Citation
Aruba Esso news

Material Information

Title:
Aruba Esso news
Creator:
Lago Oil and Transport Company, Ltd
Place of Publication:
Aruba Netherlands Antilles
Publisher:
Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Creation Date:
April 11, 1959
Frequency:
biweekly
regular
Language:
English
Physical Description:
v. : ill. ; 30-44 cm.

Subjects

Subjects / Keywords:
Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )
Genre:
serial ( sobekcm )
periodical ( marcgt )

Notes

Language:
Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation:
v. 1- 1940-
General Note:
Cover title.

Record Information

Source Institution:
Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location:
Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management:
This item was contributed to the Digital Library of the Caribbean (dLOC) by the source institution listed in the metadata. This item may or may not be protected by copyright in the country where it was produced. Users of this work have responsibility for determining copyright status prior to reusing, publishing or reproducing this item for purposes other than what is allowed by applicable law, including any applicable international copyright treaty or fair use or fair dealing statutes, which dLOC partners have explicitly supported and endorsed. Any reuse of this item in excess of applicable copyright exceptions may require permission. dLOC would encourage users to contact the source institution directly or dloc@fiu.edu to request more information about copyright status or to provide additional information about the item.
Resource Identifier:
000307401 ( ALEPH )
06371498 ( OCLC )
ABT4040 ( NOTIS )

Downloads

This item has the following downloads:


Full Text




PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.



April 11, 1959








TWO BRAZILIANS, L.
cardo Carpinetti, visited Lago on a three-week train-

DOS BRAZILIANO,
cardo Capinetti, a bishita Lago pa di tres siman.

ee |

a

|



A. Del Castillo, left, and Ri-



ing assignment.
L. A. Dei Castillo, robez, y Ri-

Lago Assists Petrobras Trainees



in
Process

the Industrial Relations
Departments. Ricardo

Lago is fast an interna-

In its efforts

becoming | training

tional training center. and







to assist petroleum industry person-|Carpinetti, an electrical engineer,
nel of other countries some near,| and L. A. Del Castillo, a chemical
some far Lago, over the past few |engineer, were the men. Mr. Carpi-
months, has had representatives of |netti, chief of refinery safety, was
oil companies from South America, | inte ted in Lago’s safety program
Europe and Asia. |that has won this refinery numerous

High on the list of frequent vi-|honors topped by five first place
sitors to Aruba and Lago are train- |awards in National Safety Council
ees of Iranian and Brazilian oil com- |contests in the last 10 years. The



panies. Currently visiting
looking particularly at the operation
of Lago Hospital is Ahmad Masha- |
yekh. From Iran, Mr. Mashayekh is |
medical administrator of the Abadan

chief was also in-
protection, equip-
plant security
hygiene. To accommodate
Carpinetti he was, following

Lago and | Petrobras safety
terested in fire
ment inspection,
industrial

Mr.









office of the National Iranian Oil|a brief indoctrination period with
Company. His stay at Lago lasts|the Training Division, given descrip-
three Mr. Mash: h follows |tions and demonstrations of opera-
two compatriots who visited Lago | tions in the Safety Division,
earlier this year EIG, Utilities Division and the La-

Departi the end of March were |go Police Department. He also ob-
two Brazilians, employees of Petro-|served the functions of the Em- |
bras, who completed three we of | ployee Medical Center under the di-



LEC, Directiva A Combini
Pa Aumento Mei Promer

Lago Employee Council y representantenan di directiva a combini
April 1 ariba un aumento general di cinco por ciento pa tur constitu-
yentenan di e cuerpo representativo na Lago. Tambe a worde anuncia
Jespucs di e reunion conjunto cu ahustamento similar den salario lo |

monde haci pa empleadonan di staff cu no ta bao representacion di
KC

E



5 |
aumento den tarifanan basico|

Lago Employee Council a lanza su
di trabao den dia pa constituyente- | proposicion pa un contract nobo pa

nan di Council lo bira efectivo Mei 1.| di promer bez durante un reunion
Tambe a worde combini cu des-| conjunto cu Directiva dia 27 di Fe-
pues di aplicacion di e cinco por] bruari. E tempo aki Council a pidi
ciento na tarifanan existente, e ta-| un aumento di cinco por ciento y

rifanan aki lo worde stupul4 manera| extension di e contract pa un anja.
ta sigui: | E contract a worde firma April 26,

1) Tarifanan pa ora ariba e proxi-| 1958, pa un periodo extendiendo di
mo mitar cent p’ariba; Mei 1, 1958 te April 30, 1959.

2) Tarifanan pa dia ariba e oo y :
mo cinco cents p'ariba, y

3) Tarifanan mensual ariba e pre
ximo florin p'ariba

No tin cambio den e abono pa tra-
bao di warda di Fis. 0.22 pa ora of
pa largo servicio den un solo ocupa-
cion, tampoco esakinan ta obheto na
e stipulacion p’ariba.

Tambe a worde combini cu e con-
tract existente cu Lago Employee
Council, y tambe e combenionan in- |
cidental y otro combenionan haci|
durante anja pasd, lo sigui na vi- |
gor pa un otro periodo di 12 luna
cuminza Mei 1. Representantenan
di tur dos grupo tambe a combini
cu e areglo aki ta establece paridad
cue costo di bida efectivo Mei 1,
1959. Tambe e ta representa un are-
glo completo pa cua|kier cambio den
costo di bida cual lo por tuma lugar
durante e 12 luna cuminzando Mei
1, 1959.



Olympiad Entry
Forms Due Soon

Time is getting close for all
entry forms to be submitted for
the Nineteenth Queen’s Birthday
Olympiad and weightlifting and
body beautiful contests. Partici-
pants in the Olympiad must have
their entries in by April 20.
Those entering the weightlifting
and body beautiful events must
have theirs in by April 17.

The Olympiad will be held
April 29, beginning at 7 p.m. The
weightlifting and body beautiful
contests are scheduled April 24,
beginning at 6 p.m. Both meet-
ings will be held in the Lago
Sport Park.



= eS ee

and |

rection of Dr. Russell F.
Mr. Del Castiilo,
| storage terminal

Brace.

and facilities

| Council constituents
| fective May 1

| in service in-grade

who is head of| above mentioned

at}

ae Contract Extension,

Five Percent Increase

To Take Effect May I

The Lago Employee Council and management representatives
agreed April 1 to a five per cent general increase for all constituents
of the employee representative body. It was also announced following
the joint meeting that similar salary adjustments will be made for

staff employces not ralling under
Tho increase in base day rates for
will become ef-



It was also agreed that after ap-
plication of the five per cent increase
to existing base day rates, these rates
will be rounded out as follows:

1) Hourly base day rates to the

nearest one-half cent upward;

2) Daily base day rates to

nearest five cents upward, and

3) Monthiy base day rates to the

nearest Fils. 1 upward,

There is no change in the shift
differential of Fls. 0.22 an hour or
increments, nor
subject to the
rounding out.

agreed that the

are such payments

It was further

Cubatao, spent his three-week train-| existing contract with the Lago Em-

ing period in the Process Depart-|
ment. Interested primarily in

movement and storage,
|spent with T. M.
|division superintendent of the West-
ern Division, and L. F. Ballard of
Receiving and Shipping,
|ant division superintendent
Western Division.

At the conclusion of their train-
ing period here, the two men return-
jed to Brazil. They came
|from a training stint in California
|with Standard Oil of California.
They also spent some time at Esso
Standard Oil Company's’ Baton
|Rouge refinery.

Earlier this year, two other Pe-
trobras men spent three weeks in
| training here.

of the



\Roby, Thijsen
‘Gongriep Ta Bai
Cu Pension

Tres empleado di
}servicio lo termina
|compania den

Lago cu largo
nan carera na
lunanan cu ta bini.
Dos a bai caba, di tres ta preparan-
do. Na cabez di e lista den sentido
servicio ta Garvice V. Roby, un

| di

to Lago|

oil| ments and other
his time was!
Binnion, assistant| tended for

World War Il U.S. Naval

also assist- |

ployee Council, as well as side agree-

year, will be ex-
months commencing

during the past
12

the |

agreements made |

LEC representation.

May 1. Representatives of both
groups also agreed that this settle-
ment establishes parity with the
|cost of living as of May 1, 1959. It
also represents full settlement for
any change in cost of living which
may take place during the 12 months
|commencing May 1, 1959.

The Lago Employee Council first
|entered its proposals for a new con-
|tract at a joint Council-management
|meeting Feb. 27. At that time the
Council requested a five per cent
increase and a one year extension of
the present contract which was exe-
jcuted April 26, 1958 for a term ex-
\tending from May 1, 1958 through
April 30, 1959. Current discussions
| which ended in the April 1 agree-
ment began March 24.

The LEC represents over 4650 of
Lago’s employees. There are over
00 staff employees.

\2

Commander Revisits Aruba

empleado veterano cu mas cu 33 an-| 9

ja di servicio. Sr
ba promer

r. Roby a laga Aru-

cu su pensionamento Ju-
|li 1, Di dos ta Segundo A. Thijsen,
|kende ta retira Mei 1 cu mas di 28
janja di servicio. Di tres ta Anton
| P. C. Gongriep, kende ta traha cu

|kende tambe a laga Aruba caba en
espera di su pensionamento Juli 1.
ba caba en espera di su pensiona-

| Servicio cu compania como coordina- |
dor di actividadnan pa evita desper-
dicio den refineria den Process De-|
partment, a worde emplea original-

(Indiana) na
Aug. 18, 1925. El
4, 1929, como second class helper den |
Light Oils Finishing. Despues el a
worde promovi pa fir st class helper,
| Operator second cla assistant ope-
;rator y despues operator. El a wor-
}de haci coordinator, su ultimo posi-
jcion, na Januari 1950.

Sr. Thijsen su carera cu Lago a
cuminza na April 1931 den Mecha-
nical-Paint. E siguiente anja el a
transferi pa Acid Plant como still
cleaner. Despues el a pasa pa clean-|

(Continua na pagina 7)

Casper, Wyoming,





cu Lago durante mas cu 26 anja, y|



Sr. Roby, kende tambe a laga Aru-
|mento Juli 1. |
Sr. Roby, kende a completa su}

mente door di Standard Oil Company Lago.

a bini Aruba April) gt

| mander
this island. The couple’s visit ended |

\4

= Se
H. Brown
Naval forces on this island during World War II, watch



MARINE MANAGER
cer with U. §
activity in Lago Harber.

niver
MARINE MANAGER J. H- Brown
comandante di Fuerzanan Naval di
Guerra Mundial II, ta waak a
recientemente a celebra su di

ee





Capt-





"I've been a Standard Oil sailor
for 40 ye * quipped Capt. Frank
Shaw on a recent visit to Aruba and
On his left wrist was the gold
watch presented to him by the Esso
andard Oil Company at a Feb. 26)
|ceremony, his fortieth anniversary
with that organization.

Capt. and Mrs. Shaw arrived at
Lago March 15 after holidaying in
Puerto Rico, Caracas and Curacao. It
was his first visit to Aruba since
1948 and his second since
War II years when he was a com-
with U. S. Naval forces on



March 9.
"I came here in '42,”
"and my job was to

he related,
organize con-



|sengers to

World |

and Capt. Frank Shaw, former offi-

Shaw recently celebrated his fortieth an-
ary with Esso Standard Oil Company.

y Capt. Frank Shaw, anteriormente
Estados Unidos ariba e isla durante

idadnan den haaf di Lago, Capt. Shaw
40 aniversario cu Esso Standard Oil Co.

|voys and give Aruba U.S. Navy pro-
tection.’ The captain said that many
large convoys left Lago during those
years, accompanied by sub chasers
to thwart Nazi submarine wolf-packs.
‘I commanded the C, O. Stillman

|before taking the navy assignment

| and got to know a lot of Lago people
because we normally carried 12 pas-
and from Aruba. The
Stillman was one of the two larg-
est tankers afloat then — 27,000
tons — and quite a ship. She was
torpedoed the next run after I left
her, it was off Haiti, with a loss of

x lives,’ he said. Capt. Shaw

added that at least 20 ships leaving

Lago were lost during the war to
(Continued on page 7)





ARUBA ESSO NEWS



Aruba Gs NEWS

PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY, AT ARUBA, NETHERLANDS
ANTILLES, BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.
Printed by the Aruba Drukkerl] N.V., Meth. Ant.

Years To Build....

Seconds To Tear Down.

Roughly twenty-seven years ago, the desire to make Lago a com-
pany safe for its employees was put on a formal basis. Although the
average man caters to safety and attempts to avoid hurt, various
programs and pieces of personal protective equipment were not readily
accepted. The story is oft told of the ridicule accompanied by laugh-
ter provoked by the sight of the first safety hat on Lago’s premises.
Safety programs were new and sometimes considered time consuming,
but the intrepid missionaries of safety ordained to Lago's field of
safety persisted. They demonstrated, proved, suggested and instruct-
ed. It took a long time for the employee body to swing over completely
to the safe way of working, but it did. And when it became safe, Lago
went all the way. National Safety Council contest results attest this
fact.

In the ten-year pericd between 1948 and 1958, Lago took five first
place honors in the NSC contests. The employees of Lago earned first
place awards consecutively in 1957 and 1958.

It took many years to build safety consciousness into the program
of safe working at Lago. Unfortunately, it takes only seconds to tear
down a large segment of all that safety stands for. This quite clearly
was pointed out carly this month. Lago employeees worked the first
two months of this year without a disabling injury. Then in rapid suc-
cession there were two disabling injuries in two days.

The principle to be drawn is that the hard work and thought that
goes into building a safety program is needed constantly to maintain it.
It is also to be recognized that accomplishments in the field of safety,
as anything else, are easier lost than gained. It takes hard work, plan-
ning, foresight and eniployee understanding and unity to build the safe
refinery that is Lago. Nothing exists in active industrial life that can
rest on its laurels. Competitively, other businesses within the industry
will do all they can to wrest away leadership. The leader is always the
figure lesser lights challenge; the leader has to maintain a progressive,
enlightened approach to stave off surges of others. While safety is not
a face-to-face struggle with other companies, it must be approached
with the same amount of determination as if it were. In safety, ag-
gressiveness and vigor of concentration must come from within. No
one can push a company into safety. It’s the employees, themselves,
who make the company safe by constantly striving for the safe way.
Unfortunately, some leaders relax because they are at the top. With
that approach, however, they will be at the top only momentarily.

Relax in safety and quickly all that has gone on before will crumble
in seconds. Safety, more than anything else, demands constant aware-
ness. Even leaders have accidents.

Anjanan Pa Traha...
Momento Pa Kibra

Como binti-siete anja pasa, e deseo pa haci Lago un compania segu-
ro pa tur su empleadonan a worde poni ariba base formal. Maske e
homber promedio ta obscrva seguridad y ta evita desgracia, varios
programa y aparatonun protectivo no a worde berdaderamente acepta
mes ora. Hopi vez e storia ta worde conta tocante con hendenan taba-
ta ridiculiza e promer csfuerzonan pa introduci seguridad ariba con-
cesion di Lago. Programanan di seguridad tabata nobo y de vez en
cuando nan tabata worde considera como perdemento di tempo, pero

e misioneronan intrepido di seguridad a persisti. Nan a demonstra, |

proba, sugeri, y instrui. A tuma un largo tempo pa e empleadonan pa

boltia completamente pa seguridad, pero esaki a soccde si. Y ora el a_
bira seguro,Lago a haci tur su esfuerzo. Resultadonan di concursonan |

di National Safety Council ta proba esey.

Deon e periodo di diez anja entre 1948 y 1958, Lago a captura cinco |

premio na promer lugar den concursonan di NSC. E empleadonan di
Lago a gana promer pemio na 1957 y 1958 consecutivamente.

A tuma hopi anja pa hinea realizacion di seguridad den e programa
ci trahamento seguro na Lago. Inafortunadamente ,ta tuma solamente
algun momento pa kibra e gran segmento di tur loke seguridad ta re-
presenta. Esaki a keda demonstra claramente na principio di e luna aki.
Hmpleadonan di Lago a traha e promer dos lunanan di e anja aki sin
ningun accidente incapacitante, y ata despues rapidamente a socede dos
accicente incapacitente den dos dia di tempo.

E lcs cu mes tuma for di esaki ta cu e trabao duro y pensamento cu
ta neecsario pa traha un bon programa di seguridad, mester keda man-

| A King Cole Visit?

| In Fun Only

The first day of April yearly
fails to go by without some men-
tion of a celebrity visiting the
island of Aruba. One year the
airport was literally stormed by
throngs eager to catch a glimpse
of Marilyn Monroe. Another year
the tale was spread of Joe Di-
Maggio visiting the island. This
year, in case you weren't "'told,”
it was popular singer and movie
star, Nat King Cole. But Nat got
a little further than other April 1
celebrities. He not only made the
island, but was going to tour La-
go. For some reason, unknown, to
be sure, the tour never materializ-
ed. Wonder why? Perhaps Tour
Leader Sev Luydens knows. He
was scheduled to take King Cole
on the fictional tour.

It's a good thing Dave Garro-
way came in when he did. Had
he landed April 1, he would have
been victimized by the fool's
jokes that go with that day.
Surely no one would have believed
him.

Calendar Contest
Stirring Activity
In Photo Ranks

Since the announcement that La-



go again will select pictures for its
1960 calendar from the ranks of
photographers within its employee
body, there has been a definite scur-
|rying about in camera cliques. Color
work done the past year is being
|reviewed by the owners, others are
out shooting, still others are plan-
|ning and looking. How about you?
If you have a camera, an eye for|
|beauty that is truly representative
|of Aruba, get some color film in that
camera and take pictures fitting
|the style of Lago’s annual calendar.

The contest is open to all employ-
ees and annuitants. Last year, the
Public Relations Department receiv-
ed 771 slides from which were chos-
en 12 of some of the best pictures
ever to adorn a Lago calendar. To
each photographer of a chosen pic-
ture will go Fils. 100, and that is in
addition to having the picture in
the all-important calendar. There's
time; the contest doesn’t close until
June 20. But don't wait too long.
| Time slips quickly by when waiting |
| for the right day, the right time,|
the right shot, the right subject - =
all before the processing is done.
So, get busy now. Send in your color
transparencies.

Should you have any questions,
call 2917. Assistance wherever pos-
sible will be given. |



Everett E. Morris

Everett E. Morris, empleado
di Lago durante mas cu 16 anja,
a muri na Lago Hospital April 3.
Trinta y seis anja di edad, el ta-
bata zone shift clerk den Mecha-
nical Administration. El a laga
atras su esposa y cuatro yiu. El
tabata nativo di St. Vincent.

teni semper. Tambe mester worde reconoci cu acomplecimentonan den |

terreno di seguridad, mescos cu tur otro cos, ta worde perdi mas liher
cu gana. E ta tuma trabao duro, planning, vista claro y comprendemen-
to ci empleadonan y unidad pa traha e refineria seguridad cu Lago ta.
Nada den bida activo industrial ta existi cu por keda sinta keto. Otro
empresanan den industria e ora lo haci tur loke nan por pa kita e pro-

mer luger. E lider semper ta e figura cu esnan mas chikito ta desafia; |

e lider mester mantene un acercamento progresivo y sabio pa kita y

keda dilanti di tur otro. Mientras seguridad no ta un combati man pa |
man cu o{ro compenianan, e mester worde acerca cue mes clase di |
determinacion Den seguridad, agresividad y vigor di concentracion |
mester bini di aden. Ningun hende por pusha un compania den seguri- |

dad. Su empleadonan mes, cu ta haci e compania seguro door di con-
stantemente pursigui e manera seguro. Inafortundamente, algun lider
ta sosega pasobra nau ta na laria. Cu e acercamento aki, sinembargo,
nan lo no ta mucho tempo na laria.

Perde brio den seguridad y mes ora tur loke cu a worde traha pro-
mer lo basha den otro den algun momento. Seguridad, mas cu cual-
kier otro cos, ta requeri atencion constante. Psasobra hasta lidernan
ta haya accidente.

firefighting instructions recently at
ning grounds. Left, J.

structor, explains use of a CO2 extingu

a servicenter employee puts out a

| oper

Boom, Lago fire prevention in-

OVER 33 years cf sarviee
tirement. The Process wor

April 11, 1959

2 completed by Garvis Roby with his re-
r was feted at his luncheon by F. E. Griffin,

W. E. Gruenberg, H. Chippendale, K. E- Springer, S. J. Chod and T. M.
Binnion.
MAS CU 33 anja di servicio a keda completa door di Garvis Roby cu
esaki su pensionamento- E empleado aki di Process a worde honra na un
comida unda tabata presente F. E. Griffin, W. E. Gruenberg, H. Chippen-
dale, KX. E. Springer, S. J. Chod y T. M. Binnion-

Lago Ta Asisti Dos

Empleado di

Petrobras

Rapidamente Lago ta birando un centro internacional di entrena-
mento. Den su esfuerzo pa asisti personal di industria petrolero di

otro paisnan algun cerca, algun

leuw Lago, durante ultimo algun

luna, a hospeda representantenan di companianan di azeta for di Sur

America, Europa y Asia. Halto ar

na Aruba y Lago ta entrenadonan
di companianan di azeta na Brazil
y Iran
Actualmente
observando

bishitando Lago y
particularmente opera-
Hospital ta Ahmad
For di Iran, Sr. Ma-
shayekh ta un administrador medi-
co di oficina di Abadan di National
Iranian Oi] Company. Su permanen-
Mashayekh ta sigui dos otro com-
cia na Lago ta dura tres siman. Sr.
patriota cu a bishita Lago mas pro-
mer den anja
Saliendo na
dos

fin di Maart tabata
Braziliano, empleado di Petro-
di entrenamento den Industrial Re-
bras, kende a ompleta tres siman
lations y Pro Departments. Ri-
eardo Carpinetti, un
trico, y L
niero quimico,
programa di Lago
a gana numeroso premio den con-
cursonan di National Safety Coun-
cil, di cual cinco’ promer premio,
den e ultimo 10 anja. E hefe di se-
guridad di Petrobras tabata intere-
sd tambe den proteccion contra can-
dela, inspeccion di planta, seguridad
den planta y hygiena industrial, Pa
acomoda Sr. Carpinetti, despues di
un breve periodo di introduccion na
Training Division, el a worde duna
mnnan di
EIG,
De-
observa e
Medical
Dr. 5B

A. Del Castillo, un engi-
i den
cu

tabata inte:
di seguridad

demons
ion di Safety Division,
Utilities Division, y Lago Polic
partment. Tambe el a

funcionnan di Employee
Center di
Brace

Sr

descripcion ‘ac

bao direccion

Del Castillo, kende ta hefe di

enginiero elec- |

iba lista di bishitantenan frecuente

facilidadnan di storage and ter
|na Cubatao, a pasa su entrenar
di tres siman den Proc
ment Interesa primer:
movemento y stora

tempo a

nion, é
dent di Western
Ballard di
|tambe <«
dent di

assi superinten-
sion, y L. F
Shipping,
superinten-

n Division
di periodo di
je e hombernan
| Nan a bini Lago
un entrenamento na
alifornia cu andard Oil of Cali-
fornia. Tambe nan a pa algun dia
Baton F Es-

nan

dos

fineria di di

yuge

andard Oil Comp
\Refineria di
Jamaica Planea
‘Door di Esso

Standard Oil SA. y
firma

Esso
no di Jamaica a

gobier-
un contract
| pa traha e promer refineria petrolero
|na e isla. E refineria lo costa entre
$18 y $20 milion, moneda di Estados
Unidos.

Capacidad inicial di ¢
26,009 barril pa dia
lo

yrde consumi ariba isla di Jamaica

refineria lo
of menos
worde

sperd cu e produccion

ly otro mercade den Caribe. E
refineria di Ji

refineria di Esso den e grupo di i

an

1 lo ta promer
nan cu ta forma Federat
India. Tanto Shell

opera refineria na Trinidad

como



Lago’s fire train-

sher. At right,
practice fire.

ESSO SERVICENTER owners and employees got DONJONAN Y empleadonan di Esso Servicenters a

haya instruccion den pagamento di candela na Lago.
Banda robez, J. Boom, instructor di L
di candela, ta splica uso di un apagador CO2. Banda
drechi, un empleado di servicenter ta paga un candela

o su prevencion







April 11, 1959

Roby, Thijsen
Gongriep End
Company Careers










Three long-service employees will
complete their compatly service in
the next f months. Two have al-
ready left Lago, the third is prepa-
ring to do so. Heading the list in
service is Garvice V. Roby, a veteran
employee of over 33 years’ vice
Mr. Roby has left Aruba preceding
retirement July 1. Next is Segundo
A. Thijsen, who will retire May
with over 28 years of service. The
third is Anton P. C. Gongriep, for
over 26 years a Lago employee, who

has also left the island preceding re-
tirement July 1

Mr. Roby, who completed his com-
pany service as coordinator refine-
ry loss activities in the Pro De-
partment, was first employed by the
Standard Oil Company (Indiana) at
Wyoming Aug. 18, 1925.





Casper,



S. A. Thijsen
He came to Aruba
April 4, 1929 as
second class help-

a






er in Light Oils
Finishing. He was

later promoted to

first class helper,

~~ operator second
f class, assistant
operator and then

operator. He was

\, Y je coordinator,
his last position,

A. P. Gongriep



in January, 1950.

Thijsen’s career with Lago be-
in April, 1931 in Mechanical-
The following year he trans-

the Acid Plant as a still
cleaner. He later moved to clean out,
then to the Pressure Stills in May,
1935 where he has remained. A series
of promotions - eight in all - moved
him through the ranks of fireman,
houseman, levelman, operator B and

Mr
gan
Paint
ferred to



A and, finally, assistant operator
through a promotion received in
February, 1943.

Mr. Gongriep was first employed
a machinist fourth class in Mecha-
nical-Machine, where he remained
throughout his 26 years of company
service. His final position was as-

as





THE SANTA Resa has been temporarily taken out
Caribbean service as a result of a collision involving the $25 million liner

and a tanker off the coast of New

age last July, hundreds greeted the Grace Line
in Oranjestad Harbor.

SANTA ROSA ta teiaporariament
New York — Caribe como resulta



[Plannan pa l9 |
OlympiadaE Anja
Aki Atrobe




Di Diez-nuebe Olympiada na ho-
nor di Aniversario di Rei lo wor-
de teni na Lago Sport April

|29. En total lo tin 20 evento atleti-
co e anochi aki. Atletanan di e isla
ya a cuminza nan entrenamento pa
}e varios concursonan cual lo cumin-
za pa7T7 punto ariba e dia di
Olympiada.

E fecha final pa manda aden apli-
cacion pa participa den e concurso
deportiva ta April 20. Aplicacion pa
ta requeri pa tur eventonan y por
|participacion ta requeri pa tur even-
tonan y por porde obteni for di R.
E. A. Martin, coordinador di e even-
to, na oficina di Zone 1, of for di
|cualkier otro miembro di Lago Sport
| Par Board. Aplicantenan lo recibi
confirmacion di nan aplicacion y un
set di reglanan di e Olympiada varios
dia promer cu e evento. Algun di e}
|numbernan ariba programa ta pol-
|stok, pustamento di bicycleta, core-

en









mento, tiramento di bola, tiramento
di disco, salto halto, tiramento di
speer y bulamento leuw. E careda-|

nan di bicycleta y na pia lo ta over
di varios distancia

Ademas di e mpiada, e concur-
so anual di Weightlifting and Body
Beautiful lo worde teni na Sport
|Park Diabierna, April 24. Competi-}
cion lo cuminza pa 6 p.m. Formu-
larionan pa e evento aki por worde |
obteni for di H. Geerman, Account-|
ing Department, miembro di e jun-







ta cu ta encarga cu e concursonan.
Registracion pa entrada lo worde
acepta te 4 p.m. Diabierna, April 17.|

clase di hizamento di pe-|
ynan di body beautiful pa
senior, y e entrada

Lo tin si



concur
clase junior y

{mas muscular.

Esso Research Ta
‘Studia Rocket Fuel

Esso & Engineering
Yompany a forma un unidad nobo
pa haci investigacion avanza tocan-
| to super rocket fuel. Objectivo di e
investigacion ta pa desaroya mehor |
nellante solido. Materialnan cu}
2 di petroleo y no di petroleo lo}
ta involvi den e programa di investi- |
gacion. E trabao lo socede bao di un
|contract pa un anja sumando na un
lor di $1,264,000 cu U. S. Army Ord-
9s na kostprijs sin ganashi.



