Citation
The Panama Canal spillway =

Material Information

Title:
The Panama Canal spillway = el Canal de Panamá spillway
Portion of title:
Spillway
Parallel title:
Canal de Panamá Spillway
Issues for also have Spanish title:
Spillway del Canal de Panamá
Creator:
Canal Zone
Canal Zone
Panama Canal Company
United States -- Panama Canal Commission
United States
Place of Publication:
Balboa Hights C.Z
Balboa Hights, C.Z
Publisher:
Panama Canal
Publication Date:
Frequency:
Biweekly[Jan. 6, 1984-1999]
Weekly[ FORMER <June 1966>-Dec. 23, 1983]
biweekly
regular
Language:
English
Physical Description:
37 v. : ill. ; 43 cm.

Subjects

Subjects / Keywords:
Periodicals -- Canal Zone ( lcsh )
Periodicals -- Panama Canal (Panama) ( lcsh )
Genre:
federal government publication ( marcgt )
periodical ( marcgt )
serial ( sobekcm )

Notes

Language:
Text in English and Spanish; Spanish text inverted.
Dates or Sequential Designation:
Vol. 1, no. 33 (Feb. 1, 1963)-Vol. 37, no. 26 (Dec. 30, 1999).
Issuing Body:
Issued by: Government of the Canal Zone <June 24, 1966-June 13 1969>; by the Panama Canal Company, <Aug. 13, 1976>-Sept. 14, 1979; by the Panama Canal Commission, Sept. 20, 1979-Dec. 1999.
General Note:
"Official Panama Canal publication."
General Note:
Imprint varies: Balboa Hights, <1966-1978>; Miami, Fla., <1979-1982>; Balboa Heights, Pan. <1983>-1999.
General Note:
Description based on: Vol. 5, no. 1 (June 24, 1966); title from caption.
General Note:
Vols. for 1994-1995 distributed to depository libraries in microfiche.
General Note:
Special "80th anniversary supplement" issue published on Aug. 12, 1994.
General Note:
Special ed. for 65th anniversary of the Panama Canal issued at end of Oct. 1979, is also a joint issue with: The News: authorized unofficial publication of the U.S. Armed Forces, Quarry Heights, Panama, and includes the text of the Panama Canal Act.

Record Information

Source Institution:
University of Florida
Holding Location:
University of Florida
Rights Management:
The University of Florida George A. Smathers Libraries respect the intellectual property rights of others and do not claim any copyright interest in this item. This item may be protected by copyright but is made available here under a claim of fair use (17 U.S.C. §107) for non-profit research and educational purposes. Users of this work have responsibility for determining copyright status prior to reusing, publishing or reproducing this item for purposes other than what is allowed by fair use or other copyright exemptions. Any reuse of this item in excess of fair use or other copyright exemptions requires permission of the copyright holder. The Smathers Libraries would like to learn more about this item and invite individuals or organizations to contact Digital Services (UFDC@uflib.ufl.edu) with any additional information they can provide.
Resource Identifier:
02582102 ( OCLC )
83642750 ( LCCN )
0364-8044 ( ISSN )
Classification:
HE538 .A37 ( lcc )
386/.444/05 ( ddc )

Related Items

Preceded by:
Spillway
Succeeded by:
Faro (Balboa, Panama)

Full Text






THE PANAMA CANAL



Spillway

I I Ir i


Vol. XXII, No. 37
Friday,
December 7, 1984


Commission gets new power control system


The Panama Canal Commission
is in the process of upgrading its old
supervisory control system with a
new supervisory control and data
acquisition (SCADA) system, which
serves as the means by which the
Commission power system can be
monitored and controlled by the
power dispatcher. The result will be
a better and more reliable supply of
electrical power for the consumer.
Purchased for $ 1.1 million from the
Landis & Gyr Systems Inc. of San
Jose, Calif., the newsystem consists
of two major elements---the master
station and the remote terminal
units.
The master station, which will be
installed in the dispatch center in
Balboa, includes two microcom-
puters, either of which can control
the system. Information is dis-
played on video display terminals
and on a large map-board that
shows the status of major elements


throughout the power system. Two
line printers are also available for
producing hard copy'reports and
event logging. The power dis-
patchers will input commands
using keyboards.
Eighteen remote terminal units
will be installed at generating
stations and substations through-
out the Isthmus. These units will be
linked to the masterstation by high-
speed data transmission circuits.
The existing system was installed
over 25 years ago, and parts have
become difficult to obtain because
they are no longer used or
produced. According to Carlos
Escoffery, contracting officer's rep-
resentative and project engineer,
steps taken so far to replace it have
included the study of existing
conditions, the planning for the


installation and the handling of the
contract bidding and award.
A team of Commission electrical
and electronics technicians and
engineers went to the U united States
last month for a course in operating
and maintaining the new system
and for the factory acceptance tests.
The equipment is expected toarrive,
next February, and the installation
by the Electrical Division to run
through July. The new SCADA
system is scheduled for final
acceptance tests in August.
To avoid interruptions in elec-
trical supply, the old system will be
phased out gradually as each
remote terminal unit comes on line.
"The changeover will hardly be felt
by the consumer,"says supervisory
power dispatcher James J.
O'Donnell.


Schnack named branch chief


Ernst Schnack has been ap-
pointed chief of the Electrical
Division Power Branch, coming to
the position from the Engineering
Division Mechanical Branch, where
he has worked since 1973. Born in
East Prussia and raised in northern
Germany, he says that he learned
about canals in early childhood
when he rowed hiscanoeonthe Kiel
Canal, which was near his home.
After receiving a .degree in
mechanical engineering, in 1967,
Mr. Schnack came to Panama to
accept ajob offer from a friend who
had attended school with him. Now
fluent in German, Spanish and
English, he says that although he
studied English in high school, he
actually learned both Spanish and
English after arriving here.
From 1967 to 1973, Mr. Schnack


worked with different companies in
Panama. Some of the work he was
doing at that time involved Canal
contracts, which familiarized him
with the operation of the waterway
before he joined the organization in
1973.
His job with the Engineering
Division allowed him to continue
learning about the organization as
he designed machinery and modifi-
cations to existing equipment for a
number of units throughout, the
agency. One of his duties was to
design noise controls for new and
existing machinery, and he feels
that his experience in this area and
in designing for related safety
considerations will be invaluable to
him in his new position.
In addition, his assignments as
(Continued on page 4)


CSS covers work-related injuries


This article on workers'compen-
sation is part of a continuing series
on the Panama SocialSecurity Fund
and is based on a booklet prepared
by the CSS Economic Benefits Di-
rectorate. Covered employees are
urged to clip and save this material
for future reference. For further in-
formation or to have questions an-
swered, beneficiaries should visit
the CSS Customer Relations De-


paritent on the site of the old Casa
Miller on Central A venue in the
Calidonia area or call the depart-
mnen at 62-0155 or 62-0275.
Information is also available in a
booklet issued by the Office of Per-
sonnel Administration titled "In-
formatioon n the Panama Social
Security System for Beneficiaries
and Supervisors Employed by the
Panama Canal Commission. "


Panama's Social Security Fund
provides benefits for covered em-
ployees who suffer injuries, illnesses,
disabilities or deaths while in the
performance of their duties. The
program also covers accidents that
occur during or after regular work-
ing hours if the employee is at the
work site by reason of his or her
duties and while the employee is on
(Continued on page 4)


Plate blasting Photo by Susan K. Stabler
A crew of IndustrialDivision machinists tightens bearing plate plugs in
preparation for the, blasting of quoin bearing plates by the Dredging
Division. As the Panama Canal Commission miter gate overhaul
continues, reaction castings are being broachedfor each of thefour gates
to receive new quoin bearing and miter bearing plates.


) Health and

safety spotlight


Noise control

In an effort to better protect the
hearing of Panama Canal Com-
mission employees, particularly
those who work in noisy areas, the
Occupational Safety and Health
Committee has asked the Safety
Division to implement an inten-
sified campaign against hearing
loss.
Bilingual posters are being'placed
in work and rest sites to remind
employees of the danger of hearing
loss when they enter noisy areas
without proper hearing protection.
The division has also ordered films
that focus on the subject of noise
hazards and hearing protection
from the National Safety Council.
Frank Guite, training coordinator
for the Safety Division, will be
available to assist supervisors in
presenting these and other films
and in organizing their safety-
training programs.
In addition, recognized labor
unions have been asked to use
union channels to stimulate and
encourage members to use personal
hearing protection in noise-hazard-
ous areas, and those with ideas on
how to more successfully protect
employees from hearing loss are
invited to share them with the
Commission's designated agency
safety and health official, Per-


saves hearing
sonnel Director Ronald L. Seeley.
Supervisors and employees as-
signed to noise-hazardous areas are
asked to cooperate by strictly
enforcing and practicing the use of
personal hearing protection equip-
ment. For assistance in identifying
noise-hazardous areas or in meas-
uring noise levels at work sites,
contact Alfonso Regis, chief in-
dustrial hygienist, at 52-7713.
Hearing loss clairims paid to
current and former Canal em-
ployees since 1969 have amounted
to approximately $2 trillion. Even
more unfortunate than this large
monetary outlay, however, has
been the effects of hearing losses on
the employees concerned. Those
who are unable to enjoy music,
movies or television programs or
friendly conversations with family
or loved ones find little compensa-
tion in monetary payments. Besides
this, the inability to hear common
street sounds or warning signals
often'endangers those with hearing
problems.
Although the Commission is
working hard to protect its em-
ployees from this fate, the respon-
sibility ultimately rests with the
individual. Both athomeand on the
job, hearing conservation is up to
You!


. uy.. 9 Shopping in Panama



Gift shops offer holiday selections
Christmas is a time of year when parking lot oil Via Espana, also the bigger Arrocha pharmacies on
goodwill takes on added signifi- offers a wide variety of gifts as well Avenida Ricardo . Alfaro(Tumba
S chance, and the exchange of gifts is as greeting cards of every kind. M uerto), in Paitilla or across from


Milestone reached Photo by Kevin Jenkins
Panama Canal Commission Administrator D. P. McAuliffe, right, and
Deputy Administrator Fernando Manfredo Jr. congratulate each other
as they are presented with five-year service certificates by the
Commission. Since the 1977 Panama Canal Treaties went into effect on
October 1, 1979, the team has been working together harmoniously to
oversee the operation of the Canal and to implement the many sweeping
changes called for in the Carter-Torrijos Treaties.


one of the many ways in which
people show their love and friend-
ship toward others during the holi-
day season. The SPII.I.WAY has
already provided tips as to whereto
shop for presents for the younger
set in our last article on toy stores.
This article offers ideas on whereto
shop for other types of gifts.

Just around the corner from
Harper's Ba/aar on Via Espaia, on
the street leading to the Granada
Hotel. is Giftiquc, which offers a
large assortment of gifts for all
occasions. Hallmark. which is lo-
cated opposite El Panama Hilton


While these two establishments deal
exclusively in gifts, there are a
number of others where gift items
may be purchased.
One of these is Casa Bella, which
has outlets on the corner of Via
EspaFia and Via Argentina and in El
Dorado shopping center. Casa Be-
Ila offers a wide selection of glass
and porcelain articles and other
useful items that make excellent
gifts. Hogar Ideal, opposite the
Avesa buildingonVia Espafia where
the INITEI. headquarters are lo-
cated, is also well-stocked with
these kinds of items.
Gift shopping is also possible at


the Panama Hilton Hotel. Shoppers
may also wish to browse through
Luria's, which is located in El Do-
rado shopping center parking lot.
or the exclusive stores in Plaza
Paitilla.
The many Hindu stores along
Central Avenue and Via Espafia
and near the Hilton also make
ideal shopping places, as do the
native handicraft stores operated
by the Panama Tourist Institute
(IPAT) at the Old Panama ruins
and the French Plaza. In Colon,
those seeking exclusive gifts may
want to visit the French Bazaar
on Front Street.


