t o o n n c c e e P P h h i i l l i i p p p p e e B B e e r r t t h h o o i i s s a a   m m a a s s t t e e r r o o f f t t r r o o m m p p e e l l   o o e e i i l l Ž Ž a a c c c c o o r r d d i i n n g g t t o o T T h h e e N N e e w w Y Y o o r r k k T T i i m m e e s s  W W i i l l l l i i a a m m Z Z i i m m m m e e r r T T h h i i s s e e x x t t r r a a o o r r d d i i n n a a r r y y a a r r t t i i s s t t   s s o o n n e e o o f f a a k k i i n n d d s s t t y y l l e e s s e e e e m m s s a a t t f f i i r r s s t t t t o o a a p p p p r r o o a a c c h h t t h h e e c c oo m m m m o o n n t t h h e e m m e e o o f f m m o o d d e e r r n n m m a a n n   s s d d a a i i l l y y i i n n t t e e r r a a c c t t i i o o n n w w i i t t h h o o r r d d i i n n a a r r y y l l i i f f e e a a n n d d t t h h e e n n p p r r o o m m p p t t l l y y t t u u r r n n s s t t h h e e i i d d e e a a o o nn i i t t s s h h e e a a d d W W h h i i l l e e t t h h e e c c h h a a r r a a c c t t e e r r s s B B e e r r t t h h o o c c r r e e a a t t e e s s o o f f t t e e n n b b r r i i n n g g t t o o m m i i n n d d t t h h e e t t r r a a g g i i c c o o m m i i c c F F r r e e n n c c h h c c l l o o w w n n t t h h e e f f i i e e l l d d s s a a n n d d s s p p a a c c e e s s t t h h e e y y i i n n h h a a b b i i t t a a r r e e a a m m u u l l t t i i d d i i m m e e n n s s i i o o n n a a l l v v i i v v i i d d a a n n d d i i m m a a g g i i n n a a r r y y l l a a n n d d s s c c a a p p e e a a g g a a i i n n s s t t w w h h i i c c hh t t h h e e y y s s t t r r u u g g g g l l e e " "

PAGE 16

St Barth Weekly n¡81 16SAINT-MARTINThree wind generators of 850 kilowatts, standing 65 meters high, and equipped with three blades each 28 meters long, will allow the neighboring island of Saint Martin, with the help of the tropical winds, to generate 10% of the electric power needed for the island. When? Next year. Where? At Red Rock, on a hill overlooking Anse Marcel and Cul-de-Sac, facing the Atlantic Ocean. Amram, the folks behind this project, have signed a contract wih the EDF (the French electric company) obliging them to purchase the electricity produced by the wind generators for at least 15 months, at a pre-determined price. The goal of the project is part of France's overall plan to lower its nucear energy production in exchange for more sustainable energy. Would Saint Barth ever consider wind generators as a power provider? Wind generators for Saint Martin on the horizon in 2007 Stephanie Le Roux born as a painter since the age 13th., doing scene of the 20'; her style is very distinctive with a certain texture on the canvas due to her technique with the palette knife who gives a lot of movement in her subjects. Then since 12 years now, she get into the marble, studied and creating part of the year in Tuscany, Carrara, where the most famous contemporary sculptors are. From a solid and heavy block of marble, she gives such a passion that it attracts the touch and the curves! Her subjects are the famous fruits in marble and bronze, then since a few years she does as well animals and other things. That is such a real talent to work a material so hard and make it so soft at the looking! Don't miss this unique exhibition at the Carl Gustaf Hotel until April. To contact the artist at any time:0690-272497 An exhibit by Fanou, Orlane and HŽlne at Galerie Porta 34 from March 24-30, 2006. Three women, Three style. Opening reception, Friday, March 24 at 7:00pm STEPHANIELEROUXTHREEWOMENEXHIBITATPORTA34StŽphanie in Tuscany.