‘arch










nance Corr



| sistant zone supervisor which he be- |
came in February, 1950. During his|
career, he had served as tradesman
second and first class, subforeman
}second and first class, trades fore-
‘man and planner,





of the New York-

Jersey March 26. On her maiden voy-
ship when she berthed

e fuera di servicio ariba e ruta di
do di un colision inyolviendo e bapor

ARUBA ESSO NEWS









EMPLOYEE OFF-THE-JOB DISABLING INJURIES

THIS
3

a

6







an

—<—

a

MONTH





. MONTHLY TOTAL



i958
125 |
L 0}
19 |
120 |
Li5
L112 |

HELP STOP OFF-THE-JOB ACCIDENTS

RECENTLY MOUNTED in the Lago Commis-

sary is this off-the-job score board. Large, easily

read and prominent, it will give employees and

family members alike a quick count of accidents

at home, in traffic, during recreation and in
public.

RECIENTEMENTE A worde instala den Lago
Commissary e borechi aki cu anotacion di acci-
dentenan for di trabao. Grandi, facil pa leza y
prominente, e lo tuma empleadonan y tambe
miembronan di familia un vista liher tocante ac-
cidentenan na cas, den trafico y na publico.



Scoreboard Reports

Ott-The-Job Safety

Located in a prominent position in the Lago Com-
missary is a new safety scoreboard. This one, how-
ever, records accident statistics of a slightly dif-
ferent nature than those spaced about the refinery.
The accident scoreboard on the north wall of the
Lago Commissary near the check-out counters
gives facts and figures of employee off-the-job dis-
abling injuries.

Why have a scoreboard giving employee off-the-
job safety satistics? The idea was first generated in
a meeting of the Off-The-Job Safety Study Group.
Meeting to discuss employee safety off the job, the
study group felt it advantageous to relate to em-
ployees and their families the frequency of accidents
off the job. Accidents are happening, the group
noted, and it should be to everyone’s benefit to
publicize that fact. It was the group’s feeling that
a scoreboard of the Commissary type would point
this out and also remind all who look at the large
scoreboard that no one is immune to accidents.
It is hoped that everyone will profit by the silent,
yet telling message the board carries.





Lago’s Interest

The board also is an indication of Lago’s interest
in the safety of its employees and their families off
the job. The board, however, reports on the employee
only and not his family. Within the confines of the
refinery, the company can make rules and regula-
tions. Outside the refinery during non-working
hours it is essentially up to the individual to work,
live and play safely. It is also a hope of the study
group that this board will move individuals into
thinking of their own safety and doing something
about it. The individual, the family and friends are
not the only ones who would then benefit, but it
would help induce the populace of the island toward
a community good.

The information on the board comes from the
employee. As far as the Safety Division and the
scoreboard are concerned, the employees injured
off the job remain anonymous. There is no identity,
just a figure since the main purpose of the score-
board is to ord in figures disabling injuries dur-
ing non-working hours.







Four Categories

The board has four categories and a correspond-
ing color for each: home which is red, traffic which
is blue, recreation which is yellow, and public which
is green. The home takes in all disabling injuries
in and around the home; traffic is just what it
states; recreation covers disabling injuries to par-
ticipants in any type sport or recreation, but not
while merely a spectatur. That would fall under the
the fourth category of public. All disabling acci-
dents that are caused away from the home, off the
roads and not while participating in recreation are
classed as public.

Accidents will be scored by the figure of a ban-
daged man. A fatality will be marked by an Esso
flag at half mast. The sketch of the bandaged man
— complete with crutch and swathed in gauze —
is the work of John T. H. de Lange of the Training
Division. The board was designed by C. B. Shapley
of the Safety Division.



‘Yiu di Empleado
Aprecia Portret

der di Lago pa 1959 a



|Soeur Anselma, di St. Ursula Tehuis,
Nieuwveen, Holanda,
keda. Traduci for di Holandes, e car-
Prueba cu portretnan di e calen- |chi ta bisa: Scirbi na nomber di Dick
viaja hopi Schendstock, Apreciable Senjor: Mi
| leuw a bini recientemente for di Dock |t@ desea di gradici

Borchi Ta Anota

Accidentenan Pafor

Colga den un posicion prominente den Lago Com-
missary ta un borchi nobo di seguridad. Esaki, si-
nembargo, ta anota cifranan di desgracia di un na-
turaleza poco diferente for di esnan di refineria. E
borchi di desgracia ariba e muraya di nord di Lago
Commissary tras di e check-out counters ta duna
hecho y cifra tocante desgracrianan na empleado-
nan pafor di trabao

Pakiko un borchi cu cifranan di desgracianan pa-
for di trabao? E idea a bini ariba den un reunion
di Off-The-Job Safety Study Group. Reuniende pa
studia ¢ problema di desgracia na empleadonan pa-
for di trabao, e grupo a haya cu ta deseable pa in-
forma empleadonan y nan familianan tocante e fre-
cuencia di desgracianan pafor di trabao, Desgracia-
nan ta socede, e grupo a constata, y mester ta un
deber pa publica nan. 'Tabata opinion die grupo cu
un borchi manera esun cu tin den Comisario awor
lo haci esaki y tambe recorda tur esnan cu waak e
borechi cu ningun hende ta liber di accidente. Ta di
spera cu tur hende cu mire’le lo beneficia di e silen-
cioso, y toch importante mensaje, cu e borchi ta duna.

Seguridad

E borchi ta tambe un indicacion di interes di Lago
den seguridad di su empleadonan y nan familianan
pafor di trabao. E borchi, sinembargo, ta duna cifra
tocante e empleado sol y no tocante su familia. Den-
tro di refineria, compania por traha reglanan, sugeri
metodonan seguro di traha y coregi situacionan
peligroso. Pafor di refineria durante cu no ta di
trabao, ta depende di e persona mes pa mantene
seguridad. Tambe e grupo di estudio ta spera cu e
borchi aki lo conduci personanan pa pensa mas to-
cante nan mes seguridad y pa tuma paso pa ase-
gure'le. E persona, e familia y amigonan no ta e
uniconan cu lo beneficio, pero tambe esaki ta yuda
hendenan pa bira mas consciente di bienestar di co-
munidad.

E informacion ariba e borchi ta bini di e empleado.
En cuanto ta toca Safety Division y e borchi, e
empleadonan cu haya desgracia pafor di trabao
ta keda anonymo, No tin identidad, solamente un
cifra como e obheto principal di e borchi ta pa
registra den cifra desgracianan incapacitante du-
rante oranan cu no ta di trabao.

Cuatro Categoria

E borchi tin cuatro categoria y un color core-
spondiente pa cada un: cas, cual ta corrd, trafico
cu ta blauw, recreacion cu ta geel, y publico cu ta
berde. E categoria di cas ta inclui tur accidentenan
incapacitante paden y rond di cas; trafico ta net
loke e ta bisa; recreacion ta cubri accidentenan
incapacitante na participantenan den cualkier sorto
di deporte of recreacion, pero no mientras bo ta mi-
rando, Es2y ta cai bao di cuatro, esta publico. Tur
accidentenan incapacitante cu worde causa for di
cas, for di camina, y no mientras participando den
recreacion, ta clasificd como publico.

Accidente lo worde anoté pa medio di figura di un
homber verband. Un fatalidad lo worde marca cu un
bandera di Esso halfstengel. Sketch di e homber
verband ta trabao di John T. H, de Lange di Trai-
ning Division. E borchi a worde planed pa C. B.
Shapley di Safety Division.



nan tambe ta kere

cu nan ta hopi
bunita. Nos lo usa nan como modelo
pa pinta portret pa nos club y klas
y despues nos ta pone nan den leishi.
Dick y Soeur Anselma.

unda Dick ta

bo muy sincera- Setnan di portret die calender



luhoso aki di 25 milion dollar y un tanquero dilanti costa di New Jersey
Maart 26. Ariba su promer viaje na Juli anja pasa, cientos a saluda e

Schendstock, yiu di Dr. J. D. Schend- | mente pa e colleccion di portretnan
stock, Medical Department. cu bo a manda pa mi. Mi a keda



bapor di Grace Line ora el a mara na haaf di Oranjestad.



E carchi a worde scirbi pa Dick y |masha contento cu nan y mi amigo-

ainda ta disponible na Public Rela-
tions Department pa empleadonan cu
tin yiunan na school den estranheria.



ARUBA ESSO NEWS



Carrier And Destroyers








SEAHAWKS and Avengers line the flight deck of the Karel Doorman.

At anchor outside the reef in Oranjestad, the view from this angle

included Aruba in the background. The wings of the jets fold upwards,
while those of the Avengers rotate and fold lengthwise to the plane.

SEAHAWKS Y Avengers ta linja ariba dek di yuelo di Karel Doorman.

Ariba hanker pafor di rif na Oranjestad, e vista for di e punto aki a

tuma Aruba den fondo. Halanan die jets ta dobla pa laria, mientras esnan
die Avengers ta bira y ta dobla segun largura di e avion.

HRMS KAREL DOORMAN

MARCH 23 brought the carrier HRMS Karel

Doorman to Aruba. She remained outside the

Oranjestad Harbor. At left is a long view of her

flight deck while the sequence below shows the

preparation and catapulting of Seahawk jets from
the carrier.

MAART 23 a trece e portaavion HRMS Karel

Doorman na Aruba. El a keda pafor di haaf di

Oranjestad. Banda robez tin vista di su dek di

vuelo y e preparacion pa catapult jet Seahawk
for di ariba e portaavion.

THE SEAHAWK jet, with wings
folded, looks like this from the rear.
The Avenger, front view, is below.
E SEAHAWK jet, cu hala dobla, ta
munstra manera esaki for di atras.
E Avenger, vista di adilanti, ta abao.



Xpril 11, 1959

Visit Aruba

The community of Aruba, being the excellent host
it always is, welcomed with open arms and eager eyes
three of the Royal Netherlands Navy’s finest man of
wars. On visit to Aruba, for different periods of time,
from March 20 to March 25, were HRMS Karel
Doorman, an aircraft carrier, and destroyers HRMS
Amsterdam and HRMS Gelderland.

The destroyers, bearing fleet identification of
D 189 and D 811, with the aircraft carrier and the
submarine Zeeleeuw, which did not visit Aruba, were
part of a flotilla that left Holland Jan. 10, 1959,
crossed the Atlantic Ocean and visited the East Coast
of the United States. As the group moved south it
took part in maneuvers through the
Caribbean.

The two destroyers berthed in Oran-
jestad Harbor in the early evening
March 20. One of the first visitors on
the Gelderland was Temp. Lt. Gov. E.
Arends, who was officially welcomed
aboard in smart naval style. The des-
troyers remained in Aruba until dusk
March 23. During their stay here, both
ships were open to the public. The air-
craft carrier moved its large hulk into
the Oranjestad Harbor area March 23,
left March 25. She did not berth inside
the harbor, but sat at anchor outside
the harbor’s protecting reef. The Karel
Doorman was also opened to the public.
Visiting the carrier, however, was some-
thing more of an experience than visit-
ing the two destroyers at dockside.
Visitors were ferried to the carrier
aboard government, private and carrier launches.
The demand was so great to go aboard the huge ship
that many had to be disappointed. There just wasn’t
enough time or sufficient numbers of small vessels
to carry the throngs desiring to visit the Doorman.

(Continued on page 7)

VISITORS TO the Karel Doorman were ferried back
forth in small craft. For just about everyone, it was a1

time aboard an aircraft carrier with jets
BISHITANTENAN FA Karel Doorman tabata bai y
1 mayoria di nan tabata di promer ves
X nan a bishita un porta-avion.

cu boto chikito. Pz













PUBLIC REI
these officers cf the Karel Doorman on a re-
_ {finery tour.

’ HENRI NA
ei cae ae .
oficialnan aki di Karel Doorman pa haci un
paseo den refineria.

April 11, 1959

| Portaavion Y D

Comunidad di Aruba, siendo e excelente huesped cu
semper e ta, a duna bon bini cu braza habri na tres
di e sublime bapornan di guerra di Fuerza Naval Ho-
landes. Bishitando Aruba, pa di te periodo di
tempo, for di Maart 20 pa Maart tabata HRMS
Karel Doorman, un portaavion, y destroyers HMRS
Amsterdam y HRMS Gelderland

E destroyers, cargando identificacion di flota D
819 y D 811, cu e portaavion y e submarino Zeeleeuw,
cual no a bini Aruba, tabata parti di e flotilla cu a
laga Holanda Jan. 10, 1959, a cruza Atlantico y a bi-
shita costa oriental di Estados Unidos. Segun e gru-
pa tabata bini zuid el a tuma parti den maniobranian
den Caribe.

E dos destroyers a hancra na Oranje-
stad Maart 20 tramerdia. Un di e pro-
mer bishitantenan di Gelderland tabata
Gezaghebber Temporario E. Arends,
kende a worde yama oficialmente bon-
bini na bordo den estilo naval. E des-
troyers a keda na Aruba te cu drentada
di solo Maart 23. Durante nan perma-
nencia aki tur dos bapor por a worde
bishita d di publico. E portaavion a
hancra inti haaf di Oranjestad Maart
23 y a bai Maart 25. E no a mara den
haaf, pero a keda pafor di rif. Karel
Doorman tambe tabata accesible pa pu-
blico. Un bishita na e portaavion, si-
nembargo, tabata mas un aventura cu un
bishita na e dos destroyers mara na
haaf. Bishitantenan tabata worde hiba
bai bini cu lanchanan particular, di go-
bierno y die bapor mes. Tabatin asina
hopi hende pa bai abordo cu algun mester a keda
desapunta. No tabatin suficiente tempo of bastante
boto chikito pa carga tur e multitud cu tabata desea
di bishita Doorman. Pa honi esaki tabata di promer
bishita na un bapor die estilo aki. Na un punto,

(Continua na pagina 6)


























ATIONS’ Henri Nassy took



Alkylation is being explained.
It was their first refinery visit:



Y di Public Relations a hiba e

Alkylacion ta worde
splica.

43



OF
pien





ARUBA ESSO NEWS




HRMS AMSTERDAM

FROM MARCH 20 to March 23, two of the Royal

Netherlands’ Navy’s finest destroyers, HRMS

Am dam and G erland, were tied up side-by-

side at an Oranjestad Harbor pier. The two war-
ships were visited by many.







FOR DI Maart 20 pa 23, dos di e sublime des-

troyer di Fuerza Naval Holandes, HRMS Amster-

dam y Gelderland, a mara banda di otro na haaf

di Oranjestad. Hopi hende a bishita e dos bapor-
nan di guerra.





‘ICERS AND men of the destroyers were entertained at a
sponsored by the Lago Community Council and

members of the American Legion and Legion Auxili
OFICIALNAN Y tr
un picnic bao auspiciv di Lago Community Council y nan a
worde sirbi door di American Legion.



served by





ulacion di e destroyers a worde festeja na

estroyer A Bish

HRMS GELDERLAND



PIPED ABOARD the Gelderland was Temp.
Lt. Gov. E. Arends, one of the first visitors.
ABORDO DI Gelderland tabata Gezaghebber
Temporario E. Arends, un di e bishitantenan.





A FORMIDABLE array of armament was viewed by Aruba visitors
aboard the Amsterdam, above, and the Gelderland, below. Shown are 40
mm guns, anti-aireraft guns and, below, five-inch guns.

UN FORMIDABLE coleccion di arma a worde mira door di e interesa-
do di Aruba abordv di Amsterdam, ariba, y Gelderland, abao. Esnan
munstra aki ta seopet di 44 mm, artilleria contra avion, cayon di
cinco duim.







ARUBA ESSO NEWS



Wins Colts And Test

Aruba St. Eustatius Team
Defeats Visiting Cricketers

Playing their annual Easter weekend colts and test matches at the
Lago Sport Park were the St. Eustatius clubs of Aruba and Curacao.
The Aruba club proved the victor in both matches, defeating the visit-
ing team quite handily both times. Bowling the first ball in the test
match was General Manager W. A. Murray.



The test victory, which took place
over two days, resulted in the Aru-
ba St Eustatius Cricket Club re-
taining permanent possession of the
trophy annually in competition. The
trophy went to the team winning
twice in Aruba, Victory was almost
inevitable after Aruba’s _ sterling
performance Sunday, particularly its
first bat. Up first, the Aruba club
scored 216 runs for the loss of six
wickets. Halley and Flanders were
primarily responsible for the im-
pressive lead, top-scoring with 70
and 42, respectively. In its turn at
the wicket, the Curacao team fared
poorly, scoring but 39 runs. Slow
bowlers Havertong, Krind and Hoft-
ijzer maintained the upper hand
throughout the match with their
skillful deliveries.

The following day brought little
encouragement to the cricket team
from Curacao. Before lunch time,
the visiting players had lost nine
wickets for 40 runs. Following lunch,
the Curacao team hung on valliant-
ly taking the score to a more res-
pectable 77. Aruba’s Krind, however,
was the master bowler during these
innings and set Curacao down.

At the conclusion of the test

match, Emelina Yarzagaray, Aruba}
sports queen presented

the trophy






THE ARUBA
Easter weekend matches with the



St. Eustatius Cricket Club made a clean sweep of its



ec a ee
and prizes to the participants.
Unlike the test match, Curacao
batted first in the colts match play-
ed Saturday afternoon. The visitors,

dominated by Aruba’s bowlers
which seemingly was the pattern
set the entire weekend, were weak
and scored but 92 runs. Aruba

bounded back with 192 runs for the
loss of six wickets in 120 minutes.
The victory surge was led by top-
scoring Anthony Perrotte with 96
before he was run out. In addition
to the Aruba high scorer, support-
ing runs were won by De Weeve,
36; W. Smith, 25 and Gumbs, 17.
Outstanding Players

The best all-rounders of the test
match were J. Beazer for Curacao
and P. Flanders for Aruba. Cricket-
ers C. Lopes of the visiting team
and J. Halley of the home club won
highest score and batting average
honors. B. Henriquez of Curacao’ and
L. Krind of Aruba were top in bowl-
ing average. C. Lopes of Curacao
was also recognized for most catches
taken.

In the colts contest, W. Sprott of
Curacao and A. Perrotte of Aruba
were the high scorers. W. Mills and
G. Dossett of Curacao and Aruba,
| respectively, took the most wickets.



Tes

Curacao St. Eustatius Cricket Club-

On hand for opening ceremonies was General Manager W. A. Murray,

who first met both squads, above,

and then neatly bowled the first ball,

above left. Batter and crease action by Curacao batters are shown in the
two shots above right.



Oroseo, Quiram
Promovi den LR.
Y Accounting

Fred W. Quiram di Accounting
Department y Rumold de L. Orosco
di Industrial Relations Department
tur dos a recibi promocion efectivo
April 1. Sr. Quiram a avanza pa po-
sicion di division head, special as-
signment, mientras Sr. Orosco a
worde promovi pa e_ posicion nobo
di group head, office services.

Sr. Quiram tin mas cu 261/y anja
di servicio cu Lago, tur den Account-
ing incluyendo senior clerk, mate-
rial control accountant, properties
accountant y senior accountant

Sr. Orosco a permanece tur su 14
anja di servicio cu Lago den Indus-
trial Relations Department. El a cu-
minza na November 1944 como
junior clerk II y a traha como train-
ing records clerk y section head di
training office promer cu su promo-
cion April 1.

Nurse Ta Haya
Ayudo pa Estudio

Srta. Josepha M Kelly reciente-
mente a recibi un subsidio for di
Lago Scholarship Foundation pa
asistie’le den su estudio na Holanda.
Srta. Kelly, 19 anja di edad, a cu-
minza un curso di tres anja pa nurse
April 1 na St. Laurentius Hospitaa],
Roermond.

Srta Kelly a gradua for di MULO
na 1958, y for di Augustus 1958 pa
Januari 1959 el a traha na San Pe-
dro Hospitaal. El ta yiu di defunto
Justiniano Kelly, anterior empleado
di Mechanical-Garage.

ST. EUS







King Cole na
Bishita?, Den
Chanza Sol.

Tur anja promer di April no ta
pasa sin e noticia cu un of otro
celebridad ta bishita isla di Aru-
ba. Un anja aeropuerto tabata
punta punta di hende cu a bini
pa haya un vistazo di Marilyn
Monroe. Un otro anja e noticia cu
Joe DiMaggio lo bishita e isla a
plama. E anja aki, den caso si bo
no a tende, tabata e popular can-
tante y artista Nat King Cole. Nat
a bai un tiki mas leuw cu otro
celebridadnan di April 1. No so-
lamente lo ei a yega, pero el ta-
bata pa bishita Lago tambe. Pa
un of otro motibo, por cierto, e
bishita nunca a tuma lugar. Pa-
kiko lo ta? Podiser Tour Leader
Sev Luydens sabi. El tabata pa
hiba King Cole ariba e paseo den
refineria.

Jamaica Refinery
Planned by Essosa

Esso Standard Oil S. A. and the
Jamaican Government have signed
an agreement to build the island's
first oil refinery. The refinery will
cost between $18 and §20 million
(U.S.)

The initial capacity of the refine-
ry is expected to be about 26,000b/d.
It is anticipated that the output will
be consumed on the island of Ja-
maica and other Caribbean markets.
The Jamaican refinery will be Esso’s
first refinery in the group of islands
forming the Federation of the West
Indies. Both Shell and Texaco operate
Trinidad refineries.

April 11, 1959

| Bapornan |

(Continua di pagina 5)
capitan di Doorman, H M. L. BE.
van Oostrom-Soede, a sugeri pa ora-
nan di bishita worde extendi pa aco-
moda tur e hendenan cu kier a bini
bordo di e bapor. El mester a worde
bisa, sinembargo, cu maske cuanto
€ ora worde extendi ainda lo no ta
suficiente pa e cientos cu ta war-
dando.

No ta un sorpresa cu Karel Door-
man ta asina un atraccion grandi.
El ta equipa cu hopi di e aparato-
nan mas moderno pa vuelo. Una vez
abordo, bishitantenan por a inspec-
ta e Seahawk jet y e Avengers di
propeller. Doorman tin un dek di
vuelo for di cual e jets ta worde tira.
Su promer bishita na Aruba hopi
anja pasa tabata promer cu e cam-
bionan a worde haci na e dak aki.
Esnan cu tabatin e suerte di bishita
e bapor durante su promer bishita y
tambe durante su segunda por a
mira e cambio den e dek. Bishitante-
nan a worde hib4é tambe den e ele-
vator cu ta move entre e dek di vue-
lo y e dek mas abao.

Un Recepcion

Ademas di un recepcion abordo di
e portaavion cu mas di 250 invitado,
|e captan y tripulacion di Doorman
a actua como huesped di 78 persona
cu a haci un viaja cu e bapor Maart
25. Abordo den e promer oranan di
mainta tabata muiembronan di co-
munidad, Onze Vloot, oficialnan Ho-
landes di reserva y miembronan di
Rotary Club, Lago Community Coun-
cil y Marine Department. Doorman a
hiba su invitadonan ariba un viaje
di henter dia cual tabata inclui de-
monstracion di bahamento y subida
di jets, di avion convencional y di
| helicopter. E viaje a termina na Cu-
racao for di unda e invitadonan a
regresa Aruba cu avion fleta.

Karel Doorman ta e unico porta-
avion di e flota Holandes. Esaki a
worde obteni for di Fuerza Naval
Ingles na 1948. E ta eanterior HMS
Venerable. E Seahawks tambe ta di
| origen Ingles mientras e TBF Aven-
gers ta avionnan di Naval Air Corps
| di Estados Unidos. E tabata original-
mente un portaavion cu un dek di
vuelo estrecho. Durante anjanan 1958
| su dek a worde bira na astillerianan
di Wilton Feijenoord na Schiedam,
Holanda, unda e dos destroyers tam-
| be a worde traha. Doorman, cu un
complemento di 1250 homber, ta des-










1 sie

——

TATIUS Cricket Club di Aruba a haci un clean sweep di e wega-

nan di Cricket durante e fin di Pascu Grandi cu e St. Eustatius Cricket

Club di Curacao. Presente pa e ceremonianan di habrimento tabata Ge-

rente General W. A. Murray, kende promer a worde introduci na ambos

equipo, ariba, y despues a tira di promer bala, robez abao. Den e dos re-
tratonan abao e equipo di Curacao ta den accion.



plaza 14.400 ton di awa. E ta 210 m
tro largo y 30 metro hancho, Su dek
di vuelo ta 130 metro largo.
Costa Oriental

Na su camina canto di Costa Orien-
tal di Estados Unidos, Doorman a
hancra na Port Everglades, Florida
Mientras aki, su tripulacionnan di
vuelo a bula pa Jacksonville (Flori-
| da) al Air Station. Aki original-
mente e tripulacion di vuelo a worde
trabao porta-







entrenad pa ariba e
avion

Mientras bishitantenan
tabata subi abordo di e
un gran parti di e tripulacion a bini
terra y a worde recibi door di hopi
comité pa e obheto aki. Hopi a bai
picnic na Basi Ruti y na Aruba Palm
Beach Club despues di haci un pa-
gmento chi-
un bishita

Aruba
portaavion

di



Un s¢
haci

di e isla
oficialnan a

seo over
kito di
na refineria di Lago y
pa Henri Nassy di Public Relations
Department

Dos Destroyer

a worde guid





e dos destroy tabata
parce otro manera dos ruman, nan
no ta. Destro: di Fuerza Na-



val Holandes ta parti den dos clase,
e clase Holland, cual ta consisti di
cuatro bapor, di cual uno ta Gelder-
land, y e clase Friesland di ocho ba-



por, un di cual ta Amsterdam. Am-
sterdam, en efecto, ta esun di mas
grandi di nan dos. E ta 120 metro
largo y ta carga un complemento
di 250 homber. Gelderland ta 115
metro largo cu un complement di
225 homber. Tur dos ta 12 metro

| hancho. Captan di Amsterdam ta P.
| J. S. de Jong, y di Gelderland ta A
| van Noortwijk.

E bapor Amsterdam cu a bishita
Aruba ta di 15 bapor cu ta carga €
nomber aki. El a drenta na servicio
na 1 Tur dos destroyers ta car-

| ga cayon di 5 duim.







se

me













April 11, 1959 ARUBA ESSO NEWS 7



Oroseo, Quiram Nine Receive
Promoted in I.R.| 5 ° 25-Year Watches;
And a ting RUNS ae Total Now 678

M
liram of Account

Nurse Receives







Nine twenty-five-year employees



Lago Scho-









ar old de L } F lat 3 } ie were awarded service watches in re-
) oundatic te ner 2
Industrial Relations - Vi eee the Ne-| Cognition of their long service. The
Sane de =< ” | pursuing se’s training in the Ne- =
received promotions | P¥7*" Raa «| presentation was made April 1 at
ther Miss Kelly, 19 years old,






ceremonies conducted by Executive
Vice-President F. E. Griffin.

The recipie represented the Me-
chanical, Process and General Ser-
ces Departments. Three from the
Mechani



Mr. Quiram was



began a tt
April 1 at St. Lau-
rentius Hospital, jj
Roermond.