Gof Ofthe PanaurnaCafta!Mmse,,


INTEL to restrict
certain collect calls
Panama's National Telecom-
munications Institute (INTEL)
has announced that on De-
cember 20 it will begin restrict-
ing incoming collect calls for
persons with overdue accounts
of more than 60 days. Residents
of the Canal area will be notified
in the near future if INTEL's
records- indicate that their
accounts are overdue.
On -the Pacific side, the
telephone number to call for
information concerning INTEL
accounts has been changed from
52-4803 to 52-5603, while
Atlantic-side residents may con-
tinue to call 45-1 I1.


n
a
n









THE PANAMA CANAL SPILLWAY


December 7, 1984


Cristobal YMCA
The Cristobal YMCA features a
wide variety of courses and activi-
ties for persons of all ages.
Registration is now open for
courses in accounting, typing and
shorthand. Students may also
register at any time for ongoing
courses in English. Spanish, gym-
nastics, aerobic exercises and
karate.
In addition, the YMCA offers
barber and beauty shop services, as
well as a fully stocked gift shop,
ideal for purchases during the
Christmas season. Each of these
facilities is open Monday through
Saturday.
For further information on these
and other services provided by the
YMCA, call41-6868 or41-6869.


Christmas party
for chess students
Participants in the beginners'
chess classes and their parents are'
invited to the annual class Christ-
mas party at 4 p.m. on December 16
in the Corner Post Lounge of the
Fort Clayton NCO/ENL Club.
Prominent local personalities have
been invited, and Santa Claus will
be present at the event, which will
celebrate the successful conclusion
of chess course activities for 1984.


"My Three Angels"
"My Three Angels,"acomedyset
on a French Guyana convict island
in 1910, will continue to run at the
Theatre Guild beginning at 8 on,
Thursday, Friday and Saturday
evenings through December 15,
with a matinee at. 2:30 p.m. on
Sunday, December 9.

The three angels, played by Bill
Forbes, .lack Ullrich and Carlos
Williams, are~convicts who decide
to use their own unusual methods to
help island residents, the Ducotel
family. Store-owner Felix Ducotel
speculates to his wife that since the
convicts are murderers, not thieves,
they probably won't steal anything.
For reservations, call 52-6786.


Automated writing
The Panama Canal College will
offer a new course in writing with
the word processor, beginning with
the 1985 spring semester. The
course will provide the first entirely
practical application of the word
processor, and will teach word
processing skills on a need-to-know
basis.
Students will immediately learn
to format a disk, to load a program
or file and to save a file. As they
learn to use the word processor,
they will improve writingskills and
will produce hard copies for grades
in advanced writing.
For prerequisites or additional
information , call the college at 52-
3304 or 52-3107.


Karate classes
The Balboa Armed Services
YMCA sponsors Shotokan karate
classes from 7 to 9 p.m. on
Monday, Wednesdays and Fri-
days. New members can join any
time. For more information, call
the YMCA at 52-2759 or 52-2839.


Toastmasters social
Tropical Toastmasters will hold
its Christmas social for all mem-
bers, families and invited guestsat2
p.m. on Saturday, December 15,at
Costa del Sol. A beach party and
barbeque will follow the regular
meeting, which will include speeches
by Claudia Dunn-Moodie and Toni
Paulsen.


Folkloric dances Photo by Arthur Pollack
A folkloric dance group from Colegio Javier joins Balboa Elementary School 'youngsters in celebrating
Panama's Independence Day last month. Presented as part of the school's host nation program, the event
included demonstrations of many popular local dances, The routines were presented under the direction of
Matilde Garcia.


Women's exercise
The Balboa Armed Services
YMCA offers women's exercise
classes from 9 to 10 a.m. on Mon-
days, Thursdaysand Saturdaysand
from 5 to 6 p.m. on Tues-
day through Friday. Sauna and
massage services are also available
fora small additional fee. For more
information, call the YMCA at 52-
2759 or 52-2839.


Divers graduate Photo by Susan K. Stabler
Recent graduates of the Panama Canal Commission underwater diver
training course are, standing from left, Gatun Locks electrician Daniel
Acosta, Gatun Locks machinist Rogelio Brathwaite, Miraflores Locks
machinist Martin Fernandez, Pedro Miguel Locks machinist Ethelbert
Mapp, Gatun Locks machinist Francisco Pacheco and Gatun Locks
welder Ernesto Ryce. Kneeling are diver-tender graduates Ibrahim
Icaza, a machinist helper at Pedro Miguel Locks, and Silverio Pizza, an
oiler at Miraflores Locks.


Woman's club meeting
The Cristobal Woman's Club
will hold an executive board
meeting at I p.m. on Tuesday,
December 18, at theclub building in
Margarita. Additional information
may be obtained from Sandy
Maskell at 46-4476.


Computer class
It's not too early tosign up for the
two computer courses that will be
offered by the Cristobal Armed
Services YMCA in January-"In-
troduction to Computer Oper-
ations" and "Advanced Program-
ming." Carlo Monsanto will be the
instructor for both, and meeting
days and times will be determined at
a later date. To sign up or for
further information, call41-6868 or
41-6869.
Sweet Adelines
For a unique Christmas gift, why
not send a "singing Christmas
card"? The entire Sweet Adelines
chorus will travel to the homeofthe
recipient to sing Christmas classics
to an individual or party group.
Each singing card is $15. To make
your order, contact Robbie Cohen
at 82-3234 no later than December
14.
Sweet Adelines Inc. is an inter-
national women's choral organiza-
tion dedicated to performing,
perfecting, and preserving barber-
shop music. The members of the
Crossroads Chapter appear at
various functions in the area
throughout the year, and the group
welcomes any woman interested in
singing. Meetings are held at 7 on
Monday nights at the Balboa High
School Band Room. For more
information, call Judy Peterson at
84-5123 or Eva Froude in the
evenings at 52-6738.


Worship services
Everyone is welcome to attend
Apostolic and Pentecostal worship
services at 12:30 p.m. every Sunday
at the Balboa Union Church. For
more information, call 87-3543.

Turkey shoot
Win a turkey for your Christmas
dinner at the turkey shoot spon-
sored by the Rodman Gun Club.
The action begins at 9 a.m. on
December 9. Shotguns and shells
will be available at the club, and
everybody is invited. For further
information, call Randy Robertson
at 52-6269 or Jos6 Ja6n at 52-3348.

Pool news
Albrook swimming pool is closed
each week on Monday and Tuesday
and Howard on Wednesday and
Thursday to allow for chlorination
of the water. Pool passes expire in
May 1985; however, patrons are
requested to exchange old ones for
new ones as soon as possible. Credit
or reimbursement for the time
remaining before expiration will be
made. For more information,
contact the pbol managers.

Christmas show
A Christmas variety dance show
co-sponsored by the Margarita and
Balboa youth and community cen-
ters will be held at 6:30 p.m. on
December 14atthe Balboacenterin
Building9-A.
Those interested in signingupfor
the event may do so by calling the
Balboa gym (52-2903) from 4 to
8:30 p.m. on Monday through Thurs-
day and from 8:30 a.m. to 1:30 p.m.
on Saturday or the Margarita Red
Barn (46-7455) from 3 to 10 p.m. on
Monday through Friday.


IBM users group
The Christmas meeting of the
Panama Canal IBM Users Group
will be held at 7 p.m. on December
12 at the Panama Canal Training
Center. Food and drinks will be
served, a software demonstration
will be made and a free raffle of
hardware and software items will be
held. All users are welcome.

RAC 'n SAC news








The Pacific Residents' Advisory
Committee will meetat7:30 p.m. on
December 12 at the Panama Canal
Training Center.

The Los Rios Elementary School
Advisory Committee will hold its
monthly meeting at 7 p.m. on
December I in the Media Center;
Girl Scout Troop No. 34 and the
Clayton Neighborhood Cadet
Troup will provide free babysitting
service for parents attending.

The Curundu Junior High School
Advisory Committee will meet at 7
p.m. on Tuesday, December 18, in
rooms A-207 and A-209 at the
school. The main topic of discus-
sion will be graduation require-
ments. All interested parents and
educators are invited.

Charity drive
It's time once again for the
annual holiday drive to raise funds
for the Salem Soup Kitchen of
Colon. The kitchen has been
operating for 25 years to provide a
weekly bowl of:soup ard a special
dinner with all the trimmings each
Christmas to needy persons.
Donations may be sent to
Apartado 176, Paraiso(Ancon), R.
P., or given to any member of the
United Gospel churches of Colon,
Paraiso or Parque Lefevre. Checks
should be made payable to the
United Gospel Church (Soup
Kitchen). For further information,
call 32-4102.


Santa's sleigh
Residents are invited to meet
Santa on Christmas Eve as he tours
the Diablo, Los Rios and Cardenas
communities in his sleigh. Children
who live in other communities may
join those waiting at the former
Diablo clubhouse. With Santa will
be a chorus and band to provide
Christmas'carols and a group of
elves to help Santa hand out gifts
and candy at each stop.
Persons who would like to
provide wrapped gifts for delivery
to specific children may drop them
off, along with the complete name
of the recipient and the telephone
number of the giver, at Quarters
6241, Los Rios, from 3:30 to 8 p.'m.
through Saturday, December 22.
For more information, call 52-
6674. Interested persons should
watch for the schedule of stops in
the next issue of the SPII.LWAY.
Anyone interested in joining the
caravan or the chorus, should call
52-6866 or 52-2372 during the
evening.


Page 2


1










flaaramhar 7 1994


THE PANAMA CANAL SPILLWAY


Air bags give boost to Fire Division


The Panama Canal Commission
Fire Division recently acquired
two reinforced, inflatable air bags
for emergency use.
Made of neoprene rubber lined
with three layers of steel mesh on
each side, the new rescue tools can
be used to force out windshields,
bend bars or lift overturned
vehicles. They can also be used to
temporarily stop gas or petroleum
leaks from tanks or damaged
vehicles. Because they need only
one inch of clearance to get under
an object or vehicle, they can be


used in tight places and perform
their mission even on the edge of a
knife.

The smaller of the two new bags
can lift up to 43.8 tons and the
larger up to.74. The division also
has smaller bags with a lifting
capacity of eight tons. The bags are
inflated with an air cylinder to lift
an object up to a height of 40
inches. Complete sets of, three air
bags are kept at the Coro/al and
Mount Hope fire stations for use in
emergencies.


Extra payday falls in tax year


Once in every I calendar years.
there are 27 paydays in the year
rather than the 26 that Panama
Canal Commission employees are
accustomed to having Chief Fi-
nancial Officer W. D. Bjorseth alerts
employees that 1984 is one of those
years. Thus, the earning statements
for employees who have worked the
full year will show total income and
total deductions for 27 paychecks,
the last of which will be delivered on
December 31.
The same total income and the


total taxes withheld will appear on
the 1984 wage and Yax statement
(Form W-2) for employees who are
U.S. citizens and on Form 3006(In-
forme de Ingresos e Impuesto So-
bre la Renta) for Panamanian em-
ployees. These forms will be delivered
to Commission employees, as usual,
early in 1985. Inanticipationoffiling
proper income tax returns, em-
ployees are advised to consider the
increased wages and all other in-
come that should be reported for
1984.


Postage on change of address cards

will be required after December 14


Employees who lost their eligi-
bility to use the military postal
services on October 1 and who have
still not sent change of address
forms to their magazines, news-
papers, and correspondents are
urged to do so as soon as possible.
The forms (PS. Form 3576) are
available at all military post offices.
Completed forms may be left at
the following locations through
Friday, December 14:
* the Commission mail system
office in the Balboa. Heights,
Administration Building;
* the guard booth at the en-


trance to the Dredging Division in
Gamboa;
* the Commission mail system
office in Byilding 8040, Margarita;
or
* the office of the, Residents'
Advisory Committee Liaison Officer
in Building 206, Gatun. ,
Completed cards left at these
locations by December 14 will be
dispatched with postage paid by the
Commission. After that date,
persons sending change of address
will need to apply postage and send
them through regular postal
channels.


Lifting power Photo by Arthur Pollack
Fire Captain Julian Hoyte demonstrates the lifting power of the new air bags to Roberto Maiolini, Capt. Cedric
Gittens, Lt. William Pohl and Lloyd Allen.


