Citation
Aruba Esso news

Material Information

Title:
Aruba Esso news
Creator:
Lago Oil and Transport Company, Ltd
Place of Publication:
Aruba Netherlands Antilles
Publisher:
Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Creation Date:
January 28, 1966
Frequency:
biweekly
regular
Language:
English
Physical Description:
v. : ill. ; 30-44 cm.

Subjects

Subjects / Keywords:
Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )
Genre:
serial ( sobekcm )
periodical ( marcgt )

Notes

Language:
Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation:
v. 1- 1940-
General Note:
Cover title.

Record Information

Source Institution:
Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location:
Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management:
This item was contributed to the Digital Library of the Caribbean (dLOC) by the source institution listed in the metadata. This item may or may not be protected by copyright in the country where it was produced. Users of this work have responsibility for determining copyright status prior to reusing, publishing or reproducing this item for purposes other than what is allowed by applicable law, including any applicable international copyright treaty or fair use or fair dealing statutes, which dLOC partners have explicitly supported and endorsed. Any reuse of this item in excess of applicable copyright exceptions may require permission. dLOC would encourage users to contact the source institution directly or dloc@fiu.edu to request more information about copyright status or to provide additional information about the item.
Resource Identifier:
000307401 ( ALEPH )
06371498 ( OCLC )
ABT4040 ( NOTIS )

Downloads

This item has the following downloads:


Full Text


Ol aS \ 2 ee

——_---

a Op

32m

~ < ue <

Cen





| » VOL. 27, No. 2

PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO, LTD.



| Aruba Esso New =

January 28,



1966 =









se

Five Long Service Men Will Be Honored.
Tonight at Management Party in Basi Ruti'

Simon G. Roos






Four Process Department employees and one Mechanical em-
ployee will be honored for their long service at a Management

Party in Basi Ruti Hotel on Jan.

28. The four Process men repre-

sent a cross section of the different Process jobs.

Receiving their thirty-year buttons and certificates

Simon G. Roos, shift foreman
in Refining Division, Casio|
Lacle, shift foreman in

Oil
Movements Division, Juan Ras-
mijn, controlman in Refining-
Utilities, Marie R. L. H. Chance,
Jevelman in Refining Division,
and Juancito de la Cruz Kock.
Machinist 1st class in Mech.- M
&C

Mr. Roos

Mr. Roos spent his entire
thirty years of service in Pro-
cess Department. He started out
in 1935, as junior laborer and
two years later was made fire-
man. Promotions to levelman
and assistant operator followed
in 1938 and 1942. He was named
operator in 1959 and last year,
he moved up to shift foreman.

Mr. Lacle was employed in
1935 with the former Stewards
Department, where he remain-
ed until his transfer to Process
Department in 1937. Here he
started as helper and progress-
ed through the various positions
to shift foreman in 1965.

All of Mr. Rasmijn’s thirty
years were spent in the Process
Department. His employment
began in 1934, as junior laborer.
Successive promotions through
the helper’s categories brought
him the controlman title in
1948,

Mr. Chance began as sailor
with Esso Transportation Com-
pany in 1936. Afetr a brief per-
iod in the Dining Hall, he went
over to Process Department
where he became a levelmun.

Mr. Kock is a machinist 1st
class in Mechanical-M & C. His
original assignment was an of-
fice boy. In 1937, he transferred |
to Machinist Craft as Sr. Apren-|
lice A. Here he progressed|
through the third and second |
class levels to Machinist First |
Class. |

will be

Record di Seguridad
Di 1965 Ta Mehor cu 1964
Na Trahao y Fuera Trabao

E statistieknan di seguridad
pa 1965 ta munstra un baha-
mento considerable den acciden-
tenan industrial compara cu
1964. Solamente ocho desgracia
incapacitante a socede na em-
pleadonan di Lago anja pasa
mientras na trabao. E cifra aki
ta inclui un morto.

E cifra di frecuencia pa des-
gracia incapacitsante na 1965 a

mehora te 1.68 (3.21 na 1964),|

pero ainda ta hopi leuw for di
Lago su mehor anja 1963, tem-
po cu un cifra di frecuencia di
27 a ser logra.

E accidente mas peor a tuma

lugar na PCAR ariba Februari|

4, 1965 cual a causa un morto.

Un empleado a sostene desgra-

cia fatal na su cabez y cara cau-
sa pa un pida plachi di heru cu|
a cai. E plachi tabata ser carga
entre di 5 y 6 piso di PCAR ora
el a cai bin abao. E empleado
kende tabata subi trapi na nivel
di tera a ser gedal pa e plachi.

Accidentenan a resulta den
127 desgracia na 1965, compara
cu 237 na 1964. Esaki ta repre-
senta un rebaho di como 45 por-
ciento.

Un total di 5166 slipnan di se-|
guridad a ser manda aden anja/|
pasa. Esaki tabata hopi menos
cu e 9,136 manda aden na 1964.

Accidentenan di trafico den
refineria a yega un total di 30)
na 1965, compara cu 27 pa anja
1964.

E record di seguridad pafor di
trabao pa empleadonan di Lago
tambe a indica un mehoracion

considerable. Total di desgra-
cianan pafor di trabao tabata
130 anja pasa, y 283 e anja an-|

terior. Consecuentemente, nos |
(Continua na pagina 8) |

We Were 45 Per Cent Safer in 1965

Annual safety statistics for
|1965 show an appreciable de-
|crease in industrial injuries
|compared to 1964. Only eight
|disabling injuries occurred to
| Lago employees last year while
}on the job. This figure includes
|cne fatality and represents 367
| lost days.

The disabling injury frequen-
cy rate in 1965 improved to 1.68

(3.21 in 1964), but is still far
away form Lago’s best safety
year 1963, when a frequency
rate of .27 was achieved.

The worst accident occurred
at the PCAR on February 4,

1965, which claimed one fatal-|

ity. An employee received fatal
| injuries to the head and face
[canes by a piece of falling steel
floor plate. The plate was being

‘Arvino G. Zeppenteldt

Ta Promovi pa Cashier

Arvino G. Zeppenfeldt ta e
cashier nobo na Lago. El a reci-
bi promocion pa e posicion aki
na fin di anja pasa.

Sr. Zeppenfeldt a pasa tur su
servicio den Depto. di Comptrol-
ler. Despues di cuminza over di
binti-cuater anja pasa, el a tra-
ha den varios puestonan di
klerk y despues di diezun pro-
roocion a yega na e posicion di
Materials Clerk II na 1946. El a

ser promovi pa Materials Clerk |

Ie siguiente anja. Despues di un
corto interrupcion di servicio, el
a keda re-emplea na 1953 y a
progresa pa Utility Clerk I na
1963. Na Januari 1965, el a bira
un Senior Accounting Clerk.

Reminder For
Xmas and Calende
Picture Contest

Employees are reminded of
their opportunity to enter the
1966 Christmas picture contest
and the 1967 Calendar picture
contest. Prizes in both contests
total Fls. 1445.

The rules in short are as fol-
| lows:

1. Only original full-color
| slides should be submitted.
Submitted slides must be of
Aruba subjects. Christmas
pictures may or may not
have a refinery setting.

Only work submitted by
employees, their family
members or bona fide an-
nuitants will be accepted.

Transparencies awarded
cash prizes become the pro-
perty of the Company. |
Pictures used in the calen-)
dar or Aruba Esso News|
and which depict recogniz-|
able persons must
signed releases, stating
that the persons have no

Za

ew

on

objection to having their'| |

pictures used.

Public Relations or Com-
munications personne! are
not eligible to enter con-
test.

Entries for the contests will
be accepted until April 29, |
1966.

have |

| carried between the 5th and 6th
floors on the PCAR when it
dropped down the stairs. The
employee who was starting to
go up the stairs at ground level
was struck by the plate.
Accidents resulted in about
127 injuries in 1965, compared
to 237 in 1964. This represents |
a drop of about 45 per cent.
| 5166 safety slips were turned
/in last year. This was consider-
| ably less than the 9,136 submit-
|ted in 1964.

Refinery traffic accidents to-
|talled 30 in 1965, as compared
| to 27 in 1964.

The off-the-job safety record |

Awe Nochi pa Nan

Cuatro empleado di Depto. di
ser honra pa nan servicio largo

Simon G. Roos, shift foreman
den Division di Refinacion, Ca-
sio Lacle, shift foreman den
Oil Movements Division, Juan)
Rasmijn, controlman den Re-|
fining-Utilities, Marie R. L. H.)
Chance, levelman den Division
di Refinacion, y Juancito de la
Cruz Kock, Machinist la clase
den Mechanical-M & C.
Sr. Roos a pasa henter su
|trinta anja di servicio den Dep-
to. di Process. El] a cuminza na
/1935 como un junior peon y dos
janja despues a bira fireman. |
Promocion pa levelman y assist-
}ant operator a sigui na 1938 y
| 1942. El a ser nombra un aper-
jator na 1959 y anja pasa el a
|haya promocion pa shift fore-|
| man. |
| Sr. Lacle a ser emplea na|
|1935 den e anterior Stewards)
| Department, na unda el a keda|
/te su cambio pa Process Depart-
;ment na 1937. Aki el a cuminza
|como un helper y a progresa den
e varios posicionnan pa shift
| foreman na 1965.
| Henter Sr. Rasmijn su trinta
anja el a pasa den Depto. di
Process. Su empleo a cuminza
na 1934 como un junior peon.}|
(Continua na pagina 2) |





my + coy |



for Lago employees also showed
considerable improvement. To-
tal off-the-job disabling injuries
were 130 last year, and 283 the
year before or 1603 lost days.
Consequently our O.T.J._fre-
quency rate dropped from 23.79

| to 14.06.

Traffic islandwide in 1965
was not much safer than in
1964. Twelve traffic fatalities
cecurred in 1965 and material
Gamages amounted to Fis.
485,907. In 1964, there had been
13 fatal traffic accidents and
Fls. 517,205 in material dam-
ages.

(See editorial on page 2)

Cinco Lo Worde Honra na Basi Ruti

Servicio di 30 Anja

Process y uno di Mechanical lo
na un Fiesta pa Miembronan di

Gerencia na Basi Ruti Hotel Jan. 28. E cuatronan di Process ta
representa un grupo di varios posicion den Process.
Esnan cu lo recibi nan boton y certificado di trinta anja ta

Recordatorio Pa
Concurso di Portret

Empleadonan ta ser recorda
tocante nan oportunidad pa
drenta e Concurso di Portret pa
Pascu 1966 y e concurso di por-
tret pa Calender di 1967. Pre-
mionan pa ambos concurso ta
suma un total di Fls. 1445.

E reglanan en breve ta lo si-

1. Solamente slides of trans-
parentnan original comple-
tamente di color mester ser
manda aden.

E slides mester ta tocante
asuntonan di Aruba. Por-
tretnan di Pascu por inclui
vista di refineria of no.
Portretnan mester ser saca
pa empleadonan, miembro
di familia of pensionistanan
eligibel.

E slides cu recibi premio na
placa ta bira propiedad di
Compania.

Personal di Relaciones Pu-
blico of di Comunicacion no
ta eligibel pa e concurso.
Registracion pa e concurso
ta ser acepta te April 29,
1966.

Casio Lacle





Aruba Esso NEw s

PUBLISHED EVERY OTHER FRIDAY, AT ARUBA, NETHERLANDS ANTILLES,
BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.
Printed by the Verenigde Antilliaanse Drukkerijen N.V.

E. Villanueva, Editor J. E. Thodé, Publications Asst.
J. De Cuba, Photographer

A Closer Look....

Lago’s 1965 safety statistics indicate that our combined acci-
dent prevention efforts have again paid dividends. — :

A person’s frame of mind is a vital factor in his attitude to-
ward an awareness about safety. Lago’s safety efforts in 1965
kept pace with the mental adjustments made necessary by organ-
ization changes. As a result, Lago employees suffered 50 per
cent less accidents and injuries (combined on and off-the job) in
1965 as compared with 1964.

We can be pleased about this achievement, but ther’
tainly no room for complacency yet, if we look at it this way:

Last year, 1 out of every 4 of our fellow-workers was treated
in the Hospital for an injury.

Two employees died as a result of an unnecessary accident —
one on-the-job and one off-the-job.

Statistically speaking, 5 employees were continuously disabled
in 1965.

It’s obvious that accident prevention in 1966 must be taken
even more serious — by everyone

As long as 1 out of every 4 employees is liable to suffer an in-
jury — and it makes no difference where — we have a challenge
to meet.

Only with the sincere efforts of each and everyone of us, will
accident prevention contribute to better living, more efficient
production, and to the well being of every individual.

(See safety story on page 1.)

Un Bista Mas Cerca....

Lago su statistieknan di seguridad pa 1965 ta indica cu nos
esfuerzonan combina pa preveni accidentes atrobe a paga divi-
dendnan.

Un persona su disposicion mental ta un factor vital den su ac-
titud y conocemento tocante seguridad. Lago su esfuerzonan di
seguridad na 1965 a tene paso cu e ahustamentonan mental cu a
ser haci necesario door di cambionan di organizacion. Como re-
sultado, empleadonan di Lago a sufri 50 porciento menos acci-
dentenan y desgracianan (na trabao y pafor di trabao hunto) na
1965, manera compara cu 1964.

Nos por ta contentu di e exito aki, pero siguramente no tin lu-
gar ainda pa complacencia, si nos mira e asunto di e siguiente
manera.

Anja pasa, uno for di cada 4 di nos companjeronan di trabao
a ser trata den Hospital pa un desgracia.

Dos empleado a muri como resultado di un accidente innecesa-
rio — uno na trabao, uno pafor di trabao.

Segun e statistieknan, 5 empleado tabata continuamente inca-
pacita den 1965. Ta evidente cu prevencion di accidentes den
1966 mester ser tuma ainda mas serio door di tur hende.

Tantem cu 1 for cada 4 empleado ta capaz di sufri un desgra-
cia — y no ta importa na unda — nos tin un desafio pa enfrenta.

Solamente cu e sincero esfuerzonan di cada uno di nos, preven-
cion di accidentes lo contribui na mehor bida, mas eficiente pro-
duccion y na bienestar di cada persona individual.

(Mira storia di seguridad na pagina 1.)

A. Werleman, Translator

is cer-



AS TOKEN of appreciation Major E. Graaff earlier this
month presented blue Delft commemoration plaques to
makers of the Marine Regimental Emblem donated by Lago.
From left to right: Major E. Graaff, D. Tromp, J. Arrindell
and M. Christiaans.
COMO UN senjal di aprecio Majoor E. Graaff anteriormente
den e luna aki a presenta plaquetes di comemeracion di
Delft Blauw na e fabricadornan di e Emblema di Regimento
di Mariniers cual Lago a regala. For di robez pa drechi: Ma-
joor E. Graaff, D. Tromp, J. Arrindell y M. Christiaans.

ARUBA ESSO NEWS

M. L. Haider Ta Discuti\
Plannan di Jersey y Ta’
Tira Vistazo den Futuro

Ventas di productos di indus-
tria petrolero den exterior pa e
anja venidero lo mester yega ni-
velnan di uno y mei mas tanto
cu esnan di Estados Unidos, M.
L. Haider, president di Junta di
Standard Oil Company (New
Jersey) a bisa luna pasa na e re-
vista di anja y vista di futuro
na fin di anja.

Munstrando e significacion di
continuo cambio den e crece-
mento vigoroso di industria pe-
trolero, Sr. Haider a continua:

"Pa henter mundo liber, nos
ta calcula cu na 1966 e deman-
da pa productonan petrolero lo
subi mas cu 6 porciento of mas
cu 1.6 million baril pa dia, lo-
cual ta un aumento den cual
Jersey Standard ta prepara pa
participa completamente. Den
Estados Unidos, na unda gaso-
lin so ta responsabel pa 40 por-
ciento di demanda petrolero, e
cifra di aumento pa e producto
aki lo ta como 3.5 porciento.

"Demanda pa_ productonan
petrolero den exterior, nos ta
ealecula, lo aumenta como 8'»5
porciento na 1966,” Sr. Haider
a bisa. ’’Consumo di petroleo ta
subi mas rapido na Europa y
na Japon, den cual mercado Jer-
sey tabata particularmente ac-
tivo como cu el ta anticipands
e posibilidad di e aumento.

"Na Europa, combustible li-
hé y pisa ta sigui crece den de-
manda, mientras demanda pa
gasolin di motor tambe ta ex-
pande rapidamente. Na Japon,
combustible pisa ta haciendo un
contribucion mayor na e necesi-
dadnan creciente pa energia di
e pais.

Mas Record na 1966

"Jersey Standard, continuan-
do su crecemento robusto, ta an-
ticipa di establece mas record
den volumen di ventas na 1966
y un participacion ainda mas
grandi den e aumento cu ta ser
spera den ventas di gas natural
den Estados Unidos y na Euro-
pa. Na Europa e compania tin
un interes grandi den e campo
grandi di gas natural na Gro-
|ningen, Hulanda,” Sr. Haider a
;}menciona. "Quimica y tambe al-
}gun otro tereno relativamente
|nobo cu no ta directamente re-
laciona cu nos negoshi petrole-
ro, lo sigui recibi atencion na
1966 y den futuro.

"Jersey su inversion di capi-
tal ariba henter mundu, cual ta
programa na mas cu 1!, bilion
dollar pa 1966, lo refleha e en-
fasis aki,” asina Sr. Haider a
| bisa. "Un 235 million dollar adi-
cional lo ser gasta door di e
compania pa busca reservas no-
bo di azeta y gas, y hopi mas cu
}mitar di esaki lo ser gasta den

(Continua na pagina 7)

| 30 ANJA DI SERVICIO
(Continua di pagina 1)
Promocionnan sucesivo den e
categorianan di helper a avan-
ze’le pa controlman na 1948.

Sr. Chance a cuminza como
un marinero cu Esso Transpor-
tation Company na 1936. Des-
pues di un corto periodo den
Dining Hall, el a bai over pa
Process Dept. na unda el a bira
un levelman.

Sr. Kock ta un machinist pri-
mera clase den Mechanical-M &
C. Su asignacion original tabata
como office boy. Na 1937, el a
cambia pa Machinist Craft co-
mo un Sr. Aprendiz A. Aki el a
progresa door di e nivelnan di
tercera y segunda clase pa Ma-
chinist Primera Clase na 1946.

THIS GUSHER is the result of a feck. Leake can be

January 28, 1966

hy

costly

depending on the product. Total oil losses for 1965, are
estimated at more than 5 million guilders.

E SPUITMENTO aki ta resultado di un lek. Leknan por ta

costoso, dependiendo ariba e producto. Perdida total di

azeta pa 1965 ta ser calcula na mas cu 5 million florin.

Chief Executive M.
Jersey's Plans and

Industry sales of petroleum

L. Haider Discusses
Outlook for 1966

products abroad in the coming

year should reach levels one and one-half times those in the
United States, M. L. Haider, chairman of the board of Standard
Oil Company (New Jersey), said last month in a year-end re-

view and outlook.

Pointing up the significance
of the continuing change in the
vigorous growth pattern of the
oil industry, Mr. Haider con-
tinued:

"For the entire free world,
we estimate that in 1966 the de-
mand for petroleum products
will rise by over 6 per cent or
more than 1.6 million barrels
daily, a growth in which Jersey
Standard is prepared to parti-
cipate fully. In the United
States, where gasoline alone is
responsible for 40 per cent of
petroleum demand, the rate of
growth for this product should
be about 3.5 per cent.

"Demand for petroleum pro-
ducts abroad, we estimate, will
grow by about 8!» per cent in
1966,” Mr. Haider said. ’Petro-
leum consumption is expanding
most rapidly in Europe and Ja-
pan, markets in which Jersey
has been particularly active in
anticipation of the increasing
growth potential.

"In Europe, light and heavy
fuel oils continue to dominate
growth, with automotive gas-
oline demand also expanding
rapidly. In Japan, heavy fuel
oil is making a major contribu-
tion to that country’s expanding
energy requirements.

"Jersey Standa continuing
its own robust growth, anticip-
ates setting more sales volume
records in 1966 with an even
greater participation in the ex-
pected increase in sales of na-
tural gas in the United States
and in Europe where the com-
pany has a substantial interest
in the huge Groningen natural
gas field in The Netherland
Mr. Haider said. Chemicals, as
well as some relatively new a-
reas not directly related to our
oil business, will continue to
receive attention in 1966 and in
the future.

"Jersey’s worldwide capital
outlays, programmed at over
$114 billion in 1966, will reflect
this emphasis,” Mr. Haider
said. "An additional mil-
lion will be spent by the com-
pany in the search for new oil
and gas reserves, considerably
more than half of which will be
spent in the United States.

"Well over half of the pro-
jected capital outlays for next
year will be expended in the

United States, Canada, Vene-
zuela and the Caribbean area.
The over-all plans include im-
portant investments in chemi-
cals, both in the U.S. and a-
broad, as well as commitments
for the construction of a num-
ber of tankers including three
in the 170,800 deadweight ton
class, among the largest yet an-
nounced :

"In the United
sey’s principal domestic affi-
liate, Humble Oil & Refining
Company 1s continuing a rapia
expansion of its marketing po-
sition

"Our company will continue
to cooperate with the U.S. Gov-
ernment in its program to im-
prove the U.S. balance of pay-
ments, and confidently expects
to increase in 1966 its already
substantial contribution to that
balance.”

Arvino G. Zeppenfeldt
Promoted to Cashier

States, Jer-

s

Arvino G. Zeppenfeldt

Arvino G. Zeppenfeldt is La-
go’s new cashier. He was pro-
moted to this position late in
1965.

Mr. Zeppenfeldt has spent all
of his service in Comptroller’s.
Starting out over twenty-four
years ago, he worked in various
clerical positions. After eleven
promotions he was made ma-
terials clerk II in 1946. He was
promoted to materials clerk I
the following year. After a
short break in service, he was

smployed in 19: and pro-
g ed to utility clerk I in
1963. In January, 1965, he be-
came senior accounting clerk.





ol aS \ 2 ee

| hae

tm!

“ODay 2

a

January 28, 1966

OPERATION OF a butterfly damper on a combus-

tion air blower discharge is explained to process

trainees by |. Mendes, area trainer, (third from
right).

AREA TRAINER S. Wever (pointing) discusses func-
tion of lines around Dehexanizer Overhead Reflux
pump at NFAR Unit.

ARUBA ESSO NEWS





and Light Ends and Cracking).




