Citation
Aruba Esso news

Material Information

Title:
Aruba Esso news
Creator:
Lago Oil and Transport Company, Ltd
Place of Publication:
Aruba Netherlands Antilles
Publisher:
Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Creation Date:
October 8, 1955
Frequency:
biweekly
regular
Language:
English
Physical Description:
v. : ill. ; 30-44 cm.

Subjects

Subjects / Keywords:
Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )
Genre:
serial ( sobekcm )
periodical ( marcgt )

Notes

Language:
Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation:
v. 1- 1940-
General Note:
Cover title.

Record Information

Source Institution:
Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location:
Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management:
This item was contributed to the Digital Library of the Caribbean (dLOC) by the source institution listed in the metadata. This item may or may not be protected by copyright in the country where it was produced. Users of this work have responsibility for determining copyright status prior to reusing, publishing or reproducing this item for purposes other than what is allowed by applicable law, including any applicable international copyright treaty or fair use or fair dealing statutes, which dLOC partners have explicitly supported and endorsed. Any reuse of this item in excess of applicable copyright exceptions may require permission. dLOC would encourage users to contact the source institution directly or dloc@fiu.edu to request more information about copyright status or to provide additional information about the item.
Resource Identifier:
000307401 ( ALEPH )
06371498 ( OCLC )
ABT4040 ( NOTIS )

Downloads

This item has the following downloads:


Full Text
#

VOL. 16, No. 21

PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.

Aruba Esso New

October 8, 1955

5,

rf “
xt

ee
F
Sx, m

Ba Mw data:

—''BORN TO BE QUEEN’ Aruba ReadiesWelcome
Lago Publishes Story

Of Princess Beatrix

"Born To Be Queen,” the story of the young girl who is next in line)
for The Netherlands throne, will be published by Lago this month in|

commemoration of the visit of Qu i 4 I rd. |
which has been printed in English and Papia- |
to each employee prior to the =e

A copy of the book
mentu will be distributed
couple's visit Oct. 21—23 :

"Born To Be Queen” was written
by Betty Hoffman in collaboration
with the Netherlands News Agency.
The story, with pictu appear-
ed earlier this year as a six-part se-
rial in the Ladies Home Journal, a

had ace to the royal family, its
files and archives and spent months
gathering material from the family
members and retainers.

Lago purchased reproduction rights
to the text and illustrations, had the
story translated into Papiamentu and
commissioned the Aruba Drukkerij to
do the printing. The result - the lar-
gest printing project ever undertaken
on the island - is a 139-page book
with eight pages of pictures.

Princess Beatrix, now 17 and the
first-born of Queen Juliana’s four
daughters, is the heroine of the story
but she shares the major role with
"Zussie,” her nurse. "'Zuss then
Sophia Feith of Hilversum, was a re-
gistered nurse engaged by the queen
to care for Trix,” as the princess
was called.

Five New Departmental
Representatives On LEC

The Lago Employee Council became a 13-member group Oct. 1 with
the inclusion of five new members elected to insure broader employee |
representation. Installed Oct. 5, the new men will serve hrough June, |

1957.

Chosen in an election Sept. 28 - 30, each of the men will represent
a particular departmental group Though not eligible to serve as of-

ficers of the LEC, they will be eli-
gible for the council’s bargaining
committee.

The council membership was in-
creased to expand the representation
system and to do away with the pos-
possibility that all members of the
LEC could be elected from one de-
partment. The five men, nominated
in a primary election along with 16
other candidates, each represents a
departmenal group and was elected}
solely by employees within that]
group.

Elected were:

Vicente C. Figaroa - Department
Group A

Joseph H. Lake - Deparment Group

John W. Thompson - Department
Group C

Leo A. L.
Group D.

Ben J. Jones - Department Group
EB

Chance - Department



The department groups are:
A - Yard, Pipe, Masons and Insu-

V. C. Figaroa
Departmental Group A

een Juliana and Prince Bernhard. |

"Born To Be Queen’ encompasses |

the first 17 years of the princess’ life.
It an intimate account of her
childhood days at Soestdijk eee
the family’s residence; their flight to}
Canada to escape the Germans in
World War II; their triumphal re-|
turn after the liberation and the sub-
sequent years of the princess’ matu-|
ration into young womanhood and
preparation for the throne.

The story is a warm portrayal of

(Continued on page 2)

is

New Crude Pier
Put In Service

newest pier, built to
ships loaded with in-
crude oil, went into ser-
vice Oct. The "Esso Stock-
holm,” c ying 191,148 barrels
of Tiajuana medium, was the
first to use the pier.

The story of the new pier, and
how it came into being, will be
told in the next issue of the Aru-
ba Esso News.

Lago’s
handle
coming

lators, Metal and
Transportation.

B - Carpenter and Paint, Electri-
cal, Machine and Foundry, Instru-
ment, Mechanical Administration and
Storehouse.

C - Utilities, Cracking, Catalytic
and Light Ends, Acid and Edeleanu,
Receiving and Shipping and Light)
Oils Finishing. :

D - Dining Halls, Colony Operati-
ons and Colony Administration,
Laundry, Stewards and Clubs, Com-!
missaries, Colony Maintenance and
Lago Police.

E - Technical Service (laboratory
divisions), Technical Service (engin-
eering and process divisions), Marine,
Accounting and Executive, Industrial
Relations, Public Relations and Me-
dical,

With the increase in the council
membership came a change in the
election schedule. Previously, four of,
the eight LEC members were elected

(Continued on page 2)

Trades, Garage



‘J. H. Lake
Departmental Group B

| 11:30 dia 23 mainta.

| stiek na Wilhelmina Stadion.

Isla ta Hacei
Preparacion |
Pa La Reina.

Decoracionnan
Ta Den Lugar

Preparacionnan di Aruba pa bi-
shita di Reina Juliana y Prins
Bernhard tabata worde haci den
tur empenjo siman pasa awor cu
e fecha no ta mas cu dos siman
leuw.

Oficilanan di gobierno, miem-|
bronan di comite, clubnan, orga-
nizacionnan atletico, periodista y
otronan tabata averigua e ultimo
detayenan di nan bienvenida pa e
reina cu a bishita Antillas Holan-
des pa di ultimo vez na 1944 como
un princesa.

Evidencia di e bishita acercando
a bira aparente. E imagen cubri di
Reina Wilhelmina, kende a gober-
na for di 1898 pa 1948, a worde eri-|
gi den Wilhelmina Park mientras
trahadornan ta apresura pa _ bini
cla cu e park. E reina lo desvela e
imagen di su mama.

Corona y otro decoracionnan ta
worde poni ariba palonan di luz na
Oranjestad canto di e ruta cu e rei-
na lo viaja. Luznan ta cende laat
den imprentanan mientras presnan
tabata corre programa y otro mate-
rial perteneciendo na e bishita real.

E schema di tempo ta worde ge-
check y cambia. Cuestionnan tocan-
te protocol ta worde regla. Rutanan
ta worde corri hopi vez di nobo.
Plannan pa controla publico a wor-
de traha. Cantidad di detaye “ ta
worde soluciond mientras e van-
guardia di e bishita real - e caléche
di estado y ocho cabai - a yega Cu-
racao.

Reina Juliana y Prins Bernhard
lo pasa mas of menos 43 ora na
Aruba. Nan ta yega cu earoplano
mas of menos 4:30 p.m. Oct. 21 for
di Curacao y ta sali cu earoplano
pa Islanan Ariba mas of menos



Despues di un inspeccion militar
na Vliegveld Dakota, e pareja real
lo bai cu auto pa Strand Hotel cual
lo ta nan residencia oficial. Aya nan
lo recibi gezaghebber y diputado-
nan. Despues di comida nan lo pre-
sencia un demonstracion di gymna-

Dia 22 mainta nan lo scucha mas
of menos 2000 mucha canta dilanti
oficina di gobierno, pasea den Oran-
jestad y despues e reina lo desvela

(Continua na pagina 8)



J. W. Thompson
Departmental Group C

|
For Queen and Prince

Royal Tour Includes Antilles,
Puerto Rico, Guadeloupe, Surinam

Aruba’s preparations for the visit of Queen Juliana and Prince
Bernhard swung into high gear this week as the arrival date loomed

less than two weeks away.
Government officials, committee
tions, newsmen and others tracked

Lo Worde Distribui

E Storia di
Prinses lo
Worde Publica

"Naci Pa Ser Reina,” e storia
di un mucha muher hoben kende
ta e siguiente den linja pa trono
di Holanda, lo worde publica door
di Lago e luna aki en comemora-
cion di bishita di Reina Juliana y
Prins Bernhard.

Un copia di e buki - cual ta
gedruk na Ingles y Papiamento -
lo worde parti pa cada empleado
promer cu_ bishita di e pareja
real Oct. 21 te 23.

"Naci Pa Ser Reina” a worde scirbi
door di Betty Hoffman en cooperacion
cu Oficina Holandes di Prensa. E
storia, cu portret acerca a sali pa di
promer vez mas tempran e anja aki
den seis parti den Ladies Home Jour-
nal, un revista publica na Estados
Unidos.

Srta. Hoffman y e oficina di pren-
sa tabatin acceso cerca familia real,
su archivonan y a pasa lumanan co-
lectando material for di e miembro-
nan di familia y sirbientenan.

Lago a cumpra derechonan di re-
produccion di e texto y ilustracion-



(Continua na pagina 3)

members, clubs, athletic organiza-
down the last details of their wel-
come to the queen who last visited
the Netherlands Antilles as a prin-
cess in 1944,

Evidence of the approaching visit
became apparent. The _ shrouded
statue of Queen Wilhelmina, who
ruled from 1898 to 1948, was erect-
ed in Wilhelmina Park as workmen
rushed the park to completion. The
queen will unveil the statue of her
mother.

Lamp posts in Oranjestad blos-
somed out with coronet and shield
decorations along the route the ro-
yal couple will travel. Lights burn-
ed late in printing shops as presses
rolled out programs, schedules and
other printed material pertaining
to the royal visit.

Time tables were checked and re-
vised. Questions of protocol were
settled. Routes were run and rerun.
Crowd control plans were laid. My-
riad details were worked out as the
vanguard of the royal visit - the
coach of state and eight horses - ar-
rived by ship in Curacao.

Queen Juliana and Prince Bern-
hard will spend some 43 hours in
Aruba. They are scheduled to ar-
rive by airplane about 4:30 p.m.
Oct. 21 from Curacao and depart by
plane for the Windward Islands at
approximately 11:30 the morning
of the 23rd.

(Continued on page 8)

Cinco Representante
A Worde Eligi pa LEC

Lago Employee Council a bira
un grupo di 13 miembro Oct. 1 cu
agregacion di cinco miembro nobo
eligi pa asegura mas amplio re-
presentacion pa empleadonan, In-
stala Oct. 5, e miembronan nobo
lo sinta te Juni, 1957.

Eligi den un eleccion Sept. 28 -
30, cada un di e hombernan lo re-
presenta un grupo departamental.
Maske nan no ta eligible pa sirbi
como oficialnan di LEC, nan ta eli-
gible pa comité di negociacion di ©
council.

E cantidad di miembronan di Coun-
cil a worde aumenta pa amplia e sis-
tema di representacion y pa kita e
posibilidad cu tur miembro di LEC
por worde eligi di e mes department.
E cinco hombernan, nombra den un
eleccion primario hunto cu otro 16
candidato, cada un ta represente un}
grupo departamental y a worde eligi’



Leo A. I. Chance
Departmental Group D

solamente door di empleadonan den e
grupo ey.

Eligi tabata:

Vicente C. Figaroa - Grupo Depar-
tamental A

Joseph H. Lake - Grupo Departa-
mental B

John W. Thompson - Grupo Depar-
tamental C

Leo A. I. Chance - Grupo Departa-
mental D

Ben J. Jones - Grupo Departamen-
tal E

A - Yard, Pipe, Masons y Insula-
tors, Metal Trades, Garage y Trans-
portacion.

B - Carpenter y Paint, Electrical,
Machine y Foundry, Instrument, Me-
chanical Administracion y Store-
house.

C - Utilities, Cracking, Catalytic
(Continua na pagina 8)

Ben J. Jones
Departmental Group E





Arua sso NEWS

PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY AT ARUBA, NETHERLANDS
WEST INDIES, BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.
Printed by the Aruba Drukkerij N.V., N.W.1.

Two Men Get U.S. Training

Two Instrument Craft employees who left Aruba Sept. 25 to take
training in the United States were (below, left) J. J. R. Beaujon and
Johan Noguera. Mr. Beaujon, a job training instructor, is scheduled for
six weeks of training at the Brown Instrument Division of the Minnea-
polis Honeywell Regulator Co. at Philadelphia, Pa., and three weeks of
training at the Foxboro Co., Foxboro, Mass. Both concerns manufacture
refinery control equipment.

Mr. Noguera, an office machine mechanic, is scheduled to take 13
weeks of training at Marchant Calculators Inc., Pittsburgh, Pa. March-
ant manufactures office equipment. The assignments are part of Lago’s
Job Training Program.

Dos empleado di Instrument Craft cu a sali for di Aruba Sept. 25 pa
tuma entrenamento den Estados Unidos tabata (ariba, robez) J. J. R.
Beaujon y Johan Noguera. Sr. Beaujon, un job training instructor, ta
bai tuma seis siman di entrenamento na Brown Instrument Division di
Minneapolis Honeywell Regulator Co. na Philadelphia, Pa., y tres siman
di entrenamento na Foxboro Co., Foxboro, Mass. Tur dos compania ta
fabrica instrumentnan di control pa refineria.

Sr. Noguera, un drechador di mashinnan di oficina, lo tuma 13 siman
di entranmento na Marchant Calculators Inc., Pittsburgh, Pa. Marchant
ta traha mashin di oficina. E encargonan di estudio tabata parti di Lago
su programa di entrenamento di trabao.



ARUBA ESSO NEWS

“Born To Be Queen”

(Continued from page 1)
the family life of one of the few royal |
families still revered today. It tells of |
the queen's insistence that her chil-
dren be treated as much like other
children as possible.
"Our child will not be raised in tis-

sue paper,” the queen - then Princess| .

Juliana - told "Zussie” on her first!
evening in the palace. "While she is|
still small she is to be called Trix. By |
everyone, even the servants. We don’t |
want her to even hear the word prin-
cess.”

"Zussie” discovered that this state-
ment was to be the key to the life at
Soestdijk - simplicity. After Trix
came Irene, then Pietie, then Marijke.
Every effort consistent with the fa-|
mily security was made to give them
as normal a childhood as_ possible, |
yet train them to acquit the duties of |
royal family members.

Central figures in the story are
Queen Wilhelmina, the beloved, cai
rageous monarch who insisted during |
World War II on returning to Hol-|
land though only a tiny segment of
the country had been cleared of the
enemy; Princess Juliana, mother and
queen-to-be who was forced to share |
her time between her family and the
duties of the crown; Prince Bern-
hard, who overcame his German |
birth to win the hearts of his adopted
countrymen by his courage and
sportmanship.

Humor, too, has a place in the
royal family story. Five-year-old
Pietie once remarked to a classmate,
"My mother is a queen.” Unimpres- |
sed, the classmate proudly replied,
"My grandpa has a bakery shop. I
get cakes every day.” After a mo-
ment of mental wrestling, Pietie |
sighed and said, You win!”

The story is a revealing portrait, al
behind-the-scenes description of a)
royal family life that is - like that of|
any other family - sometime amus-

| ing, sometime sad; sometime grati-
| fying and sometime frustating.

In it are pageantry and splendor, a
vase broken by a thrown ball, nip-|
ups in a nursery and problems of
state in a study. It is above all a
story of human beings, one of whom
was "Born To Be Queen.”

j later this month.

| with the forms.

October 8, 19521

| How Much Do Families Spend?



Government Seeks Help

In Area Budget Survey

Lago employees will have an opportunity later this month to enroll
in the Netherlands Antilles government's family budget survey which!

is scheduled for Aruba, Curacao and Bonaire throughout 1956.

Information compiled in the survey

will be used to establish a cost:

of-living index and will be applied toward the solution of various

social and economic problems.

The survey will be based on in-
formation supplied by volunteers.
Families selected to take part in the
survey will be asked to submit an
itemized account of the money they
spend during each month of 1956.

Large employers throughout the
Antilles, including Lago, will coop-
erate in making application forms
available to those who wish to par-
ticipate. The forms will be distri-
buted at the Lago refinery gates!

The government has asked that
the completed forms be returned to
the Department of Social and Eco-
nomic Affairs not later than Oct.
31. No postage is required on the
envelopes which will be provided

To stimulate interest in partici-
pation, the government has announ-|

Adrian Geerman
Gets 30-Year Pin

A diamond studded pin, symbolic
of 30 years of service with Lago, was
presented at a Management-Staff|
Committee meeting late last month
to Adrian Geerman. (See picture page
3).

Mr. Geerman, a corporal C in Ma-|
rine - Wharves, was first employed)
in the company's shore-side operati-
ons in 1925. In 1930 he transferred to |
the Pressure Stills, but in 1932 trans- |
ferred to the now Yard Department |
and attained the rate of laborer B. |

In 1941 he transferred back to Ma-
rine - Wharves and served as a
wharfinger B and A before being pro-|
moted to corporal C. He attained 30°
years of service on Sept. 13.



| Government, Religious Leaders Tour Lago

=

TOUR LEADER S. Luydens took Col. Luis F. Fonseca y
Fonseca (right) and Columbian Consul Eduardo Gomez
Duran on tour of the refinery.

TOUR LEADER 5S. Luydens a conduci Col. Luis F. Fonseca
y Fonseea (banda drechi) y Consul Colombiano Eduardo
Gomez Duran ariba un paseo den refineria.

Schools. He visited the refinery
with Frere Andre, director of the

Within a period of seven days late
last month, Lago was the subject of

tours by both government and religi-
ous leaders. The first of the impor-
tant personages to visit the world’s
largest operating refinery was the
founder of the Sociedad Bolivariana |
movement in both South America|
and the Caribbean, Col. Luis F. Fon-)
seca y Fonseca. He visited the refine-
ry accompanied by the Columbian
consul here, Eduardo Gomez Duran.

Next came Frere Filip, assistant to
the superior general of the Institute)
of the Brothers of the Christian

Christian Brothers in Aruba. Frere
Filip visited Aruba as part of his
tour of Christian Brother's work in
the Caribbean and South America.

On Sept. 23, eight members of the
Budget Committee of the Staten of
the Netherlands Antilles visited Lago.
The group of eight was in Aruba as
part of its tour of all Netherlands An-
tillian islands designed to gather in-
formation to facilitate compilation of
the federal budget and to expedite the
approval of this budget.