Public service award nominations solicited


The Panama Canal Commission
Incentive Awards Committee is"
currently accepting nominations
for the Honorary Public Service
Award. The award recognizes
individuals or organizations for
their voluntary contributions, acts
or services to the Canal organiza-
tion or the Isthmian community.
Three levels of the award are
presented. The highest, recognized
with a gold medallion, is for an act,
service or contribution having an
agency-wide' impact 'or the Com-
mission,.or benefiting the entire
community. The second, earning a
silver medallion, is for an act,
service or contribution having
sectional impact on the community
or Canal organization. The third,
recognized with a bronze me-
dallion, is for division-wide acts,
services or contributions or those


Olympic-class coach trains local gymnasts


by Susan K. Stabler


Perhaps they haven't yet achieved
the skill of Nadia Comaneci or
Mary Lou Retton, but two Canal-
area youngsters, Jean Gramlich
and Judith Clarke, have at least
studied under the same coach as
these famous gymnasts. Earlier in

n ~ ~ ~ ; - * . ..; '


the year,;the girls spent over a week
at Bela Karolyi's World Camp in
Houston, Texas. While there, they
practically lived, breathed, ate and
slept gymnastics.
On a typical day, they would
leave their hotel for an 8:30 a.m.
breakfast at the gym, which would
be followed by warm-ups and


Famous coach
Bela Karolyi, who coached Nadia Comaneci and Mary Lou Retton to
world fame in two consecutive Summer Olympics, embraces Judith
Clarke and Jean Gramlich.


rotations. Rotations included
spending one hour each at rigorous
exercises and routines related to
flexibility, conditioning, jazz
workouts, tumbling, beam drills,
floor work, vault drills and trampo-
line training.
The girls said that duringtheday-
long sessions, Mr. Karolyi walked
from group to group commenting
on participants' performance. His
wife, Martha, a former ballerina
who takes an active role in the
camp, often made suggestions like,
"Point those toes!" or "Lift those
legs higher!"
Recognizing that all work and no
play makes for a dull camp, the
schedule included a couple of
evenings for games. These included
pillow fights on the beam and
handstand contests for the coaches
that enabled the winners to throw
pies at their students' faces. Accord-
ing to Judith, "It wasn't so bad
because they only got one pie."
And, in other instances, the
students got to retaliate with pies
for their teachers.
Judith is the daughter of Marilyn
and Tom Clarke, while Jean's
parents are Aggie and Larry
Gramlich. Both girls' fathers are
employed by the Panama Canal
Commission--Judith's is a pilot
and Jean's a machinist leader and
diver.


that benefit specific town sites or
groups in the community.
The awards program not only
recognizes the accomplishments of
organizations and individuals in
service to thecommunityand Canal
organization, it also encourages
others to devote their efforts to
bettering the organization or the
community in which they live.
Since the implementation of the


program in 1970, 278 individuals
and organizations have been rec-
ognized for their contributions.

Nominations for the award
should be submitted in writing,
complete with supporting data or
exhibits, to Personnel Director
Ronald L. Seeley, vice chairman of
the Incentive Awards Committee,
by January 11, 1985.


George first Panamanian

to get stateside PhD in RP


Raymond A. George recently
became the recipient of the first
doctor's degree conferred by a state-
side university in the Republic of
Panama. Dr. George was also the
valedictorian of his class and th,-
first Panamariian to receive a doc-
torate of public administration from
Nova University.
As the Special Emphasis Pro-
grams manager for the Panama
Canal Commission, Dr. George is
responsible for a number of Office
of Equal Opportunity programs
including the Hispanic Employ-
ment Program, the Federal Wom-
en's Program, the Handicapped
Program and the Affirmative Ac-
tion Program. He also monitors the
Panamanian Preference Program.
His doctoral thesis, which was
titled "A Training Program to
Satisfy the Critical Skill Needs of
the Panama Canal Commission,"
was completed in 18 months of off-
duty research.
In addition to his doctoral degree
from the Florida-based Nova Uni-
versity, Dr. George holds an asso-
ciate of arts in political science from
the Panama Canal College, a bach-


elor of arts in psychology from
Loras College of Dubuque, Iowa; a
master of arts in human relations
from the University of Oklahoma;
and a criminology certificate from
Florida State University.
Dr. George attributes part of his
success in earning his doctoral de-
gree to, his wife, Yolanda, who.
assisted him with typingand editing
and provided "much needed emo-
tional support." A graduate of Nova
University herself, Ms. George also
works for the Commission, as a
clerical assistant in the Engineering
Division.
After his 17-year doctoral ven-
ture, which has taken him through
five different universities and col-
leges, Dr. George plans to take a
vacation from his academic pur-
suits. He will, however, remain
active with civic and professional
groups such as the Paraiso-Pedro
Miguel Lions Club and the Pan-
amanian Association of Human
Relations Professionals. He will
also be able to enjoy more time and
involvement with his wife and two
small children, Raymond Michael
and Kimberly Marie.


The Panama Canal Spillway


D. P. MCAULIFFE
Administrator, Panama Canal Commission
ANEL E. BELIZ
Director of Public Affairs
FRANKLIN D. CASTRELLON
Press Officer


FERNANDO MANFREDO Jr.
Deputy Administrator
WILLIE K. FRIAR
Chief of Public Information
JENNIFER JONES
Editor


The SPILLWAY is an official Panama Canal publication. Articles may be reprinted without further
permission by crediting the PANAMA CANAL SPILLWAY as the source. News items should arrive in the
Press Office by noon, Thursday, the week prior to publication. Only urgent, official material will be accepted
after the deadline. Subscriptions for 52 issues are $6 regular mail, S4 regular mail students, and 519 airmail.
Send check or money order payable to the Panama Canal Commission to the Office of Public Affairs. APO
Miami 34011.


Page 3


\


"ecufflI er 1-) 1709 .,


---_ ammom-










THE PANAMA CANAL SPILLWAY


December 7, 1984


PANAMA CANAL COMMISSION
OFFICE OF PERSONNEL ADMINISTRATION

Position Vacancy List


Permanent Positions s
Accounting Technician, LN-5 (Only
PCC employees will be considered) $9
Boilermaking Worker, LM-8 . . . .
Budget Analyst, LN-7/9 . . . . .. . $13
$21
Budget Analyst, LN-9/ 10 (Personnel
knowledge required) . . . . .. $21
$23
Chief Engineer-In-Charge, Towboat
(Training Officer), FE-16 I (Only
PCC employees will be considered)
(Swimming ability required) (Chief
engineer's license or equivalent re-
quired) . . . . . . . . . . . .
Civil Engineer, LN-I II (Knowledge of
Spanish desirable) . . . . . . $25
Clerk-Typist, LN-4 2 . . . . . . $8
Clerk-Typist, LN-4 2 (Only PCC em-
ployees will be considered) (Bi-
lingual) (Part-time NTE 30 hours per
week) . . . . . . . . . . . . . $8
Clerical Assistant (Stenography), LN-5
(Bilingual) (Knowledge of account-
ing required) (Eighty words per
minute stenography required) . . $9
Computer Assistant, LN-5/6 (Only
PCC employees will be considered)
(Shift work required) . . . . .. $9
$12
Electronics Technician, LN-1 I . . $25
Machinist Leader, LL-10 '(Knowledge
of English required) . . . . . . .
Mobile Equipment Maintenance Fore-
man, LS-10Ii (Knowledge of English
required) (Must be able to respond
within 30 minutes of call) .
Painting Worker, LM-7 (Grit-blasting
experience desirable) . . . . . .
Powerhouse Equipment Mechanic
Helper, LM-5 ....
Rigger Helper, LM-5 . . . . . . .
Secretary (Stenography), LN-5 (Bilin-
gual) (Eighty words per minute
stenography required) .... .. . .$9
Sheetmetal Mechanic Foreman, LS-10'I
(Knowledge of Spanish and English
required) .. . . . . .
Sheetmetal Mechanic Helper, LM-5 .
Shipfitter Helper, LM-5 . . . . . .
Welder Helper, LM-5 . . . . . . .


Work-related injuries (Continued/frompage )


Bureau Lo- Va-
or ca- can-
nivisioi n riont vies


the way to or from the work'site
provided that no detours, stops or
delays are made for personal


reasons.
),597.00 Fin. Mgmt. P 1 Coverage under the program in-
$4.93 Industrial A I cludes medical, prosthetic and
,527.00/ orthopedic treatment; temporary
,066.00 Personnel P I disability compensation; a partial
permanent disability indemnity; a
,066.00/ A c partial and full permanent disabil-
,199.00 Admin. Svcs. P I
Sity pension; survivors' benefits
and a funeral assistance payment of
$150.
When an employee has suffered an
accident that may involve worker's
$16.93 Navigation P I compensation, the employer or a
management representative must
.543.00 Adnin. Svcs. P notify the CSS within 48 hours. If
- the accident occurs on the way to or
from work, the report must be made
within 24 hours. The right to claim
,543.00 Fin. Mgmt. P I subsidies or funeral assistance ex-
pires after one year from the date of
eligibility, while the right to claim
c \ I the permanent disability pension or
,597.00 Electrical P I survivors' benefits expires in two.:
A covered employee who is in
',597.00/ need of immediate medical atten-
,096.00 Firn. Mgmt. P I tion should be taken to the nearest
,489.00 Electrical A I medical center where treatment is
available. If the center is not part of
$10.99 Motor Trans. P 1 the Social Security system or under
contract with it, the employer should
report the fact to the Economic
$12.99 Motor Trans. A Benefits Executive Bureau so that
the CSS can send a doctor to make
$4.32 Industrial A 2 an examination. If the patient may
' be moved without danger, he or she
$3.67 Electrical A 1 will be transferred to a CSS facility.
$3.67 Industrial A 1 If not, the Social Security Fund will
assume the costs until a transfer is


1,597.00


$12.99
$3.67
$3.67
$3.67


Temporary Positions
(Not to exceed 1 year)
Clerk-Typist, LN-42 . . . . . .. . $8,543.00
Maintenance Worker, LM-8 3(Motor-
boat license required) . . .... $4.93
Small Engine Repairer, LM-83 . . . $4.93
Surveying Aid, LN-3 3 . . . . .. $7,904.00
Surveying Aid, LN-23 . . . . . .. . $7,564.00


Ind. Relations P


Maintenance
Industrial
Industrial
Industrial


S possible.
The temporary disability pay-
ment is granted when an employee
I is unable to work and is receiving no


1 Inspection
tour


Ernst Schnack makes a
routine plant inspection
Locks P I shortly after his
appointment as chief of
Engineering P I the Electrical Division
Engineering P I Power Branch.
Engineering P I
Engineering P 2


How to Apply: Applications must be submitted to the Employment and
Placement Branch, Building.366, Ancon, or Building 1105, Cristobal, on Form
443, Application For Transfer, no later than seven days from the date of this
publication. Qualification standards may be reviewed at the Panama Canal
Commission Library. Further information may be obtained from the Employ-
ment and Placement Branch, telephone 52-3583, 52-7996 or 46-7219.
1 Driver's license required.
2 The selected candidate must be able to type at a speed of at least forty words per minute (40 wpm).
1 Swimming ability required.
The Panama Canal Commission is an Equal Opportunity Employer.


Ba.s


Photo by Arthur Pollack


Panama undergoing transitional weather period


by David Constable
Except for workers whose jobs
require spending a great deal of
time outdoors, not many people
wear hats in Panama. The reason is
said to be that except for a few days
each year and periods of unusual
atmospheric conditions, rains are
rarely of more than two hours'
duration. As a general rule, during
the rainy season, showers last be-
tween 5 and 30 minutes. And,
Panama Tourist Bureau travel bro-
chures frequently boast that there
are no more than 15 days of rain in
any one calendar year.

Take note
[ In preparation for the
bustle of the holiday season, the
deadline for submitting material
for the December 21 issue of the
SPILLWAY has been moved up to
noon on Wednesday, December
12.


The fact is that few people who
have lived'in Panama forany length
of time will deny that the weather
here is unlike other places they have
been. A good example is the weather
of the past few weeks.
According to Joe Brady, who
works for the Meteorological and
Hydrographic Branch in the Pan-
ama Canal Commission's Engi-
neering Division, what has been
happening is. probably due to the
fact that we are in a transitional
period between the rainy, and dry
seasons.
During an Awareness Week lec-
ture last week at the Panama Canal
Training Center, Mr. Brady ex-
plained factors that determine the
weather in Panama. In addition to
the often mentioned Intertropical
Convergence Zone (ITCZ), four
other things that influence local
weather patterns are convective
activity, orographic lifting, easterly
waves and frontal outbreaks.


