Title: St Barth weekly
Full Citation
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00095773/00018
 Material Information
Title: St Barth weekly
Physical Description: Newspaper
Language: English
Publisher: Journal de Saint-Barth
Place of Publication: Saint Jean, Saint Barthelemy
Publication Date: March 10, 2006
Copyright Date: 2006
 Record Information
Bibliographic ID: UF00095773
Volume ID: VID00018
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.


This item has the following downloads:

weekly79 ( PDF )

Full Text


E !4LE

Local News
in English

Published by "Le Journal de Saint-Barth"
05 90 27 65 19 stbarthweekly@wanadoo.fr


........ .......

II I -1

II I ll I Th 1 II Isu I I i

._ A .. e

W, F/A f f

WtLabiiidi (idrli &W I[ r IBI(

!Plevimei:v 0590 2 63 11



The Saint Barth Weekly is happy to
be back for its third season. The
Weekly is designed for you, to help
you put your finger on the pulse of
the local community. Featuring an
English r6sum6 of the top stories of
our French newspaper "Le Journal
de Saint Barth", as well as original
articles in English, the Saint-Barth
Weekly is the only completely
English-language newspaper on the
island. It comes out every Friday
from November through the end of
July. Our most exciting news is that
each Friday, The Weekly is also
available on line at Saint-Barth
Online (www.st-barths.com), the
wonderful web site that our friends
Laurence and Peter O'Keefe created
in 1996. Thanks to them, you can
now download every edition of the
Saint-Barth Weekly, so that no mat-
ter where you are in the world, you
can stay in contact with the island.

during its recent meeting on Feb-
mary 20, the municipal council
discussed at length the problem
of insufficient parking in Gustavia,
which, according to certain business
owners, was as much a cause of the
decrease in profits over the past years,
as was the decline of the dollar. Mayor
Bruno Magras does not want to limit the
cause of the problem to a lack of park-
ing spaces, but feels there are too many
vehicles driving on the roads. "There
are too many rental cars on the island,"
he said at the municipal council meet-
ing, wondering if there is a way to limit
the number of rental car companies and
the number of cars each company can
have. To ease the traffic problems in
Gustavia, he announced that the schools
in town should one day be moved to
Saint Jean, yet that cannot happen
before the status of the land for the
schools, which is currently in a non-

building zone, is changed. Maxime
Desouches, who had added the debate
about parking to the meeting agenda,
suggested that parking should be limited
in the parking lot along the docks. "For
more than one hour of parking," pro-
posed the councilman, "there should be
an hourly rate. That would prevent park-
ing by the employees from the stores in
Gustavia, as well as those who park and
take the boat to Saint Martin for the
day." He also referred to the problem of
building permits that were issued with-
out parking places or with an insuffi-
cient number of spaces. Michel Magras
listened to the proposal by the council
member representing the opposition,
and suggested going even further and
having paid parking -i.! 'ugh,.'iul all of
Gustavia, "Like you would see in all the
towns in France where there is over-
crowded in the center of town."


Centre @lizes

Cyber caf6
Monday to Saturday (non stop)
8.30 am 8.30 pm

Sunday & holidays
3.00 pm 8.30 pm


Destination Management Services
The company that started the professional
organization and events planning business...
the company that continues to set the standard.

Phom fomthe US 01105990298 54
www.dlui.dAtLinauia etfistrice.anet

e w-- qVJCVrA
Immeuble Chamade First floor (in front of Carat)
Tel: 05 90 29 89 89 Fax : 05 90 29 8110

Parking in Gustavia Concerns

the Municipal Council




Spedd E

Theme Pa



VIP Assista




rare finds from asia & beyond

We are pleased to present a very eclectic selection of quality pieces
collected during more than thirty years of travel and exploration throughout Asia:
Furniture, Buddhas, Primitive arts, Tibetan religious art, Rare objects...
Worldwide shipping available
Please make an appointment for a personal presentation
of a large number of remarkable and exceptional pieces (museum quality)
We also offer a free search service to help you locate
that very special piece you have been looking for so long...
"Because time and distances appear diminished, and because our world,
previously so vast, seems smaller every day, we enjoy surrounding ourselves
with beautiful things from the past..."