AT THE Reception Center, Frere Andre (left), head of the
Institute of the Brothers of the Christian Schools in Aruba, |

stands with Frere Filip.

NA CENTRO di Recepcion Frére André (robez), directeur
di Frérenan na Aruba, ta posa cu Frére Filip.

mittee of the Staten

ced that full tickets in the national,
lottery will be raffled off among,
the participating families each}
month.

Participation in the survey is vol-|
untary; only those interested in
participating should return the com-
pleted form. Further details may be
secured from the Department of So-
cial and Economic Affairs in Oran-
jestad. |

It is expected a report on the sur-
vey will be issued early in 1957.

LEC Election

(Continued from page 1)
each year. Now the election schedule J
will be:
Each year: Four plantwide repre-
sentatives will be elected on a pro-

| portional nationality basis.

Each odd year: Five departmental]
representatives will be elected.

As a result of the change, there}
will be an election of four plantwide
representatives each December of
each year. In June of each odd year
- 1957, 1959, 1961, etc. - there will
also be an election of five depart-
mental representatives.

Nationality will not be a factor in
the election of the five departmental
representatives who, though chosen
by the employees of a particular de-
partmental group, will represent the
entire LEC constituency.

The council's bargaining committee
selection method also has been chang-
ed. Previously, the eight LEC mem-

| bers made up the bargaining group.

Now the committee will be composed
of the council’s three officers plus
five men selected from the remain-
ing 10 members who will be named

‘ prior to each meeting.

ON TOUR of the refinery, members of the Budget Com-

of the Netherlands Antilles were

photographed in the Main Shops.

PASEANDO den
presupuesto di Staten

refineria,

miembronan di e comision di

di Antillas Holandes a worde foto-

grafia den Main Shops.

Lidernan a Bishita Lago

Dentro di un periodo di siete dia na)
fin di luna pasa, Lago a worde bishita
tanto door di lidernan gubernamental
como religioso. E promer di e impor-|
tante personagenan cu a bishita e re-|
fineria mas grandi di mundo na ope-
racion tabata e fundador di e move-
mento di Sociedad Bolivariana den
Sur America y Caribe, Col. Luis F.|
Fonseca y Fonseca. El a bishita e re-|
fineria acompanja pa e consul Colom-|
biano aki, Eduardo Gomez Duran.

grupo di ocho tabata na Aruba como
parti di su jira den tur islanan di An-

| tillas Holandes a

| tillas Holandes pa colecta informaci-
Despues a bini Frere Filip, cate’ on pa facilita complicacion di presu-
pene ae ae eas ea i Bee puesto federal y pa pura aprobacion
toldisrerenan:diiScueal Bes SN S| dine presupuesto. E jira door di e is-
é ve a is a refineria cu a : . &
ee cance s ee a Frérenan lanan tabata planed pa duna e hom
rer red fankae al Wrarene . : ae
mee sae 2 Srey bishita Aru: bernan gobierno un bon conoce
an Aruba. Frér a bishite - ;
i ii ento di tur
ba como parti di su jira di inspeccion| â„¢ nto d :
i | den trahamento presupuesto.
di trabaonan di e congregacion den! 5s ta
5 i ri Mientras na Aruba hombernan 3
Sur America y Caribe. 4S Bee waa CHUB
Sept. 23, ocho miembro di e comi-) bisihta Lago y a cor oy a ae
i i i i rectiva s' 2
sion di presupuesto di Saten di An- au
bishita Lago. E

di
siuacionnan necesario
di e
e
cu mienmbronan di
mo.





October 8, 1955

°S5 Scholarship Winners |

In New Life In States

Juan Noguero and Roberto Rodriguez stepped into a new life last Aug.
24 by boarding an airplane which took them for the first time off the is-
land on which they were born and to the United States.

Chosen Lago’s 19%
Vocational School were off for a year
School were 12 other
ceded them

At Miami Juan and Roberto

Fla.,

5 scholarship winners, the two graduates of the Lago

of study at the Allentown (Pa.) High

LVS graduates in the previous six years had pre-|

- accompanied by LVS Principal W.

H, Meskill - boarded a train for the overnight trip to New York City.

Ther
B all
museum

television and

other

games,

visits and

for a week, they were the guests of the Standard Oil Co
moving

(N.J.)

picture shows, sightseeing trips,

entertainment had been arranged.

Following a two-day visit to the home of Mr. Meskill’s parents in Mont-

N. J.,
Mr

clair,

met

the boys motored with Mr. Meskill to Allentown
and Mrs. Frank Forgan with whom they will live, the principal

There they

of the school they will attend, the man who will be their school counselor,

the doctor who will look after their

health.

They enrolled at school, became members of the Young Men's Christian |
Association, joined the Allentown public library. They were interviewed by

reporter for an Allentown paper,

ave for

saw their

photographed at a dinner Mr. Meskill
the people who will be responsible for their care and the next
picture and their story in the paper.

From now until June they’ll live that new life they entered Aug. 24.

Then they'll return to Aruba, enriched

AGAINST a backdrop of United

Lago’s two scholarship winners paused with W. H.
principal,

Meskill, Lago Vocational School

and study abr ‘oad. |

by a year of travel

Nations flags,

Cathedral where

to in-

spect the lower plaza of Rockefeller Center.

CONTRA un fondo di banderanan di Naciones Uni-
das, e dos ganadornan di beea di Lago a posa cu
H. Meskill, director di Lago Vocational School,

W.

pa inspecta e plaza mas abao di Rockefeller Center.

Lago lo Publica *Naci pa Ser Reina’

(Continua di pagina 1)

nan, laga traduci e storia na Papia-
mento y a designa Aruba Drukkerij
pa print e. E resultado - e proyecto
mas grandi di printmento cu a yega
di worde haci na Aruba - ta un buki
di 1389 pagina cu ocho pagina di
color.

Prinses Beatrix, awor 17 anja y e
promer di Reina Juliana su cuatro yiu
muhernan, ta protagonista di e storia

Francis Named
Marketing Aid

Glen B. Francis has been named
marketing assista
26. The
nouncement
made

an-
was
shortly
after Gerard E.
Ohmer moved
into the position
of marketing
head filling the
position vacated
by Harold A,
Bissel, who was
transferred to
Santiago, Chile,
Mr, Francis has
four years of service, all spent in
the Industrial Relations Depart-|
ment. His first position was that of |
a junior personnel assistant. He
later became personnel assistant C,|
B and group head, Plans and Re-|
cords.



G. B. Francis

| di bida di familia di un die

pero e ta parti e rol mayor cu "’Zus-|
sie,’ su nurse. "’Zussie,” kende ta So-
phia Feith di Hilversum, tabata un
nurse registra emplea door di e reina
pa percura pa '’Trix’’ manera e prin-|
cesa tabata worde yamd.

"Naci Pa Ser Reina” ta cubri e
promer 17 anja di bida di e princesa.
E ta un relato intima di su infancia
na Palacio Soestdijk, residencia di e
familia; nan buymento pa Canada pa
scapa Alemannan den Segunda Gu-
erra Mundial; nan regreso triumfal
despues di liberacion y anjanan sub-
sequente di crecemento di e princesa
y preparacion pa e trono.

E storia ta un ilustracion caluroso
poco fa-
milianan real cu ta worde teni na
honor ainda awendia. E ta conta di
insistencia di e reina pa su yiunan
worde trata tanto cu ta posible mes-
cos cu otro muchanan.

"Nos yiu lo no worde cria den ca-
tuna,” e reina - e tempo Prinses Ju-
liana - a bisa "Zussie” ariba su pro-
mer dia den palacio. "Awor cu el ta
chikito aida mester cuminza yame'le
Trix, Tur hende, hasta e sirbientenan.
Nos no kier ni pa e tende e palabra
princesa,”

"Zussie” a descubri cu esaski taba-
ta e yabi di bida na Soestdijk - sim-
pleza. Despues di Trix a bini Irene,
despues Pietie, despues Marijke. Tur
esfuerzo consistente cu seguridad di
e familia a worde haci pa duna nan
un infancia tan normal posible, y toch
entrena nan pa cumpli cu nan deber-



ARUBA ESSO NEWS

IN

Bartholomew, wife of the principal of the Allen-
Bartholomew,
Meskill, Roberto and Mr. and Mrs. Frank Morgan.

town High School, Mr.

they posed

grandi di Estados Unidos.

9

nan manera miembronan di familia
real.

Figuranan central den e storia ta
Reina Wilhelmina, e monarcha stima
y valeroso kende tabata insisti duran-
te Guerra Mundial II pa bolbe Holan-
da maske cu solamente un parti chi-
kito di e pais a worde purifica di ene-
migo; Princesa Juliana, mama di e
futuro reina cu tabata forza pa parti
su tempo entre su familia y debernan
di corona; Prins Bernhardt, kende a
vence e hecho cu el a nace na Alema-
nia y gana corazon di su paisanonan
adopta door di su carashi y sportivi-
dad.

Humor tambe tin un lugar den sto-
ria di familia real. Pietie, tempo cu
el tabatin cinco anja, un biaha a bisa
un otro mucha den school, "Mi mama
ta un reina.” Nada bao impresion e
mucha a contesta orguyosamente,
"Mi abuelo tin un panaderia. Tur dia
mi ta haya koeki.” Despues di un
momento di vacilacion, Pietie a con-
testa, Bo a gana!”

E storia ta un retrato revelante, un
descripcion intimo di bida real cu ta
- mescos cu di cualkier otro familia -

| algun vez amusante, algun vez triste;
vez gratificante y algun vez)

algun
yen di contratiempo.

Den dje tin magnificencia y splen-
dor, un vaas kibra door di un bala cu
nan a benta, comemento den nursery
y problemanan di estado den un es-
tudio. Pero sobre todo e ta un storia
di ser humano, uno cu tabata "Naci
Pa Ser Reina.”

ALLENTOWN, the boys were entertained at
dinner. Guests were (left to right) Mrs. Clifford

THE BOY’S sight-seeing tour of New York took them to St. Patrick’s
before the main entrance of the largest
Roman Catholic church in the United States.

PASEO di e muchanan den New York a conduci nan St. Patrick’s Cathe-
dral unda nan a posa dilanti entrada mayor pa e misa Catolico mas

|



NA ALLENTOWN, e hobennan a worde honra cu un

comida. Huespednan tabata (robez pa drechi) Sra.

Clifford Bartholomew, esposa di director di Allen-

town High School, Sr. Bartholomew, Juan, Sr. Mes-

kill, Roberto y Sr. y Sra. Frank Forgan hunto cu
kende e ganadornan di beca ta biba.

Juan, Mr.

ATOP Rockefeller Center, Juan Noguera (left) and
Roberto Rodriguez get their first good look at the
island of Manhattan. Visible in the background is
the 102-story Empire State Building.
ARIBA Rockefeller Center, Juan Noguera (robez)
y Roberto Rodriguez ta tira nan promer bon vista
ariba isla Manhattan. Visible banda patras ta Em-
pire State Building di 102 piso.

James W. John
James W. John, patrolman I
in the Lago Police Department,
died at Lago Hospital Sept. 28.
He was 34 years old. Survived
by his wife and five children, he
had over 13 years’ Lago service.

Wayne C. Richey
Wayne C. Richey, process fore-
man in Process - Cracking, died
Sept. 29 at 52 years of age with
more than 28 years of company
service. He is survived by his
wife and four children.

30-YEAR employee Adrian Geerman chats informally with R. C. Baum
and K. H. Repath shorlty before Mr. Geerman of Receiving and Ship-
ping was presented a 30-year service award. v
ADRIAN Geerman, un empleado cu 30 anja di servicio, ta combersa in-
formalmente cu R. C. Baum y K. H. Repath poco promer cu Sr. Geer-
man di Receiving & Shipping a worde presenta su boton di 30 anja.





ARUBA ESSO NEWS October 8,

‘ilhelmina

At 2 a.m. Sept. 16, the Italian cargo ship
“Etna” nudged its way into a berth in
Oranjestad Harbor. Moments later giant
cranes swung over its hold and began the
task of lifting out 44 crates. The crates
were all marked: ’’Fragile - Made in Italy
- Indie Olandesi.” One crate contained the
statue of Princess Wilhelmina, the others
the marble for the statue’s pedestal. Soon
after the sun broke over Oranjestad, the
boxes were trucked to Wilhelmina Park.
The statue, lifted by a Lago crane, was
placed in position. The marble was un-
packed and made ready for its place as
part of the statue’s colorful pedestal.

The marble statue of Princess Wilhelmina of the Netherlands was
lifted out of the hold of the Italian cargo ship ”*Etna” at 2 a.m., Sept. 16.

E estatua di Prinses Wilhelmina di Hulanda a worde hisa for di e bodega
di e vapor Italiano ”Etna,” 2 a.m., Sept. 16.

The crate with the statue enclos-
ed is trucked away from the side
of the ”Etna” to the warehouse.

E caha cu e estatua paden ta
worde carga cu truck for di
banda di ”Etna” pa e deposito.

The delicate operation of setting
the statue in place was perform-
ed with the aid of a Lago crane.

E operacion delicado di pone e
estatua na luga a worde haci cu
yudanza di un crane di Lago. Well-insulated packing and
marble pieces for the pedest

Bon gepah y fura y cu tratg
majoria di e pidanan di mz

Len Moritz of the Mechanical Department directed the lifting and place-
ment of the marble statue of Princess Wilhelmina of the Netherlands.

Len Moritz di Mechanical Department a dirigi e hisamento y ponemento
na luga di e estatua di marmer di Prinses Wilhelmina di Hulanda.

Set in its permanent position, workmen remove the many nuts, bolts and

bars that held the statue rigid. It arrived without a single mark With Lago crane F-9 doing the lifting, the statue (right) is raised and
ars s gid. a a_ sing ark.

the bottom of the crate pulled out. The statue was then lowered and
Poni na su posicion permanente, trahadornan ta kitando e hopi nutnan, placed in position with the help of a shove or two. The statue will be
boltnan y baranan cual a tene e estatua pa e no mové, unveiled by Queen Juliana during her visit to Aruba, Oct, 21-23.





ARUBA ESSO NEWS

October 8, 1955

tue Erected

Na 2 a.m. Sept. 16, e vapor di carga Ita-
liano yama "’Etna” a pusha su caminda
drenta Haaf di Oranjestad. Poco momento
despues cranenan grandi a zwaai over e
bodega y a cuminza nan trabao di hisa
afé e 44 caha, E cahanan tur tabata mar-
ca: '’Fragil - Traha na Italia - Indie Olan-
desi.’ Un caha tabata contene e estatua
di Prinses Wilhelmina, e otronan e mar-
mer pa e pedestal di e estatua. Poco des-
pues cu dia habri, e cahanan a worde car-
ga cu truck pa Wilhelmina Park. E este

tua, hisaé door di un crane di Lago, a wor-
de poni na posicion. E marmer a worde ki-
ta for di cahanan y drecha pa tuma nan
luga como parti di e pedestal di e estatua.

On the Oranjestad Harbor pier the morning of Sept. 16, a customs officer
checks part of the shipment of 44 crates of marble sent from Italy.

Ariba waaf di Haaf di Oranjestad e mainta di Sept. 16, un officier di
douane ta check parti di e encargo di 44 caha di marmer manda fo’i Italia.

The crates were carefully hand-
led at all times to avoid damage
to the pieces of Italian marble.

E cahanan tabata trata tur ora
cu cuidao pa evita danjo na e
pidanan di marmer Italiano.

In place, the sturdy crate that pro-
tected the statue during its trip
from Italy to Aruba is removed.

Na luga, e caha cu a protehd e

estatua durante su biahe pa Aru-
ng helped get the majority of ba ta worde kita cuidadosamente.
isported from Italy to Aruba.

loso a yuda transporté sigur e
adestal fo’i Italia pa Aruba.

Once in place on the pedestal foundation, a workman cut through the
front of the box. The statue’s protective covering was then removed.

J a7 Q oF raha . i i i i
Unbez na lugd, un trahador a corta door di padilanti di e caha. Anto
e panjanan tapando e estatua pa protehé a worde kita.

With the crate removed and the statue in place, workman take off the

Cu crane F-9 di Lago haciendo e hisamento, e estatua chi rde ; ‘ ‘
ento, e estatua (drechi) ta worde wrappings used to protect the statue during its trip across the Atlantic.

hisé y bom di e caha kita afo. E estatua e ora a worde baha y poni cu
yudanza di un pushd o dos den e posicion exacto. E estatua lo Cu e caha kita y e estatua den luga, trahadornan a kita e panja usd
worde revela pa Reina Juliana durante su bishita na Aruba, Oct. 21-23. pa proteha e estatua durante su biahe over e Atlantico.





Damaged Hard

A safety hat, its crown deeply dented, had come in to the Safety
Division office from the refinery. With it came a question.

"Would this hat — bent as it is

Safety Division officials, viewing the hat’s dented crown, distorted

reinforcing ribs and sweat-grimed
head band - harness set, sus-
pected it would not.

EIG Runs Test

But to make certain, the divi-
sion asked the Equipment Inspec-
tion Group to subject the hat to
the accepted American Standards
Association test for safety hats
and - in order to draw a compari-
son - to also test new hats and
hats not so damaged.

To make the test complete, the
division asked EIG to use new and
worn head band - harness sets. To
meet the ASA specifications, the
hat was required to withstand a
blow equivalent to a one-pound
weight falling 40 feet without in-
jury to the wearer.

EIG set up a test involving a
stand, a steel ball slightly over
six pounds in weight and a wood-
en model of a man’s head. From
the top of the stand to the top of
the hat as it sat atop the head
model measured exactly 6! 2 feet.

Force 40 Foot-Pounds

By dropping the ball that dis-
tance, EIG could achieve a test in
which the hat was struck with a
force of 40 foot-pounds. The blow,
taken on a safety hat worn by a
man, would drive him to his knees.
But he would not be hurt if the
hat were strong and the head
band - harness set was properly
installed and adjusted.

To be considered effective pro-
tection, the hats were required to
withstand the force of the blow
and not be dented enough to touch
the wooden block upon which the
head band and harness rested.

To determine if the hat touched
the block, a piece of carbon paper
was placed under the hat and on
top of a piece of white paper
which rested on the head model.

If the force of the blow drove
the hat down on the head model,
the carbon paper would mark the
white paper.

New, Old Hats Used

Eight hats and three head bands
and harnesses were used in the
test. Two of the hats were new.
Three were dented but considered
fit for service. Three were so bad-
ly damaged they were considered
unfit for service.