Convective activity was described
as the heating of the land mass. This
causes air to rise and is responsible
for afternoon thundershowers. The
condition intensifies with the pres-
ence of other weather instabilities.
Orographic lifting also results in
rainfall. As air is forced to rise and
subsequently cool as it ascends over
land masses, it is able to hold less
moisture; and, therefore, the mois-
ture is dropped as rain, or snow in
other latitudes. This is why moun-
tains are sometimes wet on one side
and dry on the other and is one of
the main reasons for the heavier
rainfalls on the Atlantic side.
An easterly wave is an area of air
convergence over the eastern Car-
ibbean that causes instability. The
disturbance then moves westward,
causing local weather patterns like
bursts of rain every few days.
A frontal outbreak occurs when
rain is caused by the front systems
that affect the United States. Al-


though such occurrences rarely af-
fect the weather in Panama, when
they are combined with other con-
ditions of instability they some-
times contribute to some of our
heaviest rainfall.
The ITCZ, which is also referred
to as the doldrums, the equatorial
trough or the monsoonal trough,
serves as an indicator of the world's
thermal equator. The ITCZ moves
from north to south with the move-
ment of the sun. When it is to the
south and all other weather condi-
tions are normal, the northeasterly
trade winds come, bringing the
windy dry season to Panama.
After enduring several months of
rainy season weather, local res-
idents usually welcome this arrival
with enthusiasm. Indeed, many are
at this very time anxiously awaiting
the beloved dry season, some pre-
dicting that it will make its appear-
ance in as little as a few days or
weeks.


Has,
,laries


Page 4


pay due to a line-ot-dutyaccidentor
occupational illness. It is equal to
100 percent of the salary for the last
two months in which contributions
have been paid if the disability does
not exceed two months and to 60
percent if it lasts from two months
to a year. A CSS committee must
agree to extend payments beyond
one year.
The full permanent disability
pension is equal to 60'percent of the
average monthly salary over the last
12 months prior to the accident. For
a permanent partial disability, a
monthly payment is granted for a
period of two, years if the disability
is 36 percent or more. If the disabil-
ity continues, the monthly payment
becomes permanent. The amount is
calculated by multiplying the per-
centage of the'disability by the aver-
age monthly salary for the last 12
months prior to when it was in-
curred. * -
When there is a partial perma-
nent disability of from 1 percent to
35 percent, the employee is eligible
for an indemnity, which consists of
three payments corresponding to
the permanent partial disability.
In the event of an employee's
death, the surviving beneficiaries
are the wid oior common-law wife;
the widower, if he is invalid or over
the age ol 60. children, parents; and
certain other'relatives, including
those who are elderly or disabled
and financially dependent on the
employee.
A widow or common-law wife is
entitled to 25 percent of the salary
unless she is'disabled or the sole
beneficiary, in which case it would
be 30 percent. The annuity for minor
. ., . L


children is equal to 15 percent of the
wages if there is only one,25 percent
for two, 35 percent for three and 40
percent if there are four or more. If
there is no widow or common-law
wife, the annuity is 20 percent for
one child and 15 percent each if
there are two or more.
The mother's entitlement is 20
percent and the father's 10, with
other financially dependent child-
ren computed in the same way as an
employee's own children. Other eli-
gible relatives are granted annuities
of 10 percent, provided the sum
total for-all such annuities does not
exceed 30 percent of the employee's
salary.
The widow or common-law wife
forfeits her eligibility for the an-
nuity if she should marry or take up
residence with a man. Children are
eligible until they are 18 unless they
are disabled, in which case the eligi-
bility lasts as long as the disability
persists. For parents, the annuity is
paid for ten years, and for other
beneficiaries, for six.
Under the worker's compensa-
tion program, the Social Security
system operates a social work office
to help employees deal with finan-
cial hardships; health, family, emo-
'tional, employment and housing
problems; income dependency; and
other difficulties they may expe-
rience.



Schnack
(Continued from page 1)
contracting officer's representative
will provide a Useful background in
that they introduced him to the
agency procurement operations. In
1983, he was assigned toserveasthe
contracting officer's representative
on the replacement of Madden
turbine runners. This assignment
gave him the opportunity to get to
know the organization of and the
people in the Power Branch.
During his off-duty hours, Mr.
Schnack is a photography buff and
amateur radio enthusiast. He is a
member of the Panama Society of
Engineers and Architects, the
German Society of Engineers and
a local amateur radio association.
He lives in Balboa with his wife,
Lourdes, an executive secretary in
Panama City, and children. Robert
Louis, 22, is a towboat mate with
the Commission; Juan Carlos, 21,
is studying architecture at the Uni-
versity of Panama; Karen, 13, is a
student at Curundu Junior High
School; and Ernesto, 8, goes to
school at Balboa Elementary. A
step-daughter, Mona Lisa Recuero,
is married and living in Miami.


CFC participates

in aid to Ethiopia
Employees who are interested in
making a donation to aid Ethiopia
may do so eitherdirectly orthrough
the Combined Federal Campaign.
Direct donations may be mailed
to the U.S. Committee for
UNICEF, Ethiopia Fund, P.O.
Box 3040, Grand Central Station,
New York, NY 10163, while CFC
contributions may be made by
designating the UNICEF Ethiopia
Fund as the recipient. Another
CFC organization that is involved
in sending relief to Ethiopia is
Africare.
Donations to these organiza-
tions, whether direct or through the
CFC, are tax deductible.












Spillway
DEL CANAL DE PANAMA


...

vol. xx,,I NQ 37
jj - d Viernes 7 __
de Diciembre de 1984


Instalan nuevo sistema de control energ6tico


La Comisi6n del Canal de
PanamA esta en process de reem-
plazar su viejo sistcma de control y
supervision con un nuevo sistema
de supervision a control remote y
adquisici6n de datos (SCADA),
que es utilizado por el despachador
de energia eldctrica para observer y
controlar toda la red de energia
electrica. El resultado sera un
mejor y mas confiable suministro
de energia electrica para el consu-
midor. Adquirido de Sistemas-
Landis & Gyr Incorp., de San Jose,
California, a un costo de $1.1
millones, el nuevo sistema consist
de dos elements principles -la
estaci6n maestra y las unidades de
terminales remotas.
La estaci6n maestra, que sera
instalada en el centro de despacho
en Balboa, incluye dos poderosas
microcomputadoras, y cada una
puede controlar el sistema. La
informaci6n es distribuida a traves
de terminales de video y presen-
tada en un gran mapa que muestra
la condici6n de los elements
principles de toda la red de


INTEL limitard
Ilamadas a cobrar
El InstitutoNacionaldeTele-
comunicaciones( INTEL)anun-
cia que, a partirdel20dediciem-
bre, comenzari a restringir las
Ilamadas de larga distancia a
cobrar a personas con saldos
pendientes que sobrepasan los
60 dias. Los residents del Area
del Canal seran notificados en el
future cercano si los registros
del INTEL indican que tienen
saldos pendientes.
En el sector Pacifico, eltel6fo-
no al que se debe Ilamar en
procura de informaci6n sobre
cuentas con el INTEL ha sido
cambiado del 52-4803 al 52-
5603, en tanto que los residents
del sector Atlantico deben se-
guir Ilamando al 45-1 11 .


energia el6ctrica. Tlimbidn cuenta
con dos impresores disponibles
para copiar reports y registrar
events. Los despachadores de
energia el&ctrica podrAn dar ins-
trucciones a trav6s de teclados.
Se instalaran 18 unidades termi-
nales remotas (RTU's) en las
estaciones genera(oras y sub-
estaciones por toddo el Istmo. Las
RTU's estarin conectadas a la
estaci6n maestra por medio de
circuitos de transmisi6n de datos
de alta velocidad.
El sistema de control y supervi-
si6n actual fue instalado hace mis
de 25 aflos, y la obtenci6n de
repuestos se ha hecho dificii
porque estos ya no se usan o no se
produce. Segun Carlos Escoffery,
representante del official contra-
tista e ingeniero del proyecto, los
pasos seguidos hasta ahora para
remplazarlo han intluido el estu-
dio de las condicidnes existentes.
licitaci6n y adjudicaci6n, y pla-


neamiento para la instalaci6n por
la Comisi6n.


Un grupo de ingenieros y
tecnicos electricos y electr6nicos de
la Comisi6n viaj6 a los Estados
Unidos el mes pasado para tomar
un curso sobre la operaci6n y
mantenimiento del nuevo sistema
SCADA. y asistir a las pruebas de
aceptacion en la fabrica. Se espera
que el equipo Ilegue en febrero
pr6ximo, y que la Divisi6n Electri-
ca termine la instalaci6n enjulio. El
nuevo sistema SCADA sera some-
tido a las pruebas de aceptaci6n
final en agosto de 1985.
Para evitar interrupciones en el
suministro de energia el6ctrica, el
viejo sistema SCADA serA des-
plazado gradualmente al irse inte-
grando las unidades terminales
remotas. "El consumidor dificil-
mente sentirA la transici6n," dice
James J. O'Donnell -supervisor
despachador de energia electrica.


Schnack nuevo efe de ramo


Ernst Schnack has sido nombra-
do jefe del Ramo de Energia
El6ctrica de la Division de Electri-
cidad. tras haberestadotrabajando
en el Ramo de ItecAnica de la
Division de Ingenieria. desde 1973.
Nacido en Prusia Oriental y criado
en el norte de Alemania, dice que
aprendi6 lo que sabe sobre los
canales durante su niiez cuando
remaba su canoa en el Canal de
Kiel, que estaba cerca de su casa.

Despues de reclbir una licencia-
tura en ingenieria mecanica en
1967, el Sr. Schnack vinoa PanamA
con el objeto de aceptar una oferta
de trabajo que le hizo unamigoyex-
condiscipulo. Actualmentedomina
los idiomas aleman, espafiol e
ingl6s, y dice que aunque estudi6
ingl6s en la escuela secundaria, en
realidad aprendi6 el espafol e
ingl6s despuds de Ilegar aqui.


Desde 1967 hasta 1973, el Sr.
Schnack trabaj6 con distintas
compafiias en Panama. Algunos de
los trabajos que realize en ese
entonces incluian contratos del
Canal, los quelofamiliarizaroncon
la operaci6n de la viaacuaticaantes
de integrarse a la organizaci6n en
1973.
Su.trabajo con, la Division de
Ingenieria le permitio continuar
aprendiendo sobre la organizaci6n
al disefiar maquinarias y hacer
modificaciones al equipo existente
para las numerosas unidades de la
agencia. Una de sus funciones era
disefar controls de ruido para las
maquinarias nuevas y las exis-
tentes, y opina que su experiencia
en esta area y en hacer diseios con
prop6sitos de seguridad le'serAn de
gran valor en su nueva posici6n.
AdemAs, sus asignaciones como
(Contiina en la pdgina 4)


CSS cubre riesgos profesionales

Este articulo sobre riesgosprofe- ciarios deberdn presentarse al De- para Beneficiarios y Supervisores
sionales es part de la series de partamento de Relaciones con el Empleados por la Comisidn del
articulos sobre la Caja de Seguro Usuario, ubicado en el local de la Canal de Panamd'a
Social de Panamd, basada en un antigua Casa Miilleren la A venida La Caja de Seguro Docial de
folleto preparado por la Direccidn Central, en el drea de Calidonia, o Panama proporciona beneficios a
National de Prestaciones Econd- Ilamar a la Direccidn de Prestacio- los empleados cubiertos que sufran
micas de la Caja de Seguro Social. nes telefono 62-0155 o a/62-0275. lesiones, enfermedades, incapaci-
Se exhorta a los empleados cubier- Tambien se puede obtener infor- dades o muertes durante el desem-
tos a que recorten este arriculo y lo macidn de unfolleto que expide la pefio de sus funciones. El program
guardenparafuiurareferencia. Para Oficina de Adminisiracidn de Per- tambi6n cubre accidents que ocu-
obthner informacidn adicional o sonal titulado "Informacidn sobre rran durante o despu6s del horario
respuestas a preguntas, los benefi- la Caja de Seguro Social de Panamd (Continua en la pdgina 4)


Dinamitado de sellos Foto por Susan K. Stabler
Una cuadrilla de mecdnicos torneros de la Divisi6n Industrial aprieta los
tapones en los sellos de acero en preparaci6n para su separaci6n
mediante dinamitado por la Divisi6n de Dragado. A media que avanza el
reacondicionamiento de compuertas de la Comisi6n del Canal de
Panamd, se hace la limpieza de las culatas de las cuatro compuertas para
que puedan recibir los nuevos sellos.


