Aruba Esso news
Full Citation
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00777
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: August 1, 1969
Frequency: biweekly
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00777

Full Text

Lago Oil & Transport Co., Ltd. jf
Aruba, Netherlands Antilles A

August 1, 19I9

Visiting Aruba from July
14 to 19 were Mrs. Pat di Ser-
nia of New York, her son Da-
vid, and his friends Tod and
Mark Caldwell.
Mrs. Di Sernia is the editor-
in-chief of "American Girl",
a magazine published by and
for the Girls Scouts of Ame-
rica with a readership of
1,000,000. She is also in char-

The display cabinets on the
pump islands at the new Bou-
levard Esso Servicenter re-
present a new merchandising
technique developed by Esso
Netherlands Antilles, Ltd.
Used for the first time in this
hemisphere, these special type
cabinets afford the customer,
while remaining seated in his
car, a clear view of the com-
plete line of Esso and Atlas

There are two units on the
pump islands at the new ser-
vice station in Oranjestad.

ge of a Leaders' magazine,
read by 600,000 adults.
The "American Girl" will
soon feature pollution and
Mrs. Di Sernia, who heard
that Aruba is "the last para-
dise of clean air and unpol-
luted waters," decided to
combine-a vacation with a re-
search trip.
(Continued on page 3)

These all-glass units, or
merchandisers, provide an un-
obstructed view of the items
inside in a spacious atmos-
phere illuminated by floures-
rent lights.
Esso Marketing Represen-
tative Royce Tong says :
"With these glass display ca-
binets we hope to serve our
customers better by making
it possible for them to view
our products at leisure right
from their cars. In fact, we
have already received favor-
able comments from several
(Continued on page 6)

This all-glass special display cabinet for Esso and Atlas
products, called "merchandiser", is the first installed in
this hemisphere. There are two at the new Boulevard
Esso Servicenter in Oranjestad.
E cabinet special aki pa exhibi products Esso y Atlas,
yama "merchandiser", ta promer install den e hemisferio.
Tin dos na e Boulevard Esso Servicenter nobo.

During their one-week visit to Aruba Pat di Sernia, editor
of Girl Scouts magazine "American Girl", with on her left
Tod Caldwell, David di Sernia and Mark Caldwell, were
received by the Lt. Governor's wife, Mrs. Vera Henriquez,
who was accompanied by her three daughters Joila, An-
giolina (center) and little Petrissa.
Durante nan bishita di un siman na Aruba, Pat di Sernia,
redactora di Revista di Padvindsters "American Girl", cu
na robez Tod Caldwell, David di Sernia y Mark Caldwell,
a ser recibi pa esposa di Gezaghebber, Sra. Vera Henri-
quez, cu tabata acompanji pa su yiunan Joela, Angiolina
centroo) y chikitin Petrissa.

Empleados di Mechanical Ta Usa

Us pa Haci nan Trahao Mas Facil
Un uso general pa Us na Sinembargo, ora di hinca e
Lago ta pa fria awa pa bebe bundel di tubo den e conden-
pa empleados cu ta traha den ser, e randnan no por ser po-
lugarnan leuw den refineria. nd ariba e rail y ser pushb
Recientemente, sinembargo, paden pasobra tin un "gas-
empleadonan di Mechanical a ket" ariba e rail cu no por
usa blokki di Us pa un trabao ser danja. E gasket ta sirbi
special. Pa motibo di algun come un sello.
di su cualidadnan, pasobra Pesey, ora e ta ser install,
entire otro e ta duro, pero e bundel di tubo mester ser
toch por ser kibrt, e ta slip wants na su banda abao,
y por smelt, Us a ser usA pa mientras ta laga un espacio
soluciona un problema ora ta suficiente entire e randnan y
instala un bundel di tubo den e railnan pa no rasca ni dan-
un condenser na uno di e dos ja e sello. Pa want e peso di
Joy compresornan na Gas e bundel mester di algo cu
Compression Plant di Power. por ser sakA facilmente.
house No. 1. Pasobra e Us ta duro, e per
E bundel di tubo cuadran- a ser usA pa want e bundel
gular di 6 pia largu tin un di tubo.
rand na su banda ariba na Como e por ser kibrA, e Us
cada banda ariba su largura por a ser cortA na varies pida
complete. E randnan mester y segun tamanjo necesario.
bin want paden di e conden- Pasobra Us ta slip, e bundel
ser, cual ta rond6, ariba un cu ta want ariba e ijs por
bara di heru manera un rail ser push facilmente paden
cual ta na un cierto haltura. (Continud na pagina 7)

