![]() ![]() |
![]() |
|
UFDC Home |
myUFDC Home | Help | ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() ![]() ![]() ![]()
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SJi EssoJi Lago Oil & Transport Co., Ltd. Aruba, Netmrlands AnSnaw VOL 32 No. 13 July 2, 19 40-Hour Fire Training Program Volunteer Fire Brigade and Guests Face Fires at New Training Facilities Lago recently began a 40- hour fire training program for its four teams of volunteer fire- fighters and Lago Police Lieu- tenants under the direction of Jim Boyd, fire chief of Humble's Baytown Refinery. He is assist- ed by Lago's Fire Chief Peter Storey and members of the In- dustrial Services Fire Section. Guest trainees during the first week's training (June 21-25) in- cluded five government fire bri- gade members, Shell-Curacao's fire chief, the personnel assist- ant of Aruba Chemical Indus- tries (AC1), and a Creole-Indus- trial Services representative. Process and other Lago Po- lice personnel will also receive an 8-hour refresher course con- ducted by Jim Boyd. The training program is being conducted on the renovated Fire Training Ground which in- cludes facilities to simulate practically all types of fires in a refinery. In addition to classroom in- struction, the participants re- ceive instructions in the use of dry chemical and C02 extin- guishers to put out fires such as gasoline strip fire on the ground, gasoline pan fire, fires in pro- cess units caused by overhead flange and pump gland leaks, wooden building fire, tank fires, loading rack fires and other types of refinery fires. The firemen are also trained in the use of fire hoses to extinguish tank fires and spill fires, and in hooking up airfoam pumper truck, tank foam wagon and mobile foam column truck. While the program included fire training films, several of the field practices were videotaped and played back so participants can judge their method of at- tacking fires. Some new features of the program include the use of Scott Air-Pak self-contained breathing apparatus in a heavy concentration of smoke in a smoke house and the new 2000- Ib. dry cherrical unit. A demonstration using light water (an aqueous film forming foam) as the extinguishing agent on a large pit fire will be conducted during the week of July 12. Through this refresher course Lago keeps its firefighting per- sonnel up to date on the latest techniques and equipment to combat all types of refinery fires. Part of fire training on modem Fire Training Ground. Partl dl entrenamento pa bombers na sitio dl entrenamento. Pensionistas Impresiona cu Planta Nobo di Refineria Unda nan a Traha Gruponan di habitantenan di edad for di various distrito di Aruba actualmente ta haci un bishita pasando den refineria regularmente, pa nan por mira cuantu cambio tabatin na Lago den ultimo tempu. E paseonan especial aki, cual Lago su de- partamento di Relacionnan Pu- blico ta organisa, a cuminza cu un grupo for di San Nicolas Juni 15. Despues di esey gru- ponan for di otro distritonan a pasa rond den refineria, y aln- da tin mas cu ta mustra interest den un bishita na nos plant. Entre nan tin various persona cu a yega di traha na Lago y awor ta cu pension. Durante nan bishita di dos ora siman pasa, un grupo di Paradera a pasa rond den refi- neria y nan a recibi splicacion di Sev Luydens tocante compa- nia su instalacionnan modern y complica. Nan por a admiral e gigantesco tankinan di 600,000 baril, cuater fornu nobo dilanti di pipestillnan, y especialmente e plant nobo HDS cu a costa miljones y ta traha riba e sitio gedempel. Lago