Ag ow
OPERACION DI un "butterfly damper” ariba un
"combustion air blower discharge”’ ta ser splicé na
process trainees door di I. Mendes, area trainer (di
tres di drechi).

AREA TRAINER S. Wever (munstrando) ta discuti e
funcion di linjanan rond di Dehexanizer Overhead
Reflux pomp na NFAR.

A. KOCK, mathematics instructor, address-
ing process trainees of class Ill (Catalytic palabra pa estudiantenan di process di







A. KOCK, instructor di scalar rte) ta dirigi

Klas Ill (Catalytic & Light Ends y Cracking).

Lago Training Program Improving Control
Of Refinery Units by Process Employees

The three-phase Process training program
which started last June is still currently under-
way. The third class participating in the thirteen-
week program began on Jan. 10. Over-all direc-
tion of the program is under Joe D. Midwikis who
is on loan from the Baton Rouge Refinery.

The first phase of the program takes seven
weeks and is used to teach fundamentals such as
basic math, pressure fluid flow, etc. About seven-
ty hours of field work is included for unit sketch-
ing observing various operations taught in the
class room.

The second phase takes six weeks. During this
time trainees qualify for a particular position.
After qualifying they are assigned to a position
and go on shift.

The third phase is aimed at increasing the
trainee’s knowledge of his particular unit by:

1) The Job Learning Program technique. The
JLP is on the trainee’s own time and lasts until
the trainee has a complete understanding of the
unit. 2) The Carmody Trainer on which unit
operations can be simulated.

Trahadornan di Process Ta
Participando den Entrenamento

E programa di training di tres fase cual a cu-
minza na Juni anja pasa ta sigui su curso. E ter-
cer klas cu ta participa den e programa di diez-
tres siman a cuminza Jan. 10. Direccion general
di e programa ta na encargo di Joe D. Midwikis,
kende ta ariba prestamo for di Baton Rouge.

E promer fase di e programa ta tuma siete si-
man y ta ser usa pa sinja e basenan fundamental
manera matematica basica, flujo di liquido bao
presion, etc. Como setenta ora di trabao den plan-
ta ta inclui pa traha sketch di plantanan y pa ob-
serva varios operacionnan cu ta ser sinja.

E segundo fase ta tuma seis siman. Durante e
tempo aki, estudiantenan ta cualifica pa un po-
sicion specifico. Despues di cualifica, nan ta ser
asigna na un posicion y ta cuminza traha warda.

E tercer fase ta intenciona pa aumenta e estu-
diante su conocemento di planta specifico door:

1) E techniek di Program di Sinja Trabao. E
programa aki el ta sinja ariba su mes tempo y ta
sigui te ora e estudiante tin un comprendemento
completo di e planta.

2) E Carmody Trainer, ariba cual unidad e
operacionnan di un unidad por ser imita.





A
Q”\

ARUBA ESSO NEWS

965 In

JANUARY: Resettlement Policy bettered to include the refund of
transportation cost... Jose M. Kock, Lago’s oldest employee in point of
service retires after forty years of service... J. M. Ballenger appoint-

ed chairman of Management Bargaining Committee Advisory
Council for Cultural Cooperation visits Lago... Long Range Planning
Seminars commence for management members... Retiring employees
E. Byington, T. F. Hagerty and J. B. Opdyke named Goodwill Am-
bassadors of Aruba... New Clay Treating Plant goes on stream

FEBRUARY: Ben E. Nixon officially takes reigns of combined
PR/IR Department... Dutch Prime Minister V. G. Marijnen visits
Lago... Esso Tiger comes to Aruba... Lago launches four-point Job
Transition Program to minimize the number of compulsory layoffs..
New Small Business Committee formed... Crown Princess Beatrix
visits Lago... Dial 5 started... Carnival festivities start... N. P. Schin-
deler and IOWUA President F. L. Madura leave for Holland to ex-
plore resettlement possibilities... Executive Council of Aruba and La-
go Management meet to discuss the effects of developments in the
local oil refining industry on the economy of the island.

MARCH: M. L. Haider succeeds M. J. Rathbone as chairman of the
board and chief executive of Standard Oil Company... First female
employee, Miss Myrna Violenus, resettles in Holland under Resettle-
ment Program... Dorinda Croes named Miss Lago Shops; Gina Botta
named Miss Lago Safety... Aruba witnesses spectacular aerobatic
show by U.S. ’Thunderbirds”... Good Housekeeping Program offi-
cially launched by President W. A. Murray... Volunteer Fire-Fighting
Organization set up; Jim Boyd of Humble’s Baytown Refinery assists
with the training program... Mechanical Department adopts more
efficient area supervision system... Four receive CYI Capital Awards
... Julian Kock becomes first member of Saved-By-Safety Club
APRIL: New Pension Plan approved... C. R. Assang awarded third
highest CYI award in Lago’s history... Lago engages services of Ber-
nard Haldane, expert in the field of re-employment counseling.
Twenty-Fifth Queen’s Birthday Olympiad celebrated at Lago Sport
Park... Area Supervisors attend indoctrination sessions... Informa-
tion sessions on the new retirement plan start for all employees
Inter-Island Judo Contest held at Lago Sport Park..

MAY: Lago employees S. Luydens, R. Frank receive royal decora-
tions... PR/IR Department moves to General Office Building... Lago
honors its 50,000th visitor, Thomas Croes... Awards presented to win-



January 28, 1966

liao
New Lago Q

Provides Si
For Staff- Re

teas
R See
a.

a

Review

ners in the Off-the-Job Safety Contest... LS|
petition starts... World War II Dead commemd
JUNE: Lago announces liberalization of Sp
New tool delivery system introduced... Lago
tive thinking... Training Program starts fo
’Secret Area’ feature added to CYI Plan
hosted... Retraining committee formed
JULY:Colombian Navy gunboats rendezvou
bor... Eleventh ASU Olympiad held at L
Oil Movements establishes new average re
Standard Oil Company reports earnings f
AUGUST: Lago sponsors TV favorite ”'
Foundation grants go to fifty students... Thr
ments made to Resettlement Program Al
aerial bomb about 150 yeards offshore behir
ing... Resettlement Film presented
SEPTEMBER: New Merox Unit placed in se
7 replaces Dial 5... Queen Juliana and Prine
Five enter U.S. universities under LEAP Pri
sphere Manufacturing Technical Committee 1
corrosion problems... Supervisory Training
Refinery wide Good Housekeeping rating hits
OCTOBER: Effective Management course
course in Unit Operations... Comet Ikeya-{
Additional Thrift Plan contribution annour
announced... Plan announced to build new Es,
Lloyd G. Smith Boulevard

NOVEMBER: Dominico Britten leaves on log
Pappas, Greece... Latin American Training G
tic Process Control course at Lago... Venezue
visit Lago... Western Hemisphere Manufac
meeting in Aruba to discuss combustion... A)
ceives Fls. 3450 CYI award, the second highe
DECEMBER: Timecards discontinued... R. |
O. Hesla as Marketing Division Head... Paym
Bonus announced... Dutch Marines celebra
Jersey visitors hear management presentatio
delivered... President W. A. Murray views
Government Party... Radio Christmas Play



)

|

a VMS

bit

li wee

LS)

eee SS

January 28, 1966

2

\\

ma

ular Esso

PUBLISHED BY LAG!

a NES

ir Employees

SPECIAL ISSUE

wmches \ew Pension Plan
ibutory Plan Lago Su Plan Nobo Contributorio Ta Duna
jor Benefits Seis Beneficio

> OCTOBER |








ews’.



: oy 71988 y Pla

N

ne

Aruba Esso News

Principal Pa Empleadonan

pleadon t
me PASADO HISTORIA

et

lia



ARUBA ESSO NEWS








BA Baseball Com-

Terminal Leave..
ors course in crea-
‘ating personnel...
1 seminar visitors

San Nicolas Har-
rt Park... Process
ip loading rates
half of 1965
t”... Scholarship
er major improve-
divers discover
eral Office Build-

at LEAR-2... Dial
hard visit Lago.
. Western Hemi-
it Lago to discuss
Group formed...
* cent mark..
Lago sponsors
isible in Aruba...
Picture Contests
vicenter along the

gnment with Esso
sponsors Automa-
vernment officials
Committee holds
3 Lo Fo Wong re-
.ago’s history...

Evans replaces S.
72.3 per cent COL
th anniversary...
ecord crude cargo
future at annual
ed for children...



1965 En Revista

JANUARI: Poliza di Reestablecimento mehora pa inclui reembolso
di costo di transportacion... Jose M. Kock, Lago su empleado mas
bieuw den servicio ta bai cu pension despues di cuarenta anja di
servicio... J. M. Ballenger nombra president di Comité Negociativo
di Gerencia... Conseho Advisorio pa Cooperacion Cultural ta bi-
shita Lago... Reunionnan ariba Long Range Planning ta cuminza
pa miembronan di gerencia... Empleadonan retirando E. Byington,
T. F. Hagerty y J. B. Opdyke nombra Ambassador di Buena Vo-
luntad di Aruba... Clay Treating Plant nobo ta cuminza opera.
FEBRUARI: Ben E. Nixon oficialmente ta tuma rienda di PR/IR
Department combina... Esso Tiger ta yega Aruba... Lago ta anun-
cia programa Transitorio pa Trabao di cuatro punto pa minima e
cantidad di layoff obligatorio... Kroonprinses Beatrix ta bishita
Lago... Dial 5 a cuminza... N. P. Schindeler y President di IOWUA
F. L. Maduro ta sali pa Hulanda pa expora posibilidadnan di rees-
tablecimento... Bestuurscollege di Aruba y Gerencia di Lago ta
reuni pa discuti e efectonan di desaroyonan den industria petrole-
ro local ariba economia di e isla... Comité pa Negoshi forma..
MAART: M. L. Haider ta bira succesor di M. J. Rathbone como
president di Directiva y hefe di oficialnan ehecutivo di Standard
Oil Company... Promer empleada, Srta. Myrna Violenus, ta rees-
tablece na Hulanda bao Programa di Reestablecemento... Progra-
ma di Limpieza oficialmente lanza door di President W. A. Mur-
ray... Organizacion di Bomberos Voluntario estableci; Jim Boyd
di Refineria di Baytown di Humble Oil ta asisti cu programa di
training... Cuatro ta recibi Premio Capital di CYI... Julian Kock
ta bira promer miembro di Saved-By-Safety Club...

APRIL: Plan Nobo di Pension aproba... C. R. Assang a recibi di
tercer premio mas halto di CYI den historia di Lago... Lago ta
emplea servicio di Bernard Haldane, experto den tereno di conse-
ho pa reempleamento... Di Binti-Cinco Olimpiada di Anja di La
Reina celebra na Lago Sport Park... Area Supervisornan ta aten-
de reunionnan di indoctrinacion... Sesionnan informativo tocante
plan nobo di pension ta cuminza pa tur empleado..

MEI: Empleadonan di Lago S. Luydens, R. Frank ta recibi deco-
racionnan real... Lago ta honra su di 50,000 bishitante, Thomas
Croes... Premionan a ser presenta na ganadornan di Concurso di

Seguridad Pafor di Trabao... Competitie di Beisbol di LSP/ABBA
ta cuminza...

JUNI: Lago ta anuncia liberalizacion di Permiso Special pa Ter-
minacion... Sistema nobo di entregamento di herment introduci...
Lago ta auspicia curso den pensamento creativo... Programa di
training ta cuminza pa personal di refinacion... Punto nobo di
"Area Secreto” agrega na Plan di CYI... Participantenan na semi-
nar di Union recibi como huesped...

JULI: Botonan cafionero di Marina Colombiano ta drenta Haaf
di San Nicolas inespera... Di Diezun Olimpiada di ASU teni na
Lago Sport Park... Process-Oil Movements ta establece un record
pa cifra di cargamento promedio di bapor... Standard Oil Compa-
ny ta reporta ganashi pa promer mitar di 1965...

AUGUSTUS: Lago ta tuma e programa favorito di television
Combat” bao su auspicio... Ayudo di Scholarship Foundation ta
bai pa cincuenta estudiante... Tres otro mehoracion principal haci
na e Programa di Reestblecemento... Sambuyadornan amateur ta
descubri bom aereo como 150 yarda foi tera tras di Oficina Gran-
di... Film di Reestablecemento ta ser presenta...

SEPTEMBER: Merox Unit nobo ta ser poni na servicio na LEAR-
2... Dial 7 ta reemplaza Dial 5... Reina Juliana y Prins Bernhard
ta bishita Lago... Cinco ta drenta universidadnan na Merca bao
LEAP Program... Supervisory Training Task Group forma... Cla-
sificacion di Limpieza pa henter refineria ta yega 90%...
OCTOBER: Curso di Effective Management ta cuminza... Lago ta
apoya curso den Unit Operations... Contribucion adicional di
Thrift Plan anuncia... Concurso di portret anuncia... Plan anuncia
pa traha Esso Servicenter nobo na Lloyd G. Smith Boulevard...
NOVEMBER: Dominico Britten ta bai ariba asignacion di pres-
tamo na Esso Pappas, Grecia... Centro di Training Latino Ameri-
cano ta auspicia curso di Automatic Process Control na Lago...
Aloysius Lo Fo Wong ta recibi premio di Fls. 3450 di CYI, di se-
gundo premio mas halto den historia di Lago...

DECEMBER: Timecard a ser descontinua... R. Glenn Evans ta
reemplaza S. O. Hesla como Hefe di Marketing Division... Paga-
mento di 72.3 porciento di Bonus pa Costo di Bida anuncia... Ma-
riniers Hulandes ta celebra nan Tercer Centenario... Un record
pa carga di crudo a ser entrega... President W. A. Murray ta duna
vista di futuro di Lago na Fiesta anual pa empleadonan di Go-
bierno... Comedia di Pascu presenta na radio pa muchanan..





PUMPS THAT help load this ship can automatically be
stopped by workers just by dialing numbers on special
telephones.

POMPNAN CU ta yuda carga e bapor aki por ser para
automaticamente door di draai number ariba un telefoon
special.





GEORGE LARMONIE of Oil Mevements is arranging the
number combinations for the pumps on the control panel.
GEORGE LARMONIE di Oil Movements ta arregla e combi-
nacion di number pa e pompnan ariba e panel di control.

Jersey Ta Inverti den Centro di Emergencia
Como Parti di Planeamento di Seguridad

Na e promer anjanan despues di 1950, Jersey Standard a es-
tablece un centro di control remoto na e sitio unda tin un cas
di sosiego na Morristown, N.J. Haciendo esey, e compania a re-)
conoce su obligacion na su accionistanan y su responsabilidad
como un empleador cu ta mira padilanti pa tuma pasonan ne-
cesario pa proteha e compania
den caso di un emergencia. Tam-
be el a considera su deber como
un bon ciudadano incorporado
pa por sigui su operacionnan |
durante un disaster y pa entre-|
ga e cantidad di petroleo cu ta|
asina esencial pa economia di
Gobierno y civil.

Durante anjanan, sinembar-
go, cu e desaroyo di armanan)
nuclear mas poderoso, e centro! §
na Morristown no tabata satis-| AY
face e requerimentonan minimo) §
mas di un centro di emergencia

ARUBA ESSO NEWS



Jersey Invests in Disaster Center
As Part of its Emergency Planning

In the early 1950’s, Jersey Standard set up a remote control
center at the site of a former rest home in Morristown, N.J. In
|so doing, the company recognized its obligation to its share-
holders and its responsibility as a forward-looking employer to

take the steps necessary to protect the company in the event of

an emergency. It was also mind-
ful of its duty as a good cor-
porate citizen, to be able to con-
tinue operations during a dis-
aster and to provide the petro-
leum supplies so essential to
the Government and the civi-
lian economy.

Over the years, however, with
the development of more power-
ful nuclear weapons, the Mor-
ristown center no longer met
minimum requirements for an
emergency operating center.

Early in 1965 after a survey

of potential new sites within)

reasonable proximity of New
York, the company contracted
for a new center in a former
iron mine in Germantown, N.
Y., 115 miles north of Manhat-
tan. In so doing, it added its
name to a growing list of im-
portant financial and business
organizations which have depo-
sited their vital records with
the Mountain Security Storage
Corporation.

The air-conditioned chambers
to be used by Jersey occupy
19,000 square feet of floor of
iron ore and rock overhead.

pa operacion. |
Na principio di 1965, despues |

di un estudio di posible sitionan | s

nobo cu ta basta cerca di New|
York, e compania a cera un;
contract pa un centro nobo den)
un anterior mina di heru na)
Germantown, N.Y., 115 milja
noord di Manhattan. Cu esaki, e)
compania a bini ariba un lista)
creciente di organizacionnan fi-|
nanciero y comercial cu a depo-
sita nan documentonan vital na
cuido di Iron Mountain Security. |



THIS IS the main entrance to the Iron Mountain Security
Storage Corporation, Germantown, N.Y., where Jersey’s
new Emergency Operating Center is located. The air-con-
ditioned chambers occupy 19,000 square feet.
ESAKI TA e entrada principal pa e Iron Mountain Security
Storage Corporation, na Germantown, N.Y. na unda Jer-
sey su Centro di Emergencia pa Operacion ta situa. E kam-
bernan aireacondicionado ta cubri 19,000 pia cuadra.

‘Yohida Fuerte di October
‘Ta Trece Yohida Total
Den 1965 na 12.31 Duim

Yobida durante anja pasa ta-
bata 6.42 duim abao di e prome-
|dio anual di 18.75 duim pa e
trinta-y-siete anjanan cu Labo-
ratorionan Tecnico ta teniendo
record di yobida. Cu su total di
12.31 duim, anja pasa _ tabata
mehor cu anja 1964, den cual
anja solamente 7.87 duim a ser
registra na Lago.

Luna di October anja pasa a
trece hopi awaceru. Tabatin yo-
bidanan fuerte cu a yega un to-
tal di 3.10 duim pa e luna. Du-
rante un periodo di 24 ora ariba
Oct. 28/29, 1965, como 1.6 duim
di awa a cai.

Otro lunanan cu yobida nota-
ble tabata Januari (1.62 duim),
Februari (1.76 duim), Juli (1.15
duim) y December (1.74 duim).
E lunanan mas secu anja pasa
tabata April (Zero) y Septem-
ber (0.07 duim).

E yobida mas grandi den his-
toria di Aruba tabata na No-
vember 1955, tempo cu 14.66
duim di awaceru a cai. Pero e
anja cu tabatin mas yobida ta-
bata 1950, cu 44.16 duim di yo-
bida.

E anja mas secu desde cu La-
boratorio a cuminza registra
yobida tabata 1930 cu un yobida
total di solamente 7.73. E anja
mas secu den e ultimo 25 anja
tabata 1964, cu 7.87 duim di yo-
bida.



Summary

ar Jan. Feb. March April

May June
7 Nil 0.12 0.44 0.24













3 0.66
0.10
Trace
5.0.17
2 0.11

2 1.34

0.10



960 1.81 Tr
961 1.59 0





July



THE SPECIAL telephones are
tagged with number combi-
nations of specific pumps.
E TELEFONNAN special tin
e combinacion di number-
nan pa pompnan specifico.

~ Oloshi di 25 Anja —

Durante e fiesta mensual pa
miembronan di gerencia awe
nochi na Basiruti Hotel, oloshi
di 25 anja di servicio lo ser pre-
sentaé na Johannes D. Croes,
Raymond A. Williams y Benoit
Solognier di Process; Alwin L.
Hoen di Technical y Gustave W
Williams di Mechanical.

Heavy October Downpours
Raise Rainfall Total
In 1965 to 12.31 Inches

Last year’s rainfall was 6.42
inches below the year average
of 18 inches for the thirty-
seven years the Technical Labo-
ratories have been keeping rec-
With its total of 12.31
s, last year better
1964, when 7.87














was
only



than
inches were recorded at Lago
The month of October was a

particularly wet one. It brought
downpours of 3.10 inches for
the month. During a 24-hour
period on Oct. 4 9, 1965, some
1.6 inches of rain fell.

Other months with noticeable
rainfall were January (1.62
inches), February (1.76 inches),
July (1.15 inches), and Decem-
ber (1.74) inct The driest
months last year were April
(nil) and September (0.07)

The heaviest rainfall in Aru-
ba’s history was in November
1955, when 14.66 inches of rain
fell. But the year with most
rainfall was 1950, with 44.16
inches

The driest year since the Labs
began recording rainfall was
) with total rainfall of only
3. The driest year in the past
J $ 1964 with 7.87
inches of rainfall.

A summary for the past 25
years follows:



S).











of Rainfall Observation






Sept. Oct. Nov

Dec



Aug.












rere



January 28, 1966 ARUBA ESSO NEWS



sommmmg Esso Research a Desaroya
Proceso Nobo pa Traha
Heru na Prijs Barata

| Un combinacion di tecnologia di
|azeta y staal cu a resulta den
un proceso nobo di fabrica heru}
la ser describi recientemente |
~ door di Esso Research and En-}|
| gineering Company.

| E proceso, cual ta ser yama
| cambio di mineral pa heru liqui-
| do, ta e resultado di un progra-
| ma intensivo di estudio dirigi pa |
| produci heru na un prijs abao — |
cual ta un material pa traha|
|staal. El ta aplica e sistema di|
"cambio pa liquido’”’, cu ta un)
|techniek usa hopi den industria |
| petrolero, na un metodo nobo di)
= produci heru converti di un ca-
lidad uniforme.

Testnan excitoso ariba e pro-
ceso a keda termina den wun
|planta experimental di 5 ton pa
dia na un laboratorio afilia na





Dial 7’, Lago’s Newest Communication
Medium, Means Instant and Latest News

Dialing 7 now means instant information on current news for
Lago employees whether at work or at home. This is the latest
medium of communication in operation at Lago.

News relay by telephone at Lago began Feb. 1, 1965, as an im-
proved means of communication to employees. An emergency
communication medium, ’’Dial
5” had been used to offer news) the island-wide telephone sys-
digest from the Diario and other) tem was accomplished early this
news for over seven months. month as a convenience to em-

On September 21 of last year,| ployee families and employees
a new piece of equipment iden-| who are off duty.
tical to the "Dial 5” unit was) Another unit completes the
put in operation in the Tele-|’’Dial 7” network. This is a re-
phone Exchange. This is a 2) mote control recorder-an-
feet wide and 9 feet high VMC/nouncer unit. It is located in
recorder announcer assembly, or) Room 162 of the General Office
popularly called "Dial 7”. This} Building.
assembly includes hundreds of) Every working day, the ’Dial
line connections to the telephone 7” announcer records news on
network, a magnetic tape on a the remote control recorder-an-
recorder drum and an amplifica-| nouncer during morning hours.