Temas de salud

y seguridad


Menos ruido,
En un esfuerzd para proteger
mejor la audici6n de los empleados
de la Comisi6n del Canal de
Panama, particularmente aquellos
que trabajen en areas bulliciosas, el
Comit6 de Salud y Seguridad
Ocupacional ha solicitado a la
Division de Seguridad poner en
march una ca"mpafia intense
contra la p6rdida de la audici6n.
Se estan colocando r6tulos.
bilingtiesen lasareasdetrabajoyen
los sitios recreativos recordando a
los empleados el riesgo que corren
de perder la ahdici6n cuando
entran en Areas bulliciosas sin los
medios protectors adecuados. La
division tambi6n ha ordenado
peliculas sobre los ruidos peligro-
sos y la protecci6n de la audici6n al
Consejo de Seguridad Nacional.
Frank Guite,coordinadordeadies-
tiamiento de la Divisi6n de Seguri-
dad, podra ayudar a los superviso-
res en la presentaci6n de estas y
otras peliculas, y en organizer sus
programs de adiestramiento de
seguridad.
Ademas, se le ha solicitado a los
sindicatos reconocidos que utilicen
los canales sindicales para promo-
ver entire sus miembros el uso de
protecci6n personal para la audi-
ci6n en Areas de ruidos peligrosos.
Aquellas personas que tengan ideas
sobre c6mo proteger con mayor
6xito a los empleados contra la
perdida de la audici6n. estin
invitadas a compartirlas con el
funcionario de salud y seguridad
designado de la agencia, el Director
de Personal Ronald L. Seeley.


mejor audicion
Se exhorta a los supervisors y
empleados que esten asignados a
areas de ruidos peligrosos a que
cooperen por medio del estricto
cumplimiento de las normas y a
poner en practice el uso de equipo
de .protecci6n personal de, la
audici6n. Si desea ayuda para iden-
tificar las areas de ruidos peligro-
sos o medir los niveles de ruido en
los lugaresdetrabajo,comuniquese
con Alfonso Regis, higienista
industrial jefe, al tel6fono 52-77 13.
Los reclamos por p6rdida de la
audici6n que se han pagado a los
actuales empleados y a ex emplea-
dos del Canal desde 1969, suman a
$2 millones, aproximadamente.
Sin embargo, lo mas triste de today
esta compensaci6n monetaria es el
efecto que tiene la p6rdida de la
audici6n en los empleados afecta-
dos. Aquellos que no puedan
disfrutar el sonido de la mAsica, de
las peliculas del cine o programs
favorites de television, o conversa-
ciones amistosas con la familiar o
series queridos, encuentran que
ningin dinero puede compensar la
p6rdida que han sufrido. Ademasde
esto, la incapacidad de escuchar los
sonidos comunes de la calle o las
sefiales de aviso, con frecuencia
ponen en peligro a aquellas perso-
nas que no pueden oir.
Aunque la Comisi6n est6 labo-
rando arduamente para proteger a
sus empleados, la responsabilidad
iltima esta en el individuo. Tanto
en el hogar como en el trabajo, la
conservaci6n de la facultad de oir le
corresponde a used.


Compras en Panama


Nuevo jal6n Foto por Kevin Jenkins
El Administrador de la Comisi6n del Canal de Panamd, D. P. McAuliffe, y
el Subadministrador, Fernando Manfredo, Jr., se felicitan mutuamente
luego de recibir sendos certificados de cinco aiios de servicios con la
Comisi6n. Desde que los Tratados del Canal de Panamd de 1977entraron
en vigor el primero de octubre de 1979, los dos han trabajado juntos en
forma armoniosa para dirigir la operacidn del Canaly poner en practice
los muchos y significativos cambios contemplados en los Tratados
Torrijos-Carter.


Es grande
La Navidad es la pocadelaio en
que la buena voluntad adquiere un
significado adicional, y el inter-
cambio de presents es una de las
muchas mancras en que la gente
denmuestra su amor y su amistad
hacia otros durante la temporada
pascual. El SPII.I WAY ha ofrccido
ya consejos sobre d6nde comprar
presents para los mrsjo6enesensu
reciente articulo sobre almacenes
que venden juguetes. El articulo de
hoy ofrece ideas sobre d6nde se
pucden comprar otros tipos de
regalos.
Al doblar la esquina de Harper's
Bazaar y la Via Espaia, en
direcci6n hacia el Hotel Granada,
esta Giftique, que brinda una
amplia variedad de regalos para
cualquiera y toda ocasi6n. Hall-
mark. frente al area de aparca-
miento del Hotel El Panama


el surtido para regalos


Hilton, doblando en la esquina del
McDonald's, tambi6n ofrece un
gran surtido de regalos y de tarjetas
de felicitaci6n y para un sinnrmero
de events. Mientras que estos dos
establecimientos comercian exclu-
sivamente con regalos, hay muchos
otros en donde se pueden adquirir
articulos para regular.
Uno de estos es Casa Bella. con
almacenes en la esquina de Via
Espafa y Via Argentina y en el
Centro Comercial El Dorado. Casa
Bella ofrece unaampliaseleccin de
articulos de cristal y porcelana, yde
otros articulos tiles que hacen
excelentes regalos. Hogar Ideal, en
la Via Esparia frente al edificio
Avesa en done estan las oficinas
principles del INTEL, tambien
estA bien surtida de estos tipos de
articulos para regalos.
Tambidn es possible adquirir


articulos para regalos en las
Farmacias Arrochaen la Avenida
Ricardo J. Alfaro (Tumba Muer-
to), Paitilla. y frente al Hotel El
Panama Hilton. Los compradores
tambien pueden hacer una visit a
l.uria's, ubicada en el Centro
Commercial El Dorado, o a los
exclusivos almacenes de la Plaza
Paitilla.
Los muchos almacenes de hin-
does que hay a lo largo de la
Avenida Central y la Via Espafia
son igualmente ideales para com-
pras, lo mismo que los puestos de
venta de artesania que mantiene el
Institute Panamefio de Turismo
(IPAT) en las ruinasde Panama La
Vieja y en la Plaza de Francia. En
Col6n, los que buscan regalos
exclusivos podran encontrarlos en
el Bazar Frances. en la Calle del
Frente.


4 -C-b) - b6









SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA


Diciembre 7, 1984


Automatizaci6n de
la redacci6n
El Panama College ofrecerA un
nuevo curso en el uso de la
procesadora depalabras,a partirde
marzo de 1985. El curso propor-
cionard , la primera aplicaci6n
practice complete de la procesa-
dora de palabras, y se impartirA
instrucci6n enelfuncionamientode
la procesadora de palabras en base
a lo que conviene saber.
Los estudiantes aprenderAn in-
mediatamente c6mo hacer el for-
mato de un disco, c6mo cargar un
program o archivarlo y c6mo
mantenerunarchivo. A medidaque
aprendan a usar la procesadora de
palabras, mejoraran sus habilida-
des de redacci6n y produciran
material impreso, que servira de
base para calificar en curso de re-
dacci6n avanzada.
Para obtener los requisitos para
el curso o informaci6n adicional,
llame al plantel al tel6fono 52-3304
o al 52-3107.


* Fiqfta Wfvjdeiia para
'dstufiuantos de ajedrez


Los participants en'el curso de
ajedrez para principiantes y sus
padres de familiar estAn invitados a
asistir a la fiesta annual navidefia el
domingo 16 de diciembre a las 4
p.m. en el Sal6n Corner Post del
Club de Clases y Tropas de Fuerte
Clayton. Personajes de la localidad
han sido invitados, y Santa Claus
estara present en el acto, que
celebrara la conclusion conexitode
las actividades del curso de ajedrez
para 1984.


"My Three Angels"
"My Three Angels" (Mis Tres
Angeles), una comedia que se
desarrolla en 1910 en una isla de
convictos en Guyana Francesa
continuarA presentandose en el
Theatre Guild de Anc6n hasta el 15
de diciembre, eljueves, viernes y
sabado a las8 p.m.,con un matin6el
domingo 9 de diciembre a las 2:30
p.m.
Los tres Angeles, interpretados
por Bill Forbes, Jack Ullrich y
Carlos Williams, son convictos que
decide utilizar sus propios y
extraordinarios m6todos para ayu-
dar a los residents de la isla, la
familiar Ducotel. El propietario de
la tienda Felix Ducotel lecomunica
a suesposaqueya que losconvictos
son asesinos y no ladrones, proba-
blemente no roben nada.
Para hacer reservaciones, llame
al tel6fono 52-6786.


YMCA de Crist6bal
El YMCA de Crist6bal ofrece
una gran variedad de cursos y
actividades para personas de todas
las edades.
Ya esta abierta la inscripci6n
para los cursos de contabilidad,
mecanografia y taquigrafia. Los
estudiantes tambi6n podrAn inscri-
birse a cualquier hora en los cursos
de ingles, espafol, gimnasia, ejerci-
cios aer6bicos y karate.
Ademas, el YMCA ofrece'servi-
cios de barberia y sal6n de belleza,
asi como una tienda de novedades
bien surtida, ideal para hacer
compras durante las fiestas Navi-
defias. Estas instalaciones estin
abiertas de lunes a sabado.
Para obtener informaci6n adi-
cional sobre estos y otros servicios
que brinda el YMCA, Ilame al
tel6fono 41-6868 o al 41-6869.


Cursos de karate
El YMCA de los Servicios Arma-
dos de Balboa patrocina cursos de
karate Shotokan los lunes, midrco-
lesy viernesde7a9 p.m. Losnuevos
integrantes pueden inscribirse a
cualquier hora. Para obtener ma-
yor informaci6n, llamealYMCAal
tel6fono 52-2759 o al 52-2839.

Evento social de
los Toastmasters
La Asociaci6n de Toastmasters
(Maestros de Ceremonia) Tropical
ofrecera un event social Navideflo
para sus miembros, familiares e
invitados, el sAbado 15 de diciem-
bre a las 2 p.m., en Costa del Sol.
Inmediatamente despu6s de la
reuni6n regular, que incluira char-
las por Claudia Dunn-Moodie y
Toni Paulsen, habra una fiesta con
barbacoa en la playa.


Bailes tipicos ' Foto por Arthur Pollack
El Conjunto Folkl6rico Infantil del Colegio Javier se uni6 a los j6venes de la Escuela Primaria de Balboa el mes
p 'pasado ipa.acelebrar.las Fiestas, Patrias:de Panamc..Dirigido por la profesora Matild Garcia, el conjunto
interpret6 diversas danzas tipicas panamehas.


Ejercicio para sefioras
El YMCA delosServiciosArma-
dos de Balboa ofrece cursos de
ejercicios para sefioras los lunes,
juevesysabadosde9a 10a.m.,yde
martes a viernes de 5 a 6 p.m.
Tambi6n ofreceserviciosdesaunay
masajes por un precio m6dicoadi-
cional. Para obtener mayor infor-
maci6n, llameal YMCAal tel6fono
52-2759 oal52-2839.


Nuevos buzos Foto por Susan K. Stabler
En el orden acostumbrado aparecen los recientemente graduados del
curso de adiestramiento de buceo de la Comisi6n del Canal de Panamd.
Son ellos el electricista Daniel Acosta; el mecdnico tornero Rogelio
Brathwaite; el mecdnico tornero Martin Ferndndez; el mec6nico tornero
Ethelbert Mapp; el mecdnico tornero Francisco Pacheco, y el soldador
Ernesto Ryce. En el mismo orden aparecen en cuclillas los graduados
como asistentes de buzos, el ayudante de mecdnico tornero Ibrahim
Icaza, y el aceitero Silverio Pizza.


Reuni6n del club
de mujeres
El Club de Mujeres de Crist6bal
celebrara una reuni6n de su junta
directive elmartes 18 dediciembre a
la I p.m., en la sede del club en
Margarita. Para obtener informa-
ci6n adicional, Ilame a Sandy
Maskell al tel6fono 46-4476.