su ex-empleadonan di edad a keda masha impresiona cu desaroyo di compania, cual nan a yuda traha durante e ul- timo anjanan binti. Un pensioe- (Continua na pagina 2) First group of senior citizens, from San Nicolas, visited Lago June Promer grupo dl cludadanos di edad avanza, for di San Nicolas, a 15 to see the new refinery facllUes. bishlta Lago Junl 15 pa mira plantanan nobo. ASSO 1 Lago Oil & Transport Co., Ltd. 0 W Editor: A. Worlemnn Auoc. Editor: Mils L I. de Lange Photographer: J. M. do Cuba Printed by: Verenlgde Antlliaanse Drukkerljen N.V. Don't Let an Accident Spoil Your Child's V cation Summer holidays are here again This means that for a month or so, over 18,800 youngs- ters of Aruba will be "on the loose," trying to find something to do to spend their school va- cation in the most enjoyable manner, indoors or outdoors. We, as parents, should help them enjoy a happy, but safe holiday. How, do you ask? We could begin by looking out for harmful objects at home, such as broken glass, rusty nails. We could make an effort to spend as much time as pos- sible with them, playing games Fun or giving them advice and hints in their activities. When outdoors, children should be supervised by adults, be it at camping sites, at the beach, on sports fields or when just going for a walk. Children city who experience are a part of our so- can learn from the of their parents. By convincing them of the be- nefits of "safety at play" today, we help mold them into respon- sible citizens of tomorrow, who may become more conscious of "safety at work" as well. Summer students who started at Lago on June 21. Estudiantes dl verano cu a cuminza na Lago Juni 21. Front row (I to r): Barbara Storey, Kathleen Maxey, Maria Maduro, Sarah Oduber, Anne Peterson. 2nd row: Moira Whitney, Lea Wong, Glenn Geerman, Henry Fingal, Nevah Assang. 3rd row: Philip de Palm, Carol Sloterdljk, Federico Arends, Anthony Evertsz. 4th row: Humphrey Theysen, with Training Advisor Carlos de Cuba (left, background), and Dufi Kock. No Laga un Accidente Danja Placer di Bo Yiu su Vacantie Vacacion a cuminza trobel Esey kier meen cu durante mas of menos un luna mas di 18.800 much na Aruba lo ta cana rond, tratando di haya algun cos di haci pa asina pasa nan dia- nan liber di school den e ma- nera mas agradabel posibel, sea paden of pafor di cas. Nos como mayornan, nos mes- ter yuda nan pasa un vacacion feliz pero cu seguridad. Di ki manera lo bo puntra? Nos por cuminza di mira si tin algun articulo den of rond di cas cu por causa danjo na e muchanan, manera glas kibrm, clabu frustia. Nos por haci un esfuerzo pa pasa mas tempo cu ta posibel cu nan, hunga wega cu nan, of conseha nan y duna nan idea com pa pasa nan tem- po liber. Ora muchanan ta pafor di cas master tin un hende grand pa tira bista riba nan, sea cu nan ta kampeer, na canto di lama, ribs campo di deported of ora nan ta bal keiru. Muchanan ta part di nos so- cledad, y nan por sinja dl ex- periencia dl nan mayornan. Door di convince nan cu ta bon pa nan di tin "seguridad den wega" awe, nos ta haci cu nan ta bira ciudadanonan responsabel mayan, kende por ta conciente tambe di "seguri- dad na trabao" ora nan tempu yega. Bishlta na Lago continuea di pagina 1) nista di 82 anja di edad cu a mira e maraviyoso cambionan cu a tuma lugar desde e tempu ey, tabata corda claramente cu el a jega di traha riba rozamen- to di e lugar pa construction di nos refineria. Otronan, cu a bini huntu cu nan famianan, a mustra nan cu orguyo cierto lugarnan caminda nan a yega di traha. Parti di nan bishita a consist di