(Shan Budha 17th C.)
Afghanistan Burma China India Indonesia Laos Nepal New-Guinea
Thailand Tibet
on the harbour
rue Samuel Fahlberg, (opp. Sibarth)
Gustavia Saint-Barthelemy (F.W.I.)


to go dancing? See an art exhibit?
Listen to music? Time Out keeps you up to date on local happenings. Let's party

Live Music
I Every Evening
- Papa Guyo & the Gypsy's,
from 9 pm to midnight,
La Plage Saint Jean
- "Adam Falcon", urban folk,
from 9 pm to midnight,
Bet'a Z'ailes, Gustavia
- Lounge mix, 7 pm to 1 am,
Bar't6, hotel Guanahani,
Grand Cul de Sac
- All selected quality lounge
music by Philippe,
Zanzibarth, St Jean
- Screen Live concert from
6.30pm, Caf6 Yacht, Gustavia
- Alan Landry, piano, 8pm,
Gaiac restaurant, Hotel Le Toiny
I From Tuesday to Saturday
Philippe Nardone on piano, from
the Copacabana to Montmartre,
from 7pm, Taino Lounge,
Christopher H6tel, Pointe Milou

I Thursday, March 9
- Bikini coca from 12pm,
La Plage, St Jean
- Nadege, sunset concert
from 5:30, Carl Gustaf, Gustavia
I Friday, March 10
-Nadege, sunset concert
from 5:30 Carl Gustaf, Gustavia
- BalearicAftemoon by Franky,
from 2 pm, La Plage, Saint-Jean
I Saturday, March 11
- Grand mechant zouk,
Ti Zouk K'f6 at 8pm
- BalearicAftemoon by Franky,
from 2 pm, La Plage, Saint-Jean
- Stephane Cano, sunset concert
from 5:30,Carl Gustaf, Gustavia
I Sunday, March 12
- Stephane Cano, sunset concert
from 5:30,Carl Gustaf, Gustavia
I Tuesday, March 14
-Nadege, sunset concert
from 5:30, Carl Gustaf, Gustavia

wnw w

- A

I Wednesday, March 8
- Nadege, sunset concert
from 5:30, Carl Gustaf, Gustavia

/4 ......... /. ,,,,. '

Let's Party
I Every night
Ti St-Barth, every night a
different theme, Pointe Milou
I Sunday
Amazing Sunday (DJ, fashion
show...), Nikki Beach, St-Jean
I Wednesday
BBQ on the beach from
8 pm, Nikki Beach, St Jean

Night Club
I Every night
- Casa Nikki, mix by Jacques
Dumas & Pascal, Gustavia
- Feeling (except tuesday),
Lurin, from 10 pm
-Yacht Club, Gustavia
-Bubbles Club, Gustavia
from llpm

I Through April
- Stephanie Leroux sculptures,
Carl Gustaf hotel, Gustavia

I Through April 27
Jesse Chapman, exhibits his
paintings at Me.di.um gallery
I Through March 14
Exhibition of Illya Kagan,
Porta 34, Bagdad gallery

I Through April 27
Jesse Chapman, exhibits his
paintings at galerie Me.di.um
I Through March 17
Denis Perrolaz, at Jane's Gallery
Eden Rock, St Jean
I From March 13
Kay Quattrocchi at Nikki Beach,
I Through March 17
Illya Kagan, at Porta 34, Bagdad
gallery Gustavia
I Through April
Daniel Cosset at Central bART
Gallery, near Ti Zouk K'fe,
I Permanent exhibits
- Eve Ducharme Art Gallery
presents paints of Pierre-Luc
Bartoli, Wall House restaurant,
- Alain le Chatelier,
Les Artisans, Gustavia
-Pompi, Petit Cul de Sac
-Spidler, Christian Mas gallery,
-Zaza Noah, Tamarin, Saline
-Hannah Moser, Cul de Sac
-Antoine Heckly, Made in
Saint-Barth boutique, St-Jean
I Art Galleries
-Eve Ducharme Art Gallery,
05 90 27 88 41
-To-b.art galerie, Gustavia
-Me.di.um gallery, Gustavia
-Central bART Gallery, near Ti
Zouk K'f6, Gustavia

Fashion Show
I Everyday
-1:30 2 pm, Case de l'ile,
Hotel Isle de France, Flamands
- 9 pm, Lolita Jaca, La Scala
Restaurant, Gustavia
I From Tuesday to Sunday,
1.30pm, fashion show featuring
Geisha Vampire, La Plage,
St Jean
I Every Tuesday evening,
6:30 pm, Boutique of the H6tel
Isle de France, Flamands

Restaurant des Pecheurs

open everyday, all day long

with its beach menu served from 11 am to 6 pm
and also its breakfast, lunch and dinner

tel : (+590) 590 298 300

Le sereno.

open everyday from 7 am
Lagon de Grand Cul-de-Sac


The Pond at Petit Cul de Sac :

Can Pollution Be Beat?

ne look is all it takes to see the
severe condition of the pond
in Petit Cul de Sac, which has
been invaded by the kind of algae that
clogs the estuaries in Brittany, France.
It is a sad state of affairs for this for-
mer salt pond, which 20 years ago still
produced salt used by families that live
nearby. Since last summer, local resi-
dents have been up in arms about the
terrible state of the pond, both from an
environmental standpoint as well as
quality of life. "After 7:00pm the
smell is so intolerable that we close the
\iull.C! i to try and keep out the odors,"
states one local resident. "But even
that doesn't help as the air circulated
by the air conditioner brings the putrid
smell of decomposing algae into the
house. We are forced to put up with
it." According to their testimony, the
mosquitoes are more numerous there
as well, raising the risk of getting
dengue fever.