—=

THIS VMC

tua den Telephone Exchange



recorder / announcer

above) is located in Lago’s Telephone Exchanger. It is the
principal piece of equipmeni for the Dial 7 network.

E ANUNCIADOR VMC (ambos banda mustra aki riba) ta si-

(both sides shown |

unit

na Lago. E ta e aparato prin-

cipal den e systema di Dial 7.

‘Dial 1’ Medio di Comunicacion Mas Nobo
Na Lago Ta Trece Ultimo Noticia Rapido

Yama No, 7 awor ta nifica informacion al instante tocante no-
ticianan corriente pa empleadonan di Lago, sea na trabao of na
cas, Esaki ta e mas recien medio di comunicacion na operacion



na Lago.
Transmission di noticia via t
-
| —,

SHOWN HERE is the magine-
tic tape, drum and record-
ing head, vital parts of the
V M C recorder, announcer
unit.
MUSTRA AKI ta e tape mag-
netico, drum y cabez gra-
badora, cual ta e partinan
vital di e VMC recorder.



Plannan di Jersey
(Continua di pagina 2)
Estados Unidos.

”Basta mas cu mitar di e in-
versionnan di capital cu ta pro-
yecta pa otro anja lo ser gasta
den Estados Unidos, Canada,
Venezuela y territorio di Cari-
be. E plannan general ta inclui
inversionnan importante den
quimica, tanto na Estados Uni-
dos y den exterior, y tambe com-
promisonan pa construccion di
un numero di tankeros, inclu-

yendo tres den e clase di 170,800

tonelada, cual ta entre esunnan
mas grandi anuncia te awor.

*Den Estados Unidos, Jersey
su afiliado domestico principal, |
Humble Oil & Refining Compa-
ny, ta continuando un expansion

rapido di su posicion di ventas.

elefoon na Lago a cuminza Feb.
1, 1965 como un mehor medio di

comunicacion pa empleadonan.
Siendo un medio di comunica-
cion di emergencia, ’’Dial 5” ta-
bata na uso pa duna un conden-
sacion di noticia for di Diario y
ctro noticia pa mas cu siete lu-
na.

Ariba September 21 di anja
pasa, un pieza di equipo nobo
|mescos cu e Dial 5” a ser poni
na servicio den e Central di Te-
lefoon. Esaki ta un aparato ya-
ma ’VMC recorder announcer”
di 2 pia hanchu y como nuebe
pia haltu, popularmente yama
"Dial 7”. E aparato tin centena-
res di coneccionnan ta bai pa e
sistema di telefoon, un tape
|magnetico ariba un drum y un
unidad di amplificacion. Tur e
equiponan aki ta conecta na e
sistema di telefoon di compania
y di pafor. E comunicacion cu
telefoon di henter isla a ser ha-
ci na principio di e luna aki co-
|mo un convenencia pa familia di
|empleadonan y empleadonan cu
no ta na trabao. |

Tin un otro unidad cu ta com-
pleta e sistema di Dial 7”. Esa-
ki ta un "recorder announcer”!

|cu control remote. Esaki ta si-
tua den Cuarto 162 di Oficina
Grandi.

Tur dia di trabao, e locutor di
“Dial 7” ta graba noticia me-|
diante e aparato di control re-
moto durante oranan di mainta.
E operacionnan di e "'VMC rec-
order announcer” den Central di|
| Telefoon di Lago ta ser controla
|for di Cuarto 162 den Oficina

|Grandi mes.



ee ee

"Nos compania lo sigui co-|
opera cu. Gobierno di Estados)
Unidos den su programa pa me-
hora e balance di pago di Esta-
|dos Unidos, y cu confianza el ta|
spera di aumenta den 1966 su!
contribucion pa tal balance cual |
ya ta substancial.” |







/cual ta costa 11 miljon dollar. |
|E planta a ser traha y ta ser;
| opera door di Imperial Oil En-)

tion unit. All this equipment is The operations of the VMC rec-
connected to the company as order announcer in the Tele-
well as to the outside telephone |phone Exchange is controlled
network. This latter hookup to| {rom G.O.B. Room 162.

Baton Rouge, La.

Awor un estudio ariba escala |
grandi ta ser haci na Halifax, |
Nueva Escocia, den un planta}
experimental di 300 ton pa dia









terprises di Canada, cu ta un|
afiliado di Standard Oil Com-| _
pany (di New Jersey). Un can-| ¢
tidad di heru converti for di e|
planta lo ta cla pa ser parti na|
e fabricadornan di staal pa test-|
mento comercial. Despues cu e}|
proceso na e planta di Halifax
keda confirma, fabricacion na,
escala grandi y venta na tur}
parti di mundo di e producto ta’)
ser spera.

Den un sistema di cambio pa
liquido, materialnan solido den)
forma di polvo ta ser trata di)
tal forma cu nan ta bira mescos
cu liquido. Den e conversion di
mineral pa heru liquido, por
ehempel, e mineral mula fini ta
ser mezcla cu gas. Despues e)
mineral ta ser bisa di a ’’bira)
liquido solido”’. E principio aki
ta basa ariba e techniek di re-|
finacion di azeta, cu Esso Re-
search a desaroya y ta conoci
como Fluid Catalytic Cracking.
Den e proceso aki, catalyst so-
lido ta ser "haci liquido” pa per-
miti e catalyst pa mezcla mas
mehor cu e azeta cu ta ser re-
fina.

Cambiamento di mineral pa
heru liquido ta e promer paso
den fabricacion di staal: locual
ta sakamento di oxygen.

NEWS FOR Dial 7 is recorded every morning on this remote
control recorder anouncer in GOB - Room 162. Announcer
is Apolonio (Poi) Werleman who also compiles the news for
the Diario.
NOTICIA PA Dial 7 ta ser graba tur mainta ariba e recorder
announcer aki den cuarto 162 di Oficina Grandi. Locutor
ta Apolonio (Poi) Werleman kende ta compila e noticia.

Esso Research and Engineering Company
Evolves New Iron Manifacturing Process

A combination of oil and steel technology resulting in a new
iron manufacturing process was described recently by Esso
Research and Engineering Company.

The process, called fluid iron ore reduction, is the result of
}an intensive research program directed at producing low-cost
reduced iron — a raw material
for steel making. It applies
fluidization’, a technique wide-
ly used in the petroleum indus-
try, to a new method of pro-
ducing supplies of uniform
quality reduced iron.

Successful tests on the pro-
cess had been completed in a
5-ton-a-day pilot plant at an
affiliated laboratory in Baton
Rouge, La.

Large-scale research is being
conducted ina 300-ton-a-day,
$11 million experimental plant
in Halifax, Nova Scotia. The
plant was built and is being
operated by Imperial Oil Enter-
prises of Canada, an affiliate



of Standard Oil Company
(N.J.). Quantities of reduced
iron from the plant will be

readied for distribution to steel
manufacturers for commercial
tests. Following confirmation of
| the process at the Halifax plant,
|large scale manufacturing and
worldwide marketing of the
product are expected.

| In a fluidized system, pow-
dered solid materials are treat-
}ed in such a way that they be-
have like fluids.



y as
ESSO ZURICH docked at No. 3 Finger Pier, South, January
7. The 66,612 deadweight ton tanker sailed Jan. 9 taking
a cargo of nearly 63,000 tons. This was the largest single
shipment in Lago’s history.
ESSO ZURICH a marra na Finger Pier No. 3, Zuid, Januari
7. E tankero di 66,612 tonelada a sali Jan. 9 hibando un |
carga di casi 63,000 ton. Esaki tabata e carga mas grandi

tuma den un solo bez den historia di Lago.





8 ARUBA ESSO NEWS January 28, 1966

‘Pay Yourself-By-Check’ System At Lago
Provides Early Cash and Many Other
Benefits to Monthly Staff Employees

With the inception of the ’pay-yourself-by-check” system at
Lago, the staff employee can now determine his own payday well
ahead of the regular monthly paydays at Lago. The checkbook is
also a safe and easy way to carry the money needed to buy gro-
ceries and pay bills. E

Promotions
THE EMPLOYEES whose pic-
tures appear on this page
have been promoted recent-
| ly. Their service histories
were reported in the last
issue of the Esso News.

E EMPLEADONAN kende

| nan portret ta ariba e pa-

| sas at aaaicla sist In_ keeping with modern) —-—-————————————
g er te. N Ristori trends and asa facility to Lago Commissary can also be
Teclenremente. NOM ISTOrlc month ysstattsemployces mathe paid by check. Other stores with



NAY | di Servicio a worde reporta
den e ultimo edicion di

Esso News.

possibility of net pay trans-
|fer to the local banks was intro-
duced in June last year.

This new system has some de
finite advantages for the em-
ployee. On the fifth Lago work-| So far 170 monthly staff em-
ing day every month his salary|ployees have used this facility
is already available at his bank! and have opened checking ac-
for transactions. With this ear-| counts at the local banks. —
ly receipt of his pay, he can| The pos ibility still exists for

which the employee has dealings
usually accept these checks. An-
other advantage is that the
check stubs serve as a receipt
and control for payment of bills.

Willem Brinkman
Plant Protection Coordinator

George H. Hofstee
Police Chief - Plant Protection














shop and pay his bills before the| monthly staff employees to
regular payday rush. Cash|make arrangements for net pay
money can be obtained by|@eposit to local banks. They

writing out a check and cash it
either at the Lago Cashier or at
the respective bank.

| Groceries purchased at the!

should contact the Payroll Sec-
tion and make arrangements for
a checking account with the
bank of their choice.

‘Sistema di ‘Paga-Bo-Mes-Cu-Check’ Na
Lago Ta Duna Cash Tempran y Otro
‘Beneficionan Mas pa Empleado di Staff

Cu e introduccion di e sistema di ’paga-bo-me



ww 9

Marcelo Maduro
Head Inspector - Plant Protection

Emilio Alvarez
Police Lt. - Plant Protection

Albertus J. Huibers
Fire Chief - Plant Protection

s-cu-check” na
| Lago, empleadonan staff awor por determina nan mes dia di pago
hopi promer cu e dianan di pago regular di tur luna na Lago, E
boeki di check tambe ta un manera seguro y facil pa carga e



placa necesario pa cumpra provisiones y paga cuenta.
Di acuerdo cu tendencia mo-



é
§ d

Julio G. Croes | Lino P. Lacle
Shift Supervisor - Agency Oper. | Shift Foreman - Refining








George B. Alders

Group Head - Laboratories

Vivian Hassell
Shift Foreman - Refining |

| NEW ARRIVALS

October 1 HARSM,



Supriano Oil Movements; A






















GIEL, Saturnino J. - Mech. Admin; A| — son, Anthony Martin
daughter, Suzette Rose-Marie Van PUTTEN, George H. - Hospital Kit-
October 2 chen; A daughter, Elena Angela
TRIMON, Calixto F. - Machinist; A son, October 16
Anthiny Florentino SEME Tarcisio - Yard; A daugh-
October 3 ter, Vivian Angelica
DeCUBA, Carli A daugh- October 21
ter, Sherry E | TROMP, Federico - Oil Movements; A
daughter, Rosa Maria
A son, October 22
CROES, Henry Ref, Div.; A son, Ed-
October 5 gard Henry F
RUIZ, Francisco - Comptrollers; A son, | October 23
Ivan Francis MADURO, Casper R Instrument; A
October 6 | son. Remy Juan Joseph
ERASMUS, Balbino Machinist; Twin | MADURO, Antonio N. - Ref. Div.; A son,
daughters, Caroline Marveline & Jac- Rodney Oslin
queline Marveline | October 24
October 9 COLINA, Dama Oil Movements; A
KWIDAMA, Carlos - Fef. Div.; A daugh- daughter, Arabella Flori
ter, Adriane Carolyn October 26
October 10 LACL 3 Serv.; A
GIEL. Joseph - Metal Craft; A son, son, Benito Anthony
Franklin Giovanni October 27
October 11 BOEKHOUDT, Ignacio Ref. Div.; A
SCHWENGLE, Crismiliano - Oil Move-| daughter, Vivian Rose Marie
ments; A daughter, Millange! October 29
October 13 Serapio C. - Cleanout; A daugh
HENRIQUEZ, Deonisio R. - TD-Eng.; A Miriam Margriet
Deonisio Renald November 2 |
CROES, Arturo - Transportation; A | MART ose M. I, - Pipe; A son, Emi-
daughter, Ligia Astrid ro Gregorio
October 15 November 4
DONATO. Eleuterio - Comptroller's; A | LACLE, Lauriano - Ref. Div.; A daugh-
son, Robertico Vicente | ter, Mirima Susanne



Sonny Hoo
Port Captain - Oil Movements

Pedro J. lrausquin
Asst. Group Head - Laboratories





derno y como un facilidad pa
empleadonan staff paga pa luna,
e posibilidad di pasa pago neto
pa banconan local a keda intro-
duci na Juni anja pasa.
Ventaha Definitivo

E sistema nobo aki tin algun
ventaha definitivo pa e emplea-
do. Ariba di cinco dia di trabao
pa Lago tur luna su salario ya
ta disponibel na su banco pa ha-
ci transaccionnan. Cu e recibo
tempran aki di su pago, e! por
bai cumpra cos y paga su cuen-

tanan promer cu e rush _ ariba
dianan regular di pago. Placa

efectivo por ser haya door di
traha un check y cobye’le sea na
e Cashier na Lago of na e banco
en cuestion.

Provisionnan cumpra na Co-
niisario di Lago tambe por ser
paga cu check. Otro tiendanan
cu cual e empleado tin relacion
comercial generalmente tambe
ta acepta e checknan. Un otro
ventaha ta e resto di check cu
ta keda den e boeki ta sirbi co-
mo un recibo y control tocante
pagamento di cuentanan.



Te awor como 170 empleado-
nan staff paga pa luna a haci
uso di e facilidad aki y a habri
un cuenta na e banconan local.

E posibilidad ainda ta e;
pa empleadonan staff cu ta ser
paga pa luna pa haci arreglonan
pa laga nan pago neto ser man-
da na banconan local. Nan mes-
ter bini en contacto cu Seccion
di Payroll y haci arreglonan pa
habri un cuenta corriente na «
banco di nan preferencia



sti



Record di Seguridad
(Continua di pagina 1)
cifra di frecuencia di pafor di





trabao a baha for di 23.79 pa
14.06.

Trafico ariba henter isla na
1965 no tabata mucho mas segu-



rc cu 1964. Tabatin diesdos mor-
to di trafico na 1965 y danjo ma-
terial di Fls. 485,907. Na 1964,
tabatin 13 accidente fatal di tra-
fico y Fs. 517, 205 na danjo ma-
terial



(Mira editorial ariba pagina 2.)





| ASISCO MARTINUS, right, is one of the em-

ployees taking advantage of the net pay

transfer to bank. Around the fifth of the

month when the pay transfer is effected,

cashier A. Zeppenfeldt is quite busy with the
cashing of checks.



ASISCO MARTINUS, drechi, ta uno di e em-
pleadonan cu a tuma ventaha di e pasamen-
to di pago neto pa banco. Banda di cinco dia
di luna ora e pago ser manda pa banco,
Cashier A. Zeppenfeldt ta hopi ocupa cu
cambiamento di checknan pa placa efectivo.



Full Text
xml record header identifier oai:www.uflib.ufl.edu.ufdc:CA0340000100690datestamp 2009-01-20setSpec [UFDC_OAI_SET]metadata oai_dc:dc xmlns:oai_dc http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc xmlns:dc http:purl.orgdcelements1.1 xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc.xsd dc:title Aruba Esso newsAruba Esso news.dc:creator Lago Oil and Transport Companydc:subject Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )dc:description b Language Text in English and papiamento.Title from cover.dc:publisher Lago Oil and Transport Co.dc:type Newspaperdc:format v. : ill. ; 30-44 cm.dc:identifier http://www.uflib.ufl.edu/ufdc/?b=CA03400001&v=00690ABT4040 (LTUF)06371498 (OCLC)000307401 (ALEPHBIBNUM)dc:source Biblioteca Nacional Arubadc:language Englishdc:coverage Aruba -- Lago-Colony




Ol aS \ 2 ee

——_---

a Op

32m

~ < ue <

Cen





| » VOL. 27, No. 2

PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO, LTD.



| Aruba Esso New =

January 28,



1966 =









se

Five Long Service Men Will Be Honored.
Tonight at Management Party in Basi Ruti'

Simon G. Roos






Four Process Department employees and one Mechanical em-
ployee will be honored for their long service at a Management

Party in Basi Ruti Hotel on Jan.

28. The four Process men repre-

sent a cross section of the different Process jobs.

Receiving their thirty-year buttons and certificates

Simon G. Roos, shift foreman
in Refining Division, Casio|
Lacle, shift foreman in

Oil
Movements Division, Juan Ras-
mijn, controlman in Refining-
Utilities, Marie R. L. H. Chance,
Jevelman in Refining Division,
and Juancito de la Cruz Kock.
Machinist 1st class in Mech.- M
&C

Mr. Roos

Mr. Roos spent his entire
thirty years of service in Pro-
cess Department. He started out
in 1935, as junior laborer and
two years later was made fire-
man. Promotions to levelman
and assistant operator followed
in 1938 and 1942. He was named
operator in 1959 and last year,
he moved up to shift foreman.

Mr. Lacle was employed in
1935 with the former Stewards
Department, where he remain-
ed until his transfer to Process
Department in 1937. Here he
started as helper and progress-
ed through the various positions
to shift foreman in 1965.

All of Mr. Rasmijn’s thirty
years were spent in the Process
Department. His employment
began in 1934, as junior laborer.
Successive promotions through
the helper’s categories brought
him the controlman title in
1948,

Mr. Chance began as sailor
with Esso Transportation Com-
pany in 1936. Afetr a brief per-
iod in the Dining Hall, he went
over to Process Department
where he became a levelmun.

Mr. Kock is a machinist 1st
class in Mechanical-M & C. His
original assignment was an of-
fice boy. In 1937, he transferred |
to Machinist Craft as Sr. Apren-|
lice A. Here he progressed|
through the third and second |
class levels to Machinist First |
Class. |

will be

Record di Seguridad
Di 1965 Ta Mehor cu 1964
Na Trahao y Fuera Trabao

E statistieknan di seguridad
pa 1965 ta munstra un baha-
mento considerable den acciden-
tenan industrial compara cu
1964. Solamente ocho desgracia
incapacitante a socede na em-
pleadonan di Lago anja pasa
mientras na trabao. E cifra aki
ta inclui un morto.

E cifra di frecuencia pa des-
gracia incapacitsante na 1965 a

mehora te 1.68 (3.21 na 1964),|

pero ainda ta hopi leuw for di
Lago su mehor anja 1963, tem-
po cu un cifra di frecuencia di
27 a ser logra.

E accidente mas peor a tuma

lugar na PCAR ariba Februari|

4, 1965 cual a causa un morto.

Un empleado a sostene desgra-

cia fatal na su cabez y cara cau-
sa pa un pida plachi di heru cu|
a cai. E plachi tabata ser carga
entre di 5 y 6 piso di PCAR ora
el a cai bin abao. E empleado
kende tabata subi trapi na nivel
di tera a ser gedal pa e plachi.

Accidentenan a resulta den
127 desgracia na 1965, compara
cu 237 na 1964. Esaki ta repre-
senta un rebaho di como 45 por-
ciento.

Un total di 5166 slipnan di se-|
guridad a ser manda aden anja/|
pasa. Esaki tabata hopi menos
cu e 9,136 manda aden na 1964.

Accidentenan di trafico den
refineria a yega un total di 30)
na 1965, compara cu 27 pa anja
1964.

E record di seguridad pafor di
trabao pa empleadonan di Lago
tambe a indica un mehoracion

considerable. Total di desgra-
cianan pafor di trabao tabata
130 anja pasa, y 283 e anja an-|

terior. Consecuentemente, nos |
(Continua na pagina 8) |

We Were 45 Per Cent Safer in 1965

Annual safety statistics for
|1965 show an appreciable de-
|crease in industrial injuries
|compared to 1964. Only eight
|disabling injuries occurred to
| Lago employees last year while
}on the job. This figure includes
|cne fatality and represents 367
| lost days.

The disabling injury frequen-
cy rate in 1965 improved to 1.68

(3.21 in 1964), but is still far
away form Lago’s best safety
year 1963, when a frequency
rate of .27 was achieved.

The worst accident occurred
at the PCAR on February 4,

1965, which claimed one fatal-|

ity. An employee received fatal
| injuries to the head and face
[canes by a piece of falling steel
floor plate. The plate was being

‘Arvino G. Zeppenteldt

Ta Promovi pa Cashier

Arvino G. Zeppenfeldt ta e
cashier nobo na Lago. El a reci-
bi promocion pa e posicion aki
na fin di anja pasa.

Sr. Zeppenfeldt a pasa tur su
servicio den Depto. di Comptrol-
ler. Despues di cuminza over di
binti-cuater anja pasa, el a tra-
ha den varios puestonan di
klerk y despues di diezun pro-
roocion a yega na e posicion di
Materials Clerk II na 1946. El a

ser promovi pa Materials Clerk |

Ie siguiente anja. Despues di un
corto interrupcion di servicio, el
a keda re-emplea na 1953 y a
progresa pa Utility Clerk I na
1963. Na Januari 1965, el a bira
un Senior Accounting Clerk.

Reminder For
Xmas and Calende
Picture Contest

Employees are reminded of
their opportunity to enter the
1966 Christmas picture contest
and the 1967 Calendar picture
contest. Prizes in both contests
total Fls. 1445.

The rules in short are as fol-
| lows:

1. Only original full-color
| slides should be submitted.
Submitted slides must be of
Aruba subjects. Christmas
pictures may or may not
have a refinery setting.

Only work submitted by
employees, their family
members or bona fide an-
nuitants will be accepted.

Transparencies awarded
cash prizes become the pro-
perty of the Company. |
Pictures used in the calen-)
dar or Aruba Esso News|
and which depict recogniz-|
able persons must
signed releases, stating
that the persons have no

Za

ew

on

objection to having their'| |

pictures used.

Public Relations or Com-
munications personne! are
not eligible to enter con-
test.