refresco na Esso Club, ca- minda nan por a combersa cu otro riba "tempu bieu". Des- pues nan a mira un pelicula di Princes Beatrix su promer bi- shita na Aruba. Lago's newest heavy equipment asset is this American crane, with 60-ton capacity and a 100-ft. boom. Here it sets part of the new fur- nace for No. 9 Pipestill in place. Un equlpo pisa mas nobo na Lago ta e Grua "American" aki, cu tin 60 ton dl capacldad y un boom dl 100 pla. Aki el ta pone part dl forno nobo pa Pipestill No. 9 na su lugar. San Nicolas senior citizens at Esso Club before tour. Cludadanos dl San Nicolas na Esso Club promer cu tour. ARUBA ESSO NEWS 1?' July 2 1971 r Mv 2, 1971 ARUBA 1880 NEWS Bomberos Voluntario y Huespedes Ta Enfrenta Candela na Sitio di Training Firefighters receive Instructions from Jim Boyd and Peter Storey. Bomberos ta haya Instruccion di Jim Boyd y Peter Storey. Jim Boyd Inspects team. Jim Boyd ta inspects equlpo. Algun dia past Lago a cu- minza un programs di 40 ora pa sinja cuater grupo di bom- beros voluntario, y tenientenan di pollz di Lago paga candela bao direcclon dl Jim Boyd, he- fe di bombers na refineria di Humble na Baytown. E ta traha cu asistencia di Lago su hefe dl bombero Peter Storey, y em- pleadonan di Servicio Industrial. Huespednan cu a bin entrena aki durante e promer siman (21-25 Juni) a inclul cincu miem- bro di bombers di gobierno, hefe di bombers dl Shell, un asistente di personal di Aruba Humble's Fire Chief observes firefighters tackling fire. Humble su Hefe dl Bomberos ta observe atacamento dl candela. Mr. Boyd adjusts Scott Alr-Pak breathing apparatus on trainee. Chemical Industries (ACI), y un representante di Creole su De- partamento di Servicionan In- dustrial. Empleadonan di process y otro empleadonan di Poliz di Lago tambe Io recibi un curso di repeticion di 8 ora cual Jim Boyd ta bai duna. E program dl entrenamento ta tuma lugar na sitio caminda Lago a cabs di renoba y ta des- tin& pa entrena empleadonan com ta paga candela y camin- da tin facilidadnan cu ta imita practicamente tur sorto di can- dela cu por ocuri den un refine- ria petrolero. Fuera di les den klas, e par- ticipantenan ta recibi instruc- clon cor ta traha cu polvo qui- mico y aparatonan di acido car- bonico pa paga sorto di can- dela manera gasoline plama den suela, candela den un baki dl gasolln, candela den unidadnan di process, den tuberia camin- da un flange por lek, caminda un coneccion por lek, candela den un ediflcio di palu, lugar caminda ta jena truck di gas- olin, y otro sortonan di cande- la cu por tuma lugar den un re- fineria di petrolero. E bombers ta haya instruc- clon tambe cor ta traha cu slang pa conecta nan cu truck pa paga candela di tanki of di azeta cu keda plamr, y corn a conecta truck cu ta pomp scu- ma pa paga candela y e truck cu tin column pa plama scuma. Fuera dl e peliculanan mus- tra durante entrenamento, taba- tin tambe grabacion dl video- tape caminda e mes participan- tenan por a mire com nan a ac- tua ora di paga candela y huz- ga com nan a ataca e candela. (Continut na pagina 7) July 2, 1971 ARUBA ELL0 NEWS ARUBA E880 NEWS Lago Overseas Men Start Up Heavy Gas Oil Hydrofiner, MEA Units F I I .46 I /rT .i g [ Under direction of Process Foreman W. (Bill) Eagan, assisted by the startup groups In the top five pictures, the Heavy Vacuum Gas- oil Hydrodesulfurization Unit (D2AR) reached designed feed rate of 49,000 B/D on June 12. The sulfur content of the feed was reduced from about 1.8 to 0.3 wt.