Dirty water is the culprit
The eutrophication (a gradual increase
in nutrients in a body of water that
promotes a proliferation of plant life,
especially algae, which reduces the
dissolved oxygen content and often
causes the extinction of other organ-
isms) of the pond has not diminished
the marine birds that nest there. Since
these birds found the area to be an ide-
al refuge, the pond has been protected
since 1992 by a municipal decree that
prohibits construction, tli. -. i -. filling,
clearing, hilui,'fi ',. cutting down of
trees, and well as noisy activities, and
the disposal of "dirty" water.
But in fact, it is this last activity that is
at the root of the pollution problem for
the pond at Petit Cul de Sac, and if
S..iiiclih;in is not done immediately, it
risks having its aquatic eco-system
drastically altered even more than it
has been to date by the total lack of
communication between the pond and
the ocean. Who is responsible? The
dirty water from the industrial laundry
located near the pond, whose drainage
system is a simple septic tank and
drains which discharge water onto
land that is already super-saturated.

This system is not the proper way to
treat the used water. The result: while
indirect, the water that drains into the
pond from the laundry is full of chemi-
cals, especially phosphates, which act
as a fertilizer and encourage the devel-
opment of the algae.

Can the pollution be reversed?
The pollution problem is not new and
started when the laundry was first
opened, but as certain local residents
insist, "we didn't see it coming." "It is
the odor that made us aware of the
problem, as that pond never smelled
before." The first complaints made by
local residents go back six years, and
the situation had .'il'r quite bad two
and a half years ago, and now once
again, by 2005, it had gotten so bad
that the local residents decided to
organize and officially present the
problem to the municipality. Today,
the problem is being solved, says
Sophie Olivaud, the person responsi-
ble for the new sanitation service
established in early 2006: "we have
made a control of the water treatment
system used by the laundry which
revealed that their system is insuffi-
cient to handle the type of "gray"
water and the amount of water they
have to deal with. Etienne Questel, the
manager of the laundry was very
cooperative and willing to help get the

laundry to meet certain standards. This
is what we are trying to do, but it isn't
easy: first we had to do a precise
analysis of the gray water in order to
determine the kind of treatment system
that would be adequate, then find a
company that could install and main-
tain it. There is one such company on
the island and they need to be
approved by the planning bureau. The
other companies capable of solving the
problem are in France. The research
phase of the process has been complet-
ed. In the next few days, Etienne
Questel should sign the estimate for
the 'i.,ik' Id c.iiiiciiil pIl, iii i .ii t. ill kccp
the gray water from going into the
pond. The water from the washing
machines will be treated by a process
called flocculationn," that neutralizes
the chemical products to form a
residue that once dry can simply be
burned. Other water will be treated by
electrolysis or ozone, so that it will be
made clean enough for swimming.
Now the water simply seeps into the
pond; after the new system is in place,
it will be send via a pump and pipes
that carry the water to a piece of land
owned by the owner of the laundry in
Toiny. From the time the materials
arrive until the new system is in
installed, it could be two to three
months. After which, the algae will
be cleaned from the pond.


t.A .C


Mattress -


f 7

/ Quartier du Roi
SAnse des Cayes
/ -jn Tel.:
AroportT'S H
(Y" ~ t~ I, ,,, OhtQ

* ,



1-D a auction at.
Beach, artist C .: raised
1; euros to . two associations
thar work with kids, "Saint b'Art" and
"La Pointe en movementt.

2- Jesse at I.
thr, 27, .

3- La Terrazza fans who
..' to watch the 7 annual
Academy Awards from Los Angeles

4-La de Bons ( .., presented
a concert version ofCarmina Burana
last week-end at the (


We arenti th tansotto business

9' A


St Bat' to Sa J ua Diet IPiae e rnfr

Tibn Co fi and Safety S~
Slopo a Siulto Triio Crows ., S
SR/U Gol Rated A

www .traewndaiaionco


In spite of increased
cloud cover,
the month of February
was close to normal

Every month we present a recap of
the local weather, written by Rend
Fury, director of the French weather
service's local bureau, Espace M6teo

The maximum daytime
high was slightly lower
than normal: an average
of 81.75 Fahrenheit rather than
82.47 Fahrenheit. This lower average
was probably due to more cloud cover
than normal for the month of February.
In contrast, the nighttime lows were
slightly higher than average- 73.34
Fahrenheit rather than 72.82 Fahrenheit.
The lowest temperature was recorded on
February 17 at 70.52 Fahrenheit, with
the highest temperature recorded on
February 27, at 86.18 Fahrenheit.
Humidity for the month was near aver-
age, between 60 and 80%. The tempera-
ture of the ocean remained close to
26C, or 78.8 F.