PAGE 18

St Barth Weekly n¡81 18 Local Weather HoroscopeThursday Clear High: 79¡F/26¡C Wind East 13 mph / 21 km/hNight :Clear. Low: 76¡F / 24¡C Wind East 11 mph /18 km/hFriday Scattered Clouds High: 79¡F/26¡C Wind East 13 mph / 21 km/hNight :Clear. Low: 76¡F / 24¡C Wind East 15 mph /25 km/hSaturdayScattered Clouds High: 79¡F/26¡C Wind ESE 15 mph / 25 km/hNight :Clear. Low: 76¡F / 24¡C Wind ESE 13 mph / 21 km/hSundayClear. High: 79¡F/26¡C Wind ESE 11 mph / 18 km/hNight :Scattered Clouds Low: 76¡F / 24¡C Wind ESE 11 mph / 18 km/h St Barth WEEKLYPublished by "Le Journal de Saint-Barth"Ph. : 05.90.27.65.19 Fax : 05.90.27.91.60 ISSN-1766-9278e e m m a a i i l l : : s s t t b b a a r r t t h h w w e e e e k k l l y y @ @ w w a a n n a a d d o o o o . . f f r r Director & layout : Aviga‘l Haddad Chief Editor: Pierrette Guiraute, Translation and English texts: Ellen Lampert Greaux, Photographe : Rosemond Greaux, Advertising sales : ChloŽ Ameur Impression : Daily Herald The traffic circle at La Tourmente (the top of the hill near the airport) has altered the traffic patterns for who has the right-ofway. Now, vehicles already engaged in the traffic circle have priority. Below is a small diagram to help you figure out what to do. =FORYOURINFORMATION YIELD : You do not have the right of way= Driving in St BarthsROUND-ABOUTATLATOURMENTE ARIES (March 21April 19) : Don't press your luck with your loved ones. You are best to stick to yourself this week. Try to be precise in your communications. Travel may change your attitudes with regard to your philosophy. Your lucky day this week will be Friday.T AURUS (Apr . 21may 21) : You are best to stick to yourself this week. Do not yield to children or relatives when they really don't deserve it. Be tolerant, but don't let any one take you for granted. Lack of funds may add stress to your already uncertain situation. GEMINI (May 22-June 21) : If you keep busy you won't feel the personal pressures you are going through. Travel opportunities must be taken advantage of. Your ability to talk circles around your colleagues will help you forge ahead in the workforce. Pleasure trips should be on your agenda. CANCER (June 22-July 22) : You can elaborate on your creative ideas and get involved in groups that relate to the arts. You may find that your generosity has been taken for granted. Not everyone will be pleased with your plans. Try to channel your energy into physical work.LEO (July 23-Aug 22) : Secret affairs will eventually backfire on you. You should consider submitting some of your written work for publication. Anew you could help your attitude. Take matters in hand when it comes to dealing with clients or colleagues. VIRGO (Aug. 23 -Sept. 23) : Get the whole family involved in a worthwhile cause or cultural event. Concentrate on spending quality time with children. Don't do something silly just to get back at your mate. Opportunities to get together with people in powerful positions could help you get ahead.LIBRA (Sept. 24 -Oct. 23) : This will not be the day to lend money to friends or family. Exhaustion combined with overindulgence could result in minor health problems. Try to communicate if you wish to help. Travel could include delays and other minor problems. SCORPIO (Oct. 24 Nov . 22) : You can open up to your mate and let them know what you expect out of this relationship. Do not jump to conclusions concerning your romantic partner. Have some fun, but draw the line if someone tries to fast talk their way into your heart. You would be wise to socialize with as many people as possible. Your lucky day this week will be Sunday. SAGITT ARIUS (Nov . 23 -Dec. 21) :You may find that someone you live with is not too happy, but you can't really do anything about that right now. Travel will enhance romance and adventure. Romance can surface if you get into some of those fitness programs you've been putting off. Your outgoing nature might work against you this week. Your lucky day this week will be Sunday.CAPRICORN (Dec 22.Jan. 20) :You may have difficulties while traveling or problems dealing with close friends or relatives. Difficulties with children will surface if you try to break a promise you made. Physical limitations are possible if you aren't careful. Don't be afraid of opposition; your suggestions are valid. Your lucky day this week will be Friday. AQUARIUS (Jan. 21 -Feb. 19) : There may be opportunities to attend social functions that are linked to work. Problems with your boss could lead to unemployment. Don't let friends or relatives make you feel guilty if you're not able to attend one of their affairs. Take a trip or just spend some quality time with your mate. Your lucky day this week will be Saturday. PISCES (Feb. 20 March 20) : Limitations at work might set you back. Underhandedness will affect your reputation. Children may be less than honest with you. You may blow situations out of proportion when dealing with the one you love. Your lucky day this week will be Tuesday.