Curso de computadora
No es tarde para inscribirseen los
dos cursos de computadora que
ofrecera el YMCA de los Servicios
Armados de Crist6bal en enerb,
"lntroducci6n a Operaciones de
Computadoras" y "Programaci6n
Avanzada". Carlo Monsanto sera
el instructor de ambos cursos y los
dias y horas seran determinados
posteriormente. Para inscribirse o
para obtener informaci6n adicio-
nal, llame al tel6fono 41-6868 o al
41-6869.

Sweet Adelines
Si desea hacer un regalo Navi-
defo singular, ZPor qu6 noenvia un
"saludo Navidefio cantado?" El
coro de las Sweet Adelines visitara
la residencia de la persona a quien
va dirigido el saludo para dedicarle
villancicos clasicos. Cada saludo
cantado cuesta $15. Para hacer su
pedido, comuniqucse con Robbie
Cohen al telefono 82-3234 a mas
tardar el 14 de diciembre.
El grupo Sweet Adelines Inc. es
una organizaci6n international
femenina dedicada a ejecutar,
perfeccionar y preservar la misica
de armonia sin instruments. Las
integrantes del Capitulo Cross-
roads se presentan en distintas
funciones en el area durante todo el
afio, y el grupo acoge con gusto a
today mujer que tenga interns en
cantar. Se reunen los lunes a las 7
p.m. en el Sal6n de M6sica de la
Escuela Secundaria de Balboa.
Para obtener mayor informaci6n,
llame a Judy Peterson al telefono
84-5123 o a Eva Froude durante la
noche al 52-6738.


Servicios religiosos
Todos estan invitados a partici-
par en los servicios religiosos
apost6licos y pentecost6s que se
celebran todos los domingos a las
12:30 p.m. en la Iglesia Protestante
de Balboa. Para mayor informa-
ci6n, Ilame al tel6fono 87-3543.

Competencia de tiro
Ganese un.pavo para su comida
de Navidad en la competencia de
tiro que patrocinara el Club deTiro
de Rodman. El event se iniciara el
9 de diciembre a las 9 a.m. Rifles y
municiones podran obtenerse en el
club. Se invita al p6blico a asistir.
Para obtener informaci6n adicio-
nal, Ilame a Randy Robertson al
telffono 52-629 oa Jose Jaenal52-
3348.
Noticias sobre piscinas
La piscina de Albrook esta
cerrada cada semana el lunes y
martes, y la de Howard el miercoles
y jueves para permitir la desinfec-
ci6n del agua con cloro. Los pases
para usar la piscina vencenen mayo
de 1985; sin embargo, se solicita a
los usuarios cambiar los viejos por
unos nuevos tan pronto como sea
possible ' Se concedera cr6dito o
reembolso por el tiempo que queda
hasta la fecha de vencimiento. Para
obtener mayor informaci6n, co-
muniquese cob los encargados de
las piscinas. .
Espectfaclo Navidefio
Un espectaculo de variedades y
baile Navidefo patrocinado por los
centros juveniles ycomunitariosde
Margarita y Balboa sera presen-
tado el 14 de diciembre, a las 6:30
p.m., en el Centro de Balboa
ubicado en el Edificio 9-A.
Aquellas personas que esten
interesadas en inscribirse para el
event podr n hacerlo Ilamando al
gimnasio de Balboa (52-2903), de
lunes ajueves de 4 a 8:30 p.m., y los
sabados de 8:3Q a.m. a 1:30 p.m., o
al Centro Recreativo Red Barn de
Margarita (46-7455), de lunes a
viernes de 3 a 10 p.m.


Usuariosde
computadoras
La reunion Navidefia del Grupo
de Usuarios de Computadoras
IBM del Canal de Panama se
celebrard el 12 de diciembre a las 7
p.m. en el Centro de Adiestra-
miento del Canal de Panama. Se
servira comida y refrescos, habrA
una demostraci6n de los materials
y una rifa gratuita de articulos y
equipo de computadoras. Todos
los usuarios estan invitados a
asistir.
Reuniones







El Comit6 Asesor de Residentes
del Pacifico se reunira el 12 de
diciembre a las 7:30 p.m: en el
Centro de Adiestramiento del
Canal de Panama
El Comit6 Asesor de la Escuela
Primaria de Los Rios celebrara su
reuni6n mensual el I I dediciembre
a las 7 p.m. en elCentrode Comuni-
caciones. La Tropa N� 34 de las
Muchachas Guias y la Tropa de
Cadetes Guias de Clayton propor-
cionaran servicio deguarderia para
los padres que asistan.

El Comit6 Asesor del Primer
Ciclo de Curund6 se reunira el
martes 18 dediciembrealas7 p.m.,
en los salones A-207 y A-209 en el
plantel. El tema principal de discu-
sion serin los requirimientos de
graduaci6n. Se invita a todos los
padres de familiar y maestros a
asistir.

Campafia pro caridad
Una vez mas se.inicia la cam paiia
annual Navidefia para recaudar
fondos para el Comedor Popular
Salem de Col6n. El comedor tiene
25 aos'b 6 e ~ esar proporcionando
semanalmente un plato de .sopa
durante el aiio y una.comida
especial de Navidad a personas
necesitadas.
Las donaciones podran ser
enviadas al Apartado 176, Paraiso,
Anc6n, Repiblica de Panama, o
entregadas a cualquier miembrode
la Iglesia del Evangelio Unido en
Col6n, Paraiso o Parque Lefevre.
Los cheques deben ser girados a
favor de la Iglesia del Evangelio
Unido (Comedor). Para obtener
inforrhaci6n adicional, . Ilame al
tel6fono 32-4102.


Trineo de Santa Claus
Se invita a los residents a
reunirse con Santa Claus en
Nochebuena durante su recorrido
en trineo por las comunidades de
Diablo, Los Rios y Cardenas. Los
nifios que vivan en otras comuni-
dades podran reunirse en el antiguo
clubhouse de Diablo. Santa Claus
estara acompaFiado por un coro y
banda que interpretara villancicos
y un grupo de duendes ayudarA a
Santa Claus a repartir regalos y
pastillas en cada parada.
Las personas interesadas en
donar regalos envueltos para ser
entregados a determinados nifos,
podran dejarlos, junto con el
nombre completodel querecibir el
regalo y el n6mero de telefono del
que lo regala, a la residencia 6241 en
Los Rios,el sAbado 22dediciembre
de 3:30 a 8 p.m. Para obtener mayor
informaci6n, Ilame al tel6fono 52-
6674.
Las personas interesadas debe-
ran estar pendientes del itinerario
de las paradas que se publicard en la
pr6xima edici6n del SPI LLWAY.
Los interesados en unirse a la
caravana o al coro, deben Ilamaral
tel6fono 52-6866 o al 52-2372,
despu6s de horas laborables.


Pioina 2


I aaglla A








Diciembre 7. 1984


SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA


Bolsas de aire elevan labor bomberil


La Division de Bomberos de la
Comisi6n del Canal de Panama re-
cientemente adquiri6 dos bolsas in-
flables y reforzadas para ser usada's
en casos de emergencia.
Fabricadas de caucho neopreno
forrado con tres capas de malla de
aceroencadalado,losequiposnue-
vos de rescate pueden usarse para
sacar a la fuerza parabrisas, doblar
barrotes o levantar vehiculos vol-
cados. Tambi6n pueden usarse pa-
ra detener temporalmente escapes
de gas o petr6leo de tanques o de
vehiculos averiados. Debido a que
solo necesitan una pulgada deespa-
cio para ser introducidas debajo de
un objeto o vehiculo. se pueden usar


en lugares estrechos y pueden de-
sempefiar su misi6n hasta en el filo
de un cuchillo.
La mis pequefa de las dos nue-
vas bolsaspuedelevantarhasta43.8
toneladas y la mas grande hasta 74
toneladas. La division tambi6n tie-
ne bolsas mas pequefas con una
capacidad de levantamiento de
ocho toneladas. Las.bolsas son in-
fladas con un cilind'ro de aire que
levanta un objeto a uhaalturahasta
de 40 pulgadas. Juegos completes
de tres bolsas de aire cada uno for-
man parte del equipo;en las estacio-
nes de bombers de Corozal y de
Mount Hope para usarse en casos
de emergencies.


Dia de pago extra en aino fiscal
Una vez cada II aios, el afio pagados e impuestos sobre la renta
salarial cuenta con 27 dias de pago para 1984 (Form ' -2) para los
en lugar de los 26 a los que los empleados que seah ciudadanos
empleados de la Comisi6n del estadounidenses y el Formulario
Canal de Panama estan acostum- 3006 (Informe d' Ingresos e
brados. El Oficial Jefe de Finanzas Impuesto sobre la R.enta) para los
W. D. Bjorseth avisa a los empleados panameffns. Estos for-
empleados que 1984 es unodeestos mularios seran enviados a los
afios. Asi, los informes de ingresos empleadosdela Comisi6n, comode
de los empleados que trabajaron costumbre, a principios de 1985.
durante todo el afio mostrarAn el Antesdequeprocedanaprepararla
ingreso annual total y las deduccio- declaraci6n de impuestos sobre la
nes totals para los 27 cheques renta, se inform a los empleados
salariales, el ultimo de los cuales tomar en consideraci6n el iricre-
seri entregado el 31 de diciembre. mento de los salaries asi'como
El mismo total de-ingresos y el cualquier otro'ingreso quedeba ser
total de impuestos retenidos apare- incluido en el informe para el afio
cerAn en el informed de salaries 1984. .

Necesitaran sellos despues del 14

formularios de cambio de direcci6n
Aquellos empleados que perdie- entrada de la Divisi6n de Dragado,
ron su elegibilidad para hacer uso en Gamboa;
de los servicios postales militares el * la oficina del sistema postal de
1� de octubre, y que no hayan la Comisi6n en el Edificio 8040 de
entregado sus formularios de cam- Margarita; o
bio de direcci6n a sus revistas, * en la oficina, del Oficial de
peri6dicos y corresponsales, deben Enlace del Comit .Asesor de Resi-
hacerlocuano antmu denes en el Edifici 206 de Gatfn.
rios (PS'Form 3576) estAn disponi- Los form.ilarios. 11itaosque se
bles en las estafetas militares.
Los formularios debidamente lle- dejen en estas localidades hasta el
nados pueden dejarse, hasta el vier- 14 de diciembre seran remitidas con
nes 14 de diciembre, en los siguien- porte pago por la Comisi6n. Des-
tes lugares: pubs de esa fecha, las personas que
* la oficina del sistema postal de envian 'notificaciones de cambios
la Comisi6n, en el Edificio de Ad- de direcci6n deberan adherirle es-
ministraci6n en Balboa; tampillas por su cuenta y enviarlas
* la caseta del guardia en la por los canales postales regulars.


Demostraci6n de fuerza Foto por Arthur Pollack
El Capitan de bombers Julidn Hoyte demuestra el poder de levantamiento de las nuevas bolsas de aire a
Roberto Maiolini, al Capitdn Cedric Gittens, al Teniente William Pohl y a Lloyd Allen.


Solicitan postulaciones para premio annual


ElIComit6de Premios de Incenti-
vo de la Comisi6n del Canal de
Panama estA aceptando postula-
ciones parael Premio Honorariode
Servicio Piblico. El premio es un
reconocimiento a las personas u
organizaciones por.sus contribu-
ciones, actos y servicios voluntarios
a la organizaci6n del Canal o a la
comunidad istmefia.