With 31mm, or 1.22"
recorded during the
month, February 2006
was slightly less rainy
than usual, the average being 42mm or
1.65". And since a dry February fol-
lowed a particularly rainy January, the
vegetation on the island is already
showing the effects of less water.

\ ^, Winds were regularly
East-Northeast, and
moderate. Gusts did not
surpass 65km/h (40m/h).

The month of March leans toward spo-
radic, localized rain. The outlook for
April, May, and June is for average tem-
peratures. Yet the Northern Islands are
located at the northern edge of an
unusual rain pattern that will hover over
Guyana and Martinique during the next
three months.

A lifeboat for Saint Barth:

20 years later

Fr right: Ingenu Magras, president SNSM station in Saint
Barth, Max Peter, lifeboat "Contre-Amiral Noel," Jean Claude Fisher,
president Saint-Martin SNSM station, Yves Greaux, first deputy mayor, and
Jean-( Van Rymenant, captain lifeboat "Notre dame de la Garoupe".
perseverance pays off... And they can handle her." The first of
Ing6nu Magras is finally enjoy- these training sessions was held on
ing the fruits of his patience. In Wednesday, March 1.
1986, he was one of the co-founders In fact, the Contre-Amiral Noel is sta-
of a rescue at sea (SNSM) station in tioned in Saint Barth temporarily,
St Barth. Twenty years later, they while waiting for construction to be
finally have their own lifeboat: the completed on a lifeboat better suited
Contre-Amiral Noel, a motorboat, 30' to tropical conditions than the Contre
long and almost 12' wide. Five mem- Amiral Noel, which like all boats of
bers of the St Barth rescue station this type, have problems for the main-
l!i -.i IiI ikc boat over from Saint Mar- tenance of the hydro-jets. Almost 35'
tin, where it has been stationed since long, the new boat has two 330 horse-
June 2001. While in Saint Martin, power motors that can reach cruising
they attended the christening of the speeds of 25 knots. This new boat
lifeboat, Notre Dame de la Garoupe, was co-financed by the municipality
which was in service in Antibes in the of Saint Barth and the SNSM, a
South of France before moving to national rescue at sea association
Saint Martin. To mark the solidarity founded in 1967 (by the joining
of the two rescue stations for the together of two older rescue organiza-
N i ii 'c, i \.iiI, as well as that of the tions, the Soci6t6 Centrale de Sauve-
people involved with rescue at sea, tage des Naufrag6s created in 1865
the two lifeboats set sail for Saint and the Hospitaliers Sauveteurs Bre-
Barth t .,cliih!, and arrived at the tons created in 1873). The new boat
main dock at around 4:00pm on Sun- should arrive in Saint Barth before the
day, February 26, for a special cere- end of 2006.
mony organized by the SNSM .
station of Saint Barth. Ing6nu
Magras, president of the local
organization, announced that
Max Peter has been named cap-
tain of the Contre-Amiral Noel.
Ing6nu Magras also noted that a
crew has been formed, and their
first activity will be to take the
lifeboat out to sea, "to make sure

/ I.

The island medaillon
Yellow, white gold,
Resine and diamonds


in love...


rue de la R6publique Gustavia
97133 Saint-Barthl6emy
Tel. : (590) 27 67 22 Fax : (590) 27 84 01

rue de la R6publique Gustavia
97133 Saint-Barthl6emy
Tel. : (590) 27 99 10
Open 9:30 to 12:30 am to 3:00 to 7:00 pm

, J,/


* U ,

Paintings of Saint Bart[
From March 7-14, the work of
Illya Kagan can be seen in
the exhibit, Vision of the Island,
at Porta 34 Gallery in Gustavia.
Based in Nantucket, this painter
(with roots in the Ukraine) has
been coming to Saint-Barth for
35 years, since he was just six
years old. This year he arrived in
mid-January and has been busy
painting the majority of the can-
vases in the exhibit, showing the
island from various vantage
points. One thing that is special
about these oil-on-linen paintings
is the wonderful use light- or
lack thereof for those painted
after the sun has set- that
emanates from them. There is
nothing surprising about that;

Sat Porta 34 Gallery
when asked what inspired him in
Saint Barth, Kagan answered,
"the variations in the light, and
the colors of the water. Compared
to the monochromatic green, or
white in the winter, of Nantucket,
to come here, even for a visiting
painter like myself, is like a new
Between his visits to Saint Barth,
Illya Kagan splits his time
between his home base in Nan-
tucket, and all "the great spots" in
the world where he is inspired to
paint. His work is "alive" and he
always works "in the fresh air,"
looking at the landscape he is
painting. He estimates he has
done 75 paintings here to date.
He has also painted extensively
in Nantucket, New
York, Aspen, Tus-
cany, and the South
of France, where he
followed the trail of
the great Fauvist
painters, Van Gogh
and Cezanne, whose
strong influence can
be felt in Kagan's
work. Vision of the
Island is Kagan's
fifth exhibit in Saint
Barth, with a recep-
tion on Friday,
March 10 from