PAGE 19

At your service Kerastase L'OrŽalGUSTAVIA Tel.: 05 90 27 78 62Hair Dressing Salon Manicure A A L L E E X X A A N N D D R R A AHairdresserHair care,Manicure,Pedicure Hair TreatmentLeonor Greyl1 1 s s t t F F l l o o o o r r G G a a l l e e r r i i e e s s d d u u c c o o m m m m e e r r c c e eSaint-Jean T T Ž Ž l l . . : : 0 0 5 5 9 9 0 0 2 2 7 7 7 7 0 0 3 3 1 1 DEEPRELAXATION MASSAGECLEO06 90 741 388 05 90 271 561WANDA COIFFURE TEL(ONISLAND) : 0690 58 78 98FROMUSA : 011 590 690 58 78 98EMAIL: stbarthcordonbleu@yahoo.fr http://www.st-barths.com/cordon-bleuEXCLUSIVEPRIVATECHEFSChristine Jean-Jacques St Barth WEEKLYPublished by "Le Journal de Saint-Barth"Ph. : 05.90.27.65.19 Fax : 05.90.27.91.60 e e m m a a i i l l : : s s t t b b a a r r t t h h w w e e e e k k l l y y @ @ w w a a n n a a d d o o o o . . f f r r ISSN-1766-9278Director & layout : Aviga‘l Haddad Chief Editor: Pierrette Guiraute, Translation: Ellen Lampert Greaux, Advertising sales : ChloŽ Ameur Impression : Daily Herald

PAGE 20

St Barth Weekly n¡81 20Iinherited the passion for watches and watchmaking from my ancestors, the French Emperor Napoleon I, and his brother JŽr™me, King of Westphalia, of whom I am a direct descendant. Our entire family collected timepieces Ð not only the Emperor himself collected watches, but so did his brothers and also his sisters, including Caroline Murat, an unbelievably keen collector, who moreover ordered the world's first wristwatch to be made for herself. I have literally been taken over by this passion for watches and watchmaking. I am still amazed by this art of the infinitely small parts which create the mechanism of movement, entranced by these inventive geniuses who constantly test and surpass the technical limits to better record the time that goes by. I am fascinated by the slow and painstaking manner in which the watchmaker caringly manufactures his timepiece Ð which through applied science and infinite patience becomes an extension of himself, and a creation in itself. In this totally exclusive world of fine luxury watchmaking, it was my intention to bring together the very best craftsmen of our time. These master watch and dial makers reproduce ancestral craftsmanship and knowhow, a heritage of inestimable value transmitted to them by their elders. They know just how to add a spark of creative genius to this precious personal heritage. Day after day, this shared passion enables them to create "the exceptional" timepiece Ð TheDewitt watches manufactured at our workshops in Vandoeuvres (Geneva, Switzerland). Our search for absolute perfection is never ending. It resides in the heart of all our creations, pushing back unceasingly the frontiers of the possible to astound, surprise, and astonish those collectors and devotees of the DeWitt brand who do us the kindness of being our customers. For the men among them, we have designed the Tourbillon DiffŽrentiel Academia with its patented Differential System. This piece, available in a limited series, combines technological innovation applied to the winding system of the power reserve with an all-new presentation of the Academia case, in a splendid titanium, red gold, and rubber finish. For the women among them, we have produced the first DeWitt "Ladies" collection. Asensuously feminine collection featuring a cambered, oval-shaped case, its middle section engraved with the famous stylized "Imperial Columns," available in two lines, Alma and Alma Utopia, with its "captivating" patented complication. JŽr™me de Witt (Advertorial)Passionate about Watches

