Citation
Aruba Esso news

Material Information

Title:
Aruba Esso news
Creator:
Lago Oil and Transport Company, Ltd
Place of Publication:
Aruba Netherlands Antilles
Publisher:
Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Creation Date:
November 3, 1956
Frequency:
biweekly
regular
Language:
English
Physical Description:
v. : ill. ; 30-44 cm.

Subjects

Subjects / Keywords:
Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )
Genre:
serial ( sobekcm )
periodical ( marcgt )

Notes

Language:
Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation:
v. 1- 1940-
General Note:
Cover title.

Record Information

Source Institution:
Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location:
Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management:
This item was contributed to the Digital Library of the Caribbean (dLOC) by the source institution listed in the metadata. This item may or may not be protected by copyright in the country where it was produced. Users of this work have responsibility for determining copyright status prior to reusing, publishing or reproducing this item for purposes other than what is allowed by applicable law, including any applicable international copyright treaty or fair use or fair dealing statutes, which dLOC partners have explicitly supported and endorsed. Any reuse of this item in excess of applicable copyright exceptions may require permission. dLOC would encourage users to contact the source institution directly or dloc@fiu.edu to request more information about copyright status or to provide additional information about the item.
Resource Identifier:
000307401 ( ALEPH )
06371498 ( OCLC )
ABT4040 ( NOTIS )

Downloads

This item has the following downloads:


Full Text








VOL. 17, No. 22



PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.









Harbor Dredging Program Ends

Haaf Di Lago
Ta 40 Pia
Hundo Awor

Dos anja di dragamento y blast-
mento den haaf di San Nicolas a
yega na un fin luna pasa, y ora
e siete piezanan di maquina flo-
tante cu a haci e trabao a bai,

nan a laga atras un haaf cu ta)

tur tan-









capaz pa acomoda casi
quero di azeta cu ta nabega awor.
Den e 23 luna cu a pasa desde e |
trabao a cuminza, e haaf y e dos en- {
tradanan a worde draga te un hun-
dura di 40 pia y e seccion dentro di
terra di East Pier te 35 pia. E mes
seccion rond di Finger Pier 1 y 2a

worde geblast afor pa forma un ba-
sin mas largo; pa permiti dockmento
di bapornan mas grandi. E hundura
na East Pier lo ta suficiente pa aco-
moda e familiar tanquero T-12 y su-
per tanqueronan di 26,700 ton cu ta
manda 32 pia di awa.

Mas di 605,000 yarda cubico di
santo y 26,000 yarda cubico di pie-
dra a worde dragd y geblast for di
di haaf durante e trabao. Pa
trata cu e enorme volumen di ma-
terial, e contratista, Nederlandse
Havenwerken, tabatin mester di un
remolcador, un draga, tres barge y
dos equipacion di drilmento. E pro-
jecto a costa mas of menos 2-1/2 mi-
lion florin.

Fin No Na Vista

Cu mundo petrolero mas tanto in-
clinad pa super tanqueronan, e esta-
do di haaf di Lago ta bira mas sig-
nificante. Maske awor e ta capaz pa
acomoda casi tur tanqueronan nabe-
gando awor, e inclinacion pa traha
super tanqueronan mas grandi ta
sigui.
manera World Glory, 736 pia largo,
y Tina Onassis, 45,000 ton y man-
dando 37 pia di awa. E dos tanque-
ronan gigantesco aki ta representa
un disenjo promedio di un flota hen-
ter. Ta esaki ta e fin di e tanquero-
nan grandi? Henteramente no. Re-
cientemente Lago a worde puntré si
e tabatin facilidadnan pa acomoda
un tanquero 900 pia largo cu ta
manda 46-'/2 pia di awa; e monstruo
aki tin 100,000 ton deadweight.

E mehoracionnan na haaf ta re-
presenta un otro paso den e pro-
grama nunca terminante di Lago
pa tene paso cu desaroyonan den

vloer



(Continua na pagina 2)

Nabegando caba ta bapornan | qa

SPAC Contest

The Special Problems Advisory
tion Wednesday,

contestants - both alternates and

The winner of the by-election will
hold office until March, 1957, when
the annual committee election is
scheduled to be held.

Mr. de Freitas is an operator in
C & LE and has 14 years and three

ponent, Mr. Byron-Cox,
grapher I in Mechanical Administra-
tion with nine years and_ three
months of Lago service.

There will be seven pairs of tellers
who will contact the 1115 non-
Netherlander constituents. The 14
tellers will conduct the election for
6 a.m. to 6 p.m. using the time-card-
type ballot.

The election board is made up of
incumbent SPAC members chair-
manned by Max Croes. In addition
to the regular members of the com-
mittee serving on the board is W.
Punnett of Cracking. The commit-







HAPPY BIRTHDAY to President O. Mingus from the boys of Essolito,

as they present him a gift. G. J.

Schouten, founder of the boys’ club,

Â¥ helps out during the ceremony.
FELIX CUMPLEANJOS na Presidente O. Mingus for di hobennan di

Essolito, ora nan ta presente’le cu
di e club di mucha homber,

un regalo. G. J. Schouten, fundador
ta yuda durante e ceremonia.

STEAMING OUT from the east end of the harbor
is a little flotilla bound for Curacao. Towing the
barge and excavating equipment used in dredging
the harbor is an ocean-going tug from Rotterdam.

months of company service. His op- |
is a steno- |



By-Election To Decide
Non-Netherlander Post

Committee will conduct a by-elec-

Thursday and Friday, Nov. 14, 15 and 16 to fill the
non-Netherlander position recently vacated by S. E. Howard. The

presently locked in a tie for posi-

tion - are Carlos de Freitas of Process - C & LE and Wesley E. Byron-
MOE eNO at coe NCA EN ge

tee members are R. E. Frank, G. V.
Roos, F. Dijkhoff, J. Hodge, F. Min-
go and C. Yarzagaray.



BA

W. E. Byron-Cox

Cineo Candidato
Eligi den Lago
Sport Park Board

Herman Figueira di Acid &
Edeleanu Plant a consegui e mayor
|cantidad di voto den cuatro miem-
bro actual y un nobo den e seleccion
di Lago Sport Park Board. Otronan
eligi durante e periodo di Oct. 24,
25 y 26 tabata A. W. (Jannie) Brok-
ke di Accounting Department, Da-
mian Tromp di Executive Office, C.
T. C. Nicholas di Carpenter Craft y
J. M. La Cruz di Colony Service De-
partment.

E miembro actual cu no a sali ta-
bata A. Perrotte di TSD Lab. No. 1.

C. de Freitas

Sr. Figueira a recibi e cantidad
mas grandi di voto cu 1487. Sr.
Brokke a haya 1470 y Sr. Tromp

| 1299. E miembro nobo di e Board,
|Sr. Nicholas, a haya 1240 mientras
e otro miembro Sr. La Cruz a haya
1226.

Tur e candidatonan a worde eligi
pa un periodo di dos anja. E reunion
di cambio lo worde teni Nov. 1.

Ademas di e miembronan nobo
eligi, e Board completo ta inclui R.
E. A. Martin di Mechanical Admis-
tration, Mateo Reyes di Electric
Craft, Juan Briezen di Cracking, A.
Geerman di Accounting y R. Q.



Kemp di Lago Police Department.



SALIENDO for di aos pariba di fade ta un flotil-
la chikito na camina pa Curacao. Halando e barge y
aparatonan di coba usd den dragamento di e haaf ta
un remoleador di lamar grandi for di Rotterdam.

Sportveld di

e
Noord Cuminza

E promer paso den un plan ariba
termino largo pa furni Aruba cu fa-
cilidadnan deportivo insurpasable a
worde haci Oct. 27 ora un ceremo-
nia di ponemento di promer piedra
a worde teni na Noord.

E piedra tabata parti di e muraya
cu lo encerra e terreno deportivo.
Siguiente ariba programa lo ta lay-
out di e terreno pa futbol, softball
y baseball y eventualmente facili-
dadnan pa otro deportenan lo worde
agrega. Aruba Sport Unie, bao ken-
de su auspicio e trabao ta worde
haci, a planea trahamento di centro-
nan similar na otro puntonan di e
isla como parti di e Plan di Cinco
Anja presenta na gobierno.

Deputado Porfirio Croes, actuando
pa Gezaghebber Kwartsz kende ta-
bata ausente, a papia na e ponemen-

to di piedra, y tambe Oscar Henri-
quez, presidente di Aruba _ Sport
Unie.

Despues di construccion di e cen-
tronan di deporte, e Plan di Cinco
Anja ta enlista tal projectonan ma-
nera construccion y cumpramento
di requisitonan pa un gymnasio na
Oranjestad, reconstruccion y meho-
racionnan na Wilhelmina Stadium,
desaroyo di facilidadnan pa deporte-

;nan aquatico na Palm Beach, y ha-

cimento di areglonan financiero den
un banco deportivo pa permiti ASU
encontra su obligacionnan.

Croes, Kruythoff
Join Annuitants

Mauricio Croes, long-time Lago
employee, retired Nov. 1, after spend-
ing over 27 years in various refinery
assignments.

Retiring the day before was James
I. Kruythoff, dockman, Receiving
and Shipping-Wharves, with just
short of 13 years of service.

Mr. Croes began his Lago career
in July, 1929 as labor helper, and
moved through promotions in that
job to Laborer A. He transferred in
that job to the Garage in August,
1946. In 1951 he transferred to the
Storehouse and worked as a yard-

man there and in the Reclamation
Yard.
Mr. Kruythoff spent his entire

career in the wharves, beginning in
November, 1943 as laborer C. He
served later as laborer B, wharfinger
B, wharfinger and dockman. Upon
retirement he will reside in St.
Maarten.

40 Foot Depth
Now Standard
In Lago Port

Two years of dredging and
blasting work in San Nicolas Har-
bor came to an end last month,
and as the seven pieces of floating
equipment that did the job sailed
away, they left behind a harbor
able to handle almost every oil
tanker afloat today.

In the 23 months which have
elapsed since the start of the work,
the harbor and the two entrances
have been dredged to a depth of 40
feet and the inshore area of the East
Pier to 35 feet. The same area
around Finger Piers 1 and 2 was al-
so blasted out to create a longer
basin to permit the docking of big-
ger ships. The depth at the East
Pier will suffice to handle the fami-
liar T-2 tankers and 26,700 ton su-
per-tankers which have a draft of
about 32 feet.

More than 605,000 cubic yards of
sand and 26,000 cubic yards of rock
were dredged and blasted out of the
harbor bottom during the work. To
handle this enormous volume of ma-
terial, the contractor, Netherlands
Harbor Works, required the use of
a tug, a dredge, three barges and
two drilling outfits. The project cost
approximately 21/2 million guilders.

No End In Sight

With the oil world leaning more
and more to super’ super-tankers,
Lago’s harbor work becomes more
significant. Although now able to
harbor: almost any ship afloat the
shipbuilding picture is getting big-
ger. Already afloat for example are
ships like the World Glory, 736 feet
long, and the Tina Onassis, 45,000
tons and drawing over 37 feet. These
two mammoth vessels represent an
average design of a whole fleet. Is
this the end of big tankers? Not by
a long shut. Just recently Lago was
asked if it had facilities to handle
a tanker 900 feet long, with a draft

(Continued on page 2)

Four Incumbents,
One Newcomer

Elected To LSPB

Herman Figueira of Acid & Edele-
nau Plant led four incumbents and
one newcomer in the race for votes
in the recent Lago Sport Park
Board election. Others elected dur-
ing the Oct. 24, 25 and 26 period
were A. W. (Jannie) Brokke of the
Accounting Department, Damian
Tromp of the Executive Office, C.
T. C. Nicholas of the Carpenter
Craft and J. M. La Cruz of the Col-
ony Service Department.

The incumbent defeated was A.
Perrotte of TSD Lab. No. 1.

Mr. Figueira received the largest
number of votes with 1487. Mr.
Brokke drew 1470 and Mr. Tromp
1299. The newcomer to the board,
Mr. Nicholas, drew 1240 while the
final elected member Mr. La Cruz
received 1226.

The men were all elected for a
two-year period. The turn-over meet-
ing will be held early in November.

In addition to the newly elected,
the complete board includes R. E.
A. Martin of Mechanical Adminis-
tration, Mateo Reyes of the Electric
Craft, Juan Briezen of Cracking,
A. Geerman of Accounting and R.
Q. Kemp of the Lago Police Depart-



ment.



Aruba Esso NEWS

PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY, AT ARUBA, NETHERLANDS

ANTILLES, BY LAGO OIL & TRANSPORT CO.,
Printed by the Aruba Drukkerij N.V.,



LTD.
Neth. Ant.



Eleccion Interino pa
Puesto No-Holandes

Special Problems Advisory Com-
mittee lo tene un eleccion interino
Diarazon, Diahuebes y Diabierna,
Nov. 14, 15 y 16 pa yena e posicion
no-Holandes cu a bira vacante re-
cientemente door di salida di S. E.
Howard. E concursantenan -- ambos
reemplazo y presentemente den un
empate pa e posicion -- ta Carlos de
Freitas di Process - C & LE y Wes-
ley E. Byron-Cox di Mechanical Ad-
ministration.

Ganador di e eleccion interino lo
sinta te Maart 1957, tempo cu e
eleccion anual di e Comité lo mester
tuma lugar.

Sr. de Freitas ta un operator den
C & LE y tin 14 anja y tres luna di

Two Retire With
Almost 50 Years
Of Lago Service

Almost 49 years of service shows |

up in the records of two men retir-
ing Dec. 1. They are Justiniano Kel-
ly with 25 years, five months, and
Juan Henriquez, with 23 years, one
month.

Mr. Kelly first joined Lago in
January, 1931 as laborer. He served
for a few months in 1936 as pipe-
fitter helper, and later as welder C.
In 1940 he transferred to Garage &
Transportation, and rose through a
series of promotions from laborer
A to garage mechanic B.

Mr. Henriquez spent most of his
Lago time in the shipyard. He began
as a laborer there in 1934 (after
accumulating a few months of ser-
vice in 1930-31) and served later as
dry dock helper B, corporal C, dry
dock mechanic C, and crane opera-
tor C. For two months in 1954 he
was transportation helper A in
Garage & Transportation, and be-
came pipefitter helper A in Pipe
Craft in November, 1954.

Both Mr. Henriquez and Mr. Kel-
ly are Arubans.

West Indian Cherry
Being Sent To US

Acerola juice, said to contain 80
times more vitamin A than oranges,
is being flown into Florida.

The acerola, or West Indian cher-
ry, is found in Puerto Rico, and the
project culminated 11 years of re-
search by medical men, horticultu-

servicio. Su oponente, Sr. Byron-
Cox, ta un stenographer I den Me-
chanical Administration cu nuebe
anja y tres luna di servicio di Lago.

Lo tin siete paar di tellers cu lo
1115 constitu-

E 14 tellers
}lo conduci di 6 a.m.
pa 6 p.m. usando carchinan den for-

tuma contacto cu e
|
|yentenan no-Holandes.

e eleccion for

ma di time-card.

E junta electoral ta consisti di
miembronan actual di SPAC bao
presidencia di Max Croes. Ademas
di miembronan regular di e comité
tin tambe W. Punnett di Cracking.
E miembronan di e comité ta R. E.
Frank, G. V. Roos, F. Dijkhoff, J.
Hodge, F. Mingo y C. Yarzagaray.

Croes, Kruythoff
Ta Pensiona
Cu 40 Anja

Mauricio Croes, un empleado di
Lago pa hopi tempo, a retira No-
vember 1 despues di traha mas cu



M. Croes

J. I. Kruythoff

27 anja den varios ocupacion den
refineria.

Retirando e dia promer tabata
James I. Kruythoff, dockman, Re-
ceiving & Shipping-Wharves, cu po-
co menos di 13 anja di servicio.

Sr. Croes a cuminza su carera na
Lago na Juli 1929 como laborer
helper, y a move pa medio di pro-
mocionnan den e trabao aki pa La-
borer A. El a transferi den e ocu-
pacion aki pa Garage na Augustus
1946. Na 1951 el a_ transferi pa
Storehouse y a traha aya como
yardman y den Reclamation Yard.

Sr. Kruythoff a pasa henter su
carera ariba waaf, cuminzando na
November 1943 como laborer C.
Mas despues el a traha como labor-
er B, wharfinger B, wharfinger y
dockman. El ta bai biba na St.



rists, bio-chemists and agronomists. |} Maarten.

=
=
omee
—
fon
co

er
ee

Y





WORDS OF CONGRATULATION from Comptroller C. B. Garber to

graduates of General Accounting Class, sponsored by the Accounting

Department. To earn their diplomas (from International Correspondence

Schools) the students, all Accounting Department employees, attended
class four hours a week. Instructor for the course was Ear] Cook.

PALABRANAN DI felecitacion di Comptroller C. B. Garber na graduan-
tenan di e Curso di General Accounting, auspicia door di Accounting De-
partment. Pa consegui nan diploma (for di International Correspondence
Schools) e studiantenan, tur empleadonan di Accounting Department, a
atende e curso cuatro ora pa siman. Instructor tabata Earl Cook.

|

|

|quatic sports at Palm Beach,





ARUBA ESSO NEWS



Noord Sports
Field Begun

The first step in a_ long-range
plan to equip Aruba with sports
facilities second to none was taken
Oct. 27 when a stonesetting cere-
mony was held at Noord.

The stone was part of the fence
that will circle a sports field. Next
on the program will be laying out |
the field for football, softball and
baseball and, eventually facilities
for other sports will be added. The
Aruba Sports Union, under whose
auspices the work is being done, has
planned for the erection of similar |
sports centers at other points in the}
island as part of the Five Year Plan
submitted to the government.

Deputy Porfirio Croes, acting for
the Lt. Gov. L. C. Kwartsz, who was
absent, spoke at the stone-setting,
as did Oscar Henriquez, president
of the Aruba Sports Union. |

After the construction of the
sports centers, the Five Year Plan
lists such projects as construction |
and equipping of a gymnasium in
Oranjestad, reconstruction and im-
provements in Wilhelmina Stadium,
development of facilities for ac-
and
setting up of financial arrange-
mens in a sports bank to permit the
ASU to meet its obligations.

Dutch Frigate
Pays Official Call

The HMS Van Speyk revisited
Aruba Oct. 12 through Oct. 16. The
Dutch man-of-war last visited here
in October, 1953, when she berthed
briefly in San Nicolas Harbor. Dur-
ing her five-day stay here - she
berthed in Oranjestad Harbor this
time - visitors were allowed aboard.

While here the officers and crew-
men were entertained at a picnic by
their Lago Colony compatriots at
the Picnic Grounds. Serving the vi-
siting seamen were members of the
American Legion. The personnel of
the van Speyk were also taken on
a plant tour.

Its skipper, Commander B. van
der Land, will keep the Van Speyk”’
in these waters during a tour of
duty here. She will be charged with
area coverage that extends through
the waters of both the Netherlands
Leeward and Windward islands.

Built originally as a gunboat, the
frigate, complete with submarine
detection apparatus, has a comple-
ment of 13 officers and 119 crew-
men.

Pfaff A Bira
Foreman di Mesla

John J. Pfaff a worde promovi
pa posicion di general foreman den
Mason Craft di Mechanical Depart-
ment. Su promocion a drenta na vi-
OD Ochs

Sr. Pfaff, kende tin cerca 20 an-
ja di servicio, a worde promovi for
di posicion di assistant zone super-
visor den Mechanical Administra-
tion. El a bini Lago como un sub- |
foreman den Garage & Transporta- |
tion na Juli 1945. El a worde em- |
nled previamente door di Standard |
Oil Co. (N.J.) na Linden, New Jer- |
sey, for di Januari 1937 te Augustus
1939. El a bini Lago e siguiente luna
pa un periodo di cuatro anja regre- |
sando pa Bayway, New Jersey na
Augustus 1943. Dos anja despues el
a bini pa keda.

Sr. Pfaff a yega di
zone foreman di Transportat
assistant general foreman - Garage |
& Transportation. |

|



traha como
y



om

Jamaicanonan Muda
Pa Gran Bretana

Como 40,000 persona a laga Ja-
maica pa Gran Bretafla den ultimo
dos anja y mei, asina a worde anun-
cia door di Ministerio di Trabao.

Den e mes periodo, a worde agre- |
z4, 126 a emigra pa Estados Unidos, |
y 75 a sali anja pasd pa Canada bao
auspicio di gobierno. Cien mas lo bai
e anja aki.













THE TUG "OCEAAN”





—— 7 =

November 3, 1956 *



nudges up to the barge and dredge to fix tow-

lines before setting out for Curacao.

E REMOLCADOR ”Oceaan” ta yega cerca die barge y draga pa drecha
cabuyanan di touw promer cu sali pa Curacao.





Haat |

(Continua di pagina 1)
transportacion di azeta.
vez cu un tal trabao
Lago tabata den su infancia. Na
1927 e entrada pariba di
worde habri pa medio di blastmen-
to, y bapornan grandi por a pasa. E
entrada pabao a worde habri diez
anja despues, y a elimina hopi con-
gestion den haaf. E East Pier nobo
e reemplaza e Lake Tanker Dock
bieuw tempo cu e tanqueronan di
poco profundidad a worde reemplaza
pa bapornan di capacidad mas halto,
asina aumentando grandemente e
flujo di crudo pa refineria.

E promer
a worde haci

Bapor di Guerra
Holandes a Haei
Bishita Oficial

HMS Van Speyk a bolbe haci un
bishita na Aruba Oct. 12 pa Oct. 16.
E bapor di guerra Holandes tabata
aki pa ultimo vez na October 1
tempo cu el a hancra brevemente
den haaf di San Nicolas. Durante



53,

su permanencia di cinco dia -- e
biaha aki el a mara na haaf di
Oranjestad -- bishitantenan a wor-

de permiti abordo.