Kay Quattrocchi
at Nikki Beach

ay Quattrocchi at Nikki Beach Kay
Quattrocchi exhibition at Nikki Beach
from Monday, March 13 through Tuesday,
March 21 In the 1990s, 90 Kay Quattrocchi
met two masters: a student of Dali, and
Mickael Turovsky, creator of FIGURAB-
STRACTION. Her work evolved thanks to
many trips around the world (Japan,
Paraguay, Tahiti, Vietnam Congo...). In her
work, colors overlap. Mix, melt together, and
reflect light. Her exhibit is in the form of a
retrospective: "Along the Path of a Painter's
Career highlights for Kay Quattrocchi:
* A stamp created for philatelic collectors
* Marianne for the DOM-TOM
* Portrait of Hillary Rodham Clinton
Works in numerous museums

Le Mango Bar & Restaurant
Taino Restaurant & Lounge Bar
Piano Bar, Musical Entertainment


Le Christopher St Barth
H6tel ****
Pointe Milou 97133 St Barthelemy
Tel : 05 90 27 63 63 Fax : 05 90 27 92 92
E-Mail : lechristopher@wanadoo.fr



I ~~-~
S`S;C-: "

. m .


,F %dr

:.ijo~:*urrc.- f~-rr,

Two companies cited

for import duty fraud

t the request of the mayor, import duty officials
investigated the books of two companies suspected
of not paying the obligatory 4% import duty on goods
brought onto the island. The investigation concerned
activities in 2004 for the first company, and the arrival
of goods in November 2005 for the second, and
revealed that fraud was indeed afoot. In the first case,
the value of the merchandise in question was over
123,000 euros, and a sum of 15,000 euros in the second
instance. In addition to paying the required duty of
4,838 euros for the first company and 400 euros for the
second, the directors of the companies were also obliged
to pay a fine as 'Iul li.' by article 412 of the customs
code (see below). In both cases, the mayor did not want
to press charges, but as he indicated to the newspaper,
he reserves the right to do so in the case of multiple
complaints or in function of the amount of duty that is
owed. He also indicated that he would not hesitate if
other cases of fraud were brought to light.
Unique in France
It is a law unique in France, spelled out during the cre-
ation of import duties in 1974 and repeated in the finan-
cial laws of December 30, 1996: import duty agents
who control arriving merchandise and indicate infrac-
tions of the law, can at the request of the mayor, be
replaced by customs officials. They are the ones who
would charge the guilty parties in court. Not paying the
required import duty can result in a penalty imposed by
article 412 of the customs code, and in a fine determined
by the amount of duty that is unpaid. An infraction can
also result in the seizing of the merchandise in question.

Attempted robbery...

flying through the air!

WX while busy inside a villa he had rented in Colom-
V bier, an American heard a noise on the outside
terrace. He looked out to see a man flee over the edge
of the overflow wall of the swimming pool, then heard
another noise, that of the flying intruder as he fell
more than nine feet onto the pergola below. Yet the
trouble didn't stop there as the pergola did not stop the
fall, and the man ended up in the bushes another six
feet below, and the American heard even more noises,
as the intruder yelped in pain. For over a half an hour,
the police tried to find an injured man, but only found
a flip flop suspended in the bushes. No trace of the
man at the hospital either. After his flying adventure,
the intruder seems to have disappeared into thin air.


Douchy and Irmise

celebrate 213 ears!

hursday, February 24
was a special day at the
De Bruyn Hospital where a
ceremony was held in honor
of Eugenie Blanchard, 1;'ciic
known by the nickname of
Douchy, in celebration of her
110th birthday, as she was
born on February 16, 1896,
and the 103rd birthday of
Irmise Romney, who was
born on February 20, 1903.
A delegation of students, rep-
resenting the various schools
on the island, participated in
the ceremony presided over

by deputy mayor Nicole
Gr6aux, and hospital director,
Pierre Nuty. Both of these
centenarian women live at
the De Bruyn Hospital:
Irmise since 1975, and
Duchy since 1980, although
their activity is extremely
reduced. In spite of her 110
years, Duchy is not the oldest
woman in Guadeloupe, as
that title goes to Mathilde
Albina n6e Tafna, who lives
at the geriatric center in
Raizet. She was born in
Lamentin in 1895.