Entries for the contests will
be accepted until April 29, |
1966.

have |

| carried between the 5th and 6th
floors on the PCAR when it
dropped down the stairs. The
employee who was starting to
go up the stairs at ground level
was struck by the plate.
Accidents resulted in about
127 injuries in 1965, compared
to 237 in 1964. This represents |
a drop of about 45 per cent.
| 5166 safety slips were turned
/in last year. This was consider-
| ably less than the 9,136 submit-
|ted in 1964.

Refinery traffic accidents to-
|talled 30 in 1965, as compared
| to 27 in 1964.

The off-the-job safety record |

Awe Nochi pa Nan

Cuatro empleado di Depto. di
ser honra pa nan servicio largo

Simon G. Roos, shift foreman
den Division di Refinacion, Ca-
sio Lacle, shift foreman den
Oil Movements Division, Juan)
Rasmijn, controlman den Re-|
fining-Utilities, Marie R. L. H.)
Chance, levelman den Division
di Refinacion, y Juancito de la
Cruz Kock, Machinist la clase
den Mechanical-M & C.
Sr. Roos a pasa henter su
|trinta anja di servicio den Dep-
to. di Process. El] a cuminza na
/1935 como un junior peon y dos
janja despues a bira fireman. |
Promocion pa levelman y assist-
}ant operator a sigui na 1938 y
| 1942. El a ser nombra un aper-
jator na 1959 y anja pasa el a
|haya promocion pa shift fore-|
| man. |
| Sr. Lacle a ser emplea na|
|1935 den e anterior Stewards)
| Department, na unda el a keda|
/te su cambio pa Process Depart-
;ment na 1937. Aki el a cuminza
|como un helper y a progresa den
e varios posicionnan pa shift
| foreman na 1965.
| Henter Sr. Rasmijn su trinta
anja el a pasa den Depto. di
Process. Su empleo a cuminza
na 1934 como un junior peon.}|
(Continua na pagina 2) |





my + coy |



for Lago employees also showed
considerable improvement. To-
tal off-the-job disabling injuries
were 130 last year, and 283 the
year before or 1603 lost days.
Consequently our O.T.J._fre-
quency rate dropped from 23.79

| to 14.06.

Traffic islandwide in 1965
was not much safer than in
1964. Twelve traffic fatalities
cecurred in 1965 and material
Gamages amounted to Fis.
485,907. In 1964, there had been
13 fatal traffic accidents and
Fls. 517,205 in material dam-
ages.

(See editorial on page 2)

Cinco Lo Worde Honra na Basi Ruti

Servicio di 30 Anja

Process y uno di Mechanical lo
na un Fiesta pa Miembronan di

Gerencia na Basi Ruti Hotel Jan. 28. E cuatronan di Process ta
representa un grupo di varios posicion den Process.
Esnan cu lo recibi nan boton y certificado di trinta anja ta

Recordatorio Pa
Concurso di Portret

Empleadonan ta ser recorda
tocante nan oportunidad pa
drenta e Concurso di Portret pa
Pascu 1966 y e concurso di por-
tret pa Calender di 1967. Pre-
mionan pa ambos concurso ta
suma un total di Fls. 1445.

E reglanan en breve ta lo si-

1. Solamente slides of trans-
parentnan original comple-
tamente di color mester ser
manda aden.

E slides mester ta tocante
asuntonan di Aruba. Por-
tretnan di Pascu por inclui
vista di refineria of no.
Portretnan mester ser saca
pa empleadonan, miembro
di familia of pensionistanan
eligibel.

E slides cu recibi premio na
placa ta bira propiedad di
Compania.

Personal di Relaciones Pu-
blico of di Comunicacion no
ta eligibel pa e concurso.
Registracion pa e concurso
ta ser acepta te April 29,
1966.

Casio Lacle


Aruba Esso NEw s

PUBLISHED EVERY OTHER FRIDAY, AT ARUBA, NETHERLANDS ANTILLES,
BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.
Printed by the Verenigde Antilliaanse Drukkerijen N.V.

E. Villanueva, Editor J. E. Thodé, Publications Asst.
J. De Cuba, Photographer

A Closer Look....

Lago’s 1965 safety statistics indicate that our combined acci-
dent prevention efforts have again paid dividends. — :

A person’s frame of mind is a vital factor in his attitude to-
ward an awareness about safety. Lago’s safety efforts in 1965
kept pace with the mental adjustments made necessary by organ-
ization changes. As a result, Lago employees suffered 50 per
cent less accidents and injuries (combined on and off-the job) in
1965 as compared with 1964.

We can be pleased about this achievement, but ther’
tainly no room for complacency yet, if we look at it this way:

Last year, 1 out of every 4 of our fellow-workers was treated
in the Hospital for an injury.

Two employees died as a result of an unnecessary accident —
one on-the-job and one off-the-job.

Statistically speaking, 5 employees were continuously disabled
in 1965.

It’s obvious that accident prevention in 1966 must be taken
even more serious — by everyone

As long as 1 out of every 4 employees is liable to suffer an in-
jury — and it makes no difference where — we have a challenge
to meet.

Only with the sincere efforts of each and everyone of us, will
accident prevention contribute to better living, more efficient
production, and to the well being of every individual.

(See safety story on page 1.)

Un Bista Mas Cerca....

Lago su statistieknan di seguridad pa 1965 ta indica cu nos
esfuerzonan combina pa preveni accidentes atrobe a paga divi-
dendnan.

Un persona su disposicion mental ta un factor vital den su ac-
titud y conocemento tocante seguridad. Lago su esfuerzonan di
seguridad na 1965 a tene paso cu e ahustamentonan mental cu a
ser haci necesario door di cambionan di organizacion. Como re-
sultado, empleadonan di Lago a sufri 50 porciento menos acci-
dentenan y desgracianan (na trabao y pafor di trabao hunto) na
1965, manera compara cu 1964.

Nos por ta contentu di e exito aki, pero siguramente no tin lu-
gar ainda pa complacencia, si nos mira e asunto di e siguiente
manera.

Anja pasa, uno for di cada 4 di nos companjeronan di trabao
a ser trata den Hospital pa un desgracia.

Dos empleado a muri como resultado di un accidente innecesa-
rio — uno na trabao, uno pafor di trabao.

Segun e statistieknan, 5 empleado tabata continuamente inca-
pacita den 1965. Ta evidente cu prevencion di accidentes den
1966 mester ser tuma ainda mas serio door di tur hende.

Tantem cu 1 for cada 4 empleado ta capaz di sufri un desgra-
cia — y no ta importa na unda — nos tin un desafio pa enfrenta.

Solamente cu e sincero esfuerzonan di cada uno di nos, preven-
cion di accidentes lo contribui na mehor bida, mas eficiente pro-
duccion y na bienestar di cada persona individual.

(Mira storia di seguridad na pagina 1.)

A. Werleman, Translator

is cer-



AS TOKEN of appreciation Major E. Graaff earlier this
month presented blue Delft commemoration plaques to
makers of the Marine Regimental Emblem donated by Lago.
From left to right: Major E. Graaff, D. Tromp, J. Arrindell
and M. Christiaans.
COMO UN senjal di aprecio Majoor E. Graaff anteriormente
den e luna aki a presenta plaquetes di comemeracion di
Delft Blauw na e fabricadornan di e Emblema di Regimento
di Mariniers cual Lago a regala. For di robez pa drechi: Ma-
joor E. Graaff, D. Tromp, J. Arrindell y M. Christiaans.

ARUBA ESSO NEWS

M. L. Haider Ta Discuti\
Plannan di Jersey y Ta’
Tira Vistazo den Futuro

Ventas di productos di indus-
tria petrolero den exterior pa e
anja venidero lo mester yega ni-
velnan di uno y mei mas tanto
cu esnan di Estados Unidos, M.
L. Haider, president di Junta di
Standard Oil Company (New
Jersey) a bisa luna pasa na e re-
vista di anja y vista di futuro
na fin di anja.

Munstrando e significacion di
continuo cambio den e crece-
mento vigoroso di industria pe-
trolero, Sr. Haider a continua:

"Pa henter mundo liber, nos
ta calcula cu na 1966 e deman-
da pa productonan petrolero lo
subi mas cu 6 porciento of mas
cu 1.6 million baril pa dia, lo-
cual ta un aumento den cual
Jersey Standard ta prepara pa
participa completamente. Den
Estados Unidos, na unda gaso-
lin so ta responsabel pa 40 por-
ciento di demanda petrolero, e
cifra di aumento pa e producto
aki lo ta como 3.5 porciento.

"Demanda pa_ productonan
petrolero den exterior, nos ta
ealecula, lo aumenta como 8'»5
porciento na 1966,” Sr. Haider
a bisa. ’’Consumo di petroleo ta
subi mas rapido na Europa y
na Japon, den cual mercado Jer-
sey tabata particularmente ac-
tivo como cu el ta anticipands
e posibilidad di e aumento.

"Na Europa, combustible li-
hé y pisa ta sigui crece den de-
manda, mientras demanda pa
gasolin di motor tambe ta ex-
pande rapidamente. Na Japon,
combustible pisa ta haciendo un
contribucion mayor na e necesi-
dadnan creciente pa energia di
e pais.

Mas Record na 1966

"Jersey Standard, continuan-
do su crecemento robusto, ta an-
ticipa di establece mas record
den volumen di ventas na 1966
y un participacion ainda mas
grandi den e aumento cu ta ser
spera den ventas di gas natural
den Estados Unidos y na Euro-
pa. Na Europa e compania tin
un interes grandi den e campo
grandi di gas natural na Gro-
|ningen, Hulanda,” Sr. Haider a
;}menciona. "Quimica y tambe al-
}gun otro tereno relativamente
|nobo cu no ta directamente re-
laciona cu nos negoshi petrole-
ro, lo sigui recibi atencion na
1966 y den futuro.

"Jersey su inversion di capi-
tal ariba henter mundu, cual ta
programa na mas cu 1!, bilion
dollar pa 1966, lo refleha e en-
fasis aki,” asina Sr. Haider a
| bisa. "Un 235 million dollar adi-
cional lo ser gasta door di e
compania pa busca reservas no-
bo di azeta y gas, y hopi mas cu
}mitar di esaki lo ser gasta den

(Continua na pagina 7)

| 30 ANJA DI SERVICIO
(Continua di pagina 1)
Promocionnan sucesivo den e
categorianan di helper a avan-
ze’le pa controlman na 1948.

Sr. Chance a cuminza como
un marinero cu Esso Transpor-
tation Company na 1936. Des-
pues di un corto periodo den
Dining Hall, el a bai over pa
Process Dept. na unda el a bira
un levelman.

Sr. Kock ta un machinist pri-
mera clase den Mechanical-M &
C. Su asignacion original tabata
como office boy. Na 1937, el a
cambia pa Machinist Craft co-
mo un Sr. Aprendiz A. Aki el a
progresa door di e nivelnan di
tercera y segunda clase pa Ma-
chinist Primera Clase na 1946.

THIS GUSHER is the result of a feck. Leake can be

January 28, 1966

hy

costly

depending on the product. Total oil losses for 1965, are
estimated at more than 5 million guilders.

E SPUITMENTO aki ta resultado di un lek. Leknan por ta

costoso, dependiendo ariba e producto. Perdida total di

azeta pa 1965 ta ser calcula na mas cu 5 million florin.

Chief Executive M.
Jersey's Plans and

Industry sales of petroleum

L. Haider Discusses
Outlook for 1966

products abroad in the coming

year should reach levels one and one-half times those in the
United States, M. L. Haider, chairman of the board of Standard
Oil Company (New Jersey), said last month in a year-end re-

view and outlook.

Pointing up the significance
of the continuing change in the
vigorous growth pattern of the
oil industry, Mr. Haider con-
tinued:

"For the entire free world,
we estimate that in 1966 the de-
mand for petroleum products
will rise by over 6 per cent or
more than 1.6 million barrels
daily, a growth in which Jersey
Standard is prepared to parti-
cipate fully. In the United
States, where gasoline alone is
responsible for 40 per cent of
petroleum demand, the rate of
growth for this product should
be about 3.5 per cent.

"Demand for petroleum pro-
ducts abroad, we estimate, will
grow by about 8!» per cent in
1966,” Mr. Haider said. ’Petro-
leum consumption is expanding
most rapidly in Europe and Ja-
pan, markets in which Jersey
has been particularly active in
anticipation of the increasing
growth potential.

"In Europe, light and heavy
fuel oils continue to dominate
growth, with automotive gas-
oline demand also expanding
rapidly. In Japan, heavy fuel
oil is making a major contribu-
tion to that country’s expanding
energy requirements.

"Jersey Standa continuing
its own robust growth, anticip-
ates setting more sales volume
records in 1966 with an even
greater participation in the ex-
pected increase in sales of na-
tural gas in the United States
and in Europe where the com-
pany has a substantial interest
in the huge Groningen natural
gas field in The Netherland
Mr. Haider said. Chemicals, as
well as some relatively new a-
reas not directly related to our
oil business, will continue to
receive attention in 1966 and in
the future.

"Jersey’s worldwide capital
outlays, programmed at over
$114 billion in 1966, will reflect
this emphasis,” Mr. Haider
said. "An additional mil-
lion will be spent by the com-
pany in the search for new oil
and gas reserves, considerably
more than half of which will be
spent in the United States.

"Well over half of the pro-
jected capital outlays for next
year will be expended in the

United States, Canada, Vene-
zuela and the Caribbean area.
The over-all plans include im-
portant investments in chemi-
cals, both in the U.S. and a-
broad, as well as commitments
for the construction of a num-
ber of tankers including three
in the 170,800 deadweight ton
class, among the largest yet an-
nounced :

"In the United
sey’s principal domestic affi-
liate, Humble Oil & Refining
Company 1s continuing a rapia
expansion of its marketing po-
sition

"Our company will continue
to cooperate with the U.S. Gov-
ernment in its program to im-
prove the U.S. balance of pay-
ments, and confidently expects
to increase in 1966 its already
substantial contribution to that
balance.”

Arvino G. Zeppenfeldt
Promoted to Cashier

States, Jer-

s

Arvino G. Zeppenfeldt

Arvino G. Zeppenfeldt is La-
go’s new cashier. He was pro-
moted to this position late in
1965.

Mr. Zeppenfeldt has spent all
of his service in Comptroller’s.
Starting out over twenty-four
years ago, he worked in various
clerical positions. After eleven
promotions he was made ma-
terials clerk II in 1946. He was
promoted to materials clerk I
the following year. After a
short break in service, he was

smployed in 19: and pro-
g ed to utility clerk I in
1963. In January, 1965, he be-
came senior accounting clerk.


ol aS \ 2 ee

| hae

tm!

“ODay 2

a

January 28, 1966

OPERATION OF a butterfly damper on a combus-

tion air blower discharge is explained to process

trainees by |. Mendes, area trainer, (third from
right).

AREA TRAINER S. Wever (pointing) discusses func-
tion of lines around Dehexanizer Overhead Reflux
pump at NFAR Unit.

ARUBA ESSO NEWS





and Light Ends and Cracking).




Ag ow
OPERACION DI un "butterfly damper” ariba un
"combustion air blower discharge”’ ta ser splicé na
process trainees door di I. Mendes, area trainer (di
tres di drechi).

AREA TRAINER S. Wever (munstrando) ta discuti e
funcion di linjanan rond di Dehexanizer Overhead
Reflux pomp na NFAR.

A. KOCK, mathematics instructor, address-
ing process trainees of class Ill (Catalytic palabra pa estudiantenan di process di







A. KOCK, instructor di scalar rte) ta dirigi

Klas Ill (Catalytic & Light Ends y Cracking).

Lago Training Program Improving Control
Of Refinery Units by Process Employees

The three-phase Process training program
which started last June is still currently under-
way. The third class participating in the thirteen-
week program began on Jan. 10. Over-all direc-
tion of the program is under Joe D. Midwikis who
is on loan from the Baton Rouge Refinery.

The first phase of the program takes seven
weeks and is used to teach fundamentals such as
basic math, pressure fluid flow, etc. About seven-
ty hours of field work is included for unit sketch-
ing observing various operations taught in the
class room.

The second phase takes six weeks. During this
time trainees qualify for a particular position.
After qualifying they are assigned to a position
and go on shift.

The third phase is aimed at increasing the
trainee’s knowledge of his particular unit by:

1) The Job Learning Program technique. The
JLP is on the trainee’s own time and lasts until
the trainee has a complete understanding of the
unit. 2) The Carmody Trainer on which unit
operations can be simulated.

Trahadornan di Process Ta
Participando den Entrenamento

E programa di training di tres fase cual a cu-
minza na Juni anja pasa ta sigui su curso. E ter-
cer klas cu ta participa den e programa di diez-
tres siman a cuminza Jan. 10. Direccion general
di e programa ta na encargo di Joe D. Midwikis,
kende ta ariba prestamo for di Baton Rouge.

E promer fase di e programa ta tuma siete si-
man y ta ser usa pa sinja e basenan fundamental
manera matematica basica, flujo di liquido bao
presion, etc. Como setenta ora di trabao den plan-
ta ta inclui pa traha sketch di plantanan y pa ob-
serva varios operacionnan cu ta ser sinja.

E segundo fase ta tuma seis siman. Durante e
tempo aki, estudiantenan ta cualifica pa un po-
sicion specifico. Despues di cualifica, nan ta ser
asigna na un posicion y ta cuminza traha warda.

E tercer fase ta intenciona pa aumenta e estu-
diante su conocemento di planta specifico door:

1) E techniek di Program di Sinja Trabao. E
programa aki el ta sinja ariba su mes tempo y ta
sigui te ora e estudiante tin un comprendemento
completo di e planta.

2) E Carmody Trainer, ariba cual unidad e
operacionnan di un unidad por ser imita.


A
Q”\

ARUBA ESSO NEWS

965 In

JANUARY: Resettlement Policy bettered to include the refund of
transportation cost... Jose M. Kock, Lago’s oldest employee in point of
service retires after forty years of service... J. M. Ballenger appoint-

ed chairman of Management Bargaining Committee Advisory
Council for Cultural Cooperation visits Lago... Long Range Planning
Seminars commence for management members... Retiring employees
E. Byington, T. F. Hagerty and J. B. Opdyke named Goodwill Am-
bassadors of Aruba... New Clay Treating Plant goes on stream

FEBRUARY: Ben E. Nixon officially takes reigns of combined
PR/IR Department... Dutch Prime Minister V. G. Marijnen visits
Lago... Esso Tiger comes to Aruba... Lago launches four-point Job
Transition Program to minimize the number of compulsory layoffs..
New Small Business Committee formed... Crown Princess Beatrix
visits Lago... Dial 5 started... Carnival festivities start... N. P. Schin-
deler and IOWUA President F. L. Madura leave for Holland to ex-
plore resettlement possibilities... Executive Council of Aruba and La-
go Management meet to discuss the effects of developments in the
local oil refining industry on the economy of the island.

MARCH: M. L. Haider succeeds M. J. Rathbone as chairman of the
board and chief executive of Standard Oil Company... First female
employee, Miss Myrna Violenus, resettles in Holland under Resettle-
ment Program... Dorinda Croes named Miss Lago Shops; Gina Botta
named Miss Lago Safety... Aruba witnesses spectacular aerobatic
show by U.S. ’Thunderbirds”... Good Housekeeping Program offi-
cially launched by President W. A. Murray... Volunteer Fire-Fighting
Organization set up; Jim Boyd of Humble’s Baytown Refinery assists
with the training program... Mechanical Department adopts more
efficient area supervision system... Four receive CYI Capital Awards
... Julian Kock becomes first member of Saved-By-Safety Club
APRIL: New Pension Plan approved... C. R. Assang awarded third
highest CYI award in Lago’s history... Lago engages services of Ber-
nard Haldane, expert in the field of re-employment counseling.
Twenty-Fifth Queen’s Birthday Olympiad celebrated at Lago Sport
Park... Area Supervisors attend indoctrination sessions... Informa-
tion sessions on the new retirement plan start for all employees
Inter-Island Judo Contest held at Lago Sport Park..

MAY: Lago employees S. Luydens, R. Frank receive royal decora-
tions... PR/IR Department moves to General Office Building... Lago
honors its 50,000th visitor, Thomas Croes... Awards presented to win-



January 28, 1966

liao
New Lago Q

Provides Si
For Staff- Re

teas
R See
a.

a

Review

ners in the Off-the-Job Safety Contest... LS|
petition starts... World War II Dead commemd
JUNE: Lago announces liberalization of Sp
New tool delivery system introduced... Lago
tive thinking... Training Program starts fo
’Secret Area’ feature added to CYI Plan
hosted... Retraining committee formed
JULY:Colombian Navy gunboats rendezvou
bor... Eleventh ASU Olympiad held at L
Oil Movements establishes new average re
Standard Oil Company reports earnings f
AUGUST: Lago sponsors TV favorite ”'
Foundation grants go to fifty students... Thr
ments made to Resettlement Program Al
aerial bomb about 150 yeards offshore behir
ing... Resettlement Film presented
SEPTEMBER: New Merox Unit placed in se
7 replaces Dial 5... Queen Juliana and Prine
Five enter U.S. universities under LEAP Pri
sphere Manufacturing Technical Committee 1
corrosion problems... Supervisory Training
Refinery wide Good Housekeeping rating hits
OCTOBER: Effective Management course
course in Unit Operations... Comet Ikeya-{
Additional Thrift Plan contribution annour
announced... Plan announced to build new Es,
Lloyd G. Smith Boulevard

NOVEMBER: Dominico Britten leaves on log
Pappas, Greece... Latin American Training G
tic Process Control course at Lago... Venezue
visit Lago... Western Hemisphere Manufac
meeting in Aruba to discuss combustion... A)
ceives Fls. 3450 CYI award, the second highe
DECEMBER: Timecards discontinued... R. |
O. Hesla as Marketing Division Head... Paym
Bonus announced... Dutch Marines celebra
Jersey visitors hear management presentatio
delivered... President W. A. Murray views
Government Party... Radio Christmas Play
)

|

a VMS

bit

li wee

LS)

eee SS

January 28, 1966

2

\\

ma

ular Esso

PUBLISHED BY LAG!

a NES

ir Employees

SPECIAL ISSUE

wmches \ew Pension Plan
ibutory Plan Lago Su Plan Nobo Contributorio Ta Duna
jor Benefits Seis Beneficio

> OCTOBER |








ews’.