The grant reci-

2e-year nursing course



position of division
ment, while Mr.
noted to the ney

visory position












office al Department were F. V.
Ouirarathice pient _was gradu- Berrisford, car-

) zo service, all ae ee nt and T. Koolman,
ng Department. He arted in Sep- $e uy and he welding. From the Process Depart-
ot a clerk II. Over the t2DS t there were four: R. H Saun-






n January,



a 2iving and Shipping, and P.



























ce 1959, she d \ , G. H. Baly and J. E. Ci-
at Pedro Hos- \ \j 1 off Light Oils Finishing. Also . H- GEORGE retired with 29 years of service in the Process Depart-
Deh She is the ei ed service watches were G. ment: At his retirement luncheon with him were K. E. Springer, L. Has-
Gauphter sient J. M. Kelly ers of the Esso Club and R, sell, H. W. Humphreys, L. R- Monroe and J. A. Webster.
— eee SA eet Fraser of General Services — Crafts.| F. H. GEORGE a retira cu 29 anja di servicio den Process Deparment.
aa Mechanical Gatae? The nine employees bring the to-| Na su comida di despedida hunto cu ne tabata K. E. Springer, L. Hassel,
EnIDOUEE number of the twenty-five-year H. W. Humphreys, L. R. Monroe y J. A. Webster.
. rT eye atch recipients to 678.
) Nuebe A Recibi | —_————CSSSSSSS
Py , | Oloshi pa Servicio Capt. Shaw |
; : - ariplsAineeciaeconr cle (Continued from page 1)
So Ouran pen b Teen eae nja di ser tee a ee Nazi torpedoes. One went down be-
lecade vorked his way i di servicio en re-| tween Aruba and Haiti, he recount-
hro accounti positions n largo servicio] ed, without a sole survivor or a
incl senior clerk, material con- worde haci April] Stick of debris to give hint to her
properties account- in dirigi pa Vice] fate ,
accountant ivo F. E. Griffin. Captain Shaw left Lago in 1945)
Mr sco has all of his 14 years nan tabata representa for a Navy assignment in Nor-
xo service in the Industrial nical, Process y General Ser-| folk, Virginia, as assistant port di-
1s Department. He began in| vices Departments. Tres for di Me- Atter VJ ay, ghe; wenugpack



hipping as group captain



ver, 1944 as a junior clerk II, | chanical Department tabata F. V. de = # :
served as training records clerk | Cuba, paint C. Berrisford, carpenter York. In 1951, he went to
section head of the training of- | anq paint y T. Koolman, welding Boston to become Marine Depart-
fice before his April 1 promotion Ror dicPrac Department tabatin| Ment manager of Esso Standard Oil
> 3+ or eceiving | Company.

a Ee ae Cee His career on the high seas began
Cicilia fine ai bioht during World W or I when he serv-
i : © .|ed in the U.S. Navy. In 1918 he









| Retira

























(Continua: dl pagina. 1) Tambe a recibi oloshi : : ;
to pa pressure stills na Mei gil Kiana GlubiysRi bias foot ay enaard Cl ACOm pany | Avera GalGonprieunlc tie anubemn( archnan preceding retirement after 26
unda el a keda. Un serie di]... gi General pica neal Grattan | cae a ce yee a years of service. His retirement luncheon was attended by J. M. Pakoz-
mocion, ocho na total — a pa- E nuebe empleadonan ta trece e poTOUE eons sates tas! di, A. S. MeNutt, F. W. Switzer, A. G- Kossuth, W. K. Donohue, G. L.
> door di rangonan di fireman, |o4ntidad total di recipientenan di eno WneSID: MeNutt and G. B. Matthews-
seman, levelman, operator By A, ojoghi ai anja di servicio ariba z x | A. P. C. GONGRIEP a laga Aruba Maart 28 promer cu su retiro despues
j stant operator door | gz, 4 Everett E. Morris | di 26 anja servicio. Su comida di despedida a worde atendi pa J. M. Pa-
Ba promocion recibi na Februari Everett E. Morris, a Lago em- || koz,. A: 5. McNutt, KF. W. Switzer, A. G. Kossuth, W. K. Donohue,
ae Pa | ployee for over 16 years, died at || G. L. MacNutt y G. B. Matthews.
Sr. Gongriep a worde empled pa] Schedule of Paydays || Pace vospital Apri 5, Thirty-six
Bee pre como) machinist “dt years old, he was a zone shift



Mechanical-Machi-

cuarta S
ne unda el a_ keda durante henter

Monthly Payroll clerk in Mechanical Adminstra-
j2/| tion. His survivors include his



rv: anil April 1-30 Tuesday, May
1 di servicio cu compania. Su ul- i Z 2 wife and four children. He was
pos:cion tabata zone supervi- Semi-Monthly Payroll a thative Grats Vincent
cual a bira na Februari 1950./ April 1 - 15 Thursday, April 23 ;





Karel Doorman - Amsterdam - Gelderland

(Continued from page 4) the Marine Department. The Door-| an extensive tour of the island. A
For many it was occasion for their| man took its guests on an all-day| small segment of officers were
Tirst visit to a ship of this natu sruise that included demonstrations} taken on a tour of the Lago Refine-
At one point, the Dvorman’s cap- ndings and take-offs of jets,|ry by Henri Nassy of the Public
tain, H. M. L. E. E. van Oostrom- tional and _ helicopter type| Relations Department |
ggested that visiting hours aft. The cruise ended in Cura-| Although the two destroyers look
commodate the} cao where the guests were flown to| like sisters ships, they are not
board his ship.| Aruba via commercial aircraft. Roy herlan Navy destroy-
He was told, however, that a visiting The Karel Doorman is the only two classes, the Holland}
hour extension still would not af- raft carrier in the Netherlands’ | , which is made of four ships, | ame as : i Y y
ford ample time to cater to the She was acquired from the being the Gelderland, and the| TWENTY-SEVEN years of Lago service were recognized at the retire-
ds waiting at the docks British Navy in 1948. She is the for-| eight-ship Friesland class, one of| ment luncheon of J. H. Harms of the Process Department. With Mr-
It is no surprise that the Karel| mer HMS Venerable. The Seahawks| which is the Amsterdam. The Am- Harms are C. C. Moyer, A. Schwarez, G. T. Lawrence, W- H. Morris
Doorman stands out as such an at- > also of British origin while the! sterdam, actually, is the larger of and O. Navaretta.
traction. She is equipped with many vengers are a United States’| the two. She is 120 meters long] BINTI-SIETE anja di servicio cu Lago a worde honrd na e comida di
of the latest flight aids and devices.| Naval Air Corps plane. She was] and carries a complement of 250 despedida di J. H. Harms di Process Department. Hunto cu Sr. Harms ta
Once aboard, vis e able to in-} originally < rier of straight fore/ men. The Gelderland is 115 meters! C, C. Moyer, A. Schwarez, G, 'T. Lawrence, W. H. Morris y O, Navarette,
pect the a ts and the| and aft flight deck design. During | long with a complement of 225 men. j
conventional propeller-driven Aven-| the rs 1955 through 1958 her deck| Both are 12 meters wide. Captain
£ The Doorman also has an) w ingled at the shipyards of Wil-| of the Amsterdam is P. J. S. de
angled flight deck in addition to! ton jenoord in Schiedam, Holland,| Jong, and of the Gelderland it is A.
the deck from which the planes | th me yards the two visiting des-| van Noortwijk.
are catapulted. Her first visit were constructed. The Door-| The Amsterdam that visited Aruba
» Aruba years ago was made before with a complement of 1250] is the fifteenth ship to carry the
revisions were done to her flight displaces 14,400 metric tons.| name. The first was a 700-ton ves-
dock. So those who were fortunate] She is 216 meters long and 30 me-| scl constructed in 1700. The Amster-
enough to visit the carrier during| ters wide. Her angled flight deck is} dam was commissioned in 1958. The
its first visit and also during its se-| 139 meters in length. Gelderland is the twenty-third ship
cond were able to note the sharp ate to bear that name. She went into
de n change in its flight deck. Visits East Coast service in 1955. Both destroyers|
Visitors were also given rides up On its way down the U. S. East rr four inch guns in addition |
ind down the large elevator that} < Doorman berthed at Port) to uler calibre armament. The|
: aircraft from the Door- Florida. While there, its} Gelderland gets its name from one|
an puter sees ete c! Ss flew. to the Jackson-| of Holland’s 11 provinces.
8 ae aren ee zon a joard | ville (Florida) Naval Air Station. and crews of the destroy-
I ee she entertained It was here that the Doorman’s entertained at a picnic at
“ «90 guests, the captain and| flight crews were originally trained Colorado's Picnic Grounds|
Srey of the Doorman also acted as) for work aboard the carrier. onsored by the Lago Community
seer pera cS ee de- While visitors from Aruba went neil Members of the American — wk
ee mee a pone eee | eee een aeseaae yo oe aaa panera Teeon Auxi- ARNOLD JAGROU had over 27 years’ service in the Mechanical Depart-
se metbare ot the socicar oe Gia erie te ee Sal han ne the eS Dutch ment. His retirement was observed ata luncheon attended by J. R. Pro-
i Meats Gulcgl or toe eee | oe ° aoe Cole ado nened ___ terra, J. S. James, c. F. Bond, E. L. Wilkins and J. Ismene.
and members of the Rotary Club, | were given a picnic at Basi Ruti ad f ' i e ba oe i" Pca Dutch bc Depriaeei at paises Soe ee
Reger con Garcrachited Gaaimete be Ate She oe ee [sone menibens of the visiting Dutch} Department. Su pensionamento a worde observa na un comida atendi pa
z varships. J.S. James, C. F. Bond, E. L, Wilkins y J. Ismene.















hundre





























































NEW ARRIVALS









Feb. 14
VROLIJK, Eloy F. - Mech. Pipe; A
daughter, Francisca
Feb. 15
HEREIRA, Angel I. - C&LE; A daughter,
Omaira Alicia
Feb. 17
, Clemente - C&LE; A daugh-
ina Margarita
Hilario - LOF; A daughter,
Susan Mayra Ivette
Mario - Utilities; A son, Mario






MADURO,
L



- Mecha

son,







S. - Acid & Edel.;
s Joseph
JAMES Xavier Van B. - Mech. Instru-
ment; A son, Rodman Ishmael
Feb. 18
MAYFIELD, Thomas - TSD Process; A
daughter, Kelly Ann
ROMANO, Bartholomeo - Mech. Carpen-
ter; A son, Nelson Enasio
GARIO, Tomas - Mech, Pipe; A son,
Alejandro Roberto
Feb. 20
MONTERO, Romuto - Mech. Yard; A son
February 22
BLIJDE Alphons A. - Mech, Pipe; A
daughter, Lillian Sonaida
THIEL, Jose M. LOF; A son, Felix.

February 22

Encarnacion - Machinits;
, Viveca Minerva,
February 23

























March 2
RICHARDSON, Albert M. - LOF; A son, |
Steve Arthur.
March 3
WINTERDAAL, Eugenio C. - Medical; A
| son
| WOUTERS, Jacobo - Gen. Serv.; A daugh-
ter.
March 4
QUANT, Mario - Wholesale Commissary;
A son.
| March 6
WILLIAMS, F, - TSD Lab; A son, |
| Gregory Lane, |
KELLY, Juan F. - Mech. Carpenter; |










son, Cesar Sigfried. | i
March 7 | cuminza su programa di tres luna di
W ILSON. rs area E. H. 7 Gen. Serv; A | entrnaemento dia dos di Maart na
daughter, Judith Imelda 4s eport Ci A
Ce ee Esso Export Corporation. Na e com-
GILHUYS, Ulric E. - Medical; A daugh- pania aki el lo bishita tur e departa-
ter, Jacqueline Annette Kathryn. mentonan y door di trabao produc
| ZIEVINC ? NS Mick ieee tivo el lo atene saber y experiencia
Comm.; 4 ao es Faustino. |den aspectos comercial di industria
are! | paler i
TIEL, Olindo - Mech. Boiler; A son, Ra- | Petrolero, en particular con Esso Ex-
miro Vicente. ITU z Sata eae . ort ta negocia fi i -
RO OMAN EV dente ok Abin aneTcle A VIR TU AL mob of Ik and PR employees gathered recently to bid fare- se BO © productonan di La
‘dikiiter, .Cmenen wSiearies well to Ermason A. Cumberbatch, genial janitor, who retired March 1, | °°?
serait lle. 12 nal Batch was presented a decanter with glasses and silver cigarette box
SCE ah ELD, Stanley - Medical; é Rk . . . *
deushvenetands by E. Byington, Industrial Relations, on behalf of the group. March ae
LAMPE, Charles HH. - Accounting; A| UN GRUPO grandi di empleadonan di IR y PR a reuni recientemente pa | ®0PKHOUDT. Ce agra eee



daught





















» Mildred







Josephine.




















ARUBA ESSO




April 11, 1959

Leighty Ta Haya
Entrenamiento na US.

Como parti dje programa checu-
tivo di Lago, areglonan a worde ha-
ci pa inter-cambio di personal di
compania pa candidatonan selecta
den e oficinanan afiliado di Stan-
dard Oil Company (N.J.) na New
York City.

F. L., Leighty, supervising engineer
di Economies & programming den
TSD, ta Lago su di cinco candidato
pa recibi e entrenamento aki. El a











aughter

































































MARTINUS) Frenecieee) Be © Machiijat; | AUBERTSZ, Geferino. = "Nardi (A daughter, | ‘uma despedida di Erniason A. Cumberbatch, sympatico janitor, kende a ES, Cecilio - TSD Lab; A daughter
i daughier, Milburga ‘Theresita. Magna pon pinelve: retira ee ae es a worde presenta un karafi cu glas y cahita di ciga- ees aa aoearg D. - Mech
ebruary are a " oe g rae mira e .
BBOEKHOUDT, Sixtro - Mech. Paint; A|ALBERTSZ, Marciano - Yard; A daugh- rilla di plata door di E. Byington, Industrial Relations. | WILSON, William J. E. - Mech. Welding
son, Modesto. Maria Dolores.. son, Edwardo Orlando
February 25 MAN, Enrique S. - Pipe; A daugh- gade; A daughter, Wilma Albertina) daughter, Eileen Desireer Madeline ACH ae
ODUBER, Cleto - Cracking; A son, Elo- Christina Elvira, Elizabeth. | - Comm, Commissary
nine ents: March 15 SEM , Athanasio - Mech, Mason; A March 22 Mari
February 26 FIGAROA, Alberto - C&LE; A son, Os- son. 4 ‘ | Juan A. - Mech. Pipe; A son, Acid & Edel.;
GEERMAN, Aleandro ~ Rec. & Shipping; |_ Wald Efren. 3EAUJON, Pieter J. - Mech. Machine; A
A daughter, Lucia Maria. Roque W. - Utilities; A daugh- son, Pierre Jacques, Jr. | lino - Mech. Mason; A | : fete: J. TSD Lab A
MARTINA, George sicMech Paint; A| Ayra ssa a | March 19 lege rina Bengina ; daughter, ee a |
son, Antoni George. arch 16 REDDOCK,,.George’- G&LE; A- daughter, | ¢°O=s ~ Cracking; A son, | arch 29 |
February 27 | creRMAN Antonio G. - C&LE; A son, Rath Deleven A daughter, | Rudy Melvis | LANSIQUOT, Mercedes 0. - Storehouse; |
BBALENTIN, Pasalio G. - Esso Dining Carlos Gilberto. M March 24 A son, Leonardo Francisco
Ha AWnousiGuillermouRobert: | HENRIQUEZ, Nicolaas - Mech. Pipe; A | arch 20 DANIA;, Herman 2cMech. Mac | FRASER, Clarence M. - Mch. Paint; A
son, Michael Nelson. ers Alfred G. - Gen. Serv; A con Ry i ae aebintets 7A) Si danehte
February 28 Oe son, Rudy Melvis we
LiDEGMeaStoven Ousese Avidaugh= March 17 anaes Monique 3 Mech. Paint; A daugh-
a_Rutstella. | som . Paulus - Mech. Machine; A son, es Vivian - Acid & Edel.; A Pere Jesusita
Norman J. - TSD EUG: A| _ Patricio, | __ daughter, Marilyn Louise | y He - Mech, Machinist; A
NagutersiTbany Therese, OSWALD, ‘Frederick - C&LE; A daughter, | PEMBERTON, Rufus C. Esso Dining A son, iel Armando Fister’ Meren 20 ; J |
March 2 March 18 | Hall: A son, Steve Ainsworth ace AN DE ROTANDEN, Sdore ote a tinal,
TROMP, Leonardo - Instrument; A daugh- Julian E. - Util Maen p' | March 21 GEERMAN, Thomas - Mech. Paint: A son, | mila : poh eee s
ter, Lourdes Elvarista Maria. Hermanus J. Lago Bri- | DE CUBA, Esteban, Rec. & Ship.; A Jasintho Ambrosio MUNGROOP, Edwin E. - Cracking: A son
ee ee EE ee
At At At At At At At At At At At At At At At At
Phila. Pitts. Cinn. Mil Chicago St. L. L.A. Sais Phila Pitts. Cinn. Mil Chicago St. L. L.A. S. F.
Hececstascost ot Petes
2900 Milwaukee: Tues., July 7 ALL STAR GAME AT PITTSBURGH
innat! .|Milwaukee,
)....|Milwaukee, 4 oie Thur., July 9 Chicago*.
StL = Chi Fri, July 10 Chicago*
-/St. Louis AGhinsecs : Sat., July 11]St. Louls,,. Chicago...
‘|Chicago.... Sun, July 12|Chicago(2).|St. Louis(2)
i/St. Louis*! July 13
.{St. Louts... Tues., July 14
.|St. Louis... July 15
Thur. , July 16
Fri,’ July 17 :|Cincinnatt .
Sat., July 18 :}Cincinnati .
is 19 .|Cinn, (2)
20
21
22

1)Chicago’
2)|Chicago,...
3 IChicago(2).

Seer

Sooa| 22n Bone

-|Cineinnati.
Cin. (2)...

St, Louts*:
'...|St. Louis .
.|Chicago*...
..|Chicago,.,.
2) | Chicago(3);

Thur., June
Fri, June
Sat, June
n., June

Mon., June

Tues!, June

Wed., June 1
Thur., June 1
erie "June 1
Sat., June 1
Sun,, June 1

Mon,, June 15
Tues, June 16
Wed,’ June 17
Thur., June 18
June 19}.
June 20}.
June 21

1
2
3
4
5
6
1
8
9
0
1
2
3
4



Tues,

Wed., June 24
Thur, June 25
Fri., June 26
Sat., June 27
Sun, June 28





Cinn.{2)....

Milwaukee,]..
Milwaukee,
Cincinnati.
Cincinnati.



Milw.
Milwaukee.



‘] Phila: (2)::



‘|Cincinnatt :

Cincinnati.

.|Milwaukee.

SI Milwseecvers
Milwaukee.





.|Chicago*

2] Mitw+
Milw. #22000)
Milwaukee.
Cinn.*......
Cincinnati:
Cinn. (2)...





Cincinnati |

Cincinnati.
Milwaukee,
Milwaukee,
Milwaukee,







‘]St! Louis*;
.|Chicago....
.|Chicago....

.{Cincinnati -
{/Milw.*......
.|Milwaukee,

Milwaukee,





... {Chicago
.|Phila


















Tues., July . ‘
Wed., "July 29 . s*..|Chicago* .|Phila,
Thur. , July 30 St. Louis*.. /|Chicago*







. Loui.
Loui. *
Louis(2) |.

.|Chicago*
-|Chicago.
.|Chicago.







wu. PRUa. .sacee

Cinn,
Cinn.












Milwaukee.
Milwauke
-|Cinn. * .
Cincinnati.
Cincinnati,



Milwaukee.



‘}Chicago*
.| Chicago.
* Chicago.



















| Chicago
.| Chicago*
| Chicago*





Milw
Cinn.
Cincinnati.



















































































{] Phila. (2): Cincinnati
2 ieee
4 ‘ Chicago*
5 1] Milwauke ‘} St. Louis,
6 ‘| Milwaukee, St. Louts,
Sept. 7 .| Phila, eseee ° St. Louts.
Wed? Sept 9 Cincinnati |
Thu, 8 10 St; Louts.,..]Cincinnatt |
Fri., 1 Cinn.*
Sat. Soot 12 Cincinnati,
* Sun’, Sept. 13 Cincinnati.
sere s Be 13 “| Cincinnati .
Wed., sects 16 Milwaukee.
Pea Cinn.* Milwaukee, }
218 L, A*
ept. 19/Milw. ‘}Cincinnati : A
Sun., Sept. 20]Milwaukee.|Cincinnati Chicago }
Mon., Sept. 21]. ] Chicago
Tues,, Sept. 22 LAS
Wed.,’ Sept. 23
Fri,’ Sept. 25
Sat.) Sept. 26
Sun.’, Sept. 27