, Los premios se otorgan a tres
niveles. El mas alto, representado
por un medall6n de oro, es para un
acto, servicio o contribuci6n con
efecto global sobre li Comisi6n o
que beneficie a today la corimuhidad.
El segundo, representado por un
medall6n de plata, premia al acto,
servicio o contribuci6n con impac-
to sobre una secci6n de la comuni-
dad o la organizaci6n del Canal. El
tercero, representado por un meda-
l16n de bronce, premia actos, servi-
cios o contribuciones a nivel de


Entrenador olimpico entrena a gimnastas


por Susan K, Stabler

Tal vez no hayan logrado a'n la
pericia de una Nadia Comaneci ni
de una Mary Lou Retton, pero dos
j6venes del area del Canal, Jean
Gramlich y Judith-Clarke, por lo
menos tuvieron la oportunidad de
estudiar gimnasia con el mismo
entrenador. A principios del pre-
sente afo, las muchachas pasaron
mis de una semana en el Bela
Karolyi's World Camp (Campa-


.a.L


mento Mundial Bela Karolyi) en
Houston, Texas. Dlirante su per-
manencia alli, se podria decir que
practicamente vivieron, respira-'
ron, comieron y sofiaron gimnasia.
En un dia tipico, salian del hotel
con destiny al gimnasio donde eran
servidos el desayuno alas 8:30a.m.,
el cual era seguidd de ejercicios
preparatorios y rdtaciones. Las
rotaciones incluyeron el dedicar
una hora a cada unoe los ejercicios
rigurosos y a los movimientos


~-~~ "�1 �



,S~ �� . '


Famoso entrenador
Bela Karolyi, cuyo entrenamiento llev6 a Nadia Comaneci y a Mary Lou
Retton a la fama mundial en dos Olimpiadas Mundiales, abraza a Judith
Clarke y a Jean Gramlich.


relacionados a la flexibilidad del
cuerpo, al acondicionamiento, a,
ejercicios con m6sica de jazz, a la
acrobacia, aejerciciosen labarrade
equilibrios, a equilibriosen elsuelo,
a ejercicios en el caballo de saltos, y
a entrenamiento en el trampolin.
Las muchachas dijeron que
durante las sesiones de un dia de
duraci6n, el Sr. Karolyi caminaba
de grupo a grupo hacienda comen-
tarios sobre la actuaci6n de las
participants. Su esposa, Martha,
ex bailarina de ballet que participa
activamente enelcampamento,con
frecuencia daba sugerencias como,
"iLevanten las piernas un poco
mis!"
Reconociendo que cl much
trabajo y muy poco recreo crea una
atm6sfera aburrida en el campa-
mento, el program incluy6 un par
de noches que dedicaban a juegos.
Estos incluian combates con al-
mohadas en la barradeequilibrios y
competencias de equilibrio en las
manos para los entrenadores, que
hi7o possible que los ganadores
tiraran pasteles a las caras de sus
estudiantes. Seg6n Judith, "No era
tan malo ya que sl6o recibieron un
pastel". Y, en otra ocasi6n, los
estudiantes pudieron desquitarse
tirando pasteles a las caras de sus
instructors.
Judith es hija de Marilyn y Tom
Clarke, y los padres de Jean son
Aggie y Larry Gramlich. Los
padres de ambas muchachas son
empleados de la Comisi6n del
Canal de Panama-el de Judith es
prActico y el de Jean es primer
mecanico tornero y buzo.


division, o que beneficien a comu-
nidades especificasio a grupos de la
comunidad.
El program de premios no solo
es en reconocimiento de los logros
de organizaciones.o personas por
sus servicios a la 'omunidad y la
organization del Canal,' sino ,que
ademas alienta a los demas a dedi-
car sus esfuerzos Al mejoramiento
de la organizaci6n o la comunidad
en que se desenvuelven. Desde 1970


cuando fue instituido.el program
hasta la fecha, 278 individuos y
organizaciones han sido premiados
por sus contribuciones.
Las postulaciones para el premio
deben ser sometidas por escrito,
completes con documentaci6n de
.apoyo y sustentaci6n, y remitidasal
Director de Personal Ronald L.
Seeley, vicepresidente del Comit6
de Premios de Incentivo, a mas
tardar el I I de enero de 1985.


George obtiene doctorado

en "U" deE.U. en PahiaMr


Raymond A. George recibi6
recientemente el primer doctorado
que otorga una universidad de los
Estados Unidos con extension en la
Repiblica de Panama. Es el primer
panameflo en recibir el doctorado
en administraci6n pp6blica de la
Universidad Nova, y le correspon-
di6 pronunciar el discurso de
graduaci6n de su case.
Como gerente del Programa de
Enfasis Especial dela Comisi6n del
Canal, el Dr. George tiene bajo su
responsabilidad udia series de pro-
gramas de la Oficina de Igualdad de
Oportunidades, incluyendo el Pro-
grama de Empleo a Hispanicos, el
Program Federalide la Mujer, el
Program de Empleode Impedidos
y el Programa de Acci6n Afirmati-
va. Tambi6n da seguimiento al
Program de Preferencia a los
Panamefios.
La tesis del Dr. George para
obtener su doctorado fue titulada,
"A Training Program to Satisfy the
Critical Skill Needs of the Panama
Canal Commission"(Un Programa
de Adiestramiento Para Satisfacer
las Neccsidades de Personal Espe-
cializado en la Comisi6n del
Canal), y le tom6 18 meses de
investigaci6n fuera de sus horas
laborables.
Ademas de su doctorado de la
Universidad Nova, con sede en la


Spillway del


Florida, el Dr. George ostenta un
titulo asociado en ciencias political
de la Universidad del Canal de
Panama; una licenciatura en artes
con especializaci6n en sicologia de
la Universidad Loras de Dubuque,
Iowa; una maestria en artes con
especializaci6n en relaciones hu-
manas de la Universidad de
Oklahoma, y un diploma en
criminologia de la Universidad del
Estado de Florida.
El Dr. George atribuye parte de
su exito acad6mico al apoyo de su
esposa, Yolanda, quien lo ayud6 en
la edici6n de la tesis y se la pas6 a
miquina y le ofreci6 "el necesario
apoyo emotional". La Sra. George
es tambien graduada de la Univer-
sidad Nova y se desempefia como
asistente oficinista en la Divisi6nde
Ingenieria de la Comisi6n.
Despu6s de sus 17 afios de
esfuerzo en cinco distintas univer-
sidades, el Dr. George proyecta
entregarse a unas merecidas vaca-
clones del bregar academic. No
obstante, se mantendra active en
grupos civicos y profesionales
como el Club de Leone'sde Paraiso-
Pedro Miguel y la Asociaci6n de
Profesionales en las Relaciones
Humanas. Tambi6n piensa dedi-
carle inas tiempo a su esposa y a sus
dospequefios, Raymond Michael y
Kimberly Marie.


Canal de


Panamd


D. P. McAuI.IFFE FERNANDO MANFREDO Jr.
AdcninihMrador de la Comisic n del Canal Subhadininistrador
ANEL E. BELIZ WII.LIE K. FRIAR
Director Je'e de
Of/icina e,, Inforacidin vy I!nformacidn Pcthlica
Relaocion's Pubhlica
FRANKLIN D. CASTRELLON JENNIFER JONES
Qficial de Prensa Directora
El SPII I.WAY es una publicacion official del Canal de Panama. Los articulos que en ella aparecen pueden
ser reproducidos sin pedir, autorizacon., inicamente acreditando al SPII.I.WAY DEI. CANAL DE
PANAMA como la fucnte. I oda colahoraci6n debe star en la Oficina de Prensa antes del mediodia del
jucves anterior a su publicaci6n. l)espuis de esa fecha s6ol Se aceptarAn noticias oficialcs de urgencia. Las
subscripciones de 52 ejemplares cuestan S6 por correo ordinario. 54 prnor corro ordinario para estudiantes. y
S19 pr ororreo acreo. Envie cheque o giro postal a favor de Comisi6n del Canal de Panama. dirigido a
Oficina de Informacion v Relaciones Pihlicas. APO Miami 34011.


V5


Paigina 3


YI~LX*
''
~�'
-� �i.


1" -









SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA


Diciembre 7, 1984


COMISION DEL CANAL DE P
OFICINA DE ADMINISTRATION DE

Lista de Posiciones Va


Puestos Permanentes Salario
T6cnico(a) en Contabilidad, LN-5
(S61o se considerarin empleados de
la Comisi6n del Canal de PanamA) $9,597.00
Trabajador de Calderas, LM-8 . . . $4.93
Analista de Presupuestos. LN-7/9 . .13,527.00/
$21,066.00
Analista de Presupuestos, LN-9/ 0 (Se
require saber de asuntos de per-
sonal) ... . . . .. . . . . . $21,066.00/
$23,199.00
Jefe de MAquinas Encargado-Remol-
cador (Oficial de adiestramiento),
FE-16 I (S61o se considerarin em-
pleados de la Comisi6n del Canal de
Panami) (Se require saber nadar)
(Se require una licencia de maqui-
nista Jefe o su equivalent) . . . . $16.93
Ingeniero Civil, LN-1 I ' (Seria conve-
niente saber espafol) . ..... $25,489.00
Oficinista-Mecan6grafo(a), LN-4 2 $8,543.00
Oficinista-Mecan6grafo(a), LN-4 2
(S61o se consideraran empleados
de la Comisi6n del Canal de
Panama) (Bilingiie) (Tiempo parcial
miximode30horas semanales) .. $8,543.00
Oficinista Asistente (Estenografia)
LN-5 (Bilingiie) (Se require saber
espaiol) (Estenografia a ochenta
palabras por minute) . . . . . . $9,597.00
Asistente, Computadores, LN-5/6
(S61o se consideraran empleados
de la Comisi6n del Canal de
Panama) (Se require trabajar en
turnos) . ..... . .. .. . . $9,597.00/
$12,096.00
Tecnico de Equipo Electr6nico LN-11 1 $25,489.1)0
Primer Mecinico Tornero, LL-20 I (Se
reqiuielre saber espafiol) . . . . $10.99
Capatas de Mantenimiento de Equipo
M6vil, LS-10 ' (Se require saber
espaiol) (Debe responder dentro
de 30 minutes despu6s de recibir
las llamadas) . ......... $3.83
Trabajador en Pintura, LM-7 (Seria
deseable que tuviera experiencia en
sopletes de arena) ...... . $4.32
Ayudante de Mecanico de Equipo
de Central Electrica, LM-5 . . . $3.67
Ayudantede Aparejador. LM-5 . . $3.67
Secretario(a) (Estenografia), LN-5 (Bi-
lingue) (Requiere tomar estenogra-
fiaa ochenta palabras por minute) $9.597.00
Capataz Mecanico Laminador, LS-10 1
(Se require saber espafiol e ingl6s) $12.99
Ayudante de Mecanico Laminador
LM-5 . . . . . . . . . . . . . $3.67
A .ud-r,,i Je Armador, LM-5 . . . $3.67
,,udar.il d" Soldador,'LM-5 ' ; . . $3.67
Puestos Temporales
(Maximo de 1 afo)
Oficinista-Mecan6grafo(a) LN-42 . $8,543.00
Trabajador en Mantenimiento, LM-8 3
(Se require tener licencia para
operar lanchas demotor) . . .. $4.93
Reparador de Motores Pequefios,
LM-81 . . . . . . . . . .. . $4.93
Auxiliar en Topografia, LN-3' 3 . . $7,904.00
Auxiliaren Topografia, LN-23 . . . $7,564.00


Ad
I


PANAMA
PERSONAL CS.
de trabajo si el empleado esti en el
icantes lugar de trabajo por raz6n de sus
Iireiun Va- obligaciones y mientras el emplea-
Divmn , I t,'. do este en camino hacia o desde el
lugar de trabajo siempre y cuando
no hayan desvios, interrupciones o
dmin. Fin. I demoras por motives personales.
industrial A I


Personal P I Las prestaciones que ofrece el
program de riesgos profesionales
incluyen, prestaciones m6dicas, pr6-
tesis y ortopedia; subsidies por
Serv.Adm. P I incapacidad temporal; indemniza-
ci6n por incapacidad parcial per-
manente; pension por incapacidad
parcial permanent y absolute; pres-
taciones a sobrevivientes, y auxilio
Navegaci6n P I para funerales de $150.