VOL 30 No 15

"American Girl" Editor Di Sernia

Visits "Paradise of Clean Air"

In This Hemisphere

Aruba First with Display Cabinets

Advertising Esso and Atlas Products

. 1, .


nu ul, |, 1i

Lago Ol &aaTransport Co., L
Lago Oil &Transport Co., Ltd. a J

Au t. 1 lOfra

A. Werleman Editor; Miss L. I. de Lange Assoc. Editor;
J. M. de Cuba Photographer
Printed by: Verenigde Antilliaanse Drukkerijen N.V.

CYI Plan Pays Off Cash Awards

To Seven Mechanical Employees s

The CYI Committee adopt-
ed eight suggestions during
the month of June. Seven em-
ployees of various divisions in
the Mechanical Department
earned CYI awards totalling
Fls. 320.
Winning two prizes of Fls. 40
each for his ideas was Alex-
ander A. Wever of Mechani-
cal Oil Movements. One
idea called for the painting of
retaining wall of curve north-
west of Tank No. 914 white

and also to use scotch-lite
tape. His other idea was to
build a wooden platform south
of Tanks 355 and 356 for pro-
cess people to operate suction,
sample and water draw-off

Other winners of Fls. 40
CYI awards were : E. N.
Chung, Camilo Daal, Ramon
Hodge, Sylvan Paul, Victor
Romeo, B. F. Semeleer, all
of Mechanical.

Ex-Governor Nelson Rockefeller is welcomed here by Gu-
yana's Prime Minister L. F. S. Burnham at the Timehri
International Airport early last month during his trip to
Latin America and the Caribbean. (Picture by courtesy of
Sam Rajroop, former Lago photographer)

Ex-Gobernador Nelson Rockefeller ta ser yami bonbini pa
Promer Ministro L. F. S. Burnham di Guyana na Timehri
International Airport luna pasS durante su viahe informa-
tivo pa America Latino y Caribe. (Portret ta pa cortesia
di Sam Rajroop, anterior Fot6grafo di Lago)


Venancio Dania was ori-
ginally employed 30 years
ago with Esso Transporta-
tion Company as seafar-
er. In 1942 he worked brief-
ly at Lago but later re-

Ie ) *

1953. "Mr. Mendes became
Assistant Shift Foreman in
1961. Two years later he
was Promoted to Shift
A Process Foreman since
November, 1967, Mr Men-
des will complete thirty
years of service July 29

V. Dania

turned to seafaring. In
1954 he rejoined Lago
where he worked in the
Company's Dining Hall. He
transferred to Yard and in
1965 was assigned to the
Marine-Floating Equipment
Division. Between 1956 and
1964 he worked as an Oiler.
Mr. Dania, a Tugboat
Engineer since October,
1964, celebrated his service
anniversary July 12.
Ivan V. A. Mendes has
spent his entire Lago ca-
reer in Process Acid &
Edeleanu Plant. He start-
ed as a Process Helper "D"
advancing to Operator in

Ivan V. A. Mendes a pa-
sa henter su carrera di La-
go den Process Acid &
Edeleanu Plant. El a cu-
minza como Process Hel-
per "D" aaanzando te na
Operator na 1953. Sr Men-
des a bira Assistant Shift
Forenian na 1961 Dos an-
ja despues el a ser promo-
vi pa Shift Foreman
Un Process Foreman
desde November, 1967, Sr
Mendes lo complete 30 an-
ja di servicio Juli 29.

Everaldo Everon's first
job at Lago was in Mecha-
nical Machinist as Mecha-
nical Apprentice "D" In
1946 he went to the Elec-
trical Section as a Laborer
where he progressed to
Electrical Helper "A" in
1952. Between 1959 and
1964, Mr. Everon went
through the various elec-
trician categories until his
promotion to Electrician
"A" in 1967
At present an Equipment
Tradesmen "A" in Mecha.
nical Equipment Section,

E. Everon
Mr Everon will commemor-
ate his 30 years with Lago
July 31.
Everaldo Everon su pro-
mer trabao na Lago taba-
ta den Mechanical como

Carlos Holsman
Leslie A. Lejuez

Mechanical Apprentice "D".
Na 1946 el a bai traha den
Electrical Section como
peon na unda cl a progress
pa Electrical Helper "A"
na 1952. Entre 1959 y 1964,
Sr Everon a traha den va-
rios categoria di electricis-
ta te su promocion pa Elec-
trician "A" na 1957.
Actualmente un Equip-
ment Tradesman "A" den
Mechanical Equipment
Section, Sr. Everon lo con-
memora su 30 aniversario
di servicio cu Lago Juli 31.

Venancio Dania original-
mente a ser emplea trinta
anja pasa cu Esso Trans-
portation Company como
nabegante. Na 1942 el a
traha algun tempo na La-
go pero despues a bolbe si-
gui nabega. Na 1954 el a
bin bek Lago unda el a tra-
ha den Compania su Dining
Hall El a traslada pa Yard
y na 1956 el a ser asigna na
Marine-Fha t ing Equipment
Division Entre 1958 y 1964
el a traha (omo Oiler
Sr Dania. un Ingenzero
di Tugboat desde October,
1964. a celebra su aniversa-
rio Juli 12

Mech. Equipment Section
Mechanical Materials




SiRedactora di "American Girl" Ta

a Bishita "Paraiso di Aire Limpi"

ia -%

The visitors, flanked by A. Werleman and Miss M. H. Brou-
wer of PR/IR, following their refinery tour.
E bishitantes, hunto cu A. Werleman y Srta. M. H. Brou-
wer di PR/IR despues di nan tour den refineria.

Bi tk..

Bishitando Aruba di Juli
14 pa 19 tabata Sra. Pat di
Sernia di New York, su yiu
David, y su amigonan Tod y
Mark Caldwell.
Sra. Di Sernia ta redactora
di "American Girl", un revis-
ta publicA door y pa e Pad-
vindsters di America cu un
circulacion di 1,000,000. El
tambe ta encargA cu un revis-
ta pa Lidernan di Padvind-
sternan, lesA pa 600,000 miem-
E revista "American Girl"
pronto lo scirbi un articulo
tocante polucion y Sra. Di Ser-
nia, kende a tende cu Aruba
ta e "ultimo paraiso di aire y
lama limpi", a decidi di com-
bina un vacacion cu un viahe
di investigation.
For di Jersey su oficina na
New York el a obtene algun
copia di Aruba Esso News y
President J. M. Ballenger su
adres. Su carta pa Sr. Ballen-
ger a ser manda pa Depto. di
Relaciones Publico y Indus-
trial. E bishitantes a ser ya-
ma bonbini na Aruba pa Srta.


"Paradise of Clean Air"
(Continued from page 1)

From Jersey's New York
office she obtained some Aru-
ba Esso News issues and Pre-
sident J. M. Ballenger's ad-
dress. Her letter to Mr. Bal-
lenger was turned over to the
Public & Industrial Relations
Department. The visitors
were welcomed in Aruba by
Miss M. H. Brouwer of PR/
IR, who is also the Assistant
Regional Commissioner of the
Netherlands Girl Scouts of
Aruba. She acted as their hos-
tess during their one-week
Mrs. Di Sernia wanted to
learn as much as possible
about Aruba and its teenager
activities. She also asked to
meet families of Lago em-
The Girl Scouts organized
various evening activities for
the group, including a dinner
with typical Aruban dishes.
The food was proclaimed "out
of this world," and Mrs. Di

Sernia asked for the recipes
so she could try them out at
home. Of one of the special
snacks, "Ayaca" (a type of
meat pie seasoned with al-
monds, olives and capers, in
a cornmeal dough and boiled
in plantain leaves), she even
asked for the banana leaf
wrapping to take home.
The group visited all the
tourist attractions on the is-
land and were taken on a
tour of Lago refinery by PR/
IR Assistant Sev Luydens.
They were charmed by
Aruba and the hospitality of
its people. They were impress-
ed by the apparent lack of
poverty, the beautiful beach-
es, the brightly painted hou-
ses, and the amount of con-
struction in progress all over
the island.
Mrs. Di Sernia confessed
she had attended college with
the daughter of a Lago em-
(Continued on page 8)

Mark enjoys a dance with
girl scout in Savaneta home.

1it S

A group of scout leaders pose with their flag.
Un grupo di leidsters cu nan bandera.

6 -


August 1 196g

M. H. Brouwer di PR/IR.
kende ta tambe Asistente Co.
misario Regional di Neder-
landse Padvindsters Gilde na
Aruba. El a actua como nan
anfitriona durante nan estadia
di un siman.
Sra. Di Sernia kier a sinja
mas tanto possible tocante
Aruba y su actividadnan pa
teenager. Tambe el a puntra
pa cera conoci cu algun fa-
milia di empleadonan di La-
go. E Padvindsters a organi-
za various actividadnan di ano-
chi pa e grupo, incluyendo
un comemento cu platonan ti-
pico Arubano. E comida a ser
proclamA "incomparable," y
Sra. Di Sernia a pidi e recept-
nan pa e tambe purba traha
nan. Di uno di e snacknan
special Ayaca, hasta el a hiba
e casca di banana den cual e
tabata lora.
E grupo a bishita tur e lu-
garnan atractivo ariba e isla
y nan a bishita refineria bao
guia di Asistente di PR/IR
Sev. Luydens.
Nan tabata encantA cu
Aruba y e hospitalidad di nan
hendenan. Nan tabata impre-
sionA pa e aparente poco po-
breza, e playanan bunita, e
casnan pintA cu colornan ale-
gre, y e cantidad di construc-
cion cu progress ariba e isla.
Despues cu Sra. Di Sernia a
gradua di colegio el kier a bin
traha na Lago. Como cu e ta-
bata menor di edad, su tata a
nenga di firm pa e bai asina
leuw di cas.
Muestra di cuanto e gtupo
a gusta Aruba ta e remarca
di Sra. Di Sernia: "Pakiko
hende mester bai pasa nan va-
cantie pafor di e isla fascinan-
te aki?"


RM H. Dowi
R. Dowlingk



Twenty-One Students Work, Learn

In Lago's Summer Training Program
This year twenty-one young the students receive a grant-
men and wmenr ioined TLa in-aid.

go's Summer Training Pro-
gram for college students.
The eight-week program
started June 24. Wherever
possible they were assigned
to various departments in
jobs related to their field of
study, which ranges from

For each


to art and design.
four-week period


The summer program is
aimed at developing the stu-
dents' understanding of ac-
tual work situations while at
the same time they are ex-
pected to contribute substan-
tially to their assigned acti-
See box in center for names
of students, their schools and

C .H 7"d u I u

C. H. D. de Ruyter

F. N. Rovelet


A. A. Lacde


R. A. Barry


-,' .r

Ph. E. de Palm



(E Esiucianlen3n n

University, Wash. D.C. (SI
nish); Vilma I. Berkel, Car
bean Union College, Trinid
(Accounting); Kenneth
Jones, Free University
Amsterdam (Chemistry
Dennis Fang, Lowell Te(
nological Institute, Ma
(Electrical Engineering
Phillip E. de Palm, Mitch
College, Connecticut (Cher
cal Engineering); Jeffrey
Francis, Tulane Universi
La. (Electrical Engineering
Robert M. Lopez Henriqu
Reimundo Barros, Roy
Bergen, Ruberd A. Barl
Rose Polytechnic Institu
Indiana (all Chemical Eng
eering); Anderson F. Come
Caribbean Union College, T
nidad (Chemistry); Humi
rey R. Theysen, University

R. E. Bergen

H. R. Theysen J. E. Francis

D. Fang





K. H. Jones

Ling -

ool y nan Specializacion)
South Carolina (Mechanical
Engineering); Alvin A. Lacle,
University of Puerto Rico
(Pharmacy); Samuel Elscoe,
University of Kansas (Che-
mistry); Russell H. Dowling,
University of Tulsa, Okla.
(Chemical Engineering); Yo-
landa S. P. Ling, University
of Hawaii (Liberal Arts); Er-
nand H. de L'Isle, Delft
Techn. University, Holland
(Chemical Engineering);
Frances N. Rovelet (Diony-
sius Art College, Holland (Art
& Design); Corinne H. D. de
Ruyter, American University,
Wash. (International Rela-
tions); Rafael R. Blume, Uni-
versity of Akron, Ohio (In-
dustrial Management); and
Glenn G. Henrickson, Univer-
sity of New Mexico (Business