(TN) Twi-night Double He: ight Games 1

1959 NATIONAL LEAGUE BASEBALL SCHEDULE






Full Text
xml version 1.0 encoding UTF-8 standalone no
TEI xmlns http:www.tei-c.orgns1.0
teiHeader
fileDesc
titleStmt
title Aruba Esso news
publicationStmt
date 2016
distributor University of Florida Digital Collections
email ufdc@uflib.ufl.edu
idno http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00518
sourceDesc
biblFull
Aruba Esso news
author Lago Oil and Transport Company, Ltd
extent v. : ill. ; 30-44 cm.
publisher Lago Oil and Transport Co., Ltd.
pubPlace Aruba Netherlands Antilles
April 11, 1959
type ALEPH 000307401
OCLC 06371498
NOTIS ABT4040
notesStmt
note anchored true Text in English and papiamento.
v. 1- 1940-
Cover title.
encodingDesc
classDecl
taxonomy xml:id LCSH bibl Library of Congress Subject Headings
profileDesc
langUsage
language ident eng English
textClass
keywords scheme #LCSH
list
item Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba
revisionDesc
change when 2016-10-01 TEI auto-generated from digital resource
text
body
div Main
pb n 1 facs 00054.jpg
j iaAsiiAdSei
-rri r *
New 4i
ji '^^^ ^^^^^^^^^~
Sex -1-' VOL 20 No 8 PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO LTD April 111959
& .
Contract Extension
Five Percent Increase
To Take Effect May 1
The Lago Employee Council and management representatives
agreed April 1 to a five per cent general increase for all constituents
of the employee representative body It was also announced following
the joint meeting that similar salary adjustments will be made for
staff employees not ialling under LEC representation
Tho increase in base day rates for
Council constituents will become effective May 1 Representatives of both
May 1 groups also agreed that this settlement
It was also agreed that after application establishes parity with the
of the five per cent increase cost of living as of May 1 1959 It
to existing base day rates these rates also represents full settlement for
will bo rounded out as follows any change in cost of living which
TWO BRAZILIANS L A Del Castillo left and Ri 1 Hourly base day rates to the may take place during the 12 months
cardo Carpinetti visited Lago on a three week training nearest one half cent upward commencing May 1 1959
assignment 2 Daily base day rates to the The Lago Employee Council first
DOS BRAZILIANO L A Del Castillo robez y Ri nearest five cents upward and entered its proposals for a new contract
cardo Capinetti a bishita Lago pa di tres siman 3 Monthly base day rates to the at a joint Council management
nearest Fls 1 upward meeting Feb 27 At that time the
There is no change in the shift Council requested a five per cent
Lago Assists Petrobrus Truimees differential of Fls 022 an hour or increase and a one year extension of
in service in grade increments nor the present contract which was executed
Lago is fast becoming an interna training in the Industrial Relations rection of Dr Russell F Brace are such payments subject to the April 26 1958 for a term ex
tional training center In its efforts and Process Departments Ricardo Mr Del Castillo who is head of above mentioned rounding out tending from May 1 195S through
to assist petroleum industry personnel Carpinetti an electrical engineer storage and terminal facilities at It was further agreed that the April 30 1959 Current discussions
of other countries some near and L A Del Castillo a chemical Cubatao spent his three week train existing contract with the Lago Employee which ended in the April 1 agreement
some far Lago over the past few engineer were the men Mr Carpinetti ing period in the Process Department Council as well as side agreements began March 24
months has had representatives of chief of refinery safety was Interested primarily in oil and other agreements made The LEC represents over 4650 of
oil companies from South America interested in Lagos safety program movement and storage his time was during the past year will be ex Lagos employees Theie are over
Europe and Asia that has won this refinery numerous spent with T M Binnion assistant tended for 12 months commencing 200 staff employees
High on the list of frequent visitors honors topped by five first place division superintendent of the West
to Aruba and Lago are trainees awards in National Safety Council ern Division and L F Ballard of World War II US Naval
of Iranian and Brazilian oil companies contests in the last 10 years The Receiving and Shipping also assistant
Currently visiting Lago and Petrobras safety chief was also interested division superintendent of the
looking particularly at the operation in fire protection equipment Western Division Commander Revisit Aruba
of Lago Hospital is Ahmad Masha inspection plant security and At the conclusion of their train
yekh From Iran Mr Mashayekh is industrial hygiene To accommodate ing period here the two men returned
medical administrator of the Abadan Mr Carpinetti ho was following to Brazil They came to Lago
office of the National Iranian Oil a brief indoctrination period with from a training stint in California
Company His stay at Lago lasts the Training Division given descriptions with Standard Oil of California
three weeks Mr Mashayekh follows and demonstrations of operations They also spent some time at Esso
two compatriots who visited Lago in the Safety Division Standard Oil Companys Baton
earlier this year EIG Utilities Division and the La Rouge refinery
Departing the end of March were go Police Department He also observed Earlier this year two other Petrobras
two Brazilians employees of Petro the functions of the Employee men spent three weeks in
bras who completed three weeks of Medical Center under the di- training here
lioby Thijsen BHBiHilHHHGHHHHHJf \ jtmn **
Gongriep Ta Bai
Pa Aiiimeiito Cu Pension
Lago Employee Council y representantenan di directiva a combini Tres empleado di Lago cu largo
April 1 ariba un aumento general di cinco por ciento pa tur constitu servicio lo termina nan carera na
yentenan di e cuerpo representative na Lago Tambe a worde anuncia compania den lunanan cu ta bini
Jespucs di e reunion conjunto cu ahustamento similar den salario lo I Dos a bai caba di tres ta preparan-
worde had pa cmplcadonan di staff cu no ta bao representacion di do Na cabcz di e lista den sentido
I di servicio ta Garvice V Roby un
E aumento den tarifanan basico Lago Employee Council a lanza su empleado veterano cu mas cu 33 an
di trabao den dia pa constituyente proposicion pa un contract nobo pa ja di servicio Sr Roby a laga Aruba
nan di Council lo bira efectivo Mei 1
di Ju
promer boz durante un reunion promer cu su pensionamento
Tambe a worde combini cu des conjunto cu Directiva dia 27 di Fe li 1 Di dos ta Segundo A Thijsen
pues di aplicacion di e cinco por bruari E tempo aki Council a pidi kende ta retira Mei 1 cu mas di 2S <* k -
ciento na tarifanan existente e ta un aumento di cinco por ciento y anja di servicio Di tres ta Anton &&&*-
rifanan aki lo worde stupuld manera MARINE MANAGER J H Brown and Capt Frank Shaw former offi
extension
di e contract pa un anja P C Gongriep kende ta traha cu
Naval forces this island during World War II watch
ta sigui cer with U- S on
E contract a worde firmd April 26 cu Lago durante mas cu 26 anja y
1 Tarifanan activity in Lago Harbor Capt- Shaw recently celebrated his fortieth an
ariba
ora
pa e proximo 1958 pa un periodo extendiendo di kende tambe a laga Aruba caba en
mitar niversary with Esso Standard Oil Company
cent
pariba Mei 1 1958 te April 30 1959 espera di su pensionamento Juli 1
2 Tarifanan pa dia ariba e proximo ba caba en espera di su pensiona MARINE MANAGER J H- Brown y Capt Frank Shaw anteriormente
cinco cents pariba comandante di Fuerzanan Naval di Estados Unidos ariba e isla durante
y Sr Roby kende tambe a laga Aru
3 Tarifanan mensual ariba e pro Gucrra Mundial II ta waak actividadnan den haaf di Lago Capt Shaw
Olympiad mento Juli 1
ximo florin pariba Entry reclentementc a celsbra su di 40 aniversario cu Esso Standard Oil Co
Sr Roby kende a completa su
No tin cambio den e abono pa tra Forms Due Soon servicio cu compania como coordina
bao di warda di Fls 022 ora of
pa
dor di actividadnan evita
pa largo servicio den un solo ocupa Time is getting close for all dicio den refineria den pa Process desper De Ive been a Standard Oil sailor voys and give Aruba US Navy protection
cion tampoco esakinan ta obheto na entry forms to be submitted for for 40 years quipped Capt Frank The captain said that many
o stipulacion pariba the Nineteenth Queens Birthday partment a worde empled original Shaw on a recent visit to Aruba and large convoys left Lago during those
mente door di
Standard Oil
Tambe a worde combini cu o contract Olympiad and weightlifting and Indiana Company Lago On his left wrist was the gold years accompanied by sub chasers
existente cu Lago body beautiful contests Partici na Casper Wyoming watch presented to him by the Esso to thwart Nazi submarine wolf packs
Council tambe Employee pants in the Olympiad must have Aug 18 1925 El a bini Aruba April Standard Oil Company at a Feb 26 T commanded the C O Stillman
y e combenionan
in
cidental y otro combenionan had their entries in by April 20 4 1929 como second class helper den ceremony his fortieth anniversary before taking the navy assignment
durante anja pasa lo sigui na vi Those entering the weightlifting Light Oils Finishing Despues el a with that organization and got to know a lot of Lago people
gor pa un otio periodo di 12 luna and body beautiful events must worde promovi pa first class helper Capt and Mrs Shaw arrived at because we normally carried 12 pas
cuminza Mei 1 Representantenan have theirs in by April 17 operator second class assistant ope Lago March 15 after holidaying in sengers to and from Aruba The
di tur dos grupo tambe a combini The Olympiad will be held rator y despues operator El a wor Puerto Rico Caracas and Curacao It Stillman was one of the two larg
de had coordinator su ultimo posi was his first visit to Aruba since est tankers afloat then 27000
cu e areglo aki ta establece paridad April 29 beginning at 7 pm The
cion na Januari 1950 1948 and his second since World She
cu e costo di bida efectivo Mei 1 weightlifting and body beautiful tons and quite a ship was
1959 Tambs e ta repiesenta un are contests are scheduled April 24 Sr Thijsen su carera cu Lago a War II years when he was a commander torpedoed the next run after I left
glo completo pa cualkier cambio den beginning at 6 pm Both meet cuminza na April 1931 den Mechanical-Paint with U S Naval forces on her it was off Haiti with a loss of
costo di bida cual lo por tuma lugar ings will be held in the Lago E siguiente anja el a this island The couples visit ended six lives he said Capt Shaw
durante e 12 luna cuminzando Mei Sport Park transferi pa Acid Plant como still March 9 added that at least 20 ships leaving
1 1959 cleaner Despues el a pasa pa clean I came here in 42 he related Lago were lost during the war to
Continun na pnfjinn 1 and my job was to organize con Continued on page 1
2 00055.jpg
ARUBA ESSO NEWS
April 11 19J9
A King Cole Visit
Atom ftsso In Fun Only
The first day of April yearly
fails to go by without some mention
EVERY OTHER SATURDAY AT ARUBA NETHERLANDS
PUBLISHED
ANTILLES BY LACO OIL A TRANSPORT CO LTD of a celebrity visiting the
Printed by th Aruba DrukkcriJ NV Nath Ant island of Aruba One year the
airport was literally stormed by I ^*| r 1Z y ? "*__/- / Jf W '/?
throngs eager to catch a glimpse
of Marilyn Monroe Another year
Years To Build the tale was spread of Joe Di
Maggio visiting the island This
year in case you werent told
To Tear Doun
Seconds it was popular singer and movie
star Nat King Cole But Nat got
Roughly twenty seven years ago the desire to make Lago a com a little further than other April 1
formal basis Although the celebrities He not only made the
pany safe for its employees was put on a
average man caters to safety and attempts to avoid hurt various island but was going to tour La
programs and pieces of personal protective equipment were not readily go For some reason unknown to
accepted The story is oft told of the ridicule accompanied by laugh be sure the tour never materialized
ter provoked by the sight of the first safety hat on Lagos premises Wonder why Perhaps Tour OVER 33 years cf ssivicc vero completed by Garvis Roby with His re
Safety programs were new and sometimes considered time consuming Leader Sev Luydens knows He tirement The Process worker was feted at his luncheon by F E Griffin
but the intrepid missionaries of safety ordained to Lagos field of was scheduled to take King Cole W E Gruenberg II Chippendale K E- Springer S J Chod and T 31
safety persisted They demonstrated proved suggested and instructed on the fictional tour Binnion
It took a long time for the employee body to swing over completely Its a good thing Dave Garro MAS CU 33 anja di servicio a keda completa door di Garvis Roby cu
to the safe way of working but it did And when it became safe Lago way came in when he did Had esaki su pensionamento- E empleado aki di Process a worde honra na un
went all the way National Safety Council contest results attest this he landed April 1 he would have comida unda tabata presente F E Griffin W E Gruenberg H Chippen
been victimized
fact by the fools dale K E Springer S J Chod y T M Binnion-
In the ten year period between 1948 and 1958 Lago took five first jokes that go with that day
Surely no would have
one believed
place honors in the NSC contests The employees of Lago earned first him
place awards consecutively in 1957 and 1958
It took many years to build safety consciousness into the program Calendar Contest ago
of safe working at Lago Unfortunately it takes only seconds to tear
down a large segment of all that safety stands for This quite clearly Stirring Activity Empleado di Petrohras
worked the first
was pointed out early this month Lago employeees
two months of this year without a disabling injury Then in rapid succession In Photo Ranks Rapidamente Lago ta birando un centro internacional di entrena
there were two disabling injuries in two days Since the announcement that La mento Den su esfuerzo pa asisti personal di industria petrolero di
The principle to be drawn is that the hard work and thought that go again will select pictures for its otro paisnan algun cerca algun leuw Lago durante ultimo algun
goes into building a safety program is needed constantly to maintain it 1960 calendar from the ranks of luna a hospeda representantenan di companianan di azeta for di Sur
It is also to be recognized that accomplishments in the field of safety photographers within its employee America Europa y Asia Halto ariba lista di bishitantenan frecuente
as anything else are easier lost than gained It takes hard work plan body there has been a definite scur na Aruba y Lago ta entrenadonan
ning foresight and employee understanding and unity to build the safe rying about in camera cliques Color di companianan di azeta na Brazil
refinery that is Lago Nothing exists in active industrial life that can work done the past year is being y Iran facilidadnan di storage and terminal
rest on its laurels Competitively other businesses within the industry reviewed by the owners others are Actualmente bishitando Lago y na Cubatao a pasa su entrenamento
will do all they can to wrest away leadership The leader is always the out shooting still others are plan observando particularmente opera di tres siman den Process Department
lesser challenge the leader has to maintain a progressive cion di Interesa primcramente den
figure lights ning and looking How about you Lago Hospital ta Ahmad
enlightened approach to stave off surges of others While safety is not If you have a camera an eye for Mashayekh For di Iran Sr Ma movemento y storage di azeta su
a facc-to-facc struggle with other companies it must be approached beauty that is truly representative shayekh ta un administrador medico tempo a worde pasi cu T M Bin
with the same amount of determination as if it were In safety aggressiveness of Aruba get some color film in that di oficina di Abadan di National nion assistant division superintendent
and vigor of concentration must come from within No camera and take pictures fitting Iranian Oil Company Su permanen di Western Division y L F
one can push a company into safety Its the employees themselves the style of Lagos annual calendar Mashayekh ta sigui dos otro com Ballard di Receiving & Shipping
who make the company safe by constantly striving for the safe way The contest is open to all employees cia na Lago ta dura tres siman Sr tambe assistant division superintendent
Unfortunately some leaders relax because they are at the top With and annuitants Last year the patriota cu a bishita Lago mas promer di Western Division
however will be at the only momentarily Na conclusion di nan periodo di
that approach they top Public Relations Department received den anja
Relax in safety and quickly all that has gone on before will crumble 771 slides from which were chosen Saliendo na fin di Maart tabata entrenamento aki e dos hombernan
in seconds Safety more than anything else demands constant awareness 12 of some of the best pictures dos Braziliano empleado di Petro a regresa Brazil Nan a bini Lago
despues di pasa un entrenamento na
Even leaders have accidents ever to adorn a Lago calendar To di entrenamento den Industrial Re
California cu Standard Oil of California
each photographer of a chosen picture bras kende a completa tres siman
Tamba nan a pasa algun dia
will go Fls 100 and that is in lations y Process Departments Ri
na refineria di Baton Rouge di Es
addition to having the picture in cardo Carpinetti un enginiero elec
so Standard Oil Company
the all important calendar Theres trico y L A Del Castillo un engi
Anjanan Pa Traha time the contest doesnt close until niero quimico tabata interesd den Refineria di
June 20 But dont wait too long programa di seguridad di Lago cu
Time slips quickly by when waiting a gana numeroso premio den concursonan Jamaica Planed
Momento Pa Kibra for the right day the right time di National Safety Council
the right shot the right subject di cual cinco promer premio Door tli Esso
all before the processing is done den e ultimo 10 anja E hefe di se Esso Standard Oil S A y gober
Como binti siete anja pasa e deseo pa haci Lago un compania segu
So get busy now Send in your color guridad di Petrobras tabata interest no di Jamaica a firma un contract
ariba formal Maske
ro pa tur su empleadonan a worde poni base e
homber promedio ta obscrva seguridad y ta evita desgracia varios transparencies tambe den proteccion contra can pa traha e promer refineria petrolero
programa y aparatonan protectivo no a worde berdaderamente acepta Should you have any questions dela inspeccion di planta seguridad na e isla E refineria lo costa entre
call 2917 Assistance wherever possible den planta hygiena industrial Pa 18 y 20 milion moneda di Estados
mes ora Hopi vez c storia ta worde conta tocante con hendenan taba y
will be given acomoda Sr Carpinetti despues di Unidos
ta ridiculiza e promcr csfuerzonan pa introduci seguridad ariba con
cesion di Lago Programanan di seguridad tabata nobo y de vez en un breve periodo di introduccion na Capacidad inicial di e refineria lo
cuando nan tabata worde considera como pcrdemento di tempo pero Everett E Morris Training Division el a worde dun ta mas of menos 26000 barril pa dia
e misioneronan intrepido di seguridad a persisti Nan a demonstra Everett E Morris empleado descripcion y demonstracionnan di Ta worde sperd cu e produccion lo
proba sugeri y instrui A tuma un largo tempo pa e empleadonan pa di Lago durante mas cu 16 anja operacion di Safety Division EIG worde consumi ariba isla di Jamaica
boltia completamente pa seguridad pero esaki a soccde si Y ora el a a muri na Lago Hospital April 3 Utilities Division y Lago Police Department y otro mercadonan den Caribe E
bira scguroLago a haci tur su esfuerzo Resultadonan di concursonan Trinta y seis anja di edad el tabata Tambe el a observa e refineria di Jamaica lo ta promer
di National Safety Council ta proba esey zone shift clerk den Mechanical funcionnan di Employee Medical refineria di Esso den e grupo di isla
Don e pcriodo di diez anja entre 1948 y 1958 Lago a captura cinco Administration El a laga Center bao direccion di Dr R F nan cu ta forma Federation di West
premio na promer lugar den concursonan di NSC E empleadonan di atras su esposa y cuatro yiu El Brace India Tanto Shell como Texaco ta
Lago a gana promer pernio na 1957 y 1958 consecutivamente tabata nativo di St Vincent Sr Del Castillo kende ta hefe di opera refineria na Trinidad
A tuma hopi anja pa hinca realizacion di seguridad den e programa
di trahamento seguro na Lago Inafortunadamente ta tuma solamente
algun momento pa kibra e gran segmento di tur loke seguridad ta re
prcsenta Esaki a keda demonstra claramente na principio di e luna aki
Empleadonan di Lago a traha e promer dos lunanan di e anja aki sin
ningun accidente incapacitante y ata despues rapidamente a socede dos
accidsnte incapacitante den dos dia di tempo
E les cu mes tuma for di esaki ta cu e trabao duro y pensamento cu
ta neccsario pa traha un bon programa di seguridad mester keda man
tcni cemcr Tambe mester worde rcconoci cu acomplecimentonan den
tcrreno di seguridad mescos cu tur otro cos ta worde perdi mas liher
cu gana E ta tuma trabao duro planning vista claro y comprendemen
to di empleadonan y unidad pa traha c refineria seguridad cu Lago ta
Nada den bida activo industrial ta existi cu por keda sinta keto Otro
empresanan den industria e ora lo haci tur loke nan por pa kita e promer
luger E lider semper ta e figura cu esnan mas chikito ta desafia
c lider mester mantcne un acercamento progresivo y sabio pa kita y
keda dilanti di tur otro Mientras seguridad no ta un combati man pa
man cu oro companianan c mester worde acerca cu e mes clase di
dcterminacion Den seguridad agresividad y vigor di concentracion
mrstcr bini di aden Ningun hende por pusha un compania den seguri
dad Su empleadonan mes cu ta haci e compania seguro door di con
stantemente pursigui e manera seguro Inafortundamente algun lider
ta sosega pasobra nan ta na laria Cu e acercamento aki sinembargo uwfJ ~. ?t -,_-: -isi<
nan lo no ta mucho tempo na laria cccn cpnviriVTPT umii c nnrl pmnlnvppe frnf nnwiOVAV Y pmnl iflonnn di Esso Servicenters a
Perde brio den seguridad y mes ora tur loke cu a worde traha pro firefighting instructions recently at Lagos fire train- haya instruccion den pagamento di candela na Lago
mcr lo basha den otio den algun momento Seguridad mas cu cual ning grounds Left J Boom Lago fire prevention in- Banda robez J Boom instructor di Lajjo su prevencion
kier otro cos ta requeri atencion constante Psasobra hasta lidernan structor explains use of a C02 extinguisher At right di candela ta splica uso di un apagador C02 Banda
ta haya accidente a servicenter employee puts out a practice fire drechi un empleado di servicenter ta paga un candela
3 00056.jpg
,... jriftTMitf rggflKMiaaasftlflftiTit giaffittr fur Jwmgr Hfa -ntw ti i--ri-iihnfn jt!,
April 11 1939 ARUBA ESSO NEWS
Rohy Thijsen Plannaii pa 19
Gongriep End Olympiada E An j a EMPLOYEE OFF-THE-JOB DISABLING INJURIES
Company Careers Aki Atrobe THIS MONTH MONTHLY TOTAL
I 2 %^ + s r
Di Diez nuebe Olympiada na honor
will
Three long service employees Aniversario di Reina lo wor
di
in I9SH 1959 1950 1939
service
complete their company de tenl na Lago Sport Park April HOME
lljMBlli
the next few months Two have al EH JAN Kl El JULY
29 En total lo tin 20 evento atleti
ready left Lago the third is prepa co e anochi aki Atletanan di e isla DI FEN D E3 AUG
ring to do so- Heading the list in TRAFFldSiyi
ya a cuminza nan entrenamento pa Ei MAR EQ SEP
service is Garvice V Roby a veteran
e varios concursonan cual lo cumin
employee of over 33 years service EH APR m oct
7 ariba dia di
za pa en punto e
Mr Roby has left Aruba preceding Olympiada Ate -Hi iii iii j 0 MAY El NOV
retirement July 1 Next is Segundo
E fecha final pa manda aden apli-
A Thijsen who will retire May 1 EB JUNE EQ DEC
cacion pa participa den e concurso
with over 28 years of service The deportiva ta April 20 Aplicacion pa PUBLICUM 01 TOTAL CO TOTAL
Anton P C Gongriep for
third is
ta requerl pa tur eventonan y por
over 26 years a Lago employee who participacion ta requeri pa tur even
has also left the island preceding retirement tonan y por porde obteni for di R HELP STOP OFF-THE-JOB ACCIDENTS
July 1 E A Martin coordinador di e even-
Mr Roby who completed his refine company to na oficina di Zone 1 of for di RECENTLY MOUNTED in the Lago Commissary RECIENTEMENTE A worde instate den Lago
service as coordinator cualkier otro miembro di Lago Sport is this off-the-job board
score Large easily Commissary e borchi aki cu anotacion di acci
Department
in the Process
ry loss activities Park Board Aplicantenan lo recibi read and prominent it will give employees and dentenan for di trabao Grandi facil pa leza y
was first employed by the
confirmacion di nan aplicacion y un family members alike a quick count of accidents prominente e lo tuma empleadonan y tambe
Indiana at
Standard Oil Company
set di reglanan di e Olympiada varios at home in traffic during recreation and in miembronan di familia un vista liher tocante ac
18 1925
Casper Wyoming Aug dia promer cu e evento Algun di e
public cidentenan
na cas den trafico y na publico
numbernan ariba programa ta pol
stok pustamento di bicycleta core-
mento tiramento di bola tiramento
di disco salto halto tiramento di
speer y bulamento leuw E careda Scoreboard Reports Borchi Ta Anoia
nan di bicycleta y na pia lo ta over
di varios distancia Off Safety Accidentenan Pafor
-The -Job
Ademas di e Olympiada e concur
so anual di Weightlifting and Body
Beautiful lo worde teni na Sport Located in a prominent position in the Lago Commissary Colga den un posicion prominente den Lago Commissary
I Park Diabierna April 24 Competi is a new safety scoreboard This one how ta un borchi nobo di seguridad Esaki si
cion lo cuminza pa 6 pm Formu ever records accident statistics of a slightly dif nembargo ta anota cifranan di desgracia di un na
G V Roby S A Thijsen larionan pa e evento aki por worde ferent nature than those spaced about the refinery turaleza poco diferente for di esnan di refineria E
He came to Aruba obteni for di H Geerman Accounting The accident scoreboard on the north wall of the borchi di desgracia ariba e muraya di nord di Lago
April 4 1929 as a Department miembro di e jun Lago Commissary near the check out counters Commissary tras di e check out counters ta duna
second class help ta cu ta encarga cu e concursonan gives facts and figures of employee off-the-job dis hecho y cifra tocante desgracrianan na empleadonan
Registracion pa entrada lo worde abling injuries
er in Light Oils pafor di trabao
Finishing He was acepta te 4 pm Diabierna April 17 Why have a scoreboard giving employee off-the-job Pakiko un borchi cu cifranan di desgracianan pa
later promoted to Lo tin seis clase di hizamento di pe safety satisfies? The idea was first generated in for di trabao E idea a bini ariba den un reunion
first class helper so concursonan di body beautiful pa a meeting of the Off-The-Tob Safety Study Group di Off-The-Job Safety Study Group Reuniendo pa
operator second clase iunior v senior v e entrada Meeting to discuss employee safety off the job the studia c problema di desgracia na empleadonan pa
class assistant mas muscular study group felt it advantageous to relate to employees for di trabao e grupo a haya cu ta deseable pa in
operator and then and their families the frequency of accidents forma empleadonan y nan familianan tocante e fre
operator He was Esso Research Ta off the job Accidents are happening the group cuencia di desgracianan pafor di trabao Desgracianan
.. u made coordinator Siudla Rocket Fact noted and it should be to everyones benefit to ta socede e grupo a constata y mester ta un
A P Gongriep his last position publicize that fact It was the groups feeling that deber pa publica nan Tabata opinion di e grupo cu
Esso Research & Engineering a scoreboard of the Commissary type would point
in January 1950 un borchi manera esun cu tin den Comisario awor
Company a forma un unidad nobo this out and also remind all who look at the large
Mr Thijsens caieer with Lago be lo haci esaki y tambe recorda tur esnan cu waak e
gan in April 1931 in Mechanical pa haci investigacion avanza tocan scoreboard that no one is immune to accidents borchi cu ningun hende ta liber di accidente Ta di
Paint The following year he transferred to supar rocket fuel Objectivo di e It is hoped that everyone will profit by the silent spera cu tur hende cu mirele lo beneficia di e silen
to the Acid Plant as a still investigacion ta pa desaroya mehor yet telling message the board carries cioso y toch importante mensaje cu e borchi ta duna
propcllante solido Materialnan cu
cleaner He later moved to clean out
Interest
baso di petroleo y no di petroleo lo Lagos Seguridad
then to the Pressure Stills in
May The boaid also is an indication of Lagos interest E borchi ta tambe
ta involvi den e programa di investigacion un indicacion di interes di Lago
1935 where he has remained A series in the of its and their families off
E trabao lo socede bao di un safety employees den seguridad di su empleadonan y nan familianan
of promotions eight in all moved contract pa un anja sumando na un the job The board however reports on the employee pafor di trabao E borchi sinembargo ta duna cifra
him through the ranks of fireman lor di 1264000 cu U S Army Ord only and not his family Within the confines of the tocante e empleado sol y no tocante su familia Den
houseman levelman operator B and sin refinery the company can make rules and regula tro di refineria traha
nance Corps na kostprijs ganashi compama por reglanan sugeri
A and finally assistant operator tions Outside the refinery during non working metodonan seguro di traha y coregi situacionan
through a promotion received in hour3 it is essentially to the individual to work
up peligroso Pafor di refineria durante cu no ta di
February 1943 sistant zone supervisor which he be live and play safely It is also a hope of the study trabao ta depende di e persona mes pa mantene
Mr Gongriep was first employed came in February 1950 During his
group that this board will move individuals Into seguridad Tambe e grupo di estudio ta spera cu e
as a machinist fourth class in Mechanical-Machine career he had served as tradesman
thinking of their own safety and doing something borchi aki lo conduci personanan pa pensa mas tocante
where he remained second and first class subforeman about it The individual the family and friends are nan mes seguridad tuma
y pa paso pa ase
throughout his 26 years of company second and first class trades fore
not the only ones who would then benefit but it gurele E familia
service His persona e y amigonan no ta e
final position was as- man and planner would help induce the populace of the island toward uniconan cu lo beneficio pero tambe esaki ta yuda
a community good hendenan pa bira mas consciente di bienestar di co
The information on the board comes from the munidad
employee As far as the Safety Division and the E informacion ariba e borchi ta bini di e empleado
scoreboard are concerned the employees injured En
cuanto ta toca Safety Division y e borchi e
off the job remain anonymous There is no identity empleadonan cu haya desgracia pafor di trabao
just a figure since the main purpose of the scoreboard ta keda anonymo No tin identidad solamente un
is to record in figures disabling injuries dur cifra
como e obheto principal di e borchi ta pa
ing non working hours registra den cifra desgracianan incapacitante du
Four Categories rante oranan cu no ta di trabao
The board has four categories and a corresponding Cuatro Categoria
color for each home which is red traffic which E borchi tin cuatro categoria y un color core
is blue recreation which is and which
yellow public
spondiente cada
cual
pa un cas ta corrd trafico
is green- The home takes in all disabling injuries
cu ta blauw lecreacion cu ta geel y publico cu ta
in and around the home traffic is just what it borde E categoria di cas ta inclui tur accidentenan
states recreation covers disabling injuries to participants incapacitante paden y rond di cas trafico ta net
in any type sport or recreation but not loke e ta bisa recreacion ta cubri accidentenan
while merely a spectator That would fall under the incapacitante na participantenan den cualkier sorto
the fourth category of public All disabling accidents
di
deporte of recreacion pero no mientras bo ta mi
that are caused away from the home off the rando
Esy ta cai bao di cuatro esta publico Tur
roads and not while participating in recreation are accidentenan
incapacitante cu worde causd for di
classed as public cas for di camina y no mientras participando den
Accidents will be scored by the figuie of a ban recreacion ta clasifica como publico
daged man A fatality will be marked Esso
by an
Accidente lo worde anota pa medio di figura di un
flag at half mast The sketch of the bandaged man homber verband Un fatalidad lo worde marca cu un
complete with crutch and swathed in
gauze bandera di Esso
halfstengel Sketch di e homber
is the work of John T H de
of the
Lange
Training
verband ta trabao di John T H de Lange di Trai
Division The board was designed by C B
Shapley
ning Division E borchi a worde planed pa C B
of the
Safety Division
Shapley di Safety Division
THL SANTA Kcsa has been temporarily taken out of the New York
Caribbean service as a result of a collision involving the 23 million liner Yiu di Empleado Soeur Anselma di St Ursula Tehuis nan tambe ta kere cu nan ta hopi
and a tanker off the coast of New
Jersey xMarch 2G On her maiden voy Nieuwveen Holanda unda Dick ta bunita Nos lo usa nan como modelo
age last July hundreds greeted the Grace Line ship when she berthed Aprecia Portret
keda Traduci for di Holandes e carchi pa pinta portret pa nos club y klas
in
SANTA ROSA ta Oranjestad Harbor Prueba cu portretnan di e calender ta bisa Scirbi na nomber di Dick y despues nos ta pone nan den leishi
New ork Caribe tcmporariamente fuera di servicio ariba e ruta di di Lago pa 1959 a viaja hopi Schendstock Apreciable Senjor Mi Dick y Soeur Anselma
como resultado di
luhoso aki d 25 rnilion un colision involviendo e bapor leuw a bini recientemente for di Dock ta desea di gradici bo muy sincera Setnan di portret di e calender
dollar
y un tanquero dilanti
Maart 26 Ariba costa di New Jersey Schendstock yiu di Dr J D Schend mente pa e colleccion di portretnan ainda ta disponible na Public Relations
su promer viaje Juli
na anja
pasa cientos a saluda e stock Medical Department cu bo a manda mi
Mi keda
bapor di Grace Line ora el a mara na haaf di Oranjestad pa a Department pa empleadonan cu
E carchi a worde scirbi pa Dick y masha contento cu nan y mi amigo tin yiunan na school den estranheria
4 00057.jpg
ARUBA ESSO NEWS
rpnl 11 1959
Carrier And Destroyers Visit Aruba
The community of Aruba being the excellent host
it always is welcomed with open arms and eager eyes
three of the Royal Netherlands Navys finest man of
wars On visit to Aruba for different periods of time
from March 20 to March 25 were HRMS Karel
Doorman an aircraft carrier and destroyers HRMS
Amsterdam and HRMS Gelderland
The destroyers bearing fleet identification of
HywrL -:?? . -eBjyV jaKTtfiHs s VfrSSS
D 189 and D 811 with the aircraft carrier and the
Rfnf -h .:^ iasSEEcflrf BSXkMHP submarine Zeeleeuw which did not visit Aruba were
fKBafia j X VVttB7SBtilBBIHBEftCKwyqSbL part of a flotilla that left Holland Jan 10 1959
crossed the Atlantic Ocean and visited the East Coast
of the United States As the group moved south it
took part in maneuvers through the
Caribbean
The two destroyers berthed in Oranjestad
Wr-iJ-, -.^ HRMS KAREL DOORMAN Harbor in the early evening
March 20 One of the first visitors on
the Gelderland was Temp Lt Gov E
MARCH 23 bi
ought the carrier HRMS Karel
Arends who was officially welcomed
Doorman to Aruba She remained outside the
aboard in smart naval The
Oianjestad Harbor At left is a long view of her style destroyers
remained in Aruba until dusk
flight deck while the sequence below shows the
preparation and catapulting of Seahawk jets from March 23 During their stay here both
the carrier ships were open to the public The aircraft