Cons. Cuando un empleado sufre un
Serv Adm. P accident que pudiera involucrar
riesgos profesionales, el patrono o
un representante de la direcci6n de
la empresa, esti obligado a dar
Adm. Fin. P 1 aviso a la Caja de Seguro Social
dentro de 48 horas. Si el accident
ocurre en el trayecto hacia ydesde el
Electrica P 1 trabajo, el informed debe presentar-
se en un minimo de 24 horas. Los
derechos para reclamar subsidies o
auxilios funerarios prescriben en
un afio, contando a partir de la
Adm. Fin. P 1 fecha de elegibilidad, mientras que
El6ctrica A I el derecho a reclamar una pension
r de invalidez permanent o benefi-
cios de sobrevivientes prescribe en
dos afios.
Un asegurado que tenga necesi-
dad de atenci6n m6dica inmediata
Trans. Mtr. A debera ser conducido a un centro
hospitalario en donde podri recibir
Industrial A 2 tratamiento. Si el centro hospitala-
ElIctrica A I rio noes de propiedad del seguro, ni
Industrial A I contratado por ste, el patrono
deberi informar de este hecho a la
Direcci6n Ejecutiva de Prestacio-
Industal P nes Econ6micas para que la Caja
Mant. A I pueda enviar un m6dico al lugar de
reclusi6n de la victim, con el fin de
Industrial A 1 hacerle un examen. Si el paciente
Industrial A I
Industrial A I puede ser movilizado sin ocasionar
agravamiento de la lesi6n, se proce-
deri a trasladarlo al hospital de la
Esclusas P I Caja de Seguro Social. Si no puede
L ser movilizado, la Caja asumird los


Ing. P I
Ing. P 1
Ing. P I
Ing. P 2


C6mo Solicitar Empleo: Las solicitudes se recibirAq en el Ramo de Empleo y
Colocaciones ubicado en el Edificio 366, en Anc6n, o en el Edificip 1105, en Crist6bal. La
solicitud se hard mediante el Formulario 443, Solicitud de Traslado y debera ser recibida en
el Ramo dentro de los pr6ximos site dias calendarios posteriores a la fecha de esta
publicaci6n. Pueden verificarse los requisitos de los puestos en la Biblioteca y Museo de la
Comisi6n del Canal de Panama. Para mayor informaci6n Ilame al Ramo de Empleo y
Colocaciones. a los telefonos 52-3583. 52-7996 6 46-7219.
Se require tener licenci de conductor.
SEl candidate escogido deberallenar un formulario donde certifique que puede escribir a mAquina a una


vel

So


por David Constable
Excepci6n hecha de aquellos
obreros cuyas labores requieren
pasar much tiempo al aire libre, ya
son pocas las personas que usan
sombrero en Panama. Se arguye al
respect que except por algunos
dias cada afio y durante periodosde
condiciones atmosf6ricas p'oco co-
munes, las Iluvias raras vecesduran
mis de dos horas. Por reglageneral,
durante la estaci6n lluviosa las
lluvias duran entire 5 y 30 minutes.
Y la folleteria del Instituto Pana-
meflo de Turismo frecuentemente
hace alarde de que en Panama no
hay mas de 15 dias de lluvia en un
afio calendario.
Lo cierto es que muy pocos de los
que han vivido en Panama por
alg6n tiempo negaran que el clima
iOjo!
* Para poder hacer frente al
ajetreo de la temporada navide-
fia, la fecha de cierre para recibir
material para laedici6n delSPILL-
WAY del 21 dediciembre ha sido
adelantada para el mediodia del
mi6rcoles 12 de diciembre.


aqui es muy diferente del de otros
lugares donde han estado. Buen
ejemplo de ello es el tipo de clima
que na prevalecido durante las
iltimas semanas.
Segfin Joe Brady, quien labor
en el Ramo de Meteorologia e
Hidrologia de' la Divisi6n de
Ingenieriade la Comisi6ndel Canal
de PanamA, lo que esta sucediendo
es probablemente debido al hecho
de que atravesamos por un period
de transici6n entire la estaci6n
lluviosa y la seca.
Durante la charla que dict6 la
semana pasada en el Centro de
Adiestramiento del Canal de Pa-
nama con motive de la Semana
Ent6rese, el Sr. Brady explic6 los
factors que determinan el clima en
PanamA. Ademas de la frecuente-
mente mencionada Zona de Con-
vergencia Inter-Tropical (ZCIT),
hay otros cuatro factors que
ejercen influencia sobre los pa-
trones climatol6gicos locales, y son
actividad convectiva, levantamien-
tos orograficos, ondulaciones de
convergencia en direcci6n oriental,
y la presencia de sistemas frontales.
La actividad convectiva ha sido


descrita como el recalentamiento
de la masa terrestre. Esto hace que
el aire suba, y es responsible porlas
tormentas vespertinas. La Situaci6n
se agrava con la presencia de otras
inestabilidades climatol6gicas.
Los levantamientos orogrificos
tambi6n produce Iluvia. Alchocar
con las laderas de las montafias, y
verse obligado a subir, va en-
friandose a media que asciende
sobre las masas terrestres, y retiene
cada vez menos humedad; por lo
tarito,esa humedad caeenformade
lluvia, o de nieve en otras latitudes.
Esta es la raz6n por la que las
montafias estAn mojadas en una
ladera y secas en la otra, y es una de
las principles razones para que se
produzcan lluvias mis copiosas en
el sector Atlantico.
Una ondulaci6n en direcci6n
oriental es un area de convergencia
de aire sobre el oriented del Caribe
que produce un efecto de inestabi-
lidad. Esta perturbaci6n se mueve
entonces en direcci6n occidental,
causando patrons climatol6gicos
locales tales como lluvias cada
various dias.
La presencia de sistemas fronta-


"lull", -


/Gira de
inspecci6n
Ernest Schnack realize
una inspecci6n rutinaria
de la plant poco
despuds de su
designaci6n como jefe
del Ramo de Energia
Electrica de la Divisi6n
de Electricidad.


les se da cuando la lluvia es causada
por sistemas frontales que afectan a
los Estados Unidos. Aunque tales
ocurreencias raramente afectan el
clima en Panama, cuando se
combinan con otras condiciones de
inestabilidad a, veces contribuyen a
algunas de nuestras lluvias mas
toirenciales.
La ZCIT, a la que tambi6n se le
conoce como la zona de calmas o
depresiones ecuatoriales o mons6-
nicas, sirve como indicador del
ecuador t&rmico del mundo. La
ZCIT se mueve de norte a surjunto
con el movimiento del sol. Cuando
estA hacia el sur y todas las otras
condiciones climaticas estin nor-
males, Ilegan los vientos alisios del
noreste trayendo consigo la tem-
porada seca a PanamA.
Despu6s de soportar various
meses de lluvias, los residents
locales por lo general reciben esta
temporada con estusiasmo. En
realidad, hay muchos que en estos
moments esperan ansiosos la
Ilegada de la armada estaci6n seca, y
hasta predicen algunos que hara su
aparici6n dentro de pocos dias o
semanas.


1ue1 agnalcluu pala servl c.loml
representante del official de contra-
taci6n en el reemplazo de las
turbines en Madden. Esta asigna-
ci6n le brind6 la oportunidad de
conocer la organizaci6n y a las
personas del Ramo de Energia
El6ctrica.
El Sr. Schnack es estusiasta de la
fotografia y tambi6n radioaficio-
nado. Es miembro de la Sociedad
de Ingenieros y Aquitectos de
PanamA, la Sociedad Alemana de
Ingenieros y la Liga Panamefia de
Radioaficionados.
Reside en Balboa con su esposa,
Lourdes, secretaria ejecutiva en la
ciudad de PanamA, y sus hijos.
Robert Louis, de2 af os deedad,es
official de remolcador con la
Comisi6n;J uan Carlos, de 21 afios,
estudia arquitectura en la Univer-
sidad de PanamA; Karen, de 13
afios, asiste al Primer Ciclo de
Curund6; y Ernesto, de 8 afios,
asiste a la Escuela P.rimaria de
Balboa. Una hijastra, Mona Lisa
Recuero, estA casada y reside en
Miami, Florida.

Campaiia Federal

ayuda a los etiopes
Aquellos empleados interesados
en hacer una contribuci6n para
ayudar a Etiopia pueden hacerlo
directamente o a trav6s de la Cam-
pafia Federal Combinada.
Las donaciones directs deben
ser dirigidas a U.S. Committee for
UNICEF, Ethiopia Fund, P.O. Box
3040, Grand Central Station, New
York, NY 10163, mientras que las
contribuciones de la Campafia Fe-
deral Combinada pueden hacerse
designando al Fondo de Etiopia de
la UNICEFcomobeneficiario. Otra
organizacion involucrada en el en-
vio de socorro a Etiopia es Africa re.
Las donaciones a estas organiza-
clones, bien directs o a traves de
CFC, son deducibles del impuesto.


Paigina 4


locidad minima de cuarenta palabras por minute (40 ppm). Io t I
Se require saber nadar.
La Comisi6n del Canal de Panama es un empleador que se ajusta a la Ley.
Dbre Igualdad de Oportunidades. Foto por Arthur Pollack q *


Clima de Panama esta en penodo de transition


S)ii cubre (Viene de /a lpigina I)
costs de la atenci6n hasta que sea causante
possible el traslado. invalida. I
La pension porincapacidad tem- por cient
poral se otorgarA cuando un em- hijos men
pleado est6 incapacitado para tra- por cientc
bajar y portal motive dejederecibir hubiera ur
salario por causa del accident de hubiera d
trabajo o de la enfermedad profe- hubiera tr
sional. Se paga el 100 por cientodel hubiera ci
salario correspondiente a los dos La pens
6ltimos meses de cotizaciones debi- por cientc
damente acreditado si la incapaci- la del pad
dad noexcededos mesesysepagael los otros
60 por ciento si dura dedos mesesa dependent
un afio. Una comisi6n de la Cajade se compul
Seguro Social debe aprobar una establecid
extension de este plazo si es mas de sante. Otl
un afio. les otorga
La pension por incapacidad per- teal 10 po
manente absolute corresponde al laspensio
60 por ciento del salario mensual pasen del
promedio de los lltimos 12 meses del trabaja
anteriores a la fecha del accident. La pens
Para una incapacidad parcial per- pafiera es
manente, se paga una pension men- pagarse a
sual por el t6rmino de dos aios si la matrimon
incapacidad es del 36 por ciento o amanceba
mis. Si despu6s de transcurrido tal hijos son e
period subsiste la incapacidad, la de edad o
pensi6n tendra caracter definitive, dez si son i
El calculo de la pension se obtiene el padre, s
multiplicando el porcentaje de su durante d
incapacidad por el salario rhensual beneficiary
promedio de los filtimos 12 meses si6n durar
anteriores a la fecha del accident. La cobe
Cuando la incapacidad perma- nales cue
nente parcial va del I por ciento al trabajo so
35 por ciento, el empleado es elegi- dar a los
ble para una indemnizaci6n, que desequilib
consta de tres pagos de la pension blemas de
por incapacidad permanent par- cionales,
cial que le hubiese correspondido. vivienda;
En caso de muerte'de un emplea- cia de ingi
do, los beneficiaries son: la viuda o que se pre
compafiera; el viudo, sies invalido o
mayor de 60 afios de edad; hijos;
madre y padre; y ciertos otros S
parientes, inclusive aquellos que (1
son ancianos o incapacitados y que
estuvieren dependiendo econ6mi- represent
camente del asegurado. ci6n basic
A la viuda o compailera, le co- introducci
rresponde una pension equivalent adquisci
al 30 por ciento del salario del adquisii
fii nia


si es 6nica beneficiaria o
De otra manera seria el 25
o. La pension para los
ores es equivalent al 15
o de los salaries si s61o
n menor,el25porcientosi
los, el 35 por ciento si
res, y el 40 por ciento si
uatro o mas.
si6n de la madre es el 20
Sdel salario del causante y
re el 10 por ciento; y la de
hijos del causante que
econ6micamente de 6ste,
ta de las mismas cuantias
as para los hijos del cau-
ros parientes elegibles se
rd una pensi6nequivalen-
r ciento, sin que el totalde
nes aqui contempladas no
30 por ciento del salario
ador.
,i6n para la viuda o com-
vitalicia, pero dejarA de
la viuda que contraiga
io o llegare a vivir en
miento comprobado. Los
:legibles hasta los 18 afios
hasta que. dure la invali-
invilidos. Para lamadrey
;e les pagara una pension
iez afos, y para los otros
ios mencionados, la pen-
d seis afios.
ertura de riesgos profesio-
nta con una oficina de
social cuya misi6n es ayu-
asegurados a superar el
rio econ6mico;,los pro-
e salud, familiares, emo-
obrero-patronales, y de
problems de dependen-
resos; y otras dificultades
senten.


chnack
Viene de la pdgina I)
.nte del official de contra-
iroporcionarin informal'
a debido a que le dan una
6n a las operaciones de-
n de la agencia. En 1983,
d U ini p era ar lr i omn


5