Daniel Cosset

at Central bARTh Gallery
Born in Lorraine in 1952, painter Daniel Cosset splits his time
between a studio in Versailles, near Paris, and one in Baie
Mahault in Guadeloupe where he lives part time. His work is
on exhibit at the Central bARTh Gallery (near the Ti Zouk
K'f6 in Gustavia) through April. Specializing in landscapes
and portraits, Daniel Cosset first studied business before
working in Africa and the West Indies. His numerous trips
allowed him to soak up the colors that make up the landscapes
and portraits he paints today. From pencil, charcoal, and pas-
tel drawings in the 80s, he began to work with paints in the
early 90s, and applies the paint with a spatula. He has had
exhibits in Nigeria, France, Guadeloupe, and now Saint Barth.

* U ,


"Technodiamond Chrono Ceramic"

Established in December 1997,
TechnoMarine is reaching a
new dimension. Producing
quality timepieces, TechnoMarine is
proud of its Swiss origins, choosing
Geneva for the location of its head-
quarters, as the faithful mirror of its
dedication to excellence. Writing a
new page in the young company's
history, the name "TechnoMarine-
Geneva" will appear on all of its new
communications material, bestowing
a legitimacy matching the stature of
its reputation.
TechnoMarine has launched a won-
derfully colorful collection of watch-
es called the "Technodiamond
Chrono Ceramic." The research and
development of the colored ceramic
bracelets has taken two years to per-
fect because ceramic is notoriously
difficult to work with and therefore
had a high rejection rate. However,
the industrialization through injection
molding now means that the produc-
tion process is up and running, and
the brand was the first to produce col-
ored ceramic bracelets-black and
white- that have already been mar-
keted by other brands.

Delightfully smooth on the skin, and
elegantly sophisticated in appearance,
the new collection, with its stainless
steel case and diamond-set bezels, is
causing quite a stir with retailers, and
the demand is high, especially for the

pink and light blue models.
The brand unveils its delicate colored
ceramic collection, offering an exclu-
sive rainbow of shades and the
newest style of the timeless

To accompany the reorganization of
the brand, TechnoMarine has also
launched a very eye-catching cam-
paign, Portrait of the Ocean, in which
a cosmetic photographer was used to
highlight to skin and make-up of the


T -?.:hnolvlii i" .

models, and capture the extraordinary
images of the models accompanied
by real marine life.

TechnoMarine has become the pre-
cursor in terms of inventive blends,
mixing unexpected materials and dar-
ing colors, innovative designs and
advanced tc.! 1!i1 '-\. In the past, it
paved the way in setting new trends,
and the new collection will help
maintain its lead.

I i 1






Nv I

* ~a
~ 7


Open 9:30 to 12:30am and 3:00 to 7:00 pm

H Local Weather

High: 78 F/26 C
Wind NNE
13 mph / 21 km/h
Night: Clear.
Low: 75 F / 24 C
Wind NE
20 mph / 32 km/h

High: 77 F/25 C
Wind NE
22 mph / 36 km/h
Night :Clear.
Low: 75 F / 24 C
Wind ENE
22 mph / 36 km/h

High: 77 F/25 C
Wind ENE
22 mph / 36 km/h
Night: Clear.
Low: 75 F / 24 C
Wind NE
20 mph / 32 km/h

. Sunday
High: 77 F/25 C
Wind ENE
20 mph / 32 km/h
Night: Clear
Low: 75 F / 24 C
Wind ENE
22 mph / 36 km/h

wounded in 1996, SubProtect is a non-profit organ-
zation dedicated to the protection of the environ-
ment and the underwater sea beds. Last year, they
provide "Ashtrays on the Beaches." The idea is to pro-
vide the installation of cans-as-ashtrays at the entrance to
the beaches so that smokers can use the cans to collect
their cigarette butts. 14 of the island's 22 beaches will be
' Iu11icill Feel free to use them to help us keeping Saint-
Barth clean!

U Driving in

St Barths


The traffic circle at La
Tourmente (the top of the
hill near the airport) has
altered the traffic patterns
for who has the right-of-
way. Now, vehicles
already engaged in the
traffic circle have priority.
Below is a small diagram
to help you figure out
what to do.


Published by "Le Journal de Saint-Barth"
Ph. : Fax:
ISSN- 1766-9278
e-mail: stbarhweek wanadoo.fr
Director & layout: Avigaol Haddad
Chief Editor: Pierrette Guiraute,
Translation and English texts: Ellen Lampert Greaux,
Photographe: Rosemond Greaux,
Advertising sales: Chlo6 Ameur
Impression : Daily Herald

* Emergency
Shipping rescue
PAF / airport & port police
Fire dept.
Doctor on duty
Pharmacy AMropor

Saint Jean


05 96 70 92 92
05 90 27 11 70
05 90 29 76 76
05 90 27 60 35
18 /05 90 27 66 13
05 90 27 76 03
05 90 27 66 61
05 90 27 61 82