Mientras nan tabata aki e oficial-
nan y miembronan di tripulacion a
worde entreteni na un picnic door
di nan compatriotanan di Lago Co-
lony na Picnie Grounds. Sirbiendo e
marineronan bishitante tabata miem-
bronan di American Legion y Ame-
rican Legion Auxiliary. E personal



di van Spyk tambe a worde hiba
ariba un paseo den planta
Su captan, Comandante B. van

der Land, lo tene van Speyk den e
awanan durante cu e ta haci ser-
vicio aki. E ta cubri e awanan cu ta
extende entre tanto Islanan Barlo-
vento como Sotavento.

Traha originalmente como un ba-

a P

haaf a}





| Harbor

(Continued from page 1)
of 461/2 feet; this monster is 100,000
dead weight tons.
The harbor improvements repre-
sent another step in Lago’s never-

ending program to keep up with
developments in oil transportation.

The first such work was done when
Lago was still a mere infant. In 1927
the east entrance to the harbor was
blasted open, and made available to
major ships. The west entrance was
opened up ten years later and eli-
minated much harbor congestion
The new East Pier replaced the old
Lake Tanker docks when the shal-
low draft tankers w
bigger capacity ships,
creasing greatly the
to the refinery.





replaced by
thereby in-
flow of crude

Ten Employees
Receive Watches

Long years of service to Lago were

rewarded last week at the Recep-

tion Center when F. W. Switzer pre-
watches to
420

sented anniver ten
employees. This pushes to
number of watches Lago }

each one emblematic of









service.

The ten honored were T. A
Quinn, Colony Service, M. De Cuba,
Mechanical-Pipe, G. F. Ruiz, Mecha-
nical-Carpenter, N. Brito, Mechani-
cal-Yard, J. A. Figaroa, Mechanical-
Carpenter, D. Maduro, Mechanical-
Welding, J. Geerman, Mechanical-
Machinist, F. C. Monte, Mechanical-
Electrical, A. A. Myers, Mechanical-
Pipe, J. Tromp, Proc.-Acid and
Edeleanu
por di artileria, e fregata, completo

cu aparato pa rondia submarino, tin
un complemento di 13 oficial y 119
tripulante

REPRESENTATIVES FROM Lago, Essosa in Havana, Standard Oil

Co. (N.J.) Marketing Coordination, and Creole meet to discuss the uses

of new blending equipment. Also present were representatives of Pro-

portioneers, Inc., of Providence, Rhode Island, who designed and built

the equipment. Later many of the group above went to Curacao to see
the equipment in action.

REPRESENTANTENAN DI Lago, Essosa na Havana, Standard Oil Co.

(N.J.) Marketing Coordination, y Creole a encontra pa discuti usonan

di equiponan nobo di blending. Tambe presente tabata representantenan

di Proportioneers, Inc., di Providence, Rhode Island, kende. a proyecta

y traha e equiponan. Despues hopi di e grupo aki riba a bai Curacao
pa mira e equiponan den accion.















November 3, 1956 ARUBA ESSO NEWS





SITTING AT ease in Oranjestad Harbor is the fri- ©ESAKI ta HMS van Speyk den haaf di Oranjestad.
gate HMS van Speyk. The Dutch man-of-war will E bapor di guerra Holandes lo opera den e awanan
operate in these waters during her next tour of duty. aki pa algun tempo.




ee

ALTHOUGH popular impre THE DECK of the HMS van
Speyk was given a_ thorough

would have civilians believing a a 2 k : cetera
otherwise, sailors get foot weary, ressing down y able-bodie
too! an opey evisits Aruba bearded sailors.

E DEK di HMS van Speyk a haya
un bon turno na man di e balente
marineronan.





MASKE impresionnan popular ta
haci civilnan kere diferente, ma-
rineronan tambe ta cansa!



TIME IN port also afforded a little duty time on one of the ships guns.
The ship, originally German-built, was taken over after World War II.

TEMPO den puerto tabata requeri tambe warda na un di e cayonnan di

AT THE Picnic Grounds Dutch families joined with NA PICNIC GROUNDS familianan Holandes a uni
the officers and crew of the van Speyk in dancing hunto cu oficial y tripulantenan di van Speyk y a
and singing old Dutch favorites. canta y balia eancionnan favorito Holandes.



e bapor. originalmente traha na Alemania, a worde tuma over despues
di Guerra Mundial II.
























WHILE GETTING acquainted at

the Picnic Grounds Oct. 13

(right), this little fellow and his

dog quickly found three staunch
friends.

MIENTRAS nan tabata cerra

conocir na Pienie Grounds Oct. 13

(banda drechi), e mucha homber

chikito aki y su cacho a haya
tres amigo masha liher.

PART OF the van Speyk’s com-
plement of 13 officers and 119
crewmen lined up together to
form a striking example of Dutch
naval personnel (below).



ALL SORTS of guests made their way aboard the man-of-war. This ‘ i i
A J : s IN PA
little guy not only boarded the ship but quickly got comfortable. Mem- Ms EAR TIediceycompleaestere

bers of the American Legion (below) handled the serving at the picnic. vat ieDeyecugiteh consi pate ls

oficial y 119 tripulante a uni hun-
TUR SORTO di bishitante a bai abordo di e bapor di guerra. E tercio to formando un bunita ilustracion
chikito aki no solamente a borda e bapor pero a sinti su mes na cas ra- di personal naval Holandes
pidamente. Miembronan di American Legion (abao) a sirbi na e picnic. (abao).







LUIS R. GIEL, machinist B, becomes an idea LUIS R. GIEL, machinist B, ta bira un hom-
stem of ber di idea, El ta decidi cu e sistema di scuri

man. He decides that the drainage :



ARUBA ESSO NEWS

turret lathes in the Machine Shop would be e turret lathes den Machine Shop lo worde
improved by the installation of gate valves. mehord door di instalacion di gate valves.

E Storia di CYI

Cualkier ora e luna aki algun empleado di Lago
lo recibi dos cos for di nan supervisornan. Un ta un
Certificado di Premio vierkant, firma pa Gerente
General F. E. Griffin, cual ta certifica cu "Lago
Oil & Transport Company, Ltd., ta expresa su apre-
cio pa e interes y iniciativo demonstra.” Esaki ta
nifica cu e idea cu e empleado a manda aden cerca
Coin Your Ideas Committee di Lago a worde con-
sidera un bon idea y a worde acepta.

E simple acto aki di presentacion, sigui pa e ac-
tonan di traha leishi pa e certificado y cobramento
di e check, ta representa -- multiplicd hopi miles di
vez -- e florecemento completo di e plan di CYI
den henter Lago y e afiliadonan domestico y estran-
hero di Standard Oil Co. (N.J.).

Desde 1918 tempo cu Jersey a pone un sistema
di sugerencia na practico pa primera vez, e suma
gespaar na e companianan involvi y ganamento pa
e empleadonan a alcanza miliones di dollars, florin,
pesos, francs, libra esterlina, etc.

E placa a bai como premio pa sugerencianan cu
a resulta den operacionnan mas seguro, operacion-
nan mas eficiente y economico. Ideanan chikito y
ideanan grandi tur a recibi consideracion. Sistema-
nan di sugerencia, den un anja di tempo, a spaar
$300 million pa comercio Americano, segun e re-



INSIDE THIS CYI box is Mr. Giel’s suggestion. Kes Berenos of the CYI
office empties the boxes every week.
DEN e caha di CYI aki tin e sugerencia di Sr. Giel. Kees Berenos di ofi-
cina di CYI ta haci e caha bashi tur siman.

vista Time, y ademas, "ningun hende por midi e
beneficionan inpalpable den morale mas halto, me-
hor trabao y cooperacion mas intimo entre hefe y
trahador.”

E exito di Lago den su mes plan di CYI desde cu
el a cuminza na 1934 ta sobresaliente den organiza-
cion di Jersey. CYI Committee Secretary H. B. Gre-
gersen ta liher pa analyza e motibonan: apoyo ac-
tivo y interes di directiva supremo, un CYI Com-
mittee cu ta traha excelente, un programa di inves-
tigacion exacto y alerto, y finalmente, e elemento
cu ta haci henter e programa un exito, un grupo
di trahador enthusiastico pa contribui e ideanan.
(Tur esakinan a trece Lago na e punto cu solamen-
te tres otro afiliado ta su dilanti den e cantidad di
ideanan recibi pa 1000 empleado.)

Durante e promer nuebe luna di 1956, por ehem-
plo, CYI Committee di Lago a recibi 2933 idea. Du-
rante henter anja 1955 nan a recibi 2972. Anto ta
segur cu e anja aki e cantidad di ideanan lo ta mu-
cho mas hopi cu anja pasa.

Di e ideanan aki, algun, pa cierto bon motibonan,
no por worde acepta. Pero otro ta gana bon. Te

(Continua na pagina 8)






ZONE FOREMAN M. M. Massey and Machine
Shop Foreman J. F. Wever
idea on the spot. The decide it’s worth accepting.

THE CYI COMMITTEE in full strength.
man M. Fisk and next to him is CYI Secretary H. B.
Gregersen. At a meeting like this it was decided to award
Mr. Giel Fls. 100 for his idea.

November 3, 1956



ZONE FOREMAN M. M. Massey y Mach
Foreman J. P. Wever ta investiga Sr. Giel
Nan a decidi cu e ta merece di worde



vestigate Mr. Giel’s




























THIS IS WHAT prompted the idea. A nut
had to be loosened by hand in order to
drain the coolant.

ESAKI TA KIKO a instiga e idea
cu mester a worde habri cu man
frescante corre afor.



aes)
E COMITE DI CYI completo. Banda robez ta Pr
M. Fisk y canto di dje ta CYI Secretary H. B.
sen. Na un reunion manera esaki a worde decid
gala Sr. Giel Fls. 100 pa su idea.






At left is Chair-





No













November 3, 1956

ARUBA ESSO NEWS

The CY! Story





Sometime this month a number of Lago em-
ployees will receive from supervisors two items.
One is a squarish Certificate of Award, signed
by General Manager F. E. Griffin, which at-
tests that "Lago Oil & Transport Company,

Ltd., expresses its appreciation for the interest
and initiative shown,.’’ This means that the
idea the employee submitted to Lago’s Coin
Your Ideas Committee was deemed a good one
and has been accepted

The second item is a check, indicating that
the idea was worth money to the company and



to the employee as well

This simple act of presentation, followed by
the pleasurable acts of framing the certificate
and cashing the check, represents—multiplied
many thousands of times—the full flowering of
the CYI plan throughout Lago and the domest-
foreign affiliates of Standard Oil Co.







ic and
(N.J.)

Since 1918 when Jersey first put into prac-
tice a suggestion system, the saving to the
companies involved and earnings to employees
have run literally into millions of dollars, flo-
rins, pesos, francs, pounds or take your choice.

The money went as awards for suggestions
which resulted in safer operations, more effi-
cient operations or more economical operations.
Little ideas and big ideas all receive conside-
Suggestion systems, in just one year,
$300 million, accord-
Time Magazine, and further, "no one
intangible rewards in higher
morale, better workmanship and closer cooper-
ation between boss and worker.”

Lago’s success in its own CYI plan since it
was begun in 1934 is outstanding in the Jersey
organization. CYI Committee Secretary H. B
Gregersen is quick to analyse the reasons why:
active support and interest of top management,
a splendidly functioning CYI Committee, a





ration
saved American busin



ing to
can count the





keen and alert investigation program, and fi-
nally, the element that makes the whole thing
tick, an enthusiastic working force to contri-
bute the ideas. (All of these have brought Lago
to the point where only three other affiliates
are ahead of it in number of suggestions re-
ceived per 1000 employees.)

During the first nine months of 1956, for ex-
ample, the Lago CYI Committee received 2933
suggestions. For the entire year of 1955 the
number 2972. Thus it is a sure thing that sug-
gestions this year will far exceed last year.

Of these ideas, some, for a number of good
reasons, cannot be adopted. But others win
and win well. So far this year--up until Sept.
30--Lago has paid out in initial and supplemen-
tal awards a total of Fils. 21,085. Last year for
the entire year the total was Fis. 17,060. (The
highest award ever made in the Jersey family,
Fls. 5000, was paid to a Lago employee.)

Before the CYI winner can cash his award
check, however, there is a great deal of paper
work and leg work that must be done. To be-
gin with, the CYI boxes scattered throughout
the refinery are emptied by CYI’s Kes Bere-
nos every week. Back in the office the four
girls--Carmelita de Kort, Elys Thame, Carmen
Bislip and Rosa Vries--process the suggestion
by date stamping it, assigning it a number and
typing a clean copy.

The suggestion gets its first hearing from
the full CYI Committee at its regular Tuesday
afternoon meeting. The group which changes
personnel every year is currently composed of:
M. E. Fisk, acting as chairman in the absence
of P. E. Jensen, Secretary H. B. Gregersen,
A. Medera, F. M. Wade, G. C Frank, J. F. We-
ver, A. P. Post, H. H. Garig, J. H. Beaujon
and J. Francisco. On the suggestions which
are creditable, the secretary is instructed to

(Continued on page 8)







THIS IS THE RESULT of the idea: a

simple twist of the knob and the coolant

flows away. There is no splashing, no

straining to loosen the bolt. The job is
quicker, easier, safer.

ESAKI TA RESULTADO di e idea; un
simple twist di e knoppi y e refrescante
ta corre bai. No tin plamamento y ni haci-
mento di forza pa los e nut. E trabao ta
mas liher, mas facil y mas seguro.



BEHIND THE SCENES in CYI office as the

girls there handle suggestions. In the picture

at left are Carmelita De Kort and Elys Thame;

in the middle picture is Rosa Vries and at right
is Carmen Bislip.

aasasa555=

TRAS DI ENSCENA den oficina di CYI mien-
tras e mucha muhernan ta traha cu e sugeren-
cianan. Den e retrato banda robez ta Carmelita
De Kort y Elys Thame; den centro ta Rosa
Vries y banda drechi ta Carmen Bislip.



GENERAL MANAGER F. E. Griffin
signs most award certificates. Top man-
agement in Lago as well as in all Jersey
Standard affiliates are active in their
support of the CYI program.

AT HOME Mr. Giel studies his Interna-
tional Correspondence School lessons,
bought with some of his award money
while his baby tries to distract him. Mrs.
Giel watches them both fondly.

THE VICTORY SMILE is displayed

here by Mr. Giel immediately after Ge-

neral Foreman S. Faunce presented his

check and Certificate of Award. Look-

ing on are Shop Foreman Weyer and
Zone Foreman Massey.





GERENTE GENERAL F. E. GRIFFIN
ta firma certificatonan. Directiva supre-
mo na Lago y tambe den tur afiliadonan
di Jersey Standard ta activo den nan
apoyo di e programa di CYI.



S
NA CAS Sr. Giel ta studia su lesnan di
International Correspondence School,
cumpra cu algo di e placa di regalo mien-
tras su yiu chikito ta purba distrae su
atencion. Sra. Giel ta waak nan dos.





E SONRISA yictorioso ta worde mun-

stra door di Sr. Giel imediatamente

promer cu General Foreman S. Faunce

a presenta su check y Certificado di

Regalo. Mirando ta Shop Foreman We-
ver y Zone Foreman Massey.





THAR WUZ ahizzin’ and abooin’ aplenty
at the ole melodrami tother nite. The ole

professer banged the pieani like it ain’t
been afor. An the boys in the quartet
brung tears to one’s eyes. It was all part
of the American Legion Auxiliary’s pre-
sentation of an ole-time melodrama ”Will
The Mail Train Run Tonight?” One of the
scenes of Paradise Cafe action is shown
above. Right, the chorus that brung
tears” was made up of (left to right) W.
E. Deese, C. S. Wilson, J. W. (lilting Irish
tenor) Coultor and J. B. Marvick.





NEWS AND VIEWS



ARUBA ESSO NEWS

TABATIN hopi hende aplaudiando y hopi
hende cu ta fluit contra, na e show poco
anoche pasa. E professor bieuw a toca e
piano manera nunca a worde tende. Taba-
tin un quarteto cu a canta asina bonita cu
a pone hende casi llora. Tur esaki tabata
parti di un show cu a worde presenta door
di American Legion Auxiliary, e titulo di
cual tabata "Lo E Trein Di Post Corre
Awe-Noche?” Aki ’riba ta worde munstra
un escena den Paraiso Cafe. Banda drechi,
e quarteto cu a pone hende llora.”

Lagoon, was built for L. G.

TWO LITTLE admirers, both
members of the Essolito Boys
Club, present Mrs. O. Mingus a
bouquet of flowers (left). The
flowers actually commemorated
Mr. Mingus’ birthday. At the
time, however, he was off the
island.
DOS ADMIRADORES chikito,
tur dos miembro di Essolito Boys
Club, a presenta Sra. O. Mingus
(robez) un boket di flor.



THE END of an era came to pass recently with the
demolition of Casa Grande. The
which overlooked Lone Palm Stadium and the Baby
Smith in May, 1934. G. Smith na Mei 1934.



A RECENT speaker in Aruba was Dr. Harry Anna-

munthodoo of the University College of the West

Indies in Jamaica. A brother of Cecil Annamuntho-

do of Mechanical Administration, he described life

at the college at the Surinam Club under the spon-
sorship of the BWIA.

UN ORADOR reciente na Aruba tabata Dr. Harry

Annamunthodoo di University College of the West

Indies na Jamaica. Ruman di Cecil Annamunthodoo

di Mechanical Administration, el a tene un descurso

na Surinam Club, bao auspicio di BWIA, tocante
bida na Colegio.



November 3, 1956






UN FIN a yega recientemente na Casa Grande. E
cas di 15 kamber, cual tabatin un bista ariba Lone
Palm Stadium y Baby Lagoon, tabata trahd pa L.

15-room home,





off Balashi Oct. 14. For while swimming along with spear guns in hand
Gilberto Rasmijn of the Acid Plant, Dominico Geerman of No. 2 Power-
house, Jose Dirksz of the Garage and Calisto Boekhoudt (left to right)
schour battle =|



ran smack into a sting ray (dasyatis sabina). After a *
and 19 shots into the ray, the men finally killed the monster. It weighed
275 pounds and was over eight feet long from nose to end of tail.
UN MONSTRUO di profundo, di repiente a bira realidad pa cuatro
landando na Balashi, Oct. 14. Mientras cu nan tabata landa cu scopet
den man (robez pa drechi) Gilberto Rasmijn di Acid Plant, Dominico
Geerman di Powerhouse No. 2, Jose Dirksz di Garage y Calisto Boek- }
houdt a bots cu un chu-chu.









November 3, 1§

Football, Softball Provide
| Thrills, Spills and Poses

a series of



















Thrills and spills or, perhaps, spills | than not the big play or
and then thrills border the com-| big plays that helped one team on
monplace in sports. Even so, the |the path to eventual victory finds
|| happy spectator never tires of the | itself being focused upon by some
| spills and thrills and keeps coming | working photographer His efforts
bac for more. That’s part of the|capture the games high points for
| gar that leads up to the score. Put | posterity ever available to be re-
|| the winning score at the end of a | lived, never dulled regardless of age
!} thrilling game and at least half of | With the pictorial report of an
the spectators experience their cup | athletic contest comes the strained,
running over with happiness. But | jeliberate and sometimes violent ex-
what is it that makes a thrilling | pressions of the athletes. For while
|| game as far as the men and women | the picture shows a certain instant
|| in the stands are concerned? It’s|of the game, it also portrays the

poetry of an athlete’s body
It has been said that a
good difficult to
surpass in action and form.

Esso News Photographer Norman
|Singh lends credence to the claim
| with the on this page. All
shot at Lago Sport Park, they show

so spon-
mo- | in

rythmic
motion

something ever so fleeting,
It happens in a flash,
crowd roaring
It's
but



taneous.

sports picture is

mentarily brings the
fleet, and then
vicariously replayed,

| to its its over.

something
never duplicated

It’s that instant when a competing
athlete passes his normal limits and



pictur





|| at the critical moment exerts phy- Lago employees in action - action
|| sical prowess above and beyond to ;
| \ the | play that alone can be found in a sports
make the big play. 5 See a
And, it’s that instant that, un-|4rena. The gyrations of poe aDiey s
fortunately, is so fleeting. The action | °“ urred during a Machinist-GOB
quickly drifts into memory that |football game and a PR-IR-Store-
dulls with years. But more often | house softball game.



ANY sport gives the picture possibilities found in a football
taken during the Machinists-GOB con-
test the Machinist 3-0. But before it was all over the men
struck poses sometimes missed by the spectator but caught here on
film. One mix-up (below right) almost looks as if the player’s hair is
about to be yanked from his head.
CASI NINGUN deporte ta duna posibilidadnan di retrato manera un we-
ga di futbol. E retratonan abao a worde saca durante e wega di Machi-
nist - GOB cual Machinistnan a gana 3-0. Pero promer cu e wega a caba
e hungadornan a haci saltonan cu a veces a worde hera door di mirones
pero cu a keda graba ariba film. Un mix-up (abao banda drechi) ta parce
net manera cabei di un hungador ta worde ranea for di su cabez.

| HARDLY
i game. The pictures below were
won by











A RECENT contest between
Storehouse - won by

the PR-IR team and the
the former 6-2 - offered many inte-
resting developments. Many of them occurred at first base
as would-be athletes stretched, tripped skidded, stumbled
and just plain ”belly-landed” into the initial sack. All
| honest attempts to beat the throw were they, and tho-
| roughly enjoyed by the players and spectators.





ARUBA ESSO NEWS

HERE’S ONE that didn’t make

would have been to high regardless. At any
took place between
the Machinist and GOB teams.

this ballet-type performance

it, or maybe it
rate





ESAKI ta un cu no a pasa, of podiser lo e tabata
mucho halto en todo caso. E sorto di actuacion aki
a tuma lugar den e wega entre Machinist y GOB.

