Citation
Aruba Esso news

Material Information

Title:
Aruba Esso news
Creator:
Lago Oil and Transport Company, Ltd
Place of Publication:
Aruba Netherlands Antilles
Publisher:
Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Creation Date:
April 13, 1951
Frequency:
biweekly
regular
Language:
English
Physical Description:
v. : ill. ; 30-44 cm.

Subjects

Subjects / Keywords:
Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )
Genre:
serial ( sobekcm )
periodical ( marcgt )

Notes

Language:
Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation:
v. 1- 1940-
General Note:
Cover title.

Record Information

Source Institution:
Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location:
Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management:
This item was contributed to the Digital Library of the Caribbean (dLOC) by the source institution listed in the metadata. This item may or may not be protected by copyright in the country where it was produced. Users of this work have responsibility for determining copyright status prior to reusing, publishing or reproducing this item for purposes other than what is allowed by applicable law, including any applicable international copyright treaty or fair use or fair dealing statutes, which dLOC partners have explicitly supported and endorsed. Any reuse of this item in excess of applicable copyright exceptions may require permission. dLOC would encourage users to contact the source institution directly or dloc@fiu.edu to request more information about copyright status or to provide additional information about the item.
Resource Identifier:
000307401 ( ALEPH )
06371498 ( OCLC )
ABT4040 ( NOTIS )

Downloads

This item has the following downloads:


Full Text








Enter Olympiad
By April 24th

Top Island Athletes
To Appear April 30
At Lago Sport Park

Once again the time draws neat
outstanding athletes
will compete for top honors in the
Queen’s Birthday Olympiad at the
Lago Sport Park. This year’s events
will be held Monday, April 30, start-
ing at 10 o’clock in the morning.
‘As in past years, admission is frec
and the public is cordially invited to
come out and w h the island’s top
letes in action. There will be c
prizes for some lucky spect

when Aru














tors
(See page 5 for list of Olympiad

events.)

Deadline for Olympiad entries is
Tuesday, April 24. Athletes arc
z d to enter early, and there will
be no entries accepted after April
24. (Except for ladies and children,
who may enter ten minutes before
each event.) Mail your entries to the
Lago Sport Park Recreation Com-
mittee, c/o Public Relations Dept.,
BQ 3, Room 14.

Entry forms may be obtained at
the Lago Commissary, Lago Club,
Esso Heights Post Office, Lago
Sport Park, and from members of
the Lago Sport Park Recreation
Committee, sponsors of the Olymp-
iad. Committee members
Wever, acting chairman; R.E.A.
Martin, secretary; Oscar Antonette,
Hugo de Vries, Gregorio Frank,
Vernon Morgan, D. N. Solomon,
Alvin Mathews.

Prizes at this year’s Olympiz
be awarded after each event. I
of course, the award to the d:
outstanding athlete, which will be
presented at the end of the program
of events.






























Election of members to the Lago Commi

fess

Vol. 12, No. 8 PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO. LTD.



atte cabrrtlae New Tanki Leendert Club

pertect attendance veeords wre TQ Act As Cultural Center

achieved by 21 boys during the first
six-month period in Lago’s V«
tional Training School. During th:



i=

six months — from late last Sep- 3 5 ‘ “ a

tember until the end of March remonies marking the opening of the new Tropical Country Club at

these 21 boys have been neither) Tanki Leendert. Miss Johanna Tromp, Lago Hospital nurse and

absen< nor late to work. chairman of the Club’s Ladies Committee, delivered the opening
At the same time, another 25 boys :

She eds Drain G.
Aruba’s Lt. Governor, to
officially open the Club by cutting



compl ted a three-month _ period
without once being absent or tardy.
tight boys in the 1949 group have
attendance records for a
half year. They are E. Tromp (who
hasn’t been absent or late for a ur
and a half), Arrindell, T. We
Vv

dijk, R. Gil, and A. Tromp.

Thirteen students in the 1950
group have perfect attendance re-
cords for six months. The
Feliciano, Kock, W. Nico
Peterson, C. Richardson,
M. Gonsalves, R. Henricu
E. Arnell, H. Cijntje, R. Hodge, and
L. Kock.











— including Dr.
slipe Tromp, and

Sever
Kwartsz, UNA
AVP’s Henny





ym:





of its officers and members who

time to erect the building.

Hyacinto Erasmus of the Cracking
Department, Club pres
sakers and praised his fellow
ind members for their
wholehearted cooperation
port in creating this new social and
cultural center.

He pointed out that now the people




ma





di An
Park.
di







Over a hundred guests and members turned out March 25 for ce-

the ribbon. Drenta Olimpiada

n — extolled the Lage Sport Park
Romeo, P. Peterson, N. Krozen-|Peauty of the Club and the enersy|pi5 30) di April

lo competi

aluna 30 di April.