R. P. Barros

Estudiantenan ta

Den Programa di

E. H. de L'lsle

E anja aki binti-un much
muher y much bomber ho-
ben a bin traha bao Lago su
Program di Entrenamento
durante verano pa estudiante-
nan di Colegio. E program
di ocho siman di duracion a
cuminza Juni 24. Na unda cu
tabata possible nan a ser asig-
na na varies departamento-
nan den trabaonan relaciona
cu nan ramo di studio, cual
ta varia entire quimica y arte
y disenjo. Pa cada period di

L. J. P. Wong

Traha y Sinja

Training na Lago
cuatro siman e estudiantenan
ta haya un gratificacion.
Proposito di e program di
verano ta pa desarolja e es-
tudiante su comprendemento
di situation actual di trabao
mientras cu na mes tempo ta
ser sperA di nan pa contribui
substancialmente den e acti-
vidadnan na cual nan a ser
Mira e cuadro den centro pa
nombernan di estudiantenan,
nan school y specializacion.

A. F. Cornett



V. I. Berkel

R. R. Blume

S. Elscoe


Plan di CYI Ta Paga Premionan

Na Siete Empleado di Mechanical

E Comision di CYI a acepta
ocho sugerencia durante luna
di Juni. Siete empleado di va-
rios division den Mechanical
Department a gana premio di
CYI na un total di Fls. 320.
Ganando dos premio di
Fl. 40 pa cada un di su idea-
nan ta Alexander A. Wever di
Mech. Oil Movts. Un idea
tabata pa verf e muraya rond
di tanki na e curba noordwest
di Tanki No. 914 blanco y tam-
be pa usa e tape "scotch-lite."
Su otro idea tabata pa con-
strui un plataforma di made-
ra pa zuid di Tankinan 355 y
356 pa hendenan di Process

por opera e valvulanan di suc-
tion, di tuma muestra y di es-
cape di awa.
Otro ganadornan di pre-
mios di Fl. 40 di CYI ta:

E. N. Chung, Mechanical -
Maintenance & Construction.
Camilo S. Daal, Mechanical -
Engineering Division,
Ramon Hodge, Mechanical -
Sylvan Paul, Mechanical -
Victor B. Romeo, Mechanical-
Manpower & Services.
B. F. Semeleer, Mechanical -
Shop Zone.

Esso, Atlas Products Display Units

(Continued from page 1)
of our customers on these dis-
play units".
Mr. S. Griffith, Sales Man-
ager of the Puerto Rican di-
vision of Esso Standard Oil,
S.A., who visited Aruba re-
cently was impressed with the
new merchandisers and said
he would like to try them out
in the Puerto Rican market.

He requested color pictures
of these units which he will
use for discussion at division
headquarters in Puerto Rico.
The Boulevard Esso Servi-
center is Aruba's newest and
most modern gasoline station.
It opened officially on June
28, 1969 under the direction
of Hubert ("Betty) Ecury, a
Lago annuitant.

May 6, 1959 Raymond
RAFAEL. kfraim 0. Oil Move- May 11, 1969
ments; A daughter, Leticia VROLIJK, Florencio Mechanical;
Maria Theresita A daughter, Mildred Marcella
May 7, 1969 May 13, 1969
CROES, Adelbertus J. M. TD- FIGAROA, Thomas A. Oil Move-
Labs.; A son, Robertico Mario meats; A daughter, Linda Imel-
Junior da Desiree
May 8, 196e May 1S, 1ses
TROMP, Ceferino V. Refining CROES, Rudolf Mechanical: A
Division: A son, Jimmy Glenn son, Sherwin Damasco

Recent visitors to Lago were over sixty members of the
School Traffic Brigade. They saw a film at the Esso Club
Theater and were taken on a refinery tour by PR/IR As-
sistant Sev Luydens. Safety Adviser E. Beaujon in a talk
praised the work of the brigade in helping safe traffic in
the vicinity of schools.

.. .. .
I -

Discussions to emphasize safe procedures and operations
are being held by Process and Mechanical supervisors.
Acting Refining Division Supt. J. R. Carroll (top picture)
is discussion leader. In picture below, Safety Adviser E. A.
Beaujon is in charge of the discussion with Mechanical
tradesmen, area and regional supervisors as participants.
Discusiones pa pone 6nfasis ariba seguridad pa procedi-
mentos y operation ta ser teni door di supervisornan di
Process y Mechanical. Superintendent interino di Refin-
ing Division J. R. Carroll (portret ariba) ta lider di dis-
cusion. Den portret abao, Consehero di Seguridad E. A.
Beaujon ta encarga cu e discussion mientras trahadornan
y Area y Regional Supervisors di Mechanical ta partici-

Reciente bishitantes na Lago tabata mas di 60 miembro di
Brigada di Trafico pa School. Nan a mira un pelicula na
Esso Club Theater y a ser hibi ariba un tour den refineria
pa PR/IR Assistant Sev Luydens. Consehero di Seguridad
E. Beaujon den un charla a eulogia e trabao di e brigada
pa yuda pa un trafico seguro den vecindario di schoolnan.






August 1, 1969


Mechanical Men Use Ice Blocks

To Set Tube Bundle in Place

A general use of ice at La-
go is for cooling drinking wa-
ter for employees working in
outlying areas in the refinery.
Recently, however. Mechan-
ical employees used ice blocks
for a special job. Because of
some of its properties or qua-
lities, like being hard but still
easily breakable, slippery and
meltable, ice was used for
solving a problem when in-
stalling a tube bundle in an
intercooler of one of the two
Joy compressors at the Gas
Compression Plant of Power-
house No. 1.
The 6-foot long quadrangu-
lar tube bundle has a protrud-
ing edge at the top on each
side over its full length. These
edges come to rest inside the
intercooler shell on a rail-like
beam located at a specific
height on both sides. How-
ever, when installing the tube
bundle, the edges cannot be
slipped on the rails and push-
ed inside because there is a
gasket on the rails that
should not be damaged. The
gasket serves as a seal.
Therefore, when being in-
stalled, the tube bundle should
be supported underneath,
while still leaving enough
space between the edges and
the rails to prevent scraping
or damaging the seal. The

support for the bundle should
also be something that can be
easily removed.
Because the ice is hard, it
could be used as a support
for the tube bundle. Being
breakable, it could be cut to
various pieces and to the right
size. Because the ice is slip-
pery, the bundle supported
by the ice could be slid
into place inside the in-
tercooler without much ef-
fort. Because the ice melts,
the bundle would eventually
come to rest on the seal with-
out damaging it. The ice wa-
ter could then be easily drain-
ed from the intercooler.
Associated with this work
was Engineering Assistant
Adrian Leslie of Mechanical-
Engineering. Area Supervisor
assigned to this special job
was J. Werleman.

l -Al- -&c. W^^X
Robert van Balen cuts ice to size to be placed underneath
suspended tube bundle. After serving to carry the bundle
and slide it into place, the ice melts allowing the bundle
to rest in place on rail-like support.
Robert van Balen ta corta ijs na tamanjo pa ser poni bao
di tube bundel cu ta colga. Despues di sirbi pa carga e
bundel y slip e na su lugar, e ijs lo smelt permitiendo e
bundel pa sosega na su lugar ariba un heru manera un
rail, sin danja gasket ariba e rail.

Manuel Carreras sets block
of ice in place to support
tube bundle to be slid in-
side the intercooler of a Joy
compressor at Powerhouse
No. 1 Compression Plant.

Manuel Carrera ta pone
bloki ijs na su lugar pa
want e bundel di tubo cu
ta ser geslip paden di con-
denser di un Joy compres-
sor na Powerhouse No. 1
su Planta di Compresion.

Usando Is...
(Continud di pagina 1)

di e condenser. Pasobra Os ta
smelt, e bundel su rand a lo
largo ta bin sosega ariba e
rail sin danja e sell.
E awa di Us por ser sakA
facilmente'for di e condenser.
Aaocit cu e trabao aki ta-
bata Enginiero Asistente
Adrian Leslie di Mechanical.
Engineering. Area Supervisor
asign& na e trabao special aki
tabata J. Werleman.

Entertainment at the manage-
ment dinner was provided by
Trio Los Romanceros.

Entretenimento na e comida pa
miembros di gerencia tabata na
encargo di Trio Los Romanceros.

Addressing management members at a recent dinner, President J. M. Ballenger
(at right) remarked: "..with your help and that of every other employee, we have
reached a turning point in Lago's history and earned the biggest expansion since the
Company began."
Papiando cu miembros di gerencia na un reciente comida, President J. M. Bal-
lenger a remarca: "...cu boso ayudo y di tur otro empleado, nos a yega un
punto decisive den historic di Lago y nos a gana e mayor expansion desde cu
compania a cuminza."