Futbol y Softball ta Atraccion Mas Grandi

itacion y caida of, podiser, cai-
vg y despues exicitacion ta cos di
tur dia den deporte. Asina mas, e
mirones feliz nunca ta cansa di nan
y semper ta bolbe pa mira mas. Esa-
ki ta parti di e wega cu ta culmina
den anotacion. Pone e anotacion ga-
nador na fin di un wega excitante
y a lo menos mitar di e mirones ta
yen di alegria. Pero kiko ta e cos
u ta haci un wega excitante en vis-



a AU NCE of the Mechaniéal

aa kicks off the first
football.

G. FAUNCE di Mechanical De-

partment ta saca promer bala.





ta di e homber y muher ariba tri-
buna. Ta algo asina rapido, asina
espontaneo. E ta socede den un in-
stance, momentariamente ta trece
un multitud ariba su pia, y anto el
a pasa. E ta algo instantanea, cu no
ta worde duplica.

Y ta e instante aki, cu afortuna-
damente, ta asina excitante. E ac-
cion di repente ta desolve den un
anemoria cu ta paga den anjanan.

Pero mas frecuente cu no e jugada
grandi of un serie di jugada grandi
cu yuda un equipo ariba e camina
pa victoria eventual ta haya su mes
den lens di un fotografo. Su esfuer-
zonan ta captura e puntonan culmi-
nante di e wega pa posterioridad.
Hunto cu e reportaje fotografico
di un concurso atletico hopi vez ta
bini e expresionnan casi violente di
(Continua na pagina 8)



di promer cu 6-2



UN RECIENTE wega entre PR-IR y Storehouse - gana pa

- a ofrece hopi vista interesante. Hopi di
nan a tuma lugar na primera base segun e atletanan afi-
cionado tabata rek, trompica, slip y hasta lastra ariba nan
barica pa aleanza e promer cusinchi.
nan serio pa gana e tirada, y a worde goza door di hun-
gadornan y mirones.

Tur tabata esfuerzo-



D. P. BARNES presents a trophy t
ner-up Phillips team in the All Aru
Mateo Reyes, master of cerem

D. P. BARNES ta presenta un trofe



o Susanna Ras, captain of the run-
ba Girls Softball League. At left is
onies during the presentation.



o na Susanna Ras, captain di equipo

Phillips cu a sali segunda den All Aruba Girls Softball] League. Banda

robez ta Mateo Reyes, maestro di



Softball Trophies |
Awarded at LSP

Trophy day at the Lago Sport|
Park was Sunday Oct. 21, when the |
winners of the All Aruba Girls Soft-
ball League, the winners of the In-
ter-Departmental Men's Softball
League, and outstanding players in
the girls league received trophies.

Honored were Estrellas Dakota,
champions of the girls league, and
Laboratory, of the Men’s League.
Runners-up to the Dakota team was
Phillips, and Laboratory won a
three-way round robin tourney from
Mechanical Administration and Me-
tal Trades.

For individual performances
throughout the season in the girls
loop, Willy Bergeik as the pitcher
with most wins, Madelaine Josefa
as the leading hitter and Sylvia
Dirksz, as the most valuable player,
all won trophies.

The presentations were made by
G. L. MacNutt, mechanical super-
intendent, and D. P. Barnes, director
of laboratories. Mateo Reyes was
master of ceremonies.

Following the ceremony teams
composed of five Dakota girls five
players from the men’s league, and
five Phillips girls and five men
played each other, the Dakotas win-
ning, 5-3.

CYI Awards |
Climb Higher

The Fis. 1,800 paid to September
CYI winners brought to Fis. 21,085
the total amount paid so far this
year for acceptances in the program.

Last year’s total CYI Award fi-
gure has already been exceeded.

The CYI Committee points out
again that it’s not too late to get
a CYI in to help out with Christmas
expenses. In fact, they say, it’s never

ceremonia durante e presentacion.





NEW ARRIVALS



October 8
PRIEST, Joseph 1. - Mech. Carpenter; A
son, Augusto Espano
October 9
ODUBER, Roman - Mech. Paint; A son,

Kustico Meuterio
WINKLAAK, Martuunus - Floating Equip-
ment; A daugnter, Rena Jammina
TRUMP, Alexanaro - Carpenter; A
Henry Alex
ENGELEN, Jose L, H. - C≤ A son
October 10
LOOPSTOK, Juan M. - Welding;
WEKNETL, Jacob - Mech. Garage;
October 11
3ernadeto -



son,







A son
A son
WOUTERS,

Mech. Welder;

- Utilities; A daughter,



rita a
FERGUSUN, Kobert E. - Accounting; A
son, John Chester Vernon
October 12
KENNEDY, Wiluam ot. -
son, William Mathew
MADURO, Franciscus - TSD Lab No.
A daughter, Enrica Domina
JANSEN, Nicolaas F. - Ind. Rel.; A son,
Hubert Adolfo
October 13

Mech. Adm; A



1;













BELLO, Venancio t. - Mech, Welding; A
son, Luis Eduardo
WERLEMAN, Giiberto - C≤ A daugh-
ter, Adelaida Maximina
VENNER, Ornon OU. - Mech. Storehouse;
A son, Gregory Stanley Michael
October 14
ROGERS, Chester R. - Cracking; A daugh-
ter, Kate Ellen
QUANDUS, Ceiestino - Lago Police; A
son, Ronald Edgar Martines
PONTILIUS, Lodewijk B. - Utilities; A
son, Ronald Anthony
October 15
ASSANG, Calvin R. - TSD; A daughter,
Carol Deni
SLOTERDIJ Pieter B. A. - Accounting;
A son, Pieter Andrew
FIGAROA, Leonardo - Mech. Boiler; A
daughter, Theresita
TROMP, Juan V. - Rec. & Ship.; A son,
Oscar Minchal
October 16
PRANK Felipe S. - Mech. Machine;
A son, Florensio Albertico
CROES, Olindo - Mech. Pipe; A son, Flo-
Alex
October 17
KOCK, Pascual - LOF; A daughter, Ed-

wina Veronica

RD, Frederick A. - Mech. Carpen-
A son, John Milton

IA, Jaime M. - Mech. Machine;





A on, Orlando Lorenzo

BLANCO, Teofilo - Esso Dining Hall; A
son, Jose Salvador

KOCK, Calixto - Commissary; A_ son,
Hedwigus Rudolfo

DANIA, Mario - LOF; A son, Carlos Er-

win

ALMARY, Humberto - Utilities; A daugh-



too late to turn in a CYT period.

ter, Marlyn Presentacion



NEW EMPLOYEES learn some facts and figures about Aruba’s history
and development from IR’s E. Mueller. This lecture is part of the orien-
tation program conducted by the Training Division.

EMPLEADONAN NOBO ta sinja

algun hecho y cifra tocante historia

di Aruba y su desaroyo for di E. Mueller di IR. E lectura aki ta parti

di e programa di orientacion

dund door di Training Division.







ARUBA ESSO NEWS

Trofeo di Softball
Entrega na LSP

Dia di trofeo na Lago Sport Park
tabata Diadomingo Oct. 21, ora ga-
nadornan di All Aruba Girls Softball
League, ganadornan di Inter-Depart-
mental Men's Softball League, y
hungadornan sobresaliente den e li-
ga femenina a recibi trofeo.

E honornan a toca Estrellas Da-
kota, campeonnan di e liga feme-
nina, y Laboratory, di Liga di Hom-
ber. Philips a sali segunda despues
di e equipo di Dakota, y Laboratory
a gana Mechanical Administration y
Metal Trades.

Pa actuacion individual
henter e temporada den e
femenina, Willy Bergeik como e
pitcher ganador, Madelaine Josefa
como e hitter prominente y Sylvia
Dirksz, como e hungador mas va-
lioso, tur a gana trofeo.

E presentacionnan a worde haci
pa G. L. MacNutt, mechanical super-
intendent, y D. P. Barnes, director
di laboratorionan. Mateo Reyes ta-
vata maestro di ceremonia.

Despues di e ceremonianan equi-
ponan componi di cinco mucha mu-
her di Dakota, cinco hungadornan di
2 liga di homber, y cinco mucha mu-
her di Phillips y cinco homber a hun-
ga contra otro, cu Dakota ganando
5-3.

durante
seccion



E Storia di CYI
(Continua di pagina 4)
awor e anja aki -- esey ta te Sept.
30 -- Lago a paga den premio ini-
cial y suplemental un total di Fis.
21,085. Anja pasa e total tabata
17,060 pa henter anja. (E premio di
mas halto paga den e companianan
di Jersey, Fils. 5000, a worde paga

na un empleado di Lago.)

Promer cu e ganador di CYI por
cobra su check, sinembargo, tin un
cantidad di trabao di papel y di in-
vestigacion cu mester worde haci.
Pa cuminza, e cahanan di CYI plama
den henter refineria ta worde haci
bashi tur siman door di Kees Bere-
nos. Den oficina e cuatro damanan
-- Carmelita de Kort, Elys Thame,
Carmen Bislip y Rosa Vries -- ta
stempel un fecha ariba e idea, du-
ne’le un number y type un copia
limpi.

E sugerencia ta worde traté pro-
mer den e CYI Committee completo
na su reunion regular Diamars tra-
merdia. E grupo cu ta cambia per-
sonal tur anja awor ta consisti di,
tor di robez, M. E. Fisk, actuando
como presidente den ausencia di P.
E. Jensen, Secretario H. B. Greger-
sen, A. Medera, E. M. Wade, G. C.
Frank, J F. Wever, A. P. Post, H.
H. Garig, J. H. Beaujon y J.
Francisco, Ariba e sugerencianan
cu ta munstra merito, e secretario
ta worde instrui pa habri procedi-
mento. Esaki ta involve corespon-
dencia y discusion cu supervisornan
cu tin relacion cu e sugerencia pro-
poni; un miembro di e comité tambe
por investiga. Si e departamento
aproba e sugerencia e ta worde
adopta y poni na practico. Na e si-
guiente reunion e comité ta decidi
ariba suma di e premio, y e mucha
muhernan di CYI ta cuminza traha
ariba e detayenan: typemento di e
certificadonan, trahamento di e lista
di premio y sumanan y anotacion
ariba un carchi di file loke a socede
cu e sugerencia. Gerente General
Griffin ta firma e certificadonan, J.
M. Shaver di Accounting Depart-
ment ta firma e checknan y Secre-
tario Gregersen ta entrega nan tur.
Unda posible supervisor di e emplea-
do ta presenta e premio na un reu-
nion di staff of na cualkier momen-
to cu el por haya mas tanto posible
companjeronan di trabao hunto.

Lago Commissary
Sets Inventories

Lago Commissary will be closed
for inventory on the following dates:

Thursday, Nov. 29

Sunday, Dec. 30

Employees are requested to keep
these dates in mind.





IR-PR SUPERVISORS are shown
the new LEC-Management contract
leading the discussion at



November 3, 1956





in one of the meetings to explain
. E. F. Welch, IR division head, is
the far end of the table.

SUPERVISORNAN DI IR-PR ta munstra aki den un di e reunionnan

pa splica e contract nobo entre LEC y Directiva. E. F. Welch, diy



sion

head den IR, ta conduciendo e discusionnan na punta di e mesa.



Volley Ball Leagues
A Cuminza Hunga

Hopi volley ball a bini pa fanati-
conan di e deporte. Esaki tabata dia
cu e divisionnan masculino y feme-
nina di Lago Sports Park Volley
Ball Leagues a cuminza competicion.
Tin 27 equipo di e division masculi-
no, ocho den femenina.

Dos wega ta worde hunga tur
anoche, Diamars pa Diabierna, cu-
minzando na 7:30. E dobletanan Dia-
mars, Diarazon y Diahuebes lo mira
e damanan hunga den promer wega,
y hombernan den segunda; Diabier-
na anoche tur dos wega lo ta den
liga masculino.

E division di homber lo parti den
tres seccion, Lago, Esso y Aruba, y
lo hunga un torneo di knockout cu
e tres ganadornan encontrando den
tinal. E liga di damas lo tin dos di-
vision, Pariba y Pabao, y lo deter-
mina su campeon den final.

Diez Empleado A
Recibi Oloshi

Anjanan largo di servicio lo worde
recompensa otro siman na Reception
Center ora F. W. Switzer presenta
oloshinan pa 25 anja di servicio na
diez empleado. Esaki ta hiba na 420
e total di oloshi regala door di Lago.

E diez personanan cu lo worde
honra ta T. A. Quinn, Colony Ser-
vice; M. De Cuba, Mechanical - Pipe;
G. F. Ruiz, Mechanical - Carpenter;
N. Brito, Mechanical - Yard; J. A.
Figaroa, Mechanical - Carpenter; D.
Maduro, Mechanical - Welding; J.
Geerman, Mechanical - Machinist;
F. C. Monte, Mechanical - Electrical;
A. A. Myers, Mechanical - Pipe; J
Tromp, Process - Acid & Edeleanu.

Collins John

Collins John, pipefitter helper
A, Colony Maintenance, died Oct.
19. At the time of his death Mr.
John was on vacation in Grenada.
He was 39. He had almost 11
years of service.

Collins John

Collins John, pipefitter helper
A, Colony Maintenance, muri
Oct. 19. Na tempo di su morto
Sr. John tabata na vacacion na
Grenada. El tabatin 39 anja. El

tabatin casi 11 anja di servicio.

Vincent A. Burgos

a







The CYI Story

(Continued from page 5)
start investigation proceedings.
This involves correspondence and
discussion with supervisors who are
connected with the proposed sug-
gestion; a member of the committee
may also investigate. If the depart-
ment approves the suggestion it is
adopted and put into practice. At
the next meeting the committee de-
cides on the amount of the award,
and the CYI girls start working on
these details: typing the certificates,
making up the list of awards and
amounts and noting on a file card
what happened to the suggestion.
General Manager Griffin signs the
certificates, J. M. Shaver of the Ac-
counting Department signs’ the
checks and Secretary Gregersen de
livers them all. Whenever possible
the employee's supervisor makes the








award at a staff meeting or when-
ever he can get as many of the

man’s fellow
possible.

workers together as



| Sports

(Continua di pagina 7)
e atletanan. Pasobra, siendo cu e re-
trato ta munstra un cierto instante
di e wega, e ta refla tambe e poesia
|ritmico di curpa di un atleta den
movecion. A yega di worde bis4 cu
un bon retrato di deporte ta dificil
|pa surpasa den accion y forma.
Fotografo Norman Singh di Esso
News ta proba esey cu e retratonan
ariba e pagina aki. Tur ta sacd na
Lago Sport Park y nan ta munstra
empleadonan di Lago den accion --
accion cu por worde encontra sola-
mente den arena deportive. E gyra-
cionnan di e hungadornan a socede
durante un wega di futbol entre
Machinist y GOB y entre PR-IR y
Storehouse.





Esso Gettysburg
Launched Last Month

The first of four supertankers to
be added to the fleet of Esso Ship-



ping Company was launched in
Newport News, Va. Oct. 11. She is
the Esso Gettysburg, whose 37,800
tons and 18-knot designated speed

will make her the largest and fast-
est tanker ever built for U. S. flag
service

Esso Washington will be launched





Vincent A. Burgos, Machinist
A, died in Lago Hospital Oct. 23
He had worked in the dry dock,
shipyard and machinist craft
during the 11 years since he
joined Lago. He é



was



Vincent A. Burgos
Vincent A. Burgos, Machinist
A, a muri na Lago Hospital Oct
23. El a yega di traha den dr
dock, shipyard y machinist duran-
te e 11 anja cu el tabata emplea

na Lago. El tabatin 43 anja





shortly after, and two more in 1957
Even with its mammoth size, Esso
Gettysburg is not the largest tanker
in the world. The Universe Leader,
recently launched in Japan, 84,000
tons, is just a little smaller than the
Queen Mary. Plans have been an-
nounced for the construction of a
100,000 tonner in the U. S. in the
next few years.
Tourism Profitable



In Grenada

During the first half of this year,
well over 8,000 tourists visited the
island of Grenada in the British
West Indies. They spent an approxl-
mate $340,000 locally.





Full Text


xml record header identifier oai:www.uflib.ufl.edu.ufdc:CA0340000100455datestamp 2009-01-19setSpec [UFDC_OAI_SET]metadata oai_dc:dc xmlns:oai_dc http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc xmlns:dc http:purl.orgdcelements1.1 xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc.xsd dc:title Aruba Esso newsAruba Esso news.dc:creator Lago Oil and Transport Companydc:subject Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )dc:description b Language Text in English and papiamento.Title from cover.dc:publisher Lago Oil and Transport Co.dc:type Newspaperdc:format v. : ill. ; 30-44 cm.dc:identifier http://www.uflib.ufl.edu/ufdc/?b=CA03400001&v=00455ABT4040 (LTUF)06371498 (OCLC)000307401 (ALEPHBIBNUM)dc:source Biblioteca Nacional Arubadc:language Englishdc:coverage Aruba -- Lago-Colony


xml version 1.0 encoding UTF-8 standalone no
TEI xmlns http:www.tei-c.orgns1.0
teiHeader
fileDesc
titleStmt
title Aruba Esso news
publicationStmt
date 2016
distributor University of Florida Digital Collections
email ufdc@uflib.ufl.edu
idno http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00455
sourceDesc
biblFull
Aruba Esso news
author Lago Oil and Transport Company, Ltd
extent v. : ill. ; 30-44 cm.
publisher Lago Oil and Transport Co., Ltd.
pubPlace Aruba Netherlands Antilles
November 3, 1956
type ALEPH 000307401
OCLC 06371498
NOTIS ABT4040
notesStmt
note anchored true Text in English and papiamento.
v. 1- 1940-
Cover title.
encodingDesc
classDecl
taxonomy xml:id LCSH bibl Library of Congress Subject Headings
profileDesc
langUsage
language ident eng English
textClass
keywords scheme #LCSH
list
item Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba
revisionDesc
change when 2016-12-14 TEI auto-generated from digital resource
text
body
div Main
pb n 1 facs 00148.jpg
4 lv *'? .
fi til
fei I MITts mwmurmwmr -y 4 WJWJ **'*
n3W
3e -wr
VOL 17 No 22 PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO LTD November 3 1596
JBTcf ir bo a Or edging Program En MH
Haaf Di Lago 40 Fooi Depih
Ta 40 Pia Now Standard
Hundo Awor In Lago Port
Dos anja di dragamento y blast Two years of dredging and
mento den haaf di San Nicolas a blasting work in San Nicolas Har
yega na un fin luna pasa y ora bor came to an end last month
e siete piezanan di maquina flo and as the seven pieces of floating
tante cu a haci e trabao a bai equipment that did the job sailed
nan a laga atras un haaf cu ta away they left behind a harbor
capaz pa acomoda casi tur tan able to handle almost every oil
quero di azeta cu ta nabega awor tanker afloat today
Den e 23 luna cu a pasa desde e In the 23 months which have
trabao a cuminza e haaf y e dos en elapsed since the start of the work
tradanan a worde draga te un nun the harbor and the two entrances
dura di 40 pia y e seccion dentro di have been dredged to a depth of 40
terra di East Pier te 35 pia E mes feet and the inshore area of the East
seccion rond di Finger Pier 1 y 2 a Pier to 35 feet The same area
worde geblast afor pa forma un basin around Finger Piers 1 and 2 was also
mas largo pa permiti dockmento STEAMING OUT from the east end of the harbor SALIENDO for di punto pariba di haaf ta un flotilla blasted out to create a longer
di bapornan mas grandi E hundura is a little flotilla bound for Curacao Towing the chikito na camina pa Curacao Halando e barge y basin to permit the docking of big
na East Pier lo ta suficiente pa aco di coba den di haaf ships The depth at the East
barge and excavating equipment used in dredging aparatonan usa dragamento e ta ger
moda e familiar tanquero T 12 y su Pier will suffice to handle the fami
the harbor is an ocean going tug from Rotterdam un remolcador di lamar grandi for di Rotterdam
per tanqueronan di 26700 ton cu ta liar T 2 tankers and 26700 ton super-tankers
manda 32 pia di awa which have a draft of
Mas di 605000 yarda cubico di SPAC Contest Sportveld di about 32 feet
santo y 26000 yarda cubico di pie More than 605000 cubic yards of
dra a worde draga y geblast for di Noonl Cuminza sand and 26000 cubic yards of rock
vloer di haaf durante e trabao Pa
and blasted out of the
E promer paso den un plan ariba were dredged
trata cu e enorme volumen di ma
harbor bottom during the work To
termino largo pa furni Aruba cu facilidadnan
terial e contratista Nederlandse deportivo insurpasable a handle this enormous volume of material
Havenwerken tabatin mester di un
the contractor Netherlands
worde haci Oct 27 ora un ceremonia
remolcador un draga tres barge y Harbor Works the of
The Special Problems Advisory Committee will conduct a by-election di ponemento di promer piedra required use
dos equipacion di drilmento E pro
worde teni Noord a tug a dredge three barges and
Wednesday Thursday and Friday Nov 14 15 and 16 to fill the a na
jecto a costa mas of menos 2 J2 mi two drilling outfits The project cost
E piedra tabata parti di e muraya
lion florin non Netherlander position recently vacated by S E Howard The cu lo encerra e terreno deportivo approximately 2V2 million guilders
Fin No Na Vista contestants both alternates and locked in tie for
presently a position Siguiente ariba programa lo ta layout No End In Sight
Cu mundo petrolero mas tanto in are Carlos de Freitas of Process C & LE and Wesley E Byron- di e terreno pa futbol softball With the oil world leaning more
clina pa super tanqueronan e esta Cox of Mechanical Administration y baseball y eventualmente facili tankers
and more to
do di haaf di Lago ta bira mas sig The winner of the by election will tee members are R E Frank G V dadnan pa otro deportenan lo worde Lagos harbor super work becomes super more
nificante Maske awor e ta capaz pa hold office until March 1957 when Roos F Dijkhoff J Hodge F Mingo agrega Aruba Sport Unie bao ken significant Although now able to
acomoda casi tur tanqueronan nabe de su auspicio trabao ta worde
the annual committee election is and C Yarzagaray e harbor almost any ship afloat the
gando awor e inclinacion pa traha scheduled to be held haci a planea trahamento di centro is
shipbuilding picture getting big
super tanqueronan mas grandi ta Mr de Freitas is an operator in nan similar na otro puntonan di e
Already afloat for example are
ger
sigui Nabegando caba ta bapornan C & LE and has 14 years and three isla como parti di e Plan di Cinco ships like the World Glory 736 feet
manera World Glory 736 pia largo months of company service His opponent Anja presenta na gobierno long and the Tina Onassis 45000
y Tina Onassis 45000 ton y man Mr Byron Cox is a stenographer Deputado Porfirio Croes actuando and 37 feet These
tons drawing over
dando 37 pia di awa E dos tanqueronan I in Mechanical Administra pa Gezaghebber Kwartsz kende tabata
vessels
two mammoth represent an
gigantesco aki ta representa tion with nine years and three ausente a papia na e ponemento
of whole fleet Is
design a
average
un disenjo promedio di un flota hen months of Lago service di piedra y tambe Oscar Henri
this the end of big tankers Not by
ter Ta esaki ta e fin di e tanqueronan di Aruba
There will be seven pairs of tellers quez presidente Sport
shut Just was
a long recently Lago
grandi Henteramente no Re who will contact the 1115 Unie
non asked if it had facilities to handle
cientemente Lago a worde puntra si Netherlander constituents The 14 Despues di construccion di e cen
a tanker 900 feet long with a draft
e tabatin facilidadnan pa acomoda tellers will conduct the election for tronan di deporte e Plan di Cinco
un tanquero 900 pia largo cu ta 6 am to 6 pm using the time-card-type C de Freitas W E Byron Cox Anja ta enlista tal projectonan ma Continued on page 2
manda 46 V2 pia di awa e monstruo ballot nera construccion y cumpramento
aki tin 100000 ton deadweight The election board is made up of di requisitonan pa un gymnasio na Four Incumbenis
E mehoracionnan na haaf ta representa incumbent SPAC members chair Cinco Cantlidato Oranjestad reconstruccion y mehoracionnan
un otro paso den e pro manned by Max Croes In addition na Wilhelmina Stadium One Newcomer
grama nunca terminante di Lago to the regular members of the committee Eligi ilen Lago desaroyo di facilidadnan pa deporte Elected To L5PB
pa tene paso cu desaroyonan den serving on the board is W Sport Park Board nan aquatico na Palm Beach y ha
Continua na pagina 2 Punnett of Cracking The commit- cimento di areglonan financiero den Herman Figueira of Acid & Edele
Herman Figueira di Acid & un banco deportivo pa permiti ASU nau Plant led four incumbents and
Edeleanu Plant a consegui e mayor encontra su obligacionnan one newcomer in the race for votes
cantidad di voto den cuatro miem in the recent Lago Sport Park
bro actual y un nobo den e seleccion Board election Others elected dur
di Lago Sport Park Board Otronan Croes Kruythoff ing the Oct 24 25 and 26 period
eligi durante e periodo di Oct 24 were A W Jannie Brokke of the
Join Annuitants
25 y 26 tabata A W Jannie Brok Accounting Department Damian
ke di Accounting Department Da Mauricio Croes long time Lago Tromp of the Executive Office C
mian Tromp di Executive Office C employee retired Nov 1 after spend T C Nicholas of the Carpenter
T C Nicholas di Carpenter Craft y ing over 27 years in various refinery Craft and J M La Cruz of the Col
J M La Cruz di Colony Service Department assignments ony Service Department
Retiring the day before was James The incumbent defeated was A
E miembro actual cu no a sali tabata I Kruythoff dockman Receiving Perrotte of TSD Lab No 1
A Perrotte di TSD Lab No 1 and Shipping Wharves with just Mr Figueira received the largest
Sr Figueira a recibi e cantidad short of 13 years of service number of votes with 1487 Mr
mas grandi di voto cu 1487 Sr Mr Croes began his Lago career Brokke drew 1470 and Mr Tromp
Brokke a haya 1470 y Sr Tromp in July 1929 as labor helper and 1299 The newcomer to the board
1299 E miembro nobo di e Board moved through promotions in that Mr Nicholas drew 1240 while the
Sr Nicholas a haya 1240 mientras job to Laborer A He transferred in final elected member Mr La Cruz
e otro miembro Sr La Cruz a haya that job to the Garage in August received 1226
1226 1946 In 1951 he transferred to the The men were all elected for a
Tur e candidatonan a worde eligi Storehouse and worked as a yard two year period The turn over meeting
pa un periodo di dos anja E reunion man there and in the Reclamation will be held early in November
di cambio lo worde ten Nov 1 Yard In addition to the newly elected
Ademas di e miembronan nobo Mr Kruythoff spent his entire the complete board includes R E
HAPPY BIRTHDAY to President O Mingus from the boys of Essolito eligi e Board completo ta inclui R career in the wharves beginning in A Martin of Mechanical Adminis
as they present him a gift G J Schouten founder
of the
boys club E A Martin di Mechanical Admis November 1943 as laborer C He tration Mateo Reyes of the Electric
helps out during the
ceremony tration Mateo Reyes di Electric served later as laborer B wharfinger Craft Juan Briezen of Cracking
FELIX CUMPLEANJOS na Presidenle O Mingus for di hobennan di Craft Juan Briezen di Cracking A B wharfinger and dockman Upon A Geerman of Accounting and R
Essolito ora nan ta presentele cu un regalo G J Schouten fundador
Geerman di Accounting y R Q retirement he will reside in St Q Kemp of the Lago Police Depart
di e club di mucha homber
ta yuda durante e ceremonia
di
Kemp Lago Police Department Maarten ment
2 00149.jpg
ARUBA ESSO NEWS
November 3 1956
Am BA sso N Noord Fiehl Hegun Sports
The first step in a long range
PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY AT ARUBA NETHERLANDS
plan to equip Aruba with sports
ANTILLES BY LAGO OIL & TRANSPORT CO LTD
Printed by the Aruba DrukkeriJ NV Neth Ant facilities second to none was taken
Oct 27 when a stonesetting ceremony
was held at Noord if- 4 /
The stone was part of the fence
1110 pa that will circle a sports field Next
on the program will be laying out
the field for football Softball and
baseball and eventually facilities
Special Problems Advisory Committee servicio Su oponente Sr Byron for other sports will be added The
lo tene un eleccion interino Cox ta un stenographer I den Me Aruba Sports Union under whose
Diarazon Diahuebes y Diabierna chanical Administration cu nuebc auspices the work is being done has
Nov 14 15 y 16 pa yena e posicion anja y tres luna di servicio di Lago planned for the erection of similar
no Holandes cu a bira vacante re Lo tin siete paar di tellers cu lo sports centers at other points in the
cientemente door di salida di S E tuma contacto cu e 1115 constitu island as part of the Five Year Plan
submitted to the
Howard E concursantenan ambos yentenan no Holandes E 14 tellers government
Deputy Porfirio Croes acting for
reemplazo y presentemente den un lo conduci e eleccion for di 6 am THE TUG OCEAAN nudges up to the barge and dredge to fix tow
the Lt Gov L C Kwartsz who was
cmpate pa e posicion ta Carlos de pa 6 pm usando caichinan den for lines before setting out for Curacao
absent spoke at the stone setting
Freitas di Process C & LE y Wesley ma di time card as did Oscar Henriquez president E REMOLCADOR Oceaan ta yega cerca di e barge y draga pa drecha
E Byron Cox di Mechanical Administration E junta electoral ta consisti di of the Aruba Sports Union cabuyanan di touw promer cu sali pa Curacao
miembronan actual di SPAC bao After the construction of the
Ganador di e eleccion interino lo presidencia di Max Croes Ademas sports centers the Five Year Plan
sinta te Maart 1957 tempo cu e di miembronan regular di e comitd lists such projects as construction | Haaf Harb
eleccion anual di e Comite lo mester tin tambe W Punnett di Cracking and equipping of a gymnasium in or
tuma lugar E miembronan di e comite ta R E Oranjestad reconstruction and improvements Continua di pagina 1 Continued from page 1
Sr de Freitas ta un operator den Frank G V Roos F Dijkhoff J in Wilhelmina Stadium transportacion di azeta E promer of 46V2 feet this monster is 100000
C & LE y tin 14 anja y tres luna di Hodge F Mingo y C Yarzagaray development of facilities for ac vez cu un tal trabao a worde haci dead weight tons
quatic sports at Palm Beach and Lago tabata den su infancia Na The harbor improvements
Two Retire With setting up of financial arrange 1927 e entrada pariba di haaf a another step in Lagos never represent
Croes Kruythoff mens in a sports bank to permit the worde habri pa medio di blastmen ending program to keep up with
Almost SO Years ASU to meet its obligations to y bapornan grandi por a pasa E developments in oil transportation
Ta Pensiona entrada pabao a worde habri diez The first such work was done when
Of Lago Service anja despues y a elimina hopi congestion Lago was still a mere infant In 1927
Cu 40 Dutch
Almost 49 years of service shows Anja Frigate den haaf E East Pier nobo the east entrance to the harbor was
up in the records of two men retir Mauricio Croes un empleado di Pays Official Call e reemplaza e Lake Tanker Dock blasted open and made available to
ing Dec 1 They are Justiniano Kel Lago pa hopi tempo a retira November bieuw tempo cu e tanqueronan di major ships The west entrance was
ly with 25 years five months and 1 despues di traha mas cu The HMS Van Speyk revisited poco profundidad a worde reemplazd opened up ten years later and eliminated
Aruba Oct 12 through Oct 16 The pa bapornan di capacidad mas halto much harbor
congestion
Juan Henriquez with 23 years one
month Dutch man-of-war last visited here asina aumentando grandemente e The new East Pier replaced the old
Mr Kelly first joined Lago in in October 1953 when she berthed flujo di crudo pa refineria Lake Tanker docks when the shal
briefly in San Nicolas Harbor Dur
low draft tankers
January 1931 as laborer He served were replaced by
for a few months in 1936 as pipefitter ing her five day stay here she Bapor cli Guerra bigger capacity ships thereby increasing
berthed in Oranjestad Harbor this
helper and later as welder C greatly the flow of crude
time visitors were allowed aboard to the
In 1940 he transferred to Garage & Holandes a Haci refinery
While here the officers and crewmen
Transportation and rose through a
were entertained at a picnic by Hi shit a Olicial
series of promotions from laborer Ten
their Lago Colony compatriots at Employees
A to garage mechanic B HMS Van Speyk a bolbe haci un
Picnic Grounds the vi
the Serving
Mr Henriquez spent most of his bishita na Aruba Oct 12 pa Oct 16 Receive Watches
siting seamen were members of the
Lago time in the shipyard He began E bapor di guerra Holandes tabata
American Legion The personnel of Long years of service to Lago were
as a laborer there in 1934 after aki pa ultimo vez na October 1953
M Croes J I
Kruythoff the van Speyk were also taken on rewarded last week at the Recep
accumulating a few months of service tempo cu el a hancra brevemente
a plant tour tion Center when F W Switzer presented
in 1930 31 and served later as 27 anja den varios ocupacion den den haaf di San Nicolas Durante
Its skipper Commander B van anniversary watches to ten
dry dock helper B corporal C dry refineria su permanencia di cinco dia -- e
der Land will keep the Van Speyk employees This pushes to 420 the
dock mechanic C and crane operator Retirando e dia tabata biaha aki el a mara na haaf di
promer in these waters during a tour of number of watches Lago has given
C For two months in 1954 he Oranjestad bishitantenan a wor
James I Kruythoff dockman Re
duty here She will be charged with each one emblematic of 25 years of
was transportation helper A in de permit abordo
ceiving & Shipping Wharves cu po area coverage that extends through service
Garage & Transportation and became Mientras nan tabata aki e oficial
co menos di 13 anja di servicio
the waters of both the Netherlands The ten honored were T A
pipefitter helper A in Pipe nan miembronan di tripulacion a
y
Sr Croes a cuminza su carera na Leeward and Windward islands Quinn Colony Service M De Cuba
Craft in November 1954 worde entreteni na un picnic door
Lago na Juli 1929 como laborer
Built originally as a gunboat the Mechanical Pipe G F Ruiz Mechanical-Carpenter
Both Mr and Mr Kelly di di Colony
Henriquez nan compatriotanan Lago
medio di
helper a move
y pa pro frigate complete with submarine N Brito Mechanical-Yard
are Arubans mocionnan den e trabao aki Laborer na Picnic Grounds Sirbiendo e
pa detection apparatus has a complement J A Figaroa Mechanical
A El a transferi den e ocupacion marineronan bishitante tabata miembronan
of 13 officers and 119 crewmen Carpenter D Maduro Mechanical
Wesi Indian di American Legion Ame
Cherry aki pa Garage na Augustus y Welding J Geerman Mechanical
1946 Na 1951 el a transferi pa rican Legion Auxiliary E personal Machinist F C Monte Mechanical
Being Sent To US Storehouse traha di van Spyk tambe a worde hibd
y a aya como Electrical A A Myers Mechanical
Acerola said to contain 80 den Reclamation Yard ariba un paseo den planta
juice yardman y Pfaff A Bira Pipe J Tromp Proc Acid and
times more vitamin A than oranges Sr Kruythoff a pasa henter su Su captan Comandante B van Edeleanu
is being flown into Florida carera ariba waaf cuminzando na Foreman di Mesla der Land lo tene van Speyk den e
The acerola or West Indian cher November 1943 como laborer C awanan durante cu e ta haci servicio
John J Pfaff a worde promovi aki ta cubri ta di artileria fregata completo
E e
e awanan cu por
ry is found in Puerto Rico and the Mas despues el a traha como labor den
pa posicion di general foreman rondia submarino tin
extende entre tanto Islanan Barlo cu aparato pa
project culminated 11 years of research er B wharfinger B wharfinger y
Mason Craft di Mechanical Department
vento Sotavento un complemento di 13 oficial 119
como y
by medical men horticulturists dockman El ta bai biba na St drenta vi
Su promocion a na
Trahd originalmente como un ba- tripulante
bio chemists and agronomists Maarten
ov Oct 1
Sr Pfaff kende tin cerca 20 an
ja di servicio a worde promovi for
di posicion di assistant zone supervisor
den Mechanical Administration
El a bini Lago como un sub
foreman den Garage & Transportation
na Juli 1945 El a worde em
olea previamente door di Standard
Oil Co NJ na Linden New Jersey
for di Januari 1937 te Augustus
1939 El a bini Lago e siguiente luna
pa un periodo di cuatro anja regre
sando pa Bayway New Jersey na
Augustus 1943 Dos anja despues el
a bini pa keda
Sr Pfaff a yega di traha como
zone foreman di Transportation y
Assistant general foreman Garage
& Transportation
REPRESENTATIVES FROM Lago Essosa in Havana Standard Oil
buuz 1SH1 HI in WWII HI Mil m In Hhi r J Vim ai can on an JMuda Co NJ Marketing Coordination and Creole meet to discuss the uses
WORDS OF CONGRATULATION from Comptroller C B Garber to Pa Gran Bret an a of new blending equipment Also present were representatives of Pro
graduates of General Accounting Class sponsored by the Accounting Como 40000 persona a laga Jamaica portioneers Inc of Providence Rhode Island who designed and built
Department To earn their diplomas from International Correspondence pa Gran Bretafia den ultimo the equipment Later many of the group above went to Curacao to see
students all attended the equipment in action
Schools the Accounting Department employees dos anja y mei asina a worde anun
class four hours a week Instructor for the course was Earl Cook cia door di Ministerio di Trabao REPRESENTANTENAN DI Lago Essosa na Havana Standard Oil Co
PALABRAXAX DI felecitacion di Comptroller C B Garber na graduan Den e mes periodo a worde agre NJ Marketing Coordination y Creole a encontra pa discuti usonan
tenan di e Curso di General Accounting auspicia door di Accounting De ed 126 a emigra pa Estados Unidos di equiponan nobo di blending Tambe presente tabata representantenan
partment Pa consegui nan diploma for di International Correspondence y 75 a sali anja pasd pa Canada bao di Proportioned Inc di Providence Rhode Island kende- a proyecta
Schools e studiantenan tur empleadonan di Accounting Department a auspicio di gobierno Cien mas lo bai y traha e equiponan Despues hopi di e grupo aki riba a bai Curacao
atende e curso cuatro ora pa siman Instructor tabata Earl Cook e anja aki pa mira e equiponan den accion
3 00150.jpg
November 3 1936 ARUBA ESSO NEWS
TttSSS Bf Ty
i
1 HifiVJ ^ 1
KW9fHPSlB9BHHHK
SITTING AT ease in Oranjestad Harbor is the frigate ESAKI ta HMS van Speyk den haaf di Oranjestad
HMS van Speyk The Dutch man-of-war will E bapor di guerra Holandes lo opera den e awanan
operate in these waters during her next tour of duty aki pa algun tempo
ALTHOUGH popular impressions THE DECK of the HMS van
would have civilians believing Speyk was given a thorough
otherwise sailors too get foot weary Speyk evisiis Aruba dressing bearded down sailors by able bodied
MASKE impresionnan popular ta E DEK di HMS van Speyk a haya
haci civilnan kere diferente ma- un bon turno na man di e balente
rineronan tambe ta cansa marineronan
tywjipBtg f Nv %\ isptisdP Usr -R iflsftH1
TIME IN port also af folded a little duty time on one of the ships guns
The ship oiiginally German built was taken over after World War II
TEMPO den puerto tabata requeri tambe warda na un di e cayonnan di
AT THE Picnic Grounds Dutch families joined with NA PICNIC GROUNDS familianan Holandes a uni e bapor originalmente traha na Alemania a worde tuma over despues
the officers and crew of the van Speyk in dancing hunto cu oficial y tripulantenan di van Speyk y a di Guerra Mundial II
and singing old Dutch favorites canta y balia cancionnan favorito Holandes
ArTI v M ? HBP BHBHnSaMMHBawMMMni
WHILE GETTING acquainted at
the Picnic Giounds Oct 13
* 111 1 vwwuBS ^^^. I iSBt right this little fellow and his
dog quickly found three staunch
friends
MIENTRAS nan tabata cerra
conocir na Picnic Giounds Oct 13
banda drechi e mucha homber
chikito aki y su cacho a haya
tres amigo masha liher
PART OF the van Speyks complement
of 13 officers and 119
crewmen lined up together to
form a striking example of Dutch
naval personnel below
ALL SORTS of guests made their way aboard the man-of-war This
UN PARTI di e complement di
nine guy not only boaided the ship but quickly got comfortable Mem
van Speyk cu ta consisti di 13
bers of the American Legion below handled the serving at the picnic
oficial y 119 tripulante a uni hunto
TUR SORTO di bishitante a bai abordo di e bapor di guerra E tercio formando un bunita ilustracion
chikito aki no solamente a borda e bapor pero a sinti su mes na cas ra di personal naval Holandes
pidamente Miembronan di American Legion abao a sirbi na e picnic abao
4 00151.jpg
ARUBA ESSO NEWS
November 3 1956
ZONE FOREMAN M M Massey and Machine ZONE FOREMAN M M Massey y Mach c
Shop Foieman J F Wever investigate Mr Giels Foreman J P Wever ta investiga Sr Giel J
LUIS R GIEL machinist B becomes an idea LUIS R GIEL machinist B ta bira un hom- idea on the spot The decide its worth accepting Nan a decidi cu e ta merece di worde r
man He decides that the drainage system of ber di idea EI ta decidi cu e sistema di scuri
turret lathes in the Machine Shop would be e turret lathes den Machine Shop lo worde
improved by the installation of gate valves mehora door di instalacion di gate valves
E Storia di CYI
Cualkier ora e luna aki algun empleado di Lago vista Time y ademas ningun hende por midi e
lo recibi dos cos for di nan supervisornan Un ta un beneficionan inpalpable den morale mas halto me
Certificado di Premio vierkant firma pa Gerente nor trabao y cooperacion mas intimo entre hefe y
General F E Griffin cual ta certifica cu Lago trahador
Oil & Transport Company Ltd ta expresa su apre E exito di Lago den su mes plan di CYI desde cu
cio pa e interes y iniciativo demonstrd Esaki ta el a cuminza na 1934 ta sobresahente den orgamza
nifica cu e idea cu e empleado a manda aden cerca cion di Jersey CYI Committee Secretary H B Gre
Coin Your Ideas Committee di Lago a worde con gersen ta liner pa analyza e motibonan apoyo ac
sidera un bon idea y a worde acepta tivo y interes di directiva supremo un CYI Committee
E simple acto aki di presentacion sigui pa e ac cu ta traha excelente un programa di inves
tonan di traha leishi pa e certificado y cobramento tigacion exacto y alerto y finalmente e elemento
di e check ta representa multiplied hopi miles di cu ta haci henter e programa un exito un grupo
vez e florecemento completo di e plan di CYI di trahador enthusiastico pa contribui e ideanan
den henter Lago y e afiliadonan domestico y estran Tur esakinan a trece Lago na e punto cu solamen
hero di Standard Oil Co NJ te tres otro afihado ta su dilanti den e cantidad di
Desde 1918 tempo cu Jersey a pone un sistema ideanan recibi pa 1000 empleado
di sugerencia na practico pa primera vez e suma Durante e promer nuebe luna di 1956 por ehem
gespaar na e compamanan involvi y ganamento pa plo CYI Committee di Lago a lecibi 2933 idea Du
e empleadonan a alcanza miliones di dollars florin rante henter anja 1955 nan a recibi 2972 Anto ta
pesos francs libra esteilina etc segur cu e anja aki e cantidad di ideanan lo ta mu
E placa a bai como piemio pa sugerencianan cu cho mas hopi cu anja pasa
a resulta den operacionnan mas seguro operacion Di e ideanan aki algun pa cierto bon motibonan
THIS IS WHAT prompted the idea A nut ESAKI TA KIKO
a instiga e idea
nan mas eficiente y economico Ideanan chikito y no por worde acepta Pero otro ta gana bon Te
had to be loosened by hand in order to cu mester a worde habri cu man
ideanan grandi tur a recibi consideracion Sistema Continaa na pagina 8
drain the coolant frescante afor
nan di sugeiencia den un anja di tempo a spaar corre
300 million pa comercio Americano segun e re-
BUB BH
El rfWi /
THE CYI COMxAIITTEE in full strength At left is Chairman E COMITE DI CYI completo Banda robez ta Pi
M Fisk and next to him is CYI Secretary II B 31 Fisk y canto di dje ta CYI Secretary H B
Gregersen At a meeting like this it was decided to award sen Na un reunion manera esaki a worde decic
Mr Giel FIs 100 for his idea gala Sr Giel FIs 100 pa su idea
WmmmsWUSki ES
INSIDE THIS CYI box is Mr Giels suggestion Kes Berenos of the CYI
office empties the boxes every week
DEN e caha di CYI aki tin e sugerencia di Sr Giel Kees Berenos di ofi
cina di CYI ta haci e caha bashi tur siman
5 00152.jpg
November 3 1956 ARUBA ESSO NEWS
The CYI Story
Sometime this month a number of Lago employees keen and alert investigation program and fi
will receive from supervisors two items nally the element that makes the whole thing
One is a squarish Certificate of Award signed tick an enthusiastic working force to contribute
by General Manager F E Griffin which attests the ideas All of these have brought Lago
that Lago Oil & Transport Company to the point where only three other affiliates
Ltd expresses its appreciation for the interest are ahead of it in number of suggestions received
and initiative shown This means that the per 1000 employees
idea the employee submitted to Lagos Coin During the first nine months of 1956 for ex
Your Ideas Committee was deemed a good one ample the Lago CYI Committee received 2933
and has been accepted suggestions For the entire year of 1955 the
The second item is a check indicating that number 2972 Thus it is a sure thing that suggestions
the idea was worth money to the company and this year wall far exceed last year
to the employee as well Of these ideas some for a number of good flfe tBb Ji BBBbBIbb BSv ??????
This simple act of presentation followed by reasons cannot be adopted But others win
the pleasurable acts of framing the certificate and win well So far this year--up until Sept
and cashing the check representsmultiplied 30 Lago has paid out in initial and supplemen
many thousands of timesthe full flowering of tal awards a total of Fls 21085 Last year for
the CYI plan throughout Lago and the domestic the entire year the total was Fls 17060 The
and foreign affiliates of Standard Oil Co highest award ever made in the Jersey family
&?????)?/ f i rrv \ .ial
NJ Fls 5000 was paid to a Lago employee
Since 1918 when Jersey first put into practice Before the CYI winner can cash his award
a suggestion system the saving to the check however there is a great deal of paper
companies involved and earnings to employees work and leg work that must be done To be
have run literally into millions of dollars florins gin with the CYI boxes scattered throughout GENERAL MANAGER F E Griffin GERENTE GENERAL F E GRIFFIN
pesos francs pounds or take your choice the refinery are emptied by CYIs Kes Bere signs most award certificates Top management ta firma certificatonan Directiva supremo
The money went as awards for suggestions nos every week Back in the office the four in Lago as well as in all Jersey na Lago y tambe den tur afiliadonan
which resulted in safer operations more effi girls Carmelita de Kort Elys Thame Carmen Standard affiliates are active in their di Jersey Standard ta activo den nan
cient operations or more economical operations Bishp and Rosa Vries process the suggestion support of the CYI program apoyo di e programa di CYI
Little ideas and big ideas all receive consideration by date stamping it assigning it a number and
Suggestion systems in just one year typing a clean copy
saved American business 300 million accord The suggestion gets its first hearing from
ing to Time Magazine and further no one the full CYI Committee at its regular Tuesday
can count the intangible rewards in higher afternoon meeting The group which changes
morale better workmanship and closer cooperation personnel every year is currently composed of
between boss and worker M E Fisk acting as chairman in the absence
Lagos success in its own CYI plan since it of P E Jensen Secretary H B Gregersen
was begun in 1934 is outstanding in the Jersey A Medera F M Wade G C Frank J F We
organization CYI Committee Secretary H B ver A P Post H H Garig J H Beaujon
Gregersen is quick to analyse the reasons why and J Francisco On the suggestions which
active support and interest of top management are creditable the secretary is instructed to
a splendidly functioning CYI Committee a Continued on page 8
AT HOME Mr Giel studies his International NA CAS Sr Giel ta studia su lesnan di
flJBteiBBBBMhjcwJigiSrW P i8yjTMW5 3KiyiBftwHpBBjH Correspondence School lessons International Correspondence School
bought with some of his award money cumpra cu algo di e placa di regalo mien
while his baby tries to distract him Mrs tras su jiu chikito ta purba distrae su
Giel watches them both fondly atencion Sra Giel ta waak nan dos
BFflflK jKflHEuiBH ShHu flKflBBiiiB shhh JflHs f usUKsl
THIS IS THE RESULT of the idea a ESAKI TA RESULTADO di e idea un
simple twist of the knob and the coolant simple twist di e knoppi y e refrescante
flows away There is no splashing no ta corre bai No tin plamamento y ni haci
straining to loosen the bolt The job is mento di forza pa los e nut E trabao ta
quicker easier safer mas liher mas facil y mas seguro
BEHIND THE SCENES in CYI office as the TRAS DI ENSCENA den oficina di CYI mien
girls there handle suggestions In the picture tras e mucha muhernan ta traha cu e sugeren
at left are Carmelita De Kort and Elys Thame cianan Den e retrato banda robez ta Carmelita
in the middle picture is Rosa Vries and at right De Kort y Elys Thame den centro ta Rosa
is Carmen Bislip Vries y banda drechi ta Carmen Bislip
'- -9bV < jotu ?*'' HbIIIIIIIHmBJ i affiW THE VICTORY SMILE is displayed E SONRISA victorioso ta worde mun
here by Mr Giel immediately after General stra door di Sr Giel imediatamente
Foreman S Faunce presented his promer cu General Foreman S Faunce
** check and Certificate of Award Look a presenta su check y Certificado di
i SuTiv JHL
JSsi ?j ^ TfciN 5 SSt jBhbbh
^. ing on are Shop Foreman Wever and Regalo Mirando ta Shop Foreman We
Zone Foreman Massey ver y Zone Foreman Mas3ey
6 00153.jpg
ARUBA ESSO NEWS
November 3 1936
I HID ~ HP
THAR WUZ ahizzin and abooin aplenty
TABATIN hopi hende aplaudiando hopi
at the ole melodrami tother nite The ole y fT wBBJ f 1 '*? I
hende cu ta fluit contra na e show poco
professer banged the picani like it aint
anoche E professor bieuw a toca e
been afor An the boys in the quartet paaa
piano manera nunca a worde tende Taba
brung tears to ones eyes It was all part
tin un quarteto cu a canta asina bonita cu
of the American Legion Auxiliarys presentation
a pone hende casi llora Tur esaki tabata
of an ole time melodrama Will
parti di un show cu a worde presenta door
The Mail Train Run Tonight One of the
di American Legion Auxiliary e titulo di
scenes of Paradise Cafe action is shown
cual tabata Lo E Trein Di Post Corre
above Right the chorus that brung
Awe Noche Aki riba ta worde munstra
tears was made up of left to right W
un escena den Paraiso Cafe Banda drechi
E Deese C S Wilson J W lilting Irish
e quarteto cu a pone hende llora
tenor Coultor and J B Marvick
H EWS AND V c C ws
THE END of an era came to pass recently with the UN FIN a yega recientemente na Casa Grande E
demolition of Casa Grande The 15 room home cas di 15 kamber cual tabatin un bista ariba Lone
which overlooked Lone Palm Stadium and the Baby Palm Stadium y Baby Lagoon tabata traha pa L
Lagoon was built for L G Smith in May 1934 G Smith na Mei 1934
TWO LITTLE admirers both Wi
members of the Essolito Boys
Club present Mrs O Mingus a
bouquet of flowers left The
flowers actually commemorated
Mr Mingus birthday At the
time however he was off the
island
DOS ADMIRADORES chikito
tur dos miembro di Essolito Boys
Club a presenta Sra O Mingus
robez un boket di flor
A MONSTER of the deep suddenly became a reality to four swimmers
off Balashi Oct 14 For while swimming along with spear guns in hand
Gilberto Rasmijn of the Acid Plant Dominico Geerman of No 2 Power
house Jose Dirksz of the Garage and Calisto Boekhoudt left to right
ran smack into a .sting ray dasyatis sabina After a 3 rhour battle
and 19 shots into the ray the men finally killed the monster It weighed
A RECENT speaker in Aruba was Dr Harry Anna UN ORADOR reciente na Aruba tabata Dr Harry 275 pounds and was over eight feet long from nose to end of tail
munthodoo of the University College of the West Annamunthodoo di University College of the West UN MONSTRUO di profundo di repiente a bira realidad pa cuatro
Indies in Jamaica A brother of Cecil Annamuntho Indies na Jamaica Human di Cecil Annamunthodoo landando na Balashi Oct 14 Mientras cu nan tabata landa cu scopet
do of Mechanical Administration he described life di Mechanical Administration el a tene un descurso den man robez pa drechi Gilberto Rasmijn di Acid Plant Dominico
at the college at the Surinam Club under the spon na Surinam Club bao auspicio di BWIA tocante Geerman di Powerhouse No 2 Jose Dirksz di Garage y Calcsto Boek
bida houdt a bots cu un chu chu
sorship of the BWIA na Colegio
i
7 00154.jpg
ARUBA ESSO NEWS
November 3 1956
Football Sofiball Provide
Thrills Spills and Poses
Thrills and spills or perhaps spills than not the big play or a series of IHSraSSKKlSBfTviBfliHEJoBHHH 09miv IbYbYbYbYbYbYbYbYbYbYbYbYbYbYbbYbYbYbYbh bYbYbYbI
and then thrills border on the commonplace big plays that helped one team on
in sports Even so the the path to eventual victory finds
happy spectator never tires of the itself being focused upon by some
spills and thrills and keeps coming working photographer His efforts het "
Hkv tKHSnKisr bbbbbbbbbbJbbbkSbbh bbbI
of the the high points for
back for more Thats part capture games
game that leads up to the score Put posterity ever available to be relived
the winning score at the end of a never dulled regardless of age
thrilling game and at least half of With the pictorial report of an
the spectators experience their cup athletic contest comes the strained
running over with happiness But deliberate and sometimes violent expressions
what is it that makes a thrilling of the athletes For while EHf xBnrBI3L bYBbhIE bu9bYbw Jl BEBYflflHBWBWBWBWBWBBBHBWBf MbM
game as far as the men and women the picture shows a certain instant
in the stands are concerned Its of the game it also portrays the
something ever so fleeting so spontaneous rythmic poetry of an athletes body
It happens in a flash mo in motion It has been said that a
jjftrfHl9Rt tSBmi iJafHm-^-BMMW IbbbB
mentarily brings the crowd roaring good sports picture is difficult to tsiw
to its fleet and then its over Its surpass in action and form
something vicariously replayed but Esso News Photographer Norman
never duplicated Singh lends credence to the claim
Its that instant when a competing with the pictures on this page All
athlete passes his normal limits and shot at Lago Sport Park they show
at the critical moment exerts physical in action action
above and beyond to Lago employees HERES ONE that didnt make it or maybe it
prowess that alone can be found in a sports ESAKI ta un cu no a pasa of podiser lo e tabata
would have been to high regardless At any rate
make the big play
mucho halto en todo E sorto di actuacion aki
caso
arena The gyrations of the players
this ballet took between
And its that instant that unfortunately type performance place
Machinist GOB a tuma lugar den e wega entre Machinist y GOB
is so fleeting The action occurred during a the Machinist and GOB teams
quickly drifts into memory that football game and a PR-IR-Store-
dulls with years But more often house softball game
Futbol y Softball ta Atraccion Mas Grandi
HARDLY ANY sport gives the picture possibilities found in a football
game The pictures below were taken during the Machinists GOB contest Excitacion y caida of podiser cai ta di e homber y muher ariba tri Pero mas frecuente cu no e jugada
won by the Machinist 3 0 But before it was all over the men ia y despues exicitacion ta cos di buna Ta algo asina rapido asina grandi of un serie di jugada grandi
struck poses sometimes missed by the spectator but caught here on tur dia den deporte Asina mas e espontaneo E ta socede den un instance cu yuda un equipo ariba e camina
film One mix up below right almost looks as if the players hair is mirones feliz nunca ta cansa di nan momentariamente ta trece pa victoria eventual ta haya su mes
about to be yanked from his head y semper ta bolbe pa mira mas Esa un multitud ariba su pia y anto el den lens di un fotografo Su esfuer
CASI NINGUN deporte ta duna posibilidadnan di retrato manera un we ki ta parti di e wega cu ta culmina a pasa E ta algo instantanea cu no zonan ta captura e puntonan culmi
ga di futbol E retratonan abao a worde saca durante e wega di Machinist den anotacion Pone e anotacion ga ta worde duplica nante di e wega pa posterioridad
GOB cual Machinistnan a gana 3 0 Pero promer cu e wega a caba nador na fin di un wega excitante Y ta e instante aki cu afortuna Hunto cu e reportaje fotografico
e hungadornan a haci saltonan cu a veces a worde herd door di mirones y a lo menos mitar di e mirones ta damente ta asina excitante E ac di un concurso atletico hopi vez ta
pero cu a keda graba ariba film Un mix up abao banda drechi ta parce yen di alegria Pero kiko ta e cos cion di repente ta desolve den un bini e expresionnan casi violente di
net manera cabei di un hungador ta worde ranca for di su cabez u ta haci un wega excitante en vis nemoria cu ta paga den anjanan Continua na pagina 8
EBBUfcfos3i9swBit ihmxL bSbbYbbbeHSSbbi
BBABABAvABflKwSSvwilMrSSmJ wet vOTSJBBBMBfik F HAst v j JHHBBAbsbbb
HHHMHyMlK l vSbbBBbI
wbYbYbYbYb UbYbYbYb AlHffiiHVnnHlflnHYfllfllfllfll BIHlHinTAlBEr ABBBBbSbYbYbYbYbYbYbYbYbYbI
Hhtv *> WBHMMMFHMapi k jbbb VjbbuZbYi
BBHMraiHsHBYflr^' Tnrfijfir *<~***i fSnsaHYU BMNwcEJc2Mt toBBbYbYh ^ ^% EBBHMT n9pffi98BBflfiUfiHHYflVJ
HHRn wK5L HS9KfraraH9ln JbbbK bbbh
S G FAUNCE of the Mechanical
Department kicks off the first
vkl football Jim
S G FAUNCE di Mechanical Department fct
ta saca promer bala
HHHPHHBH
KwM SBWBWBWBWBWBWBWflWBlRflHHBBYn IBbWbWbWbWbWbWbWbWbWbWbWbI
jngfiHB BBBBK BBBbB
h ^^_ ok iSbbbbbhWvwm5v3 KbbbIbbbHbbiIqbb S39s4SsBSk9 ebbbbbEEbbbEeumSbbH BBBBBBJilBBBn KjKiMtl H
-jr
BBBBBBBHn -| B, ^ lBB2fl yJbIbQL K 1 CbBBBBMBbHEBm SwBfeJStTtf-****"kSSH OBbbBP fBBBBBBBBEBHSHHBMl bHbHbbbH iH2 bbbH
Vl W jnSBfiBHHkBalHHBa Tg HJ ^r V KBBBBMBBifi5ff fflcBKm*^ Tl1rrFRL bbbbbBBbbBJSvjBIBBBbbB "~"'
HHMJMffiHBr ^ fUl iBbbbbB
IHHBv VRIbbbbBlNB l jHStf IHl tmaHB PiSbbbMI JbbbbbbGIbKUbBb -J8
iRyg -SBBRIHaMfcllL fw toI m vJrfcF V Jw jfor wP bbbbbbBbIbbSebK hB
BRIBbIbHQHbKbS SBb t wHbBbbH
BK3BJHaMHa2RJVjBBBBBkBBk BHh QHHbVbVbVB
< \ '
A RECENT contest between the PR IR team and the
UN RECIENTE wega entre PR IR y Storehouse gana pa
Storehouse won by the former 6 2 offered inte di
many di promer cu 6 2 a ofrece hopi vista interesante Hopi
resting developments Many of them occurred at first base nan a tuma lugar na primera base segun e atletanan aficionado
as would be athletes stretched tripped skidded stumbled tabata rek trompica slip y hasta lastra ariba nan
and just plain belly landed into the initial sack All barica pa alcanza e promer cusinchi Tur tabata esfuerzo
honest attempts to beat the throw were they and tho worde door di hun
uBTbYbYbB nan serio pa gana e tirada y a goza
roughly enjoyed by the players and spectator mirones
gadornan y
^ WSKKk
M JBCJ hiC .
8 00155.jpg
ARUBA ESSO NEWS
November 3 1956
\ r ~""*^ OP8 ' Trofeo ili Softball
J Entregii na LSP
Dia di trofeo na Lago Sport Park
tabata Diadomingo Oct 21 ora ga
nadornan di All Aruba Girls Softball
League ganadornan di Inter-Departmental
Mens Softball League y
hungadornan sobresaliente den e li
ga femenina a recibi trofeo
E honornan a toca Estrellas Dakota
campeonnan di e liga feme
nina y Laboratory di Llga di Hom
ber Philips a sali segunda despues
di e equipo di Dakota y Laboratory
a gana Mechanical Administration y
Metal Trades
Pa actuacion individual durante
henter e temporada den e seccion
iememna Willy Bergeik como e
pitcher ganador Madelaine Josefa IR PR SUPERVISORS are shown in one of the meetings to explain
hitter the new LEC Management contract E F Welch IR division head is
como e prominente y Sylvia
Dirksz leading the discussion at the far end of the table
como e hungador mas va
D P BARNES presents a trophy to Susanna Ras captain of the runner-up lioso tur a gana trofeo SUPERVISORNAN DI IR PR ta munstra aki den un di e reunionnan
Phillips team in the All Aruba Girls Softball League At left is E presentacionnan a worde haci pa splica e contract nobo entre LEC y Directiva E F Welch division
Mateo Reyes master of ceremonies during the presentation pa G L MacNutt mechanical superintendent head den IR ta conduciendo e discusionnan na punta di e mesa
D P BARNES ta presenta un trofeo na Susanna Ras captain di equipo y D P Barnes director
Phillips cu a sali segunda den All Aruba Girls Softball League Banda ii laboratorionan Mateo Reyes ta
robez ta Mateo Reyes maestro di ceremonia durante e presentacion bata maestro di ceremonia Volley Ball Leagues The CYI I
Story
Despues di e ceremonianan equi
ponan componi di cinco mucha mu A Cuminza Hunga Continued from page 5
Softball Trophies her di Dakota cinco hungadornan di Hopi volley ball a bini pa fanati start investigation proceedings
NEW ARRIVALS 3 liga di homber y cinco mucha mu This involves correspondence and
conan di e deporte Esaki tabata dia
Aivanled at LSP her di Phillips y cinco homber a hun cu e divisionnan masculino y femenina discussion with supervisors who are
Trophy day at the Lago Sport October 8 ga contra otro cu Dakota ganando di Lago Sports Park Volley connected with the proposed suggestion
PRIEST Joseph 1 Mech Carpenter A 5 3 a member of the committee
Park was Sunday Oct 21 when the Lspano Ball Leagues a cuminza competicion
son Augusto
winners of the All Aruba Girls Softball October 9 Tin 27 equipo di e division masculi may also investigate If the department
League the winners of the Inter-Departmental ODUBER Roman Aiech Paint A son no ocho den femenina approves the suggestion it is
Mens Softball WLNKLAAH Kustico Lieuterio Jttartinus Floating Equip 1 E Storin di CYI Dos wega ta worde hungd tur adopted and put into practice At
in ment A daugnter Rena Jammina the next meeting the committee decides
League and outstanding players Continua di pagina li anoche Diamars pa Diabierna cu
TltUMl Alexanaro Carpenter A son
the girls league received trophies ttenry Alex minzando na 730 E dobletanan Dia on the amount of the award
L II CLE A awor e anja aki -- esey ta te Sept and the CYI girls start working
Honored were Estrellas Dakota ENjLLliN Jose son mars Diarazon y Diahuebes lo mira on
October 10 30 Lago a paga den premio ini
these details
typing the certificate J
champions of the girls league and LOOPSTOK Juan M Welding A son e damanan hunga den promer wega
Laboratory of the Mens League VVEKNET Jacob Mech Garage A son cial y suplemental un total di Fls y hombernan den segunda Diabier making up the list of awards and
October 11 21085 Anja pasd e total tabata amounts and noting on a file card
Runners up to the Dakota team was na anoche tur dos wega lo ta den
WOUTERS Bernaaeto Mech Welder 17060 henter anja E premio di
pa what happened to the suggestion
Phillips and Laboratory won a A son liga masculino
CROES Andres Utilities A daughter mas halto pagd den e companianan General Manager Griffin signs the
three way round robin tourney from E division di homber lo parti den
Eivaiita Maria di Jersey Fls 5000 a worde pagd
certificates J M Shaver of the Ac
Administration and Metal seccion Esso Aruba
Mechanical rERGUSoN Robert E Accounting A tres Lago y y
Trades son John Chester Vernon na un empleado di Lago lo hunga un torneo di knockout cu counting Department signs the
October 12 Promer cu e ganador di CYI por checks and Secretary Gregersen de
For individual performances KENNEDY William xi Mech Adm A e tres ganadornan encontrando den
throughout the season in the girls son William Mathew cobra su check sinembargo tin un tinal E liga di damas lo tin dos division livers them all Whenever possible
MADURO Tranciscus TSD Lab No 1 cantidad di trabao di papel y di in the employees supervisor makes the
loop Willy Bergeik as the pitcher A daughter Enrica Domina Pariba y Pabao y lo deter
with most wins Madelaine Josefa JANSEN Nicolaas F Ind Rel A son vestigacion cu mester worde haci mina su campeon den final award at a staff meeting or whenever
Hubert Adolfo Pa cuminza e cahanan di CYI plam he can get as many of the
as the leading hitter and Sylvia
October 13 den henter refineria ta worde haci mans fellow workers
together as
Dirksz as the most valuable player BELLO Venancio t Mech Welding A
bashi tur siman door di Kees Bere
son Luis Eduardo Dies A possible
all won trophies Empleado
WERLEMAN Giiberto CLE A daugh nos Den oficina e cuatro damanan
The presentations were made by ter Adelaida Maximina
VENNER Ornon O Mech Storehouse Carmelita de Kort Elys Thame Recibi Oloshi
G L MacNutt mechanical superintendent
A son Gregory Stanley Michael Carmen Bislip y Rosa Vries ta Sp orts I
and D P Barnes director
October 14
fecha ariba idea du Anjanan largo di servicio lo worde
stempel un e
Continua di 1
Chester R A
of laboratories Mateo Reyes was ROGERS Cracking daugh pagina
ter Kate Ellen nele un number y type un copia recompense otro siman na Reception
master of ceremonies QUANDUS Celestino Lago Police A e atletanan Pasobra siendo cu e re
limpi Center ora F W Switzer presenta
Following the ceremony teams son Ronald Edgar Martines trato ta munstra un cierto instante
PONTILIUS Lodewuk B Utilities A E sugerencia ta worde tratd pro oloshinan pa 25 anja di servicio na
of five Dakota five di ta refla tambe
composed girls Ronald Anthony e wega e e poesid
son mer den e CYI Committee completo diez empleado Esaki ta hiba na 420
players from the mens league and October 15 ntmico di curpa di un atleta den
ASSANG Calvin R TSD A daughter na su reunion regular Diamars tra e total di oloshi regald door di Lago
five Phillips girls and five men movecion A yega di worde bis cu
Carol Denise merdia E cu ta cambia E diez personanan cu lo worde
played each other the Dakotas win SLOTERDIJK Pieter B A Accounting grupo personal un bon retrato di deporte ta dificil
A son Pieter Andrew tur anja awor ta consisti di honrl ta T A Quinn Colony Ser
ning 5 3 den accion forma
y
TIGAROA Leonaido Mech Boiler A tor di robez M E Fisk actuando vice M De Cuba Mechanical Pipe pa surpasa
daughter Theresita Fotografo Norman Singh di Esso
como presidente den ausencia di P G F Ruiz Mechanical Carpenter
& A
TROMP Juan V Rec Ship son retratonan
News ta proba cu e
CYI Atvanls : ^ Oscar Minchal E Jensen Secretario H B Greger N Brito Mechanical Yard J A esey
October 16 ariba e pagina aki Tur ta sac na
sen A Medera E M Wade G C Figaroa Mechanical Carpenter D
FRANKEN S Mech Machine
Felipe Lago Sport Park y nan ta munstra
Climb Higher A son Florensio Albertico Frank J F Wever A P Post H Maduro Mechanical Welding J
di den accion
empleadonan Lago
CROES Olindo Mech Pipe A son Flo Geerman Mechanical Machinist
The Fls 1800 paid to September Alex H Garig J H Beaujon y J accion cu por worde encontrd sola
October 17 Francisco Ariba e sugerencianan F C Monte Mechanical Electrical
CYI winners brought to Fls 21085 mente den arena deportivo E gyra
KOCK Pascual LOF A daughter Ed A A Myers Mechanical Pipe J
the total amount paid so far this wina Veronica cu ta munstra merito e secretario cionnan di e hungadornan a socede
year for acceptances in the program BERNARD Frederick A Mech Carpen ta worde instrui pa habri procedi Tromp Process Acid & Edeleanu durante un wega di futbol entre
Last years total CYI Award fi EMERENCIA ter A son Jaime John M Milton- Mech Machine mento Esaki ta involve corespon Machinist y GOB y entre PR IR y
gure has already been exceeded A son Orlando Lorenzo dencia y discusion cu supervisornan Storehouse
BLANCO Teofilo Esso Hall A
Dining
The CYI Committee points out son Jose Salvador cu tin relacion cu e sugerencia pro Collins John
again that its not too late to get KOCK Calixto Commissary A son poni un miembro di e comite tambe Collins John pipefitter helper Esso Gettysburg
Hedwigus Rudolfo
a CYI in to help out with Christmas DANIA Mario LOF A son Carlos Er por investiga Si e departamento A Colony Maintenance died Oct
aproba e sugerencia e ta worde Launched Last Month
In fact its win
expenses they say never 19 At the time of his death Mr
too late to turn in CYI ALMARY Humberto Utilities A daugh adopts y poni na practico Na e si
a period
ter Marlyn Presentacion John was on vacation in Grenada The first of four supertankers to
guiente reunion e comite ta decidi
He was 39 He had almost 11 be added to the fleet of Esso Ship
ariba suma di e premio y e mucha
years of service was launched in
Company
ping
muhernan di CYI ta cuminza traha
Newport News Va Oct 11 She is
Collins John
ariba e detayenan typemento di e
certificadonan trahamento di e lista Collins John pipefitter helper the Esso Gettysburg whose 37800
tons and 18 knot designated speed
Maintenance muri
di premio y sumanan y anotacion A Colony a
will make her the largest and fast
Oct 19 Na di su morto
ariba un carchi di file loke a socede tempo
est tanker ever built for U S flag
cu e sugerencia Gerente General Sr John tabata na vacacion na
Griffin ta firma e certificadonan J Grenada El tabatin 39 anja El service
M Shaver di Accounting Department tabatin casi 11 anja di servicio Esso Washington will be launched
shortly after and two more in 1957
ta firma e checknan y Secre
Even with its mammoth size Esso
tario Gregersen ta entrega nan tur
is not the largest tanker
Gettysburg
Unda posible supervisor di e empleado
in the world The Universe Leader
ta presenta e premio na un reunion Vincent A Burgos
recently launched in Japan 84000
di staff of na cualkier momen Vincent A Burgos Machinist
tons is just a little smaller than the
to cu el por haya mas tanto posible A died in Lago Hospital Oct 23
Queen Mary Plans have been an
companjeronan di trabao hunto He had worked in the dry dock
nounced for the construction of a
and machinist craft
shipyard
100000 tonner in the U S in the
during the 11 years since he
next few years
Lago Commissary
joined Lago He was 43
Sets Inventories Profitable
Vincent A Burgos Tourism
Lago Commissary will be closed Vincent A Burgos Machinist Grenada
NEW EMPLOYEES learn some facts and figures about Arubas history In
for inventory on the following dates A a muri na Lago Hospital Oct
and development from Ills E Mueller This lecture is part of the orien- During the first half of this year
23 El a yega di traha den dry
Thursday Nov 29 well over 8000 tourists visited the
lailUll piUKldill IUUUUIHU UJ 111C llUllllllg 1lliSlUll
dock shipyard machinist durante
Sunday Dec 30 y island of Grenada in the British
EMPLEADONAN NOBO ta sinja algun hecho y cifra tocante historia e 11 anja cu el tabata empled
di Aruba y su desarojo for di E Mueller di IR E lectura aki ta parti Employees are requested to keep na Lago El tabatin 43 anja West Indies They spent an approximate
340000 locally
di e programa di orientacion duna door di Training Division these dates in mind










VOL. 17, No. 22



PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.









Harbor Dredging Program Ends

Haaf Di Lago
Ta 40 Pia
Hundo Awor

Dos anja di dragamento y blast-
mento den haaf di San Nicolas a
yega na un fin luna pasa, y ora
e siete piezanan di maquina flo-
tante cu a haci e trabao a bai,

nan a laga atras un haaf cu ta)

tur tan-









capaz pa acomoda casi
quero di azeta cu ta nabega awor.
Den e 23 luna cu a pasa desde e |
trabao a cuminza, e haaf y e dos en- {
tradanan a worde draga te un hun-
dura di 40 pia y e seccion dentro di
terra di East Pier te 35 pia. E mes
seccion rond di Finger Pier 1 y 2a

worde geblast afor pa forma un ba-
sin mas largo; pa permiti dockmento
di bapornan mas grandi. E hundura
na East Pier lo ta suficiente pa aco-
moda e familiar tanquero T-12 y su-
per tanqueronan di 26,700 ton cu ta
manda 32 pia di awa.

Mas di 605,000 yarda cubico di
santo y 26,000 yarda cubico di pie-
dra a worde dragd y geblast for di
di haaf durante e trabao. Pa
trata cu e enorme volumen di ma-
terial, e contratista, Nederlandse
Havenwerken, tabatin mester di un
remolcador, un draga, tres barge y
dos equipacion di drilmento. E pro-
jecto a costa mas of menos 2-1/2 mi-
lion florin.

Fin No Na Vista

Cu mundo petrolero mas tanto in-
clinad pa super tanqueronan, e esta-
do di haaf di Lago ta bira mas sig-
nificante. Maske awor e ta capaz pa
acomoda casi tur tanqueronan nabe-
gando awor, e inclinacion pa traha
super tanqueronan mas grandi ta
sigui.
manera World Glory, 736 pia largo,
y Tina Onassis, 45,000 ton y man-
dando 37 pia di awa. E dos tanque-
ronan gigantesco aki ta representa
un disenjo promedio di un flota hen-
ter. Ta esaki ta e fin di e tanquero-
nan grandi? Henteramente no. Re-
cientemente Lago a worde puntré si
e tabatin facilidadnan pa acomoda
un tanquero 900 pia largo cu ta
manda 46-'/2 pia di awa; e monstruo
aki tin 100,000 ton deadweight.

E mehoracionnan na haaf ta re-
presenta un otro paso den e pro-
grama nunca terminante di Lago
pa tene paso cu desaroyonan den

vloer



(Continua na pagina 2)

Nabegando caba ta bapornan | qa

SPAC Contest

The Special Problems Advisory
tion Wednesday,

contestants - both alternates and

The winner of the by-election will
hold office until March, 1957, when
the annual committee election is
scheduled to be held.

Mr. de Freitas is an operator in
C & LE and has 14 years and three

ponent, Mr. Byron-Cox,
grapher I in Mechanical Administra-
tion with nine years and_ three
months of Lago service.

There will be seven pairs of tellers
who will contact the 1115 non-
Netherlander constituents. The 14
tellers will conduct the election for
6 a.m. to 6 p.m. using the time-card-
type ballot.

The election board is made up of
incumbent SPAC members chair-
manned by Max Croes. In addition
to the regular members of the com-
mittee serving on the board is W.
Punnett of Cracking. The commit-







HAPPY BIRTHDAY to President O. Mingus from the boys of Essolito,

as they present him a gift. G. J.

Schouten, founder of the boys’ club,

Â¥ helps out during the ceremony.
FELIX CUMPLEANJOS na Presidente O. Mingus for di hobennan di

Essolito, ora nan ta presente’le cu
di e club di mucha homber,

un regalo. G. J. Schouten, fundador
ta yuda durante e ceremonia.

STEAMING OUT from the east end of the harbor
is a little flotilla bound for Curacao. Towing the
barge and excavating equipment used in dredging
the harbor is an ocean-going tug from Rotterdam.

months of company service. His op- |
is a steno- |



By-Election To Decide
Non-Netherlander Post

Committee will conduct a by-elec-

Thursday and Friday, Nov. 14, 15 and 16 to fill the
non-Netherlander position recently vacated by S. E. Howard. The

presently locked in a tie for posi-

tion - are Carlos de Freitas of Process - C & LE and Wesley E. Byron-
MOE eNO at coe NCA EN ge

tee members are R. E. Frank, G. V.
Roos, F. Dijkhoff, J. Hodge, F. Min-
go and C. Yarzagaray.



BA

W. E. Byron-Cox

Cineo Candidato
Eligi den Lago
Sport Park Board

Herman Figueira di Acid &
Edeleanu Plant a consegui e mayor
|cantidad di voto den cuatro miem-
bro actual y un nobo den e seleccion
di Lago Sport Park Board. Otronan
eligi durante e periodo di Oct. 24,
25 y 26 tabata A. W. (Jannie) Brok-
ke di Accounting Department, Da-
mian Tromp di Executive Office, C.
T. C. Nicholas di Carpenter Craft y
J. M. La Cruz di Colony Service De-
partment.

E miembro actual cu no a sali ta-
bata A. Perrotte di TSD Lab. No. 1.

C. de Freitas

Sr. Figueira a recibi e cantidad
mas grandi di voto cu 1487. Sr.
Brokke a haya 1470 y Sr. Tromp

| 1299. E miembro nobo di e Board,
|Sr. Nicholas, a haya 1240 mientras
e otro miembro Sr. La Cruz a haya
1226.

Tur e candidatonan a worde eligi
pa un periodo di dos anja. E reunion
di cambio lo worde teni Nov. 1.

Ademas di e miembronan nobo
eligi, e Board completo ta inclui R.
E. A. Martin di Mechanical Admis-
tration, Mateo Reyes di Electric
Craft, Juan Briezen di Cracking, A.
Geerman di Accounting y R. Q.



Kemp di Lago Police Department.



SALIENDO for di aos pariba di fade ta un flotil-
la chikito na camina pa Curacao. Halando e barge y
aparatonan di coba usd den dragamento di e haaf ta
un remoleador di lamar grandi for di Rotterdam.

Sportveld di

e
Noord Cuminza

E promer paso den un plan ariba
termino largo pa furni Aruba cu fa-
cilidadnan deportivo insurpasable a
worde haci Oct. 27 ora un ceremo-
nia di ponemento di promer piedra
a worde teni na Noord.

E piedra tabata parti di e muraya
cu lo encerra e terreno deportivo.
Siguiente ariba programa lo ta lay-
out di e terreno pa futbol, softball
y baseball y eventualmente facili-
dadnan pa otro deportenan lo worde
agrega. Aruba Sport Unie, bao ken-
de su auspicio e trabao ta worde
haci, a planea trahamento di centro-
nan similar na otro puntonan di e
isla como parti di e Plan di Cinco
Anja presenta na gobierno.

Deputado Porfirio Croes, actuando
pa Gezaghebber Kwartsz kende ta-
bata ausente, a papia na e ponemen-

to di piedra, y tambe Oscar Henri-
quez, presidente di Aruba _ Sport
Unie.

Despues di construccion di e cen-
tronan di deporte, e Plan di Cinco
Anja ta enlista tal projectonan ma-
nera construccion y cumpramento
di requisitonan pa un gymnasio na
Oranjestad, reconstruccion y meho-
racionnan na Wilhelmina Stadium,
desaroyo di facilidadnan pa deporte-

;nan aquatico na Palm Beach, y ha-

cimento di areglonan financiero den
un banco deportivo pa permiti ASU
encontra su obligacionnan.

Croes, Kruythoff
Join Annuitants

Mauricio Croes, long-time Lago
employee, retired Nov. 1, after spend-
ing over 27 years in various refinery
assignments.

Retiring the day before was James
I. Kruythoff, dockman, Receiving
and Shipping-Wharves, with just
short of 13 years of service.

Mr. Croes began his Lago career
in July, 1929 as labor helper, and
moved through promotions in that
job to Laborer A. He transferred in
that job to the Garage in August,
1946. In 1951 he transferred to the
Storehouse and worked as a yard-

man there and in the Reclamation
Yard.
Mr. Kruythoff spent his entire

career in the wharves, beginning in
November, 1943 as laborer C. He
served later as laborer B, wharfinger
B, wharfinger and dockman. Upon
retirement he will reside in St.
Maarten.

40 Foot Depth
Now Standard
In Lago Port

Two years of dredging and
blasting work in San Nicolas Har-
bor came to an end last month,
and as the seven pieces of floating
equipment that did the job sailed
away, they left behind a harbor
able to handle almost every oil
tanker afloat today.

In the 23 months which have
elapsed since the start of the work,
the harbor and the two entrances
have been dredged to a depth of 40
feet and the inshore area of the East
Pier to 35 feet. The same area
around Finger Piers 1 and 2 was al-
so blasted out to create a longer
basin to permit the docking of big-
ger ships. The depth at the East
Pier will suffice to handle the fami-
liar T-2 tankers and 26,700 ton su-
per-tankers which have a draft of
about 32 feet.

More than 605,000 cubic yards of
sand and 26,000 cubic yards of rock
were dredged and blasted out of the
harbor bottom during the work. To
handle this enormous volume of ma-
terial, the contractor, Netherlands
Harbor Works, required the use of
a tug, a dredge, three barges and
two drilling outfits. The project cost
approximately 21/2 million guilders.

No End In Sight

With the oil world leaning more
and more to super’ super-tankers,
Lago’s harbor work becomes more
significant. Although now able to
harbor: almost any ship afloat the
shipbuilding picture is getting big-
ger. Already afloat for example are
ships like the World Glory, 736 feet
long, and the Tina Onassis, 45,000
tons and drawing over 37 feet. These
two mammoth vessels represent an
average design of a whole fleet. Is
this the end of big tankers? Not by
a long shut. Just recently Lago was
asked if it had facilities to handle
a tanker 900 feet long, with a draft

(Continued on page 2)

Four Incumbents,
One Newcomer

Elected To LSPB

Herman Figueira of Acid & Edele-
nau Plant led four incumbents and
one newcomer in the race for votes
in the recent Lago Sport Park
Board election. Others elected dur-
ing the Oct. 24, 25 and 26 period
were A. W. (Jannie) Brokke of the
Accounting Department, Damian
Tromp of the Executive Office, C.
T. C. Nicholas of the Carpenter
Craft and J. M. La Cruz of the Col-
ony Service Department.

The incumbent defeated was A.
Perrotte of TSD Lab. No. 1.

Mr. Figueira received the largest
number of votes with 1487. Mr.
Brokke drew 1470 and Mr. Tromp
1299. The newcomer to the board,
Mr. Nicholas, drew 1240 while the
final elected member Mr. La Cruz
received 1226.

The men were all elected for a
two-year period. The turn-over meet-
ing will be held early in November.

In addition to the newly elected,
the complete board includes R. E.
A. Martin of Mechanical Adminis-
tration, Mateo Reyes of the Electric
Craft, Juan Briezen of Cracking,
A. Geerman of Accounting and R.
Q. Kemp of the Lago Police Depart-



ment.
Aruba Esso NEWS

PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY, AT ARUBA, NETHERLANDS

ANTILLES, BY LAGO OIL & TRANSPORT CO.,
Printed by the Aruba Drukkerij N.V.,



LTD.
Neth. Ant.



Eleccion Interino pa
Puesto No-Holandes

Special Problems Advisory Com-
mittee lo tene un eleccion interino
Diarazon, Diahuebes y Diabierna,
Nov. 14, 15 y 16 pa yena e posicion
no-Holandes cu a bira vacante re-
cientemente door di salida di S. E.
Howard. E concursantenan -- ambos
reemplazo y presentemente den un
empate pa e posicion -- ta Carlos de
Freitas di Process - C & LE y Wes-
ley E. Byron-Cox di Mechanical Ad-
ministration.

Ganador di e eleccion interino lo
sinta te Maart 1957, tempo cu e
eleccion anual di e Comité lo mester
tuma lugar.

Sr. de Freitas ta un operator den
C & LE y tin 14 anja y tres luna di

Two Retire With
Almost 50 Years
Of Lago Service

Almost 49 years of service shows |

up in the records of two men retir-
ing Dec. 1. They are Justiniano Kel-
ly with 25 years, five months, and
Juan Henriquez, with 23 years, one
month.

Mr. Kelly first joined Lago in
January, 1931 as laborer. He served
for a few months in 1936 as pipe-
fitter helper, and later as welder C.
In 1940 he transferred to Garage &
Transportation, and rose through a
series of promotions from laborer
A to garage mechanic B.

Mr. Henriquez spent most of his
Lago time in the shipyard. He began
as a laborer there in 1934 (after
accumulating a few months of ser-
vice in 1930-31) and served later as
dry dock helper B, corporal C, dry
dock mechanic C, and crane opera-
tor C. For two months in 1954 he
was transportation helper A in
Garage & Transportation, and be-
came pipefitter helper A in Pipe
Craft in November, 1954.

Both Mr. Henriquez and Mr. Kel-
ly are Arubans.

West Indian Cherry
Being Sent To US

Acerola juice, said to contain 80
times more vitamin A than oranges,
is being flown into Florida.

The acerola, or West Indian cher-
ry, is found in Puerto Rico, and the
project culminated 11 years of re-
search by medical men, horticultu-

servicio. Su oponente, Sr. Byron-
Cox, ta un stenographer I den Me-
chanical Administration cu nuebe
anja y tres luna di servicio di Lago.

Lo tin siete paar di tellers cu lo
1115 constitu-

E 14 tellers
}lo conduci di 6 a.m.
pa 6 p.m. usando carchinan den for-

tuma contacto cu e
|
|yentenan no-Holandes.

e eleccion for

ma di time-card.

E junta electoral ta consisti di
miembronan actual di SPAC bao
presidencia di Max Croes. Ademas
di miembronan regular di e comité
tin tambe W. Punnett di Cracking.
E miembronan di e comité ta R. E.
Frank, G. V. Roos, F. Dijkhoff, J.
Hodge, F. Mingo y C. Yarzagaray.

Croes, Kruythoff
Ta Pensiona
Cu 40 Anja

Mauricio Croes, un empleado di
Lago pa hopi tempo, a retira No-
vember 1 despues di traha mas cu



M. Croes

J. I. Kruythoff

27 anja den varios ocupacion den
refineria.

Retirando e dia promer tabata
James I. Kruythoff, dockman, Re-
ceiving & Shipping-Wharves, cu po-
co menos di 13 anja di servicio.

Sr. Croes a cuminza su carera na
Lago na Juli 1929 como laborer
helper, y a move pa medio di pro-
mocionnan den e trabao aki pa La-
borer A. El a transferi den e ocu-
pacion aki pa Garage na Augustus
1946. Na 1951 el a_ transferi pa
Storehouse y a traha aya como
yardman y den Reclamation Yard.

Sr. Kruythoff a pasa henter su
carera ariba waaf, cuminzando na
November 1943 como laborer C.
Mas despues el a traha como labor-
er B, wharfinger B, wharfinger y
dockman. El ta bai biba na St.



rists, bio-chemists and agronomists. |} Maarten.

=
=
omee
—
fon
co

er
ee

Y





WORDS OF CONGRATULATION from Comptroller C. B. Garber to

graduates of General Accounting Class, sponsored by the Accounting

Department. To earn their diplomas (from International Correspondence

Schools) the students, all Accounting Department employees, attended
class four hours a week. Instructor for the course was Ear] Cook.

PALABRANAN DI felecitacion di Comptroller C. B. Garber na graduan-
tenan di e Curso di General Accounting, auspicia door di Accounting De-
partment. Pa consegui nan diploma (for di International Correspondence
Schools) e studiantenan, tur empleadonan di Accounting Department, a
atende e curso cuatro ora pa siman. Instructor tabata Earl Cook.

|

|

|quatic sports at Palm Beach,





ARUBA ESSO NEWS



Noord Sports
Field Begun

The first step in a_ long-range
plan to equip Aruba with sports
facilities second to none was taken
Oct. 27 when a stonesetting cere-
mony was held at Noord.

The stone was part of the fence
that will circle a sports field. Next
on the program will be laying out |
the field for football, softball and
baseball and, eventually facilities
for other sports will be added. The
Aruba Sports Union, under whose
auspices the work is being done, has
planned for the erection of similar |
sports centers at other points in the}
island as part of the Five Year Plan
submitted to the government.

Deputy Porfirio Croes, acting for
the Lt. Gov. L. C. Kwartsz, who was
absent, spoke at the stone-setting,
as did Oscar Henriquez, president
of the Aruba Sports Union. |

After the construction of the
sports centers, the Five Year Plan
lists such projects as construction |
and equipping of a gymnasium in
Oranjestad, reconstruction and im-
provements in Wilhelmina Stadium,
development of facilities for ac-
and
setting up of financial arrange-
mens in a sports bank to permit the
ASU to meet its obligations.

Dutch Frigate
Pays Official Call

The HMS Van Speyk revisited
Aruba Oct. 12 through Oct. 16. The
Dutch man-of-war last visited here
in October, 1953, when she berthed
briefly in San Nicolas Harbor. Dur-
ing her five-day stay here - she
berthed in Oranjestad Harbor this
time - visitors were allowed aboard.

While here the officers and crew-
men were entertained at a picnic by
their Lago Colony compatriots at
the Picnic Grounds. Serving the vi-
siting seamen were members of the
American Legion. The personnel of
the van Speyk were also taken on
a plant tour.

Its skipper, Commander B. van
der Land, will keep the Van Speyk”’
in these waters during a tour of
duty here. She will be charged with
area coverage that extends through
the waters of both the Netherlands
Leeward and Windward islands.

Built originally as a gunboat, the
frigate, complete with submarine
detection apparatus, has a comple-
ment of 13 officers and 119 crew-
men.

Pfaff A Bira
Foreman di Mesla

John J. Pfaff a worde promovi
pa posicion di general foreman den
Mason Craft di Mechanical Depart-
ment. Su promocion a drenta na vi-
OD Ochs

Sr. Pfaff, kende tin cerca 20 an-
ja di servicio, a worde promovi for
di posicion di assistant zone super-
visor den Mechanical Administra-
tion. El a bini Lago como un sub- |
foreman den Garage & Transporta- |
tion na Juli 1945. El a worde em- |
nled previamente door di Standard |
Oil Co. (N.J.) na Linden, New Jer- |
sey, for di Januari 1937 te Augustus
1939. El a bini Lago e siguiente luna
pa un periodo di cuatro anja regre- |
sando pa Bayway, New Jersey na
Augustus 1943. Dos anja despues el
a bini pa keda.

Sr. Pfaff a yega di
zone foreman di Transportat
assistant general foreman - Garage |
& Transportation. |

|



traha como
y



om

Jamaicanonan Muda
Pa Gran Bretana

Como 40,000 persona a laga Ja-
maica pa Gran Bretafla den ultimo
dos anja y mei, asina a worde anun-
cia door di Ministerio di Trabao.

Den e mes periodo, a worde agre- |
z4, 126 a emigra pa Estados Unidos, |
y 75 a sali anja pasd pa Canada bao
auspicio di gobierno. Cien mas lo bai
e anja aki.













THE TUG "OCEAAN”





—— 7 =

November 3, 1956 *



nudges up to the barge and dredge to fix tow-

lines before setting out for Curacao.

E REMOLCADOR ”Oceaan” ta yega cerca die barge y draga pa drecha
cabuyanan di touw promer cu sali pa Curacao.





Haat |

(Continua di pagina 1)
transportacion di azeta.
vez cu un tal trabao
Lago tabata den su infancia. Na
1927 e entrada pariba di
worde habri pa medio di blastmen-
to, y bapornan grandi por a pasa. E
entrada pabao a worde habri diez
anja despues, y a elimina hopi con-
gestion den haaf. E East Pier nobo
e reemplaza e Lake Tanker Dock
bieuw tempo cu e tanqueronan di
poco profundidad a worde reemplaza
pa bapornan di capacidad mas halto,
asina aumentando grandemente e
flujo di crudo pa refineria.

E promer
a worde haci

Bapor di Guerra
Holandes a Haei
Bishita Oficial

HMS Van Speyk a bolbe haci un
bishita na Aruba Oct. 12 pa Oct. 16.
E bapor di guerra Holandes tabata
aki pa ultimo vez na October 1
tempo cu el a hancra brevemente
den haaf di San Nicolas. Durante



53,

su permanencia di cinco dia -- e
biaha aki el a mara na haaf di
Oranjestad -- bishitantenan a wor-

de permiti abordo.

Mientras nan tabata aki e oficial-
nan y miembronan di tripulacion a
worde entreteni na un picnic door
di nan compatriotanan di Lago Co-
lony na Picnie Grounds. Sirbiendo e
marineronan bishitante tabata miem-
bronan di American Legion y Ame-
rican Legion Auxiliary. E personal



di van Spyk tambe a worde hiba
ariba un paseo den planta
Su captan, Comandante B. van

der Land, lo tene van Speyk den e
awanan durante cu e ta haci ser-
vicio aki. E ta cubri e awanan cu ta
extende entre tanto Islanan Barlo-
vento como Sotavento.

Traha originalmente como un ba-

a P

haaf a}





| Harbor

(Continued from page 1)
of 461/2 feet; this monster is 100,000
dead weight tons.
The harbor improvements repre-
sent another step in Lago’s never-

ending program to keep up with
developments in oil transportation.

The first such work was done when
Lago was still a mere infant. In 1927
the east entrance to the harbor was
blasted open, and made available to
major ships. The west entrance was
opened up ten years later and eli-
minated much harbor congestion
The new East Pier replaced the old
Lake Tanker docks when the shal-
low draft tankers w
bigger capacity ships,
creasing greatly the
to the refinery.





replaced by
thereby in-
flow of crude

Ten Employees
Receive Watches

Long years of service to Lago were

rewarded last week at the Recep-

tion Center when F. W. Switzer pre-
watches to
420

sented anniver ten
employees. This pushes to
number of watches Lago }

each one emblematic of









service.

The ten honored were T. A
Quinn, Colony Service, M. De Cuba,
Mechanical-Pipe, G. F. Ruiz, Mecha-
nical-Carpenter, N. Brito, Mechani-
cal-Yard, J. A. Figaroa, Mechanical-
Carpenter, D. Maduro, Mechanical-
Welding, J. Geerman, Mechanical-
Machinist, F. C. Monte, Mechanical-
Electrical, A. A. Myers, Mechanical-
Pipe, J. Tromp, Proc.-Acid and
Edeleanu
por di artileria, e fregata, completo

cu aparato pa rondia submarino, tin
un complemento di 13 oficial y 119
tripulante

REPRESENTATIVES FROM Lago, Essosa in Havana, Standard Oil

Co. (N.J.) Marketing Coordination, and Creole meet to discuss the uses

of new blending equipment. Also present were representatives of Pro-

portioneers, Inc., of Providence, Rhode Island, who designed and built

the equipment. Later many of the group above went to Curacao to see
the equipment in action.

REPRESENTANTENAN DI Lago, Essosa na Havana, Standard Oil Co.

(N.J.) Marketing Coordination, y Creole a encontra pa discuti usonan

di equiponan nobo di blending. Tambe presente tabata representantenan

di Proportioneers, Inc., di Providence, Rhode Island, kende. a proyecta

y traha e equiponan. Despues hopi di e grupo aki riba a bai Curacao
pa mira e equiponan den accion.












November 3, 1956 ARUBA ESSO NEWS





SITTING AT ease in Oranjestad Harbor is the fri- ©ESAKI ta HMS van Speyk den haaf di Oranjestad.
gate HMS van Speyk. The Dutch man-of-war will E bapor di guerra Holandes lo opera den e awanan
operate in these waters during her next tour of duty. aki pa algun tempo.




ee

ALTHOUGH popular impre THE DECK of the HMS van
Speyk was given a_ thorough

would have civilians believing a a 2 k : cetera
otherwise, sailors get foot weary, ressing down y able-bodie
too! an opey evisits Aruba bearded sailors.

E DEK di HMS van Speyk a haya
un bon turno na man di e balente
marineronan.





MASKE impresionnan popular ta
haci civilnan kere diferente, ma-
rineronan tambe ta cansa!



TIME IN port also afforded a little duty time on one of the ships guns.
The ship, originally German-built, was taken over after World War II.

TEMPO den puerto tabata requeri tambe warda na un di e cayonnan di

AT THE Picnic Grounds Dutch families joined with NA PICNIC GROUNDS familianan Holandes a uni
the officers and crew of the van Speyk in dancing hunto cu oficial y tripulantenan di van Speyk y a
and singing old Dutch favorites. canta y balia eancionnan favorito Holandes.



e bapor. originalmente traha na Alemania, a worde tuma over despues
di Guerra Mundial II.
























WHILE GETTING acquainted at

the Picnic Grounds Oct. 13

(right), this little fellow and his

dog quickly found three staunch
friends.

MIENTRAS nan tabata cerra

conocir na Pienie Grounds Oct. 13

(banda drechi), e mucha homber

chikito aki y su cacho a haya
tres amigo masha liher.

PART OF the van Speyk’s com-
plement of 13 officers and 119
crewmen lined up together to
form a striking example of Dutch
naval personnel (below).



ALL SORTS of guests made their way aboard the man-of-war. This ‘ i i
A J : s IN PA
little guy not only boarded the ship but quickly got comfortable. Mem- Ms EAR TIediceycompleaestere

bers of the American Legion (below) handled the serving at the picnic. vat ieDeyecugiteh consi pate ls

oficial y 119 tripulante a uni hun-
TUR SORTO di bishitante a bai abordo di e bapor di guerra. E tercio to formando un bunita ilustracion
chikito aki no solamente a borda e bapor pero a sinti su mes na cas ra- di personal naval Holandes
pidamente. Miembronan di American Legion (abao) a sirbi na e picnic. (abao).




LUIS R. GIEL, machinist B, becomes an idea LUIS R. GIEL, machinist B, ta bira un hom-
stem of ber di idea, El ta decidi cu e sistema di scuri

man. He decides that the drainage :



ARUBA ESSO NEWS

turret lathes in the Machine Shop would be e turret lathes den Machine Shop lo worde
improved by the installation of gate valves. mehord door di instalacion di gate valves.

E Storia di CYI

Cualkier ora e luna aki algun empleado di Lago
lo recibi dos cos for di nan supervisornan. Un ta un
Certificado di Premio vierkant, firma pa Gerente
General F. E. Griffin, cual ta certifica cu "Lago
Oil & Transport Company, Ltd., ta expresa su apre-
cio pa e interes y iniciativo demonstra.” Esaki ta
nifica cu e idea cu e empleado a manda aden cerca
Coin Your Ideas Committee di Lago a worde con-
sidera un bon idea y a worde acepta.

E simple acto aki di presentacion, sigui pa e ac-
tonan di traha leishi pa e certificado y cobramento
di e check, ta representa -- multiplicd hopi miles di
vez -- e florecemento completo di e plan di CYI
den henter Lago y e afiliadonan domestico y estran-
hero di Standard Oil Co. (N.J.).

Desde 1918 tempo cu Jersey a pone un sistema
di sugerencia na practico pa primera vez, e suma
gespaar na e companianan involvi y ganamento pa
e empleadonan a alcanza miliones di dollars, florin,
pesos, francs, libra esterlina, etc.

E placa a bai como premio pa sugerencianan cu
a resulta den operacionnan mas seguro, operacion-
nan mas eficiente y economico. Ideanan chikito y
ideanan grandi tur a recibi consideracion. Sistema-
nan di sugerencia, den un anja di tempo, a spaar
$300 million pa comercio Americano, segun e re-



INSIDE THIS CYI box is Mr. Giel’s suggestion. Kes Berenos of the CYI
office empties the boxes every week.
DEN e caha di CYI aki tin e sugerencia di Sr. Giel. Kees Berenos di ofi-
cina di CYI ta haci e caha bashi tur siman.

vista Time, y ademas, "ningun hende por midi e
beneficionan inpalpable den morale mas halto, me-
hor trabao y cooperacion mas intimo entre hefe y
trahador.”

E exito di Lago den su mes plan di CYI desde cu
el a cuminza na 1934 ta sobresaliente den organiza-
cion di Jersey. CYI Committee Secretary H. B. Gre-
gersen ta liher pa analyza e motibonan: apoyo ac-
tivo y interes di directiva supremo, un CYI Com-
mittee cu ta traha excelente, un programa di inves-
tigacion exacto y alerto, y finalmente, e elemento
cu ta haci henter e programa un exito, un grupo
di trahador enthusiastico pa contribui e ideanan.
(Tur esakinan a trece Lago na e punto cu solamen-
te tres otro afiliado ta su dilanti den e cantidad di
ideanan recibi pa 1000 empleado.)

Durante e promer nuebe luna di 1956, por ehem-
plo, CYI Committee di Lago a recibi 2933 idea. Du-
rante henter anja 1955 nan a recibi 2972. Anto ta
segur cu e anja aki e cantidad di ideanan lo ta mu-
cho mas hopi cu anja pasa.

Di e ideanan aki, algun, pa cierto bon motibonan,
no por worde acepta. Pero otro ta gana bon. Te

(Continua na pagina 8)






ZONE FOREMAN M. M. Massey and Machine
Shop Foreman J. F. Wever
idea on the spot. The decide it’s worth accepting.

THE CYI COMMITTEE in full strength.
man M. Fisk and next to him is CYI Secretary H. B.
Gregersen. At a meeting like this it was decided to award
Mr. Giel Fls. 100 for his idea.

November 3, 1956



ZONE FOREMAN M. M. Massey y Mach
Foreman J. P. Wever ta investiga Sr. Giel
Nan a decidi cu e ta merece di worde



vestigate Mr. Giel’s




























THIS IS WHAT prompted the idea. A nut
had to be loosened by hand in order to
drain the coolant.

ESAKI TA KIKO a instiga e idea
cu mester a worde habri cu man
frescante corre afor.



aes)
E COMITE DI CYI completo. Banda robez ta Pr
M. Fisk y canto di dje ta CYI Secretary H. B.
sen. Na un reunion manera esaki a worde decid
gala Sr. Giel Fls. 100 pa su idea.






At left is Chair-





No










November 3, 1956

ARUBA ESSO NEWS

The CY! Story





Sometime this month a number of Lago em-
ployees will receive from supervisors two items.
One is a squarish Certificate of Award, signed
by General Manager F. E. Griffin, which at-
tests that "Lago Oil & Transport Company,

Ltd., expresses its appreciation for the interest
and initiative shown,.’’ This means that the
idea the employee submitted to Lago’s Coin
Your Ideas Committee was deemed a good one
and has been accepted

The second item is a check, indicating that
the idea was worth money to the company and



to the employee as well

This simple act of presentation, followed by
the pleasurable acts of framing the certificate
and cashing the check, represents—multiplied
many thousands of times—the full flowering of
the CYI plan throughout Lago and the domest-
foreign affiliates of Standard Oil Co.







ic and
(N.J.)

Since 1918 when Jersey first put into prac-
tice a suggestion system, the saving to the
companies involved and earnings to employees
have run literally into millions of dollars, flo-
rins, pesos, francs, pounds or take your choice.

The money went as awards for suggestions
which resulted in safer operations, more effi-
cient operations or more economical operations.
Little ideas and big ideas all receive conside-
Suggestion systems, in just one year,
$300 million, accord-
Time Magazine, and further, "no one
intangible rewards in higher
morale, better workmanship and closer cooper-
ation between boss and worker.”

Lago’s success in its own CYI plan since it
was begun in 1934 is outstanding in the Jersey
organization. CYI Committee Secretary H. B
Gregersen is quick to analyse the reasons why:
active support and interest of top management,
a splendidly functioning CYI Committee, a





ration
saved American busin



ing to
can count the





keen and alert investigation program, and fi-
nally, the element that makes the whole thing
tick, an enthusiastic working force to contri-
bute the ideas. (All of these have brought Lago
to the point where only three other affiliates
are ahead of it in number of suggestions re-
ceived per 1000 employees.)

During the first nine months of 1956, for ex-
ample, the Lago CYI Committee received 2933
suggestions. For the entire year of 1955 the
number 2972. Thus it is a sure thing that sug-
gestions this year will far exceed last year.

Of these ideas, some, for a number of good
reasons, cannot be adopted. But others win
and win well. So far this year--up until Sept.
30--Lago has paid out in initial and supplemen-
tal awards a total of Fils. 21,085. Last year for
the entire year the total was Fis. 17,060. (The
highest award ever made in the Jersey family,
Fls. 5000, was paid to a Lago employee.)

Before the CYI winner can cash his award
check, however, there is a great deal of paper
work and leg work that must be done. To be-
gin with, the CYI boxes scattered throughout
the refinery are emptied by CYI’s Kes Bere-
nos every week. Back in the office the four
girls--Carmelita de Kort, Elys Thame, Carmen
Bislip and Rosa Vries--process the suggestion
by date stamping it, assigning it a number and
typing a clean copy.

The suggestion gets its first hearing from
the full CYI Committee at its regular Tuesday
afternoon meeting. The group which changes
personnel every year is currently composed of:
M. E. Fisk, acting as chairman in the absence
of P. E. Jensen, Secretary H. B. Gregersen,
A. Medera, F. M. Wade, G. C Frank, J. F. We-
ver, A. P. Post, H. H. Garig, J. H. Beaujon
and J. Francisco. On the suggestions which
are creditable, the secretary is instructed to

(Continued on page 8)







THIS IS THE RESULT of the idea: a

simple twist of the knob and the coolant

flows away. There is no splashing, no

straining to loosen the bolt. The job is
quicker, easier, safer.

ESAKI TA RESULTADO di e idea; un
simple twist di e knoppi y e refrescante
ta corre bai. No tin plamamento y ni haci-
mento di forza pa los e nut. E trabao ta
mas liher, mas facil y mas seguro.



BEHIND THE SCENES in CYI office as the

girls there handle suggestions. In the picture

at left are Carmelita De Kort and Elys Thame;

in the middle picture is Rosa Vries and at right
is Carmen Bislip.

aasasa555=

TRAS DI ENSCENA den oficina di CYI mien-
tras e mucha muhernan ta traha cu e sugeren-
cianan. Den e retrato banda robez ta Carmelita
De Kort y Elys Thame; den centro ta Rosa
Vries y banda drechi ta Carmen Bislip.



GENERAL MANAGER F. E. Griffin
signs most award certificates. Top man-
agement in Lago as well as in all Jersey
Standard affiliates are active in their
support of the CYI program.

AT HOME Mr. Giel studies his Interna-
tional Correspondence School lessons,
bought with some of his award money
while his baby tries to distract him. Mrs.
Giel watches them both fondly.

THE VICTORY SMILE is displayed

here by Mr. Giel immediately after Ge-

neral Foreman S. Faunce presented his

check and Certificate of Award. Look-

ing on are Shop Foreman Weyer and
Zone Foreman Massey.





GERENTE GENERAL F. E. GRIFFIN
ta firma certificatonan. Directiva supre-
mo na Lago y tambe den tur afiliadonan
di Jersey Standard ta activo den nan
apoyo di e programa di CYI.



S
NA CAS Sr. Giel ta studia su lesnan di
International Correspondence School,
cumpra cu algo di e placa di regalo mien-
tras su yiu chikito ta purba distrae su
atencion. Sra. Giel ta waak nan dos.





E SONRISA yictorioso ta worde mun-

stra door di Sr. Giel imediatamente

promer cu General Foreman S. Faunce

a presenta su check y Certificado di

Regalo. Mirando ta Shop Foreman We-
ver y Zone Foreman Massey.


THAR WUZ ahizzin’ and abooin’ aplenty
at the ole melodrami tother nite. The ole

professer banged the pieani like it ain’t
been afor. An the boys in the quartet
brung tears to one’s eyes. It was all part
of the American Legion Auxiliary’s pre-
sentation of an ole-time melodrama ”Will
The Mail Train Run Tonight?” One of the
scenes of Paradise Cafe action is shown
above. Right, the chorus that brung
tears” was made up of (left to right) W.
E. Deese, C. S. Wilson, J. W. (lilting Irish
tenor) Coultor and J. B. Marvick.