%o sulfur. The D2AR Is the largest and most complex of the five hydroflners. In top left picture, I to r, are: M. Hig- gins, TOA personnel; L.B. de Kort, L. van der Linden, F. Groene- veldt, E Maduro, J.D. Dirksz, H. Hughes, all assistant operators; 0. Franken, shift foreman, and W. Eagan, process foreman. Top right picture, I to r: I. Kirkland, TOA; J. Moffett, TOA; R. Gomez, L.M. Koolman, assistant operators; A. Rasmijn, operator; F.B. Benfleld, TOA; and W. Eagan. Other D2AR startup personnel: Above picture, left, I to r: D. Lang- ford, TOA; W. Eagan, T. Maduro, panel operator. Center picture, I to r: A. Britten, operator: H.E. Arends, shift foreman; J. Dempsey, TOA-Mechanical; and W. at right, I to r: E. Tromp .77 1 - .,&. %.4'_ .t** 1" Eagan, process panel operator; personnel. foreman. Above picture, and P. Cashman, TOA Personal diLago y Ultramar Ta Start Heavy Gas Oil HydrofineryMEA Units The startup of the two MEA (Mopoethanolamine) Units on June 12 C. Oliver, TOA; Process Foreman G. Smith. P. Rasmijn, operator; F. was under direction of Process Foreman Gerry Smith, assisted by Groeneveldt, assistant operator. Above, right, I to r: L.M. Koolman, the above Lago and TOA process men. Above, left, I to r: G. Smit, .the above lTOA J. HeTO ly, TOA; Am Britven, operator. Center assistant operator; A. Rasmljn, operator; H.T. Arends, shift foreman; a F.B. Benfleld, TOA; J. Healy, TOA; A. Britten, operator. Center picture, I to r: LB. de Kort, ast. operator; A. Croes, shift foreman; and Gerry Smit, process foreman. r July 2, 1971 , Henna Bosma Crowned Miss Teenage Antilles at Holiday Inn, June 12 Candidates are escorted on stage in special chariot. Candidatanan ta yega arlba escenarlo den carroza especial. Antillean teenage candidates pose here before election at the Holiday Inn, from I to r: (Candldatanan teenage Antllano ta posa aki promer cu elec- clon na Holiday Inn, dl r pa dr): Marlella Figaroa (Ar.), Esther Marugg (Ar), Alice Welman (Bon.), Benlta Winklaar (Bon.), Judith Timber (Cur.), Jamllla Kock (Ar.), Henna Bosma (Cur.), Anita Bool (Bon.), Yvonne Bomberg (Cur.). Henna Bosma Eligi Miss Teenage Antillas na Holiday Inn, Juni 12 Miss Teenage Antilles 1971 Is Curacao candidate Henna Bosma. Miss Teenage Antilles 1971 ta candldata di Curacao, Henna Bosma. Henna Bosma of Curacao is crowned by Miss Teenage Antilles 1970, Eldrld Oduber of Aruba. Henna Bosma dl Curacao ta ser corona door dl Miss Teenage Antillas 1970, Eldrid Oduber di Aruba. - 311~ First Runner-up Promer finalista Jamilla Kock. Jamilia Kock. Entertainment included Vene- zuelan singers "Las Dos." Artlstanan Invlta ta Inclul "Las Dos" dl Venezuela. Last year's Queen Eldrld Oduber with 1970 runners-up Ingrid San- chez of Curacao (at left) and Ludwiska Harms of Aruba. Relna dl Anja pass, Eldrid Oduber, cu flnallstanan dl 1970, Ingrid Sanchez dl Curacao (na robez) y Ludwiska Harms (Aruba) Second runner-up Esther Ma- rugg of Aruba. Segundo flnallsta Esther Marugg dl Aruba. July 2, 1971 ARUBA E880 NEWS m Motor Sport Foundation Starts Building 800-Meter Drag Strip Work began recently on site clearing for an 800-meter long drag strip near Arikok. The race track is being built for the Stichting Aruba Motor Sport (SAMS), a new foundation that was constituted on June 10, 1971 through a deed passed by Notary E. L. Lade. Projected on property land, the facilities of the drag strip will include: the 800-meter long, 16.5 meter wide, drag way to be built of 4 to 6-inch thick asphalt cement, a pump island, three rows of bleachers, two bars, and parking lots. The foundation, which is af- filiated with the U.S. National Hot Rod Association, has been formed with the