* Useful numbers
Tourism 05 90 27 87 27
Harbour 05 90 27 66 97
Boat company Voyager 05 90 87 10 68
Rapid Explorer 05 90 27 60 33
Airlines company Winair 05 90 27 61 01
St-Barth Commuter 05 90 27 54 54
Air Caraibes 05 90 27 71 90
American Airlines 00 599 54 S 14i 1
Taxis Gustavia 05 90 27 66 31
Saint-Jean 05 90 27 75 81
To' 05 90 29 80 40
EDF (electricity company office) 05 90 29 80 81
Water system 05 90 27 60 33
Post Gustavia 05 90 27 62 00
Marine Reserve 06 90 31 70 73
( .. church 0590279538
S church Sunday 9am. 0590297463
S church St Barth Beach Hotel Sunday 9am



You do not
have the
right of way


* At your service

Hair care, Manicure, Pedicure
Hcir Tretmen Leonor Greyl
Ist Floor Galerles du commerce
Soant Jean TI6. :05 90 27 70 31

PRIVATE an-ci ues

TEL (ON ISLAN :0690 58 78
FROM USA: 0Q 590 690 58 78 8
EMAIL : stbarthc donbleu@yah .fr
1ttp://www.st-b hs.com/cordon- leu

erapeutic massages
with a natural essential oils
Trained from the Alternative Therapy School
"Specialist in Scientific Aromatherapy"
all:+(590) 0 590 87 56 47 Cel: 0690 418 421

06 90 741 388
05 90 271 561

Published by "Le Journal de Saint-Barth"
Ph. : Fax:
e-mail: slbarthweekly@wanadoo.fr SSN- 1766-9278
Director & layout: Avigael Haddad
Chief Editor: Pierrette Guiraute,
Translation: Ellen Lampert Greaux,
Advertising sales : Chlo6 Ameur
Impression : Daily Herald

Hair Dressing Salon Manicure
Tel.: 05 90 27 78 62

C\ lfnstitut

- Facial Care
- Manicure, pedicure
- Sliming treatment
- Deep tissus
- Wrapping
- Personalized wellness & relaxing massage,
with color oils
Imm. Chamade, 1" floor, Republique street, Gustavia
Tel. : 05 90 275 946 or 06 90 591 583
email: venusbeautyspa@wanadoo.fr

C'49Vlb4L &~ a^SE


lipawcl;, a1r "&MW4iuzafyoa4 ae4mce
Beauty of the Hands and Feet
Gel, Acrylic Nails, Nail Jewels
Spa manicure, Spa pedicure
By appointment 0690 351 304
Yacht, Villa, Hotel or Salon



S Vill Crole Saitdsjn
Tel./fax: 0590 29 84 05 e-mail: ileno2 wanadoo.r

Back to the future

with Repossi Joailliers
< women endure Ielle! than
S. anyone : high heels and
big stones >. A tad auda-
cious but always realistic,
S Alberto Repossi has spent
b nearly half a century creat-
ing some of the most
exquisite fine jewellery in
the world. By working in
somewhat the same fash-
ion as a grand couturier,
the Italian House masters
the art of jewellery with virtuosity, endlessly navigating
between near-perfect technical experience and a creativity
that is more surprising with each passing day. Everything
is subtly and meticulously i-H 'ughli out, from the initial
watercolor sketch to the final crafting of the piece in ques-
tion not to mention the selection of gemstones that have
been culled from the four comers of the globe.
Often ancient and sometimes spectacular (like this 101-
carat diamond, which came from the treasury of a mahara-
jah and was recently mounted in a necklace for Donatella
Versace), these stones are extracted from history to
become a part of legend. As each piece of jewellery takes
form, it retains its special and unique spirit < worthy of a
novel filled with adventures, sorrows and joys. Exactly
like life >. From Monte-Carlo to the Place Vend6me, all
the members of high society recognize and appreciate the
singular design of the < Repossi > style : he was award-
ed the Italian Oscar for best Jeweller.

Alberto Repossi

Alberto Repossi, like a
painter in front of his easel,
contemplates, assesses,
observes, touches the
object with dexterity,
\kCIl liii11-. with a sleight of
the hand, a ring, a pair of
earrings or a necklace.
He adds stones, adjusts oth-
ers, putting light where
there is none; like a Grand
Couturier, he polishes his
He finds just the right bal-
ance and harmony, which is,
so difficult. It requires great
talent and experience to
achieve such a perfection.