Promotions Go
To Four Men

April 13, 1951



W. H. Harth W. L. Baker



provided the labor in their spare Yen di Atleta eats wa A, elton

ident, thanked Tempo ta cercando unda cu una vez Promotions went this month to
atletanan formidable di Aruba four men — two in the Storehouse,
un biaha mas pa haya one in Accounting, and one in the
and sup- honornan mas haltoe den Olimpiada

Marine Shipyard.

In the Storehouse, W. H. Harth
was named Storehouse superinten-
dent, with W. L. Baker replacing him














Pop : 5 5 Manera nan entrada ta as geners reme e: .

of Tanki Leendert and the entire ae “ as general foreman there. Mr.

Schedule of Paydays Noord district have a good meeting | Pornada y publico ta cordialmen Harth’s Company service dates back
Sami-Monthly: Payroll place where they can take their fa- Vita pa bin mira e atletanan di to September 1936, when he started

y ; 3 milies for recreation and learning. den accion. Premio efectivo lo tin na here as a draftsman in Engineering.





April 1-15 Mondz











; 7 eeu aa Mr. Erasm stressed that the Porta pa e mironesnan cu suerte. Mr. Baker came to Aruba in March
April 16-30 Wednes May 9 Gueia play an important part _Diamars 24 di April, lo ta ultimo 1946 and since that time has been
Monthly Payroll in giving people the opportunity to dia cu bo por scirbi bo nomber pa catalogue supervisor at the Store-

April 1-30 Thursday, May 10 learn, by sponsoring lectures and tuma parti den e olimpiada. Tur cu house. .
A A discussing various problems. This, | t@ desea di tuma parti den es ocasion In Accounting, J. H. Cable was

he said, would make the people |#ki ta worde pidi pa 1
na tempoe, pasobra despues di ¢

. . . essed his appreciation to Lago’s|"ingun nomber ma
Commissary Committee Elections 322.73 ee, RS Soruinente dan

por drenta

better citizens of Aruba. He also ex-






den cada wega die



cirbi nomber promoted to division head, Financial
24 & Cost Accounting. His Jersey ser-
began in June 1941 with the
y muchanan Carter Oil Company. He came_ to




ta worde













. Club and for giving its tance. d mi- Lago in July 1946, and since Sep-
Scheduled for Early in Ma After the official opening, the nuut promer). Manda bo solicitac tember 1949 has been assistant di-
y guests were conducted on a_ tour| M4 & Comité a pee Sport Park Re- | vision head, Financial & Cost Ac-
ty Bory ‘Comes y) through the Club and its facilities ¢"e@tion, c/o Public Relations Dept., counting.
ary Advisory Committee will |}. ‘the Club officers. In addition to|B-Q- 3, Room 14. At the Marine Shipyard, W. A.

be held May 8, 9, and 10. Fourteen candidates were nominated late
last month by the nominating committees; employees have until Mon- included Mr. Van den Berg, head of Commi
day, April 16, to nominate further candidates by petition. Public Works;

To be nominated by petition, an employee must submit a petition BURSLOnR ORM SCOR GRY erg Ua eee Oe

signed by at least 100 eligible voters
in his nationality group. Petitions
should be sent to the Committee
Coordinator at the Industrial Relat-
ions Department.

The next issue of the Aruba F
vs, on April 27, will carry names
ill candidates for election.

National candidates named by the
nominating committee are Pedro G.
Brook, Accounting; Aloicio Van
Vuurden, Catalytic & Light Ends;
Augusto Kelly, Cracking; Julio V.
Dinter, iving & Shipping
tiago Cre Industrial Re
John De Freitas, Light Oils Finish-
ing; Vicente Figaroa, M&C Pipe;
and Alan S. Richardson, Cracking.

Non-national nominee:

Kalloo, TS Charles
rine; Evie B. Lewis,
I. Frederick, Marir Sz
Bacchus, M&C Administration; and

(Turn to page 4, column 5)

SO




















The Lago Police Department is proud to have in its ranks a
man who has merited a high honor from the Netherlands Red
Cross, Sgt. Dirk De Keijzer. Before a group of LPD officers
and patrolmen, and members of the Netherlands Police and
Army, LPD Chief G. B. Brook pins the Red C
brance Medal on Sgt. De Keijzer for Red Cr
Holland from 1940-45

Un medalla di roode kruis a worde po

na Sgto. Dirk de Keijzer.

Heights



Jan Pauw, admini-

son Croe:



ind Fred Beaujon. ;
Members of the Club’s board of | mittee.