: oy 71988 y Pla

N

ne

Aruba Esso News

Principal Pa Empleadonan

pleadon t
me PASADO HISTORIA

et

lia



ARUBA ESSO NEWS








BA Baseball Com-

Terminal Leave..
ors course in crea-
‘ating personnel...
1 seminar visitors

San Nicolas Har-
rt Park... Process
ip loading rates
half of 1965
t”... Scholarship
er major improve-
divers discover
eral Office Build-

at LEAR-2... Dial
hard visit Lago.
. Western Hemi-
it Lago to discuss
Group formed...
* cent mark..
Lago sponsors
isible in Aruba...
Picture Contests
vicenter along the

gnment with Esso
sponsors Automa-
vernment officials
Committee holds
3 Lo Fo Wong re-
.ago’s history...

Evans replaces S.
72.3 per cent COL
th anniversary...
ecord crude cargo
future at annual
ed for children...



1965 En Revista

JANUARI: Poliza di Reestablecimento mehora pa inclui reembolso
di costo di transportacion... Jose M. Kock, Lago su empleado mas
bieuw den servicio ta bai cu pension despues di cuarenta anja di
servicio... J. M. Ballenger nombra president di Comité Negociativo
di Gerencia... Conseho Advisorio pa Cooperacion Cultural ta bi-
shita Lago... Reunionnan ariba Long Range Planning ta cuminza
pa miembronan di gerencia... Empleadonan retirando E. Byington,
T. F. Hagerty y J. B. Opdyke nombra Ambassador di Buena Vo-
luntad di Aruba... Clay Treating Plant nobo ta cuminza opera.
FEBRUARI: Ben E. Nixon oficialmente ta tuma rienda di PR/IR
Department combina... Esso Tiger ta yega Aruba... Lago ta anun-
cia programa Transitorio pa Trabao di cuatro punto pa minima e
cantidad di layoff obligatorio... Kroonprinses Beatrix ta bishita
Lago... Dial 5 a cuminza... N. P. Schindeler y President di IOWUA
F. L. Maduro ta sali pa Hulanda pa expora posibilidadnan di rees-
tablecimento... Bestuurscollege di Aruba y Gerencia di Lago ta
reuni pa discuti e efectonan di desaroyonan den industria petrole-
ro local ariba economia di e isla... Comité pa Negoshi forma..
MAART: M. L. Haider ta bira succesor di M. J. Rathbone como
president di Directiva y hefe di oficialnan ehecutivo di Standard
Oil Company... Promer empleada, Srta. Myrna Violenus, ta rees-
tablece na Hulanda bao Programa di Reestablecemento... Progra-
ma di Limpieza oficialmente lanza door di President W. A. Mur-
ray... Organizacion di Bomberos Voluntario estableci; Jim Boyd
di Refineria di Baytown di Humble Oil ta asisti cu programa di
training... Cuatro ta recibi Premio Capital di CYI... Julian Kock
ta bira promer miembro di Saved-By-Safety Club...

APRIL: Plan Nobo di Pension aproba... C. R. Assang a recibi di
tercer premio mas halto di CYI den historia di Lago... Lago ta
emplea servicio di Bernard Haldane, experto den tereno di conse-
ho pa reempleamento... Di Binti-Cinco Olimpiada di Anja di La
Reina celebra na Lago Sport Park... Area Supervisornan ta aten-
de reunionnan di indoctrinacion... Sesionnan informativo tocante
plan nobo di pension ta cuminza pa tur empleado..

MEI: Empleadonan di Lago S. Luydens, R. Frank ta recibi deco-
racionnan real... Lago ta honra su di 50,000 bishitante, Thomas
Croes... Premionan a ser presenta na ganadornan di Concurso di

Seguridad Pafor di Trabao... Competitie di Beisbol di LSP/ABBA
ta cuminza...

JUNI: Lago ta anuncia liberalizacion di Permiso Special pa Ter-
minacion... Sistema nobo di entregamento di herment introduci...
Lago ta auspicia curso den pensamento creativo... Programa di
training ta cuminza pa personal di refinacion... Punto nobo di
"Area Secreto” agrega na Plan di CYI... Participantenan na semi-
nar di Union recibi como huesped...

JULI: Botonan cafionero di Marina Colombiano ta drenta Haaf
di San Nicolas inespera... Di Diezun Olimpiada di ASU teni na
Lago Sport Park... Process-Oil Movements ta establece un record
pa cifra di cargamento promedio di bapor... Standard Oil Compa-
ny ta reporta ganashi pa promer mitar di 1965...

AUGUSTUS: Lago ta tuma e programa favorito di television
Combat” bao su auspicio... Ayudo di Scholarship Foundation ta
bai pa cincuenta estudiante... Tres otro mehoracion principal haci
na e Programa di Reestblecemento... Sambuyadornan amateur ta
descubri bom aereo como 150 yarda foi tera tras di Oficina Gran-
di... Film di Reestablecemento ta ser presenta...

SEPTEMBER: Merox Unit nobo ta ser poni na servicio na LEAR-
2... Dial 7 ta reemplaza Dial 5... Reina Juliana y Prins Bernhard
ta bishita Lago... Cinco ta drenta universidadnan na Merca bao
LEAP Program... Supervisory Training Task Group forma... Cla-
sificacion di Limpieza pa henter refineria ta yega 90%...
OCTOBER: Curso di Effective Management ta cuminza... Lago ta
apoya curso den Unit Operations... Contribucion adicional di
Thrift Plan anuncia... Concurso di portret anuncia... Plan anuncia
pa traha Esso Servicenter nobo na Lloyd G. Smith Boulevard...
NOVEMBER: Dominico Britten ta bai ariba asignacion di pres-
tamo na Esso Pappas, Grecia... Centro di Training Latino Ameri-
cano ta auspicia curso di Automatic Process Control na Lago...
Aloysius Lo Fo Wong ta recibi premio di Fls. 3450 di CYI, di se-
gundo premio mas halto den historia di Lago...

DECEMBER: Timecard a ser descontinua... R. Glenn Evans ta
reemplaza S. O. Hesla como Hefe di Marketing Division... Paga-
mento di 72.3 porciento di Bonus pa Costo di Bida anuncia... Ma-
riniers Hulandes ta celebra nan Tercer Centenario... Un record
pa carga di crudo a ser entrega... President W. A. Murray ta duna
vista di futuro di Lago na Fiesta anual pa empleadonan di Go-
bierno... Comedia di Pascu presenta na radio pa muchanan..


PUMPS THAT help load this ship can automatically be
stopped by workers just by dialing numbers on special
telephones.

POMPNAN CU ta yuda carga e bapor aki por ser para
automaticamente door di draai number ariba un telefoon
special.





GEORGE LARMONIE of Oil Mevements is arranging the
number combinations for the pumps on the control panel.
GEORGE LARMONIE di Oil Movements ta arregla e combi-
nacion di number pa e pompnan ariba e panel di control.

Jersey Ta Inverti den Centro di Emergencia
Como Parti di Planeamento di Seguridad

Na e promer anjanan despues di 1950, Jersey Standard a es-
tablece un centro di control remoto na e sitio unda tin un cas
di sosiego na Morristown, N.J. Haciendo esey, e compania a re-)
conoce su obligacion na su accionistanan y su responsabilidad
como un empleador cu ta mira padilanti pa tuma pasonan ne-
cesario pa proteha e compania
den caso di un emergencia. Tam-
be el a considera su deber como
un bon ciudadano incorporado
pa por sigui su operacionnan |
durante un disaster y pa entre-|
ga e cantidad di petroleo cu ta|
asina esencial pa economia di
Gobierno y civil.

Durante anjanan, sinembar-
go, cu e desaroyo di armanan)
nuclear mas poderoso, e centro! §
na Morristown no tabata satis-| AY
face e requerimentonan minimo) §
mas di un centro di emergencia

ARUBA ESSO NEWS



Jersey Invests in Disaster Center
As Part of its Emergency Planning

In the early 1950’s, Jersey Standard set up a remote control
center at the site of a former rest home in Morristown, N.J. In
|so doing, the company recognized its obligation to its share-
holders and its responsibility as a forward-looking employer to

take the steps necessary to protect the company in the event of

an emergency. It was also mind-
ful of its duty as a good cor-
porate citizen, to be able to con-
tinue operations during a dis-
aster and to provide the petro-
leum supplies so essential to
the Government and the civi-
lian economy.

Over the years, however, with
the development of more power-
ful nuclear weapons, the Mor-
ristown center no longer met
minimum requirements for an
emergency operating center.

Early in 1965 after a survey

of potential new sites within)

reasonable proximity of New
York, the company contracted
for a new center in a former
iron mine in Germantown, N.
Y., 115 miles north of Manhat-
tan. In so doing, it added its
name to a growing list of im-
portant financial and business
organizations which have depo-
sited their vital records with
the Mountain Security Storage
Corporation.

The air-conditioned chambers
to be used by Jersey occupy
19,000 square feet of floor of
iron ore and rock overhead.

pa operacion. |
Na principio di 1965, despues |

di un estudio di posible sitionan | s

nobo cu ta basta cerca di New|
York, e compania a cera un;
contract pa un centro nobo den)
un anterior mina di heru na)
Germantown, N.Y., 115 milja
noord di Manhattan. Cu esaki, e)
compania a bini ariba un lista)
creciente di organizacionnan fi-|
nanciero y comercial cu a depo-
sita nan documentonan vital na
cuido di Iron Mountain Security. |



THIS IS the main entrance to the Iron Mountain Security
Storage Corporation, Germantown, N.Y., where Jersey’s
new Emergency Operating Center is located. The air-con-
ditioned chambers occupy 19,000 square feet.
ESAKI TA e entrada principal pa e Iron Mountain Security
Storage Corporation, na Germantown, N.Y. na unda Jer-
sey su Centro di Emergencia pa Operacion ta situa. E kam-
bernan aireacondicionado ta cubri 19,000 pia cuadra.

‘Yohida Fuerte di October
‘Ta Trece Yohida Total
Den 1965 na 12.31 Duim

Yobida durante anja pasa ta-
bata 6.42 duim abao di e prome-
|dio anual di 18.75 duim pa e
trinta-y-siete anjanan cu Labo-
ratorionan Tecnico ta teniendo
record di yobida. Cu su total di
12.31 duim, anja pasa _ tabata
mehor cu anja 1964, den cual
anja solamente 7.87 duim a ser
registra na Lago.

Luna di October anja pasa a
trece hopi awaceru. Tabatin yo-
bidanan fuerte cu a yega un to-
tal di 3.10 duim pa e luna. Du-
rante un periodo di 24 ora ariba
Oct. 28/29, 1965, como 1.6 duim
di awa a cai.

Otro lunanan cu yobida nota-
ble tabata Januari (1.62 duim),
Februari (1.76 duim), Juli (1.15
duim) y December (1.74 duim).
E lunanan mas secu anja pasa
tabata April (Zero) y Septem-
ber (0.07 duim).

E yobida mas grandi den his-
toria di Aruba tabata na No-
vember 1955, tempo cu 14.66
duim di awaceru a cai. Pero e
anja cu tabatin mas yobida ta-
bata 1950, cu 44.16 duim di yo-
bida.

E anja mas secu desde cu La-
boratorio a cuminza registra
yobida tabata 1930 cu un yobida
total di solamente 7.73. E anja
mas secu den e ultimo 25 anja
tabata 1964, cu 7.87 duim di yo-
bida.



Summary

ar Jan. Feb. March April

May June
7 Nil 0.12 0.44 0.24













3 0.66
0.10
Trace
5.0.17
2 0.11

2 1.34

0.10



960 1.81 Tr
961 1.59 0





July



THE SPECIAL telephones are
tagged with number combi-
nations of specific pumps.
E TELEFONNAN special tin
e combinacion di number-
nan pa pompnan specifico.

~ Oloshi di 25 Anja —

Durante e fiesta mensual pa
miembronan di gerencia awe
nochi na Basiruti Hotel, oloshi
di 25 anja di servicio lo ser pre-
sentaé na Johannes D. Croes,
Raymond A. Williams y Benoit
Solognier di Process; Alwin L.
Hoen di Technical y Gustave W
Williams di Mechanical.

Heavy October Downpours
Raise Rainfall Total
In 1965 to 12.31 Inches

Last year’s rainfall was 6.42
inches below the year average
of 18 inches for the thirty-
seven years the Technical Labo-
ratories have been keeping rec-
With its total of 12.31
s, last year better
1964, when 7.87














was
only



than
inches were recorded at Lago
The month of October was a

particularly wet one. It brought
downpours of 3.10 inches for
the month. During a 24-hour
period on Oct. 4 9, 1965, some
1.6 inches of rain fell.

Other months with noticeable
rainfall were January (1.62
inches), February (1.76 inches),
July (1.15 inches), and Decem-
ber (1.74) inct The driest
months last year were April
(nil) and September (0.07)

The heaviest rainfall in Aru-
ba’s history was in November
1955, when 14.66 inches of rain
fell. But the year with most
rainfall was 1950, with 44.16
inches

The driest year since the Labs
began recording rainfall was
) with total rainfall of only
3. The driest year in the past
J $ 1964 with 7.87
inches of rainfall.

A summary for the past 25
years follows:



S).











of Rainfall Observation






Sept. Oct. Nov

Dec



Aug.












rere
January 28, 1966 ARUBA ESSO NEWS



sommmmg Esso Research a Desaroya
Proceso Nobo pa Traha
Heru na Prijs Barata

| Un combinacion di tecnologia di
|azeta y staal cu a resulta den
un proceso nobo di fabrica heru}
la ser describi recientemente |
~ door di Esso Research and En-}|
| gineering Company.

| E proceso, cual ta ser yama
| cambio di mineral pa heru liqui-
| do, ta e resultado di un progra-
| ma intensivo di estudio dirigi pa |
| produci heru na un prijs abao — |
cual ta un material pa traha|
|staal. El ta aplica e sistema di|
"cambio pa liquido’”’, cu ta un)
|techniek usa hopi den industria |
| petrolero, na un metodo nobo di)
= produci heru converti di un ca-
lidad uniforme.

Testnan excitoso ariba e pro-
ceso a keda termina den wun
|planta experimental di 5 ton pa
dia na un laboratorio afilia na





Dial 7’, Lago’s Newest Communication
Medium, Means Instant and Latest News

Dialing 7 now means instant information on current news for
Lago employees whether at work or at home. This is the latest
medium of communication in operation at Lago.

News relay by telephone at Lago began Feb. 1, 1965, as an im-
proved means of communication to employees. An emergency
communication medium, ’’Dial
5” had been used to offer news) the island-wide telephone sys-
digest from the Diario and other) tem was accomplished early this
news for over seven months. month as a convenience to em-

On September 21 of last year,| ployee families and employees
a new piece of equipment iden-| who are off duty.
tical to the "Dial 5” unit was) Another unit completes the
put in operation in the Tele-|’’Dial 7” network. This is a re-
phone Exchange. This is a 2) mote control recorder-an-
feet wide and 9 feet high VMC/nouncer unit. It is located in
recorder announcer assembly, or) Room 162 of the General Office
popularly called "Dial 7”. This} Building.
assembly includes hundreds of) Every working day, the ’Dial
line connections to the telephone 7” announcer records news on
network, a magnetic tape on a the remote control recorder-an-
recorder drum and an amplifica-| nouncer during morning hours.

—=

THIS VMC

tua den Telephone Exchange



recorder / announcer

above) is located in Lago’s Telephone Exchanger. It is the
principal piece of equipmeni for the Dial 7 network.

E ANUNCIADOR VMC (ambos banda mustra aki riba) ta si-

(both sides shown |

unit

na Lago. E ta e aparato prin-

cipal den e systema di Dial 7.

‘Dial 1’ Medio di Comunicacion Mas Nobo
Na Lago Ta Trece Ultimo Noticia Rapido

Yama No, 7 awor ta nifica informacion al instante tocante no-
ticianan corriente pa empleadonan di Lago, sea na trabao of na
cas, Esaki ta e mas recien medio di comunicacion na operacion



na Lago.
Transmission di noticia via t
-
| —,

SHOWN HERE is the magine-
tic tape, drum and record-
ing head, vital parts of the
V M C recorder, announcer
unit.
MUSTRA AKI ta e tape mag-
netico, drum y cabez gra-
badora, cual ta e partinan
vital di e VMC recorder.



Plannan di Jersey
(Continua di pagina 2)
Estados Unidos.

”Basta mas cu mitar di e in-
versionnan di capital cu ta pro-
yecta pa otro anja lo ser gasta
den Estados Unidos, Canada,
Venezuela y territorio di Cari-
be. E plannan general ta inclui
inversionnan importante den
quimica, tanto na Estados Uni-
dos y den exterior, y tambe com-
promisonan pa construccion di
un numero di tankeros, inclu-

yendo tres den e clase di 170,800

tonelada, cual ta entre esunnan
mas grandi anuncia te awor.

*Den Estados Unidos, Jersey
su afiliado domestico principal, |
Humble Oil & Refining Compa-
ny, ta continuando un expansion

rapido di su posicion di ventas.

elefoon na Lago a cuminza Feb.
1, 1965 como un mehor medio di

comunicacion pa empleadonan.
Siendo un medio di comunica-
cion di emergencia, ’’Dial 5” ta-
bata na uso pa duna un conden-
sacion di noticia for di Diario y
ctro noticia pa mas cu siete lu-
na.

Ariba September 21 di anja
pasa, un pieza di equipo nobo
|mescos cu e Dial 5” a ser poni
na servicio den e Central di Te-
lefoon. Esaki ta un aparato ya-
ma ’VMC recorder announcer”
di 2 pia hanchu y como nuebe
pia haltu, popularmente yama
"Dial 7”. E aparato tin centena-
res di coneccionnan ta bai pa e
sistema di telefoon, un tape
|magnetico ariba un drum y un
unidad di amplificacion. Tur e
equiponan aki ta conecta na e
sistema di telefoon di compania
y di pafor. E comunicacion cu
telefoon di henter isla a ser ha-
ci na principio di e luna aki co-
|mo un convenencia pa familia di
|empleadonan y empleadonan cu
no ta na trabao. |

Tin un otro unidad cu ta com-
pleta e sistema di Dial 7”. Esa-
ki ta un "recorder announcer”!

|cu control remote. Esaki ta si-
tua den Cuarto 162 di Oficina
Grandi.

Tur dia di trabao, e locutor di
“Dial 7” ta graba noticia me-|
diante e aparato di control re-
moto durante oranan di mainta.
E operacionnan di e "'VMC rec-
order announcer” den Central di|
| Telefoon di Lago ta ser controla
|for di Cuarto 162 den Oficina

|Grandi mes.



ee ee

"Nos compania lo sigui co-|
opera cu. Gobierno di Estados)
Unidos den su programa pa me-
hora e balance di pago di Esta-
|dos Unidos, y cu confianza el ta|
spera di aumenta den 1966 su!
contribucion pa tal balance cual |
ya ta substancial.” |







/cual ta costa 11 miljon dollar. |
|E planta a ser traha y ta ser;
| opera door di Imperial Oil En-)

tion unit. All this equipment is The operations of the VMC rec-
connected to the company as order announcer in the Tele-
well as to the outside telephone |phone Exchange is controlled
network. This latter hookup to| {rom G.O.B. Room 162.

Baton Rouge, La.

Awor un estudio ariba escala |
grandi ta ser haci na Halifax, |
Nueva Escocia, den un planta}
experimental di 300 ton pa dia









terprises di Canada, cu ta un|
afiliado di Standard Oil Com-| _
pany (di New Jersey). Un can-| ¢
tidad di heru converti for di e|
planta lo ta cla pa ser parti na|
e fabricadornan di staal pa test-|
mento comercial. Despues cu e}|
proceso na e planta di Halifax
keda confirma, fabricacion na,
escala grandi y venta na tur}
parti di mundo di e producto ta’)
ser spera.

Den un sistema di cambio pa
liquido, materialnan solido den)
forma di polvo ta ser trata di)
tal forma cu nan ta bira mescos
cu liquido. Den e conversion di
mineral pa heru liquido, por
ehempel, e mineral mula fini ta
ser mezcla cu gas. Despues e)
mineral ta ser bisa di a ’’bira)
liquido solido”’. E principio aki
ta basa ariba e techniek di re-|
finacion di azeta, cu Esso Re-
search a desaroya y ta conoci
como Fluid Catalytic Cracking.
Den e proceso aki, catalyst so-
lido ta ser "haci liquido” pa per-
miti e catalyst pa mezcla mas
mehor cu e azeta cu ta ser re-
fina.

Cambiamento di mineral pa
heru liquido ta e promer paso
den fabricacion di staal: locual
ta sakamento di oxygen.

NEWS FOR Dial 7 is recorded every morning on this remote
control recorder anouncer in GOB - Room 162. Announcer
is Apolonio (Poi) Werleman who also compiles the news for
the Diario.
NOTICIA PA Dial 7 ta ser graba tur mainta ariba e recorder
announcer aki den cuarto 162 di Oficina Grandi. Locutor
ta Apolonio (Poi) Werleman kende ta compila e noticia.

Esso Research and Engineering Company
Evolves New Iron Manifacturing Process

A combination of oil and steel technology resulting in a new
iron manufacturing process was described recently by Esso
Research and Engineering Company.

The process, called fluid iron ore reduction, is the result of
}an intensive research program directed at producing low-cost
reduced iron — a raw material
for steel making. It applies
fluidization’, a technique wide-
ly used in the petroleum indus-
try, to a new method of pro-
ducing supplies of uniform
quality reduced iron.

Successful tests on the pro-
cess had been completed in a
5-ton-a-day pilot plant at an
affiliated laboratory in Baton
Rouge, La.

Large-scale research is being
conducted ina 300-ton-a-day,
$11 million experimental plant
in Halifax, Nova Scotia. The
plant was built and is being
operated by Imperial Oil Enter-
prises of Canada, an affiliate



of Standard Oil Company
(N.J.). Quantities of reduced
iron from the plant will be

readied for distribution to steel
manufacturers for commercial
tests. Following confirmation of
| the process at the Halifax plant,
|large scale manufacturing and
worldwide marketing of the
product are expected.

| In a fluidized system, pow-
dered solid materials are treat-
}ed in such a way that they be-
have like fluids.



y as
ESSO ZURICH docked at No. 3 Finger Pier, South, January
7. The 66,612 deadweight ton tanker sailed Jan. 9 taking
a cargo of nearly 63,000 tons. This was the largest single
shipment in Lago’s history.
ESSO ZURICH a marra na Finger Pier No. 3, Zuid, Januari
7. E tankero di 66,612 tonelada a sali Jan. 9 hibando un |
carga di casi 63,000 ton. Esaki tabata e carga mas grandi

tuma den un solo bez den historia di Lago.