One of the head band - harness
sets was new, the second was
slightly used and the third had
been lightly used for three years.

J. E. Kirwin of EIG conducted
the tests. The ball was dropped
once on each hat. The head band
- harness sets were used with
various hats.

The tests showed that even new
hats were dented three-quarters to
1', inches while damaged hats -
particularly those whose reinforc-
ing ridges were multilated - suf-
fered even greater damage from
the falling ball.

The new head band and harness
withstood the test without dam-
age. But the used sets broke un-
der the second blow.

Damaged Hats Fail

The tests proved that mutilated
reinforcing ridges appreciably
weakened the hats. They also
showed that head band - harness
sets, in good condition and proper-
ly adjusted, were essential to the
hats’ effectiveness.

As a result of the tests, it was
recommended that all hats with
torn crowns or mutilated reinforc-
ing ribs be turned in to the Cen-
tral Tool Room and that head
band - harness sets be replaced
after one year of service.

Employees whose hats are mu-
tilated, whose head band - har-
ness sets are worn or have been
in service for a lengthy period of
time, should confer with their
supervisors on securing replace-
ments, the Safety Division said.



ARUBA ESSO NEWS

ats Out

Cannot Withstand
Drop - Ball Test

- protect a man?”

TO DETERMINE if a damaged safety hat can satisfactorily protect a
man, the Equipment Inspection Group set up this test. The ball, dropped
by J. E. Kirwin, struck each hat a 40-foot- pound blow.

PA DETERMINA si un sombre di seguridad cu danjo por proteha un
homber, e Equipment Inspection Group a haci e test aki. E bala, cual
J. E. Kirwin a laga cai, a dal cada sombre cu un golpi di 40 pia-libro.

THE BALL, about to strike a damaged safety hat atop a wooden model

of a man’s head, broke worn and used head band - harness s

E BALA, cerea di dal e sombre di seguridad, a kibra e cuero di parti
paden di e sombre, cu tabata usd y poco gasta.

ts.

a we &

EIGHT HATS were used in the test. Even new hats were dented under
the blow, the equivalent of a one-pound weight falling 40 feet.
OCHO SOMBRE a worde usd. Asta sombrenan nobo a worde primi aden
cu e golpi, cu tabata mescos cu un peso di | libro cayendo 40 pia.

October 8, 1955



Autonan di

Careda lo

Competi na Dakota Oct. 23

Auto di careda, hopi tempo un favorito di fanaticonan Europeano di

deporte y mas recientemente adopta door di entus

America Norte y Sur, lo competi pa

Autonan di careda for di Aruba, Curacao y posiblemente Car.

competi den cuatro careda ariba tra-
jectonan marca ariba pistanan di e
anterior Vliegveld Dakota. E careda-

nan ta worde teni en conjuncion cu|

bishita di Reina Juliana y Prins Bern-
hard. ;

MG's, Austin-Healeys, Porsches,
Jaguars y otro autonan abao, di alta
potencia lo competi den dos clase
segun nan contenido di motor. Nan lo
pusta ariba un curso oval di dos kilo-
metro marca door barera y
ariba pistanan di e aeropuerto,

Mirones ta worde acomoda en fren-
te di e stacion y na banda pa nord di
e trayecto. E ganashi di admision ta
worde dunaé na Fondo Prins Bernhard
pa juventud. E prins ta un ferviente
amante di auto di careda.
centimetro cubico contenido,

di E

* ia 7. : |
evento aki lo consisti di 20 biaha over

di e trayecto di dos kilometro y pro-
bablemente lo atrae
MG's.

Un otro careda lo ta pa auto cu
contenido di 1500 te 3000 metro cu-
bico. E clase aki lo inclui Austin-
Healeys, Triumphs y vehiculonan si-

bandera |

; tur
Un careda lo ta pa auto te cu 1500

principalmente|



stenan di velocidad den |

c di promer vez den Antillas Holandes |
Oct. 23 na Prinses Beatrix Vliegveld.

‘acas lo

milar.

BE tercer careda lo ta un handicap |!

race den cual e prome

cu yega final den e dos c
terior lo competi. E line-up di start
lo ta net contrario na e lugar di caba-
mento di e promer dos caredanan.

Di cuatro careda -
tamanjo sin limite - lo worde
ariba un trajecto derecho di
cuarta milla. Primeramente un
di aceleracion, e promer premio lo
worde gana door di e corredor cu
cubri e distancia den menos tempo.

Hendenan cu ta desea di participa
den cualkier di e eventonan por
haya formularionan di aplicacion na
stacionnan di servicio den
henter e isla.

Dr. P. Groenhart ta presidente di
comité cu ta organiza e caredanan.
Nan lo worde teni despues e pareja
real a bai. KNSM ta ofrece tarifanan
special pa corredornan y vehiculonan
for di Curacao y Caracas.

Promer cu e caredanan e comité lo
imspecea corredornan y vehiculo como
un medida di seguridad,

seis autonan

teni
tres
test

Esso

Sports Car Races Scheduled

At Airport On

Sports cars, long a favorite of Eu-
ropean sports fans and more recently
adopted by North and South Ameri-
can speed enthusiasts, will compete
for the first time in the Netherlands
Antilles Oct. 23 at Princess Beatrix
Airfield.

Sports cars from Aruba, Curacao
and possibly Caracas will vie in four
races on courses laid out on the run-
ways of former Dakota Airfield. The
races are being held in conjunction
wtih the visit of Queen Juliana and
Prince Bernhard.

MG's, Austin-Healeys, Porsches
Jaguars and other low-slung, high-
powered racers will compete in two
classes according to their engine dis-
placement. They will race over a two-
kilometer long oval course marked
out by barriers and flags on the air-
port runways and taxi strips.

Spectators will be accommodated
in front of the administration buil-
ding and on the north side of the
course. Admission profits will go to

the Prince Bernhard Fund for youth |

work. The prince is an avid sports
car fan.
One race will be for cars up to

| away, three-quarter mile cours



1500 cubic centimeters displacement
The event will consist of 20 laps over|
the two-kilometer course and is ex-|

October 23

pected to attract mainly MG’

Another race will be for cars with
a displacement of 1500 to 3000 cubic
centimeters. This class is expected to
include Austin-Healeys, Triumphs
and similar vehicles.

A third race will be a handicap
event in which the first six cars to
finish in the two races will compete.
The starting line-up will be in reverse
order to the finish of the first two
races,

A fourth race - for cars of unlimit-

- will be held over a straight-
Pri-
marily an acceleration test, first prize

ed

| wlil go to the driver who covers the

course in the shortest time.
Would-be contestants in any of the
be able to entry

so stations throughout the

events will secure
forms at E:
island.
1D fs ag
the committee which is organizing the
They will be held following
couple’s departure

Groenhart is chairman of
races
the royal

The Royal Dutch Steamship Co. is
offering special rates for drivers and
vehicles from Curacao and Carac

Prior to the races the
will inspect drivers and vehicles as a

safety precaution.

FELLOW workers of the Metal Trades presented H. B. Brookson a wall
clock and cigarette holder as retirement gifts. The presentation to the
25-year employee was made by H. Ellis.
COMPANJERONAN di trabao di Metal Trades a presenta H. B. Brook-
son un oloshi di muraya y contenedor di cigaria como regalo di retiro.

E presentacion na e empleado cu 25

anja di servicio a worde haci door

di H. Ellis.

|

D
t
f

committee

redanan an- |}

pa autonan di |





October 8, 1955

ARUBA ESSO NEWS



Sombre di Seguridad di Test

Sombre cu ta Danja Mester Worde Cambia

Un sombré di seguridad, su ca-
pa hopi manda aden, a yega ofi-
cina di Safety Division for di re-
fineria. Hunto cu ne a bini un pre-
gunta?

"E sombré aki - machica mane-
ra e ta - lo por protega un hom-
ber?”

Oficialnan di Safety Division a
examina capa machica di e som-
bré, structura dobla, banchi molia
di sodor, y a sospecha cu e no por.
Pero pa ser segur, e division a pidi
juipment Inspection Group pa pasa
e sombré na e test acepta di Ameri-
can Standards Association pa sombré
di seguridad y - pa haci un compara-
cion - pa test tambe otro sombrénan

cu no a worde danja ainda

Pa haci e test completo, e division
a pidi EIG pa usa banchinan nobo y
tambe bieuw. Pa cumpli cu specifi-
cacionnan di ASA mester
wanta un golpe igual na un peso di
un liber cayendo 40 pia sin causa he-
rida na esun cu tin e bisti

EIG un test den
stand, un bola di herro poco mas cu
seis liber di peso y un modelo di palo
di un homber su cabez. For di top di
e stand te na top di e sombré manera
tabata

e sombré

a establece un

e sinta ariba cabez di e mo-

SERVICE AWARDS |

20-Year Buttons
Marco de Cuba Mech. - Paint}
Nicasio Lampe Mech. - Machinist |
Ignovio Briezen Mech. Tin
Augustin Dirksz Mech. - Pipe|
Mathias Maduro Mech. - Pipe)
Eloisito M. Werleman Mech - Yard}
Hose V. Tromp Col. Serv. - Oper-
ations |
Lago Police |
Marine Floating
Equipment |
Thomas A. de Cuba Accounting
Sydney B. Rogers Process - LOF
George A. Halley Process - Acid &
Edel
A. Dunker Process -
Utilities
Carmelo Werleman Process - Rec
& Ship
Elsworth C. Hassel Process - Acid
& Edel.
Fletcher J. Dunbar Process - Rec.
& Ship.
A. I. Koopman Mech - Pipe
10-Year Buttons

Leon L. Morris Process -
Pieter A. de Vuijst Process - |
Edwin B. Bakhsh

Albert J. Hellwig Mech, -
Miss E‘izabeth C. Radtke

Harold C. Wathey
C. Bell

Leon

Mac Donald

Willem

Utilities
& Ship
Accounting
Storehouse
Medical

| Efren L. de Kort
| Mario de Cuba

delo tabata exactamente 6-'» pia. |

Door di laga e bola cai e distancia |
ey, EIG por a haya un test den cual|
e sombré ta worde gedal cu un forza
di 40 pia-liber. E golpe, tumé ariba|
un sombré di seguridad cu un hom-
ber tin bisti, lo tumme’le ariba su ru-
dia. Pero el lo no haya golpe e|
stala y ahusté. |

Pa worde considera como protecci-|
on efectivo, e sombrénan mester wan-
ta forza di e golpe y no worde ma-,
chica asina hopi te cu e ta toca e
blokki di palo ariba cual e banchi di
cabez ta sosega.

Pa determina si e sombré a toca e
blokki, un pida carbon papier a worde
poni bao di e sombré y ariba un pida
papel blanco cu ta sosega ariba e mo-
delo di cabez.

Si forza di e golpe primi e sombré
contra e modelo, e carbon ta marca
ariba e papel blanco.

Ocho sombré y tres banchi a worde
usd den e test. Dos di e sombrénan
tabata nobo. Tres a worde machica
pero considera adecuado pa servicio.
Tres a haya asina tanto danja cu nan
no ta considera bon pa servicio.

Un di e set di banchi tabata nobo,
e di dos tabata poco usd y e di tres
a worde usa poco mas cu tres anja

si

Basilio de Lange
Francisco Dijkhoff
Carlos Violenus
Severiano Danje
Hendrik Diaz
Generoso J.
Jose M. Thicl
Juan Ras

Edwin R. Croes

Lino F. Paskel

Lino F. Paske!
Gerard M. Hoftijzer
Luciano M. Wever
Lloyd R. Christopher
Juan ©. Croes

Frits Maduro

Jose A. Boye
Gregorio Rasmijn

gineering |
gineering |
ahoratory
Laboratory
Utilities |
Cracking}
LOF
ilities
atalytic
Catalytic |
Catalytic |
Cracking |

Vrotijk

Ut
Ca

Rec, 6 ». |
Utilities |
LOF
Catalytic |
LOF
LOF|
& Ship. |
Cracking |
Cataly

Ree,

ml
ng
ng
ng |

James Peter
Emiliano Fianegin
Benjamin E. Alders
James A. Thomson
Carlos Manuel! el.
Juan C. Hermans el. |
Julio Jansen LOF |
Eugenio L. S. Tondu |

i
Cracki
Crac.

Acid &

Acid &

Claude L. Gibson
Andre A. Abma

Juan F. Ridderstap
Mrs. Paula G. Ochlers
Jorge Arends

Felis S. Sil

Theodoor J.

Amado E. Kusmus Col.
Raymond M. Matthews

Accounting
Accounting |
Accounting |
Accounting
Accounting |

- Col. Maint. |

Col. Serv. -
Col. Maint. |

Col. Ma‘nt. |

TeieemEDEA

|

Serv.

Charies E. Hunt Col.
Juan A'berts

Arno'd W. Beyde
Ebenezer A. Halley
Gregorio Werleman
Francisco J. Bryson
Ivan Williams Electrical
Charies T. Krind Electrical
Isaac Neblett Electrical
Hendrick A. Gibbs orehouse

Serv. -

Electrical
Instrument |

Pipe
Instrument

| pa

E. Kirwin di EIG a conduci e
testnan. E bola a worde baha un vez
ariba cada sombré. E set di banchi a|
worde usd cu diferente sombré.

E testnan a munstra cu hasta som-
bré nobo ta worde dobla tres quarto
te un y un cuarto duim mientras som-
bré cu a haya danjo caba - particu-
larmente esnan cu structura poco ki-|
bra - ta sufri mas tanto danjo for di|
e bola cayendo.

E banchi nobo a pasa e test sin
danjo. Pero e setnan usa a kibra bao}
di segunda golpe.

E testnan a munstra cu structura-|
nan danja ta zwak e sombrénan hopi.
Tambe nan a munstra cu e banchi-
nan, si nan ta den bon condicion y|
ahusta propiamente, nan ta esencial

efectividad di e sombré.
Como resultado di e testnan, ta
worde recomendé cu tur sombré cu
capa kibra of structura danja worde}
benta afor y cu tur set di banchi wor-
de cambid tur biaha despues di un
nja di servicio.

Empleadonan kende nan sombré a
recibi danjo, of kende nan set di ban-
chi ta gasta of tabata na servicio pa
un periodo largo, mester acerca nan
supervisornan pa nan haya un otro,
Safety Division a bisa.

Elias Lopez,
Dockman, Retires

Elias Lopez, who has worked for
Lago throughout most of the com- |
pany’s existence, plans to retire}
Nov. 1. He will have 30'.2 years of
service on that
date.

Mr. Lopez was
first employ-
ed in 1925 as
a stevedore in
Marine - Whar-
ves. In the en-
suing three de-
eades he _ be-
came whar-
finger, corpor-

C, laborer
B, wharfinger
B and wharfinger A. In August of
this year he was made a dockman.

A native of Aruba, Mr. Lopez|
does not plan to leave the island.

a

E. Lopez

Schedule of Paydays

Semi-Monthly Payroll
15 Monday, Oct. 24}
Monthly Payroll |
Sept. 1 - 30 Monday, Oct. 10!



Oct. 1



Island Suffers Relatively Light

Te tYeaer*

ere

a”

THOUGH Hurricane Janet skirted Aruba and did not inundate the island as did Hurricane

Hazel last year, enough rain and wind hit here Sept. 23, 24 and 25 to toppl

roadbeds and jeapordize the safety

Street in Oranjestad while the paving is washed away in front

Wind gusts hit

of many residents. Above

a tree is down on La Salle

F of the Oranjestad wharves.
»1 miles per hour at Lago; total rainfall the days ”Janet” passed was 3.3
inches. The storm caused extreme damage in the Grenadines.

e trees, wash out

| ployees to make application for the

Empleadonan lo Worde Duna

‘Parti den Estudio di Costa

Empleadonan di Lago lo tin un oportunidad mas laat den e luna aki
pa aplica pa tuma parti den un estudio di bida conduci door di Gobier-
no di Antillas Holandes pa Aruba, Curacao y Bonaire durante henter

1956.

Informacion compila den e estudio lo worde usa pa establece un in-
dex di costo di bida y lo worde aplica den solucion di varios problema-

nan social y economico.
E estudio lo ta basa ariba informa-

| cion duna door di voluntarionan. Fa-

milianan selecta pa participa den e
estudio lo worde pidi pa sumeti un)
cuenta detayd di e placa cu nan ta)
gasta durante cada luna di 1956.

Empleadornan grandi den henter
Antillas, incluyendo Lago, lo coopera
pa haci e formularionan di aplicacion
disponible na esnan cu ta desea di
participa. E formularionan lo ta dis-}
ponible na portanan di refineria di,
Lago mas laat e luna aki.

Gobierno a pidi pa e formularionan |
yena worde debolbi na Departamento
di Asuntonan Social y Economico no
mas laat cu Oct. 31. No tin mester di

NEW ARRIVALS

September 4
Thomas F Cracking
daughter, Catharina Rosalinda
BRAND, Hubert 0. Utilities;
Franklin Rudolf
September 5
Calixto F. Mech. Machine;
in Calistro
Alexander M. Mech. Ma-
A daughter, Yvette Margaret
Antonio T. Medical; A son,
Antonius
September 6
VAN DER LINDE, Supriano
A daughter, Yolanda Cornelia
CHRISTIAAN H. B. - TSD Eng.;
Roland Bertran
September 7
Baldomero Mech.
Robertico Regino
September 9
BROWN, Antonie Laundry;
ter, Gloria Patricia
September 10
Francisco R. Accounting;
Alphonso
Mech.

KELLY, Plant; A

A

TRIMON, A

Roland
- Utilities;
A son,

LACLE.

son,

Garage; A

- A daugh-

PASKEL,
son. Rolando

DE CUBA, Venan
son, Nicolaas

Refund Rule Out
For ATS Courses

The Educational Refund Plan rule
that courses be job-connected in or-
der to be eligible for refund has been
suspended for the first time this year
in connection with the night school
classes being held at the Aruba Tech-
nical School. A rule requiring em-

A

Yard; A

refund, however, remains in force.
In the current ATS program 155
Lago employees have enrolled or re-
enrolled, and to date less than half
of these have applied for refunds un-
der the provisions of the Educational



Refund Plan.

'
\ '
1
4

stampia pa manda e envelop cual ta
worde haya hunto cu e formulario.

Pa stimula interes den participaci-
on, gobierno a anuncia cu_biljetchi
henter di loteria nacional lo worde
rifé entre e familianan cu participa
tur luna.

Participacion den e estudio ta vo-
luntario; solamente esnan interesa pa
participa mester debolbe e formulari-
onan completa. Mas detaye por worde
obteni for di Departamento di Asun-
tonan Social y Economico na Oranje-
stad.

Ta worde spera cu un informe to-
cante e estudio lo worde publica na
principio di 1957.

HODGE,

A son

Victoriano Mech,

* Instrument;
September 11
Camilio C≤
September 12
DE CUBA, Isaac P. Rec. & Ship.
daughter, Maybellene Lisette
2S, Paulus - Mech. Marine;
Antonio G. Mech.
daughter
JANSEN,
daughter,

RAFINI,

= A daughter

A

A son
Mason;

A

colaas Accounting; A
Petra Antonia
September 15
RAS, Francisco - TSD Lab.;
Nicomeda Calista
YEUNG, Cosme R.
Jeffrey Jason
Septembe

A daughter,

Mech. Yard; A son,
16
A daughter, Ca-
Edgar Mech,
Marilyn Diane
Antonio Accounting;
ughter, Bernadette Edith Maritza
SALES, Emmanuel A. Cracking;
n, Michael Anthony
CUBA, Cresencio Marine Wharve:
son, Supriano Cornelius
September 17
PETROCCHI, Bicente - LOF;
Glenda Eunice
September 18
ZANDWIJKEN, Adriaan G.
fice; A daughter, Joan
BERMUD Victoriano - Mech. Machine;
A son, Robert Franklin
September 19
RUSTVELD, Julius E. - LOF; A son, Ju-
liaan Hendrik
WERLEMAN, Rosario
A son, Raymondo
THAME, Rexford O. Mech.
A daughter, Ingrid Diane
MADURO, Jacobo - TSD Lab;
bert Hermogines
CAIRO, Willem C.
daughter, Wilma
VAN DER LINDEN, Antan
ing; A daughter, Franc
WINTERDAAL, Juliaan C.
daughter, Mirna Jeanette
September 21
VAN HEYNINGEN, Joseph A.
Welding: A son, Raul Mateo
BOEKHOUDT, silio Marine
A_ daughter, va Ingrid
TROMP, Eligio D. Mech. Electrical; A
son, Glenroy Estcourt Eligio St. Kath-

* Yard; A
daughter,
KOOLMAN

re A

A daughter,

Marine Of-

Mech.
Rosario

Machine;
- Electrical;
Ro-

A son,

Mech,
Juliete

Electrical; A
Crack-

Inocencia
Cracking; A

cio

Mech.

Wharve:

more
WERLEMAN, Matheo - LOF; A daug’
ter, Efihenia

Damage From ” Janet”

i

ANQUE Horcan Janet a pasa Aruba sin inunda e isla, manera Horean Hazel a haci anja
pasa, nos a hanja basta awa cero y biento Sept. 23 y 25 pa tumba matanan abao, y pa
kibra camindanan, y pone bida di hopi residentenan den peligro. P’ariba ta un mata cu a
ca na La Salle Straat, mientras e camindanan pa dilanti di e waafnan na Oranjestad ta
tur kibra. Soplonan di biento a yega te 51 mia pa ora na Lago; totaal yubida durante dia-

nan cu “Janet” a pasa aki tabata 3.3 duim.





Aruba Helps

Of Hurricane “Janet”

In the wake of Hurricane "Jan-
et” Aruba residents - thankful to
have escaped what later became
one of the geatest storms record-
ed in history - rallied to help
those who were not so fortunate.

Throughout the island various
groups launched drives to collect
food, clothing, cooking utensils
and other essentials for thou-
sands of persons left destitute in
Grenada, Carriacou and Barbados.

"Janet” ripped through the Gre-
nadines Sept. 15. Winds over 100
miles per hour and torrential rains
killed more than 200 persons, level-
ed thousands of buidings, ruined
crops and did millions of dollars of
damage.

A week later the storm passed
north of Aruba and - though winds |
and rain hit the island - left it rel-|
atively undamaged. Five days later,
after destroying a hurricane "hun-
ter” plane with nine aboard over
the Caribbean, smashed into Cen-
tral America with winds over 150
miles per hour.

In Honduras,

8Hombera Reeibi
Oloshi di 25 Anja

Ocho empleado cu a completa 25
anja di servicio a worde honra Oct.
5 door di presentacion di oloshinan!
na ceremonianan teni na Reception
Center. Gerente General O. Mingus}
a haci e presentacion.

Recibiendo oloshi tabata F. V.
Bareno, H. I. Peters, S. Maduro, A.
McC. Thompson y J. A. Heyliger,
tur di Mechanical Department; L. S.
McReynolds di Colony Service; M.
F. Pantophlet di Process Depart-
ment y F. R. Burson di_ Technical
Service Department.

Te awor, 335 oloshi a worde pre-
sentaé na empleadonan cu a comple-
ta un cuarto siglo di servicio.

Mexico and other

Francis Nombra
Den Marketing

Glen B. Francis a worde nombra
marketing assistant efectivo Sept. 26.)
E anuncio a worde haci poco despues
cu Gerard E. Ohmer a move den e po-

fto churches,

\Elias Lopez
Lo Retira



sition di marketing head yenando e
posicion cu a bira vacante door di!
transferimento di Harold A. Bissell
pa Santiago, Chile. |

Sr. Francis tin cuatro anja di ser-
vicio, tur den Industrial Relations De-!
partment. Su promer posicion tabata
di junior personnel assistant. Despues
el a bira personnel assistant assistant
C, B y group head, plans and records. |

Victimanan di “Janet”
Lo Reeibi Yudanza

Den lastro di Horcan "Janet”
residentenan di Aruba - agradeci-
do di a scapa for di loke despues
a bira un di e tempestadnan mas
grandi den historia - a haci tur
esfuerzo pa yuda esnan cu no ta-
batin asina suerte.

Den henter e isla varios grupo-
nan a organiza gruponan pa co-
lecta cuminda, panja, articulonan
di cushina y otro cosnan esencial
pa miles di persona cu a keda sin
posesion na Grenada, Carriacou y
Barbados.

"Janet” a lastra door di Grena-
dines Sept. 15. Bientonan cu veloci-
dad di mas cu 100 milla pa ora y
uwacero a mata mas cu 200 perso-
na, nivela miles di cas, destrui co-
secha y haci miliones di dollar di
danjo.

Un siman despues e tempestad a
pasa pa nord di Aruba y - maske
biento y yobida a azota e isla - e
danjo no tabata considerable. Cinco
dia mas laat, despues di destrui un
avion "cazador” di horcan cu nuebe
persona abordo ariba Caribe, e tem-

Victims

Central American nations it added
to its toll of dead, injured and dam-
age. The United States Weather
Bureau labeled it "a tremendous
storm.”

In Aruba the Hurricane Relief
Committee and the Lago Communi-
ty Council staged collection drives.
The committee, headed by G. E. S.
Straughn of the Training Division
and Albert Hickinson, a San Nico-
las merchant, conducted door-to-
door collections throughout most of
the island.

Close to 100 Boy Scouts and vol-
unteers turned in their collections
stores and other de-|
pots where the goods were packed
for shipment aboard the S.S. Wil-
liam Johnson.

The council, aided by the Women’s ;
Auxiliary of the American Legion,
conducted a food and clothing drive}
in Lago Colony. The company con-
tributed cating utensils and _ bed-
wear.

The two drives
three tons of food,
other essentials.

close to
and}

netted
clothing

Geerman a Recibi
Boton di 30 Anja

Un feneta cu diamante aden, sym-
bolo di 30 anja di servicio cu Lago,
a worde presenta na un reunion di
Management Staff na fin di luna
pasa na Adriaan Geerman (mira re-
trato ariba pagina 3).

Sr. Geerman, un corporal C den
Marine - Wharves, tabata emplea
originalmente den operacionnan di
terra na 1925. Na 1930 el a trans-
feri pa Pressure Stills, pero na 1932
el a bai Yard Department y a haya
rate di laborer B.

Na 1941 el a bolbe pa Marine -
Wharves y a traha como wharfin-
ger B y A promer cu el a_ worde
promovi pa corporal C. El a cumpli
30 anja di Servicio Sept. 13.

Elias Lopez, kende a traha pa La-
go durante mayor parti di existen-|
cia di compania, tin intencion pa re-
tra Nov. 1. Ariba e fecha aki el lo
tin 30-'2 anja di servicio.

Sr. Lopez tabata empled promer
vez na 1925 como un stevedore den
Marine - Wharves. Den ec siguiente
tres decenia el a bira wharfinger,
corporal C, laborer B, wharfinger B
y wharfinger A. Na Augustus di e
anja aki el a bira dockman.

Un nativo di Aruba, Sr. Lopez no
tin intencion di bai for di Aruba.

cu bientonan di
pa ora.

Na Honduras, Mexico y otro na-
cionnan Central Americano el a au-
menta su cantidad di hendenan mor- |
to, herida y danjo. Oficina Meteoro- |
logico di Merca a yame’le un "tre-|
mende tempestad.” |

Na Aruba Comité di Ayudo pa
Horean y Lago Community Council
a cuminza cu accionnan di yudan-
za. E comité, cu na cabez G. E. S.
Straughn di Training Division y Al-}|
bert Hickinson, un comerciante di|
San Nicolas, a haci un coleccion di
porta pa porta den un gran parti di}
e isla.

Cerca 100 padvinder y voluntario
a entrega loke nan a colecta na mi-
sanan, tienda y otro centronan unda |
e cosnan a worde paketé pa worde
bared cu S.S. William Johnson.

E council, ayudi pa Women's}
Auxiliary di American Legion, a}
conduci un campanja pa colecta pan- |

mas cu 150 milla

| LEC tabata forma e comité di nego-

| ager O. Mingus made



ja y cuminda den Lago Colony.|
Compania a duna articulonan di}



pestad a dai den America Central

come y di drumi. |

ARUBA ESSO NEWS

Eligi pa LEC

(Continua di pagina 1)

and Light Ends, Acid and Edeleanu,
Receiving and Shipping y Light Oils |
Finishing. |

D - Dining Halls, Colony Operati-
ons y Colony Administration, Laun-
dry, Stewards y Clubs, Comisario, Co- |
lony Maintenance y Lago Police. |

E - Technical Service (division di
laboratorio), Technical Service (en-|
ginecring y process division), Marine,
Accounting y Executive, Industrial
Relations, Public Relations y Medical.

Cue aumento den e cantidad di
miembronan di e council a bini un
cambio den schema di eleccion. An-
teriormente, cuatro di e ocho miem-
bronan di LEC tabata worde eligi)
cada anja. Awor e schema di eleccion |
lo ta: |

Cada anja: Cuatro representante|
general lo worde eligi ariba un base

| proporcional di nacionalidad.

Cada pasa anja: Cinco represen-|
tante departamental lo worde eligi. |

Como resultado di e cambio, lo tin
un eleccion di cuatro miembro regu-
lar na December di tur anja. Na Juni
cada pasa anja - 1957, 1959, 1961,
etc. - lo tin un eleccion tambe pa
cinco representante departamental.

Nacionalidad lo no ta un factor den
eleccion di e cinco miembronan de-|
partamental kende, eligi door di em-
pleadonan di un grupo departamen-
tal, a representa tur constituyentenan
cu ta cai bao LEC.

E metodo di seleccion di e comité
di negociacion tambe a cambia. An-
teriormente, e ocho miembronan di

ciacion. Awor e comité lo ta consisti
di e tres oficialnan di e council plus
cinco homber selecta for di e otro 10
miembronan cu lo worde nombra
promer cu cada reunion.

Audubon Shows
Seheduled Here
November 17-19)

The first of three Audubon Screen
Tours scheduled for Aruba between
November and March will be pre-|
sented Nov. 17, 18 and 19. Bert Har-
well, noted photographer and lec-|
turer, will be the Audubon repre-|
sentative.



He will bring with him two shows|
- "Canada Venture” and ’’Forgot-
ten Country.” The first perform-
ance, "Canada Venture,” will be
presented the afternoon of the 17th
at Lago High School. That evening
Mr. Harwell will present "Forgot-|
ten Country” at the Esso Club.

The next evening at the Sociedad
Bolivariana in Oranjestad, under
the auspices of the Aruba Cultural
Society, Mr. Harwell will offer
"Forgotten Country.”

He will appear with the same
show the evening of the 19th at the
Lago Club.

Other Audubon Screen Tours are
scheduled for Aruba Jan. 12, 13
and 14 and March 1, 2 and 3. Lago’s
Public Relations Department is co-
ordinating the tours which are pre-
pared by the Audubon Society.



8 Men Receive |
25-Year Watches;|
lotal Now 335

Eight employees who have com-
pleted 25 years of service were
honored Oct. 5 by the presentation}
of watches at ceremonies held in
the Reception Center. General Man-
the presen-
tations.

Receiving watches were F. V. Ba-|
reno, H. I. Peters, S. Maduro, A.
McC. Thompson and J. A. Heyliger, |
all of the Mechanical Department;
L. S. McReynolds of Colony Service;
M. F. Pantophlet of the Process}
Department and F. R. Burson of the
Technical Service Department. |

To date, 335 watches have been|
awarded employees who have com-
pleted a quarter century of service.



| masha
|
| rente a worde combida pa presenta

October 8, 1953



MISS Esther Hernandez, madrina of the Lucky Strike baseball team,
accepts the trophy emblematic of the AA championship from Mechani

al Superintendent F. W.

SRTA. Esther Hernandez, madrina

Switzer. The presentation was made Sept.
to the champions of the Lago Sport

AA League.

di Lucky Strike baseball team, ta

acepta e trofeo emplematico di campeonato AA for di Mechanical S
perintendent F. W. Switzer. E presentacion a worde haci Sept. 23 na e

campeonnan di Liga A

A di Lago Sport Park.





Bishita di Reina |

(Continua di pagina 1)
imagen di anterior Reina Wilhel-
mina.

Despues e reina lo dirigi algun
palabra na juventud di Aruba na
Arubaanse Technische School, bi-
shita Hospital San Pedro, come y
haci un jira door di e isla. Na Vlieg-
veld Dakota Prins Bernhard lo kita
un panjuelo cambiando nomber di e
vliegveld na honor di Prinses Bea-
trix, heredera di e trono di Holanda.

E tour di e pareha real lo cerra
nan conoci cu casi henter e isla.
Nan lo stop na diferente school y
na caminda pa duna ocasion pa ser
congratula.

Cu cuater yiu di nan mes, La Rei-

Juliana y Prince Bernhard ta
interesa den mucha y dife-

na

flor.

Un parti stranjo di e bishita lo ta
35 tiro di saludo coe lo worde tira
for di H.M.S. de Ruyter na jegada
di la reina.

E jira lo inclui refineria y conce-
sion di Lago. E reina lo worde en-
treteni na Esso Club, e pareja real
lo bshita Youth Canteen y inspecta
Lago Hospital.

Despues di comida na Strand Ho-
tel, e reina y prins lo bai pa Caribe
Club unda gobierno di Antillas Ho-

| landes ta duna un recepcion publi-
| co pa cual tur ta invita. Pa e main-

235

ta di tin
fiho.

Reina Juliana y Prins ernhard
ta sali for di Holanda Oct. 15 abor-)
do di un aeroplano di KLM. Nan}
promer stop lo ta na Puerto Rico}
unda nan lo haci un bishita oficial. |

Na Puerto Rico nan ta bai abor-
do di e crucero Holandes H.M.S. De
Ruyter pa e viaje pa Curacao. Nan
ta yega dia 18.

Dia 21 di Oct. la reina y prince
lo bula pa Bonaire y atardi pa Aru-
ba. Dia 23 nan lo bula pa Islanan
Ariba via Guadeloupe pa bishita St
Martin, St. Eustatius y Saba.

Tres dia despues nan lo bula for}
di Islanan Ariba via Guadeloupe pa|
Surinam caminda probablemente
nan lo keda te dia 6 di Nov. E pare-
ha real probablemente lo bai back
pa Amsterdam dia 11 di Nov. des-
pues di un sosiccgo na Portugal.

dia no un programa

Pier Nobo di Crudo

A Drenta Servicio

E pier mas nnobo di Lago, tra-
had pa acomoda bapornan cu ta
bini carga di crudo, a worde po-
ni na servicio Oct. 4. "Esso
Stockholm,” cu 191.148 barril di
Tiajuana medium, tabata di pro-
mer cu a usa e pler

Storia di e pier nobo, y com el
a bini na existencia, lo worde
conta den siguiente edicion di
Aruba Esso News.

ae



| duled to visit St. Martin, St

| Royal Visit

(Continued from page 1)
Following a military inspection
at Dakota Airfield, the royal couple |
will motor to the Strand Hotel
which will be the official resi- !
dence. There they will receive th
governor and island council depu- |
ties. After dinner they will watch a
calisthenics demonstration by some
600 persons in Wilhelmina Stadion
The morning of the 22nd they
will listen to about 2000 children
sing in front of the government of-
fice, tour Oranjestad and then the
queen will unveil the statue of form-

er Queen Wilhelmina.

The queen will then address Aru-
ba’s youth at the Aruba Technical
School, tour San Pedro Hospital,
have lunch and tour the island. At
Dakota Airfield the prince will un-
veil a plaque renaming the field in
honor of Princess Beatrix, next in
line to The Netherlands throne

The royal couple’s tour will
them over most of the island.
cavalcade will stop at
schools and at road junctions where
the

3S

take
Their
eral

it is expected the people from
1eighborhood will congregate.

With four youngster of their own,
Queen Juliana and Prince Bernhard
interested in children and sev-
eral have been called upon to make

floral

are

presentations.

The tour will the
refinery and concession. The
will inspect Lago Hospital and
entertained at the Esso Club while
the prince will watch a sailing de-
monstration at the Aruba Yacht
Club. Reunited at the Club,
the royal couple will stop at the
Youth Canteen and return to Oran-
jestad.

Following dinner at the
Hotel, the queen and prince
motor to the Caribe Club where the
Netherlands, Antilles
will entertain at a public reception
to which all are invited

No program has been planned for
the morning of the 23rd.

Queen Juliana and Prince Bern-
hard are scheduled to leave Holland
Oct. 15 by KLM airplane. Their
fir stop will be Puerto Rico where
they will pay an official visit

At Puerto Rico they will board
the Dutch cruiser H.M.S. de Ruyter
for the voyage to Curacao. They
are slated to arrive the 18th

On Oct. 21 the queen and prince
will fly to Bonaire and in the after-
noon fly to Aruba. On the 3rd
they will fly to the Windward Is-

lands via Guadeloupe and are sche-
Eusta-

include Lago
queen

be

Esso

ind
will

government

tius and Saba

Three days later
from the Windward
Guadeloupe to Surinam where
are expected to s| until Nov
The royal couple is expected to re-
turn to Amsterdam by Nov. 11 at-
ter resting in Portugal

fly

via
they
6

they will
Islands





Full Text
#

VOL. 16, No. 21

PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.

Aruba Esso New

October 8, 1955

5,

rf “
xt

ee
F
Sx, m

Ba Mw data:

—''BORN TO BE QUEEN’ Aruba ReadiesWelcome
Lago Publishes Story

Of Princess Beatrix

"Born To Be Queen,” the story of the young girl who is next in line)
for The Netherlands throne, will be published by Lago this month in|

commemoration of the visit of Qu i 4 I rd. |
which has been printed in English and Papia- |
to each employee prior to the =e

A copy of the book
mentu will be distributed
couple's visit Oct. 21—23 :

"Born To Be Queen” was written
by Betty Hoffman in collaboration
with the Netherlands News Agency.
The story, with pictu appear-
ed earlier this year as a six-part se-
rial in the Ladies Home Journal, a

had ace to the royal family, its
files and archives and spent months
gathering material from the family
members and retainers.

Lago purchased reproduction rights
to the text and illustrations, had the
story translated into Papiamentu and
commissioned the Aruba Drukkerij to
do the printing. The result - the lar-
gest printing project ever undertaken
on the island - is a 139-page book
with eight pages of pictures.

Princess Beatrix, now 17 and the
first-born of Queen Juliana’s four
daughters, is the heroine of the story
but she shares the major role with
"Zussie,” her nurse. "'Zuss then
Sophia Feith of Hilversum, was a re-
gistered nurse engaged by the queen
to care for Trix,” as the princess
was called.

Five New Departmental
Representatives On LEC

The Lago Employee Council became a 13-member group Oct. 1 with
the inclusion of five new members elected to insure broader employee |
representation. Installed Oct. 5, the new men will serve hrough June, |

1957.

Chosen in an election Sept. 28 - 30, each of the men will represent
a particular departmental group Though not eligible to serve as of-

ficers of the LEC, they will be eli-
gible for the council’s bargaining
committee.

The council membership was in-
creased to expand the representation
system and to do away with the pos-
possibility that all members of the
LEC could be elected from one de-
partment. The five men, nominated
in a primary election along with 16
other candidates, each represents a
departmenal group and was elected}
solely by employees within that]
group.

Elected were:

Vicente C. Figaroa - Department
Group A

Joseph H. Lake - Deparment Group

John W. Thompson - Department
Group C

Leo A. L.
Group D.

Ben J. Jones - Department Group
EB

Chance - Department



The department groups are:
A - Yard, Pipe, Masons and Insu-

V. C. Figaroa
Departmental Group A

een Juliana and Prince Bernhard. |

"Born To Be Queen’ encompasses |

the first 17 years of the princess’ life.
It an intimate account of her
childhood days at Soestdijk eee
the family’s residence; their flight to}
Canada to escape the Germans in
World War II; their triumphal re-|
turn after the liberation and the sub-
sequent years of the princess’ matu-|
ration into young womanhood and
preparation for the throne.

The story is a warm portrayal of

(Continued on page 2)

is

New Crude Pier
Put In Service

newest pier, built to
ships loaded with in-
crude oil, went into ser-
vice Oct. The "Esso Stock-
holm,” c ying 191,148 barrels
of Tiajuana medium, was the
first to use the pier.

The story of the new pier, and
how it came into being, will be
told in the next issue of the Aru-
ba Esso News.

Lago’s
handle
coming

lators, Metal and
Transportation.

B - Carpenter and Paint, Electri-
cal, Machine and Foundry, Instru-
ment, Mechanical Administration and
Storehouse.

C - Utilities, Cracking, Catalytic
and Light Ends, Acid and Edeleanu,
Receiving and Shipping and Light)
Oils Finishing. :

D - Dining Halls, Colony Operati-
ons and Colony Administration,
Laundry, Stewards and Clubs, Com-!
missaries, Colony Maintenance and
Lago Police.

E - Technical Service (laboratory
divisions), Technical Service (engin-
eering and process divisions), Marine,
Accounting and Executive, Industrial
Relations, Public Relations and Me-
dical,

With the increase in the council
membership came a change in the
election schedule. Previously, four of,
the eight LEC members were elected

(Continued on page 2)

Trades, Garage



‘J. H. Lake
Departmental Group B

| 11:30 dia 23 mainta.

| stiek na Wilhelmina Stadion.

Isla ta Hacei
Preparacion |
Pa La Reina.

Decoracionnan
Ta Den Lugar

Preparacionnan di Aruba pa bi-
shita di Reina Juliana y Prins
Bernhard tabata worde haci den
tur empenjo siman pasa awor cu
e fecha no ta mas cu dos siman
leuw.

Oficilanan di gobierno, miem-|
bronan di comite, clubnan, orga-
nizacionnan atletico, periodista y
otronan tabata averigua e ultimo
detayenan di nan bienvenida pa e
reina cu a bishita Antillas Holan-
des pa di ultimo vez na 1944 como
un princesa.

Evidencia di e bishita acercando
a bira aparente. E imagen cubri di
Reina Wilhelmina, kende a gober-
na for di 1898 pa 1948, a worde eri-|
gi den Wilhelmina Park mientras
trahadornan ta apresura pa _ bini
cla cu e park. E reina lo desvela e
imagen di su mama.

Corona y otro decoracionnan ta
worde poni ariba palonan di luz na
Oranjestad canto di e ruta cu e rei-
na lo viaja. Luznan ta cende laat
den imprentanan mientras presnan
tabata corre programa y otro mate-
rial perteneciendo na e bishita real.

E schema di tempo ta worde ge-
check y cambia. Cuestionnan tocan-
te protocol ta worde regla. Rutanan
ta worde corri hopi vez di nobo.
Plannan pa controla publico a wor-
de traha. Cantidad di detaye “ ta
worde soluciond mientras e van-
guardia di e bishita real - e caléche
di estado y ocho cabai - a yega Cu-
racao.

Reina Juliana y Prins Bernhard
lo pasa mas of menos 43 ora na
Aruba. Nan ta yega cu earoplano
mas of menos 4:30 p.m. Oct. 21 for
di Curacao y ta sali cu earoplano
pa Islanan Ariba mas of menos



Despues di un inspeccion militar
na Vliegveld Dakota, e pareja real
lo bai cu auto pa Strand Hotel cual
lo ta nan residencia oficial. Aya nan
lo recibi gezaghebber y diputado-
nan. Despues di comida nan lo pre-
sencia un demonstracion di gymna-

Dia 22 mainta nan lo scucha mas
of menos 2000 mucha canta dilanti
oficina di gobierno, pasea den Oran-
jestad y despues e reina lo desvela

(Continua na pagina 8)



J. W. Thompson
Departmental Group C

|
For Queen and Prince

Royal Tour Includes Antilles,
Puerto Rico, Guadeloupe, Surinam

Aruba’s preparations for the visit of Queen Juliana and Prince
Bernhard swung into high gear this week as the arrival date loomed

less than two weeks away.
Government officials, committee
tions, newsmen and others tracked

Lo Worde Distribui

E Storia di
Prinses lo
Worde Publica

"Naci Pa Ser Reina,” e storia
di un mucha muher hoben kende
ta e siguiente den linja pa trono
di Holanda, lo worde publica door
di Lago e luna aki en comemora-
cion di bishita di Reina Juliana y
Prins Bernhard.

Un copia di e buki - cual ta
gedruk na Ingles y Papiamento -
lo worde parti pa cada empleado
promer cu_ bishita di e pareja
real Oct. 21 te 23.

"Naci Pa Ser Reina” a worde scirbi
door di Betty Hoffman en cooperacion
cu Oficina Holandes di Prensa. E
storia, cu portret acerca a sali pa di
promer vez mas tempran e anja aki
den seis parti den Ladies Home Jour-
nal, un revista publica na Estados
Unidos.

Srta. Hoffman y e oficina di pren-
sa tabatin acceso cerca familia real,
su archivonan y a pasa lumanan co-
lectando material for di e miembro-
nan di familia y sirbientenan.

Lago a cumpra derechonan di re-
produccion di e texto y ilustracion-



(Continua na pagina 3)

members, clubs, athletic organiza-
down the last details of their wel-
come to the queen who last visited
the Netherlands Antilles as a prin-
cess in 1944,

Evidence of the approaching visit
became apparent. The _ shrouded
statue of Queen Wilhelmina, who
ruled from 1898 to 1948, was erect-
ed in Wilhelmina Park as workmen
rushed the park to completion. The
queen will unveil the statue of her
mother.

Lamp posts in Oranjestad blos-
somed out with coronet and shield
decorations along the route the ro-
yal couple will travel. Lights burn-
ed late in printing shops as presses
rolled out programs, schedules and
other printed material pertaining
to the royal visit.

Time tables were checked and re-
vised. Questions of protocol were
settled. Routes were run and rerun.
Crowd control plans were laid. My-
riad details were worked out as the
vanguard of the royal visit - the
coach of state and eight horses - ar-
rived by ship in Curacao.

Queen Juliana and Prince Bern-
hard will spend some 43 hours in
Aruba. They are scheduled to ar-
rive by airplane about 4:30 p.m.
Oct. 21 from Curacao and depart by
plane for the Windward Islands at
approximately 11:30 the morning
of the 23rd.

(Continued on page 8)

Cinco Representante
A Worde Eligi pa LEC

Lago Employee Council a bira
un grupo di 13 miembro Oct. 1 cu
agregacion di cinco miembro nobo
eligi pa asegura mas amplio re-
presentacion pa empleadonan, In-
stala Oct. 5, e miembronan nobo
lo sinta te Juni, 1957.

Eligi den un eleccion Sept. 28 -
30, cada un di e hombernan lo re-
presenta un grupo departamental.
Maske nan no ta eligible pa sirbi
como oficialnan di LEC, nan ta eli-
gible pa comité di negociacion di ©
council.

E cantidad di miembronan di Coun-
cil a worde aumenta pa amplia e sis-
tema di representacion y pa kita e
posibilidad cu tur miembro di LEC
por worde eligi di e mes department.
E cinco hombernan, nombra den un
eleccion primario hunto cu otro 16
candidato, cada un ta represente un}
grupo departamental y a worde eligi’



Leo A. I. Chance
Departmental Group D

solamente door di empleadonan den e
grupo ey.

Eligi tabata:

Vicente C. Figaroa - Grupo Depar-
tamental A

Joseph H. Lake - Grupo Departa-
mental B

John W. Thompson - Grupo Depar-
tamental C

Leo A. I. Chance - Grupo Departa-
mental D

Ben J. Jones - Grupo Departamen-
tal E

A - Yard, Pipe, Masons y Insula-
tors, Metal Trades, Garage y Trans-
portacion.

B - Carpenter y Paint, Electrical,
Machine y Foundry, Instrument, Me-
chanical Administracion y Store-
house.

C - Utilities, Cracking, Catalytic
(Continua na pagina 8)

Ben J. Jones
Departmental Group E


Arua sso NEWS

PUBLISHED EVERY OTHER SATURDAY AT ARUBA, NETHERLANDS
WEST INDIES, BY LAGO OIL & TRANSPORT CO., LTD.
Printed by the Aruba Drukkerij N.V., N.W.1.

Two Men Get U.S. Training

Two Instrument Craft employees who left Aruba Sept. 25 to take
training in the United States were (below, left) J. J. R. Beaujon and
Johan Noguera. Mr. Beaujon, a job training instructor, is scheduled for
six weeks of training at the Brown Instrument Division of the Minnea-
polis Honeywell Regulator Co. at Philadelphia, Pa., and three weeks of
training at the Foxboro Co., Foxboro, Mass. Both concerns manufacture
refinery control equipment.

Mr. Noguera, an office machine mechanic, is scheduled to take 13
weeks of training at Marchant Calculators Inc., Pittsburgh, Pa. March-
ant manufactures office equipment. The assignments are part of Lago’s
Job Training Program.

Dos empleado di Instrument Craft cu a sali for di Aruba Sept. 25 pa
tuma entrenamento den Estados Unidos tabata (ariba, robez) J. J. R.
Beaujon y Johan Noguera. Sr. Beaujon, un job training instructor, ta
bai tuma seis siman di entrenamento na Brown Instrument Division di
Minneapolis Honeywell Regulator Co. na Philadelphia, Pa., y tres siman
di entrenamento na Foxboro Co., Foxboro, Mass. Tur dos compania ta
fabrica instrumentnan di control pa refineria.

Sr. Noguera, un drechador di mashinnan di oficina, lo tuma 13 siman
di entranmento na Marchant Calculators Inc., Pittsburgh, Pa. Marchant
ta traha mashin di oficina. E encargonan di estudio tabata parti di Lago
su programa di entrenamento di trabao.



ARUBA ESSO NEWS

“Born To Be Queen”

(Continued from page 1)
the family life of one of the few royal |
families still revered today. It tells of |
the queen's insistence that her chil-
dren be treated as much like other
children as possible.
"Our child will not be raised in tis-

sue paper,” the queen - then Princess| .

Juliana - told "Zussie” on her first!
evening in the palace. "While she is|
still small she is to be called Trix. By |
everyone, even the servants. We don’t |
want her to even hear the word prin-
cess.”

"Zussie” discovered that this state-
ment was to be the key to the life at
Soestdijk - simplicity. After Trix
came Irene, then Pietie, then Marijke.
Every effort consistent with the fa-|
mily security was made to give them
as normal a childhood as_ possible, |
yet train them to acquit the duties of |
royal family members.

Central figures in the story are
Queen Wilhelmina, the beloved, cai
rageous monarch who insisted during |
World War II on returning to Hol-|
land though only a tiny segment of
the country had been cleared of the
enemy; Princess Juliana, mother and
queen-to-be who was forced to share |
her time between her family and the
duties of the crown; Prince Bern-
hard, who overcame his German |
birth to win the hearts of his adopted
countrymen by his courage and
sportmanship.

Humor, too, has a place in the
royal family story. Five-year-old
Pietie once remarked to a classmate,
"My mother is a queen.” Unimpres- |
sed, the classmate proudly replied,
"My grandpa has a bakery shop. I
get cakes every day.” After a mo-
ment of mental wrestling, Pietie |
sighed and said, You win!”

The story is a revealing portrait, al
behind-the-scenes description of a)
royal family life that is - like that of|
any other family - sometime amus-

| ing, sometime sad; sometime grati-
| fying and sometime frustating.

In it are pageantry and splendor, a
vase broken by a thrown ball, nip-|
ups in a nursery and problems of
state in a study. It is above all a
story of human beings, one of whom
was "Born To Be Queen.”

j later this month.

| with the forms.

October 8, 19521

| How Much Do Families Spend?



Government Seeks Help

In Area Budget Survey

Lago employees will have an opportunity later this month to enroll
in the Netherlands Antilles government's family budget survey which!

is scheduled for Aruba, Curacao and Bonaire throughout 1956.

Information compiled in the survey

will be used to establish a cost:

of-living index and will be applied toward the solution of various

social and economic problems.

The survey will be based on in-
formation supplied by volunteers.
Families selected to take part in the
survey will be asked to submit an
itemized account of the money they
spend during each month of 1956.

Large employers throughout the
Antilles, including Lago, will coop-
erate in making application forms
available to those who wish to par-
ticipate. The forms will be distri-
buted at the Lago refinery gates!

The government has asked that
the completed forms be returned to
the Department of Social and Eco-
nomic Affairs not later than Oct.
31. No postage is required on the
envelopes which will be provided

To stimulate interest in partici-
pation, the government has announ-|

Adrian Geerman
Gets 30-Year Pin

A diamond studded pin, symbolic
of 30 years of service with Lago, was
presented at a Management-Staff|
Committee meeting late last month
to Adrian Geerman. (See picture page
3).

Mr. Geerman, a corporal C in Ma-|
rine - Wharves, was first employed)
in the company's shore-side operati-
ons in 1925. In 1930 he transferred to |
the Pressure Stills, but in 1932 trans- |
ferred to the now Yard Department |
and attained the rate of laborer B. |

In 1941 he transferred back to Ma-
rine - Wharves and served as a
wharfinger B and A before being pro-|
moted to corporal C. He attained 30°
years of service on Sept. 13.



| Government, Religious Leaders Tour Lago

=

TOUR LEADER S. Luydens took Col. Luis F. Fonseca y
Fonseca (right) and Columbian Consul Eduardo Gomez
Duran on tour of the refinery.

TOUR LEADER 5S. Luydens a conduci Col. Luis F. Fonseca
y Fonseea (banda drechi) y Consul Colombiano Eduardo
Gomez Duran ariba un paseo den refineria.

Schools. He visited the refinery
with Frere Andre, director of the

Within a period of seven days late
last month, Lago was the subject of

tours by both government and religi-
ous leaders. The first of the impor-
tant personages to visit the world’s
largest operating refinery was the
founder of the Sociedad Bolivariana |
movement in both South America|
and the Caribbean, Col. Luis F. Fon-)
seca y Fonseca. He visited the refine-
ry accompanied by the Columbian
consul here, Eduardo Gomez Duran.

Next came Frere Filip, assistant to
the superior general of the Institute)
of the Brothers of the Christian

Christian Brothers in Aruba. Frere
Filip visited Aruba as part of his
tour of Christian Brother's work in
the Caribbean and South America.

On Sept. 23, eight members of the
Budget Committee of the Staten of
the Netherlands Antilles visited Lago.
The group of eight was in Aruba as
part of its tour of all Netherlands An-
tillian islands designed to gather in-
formation to facilitate compilation of
the federal budget and to expedite the
approval of this budget.

AT THE Reception Center, Frere Andre (left), head of the
Institute of the Brothers of the Christian Schools in Aruba, |

stands with Frere Filip.

NA CENTRO di Recepcion Frére André (robez), directeur
di Frérenan na Aruba, ta posa cu Frére Filip.

mittee of the Staten

ced that full tickets in the national,
lottery will be raffled off among,
the participating families each}
month.

Participation in the survey is vol-|
untary; only those interested in
participating should return the com-
pleted form. Further details may be
secured from the Department of So-
cial and Economic Affairs in Oran-
jestad. |

It is expected a report on the sur-
vey will be issued early in 1957.

LEC Election

(Continued from page 1)
each year. Now the election schedule J
will be:
Each year: Four plantwide repre-
sentatives will be elected on a pro-

| portional nationality basis.

Each odd year: Five departmental]
representatives will be elected.

As a result of the change, there}
will be an election of four plantwide
representatives each December of
each year. In June of each odd year
- 1957, 1959, 1961, etc. - there will
also be an election of five depart-
mental representatives.

Nationality will not be a factor in
the election of the five departmental
representatives who, though chosen
by the employees of a particular de-
partmental group, will represent the
entire LEC constituency.

The council's bargaining committee
selection method also has been chang-
ed. Previously, the eight LEC mem-

| bers made up the bargaining group.

Now the committee will be composed
of the council’s three officers plus
five men selected from the remain-
ing 10 members who will be named

‘ prior to each meeting.

ON TOUR of the refinery, members of the Budget Com-

of the Netherlands Antilles were

photographed in the Main Shops.

PASEANDO den
presupuesto di Staten

refineria,

miembronan di e comision di

di Antillas Holandes a worde foto-

grafia den Main Shops.

Lidernan a Bishita Lago

Dentro di un periodo di siete dia na)
fin di luna pasa, Lago a worde bishita
tanto door di lidernan gubernamental
como religioso. E promer di e impor-|
tante personagenan cu a bishita e re-|
fineria mas grandi di mundo na ope-
racion tabata e fundador di e move-
mento di Sociedad Bolivariana den
Sur America y Caribe, Col. Luis F.|
Fonseca y Fonseca. El a bishita e re-|
fineria acompanja pa e consul Colom-|
biano aki, Eduardo Gomez Duran.

grupo di ocho tabata na Aruba como
parti di su jira den tur islanan di An-

| tillas Holandes a

| tillas Holandes pa colecta informaci-
Despues a bini Frere Filip, cate’ on pa facilita complicacion di presu-
pene ae ae eas ea i Bee puesto federal y pa pura aprobacion
toldisrerenan:diiScueal Bes SN S| dine presupuesto. E jira door di e is-
é ve a is a refineria cu a : . &
ee cance s ee a Frérenan lanan tabata planed pa duna e hom
rer red fankae al Wrarene . : ae
mee sae 2 Srey bishita Aru: bernan gobierno un bon conoce
an Aruba. Frér a bishite - ;
i ii ento di tur
ba como parti di su jira di inspeccion| â„¢ nto d :
i | den trahamento presupuesto.
di trabaonan di e congregacion den! 5s ta
5 i ri Mientras na Aruba hombernan 3
Sur America y Caribe. 4S Bee waa CHUB
Sept. 23, ocho miembro di e comi-) bisihta Lago y a cor oy a ae
i i i i rectiva s' 2
sion di presupuesto di Saten di An- au
bishita Lago. E

di
siuacionnan necesario
di e
e
cu mienmbronan di
mo.


October 8, 1955

°S5 Scholarship Winners |

In New Life In States

Juan Noguero and Roberto Rodriguez stepped into a new life last Aug.
24 by boarding an airplane which took them for the first time off the is-
land on which they were born and to the United States.

Chosen Lago’s 19%
Vocational School were off for a year
School were 12 other
ceded them

At Miami Juan and Roberto

Fla.,

5 scholarship winners, the two graduates of the Lago

of study at the Allentown (Pa.) High

LVS graduates in the previous six years had pre-|

- accompanied by LVS Principal W.

H, Meskill - boarded a train for the overnight trip to New York City.

Ther
B all
museum

television and

other

games,

visits and

for a week, they were the guests of the Standard Oil Co
moving

(N.J.)

picture shows, sightseeing trips,

entertainment had been arranged.

Following a two-day visit to the home of Mr. Meskill’s parents in Mont-

N. J.,
Mr

clair,

met

the boys motored with Mr. Meskill to Allentown
and Mrs. Frank Forgan with whom they will live, the principal

There they

of the school they will attend, the man who will be their school counselor,

the doctor who will look after their

health.

They enrolled at school, became members of the Young Men's Christian |
Association, joined the Allentown public library. They were interviewed by

reporter for an Allentown paper,

ave for

saw their

photographed at a dinner Mr. Meskill
the people who will be responsible for their care and the next
picture and their story in the paper.

From now until June they’ll live that new life they entered Aug. 24.

Then they'll return to Aruba, enriched

AGAINST a backdrop of United

Lago’s two scholarship winners paused with W. H.
principal,

Meskill, Lago Vocational School

and study abr ‘oad. |

by a year of travel

Nations flags,

Cathedral where

to in-

spect the lower plaza of Rockefeller Center.

CONTRA un fondo di banderanan di Naciones Uni-
das, e dos ganadornan di beea di Lago a posa cu
H. Meskill, director di Lago Vocational School,

W.

pa inspecta e plaza mas abao di Rockefeller Center.

Lago lo Publica *Naci pa Ser Reina’

(Continua di pagina 1)

nan, laga traduci e storia na Papia-
mento y a designa Aruba Drukkerij
pa print e. E resultado - e proyecto
mas grandi di printmento cu a yega
di worde haci na Aruba - ta un buki
di 1389 pagina cu ocho pagina di
color.

Prinses Beatrix, awor 17 anja y e
promer di Reina Juliana su cuatro yiu
muhernan, ta protagonista di e storia

Francis Named
Marketing Aid

Glen B. Francis has been named
marketing assista
26. The
nouncement
made

an-
was
shortly
after Gerard E.
Ohmer moved
into the position
of marketing
head filling the
position vacated
by Harold A,
Bissel, who was
transferred to
Santiago, Chile,
Mr, Francis has
four years of service, all spent in
the Industrial Relations Depart-|
ment. His first position was that of |
a junior personnel assistant. He
later became personnel assistant C,|
B and group head, Plans and Re-|
cords.



G. B. Francis

| di bida di familia di un die

pero e ta parti e rol mayor cu "’Zus-|
sie,’ su nurse. "’Zussie,” kende ta So-
phia Feith di Hilversum, tabata un
nurse registra emplea door di e reina
pa percura pa '’Trix’’ manera e prin-|
cesa tabata worde yamd.

"Naci Pa Ser Reina” ta cubri e
promer 17 anja di bida di e princesa.
E ta un relato intima di su infancia
na Palacio Soestdijk, residencia di e
familia; nan buymento pa Canada pa
scapa Alemannan den Segunda Gu-
erra Mundial; nan regreso triumfal
despues di liberacion y anjanan sub-
sequente di crecemento di e princesa
y preparacion pa e trono.

E storia ta un ilustracion caluroso
poco fa-
milianan real cu ta worde teni na
honor ainda awendia. E ta conta di
insistencia di e reina pa su yiunan
worde trata tanto cu ta posible mes-
cos cu otro muchanan.

"Nos yiu lo no worde cria den ca-
tuna,” e reina - e tempo Prinses Ju-
liana - a bisa "Zussie” ariba su pro-
mer dia den palacio. "Awor cu el ta
chikito aida mester cuminza yame'le
Trix, Tur hende, hasta e sirbientenan.
Nos no kier ni pa e tende e palabra
princesa,”

"Zussie” a descubri cu esaski taba-
ta e yabi di bida na Soestdijk - sim-
pleza. Despues di Trix a bini Irene,
despues Pietie, despues Marijke. Tur
esfuerzo consistente cu seguridad di
e familia a worde haci pa duna nan
un infancia tan normal posible, y toch
entrena nan pa cumpli cu nan deber-



ARUBA ESSO NEWS

IN

Bartholomew, wife of the principal of the Allen-
Bartholomew,
Meskill, Roberto and Mr. and Mrs. Frank Morgan.

town High School, Mr.

they posed

grandi di Estados Unidos.

9

nan manera miembronan di familia
real.

Figuranan central den e storia ta
Reina Wilhelmina, e monarcha stima
y valeroso kende tabata insisti duran-
te Guerra Mundial II pa bolbe Holan-
da maske cu solamente un parti chi-
kito di e pais a worde purifica di ene-
migo; Princesa Juliana, mama di e
futuro reina cu tabata forza pa parti
su tempo entre su familia y debernan
di corona; Prins Bernhardt, kende a
vence e hecho cu el a nace na Alema-
nia y gana corazon di su paisanonan
adopta door di su carashi y sportivi-
dad.

Humor tambe tin un lugar den sto-
ria di familia real. Pietie, tempo cu
el tabatin cinco anja, un biaha a bisa
un otro mucha den school, "Mi mama
ta un reina.” Nada bao impresion e
mucha a contesta orguyosamente,
"Mi abuelo tin un panaderia. Tur dia
mi ta haya koeki.” Despues di un
momento di vacilacion, Pietie a con-
testa, Bo a gana!”

E storia ta un retrato revelante, un
descripcion intimo di bida real cu ta
- mescos cu di cualkier otro familia -

| algun vez amusante, algun vez triste;
vez gratificante y algun vez)

algun
yen di contratiempo.

Den dje tin magnificencia y splen-
dor, un vaas kibra door di un bala cu
nan a benta, comemento den nursery
y problemanan di estado den un es-
tudio. Pero sobre todo e ta un storia
di ser humano, uno cu tabata "Naci
Pa Ser Reina.”

ALLENTOWN, the boys were entertained at
dinner. Guests were (left to right) Mrs. Clifford

THE BOY’S sight-seeing tour of New York took them to St. Patrick’s
before the main entrance of the largest
Roman Catholic church in the United States.

PASEO di e muchanan den New York a conduci nan St. Patrick’s Cathe-
dral unda nan a posa dilanti entrada mayor pa e misa Catolico mas

|



NA ALLENTOWN, e hobennan a worde honra cu un

comida. Huespednan tabata (robez pa drechi) Sra.

Clifford Bartholomew, esposa di director di Allen-

town High School, Sr. Bartholomew, Juan, Sr. Mes-

kill, Roberto y Sr. y Sra. Frank Forgan hunto cu
kende e ganadornan di beca ta biba.

Juan, Mr.

ATOP Rockefeller Center, Juan Noguera (left) and
Roberto Rodriguez get their first good look at the
island of Manhattan. Visible in the background is
the 102-story Empire State Building.
ARIBA Rockefeller Center, Juan Noguera (robez)
y Roberto Rodriguez ta tira nan promer bon vista
ariba isla Manhattan. Visible banda patras ta Em-
pire State Building di 102 piso.

James W. John
James W. John, patrolman I
in the Lago Police Department,
died at Lago Hospital Sept. 28.
He was 34 years old. Survived
by his wife and five children, he
had over 13 years’ Lago service.

Wayne C. Richey
Wayne C. Richey, process fore-
man in Process - Cracking, died
Sept. 29 at 52 years of age with
more than 28 years of company
service. He is survived by his
wife and four children.

30-YEAR employee Adrian Geerman chats informally with R. C. Baum
and K. H. Repath shorlty before Mr. Geerman of Receiving and Ship-
ping was presented a 30-year service award. v
ADRIAN Geerman, un empleado cu 30 anja di servicio, ta combersa in-
formalmente cu R. C. Baum y K. H. Repath poco promer cu Sr. Geer-
man di Receiving & Shipping a worde presenta su boton di 30 anja.


ARUBA ESSO NEWS October 8,

‘ilhelmina

At 2 a.m. Sept. 16, the Italian cargo ship
“Etna” nudged its way into a berth in
Oranjestad Harbor. Moments later giant
cranes swung over its hold and began the
task of lifting out 44 crates. The crates
were all marked: ’’Fragile - Made in Italy
- Indie Olandesi.” One crate contained the
statue of Princess Wilhelmina, the others
the marble for the statue’s pedestal. Soon
after the sun broke over Oranjestad, the
boxes were trucked to Wilhelmina Park.
The statue, lifted by a Lago crane, was
placed in position. The marble was un-
packed and made ready for its place as
part of the statue’s colorful pedestal.

The marble statue of Princess Wilhelmina of the Netherlands was
lifted out of the hold of the Italian cargo ship ”*Etna” at 2 a.m., Sept. 16.

E estatua di Prinses Wilhelmina di Hulanda a worde hisa for di e bodega
di e vapor Italiano ”Etna,” 2 a.m., Sept. 16.

The crate with the statue enclos-
ed is trucked away from the side
of the ”Etna” to the warehouse.

E caha cu e estatua paden ta
worde carga cu truck for di
banda di ”Etna” pa e deposito.

The delicate operation of setting
the statue in place was perform-
ed with the aid of a Lago crane.

E operacion delicado di pone e
estatua na luga a worde haci cu
yudanza di un crane di Lago. Well-insulated packing and
marble pieces for the pedest

Bon gepah y fura y cu tratg
majoria di e pidanan di mz

Len Moritz of the Mechanical Department directed the lifting and place-
ment of the marble statue of Princess Wilhelmina of the Netherlands.

Len Moritz di Mechanical Department a dirigi e hisamento y ponemento
na luga di e estatua di marmer di Prinses Wilhelmina di Hulanda.

Set in its permanent position, workmen remove the many nuts, bolts and

bars that held the statue rigid. It arrived without a single mark With Lago crane F-9 doing the lifting, the statue (right) is raised and
ars s gid. a a_ sing ark.

the bottom of the crate pulled out. The statue was then lowered and
Poni na su posicion permanente, trahadornan ta kitando e hopi nutnan, placed in position with the help of a shove or two. The statue will be
boltnan y baranan cual a tene e estatua pa e no mové, unveiled by Queen Juliana during her visit to Aruba, Oct, 21-23.


ARUBA ESSO NEWS

October 8, 1955

tue Erected

Na 2 a.m. Sept. 16, e vapor di carga Ita-
liano yama "’Etna” a pusha su caminda
drenta Haaf di Oranjestad. Poco momento
despues cranenan grandi a zwaai over e
bodega y a cuminza nan trabao di hisa
afé e 44 caha, E cahanan tur tabata mar-
ca: '’Fragil - Traha na Italia - Indie Olan-
desi.’ Un caha tabata contene e estatua
di Prinses Wilhelmina, e otronan e mar-
mer pa e pedestal di e estatua. Poco des-
pues cu dia habri, e cahanan a worde car-
ga cu truck pa Wilhelmina Park. E este

tua, hisaé door di un crane di Lago, a wor-
de poni na posicion. E marmer a worde ki-
ta for di cahanan y drecha pa tuma nan
luga como parti di e pedestal di e estatua.

On the Oranjestad Harbor pier the morning of Sept. 16, a customs officer
checks part of the shipment of 44 crates of marble sent from Italy.

Ariba waaf di Haaf di Oranjestad e mainta di Sept. 16, un officier di
douane ta check parti di e encargo di 44 caha di marmer manda fo’i Italia.

The crates were carefully hand-
led at all times to avoid damage
to the pieces of Italian marble.

E cahanan tabata trata tur ora
cu cuidao pa evita danjo na e
pidanan di marmer Italiano.

In place, the sturdy crate that pro-
tected the statue during its trip
from Italy to Aruba is removed.

Na luga, e caha cu a protehd e

estatua durante su biahe pa Aru-
ng helped get the majority of ba ta worde kita cuidadosamente.
isported from Italy to Aruba.

loso a yuda transporté sigur e
adestal fo’i Italia pa Aruba.

Once in place on the pedestal foundation, a workman cut through the
front of the box. The statue’s protective covering was then removed.

J a7 Q oF raha . i i i i
Unbez na lugd, un trahador a corta door di padilanti di e caha. Anto
e panjanan tapando e estatua pa protehé a worde kita.

With the crate removed and the statue in place, workman take off the

Cu crane F-9 di Lago haciendo e hisamento, e estatua chi rde ; ‘ ‘
ento, e estatua (drechi) ta worde wrappings used to protect the statue during its trip across the Atlantic.

hisé y bom di e caha kita afo. E estatua e ora a worde baha y poni cu
yudanza di un pushd o dos den e posicion exacto. E estatua lo Cu e caha kita y e estatua den luga, trahadornan a kita e panja usd
worde revela pa Reina Juliana durante su bishita na Aruba, Oct. 21-23. pa proteha e estatua durante su biahe over e Atlantico.


Damaged Hard

A safety hat, its crown deeply dented, had come in to the Safety
Division office from the refinery. With it came a question.

"Would this hat — bent as it is

Safety Division officials, viewing the hat’s dented crown, distorted

reinforcing ribs and sweat-grimed
head band - harness set, sus-
pected it would not.

EIG Runs Test

But to make certain, the divi-
sion asked the Equipment Inspec-
tion Group to subject the hat to
the accepted American Standards
Association test for safety hats
and - in order to draw a compari-
son - to also test new hats and
hats not so damaged.

To make the test complete, the
division asked EIG to use new and
worn head band - harness sets. To
meet the ASA specifications, the
hat was required to withstand a
blow equivalent to a one-pound
weight falling 40 feet without in-
jury to the wearer.

EIG set up a test involving a
stand, a steel ball slightly over
six pounds in weight and a wood-
en model of a man’s head. From
the top of the stand to the top of
the hat as it sat atop the head
model measured exactly 6! 2 feet.

Force 40 Foot-Pounds

By dropping the ball that dis-
tance, EIG could achieve a test in
which the hat was struck with a
force of 40 foot-pounds. The blow,
taken on a safety hat worn by a
man, would drive him to his knees.
But he would not be hurt if the
hat were strong and the head
band - harness set was properly
installed and adjusted.

To be considered effective pro-
tection, the hats were required to
withstand the force of the blow
and not be dented enough to touch
the wooden block upon which the
head band and harness rested.

To determine if the hat touched
the block, a piece of carbon paper
was placed under the hat and on
top of a piece of white paper
which rested on the head model.

If the force of the blow drove
the hat down on the head model,
the carbon paper would mark the
white paper.

New, Old Hats Used

Eight hats and three head bands
and harnesses were used in the
test. Two of the hats were new.
Three were dented but considered
fit for service. Three were so bad-
ly damaged they were considered
unfit for service.

One of the head band - harness
sets was new, the second was
slightly used and the third had
been lightly used for three years.

J. E. Kirwin of EIG conducted
the tests. The ball was dropped
once on each hat. The head band
- harness sets were used with
various hats.

The tests showed that even new
hats were dented three-quarters to
1', inches while damaged hats -
particularly those whose reinforc-
ing ridges were multilated - suf-
fered even greater damage from
the falling ball.

The new head band and harness
withstood the test without dam-
age. But the used sets broke un-
der the second blow.

Damaged Hats Fail

The tests proved that mutilated
reinforcing ridges appreciably
weakened the hats. They also
showed that head band - harness
sets, in good condition and proper-
ly adjusted, were essential to the
hats’ effectiveness.

As a result of the tests, it was
recommended that all hats with
torn crowns or mutilated reinforc-
ing ribs be turned in to the Cen-
tral Tool Room and that head
band - harness sets be replaced
after one year of service.

Employees whose hats are mu-
tilated, whose head band - har-
ness sets are worn or have been
in service for a lengthy period of
time, should confer with their
supervisors on securing replace-
ments, the Safety Division said.



ARUBA ESSO NEWS

ats Out

Cannot Withstand
Drop - Ball Test

- protect a man?”

TO DETERMINE if a damaged safety hat can satisfactorily protect a
man, the Equipment Inspection Group set up this test. The ball, dropped
by J. E. Kirwin, struck each hat a 40-foot- pound blow.

PA DETERMINA si un sombre di seguridad cu danjo por proteha un
homber, e Equipment Inspection Group a haci e test aki. E bala, cual
J. E. Kirwin a laga cai, a dal cada sombre cu un golpi di 40 pia-libro.

THE BALL, about to strike a damaged safety hat atop a wooden model

of a man’s head, broke worn and used head band - harness s

E BALA, cerea di dal e sombre di seguridad, a kibra e cuero di parti
paden di e sombre, cu tabata usd y poco gasta.

ts.

a we &

EIGHT HATS were used in the test. Even new hats were dented under
the blow, the equivalent of a one-pound weight falling 40 feet.
OCHO SOMBRE a worde usd. Asta sombrenan nobo a worde primi aden
cu e golpi, cu tabata mescos cu un peso di | libro cayendo 40 pia.

October 8, 1955



Autonan di

Careda lo

Competi na Dakota Oct. 23

Auto di careda, hopi tempo un favorito di fanaticonan Europeano di

deporte y mas recientemente adopta door di entus

America Norte y Sur, lo competi pa

Autonan di careda for di Aruba, Curacao y posiblemente Car.

competi den cuatro careda ariba tra-
jectonan marca ariba pistanan di e
anterior Vliegveld Dakota. E careda-

nan ta worde teni en conjuncion cu|

bishita di Reina Juliana y Prins Bern-
hard. ;

MG's, Austin-Healeys, Porsches,
Jaguars y otro autonan abao, di alta
potencia lo competi den dos clase
segun nan contenido di motor. Nan lo
pusta ariba un curso oval di dos kilo-
metro marca door barera y
ariba pistanan di e aeropuerto,

Mirones ta worde acomoda en fren-
te di e stacion y na banda pa nord di
e trayecto. E ganashi di admision ta
worde dunaé na Fondo Prins Bernhard
pa juventud. E prins ta un ferviente
amante di auto di careda.
centimetro cubico contenido,

di E

* ia 7. : |
evento aki lo consisti di 20 biaha over

di e trayecto di dos kilometro y pro-
bablemente lo atrae
MG's.

Un otro careda lo ta pa auto cu
contenido di 1500 te 3000 metro cu-
bico. E clase aki lo inclui Austin-
Healeys, Triumphs y vehiculonan si-

bandera |

; tur
Un careda lo ta pa auto te cu 1500

principalmente|



stenan di velocidad den |

c di promer vez den Antillas Holandes |
Oct. 23 na Prinses Beatrix Vliegveld.

‘acas lo

milar.

BE tercer careda lo ta un handicap |!

race den cual e prome

cu yega final den e dos c
terior lo competi. E line-up di start
lo ta net contrario na e lugar di caba-
mento di e promer dos caredanan.

Di cuatro careda -
tamanjo sin limite - lo worde
ariba un trajecto derecho di
cuarta milla. Primeramente un
di aceleracion, e promer premio lo
worde gana door di e corredor cu
cubri e distancia den menos tempo.

Hendenan cu ta desea di participa
den cualkier di e eventonan por
haya formularionan di aplicacion na
stacionnan di servicio den
henter e isla.

Dr. P. Groenhart ta presidente di
comité cu ta organiza e caredanan.
Nan lo worde teni despues e pareja
real a bai. KNSM ta ofrece tarifanan
special pa corredornan y vehiculonan
for di Curacao y Caracas.

Promer cu e caredanan e comité lo
imspecea corredornan y vehiculo como
un medida di seguridad,

seis autonan

teni
tres
test

Esso

Sports Car Races Scheduled

At Airport On

Sports cars, long a favorite of Eu-
ropean sports fans and more recently
adopted by North and South Ameri-
can speed enthusiasts, will compete
for the first time in the Netherlands
Antilles Oct. 23 at Princess Beatrix
Airfield.

Sports cars from Aruba, Curacao
and possibly Caracas will vie in four
races on courses laid out on the run-
ways of former Dakota Airfield. The
races are being held in conjunction
wtih the visit of Queen Juliana and
Prince Bernhard.

MG's, Austin-Healeys, Porsches
Jaguars and other low-slung, high-
powered racers will compete in two
classes according to their engine dis-
placement. They will race over a two-
kilometer long oval course marked
out by barriers and flags on the air-
port runways and taxi strips.

Spectators will be accommodated
in front of the administration buil-
ding and on the north side of the
course. Admission profits will go to

the Prince Bernhard Fund for youth |

work. The prince is an avid sports
car fan.
One race will be for cars up to

| away, three-quarter mile cours



1500 cubic centimeters displacement
The event will consist of 20 laps over|
the two-kilometer course and is ex-|

October 23

pected to attract mainly MG’

Another race will be for cars with
a displacement of 1500 to 3000 cubic
centimeters. This class is expected to
include Austin-Healeys, Triumphs
and similar vehicles.

A third race will be a handicap
event in which the first six cars to
finish in the two races will compete.
The starting line-up will be in reverse
order to the finish of the first two
races,

A fourth race - for cars of unlimit-

- will be held over a straight-
Pri-
marily an acceleration test, first prize

ed

| wlil go to the driver who covers the

course in the shortest time.
Would-be contestants in any of the
be able to entry

so stations throughout the

events will secure
forms at E:
island.
1D fs ag
the committee which is organizing the
They will be held following
couple’s departure

Groenhart is chairman of
races
the royal

The Royal Dutch Steamship Co. is
offering special rates for drivers and
vehicles from Curacao and Carac

Prior to the races the
will inspect drivers and vehicles as a

safety precaution.

FELLOW workers of the Metal Trades presented H. B. Brookson a wall
clock and cigarette holder as retirement gifts. The presentation to the
25-year employee was made by H. Ellis.
COMPANJERONAN di trabao di Metal Trades a presenta H. B. Brook-
son un oloshi di muraya y contenedor di cigaria como regalo di retiro.

E presentacion na e empleado cu 25

anja di servicio a worde haci door

di H. Ellis.

|

D
t
f

committee

redanan an- |}

pa autonan di |


October 8, 1955

ARUBA ESSO NEWS



Sombre di Seguridad di Test

Sombre cu ta Danja Mester Worde Cambia

Un sombré di seguridad, su ca-
pa hopi manda aden, a yega ofi-
cina di Safety Division for di re-
fineria. Hunto cu ne a bini un pre-
gunta?

"E sombré aki - machica mane-
ra e ta - lo por protega un hom-
ber?”

Oficialnan di Safety Division a
examina capa machica di e som-
bré, structura dobla, banchi molia
di sodor, y a sospecha cu e no por.
Pero pa ser segur, e division a pidi
juipment Inspection Group pa pasa
e sombré na e test acepta di Ameri-
can Standards Association pa sombré
di seguridad y - pa haci un compara-
cion - pa test tambe otro sombrénan

cu no a worde danja ainda

Pa haci e test completo, e division
a pidi EIG pa usa banchinan nobo y
tambe bieuw. Pa cumpli cu specifi-
cacionnan di ASA mester
wanta un golpe igual na un peso di
un liber cayendo 40 pia sin causa he-
rida na esun cu tin e bisti

EIG un test den
stand, un bola di herro poco mas cu
seis liber di peso y un modelo di palo
di un homber su cabez. For di top di
e stand te na top di e sombré manera
tabata

e sombré

a establece un

e sinta ariba cabez di e mo-

SERVICE AWARDS |

20-Year Buttons
Marco de Cuba Mech. - Paint}
Nicasio Lampe Mech. - Machinist |
Ignovio Briezen Mech. Tin
Augustin Dirksz Mech. - Pipe|
Mathias Maduro Mech. - Pipe)
Eloisito M. Werleman Mech - Yard}
Hose V. Tromp Col. Serv. - Oper-
ations |
Lago Police |
Marine Floating
Equipment |
Thomas A. de Cuba Accounting
Sydney B. Rogers Process - LOF
George A. Halley Process - Acid &
Edel
A. Dunker Process -
Utilities
Carmelo Werleman Process - Rec
& Ship
Elsworth C. Hassel Process - Acid
& Edel.
Fletcher J. Dunbar Process - Rec.
& Ship.
A. I. Koopman Mech - Pipe
10-Year Buttons

Leon L. Morris Process -
Pieter A. de Vuijst Process - |
Edwin B. Bakhsh

Albert J. Hellwig Mech, -
Miss E‘izabeth C. Radtke

Harold C. Wathey
C. Bell

Leon

Mac Donald

Willem

Utilities
& Ship
Accounting
Storehouse
Medical

| Efren L. de Kort
| Mario de Cuba

delo tabata exactamente 6-'» pia. |

Door di laga e bola cai e distancia |
ey, EIG por a haya un test den cual|
e sombré ta worde gedal cu un forza
di 40 pia-liber. E golpe, tumé ariba|
un sombré di seguridad cu un hom-
ber tin bisti, lo tumme’le ariba su ru-
dia. Pero el lo no haya golpe e|
stala y ahusté. |

Pa worde considera como protecci-|
on efectivo, e sombrénan mester wan-
ta forza di e golpe y no worde ma-,
chica asina hopi te cu e ta toca e
blokki di palo ariba cual e banchi di
cabez ta sosega.

Pa determina si e sombré a toca e
blokki, un pida carbon papier a worde
poni bao di e sombré y ariba un pida
papel blanco cu ta sosega ariba e mo-
delo di cabez.

Si forza di e golpe primi e sombré
contra e modelo, e carbon ta marca
ariba e papel blanco.

Ocho sombré y tres banchi a worde
usd den e test. Dos di e sombrénan
tabata nobo. Tres a worde machica
pero considera adecuado pa servicio.
Tres a haya asina tanto danja cu nan
no ta considera bon pa servicio.

Un di e set di banchi tabata nobo,
e di dos tabata poco usd y e di tres
a worde usa poco mas cu tres anja

si

Basilio de Lange
Francisco Dijkhoff
Carlos Violenus
Severiano Danje
Hendrik Diaz
Generoso J.
Jose M. Thicl
Juan Ras

Edwin R. Croes

Lino F. Paskel

Lino F. Paske!
Gerard M. Hoftijzer
Luciano M. Wever
Lloyd R. Christopher
Juan ©. Croes

Frits Maduro

Jose A. Boye
Gregorio Rasmijn

gineering |
gineering |
ahoratory
Laboratory
Utilities |
Cracking}
LOF
ilities
atalytic
Catalytic |
Catalytic |
Cracking |

Vrotijk

Ut
Ca

Rec, 6 ». |
Utilities |
LOF
Catalytic |
LOF
LOF|
& Ship. |
Cracking |
Cataly

Ree,

ml
ng
ng
ng |

James Peter
Emiliano Fianegin
Benjamin E. Alders
James A. Thomson
Carlos Manuel! el.
Juan C. Hermans el. |
Julio Jansen LOF |
Eugenio L. S. Tondu |

i
Cracki
Crac.

Acid &

Acid &

Claude L. Gibson
Andre A. Abma

Juan F. Ridderstap
Mrs. Paula G. Ochlers
Jorge Arends

Felis S. Sil

Theodoor J.

Amado E. Kusmus Col.
Raymond M. Matthews

Accounting
Accounting |
Accounting |
Accounting
Accounting |

- Col. Maint. |

Col. Serv. -
Col. Maint. |

Col. Ma‘nt. |

TeieemEDEA

|

Serv.

Charies E. Hunt Col.
Juan A'berts

Arno'd W. Beyde
Ebenezer A. Halley
Gregorio Werleman
Francisco J. Bryson
Ivan Williams Electrical
Charies T. Krind Electrical
Isaac Neblett Electrical
Hendrick A. Gibbs orehouse

Serv. -

Electrical
Instrument |

Pipe
Instrument

| pa

E. Kirwin di EIG a conduci e
testnan. E bola a worde baha un vez
ariba cada sombré. E set di banchi a|
worde usd cu diferente sombré.

E testnan a munstra cu hasta som-
bré nobo ta worde dobla tres quarto
te un y un cuarto duim mientras som-
bré cu a haya danjo caba - particu-
larmente esnan cu structura poco ki-|
bra - ta sufri mas tanto danjo for di|
e bola cayendo.

E banchi nobo a pasa e test sin
danjo. Pero e setnan usa a kibra bao}
di segunda golpe.

E testnan a munstra cu structura-|
nan danja ta zwak e sombrénan hopi.
Tambe nan a munstra cu e banchi-
nan, si nan ta den bon condicion y|
ahusta propiamente, nan ta esencial

efectividad di e sombré.
Como resultado di e testnan, ta
worde recomendé cu tur sombré cu
capa kibra of structura danja worde}
benta afor y cu tur set di banchi wor-
de cambid tur biaha despues di un
nja di servicio.

Empleadonan kende nan sombré a
recibi danjo, of kende nan set di ban-
chi ta gasta of tabata na servicio pa
un periodo largo, mester acerca nan
supervisornan pa nan haya un otro,
Safety Division a bisa.

Elias Lopez,
Dockman, Retires

Elias Lopez, who has worked for
Lago throughout most of the com- |
pany’s existence, plans to retire}
Nov. 1. He will have 30'.2 years of
service on that
date.

Mr. Lopez was
first employ-
ed in 1925 as
a stevedore in
Marine - Whar-
ves. In the en-
suing three de-
eades he _ be-
came whar-
finger, corpor-

C, laborer
B, wharfinger
B and wharfinger A. In August of
this year he was made a dockman.

A native of Aruba, Mr. Lopez|
does not plan to leave the island.

a

E. Lopez

Schedule of Paydays

Semi-Monthly Payroll
15 Monday, Oct. 24}
Monthly Payroll |
Sept. 1 - 30 Monday, Oct. 10!



Oct. 1



Island Suffers Relatively Light

Te tYeaer*

ere

a”

THOUGH Hurricane Janet skirted Aruba and did not inundate the island as did Hurricane

Hazel last year, enough rain and wind hit here Sept. 23, 24 and 25 to toppl

roadbeds and jeapordize the safety

Street in Oranjestad while the paving is washed away in front

Wind gusts hit

of many residents. Above

a tree is down on La Salle

F of the Oranjestad wharves.
»1 miles per hour at Lago; total rainfall the days ”Janet” passed was 3.3
inches. The storm caused extreme damage in the Grenadines.

e trees, wash out

| ployees to make application for the

Empleadonan lo Worde Duna

‘Parti den Estudio di Costa

Empleadonan di Lago lo tin un oportunidad mas laat den e luna aki
pa aplica pa tuma parti den un estudio di bida conduci door di Gobier-
no di Antillas Holandes pa Aruba, Curacao y Bonaire durante henter

1956.

Informacion compila den e estudio lo worde usa pa establece un in-
dex di costo di bida y lo worde aplica den solucion di varios problema-

nan social y economico.
E estudio lo ta basa ariba informa-

| cion duna door di voluntarionan. Fa-

milianan selecta pa participa den e
estudio lo worde pidi pa sumeti un)
cuenta detayd di e placa cu nan ta)
gasta durante cada luna di 1956.

Empleadornan grandi den henter
Antillas, incluyendo Lago, lo coopera
pa haci e formularionan di aplicacion
disponible na esnan cu ta desea di
participa. E formularionan lo ta dis-}
ponible na portanan di refineria di,
Lago mas laat e luna aki.

Gobierno a pidi pa e formularionan |
yena worde debolbi na Departamento
di Asuntonan Social y Economico no
mas laat cu Oct. 31. No tin mester di

NEW ARRIVALS

September 4
Thomas F Cracking
daughter, Catharina Rosalinda
BRAND, Hubert 0. Utilities;
Franklin Rudolf
September 5
Calixto F. Mech. Machine;
in Calistro
Alexander M. Mech. Ma-
A daughter, Yvette Margaret
Antonio T. Medical; A son,
Antonius
September 6
VAN DER LINDE, Supriano
A daughter, Yolanda Cornelia
CHRISTIAAN H. B. - TSD Eng.;
Roland Bertran
September 7
Baldomero Mech.
Robertico Regino
September 9
BROWN, Antonie Laundry;
ter, Gloria Patricia
September 10
Francisco R. Accounting;
Alphonso
Mech.

KELLY, Plant; A

A

TRIMON, A

Roland
- Utilities;
A son,

LACLE.

son,

Garage; A

- A daugh-

PASKEL,
son. Rolando

DE CUBA, Venan
son, Nicolaas

Refund Rule Out
For ATS Courses

The Educational Refund Plan rule
that courses be job-connected in or-
der to be eligible for refund has been
suspended for the first time this year
in connection with the night school
classes being held at the Aruba Tech-
nical School. A rule requiring em-

A

Yard; A

refund, however, remains in force.
In the current ATS program 155
Lago employees have enrolled or re-
enrolled, and to date less than half
of these have applied for refunds un-
der the provisions of the Educational



Refund Plan.

'
\ '
1
4

stampia pa manda e envelop cual ta
worde haya hunto cu e formulario.

Pa stimula interes den participaci-
on, gobierno a anuncia cu_biljetchi
henter di loteria nacional lo worde
rifé entre e familianan cu participa
tur luna.

Participacion den e estudio ta vo-
luntario; solamente esnan interesa pa
participa mester debolbe e formulari-
onan completa. Mas detaye por worde
obteni for di Departamento di Asun-
tonan Social y Economico na Oranje-
stad.

Ta worde spera cu un informe to-
cante e estudio lo worde publica na
principio di 1957.