'My jewels are made of
adventure, pain, joy...
like life itself

t! I N: '


.D ,
N -

rue de la republique
tel : 05 90 27 99 10
Open 9:30 to 1 2:30am
and 3:00 to 7:00 pm



i Classified ads

Looking For
Bilingual couple look-
ing for caretaker posi-
tion. He does exterior
and handyman work,
she does cleaning and
ironing. Call Michel at

OYD: Land of 1172m?
(0.28acre) for sale,
located in Flamands
with a nice view over
the ocean, precedent
condition of building
permit possible in the
contract. 590 000
euros. Exclusive listing
Sibarth Real Estate 05
90 29 88 91

Real Estate
Handyman preventive
maintenance and

emergency service,
reasonable rates 06 90
35 72 79

ER: Two bedroom villa,
view St Jean Beach,
swimming pool + 1
apartment 2 bedrooms.
Contact 06 90 711 575
or email:kayquattroc-

ARP: Apartment located
in St Jean including
leaving room, open
kitchen, dining room,
bedroom and bathroom.
Parking space, Commu-
nity pool, open view.
400 000 euros Exclusi-
vive listing Sibarth Real
Estate 05 90 29 88 91

For sale: brasserie busi-
ness located in St. Jean.
3-6-9 year lease. For

Immo Business
rue Lafayette
arming a Gustavia BP 119
97133 Saint Barth6lemy
T1.: 05 90 292 298
ou 06 90 39 85 86
Fax: 05 90 293 295

Charming and spacious new villa
with view of St Jean Bay, three bedrooms
in two bungalows, swimming pool, plus
independent apartment with two bedrooms.
300 meters from the beach
High-quality construction,
Two bedroom villa, perfect condition
Luxury detail
1,200,000 E

An untamed natural setting surrounds
this charming villa, built on 1900 Sq meters
offlat, accessible land. Two bedrooms, large
terrace, garage, and independent apartment.
1,400,000 euros

additional information
write to brasseriecre-

Sprimbarth has com-
mercial real estate offer-
ings and business
opportunities available.
Contact 06 90 53 77 13

Villa for sale in Lurin
(ref 06.248), great view
uphill villa 3 bedrooms,
pool. Price : 1,900,000
euros. Contact les Vents
Aliz6s: (590) 590 27 78
70 or email

Urgent: seeking long-
term villa rentals, one to
five bedrooms. Sprim-
barth Contact: Cell: 06
90 53 77 13

FOR SALE apartment
in St Jean, living, 2 bed,
2 baths, Brand new ren-
ovation, wide ocean
view over St Jean Bay.
900,000 euros CMI 05

FOR SALE in St Jean
villa 2 bed, 2 bath, small
pool, quiet area.
965,000 US $ CMI 05
90 27 80 88

FOR SALE in Mont-
Jean villa 3 bed, 3 bath,
pool sea view:
1,450,000 euros CMI 05
90 27 80 88

property located on
Vitet Hillside, Incredi-
ble view on "Grand cul
de Sac", "Petit Cul de
Sac" and "Toiny". Made
up 3 bedrooms, 3 bath-
rooms, large living open
on the infinity pool.

Contact : "St Barth
Properties; Sotheby's
international realty"
0590 29 75 05

For sale various piece
of land with sea view,
from 610 m2 until 7660
m2. Contact "St Barth
Properties, Sotheby's
international realty"
0590 29 75 05

Villa 3 beds, 3 baths,
swimming pool, nice
rental history, beautiful
view above Flamand
beach. Perfect for the St
Barth LOVER'S.
Contact "St Barth Prop-
erties; Sotheby's inter-
nationnal realty" at 0590
29 75 05

Large choice of restau-
rants, hotels, and shops
for sale. Call for addi-
tional information:
90 29 22 98, immo-

Magnificent and spa-
cious apartment, private
garden, one bedroom,
dressing area, salon,
open kitchen with a per-
gola, 20 meters from the
beach, 350,000 euros,
0590 29 22 98 immo-

Villa: 3 bedrooms,
very large living room/
salon, 60 sq meter ter-
race, swimming pool,
nice spaces to redeco-
rate, plus two apart-
ments to renovate on
first floor, 2,500 sq
meters of land.
1,550,000 euros.
Call for information:
0590 29 22 98 immo-

\nrtull I nirg Exing ai Prpnrdna ri. s wRih Irxtraordminary~ IJvvs
ILc rsrau mondial des propnrLts dcxc~pnw)n

3 bedrooms, 2 bath, Large living, Large pool, Spa, Unique Garden

Saint-Jean Tel : 0590 27 80 88
Fax : 0590 27 80 85
email: claudine.mora@wanadoo.fr


St B


Very beautiful villa
2 bedrooms,
2 bathrooms
Swimming pool
3 parking places



Perfect for
a family,
Ocean view,
4 bedrooms,
Swimming pool
+ independent



Elegant villa,
3 bedrooms
the large
swimming pool



Perfect for
8 bedrooms,
8 bathrooms
2 Swimming pools
Sport Er Massage
8 parking places



- .~I~;s~arra~s -

*-- ~ h- j --

1111EIESM DfU, U,


- ~ ~ ~ 1L lsII ll rrsilIa~.. ~ -rrl ~ l a~

1 as


---- --- ----------

St Biit



I.', p e i

4 -'"1~


Gran -u de aa 9730 an-Brhlm *. 5.

University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs