Citation
Aruba Esso news

Material Information

Title:
Aruba Esso news
Creator:
Lago Oil and Transport Company, Ltd
Place of Publication:
Aruba Netherlands Antilles
Publisher:
Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Creation Date:
August 6, 1965
Frequency:
biweekly
regular
Language:
English
Physical Description:
v. : ill. ; 30-44 cm.

Subjects

Subjects / Keywords:
Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )
Genre:
serial ( sobekcm )
periodical ( marcgt )

Notes

Language:
Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation:
v. 1- 1940-
General Note:
Cover title.

Record Information

Source Institution:
Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location:
Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management:
This item was contributed to the Digital Library of the Caribbean (dLOC) by the source institution listed in the metadata. This item may or may not be protected by copyright in the country where it was produced. Users of this work have responsibility for determining copyright status prior to reusing, publishing or reproducing this item for purposes other than what is allowed by applicable law, including any applicable international copyright treaty or fair use or fair dealing statutes, which dLOC partners have explicitly supported and endorsed. Any reuse of this item in excess of applicable copyright exceptions may require permission. dLOC would encourage users to contact the source institution directly or dloc@fiu.edu to request more information about copyright status or to provide additional information about the item.
Resource Identifier:
000307401 ( ALEPH )
06371498 ( OCLC )
ABT4040 ( NOTIS )

Downloads

This item has the following downloads:


Full Text








K, R. William



J. L. Van Charante

Fifteen Veteran Employees
Listed on Retirement Rolls

Fifteen Lago employees retired in July. They are Rene De
Vries, Plinio Kock, Maximo Arends, Juan B. Winterdal, Daniel
Ras, Kenny R. Williams, Bernardino Dirksz, Egbert E. Tjin-
Kam-Jet, Magnus M. I. Malmberg, Andres A. Tromp, Juan de
| Dios Tromp, Johan L. Van Charante, Alpheus M. E. Chase,
Carlo H. Gomez and Johannes



&

M. Arends







2



AS

R. de Vries

A. A. Tromp



G. Larmonie Ta Gana_ |
Fis. 620 pa Idea pa |
Mantene Cargamento

Assistant Operator George A.
Larmonie, di Process-Oil Move-
ments ta e Sugeridor-di-Luna pa
Juli. El a propone cu un conec-
cion ser instala for di e linja di
descarga di pomp No. 405 pa un
linja di blending di 10 duim na
Loading Pumphouse. Como cu
blending pomp No. 727 tabata
for di servicio, Sr. Larmonie a
pensa cu un coneccion lo yuda
mantene e cifra di cargamento
di bapor cu fuel oil. Un suma di
Fls. 620 a ser paga pa su idea. |
Ariba Diamars, July 27, J. F.|
Flaherty di Oil Movements a}
presenta e premio di Coin Your
Ideas na Sr. Larmonie.



GEORGE A. Larmonie is
standing by the tie-in which
he suggested be installed to
maintain ship fuel loading
rates.
GEORGE A. Larmonie ta na
coneccion cu el a sugeri pa
ser instala pa mantene cifra
di cargamento di bapor cu
azeta.

Diezcinco Empleado Veterano di Lago
Ta Ariba Lista pa Retiro cu Pension

Diezcinco empleado di Lago a retira cu pension na Juli. Nan
ta: Rene De Vries, Plinio Kock, Maximo R. Arends, Juan B. Win-
terdal, Daniel Ras, Kenny R. Williams, Bernadino Dirksz, Egbert
E. Tjin-Kam-Jet, Magnus M. I. Malmberg, Andres A. Tromp,
Juan de Dios Tromp, Johan L. Van Charante, Alpheus M. E.

Chase, Carlo H. Gomez, y Jo-
|hannes H. Flanegin.

Binti-seis anja pasa, Sr. De
Vries a cuminza traha cu Lago
como un Aprendiz Clerk na
Storehouse Department. Su ti-
tulo a ser cambia pa Accounting

total di trinta y dos anja.
Sr. Williams a cuminza traha
binti-siete anja pasa den Depto.

|di Stewards. Despues di cambio

y varios promocion, actualmente
el ta un supervisor den Depto.

Clerk II, cual ta su actual posi-
cion den Seccion di Payments &
Receivables di Depto. di Comp-
troller.

Sr. Kock a cuminza traha na
Lago na November 1931, den

Medico.

Sr. Dirksz a cuminza traha
|pa Esso Transportation Compa-
ny na Mei 1935. Despues di a
cambia pa Depto. Mechanical, el
Departamento Stevedores. De- (gee quae ii cg
de 1962 el a traha cu Depto. promocion y lo retira cu pension
di Process como un dock atten-|¢o9mo pipefitter helper A cu
dant den Division di Oil Move- | pinti-siete anja di servicio.
ments. El tin casi trinta y un Juli 26, 1939 tabata e promer
anja di servicio cu Lago. _ \dia di trabao di Sr. Tjin-Kam-

Sr. Arends tin binti-siete anja | Jet den Depto. di Stewards. El a
di servicio cu Lago. December | ser cambia pa otro departamen- |
13, 1933, tabata su promer dia/to y a haya promocion pa oper-|
di trabao den Comisario di La-| ator den Division di Refinacion
go. El tabata un chauffeur den| qj Depto. di Process. El a traha|
Seccion di Transportacion di pa Lago durante mas di binti-
Depto. Mechanical. \seis anja.

Desde November 1932, Sr.
Malmberg a traha den Depto. di

Cu su trinta y cuater anja di|Process. Su promer trabao ta-|
servicio, Sr. Winterdal tin mas/|bata process helper B. Despues
servicio cu cualkier di e otro di promocionnan, el ta bai cu

Mayor den Servicio



|hombernan cu ta bai cu pension.
|El a cumnza traha den Depto. di
|Laboratorio na Maart 20, 1931.!
|Varios promocionnan a_ pone}
}den su actual posicion di level-|
man den Division di Refinacion |
|di Depto. di Process. |
| Messenger boy tabata e ti-|
tulo di Sr. Ras tempo cu ela cu-)
|minza traha na Lago Juli 9,
|1932. El a haya cambio y a pro-



pension como un assistant oper- |

ator. El tin casi binti-siete anja
di servicio.
Binti-seis anja pasa, Sr. A.

Tromp a cuminza traha na Din-|

ing Hall. Despues di transfer, el
a progresa pa operator den
Depto. di Process. Su empleo na

Lago a cuminza Augustus 28,
|

1934.
Peon D tabata e promer posi-

gresa pa welder B den Seccion|cion di Sr. J. Tromp na Lago.

H. Flanegin.
Twenty-six years ago Mr. De

|go as an apprentice clerk in the
|Storehouse Department. His
title was changed to accounting



_|clerk II which was his last job

in the Payments and Receivables
Section of the Comptroller’s De-
| partment.

Mr. Kock started working for

Lago in November, 1931 in the}

'Stevedores Department. Since
|1962 he has been working with
the Process Department as a
dock attendant in the Oil Move-
ments Division. He has almost
thirty-one years of service with
Lago.

Mr. Arends has twenty-seven
years of service with Lago.
Dec. 13, 1933, was his first
day of work in the Commissary.
He has been promoted to driver
in the Transportation Section
|of the Mechanical Department.

With thirty-four years of ser-
vice, Mr. Winterdal has worked
longer than any of the retiring
men. He started working in the
|Laboratory Department on
March 20, 1931. Promotions
have placed him in his present
position as a levelman in the
Refining Division of the Process

Department.
| "Messenger boy” was Mr.
|Ras’ title when he started

|working with Lago on July 9,
1932. He has been transferred
and has progressed to welder B

| Vries started working with La-|



in the Metals Section of the
Mechanical Department. His
service with Lago totals over
thirty-two years.

Mr. Williams started work
twenty-seven years ago in the
Steward’s Department. After
transferring and being promo-
ted, he is presently a Supervisor
in the Medical Department.

Mr. Dirksz started working
for the Esso Transportation
Company in May, 1935. After
transferring to the Mechanical
Department, he worked as a
Laborer D in the Pipe Section.
He has been promoted and will

(Continued on page 2)

George Larmonie Earns
Fis. 620 For an Idea To
Maintain Loading Rate

Assistant Operator, George A.
Larmonie, of Process-Oil Move-
ments is the Suggester-of-the-
month for July. He was award-
ed Fls. 620 for his idea. He pro-
posed that a tie-in be installed
from the discharge line of pump
No. 405 to a ten-inch blending
line at the Loading Pumphouse.
Since No. 727 blending pump
was out of service, Mr. Larmo-
nie reasoned that a tie-in would
help maintain ship fuel loading

jrates. On Tuesday, July 27, J. F.
|Flaherty of Oil Movements pre-

sented Mr. Larmonie his CYI
award.



Loe Es

ge LL







di Metal di Depto. Mechanical.|El a avanza pa su actual puesto
Su servicio cu Lago ta yega un (Continua na pagina 6)

Se eeetaZ:
ae ee ae
- nemihok Le. Clos
Z Clahea Mell Mand.



0 A MT FP Oe eA

0¢ NEDERLAND
——

N





VIA

Fabiano Croes, in a moving

letter to the Esso News, ex-

presses his reaction to resettle-

ment. See full letter and edi-
torial on Page 2.

Fabiano Croes, den un carta

conmovedor na Esso News, ta

expresa su reaccion tocante

reestablecimento. Mira carta

completo y editorial ariba Pa-
gina 2.



2 ARUBA ESSO NEWS

Aruba Esso NEWS

PUBLISHED EVERY OTHER FRIDAY, AT ARUBA, NETHERLANDS ANTILLES,
BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.
Printed by the Aruba Drukkerij N.V.. Neth. Ant.

E. Villanueva, Editor

‘Esso Nederland Lo Traha
‘Planta di Amonia-Fertili-
zante na Rotterdam

Esso Nederland recientemen-
te a anuncia plannan pa con-
jstrui un planta grandi pa pro-

J. E. Thodé, Publications Asst. |G@uci amonia y otro fertilizantes |
Hepsi cubamPhotodbaphen na Rotterdam, na unda e refi-|
f |neria principal di e compania ta}

situa na Hulanda.



August 6, 1965

Standard Oil (New Jersey) Earnings
Off Six Per Cent in First Half of 1965

Earnings of the Standard Oil Company (New Jersey) and its
affiliates worldwide for the six months ending June 30 were
today estimated at $505,000,000, equal to $2.34 per share based
on the average of 215,617,000 shares outstanding. M. L. Haider,
chairman of the board, said that this was a decrease of
$32,000,000, or 6.0 per cent, ;—@————____
from the $537,000,000 or $2.49|States where deliveries under

Hu man Side of Sta tistics | 4 ase share reported for the first | new long-term contracts contri-

The person considering the various opportunities Provided ee iia tice di amonia |
through resettlement examines a series of facts. He looks at job|?® ntillas Hulandes (Aruba), |

ae a 7 HunERIRRTG Oth ,Colombia y Spanja, mientras
opportunities, cost of living, educational opportunities and other) jtponan ta bao Ree ea a

half of 1964. buted to a 23 per cent rise over
In commenting on the earn-|the first half 1964.

ings results, Hr. Haider noted | Income and operating taxes,

jthat there was an improvement |together with import duties,



statistics of this type. But this is only half of it. His concern,| Filipinas, Malasia, Pakistan ee second quarter realizations |consumer taxes and other pay-

however, naturally goes a little beyond this type of information. Grecia.
In a very real sense, he asks himself what effect the combina-
tion of all the above mentioned facts will have on him. In a word, | RETIREMENT
oe pace ily be ”happy?” (Continued from page 1)
behing Sie Seen ; PRY EH oaAt had thines jretire as a Pipefitter Helper A
Happiness, of course, is a persona hing. Among other things, | ith twenty-seven years of ser-
it has to do with job satisfaction, security, comfort, educational) yice behind him.
opportunities for the children and anything else which might be , 1
of importance to a given individual. Therefore, it is not some-|Kam-Jet’s first working day in
thing which can be summed up in a statistic. jthe Stewards Department. He
z i eae aeons chara has been transferred and pro-
Still, there is another way by which we can draw 80 g |moted to operator in the Refin-
conclusions about the possibilities of personal happiness through | jng Division of the Process De-
resettlement. |partment. He has worked with
Many of us with a common background generally tend to react Lago for over twenty-six years.
Tae : E . asm , Since November, 1938, Mr.
similarly to a given situation. As regards resettlement, we can , ;
= € th eee Hea Werte Malmberg has been working in
draw upon the experiences © ig ose alrea y Tese ed. We |the Process Departments Pro:
judge by the degrees of their reaction, especially if we know the cess helper D was his first job
people personally, how common might their interests and aspira- title. Having been promoted, he



July 26, 1939, was Mr. Tjin- |

for motor gasoline and other|ments to the U.S. and foreign
petroleum products in the Unit-| governments totaled
ed States, but this was more $2,019,000,000 for tehe first six
|than offset by the impact of|months of 1965. For the same
depressed prices in Europe that | period in 1964, such payments
developed in the second half of|totaled $1,847,000,000.
last year. Expenditures for property,
Also cited by Mr. Haider was|plant and equipment by the con-
jan increase in costs both in the|solidated companies, expected
|United States and abroad, as-|to exceed one billion dollars a-
|sociated with expanded efforts| gain this year, totaled
for diversification of Jersey) $420,000,000 for the first six
Standard’s worldwide crude oil/months as compared with
land natural gas reserves, and/$500,000,000 spent in the same
for the development of addition-|period last year. It was also
al and growing petroleum andjnoted that in the worldwide
chemical markets. search for oil and gas reserves,

Significant volume increases
during the first half year in-
cluded a 7.3 per cent rise in pro-
duct sales worldwide, with pro-

ja further $119,000,000 was spent
jand charged to income in the
first half this year.

Refinery runs by Jersey af-



tions be with our own.

With this in mind, the Aruba Esso News takes pleasure in
reprinting the letter received recently from Fabiano Croes, for-
mer Lago electrician now resettled in Holland.

July 19, 1965
F. H. B. Croes
Merendaal 13, Rozenburg
Holland
To: Aruba, Lago Esso News
Dear Sir:
| hereby ask you kindly if you can announce my thanks
to the following persons concerned, who helped me, my
wife and my daughter come over here to Holland.
The first one is Mr. Schindeler, who helped me so much
to get a good job over here in Holland, and also Mr. Willis
and Mr. Antonette who helped my wife. | am thankful to
all of them and hope that God may bless them for their
good job. | also like to thank Mr. Bob Ewart and Mr.
Adolf Arends who helped me obtain my layoff. | also kind-
ly ask you if it is possible that | can get the Esso News
from Lago. If | have written some mistakes, please cor-
rect them for me before you publish this in the Esso
News.
| am doing very well here in Holland. | think that my
luck has changed over here from good to better. | remain,
Sincerely yours,
Yeour Ex-employee,
Fabiano H. B. Croes
P. R. No. 6493.

My address is:

Merendaal 13

Rozenburg

Holland

Banda Humano di Statistiek

retired as an assistant opera-
|tor. He has almost twenty-seven
|years of service behind him.

| Twenty-six years ago Mr. A.
|Tromp started working in the
Dining Hall. After transferring
he progressed to operator in the
|Process Department. His work
|with Lago in 1934.

Laborer D was Mr. J. Tromp’s
|first position with Lago. He has
advanced to his present job,|
boilermaker helper A, in the
|Mechanical Department. His
work with Lago commenced!
{more than twenty-three years |
}ago on Aug. 13, 1941.
| Mr. Van Charante started
working for Lago in December,
1945, as a process helper D in
|the Utilities Department. He}
has progressed to his present
position, assistant operator, in
‘the Process Department. |

Mr. Chase will retire as staff]
Nurse in the Medical Depart-
ment. He started out his career |
with Lago eighteen years ago|
as a junior nurse.

Mr. Gomez will retire with o-
ver twenty-two years of service |
behind him. He was originally |
employed as a laborer D, but}
has been promoted to sand-
blaster in the Mechanical De-|
partment. April 2, 1937, was his |
first day of work.

September 15, 1934, was Mr. |
Flanegin’s opening of work as

|

duction of crude oil and gasj/filiates worldwide avaraged
liquids up by 6.5 per cent. Fur-|3,857,000 barrels a day in the
ther substantial gains were a-|first half compared with
chieved in natural gas_sales,|3,557,000 barrels daily for the
particularly in the United same period last year.





Un persona cu ta considera e varios oportunidadnan cu e pro-|laborer second class in Pipe. |
grama di reestablecimento ta duna ta examina un serie di he-/Since his advancement to pipe-
chonan. El ta tira un bista ariba e oportunidadnan di trabao, fitter A, he has been working,
costo di bida, oportunidadnan di educacion y otro informacion- for the Metals Section of the

! 3 z ; Mechanical Department.
nan di e claseaki. Pero esaki ta solamente mitar tocante e asunto
aki. Su preocupacion, sinembargo, naturalmente ta bai un poco
mas leuw cu e clase di informacion aki.

Den un berdadero sentido, el ta puntra su mes ki efecto e com-)
binacion di tur e hechonan menciona aki riba lo tin ariba dje.
Den un palabra, esaki tin di haber cu satisfaccion di trabao, se-
guridad, comfortabilidad, oportunidadnan di educacion pa e
muchanan y cualkier otro cos cual por ta di importancia pa un)
cierto persona. Pesey, esaki no ta algo tocante cual por duna un
resumen den un statistiek.

Pero asina mes, tin un otro manera den cual nos por saka al-
gun conclusion general tocante e posibilidadnan di felicidad per-
sonal door di reestablecimento.

Hopi di nos cu tin un experiencia generalmente comun tin e
tendencia di relaciona den un mes manera den un cierto situacion.
En cuanto ta toca reestablecemento, nos por sinja for di ex-

(Continua na pagina 8)

A. M. E. Chase.

J. B. Winterdal



m «

E. E. Tjin-Kam-Jet



P. Kock



August 6, 1965

Ex}

ARUBA ESSO NEWS









Vi

YOUTH LEADERS, teachers learn theory and LIDERNAN DI
practice of main recreational activities. Key ta sinja teoria
to 10-week course was "learning by doing.”

Island’s Teachers, Recreation Leader
Finding Out: ‘It’s All in the Game’

7

S




Thirty-five school teachers)programs. Some of the organ-
and youth leaders are currently |izations _ represented include
taking part in a tion |Spes Patriae, Methodist Church,

Young People’s Harmony Club,



Workshop. The ten-w course

Punto principal tabata: ’’sinja door di haci’’.

are held



began June 29. Clas








in ‘L Youth Activities
Building west of Lago Sport
Park
asses are under the guid-
> of YMCA Director Julio
jurjo and his staff. Both

men and women are participa-
ting in the once-a-week activi-
ties

The workshop covers both
theory and practice in operating
different kinds of recreation

Christian Women’s Welfare As-
sociation, Connie Francis Teen-
agers and the Young Men’s
Christian Association.

Completed in July, 1962, the
Lago Youth Activities Building
serves as a meeting place for
various island youth groups.
The building contains meeting
rooms, activity rooms, handi-
craft rooms, an auditorium, la-
vatory facilities and office
space.

rsaa Personal di School, Lidernan di Juventud
Di Aruba Sinjando: Tur ta den e Wega’

| Trinta y cinco miembro di|Algun di e organizacionnan cu
| personal di schoolnan y lidernan ta representa ta inclui Spes Pa-
|di juventud actualmente ta tu- |triae, Iglesia Metodista, Young
* mando parti den un Curso den|People’s Harmony Club, Christ-
| Recreacion. E curso di diez si-|ian Women’s Welfare Associa-
}man a cuminza Juni 29. Lesnan |tion, Connie Francis Teenagers
|ta ser teni den e Edificio Pa|y Young Men’s Christian Asso-
Actividades Juvenil di Lago pa-| ciation.

| bao di Lago Sport Park. | E Edificio di Actividades Ju-
| _E lesnan ta bao direccion di|venil di Lago, cual a ser com-
| Director di YMCA Julio Sanjur- | pleta na Juli 1962, ta sirbi como
jo y su staf. Ambos hombernan un lugar di reunion pa varios
y damas ta participa den e acti-|gruponan juvenil di e isla. E
vidadnan un bez pa siman. \edificio ta contene sala di reu-

—

E curso ta encerra ambos teo- |/nion, cuartonan pa actividades,
ria y practico pa opera diferente |lugarnan pa obra di man, un
/sorto di programa di recreacion- |auditorium, facilidadnan di la-
ba, y oficinanan.

|nan pa juventud.





cp a
phtes x At. sre
Juventud, maestro y maestra

y practico pa dirigi recreacion.



Rosendo Nicolaas Awor
Por Yuda Estudiantenan

‘Mescos cu el a Ser Yuda

Rosendo A. Nicolaas, di PR/
IR Training Division, reciente-|
mente a termina un asignacion |
di prestamo na Aruba Chemical |
Industries. Originalmente, su|
plan tabata pa keda na ACI pa
un luna, pero el a keda cinco lu-|
na. El a cuminza traha Feb. 22)
y durante su tempo aya el |
cumpli cu varios y diferente ta-|
reanan. |

Entre su- trabaonan tabata |
scirbimento di procedimentonan |
pa relaciones industrial, busca
informacion y prepara statis-
tieknan y scirbi articulos pa e
publicacion mensual ’’Barcadera



PRACTICE SESSIONS included such things as square dancing,
a popular activity for persons of all ages.
LESNAN PRACTICO tabata inclui varios sorto di baile, cual
ta un activdad popular pa tur edad.





| Banda Humano di Statistiek |

(Continua di pagina 2)

periencia di esnan cu ya a reestablece. Nos por huzga for di e
grado di nan reaccion, especialmente si nos conoce e hendenan
personalmente, com comun nan interesnan y aspiracionnan poi
ta cu di nos.

Cu esaki na mente, Aruba Esso News tin placer di publica e
carta recibi recientemente for di Fabiano Croes, un anterior elec-
tricien di Lago cu awor a reestablece na Hulanda.

Juli 19, 1965

F. H. B. Croes

Merendaal 13, Rozenburg
Hulanda

Na: Aruba, Lago Esso News

Apreciable Senjor:

Pa medio di esaki mi ta pidi bo encarecidamente si bo
por publica mi gratitud na e siguiente personanan con-
cerna, kende a yuda mi, mi esposa y mi yiu muher pa bini
aki na Hulanda.

Esun di promer ta Sr. Schindeler, kende a yuda mi asi-
na tanto pa haya un bon trabao aki na Hulanda, y tambe
Sr. Willis y Sr. Antonette kende a yuda mi esposa. Mi ta
gradecido na nan tur y mi ta spera cu Dios por bendi-
ciona nan pa nan bon trabao. Tambe mi ta desea di gra-
dici Sr. Bob Ewart y Sr. Adolf Arends kende a yuda mi
haya mi layoff. Tambe mi kier puntra bo cu si ta posibel
pa mi haya Esso News for di Lago. Si mi a scirbi algun
fout, sea asina bon di drecha nan pa mi promer cu bo pu-
blica e carta aki den Esso News.

Cos ta bai masha bon cu mi aki na Hulanda. Mi ta kere
cu mi suerte a cambia aki banda for di bon pa mehor. Mi

ta keda,
Sinceramente,
Bo Ex-empleado,
Fabiano H. B. Croes
No. di Ficha 6493
Mi adres ta:
Merendaal 13
Rozenburg
Hulanda

News’.

Awor cu Rosendo ta back na}
Lago, el lo substitui Carlos de |
Cuba como Coordinator di|
Training mientras Carlos ta o-|
cupa un otro posicion. Den su
puesto nobo, Rosendo lo trata
asuntonan cu ta toca Lago Scho-
larship Foundation y e Progra-
|ma di Asistencia Educacional di

Lago.
Rosendo mester ta mas cu|
normalmente interesaé den su

trabao nobo. Tabata como un}
ganador di un beurs di Lago
Scholarship cu el a caba su edu-|
|cacion di colegio na Universidad |
di Vermont. Rosendo a gradua
for di e institucion ey na 1963
cu un grado comercial.

Promer di a gradua el a traha
durante dos verano como un es-
|tudiante ’’trainee” den Departa-
}mentonan Tecnico y di Comp-
troller. El a cuminza su carera
|oficial na Lago ariba Mei 2,
|1963 como un Asistente di Per-
sonal den Training Division.
Den tal trabao el a duna les den
Ingles. Despues el a haya cam-
bio pa Division di Personal y a)
|keda aya te na su asignacion di
prestamo na ACI.

SERVICE AWARDS



20 - Year Buttons

Osbelio O. Offerman Proc.-Refining
Basilio Geerman

Proc.-OilMovements

Leolnard M. Kaersenhout
Mech.-Materials
Adrian |. Heyliger Mech. -Materials |
|George L. Heyliger
| Mech.-Materials
Comptrollers |
Mathias M. Chirino Tech.-Lab. No. 1|
John J. Murray Mech,-Yard |

Marcos Castro

Rosendo Nicolaas Now in Position
To Help Students as He Was Helped

Rosendo A. Nicolaas, PR/IR Training Division, recently com-
|pleted a loan assignment at Aruba Chemical Industries. Original-
ly, he planned to be at ACI one month, but stayed five months.
He started work on Feb. 22, and in his time there performed
many varied tasks.

Among his duties were writ-
jing industrial relations proce-
dures, gathering data and pre-
paring statistics and writing for
the monthly ’’Barcadera News.”

Now that Rosendo is back at
Lago, he will substitute for Car-
los de Cuba as training coordi-
nator while Carlos fills another
position. In his new post, Ro-
sendo will handle matters con-
cerning the Lago Scholarship

C.Y.I.

(Continued from page 1)

Besides the Fls. 690 CYI a-
ward presented to Suggester-of-
the-Month H. Van der Kuyp,|
eleven other employees were
presented with awards during
June. Here is the list of win-

ners:
PROCESS Foundation and the Lago Edu-

Refining Division cational Assistance Program.
__| Rosendo should be more than
P. E. Norden Fs. 75| normally interested in his new
A. F. Croes Fis. 60| duties. It was as a Lago Scho-
M. J. Baarh Fils. 40|Jarship winner that he com-
R. Lacle — Fls. 25| pleted his college education at
D, Flemming Fis. 25 | the University of Vermont. Ro-
D. Flemming Fils. 25) sendo was graduated from that
Oil oMovenients |institution in 1963 with a busi-

or |ness degree.

eae Fis. 25) Bator graduation he had
PLANT PROTECTION |worked two summers as a nd
; |dent trainee in the Technica
= e ae a = and Comptroller's Departments.

|He began his official Lago ca-
MECHANICAL DEPARTMENT |reer on May 2, 1963 as a per-

M&cCc sonnel assistant in the Training
B. de Mey Fls. 30|Division. In that job he taught
F. Lo-Fo-Sang Fis. 30|English in the language labora-

tory.

He was then transferred to
the Personnel Division and re-
mained until his ACI loan as-
Fls. 25signment.

Materials Divisions

W. Ho-Sing-Loy Fls. 30
TECHNICAL DEPARTMENT
I. R. Martinez



4 ARUBA ESSO NEWS

Dramatic Moments Mark Eleventh ASU Olympiad

Thirty-Two Action-Packed Events
Bolster Sports Extravaganza

The eleventh Aruba Sports Union
Olympiad started with a rush of acti-
vities on the evening of July 8, in the
Wilhelmina Stadium. The agenda in-

os oF fl es Ry cluded a parade by various sports de-
We ae mh ee legations, speeches, presentation of 21

August 6, 1965

sports queen candidates and the

Ney
AR _ BA fy naming of Sam Jacobs as Sportsman
rT ey ) of the Year.
i

The Olympiad from July 8—18 in-
cluded 32 island-wide events. Vene-
zuela and Curacao sent major dele-
gations. Baseball, bowling, soccer,
basketball, track and field, and bil-
liards were some of the major crowd
pleasing events.

Wilhelmina Stadium was the arena
for five events, Lago Sport Park for
six and the Aruba Caribbean Hotel
for five. Various island clubs were
hosts for other activities.

Closing ceremonies were held at
Wilhelmina Stadium. During the clo-
sing festivities Aura Croes was elect-
ed sports queen. Miss Croes was spon-
sored by the Aruba Basketball Asso-
ciation.





August 6, 1965 ARUBA ESSO NEWS

“8 Multi Accion Presenta Den
Potente Olimpiada di ASU

Di diezun Olimpi da di Aruba
Sport Unie a principia cu hopi activi-
dadnan ariba e anochi di Juli 8 den
Wilhelmina Stadion. E agenda tabata
inclui un parada door di vari
gacionnan di deportes, dis
sentacion di 21 candidata p:
deporte y nombramento di
cobs como Deportista di Anja.

E Olimpiada for di Juli 8 te 18, a
inclui 32 evento ariba henter e isla.
Venezuela y Curacao a manda dele-
gacionnan special. Beisbol, futbol,
bowling, basketball, eventonan ariba
veld y pista di carreda, y biliard ta-
bata algun di e eventonan cu a atrae
mas publico.

W helioine Stadion tabata e arena
pa cinco evento, Lago Sport Park pa
seis evento, y Aruba Caribbean Hotel
pa cinco. Varios clubnan ariba e isla
a ser usa pa otro actividadnan.

E ceremonianan final a ser teni na
Wilhelmina Stadion. Durante e festi-
vidadnan final, Aura Croes a keda
eligi como Reina di Deporte.







oe



Nel

5 ar bas

; : : Me Sea

Giraffe’s long neck is essential at some locations in pipe

alleys. It enables the Mechanical men to make adjust-

ments to tapping machine. Final arrangements and

checks precede drilling operations. Inside view shows
circular saw after cut is made.

New Hot Tapping Machine Makes
On-Stream Line Connection Possible

A new extra large hot tapping machine was placed in service



ARUBA ESSO NEWS

largo di Giraf ta esencial n

i

August 6, 1965

THE TAP COMPLETED

TAPPING MACHINE








ADAPTER FLANGE —=

TAPPING Valve —

Bominc BAR OF TAPPING.




a al

gun lugar den
linjanan di tubo. El ta permiti hombernan di Mechanical
pa haci ahustamento di e aparato di bora. Arreglonan
y checkmento final ta necesario. Vista paden ta munstra
zaag di mashien di bora despues cu buracu a ser bord.

Apparato Nobo di Bora Tubo Ta Haci Posibel

recently by Mechanical’s Metals Section. The new machine makes}
it possible to make a connection into a pipeline or vessel while it

Pa Pone Coneccion Ariba Linja den Servicio

Un aparato extra grandi di|servicio, labé y hacié limpi di|buracu mes a dura solamente

is still in operation.

The new hot tap machine will be used to make from 35-75 taps

into various sizes of lines car-
rying different products. All
these taps will be made while
the line is in service. This fea-
ture results in considerable time
savings, compared to previous
methods.

Previously, the job of hook-
ing one line to another required
taking the line out of service,
washing it free of gases, in-
specting it thoroughly so that
cutting torches could be used
safely. This often required as
much as three days. With the
new machine not one minute is
lost.

Although the new machine
and its power unit can drill up
to 36 inch taps, only one 16-inch
cutter is presently in use.

First field test was made
using the 16-inch circular cut-
ter on July 21. Metals Section
Job Inspector Modesto Figaroa
and his crew worked on a gas
oil line north of Tank 183. The
entire tap required 100 minutes.

To operate the hole cutter, co-
operation is necessary among
personnel of Mechanical, Tech-
nical and Process. Equipment
needed includes a large capacity
crane, a giraffe truck and a
hyster.

Several safety precautions are

NEW ARRIVALS

February 25
TROMP, Dominico - Paint;
Helen Evelyn
February 26
SEMELEER, Marcelo - Oil Movements; A
son, Danilo Alexander
February 27
DE KORT, Leocadio V. - Ref. Div.;
daughter, Enid Theresa
February 28
TROMP, Alejandro - Mech. Dept.; A son,
Charles Ceno Franklin
March 1

A daughter,

A

carefully observed during an ac-
tual tap. One such precaution is |
the proper use of the air bleed- |
ing system to insure that no air
is left in the equipment.
Another general precaution is
the proper precision alignment
of the welded nozzle onto the|
pipe line.

Empleadonan Ta Baha
Accidentenan Pafor
Di Trabao na Mitar

*Salba Bidanan den 1965” ta}
parce di ta e lema di seguridad |
pa empleadonan di Lago y nan
familia e anja aki. Empleadonan
di Lago a rebaha nan accidente-
nan pafor di trabao casi na mi-
tar y nan familia a progresa
tambe casi mes tanto.

Anja pasa e cantidad total di|
accidentenan pafor di trabao pa |
empleadonan di Lago tabata}
958, locual ta como ochenta pa
luna. Te Juni e anja aki, sola-
mente 279 accidente pafor di
trabao a tuma lugar, locual ta
igual cu cuarenta y siete pa lu-
na.

E miembronan di familia di
empleadonan di Lago ta merece
mencion special. Nan tur hunto
tin menos accidente cu e emplea-
donan di Lago sol. Nan a re-
duci nan cantidad di accidente
pa luna for di trinta y cuatro na
1964 pa binti-cuater te Juni
1965.

March 10
HAVERTONG, Johan J. - TD-Lab.; A
daughter, Eleonora Josephine
HERNANDEZ, Fortuoso R. - Oil Move-

ments; A daughter, Irene
March 13
FINGAL, Pedro C. - TD-Eng.; A son, Nel-

son

bora tubo a ser poni den servi-
cio recientemente door di Sec-
cion di Metal di Depto. Mechani-
cal. E mashien nobo ta haci po-
sibel pa instala un coneccion na|
un linja di tubo of tanki mien-
tras nan ta na uso.

E aparato nobo di bora tubo
lo ser usa pa traha entre 35 te|
75 buraco den linja di tubo di|
varios tamanjo cu ta contene di-|
ferente sorto di productos. Tur
e buraconan aki lo ser haci
mientras e linja ta keda na ser-|
vicio. E punto principal aki ta
resulta den un spaarmento con-
siderable di tempo, compara cu
e metodonan usa den pasado.

Anteriormente, e trabao di
conecta un linja na un otro ta-
bata exigi pa saka e linja for di



Esso Netherlands Announces Plans
For New Ammonia-Fertilizer Plant

Esso Netherlands recently an

|di Metal Modesto Figaroa y su}

|gas, inspecta e linja cuidadosa-|100 minuut.
jmente asina cu torch di corta} Pa opera e cortador di bura-
por ser usa sin peligro. Esaki|cu, e cooperacion ta necesario
hopi bez tabatin mester di como |entre personal di Departamento-
tres dia. Cu e aparato nobo aki, nan Mechanical, Tecnico y Pro-
ningun minuut ta ser perdi. cess. Equiponan cu ta necesario
pa e trabao ta inclui un grua di
capacidad grandi, un truck gi-
Aunque e mashien nobo y su/raf y un vehiculo di hiza.
motor pa opere’le por bora bu-| Varios precaucionnan di se-
racunan te di 36 duim hancho, |guridad ta ser observa cuidado-
solamente un boor di 16 duim|samente durante boramento di
tin actualmente na uso. un buracu. Uno di tal precau-
E promer test den planta a/cionnan ta e uso apropiado di e
ser haci cu e zaag di corta cir-|sistema di saka aire pa asegura
cular di 16 duim ariba Juli 21.)cu ningun aire ta keda den e
Instructor di Trabao di Seccion |aparato.
Un otro precaucion general ta
grupo di trahador a traha ariba|e debido precision cu cual e pida
un linja di gas oil pa noord di|tubo mester ser geweld ariba e
Tanki 183. E trabao di bora e/linja di tubo.



Boor di 16”





| DIEZCINCO VETERANO
(Continua di pagina 1)

di Boilermaker Helper A den

|Depto. Mechanical. El a cumin-

nounced plans to build a major|,, traha na Lago mas di binti-

plant for the production of ammonia and other fertilizers at Rot-| tres anja pas4, ariba Aug. 13,

terdam, site of the company’s pr
Esso Netherlands, an affiliate

Jersey), reports that the capacity of the plant will be 300,000

tons a year and will employ
both refinery gas and Dutch na-
tural gas. It is anticipated that
the plant will come on stream
in early 1968.

A contract has been made for
the sale of ammonia from the |
new plant to Eurofert Nether- |
lands, N.V. of Vlaardingen, Hol-|
land. This company was formed
by E. E. Eerste Nederlandsche
Cooperatieve Kunstmestfabriek
Wind Mill Fertilizer Works,
Viaardingen, and Central Re-
source Corporation, New York.

In addition to selling ammo-
nia, Esso Netherlands will con-

incipal refinery in Holland. |1941.
of Standard Oil Company (New| Sr. Van Charante a cuminza
‘ |su empleo na Lago na December
1945, como un Process Helper D
den Utilities Department. El a
progresa pa su actual posicion
\di Assistant Operator, den Dep-
to. di Process.

Sr. Chase lo retira como un



Employees Back the Attack
On Off-the-Job Accidents; 10.
Injuries Slashed in Half or e'principia su carera na Lago

"Save Lives in 65” appears to|diezocho anja pasa como un
be the safety motto for Lago|Junior Nurse.

employees and their families) Sr. Gomez lo retira cu pension
this year. Lago employees have|cu mas di binti-dos anja di ser-
cut their off-the-job accidents|vicio tras di lomba. Original-
almost in half, and their fami-|mente, el a ser emplea como un
lies have progressed nearly as|/Peon D, pero el a haya promo-
far. cion pa Sandblaster den Depar-
tamento Mechanical. Su promer
dia di trabao tabata April 2



Last year the total number of |

GOMEZ, Ovito - TD-Lab.;
Edith Elaine

A daughter, March 15
KOCK, Bicente - Scaffolder; A son, Albert |
March 3 Antonio

GOMEZ, Bruno A. - Ref. Div.; A daugh- March 16 |

ter, Yessica Natalie KOOLMAN, Herry - Scaffolder; A daugh- |
DANIES, Arthuro - Yard; A son, Arthuro CarieGariendaVician
Albertico March 21
WEVER. Alexander A. - Pipe; A daugh- | BOEKHOUDT, Francisco - Ref. Div.; A
ter, Marcia Alexandra Charlene daughter, Lucia Maria
March 4 March 22
MARLIN, Roberto - Plant Protection; A| KOCK, Melecio G. - Mason; A daughter,
son, Claudius Octavius Evelyn Cathalina
March 6 March 24
GEERMAN, Ruperto - Metal Craft; A] D'AGUIAR, Roy E. - T.D. Eng.: A son,
daughter, Sonia Helena Catharina Glenn Ulric
March 7 7 March 25
DE MEY, Venancio E. - Pipe; A son,| TEMPLE, Allan - Mechanical; A daughter,
Herman Francis Anthony Alison Jane |
YARZAGARAY, Marcelo - Ref. Div.; A March 27 |
son, Norman Steven KOCK, Pedro - Pipe; A daughter, Ruth-

March &
KOCK, Alberto - Storehouse; A son, Juan
Eric Minquel
SAND, Max - Instrument;
Johanna Sophia

mile Anette
PEREZ, Vicente - Yard;
March 30
ALMARY, Pedro D. - Yard; A son, Enrick
Martines

A son, Oscar

A daughter,



joff-the-job accidents for Lago
employees was 958, approxim-
ately eighty per month. Through
|June of this year only 279 off-|+rabao na Lago como un Peon
|the-job accidents have occurred, |Segunda Clase den Seccion di
which is the same as forty-imyberia. Desde cu el a avanza
Beyer sDermOuuzs pa Pipefitter A, el ta trahando

The family members of the|pa Seccion di Metal di Depto
Lago employees deserve special |Mechanical. Su servicio ta yega
mention. All of them together /Un total di casi trinta y un anja.

have fewer accidents than the| Schedule of Paydays

937.
| September 15, 1934 tabata Sr.
|Flanegin su dia cu el a principia

vert a portion of it to urea as
part of the same project. The
urea will be sold in world export
markets, and will make a major
contribution to the program of
the Esso organization in meet-
ing the needs of agriculture on
a worldwide basis. |

In the past few years, Jersey
Standard affiliates have built
ammonia plants in the Nether-





BOEKHOUDT, Alejandro F. - Ref. Div.;

WINTERDAL, Juan B. - Ref. Div.; A son,
A son, Raymond John

Edrie Gilbert Benjamin |



lands Antilles (Aruba), Colom-|Lago employees alone. They)

bia and Spain, while others are |have reduced their number of Monthly

under construction in The Phi-/accidents per month from thir- |July 1-31 Aug. 10
lippines, Malaysia, Pakistan and|ty-four in 1964 to twenty-four | Semi-Monthly

Greece. through June of 1965. | July 16-31 Aug. 10



Full Text








K, R. William



J. L. Van Charante

Fifteen Veteran Employees
Listed on Retirement Rolls

Fifteen Lago employees retired in July. They are Rene De
Vries, Plinio Kock, Maximo Arends, Juan B. Winterdal, Daniel
Ras, Kenny R. Williams, Bernardino Dirksz, Egbert E. Tjin-
Kam-Jet, Magnus M. I. Malmberg, Andres A. Tromp, Juan de
| Dios Tromp, Johan L. Van Charante, Alpheus M. E. Chase,
Carlo H. Gomez and Johannes



&

M. Arends







2



AS

R. de Vries

A. A. Tromp



G. Larmonie Ta Gana_ |
Fis. 620 pa Idea pa |
Mantene Cargamento

Assistant Operator George A.
Larmonie, di Process-Oil Move-
ments ta e Sugeridor-di-Luna pa
Juli. El a propone cu un conec-
cion ser instala for di e linja di
descarga di pomp No. 405 pa un
linja di blending di 10 duim na
Loading Pumphouse. Como cu
blending pomp No. 727 tabata
for di servicio, Sr. Larmonie a
pensa cu un coneccion lo yuda
mantene e cifra di cargamento
di bapor cu fuel oil. Un suma di
Fls. 620 a ser paga pa su idea. |
Ariba Diamars, July 27, J. F.|
Flaherty di Oil Movements a}
presenta e premio di Coin Your
Ideas na Sr. Larmonie.



GEORGE A. Larmonie is
standing by the tie-in which
he suggested be installed to
maintain ship fuel loading
rates.
GEORGE A. Larmonie ta na
coneccion cu el a sugeri pa
ser instala pa mantene cifra
di cargamento di bapor cu
azeta.

Diezcinco Empleado Veterano di Lago
Ta Ariba Lista pa Retiro cu Pension

Diezcinco empleado di Lago a retira cu pension na Juli. Nan
ta: Rene De Vries, Plinio Kock, Maximo R. Arends, Juan B. Win-
terdal, Daniel Ras, Kenny R. Williams, Bernadino Dirksz, Egbert
E. Tjin-Kam-Jet, Magnus M. I. Malmberg, Andres A. Tromp,
Juan de Dios Tromp, Johan L. Van Charante, Alpheus M. E.

Chase, Carlo H. Gomez, y Jo-
|hannes H. Flanegin.

Binti-seis anja pasa, Sr. De
Vries a cuminza traha cu Lago
como un Aprendiz Clerk na
Storehouse Department. Su ti-
tulo a ser cambia pa Accounting

total di trinta y dos anja.
Sr. Williams a cuminza traha
binti-siete anja pasa den Depto.

|di Stewards. Despues di cambio

y varios promocion, actualmente
el ta un supervisor den Depto.

Clerk II, cual ta su actual posi-
cion den Seccion di Payments &
Receivables di Depto. di Comp-
troller.

Sr. Kock a cuminza traha na
Lago na November 1931, den

Medico.

Sr. Dirksz a cuminza traha
|pa Esso Transportation Compa-
ny na Mei 1935. Despues di a
cambia pa Depto. Mechanical, el
Departamento Stevedores. De- (gee quae ii cg
de 1962 el a traha cu Depto. promocion y lo retira cu pension
di Process como un dock atten-|¢o9mo pipefitter helper A cu
dant den Division di Oil Move- | pinti-siete anja di servicio.
ments. El tin casi trinta y un Juli 26, 1939 tabata e promer
anja di servicio cu Lago. _ \dia di trabao di Sr. Tjin-Kam-

Sr. Arends tin binti-siete anja | Jet den Depto. di Stewards. El a
di servicio cu Lago. December | ser cambia pa otro departamen- |
13, 1933, tabata su promer dia/to y a haya promocion pa oper-|
di trabao den Comisario di La-| ator den Division di Refinacion
go. El tabata un chauffeur den| qj Depto. di Process. El a traha|
Seccion di Transportacion di pa Lago durante mas di binti-
Depto. Mechanical. \seis anja.

Desde November 1932, Sr.
Malmberg a traha den Depto. di

Cu su trinta y cuater anja di|Process. Su promer trabao ta-|
servicio, Sr. Winterdal tin mas/|bata process helper B. Despues
servicio cu cualkier di e otro di promocionnan, el ta bai cu

Mayor den Servicio



|hombernan cu ta bai cu pension.
|El a cumnza traha den Depto. di
|Laboratorio na Maart 20, 1931.!
|Varios promocionnan a_ pone}
}den su actual posicion di level-|
man den Division di Refinacion |
|di Depto. di Process. |
| Messenger boy tabata e ti-|
tulo di Sr. Ras tempo cu ela cu-)
|minza traha na Lago Juli 9,
|1932. El a haya cambio y a pro-



pension como un assistant oper- |

ator. El tin casi binti-siete anja
di servicio.
Binti-seis anja pasa, Sr. A.

Tromp a cuminza traha na Din-|

ing Hall. Despues di transfer, el
a progresa pa operator den
Depto. di Process. Su empleo na

Lago a cuminza Augustus 28,
|

1934.
Peon D tabata e promer posi-

gresa pa welder B den Seccion|cion di Sr. J. Tromp na Lago.

H. Flanegin.
Twenty-six years ago Mr. De

|go as an apprentice clerk in the
|Storehouse Department. His
title was changed to accounting



_|clerk II which was his last job

in the Payments and Receivables
Section of the Comptroller’s De-
| partment.

Mr. Kock started working for

Lago in November, 1931 in the}

'Stevedores Department. Since
|1962 he has been working with
the Process Department as a
dock attendant in the Oil Move-
ments Division. He has almost
thirty-one years of service with
Lago.

Mr. Arends has twenty-seven
years of service with Lago.
Dec. 13, 1933, was his first
day of work in the Commissary.
He has been promoted to driver
in the Transportation Section
|of the Mechanical Department.

With thirty-four years of ser-
vice, Mr. Winterdal has worked
longer than any of the retiring
men. He started working in the
|Laboratory Department on
March 20, 1931. Promotions
have placed him in his present
position as a levelman in the
Refining Division of the Process

Department.
| "Messenger boy” was Mr.
|Ras’ title when he started

|working with Lago on July 9,
1932. He has been transferred
and has progressed to welder B

| Vries started working with La-|



in the Metals Section of the
Mechanical Department. His
service with Lago totals over
thirty-two years.

Mr. Williams started work
twenty-seven years ago in the
Steward’s Department. After
transferring and being promo-
ted, he is presently a Supervisor
in the Medical Department.

Mr. Dirksz started working
for the Esso Transportation
Company in May, 1935. After
transferring to the Mechanical
Department, he worked as a
Laborer D in the Pipe Section.
He has been promoted and will

(Continued on page 2)

George Larmonie Earns
Fis. 620 For an Idea To
Maintain Loading Rate

Assistant Operator, George A.
Larmonie, of Process-Oil Move-
ments is the Suggester-of-the-
month for July. He was award-
ed Fls. 620 for his idea. He pro-
posed that a tie-in be installed
from the discharge line of pump
No. 405 to a ten-inch blending
line at the Loading Pumphouse.
Since No. 727 blending pump
was out of service, Mr. Larmo-
nie reasoned that a tie-in would
help maintain ship fuel loading

jrates. On Tuesday, July 27, J. F.
|Flaherty of Oil Movements pre-

sented Mr. Larmonie his CYI
award.



Loe Es

ge LL







di Metal di Depto. Mechanical.|El a avanza pa su actual puesto
Su servicio cu Lago ta yega un (Continua na pagina 6)

Se eeetaZ:
ae ee ae
- nemihok Le. Clos
Z Clahea Mell Mand.



0 A MT FP Oe eA

0¢ NEDERLAND
——

N





VIA

Fabiano Croes, in a moving

letter to the Esso News, ex-

presses his reaction to resettle-

ment. See full letter and edi-
torial on Page 2.

Fabiano Croes, den un carta

conmovedor na Esso News, ta

expresa su reaccion tocante

reestablecimento. Mira carta

completo y editorial ariba Pa-
gina 2.
2 ARUBA ESSO NEWS

Aruba Esso NEWS

PUBLISHED EVERY OTHER FRIDAY, AT ARUBA, NETHERLANDS ANTILLES,
BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.
Printed by the Aruba Drukkerij N.V.. Neth. Ant.

E. Villanueva, Editor

‘Esso Nederland Lo Traha
‘Planta di Amonia-Fertili-
zante na Rotterdam

Esso Nederland recientemen-
te a anuncia plannan pa con-
jstrui un planta grandi pa pro-

J. E. Thodé, Publications Asst. |G@uci amonia y otro fertilizantes |
Hepsi cubamPhotodbaphen na Rotterdam, na unda e refi-|
f |neria principal di e compania ta}

situa na Hulanda.



August 6, 1965

Standard Oil (New Jersey) Earnings
Off Six Per Cent in First Half of 1965

Earnings of the Standard Oil Company (New Jersey) and its
affiliates worldwide for the six months ending June 30 were
today estimated at $505,000,000, equal to $2.34 per share based
on the average of 215,617,000 shares outstanding. M. L. Haider,
chairman of the board, said that this was a decrease of
$32,000,000, or 6.0 per cent, ;—@————____
from the $537,000,000 or $2.49|States where deliveries under

Hu man Side of Sta tistics | 4 ase share reported for the first | new long-term contracts contri-

The person considering the various opportunities Provided ee iia tice di amonia |
through resettlement examines a series of facts. He looks at job|?® ntillas Hulandes (Aruba), |

ae a 7 HunERIRRTG Oth ,Colombia y Spanja, mientras
opportunities, cost of living, educational opportunities and other) jtponan ta bao Ree ea a

half of 1964. buted to a 23 per cent rise over
In commenting on the earn-|the first half 1964.

ings results, Hr. Haider noted | Income and operating taxes,

jthat there was an improvement |together with import duties,



statistics of this type. But this is only half of it. His concern,| Filipinas, Malasia, Pakistan ee second quarter realizations |consumer taxes and other pay-

however, naturally goes a little beyond this type of information. Grecia.
In a very real sense, he asks himself what effect the combina-
tion of all the above mentioned facts will have on him. In a word, | RETIREMENT
oe pace ily be ”happy?” (Continued from page 1)
behing Sie Seen ; PRY EH oaAt had thines jretire as a Pipefitter Helper A
Happiness, of course, is a persona hing. Among other things, | ith twenty-seven years of ser-
it has to do with job satisfaction, security, comfort, educational) yice behind him.
opportunities for the children and anything else which might be , 1
of importance to a given individual. Therefore, it is not some-|Kam-Jet’s first working day in
thing which can be summed up in a statistic. jthe Stewards Department. He
z i eae aeons chara has been transferred and pro-
Still, there is another way by which we can draw 80 g |moted to operator in the Refin-
conclusions about the possibilities of personal happiness through | jng Division of the Process De-
resettlement. |partment. He has worked with
Many of us with a common background generally tend to react Lago for over twenty-six years.
Tae : E . asm , Since November, 1938, Mr.
similarly to a given situation. As regards resettlement, we can , ;
= € th eee Hea Werte Malmberg has been working in
draw upon the experiences © ig ose alrea y Tese ed. We |the Process Departments Pro:
judge by the degrees of their reaction, especially if we know the cess helper D was his first job
people personally, how common might their interests and aspira- title. Having been promoted, he



July 26, 1939, was Mr. Tjin- |

for motor gasoline and other|ments to the U.S. and foreign
petroleum products in the Unit-| governments totaled
ed States, but this was more $2,019,000,000 for tehe first six
|than offset by the impact of|months of 1965. For the same
depressed prices in Europe that | period in 1964, such payments
developed in the second half of|totaled $1,847,000,000.
last year. Expenditures for property,
Also cited by Mr. Haider was|plant and equipment by the con-
jan increase in costs both in the|solidated companies, expected
|United States and abroad, as-|to exceed one billion dollars a-
|sociated with expanded efforts| gain this year, totaled
for diversification of Jersey) $420,000,000 for the first six
Standard’s worldwide crude oil/months as compared with
land natural gas reserves, and/$500,000,000 spent in the same
for the development of addition-|period last year. It was also
al and growing petroleum andjnoted that in the worldwide
chemical markets. search for oil and gas reserves,

Significant volume increases
during the first half year in-
cluded a 7.3 per cent rise in pro-
duct sales worldwide, with pro-

ja further $119,000,000 was spent
jand charged to income in the
first half this year.

Refinery runs by Jersey af-



tions be with our own.

With this in mind, the Aruba Esso News takes pleasure in
reprinting the letter received recently from Fabiano Croes, for-
mer Lago electrician now resettled in Holland.

July 19, 1965
F. H. B. Croes
Merendaal 13, Rozenburg
Holland
To: Aruba, Lago Esso News
Dear Sir:
| hereby ask you kindly if you can announce my thanks
to the following persons concerned, who helped me, my
wife and my daughter come over here to Holland.
The first one is Mr. Schindeler, who helped me so much
to get a good job over here in Holland, and also Mr. Willis
and Mr. Antonette who helped my wife. | am thankful to
all of them and hope that God may bless them for their
good job. | also like to thank Mr. Bob Ewart and Mr.
Adolf Arends who helped me obtain my layoff. | also kind-
ly ask you if it is possible that | can get the Esso News
from Lago. If | have written some mistakes, please cor-
rect them for me before you publish this in the Esso
News.
| am doing very well here in Holland. | think that my
luck has changed over here from good to better. | remain,
Sincerely yours,
Yeour Ex-employee,
Fabiano H. B. Croes
P. R. No. 6493.

My address is:

Merendaal 13

Rozenburg

Holland

Banda Humano di Statistiek

retired as an assistant opera-
|tor. He has almost twenty-seven
|years of service behind him.

| Twenty-six years ago Mr. A.
|Tromp started working in the
Dining Hall. After transferring
he progressed to operator in the
|Process Department. His work
|with Lago in 1934.

Laborer D was Mr. J. Tromp’s
|first position with Lago. He has
advanced to his present job,|
boilermaker helper A, in the
|Mechanical Department. His
work with Lago commenced!
{more than twenty-three years |
}ago on Aug. 13, 1941.
| Mr. Van Charante started
working for Lago in December,
1945, as a process helper D in
|the Utilities Department. He}
has progressed to his present
position, assistant operator, in
‘the Process Department. |

Mr. Chase will retire as staff]
Nurse in the Medical Depart-
ment. He started out his career |
with Lago eighteen years ago|
as a junior nurse.

Mr. Gomez will retire with o-
ver twenty-two years of service |
behind him. He was originally |
employed as a laborer D, but}
has been promoted to sand-
blaster in the Mechanical De-|
partment. April 2, 1937, was his |
first day of work.

September 15, 1934, was Mr. |
Flanegin’s opening of work as

|

duction of crude oil and gasj/filiates worldwide avaraged
liquids up by 6.5 per cent. Fur-|3,857,000 barrels a day in the
ther substantial gains were a-|first half compared with
chieved in natural gas_sales,|3,557,000 barrels daily for the
particularly in the United same period last year.





Un persona cu ta considera e varios oportunidadnan cu e pro-|laborer second class in Pipe. |
grama di reestablecimento ta duna ta examina un serie di he-/Since his advancement to pipe-
chonan. El ta tira un bista ariba e oportunidadnan di trabao, fitter A, he has been working,
costo di bida, oportunidadnan di educacion y otro informacion- for the Metals Section of the

! 3 z ; Mechanical Department.
nan di e claseaki. Pero esaki ta solamente mitar tocante e asunto
aki. Su preocupacion, sinembargo, naturalmente ta bai un poco
mas leuw cu e clase di informacion aki.

Den un berdadero sentido, el ta puntra su mes ki efecto e com-)
binacion di tur e hechonan menciona aki riba lo tin ariba dje.
Den un palabra, esaki tin di haber cu satisfaccion di trabao, se-
guridad, comfortabilidad, oportunidadnan di educacion pa e
muchanan y cualkier otro cos cual por ta di importancia pa un)
cierto persona. Pesey, esaki no ta algo tocante cual por duna un
resumen den un statistiek.

Pero asina mes, tin un otro manera den cual nos por saka al-
gun conclusion general tocante e posibilidadnan di felicidad per-
sonal door di reestablecimento.

Hopi di nos cu tin un experiencia generalmente comun tin e
tendencia di relaciona den un mes manera den un cierto situacion.
En cuanto ta toca reestablecemento, nos por sinja for di ex-

(Continua na pagina 8)

A. M. E. Chase.

J. B. Winterdal



m «

E. E. Tjin-Kam-Jet



P. Kock
August 6, 1965

Ex}

ARUBA ESSO NEWS









Vi

YOUTH LEADERS, teachers learn theory and LIDERNAN DI
practice of main recreational activities. Key ta sinja teoria
to 10-week course was "learning by doing.”

Island’s Teachers, Recreation Leader
Finding Out: ‘It’s All in the Game’

7

S




Thirty-five school teachers)programs. Some of the organ-
and youth leaders are currently |izations _ represented include
taking part in a tion |Spes Patriae, Methodist Church,

Young People’s Harmony Club,



Workshop. The ten-w course

Punto principal tabata: ’’sinja door di haci’’.

are held



began June 29. Clas








in ‘L Youth Activities
Building west of Lago Sport
Park
asses are under the guid-
> of YMCA Director Julio
jurjo and his staff. Both

men and women are participa-
ting in the once-a-week activi-
ties

The workshop covers both
theory and practice in operating
different kinds of recreation

Christian Women’s Welfare As-
sociation, Connie Francis Teen-
agers and the Young Men’s
Christian Association.

Completed in July, 1962, the
Lago Youth Activities Building
serves as a meeting place for
various island youth groups.
The building contains meeting
rooms, activity rooms, handi-
craft rooms, an auditorium, la-
vatory facilities and office
space.

rsaa Personal di School, Lidernan di Juventud
Di Aruba Sinjando: Tur ta den e Wega’

| Trinta y cinco miembro di|Algun di e organizacionnan cu
| personal di schoolnan y lidernan ta representa ta inclui Spes Pa-
|di juventud actualmente ta tu- |triae, Iglesia Metodista, Young
* mando parti den un Curso den|People’s Harmony Club, Christ-
| Recreacion. E curso di diez si-|ian Women’s Welfare Associa-
}man a cuminza Juni 29. Lesnan |tion, Connie Francis Teenagers
|ta ser teni den e Edificio Pa|y Young Men’s Christian Asso-
Actividades Juvenil di Lago pa-| ciation.

| bao di Lago Sport Park. | E Edificio di Actividades Ju-
| _E lesnan ta bao direccion di|venil di Lago, cual a ser com-
| Director di YMCA Julio Sanjur- | pleta na Juli 1962, ta sirbi como
jo y su staf. Ambos hombernan un lugar di reunion pa varios
y damas ta participa den e acti-|gruponan juvenil di e isla. E
vidadnan un bez pa siman. \edificio ta contene sala di reu-

—

E curso ta encerra ambos teo- |/nion, cuartonan pa actividades,
ria y practico pa opera diferente |lugarnan pa obra di man, un
/sorto di programa di recreacion- |auditorium, facilidadnan di la-
ba, y oficinanan.

|nan pa juventud.





cp a
phtes x At. sre
Juventud, maestro y maestra

y practico pa dirigi recreacion.



Rosendo Nicolaas Awor
Por Yuda Estudiantenan

‘Mescos cu el a Ser Yuda

Rosendo A. Nicolaas, di PR/
IR Training Division, reciente-|
mente a termina un asignacion |
di prestamo na Aruba Chemical |
Industries. Originalmente, su|
plan tabata pa keda na ACI pa
un luna, pero el a keda cinco lu-|
na. El a cuminza traha Feb. 22)
y durante su tempo aya el |
cumpli cu varios y diferente ta-|
reanan. |

Entre su- trabaonan tabata |
scirbimento di procedimentonan |
pa relaciones industrial, busca
informacion y prepara statis-
tieknan y scirbi articulos pa e
publicacion mensual ’’Barcadera



PRACTICE SESSIONS included such things as square dancing,
a popular activity for persons of all ages.
LESNAN PRACTICO tabata inclui varios sorto di baile, cual
ta un activdad popular pa tur edad.





| Banda Humano di Statistiek |

(Continua di pagina 2)

periencia di esnan cu ya a reestablece. Nos por huzga for di e
grado di nan reaccion, especialmente si nos conoce e hendenan
personalmente, com comun nan interesnan y aspiracionnan poi
ta cu di nos.

Cu esaki na mente, Aruba Esso News tin placer di publica e
carta recibi recientemente for di Fabiano Croes, un anterior elec-
tricien di Lago cu awor a reestablece na Hulanda.

Juli 19, 1965

F. H. B. Croes

Merendaal 13, Rozenburg
Hulanda

Na: Aruba, Lago Esso News

Apreciable Senjor:

Pa medio di esaki mi ta pidi bo encarecidamente si bo
por publica mi gratitud na e siguiente personanan con-
cerna, kende a yuda mi, mi esposa y mi yiu muher pa bini
aki na Hulanda.

Esun di promer ta Sr. Schindeler, kende a yuda mi asi-
na tanto pa haya un bon trabao aki na Hulanda, y tambe
Sr. Willis y Sr. Antonette kende a yuda mi esposa. Mi ta
gradecido na nan tur y mi ta spera cu Dios por bendi-
ciona nan pa nan bon trabao. Tambe mi ta desea di gra-
dici Sr. Bob Ewart y Sr. Adolf Arends kende a yuda mi
haya mi layoff. Tambe mi kier puntra bo cu si ta posibel
pa mi haya Esso News for di Lago. Si mi a scirbi algun
fout, sea asina bon di drecha nan pa mi promer cu bo pu-
blica e carta aki den Esso News.

Cos ta bai masha bon cu mi aki na Hulanda. Mi ta kere
cu mi suerte a cambia aki banda for di bon pa mehor. Mi

ta keda,
Sinceramente,
Bo Ex-empleado,
Fabiano H. B. Croes
No. di Ficha 6493
Mi adres ta:
Merendaal 13
Rozenburg
Hulanda

News’.

Awor cu Rosendo ta back na}
Lago, el lo substitui Carlos de |
Cuba como Coordinator di|
Training mientras Carlos ta o-|
cupa un otro posicion. Den su
puesto nobo, Rosendo lo trata
asuntonan cu ta toca Lago Scho-
larship Foundation y e Progra-
|ma di Asistencia Educacional di

Lago.
Rosendo mester ta mas cu|
normalmente interesaé den su

trabao nobo. Tabata como un}
ganador di un beurs di Lago
Scholarship cu el a caba su edu-|
|cacion di colegio na Universidad |
di Vermont. Rosendo a gradua
for di e institucion ey na 1963
cu un grado comercial.

Promer di a gradua el a traha
durante dos verano como un es-
|tudiante ’’trainee” den Departa-
}mentonan Tecnico y di Comp-
troller. El a cuminza su carera
|oficial na Lago ariba Mei 2,
|1963 como un Asistente di Per-
sonal den Training Division.
Den tal trabao el a duna les den
Ingles. Despues el a haya cam-
bio pa Division di Personal y a)
|keda aya te na su asignacion di
prestamo na ACI.

SERVICE AWARDS



20 - Year Buttons

Osbelio O. Offerman Proc.-Refining
Basilio Geerman

Proc.-OilMovements

Leolnard M. Kaersenhout
Mech.-Materials
Adrian |. Heyliger Mech. -Materials |
|George L. Heyliger
| Mech.-Materials
Comptrollers |
Mathias M. Chirino Tech.-Lab. No. 1|
John J. Murray Mech,-Yard |

Marcos Castro

Rosendo Nicolaas Now in Position
To Help Students as He Was Helped

Rosendo A. Nicolaas, PR/IR Training Division, recently com-
|pleted a loan assignment at Aruba Chemical Industries. Original-
ly, he planned to be at ACI one month, but stayed five months.
He started work on Feb. 22, and in his time there performed
many varied tasks.

Among his duties were writ-
jing industrial relations proce-
dures, gathering data and pre-
paring statistics and writing for
the monthly ’’Barcadera News.”

Now that Rosendo is back at
Lago, he will substitute for Car-
los de Cuba as training coordi-
nator while Carlos fills another
position. In his new post, Ro-
sendo will handle matters con-
cerning the Lago Scholarship

C.Y.I.

(Continued from page 1)

Besides the Fls. 690 CYI a-
ward presented to Suggester-of-
the-Month H. Van der Kuyp,|
eleven other employees were
presented with awards during
June. Here is the list of win-

ners:
PROCESS Foundation and the Lago Edu-

Refining Division cational Assistance Program.
__| Rosendo should be more than
P. E. Norden Fs. 75| normally interested in his new
A. F. Croes Fis. 60| duties. It was as a Lago Scho-
M. J. Baarh Fils. 40|Jarship winner that he com-
R. Lacle — Fls. 25| pleted his college education at
D, Flemming Fis. 25 | the University of Vermont. Ro-
D. Flemming Fils. 25) sendo was graduated from that
Oil oMovenients |institution in 1963 with a busi-

or |ness degree.

eae Fis. 25) Bator graduation he had
PLANT PROTECTION |worked two summers as a nd
; |dent trainee in the Technica
= e ae a = and Comptroller's Departments.

|He began his official Lago ca-
MECHANICAL DEPARTMENT |reer on May 2, 1963 as a per-

M&cCc sonnel assistant in the Training
B. de Mey Fls. 30|Division. In that job he taught
F. Lo-Fo-Sang Fis. 30|English in the language labora-

tory.

He was then transferred to
the Personnel Division and re-
mained until his ACI loan as-
Fls. 25signment.

Materials Divisions

W. Ho-Sing-Loy Fls. 30
TECHNICAL DEPARTMENT
I. R. Martinez
4 ARUBA ESSO NEWS

Dramatic Moments Mark Eleventh ASU Olympiad

Thirty-Two Action-Packed Events
Bolster Sports Extravaganza

The eleventh Aruba Sports Union
Olympiad started with a rush of acti-
vities on the evening of July 8, in the
Wilhelmina Stadium. The agenda in-

os oF fl es Ry cluded a parade by various sports de-
We ae mh ee legations, speeches, presentation of 21

August 6, 1965

sports queen candidates and the

Ney
AR _ BA fy naming of Sam Jacobs as Sportsman
rT ey ) of the Year.
i

The Olympiad from July 8—18 in-
cluded 32 island-wide events. Vene-
zuela and Curacao sent major dele-
gations. Baseball, bowling, soccer,
basketball, track and field, and bil-
liards were some of the major crowd
pleasing events.

Wilhelmina Stadium was the arena
for five events, Lago Sport Park for
six and the Aruba Caribbean Hotel
for five. Various island clubs were
hosts for other activities.

Closing ceremonies were held at
Wilhelmina Stadium. During the clo-
sing festivities Aura Croes was elect-
ed sports queen. Miss Croes was spon-
sored by the Aruba Basketball Asso-
ciation.


August 6, 1965 ARUBA ESSO NEWS

“8 Multi Accion Presenta Den
Potente Olimpiada di ASU

Di diezun Olimpi da di Aruba
Sport Unie a principia cu hopi activi-
dadnan ariba e anochi di Juli 8 den
Wilhelmina Stadion. E agenda tabata
inclui un parada door di vari
gacionnan di deportes, dis
sentacion di 21 candidata p:
deporte y nombramento di
cobs como Deportista di Anja.

E Olimpiada for di Juli 8 te 18, a
inclui 32 evento ariba henter e isla.
Venezuela y Curacao a manda dele-
gacionnan special. Beisbol, futbol,
bowling, basketball, eventonan ariba
veld y pista di carreda, y biliard ta-
bata algun di e eventonan cu a atrae
mas publico.

W helioine Stadion tabata e arena
pa cinco evento, Lago Sport Park pa
seis evento, y Aruba Caribbean Hotel
pa cinco. Varios clubnan ariba e isla
a ser usa pa otro actividadnan.

E ceremonianan final a ser teni na
Wilhelmina Stadion. Durante e festi-
vidadnan final, Aura Croes a keda
eligi como Reina di Deporte.




oe



Nel

5 ar bas

; : : Me Sea

Giraffe’s long neck is essential at some locations in pipe

alleys. It enables the Mechanical men to make adjust-

ments to tapping machine. Final arrangements and

checks precede drilling operations. Inside view shows
circular saw after cut is made.

New Hot Tapping Machine Makes
On-Stream Line Connection Possible

A new extra large hot tapping machine was placed in service



ARUBA ESSO NEWS

largo di Giraf ta esencial n

i

August 6, 1965

THE TAP COMPLETED

TAPPING MACHINE








ADAPTER FLANGE —=

TAPPING Valve —

Bominc BAR OF TAPPING.




a al

gun lugar den
linjanan di tubo. El ta permiti hombernan di Mechanical
pa haci ahustamento di e aparato di bora. Arreglonan
y checkmento final ta necesario. Vista paden ta munstra
zaag di mashien di bora despues cu buracu a ser bord.

Apparato Nobo di Bora Tubo Ta Haci Posibel

recently by Mechanical’s Metals Section. The new machine makes}
it possible to make a connection into a pipeline or vessel while it

Pa Pone Coneccion Ariba Linja den Servicio

Un aparato extra grandi di|servicio, labé y hacié limpi di|buracu mes a dura solamente

is still in operation.

The new hot tap machine will be used to make from 35-75 taps

into various sizes of lines car-
rying different products. All
these taps will be made while
the line is in service. This fea-
ture results in considerable time
savings, compared to previous
methods.

Previously, the job of hook-
ing one line to another required
taking the line out of service,
washing it free of gases, in-
specting it thoroughly so that
cutting torches could be used
safely. This often required as
much as three days. With the
new machine not one minute is
lost.

Although the new machine
and its power unit can drill up
to 36 inch taps, only one 16-inch
cutter is presently in use.

First field test was made
using the 16-inch circular cut-
ter on July 21. Metals Section
Job Inspector Modesto Figaroa
and his crew worked on a gas
oil line north of Tank 183. The
entire tap required 100 minutes.

To operate the hole cutter, co-
operation is necessary among
personnel of Mechanical, Tech-
nical and Process. Equipment
needed includes a large capacity
crane, a giraffe truck and a
hyster.