August 1, 1969

A-RB A Ir -

Den Hemisferio aki

Aruba Ta Promer cu Cabinet Pa

Propaganda Productos Esso-Atlas

E cabinetnan di exhibition
ariba e seccion di pompnan
na e Boulevard Esso Servi-
center nobo ta represent un
tecnico nobo pa propaganda
mercancia cual a ser desaro-
ya door di Esso Nederlandse
Antillen N.V. Usa pa di pro-
mer bez den e hemisferio, e
cabinetnan special aki ta pre-
senta e client, mientras e ta
keda sinta den su auto, un
vista cla di e linja complete
di products Esso y Atlas.
Tin dos unidad ariba e sec-
cion di pompnan na e station
nobo na Oranjestad.
E unidadnan cu ta complete di
glas, cu ta ser yamA "mer-
chandisers", ta duna un vista
sin obstruccion di e articulo-
nan den un lugar espacioso
ilumina pa luznan florescente.
Representante di Ventas Es-
so Royce Tong ta bisa: "Cu
e cabinetnan di exhibition di
glas nos ta spera di sirbi nos
clients mehor door di haci
possible pa nan mira nos pro-
ductos comodamente for di
nan auto mes. En realidad,
ya nos a recibi comentario fa-
vorable for di various di nos
clients tocante e unidadnan
di exhibition."
Sr. S. Griffith, Gerente di
Ventas di Division di Puerto
Rico di Esso Standard Oil, S.
A., kende a bishita Aruba re-
cientemente tabata impresio-

na cu e unidadnan di exhibi-
cion aki, y a bisa cu e tin ga-
na di purba nan ariba merca-
do di Puerto Rico. El a pidi
algun portret di color di e
unidadnan, cual lo e usa pa
discussion na su oficina di Di-
vision na Puerto Rico.
E Boulevard Esso Service-
center ta Aruba su stacion
di gasoline di mas modern. El
a habri oficialmente ariba Ju-
ni 28, 1969 bao direction di
Hubert (Betty) Ecury, un
pensionista di Lago.

Explaining the switchboard at Powerhouse No. 2 to visit-
ing supervisors and operators of the Government utilities
is Hendrik Diaz, a Powerhouse operator.
Splicando e switchboard na
Powerhouse No. 2 na su-
pervisornan y operadornan
"'A 4rt di Planta di Awa y Elec-
Stricidad di Gobierno ta
SHendrik Diaz, un operator
-di Powerhouse.

A group of supervisors and operators of the Government
Utilities visited Lago's powerhouses recently. Here they
watch the operation of No. 1 G.E. turbine at Powerhouse
No. 2.
Un grupo di bishitantes y operadornan di WEB a bishita
Lago su Powerhousenan recientemente. Aki nan ta waak
e operation di turbina No. 1 na Powerhouse No. 2

"American Girl"....
(Continued from page 3)

ployee. Upon graduation, she
wanted to work at Lago.
Not being of age, her fa-
ther's signature was necessa-
ry. He did not want his
daughter so far away from
home and refused to sign,
putting an end to her plans.
One remark by Mrs. Di Ser-
nia certainly proves how much
they like Aruba: "Why would
anyone want to vacation away
from this fascinating island?"
They plan to revisit Aruba.

.. .. ... .n .
'. .'r r-'4, ,--. ^ -.- -. --'_ .r.. -C", F r
S- -;. -- .^-

Many people find recreation in the season the "Jacks" are Hopi hende ta haya un pasatempo den period cu masban-
biting. Here on a moonlike surface on the rocks at Mal- go ta come. Aki ariba un superficie manera di luna na e
mok, a long row of sports fisherman try their skill at their skerpi na Malmok, un careda largo di piscadornan pa pla-
home-made fishing rods as they feel a bite. In the dis- cer ta purba nan habilidad cu nan bara di pisca ora tin un
tance, along Aruba's Palm Beach are three hotels, the pick. Den distancia, na Palm Beach tin tres hotel, Holiday
Holiday Inn Hotel (left, buildingg, the Aruba Caribbean Inn Hotel (robez, bau construction), Aruba Caribbean Hotel
Hotel (center) and the Aruba Sheraton Hotel. centroo) y Aruba Sheraton Hotel.



Au ust 1 1969