carrier moved its large hulk into
MAART 23 a trece e poitaavion HRMS Karel the Oranjestad Harbor area March 23
Doorman na Aruba El a keda pafor di haaf di left March 25 She did not berth inside
Oranjestad Banda robez tin vista di su dek di the harbor but sat at anchor outside
vuelo y e preparacion pa catapult jet Seahawk the harbors protecting reef The Karel
for di ariba e portaavion Doorman also
was opened to the public
Visiting the carrier however was some
thing more of an experience than visiting
the two destroyers at dockside
Visitors were ferried to the carrier
aboard government private and carrier launches
The demand was so great to go aboard the huge ship
that many had to be disappointed There just wasnt
enough time or sufficient numbers of small vessels
to carry the throngs desiring to visit the Doorman
Continued on page 7
THE SEAHAWK jet with wings
folded looks like this from the rear
The Avenger front view is below
E SEAHAWK jet cu hala dobla ta
munstra manera esaki for di atras
E Avenger vista di adilanti ta abao
gBjty"ff fflBBffWPBBBfflMBFffBBBBBByy
^\^Pt
VISITORS TO the Kaiel Doorman were ferried back
forth in small craft For just about everyone it was a 1
time aboard an aircraft carrier with jets
BISHITANTENAN PA Karel Doorman tabata bai y
cu boto chikito Pa najoria di nan tabata di piomer ve
k nan a bishita un porta avion
SEAHAVvIvS and Aengeis line the flight deck of the Karel Doorman
At anchor outside the leef in Oranjestad the view from this angle
included Aiuba in the background lhe wings of the jets fold upwards
while those of the Aengers rotate and fold lengthwise to the plane
SEAHAWKS Y A enters ta linja ariba dek di vuelo di Karel Doorman
Ariba hanker pafor di rif na Oranjestad e ista for di e punlo aki a
tiima Aruba den fondo Halanan di e jets ta dobla pa laria mientras esnan
di e Avengers ta bira j ta dobla segun largura di e avion
5 00058.jpg
i itfjbawArffr wjfc rjLr3A3iJUiJifr
April 11 1939 ARUBA ESSO NEWS
Portaavion Y Destroyer A Bishita Aruba
Comunidad di Aruba siendo e excelente huesped cu
semper e ta a duna bon bini cu braza habri na tres
di e sublime bapornan di guerra di Fuerza Naval Ho
landes Bishitando Aruba pa diferentc periodo di
tempo for di Maart 20 pa Maart 25 tabata HRMS
Karcl Doorman un portaavion y destroyers HMRS
Amsterdam y HRMS Gelderland
E destroyers cargando identificacion di flota D
819 y D 811 cu e portaavion y e submarino Zeeleeuw
cual no a bini Aruba tabata parti di e flotilla cu a
laga Holanda Jan 10 1959 a cruza Atlantico y a bishita
costa oriental di Estados Unidos Segun e gru
pa tabata bini zuid el a tuma parti den maniobranan
den Canbe
E dos destroyers a hancra na Oranje
stad Maart 20 tramerdia Un di e pro
mer bishitantenan di Gelderland tabata
Gezaghebber Tempoiario E Arends
kendo a worde yama oficialmente bon
bini na bordo den estilo naval E destroyers
a keda na Aruba te cu drentada
di solo Maart 23 Durante nan perma
nencia aki tur dos bapor por a worde
bishita door di publico E portaavion a
hancra dilanti haaf di Oranjestad Maart
23 y a bai Maart 25 E no a mara den PIPED ABOARD the Geldeiland was Temp
Lt Gov E Arends of the first visitors
haaf pero a keda pafor di rif Karel one
ABORDO DI Gelderland tabata Gezaghebber
Doorman tambe tabata accesible pa pu
blico Un bishita na e portaavion si Temporario E Arends un di e bishitantenan
HRMS AMSTERDAM HRMS GELDERLAND
nembargo tabata mas un aventura cu un
bishita na e dos destroyers mara na FROM MARCH 20 to March 23 two of the Royal
haaf Bishitantenan tabata worde hiba Netheilands Navys finest destroyeis HRMS JSA
bai bini cu lanchanan particular di go- Amsterdam and Gelderland were tied up side-by-side
bierno y di e bapor mes Tabatin asina at an Oranjestad Harbor pier The two war
hopi hende pa bai abordo cu algun mester a keda ships wcie visited by many
desapunta No tabatin suficiente tempo of bastante
FOR DI Maait 20 pa 23 dos di e sublime destroyer
boto chikito pa carga tur e multitud cu tabata desea
di Tueiza Naval Holandes HRMS Amsterdam
di bishita Doorman Pa honi esaki tabata di promer
Gelderland banda di otio haaf
y a mara na
bishita na un bapor di e estilo aki Na un punto
di Oranjestad Hopi hende a bishita e dos bapor
Contlnua na pagina 6
nan di guerra
A FORMIDABLE anay of armament was viewed by Aruba visitois
aboard the Amsterdam above and the Gelderland below Shown are 40
mm guns anti airciaft guns and below five inch guas
UN FORMIDABLE coleccion di arma a worde miia door di e interesa
donan di Aiuba aboido di Amstcidam ariba y Gelderland abao Esnan
muastra aki ta scoptt di 44 mm artilleria contra avion cajon di
cinco duim
PUBLIC RELATIONS Henri Nassy took
lthcse officers cf the Karel Dooiman on a re
jfmeiy tour Alkylation is being explained
lt was their firt refinery visit-
HENRI NASSY di Public Relations a hiba e
eoficialnan aki di Karel Doorman pa haci un
paseo den refmeria Alkylacion ta worde
splica
OrriCERS AND men of the dejstiojeis were enteitained at a
picnic sponsored by the Lago Community Council and served by
membeis of the American Legion and Legion Auxiliary
OTICIALNAN Y tripulacion di e destroers a worde festeja na
un picnic bao auspicio di Lago Community Council y nan a
worde sirbi door di American Legion
6 00059.jpg
ARUBA ESSO NEWS
April 11 1959
Wins Colts And Test Orosco Quiram
Promovi fleii IR King Cole na I Bapornan
Bishita Den Continua di pagina 5
Y Accounting capitan di Doorman H M L E
Chanza Sol van Oostrom Soede a sugeri pa ora
Fred W Quiram di Accounting t nan di bishita worde extendi
rs Department y Rumold de L Orosco Tur anja promer di April no ta moda tur e hendenan cu kier pa a aco bini
di pasa sin e noticia cu un of otro
Industrial
Relations Department bordo di e bapor El mester a worde
Playing their annual Easter weekend colts and test matches at the tur dos a recibi promocion efectivo celebridad ta bishita isla di Aru bisa sinembargo cu maske cuanto
Park the St Eustatius clubs of Aruba and Curacao ba Un anja aeropuerto tabata
Lago Sport were April 1 Sr Quiram a avanza pa po e ora worde extendi ainda lo no ta
the victor in both matches punta punta di hende cu a bini
The Aruba club proved defeating the visit sicion di division head special as suficiente pa e cientos cu ta
ing team quite handily both times Bowling the first ball in the test signment mientras Sr Orosco a pa haya un vistazo di Marilyn dando war
match was General Manager W A Murray worde Monroe Un otro anja e noticia cu
promovi pa e posicion nobo No ta un sorpresa cu Karel Door
The test victory which took place? di head Joe DiMaggio lo bishita e isla a
office
services
group man ta asina un atraccion
over two days resulted in the Aru and prizes to the participants plama E anja aki den caso si bo grandi
Sr Quiram tin mas cu 262 anja El ta equipa cu hopi di e aparato
ba St Eustatius Cricket Club retaining Unlike the test match Curacao no a tende tabata e popular can
di servicio cu Lago tur den Account nan mas moderno pa vuelo Una
permanent possession of the batted first in the colts match play tante y artista Nat King Cole Nat vez
trophy annually in competition The ed Saturday afternoon The visitors ing incluyendo senior clerk material a bai un tiki mas leuw cu otro abordo bishitantenan por a inspec
control accountant properties ta e Seahawk jet y e Avengers di
trophy went to the team winning dominated by Arubas bowlers celebridadnan di April 1 No so
accountant senior accountant propeller Doorman tin dek di
y un
twice in Aruba Victory was almost which seemingly was the pattern lamente lo el a yega pero el tabata
inevitable after Arubas sterling set the entire weekend were weak Sr Orosco a permanece tur su 14 pa bishita Lago tambe Pa vuelo Su for di cual e jets ta worde tira
anja di servicio cu den Industrial un of otro motibo promer bishita na Aruba hopi
its Lago por cierto e
particularly
performance Sunday and scored but 92 runs Aruba anja tabata
first bat Up first the Aruba club bounded back with 192 runs for the Relations Department El a cu bishita nunca a tuma lugar Pa bionan pasa promer cu e cam
minza kiko lo a worde haci na e dak aki
scored 216 runs for the loss of six loss of six wickets in 120 minutes na November 1944 como ta Podiser Tour Leader Esnan
wickets Halley and Flanders were The victory surge was led by top junior clerk II y a traha como train Sev Luydens sabi El tabata pa cu tabatin e suerte di bishita
primarily responsible for the impressive scoring Anthony Perrotte with 96 ing records clerk y section head di hiba King Cole ariba e paseo den e tambe bapor durante su promer bishita y
lead top scoring with 70 before he was run out In addition training office promer cu su promocion refineria mira durante su segunda por a
e cambio don
e dek Bishitantenan
and 42 respectively In its turn at to the Aruba high scorer support April 1
Jamaica a worde hiba tambe den e elevator
the wicket the Curacao team fared De Weeve Refinery
ing runs were won by
Nurse Ta cu ta move entre e dek di vuelo
poorly scoring but 39 runs Slow 36 W Smith 25 and Gumbs 17 Haya dek
PlanneilbyEssosa y e mas abao
bowlers Havertong Krind and Hoft Outstanding Players
ijzer maintained the upper hand The best all rounders of the test Ayutlo pa Estiulio Jamaican Esso Standard Oil S A and the Ademas di Un un Recepcion recepcion abordo di
throughout the match with their match were J Beazer for Curacao Srta Josepha M Kelly reciente Government have signed e portaavion cu mas di 250 invitado
an to build
agreement the islands
skillful deliveries and P Flanders for Aruba Cricketers mente a recibi un subsidio for di e captan y tripulacion di Doorman
first oil The
The following day brought little C Lopes of the visiting team Lago Scholarship Foundation pa cost between refinery 18 and refinery 20 million will a actua como huesped di 78 persona
encouragement to the cricket team and J Halley of the home club won asistiele den su estudio na Holanda US cu a haci un viaja cu e bapor Maart
from Curacao Before lunch time highest score and batting average Srta Kelly 19 anja di edad a cu The initial capacity of the refine 25 Abordo den e promer oranan di
the visiting players had lost nine honors B Henriquez of Curacao and minza un curso di tres anja pa nurse ry is expected to be about 26000bd mainta tabata miembronan di co
wickets for 40 runs Following lunch L Krind of Aruba were top in bowl April 1 na St Laurentius Hospitaal It is anticipated that the output will munidad Onze Vloot oficialnan Ho
the Curacao team hung on valliant ing average C Lopes of Curacao Roermond be consumed on the island of Ja landes di reserva y miembronan di
ly taking the score to a more respectable was also recognized for most catches
Rotary Club
Council
Srta Kelly a gradua for di MULO maica and other Caribbean markets Lago Community
77 Arubas Krind however taken na 1958 y for di Augustus 1958 pa The Jamaican refinery will be Essos y Marine Department Doorman a
was the master bowler during these In the colts contest W Sprott of
hiba su invitadonan ariba
Januari 1959 el a traha na San Pedro first refinery in the group of islands un viaje
innings and set Curacao down Curacao and A Perrotte of Aruba Hospitaal El ta yiu di defunto forming the Federation of the West di henter dia cual tabata inclui de
At the conclusion of the test were the high scorers W Mills and Justiniano Kelly anterior empleado Indies Both Shell and Texaco operate monstracion di bahamento y subida
match Emelina Yarzagaray Aruba G Dossett of Curacao and Aruba di Mechanical Garage Trinidad refineries di jets di avion convencional y di
sports queen presented the trophy respectively took the most wickets helicopter E viaje a termina na Curacao
for di unda e invitadonan a
regresa Aruba cu avion fleta
Karel Doorman ta e unico portaavion
di e flota Holandes Esaki a
worde obteni for di Fuerza Naval
Ingles na 1948 E ta eanterior HMS
Venerable E Seahawks tambe ta di
origen Ingles mientras e TBF Aven
gers ta avionnan di Naval Air Corps
di Estados Unidos E tabata original
mente un portaavion cu un dek di
vuelo estrecho Durante anjanan 1958
su dek a worde bird na astillerianan
di Wilton Feijenoord na Schiedam
Holanda unda e dos destroyers tambe
a worde traha Doorman cu un
complemento di 1250 homber ta des
plaza 14400 ton di awa E ta 210 metro
largo y 30 metro hancho Su dek
di vuelo ta 130 metro largo
Costa Oriental
Na su camina canto di Costa Oriental
di Estados Unidos Doorman a
hancra na Port Everglades Florida
Mientras aki su tripulacionnan di
vuelo a bula pa Jacksonville Flori
da Naval Air Station Aki original
mente e tripulacion di vuelo a worde
entrena pa trabao ariba e portaavion
Mientras bishitantenan di Aruba
tabata subi abordo di e portaavion
un gran parti di e tripulacion a bini
terra y a worde recibi door di hopi
comite pa e obheto aki Hopi a bai
picnic na Basi Ruti y na Aruba Palm
Beach Club despues di haci un paseo
over di e isla Un segmento chi
kito di oficialnan a haci un bishita
na refineria di Lago y a worde guia
M Jf J
pa Henri Nassy di Public Relations
WWWWWWW WW WW
Department
Dos Destroyer
Maske e dos destroyers tabata
parce otro manera dos ruman nan
no ta Destroyers di Fuerza Na
val Holandes ta parti den dos clase
e clase Holland cual ta consisti di
cuatro bapor di cual uno ta Gelder
land y e clase Friesland di ocho ba
por un di cual ta Amsterdam Amsterdam
en efecto ta esun di mas
grandi di nan dos E ta 120 metro
largo y ta carga un complemento
di 250 homber Gelderland ta 115
metro largo cu un complement di
dos ta 12 metro
225 homber Tur
liir
* ; -v JLxT ^^^. Mkn2s S > **< $
^ ^ y : .-*--- p r hancho Captan di Amsterdam ta P
w *? rli t''^- -tT-mtnrrfWT -rr-,;;^ J S de Jong y di Gelderland ta A
THE ARUBA St- Eustatius Cricket Club made a clean sweep of its ST EUSTATIUS Cricket Club di Aruba a haci un clean sweep di e wega van Noortwijk
Easter weekend matches with the Curacao St Eustatius Cricket Club nan di Cricket durante e fin di Pascu Grandi cu e St Eustatius Cricket E bapor Amsterdam cu a bishita
On hand for opening ceremonies was General Manager W A Murray Club di Curacao Presente pa e ceremonianan di habrimento tabata Ge Aruba ta di 15 bapor cu ta carga e
who first met both squads above and then neatly bowled the first ball rcnte General W A Murray Kende promer a worde introduci na ambos nomber aki El a drenta na servicio
above left Batter and crease action by Curacao batters are shown in the equipo ariba y despues a tira di promer bala robez abao Den e dos re na 1955 Tur dos destroyers ta carga
two shots above right tratonan abao c equipo di Curacao ta den accion cayon di 5 duim
7 00060.jpg
^_ ^*,_,_^ I lffc1Tt nirtir ITtiftMifiiiMiiiitmiJMftiiiliitTMiiitiM jjiMtoMiiKttttiiritiaiifrifti n n-iiniir-mii
April 11 1959 ARUBA ESSO NEWS
Orosco Quiram Nine Receive
Nurse Receives
Promoted in IR 25 Year Watches
Founilation Aiil
And Accounting Total Now 678
Miss Josepha M Kelly recently
Fred V Quiram of the Account Nine twenty-five-year employees
received a grant from the Lago Scholarship
ing Department and Rumold de L were awarded service watches in re
Foundation to assist her in
Orosco of the Industrial Relations cognition of their long service The
pursuing nurses training in the Ne
Department both received promotions presentation was made April 1 at
Miss old
therlands Kelly 19 years
effective April 1 Mr Quiram was ceremonies conducted by Executive
began a three year nursing course
advanced to tho position of division Vice President F E Griffin
April 1 at St Lau-
head special assignment while Mr The recipients represented the Mechanical
rentius Hospital
Orosco was promoted to the newly Roermond Process and General Services
created supervisory position of Departments Three from the
The grant recipient
group head office services Mechanical Department were F V
was graduated
Mr Quiram has over 21 years De Cuba paint C Berrisford carpenter
from MULO
of Lago service all in the Accounting and pamt and T Koolman
in 195S and from
Department He started in Sep welding From the Process Department
August 1958
tembsr 1937 as a clerk II Over the there were four R H Saunders
through January
Receiving and Shipping and P
1959 she worked
I Bennct G H Baly and J E Cicilia
at St Pedro Hospital
She is the I all off Light Oils Finishing Also F H- GEORGE retired with 29 jears of service in the Process Department
-j Am
presented service watches were G At his retirement
daughter of the luncheon with him were K E Springer L Has-
Ki y JK Sl j zm late Justiniano J M Kelly A Rogers of the Esso Club and R sell H W Humphreys L R- Monroe and J A Webster
former Mechanical Garage Fraser of General Services Crafts F H GEORGE a retira cu 29 anja di servicio den Process Deparment
Kelly The nine employees bring the total Na su comida di despedida hunto cu ne tabata K E Springer L Hassel
employee number of the twenty-five-year H W Humphreys L R Monroe y J A Webster
watch recipients to G78 .__
wwwmmmmm mww ww w mmmm -
Nuehe A Recibi
1 1 Li AI 1 Oloshi pti Servicio I Capt Shaw
F W Quiram R L Orosco Nuebe empleado cu a completa Continued from page I
bnti cinco anja di servicio a worde Nazi torpedoes One went down between
next two decades he worked his way cntrega oloshinan di servicio en re Aruba and Haiti he recounted
through many accounting positions conocimento di nan largo servicio without a sole survivor or a
including senior clerk material control E presentacion a worde haci April stick of debris to give hint to her
accountant properties accountant 1 na ccremomanan dirigi pa Vice fate
and senior accountant Presidente Ehccutivo F E Griffin Captain Shaw left Lago in 1945
Mr Orosco has all of his 14 years E rccipientenan tabata representa for a US Navy assignment in Norfolk
of Lago service in the Industrial Mechanical Process y General Services Virginia as assistant port director
Relations Department He began in Departments Tres for di Mechanical After VJ Day he went back
November 1944 as a junior clerk II Department tabata F V de to Esso Shipping as group captain
and served as training records clerk Cuba paint C Berrisford carpenter in New York In 1951 he went to
and section head of the training office and paint y T Koolman welding Boston to become Marine Department
before his April 1 promotion For di Process Department tabatin manager of Esso Standard Oil
cuatro R H Saunders Receiving Company
His career on the high seas began
& Shipping y P I Bennett G H
I Retira during World War I when he served
Baly y J E Cicilia tur di Light
Continua di paginu 1 in the US Navy In 1918 he
Oil Finishing Tambe a recibi oloshi
out anto stills na Mei joined Esso Standard Oil Company
pa pressure G A Rogers di Esso Club y R Fra A- P C Gongriep left Aruba March 28 preceding retirement after 26
1935 unda el a keda Un serie di as a third mate and worked up
ser di General Services Crafts years of service His retirement luncheon was attended by J M PaKoz
promocion ocho na total a through the ranks to gain command
pa E nuebe empleadonan ta trece e di A S McNutt F W Switzer A G- Kossuth W K Donohue G L
sele door di di fireman of his own ship
rangonan cantidad total di recipientenan di McNutt and G B Matthews-
houseman lcvelman operator B y A oloshi di 25 anja di servicio ariba A P C GONGRIEP a laga Aruba Maart 28 promer cu su retiro despues
y finalmente assistant operator door 678 Everett E Morris di 26 anja servicio Su comida di despedida a worde atendi pa J M Pa-
di 1943 un promocion recibi na Februari Everett E Morris a Lago employee koz A S McNutt F W Switzer A G Kossuth W K Donohue
G L MacNutt G B Matthews
for over 16 died at y
years
Sr Gongriep a worde emplea pa Schedule of
Paydays Lago Hospital April 3 Thirty six
di promer vez corno machinist di
years old he was a zone shift
cuarta class den Mechanical-Machine
clerk in Mechanical Adminstra
Monthly Payroll
unda el a keda durante henter
anja di servicio cu compania Su ultimo April 1 30 Tuesday May 12 tion His survivors include his
wife and four children He was
poslclon tabata zone supervi Semi Monthly Payroll
a native of St Vincent
sor cual el a bira na Februari 1950 April 1 15 Thursday April 23
are Doorman Amsterdam Gelderland
Continued from page It the Marine Department The Door an extensive tour of the island A
For many it was occasion for their man took its guests on an all day small segment of officers were
first visit to a ship of this nature cruise that included demonstrations taken
on a tour of the Lago Refine
At one point the Doormans cap of landings and take offs of jets ry by Henri Nassy of the Public
tain H M L E E van Oostrom conventional and
helicopter type Relations Department
Soede suggested that visiting hours aircraft The cruise ended in Curacao Although the two destroyers look
bn extended to accommodate the where the guests were flown to like sisters ships they are not
people wanting to board his ship Aruba via commercial aircraft Royal Netherlands Navy destroyers
He was told however that a visiting The Karel Doorman is the only have two classes the Holland
hour extension still would not afford
aircraft carrier in the Netherlands class which is made of four ships
ample time to cater to the
fleet She was acquired from the one being the Gelderland and the
TWENTY SEVEN
of
service
hundreds years Lago were recognized at the retire
waiting at the docks
British Navy in 1948 She is the for eight ship Friesland class one of
It is ment luncheon of J H Harms of the Process Department With Mr
no surprise that the Karel
Doorman mer HMS Venerable The Seahawks which is the Amsterdam The Am Harms are C C Mover A Schwarcz G T Lawrence W- H Morris
stands out such attraction
as an aro also of British
origin while the sterdam actually is the larger of and O Navaretta
She is equipped with many TEF Avengers are a United States the two She is 120 meters long
BINTI
of the latest flight aids and devices SIETE anja di servicio cu Lago a worde honra na e comida di
Once aboard visitors were able to in Naval Air Corps plane She was and carries a complement of 250 despedida di J H Haims di Process Department Hunto cu Sr Harms ta
spect the Seahawk jets and the originally a carrier of straight fore men The Gelderland is 115 meters C C Moyer A Schwarcz G T Lawrence W H Morris y O Navarette
and aft flight deck design During long with a complement of 225 men
conventional propeller driven Avengers the years 1955 through 1958 her deck Both are 12 meters wide Captain
The Doorman also has an was angled at the shipyards of Wilton of the Amsterdam is P J S de
angled flight deck in addition to
Feijcnoord in Schiedam Holland Jong and of the Gelderland it is A
the deck from which the planes th2 same yards the two visiting des van Noortwijk
are catapulted Her first visit troyers were constructed The Doorman The Amsterdam that visited Aruba
to Aruba years ago was made before
with a complement of 1250 is the fifteenth ship to carry the
revisions were done
to her
flight
men displaces 14400 metric tons name The first
dck was a 700 ton ves
So those who were fortunate She is 210 meters long and 30 me sel constructed in 1700 The Amsterdam
enough to visit the carrier during ters wide Her angled flight deck is tar i
was commissioned
its first visit and in 1958 The / fLJ
also
during its second 130 meters in length Gelderland is the twenty third ship i
were able to note the sharp
to bear that name She went into >
dasign change in its flight deck Visits East Coast
service in 1955 Both destroyers
and Visitors down were the also given rides up On its way down the U S East carry four 5 inch guns in addition
large elevator
that Coast tho Doorman berthed at Port to smaller calibre armament The
takes the
aircraft
from
the
Door
Everglades Florida While there its
Geldailand its
gets name from
mans hanger deck one
to the
flight deck
flight crews flew to the Jacksonville of Hollands 11 provinces
In addition to a
reception aboard
Florida Naval Air Station
the carrier when she Officers and crews of the destroy
entertained
It was here that the Doormans
over 250 guests the captain and ers were entertained at a picnic at
flight crews were originally trained Seroe Colorados Picnic
Grounds
crew of the Doorman
also acted
as for
work aboard the carrier
hosts to 78 sponsored by the Lago Community I
guests on a short de
While
visitors from Aruba went Council
Members of the American
parting cruise March 25
Aboard in aboard
the very eaily hours of the morning the crew the carrier a large part of Legion and American Legion Auxi ARNOLD JAGROU had over 27 years service in the Mechanical Department
were members of the society Our came ashore and were entertained liary handled the serving Dutch His retirement was observed at a luncheon attended by J R Pro
by the
Navy Netherlands many committees families of Seroe Colorado helped terra J S James
reserve officers on hand for C F Bond E L Wilkins and J Ismene
that
and members of the purpose Many make the picnic a pleasant affair ARNOLD JABROU tabatin
Rotary Club were given mas cu 27 anja di servicio den Mechanical
a picnic at
the Lago Community Council and the Aruba Palm Beach Basi Club Ruti after and for members of the visiting Dutch Department Su pensionamento a worde observa na un comida atendi pa
warships J S James C F Bond E L Wilkins y J Ismene
8 00061.jpg
AKUBA ESSO NEWS
April 11 19G9
NEW ARRIVALS Leighty Ta Haya
Entrenamiento na US
Feb 14 March 2 Como parti die programa checu-
VROLIJK Eloy F Mech Pipe A RICHARDSON Albert M LOF A son tivo di Lago areglonan a worde ha-
daughter Francisca Steve Arthur
ci pa inter cambio di personal di
Feb 15 March 3
IIEREIRA Angel I CLE A daughter WINTERDAAL Eugenio C Medical A compania pa candidatonan selecta
Omaira Alicia son den e oficinanan afiliado di Stan
Feb 17 WOUTERS Jacobo Gen Serv A daugh
GEERMAN Clemente CLE A daugh ter dard Oil Company NJ na New
ter Reina Margarita March 4 York City
MARTINUS Hilario LOF A daughter QUANT Mario Wholesale Commissary
Susan Mayra Ivette A son F L Leighty supervising engineer
MADURO Mario Utilities A son Mario March 6 di Economics
MORELLI Genaro Mechanical A son WILLIAMS Carle F TSD Lab A son & programming den
John Francis Gregory Lane Lu ta Lago su di cinco candidato
DENNETT Walter S Acid & Edel A KELLY Juan F Mech Carpenter A recibi
pa e entrenamento aki El a
Cesar
son Walter Joseph son Sigfried
JAMES Xavier Van B Mech Instrument March 7 cuminza su programa di tres luna di
A son Rodman Ishmael WILSON James E H Gen Serv A entrnaemento dia dos di Maart na
Feb IS daughter Judith Imelda
MAYriELD Thomas TSD Process A March 9 Esso Export Corporation Na e compania
daughter Kelly Ann GILHUYS Ulric E Medical A daughter aki el lo bishita tur e departa
ROMANO Bartholomeo Mech Carpenter Jacqueline Annette Kathryn
A son Nelson Enasio March 10 mentonan y door di trabao productive
GARIO Tomas Mech Pipe A son ZIEVINGER Bonifacio F N Lago el lo atene saber y experiencia
Alejandro Roberto Comm A son Pedro Faustino den aspectos comercial di industria
Feb 20 March 11
MONTERO Romulo Mech Yard A son TIEL Olindo Mech Boiler A son Ra- petrolero en particular con Esso Export
February 21 miro Vicente A VIRTUAL mob of IR and PR employees gathered recently to bid farewell ta negocia e productonan di La
DLIJDEN Alphons A Mech Pipe A KOOLMAN Vercnico Acid & Edel A
daughter Lillian Sonaida daughter Carmen Susana to Ermason A Cumberbatch senial janitor who retired March 1 go
THIEL Jose M LOF A son Felix March 12 Batch was presented a decanter with glasses and silver cigarette box
February 22 SCIIOENFELD Stanley Medical A
HERNANDEZ Encarnacion Machinits daughter Linda by E Byington Industrial Relations on behalf of the group March 26
A daughter Viveca Minerva LAMPE Charles II Accounting A UN GRUPO grandi di empleadonan di IR y PR a reuni recientemente pa BOEKHOUDT Cecilio A Marine A
daughter Mildred Josephine daughter
February 23 ALBERTSZ Ceferino tuma despedida di Ermason A Cumberbatch sympatico janitor kende CROES Cecilio
MARTINUS Franccisoo E Machinist Yard A daughter a TSD Lab A daughter
A daughter Milburga Theresita Magna Ludwina Rinolva rotira Maart 1 Batch a worde present a un karafi cu glas y cahita di ciga- VAN Machinist DER BIEZEN Cosmo D Mech
February 24 March 14 rilla di plata door di E A daughter
Byington Industrial Relations WILSON William
J E Mech Welding
ALBERTSZ Marciano Yard
BBOEKHOUDT Sixtro Mech Paint A A daugh
A son Edwardo Orlando
son Modesto ter Maria Dolores
February 25 WERLEMAN Enrique S Pipe A daugh gade A daughter Wilma Albertina i daughter Eileen Desireer Madeline March 28
ODUBER Cleto Cracking A son Elo ter Christina Elvira Elizabeth KRANSEN Mario Comm Commissary
him Jesus March IS SEMELEER Athanasio Mech Mason A March 22 A daughter Maria Mariela
February 26 FIGAROA Alberto CLE A son Os son CROES Juan A Mech Pipe A son ROGERS Joseph N Acid & Edel A
GEERMAN Aleandro Rec & Shipping wald Efren BEAUJON Pieter J Mech Machine A Franco Willem son Joseph Carol
A daughter Lucia Maria LACLE Roque W Utilities A daughter son Pierre Jacques Jr ALBERTSZ Mercelino Mech Mason A IRAUSQUIN Pedro J TSD Lab A
MARTINA George E Mech Paint A Ayra Emily March 19 daughter Catarina Bengina daughter Gloria Maria
son Antoni George March 16 REDDOCK George CLE A daughter CROES Rosindo D Cracking A son March 29
February 27 GEERMAN Antonio G CLE A son Ruth Dolores Rudy Melvis LANSIQUOT Mercedes O Storehouse
BBALENTIN Pasalio G Esso Dining Carlos Gilberto March 24 A son Leonardo Francisco
Hall A son Guillermo Robert HENRIQUEZ Nicolaas Mech Pipe A March 20 DANIA Herman Mech Machinist A TRASER Clarence M Mch Paint A
February 28 son Michael Nelson WILLIAMS Alfred G Gen Serv A son Rudy Melvis daughter Nadina Fiziter
GIEL Benedicto Storehouse A daugh March 17 Ermine Monique DIRKSZ Pedro Mech Paint A daugh
ter Rubia Rutstella GOMES Paulus Mech Machine A son HASSELL Vivian Acid & Edel A March 24 ter Esther Jesusita
DRIEBEEK Norman J TSD EUG A Patricio daughter Marilyn Louise DANIA Herman Mech Machinist A March 30
daugter Joan Theresa OSWALD Frederick CLE A daughter PEMBERTON Rufus C A Esso Dining A son Gabriel Armando
Hall A son Steve Ainsworth VAN DER LINDEN Florencio F Whole
March 1 March 18 March 25
sale Comm A daughter Meldith Lud
TROMP Leonardo Instrument A daughter rOMPEY Julian E Utilities A son March 21 GEERMAN Thomas Mech Paint A son mila
Lourdes Elvarista Maria THEYSSEN Hermanus J A Lago Bri- DE CUBA Esteban Rec & Ship A Edward Jasintho Ambrosio MUNGROOP Edwin E Cracking A son
At At At At At At At At At At At At At At At At
Phila Pitts Cinn Mil Chicago St L L A S F Phila Pitts Cinn Mil Chicago St L L A S F
Thur Apr 0 Pitts
FrL Apr 10 Cinn Milwaukee L A S F Tues July 7 ALL STAR GAME AT PITTSBURGH
Sat Apr 11 Cincinnati Milwaukee L A S F
Sun Apr 12 Clnn2 Milwaukee L A S F Thur July S St Louis Chicagos F I L A I I I I
FrL July 10 StLouis Chicago S F L A
Tues Apr 14 Pitts Phila St Louis Chicago Sat July 11 StLouis Chicago S F L A
Wed Apr 15 Pitts St Louis Chicago Sun July 12 Chlcago2 StLouls2 L A S F
Thur Apr 10 Phila St Louis Chicago
Frl Apr 17 Phila Pitts Chicago St Louis Mon July 13 L A S F
Sat Apr 18 Phila Pitts Chicago St Louis Tues July 14 S F L A Milwaukee Cinn
Sun Apr 19 Phila Pitts Chicago St Louis Wed July 15 S F L A Milwaukee Cinn
Thur July 16 S F Milwaukee Cinn
Mon Apr 20 Phila S F Frl July 17 L A S F Cincinnati Mllw
21 Cincinnati St Louis S F
Tues Apr Sat July 18 L A S F Cincinnati Mllw
22 Mllw Cinn St Louis S F
Wed
Apr Sun July 19 L A2 S F Clnn2 Milwaukee
Thur Apr 23 Mllw Cinn St Louis
Frl Apr 24 Pitts Milw S F L A Mon July 20 Chicago L A
Sat Apr 25 Pitts Milwaukee S F L A Tues July 21 Phila Cinn Chicago L A
Sun Apr 26 Pltts2 Milwaukee S F L A Wed July 22 Phila Cinn Chicago StLouis
Thur July 23 Cinn Chicago St Louis
Mon Apr 27 S F L A Chicago Frl July 24 Phila Pitts StLouis Chicago
Tue 28 S F St Louis
Apr Chicago StLouis
Sat July 25 Phila Pitts Chicago
Wed 29 L A S F St Louis
Apr Chicago Sun July 26 Phlla2 Pitts St Louis Chicago
Thur Apr 30 L A S F Chicago St Louis
Frl May 1 Chicago St Louis L A S F Tues July 28 StLouis Chicago Pitts Phila
Sat May 2 Chicago St Louis L A S F Wed July 29 StLouis Chicago Pitts Phila
Sun May 3 Chlcagofe StLouls2 L A2 S F Thur July 30 StLouis Chicago Pitts Phila
Frl July 31 Chicago StLouis Phila Pitts
Mon May 4 ChicagoN S FN L AN Sat Aug 1 Chicago StLouis Phila Pitts
Tue May 5 StLouis Chicago S F L A Sun Aug 2 Chicago StLouls2 Phila Pitts
Wed May 6 StLouis Chicago L A
Thur May 7 Chicago L A Tues Aug 4 Phila Pitts Cinn Milw
Frl May 8 Phila Cinn Chicago L A Wed Aug 5 Phila Pitts Cinn Milwaukee
Sat May 9 Phila Cincinnati Chicago L A Thur Aug 6 Phila Pitts Milwaukee
Sun May 10 Phila 2 Cinn2 Chicago2 L A Frl Aug 7 Pitts Phila Cinn
Pitts Phila Milw Cincinnati
Sat 8
Pitts Aug
Mon May 11 Milwaukee Phila
Tues May 12 Milwaukee Cinn Phila Pitts Sun Aug 9 Pitts Phila2 Milwaukee Cincinnati
Wed May 13 Cincinnati Milw Pitts Phila Mon Aug 10 S F
Thur May 14 Cincinnati Milw Pitts Phila Tues Aug 11 Pitts Milw L A S F
Frl May 15 Phila Cinn Wed Aug 12 Pitts Milw L A
Sat May 16 Pitts Phila Milw Cincinnati Thur Aug 13 Milw S F L A
Sun May 17 Pitts2 Phila2 Milwaukee Cincinnati Fri Aug 14 Cinn Milw S F L A
Mon May 18 Cinn Milwaukee Sat Aug 15 Cincinnati Milwaukee S F L A
Tues May 19 Phila Pitts Cinn Milw Sun Aug 16 Clnn2 ... Milwaukee S F L A
Wed May 20 Phila Pitts Cinn TN Milwaukee Mon Aug 17 StLouis Chicago S F L A
Thur May 21 Phila Pitts Tues Aug 18 StLouis S F L A
Frl May 22 Milw Cinn St Louis S F Wed Aug 19 Chicago StLouis L A S F
Sat May 23 Milwaukee Cincinnati St Louis S F Thur Aug 20 Chicago StLouis L A S F
Sun May 24 Mllw2 Clnn2 St Louis S F Frl Aug 21 S F L A StLouis Chicago
Sat Aug 22 S F L A St Louis Chicago
Mon 25 Mllw L A
May
Chicago Sun Aug 23 S F L A 2 St Louis Chicago
Tues May 26 Phila Pitts L A
Wed May 27 Phila Pitts Chicago St Louis Mon Aug 24 L A S F YVi
Thur May 28 Phila Pitts ; Chicago St Louis Tues Aug 25 L A S F Chicago ,
Frl May 29 Pitts Phila Chicago St Louis Wed Aug 26 Chicago M w *
Sat May 30 Pitts ....... Phila St Louis Chicago Thur Aug 27 Chicago ............... Milwaukee
Sun May 31 Pitts2 Phila2 St Louis Chicago Fri Aug 28 Phila Milwaukee Cinn b F
Sat Aug 29 Phila Milwaukee Cincinnati
Mon June 1 S F Sun Aug 30 Phlla2 Milwaukee Cincinnati S F
Tues June 2 Chicago St Louis L A S F
Wed June 3 Chicago St Louis L A S F fcfe3i ::::::::::::::: ::::::::::::::: pius ::::: ::::::::::::::: ::::::::::::::: kl "":::::::::::
Phiia
Thur June 4 Chicago St Louis L A S F
FrL June 5 St Louis Chicago S F L A Wed Sept 2 Pitts Phila StLouis Chicago
Sat June C St Louis Chicago S F L A Thufsept 3 :::::.:.::.::.. :.: stills chgo
Sun June 7 StLouls2 Chlcago2 S F2 L A Frl Sept 4 Pitts Milw Chicago
St Louis
Sat Sept 5 Pitts Milwaukee
Mon June 8 v S F M Sun Sept 6 Pitts Milwaukee Chlcago2 StLouis
Tues June 9 L A S F Cincinnati Wlfw StLouis
Wed June 10 L A S F Cincinnati Milw Mon Sept 7 Phila Pitts Chicago Pitts
Thur June 11 L A S F Cincinnati Milwaukee Wed Sebt 9 StLouis Cincinnati Phila Pitts
SpdV StLouis Cincinnati Phila
Frl June 12 S F L A Milwaukee Cinn Thur 10
sill pma
:::::. : :::::.:::.. cmn stums pmsTN
Fr ii
Sat June 13 S F L A Milwaukee Cincinnati Ph a
StLouis
Cincinnati
Sun June 14 S F L A2 Milwaukee Clnn2 Sat Sept 12 Phila
Sun Septl 13 Cincinnati StLouis Pitts
Mon June 15 Mllw Mnn Sent 14 ~ Mllw Cincinnati
Tues June 16 Pitts Phila Milw Cinn Tues Sebt 15 "... Pitts Phila Milwaukee Cincinnati
Wed June 17 Pitts Phila Milw TN Cincinnati V ............... Pitts Cinn Milwaukee
Thur June 18 Pitts Mllw Cincinnati ThuriSti7 1 ::::::::::::::: ::::::::::::::. p pis a Milwaukee
Frl June 19 Phila Pitts Cinn Milw Fri 18 PHa L A
Sat June 20 Phila Pitts ....... Cinn Milwaukee Sat Sept Sept 19 Milw Cincinnati Chicago U A
Sun June 21 Phila Pltts2 Cincinnati Milwaukee Sun Sept 20 Milwaukee Cincinnati Chicago U *-
Mon June 22 Phila Pitts Mon Sept 21 Milw nlaF
Tues June 23 Chicago StLouis Phila Pitts Tues Sept 22 Cinn Milw S F L A
Wed June 24 Chicago StLouis Phila Pitts Wed Sept 23 Mllw S F L A
Thur June 25 Chicago StLouis Phila Pitts Frl Sept 25 Phila L A S F
Frl June 26 StLouis Chicago Pitts Phila Sat Sept 26 Pitts Phila L A S F
Sat June 27 StLouis Chicago Pitts Phila Sun | j Pitts |Phila u A JS F |
Sun June 28 StLouls2 Chicago Pitts Phila Night Games
TN Twl nlght Double Header
Mon June 29 S F
Tues June 30 Pitts Milw StLouis S F
Wed July 1 Pitts Mllw StLouis
Thur July 2 Cinn Mllw S F L A
FrL July 3 Cinn Milw S f L A 1959 NATIONAL LEAGUE BASEBALL SCHEDULE
Sat July 4 Milw Cincinnati L A S F
Sun July 5 Milwaukee Cinn 2 | 1 ..| L A2S F 2 | ,




xml record header identifier oai:www.uflib.ufl.edu.ufdc:CA0340000100518datestamp 2009-01-19setSpec [UFDC_OAI_SET]metadata oai_dc:dc xmlns:oai_dc http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc xmlns:dc http:purl.orgdcelements1.1 xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc.xsd dc:title Aruba Esso newsAruba Esso news.dc:creator Lago Oil and Transport Companydc:subject Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )dc:description b Language Text in English and papiamento.Title from cover.dc:publisher Lago Oil and Transport Co.dc:type Newspaperdc:format v. : ill. ; 30-44 cm.dc:identifier http://www.uflib.ufl.edu/ufdc/?b=CA03400001&v=00518ABT4040 (LTUF)06371498 (OCLC)000307401 (ALEPHBIBNUM)dc:source Biblioteca Nacional Arubadc:language Englishdc:coverage Aruba -- Lago-Colony






PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.



April 11, 1959








TWO BRAZILIANS, L.
cardo Carpinetti, visited Lago on a three-week train-

DOS BRAZILIANO,
cardo Capinetti, a bishita Lago pa di tres siman.

ee |

a

|



A. Del Castillo, left, and Ri-



ing assignment.
L. A. Dei Castillo, robez, y Ri-

Lago Assists Petrobras Trainees



in
Process

the Industrial Relations
Departments. Ricardo

Lago is fast an interna-

In its efforts

becoming | training

tional training center. and







to assist petroleum industry person-|Carpinetti, an electrical engineer,
nel of other countries some near,| and L. A. Del Castillo, a chemical
some far Lago, over the past few |engineer, were the men. Mr. Carpi-
months, has had representatives of |netti, chief of refinery safety, was
oil companies from South America, | inte ted in Lago’s safety program
Europe and Asia. |that has won this refinery numerous

High on the list of frequent vi-|honors topped by five first place
sitors to Aruba and Lago are train- |awards in National Safety Council
ees of Iranian and Brazilian oil com- |contests in the last 10 years. The



panies. Currently visiting
looking particularly at the operation
of Lago Hospital is Ahmad Masha- |
yekh. From Iran, Mr. Mashayekh is |
medical administrator of the Abadan

chief was also in-
protection, equip-
plant security
hygiene. To accommodate
Carpinetti he was, following

Lago and | Petrobras safety
terested in fire
ment inspection,
industrial

Mr.









office of the National Iranian Oil|a brief indoctrination period with
Company. His stay at Lago lasts|the Training Division, given descrip-
three Mr. Mash: h follows |tions and demonstrations of opera-
two compatriots who visited Lago | tions in the Safety Division,
earlier this year EIG, Utilities Division and the La-

Departi the end of March were |go Police Department. He also ob-
two Brazilians, employees of Petro-|served the functions of the Em- |
bras, who completed three we of | ployee Medical Center under the di-



LEC, Directiva A Combini
Pa Aumento Mei Promer

Lago Employee Council y representantenan di directiva a combini
April 1 ariba un aumento general di cinco por ciento pa tur constitu-
yentenan di e cuerpo representativo na Lago. Tambe a worde anuncia
Jespucs di e reunion conjunto cu ahustamento similar den salario lo |

monde haci pa empleadonan di staff cu no ta bao representacion di
KC

E



5 |
aumento den tarifanan basico|

Lago Employee Council a lanza su
di trabao den dia pa constituyente- | proposicion pa un contract nobo pa

nan di Council lo bira efectivo Mei 1.| di promer bez durante un reunion
Tambe a worde combini cu des-| conjunto cu Directiva dia 27 di Fe-
pues di aplicacion di e cinco por] bruari. E tempo aki Council a pidi
ciento na tarifanan existente, e ta-| un aumento di cinco por ciento y

rifanan aki lo worde stupul4 manera| extension di e contract pa un anja.
ta sigui: | E contract a worde firma April 26,

1) Tarifanan pa ora ariba e proxi-| 1958, pa un periodo extendiendo di
mo mitar cent p’ariba; Mei 1, 1958 te April 30, 1959.

2) Tarifanan pa dia ariba e oo y :
mo cinco cents p'ariba, y

3) Tarifanan mensual ariba e pre
ximo florin p'ariba

No tin cambio den e abono pa tra-
bao di warda di Fis. 0.22 pa ora of
pa largo servicio den un solo ocupa-
cion, tampoco esakinan ta obheto na
e stipulacion p’ariba.

Tambe a worde combini cu e con-
tract existente cu Lago Employee
Council, y tambe e combenionan in- |
cidental y otro combenionan haci|
durante anja pasd, lo sigui na vi- |
gor pa un otro periodo di 12 luna
cuminza Mei 1. Representantenan
di tur dos grupo tambe a combini
cu e areglo aki ta establece paridad
cue costo di bida efectivo Mei 1,
1959. Tambe e ta representa un are-
glo completo pa cua|kier cambio den
costo di bida cual lo por tuma lugar
durante e 12 luna cuminzando Mei
1, 1959.



Olympiad Entry
Forms Due Soon

Time is getting close for all
entry forms to be submitted for
the Nineteenth Queen’s Birthday
Olympiad and weightlifting and
body beautiful contests. Partici-
pants in the Olympiad must have
their entries in by April 20.
Those entering the weightlifting
and body beautiful events must
have theirs in by April 17.

The Olympiad will be held
April 29, beginning at 7 p.m. The
weightlifting and body beautiful
contests are scheduled April 24,
beginning at 6 p.m. Both meet-
ings will be held in the Lago
Sport Park.



= eS ee

and |

rection of Dr. Russell F.
Mr. Del Castiilo,
| storage terminal

Brace.

and facilities

| Council constituents
| fective May 1

| in service in-grade

who is head of| above mentioned

at}

ae Contract Extension,

Five Percent Increase

To Take Effect May I

The Lago Employee Council and management representatives
agreed April 1 to a five per cent general increase for all constituents
of the employee representative body. It was also announced following
the joint meeting that similar salary adjustments will be made for

staff employces not ralling under
Tho increase in base day rates for
will become ef-



It was also agreed that after ap-
plication of the five per cent increase
to existing base day rates, these rates
will be rounded out as follows:

1) Hourly base day rates to the

nearest one-half cent upward;

2) Daily base day rates to

nearest five cents upward, and

3) Monthiy base day rates to the

nearest Fils. 1 upward,

There is no change in the shift
differential of Fls. 0.22 an hour or
increments, nor
subject to the
rounding out.

agreed that the

are such payments

It was further

Cubatao, spent his three-week train-| existing contract with the Lago Em-

ing period in the Process Depart-|
ment. Interested primarily in

movement and storage,
|spent with T. M.
|division superintendent of the West-
ern Division, and L. F. Ballard of
Receiving and Shipping,
|ant division superintendent
Western Division.

At the conclusion of their train-
ing period here, the two men return-
jed to Brazil. They came
|from a training stint in California
|with Standard Oil of California.
They also spent some time at Esso
Standard Oil Company's’ Baton
|Rouge refinery.

Earlier this year, two other Pe-
trobras men spent three weeks in
| training here.

of the



\Roby, Thijsen
‘Gongriep Ta Bai
Cu Pension

Tres empleado di
}servicio lo termina
|compania den

Lago cu largo
nan carera na
lunanan cu ta bini.
Dos a bai caba, di tres ta preparan-
do. Na cabez di e lista den sentido
servicio ta Garvice V. Roby, un

| di

to Lago|

oil| ments and other
his time was!
Binnion, assistant| tended for

World War Il U.S. Naval

also assist- |

ployee Council, as well as side agree-

year, will be ex-
months commencing

during the past
12

the |

agreements made |

LEC representation.

May 1. Representatives of both
groups also agreed that this settle-
ment establishes parity with the
|cost of living as of May 1, 1959. It
also represents full settlement for
any change in cost of living which
may take place during the 12 months
|commencing May 1, 1959.

The Lago Employee Council first
|entered its proposals for a new con-
|tract at a joint Council-management
|meeting Feb. 27. At that time the
Council requested a five per cent
increase and a one year extension of
the present contract which was exe-
jcuted April 26, 1958 for a term ex-
\tending from May 1, 1958 through
April 30, 1959. Current discussions
| which ended in the April 1 agree-
ment began March 24.

The LEC represents over 4650 of
Lago’s employees. There are over
00 staff employees.

\2

Commander Revisits Aruba

empleado veterano cu mas cu 33 an-| 9

ja di servicio. Sr
ba promer

r. Roby a laga Aru-

cu su pensionamento Ju-
|li 1, Di dos ta Segundo A. Thijsen,
|kende ta retira Mei 1 cu mas di 28
janja di servicio. Di tres ta Anton
| P. C. Gongriep, kende ta traha cu

|kende tambe a laga Aruba caba en
espera di su pensionamento Juli 1.
ba caba en espera di su pensiona-

| Servicio cu compania como coordina- |
dor di actividadnan pa evita desper-
dicio den refineria den Process De-|
partment, a worde emplea original-

(Indiana) na
Aug. 18, 1925. El
4, 1929, como second class helper den |
Light Oils Finishing. Despues el a
worde promovi pa fir st class helper,
| Operator second cla assistant ope-
;rator y despues operator. El a wor-
}de haci coordinator, su ultimo posi-
jcion, na Januari 1950.

Sr. Thijsen su carera cu Lago a
cuminza na April 1931 den Mecha-
nical-Paint. E siguiente anja el a
transferi pa Acid Plant como still
cleaner. Despues el a pasa pa clean-|

(Continua na pagina 7)

Casper, Wyoming,





cu Lago durante mas cu 26 anja, y|



Sr. Roby, kende tambe a laga Aru-
|mento Juli 1. |
Sr. Roby, kende a completa su}

mente door di Standard Oil Company Lago.

a bini Aruba April) gt

| mander
this island. The couple’s visit ended |

\4

= Se
H. Brown
Naval forces on this island during World War II, watch



MARINE MANAGER
cer with U. §
activity in Lago Harber.

niver
MARINE MANAGER J. H- Brown
comandante di Fuerzanan Naval di
Guerra Mundial II, ta waak a
recientemente a celebra su di

ee





Capt-





"I've been a Standard Oil sailor
for 40 ye * quipped Capt. Frank
Shaw on a recent visit to Aruba and
On his left wrist was the gold
watch presented to him by the Esso
andard Oil Company at a Feb. 26)
|ceremony, his fortieth anniversary
with that organization.

Capt. and Mrs. Shaw arrived at
Lago March 15 after holidaying in
Puerto Rico, Caracas and Curacao. It
was his first visit to Aruba since
1948 and his second since
War II years when he was a com-
with U. S. Naval forces on



March 9.
"I came here in '42,”
"and my job was to

he related,
organize con-



|sengers to

World |

and Capt. Frank Shaw, former offi-

Shaw recently celebrated his fortieth an-
ary with Esso Standard Oil Company.

y Capt. Frank Shaw, anteriormente
Estados Unidos ariba e isla durante

idadnan den haaf di Lago, Capt. Shaw
40 aniversario cu Esso Standard Oil Co.

|voys and give Aruba U.S. Navy pro-
tection.’ The captain said that many
large convoys left Lago during those
years, accompanied by sub chasers
to thwart Nazi submarine wolf-packs.
‘I commanded the C, O. Stillman

|before taking the navy assignment

| and got to know a lot of Lago people
because we normally carried 12 pas-
and from Aruba. The
Stillman was one of the two larg-
est tankers afloat then — 27,000
tons — and quite a ship. She was
torpedoed the next run after I left
her, it was off Haiti, with a loss of

x lives,’ he said. Capt. Shaw

added that at least 20 ships leaving

Lago were lost during the war to
(Continued on page 7)


ARUBA ESSO NEWS



Aruba Gs NEWS

PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY, AT ARUBA, NETHERLANDS
ANTILLES, BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.
Printed by the Aruba Drukkerl] N.V., Meth. Ant.

Years To Build....

Seconds To Tear Down.

Roughly twenty-seven years ago, the desire to make Lago a com-
pany safe for its employees was put on a formal basis. Although the
average man caters to safety and attempts to avoid hurt, various
programs and pieces of personal protective equipment were not readily
accepted. The story is oft told of the ridicule accompanied by laugh-
ter provoked by the sight of the first safety hat on Lago’s premises.
Safety programs were new and sometimes considered time consuming,
but the intrepid missionaries of safety ordained to Lago's field of
safety persisted. They demonstrated, proved, suggested and instruct-
ed. It took a long time for the employee body to swing over completely
to the safe way of working, but it did. And when it became safe, Lago
went all the way. National Safety Council contest results attest this
fact.

In the ten-year pericd between 1948 and 1958, Lago took five first
place honors in the NSC contests. The employees of Lago earned first
place awards consecutively in 1957 and 1958.

It took many years to build safety consciousness into the program
of safe working at Lago. Unfortunately, it takes only seconds to tear
down a large segment of all that safety stands for. This quite clearly
was pointed out carly this month. Lago employeees worked the first
two months of this year without a disabling injury. Then in rapid suc-
cession there were two disabling injuries in two days.

The principle to be drawn is that the hard work and thought that
goes into building a safety program is needed constantly to maintain it.
It is also to be recognized that accomplishments in the field of safety,
as anything else, are easier lost than gained. It takes hard work, plan-
ning, foresight and eniployee understanding and unity to build the safe
refinery that is Lago. Nothing exists in active industrial life that can
rest on its laurels. Competitively, other businesses within the industry
will do all they can to wrest away leadership. The leader is always the
figure lesser lights challenge; the leader has to maintain a progressive,
enlightened approach to stave off surges of others. While safety is not
a face-to-face struggle with other companies, it must be approached
with the same amount of determination as if it were. In safety, ag-
gressiveness and vigor of concentration must come from within. No
one can push a company into safety. It’s the employees, themselves,
who make the company safe by constantly striving for the safe way.
Unfortunately, some leaders relax because they are at the top. With
that approach, however, they will be at the top only momentarily.

Relax in safety and quickly all that has gone on before will crumble
in seconds. Safety, more than anything else, demands constant aware-
ness. Even leaders have accidents.

Anjanan Pa Traha...
Momento Pa Kibra

Como binti-siete anja pasa, e deseo pa haci Lago un compania segu-
ro pa tur su empleadonan a worde poni ariba base formal. Maske e
homber promedio ta obscrva seguridad y ta evita desgracia, varios
programa y aparatonun protectivo no a worde berdaderamente acepta
mes ora. Hopi vez e storia ta worde conta tocante con hendenan taba-
ta ridiculiza e promer csfuerzonan pa introduci seguridad ariba con-
cesion di Lago. Programanan di seguridad tabata nobo y de vez en
cuando nan tabata worde considera como perdemento di tempo, pero

e misioneronan intrepido di seguridad a persisti. Nan a demonstra, |

proba, sugeri, y instrui. A tuma un largo tempo pa e empleadonan pa

boltia completamente pa seguridad, pero esaki a soccde si. Y ora el a_
bira seguro,Lago a haci tur su esfuerzo. Resultadonan di concursonan |

di National Safety Council ta proba esey.

Deon e periodo di diez anja entre 1948 y 1958, Lago a captura cinco |

premio na promer lugar den concursonan di NSC. E empleadonan di
Lago a gana promer pemio na 1957 y 1958 consecutivamente.

A tuma hopi anja pa hinea realizacion di seguridad den e programa
ci trahamento seguro na Lago. Inafortunadamente ,ta tuma solamente
algun momento pa kibra e gran segmento di tur loke seguridad ta re-
presenta. Esaki a keda demonstra claramente na principio di e luna aki.
Hmpleadonan di Lago a traha e promer dos lunanan di e anja aki sin
ningun accidente incapacitante, y ata despues rapidamente a socede dos
accicente incapacitente den dos dia di tempo.

E lcs cu mes tuma for di esaki ta cu e trabao duro y pensamento cu
ta neecsario pa traha un bon programa di seguridad, mester keda man-

| A King Cole Visit?

| In Fun Only

The first day of April yearly
fails to go by without some men-
tion of a celebrity visiting the
island of Aruba. One year the
airport was literally stormed by
throngs eager to catch a glimpse
of Marilyn Monroe. Another year
the tale was spread of Joe Di-
Maggio visiting the island. This
year, in case you weren't "'told,”
it was popular singer and movie
star, Nat King Cole. But Nat got
a little further than other April 1
celebrities. He not only made the
island, but was going to tour La-
go. For some reason, unknown, to
be sure, the tour never materializ-
ed. Wonder why? Perhaps Tour
Leader Sev Luydens knows. He
was scheduled to take King Cole
on the fictional tour.

It's a good thing Dave Garro-
way came in when he did. Had
he landed April 1, he would have
been victimized by the fool's
jokes that go with that day.
Surely no one would have believed
him.

Calendar Contest
Stirring Activity
In Photo Ranks

Since the announcement that La-



go again will select pictures for its
1960 calendar from the ranks of
photographers within its employee
body, there has been a definite scur-
|rying about in camera cliques. Color
work done the past year is being
|reviewed by the owners, others are
out shooting, still others are plan-
|ning and looking. How about you?
If you have a camera, an eye for|
|beauty that is truly representative
|of Aruba, get some color film in that
camera and take pictures fitting
|the style of Lago’s annual calendar.

The contest is open to all employ-
ees and annuitants. Last year, the
Public Relations Department receiv-
ed 771 slides from which were chos-
en 12 of some of the best pictures
ever to adorn a Lago calendar. To
each photographer of a chosen pic-
ture will go Fils. 100, and that is in
addition to having the picture in
the all-important calendar. There's
time; the contest doesn’t close until
June 20. But don't wait too long.
| Time slips quickly by when waiting |
| for the right day, the right time,|
the right shot, the right subject - =
all before the processing is done.
So, get busy now. Send in your color
transparencies.

Should you have any questions,
call 2917. Assistance wherever pos-
sible will be given. |



Everett E. Morris

Everett E. Morris, empleado
di Lago durante mas cu 16 anja,
a muri na Lago Hospital April 3.
Trinta y seis anja di edad, el ta-
bata zone shift clerk den Mecha-
nical Administration. El a laga
atras su esposa y cuatro yiu. El
tabata nativo di St. Vincent.

teni semper. Tambe mester worde reconoci cu acomplecimentonan den |

terreno di seguridad, mescos cu tur otro cos, ta worde perdi mas liher
cu gana. E ta tuma trabao duro, planning, vista claro y comprendemen-
to ci empleadonan y unidad pa traha e refineria seguridad cu Lago ta.
Nada den bida activo industrial ta existi cu por keda sinta keto. Otro
empresanan den industria e ora lo haci tur loke nan por pa kita e pro-

mer luger. E lider semper ta e figura cu esnan mas chikito ta desafia; |

e lider mester mantene un acercamento progresivo y sabio pa kita y

keda dilanti di tur otro. Mientras seguridad no ta un combati man pa |
man cu o{ro compenianan, e mester worde acerca cue mes clase di |
determinacion Den seguridad, agresividad y vigor di concentracion |
mester bini di aden. Ningun hende por pusha un compania den seguri- |

dad. Su empleadonan mes, cu ta haci e compania seguro door di con-
stantemente pursigui e manera seguro. Inafortundamente, algun lider
ta sosega pasobra nau ta na laria. Cu e acercamento aki, sinembargo,
nan lo no ta mucho tempo na laria.

Perde brio den seguridad y mes ora tur loke cu a worde traha pro-
mer lo basha den otro den algun momento. Seguridad, mas cu cual-
kier otro cos, ta requeri atencion constante. Psasobra hasta lidernan
ta haya accidente.

firefighting instructions recently at
ning grounds. Left, J.

structor, explains use of a CO2 extingu

a servicenter employee puts out a

| oper

Boom, Lago fire prevention in-

OVER 33 years cf sarviee
tirement. The Process wor

April 11, 1959

2 completed by Garvis Roby with his re-
r was feted at his luncheon by F. E. Griffin,

W. E. Gruenberg, H. Chippendale, K. E- Springer, S. J. Chod and T. M.
Binnion.
MAS CU 33 anja di servicio a keda completa door di Garvis Roby cu
esaki su pensionamento- E empleado aki di Process a worde honra na un
comida unda tabata presente F. E. Griffin, W. E. Gruenberg, H. Chippen-
dale, KX. E. Springer, S. J. Chod y T. M. Binnion-

Lago Ta Asisti Dos

Empleado di

Petrobras

Rapidamente Lago ta birando un centro internacional di entrena-
mento. Den su esfuerzo pa asisti personal di industria petrolero di

otro paisnan algun cerca, algun

leuw Lago, durante ultimo algun

luna, a hospeda representantenan di companianan di azeta for di Sur

America, Europa y Asia. Halto ar

na Aruba y Lago ta entrenadonan
di companianan di azeta na Brazil
y Iran
Actualmente
observando

bishitando Lago y
particularmente opera-
Hospital ta Ahmad
For di Iran, Sr. Ma-
shayekh ta un administrador medi-
co di oficina di Abadan di National
Iranian Oi] Company. Su permanen-
Mashayekh ta sigui dos otro com-
cia na Lago ta dura tres siman. Sr.
patriota cu a bishita Lago mas pro-
mer den anja
Saliendo na
dos

fin di Maart tabata
Braziliano, empleado di Petro-
di entrenamento den Industrial Re-
bras, kende a ompleta tres siman
lations y Pro Departments. Ri-
eardo Carpinetti, un
trico, y L
niero quimico,
programa di Lago
a gana numeroso premio den con-
cursonan di National Safety Coun-
cil, di cual cinco’ promer premio,
den e ultimo 10 anja. E hefe di se-
guridad di Petrobras tabata intere-
sd tambe den proteccion contra can-
dela, inspeccion di planta, seguridad
den planta y hygiena industrial, Pa
acomoda Sr. Carpinetti, despues di
un breve periodo di introduccion na
Training Division, el a worde duna
mnnan di
EIG,
De-
observa e
Medical
Dr. 5B

A. Del Castillo, un engi-
i den
cu

tabata inte:
di seguridad

demons
ion di Safety Division,
Utilities Division, y Lago Polic
partment. Tambe el a

funcionnan di Employee
Center di
Brace

Sr

descripcion ‘ac

bao direccion

Del Castillo, kende ta hefe di

enginiero elec- |

iba lista di bishitantenan frecuente

facilidadnan di storage and ter
|na Cubatao, a pasa su entrenar
di tres siman den Proc
ment Interesa primer:
movemento y stora

tempo a

nion, é
dent di Western
Ballard di
|tambe <«
dent di

assi superinten-
sion, y L. F
Shipping,
superinten-

n Division
di periodo di
je e hombernan
| Nan a bini Lago
un entrenamento na
alifornia cu andard Oil of Cali-
fornia. Tambe nan a pa algun dia
Baton F Es-

nan

dos

fineria di di

yuge

andard Oil Comp
\Refineria di
Jamaica Planea
‘Door di Esso

Standard Oil SA. y
firma

Esso
no di Jamaica a

gobier-
un contract
| pa traha e promer refineria petrolero
|na e isla. E refineria lo costa entre
$18 y $20 milion, moneda di Estados
Unidos.

Capacidad inicial di ¢
26,009 barril pa dia
lo

yrde consumi ariba isla di Jamaica

refineria lo
of menos
worde

sperd cu e produccion

ly otro mercade den Caribe. E
refineria di Ji

refineria di Esso den e grupo di i

an

1 lo ta promer
nan cu ta forma Federat
India. Tanto Shell

opera refineria na Trinidad

como



Lago’s fire train-

sher. At right,
practice fire.

ESSO SERVICENTER owners and employees got DONJONAN Y empleadonan di Esso Servicenters a

haya instruccion den pagamento di candela na Lago.
Banda robez, J. Boom, instructor di L
di candela, ta splica uso di un apagador CO2. Banda
drechi, un empleado di servicenter ta paga un candela

o su prevencion




April 11, 1959

Roby, Thijsen
Gongriep End
Company Careers










Three long-service employees will
complete their compatly service in
the next f months. Two have al-
ready left Lago, the third is prepa-
ring to do so. Heading the list in
service is Garvice V. Roby, a veteran
employee of over 33 years’ vice
Mr. Roby has left Aruba preceding
retirement July 1. Next is Segundo
A. Thijsen, who will retire May
with over 28 years of service. The
third is Anton P. C. Gongriep, for
over 26 years a Lago employee, who

has also left the island preceding re-
tirement July 1

Mr. Roby, who completed his com-
pany service as coordinator refine-
ry loss activities in the Pro De-
partment, was first employed by the
Standard Oil Company (Indiana) at
Wyoming Aug. 18, 1925.





Casper,



S. A. Thijsen
He came to Aruba
April 4, 1929 as
second class help-

a






er in Light Oils
Finishing. He was

later promoted to

first class helper,

~~ operator second
f class, assistant
operator and then

operator. He was

\, Y je coordinator,
his last position,

A. P. Gongriep



in January, 1950.

Thijsen’s career with Lago be-
in April, 1931 in Mechanical-
The following year he trans-

the Acid Plant as a still
cleaner. He later moved to clean out,
then to the Pressure Stills in May,
1935 where he has remained. A series
of promotions - eight in all - moved
him through the ranks of fireman,
houseman, levelman, operator B and

Mr
gan
Paint
ferred to



A and, finally, assistant operator
through a promotion received in
February, 1943.

Mr. Gongriep was first employed
a machinist fourth class in Mecha-
nical-Machine, where he remained
throughout his 26 years of company
service. His final position was as-

as





THE SANTA Resa has been temporarily taken out
Caribbean service as a result of a collision involving the $25 million liner

and a tanker off the coast of New

age last July, hundreds greeted the Grace Line
in Oranjestad Harbor.

SANTA ROSA ta teiaporariament
New York — Caribe como resulta



[Plannan pa l9 |
OlympiadaE Anja
Aki Atrobe




Di Diez-nuebe Olympiada na ho-
nor di Aniversario di Rei lo wor-
de teni na Lago Sport April

|29. En total lo tin 20 evento atleti-
co e anochi aki. Atletanan di e isla
ya a cuminza nan entrenamento pa
}e varios concursonan cual lo cumin-
za pa7T7 punto ariba e dia di
Olympiada.

E fecha final pa manda aden apli-
cacion pa participa den e concurso
deportiva ta April 20. Aplicacion pa
ta requeri pa tur eventonan y por
|participacion ta requeri pa tur even-
tonan y por porde obteni for di R.
E. A. Martin, coordinador di e even-
to, na oficina di Zone 1, of for di
|cualkier otro miembro di Lago Sport
| Par Board. Aplicantenan lo recibi
confirmacion di nan aplicacion y un
set di reglanan di e Olympiada varios
dia promer cu e evento. Algun di e}
|numbernan ariba programa ta pol-
|stok, pustamento di bicycleta, core-

en









mento, tiramento di bola, tiramento
di disco, salto halto, tiramento di
speer y bulamento leuw. E careda-|

nan di bicycleta y na pia lo ta over
di varios distancia

Ademas di e mpiada, e concur-
so anual di Weightlifting and Body
Beautiful lo worde teni na Sport
|Park Diabierna, April 24. Competi-}
cion lo cuminza pa 6 p.m. Formu-
larionan pa e evento aki por worde |
obteni for di H. Geerman, Account-|
ing Department, miembro di e jun-







ta cu ta encarga cu e concursonan.
Registracion pa entrada lo worde
acepta te 4 p.m. Diabierna, April 17.|

clase di hizamento di pe-|
ynan di body beautiful pa
senior, y e entrada

Lo tin si



concur
clase junior y

{mas muscular.

Esso Research Ta
‘Studia Rocket Fuel

Esso & Engineering
Yompany a forma un unidad nobo
pa haci investigacion avanza tocan-
| to super rocket fuel. Objectivo di e
investigacion ta pa desaroya mehor |
nellante solido. Materialnan cu}
2 di petroleo y no di petroleo lo}
ta involvi den e programa di investi- |
gacion. E trabao lo socede bao di un
|contract pa un anja sumando na un
lor di $1,264,000 cu U. S. Army Ord-
9s na kostprijs sin ganashi.



‘arch










nance Corr



| sistant zone supervisor which he be- |
came in February, 1950. During his|
career, he had served as tradesman
second and first class, subforeman
}second and first class, trades fore-
‘man and planner,





of the New York-

Jersey March 26. On her maiden voy-
ship when she berthed

e fuera di servicio ariba e ruta di
do di un colision inyolviendo e bapor

ARUBA ESSO NEWS









EMPLOYEE OFF-THE-JOB DISABLING INJURIES

THIS
3

a

6







an

—<—

a

MONTH





. MONTHLY TOTAL



i958
125 |
L 0}
19 |
120 |
Li5
L112 |

HELP STOP OFF-THE-JOB ACCIDENTS

RECENTLY MOUNTED in the Lago Commis-

sary is this off-the-job score board. Large, easily

read and prominent, it will give employees and

family members alike a quick count of accidents

at home, in traffic, during recreation and in
public.

RECIENTEMENTE A worde instala den Lago
Commissary e borechi aki cu anotacion di acci-
dentenan for di trabao. Grandi, facil pa leza y
prominente, e lo tuma empleadonan y tambe
miembronan di familia un vista liher tocante ac-
cidentenan na cas, den trafico y na publico.



Scoreboard Reports

Ott-The-Job Safety

Located in a prominent position in the Lago Com-
missary is a new safety scoreboard. This one, how-
ever, records accident statistics of a slightly dif-
ferent nature than those spaced about the refinery.
The accident scoreboard on the north wall of the
Lago Commissary near the check-out counters
gives facts and figures of employee off-the-job dis-
abling injuries.

Why have a scoreboard giving employee off-the-
job safety satistics? The idea was first generated in
a meeting of the Off-The-Job Safety Study Group.
Meeting to discuss employee safety off the job, the
study group felt it advantageous to relate to em-
ployees and their families the frequency of accidents
off the job. Accidents are happening, the group
noted, and it should be to everyone’s benefit to
publicize that fact. It was the group’s feeling that
a scoreboard of the Commissary type would point
this out and also remind all who look at the large
scoreboard that no one is immune to accidents.
It is hoped that everyone will profit by the silent,
yet telling message the board carries.





Lago’s Interest

The board also is an indication of Lago’s interest
in the safety of its employees and their families off
the job. The board, however, reports on the employee
only and not his family. Within the confines of the
refinery, the company can make rules and regula-
tions. Outside the refinery during non-working
hours it is essentially up to the individual to work,
live and play safely. It is also a hope of the study
group that this board will move individuals into
thinking of their own safety and doing something
about it. The individual, the family and friends are
not the only ones who would then benefit, but it
would help induce the populace of the island toward
a community good.

The information on the board comes from the
employee. As far as the Safety Division and the
scoreboard are concerned, the employees injured
off the job remain anonymous. There is no identity,
just a figure since the main purpose of the score-
board is to ord in figures disabling injuries dur-
ing non-working hours.







Four Categories

The board has four categories and a correspond-
ing color for each: home which is red, traffic which
is blue, recreation which is yellow, and public which
is green. The home takes in all disabling injuries
in and around the home; traffic is just what it
states; recreation covers disabling injuries to par-
ticipants in any type sport or recreation, but not
while merely a spectatur. That would fall under the
the fourth category of public. All disabling acci-
dents that are caused away from the home, off the
roads and not while participating in recreation are
classed as public.

Accidents will be scored by the figure of a ban-
daged man. A fatality will be marked by an Esso
flag at half mast. The sketch of the bandaged man
— complete with crutch and swathed in gauze —
is the work of John T. H. de Lange of the Training
Division. The board was designed by C. B. Shapley
of the Safety Division.



‘Yiu di Empleado
Aprecia Portret

der di Lago pa 1959 a



|Soeur Anselma, di St. Ursula Tehuis,
Nieuwveen, Holanda,
keda. Traduci for di Holandes, e car-
Prueba cu portretnan di e calen- |chi ta bisa: Scirbi na nomber di Dick
viaja hopi Schendstock, Apreciable Senjor: Mi
| leuw a bini recientemente for di Dock |t@ desea di gradici

Borchi Ta Anota

Accidentenan Pafor

Colga den un posicion prominente den Lago Com-
missary ta un borchi nobo di seguridad. Esaki, si-
nembargo, ta anota cifranan di desgracia di un na-
turaleza poco diferente for di esnan di refineria. E
borchi di desgracia ariba e muraya di nord di Lago
Commissary tras di e check-out counters ta duna
hecho y cifra tocante desgracrianan na empleado-
nan pafor di trabao

Pakiko un borchi cu cifranan di desgracianan pa-
for di trabao? E idea a bini ariba den un reunion
di Off-The-Job Safety Study Group. Reuniende pa
studia ¢ problema di desgracia na empleadonan pa-
for di trabao, e grupo a haya cu ta deseable pa in-
forma empleadonan y nan familianan tocante e fre-
cuencia di desgracianan pafor di trabao, Desgracia-
nan ta socede, e grupo a constata, y mester ta un
deber pa publica nan. 'Tabata opinion die grupo cu
un borchi manera esun cu tin den Comisario awor
lo haci esaki y tambe recorda tur esnan cu waak e
borechi cu ningun hende ta liber di accidente. Ta di
spera cu tur hende cu mire’le lo beneficia di e silen-
cioso, y toch importante mensaje, cu e borchi ta duna.

Seguridad

E borchi ta tambe un indicacion di interes di Lago
den seguridad di su empleadonan y nan familianan
pafor di trabao. E borchi, sinembargo, ta duna cifra
tocante e empleado sol y no tocante su familia. Den-
tro di refineria, compania por traha reglanan, sugeri
metodonan seguro di traha y coregi situacionan
peligroso. Pafor di refineria durante cu no ta di
trabao, ta depende di e persona mes pa mantene
seguridad. Tambe e grupo di estudio ta spera cu e
borchi aki lo conduci personanan pa pensa mas to-
cante nan mes seguridad y pa tuma paso pa ase-
gure'le. E persona, e familia y amigonan no ta e
uniconan cu lo beneficio, pero tambe esaki ta yuda
hendenan pa bira mas consciente di bienestar di co-
munidad.

E informacion ariba e borchi ta bini di e empleado.
En cuanto ta toca Safety Division y e borchi, e
empleadonan cu haya desgracia pafor di trabao
ta keda anonymo, No tin identidad, solamente un
cifra como e obheto principal di e borchi ta pa
registra den cifra desgracianan incapacitante du-
rante oranan cu no ta di trabao.

Cuatro Categoria

E borchi tin cuatro categoria y un color core-
spondiente pa cada un: cas, cual ta corrd, trafico
cu ta blauw, recreacion cu ta geel, y publico cu ta
berde. E categoria di cas ta inclui tur accidentenan
incapacitante paden y rond di cas; trafico ta net
loke e ta bisa; recreacion ta cubri accidentenan
incapacitante na participantenan den cualkier sorto
di deporte of recreacion, pero no mientras bo ta mi-
rando, Es2y ta cai bao di cuatro, esta publico. Tur
accidentenan incapacitante cu worde causa for di
cas, for di camina, y no mientras participando den
recreacion, ta clasificd como publico.

Accidente lo worde anoté pa medio di figura di un
homber verband. Un fatalidad lo worde marca cu un
bandera di Esso halfstengel. Sketch di e homber
verband ta trabao di John T. H, de Lange di Trai-
ning Division. E borchi a worde planed pa C. B.
Shapley di Safety Division.



nan tambe ta kere

cu nan ta hopi
bunita. Nos lo usa nan como modelo
pa pinta portret pa nos club y klas
y despues nos ta pone nan den leishi.
Dick y Soeur Anselma.

unda Dick ta

bo muy sincera- Setnan di portret die calender



luhoso aki di 25 milion dollar y un tanquero dilanti costa di New Jersey
Maart 26. Ariba su promer viaje na Juli anja pasa, cientos a saluda e

Schendstock, yiu di Dr. J. D. Schend- | mente pa e colleccion di portretnan
stock, Medical Department. cu bo a manda pa mi. Mi a keda



bapor di Grace Line ora el a mara na haaf di Oranjestad.



E carchi a worde scirbi pa Dick y |masha contento cu nan y mi amigo-

ainda ta disponible na Public Rela-
tions Department pa empleadonan cu
tin yiunan na school den estranheria.
ARUBA ESSO NEWS



Carrier And Destroyers








SEAHAWKS and Avengers line the flight deck of the Karel Doorman.

At anchor outside the reef in Oranjestad, the view from this angle

included Aruba in the background. The wings of the jets fold upwards,
while those of the Avengers rotate and fold lengthwise to the plane.

SEAHAWKS Y Avengers ta linja ariba dek di yuelo di Karel Doorman.

Ariba hanker pafor di rif na Oranjestad, e vista for di e punto aki a

tuma Aruba den fondo. Halanan die jets ta dobla pa laria, mientras esnan
die Avengers ta bira y ta dobla segun largura di e avion.

HRMS KAREL DOORMAN

MARCH 23 brought the carrier HRMS Karel

Doorman to Aruba. She remained outside the

Oranjestad Harbor. At left is a long view of her

flight deck while the sequence below shows the

preparation and catapulting of Seahawk jets from
the carrier.

MAART 23 a trece e portaavion HRMS Karel

Doorman na Aruba. El a keda pafor di haaf di

Oranjestad. Banda robez tin vista di su dek di

vuelo y e preparacion pa catapult jet Seahawk
for di ariba e portaavion.

THE SEAHAWK jet, with wings
folded, looks like this from the rear.
The Avenger, front view, is below.
E SEAHAWK jet, cu hala dobla, ta
munstra manera esaki for di atras.
E Avenger, vista di adilanti, ta abao.



Xpril 11, 1959

Visit Aruba

The community of Aruba, being the excellent host
it always is, welcomed with open arms and eager eyes
three of the Royal Netherlands Navy’s finest man of
wars. On visit to Aruba, for different periods of time,
from March 20 to March 25, were HRMS Karel
Doorman, an aircraft carrier, and destroyers HRMS
Amsterdam and HRMS Gelderland.

The destroyers, bearing fleet identification of
D 189 and D 811, with the aircraft carrier and the
submarine Zeeleeuw, which did not visit Aruba, were
part of a flotilla that left Holland Jan. 10, 1959,
crossed the Atlantic Ocean and visited the East Coast
of the United States. As the group moved south it
took part in maneuvers through the
Caribbean.

The two destroyers berthed in Oran-
jestad Harbor in the early evening
March 20. One of the first visitors on
the Gelderland was Temp. Lt. Gov. E.
Arends, who was officially welcomed
aboard in smart naval style. The des-
troyers remained in Aruba until dusk
March 23. During their stay here, both
ships were open to the public. The air-
craft carrier moved its large hulk into
the Oranjestad Harbor area March 23,
left March 25. She did not berth inside
the harbor, but sat at anchor outside
the harbor’s protecting reef. The Karel
Doorman was also opened to the public.
Visiting the carrier, however, was some-
thing more of an experience than visit-
ing the two destroyers at dockside.
Visitors were ferried to the carrier
aboard government, private and carrier launches.
The demand was so great to go aboard the huge ship
that many had to be disappointed. There just wasn’t
enough time or sufficient numbers of small vessels
to carry the throngs desiring to visit the Doorman.

(Continued on page 7)

VISITORS TO the Karel Doorman were ferried back
forth in small craft. For just about everyone, it was a1

time aboard an aircraft carrier with jets
BISHITANTENAN FA Karel Doorman tabata bai y
1 mayoria di nan tabata di promer ves
X nan a bishita un porta-avion.

cu boto chikito. Pz










PUBLIC REI
these officers cf the Karel Doorman on a re-
_ {finery tour.

’ HENRI NA
ei cae ae .
oficialnan aki di Karel Doorman pa haci un
paseo den refineria.

April 11, 1959

| Portaavion Y D

Comunidad di Aruba, siendo e excelente huesped cu
semper e ta, a duna bon bini cu braza habri na tres
di e sublime bapornan di guerra di Fuerza Naval Ho-
landes. Bishitando Aruba, pa di te periodo di
tempo, for di Maart 20 pa Maart tabata HRMS
Karel Doorman, un portaavion, y destroyers HMRS
Amsterdam y HRMS Gelderland

E destroyers, cargando identificacion di flota D
819 y D 811, cu e portaavion y e submarino Zeeleeuw,
cual no a bini Aruba, tabata parti di e flotilla cu a
laga Holanda Jan. 10, 1959, a cruza Atlantico y a bi-
shita costa oriental di Estados Unidos. Segun e gru-
pa tabata bini zuid el a tuma parti den maniobranian
den Caribe.

E dos destroyers a hancra na Oranje-
stad Maart 20 tramerdia. Un di e pro-
mer bishitantenan di Gelderland tabata
Gezaghebber Temporario E. Arends,
kende a worde yama oficialmente bon-
bini na bordo den estilo naval. E des-
troyers a keda na Aruba te cu drentada
di solo Maart 23. Durante nan perma-
nencia aki tur dos bapor por a worde
bishita d di publico. E portaavion a
hancra inti haaf di Oranjestad Maart
23 y a bai Maart 25. E no a mara den
haaf, pero a keda pafor di rif. Karel
Doorman tambe tabata accesible pa pu-
blico. Un bishita na e portaavion, si-
nembargo, tabata mas un aventura cu un
bishita na e dos destroyers mara na
haaf. Bishitantenan tabata worde hiba
bai bini cu lanchanan particular, di go-
bierno y die bapor mes. Tabatin asina
hopi hende pa bai abordo cu algun mester a keda
desapunta. No tabatin suficiente tempo of bastante
boto chikito pa carga tur e multitud cu tabata desea
di bishita Doorman. Pa honi esaki tabata di promer
bishita na un bapor die estilo aki. Na un punto,

(Continua na pagina 6)


























ATIONS’ Henri Nassy took



Alkylation is being explained.
It was their first refinery visit:



Y di Public Relations a hiba e

Alkylacion ta worde
splica.

43



OF
pien





ARUBA ESSO NEWS




HRMS AMSTERDAM

FROM MARCH 20 to March 23, two of the Royal

Netherlands’ Navy’s finest destroyers, HRMS

Am dam and G erland, were tied up side-by-

side at an Oranjestad Harbor pier. The two war-
ships were visited by many.







FOR DI Maart 20 pa 23, dos di e sublime des-

troyer di Fuerza Naval Holandes, HRMS Amster-

dam y Gelderland, a mara banda di otro na haaf

di Oranjestad. Hopi hende a bishita e dos bapor-
nan di guerra.





‘ICERS AND men of the destroyers were entertained at a
sponsored by the Lago Community Council and

members of the American Legion and Legion Auxili
OFICIALNAN Y tr
un picnic bao auspiciv di Lago Community Council y nan a
worde sirbi door di American Legion.



served by





ulacion di e destroyers a worde festeja na

estroyer A Bish

HRMS GELDERLAND



PIPED ABOARD the Gelderland was Temp.
Lt. Gov. E. Arends, one of the first visitors.
ABORDO DI Gelderland tabata Gezaghebber
Temporario E. Arends, un di e bishitantenan.





A FORMIDABLE array of armament was viewed by Aruba visitors
aboard the Amsterdam, above, and the Gelderland, below. Shown are 40
mm guns, anti-aireraft guns and, below, five-inch guns.

UN FORMIDABLE coleccion di arma a worde mira door di e interesa-
do di Aruba abordv di Amsterdam, ariba, y Gelderland, abao. Esnan
munstra aki ta seopet di 44 mm, artilleria contra avion, cayon di
cinco duim.




ARUBA ESSO NEWS



Wins Colts And Test

Aruba St. Eustatius Team
Defeats Visiting Cricketers

Playing their annual Easter weekend colts and test matches at the
Lago Sport Park were the St. Eustatius clubs of Aruba and Curacao.
The Aruba club proved the victor in both matches, defeating the visit-
ing team quite handily both times. Bowling the first ball in the test
match was General Manager W. A. Murray.



The test victory, which took place
over two days, resulted in the Aru-
ba St Eustatius Cricket Club re-
taining permanent possession of the
trophy annually in competition. The
trophy went to the team winning
twice in Aruba, Victory was almost
inevitable after Aruba’s _ sterling
performance Sunday, particularly its
first bat. Up first, the Aruba club
scored 216 runs for the loss of six
wickets. Halley and Flanders were
primarily responsible for the im-
pressive lead, top-scoring with 70
and 42, respectively. In its turn at
the wicket, the Curacao team fared
poorly, scoring but 39 runs. Slow
bowlers Havertong, Krind and Hoft-
ijzer maintained the upper hand
throughout the match with their
skillful deliveries.

The following day brought little
encouragement to the cricket team
from Curacao. Before lunch time,
the visiting players had lost nine
wickets for 40 runs. Following lunch,
the Curacao team hung on valliant-
ly taking the score to a more res-
pectable 77. Aruba’s Krind, however,
was the master bowler during these
innings and set Curacao down.

At the conclusion of the test

match, Emelina Yarzagaray, Aruba}
sports queen presented

the trophy






THE ARUBA
Easter weekend matches with the



St. Eustatius Cricket Club made a clean sweep of its



ec a ee
and prizes to the participants.
Unlike the test match, Curacao
batted first in the colts match play-
ed Saturday afternoon. The visitors,

dominated by Aruba’s bowlers
which seemingly was the pattern
set the entire weekend, were weak
and scored but 92 runs. Aruba

bounded back with 192 runs for the
loss of six wickets in 120 minutes.
The victory surge was led by top-
scoring Anthony Perrotte with 96
before he was run out. In addition
to the Aruba high scorer, support-
ing runs were won by De Weeve,
36; W. Smith, 25 and Gumbs, 17.
Outstanding Players

The best all-rounders of the test
match were J. Beazer for Curacao
and P. Flanders for Aruba. Cricket-
ers C. Lopes of the visiting team
and J. Halley of the home club won
highest score and batting average
honors. B. Henriquez of Curacao’ and
L. Krind of Aruba were top in bowl-
ing average. C. Lopes of Curacao
was also recognized for most catches
taken.

In the colts contest, W. Sprott of
Curacao and A. Perrotte of Aruba
were the high scorers. W. Mills and
G. Dossett of Curacao and Aruba,
| respectively, took the most wickets.



Tes

Curacao St. Eustatius Cricket Club-

On hand for opening ceremonies was General Manager W. A. Murray,

who first met both squads, above,

and then neatly bowled the first ball,

above left. Batter and crease action by Curacao batters are shown in the
two shots above right.



Oroseo, Quiram
Promovi den LR.
Y Accounting

Fred W. Quiram di Accounting
Department y Rumold de L. Orosco
di Industrial Relations Department
tur dos a recibi promocion efectivo
April 1. Sr. Quiram a avanza pa po-
sicion di division head, special as-
signment, mientras Sr. Orosco a
worde promovi pa e_ posicion nobo
di group head, office services.

Sr. Quiram tin mas cu 261/y anja
di servicio cu Lago, tur den Account-
ing incluyendo senior clerk, mate-
rial control accountant, properties
accountant y senior accountant

Sr. Orosco a permanece tur su 14
anja di servicio cu Lago den Indus-
trial Relations Department. El a cu-
minza na November 1944 como
junior clerk II y a traha como train-
ing records clerk y section head di
training office promer cu su promo-
cion April 1.

Nurse Ta Haya
Ayudo pa Estudio

Srta. Josepha M Kelly reciente-
mente a recibi un subsidio for di
Lago Scholarship Foundation pa
asistie’le den su estudio na Holanda.
Srta. Kelly, 19 anja di edad, a cu-
minza un curso di tres anja pa nurse
April 1 na St. Laurentius Hospitaa],
Roermond.