PAGE 22

St Barth Weekly n¡81 22 Classified adsRentalGustavia, waterfront triplex apt, 360 sqft, furnished one bedroom A/C, 2 bathrooms, living room w. dining area, kitchen, terrace facing the harbour. 1995 euros/month Fax./tel : (0590) 29.74.48 or kokon@wanadoo.fr LandOYD: Land of 1172m? (0.28acre) for sale, located in Flamands with a nice view over the ocean, precedent condition of building permitpossible in the contract. 590000 euros. Exclusive listing Sibarth Real Estate 05 90 29 88 91 Looking forBilingual couple looking for caretaker position. He does exterior and handyman work, she does cleaning and ironing. Call Michel at 06 90 35 47 71 Real EstateHandyman preventive maintenance and emergecy service, reasonable rates 06 90 35 72 79 FOR SALE BYOWNER: Two bedroom villa, view St Jean Beach, swimming pool + 1 apartment 2 bedrooms. Contact 06 90 711 575 or email:kayquattrocchi@hotmail.com KAT: Extraordinary location in Gustavia, for this 1 bedroom apartment overlooking the harbor facing the sunset, including living room, bedroom, terrace with dining area and Jacuzzi $ 645000. Exclusive listing Sibarth Real Estate 05 90 29 88 91 For sale: brasserie business located in St. Jean. 3-6-9 year lease. For additional information write to brasserie_creole@wanadoo.fr Sprimbarth has commercial real estate offerings and business opportunities available. Contact 06 90 53 77 13 christophe.sachot@ wanadoo.fr Villa for sale in Lurin (ref 06.248), great view uphill villa 3 bedrooms, pool. Price: 1,900,000 euros. Contact les Vents AlizŽs: (590) 590 27 78 70 or email : michele.alizes@ wanadoo.fr Urgent: seeking longterm villa rentals, one to five bedrooms. Sprimbarth Contact: Cell: 06 90 53 77 13 christophe.sachot@ wanadoo.fr For sale EXCLUSIVE property located on Vitet Hillside, Incredible view on "Grand cul de Sac", "Petit Cul de Sac" and "Toiny". Made up 3 bedrooms, 3 bathrooms, large living open on the infinity pool. Contact : "St Barth Properties; Sotheby's internationnal realty": 0590 29 75 05 For salevarious piece of land with sea view, from 610 m2 until 7660 m2. Contact "St Barth Properties, Sotheby's internationnal realty": 0590 29 75 05 For sale EXCLUSIVE Villa 3 beds, 3 baths, swimming pool, nice rental history, beautifull view above Flamand beach. Perfect for the St Barth LOVER'S. Contact "St Barth Properties; Sotheby's internationnal realty" at 0590 29 75 05 Large choice of restaurants, hotels, and shops for sale. Call for additional information: IMMO BUSINESS 05 90 29 22 98, immobusiness@wanadoo.fr Magnificent and spacious apartment, private garden, one bedroom, dressing area, salon, open kitchen with a pergola, 20 meters from the beach, 350,000 euros, IMMO BUSINESS 0590 29 22 98 immobusiness@wanadoo.fr Villa: 3 bedrooms, very large living room/ salon, 60 sq meter terrace, swimming pool, nice spaces to redecorate, plus two apartments to renovate on first floor, 2,500 sq meters of land. 1,550,000 euros. Call for information: IMMO BUSINESS 0590 29 22 98 immobusiness@wanadoo.fr WEEKLY St-BarthStay in touch WHEREVER YOU ARE EVERY FRIDAY ON"www.st-barths.com"

PAGE 23

Immo Business rue Lafayette Gustavia BP 119 97133 Saint BarthŽlemy TŽl. : (590) 590 292 298 ou 06 90 39 85 86 Fax : (590) 590 293 295 immo-business@wanadoo.frCharming and spacious new villa with view of St Jean Bay, three bedrooms in two bungalows, swimming pool, plus independent apartment with two bedrooms. $2,100,000 300 meters from the beach High-quality construction, Two bedroom villa, perfect condition Luxury detail 1,200,000   An untamed natural setting surrounds this charming villa, built on 1900 Sq meters of flat, accessible land. Two bedrooms, large terrace, garage, and independent apartment. 1,400,000 euros Shipping rescue 05 96 70 92 92 Gendarmerie 05 90 27 11 70 P AF / airport & port police 05 90 29 76 76 Hospital 05 90 27 60 35 Fire dept. 18 / 05 90 27 66 13 Doctor on duty 05 90 27 76 03 Pharmacy AŽroport 05 90 27 66 61 Gustavia05 90 27 61 82 Saint Jean05 90 29 02 12T ourism office 05 90 27 87 27 Harbour 05 90 27 66 97 Boat company Voyager05 90 87 10 68 Rapid Explorer05 90 27 60 33 Airlines companyWinair05 90 27 61 01 St-BarthCommuter05 90 27 54 54 Air Cara•bes05 90 27 71 90 American Airlines 00 599 54 52040 T axis Gustavia 05 90 27 66 31 Saint-Jean05 90 27 75 81 T own Hall 05 90 29 80 40 EDF (electricity company office)05 90 29 80 81 W ater system 05 90 27 60 33 Post office Gustavia05 90 27 62 00 Marine Reser ve 06 90 31 70 73 Catholic chur ch 05 90 27 95 38 Anglican chur ch Sunday 9am. 05 90 29 74 63 Evangelical chur ch St Barth Beach Hotel Sunday 9am Emergency numbers Useful numbers

PAGE 24

Grand Cul de Sac SaintBarthélemy FWIR R E E S S E E R R V V A A T T I I O O N N T T e e l l : : A A D D I I F F F F E E R R E E N N T T W W A A Y Y T T O O L L O O V V E E O O U U R R I I S S L L A A N N D D B BA A R R T T O O L L O O M M E E O O R R E E S S T T A A U U R R A A N N T T