objective to promote various branches of sports in the broadest sense. SAMS' future plans include expansion of the facilities for circuit races. Also go-cart races can be held on the drag way. The project, which is estimat- ed to cost approximately FIs. 200,000, is planned for comple- tion by the end of the year. The foundation hopes to gather funds from various drives, lot- teries, activities and contribu- tions. (Continued on page 8) Site of Golden Drag Way (below) is cleared near Arikok. Sitlo dl e Golden Drag Way (abao) ta ser roza cerca di Arikok. d-. I- Signing deed is Notary Lade, flanked by (I to r): Francisco Croeze, Freddy Lopez and Frans Varls. Standing are: Silvio Varls (left) and Henny Leo. Firmando documents ta Notarlo Lade, flanquea door dl (r pa d): Francisco Croeze, Freddy Lopez y Frans Varls. Para: Silvlo Varis (robez) y Henny Leo. Stichting Aruba Motor Sport Ta Traha Pista di Careda di 800 M. Poco dia pasA nan a cumin- za rozA un tereno pa traha un pista di careda di auto di 800 meter largo banda di Arikok. E pista ta word trahb pa cuenta di e Stichting Aruba Motor Sport (SAMS), un fundacion nobo cu a word lantA Juni 10, 1971 pa medio di un acta pasa dilanti notario E. L. Lade. E facilidadnan di pista di car- reda lo ser trahd ribs tereno pro- piedad, cual ta inclui un pista di 800 meter largu y 165 meter CONC. 720 KK M35 IN- I G D DA- SI i-- \^ GOLDEN DRAG WAY -- i A iroKS ./ hancho, cu un superficie di ce- ment combined cu asfalt di 4 te 6 duim diki, un isla cu pomp di gasoline, tres careda di tribune, dos bar y espacionan pa par- keer auto. E fundacion aki, cu ta afiliA na e sociedad di carreda cu yama U.S. National Hot Rod As- sociation, a word formA cu in- tencion di foment varies ramo di deported den e sentido mas extenso di palabra. Plannan pa future cu SAMS tin ta inclui ex- pansion di facilidadnan pa car- reda riba un cancha circular. Tambe lo ta possible pa organi- sa careda di go-cart. E proyecto, cu lo bin costa 200,000 florin, por bin cla na fin di anja segun plan. E funda- cion tin speranza di colecta pla- ca pa medio di varies colec- clon, loteria, actividadnan y con- tribucionnan. Directive dl e fundacion Aru- ba Motor Sport ta consisti di Frans Varls, president; Francis- co Croeze, secretario, Silvio Va- ris, tesorero, Henny Leo y Fred- dy Lopez, miembronan. Comentando riba e deported dl carreda di auto, Secretario Croeze ta bisa: "Esaki ta un deported cu ta costa place, pero e no ta peligroso, ya cu tantu e autonan como e chofernan master ta den mihor condiclon posibel. E facilidad aki no ta solamente pa fanatlconan dl pustamento, sino e ta un atrac- cion adiclonal pa turistanan tambe". 6 ARUBA E880 NEWS July 2, 1971 r July 2, 1971 ARUBA ma NEWS International Show Takes Audience "Around the World in 90 Minutes" The international variety show "Around the World in 90 Mi- nutes" drew an enthusiastic pu- blic at each of its six presenta- tions at the Cultural Center last week. This musical group, which gave one single performance in a sold-out theater in Aruba fC Chlng Valdez Is the exotic Phi- lippine dancer in the variety show. Chlng Valdez ta e ballarlna exo- tica dl Phlllplna den e show musical. last year, returned this time to attract over 3000 spectators with its well-presented folklore of many countries. Featured in the cast were representatives from China, Ghana, Japan, Hawaii, Wales, the Philippines, Cuba, India, Denmark and the U.S.A. "Around the World in 90 Mi- nutes" is organized by Interna- tional House, Inc., a residence and program center in New York City, designed