Eleccién pa Comité directors, in addition to Mr.
di Comisario Poni are Soriano Dijkhoff;

cal Department; Elias
Fingal, Industrial Re
Dia 8, 9, y 10 di Mei lo tin eleccion | L’omP, Light Oils Fin
pa mienbronan di e Comité di Co-| E™asmus, Cracking; Sev:
misario. E comité cu ta nombra can- | 47S) racking : 4
didatos pa tuma parti a nombra diez- Bauipment Unspechion GG roUp sah abie
cuatro candidatos luna pasa; emplea- | 42° Kelly, TSD Lab; | Julio Croes,
donan tin te dialuna 16 di April : Squipment nspection Group;
tempo pa nombra candidatos door di Sr.
peticion.
Pa ser nombra door di peticion, un











Felipe
no Luy-















dor eligible di su mes grupo nacio-| March recorded here in 21 years. It
nal mester worde sumeti. Peticion- | r:
nan me r worde manda na Coordi-| March average of only 0.28 However,
nador di Comité na Ind. Rel. Dept. | it didn’t beat the all-time March high

E ejemplar siguiente di Aruba|of 1.70 inches in 1938. What this
Esso News cu lo sali dia 27 di April,| month will bring no one knows, ex-
lo tin nombernan di tur candidatos | except that April showers bring May

(Continud na pagina 2)° flowers.










CUPECO

Skippers Reed (left), of Curacao’s St. Eustatius team, and
Dossett, of Aruba’s St. Eustatius club, exchange handshakes
following their teams’ two-day match here over Easter. Lago

Comptroller T. C. Brown (center) presented the awards.
s Remem-

work in Capitannan Reed (na banda robez) di St. Eustatius team di
. i Curacao, y Dossett, di Aruba, ta shake hand siguiendo nan
door di Chief Brook team despues di dos dia di match a T. C. Brown (center)
a presenta premionan.









the sp-akers named above, guests Bo por haya formulier na




Post
Park, y tambe for di miembronan di to May 1935, and he w
Lago Sport a

'Na Juli Conservatorio

tions; Simeon di Aruba lo Habri

and Mario Franken, Accounting. lo ser instructor den e conse acai thig aveelke ry
Born-Been ta un instructor di|2%ain this weekend, with games of

piano cualifica y
; tor di experiencia, y Sr
peticion di por lo menos 100 vota- Last month is the second wettest lo sinja viool y entrend
) projecto aki : 3
ined 1.34 inches, far ahead of the di Centro Cultural Aruba. on Sunday April 16.







Lego Hamilton was promoted to the po-
Lago Club, I sition of ship coordinator. Mr. Ha-
Office, Lago Sport milton’s Company service goes back
as with Jersey
Park Recreation Com- Standard in the States before com-
ing to Aruba in July 1950. Until his
recent promotion, he w a shift
foreman.













Stadium Fair Open

Higinio Kelly, TSD Na luna di Juli tin plan presente Again this Weekend

pa habrimentoe di Aruba su conser-
vatorio nobo Sr. y Sra. a Ee s
L. Born-Been, di Hilversum, Holland, The big fair at the Wilhelmina





pa muzie

vatorio. | Sport Park will be in full swing





a la vez un instruc- | chance and ll, lotteries, music, and
rides for the children. It will operate
from 8 p.m. to midnight on Saturday
April 14, and from 5 p.m. to 1 a.m,



Sorn-Been





voz.
a worde forma door





A big event in the closing hours of
the r will be the drawing for the
Chevrolet sedan on which _ tickets
have been sold in recent weeks.
Tickets will probably still be on sale







(Turn to page 5, column 4)



A large segment of Aruba’s population took the exciting ride

down the cable run for fun and to help th: stadium fund at

the Oranjestad fair last month. The novel apparatus was
designed by Jorge de Castro. (See story above).

Na e gran feria pa stadium na Oranjestad hopi hende di e

populacion di Aruba a purba e slipmento na waya, cual tabata

hopi excitante. Es idea a tabata di Jorge de Castro. (lesa
storia mas ariba).





Agusa sO N EW s

PUBLISHED EVERY SECOND FRIDAY AT ARUBA,
WEST INDIES, BY THE LAGO OIL & TRANSPORT CO.,

NETHERLANDS
LTD.

Printed by the Curacaosche Courant. Curacao, N.W.I.



Ten Years Ago in the Esso News

Recognize the fellows above? Each has added ten years since this picture
was taken. Their names are listed below, upside-down.

‘sewer ploiey ‘uayuesy OpNWOY ‘URUIIO04) ASOF ‘ZINY OqodeF ‘W[eqoap 99g ‘ou
-viquiez Auoy, ‘yorq uy “W[egep opurjoy ‘uRWS[OH] SopARD ‘o}JoOUOJUW ARISC—
‘saoig AWWOT, YjJo] ey} Wor, ‘UOT, UT “TFET ‘TL [dy jo sman ossq oy}
ul patvedde Avy} SB wea} [[eq}OO] JUOWjIRdeg [eUUOSJ9g PY) JO SAsquaTY

Bo ta reconoce algun di e tercio nan aki? Cada un a haci diez aha m
desde cu nan a sali ariba es portret aki. Nan a sali dia 11 di April den E
News como miembro di fiitbol team di Personnel Department. Mas adilanti
di robez pa drechi tin Tommy Croes, Oscar Antonette, Carlos Holsman, Ro-
lando de Palm. Patras tin Tony Zambrano, Deo dePalm, Jacobo Ruiz, Jose

Geerman, Romulo Franken,

Oranje Feest Comité
Su Plan pa Dia 30

E plan di celebracion di ana di La
Reina pa dia 29 y 30 di April, a wor-
de anuncid recientemente door di
Oranje Feest Comité. Dia 29 lo tin
weganan di futbol, y dia 30 lo tin
parade y sport programa; na final pa
banda di 8:30 di anochi dia 30 e ce-
lebracion di afa di La Reina lo ter-
mina cu e vuurwerk tradicional.

Na veld di R.C.A. lo tin weganan
di futbol ariba Diadomingo 29 di
April. Gezaghebber lo entrega beker
banda di 6:15 di e mes un atardi ey.

Dialuna mainta dia 30 di April, e
muchanan di school lo canta y tene
e "aubade” tradicional. Tambe lo tin
ariba e mes un dia ey parade den
Oranjestad, marcheermentoe door di
San Nicolas, pustamentoe di boto na
Oranjestad su bahia (cu premionan

Harold James.

efectivo pa e ganadornan, y premio
pa e botonan mas bunita decora).
Dia 30 di April atardi
reno di R.C.A. lo tin un sport pri
gramma, cu tiramentoe di hoefijzer,
schopmentoe pa goal, corrementoe
den saco, sutamentoe cu cusinchi,
pustamentoe di carreda, pustamentoe

di bicicleta, etc.

Celebracion di ana di La Reina lo
caba cu vuurwerk dilanti di Strand
Hotel manera tur afia dia 30 di April
anochi.

cion di Tropical Country Club na
Tanki Leendert. Senorita Johanna
Tromp, nurse na Lago Hospital y
voorzitter di e Comité pa Damas di e
Club, a cuminza e inauguracion. El a
pidi Gezaghebber Kwarts
e club officialmente door
cinta.

di corta e

ARUBA ESSO NEWS

Club Nobo Como
Centro Cultural
Na Tanki Leendert

s cu cien invitados y miembros
i dia 25 di Maart na e cere-

monianan cu tabatin na e inaugura
cion di Tropical Country Club
Tanki Leendert. Senorita Johanna
Tromp, nurse na Lago Hospital y
voorzitter di e Comité pa Damas di
e Club, a cuminza e inauguracion. El
a pidi Gezaghebber Kwartsz, pa
bri e club officialmente door di corta
e cinta.

Entre esnan
— incluyendo G
Felipito. Tromp. di
Eman di AVP — e Club a mira su
valor y buniteza y e energia di e ofi-
cial y miembronan kende a_ dedica
mayoria di nan tempo liber pa lam-
ta es edificio.

Hyacinto Erasmus, di Cracking
Department y President di e Club, a
gradeci e oradoresnan y su compane-
ronan di directiva cu miembronan pa
nan bon cooperacion y yudanza pa
lamta e centro cultural y social.
Tambe el a duna di comprende cu
awor e hendenan di Tanki Leendert
y di henter e distrito di Noord tin un
bon lugar unda cu nan por distrae
nan mes en compania di nan famia
haciendo uso di es Club aki como
un lugar pa reuni, diverti y sina.

Sr. Erasmus a duna di comprende
cu un papel importante ta worde

na

cua dirigi palabra
ghebber Kwartsz,

UNA, y Henny

| hunga door di e Club den duna e hen-
jdenan un bon opportunidad pa sinja,

resolve varios problema, duna
lectura. Esaki, e di, lo haci e ciuda-
danonan di Aruba hopi mas mihor.
Tambe el a expresa su
Directiva di Lago pa e
sistencia duna na e Club.
pues di e inauguracion oficial,
e invitadosnan a worde hiba door di
e miembronan di directiva rond den «
Club pa mustra nan e club y e faci-
lidadnan. Fuera di e oradoresnan ta-
batin, Sr. Van den Berg, di D.O.W.;
Jan Pauw, di Kadaster; Wim Lampe
Adison Croes, y
Miembronan di

aprecio na
interés y

d Beaujon.
ctiva di e Club
hunto cu Sr. di Erasmus, ta Soriano
Dijkhoff; Juan Kell y, di Mechani-
cal Department; Elias Fingal, di In-
dustrial Relations Department; Si-
meon Tromp, di Light Oils Finishing;
Felipe Erasmus, di Cracking; Seve-
riano Luydens, di Cracking; Higinic
Kelly, di TSD Equipment Inspection
Group; Fabiano Kelly, di TSD Lab;
Julio Croes, di TSD Equipment In-
spection Group; y Mario Franken di
Accounting.
FOR SALE:

Morgan,

yhone and case, Fis
y Bung. 63
adio i
checker,
Apply :

uments
tube lynamic
98, Oranjestad.

FOR QUICK SALE: Miscellaneous house-
hold articles and Buick in A-1 condition.
Apply Henry Forte, 70 Standardville.
FOR EXCHANGE: A stamp collection
valued at about Fls 00 for a »0d work-
ing typewriter. See J. Engelen, Dakota 98
Oranjestad,

H. Bloemgarten (center), a director of Shell at the I

caller here last week follo

him in Lago’s General O are

g his visit to the Arend refin

April 13, 1951

was a brief
. Shown with
CPIM manager

rue,

J. Horigan and

H. J. M. van Drimmelen.

Director di Shell na Den Haag, H. Bloemgarten,

Eagle siman pas

Football, Fireworks,
Parade Planned by
Oranje Committee

The Oranje Committee
announced its plan for the
ion of the Queen’s birthday
29 and 30. There will be
matches on the 29th, and
and sports program on the
Queen’s birthday will cl
traditional fireworks at
night of the 30th.

On Sunday, April 29, there will
be football matche at the RCA
grounds in Oranjestad. Trophies to
the winners will be handed out by
the Lt. Governor at 6:15 that even-
ing.

Monday morning, April 30,
will be the traditional "aubade”, or
singing by the school children. On
that so there’ll be a parade in
Oranjestad, a march through San Ni-
colas, and sailboat races in Oranje-
stad E (with h prizes to the
winner well as a prize for the
most beautifully-decorated boat).

An extensive list of celebrations is
planned for San Nicolas this year.
At 8 o’clock Monday morning, April
30, school children will sing for
Aruba’s Lt. Governor at the Roman
Catholic School behind St. Theresa’s.

Beginning at 8:30 that morning,
over 600 island Boy and Girl Scouts
will take part in a rade through
San Nicolas. Mull Brass Band
will accompany the Scouts and pro-
vide the marching music.

recently
celebrat-
on April
football
a parade
s0th; the
with the
:30 on the

there

Aruba from the Air.....San Nicolas, south of Sport Park

FIND YOUR OWN HOME .... Next Issue . . . . San Nicolas, north of Sport Park

a

ae”
=

oe
Ate

S
er

- Hunto cu né nos por mira J. J. Horigan y
CPIM H. J. M. van Drimmelen den General Offic

a_bishi refineria di
i gerente di
di Lago.

Comité di Comisario
Continua di pagina 1)
pa eleccion.

Comité cu ta nombra ecandidatos a
nombra lo siguiente como candidatos
nacional: Pedro G. Brook, di Ac-
countin Aloicio Van Vuurden, di
Catalytic & Light Ends; Augusto
Kelly, di Cracking; Julio Van Dinter,
di Receiving and Shippin intiago
Croes, di Industrial Relatior John
De Freitas, di Light Oils Finishing;

y oa, di M&C Pipe; y

ardson, di Cracking.
é ta Allan
D; Charles Bedeau, di
c Lewis, di Marine;
s *rederick, di Marine; Sattaur
A. Bacchus, di M&C Administration;
y Stephen Blaize, di Catalytic &

Light Ends.

Lo worde elegi — siete
tos — cuatro nacional y tres no-n
cional. E dos hombernan den cada
grupo cu recibi mas cantidad di vo-
tos lo sivbi pa un término di dos ana;
e otronan lo sirbi pa término di un
ana.

candida-

At 2 p.m. there wille be various
games for school children at the San
Nicolas Junior’ football field.

On the afternoon of April 30 there
will be a sports program at the RCA
grounds. Among the events will b
horseshoe pitching, goal kicking,
javelin throwing, pillow
fights, foot s, and bicycle races.

The Queen’s birthday celebrations
will end, as in past years, with fire-
works in front of the Strand Hotel
on the evening of April 30.

sack races,

<

“< << & »







NEWS

April 13, 1951 ARUBA ESSO

Kaieteur Fall

Lagoites View British
Guiana’s Scenic Wonders
During Holiday Excursion







Aruba stopped

trip from
hours of

at Trinidad. Another two
flying brought the yacationists to
British Guiana, a land noted for its
rich natural resources. Much of B.G.
is jungle; the most impressive of its
Kaieteur, far back on
river.

Excursion



waterfalls is
the Potaro





Fall, one of British Guiana’s most awe-inspiring spectacles, was
waterfall, Sam Rajroop of the Es
2 made hi cation a | lis pictures are shown on this page
Great Britain’s only possession on the American mainland, British Guiana
has an area more than a thouzand times as large as Aruba, and a population of about
340,000 (well-represented by go employe etown, where the excursion flight
landed, is the capitol, and unusual for its location below the high tide mark. Many
homes there are built on piles for the tide used to flow through the streets. B. G. was
originally settled by the Dutch (and Surinam by the English). It switched hands ten
times during early wars; it is a land rich in resources. It export sugar, molasses, rice,
rum, gold, timber, and bauxite (aluminum ore). British Guiana, as excursionsts will
testify, is a fine vacation spot. It combines coastal scenery with plateaus, and moun-
tains; wooded lands with deep jungles.

Kaieteur
pot of the Easter
Photographing the





expedition and



s.) Geor





the b
Thomas
Rajroop and son; T. F.

of mighty





Durante e dianan di Pascu Grandi un excursion a worde
haci door di un grupo di empleado di Lago hunto cu nan famia
pa British Guiana. Entre e bistanan bunita tabatin e gran
Kaieteur Fall cual tabata ariba e rio Potaro den mondi for di
Georgetown, e capital.

Miembronan di e excursion cual nan portret ta aki, a en-
carga avion pa bula door di e mondi pa mira e water-fall.
E avion di awa a baha ariba e rio despues di a dal varios rond
mirando e bunita bista. Aunque e Kaieteur no ta esun di mas
halto di mundo (Angel Fall na Venezuela tin 3000 ft.) sin
duda e ta un di e mas impresiva nan. E ta casi cinco biaha
mas halto cu Niagara Falls na America.



Awa cu ta corre for di e fall aki den un dia ta suficiente pa
cubri henter Aruba.

Es portretnan aki a worde tuma door di Sam Rajroop, di
Esso News. Otro visitantenan tabata T. F. Hagerty, di Exe-
cutive Office, y su famia; Srta. Gladys Thomas. E. portret
: 7 grandi ta mustra bo e Hagertynan cu e Rajroopnan ta go-
es 7 3 se Reape t zando e water-fall. Ta te na ultimo nan a bin realiza cu e
i ears. J a barranca su punta ta henteramente for di tera.





Twin-engined 6 passenger seaplane flew up the Essequibo
river and across untracked jungle to reach Kaieteur. After
circling the Fall, it landed about 1000 yards above it, on the
Potaro river. Th: source of the Potaro is known only to Ind-
ians; its banks are lined with dense forest, a colorful variety
of animal life. B.G. is bounded by Venezuela on the west,
Surinam on the east, Brazil on the south.



Sam Rajroop, Esso News, trains his field glasses on the Fall.



How much water flows over Kaieteu In cubic feet per sec-
ond, it’s 23,400. That adds up to more than 2! million tons
each hour, enough to fill 76 supertankers. In a single day
this tremendous Fall could cover all of Aruba with water up
to knee level. During the rainy season the river above the
Fall is about 400 feet wide; dwindles to 120 in dry times.

The river flow to brink of a great sandstone plateau; then
drops five times as far as Niagara Falls in the United States.
Not the highest in B.G. (Kukenaam is 2000 ft. and Angel in
Venezuela is 3000 ft, highest in the world), Kaieteur is
famous for its combination of volume of water plus height.



Perched on a projecting rock 741 fect above
Kaieteur Fall are Gladys
the co-pilot of the trip; Mr
Hagerty

Office; Pilot F. Wilson; Mrs. Hagerty and son
Tim. (Until the picture was taken, they .did
not realize their precarious position.)
























This distant view shows the entire height of Kaieteur. For
the first 741 feet the water drops in a perpendicular sheet;
then goes down a sloping cat ct to the deep valley 822 feet
below the rim. Behind the Fall a great cave has been hollow-
ed out, and each year the lip of the Fall moves back up the
river as it is worn away. Kaieteur is more than a_ scenic
wonder; it is part of the range of plateaus and mountains
that split river flow between the Caribbean and Amazon areas
and make B.G. coastal plains and cities fertile.