Several safety precautions are

NEW ARRIVALS

February 25
TROMP, Dominico - Paint;
Helen Evelyn
February 26
SEMELEER, Marcelo - Oil Movements; A
son, Danilo Alexander
February 27
DE KORT, Leocadio V. - Ref. Div.;
daughter, Enid Theresa
February 28
TROMP, Alejandro - Mech. Dept.; A son,
Charles Ceno Franklin
March 1

A daughter,

A

carefully observed during an ac-
tual tap. One such precaution is |
the proper use of the air bleed- |
ing system to insure that no air
is left in the equipment.
Another general precaution is
the proper precision alignment
of the welded nozzle onto the|
pipe line.

Empleadonan Ta Baha
Accidentenan Pafor
Di Trabao na Mitar

*Salba Bidanan den 1965” ta}
parce di ta e lema di seguridad |
pa empleadonan di Lago y nan
familia e anja aki. Empleadonan
di Lago a rebaha nan accidente-
nan pafor di trabao casi na mi-
tar y nan familia a progresa
tambe casi mes tanto.

Anja pasa e cantidad total di|
accidentenan pafor di trabao pa |
empleadonan di Lago tabata}
958, locual ta como ochenta pa
luna. Te Juni e anja aki, sola-
mente 279 accidente pafor di
trabao a tuma lugar, locual ta
igual cu cuarenta y siete pa lu-
na.

E miembronan di familia di
empleadonan di Lago ta merece
mencion special. Nan tur hunto
tin menos accidente cu e emplea-
donan di Lago sol. Nan a re-
duci nan cantidad di accidente
pa luna for di trinta y cuatro na
1964 pa binti-cuater te Juni
1965.

March 10
HAVERTONG, Johan J. - TD-Lab.; A
daughter, Eleonora Josephine
HERNANDEZ, Fortuoso R. - Oil Move-

ments; A daughter, Irene
March 13
FINGAL, Pedro C. - TD-Eng.; A son, Nel-

son

bora tubo a ser poni den servi-
cio recientemente door di Sec-
cion di Metal di Depto. Mechani-
cal. E mashien nobo ta haci po-
sibel pa instala un coneccion na|
un linja di tubo of tanki mien-
tras nan ta na uso.

E aparato nobo di bora tubo
lo ser usa pa traha entre 35 te|
75 buraco den linja di tubo di|
varios tamanjo cu ta contene di-|
ferente sorto di productos. Tur
e buraconan aki lo ser haci
mientras e linja ta keda na ser-|
vicio. E punto principal aki ta
resulta den un spaarmento con-
siderable di tempo, compara cu
e metodonan usa den pasado.

Anteriormente, e trabao di
conecta un linja na un otro ta-
bata exigi pa saka e linja for di



Esso Netherlands Announces Plans
For New Ammonia-Fertilizer Plant

Esso Netherlands recently an

|di Metal Modesto Figaroa y su}

|gas, inspecta e linja cuidadosa-|100 minuut.
jmente asina cu torch di corta} Pa opera e cortador di bura-
por ser usa sin peligro. Esaki|cu, e cooperacion ta necesario
hopi bez tabatin mester di como |entre personal di Departamento-
tres dia. Cu e aparato nobo aki, nan Mechanical, Tecnico y Pro-
ningun minuut ta ser perdi. cess. Equiponan cu ta necesario
pa e trabao ta inclui un grua di
capacidad grandi, un truck gi-
Aunque e mashien nobo y su/raf y un vehiculo di hiza.
motor pa opere’le por bora bu-| Varios precaucionnan di se-
racunan te di 36 duim hancho, |guridad ta ser observa cuidado-
solamente un boor di 16 duim|samente durante boramento di
tin actualmente na uso. un buracu. Uno di tal precau-
E promer test den planta a/cionnan ta e uso apropiado di e
ser haci cu e zaag di corta cir-|sistema di saka aire pa asegura
cular di 16 duim ariba Juli 21.)cu ningun aire ta keda den e
Instructor di Trabao di Seccion |aparato.
Un otro precaucion general ta
grupo di trahador a traha ariba|e debido precision cu cual e pida
un linja di gas oil pa noord di|tubo mester ser geweld ariba e
Tanki 183. E trabao di bora e/linja di tubo.



Boor di 16”





| DIEZCINCO VETERANO
(Continua di pagina 1)

di Boilermaker Helper A den

|Depto. Mechanical. El a cumin-

nounced plans to build a major|,, traha na Lago mas di binti-

plant for the production of ammonia and other fertilizers at Rot-| tres anja pas4, ariba Aug. 13,

terdam, site of the company’s pr
Esso Netherlands, an affiliate

Jersey), reports that the capacity of the plant will be 300,000

tons a year and will employ
both refinery gas and Dutch na-
tural gas. It is anticipated that
the plant will come on stream
in early 1968.

A contract has been made for
the sale of ammonia from the |
new plant to Eurofert Nether- |
lands, N.V. of Vlaardingen, Hol-|
land. This company was formed
by E. E. Eerste Nederlandsche
Cooperatieve Kunstmestfabriek
Wind Mill Fertilizer Works,
Viaardingen, and Central Re-
source Corporation, New York.

In addition to selling ammo-
nia, Esso Netherlands will con-

incipal refinery in Holland. |1941.
of Standard Oil Company (New| Sr. Van Charante a cuminza
‘ |su empleo na Lago na December
1945, como un Process Helper D
den Utilities Department. El a
progresa pa su actual posicion
\di Assistant Operator, den Dep-
to. di Process.

Sr. Chase lo retira como un



Employees Back the Attack
On Off-the-Job Accidents; 10.
Injuries Slashed in Half or e'principia su carera na Lago

"Save Lives in 65” appears to|diezocho anja pasa como un
be the safety motto for Lago|Junior Nurse.

employees and their families) Sr. Gomez lo retira cu pension
this year. Lago employees have|cu mas di binti-dos anja di ser-
cut their off-the-job accidents|vicio tras di lomba. Original-
almost in half, and their fami-|mente, el a ser emplea como un
lies have progressed nearly as|/Peon D, pero el a haya promo-
far. cion pa Sandblaster den Depar-
tamento Mechanical. Su promer
dia di trabao tabata April 2



Last year the total number of |

GOMEZ, Ovito - TD-Lab.;
Edith Elaine

A daughter, March 15
KOCK, Bicente - Scaffolder; A son, Albert |
March 3 Antonio

GOMEZ, Bruno A. - Ref. Div.; A daugh- March 16 |

ter, Yessica Natalie KOOLMAN, Herry - Scaffolder; A daugh- |
DANIES, Arthuro - Yard; A son, Arthuro CarieGariendaVician
Albertico March 21
WEVER. Alexander A. - Pipe; A daugh- | BOEKHOUDT, Francisco - Ref. Div.; A
ter, Marcia Alexandra Charlene daughter, Lucia Maria
March 4 March 22
MARLIN, Roberto - Plant Protection; A| KOCK, Melecio G. - Mason; A daughter,
son, Claudius Octavius Evelyn Cathalina
March 6 March 24
GEERMAN, Ruperto - Metal Craft; A] D'AGUIAR, Roy E. - T.D. Eng.: A son,
daughter, Sonia Helena Catharina Glenn Ulric
March 7 7 March 25
DE MEY, Venancio E. - Pipe; A son,| TEMPLE, Allan - Mechanical; A daughter,
Herman Francis Anthony Alison Jane |
YARZAGARAY, Marcelo - Ref. Div.; A March 27 |
son, Norman Steven KOCK, Pedro - Pipe; A daughter, Ruth-

March &
KOCK, Alberto - Storehouse; A son, Juan
Eric Minquel
SAND, Max - Instrument;
Johanna Sophia

mile Anette
PEREZ, Vicente - Yard;
March 30
ALMARY, Pedro D. - Yard; A son, Enrick
Martines

A son, Oscar

A daughter,



joff-the-job accidents for Lago
employees was 958, approxim-
ately eighty per month. Through
|June of this year only 279 off-|+rabao na Lago como un Peon
|the-job accidents have occurred, |Segunda Clase den Seccion di
which is the same as forty-imyberia. Desde cu el a avanza
Beyer sDermOuuzs pa Pipefitter A, el ta trahando

The family members of the|pa Seccion di Metal di Depto
Lago employees deserve special |Mechanical. Su servicio ta yega
mention. All of them together /Un total di casi trinta y un anja.

have fewer accidents than the| Schedule of Paydays

937.
| September 15, 1934 tabata Sr.
|Flanegin su dia cu el a principia

vert a portion of it to urea as
part of the same project. The
urea will be sold in world export
markets, and will make a major
contribution to the program of
the Esso organization in meet-
ing the needs of agriculture on
a worldwide basis. |

In the past few years, Jersey
Standard affiliates have built
ammonia plants in the Nether-





BOEKHOUDT, Alejandro F. - Ref. Div.;

WINTERDAL, Juan B. - Ref. Div.; A son,
A son, Raymond John

Edrie Gilbert Benjamin |



lands Antilles (Aruba), Colom-|Lago employees alone. They)

bia and Spain, while others are |have reduced their number of Monthly

under construction in The Phi-/accidents per month from thir- |July 1-31 Aug. 10
lippines, Malaysia, Pakistan and|ty-four in 1964 to twenty-four | Semi-Monthly

Greece. through June of 1965. | July 16-31 Aug. 10





xml record header identifier oai:www.uflib.ufl.edu.ufdc:CA0340000100678datestamp 2009-01-20setSpec [UFDC_OAI_SET]metadata oai_dc:dc xmlns:oai_dc http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc xmlns:dc http:purl.orgdcelements1.1 xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc.xsd dc:title Aruba Esso newsAruba Esso news.dc:creator Lago Oil and Transport Companydc:subject Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )dc:description b Language Text in English and papiamento.Title from cover.dc:publisher Lago Oil and Transport Co.dc:type Newspaperdc:format v. : ill. ; 30-44 cm.dc:identifier http://www.uflib.ufl.edu/ufdc/?b=CA03400001&v=00678ABT4040 (LTUF)06371498 (OCLC)000307401 (ALEPHBIBNUM)dc:source Biblioteca Nacional Arubadc:language Englishdc:coverage Aruba -- Lago-Colony