NEWS AND VIEWS



ARUBA ESSO NEWS

TABATIN hopi hende aplaudiando y hopi
hende cu ta fluit contra, na e show poco
anoche pasa. E professor bieuw a toca e
piano manera nunca a worde tende. Taba-
tin un quarteto cu a canta asina bonita cu
a pone hende casi llora. Tur esaki tabata
parti di un show cu a worde presenta door
di American Legion Auxiliary, e titulo di
cual tabata "Lo E Trein Di Post Corre
Awe-Noche?” Aki ’riba ta worde munstra
un escena den Paraiso Cafe. Banda drechi,
e quarteto cu a pone hende llora.”

Lagoon, was built for L. G.

TWO LITTLE admirers, both
members of the Essolito Boys
Club, present Mrs. O. Mingus a
bouquet of flowers (left). The
flowers actually commemorated
Mr. Mingus’ birthday. At the
time, however, he was off the
island.
DOS ADMIRADORES chikito,
tur dos miembro di Essolito Boys
Club, a presenta Sra. O. Mingus
(robez) un boket di flor.



THE END of an era came to pass recently with the
demolition of Casa Grande. The
which overlooked Lone Palm Stadium and the Baby
Smith in May, 1934. G. Smith na Mei 1934.



A RECENT speaker in Aruba was Dr. Harry Anna-

munthodoo of the University College of the West

Indies in Jamaica. A brother of Cecil Annamuntho-

do of Mechanical Administration, he described life

at the college at the Surinam Club under the spon-
sorship of the BWIA.

UN ORADOR reciente na Aruba tabata Dr. Harry

Annamunthodoo di University College of the West

Indies na Jamaica. Ruman di Cecil Annamunthodoo

di Mechanical Administration, el a tene un descurso

na Surinam Club, bao auspicio di BWIA, tocante
bida na Colegio.



November 3, 1956






UN FIN a yega recientemente na Casa Grande. E
cas di 15 kamber, cual tabatin un bista ariba Lone
Palm Stadium y Baby Lagoon, tabata trahd pa L.

15-room home,





off Balashi Oct. 14. For while swimming along with spear guns in hand
Gilberto Rasmijn of the Acid Plant, Dominico Geerman of No. 2 Power-
house, Jose Dirksz of the Garage and Calisto Boekhoudt (left to right)
schour battle =|



ran smack into a sting ray (dasyatis sabina). After a *
and 19 shots into the ray, the men finally killed the monster. It weighed
275 pounds and was over eight feet long from nose to end of tail.
UN MONSTRUO di profundo, di repiente a bira realidad pa cuatro
landando na Balashi, Oct. 14. Mientras cu nan tabata landa cu scopet
den man (robez pa drechi) Gilberto Rasmijn di Acid Plant, Dominico
Geerman di Powerhouse No. 2, Jose Dirksz di Garage y Calisto Boek- }
houdt a bots cu un chu-chu.






November 3, 1§

Football, Softball Provide
| Thrills, Spills and Poses

a series of



















Thrills and spills or, perhaps, spills | than not the big play or
and then thrills border the com-| big plays that helped one team on
monplace in sports. Even so, the |the path to eventual victory finds
|| happy spectator never tires of the | itself being focused upon by some
| spills and thrills and keeps coming | working photographer His efforts
bac for more. That’s part of the|capture the games high points for
| gar that leads up to the score. Put | posterity ever available to be re-
|| the winning score at the end of a | lived, never dulled regardless of age
!} thrilling game and at least half of | With the pictorial report of an
the spectators experience their cup | athletic contest comes the strained,
running over with happiness. But | jeliberate and sometimes violent ex-
what is it that makes a thrilling | pressions of the athletes. For while
|| game as far as the men and women | the picture shows a certain instant
|| in the stands are concerned? It’s|of the game, it also portrays the

poetry of an athlete’s body
It has been said that a
good difficult to
surpass in action and form.

Esso News Photographer Norman
|Singh lends credence to the claim
| with the on this page. All
shot at Lago Sport Park, they show

so spon-
mo- | in

rythmic
motion

something ever so fleeting,
It happens in a flash,
crowd roaring
It's
but



taneous.

sports picture is

mentarily brings the
fleet, and then
vicariously replayed,

| to its its over.

something
never duplicated

It’s that instant when a competing
athlete passes his normal limits and



pictur





|| at the critical moment exerts phy- Lago employees in action - action
|| sical prowess above and beyond to ;
| \ the | play that alone can be found in a sports
make the big play. 5 See a
And, it’s that instant that, un-|4rena. The gyrations of poe aDiey s
fortunately, is so fleeting. The action | °“ urred during a Machinist-GOB
quickly drifts into memory that |football game and a PR-IR-Store-
dulls with years. But more often | house softball game.



ANY sport gives the picture possibilities found in a football
taken during the Machinists-GOB con-
test the Machinist 3-0. But before it was all over the men
struck poses sometimes missed by the spectator but caught here on
film. One mix-up (below right) almost looks as if the player’s hair is
about to be yanked from his head.
CASI NINGUN deporte ta duna posibilidadnan di retrato manera un we-
ga di futbol. E retratonan abao a worde saca durante e wega di Machi-
nist - GOB cual Machinistnan a gana 3-0. Pero promer cu e wega a caba
e hungadornan a haci saltonan cu a veces a worde hera door di mirones
pero cu a keda graba ariba film. Un mix-up (abao banda drechi) ta parce
net manera cabei di un hungador ta worde ranea for di su cabez.

| HARDLY
i game. The pictures below were
won by











A RECENT contest between
Storehouse - won by

the PR-IR team and the
the former 6-2 - offered many inte-
resting developments. Many of them occurred at first base
as would-be athletes stretched, tripped skidded, stumbled
and just plain ”belly-landed” into the initial sack. All
| honest attempts to beat the throw were they, and tho-
| roughly enjoyed by the players and spectators.





ARUBA ESSO NEWS

HERE’S ONE that didn’t make

would have been to high regardless. At any
took place between
the Machinist and GOB teams.

this ballet-type performance

it, or maybe it
rate





ESAKI ta un cu no a pasa, of podiser lo e tabata
mucho halto en todo caso. E sorto di actuacion aki
a tuma lugar den e wega entre Machinist y GOB.

Futbol y Softball ta Atraccion Mas Grandi

itacion y caida of, podiser, cai-
vg y despues exicitacion ta cos di
tur dia den deporte. Asina mas, e
mirones feliz nunca ta cansa di nan
y semper ta bolbe pa mira mas. Esa-
ki ta parti di e wega cu ta culmina
den anotacion. Pone e anotacion ga-
nador na fin di un wega excitante
y a lo menos mitar di e mirones ta
yen di alegria. Pero kiko ta e cos
u ta haci un wega excitante en vis-



a AU NCE of the Mechaniéal

aa kicks off the first
football.

G. FAUNCE di Mechanical De-

partment ta saca promer bala.





ta di e homber y muher ariba tri-
buna. Ta algo asina rapido, asina
espontaneo. E ta socede den un in-
stance, momentariamente ta trece
un multitud ariba su pia, y anto el
a pasa. E ta algo instantanea, cu no
ta worde duplica.

Y ta e instante aki, cu afortuna-
damente, ta asina excitante. E ac-
cion di repente ta desolve den un
anemoria cu ta paga den anjanan.

Pero mas frecuente cu no e jugada
grandi of un serie di jugada grandi
cu yuda un equipo ariba e camina
pa victoria eventual ta haya su mes
den lens di un fotografo. Su esfuer-
zonan ta captura e puntonan culmi-
nante di e wega pa posterioridad.
Hunto cu e reportaje fotografico
di un concurso atletico hopi vez ta
bini e expresionnan casi violente di
(Continua na pagina 8)



di promer cu 6-2



UN RECIENTE wega entre PR-IR y Storehouse - gana pa

- a ofrece hopi vista interesante. Hopi di
nan a tuma lugar na primera base segun e atletanan afi-
cionado tabata rek, trompica, slip y hasta lastra ariba nan
barica pa aleanza e promer cusinchi.
nan serio pa gana e tirada, y a worde goza door di hun-
gadornan y mirones.

Tur tabata esfuerzo-
D. P. BARNES presents a trophy t
ner-up Phillips team in the All Aru
Mateo Reyes, master of cerem

D. P. BARNES ta presenta un trofe



o Susanna Ras, captain of the run-
ba Girls Softball League. At left is
onies during the presentation.



o na Susanna Ras, captain di equipo

Phillips cu a sali segunda den All Aruba Girls Softball] League. Banda

robez ta Mateo Reyes, maestro di



Softball Trophies |
Awarded at LSP

Trophy day at the Lago Sport|
Park was Sunday Oct. 21, when the |
winners of the All Aruba Girls Soft-
ball League, the winners of the In-
ter-Departmental Men's Softball
League, and outstanding players in
the girls league received trophies.

Honored were Estrellas Dakota,
champions of the girls league, and
Laboratory, of the Men’s League.
Runners-up to the Dakota team was
Phillips, and Laboratory won a
three-way round robin tourney from
Mechanical Administration and Me-
tal Trades.

For individual performances
throughout the season in the girls
loop, Willy Bergeik as the pitcher
with most wins, Madelaine Josefa
as the leading hitter and Sylvia
Dirksz, as the most valuable player,
all won trophies.

The presentations were made by
G. L. MacNutt, mechanical super-
intendent, and D. P. Barnes, director
of laboratories. Mateo Reyes was
master of ceremonies.

Following the ceremony teams
composed of five Dakota girls five
players from the men’s league, and
five Phillips girls and five men
played each other, the Dakotas win-
ning, 5-3.

CYI Awards |
Climb Higher

The Fis. 1,800 paid to September
CYI winners brought to Fis. 21,085
the total amount paid so far this
year for acceptances in the program.

Last year’s total CYI Award fi-
gure has already been exceeded.

The CYI Committee points out
again that it’s not too late to get
a CYI in to help out with Christmas
expenses. In fact, they say, it’s never

ceremonia durante e presentacion.





NEW ARRIVALS



October 8
PRIEST, Joseph 1. - Mech. Carpenter; A
son, Augusto Espano
October 9
ODUBER, Roman - Mech. Paint; A son,

Kustico Meuterio
WINKLAAK, Martuunus - Floating Equip-
ment; A daugnter, Rena Jammina
TRUMP, Alexanaro - Carpenter; A
Henry Alex
ENGELEN, Jose L, H. - C&LE; A son
October 10
LOOPSTOK, Juan M. - Welding;
WEKNETL, Jacob - Mech. Garage;
October 11
3ernadeto -



son,







A son
A son
WOUTERS,

Mech. Welder;

- Utilities; A daughter,



rita a
FERGUSUN, Kobert E. - Accounting; A
son, John Chester Vernon
October 12
KENNEDY, Wiluam ot. -
son, William Mathew
MADURO, Franciscus - TSD Lab No.
A daughter, Enrica Domina
JANSEN, Nicolaas F. - Ind. Rel.; A son,
Hubert Adolfo
October 13

Mech. Adm; A



1;













BELLO, Venancio t. - Mech, Welding; A
son, Luis Eduardo
WERLEMAN, Giiberto - C&LE; A daugh-
ter, Adelaida Maximina
VENNER, Ornon OU. - Mech. Storehouse;
A son, Gregory Stanley Michael
October 14
ROGERS, Chester R. - Cracking; A daugh-
ter, Kate Ellen
QUANDUS, Ceiestino - Lago Police; A
son, Ronald Edgar Martines
PONTILIUS, Lodewijk B. - Utilities; A
son, Ronald Anthony
October 15
ASSANG, Calvin R. - TSD; A daughter,
Carol Deni
SLOTERDIJ Pieter B. A. - Accounting;
A son, Pieter Andrew
FIGAROA, Leonardo - Mech. Boiler; A
daughter, Theresita
TROMP, Juan V. - Rec. & Ship.; A son,
Oscar Minchal
October 16
PRANK Felipe S. - Mech. Machine;
A son, Florensio Albertico
CROES, Olindo - Mech. Pipe; A son, Flo-
Alex
October 17
KOCK, Pascual - LOF; A daughter, Ed-

wina Veronica

RD, Frederick A. - Mech. Carpen-
A son, John Milton

IA, Jaime M. - Mech. Machine;





A on, Orlando Lorenzo

BLANCO, Teofilo - Esso Dining Hall; A
son, Jose Salvador

KOCK, Calixto - Commissary; A_ son,
Hedwigus Rudolfo

DANIA, Mario - LOF; A son, Carlos Er-

win

ALMARY, Humberto - Utilities; A daugh-



too late to turn in a CYT period.

ter, Marlyn Presentacion



NEW EMPLOYEES learn some facts and figures about Aruba’s history
and development from IR’s E. Mueller. This lecture is part of the orien-
tation program conducted by the Training Division.

EMPLEADONAN NOBO ta sinja

algun hecho y cifra tocante historia

di Aruba y su desaroyo for di E. Mueller di IR. E lectura aki ta parti

di e programa di orientacion

dund door di Training Division.







ARUBA ESSO NEWS

Trofeo di Softball
Entrega na LSP

Dia di trofeo na Lago Sport Park
tabata Diadomingo Oct. 21, ora ga-
nadornan di All Aruba Girls Softball
League, ganadornan di Inter-Depart-
mental Men's Softball League, y
hungadornan sobresaliente den e li-
ga femenina a recibi trofeo.

E honornan a toca Estrellas Da-
kota, campeonnan di e liga feme-
nina, y Laboratory, di Liga di Hom-
ber. Philips a sali segunda despues
di e equipo di Dakota, y Laboratory
a gana Mechanical Administration y
Metal Trades.

Pa actuacion individual
henter e temporada den e
femenina, Willy Bergeik como e
pitcher ganador, Madelaine Josefa
como e hitter prominente y Sylvia
Dirksz, como e hungador mas va-
lioso, tur a gana trofeo.

E presentacionnan a worde haci
pa G. L. MacNutt, mechanical super-
intendent, y D. P. Barnes, director
di laboratorionan. Mateo Reyes ta-
vata maestro di ceremonia.

Despues di e ceremonianan equi-
ponan componi di cinco mucha mu-
her di Dakota, cinco hungadornan di
2 liga di homber, y cinco mucha mu-
her di Phillips y cinco homber a hun-
ga contra otro, cu Dakota ganando
5-3.

durante
seccion



E Storia di CYI
(Continua di pagina 4)
awor e anja aki -- esey ta te Sept.
30 -- Lago a paga den premio ini-
cial y suplemental un total di Fis.
21,085. Anja pasa e total tabata
17,060 pa henter anja. (E premio di
mas halto paga den e companianan
di Jersey, Fils. 5000, a worde paga

na un empleado di Lago.)

Promer cu e ganador di CYI por
cobra su check, sinembargo, tin un
cantidad di trabao di papel y di in-
vestigacion cu mester worde haci.
Pa cuminza, e cahanan di CYI plama
den henter refineria ta worde haci
bashi tur siman door di Kees Bere-
nos. Den oficina e cuatro damanan
-- Carmelita de Kort, Elys Thame,
Carmen Bislip y Rosa Vries -- ta
stempel un fecha ariba e idea, du-
ne’le un number y type un copia
limpi.

E sugerencia ta worde traté pro-
mer den e CYI Committee completo
na su reunion regular Diamars tra-
merdia. E grupo cu ta cambia per-
sonal tur anja awor ta consisti di,
tor di robez, M. E. Fisk, actuando
como presidente den ausencia di P.
E. Jensen, Secretario H. B. Greger-
sen, A. Medera, E. M. Wade, G. C.
Frank, J F. Wever, A. P. Post, H.
H. Garig, J. H. Beaujon y J.
Francisco, Ariba e sugerencianan
cu ta munstra merito, e secretario
ta worde instrui pa habri procedi-
mento. Esaki ta involve corespon-
dencia y discusion cu supervisornan
cu tin relacion cu e sugerencia pro-
poni; un miembro di e comité tambe
por investiga. Si e departamento
aproba e sugerencia e ta worde
adopta y poni na practico. Na e si-
guiente reunion e comité ta decidi
ariba suma di e premio, y e mucha
muhernan di CYI ta cuminza traha
ariba e detayenan: typemento di e
certificadonan, trahamento di e lista
di premio y sumanan y anotacion
ariba un carchi di file loke a socede
cu e sugerencia. Gerente General
Griffin ta firma e certificadonan, J.
M. Shaver di Accounting Depart-
ment ta firma e checknan y Secre-
tario Gregersen ta entrega nan tur.
Unda posible supervisor di e emplea-
do ta presenta e premio na un reu-
nion di staff of na cualkier momen-
to cu el por haya mas tanto posible
companjeronan di trabao hunto.

Lago Commissary
Sets Inventories

Lago Commissary will be closed
for inventory on the following dates:

Thursday, Nov. 29

Sunday, Dec. 30

Employees are requested to keep
these dates in mind.





IR-PR SUPERVISORS are shown
the new LEC-Management contract
leading the discussion at



November 3, 1956





in one of the meetings to explain
. E. F. Welch, IR division head, is
the far end of the table.

SUPERVISORNAN DI IR-PR ta munstra aki den un di e reunionnan

pa splica e contract nobo entre LEC y Directiva. E. F. Welch, diy



sion

head den IR, ta conduciendo e discusionnan na punta di e mesa.



Volley Ball Leagues
A Cuminza Hunga

Hopi volley ball a bini pa fanati-
conan di e deporte. Esaki tabata dia
cu e divisionnan masculino y feme-
nina di Lago Sports Park Volley
Ball Leagues a cuminza competicion.
Tin 27 equipo di e division masculi-
no, ocho den femenina.

Dos wega ta worde hunga tur
anoche, Diamars pa Diabierna, cu-
minzando na 7:30. E dobletanan Dia-
mars, Diarazon y Diahuebes lo mira
e damanan hunga den promer wega,
y hombernan den segunda; Diabier-
na anoche tur dos wega lo ta den
liga masculino.

E division di homber lo parti den
tres seccion, Lago, Esso y Aruba, y
lo hunga un torneo di knockout cu
e tres ganadornan encontrando den
tinal. E liga di damas lo tin dos di-
vision, Pariba y Pabao, y lo deter-
mina su campeon den final.

Diez Empleado A
Recibi Oloshi

Anjanan largo di servicio lo worde
recompensa otro siman na Reception
Center ora F. W. Switzer presenta
oloshinan pa 25 anja di servicio na
diez empleado. Esaki ta hiba na 420
e total di oloshi regala door di Lago.

E diez personanan cu lo worde
honra ta T. A. Quinn, Colony Ser-
vice; M. De Cuba, Mechanical - Pipe;
G. F. Ruiz, Mechanical - Carpenter;
N. Brito, Mechanical - Yard; J. A.
Figaroa, Mechanical - Carpenter; D.
Maduro, Mechanical - Welding; J.
Geerman, Mechanical - Machinist;
F. C. Monte, Mechanical - Electrical;
A. A. Myers, Mechanical - Pipe; J
Tromp, Process - Acid & Edeleanu.

Collins John

Collins John, pipefitter helper
A, Colony Maintenance, died Oct.
19. At the time of his death Mr.
John was on vacation in Grenada.
He was 39. He had almost 11
years of service.

Collins John

Collins John, pipefitter helper
A, Colony Maintenance, muri
Oct. 19. Na tempo di su morto
Sr. John tabata na vacacion na
Grenada. El tabatin 39 anja. El

tabatin casi 11 anja di servicio.

Vincent A. Burgos

a







The CYI Story

(Continued from page 5)
start investigation proceedings.
This involves correspondence and
discussion with supervisors who are
connected with the proposed sug-
gestion; a member of the committee
may also investigate. If the depart-
ment approves the suggestion it is
adopted and put into practice. At
the next meeting the committee de-
cides on the amount of the award,
and the CYI girls start working on
these details: typing the certificates,
making up the list of awards and
amounts and noting on a file card
what happened to the suggestion.
General Manager Griffin signs the
certificates, J. M. Shaver of the Ac-
counting Department signs’ the
checks and Secretary Gregersen de
livers them all. Whenever possible
the employee's supervisor makes the








award at a staff meeting or when-
ever he can get as many of the

man’s fellow
possible.

workers together as



| Sports

(Continua di pagina 7)
e atletanan. Pasobra, siendo cu e re-
trato ta munstra un cierto instante
di e wega, e ta refla tambe e poesia
|ritmico di curpa di un atleta den
movecion. A yega di worde bis4 cu
un bon retrato di deporte ta dificil
|pa surpasa den accion y forma.
Fotografo Norman Singh di Esso
News ta proba esey cu e retratonan
ariba e pagina aki. Tur ta sacd na
Lago Sport Park y nan ta munstra
empleadonan di Lago den accion --
accion cu por worde encontra sola-
mente den arena deportive. E gyra-
cionnan di e hungadornan a socede
durante un wega di futbol entre
Machinist y GOB y entre PR-IR y
Storehouse.





Esso Gettysburg
Launched Last Month

The first of four supertankers to
be added to the fleet of Esso Ship-



ping Company was launched in
Newport News, Va. Oct. 11. She is
the Esso Gettysburg, whose 37,800
tons and 18-knot designated speed

will make her the largest and fast-
est tanker ever built for U. S. flag
service

Esso Washington will be launched





Vincent A. Burgos, Machinist
A, died in Lago Hospital Oct. 23
He had worked in the dry dock,
shipyard and machinist craft
during the 11 years since he
joined Lago. He é



was



Vincent A. Burgos
Vincent A. Burgos, Machinist
A, a muri na Lago Hospital Oct
23. El a yega di traha den dr
dock, shipyard y machinist duran-
te e 11 anja cu el tabata emplea

na Lago. El tabatin 43 anja





shortly after, and two more in 1957
Even with its mammoth size, Esso
Gettysburg is not the largest tanker
in the world. The Universe Leader,
recently launched in Japan, 84,000
tons, is just a little smaller than the
Queen Mary. Plans have been an-
nounced for the construction of a
100,000 tonner in the U. S. in the
next few years.
Tourism Profitable



In Grenada

During the first half of this year,
well over 8,000 tourists visited the
island of Grenada in the British
West Indies. They spent an approxl-
mate $340,000 locally.