The Ice Cream Dish
That Wouldn't Empty

WHAT HAS BEEN HAPPENING: Ten little

adventurers are in search of the ice cream

dish that won't empty. With a million guilder bill they found, they rode off to the

Moon on a cloud, but
far ahead they sce a d.
Long pieces of seawe




d mysterious

d





basn’t been combed for a thousand ye

tle wal
stood ¢





eyes were lying on the
Two enormous turtl



hung down all
ars. And terrible monsters with green

ard

wasn’t there, Now they are at the bottom of the sea, and

castle.

over the castle like hair that

at the drawbridge. They weren’t

going to open up at first, but when they saw the spot where the Good

Fairy had touched





they were
WHAN-

the cloud
all smiles.
GO! down came the
drawbridge and all
ten kids marched off
their cloud and into
the castle.

First they had to
climb a hundred
steps, and oooooohhh
they were tired. Then
they were in a great
hall big as five
houses; around the
walls were 783 cand-
les to light the piace,
and over in a cornei
were 17 telephones
that didn’t work.

And right smack
in the middle of the
room sat the Glib-
Glub. He didn’t have
any legs, and he was
fat, and round on th
bottom; every time
he talked he waved
his arms, and every
time he waved hi
arms he toppled ov
and bumped his nose on the floor.
Poor fellow, he never learned to stop
talking, so his nose was flat as a
pancake.

Willem walked right up as brave

as







as if he had been talking to Glib-
Glubs all his life.
"Come on, Roly Poly, tell us

where you’re hiding the ice cream
dish that won’t empty”.

"Oh, I wouldn’t hide it’, said the
Glib-Glub, banging his nose on the
floor; “it’s too big. You just march
right up to the 17th floor and see
what’s there. Don’t pay at-
tention to the witches
bats, or gvreen-eye
litter up the place”.

Our brave little band gave
gulps and started up the steps
(There was an elevator but it
stuck by a monster on the
floor). Well, they made it all right,
kicking monsters to one side all the
But when they got to the top
e was a great heavy iron door
arring the wa the door (it
a talking door) kept saying over and
over:

”A million guilders
million guilders please”.

"Wait a minute, kids”,
Willem and down the
scooted, and across the
(the Glib-Glub waved to
promptly fell on his nose) and
down the last hundred steps and
out to the cloud and he grabbed
that million guilder bill off the flag-
pole and ran back up the steps and
kicked 49 monsters out of the way
as he dashed back up to the 17th
floor. And he wasn’t afraid, no
siree, he went right up to that old
door and said

any












was



please; a





shouted
tairs he
great hall
him and















"Here’s your million guilders;
now OPEN UP.”

And the door started slo-o-0-0-
wly to open!

It was awfully rusty — it hadn’t
been opened for 791 years — and it
groaned and screeched like a hundred
cats with their tails stepped on.
Finally it was all the way open.
The 10 adventurers crept through
the door very carefully, each one
trying to be last. And when they
were all inside...

CRRRRRASH!
went the door closed behind them;
th jumped right out of their
skins! They put their skins back
on (Carmen had a hard time becau-
se she had grown a little in the
meantime) and then they looked

around.

AND THERE IT WAS!

In the middle of the room was a
circle of glass with the top edge
about as high as Karl’s tummy. It
was 17 feet across and must have
been a million feet deep. It was full
of ice cream right to the top and it









was ey color of the rainbow.

"Goodness gracious”, said Yolan-
da.

"Wowie”, said Willem

Strangely enough, over in a cor-
ner were ten spoons, and they were
ten feet long. And every one of
them had the name of one of the





children printed on it!

Who do you think was first to
get their spoon and put it down into
the ice cream? All ten of them!

Yolanda had vanilla and Wi
had chocolate. Karl and Hilda
had strawberry, Gary and Cz
chose pineapple, Jacque, Christina,
and Mike all had raspberry, and
Billy just sampled all of them. They
ate and they ate and they ate till
they were ready to burst, and that







em
both
men









ice cream dish was still full right
up to the top. They ate till they
WwW all like big round b. and
when they couldn’t eat another bite
there was more than when they



ted. If only it had been go!d!







Finally they all fell over ba
wards and rolled, they were that
full. They all belched at once and
it shook the walls but it didn’t
shake that door open, no sir. They
were trapped. That crazy door
wouldn’t open, and they had run
out of million-guilder bills. And it
was almost lunchtime. They began

to ery — that is, all except Willem



and Gary. They weren't afraid.
They said,

"Don’t worry pals, we'll save
you” — and they did!



Using everybody’s socks they tied
those ten huge spoons together and
put them out the window and down
the wall of the castle, and fastened
the top one to the windowsill.