HODGE,

A son

Victoriano Mech,

* Instrument;
September 11
Camilio C≤
September 12
DE CUBA, Isaac P. Rec. & Ship.
daughter, Maybellene Lisette
2S, Paulus - Mech. Marine;
Antonio G. Mech.
daughter
JANSEN,
daughter,

RAFINI,

= A daughter

A

A son
Mason;

A

colaas Accounting; A
Petra Antonia
September 15
RAS, Francisco - TSD Lab.;
Nicomeda Calista
YEUNG, Cosme R.
Jeffrey Jason
Septembe

A daughter,

Mech. Yard; A son,
16
A daughter, Ca-
Edgar Mech,
Marilyn Diane
Antonio Accounting;
ughter, Bernadette Edith Maritza
SALES, Emmanuel A. Cracking;
n, Michael Anthony
CUBA, Cresencio Marine Wharve:
son, Supriano Cornelius
September 17
PETROCCHI, Bicente - LOF;
Glenda Eunice
September 18
ZANDWIJKEN, Adriaan G.
fice; A daughter, Joan
BERMUD Victoriano - Mech. Machine;
A son, Robert Franklin
September 19
RUSTVELD, Julius E. - LOF; A son, Ju-
liaan Hendrik
WERLEMAN, Rosario
A son, Raymondo
THAME, Rexford O. Mech.
A daughter, Ingrid Diane
MADURO, Jacobo - TSD Lab;
bert Hermogines
CAIRO, Willem C.
daughter, Wilma
VAN DER LINDEN, Antan
ing; A daughter, Franc
WINTERDAAL, Juliaan C.
daughter, Mirna Jeanette
September 21
VAN HEYNINGEN, Joseph A.
Welding: A son, Raul Mateo
BOEKHOUDT, silio Marine
A_ daughter, va Ingrid
TROMP, Eligio D. Mech. Electrical; A
son, Glenroy Estcourt Eligio St. Kath-

* Yard; A
daughter,
KOOLMAN

re A

A daughter,

Marine Of-

Mech.
Rosario

Machine;
- Electrical;
Ro-

A son,

Mech,
Juliete

Electrical; A
Crack-

Inocencia
Cracking; A

cio

Mech.

Wharve:

more
WERLEMAN, Matheo - LOF; A daug’
ter, Efihenia

Damage From ” Janet”

i

ANQUE Horcan Janet a pasa Aruba sin inunda e isla, manera Horean Hazel a haci anja
pasa, nos a hanja basta awa cero y biento Sept. 23 y 25 pa tumba matanan abao, y pa
kibra camindanan, y pone bida di hopi residentenan den peligro. P’ariba ta un mata cu a
ca na La Salle Straat, mientras e camindanan pa dilanti di e waafnan na Oranjestad ta
tur kibra. Soplonan di biento a yega te 51 mia pa ora na Lago; totaal yubida durante dia-

nan cu “Janet” a pasa aki tabata 3.3 duim.


Aruba Helps

Of Hurricane “Janet”

In the wake of Hurricane "Jan-
et” Aruba residents - thankful to
have escaped what later became
one of the geatest storms record-
ed in history - rallied to help
those who were not so fortunate.

Throughout the island various
groups launched drives to collect
food, clothing, cooking utensils
and other essentials for thou-
sands of persons left destitute in
Grenada, Carriacou and Barbados.

"Janet” ripped through the Gre-
nadines Sept. 15. Winds over 100
miles per hour and torrential rains
killed more than 200 persons, level-
ed thousands of buidings, ruined
crops and did millions of dollars of
damage.

A week later the storm passed
north of Aruba and - though winds |
and rain hit the island - left it rel-|
atively undamaged. Five days later,
after destroying a hurricane "hun-
ter” plane with nine aboard over
the Caribbean, smashed into Cen-
tral America with winds over 150
miles per hour.

In Honduras,

8Hombera Reeibi
Oloshi di 25 Anja

Ocho empleado cu a completa 25
anja di servicio a worde honra Oct.
5 door di presentacion di oloshinan!
na ceremonianan teni na Reception
Center. Gerente General O. Mingus}
a haci e presentacion.

Recibiendo oloshi tabata F. V.
Bareno, H. I. Peters, S. Maduro, A.
McC. Thompson y J. A. Heyliger,
tur di Mechanical Department; L. S.
McReynolds di Colony Service; M.
F. Pantophlet di Process Depart-
ment y F. R. Burson di_ Technical
Service Department.

Te awor, 335 oloshi a worde pre-
sentaé na empleadonan cu a comple-
ta un cuarto siglo di servicio.

Mexico and other

Francis Nombra
Den Marketing

Glen B. Francis a worde nombra
marketing assistant efectivo Sept. 26.)
E anuncio a worde haci poco despues
cu Gerard E. Ohmer a move den e po-

fto churches,

\Elias Lopez
Lo Retira



sition di marketing head yenando e
posicion cu a bira vacante door di!
transferimento di Harold A. Bissell
pa Santiago, Chile. |

Sr. Francis tin cuatro anja di ser-
vicio, tur den Industrial Relations De-!
partment. Su promer posicion tabata
di junior personnel assistant. Despues
el a bira personnel assistant assistant
C, B y group head, plans and records. |

Victimanan di “Janet”
Lo Reeibi Yudanza

Den lastro di Horcan "Janet”
residentenan di Aruba - agradeci-
do di a scapa for di loke despues
a bira un di e tempestadnan mas
grandi den historia - a haci tur
esfuerzo pa yuda esnan cu no ta-
batin asina suerte.

Den henter e isla varios grupo-
nan a organiza gruponan pa co-
lecta cuminda, panja, articulonan
di cushina y otro cosnan esencial
pa miles di persona cu a keda sin
posesion na Grenada, Carriacou y
Barbados.

"Janet” a lastra door di Grena-
dines Sept. 15. Bientonan cu veloci-
dad di mas cu 100 milla pa ora y
uwacero a mata mas cu 200 perso-
na, nivela miles di cas, destrui co-
secha y haci miliones di dollar di
danjo.

Un siman despues e tempestad a
pasa pa nord di Aruba y - maske
biento y yobida a azota e isla - e
danjo no tabata considerable. Cinco
dia mas laat, despues di destrui un
avion "cazador” di horcan cu nuebe
persona abordo ariba Caribe, e tem-

Victims

Central American nations it added
to its toll of dead, injured and dam-
age. The United States Weather
Bureau labeled it "a tremendous
storm.”

In Aruba the Hurricane Relief
Committee and the Lago Communi-
ty Council staged collection drives.
The committee, headed by G. E. S.
Straughn of the Training Division
and Albert Hickinson, a San Nico-
las merchant, conducted door-to-
door collections throughout most of
the island.

Close to 100 Boy Scouts and vol-
unteers turned in their collections
stores and other de-|
pots where the goods were packed
for shipment aboard the S.S. Wil-
liam Johnson.

The council, aided by the Women’s ;
Auxiliary of the American Legion,
conducted a food and clothing drive}
in Lago Colony. The company con-
tributed cating utensils and _ bed-
wear.

The two drives
three tons of food,
other essentials.

close to
and}

netted
clothing

Geerman a Recibi
Boton di 30 Anja

Un feneta cu diamante aden, sym-
bolo di 30 anja di servicio cu Lago,
a worde presenta na un reunion di
Management Staff na fin di luna
pasa na Adriaan Geerman (mira re-
trato ariba pagina 3).

Sr. Geerman, un corporal C den
Marine - Wharves, tabata emplea
originalmente den operacionnan di
terra na 1925. Na 1930 el a trans-
feri pa Pressure Stills, pero na 1932
el a bai Yard Department y a haya
rate di laborer B.

Na 1941 el a bolbe pa Marine -
Wharves y a traha como wharfin-
ger B y A promer cu el a_ worde
promovi pa corporal C. El a cumpli
30 anja di Servicio Sept. 13.

Elias Lopez, kende a traha pa La-
go durante mayor parti di existen-|
cia di compania, tin intencion pa re-
tra Nov. 1. Ariba e fecha aki el lo
tin 30-'2 anja di servicio.

Sr. Lopez tabata empled promer
vez na 1925 como un stevedore den
Marine - Wharves. Den ec siguiente
tres decenia el a bira wharfinger,
corporal C, laborer B, wharfinger B
y wharfinger A. Na Augustus di e
anja aki el a bira dockman.

Un nativo di Aruba, Sr. Lopez no
tin intencion di bai for di Aruba.

cu bientonan di
pa ora.

Na Honduras, Mexico y otro na-
cionnan Central Americano el a au-
menta su cantidad di hendenan mor- |
to, herida y danjo. Oficina Meteoro- |
logico di Merca a yame’le un "tre-|
mende tempestad.” |

Na Aruba Comité di Ayudo pa
Horean y Lago Community Council
a cuminza cu accionnan di yudan-
za. E comité, cu na cabez G. E. S.
Straughn di Training Division y Al-}|
bert Hickinson, un comerciante di|
San Nicolas, a haci un coleccion di
porta pa porta den un gran parti di}
e isla.

Cerca 100 padvinder y voluntario
a entrega loke nan a colecta na mi-
sanan, tienda y otro centronan unda |
e cosnan a worde paketé pa worde
bared cu S.S. William Johnson.

E council, ayudi pa Women's}
Auxiliary di American Legion, a}
conduci un campanja pa colecta pan- |

mas cu 150 milla

| LEC tabata forma e comité di nego-

| ager O. Mingus made



ja y cuminda den Lago Colony.|
Compania a duna articulonan di}



pestad a dai den America Central

come y di drumi. |

ARUBA ESSO NEWS

Eligi pa LEC

(Continua di pagina 1)

and Light Ends, Acid and Edeleanu,
Receiving and Shipping y Light Oils |
Finishing. |

D - Dining Halls, Colony Operati-
ons y Colony Administration, Laun-
dry, Stewards y Clubs, Comisario, Co- |
lony Maintenance y Lago Police. |

E - Technical Service (division di
laboratorio), Technical Service (en-|
ginecring y process division), Marine,
Accounting y Executive, Industrial
Relations, Public Relations y Medical.

Cue aumento den e cantidad di
miembronan di e council a bini un
cambio den schema di eleccion. An-
teriormente, cuatro di e ocho miem-
bronan di LEC tabata worde eligi)
cada anja. Awor e schema di eleccion |
lo ta: |

Cada anja: Cuatro representante|
general lo worde eligi ariba un base

| proporcional di nacionalidad.

Cada pasa anja: Cinco represen-|
tante departamental lo worde eligi. |

Como resultado di e cambio, lo tin
un eleccion di cuatro miembro regu-
lar na December di tur anja. Na Juni
cada pasa anja - 1957, 1959, 1961,
etc. - lo tin un eleccion tambe pa
cinco representante departamental.

Nacionalidad lo no ta un factor den
eleccion di e cinco miembronan de-|
partamental kende, eligi door di em-
pleadonan di un grupo departamen-
tal, a representa tur constituyentenan
cu ta cai bao LEC.

E metodo di seleccion di e comité
di negociacion tambe a cambia. An-
teriormente, e ocho miembronan di

ciacion. Awor e comité lo ta consisti
di e tres oficialnan di e council plus
cinco homber selecta for di e otro 10
miembronan cu lo worde nombra
promer cu cada reunion.

Audubon Shows
Seheduled Here
November 17-19)

The first of three Audubon Screen
Tours scheduled for Aruba between
November and March will be pre-|
sented Nov. 17, 18 and 19. Bert Har-
well, noted photographer and lec-|
turer, will be the Audubon repre-|
sentative.



He will bring with him two shows|
- "Canada Venture” and ’’Forgot-
ten Country.” The first perform-
ance, "Canada Venture,” will be
presented the afternoon of the 17th
at Lago High School. That evening
Mr. Harwell will present "Forgot-|
ten Country” at the Esso Club.

The next evening at the Sociedad
Bolivariana in Oranjestad, under
the auspices of the Aruba Cultural
Society, Mr. Harwell will offer
"Forgotten Country.”

He will appear with the same
show the evening of the 19th at the
Lago Club.

Other Audubon Screen Tours are
scheduled for Aruba Jan. 12, 13
and 14 and March 1, 2 and 3. Lago’s
Public Relations Department is co-
ordinating the tours which are pre-
pared by the Audubon Society.



8 Men Receive |
25-Year Watches;|
lotal Now 335

Eight employees who have com-
pleted 25 years of service were
honored Oct. 5 by the presentation}
of watches at ceremonies held in
the Reception Center. General Man-
the presen-
tations.

Receiving watches were F. V. Ba-|
reno, H. I. Peters, S. Maduro, A.
McC. Thompson and J. A. Heyliger, |
all of the Mechanical Department;
L. S. McReynolds of Colony Service;
M. F. Pantophlet of the Process}
Department and F. R. Burson of the
Technical Service Department. |

To date, 335 watches have been|
awarded employees who have com-
pleted a quarter century of service.



| masha
|
| rente a worde combida pa presenta

October 8, 1953



MISS Esther Hernandez, madrina of the Lucky Strike baseball team,
accepts the trophy emblematic of the AA championship from Mechani

al Superintendent F. W.

SRTA. Esther Hernandez, madrina

Switzer. The presentation was made Sept.
to the champions of the Lago Sport

AA League.

di Lucky Strike baseball team, ta

acepta e trofeo emplematico di campeonato AA for di Mechanical S
perintendent F. W. Switzer. E presentacion a worde haci Sept. 23 na e

campeonnan di Liga A

A di Lago Sport Park.





Bishita di Reina |

(Continua di pagina 1)
imagen di anterior Reina Wilhel-
mina.

Despues e reina lo dirigi algun
palabra na juventud di Aruba na
Arubaanse Technische School, bi-
shita Hospital San Pedro, come y
haci un jira door di e isla. Na Vlieg-
veld Dakota Prins Bernhard lo kita
un panjuelo cambiando nomber di e
vliegveld na honor di Prinses Bea-
trix, heredera di e trono di Holanda.

E tour di e pareha real lo cerra
nan conoci cu casi henter e isla.
Nan lo stop na diferente school y
na caminda pa duna ocasion pa ser
congratula.

Cu cuater yiu di nan mes, La Rei-

Juliana y Prince Bernhard ta
interesa den mucha y dife-

na

flor.

Un parti stranjo di e bishita lo ta
35 tiro di saludo coe lo worde tira
for di H.M.S. de Ruyter na jegada
di la reina.

E jira lo inclui refineria y conce-
sion di Lago. E reina lo worde en-
treteni na Esso Club, e pareja real
lo bshita Youth Canteen y inspecta
Lago Hospital.

Despues di comida na Strand Ho-
tel, e reina y prins lo bai pa Caribe
Club unda gobierno di Antillas Ho-

| landes ta duna un recepcion publi-
| co pa cual tur ta invita. Pa e main-

235

ta di tin
fiho.

Reina Juliana y Prins ernhard
ta sali for di Holanda Oct. 15 abor-)
do di un aeroplano di KLM. Nan}
promer stop lo ta na Puerto Rico}
unda nan lo haci un bishita oficial. |

Na Puerto Rico nan ta bai abor-
do di e crucero Holandes H.M.S. De
Ruyter pa e viaje pa Curacao. Nan
ta yega dia 18.

Dia 21 di Oct. la reina y prince
lo bula pa Bonaire y atardi pa Aru-
ba. Dia 23 nan lo bula pa Islanan
Ariba via Guadeloupe pa bishita St
Martin, St. Eustatius y Saba.

Tres dia despues nan lo bula for}
di Islanan Ariba via Guadeloupe pa|
Surinam caminda probablemente
nan lo keda te dia 6 di Nov. E pare-
ha real probablemente lo bai back
pa Amsterdam dia 11 di Nov. des-
pues di un sosiccgo na Portugal.

dia no un programa

Pier Nobo di Crudo

A Drenta Servicio

E pier mas nnobo di Lago, tra-
had pa acomoda bapornan cu ta
bini carga di crudo, a worde po-
ni na servicio Oct. 4. "Esso
Stockholm,” cu 191.148 barril di
Tiajuana medium, tabata di pro-
mer cu a usa e pler

Storia di e pier nobo, y com el
a bini na existencia, lo worde
conta den siguiente edicion di
Aruba Esso News.

ae



| duled to visit St. Martin, St

| Royal Visit

(Continued from page 1)
Following a military inspection
at Dakota Airfield, the royal couple |
will motor to the Strand Hotel
which will be the official resi- !
dence. There they will receive th
governor and island council depu- |
ties. After dinner they will watch a
calisthenics demonstration by some
600 persons in Wilhelmina Stadion
The morning of the 22nd they
will listen to about 2000 children
sing in front of the government of-
fice, tour Oranjestad and then the
queen will unveil the statue of form-

er Queen Wilhelmina.

The queen will then address Aru-
ba’s youth at the Aruba Technical
School, tour San Pedro Hospital,
have lunch and tour the island. At
Dakota Airfield the prince will un-
veil a plaque renaming the field in
honor of Princess Beatrix, next in
line to The Netherlands throne

The royal couple’s tour will
them over most of the island.
cavalcade will stop at
schools and at road junctions where
the

3S

take
Their
eral

it is expected the people from
1eighborhood will congregate.

With four youngster of their own,
Queen Juliana and Prince Bernhard
interested in children and sev-
eral have been called upon to make

floral

are

presentations.

The tour will the
refinery and concession. The
will inspect Lago Hospital and
entertained at the Esso Club while
the prince will watch a sailing de-
monstration at the Aruba Yacht
Club. Reunited at the Club,
the royal couple will stop at the
Youth Canteen and return to Oran-
jestad.

Following dinner at the
Hotel, the queen and prince
motor to the Caribe Club where the
Netherlands, Antilles
will entertain at a public reception
to which all are invited

No program has been planned for
the morning of the 23rd.

Queen Juliana and Prince Bern-
hard are scheduled to leave Holland
Oct. 15 by KLM airplane. Their
fir stop will be Puerto Rico where
they will pay an official visit

At Puerto Rico they will board
the Dutch cruiser H.M.S. de Ruyter
for the voyage to Curacao. They
are slated to arrive the 18th

On Oct. 21 the queen and prince
will fly to Bonaire and in the after-
noon fly to Aruba. On the 3rd
they will fly to the Windward Is-

lands via Guadeloupe and are sche-
Eusta-

include Lago
queen

be

Esso

ind
will

government

tius and Saba

Three days later
from the Windward
Guadeloupe to Surinam where
are expected to s| until Nov
The royal couple is expected to re-
turn to Amsterdam by Nov. 11 at-
ter resting in Portugal

fly

via
they
6

they will
Islands







xml record header identifier oai:www.uflib.ufl.edu.ufdc:CA0340000100427datestamp 2009-01-19setSpec [UFDC_OAI_SET]metadata oai_dc:dc xmlns:oai_dc http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc xmlns:dc http:purl.orgdcelements1.1 xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc.xsd dc:title Aruba Esso newsAruba Esso news.dc:creator Lago Oil and Transport Companydc:subject Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )dc:description b Language Text in English and papiamento.Title from cover.dc:publisher Lago Oil and Transport Co.dc:type Newspaperdc:format v. : ill. ; 30-44 cm.dc:identifier http://www.uflib.ufl.edu/ufdc/?b=CA03400001&v=00427ABT4040 (LTUF)06371498 (OCLC)000307401 (ALEPHBIBNUM)dc:source Biblioteca Nacional Arubadc:language Englishdc:coverage Aruba -- Lago-Colony