Srta Kelly a gradua for di MULO
na 1958, y for di Augustus 1958 pa
Januari 1959 el a traha na San Pe-
dro Hospitaal. El ta yiu di defunto
Justiniano Kelly, anterior empleado
di Mechanical-Garage.

ST. EUS







King Cole na
Bishita?, Den
Chanza Sol.

Tur anja promer di April no ta
pasa sin e noticia cu un of otro
celebridad ta bishita isla di Aru-
ba. Un anja aeropuerto tabata
punta punta di hende cu a bini
pa haya un vistazo di Marilyn
Monroe. Un otro anja e noticia cu
Joe DiMaggio lo bishita e isla a
plama. E anja aki, den caso si bo
no a tende, tabata e popular can-
tante y artista Nat King Cole. Nat
a bai un tiki mas leuw cu otro
celebridadnan di April 1. No so-
lamente lo ei a yega, pero el ta-
bata pa bishita Lago tambe. Pa
un of otro motibo, por cierto, e
bishita nunca a tuma lugar. Pa-
kiko lo ta? Podiser Tour Leader
Sev Luydens sabi. El tabata pa
hiba King Cole ariba e paseo den
refineria.

Jamaica Refinery
Planned by Essosa

Esso Standard Oil S. A. and the
Jamaican Government have signed
an agreement to build the island's
first oil refinery. The refinery will
cost between $18 and §20 million
(U.S.)

The initial capacity of the refine-
ry is expected to be about 26,000b/d.
It is anticipated that the output will
be consumed on the island of Ja-
maica and other Caribbean markets.
The Jamaican refinery will be Esso’s
first refinery in the group of islands
forming the Federation of the West
Indies. Both Shell and Texaco operate
Trinidad refineries.

April 11, 1959

| Bapornan |

(Continua di pagina 5)
capitan di Doorman, H M. L. BE.
van Oostrom-Soede, a sugeri pa ora-
nan di bishita worde extendi pa aco-
moda tur e hendenan cu kier a bini
bordo di e bapor. El mester a worde
bisa, sinembargo, cu maske cuanto
€ ora worde extendi ainda lo no ta
suficiente pa e cientos cu ta war-
dando.

No ta un sorpresa cu Karel Door-
man ta asina un atraccion grandi.
El ta equipa cu hopi di e aparato-
nan mas moderno pa vuelo. Una vez
abordo, bishitantenan por a inspec-
ta e Seahawk jet y e Avengers di
propeller. Doorman tin un dek di
vuelo for di cual e jets ta worde tira.
Su promer bishita na Aruba hopi
anja pasa tabata promer cu e cam-
bionan a worde haci na e dak aki.
Esnan cu tabatin e suerte di bishita
e bapor durante su promer bishita y
tambe durante su segunda por a
mira e cambio den e dek. Bishitante-
nan a worde hib4é tambe den e ele-
vator cu ta move entre e dek di vue-
lo y e dek mas abao.

Un Recepcion

Ademas di un recepcion abordo di
e portaavion cu mas di 250 invitado,
|e captan y tripulacion di Doorman
a actua como huesped di 78 persona
cu a haci un viaja cu e bapor Maart
25. Abordo den e promer oranan di
mainta tabata muiembronan di co-
munidad, Onze Vloot, oficialnan Ho-
landes di reserva y miembronan di
Rotary Club, Lago Community Coun-
cil y Marine Department. Doorman a
hiba su invitadonan ariba un viaje
di henter dia cual tabata inclui de-
monstracion di bahamento y subida
di jets, di avion convencional y di
| helicopter. E viaje a termina na Cu-
racao for di unda e invitadonan a
regresa Aruba cu avion fleta.

Karel Doorman ta e unico porta-
avion di e flota Holandes. Esaki a
worde obteni for di Fuerza Naval
Ingles na 1948. E ta eanterior HMS
Venerable. E Seahawks tambe ta di
| origen Ingles mientras e TBF Aven-
gers ta avionnan di Naval Air Corps
| di Estados Unidos. E tabata original-
mente un portaavion cu un dek di
vuelo estrecho. Durante anjanan 1958
| su dek a worde bira na astillerianan
di Wilton Feijenoord na Schiedam,
Holanda, unda e dos destroyers tam-
| be a worde traha. Doorman, cu un
complemento di 1250 homber, ta des-










1 sie

——

TATIUS Cricket Club di Aruba a haci un clean sweep di e wega-

nan di Cricket durante e fin di Pascu Grandi cu e St. Eustatius Cricket

Club di Curacao. Presente pa e ceremonianan di habrimento tabata Ge-

rente General W. A. Murray, kende promer a worde introduci na ambos

equipo, ariba, y despues a tira di promer bala, robez abao. Den e dos re-
tratonan abao e equipo di Curacao ta den accion.



plaza 14.400 ton di awa. E ta 210 m
tro largo y 30 metro hancho, Su dek
di vuelo ta 130 metro largo.
Costa Oriental

Na su camina canto di Costa Orien-
tal di Estados Unidos, Doorman a
hancra na Port Everglades, Florida
Mientras aki, su tripulacionnan di
vuelo a bula pa Jacksonville (Flori-
| da) al Air Station. Aki original-
mente e tripulacion di vuelo a worde
trabao porta-







entrenad pa ariba e
avion

Mientras bishitantenan
tabata subi abordo di e
un gran parti di e tripulacion a bini
terra y a worde recibi door di hopi
comité pa e obheto aki. Hopi a bai
picnic na Basi Ruti y na Aruba Palm
Beach Club despues di haci un pa-
gmento chi-
un bishita

Aruba
portaavion

di



Un s¢
haci

di e isla
oficialnan a

seo over
kito di
na refineria di Lago y
pa Henri Nassy di Public Relations
Department

Dos Destroyer

a worde guid





e dos destroy tabata
parce otro manera dos ruman, nan
no ta. Destro: di Fuerza Na-



val Holandes ta parti den dos clase,
e clase Holland, cual ta consisti di
cuatro bapor, di cual uno ta Gelder-
land, y e clase Friesland di ocho ba-



por, un di cual ta Amsterdam. Am-
sterdam, en efecto, ta esun di mas
grandi di nan dos. E ta 120 metro
largo y ta carga un complemento
di 250 homber. Gelderland ta 115
metro largo cu un complement di
225 homber. Tur dos ta 12 metro

| hancho. Captan di Amsterdam ta P.
| J. S. de Jong, y di Gelderland ta A
| van Noortwijk.

E bapor Amsterdam cu a bishita
Aruba ta di 15 bapor cu ta carga €
nomber aki. El a drenta na servicio
na 1 Tur dos destroyers ta car-

| ga cayon di 5 duim.







se

me










April 11, 1959 ARUBA ESSO NEWS 7



Oroseo, Quiram Nine Receive
Promoted in I.R.| 5 ° 25-Year Watches;
And a ting RUNS ae Total Now 678

M
liram of Account

Nurse Receives







Nine twenty-five-year employees



Lago Scho-









ar old de L } F lat 3 } ie were awarded service watches in re-
) oundatic te ner 2
Industrial Relations - Vi eee the Ne-| Cognition of their long service. The
Sane de =< ” | pursuing se’s training in the Ne- =
received promotions | P¥7*" Raa «| presentation was made April 1 at
ther Miss Kelly, 19 years old,






ceremonies conducted by Executive
Vice-President F. E. Griffin.

The recipie represented the Me-
chanical, Process and General Ser-
ces Departments. Three from the
Mechani



Mr. Quiram was



began a tt
April 1 at St. Lau-
rentius Hospital, jj
Roermond.

The grant reci-

2e-year nursing course



position of division
ment, while Mr.
noted to the ney

visory position












office al Department were F. V.
Ouirarathice pient _was gradu- Berrisford, car-

) zo service, all ae ee nt and T. Koolman,
ng Department. He arted in Sep- $e uy and he welding. From the Process Depart-
ot a clerk II. Over the t2DS t there were four: R. H Saun-






n January,



a 2iving and Shipping, and P.



























ce 1959, she d \ , G. H. Baly and J. E. Ci-
at Pedro Hos- \ \j 1 off Light Oils Finishing. Also . H- GEORGE retired with 29 years of service in the Process Depart-
Deh She is the ei ed service watches were G. ment: At his retirement luncheon with him were K. E. Springer, L. Has-
Gauphter sient J. M. Kelly ers of the Esso Club and R, sell, H. W. Humphreys, L. R- Monroe and J. A. Webster.
— eee SA eet Fraser of General Services — Crafts.| F. H. GEORGE a retira cu 29 anja di servicio den Process Deparment.
aa Mechanical Gatae? The nine employees bring the to-| Na su comida di despedida hunto cu ne tabata K. E. Springer, L. Hassel,
EnIDOUEE number of the twenty-five-year H. W. Humphreys, L. R. Monroe y J. A. Webster.
. rT eye atch recipients to 678.
) Nuebe A Recibi | —_————CSSSSSSS
Py , | Oloshi pa Servicio Capt. Shaw |
; : - ariplsAineeciaeconr cle (Continued from page 1)
So Ouran pen b Teen eae nja di ser tee a ee Nazi torpedoes. One went down be-
lecade vorked his way i di servicio en re-| tween Aruba and Haiti, he recount-
hro accounti positions n largo servicio] ed, without a sole survivor or a
incl senior clerk, material con- worde haci April] Stick of debris to give hint to her
properties account- in dirigi pa Vice] fate ,
accountant ivo F. E. Griffin. Captain Shaw left Lago in 1945)
Mr sco has all of his 14 years nan tabata representa for a Navy assignment in Nor-
xo service in the Industrial nical, Process y General Ser-| folk, Virginia, as assistant port di-
1s Department. He began in| vices Departments. Tres for di Me- Atter VJ ay, ghe; wenugpack



hipping as group captain



ver, 1944 as a junior clerk II, | chanical Department tabata F. V. de = # :
served as training records clerk | Cuba, paint C. Berrisford, carpenter York. In 1951, he went to
section head of the training of- | anq paint y T. Koolman, welding Boston to become Marine Depart-
fice before his April 1 promotion Ror dicPrac Department tabatin| Ment manager of Esso Standard Oil
> 3+ or eceiving | Company.

a Ee ae Cee His career on the high seas began
Cicilia fine ai bioht during World W or I when he serv-
i : © .|ed in the U.S. Navy. In 1918 he









| Retira

























(Continua: dl pagina. 1) Tambe a recibi oloshi : : ;
to pa pressure stills na Mei gil Kiana GlubiysRi bias foot ay enaard Cl ACOm pany | Avera GalGonprieunlc tie anubemn( archnan preceding retirement after 26
unda el a keda. Un serie di]... gi General pica neal Grattan | cae a ce yee a years of service. His retirement luncheon was attended by J. M. Pakoz-
mocion, ocho na total — a pa- E nuebe empleadonan ta trece e poTOUE eons sates tas! di, A. S. MeNutt, F. W. Switzer, A. G- Kossuth, W. K. Donohue, G. L.
> door di rangonan di fireman, |o4ntidad total di recipientenan di eno WneSID: MeNutt and G. B. Matthews-
seman, levelman, operator By A, ojoghi ai anja di servicio ariba z x | A. P. C. GONGRIEP a laga Aruba Maart 28 promer cu su retiro despues
j stant operator door | gz, 4 Everett E. Morris | di 26 anja servicio. Su comida di despedida a worde atendi pa J. M. Pa-
Ba promocion recibi na Februari Everett E. Morris, a Lago em- || koz,. A: 5. McNutt, KF. W. Switzer, A. G. Kossuth, W. K. Donohue,
ae Pa | ployee for over 16 years, died at || G. L. MacNutt y G. B. Matthews.
Sr. Gongriep a worde empled pa] Schedule of Paydays || Pace vospital Apri 5, Thirty-six
Bee pre como) machinist “dt years old, he was a zone shift



Mechanical-Machi-

cuarta S
ne unda el a_ keda durante henter

Monthly Payroll clerk in Mechanical Adminstra-
j2/| tion. His survivors include his



rv: anil April 1-30 Tuesday, May
1 di servicio cu compania. Su ul- i Z 2 wife and four children. He was
pos:cion tabata zone supervi- Semi-Monthly Payroll a thative Grats Vincent
cual a bira na Februari 1950./ April 1 - 15 Thursday, April 23 ;





Karel Doorman - Amsterdam - Gelderland

(Continued from page 4) the Marine Department. The Door-| an extensive tour of the island. A
For many it was occasion for their| man took its guests on an all-day| small segment of officers were
Tirst visit to a ship of this natu sruise that included demonstrations} taken on a tour of the Lago Refine-
At one point, the Dvorman’s cap- ndings and take-offs of jets,|ry by Henri Nassy of the Public
tain, H. M. L. E. E. van Oostrom- tional and _ helicopter type| Relations Department |
ggested that visiting hours aft. The cruise ended in Cura-| Although the two destroyers look
commodate the} cao where the guests were flown to| like sisters ships, they are not
board his ship.| Aruba via commercial aircraft. Roy herlan Navy destroy-
He was told, however, that a visiting The Karel Doorman is the only two classes, the Holland}
hour extension still would not af- raft carrier in the Netherlands’ | , which is made of four ships, | ame as : i Y y
ford ample time to cater to the She was acquired from the being the Gelderland, and the| TWENTY-SEVEN years of Lago service were recognized at the retire-
ds waiting at the docks British Navy in 1948. She is the for-| eight-ship Friesland class, one of| ment luncheon of J. H. Harms of the Process Department. With Mr-
It is no surprise that the Karel| mer HMS Venerable. The Seahawks| which is the Amsterdam. The Am- Harms are C. C. Moyer, A. Schwarez, G. T. Lawrence, W- H. Morris
Doorman stands out as such an at- > also of British origin while the! sterdam, actually, is the larger of and O. Navaretta.
traction. She is equipped with many vengers are a United States’| the two. She is 120 meters long] BINTI-SIETE anja di servicio cu Lago a worde honrd na e comida di
of the latest flight aids and devices.| Naval Air Corps plane. She was] and carries a complement of 250 despedida di J. H. Harms di Process Department. Hunto cu Sr. Harms ta
Once aboard, vis e able to in-} originally < rier of straight fore/ men. The Gelderland is 115 meters! C, C. Moyer, A. Schwarez, G, 'T. Lawrence, W. H. Morris y O, Navarette,
pect the a ts and the| and aft flight deck design. During | long with a complement of 225 men. j
conventional propeller-driven Aven-| the rs 1955 through 1958 her deck| Both are 12 meters wide. Captain
£ The Doorman also has an) w ingled at the shipyards of Wil-| of the Amsterdam is P. J. S. de
angled flight deck in addition to! ton jenoord in Schiedam, Holland,| Jong, and of the Gelderland it is A.
the deck from which the planes | th me yards the two visiting des-| van Noortwijk.
are catapulted. Her first visit were constructed. The Door-| The Amsterdam that visited Aruba
» Aruba years ago was made before with a complement of 1250] is the fifteenth ship to carry the
revisions were done to her flight displaces 14,400 metric tons.| name. The first was a 700-ton ves-
dock. So those who were fortunate] She is 216 meters long and 30 me-| scl constructed in 1700. The Amster-
enough to visit the carrier during| ters wide. Her angled flight deck is} dam was commissioned in 1958. The
its first visit and also during its se-| 139 meters in length. Gelderland is the twenty-third ship
cond were able to note the sharp ate to bear that name. She went into
de n change in its flight deck. Visits East Coast service in 1955. Both destroyers|
Visitors were also given rides up On its way down the U. S. East rr four inch guns in addition |
ind down the large elevator that} < Doorman berthed at Port) to uler calibre armament. The|
: aircraft from the Door- Florida. While there, its} Gelderland gets its name from one|
an puter sees ete c! Ss flew. to the Jackson-| of Holland’s 11 provinces.
8 ae aren ee zon a joard | ville (Florida) Naval Air Station. and crews of the destroy-
I ee she entertained It was here that the Doorman’s entertained at a picnic at
“ «90 guests, the captain and| flight crews were originally trained Colorado's Picnic Grounds|
Srey of the Doorman also acted as) for work aboard the carrier. onsored by the Lago Community
seer pera cS ee de- While visitors from Aruba went neil Members of the American — wk
ee mee a pone eee | eee een aeseaae yo oe aaa panera Teeon Auxi- ARNOLD JAGROU had over 27 years’ service in the Mechanical Depart-
se metbare ot the socicar oe Gia erie te ee Sal han ne the eS Dutch ment. His retirement was observed ata luncheon attended by J. R. Pro-
i Meats Gulcgl or toe eee | oe ° aoe Cole ado nened ___ terra, J. S. James, c. F. Bond, E. L. Wilkins and J. Ismene.
and members of the Rotary Club, | were given a picnic at Basi Ruti ad f ' i e ba oe i" Pca Dutch bc Depriaeei at paises Soe ee
Reger con Garcrachited Gaaimete be Ate She oe ee [sone menibens of the visiting Dutch} Department. Su pensionamento a worde observa na un comida atendi pa
z varships. J.S. James, C. F. Bond, E. L, Wilkins y J. Ismene.















hundre


























































NEW ARRIVALS









Feb. 14
VROLIJK, Eloy F. - Mech. Pipe; A
daughter, Francisca
Feb. 15
HEREIRA, Angel I. - C&LE; A daughter,
Omaira Alicia
Feb. 17
, Clemente - C&LE; A daugh-
ina Margarita
Hilario - LOF; A daughter,
Susan Mayra Ivette
Mario - Utilities; A son, Mario






MADURO,
L



- Mecha

son,







S. - Acid & Edel.;
s Joseph
JAMES Xavier Van B. - Mech. Instru-
ment; A son, Rodman Ishmael
Feb. 18
MAYFIELD, Thomas - TSD Process; A
daughter, Kelly Ann
ROMANO, Bartholomeo - Mech. Carpen-
ter; A son, Nelson Enasio
GARIO, Tomas - Mech, Pipe; A son,
Alejandro Roberto
Feb. 20
MONTERO, Romuto - Mech. Yard; A son
February 22
BLIJDE Alphons A. - Mech, Pipe; A
daughter, Lillian Sonaida
THIEL, Jose M. LOF; A son, Felix.

February 22

Encarnacion - Machinits;
, Viveca Minerva,
February 23

























March 2
RICHARDSON, Albert M. - LOF; A son, |
Steve Arthur.
March 3
WINTERDAAL, Eugenio C. - Medical; A
| son
| WOUTERS, Jacobo - Gen. Serv.; A daugh-
ter.
March 4
QUANT, Mario - Wholesale Commissary;
A son.
| March 6
WILLIAMS, F, - TSD Lab; A son, |
| Gregory Lane, |
KELLY, Juan F. - Mech. Carpenter; |










son, Cesar Sigfried. | i
March 7 | cuminza su programa di tres luna di
W ILSON. rs area E. H. 7 Gen. Serv; A | entrnaemento dia dos di Maart na
daughter, Judith Imelda 4s eport Ci A
Ce ee Esso Export Corporation. Na e com-
GILHUYS, Ulric E. - Medical; A daugh- pania aki el lo bishita tur e departa-
ter, Jacqueline Annette Kathryn. mentonan y door di trabao produc
| ZIEVINC ? NS Mick ieee tivo el lo atene saber y experiencia
Comm.; 4 ao es Faustino. |den aspectos comercial di industria
are! | paler i
TIEL, Olindo - Mech. Boiler; A son, Ra- | Petrolero, en particular con Esso Ex-
miro Vicente. ITU z Sata eae . ort ta negocia fi i -
RO OMAN EV dente ok Abin aneTcle A VIR TU AL mob of Ik and PR employees gathered recently to bid fare- se BO © productonan di La
‘dikiiter, .Cmenen wSiearies well to Ermason A. Cumberbatch, genial janitor, who retired March 1, | °°?
serait lle. 12 nal Batch was presented a decanter with glasses and silver cigarette box
SCE ah ELD, Stanley - Medical; é Rk . . . *
deushvenetands by E. Byington, Industrial Relations, on behalf of the group. March ae
LAMPE, Charles HH. - Accounting; A| UN GRUPO grandi di empleadonan di IR y PR a reuni recientemente pa | ®0PKHOUDT. Ce agra eee



daught





















» Mildred







Josephine.




















ARUBA ESSO




April 11, 1959

Leighty Ta Haya
Entrenamiento na US.

Como parti dje programa checu-
tivo di Lago, areglonan a worde ha-
ci pa inter-cambio di personal di
compania pa candidatonan selecta
den e oficinanan afiliado di Stan-
dard Oil Company (N.J.) na New
York City.

F. L., Leighty, supervising engineer
di Economies & programming den
TSD, ta Lago su di cinco candidato
pa recibi e entrenamento aki. El a











aughter

































































MARTINUS) Frenecieee) Be © Machiijat; | AUBERTSZ, Geferino. = "Nardi (A daughter, | ‘uma despedida di Erniason A. Cumberbatch, sympatico janitor, kende a ES, Cecilio - TSD Lab; A daughter
i daughier, Milburga ‘Theresita. Magna pon pinelve: retira ee ae es a worde presenta un karafi cu glas y cahita di ciga- ees aa aoearg D. - Mech
ebruary are a " oe g rae mira e .
BBOEKHOUDT, Sixtro - Mech. Paint; A|ALBERTSZ, Marciano - Yard; A daugh- rilla di plata door di E. Byington, Industrial Relations. | WILSON, William J. E. - Mech. Welding
son, Modesto. Maria Dolores.. son, Edwardo Orlando
February 25 MAN, Enrique S. - Pipe; A daugh- gade; A daughter, Wilma Albertina) daughter, Eileen Desireer Madeline ACH ae
ODUBER, Cleto - Cracking; A son, Elo- Christina Elvira, Elizabeth. | - Comm, Commissary
nine ents: March 15 SEM , Athanasio - Mech, Mason; A March 22 Mari
February 26 FIGAROA, Alberto - C&LE; A son, Os- son. 4 ‘ | Juan A. - Mech. Pipe; A son, Acid & Edel.;
GEERMAN, Aleandro ~ Rec. & Shipping; |_ Wald Efren. 3EAUJON, Pieter J. - Mech. Machine; A
A daughter, Lucia Maria. Roque W. - Utilities; A daugh- son, Pierre Jacques, Jr. | lino - Mech. Mason; A | : fete: J. TSD Lab A
MARTINA, George sicMech Paint; A| Ayra ssa a | March 19 lege rina Bengina ; daughter, ee a |
son, Antoni George. arch 16 REDDOCK,,.George’- G&LE; A- daughter, | ¢°O=s ~ Cracking; A son, | arch 29 |
February 27 | creRMAN Antonio G. - C&LE; A son, Rath Deleven A daughter, | Rudy Melvis | LANSIQUOT, Mercedes 0. - Storehouse; |
BBALENTIN, Pasalio G. - Esso Dining Carlos Gilberto. M March 24 A son, Leonardo Francisco
Ha AWnousiGuillermouRobert: | HENRIQUEZ, Nicolaas - Mech. Pipe; A | arch 20 DANIA;, Herman 2cMech. Mac | FRASER, Clarence M. - Mch. Paint; A
son, Michael Nelson. ers Alfred G. - Gen. Serv; A con Ry i ae aebintets 7A) Si danehte
February 28 Oe son, Rudy Melvis we
LiDEGMeaStoven Ousese Avidaugh= March 17 anaes Monique 3 Mech. Paint; A daugh-
a_Rutstella. | som . Paulus - Mech. Machine; A son, es Vivian - Acid & Edel.; A Pere Jesusita
Norman J. - TSD EUG: A| _ Patricio, | __ daughter, Marilyn Louise | y He - Mech, Machinist; A
NagutersiTbany Therese, OSWALD, ‘Frederick - C&LE; A daughter, | PEMBERTON, Rufus C. Esso Dining A son, iel Armando Fister’ Meren 20 ; J |
March 2 March 18 | Hall: A son, Steve Ainsworth ace AN DE ROTANDEN, Sdore ote a tinal,
TROMP, Leonardo - Instrument; A daugh- Julian E. - Util Maen p' | March 21 GEERMAN, Thomas - Mech. Paint: A son, | mila : poh eee s
ter, Lourdes Elvarista Maria. Hermanus J. Lago Bri- | DE CUBA, Esteban, Rec. & Ship.; A Jasintho Ambrosio MUNGROOP, Edwin E. - Cracking: A son
ee ee EE ee
At At At At At At At At At At At At At At At At
Phila. Pitts. Cinn. Mil Chicago St. L. L.A. Sais Phila Pitts. Cinn. Mil Chicago St. L. L.A. S. F.
Hececstascost ot Petes
2900 Milwaukee: Tues., July 7 ALL STAR GAME AT PITTSBURGH
innat! .|Milwaukee,
)....|Milwaukee, 4 oie Thur., July 9 Chicago*.
StL = Chi Fri, July 10 Chicago*
-/St. Louis AGhinsecs : Sat., July 11]St. Louls,,. Chicago...
‘|Chicago.... Sun, July 12|Chicago(2).|St. Louis(2)
i/St. Louis*! July 13
.{St. Louts... Tues., July 14
.|St. Louis... July 15
Thur. , July 16
Fri,’ July 17 :|Cincinnatt .
Sat., July 18 :}Cincinnati .
is 19 .|Cinn, (2)
20
21
22

1)Chicago’
2)|Chicago,...
3 IChicago(2).

Seer

Sooa| 22n Bone

-|Cineinnati.
Cin. (2)...

St, Louts*:
'...|St. Louis .
.|Chicago*...
..|Chicago,.,.
2) | Chicago(3);

Thur., June
Fri, June
Sat, June
n., June

Mon., June

Tues!, June

Wed., June 1
Thur., June 1
erie "June 1
Sat., June 1
Sun,, June 1

Mon,, June 15
Tues, June 16
Wed,’ June 17
Thur., June 18
June 19}.
June 20}.
June 21

1
2
3
4
5
6
1
8
9
0
1
2
3
4



Tues,

Wed., June 24
Thur, June 25
Fri., June 26
Sat., June 27
Sun, June 28





Cinn.{2)....

Milwaukee,]..
Milwaukee,
Cincinnati.
Cincinnati.



Milw.
Milwaukee.



‘] Phila: (2)::



‘|Cincinnatt :

Cincinnati.

.|Milwaukee.

SI Milwseecvers
Milwaukee.





.|Chicago*

2] Mitw+
Milw. #22000)
Milwaukee.
Cinn.*......
Cincinnati:
Cinn. (2)...





Cincinnati |

Cincinnati.
Milwaukee,
Milwaukee,
Milwaukee,







‘]St! Louis*;
.|Chicago....
.|Chicago....

.{Cincinnati -
{/Milw.*......
.|Milwaukee,

Milwaukee,





... {Chicago
.|Phila


















Tues., July . ‘
Wed., "July 29 . s*..|Chicago* .|Phila,
Thur. , July 30 St. Louis*.. /|Chicago*







. Loui.
Loui. *
Louis(2) |.

.|Chicago*
-|Chicago.
.|Chicago.







wu. PRUa. .sacee

Cinn,
Cinn.












Milwaukee.
Milwauke
-|Cinn. * .
Cincinnati.
Cincinnati,



Milwaukee.



‘}Chicago*
.| Chicago.
* Chicago.



















| Chicago
.| Chicago*
| Chicago*





Milw
Cinn.
Cincinnati.



















































































{] Phila. (2): Cincinnati
2 ieee
4 ‘ Chicago*
5 1] Milwauke ‘} St. Louis,
6 ‘| Milwaukee, St. Louts,
Sept. 7 .| Phila, eseee ° St. Louts.
Wed? Sept 9 Cincinnati |
Thu, 8 10 St; Louts.,..]Cincinnatt |
Fri., 1 Cinn.*
Sat. Soot 12 Cincinnati,
* Sun’, Sept. 13 Cincinnati.
sere s Be 13 “| Cincinnati .
Wed., sects 16 Milwaukee.
Pea Cinn.* Milwaukee, }
218 L, A*
ept. 19/Milw. ‘}Cincinnati : A
Sun., Sept. 20]Milwaukee.|Cincinnati Chicago }
Mon., Sept. 21]. ] Chicago
Tues,, Sept. 22 LAS
Wed.,’ Sept. 23
Fri,’ Sept. 25
Sat.) Sept. 26
Sun.’, Sept. 27



(TN) Twi-night Double He: ight Games 1

1959 NATIONAL LEAGUE BASEBALL SCHEDULE