8 ARUBA ESSO NEWS January 28, 1966

‘Pay Yourself-By-Check’ System At Lago
Provides Early Cash and Many Other
Benefits to Monthly Staff Employees

With the inception of the ’pay-yourself-by-check” system at
Lago, the staff employee can now determine his own payday well
ahead of the regular monthly paydays at Lago. The checkbook is
also a safe and easy way to carry the money needed to buy gro-
ceries and pay bills. E

Promotions
THE EMPLOYEES whose pic-
tures appear on this page
have been promoted recent-
| ly. Their service histories
were reported in the last
issue of the Esso News.

E EMPLEADONAN kende

| nan portret ta ariba e pa-

| sas at aaaicla sist In_ keeping with modern) —-—-————————————
g er te. N Ristori trends and asa facility to Lago Commissary can also be
Teclenremente. NOM ISTOrlc month ysstattsemployces mathe paid by check. Other stores with



NAY | di Servicio a worde reporta
den e ultimo edicion di

Esso News.

possibility of net pay trans-
|fer to the local banks was intro-
duced in June last year.

This new system has some de
finite advantages for the em-
ployee. On the fifth Lago work-| So far 170 monthly staff em-
ing day every month his salary|ployees have used this facility
is already available at his bank! and have opened checking ac-
for transactions. With this ear-| counts at the local banks. —
ly receipt of his pay, he can| The pos ibility still exists for

which the employee has dealings
usually accept these checks. An-
other advantage is that the
check stubs serve as a receipt
and control for payment of bills.

Willem Brinkman
Plant Protection Coordinator

George H. Hofstee
Police Chief - Plant Protection














shop and pay his bills before the| monthly staff employees to
regular payday rush. Cash|make arrangements for net pay
money can be obtained by|@eposit to local banks. They

writing out a check and cash it
either at the Lago Cashier or at
the respective bank.

| Groceries purchased at the!

should contact the Payroll Sec-
tion and make arrangements for
a checking account with the
bank of their choice.

‘Sistema di ‘Paga-Bo-Mes-Cu-Check’ Na
Lago Ta Duna Cash Tempran y Otro
‘Beneficionan Mas pa Empleado di Staff

Cu e introduccion di e sistema di ’paga-bo-me



ww 9

Marcelo Maduro
Head Inspector - Plant Protection

Emilio Alvarez
Police Lt. - Plant Protection

Albertus J. Huibers
Fire Chief - Plant Protection

s-cu-check” na
| Lago, empleadonan staff awor por determina nan mes dia di pago
hopi promer cu e dianan di pago regular di tur luna na Lago, E
boeki di check tambe ta un manera seguro y facil pa carga e



placa necesario pa cumpra provisiones y paga cuenta.
Di acuerdo cu tendencia mo-



é
§ d

Julio G. Croes | Lino P. Lacle
Shift Supervisor - Agency Oper. | Shift Foreman - Refining








George B. Alders

Group Head - Laboratories

Vivian Hassell
Shift Foreman - Refining |

| NEW ARRIVALS

October 1 HARSM,



Supriano Oil Movements; A






















GIEL, Saturnino J. - Mech. Admin; A| — son, Anthony Martin
daughter, Suzette Rose-Marie Van PUTTEN, George H. - Hospital Kit-
October 2 chen; A daughter, Elena Angela
TRIMON, Calixto F. - Machinist; A son, October 16
Anthiny Florentino SEME Tarcisio - Yard; A daugh-
October 3 ter, Vivian Angelica
DeCUBA, Carli A daugh- October 21
ter, Sherry E | TROMP, Federico - Oil Movements; A
daughter, Rosa Maria
A son, October 22
CROES, Henry Ref, Div.; A son, Ed-
October 5 gard Henry F
RUIZ, Francisco - Comptrollers; A son, | October 23
Ivan Francis MADURO, Casper R Instrument; A
October 6 | son. Remy Juan Joseph
ERASMUS, Balbino Machinist; Twin | MADURO, Antonio N. - Ref. Div.; A son,
daughters, Caroline Marveline & Jac- Rodney Oslin
queline Marveline | October 24
October 9 COLINA, Dama Oil Movements; A
KWIDAMA, Carlos - Fef. Div.; A daugh- daughter, Arabella Flori
ter, Adriane Carolyn October 26
October 10 LACL 3 Serv.; A
GIEL. Joseph - Metal Craft; A son, son, Benito Anthony
Franklin Giovanni October 27
October 11 BOEKHOUDT, Ignacio Ref. Div.; A
SCHWENGLE, Crismiliano - Oil Move-| daughter, Vivian Rose Marie
ments; A daughter, Millange! October 29
October 13 Serapio C. - Cleanout; A daugh
HENRIQUEZ, Deonisio R. - TD-Eng.; A Miriam Margriet
Deonisio Renald November 2 |
CROES, Arturo - Transportation; A | MART ose M. I, - Pipe; A son, Emi-
daughter, Ligia Astrid ro Gregorio
October 15 November 4
DONATO. Eleuterio - Comptroller's; A | LACLE, Lauriano - Ref. Div.; A daugh-
son, Robertico Vicente | ter, Mirima Susanne



Sonny Hoo
Port Captain - Oil Movements

Pedro J. lrausquin
Asst. Group Head - Laboratories





derno y como un facilidad pa
empleadonan staff paga pa luna,
e posibilidad di pasa pago neto
pa banconan local a keda intro-
duci na Juni anja pasa.
Ventaha Definitivo

E sistema nobo aki tin algun
ventaha definitivo pa e emplea-
do. Ariba di cinco dia di trabao
pa Lago tur luna su salario ya
ta disponibel na su banco pa ha-
ci transaccionnan. Cu e recibo
tempran aki di su pago, e! por
bai cumpra cos y paga su cuen-

tanan promer cu e rush _ ariba
dianan regular di pago. Placa

efectivo por ser haya door di
traha un check y cobye’le sea na
e Cashier na Lago of na e banco
en cuestion.

Provisionnan cumpra na Co-
niisario di Lago tambe por ser
paga cu check. Otro tiendanan
cu cual e empleado tin relacion
comercial generalmente tambe
ta acepta e checknan. Un otro
ventaha ta e resto di check cu
ta keda den e boeki ta sirbi co-
mo un recibo y control tocante
pagamento di cuentanan.



Te awor como 170 empleado-
nan staff paga pa luna a haci
uso di e facilidad aki y a habri
un cuenta na e banconan local.

E posibilidad ainda ta e;
pa empleadonan staff cu ta ser
paga pa luna pa haci arreglonan
pa laga nan pago neto ser man-
da na banconan local. Nan mes-
ter bini en contacto cu Seccion
di Payroll y haci arreglonan pa
habri un cuenta corriente na «
banco di nan preferencia



sti



Record di Seguridad
(Continua di pagina 1)
cifra di frecuencia di pafor di





trabao a baha for di 23.79 pa
14.06.

Trafico ariba henter isla na
1965 no tabata mucho mas segu-



rc cu 1964. Tabatin diesdos mor-
to di trafico na 1965 y danjo ma-
terial di Fls. 485,907. Na 1964,
tabatin 13 accidente fatal di tra-
fico y Fs. 517, 205 na danjo ma-
terial



(Mira editorial ariba pagina 2.)





| ASISCO MARTINUS, right, is one of the em-

ployees taking advantage of the net pay

transfer to bank. Around the fifth of the

month when the pay transfer is effected,

cashier A. Zeppenfeldt is quite busy with the
cashing of checks.



ASISCO MARTINUS, drechi, ta uno di e em-
pleadonan cu a tuma ventaha di e pasamen-
to di pago neto pa banco. Banda di cinco dia
di luna ora e pago ser manda pa banco,
Cashier A. Zeppenfeldt ta hopi ocupa cu
cambiamento di checknan pa placa efectivo.





xml version 1.0 encoding UTF-8 standalone no
TEI xmlns http:www.tei-c.orgns1.0
teiHeader
fileDesc
titleStmt
title Aruba Esso news
publicationStmt
date 2016
distributor University of Florida Digital Collections
email ufdc@uflib.ufl.edu
idno http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00690
sourceDesc
biblFull
Aruba Esso news
author Lago Oil and Transport Company, Ltd
extent v. : ill. ; 30-44 cm.
publisher Lago Oil and Transport Co., Ltd.
pubPlace Aruba Netherlands Antilles
January 28, 1966
type ALEPH 000307401
OCLC 06371498
NOTIS ABT4040
notesStmt
note anchored true Text in English and papiamento.
v. 1- 1940-
Cover title.
encodingDesc
classDecl
taxonomy xml:id LCSH bibl Library of Congress Subject Headings
profileDesc
langUsage
language ident eng English
textClass
keywords scheme #LCSH
list
item Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba
revisionDesc
change when 2016-07-09 TEI auto-generated from digital resource
text
body
div Main
pb n 1 facs 00006.jpg
, Esso
--
A VOL. 27, No. 2
PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO, LTD.
We
Annual safety statistics for
1965 show an appreciable de-
crease in industrial injuries
compared to 1964. Only eight
disabling injuries occurred to
Lago employees last year while
on the job. This figure includes
cne fatality and represents 367
lost days.
The disabling injury frequen-
cy rate in 1965 improved to 1.68
(3.21 in 1964), but is still far
away form Lago's best safety
year 1963, when a frequency
rate of .27 was achieved.
The worst accident occurred
at the PCAR on February 4,
1965, which claimed one fatal-
ity. An employee received fatal
injuries to the head and face
caused by a piece of falling steel
floor plate. The plate was being
Simon Roo Arvino G. Zeppenfeldt
Ta Promovi pa Cashier
Arvino G. Zeppenfeldt ta e
Five Long Service Men Will Be Honored Arvino Zeppenfeldt tare
cashier nobo na Lago. El a reci-
Tonight at Management Party in Basi Ruti bi ro na position aki
Four Process Department employees and one Mechanical em- Sr. Zeppenfeldt a pasa tur su
ployee will be honored for their long service at a Management servicio den Depto. di Comptrol-
le wl b- h d fr te long srice a ler. Despues di cuminza over di
Party in Basi Ruti Hotel on Jan. 28. The four Process men repre- binti-cuater anja pas, el a tra-
sent a cross section of the different Process jobs. ha den various puestonan di
Receiving their thirty-year buttons and certificates will be klerk y despues di diezun pro-
Simon G. Roos, shift foreman mocion a yega na e position di
in Refining Division, Casio Record di Seguridad Materials Clerk II na 1946. El a
Lade, shift foreman in Oil ser promovi pa Materials Clerk
Movements Division, Juan Ras- Di 1965 Ta Mehor cu 1964 I siguiente anja. Despues di un
mijn, controlman in Refining- a T F T corto interrupcion di servicio, el
Utilities, Marie R. L. H. Chance, ao Trabao y Fuera Trabao a keda re-empleA na 1953 y a
levelman in Refining Division, E statistieknan di seguridad progress pa Utility Clerk I na
and Juancito de la Cruz Kock. pa 1965 ta munstra un baha- 1963. Na Januari 1965, el a bira
Machinist 1st class in Mech.- M mento considerable den acciden- un Senior Accounting Clerk.
& C. tenan industrial compare cu
Mr. Rs '1964. Solamente ocho desgracia Reminder For
Mr. Roos incapacitante a socede na em-
Mr. Roos spent his entire pleadonan di Lago anja pasa Xm and Calender
thirty years of service in Pro- mientras na trabao. E cifra aki ll
cess Department. He started out ta inclui un morto. Con
in 1935, as junior laborer and E cifra di frecuencia pa des- Picture COntest
two years later was made fire- gracia incapacitsante na 1965 a
man. Promotions to levelman mehora te 1.68 (3.21 na 1964), Employees are reminded of
and assistant operator followed pero ainda ta hopi leuw for di their opportunity to enter the
in 1938 and 1942. He was named Lago su mehor anja 1963, tem- 1966 Christmas picture contest
operator in 1959 and last year, Po cu un cifra di frecuencia di and the 1967 Calendar picture
he moved up to shift foreman. 27 a ser logrA. contest. Prizes in both contests
Mr. Lade was employed in E accident mas peor a tuma total Fls. 1445.
1935 with the former Stewards lugar na PCAR ariba Februari The rules in short are as fol-
Department, where he remain- 4, 1965 cual a causa un morto. lows:
ed until his transfer to Process Un empleado a sostene desgra- 1. Only original full-color
Department in 1937. Heie he cia fatal na su cabez y cara cau- slides should be submitted.
started as helper and progress- sA pa un pida plachi di heru cul 2. Submitted slides must be of
ed through the various positions a cai. E plachi tabata ser carga Aruba subjects. Christmas
to shift foreman in 1965. entire di 5 y 6 piso di PCAR ora pictures may or may not
All of Mr. Rasmijns thirty el a cai bin abao. E empleado have a refinery setting.
years were spent in the Process kende tabata subi trapi na nivel 3. Only work submitted by
years were spent in the Process di tera a ser gedal pa e plachi. employees, their family
Department. His employment: Accidentenan a result den employees, their family
began in 1934, as junior laborer. 127 desgracia na 196, c r s wo beona fde a
Successive promotions through;, 23s a n a nuitants will be accepted.
Successive promotions through12 cu 237 na 1964. Esaki ta repre-
the helper's categories brought sent un rebaho di como 45 por- 4. Transparencies awarded
im the controlman title in ciento. cash prizes become the pro-
198. Un total di 5166 slipnan di se- perty of the Company.
Mr. Chance began as sailor guridad a ser mandi aden anja 5. Pictures used in the calen-
with Esso Transportation Com- pasi. Esaki tabata hopi menos dar or Aruba Esso News
pany in 1936. Afetr a brief per- cu e 9,136 mandi aden na 1964. and which depict recogniz-
iod in the Dining Hall, he went Accidentenan di trafico den able persons must have
over to Process Department refineria a yega un total di 30 signed releases, stating
where he became a levelman. na 1965, compare cu 27 pa anja that the persons have no
Mr. Kock is a machinist 1st 1964. objection to having their
class in Mechanical-M & C. His E record di seguridad pafor di pictures used.
original assignment was an of- trabao pa empleadonan di Lago 6. Public Relations or Com-
fice boy. In 1937, he transferred tambe a indica un mehoracion munications personnel are
to Machinist Craft as Sr. Apren- considerable. Total di desgra- not eligible to enter con-
tice A. Here he progressed cianan pafor di trabao tabata test.
through the third and second 130 anja pasa, y 283 e anja an- 7. Entries for the contests will
class levels to Machinist First terior. Consecuentemente, nos be accepted until April 29,
Class. (Continua na pagina 8) 1966.
carried between the 5th and 6th
floors on the PCAR when it
dropped down the stairs. The
employee who was starting to
go up the stairs at ground level
was struck by the plate.
Accidents resulted in about
127 injuries in 1965, compared
to 237 in 1964. This represents
a drop of about 45 per cent.
5166 safety slips were turned
in last year. This was consider-
ably less than the 9,136 submit-
ted in 1964.
Refinery traffic accidents to-
talled 30 in 1965, as compared
to 27 in 1964.
The off-the-job safety record
fer in 1965
for Lago employees also showed
considerable improvement. To-
tal off-the-job disabling injuries
were 130 last year, and 283 the
year before or 1603 lost days.
Consequently our O.T.J. fre-
quency rate dropped from 23.79
to 14.06.
Traffic islandwide in 1965
was not much safer than in
1964. Twelve traffic fatalities
occurred in 1965 and material
damages amounted to FIs.
485,907. In 1964, there had been
13 fatal traffic accidents and
Fls. 517,205 in material dam-
ages.
(See editorial on page 2)
Cinco Lo Worde Honra na Basi Ruti
Awe Nochi pa Nan Servicio di 30 Anja
Cuatro empleado di Depto. di Process y uno di Mechanical lo
ser honri pa nan servicio largo na un Fiesta pa Miembronan di
Gerencia na Basi Ruti Hotel Jan. 28. E cuatronan di Process ta
represent un grupo di varies position den Process.
Esnan cu lo recibi nan boton y certificado di trinta anja ta
Simon G. Roos, shift foreman
den Division di Refinacion, Ca- Recordatorio Pa
sio Lacle, shift foreman den Rator
Oil Movements Division, Juan Cnnerfs dl Dnrtrnt
Rasmijn, controlman den Re- COICUSl O UI rUIIrC
fining-Utilities, Marie R. L. H. Empleadonan ta ser record
Chance, levelman den Division tocante nan oportunidad pa
di Refinacion, y Juancito de la drenta e Concurso di Portret pa
Cruz Kock, Machinist la clase Pascu 1966 y e concurso di por-
den Mechanical-M & C. tret pa Calender di 1967. Pre-
Sr. Roos a pasa henter su mionan pa ambos concurso ta
trinta anja di servicio den Dep- suma un total di Fls. 1445.
to. di Process. El a cuminza na E reglanan en breve ta lo si-
1935 como un junior peon y dos 1. Solamente slides of trans-
anja despues a bira fireman. parentnan original comple-
Promocion pa levelman y assist- tamente di color mester ser
ant operator a sigui na 1938 y manda aden.
1942. El a ser nombra un aper- 2. E slides mester ta tocante
ator na 1959 y anja pasa el a asuntonan di Aruba. Por-
haya promocion pa shift fore- tretnan di Pascu por inclui
man. vista di refineria of no.
Sr. Lade a ser emplea na 3. Portretnan mester ser sacA
1935 den e anterior Stewards pa empleadonan, miembro
Department, na unda el a keda di familiar of pensionistanan
te su cambio pa Process Depart- eligibel.
ment na 1937. Aki el a cuminza 4. E slides cu recibi premio na
como un helper y a progress den placa ta bira propiedad di
e various posicionnan pa shift Compania.
foreman na 1965. 5. Personal di Relaciones Pu-
Henter Sr. Rasmijn su trinta blico of di Comunicacion no
anja el a pasa den Depto. di ta eligibel pa e concurso.
Process. Su empleo a cuminza 6. Registracion pa e concurso
na 1934 como un junior peon. ta ser aceptA te April 29,
(Continua na pagina 2) 1966.
Casio Lade
ii
Were 45 Per Cent Sa
E
1
3;
I-
t
e
i!
v
3
V
7
t
e
E
Jews'
January 28, 1966 -^
I
|
.r,
2 00007.jpg
January 28, 1966
ARvBA(NS EswS
PUBLISHED EVERY OTHER FRIDAY. AT ARUBA, NETHERLANDS ANTILLES.
BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.
Printed by the Vernigde Antilliaanse Drukkerijen N.V.
E. Villanueva, Editor J. E. Thod6, Publications Asst.
M. L. Haider Ta Discuti
Plannan di Jersey y Ta
Tira Vistazo den Futuro
Ventas di products di indus-
tria petrolero den exterior pa e
Sanja venidero lo mester yega ni-
n anlov t di1 nI mr m i m t to ov+
J. De Cuba, Photographer A. Werleman, Translator cu e s Eani o I
cu esnan di Estados Unidos, M.
L. Haider, president di Junta di
A C loser Look Standard Oil Company (New
C s Jersey) a bisa luna pasA na e re-
Lago's 1965 safety statistics indicate that our combined acci- vista di anja y vista di future
dent prevention efforts have again paid dividends. na fin di anja.
A person's frame of mind is a vital factor in his attitude to- Munstrando e significacion di
ward an awareness about safety. Lago's safety efforts in 1965 continue cambio den e crece-
kept pace with the mental adjustments made necessary by organ- mento vigoroso di industrial pe-
ization changes. As a result, Lago employees suffered 50 per trolero, Sr. Haider a continue:
cent less accidents and injuries (combined on and off-the job) in "Pa center mundo liber, nos
1965 as compared with 1964. ta calcula cu na 1966 e deman- THIS GUSHER is the result of a leak. Leaks can be costly
We can be pleased about this achievement, but there is cer- da pa productonan petrolero lo depending on the product. Total oil losses for 1965, are
tainly no room for complacency yet, if we look at it this way: subi mas cu 6 porciento of mas estimated at more than 5 million guilders.
Last year, 1 out of every 4 of our fellow-workers was treated cu 1.6 million baril pa dia, lo- E SPUITMENTO aki ta resultado di un lek. Leknan par to
in the Hospital for an injury. cual ta un aumento den cual
Two employees died as a result of an unnecessary accident Jersey Standard ta prepare pa costoso, dependiendo ariba e product. Perdida total di
one on-the-job and one off-the-job. participa completamente. Den azeta pa 1965 to ser calcul6 no mas cu 5 million florin.
Statistically speaking, 5 employees were continuously disabled Estados Unidos, na unda gaso-
in 1965. lin so ta responsabel pa 40 por- Chief Executive M. L. Haider Discusses
It's obvious that accident prevention in 1966 must be taken ciento di demand petrolero, e Executive M. L. au r
even more serious by everyone cifra di aumento pa e product Jersey's Plans an Outlook for 1966
As long as 1 out of every 4 employees is liable to suffer an in- aki lo ta como 3.5 porciento.
jury and it makes no difference where we have a challenge "Demanda pa productonan Industry sales of petroleum products abroad in the coming
to meet. petrolero den exterior, nos ta year should reach levels one and one-half times those in the
Only with the sincere efforts of each and everyone of us, will calcula, lo aumenta como 8' United States, M. L. Haider, chairman of the board of Standard
accident prevention contribute to better living, more efficient porciento na 1966," Sr. Haider
production, and to the well being of every individual, a bisa. "Consumo di petroleo ta Oil Company (New Jersey), said last month in a year-end re-
(See safety story on page 1.) subi mas rapid na Europa y view and outlook.
na Japon, den cual mercado Jer- Pointing up the significance United States, Canada Vene-
Ssey tabata particularmente ac- of the continuing change in the zuela and the Caribbean area
fn BiStaQ M Oas CercaC -tivo como cu el ta anticipando vigorous growth pattern of the The over-all plans include im-
Un persona su disposicion mental taun factor vital den su an gasoline di motor tambe ta ex- mand for petroleum products br of tankers including three
titud y conocemento tocante seguridad. Lago su esfuerzonan di pande rapidamente. Na Japon, will rise by over 6 per cent or t 170,800 deadweight ton
segudad na 1965 a tene paso cu e ahustamentonan mental cu a combustible pisa ta haciendo un more than 1.6 million barrels class, mon the largest yet an-
ser haci necesario door di cambionan di organization. Como re- contribution mayor na e necesi- daily, a growth in which Jersey: nouceds
sultado, empleadonan di Lago a sufri 50 porciento menos acci- dadnan creciente pa energia di Standard is prepared to parti- nou te. Unitd Stt
dentenan y desgracianan (na trabao y pafor di trabao hunto) na e pas cipate fully. In the United a Sates, Ji-
1965, manera compare cu 1964. Sate w lne on sey's principal domestic affi-
States, where gasoline alone is late, Humble Oil & Refining
Nos por ta content di e exito aki, pero siguramente no tin lu- Mas Record na 1966 responsible for 40 per cent of Copany fumbles continue & ing
gar ainda pa complacencia, si nos mira e asunto di e siguiente "Jersey Standard, continuan- petroleum demand, the rate of CEmin y is cntinreting a p
expansion of its marketing po-
manera. do su crecemento robusto, ta an. growth for this product should sition.
Anja pasa, uno for di cada 4 di nos companjeronan di trabao ticipa di establece mas record be about 3.5 per cent. "rompn willcnti
a ser trat den Hospital pa un desgracia. den volume di ventas na 1966 "Demand for petroleum pro- to cooperate with the US. Gov-
Dos empleado a muri como resultado di un accident innecesa- y un participation ainda mas ducts abroad, we estimate, will ernment in its program to im-
rio uno na trabao, uno pafor di trabao. grand den e aumento cu ta ser grow by about 8' per cent in prove the U.S balance of pay
Segun e statistieknan 5 epleado tabata continuamente inca- sper den ventas di gas natural 1966," Mr. Haider said. "Petro- ments and confidently expects
paciti den 1965. Ta evidence cu prevention di accidents den den Estados Unidos y na Euro- leum consumption is expanding to increase in 1966 its already
1966 master ser tumi ainda mas serio door di tur hende. pa. Na Europa e compania tin most rapidly in Europe and Ja-substantial contribution to that
Tantem u 1 for cada 4 empleado ta capaz di sufri un desgra- unintrp Europa de -amp most rapidly in Europe and Ja- substantial contribution to that
Tantem cu 1 for cada 4 empleado ta capaz di sufri un desgra- un interest grand den e campo pan, markets in which Jersey balance."
cia y no ta import na unda nos tin un desafio pa enfrent. grand di gas natural na Gro- has been particularly active in
Solamente cu e sincere esfuerzonan di cada uno di nos, prven- ningen, Hulanda," Sr. Haider a'anticipation of the increasing ArviO G. Zeppenfeldt
cion di accidents lo contribui na mehor bida, mas eficiente pro- menciona. "Quimica y tambe al- growth potential. rmtd Chie
duccion y na bienestar di cada persona individual, gun otro tereno relativamente "In Europe, light and heavy Prmoted to Cashier
(Mira storia di seguridad na pagina 1.) nhn on no th rlirpetampnp re- f,1l nil onntino tn rlnminft,
1 o bon cu no ta directamente re- fuel oils continue to dominate
AS TOKEN of appreciation Major E. Graaff earlier this
month presented blue Delft commemoration plaques to
makers of the Marine Regimental Emblem donated by Lago.
From left to right: Major E. Graaff, D. Tromp, J. Arrindell
and M. Christiaans.
COMO UN senjal di aprecio Majoor E. Graaff anteriormente
den e luna aki a present plaquetes di comemoracion di
Delft Blauw na e fabricadornan di e Emblema di Regimento
di Mariniers cual Lago a regala. For di robez pa drechi: Ma-
joor E. Graaff, D. Tromp, J. Arrindell y M. Christiaans.
lacion6 cu nos negoshi petrole- growth, with automotive gas-
ro, lo sigui recibi atencion na oline demand also expanding
1966 y den future. rapidly. In Japan, heavy fuel
"Jersey su inversion di capi- oil is making a major contribu-
tal ariba henter mundu, cual ta tion to that country's expanding
programA na mas cu 11 billion energy requirements.
dollar pa 1966, lo refleha e en- "Jersey Standard, continuing
fasis aki," asina Sr. Haider a its own robust growth, anticip-
bisa. "Un 235 million dollar adi-' ates setting more sales volume,
cional lo ser gasta door di e records in 1966 with an even
compania pa busca reserves no- greater participation in the ex-
bo di azeta y gas, y hopi mas cui pected increase in sales of na-
mitar di esaki lo ser gasta den tural gas in the United States
(Continua na pagina 7) and in Europe where the com-
pany has a substantial interest
S30 ANJA DI SERVICIO I in the huge Groningen natural
(Continua di pagina 1) gas field in The Netherlands,"
Promocionnan sucesivo den e Mr. Haider said. "Chemicals, as
categorianan di helper a avan- well as some relatively new a-
ze'le pa controlman na 1948. reas not directly related to out
Sr. Chance a cuminza como oil business, will continue to
un marinero cu Esso Transpor- receive attention in 1966 and in
station Company na 1936. Des- the future.
pues di un corto period den "Jersey's worldwide capital,
Dining Hall, el a bai over pa outlays, programmed at over'
Process Dept. na unda el a bira i $14 billion in 1966, will reflect
un levelman. This emphasis," Mr. Haider!
Sr. Kock ta un machinist pri- said. "An additional $235 mil-
mera clase den Mechanical-M & lion will be spent by the com-
C. Su asignacion original tabata pany in the search for new oil,
como office boy. Na 1937, el a and gas reserves, considerably
cambia pa Machinist Craft co- more than half of which will be
mo un Sr. Aprendiz A. Aki el a spent in the United States.
progress door di e nivelnan di' "Well over half of the pro-
tercera y segunda clase pa Ma- jected capital outlays for next
chinist Primera Clase na 1946. year will be expended in the
1'
Arvino G. Zeppenfeldt
Arvino G. Zeppenfeldt is La-
go's new cashier. He was pro-
moted to this position late in
1965.
Mr. Zeppenfeldt has spent all
of his service in Comptroller's.
Starting out over twenty-four
years ago, he worked in various
clerical positions. After eleven
promotions he was made ma-
terials clerk II in 1946. He was
promoted to materials clerk I
the following year. After a
short break in service, he was
re-employed in 1953 and pro-
gressed to utility clerk I in
1963. In January, 1965, he be-
came senior accounting clerk.
a
ARUBA ESSO NEWS
3 00008.jpg
3
January 28, 1966 ARUBA ESSO NEWS
A. KOCK, mathematics instructor, address- A. KOCK, instructor di matematico, ta dirigi
ing process trainees of class III (Catalytic palabra pa estudiantenan di process di
and Light Ends and Cracking). Klas III (Catalytic & Light Ends y Cracking).
Lago Training Program Improving Control
Of Refinery Units by Process Employees
OPERATION OF a butterfly damper on a combus-
tion air blower discharge is explained to process
trainees by I. Mendes, area trainer, (third from
right).
AREA TRAINER S. Wever (pointing) discusses func-
tion of lines around Dehexanizer Overhead Reflux
pump at NFAR Unit.
OPERATION DI
"combustion air
process trainees
un "butterfly damper" ariba un
blower discharge" to ser splic6 na
door di I. Mendes, area trainer (di
tres di drechi).
AREA TRAINER S. Wever (munstrando) to discuti e
function di linjanan round di Dehexanizer Overhead
Reflux pomp na NFAR.
The three-phase Process training program
which started last June is still currently under-
way. The third class participating in the thirteen-
week program began on Jan. 10. Over-all direc-
tion of the program is under Joe D. Midwikis who
is on loan from the Baton Rouge Refinery.
The first phase of the program takes seven
weeks and is used to teach fundamentals such as
basic math, pressure fluid flow, etc. About seven-
ty hours of field work is included for unit sketch-
ing observing various operations taught in the
class room.
The second phase takes six weeks. During this
time trainees qualify for a particular position.
After qualifying they are assigned to a position
and go on shift.
The third phase is aimed at increasing the
trainee's knowledge of his particular unit by:
1) The Job Learning Program technique. The
JLP is on the trainee's own time and lasts until
the trainee has a complete understanding of the
unit. 2) The Carmody Trainer on which unit
operations can be simulated.
Trahadornan di Process Ta
Participando den Entrenamento
E program di training di tres fase cual a cu-
minza na Juni anja pasi ta sigui su curso. E ter-
cer klas cu ta participa den e program di diez-
tres siman a cuminza Jan. 10. Direccion general
di e program ta na encargo di Joe D. Midwikis,
kende ta ariba prestamo for di Baton Rouge.
E promer fase di e program ta tuma siete si-
man y ta ser usi pa sinja e basenan fundamental
manera matematica basica, flujo di liquid bao
presion, etc. Como setenta ora di trabao den plan-
ta ta inclui pa traha sketch di plantanan y pa ob-
serva various operacionnan cu ta ser sinja.
E segundo fase ta tuma seis siman. Durante e
tempo aki, estudiantenan ta cualifica pa un po-
sicion specific. Despues di cualifica, nan ta ser
asignA na un position y ta cuminza traha warda.
E tercer fase ta intencioni pa aumenta e estu-
diante su conocemento di plant specific door:
1) E techniek di Program di Sinja Trabao. E
program aki el ta sinja ariba su mes tempo y ta
sigui te ora e estudiante tin un comprendemento
complete di e plant.
2) E Carmody Trainer, ariba cual unidad e
operacionnan di un unidad por ser imita.
4 00009.jpg
January 28, 1966
Lago
New Lago C
Provides Si)
For Staff R
JULY
FEBRUARY
MARCH
1965 In
JANUARY: Resettlement Policy bettered to include the refund of
transportation cost... Jose M. Kock, Lago's oldest employee in point of
service retires after forty years of service... J. M. Ballenger appoint-
ed chairman of Management Bargaining Committee Advisory
Council for Cultural Cooperation visits Lago Long Range Planning
Seminars commence for management members... Retiring employees
E. Byington, T. F. Hagerty and J. B. Opdyke named Goodwill Am-
bassadors of Aruba... New Clay Treating Plant goes on stream...
FEBRUARY: Ben E. Nixon officially takes reigns of combined
PR/IR Department... Dutch Prime Minister V. G. Marijnen visits
Lago... Esso Tiger comes to Aruba... Lago launches four-point Job
Transition Program to minimize the number of compulsory layoffs
New Small Business Committee formed... Crown Princess Beatrix
visits Lago... Dial 5 started... Carnival festivities start.. N. P. Schin-
deler and IOWUA President F. L. Madura leave for Holland to ex-
plore resettlement possibilities... Executive Council of Aruba and La-
go Management meet to discuss the effects of developments in the
local oil refining industry on the economy of the island...
MARCH: M. L. Haider succeeds M. J. Rathbone as chairman of the
board and chief executive of Standard Oil Company... First female
employee, Miss Myrna Violenus, resettles in Holland under Resettle-
ment Program... Dorinda Croes named Miss Lago Shops; Gina Botta
named Miss Lago Safety... Aruba witnesses spectacular aerobatic
show by U.S. "Thunderbirds". Good Housekeeping Program offi-
cially launched by President W. A. Murray... Volunteer Fire-Fighting
Organization set up; Jim Boyd of Humble's Baytown Refinery assists
with the training program... Mechanical Department adopts more
efficient area supervision system. Four receive CYI Capital Awards
... Julian Kock becomes first member of Saved-By-Safety Club
APRIL: New Pension Plan approved... C. R. Assang awarded third
highest CYI award in Lago's history Lago engages services of Ber-
nard Haldane, expert in the field of re-employment counseling
Twenty-Fifth Queen's Birthday Olympiad celebrated at Lago Sport
Park... Area Supervisors attend indoctrination sessions.. Informa-
tion sessions on the new retirement plan start for all employees
Inter-Island Judo Contest held at Lago Sport Park...
MAY: Lago employees S. Luydens, R. Frank receive royal decora-
tions... PR/IR Department moves to General Office Building .. Lago
honors its 50,000th visitor, Thomas Croes... Awards presented to win-
Review
ners in the Off-the-Job Safety Contest LS
petition starts .. World War II Dead commeme
JUNE: Lago announces liberalization of Sp
New tool delivery system introduced Lago
tive thinking Training Program starts fo
'Secret Area' feature added to CYI Plan
hosted Retraining committee formed
JULY:Colombian Navy gunboats rendezvous
bor... Eleventh ASU Olympiad held at Lag'
Oil Movements establishes new average recc
Standard Oil Company reports earnings for
AUGUST: Lago sponsors TV favorite ",
Foundation grants go to fifty students.. Thr
ments made to Resettlement Program Ai
aerial bomb about 150 yards offshore behir
ing.. Resettlement Film presented
SEPTEMBER: New Merox Unit placed in se
7 replaces Dial 5 Queen Juliana and Prince
Five enter U.S universities under LEAP Pr
sphere Manufacturing Technical Committee r
corrosion problems Supervisory Training
Refinery wide Good Housekeeping rating hits
OCTOBER: Effective Management course
course in Unit Operations Comet Ikeya-E
Additional Thrift Plan contribution annour
announced... Plan announced to build new Es
Lloyd G. Smith Boulevard..
NOVEMBER: Dominico Britten leaves on loE
Pappas, Greece... Latin American Training C
tic Process Control course at Lago... Venezue
visit Lago... Western Hemisphere Manufac
meeting in Aruba to discuss combustion A
ceives Fls. 3450 CYI award, the second high
DECEMBER: Timecards discontinued R.
O. Hesla as Marketing Division Head. Paym
Bonus announced. Dutch Marines celebra
Jersey visitors hear management presentation
delivered .. President W. A. Murray views
Government Party Radio Christmas Play
A\ fI 1
a
L
9 o=:l`
ARUBA ESSO NEWS
7s~a~
r. .L~,
i ..
"
~
1
5 00010.jpg
ARUBA ESSO NEWS
January 28,
uba Esso Newa S -kil
SPECIAL ISSUE
hj
IInclies New Pension Plan
ibutory Plan Lago Su Plan Nobo Contributorio Ta Duna
ijor Benefits Seis Beneficio Principal Pa Empleadonan
ir Employees. ,. 7, j I .' ..
,r .1 I rl '* PASADO HISTORIA
APRIL .......' '
,' i'~' a'r= Ji, "r'a d ~ ~
h" K I~' g'' ` ""
Ii.''''~" "
F FI I -'.,' ,I ~ ' ~~~
BA Baseball Corn-
Terminal Leave..
ors course in crea-
ating personnel.
1 seminar visitors
San Nicolas Har-
-t Park Process
ip loading rates
half of 1965...
.t"... Scholarship
er major improve-
divers discover
Leral Office Build-
it LEAR-2. Dial
hard visit Lago...
.. Western Hemi-
it Lago to discuss
Group formed...
cent mark...
SLago sponsors
isible in Aruba.
Picture Contests
vicenter along the
gnment with Esso
sponsors Automa-
vernment officials
Committee holds
3 Lo Fo Wong re-
,ago's history...
Evans replaces S.
72.3 per cent COL
th anniversary...
record crude cargo
future at annual
ed for children...
JANUARI: P6liza di Reestablecimento mehora pa inclui reembolso
di costo di transportation Jose M. Kock, Lago su empleado mas
bieuw den servicio ta bai cu pension despues di cuarenta anja di
servicio J. M Ballenger nombra president di Comit6 Negociativo
di Gerencia... Conseho Advisorio pa Cooperacion Cultural ta bi-
shita Lago... Reunionnan ariba Long Range Planning ta cuminza
pa miembronan di gerencia Empleadonan retirando E. Byington.
T. F. Hagerty y J. B. Opdyke nombra Ambassador di Buena Vo-
luntad di Aruba Clay Treating Plant nobo ta cuminza opera.
FEBRUARI: Ben E. Nixon oficialmente ta tuma rienda di PR/IR
Department combine Esso Tiger ta yega Aruba... Lago ta anun-
cia program Transitorio pa Trabao di cuatro punto pa minima e
cantidad di layoff obligatorio... Kroonprinses Beatrix ta bishita
Lago... Dial 5 a cuminza. N. P. Schindeler y President di IOWUA
F. L. Maduro ta sali pa Hulanda pa expora posibilidadnan di rees-
tablecimento Bestuurscollege di Aruba y Gerencia di Lago ta
reuni pa discuti e efectonan di desaroyonan den industrial petrole-
ro local ariba economic di e isla... Comit6 pa Negoshi forma...
MAART: M. L. Haider ta bira successor di M. J. Rathbone como
president di Directiva y hefe di oficialnan ehecutivo di Standard
Oil Company... Promcr empleada, Srta. Myrna Violenus, ta rees-
tablece na Hulanda bao Programa di Reestablecemento... Progra-
ma di Limpieza oficialmente lanzA door di President W. A Mur-
ray... Organizacion di Bomberos Voluntario estableci; Jim Boyd
di Refineria di Baytown di Humble Oil ta asisti cu program di
training... Cuatro ta recibi Premio Capital di CYI... Julian Kock
ta bira promer miembro di Saved-By-Safety Club...
APRIL: Plan Nobo di Pension aproba... C. R. Assang a recibi di
tercer premio mas halto di CYI den historic di Lago... Lago ta
emplea servicio di Bernard Haldane, expert den tereno di conse-
ho pa reempleamento. Di Binti-Cinco Olimpiada di Anja di La
Reina celebra na Lago Sport Park... Area Supervisornan ta aten-
de reunionnan di indoctrinacion... Sesionnan informative tocante
plan nobo di pension ta cuminza pa tur empleado...
MEI: Empleadonan di Lago S. Luydens, R. Frank ta recibi deco-
racionnan real... Lago ta honra su di 50,000 bishitante, Thomas
Croes... Premionan a ser present na ganadornan di Concurso di
Seguridad Pafor di Trabao... Competitie di Beisbol di LSP/ABBA
ta cuminza...
JUNI: Lago ta anuncia liberalizacion di Permiso Special pa Ter-
minacion... Sistema nobo di entregamento di herment introduci...
Lago ta auspiciA curso den pensamento creativo... Program di
training ta cuminza pa personal di refinacion... Punto nobo di
"Area Secreto" agregA na Plan di CYI... Participantenan na semi-
nar di Union recibi como huesped...
JULI: Botonan caiionero di Marina Colombiano ta drenta Haaf
di San Nicolas inespera... Di Diezun Olimpiada di ASU teni na
Lago Sport Park... Process-Oil Movements ta establece un record
pa cifra di cargamento promedio di bapor... Standard Oil Compa-
ny ta report ganashi pa promer mitar di 1965...
AUGUSTUS: Lago ta tuma e program favorite di television
"Combat" bao su auspicio... Ayudo di Scholarship Foundation ta
bai pa cincuenta estudiante... Tres otro mehoracion principal haci
na e Programa di Reestblecemento Sambuyadornan amateur ta
descubri bom aereo como 150 yarda foi tera tras di Oficina Gran-
di... Film di Reestablecemento ta ser present .
SEPTEMBER: Merox Unit nobo ta ser poni na servicio na LEAR-
2... Dial 7 ta reemplazi Dial 5... Reina Juliana y Prins Bernhard
ta bishita Lago... Cinco ta drenta universidadnan na Merca bao
LEAP Program... Supervisory Training Task Group forma... Cla-
sificacion di Limpieza pa henter refineria ta yega 90% ...
OCTOBER: Curso di Effective Management ta cuminza... Lago ta
apoya curso den Unit Operations... Contribucion adicioral di
Thrift Plan anuncia... Concurso di portret anuncia Plan anuncia
pa traha Esso Servicenter nobo na Lloyd G. Smith Boulevard...
NOVEMBER: Dominico Britten ta bai ariba asignacion di pres-
tamo na Esso Pappas, Grecia... Centro di Training Latino Ameri-
cano ta auspicia curso di Automatic Process Control na Lago...
Aloysius Lo Fo Wong ta recibi premio di Fls. 3450 di CYI, di se-
gundo premio mas halto den historic di Lago
DECEMBER: Timecard a ser descontinuA... R. Glenn Evans ta
reemplazi S. O. Hesla como Hefe di Marketing Division... Paga-
mento di 72.3 porciento di Bonus pa Costo di Bida anuncia... Ma-
riniers Hulandes ta celebra nan Tercer Centenario... Un record
pa carga di crudo a ser entregA... President W. A. Murray ta duna
vista di future di Lago na Fiesta annual pa empleadonan di Go-
bierno Comedia di Pascu present na radio pa muchanan...
NEW
196b
HL"Ca
'' "''
'' ~
*'
'~''`"" ""~~~
6 00011.jpg
ARUBA ESSO NEWS
telephones.
POMPNAN CU to yuda cargo e bapor aki por ser par6
automaticamente door di draai number ariba un telefoon
special.
GEORGE LARMONIE of Oil Movements is arranging the
number combinations for the pumps on the control panel.
GEORGE LARMONIE di Oil Movements to arregid e combi-
nacion di number pa e pompnan ariba e panel di control.
Jersey Ta Inverti den Centro di Emergencia
Como Parti di Planeamento di Seguridad
Na e promer anjanan despues di 1950, Jersey Standard a es-
tablece un centro di control remote na e sitio unda tin un cas
di sosiego na Morristown, N.J. Haciendo esey, e compania a re-
conoce su obligacion na su accionistanan y su responsabilidad
como un empleador cu ta mira padilanti pa tuma pasonan ne-
cesario pa proteha e compania
den caso di un emergencia. Tam-
be el a consider su deber como
un bon ciudadano incorporado
pa por sigui su operacionnan
durante un disaster y pa entre-
ga e cantidad di petroleo cu ta
asina esencial pa economic di
Gobierno y civil.
Durante anjanan, sinembar-
go, cu e desaroyo di armanan
nuclear mas poderoso, e centro
na Morristown no tabata satis-
face e requerimentonan minimo
mas di un centro di emergencia
pa operation.
Na principio di 1965, despues
di un studio di possible sitionan
nobo cu ta basta cerca di New
York, e compania a cera un
contract pa un centro nobo den
un anterior mina di heru na
Germantown, N.Y., 115 milja
noord di Manhattan. Cu esaki, e
compania a bini ariba un lista
creciente di organizacionnan fi-
nanciero y commercial cu a depo-
sita nan documentonan vital na
cuido di Iron Mountain Security.
January 28, 1966
Jersey Invests in Disaster Center
As Part of its Emergency Planning
In the early 1950's, Jersey Standard set up a remote control
center at the site of a former rest home in Morristown, N.J. In
so doing, the company recognized its obligation to its share-
holders and its responsibility as a forward-looking employer to
take the steps necessary to protect the company in the event of
Oloshi di 2
Durante e fiesta
miembronan di g
nochi na Basiruti
di 25 anja di service
sent na Johanne
Raymond A. Willi
Solognier di Proce
HnPn dri Tecrhnicil
an emergency. It was also mind- Williams di Mecha
ful of its duty as a good cor- Yobida Fuerte di October, ^
porate citizen, to be able to con- Ta T e Yo Heavy October
tinue operations during a dis- Ta Trece Yoida Total .
aster and to provide the petro- Den 1965 na 12.31 Dim s ainll
leum supplies so essential to YV" V9un a n 2QC. 3n 10
the Government and the civi- Yobida durante anja pasa ta- 1965 to 12
lian economy. bata 6.42 duim abao di e prome- Last year's rain
dio annual di 18.75 duim pa e inches below the
Over the years, however, with trinta-y-siete anjanan cu Labo- of 18.75 inches fo
the development of more power- ratorionan Tecnico ta teniendo seven years the Tec
ful nuclear weapons, the Mor- record di yobida Cu su total di ratories have been
ristown center no longer met 12.31 duim, anja pasa tabata words. With its to
minimum requirements for an niehor cu anja 1964, den cual inches, last year
emergency operating center. inja solamente 7.87 duim a ser than 1964, when
Early in 1965 after a survey irgistrA na Lago. inches were record
of potential new sites within Luna di October anja pasa a The month of 0
reasonable proximity of New trece hopi awaceru. Tabatin yo- particularly wet on
York, the company contracted bidanan fuerte cu a yega un to- downpours of 3 10
for a new center in a former tal di 3.10 duim pa e luna. Du- the month Durin
iron mine in Germantown, N. rante un period di 24 ora ariba period on Oct. 28 2
Y., 115 miles north of Manhat- Oct. 28 29, 1965, como 1.6 duim 1.6 inches of rain ft
tan. In so doing, it added its di awa a cai. Other months wi
name to a growing list of im- Otro lunanan cu yobida nota- ianfall were Jar
portant financial and business hle tabata Januari (1.62 duim), inches), February I
organizations which have depo- Februari (1.76 duim), Juli (1.15 July (1.15 inches),
sited their vital records with duim) y December (1.74 duim). ber (1.74) inches).
the Mountain Security Storage I lunanan mas secu anja pasa months last year
Corporation. ,tabata April (Zero) y Septem- (nil) and Septemb
The air-conditioned chambers ber 10.07 duim). The heaviest rai
to be used by Jersey occupy E yobida mas grand den his- as history was
19,000 square feet of floor of toria di Aruba tabata na No 1955, when 14.66 iw
iron ore and rock overhead, member 1955, tempo cu 14.66f But the year
duim di awaceru a cai. Pero ernfall ws
rainfall was 1950,
THIS IS the main entrance to the Iron Mountain Security
Storage Corporation, Germantown, N.Y., where Jersey's
new Emergency Operating Center is located. The air-con-
ditioned chambers occupy 19,000 square feet.
ESAKI TA e entrada principal pa e Iron Mountain Security
Storage Corporation, na Germantown, N.Y. na unda Jer-
sey su Centro di Emergencia pa Operacion ta situ6. E kam-
bernan aireacondicionado ta cubri 19,000 pia cuadra.
anja cu taoatin mas yoioua ta-
bata 1950, cu 44.16 duim di yo- The es
bida. The driest y
E anja mas secu desde cu La- began record
boratorio a cuminza registrar 1930 with tot
yobida tabata 1930 cu un yobida 7.73. The dries
total di solamente 7 73. E anja 25 years was
mas secu den e ultimo 25 anja il1ches of rain
tabata 1964, cu 7.87 duim di yo- A summary
bida. years follows:
Summary
Jan. Feb. March April
N7-
2.: 7 N il 1 ]_. I I2
I 7 .112 l
II. I I i2 1 <.-i II I1
SI, i 7 1 1i .. .i 2
1 1 i 7- IP I1 7 T
", I 1 11 0.11 1 11;
2.2' II ,11 II 1 i7 i ,
I -, I 1 12) !
i, 1 11 '7 Nib I
6', 3' 27 1 :"2
II I i l 1112 1116
II i (1,7 ] N il l'
S* Ti ,I, i r "I -
SI i. i, 1 II I '2
I 1 11 i 1 1 i1.i ) I ( 11
S.62i Nil
S I n i
5 Anja
Sensual pa
gerencia awe
Hotel, oloshi
io lo ser pre-
es D. Croes,
ams y Benoit
ss; Alwin L.
y Gustave W
nical.
Downpours
Total
.31 Inches
fall was 6.42
year average
r the thirty-
chnical Labo-
keeping rec-
tal of 12 31
was better
Only 7.87
ed at Lago.
october was a
.e. It brought
Inches for
g a 24-hour
9, 1965, some
ell
th noticeable
nuary (1.62
1.76 inches),
and Decem-
The driest
were April
er t0.07).
fall in Aru-
in November
iches of rain
with most
with 44.16
ear since the Labs
ng rainfall was
al rainfall of only
st year in the past
1964 with 7.87
fall.
for the past 25
of Rainfall Observation
PUMPS THAT help load this ship can automatically be
stopped by workers just by dialing numbers on special
alL
rT
7 00012.jpg
January 28, 1966 ARUBA ESSO NEWS 7
Esso Research a Desaroya
Proceso Nobo pa Traha
0Heru na Prijs Barata
S.. it Un combination di tecnologia di
azeta y staal cu a result den
ob un process nobo di fabric heru
S ip a ser describe recientemente
door di Esso Research and En-
gineering Company.
Si E process, cual ta ser yama
cambio di mineral pa heru liqui-
do, ta e resultado di un progra-
ma intensive di studio dirigi pa
produce heru na un prijs abao -
-. .LfI cual ta un material pa traha
staal. El ta aplica e sistema di
"cambio pa liquido, cu ta un
Sotechniek usi hopi den industrial
17a c ppetrolero, na un metodo nobo di
Sproduci heru convert di un ca-
lidad uniform.
Testnan excitoso ariba e pro-
i ceso a keda terminA den un
1, plant experimental di 5 ton pa
dia na un laboratorio afilia na
Baton Rouge, La.
p Awor un studio ariba escala
.e Igrandi ta ser haci na Halifax,
THIS VMC recorder announcer unit (both sides shown Nueva Escocia, den un plant
above) is located in Lago's Telephone Exchanger. It is the experimental di 300 ton pa dia
principal piece of equipment for the Dial 7 network. cual ta costa 11 miljon dollar.
E plant a ser trahA y ta ser
E ANUNCIADOR VMC amboss banda mustra aki riba) to si- opera door di Imperial Oil En-
tun den Telephone Exchange no Lago. E to e aparato prin- terprises di Canada, cu ta un
cipal den e system di Dial 7. afiliado di Standard Oil Com-
pany (di New Jersey). Un can-
'Dial 7' Medio di Comunicacion Mas Nobo pdad di herula pa serti part di e
e fabricadornan di staal pa test-
Na Lago Ta Trece Ultimo Noticia Rapido mento commercial. Despues cu e
.U o i a proceso na e plant di Halifax
Yama No. 7 awor ta nifica information al instant tocante no- keda confirma planta di Halifax
keda confirm, fabricacion na
ticianan corriente pa empleadonan di Lago, sea na trabao of na escala grand y venta na tur
cas. Esaki ta e mas recien medio di comunicacion na operacion part di mundo di e product ta
na Lago. ser spera.
Transmission di noticia via telefoon na Lago a cuminza Feb. Den un sistema di cambio pa
S .. : liquid, materialnan solido den
1, J1U CUIII un mIIlehIIr meio di
comunicacion pa empleadonan.
Siendo un medio di comunica-
cion di emergencia, "Dial 5" ta-
bata na uso pa duna un conden-
sacion di noticia for di Diario y
ctro noticia pa mas cu siete lu-
c Ariba September 21 di anja
|" -pasa, un pieza di equipo nobo'
>, j mescos cu e "Dial 5" a ser poni
na servicio den e Central di Te-<
SC Klefoon. Esaki ta un aparato ya-'
S mA "VMC recorder announcer":
Sdi 2 pia hanchu y como nuebe,
Spia haltu, popularmente yamai
S"Dial 7". E aparato tin centena-
Sres di coneccionnan ta bai pa e
sistema di telefoon, un tape
SHOWN HERE is the magae- magnetic ariba un drum y un
tic tape, drum and record- unidad di amplificacion Tur e
ing head, vital parts of the equiponan aki ta conecta na e
V M C recorder announcer sistema di telefoon di compania
unt. 'y di pafor. E comunicacion cu
unit. telefoon di henter isla a ser ha-
MUSTRA AKI ta e tape mag- ci na principio di e luna aki co-
netico, drum y cabez gra- mo un convenencia pa familiar di
badora, cual ta e partinan empleadonan y empleadonan cu
vital di e VMC recorder. no ta na trabao.
Tin un otro unidad cu ta com-
pleta e sistema di "Dial 7". Esa-
Plannan di Jersey ki ta un "recorder announcer"
(Continua di pagina 2) cu control remote. Esaki ta si-
Estados Unidos. tua den Cuarto 162 di Oficina
"Basta mas cu mitar di e in- Grandi.
versionnan di capital cu ta pro- Tur dia di trabao, e locutor di
yecti pa otro anja lo ser gast Dial 7" ta grab noticia me-
den Estados Unidos, Canada, dante e aparato di control re-
Venezuela y territorio di Cari- moto durante oranan di mainta.
be. E plannan general ta inclul E operacionnan di e "VMC rec-
inversionnan important den order announcer" den Central di
quimica, tanto na Estados Uni- Telefoon di Lago ta ser control
dos y den exterior, y tambe com- for di Cuarto 162 den Oficina
promisonan pa construction di Grandi mes.
un numero di tankeros, inclu-
yendo tres den e clase di 170,800 "Nos compania lo sigui co-
tonelada, cual ta entire esunnan opera cu Gobierno di Estados
mas grand anunci& te awor. Unidos den su program pa me-
"Den Estados Unidos, Jersey hora e balance di pago di Esta-
su afiliado domestic principal, dos Unidos, y cu confianza el ta
Humble Oil & Refining Compa- spera di aumenta den 1966 su
ny, ta continuando un expansion contribution pa tal balance cual
rapido di su position di ventas. ya ta substantial."
forma di polvo ta ser trati di
tal forma cu nan ta bira mescos
cu liquid. Den e conversion di
mineral pa heru liquid, por
ehempel, e mineral mulA fini ta
ser mezcli cu gas. Despues e
mineral ta ser bisi di a "bira
liquid solido. E principio aki
ta basA ariba e techniek di re-
finacion di azeta, cu Esso Re-
search a desaroyA y ta conoci
como Fluid Catalytic Cracking.
Den e process aki, catalyst so-
lido ta ser "haci liquid" pa per-
miti e catalyst pa mezcla mas
mehor cu e azeta cu ta ser re-
finA.
Cambiamento di mineral pa
heru liquid ta e promer paso
den fabricacion di staal: local
ta sakamento di oxygen.
ESSO ZURICH docked at No.
7. The 66,612 deadweight tor
a cargo of nearly 63,000 tons
shipment in La
ESSO ZURICH a marra na Fine
7. E tankero di 66,612 tonela
cargo di casi 63,000 ton. Esak
tum6 den un solo bez
'Dial ', Lago's Newest Communication
Medium, Means Instant and Latest News
Dialing 7 now means instant information on current news for
Lago employees whether at work or at home. This is the latest
medium of communication in operation at Lago.
News relay by telephone at Lago began Feb. 1, 1965, as an im-
proved means of communication to employees. An emergency
communication medium, "Dial
5" had been used to offer news
digest from the Diario and other
news for over seven months.
On September 21 of last year,
a new piece of equipment iden-
tical to the "Dial 5" unit was
put in operation in the Tele-
phone Exchange. This is a 2
feet wide and 9 feet high VMC
recorder announcer assembly, or
popularly called "Dial 7". This
assembly includes hundreds of
line connections to the telephone
network, a magnetic tape on a
recorder drum and an amplifica-
tion unit. All this equipment is
connected to the company as
well as to the outside telephone
network. This latter hookup to
the island-wide telephone sys-
tem was accomplished early this
month as a convenience to em-
ployee families and employees
who are off duty.
Another unit completes the
"Dial 7" network. This is a re-
mote control recorder-an-
nouncer unit. It is located in
Room 162 of the General Office
Building.
Every working day, the "Dial
7" announcer records news on
the remote control recorder-an-
nouncer during morning hours.
The operations of the VMC rec-
order announcer in the Tele-
phone Exchange is controlled
from G.O.B. Room 162.
NEWS FOR Dial 7 is recorded every morning on this remote
control recorder anouncer in GOB Room 162. Announcer
is Apolonio (Poi) Werleman who also compiles the news for
the Diario.
NOTICIA PA Dial 7 to ser grab tur mainta ariba e recorder
announcer aki den cuarto 162 di Oficina Grandi. Locutor
ta Apolonio (Poi) Werleman kende ta compila e noticia.
Esso Research and Engineering Company
Evolves New Iron Manifacturing Process
A combination of oil and steel technology resulting in a new
iron manufacturing process was described recently by Esso
Research and Engineering Company.
The process, called fluid iron ore reduction, is the result of
an intensive research program directed at producing low-cost
reduced iron a raw material
for steel making. It applies
"fluidization", a technique wide-
S. ly used in the petroleum indus-
Stry, to a new method of pro-
Sducing supplies of uniform
quality reduced iron.
Successful tests on the pro-
cess had been completed in a
5-ton-a-day pilot plant at an
affiliated laboratory in Baton
Rouge, La.
Large-scale research is being
conducted in a 300-ton-a-day,
$11 million experimental plant
in Halifax, Nova Scotia. The
plant was built and is being
operated by Imperial Oil Enter-
prises of Canada, an affiliate
of Standard Oil Company
(N.J.). Quantities of reduced
iron from the plant will be
readied for distribution to steel
3 Finger Pier, South, January manufacturers for commercial
Finger Pier, South, January tests. Following confirmation of
n tanker sailed Jan. 9 taking the process at the Halifax plant,
. This was the largest single large scale manufacturing and
go's history. worldwide marketing of the
ger Pier No. 3, Zuid, Januari product are expected.
da a sali Jan. 9 hibando un In a fluidized system, pow-
and dered solid materials are treat-
i tabota e cargo mas grand ed in such a way that they be-
den historic di Lago. have like fluids.
8 00013.jpg
ARUBA ESSO NEWS
George
Police Chief -
tI
H. Hofstee
Plant Protection
Albertus J. Huibers
Fire Chi&f Plant Protection
'"' P'
g. C
Julio G. Croes
Shift Supervisor Agency Oper.
Vivian Hassell
Shift Foreman Refining
Willem Brinkman
Plant Protection Coordinator
Emilio Alvarez
Police Lt. Plant Protection
Lino P. Lacle
Shift Foreman Refining
Eig/K, t
George B. Alders
Group Head Laboratories
Promotions
THE EMPLOYEES whose pic
tures appear on this page
have been promoted recent
ly. Their service historic
were reported in the las
issue of the Esso News.
E EMPLEADONAN kendi
nan portret ta ariba e pa
gina aki a worde promov
recientemente. Nan historic
di Servicio a worde report
den e ultimo edicion d
Esso News.
Marcelo Maduro
Head Inspector Plant Protect
sass \"-"
**' ..s/Qas
K -V
SSonny Hoo
Port Captain Oil Movements
Pedro J. Irausquin
Asst. Group Head Laboratories
January 28, 1966
'Pay Yourself-By-Check' System At Lago
e Provides Early Cash and Many Other
s Benefits to Monthly Staff Employees
t With the inception of the "pay-yourself-by-check" system at
Lago, the staff employee can now determine his own payday well
ahead of the regular monthly paydays at Lago. The checkbook is
e also a safe and easy way to carry the money needed to buy gro-
ceries and pay bills.
S In keeping with modern
trends and as a facility to Lago Commissary can also be
a monthly staff employees, the paid by check. Other stores with
a possibility of net pay trans- which the employee has dealings
i ter to the local banks was intro- usually accept these checks. An-
duced in June last year. other advantage is that the
This new system has some de check stubs serve as a receipt
finite advantages for the em- and control for payment of bills.
ployee. On the fifth Lago work- So far 170 monthly staff em-
ing day every month his salary ployees have used this facility
is already available at his bank and have opened checking ac-
for transactions. With this ear- counts at the local banks.
ly receipt of his pay, he can The possibility still exists for
shop and pay his bills before the monthly staff employees to
regular payday rush. Cash make arrangements for net pay
money can be obtained by deposit to local banks. They
writing out a check and cash it should contact the Payroll Sec-
cither at the Lago Cashier or at tion and make arrangements for
the respective bank. a checking account with the
Groceries purchased at the bank of their choice
Sistema di 'Paga-Bo-Mes-Cu-Check' Na
Lago Ta Duna Cash Tempran y Otro
ion Beneficionan Mas pa Empleado di Staff
Cu e introduction di e sistema di "paga-bo-mes-cu-check" na
Lago, empleadonan staff awor por determine nan mes dia di pago
hopi promer cu e dianan di pago regular di tur luna na Lago. E
boeki di check tambe ta un manera seguro y facil pa carga .
placa necesario pa cumpra provisions y paga cuenta.
Di acuerdo cu tendencia mo
derno y como un facilidad pa
empleadonan staff paga pa luna,
e posibilidad di pasa pago neto
pa banconan local a keda intro-
auci na Juni anja pasa.
Ventaha Definitsvo
E sistema nobo aki tin algun
ventaha definitive pa e emplea-
do. Ariba di cinco dia di trabao
Ipa Lago tur luna su salario ya
La disponibel na su banco pa ha-
ci transaccionnan. Cu e recibo
tempran aki di su pago, e! por
bai cumpra cos y paga su cuen-
tanan promer cu e rush ariba
dianan regular di pago. Placa
etectivo por ser haya door di
traha un check y cobre'le sea na
ie Cashier na Lago of na e banco
en question.
Provisionnan cumpra na Co-
nisario di Lago tambe por ser
pagA cu check. Otro tiendanan
cu cual e empleado tin relacion
commercial generalmente tambe
ta acepta e checknan. Un otro
ventaha ta e rest di check cu
Sa keda den c boeki ta sirbi co-
mo un recibo y control tocante
pagamento di cuentanan.
Te awor como 170 empleado-
nan staff paga pa luna a haci
uso di e facilidad aki y a habr
un cuenta na e banconan local.
E posibilidad ainda ta exist
pa empleadonan staff cu ta set
1'agA pa luna pa haci arreglonan
pa laga nan pago neto ser man-
da na banconan local. Nan mes-
ter bini en contact cu Seccion
di Payroll y haci arreglonan pa
habri un cuenta corriente na e
banco di nan preferencia.
S Record di Seguridad
(Continua di pOl/inu 1)
c'fra di frecuencia di pafor di
trabao a baha for di 23.79 pa
14.06.
Trafico ariba henter isla na
1965 no tabata much mas segu-
ri cu 1964. Tabatin diesdos mor-
to di trafico na 1965 y danjo ma-
terial di Fls 485,907. Na 1964,
, tabatin 13 accident fatal di tra-
fico y Fls. 517. 205 na danjo ma-
terial.
(MiraI editorial a(riba pafltifwa 2.)
NEW AF
October 1
(;IEL, Satuinino J. Mech. Adm.n.
daughter, Suzetle Rose-Marie
October 2
TRIMON. Calixto F. Machinist: A son.
Anthiny Florentino
October 3
DeCUBA. Carlito S. Paint, A daugh-
ter, Sherry Evelyn
October 4
CROES. Emiterio Ref. DI' A son.
Rust.co Erward
October 5
RUIZ, Francisco Coml trrlle s: A son.
Ivan FIancis
October 6
ERASMUS. Balhino Machinist: Twin
daughter., Caroline Marveline & Jac-
queline Marveline
October 9
KWIDAMA, Carlos Fef. niv.: A (laugh-
ter. Adriane Carolyn
October 10
GIEL. Joseph Metal Craft; A son.
Franklin Giovanni
October 11
SCHWENGLE, Crsmiliano Oil Move-
ments. A daughter. Millangela
October 13
HENRIQUEZ. Deonislo R. TD-Eng.; A
son. Deonisto Renald
CROES, Arturo Tiansportation, A
daughter, Ligia Astrid
October 15
DONATO. Eleuterto Comptroller's. A
son. Robertico Vicente
RIVALS
iLARSM. Sulmiano (Oi Moiirement.. A
son. Anthony Maillin
Van PUTTEN. George 11. I.IHlsita Kit-
chen. A daughter, Elena \ngela
October 16
SEMELEER, Tarcisio Y.a.d, A daugh-
tel, Vii,,ar Angelica
October 21
TROMP. Fedrcco Oil Ml.ements. .\
daughter. Rosa Maria
October 22
CROES. Ilien Ref, Div A on. ld-
gard Hlenr\
October 23
MAIDUO, Casl.ei Ri Ins trument A
aon. Remy Juan Joseph
MADURO. Antonio N Ref Div.; A onn.
Rodney Osln
October 24
COLINA, Damil Oil Movements: A
daughter. Arabella Florita
October 26
LACLE, Servacio Communitl Serv A
,on, Benito Anthony
October 27
ROEKHOUDT, Ignacio Ref. Div :
anughter. Vivian Rose Mane
October 29
CROES. Serapio C. Cleanout: A daugh
lcr. Miriam Margriet
November 2
MARTIS. Jose M. I. Pipe: A son. Emi-
ro Gregorlo
November 4
LACLE. Lauriano Ref. Div : A laugh.-
ter, Mirima Susanne
ASISCO MARTINUS, right, is one of the em-
ployees taking advantage of the net pay
transfer to bank. Around the fifth of the
month when the pay transfer is effected,
cashier A. Zeppenfeldt is quite busy with the
cashing of checks.
ASISCO MARTINUS, drechi, ta uno di e em-
pleadonan cu a luma ventaha di e pasamen-
to di pago neto pa banco. Banda di cinco dia
di luna ora e pago ser mand6 pa banco,
Cashier A. Zeppenfeldt ta hopi ocup6 cu
cambiamento di checknan pa placa efectivo.
a
e