to give their 500 foreign and American gra- duate students the opportunity to develop mutual respect and understanding through living, working and acting together. The twenty top artists who are selected to take part in the show, presented by the Per- forming Arts Foundation, Inc., give performances all nada, the U.S.A. and t bean. On June 17, visitors toured terwards they Lago's Public Esso Club. the inte the ref were gi Relation International artists at Esso Club during their visit to La with Sev Luydens and Albert Eman of PR/IR. Artlstanan Internaclonal na Esso Club durante nan blshita akl cu Sev Luydens y Albert Eman dl PR/IR. IEntrenamento (Continua di pag. 3) Algun aspect nobo di e pro- grama ta inclui uso di un apa- rato cu yama Scott Air-Pak, cual ta word usa ora di paga can- dela den lugar unda tin un gran concentration di human, y a uni- dad nobo cu capacidad di 2000 liber di polvo pa paga candela. Den siman di 12 Juli lo tin un demostracion cu awa cu tin T lfp c f^ .; . -* lI At left, soprano Akiko Ikuo of Japan and baritone James Selway of U.S.A. In vocal duet. At right, ParamJt Chawla In Indian Folk dance. Na robez, soprano Akiko Ikuo di Japon y baritone James Selway di Merca den duo vocal. Na drechl, Paramlit Chawla den ball folklo- rico di India. Show Internacional di 90 Minuut Ta Deleita Publico na Centro Cultural over ;a- Un show di variedad interna- he Carib- cional "Rond di Mundu den 90 Minuut" a recibi un public en- tusiasto pa cada un di e seis national presentation cu nan a duna den inery. Af- Centro Cultural siman pasA. guests of E grupo musical aki, cu anja s at the past a duna un solo presenta- cion cu tur asiento bendi na Aru- ba, a bolbe a biaha aki y a atrae mas cu 3000 hende pa mira fol- klore di various pais, manera for di China, Ghana, Hapon, Ha- wai, Wales, Filipinas, Cuba, In- dia, Dinamarca y Estados Uni- dos. "Rond di Mundu den 90 Mi- nuut" a keda organizA door di International House Inc., un centro recidencial pa program cu ta keda na ciudad di New York, y nan intent ta di duna 500 estudiantes estranhero y Mericano cu a gradua oportu- MlN nidad pa desaroya respect y comprendemento mutuo pa me- go, here dio di biba, traha y hunga co- media huntu. no Lago, pa Bomberos I un substancia quimica especial den dj6, y cual lo word usa riba un candela grand den un baki. Pa medio di e curso di repe- ticion aki, Lago ta tene su bom- beros na haltura di ultimo des- aroyonan y equipo den tereno di paga candela cu por com- bati tur sorto di candela den un refineria. E binti mihor artistanan cu ta word eligi pa tuma parti na e show, cual Performing Arts Foundation ta present, ta duna presentaclon na henter Canada, Merca y teritorio di Caribe. Dia 17 di Juni .e bishitante- nan a pasa rond den refineria, y despues nan tabata huesped di Lago su Departamento di Rela- cion Publico na Esso Club. NEW ARRIVALS April 1, 1971 WOODLEY, William & Cora Mech- anical; A daughter, Celeste Laverne Genevieve April I, 1971 RICHARDSON. Charles A. & Yvonne - Technical; A daughter, Casandra Somaira May 6, 1971 CROES, Carlos & Medarda Mecha- nical, A daughter, Mirela Marisa May 9, 1971 CALITIS. Rev. Juris & Ruta, Seroe Colorado Church; A son, Paul Juns May 11, 1971 TROMP, Pedro & Carmen Comp- trollers; A daughter. Jasmine Lis- sanet COIN-YOUR-IDEAS AWARDS MAY 1971 FIs. 60 Robert J. van Balen Pedro 1. BIsllk George I. Brown Adriano Croes Ovid Juddan Nelson W. Olive Eplfanlo Rasmlin Alexander A. Wever Mechanical-Shop Zone FIs. 40 Proces-Utilities - Mechanical-Machinist - Process-Utilities Medical-Employee Med. Center - Mechanical-Metal Trades Mechanical-Machine Shop Proces-Fuels Division ARUBA ESSO NEWS July 2, 1971 ARIES 1860 NEWS July 2 lvi Annuitants Impressed by Growth Of Refinery They Helped Build Senior citizens of various dis- tricts on the island are current- ly being taken on refinery tours to give them an opportunity to see the many recent changes at Lago. These special tours, or- ganized recently by Lago's Public Relations, began with a group of San Nicolas on June 15. Since then groups of other dis- tricts have toured the refinery, and more are showing interest to do so. Among the visitors there are several "oldtimers' who are Lago annuitants. During their two-hour visit last week, a group from Para- dera toured the refinery and re- ceived explanations from Sev. Luydens on the company's mo- dern and sophisticated instal- lations. They marveled at the gigantic 600,000-barel tanks, the four new furnaces of the pipestllls, and especially the Drag Strip (Continued from page 6) The board of the Aruba Mo- tor Sport Foundation consists of: Frans Varis, president; Fran- cisco Croeze, secretary; Silvio Varis, treasurer; Henny Leo and Freddy Lopez, board members. Commenting on the racing sport, Secretary Croeze says: "This is an expensive, but not a dangerous sport, because drivers and cars must be in top condition to participate. The facility is not only for the bene- fit of racing fans, but it is an additional attraction for tourists as well." The foundation has already ap- plied for the necessary licenses to operate the drag way as a public facility. huge multi-million HDS com- plex on the reclaimed land. Lago's elderly ex-employees were very much impressed by the development of the compa- ny, which they helped con- struct in the late twenties. One eighty-two-year old annuitant, on seeing the "fantastic" chang- es that have taken place since then, recalls Lago's early days when he helped clear the site for the construction of the refinery. Others who were accompa- nied by their relatives pointed out with pride certain locations where they had worked. Part of their visit included refreshments at the Esso Club, where they reminisced over the "good" old times. Later on they saw a film on Princess Beatrix' first visit to Aruba. Deaths of Annuitants WILLIAM H. HENSLEY, who had worked In Mechanical- Machinist, died on April 5, 1971. PERCY FREDERICK, died at age 65 in St. Vincent in April 1971. He had work- ed in Mechanical Yard. FELIX GUEVARA, died at age 76 In Trinidad on April 13, 1971. He was an em- ployee of Process-Light Oils Finishing. CLYDE G. NORMANDT, Mechanical-Storehouse, died on May 18, 1971. PEDRO KROZENDIJK, died in Aruba at age 65 on May 4, 1971. He had worked at the Golf Club. Sports Queen Sonia Buckley opens Aruba Golf Club annual tourn- ament on June 20. Below are some of the activities on the links. Reina dl Deports Sonia Buckley ta habrl torneo annual dl Aruba Golf Club JunI 20. Akl bao tin algun dl e actividadnan arlba e veld dl golf durante e promer weekend. The Aruba Golf Club team will vie for A, B and C Flights in the Club championships for 1971. The tournament will be held over four weekends. E team di Aruba Golf Club cu lo compete pa claslflcacion A, B y C den campeonato pa 1971. E torneo ta extended arlba cuatro weekends. This group of junior school traffic patrolmen visited the refinery re- E grupo aki di verkeersbrigadiertjes dl school a bishita refineria re- cently as part of a one-day Lions-sponsored tour. clentemente, como part dl un tour dl Uons durante un dia. * July 2, 1971 ARUBA ESSO NEWS |