Then one by on> they slid down
the chain of spoons. Fourteen more
monsters were laying for them at
the bottom, but the kids let out ten
more belehes and blew them all
away. All except one, which Willem
decided to take home for a pet. They

ran around to the front of the casti
and were mighty happy to see the
white cloud waiting for them. /



they sailed away across the bottom
of the sea the last thing they saw
was the Glib-Glub waving goodbye
and banging his nose on the floor.

Willem’s monste had green
running round and round,
and purple stripes running up and
down. It was 12 feet high and had
12 feet. Luckily it had no mouth, so
it couldn’t hurt anybody unless __ it
happened to fall on them. Everybo-
dy stayed out of the way. Besides



stripes

















it was shedding, and nobody wanted
green and purple hair on_ their
nes.

"Hang on, kids”, called the engi-
neer pretty soon, and SPI Fat
they popped up out of the ocean and
were glad to see the top of the hill
close by. They trooped happily off

the cloud, Willem dragging his
monster behind him. But do you
know, the minute that monster
touched the ground he was turned
into a kitten.

"Oh well”, said Willem, "I needed
a kitten anyway”.

So they marched down the hill...
and all of a sudden they stopped.
There by the side of the road was
that tired old lady who had asked
them for help. And remember, they







had said they were in too much of |



ARUBA ESSO NEWS

!QUICO TABATA PASANDO: Diez
aventurero chiquito tabata en bus-
ca die rtuchi di ice cream cu no
sa bira bashi. Cu un papel di mil-
lioen florin cu nan a haya, nan a
corre pa luna ariba un nubia, pero
e no tabata ey. Awor nan ta na
profundo di lamar, y mas leuw aya
nan ta mira un kasteel secur y
misterioso,




Yerbanan di lamar largo ta col-
ga for di e kasteel manera cabei cu
no a worde peina pa miles di ana.
Y monstruonan terrible cu wowo
berde tabata drumi ariba e muralla-
nan di e kasteel.

Dos tortuga enorme tabata
como schildwacht na e puente. Nan
no tabata pa habrie promer, pero
cu nan a mira e parti unda cu
e Bon Hada a toca e nubia, tur cos
tabata sonrisa e ora WHANGO!
puente 2 yed muchanan
a marcha for di nan nubia y a dren-
tae steel,

Promer nan mester a subi como
un cicn stoepi, y oooohhh nan taba-
na drenta den un sala
pa cinco cas; rond di
murallanan tabatin 783 bela cen-
di pa ilumina e lugar, y mas den e

hoeki

para

ora



a










tabatin 17 telefoon bon pa
benta afér.
Y net mei-mei di e sala Glib-

Glub tabata sinta. E no tabatin pia
y e ta gordo, y rondé parti
cada bez cu e papia e ta
brazanan, y tur biaha e ta kenter
padilanti y machika su nanishi ari-
ba e Pober tercio, nunca mas
e ta a di no papia, asina ta ecu
su nanishi ta plat manera un kuki.
Willem a camna bai adilanti
nera un gran homber net
cue tin costumbra di papia
Giib-Glubnan den henter su _bida.
”*Bam mira, Roly Poly, bisa
unda bo tin e cartuchi di
cu no sa bira bashi”.
"Wel, ami lo no scondé”, e Glib-
Club a contesta, batiendo su nani-
shi contra e vloer; "e ta demasiado
Nada mas cu bo tin cu ha-
mna largo ariba na_ piso
mira quico tin aya. Y no
na e bruhanan, scorpion-

abao;
move su



vloer.





ma-
1
cu

mar





nos

ice cream









pon» tino



nan, raton di anochinan, 0 monstruo
wowo

berdenan cu ta ilumina e lu-



di diez
cuminza
elevaior pero tabata pe-
di un monstruo na_ piso
). Wel, profin nan a yega, tiran-
do monstruonan un banda cu schop.

balente
rato y




grupo a
seupi un
(Tin un
ga door

guli
a subi.



Pero ora cu nan a yega na top, un
porta grandi di hero tabata para
den nan caminda (e tabata un por-
ta cu ta papia) cu tabata repiti ca-
da rato: "Un millioen di florin: un
millioen di florin”.

”Wanta un cabei”, Willem a gri-
ta — y a basha carreda abao, pasa
door di e sala (Glib-Glub a zwaai
su mannan p’e y cai ariba su _na-
nishi) y abao te na e ultimo di e
cien stoepi y pafor na e nubia

el a garra e palo di bandera cu tin
e millioen florin y bolbe tumba_ pa-
riba tirando 49 monstruo unbanda
cu schop te ora cu el yega na e
piso di 17. Y e no tabatin miedo,

nunca bo bida, el bai straight



di a
a hurry and couldn’t help her right
then? Well, I guess the witch must
have caught up, because the old
lady and her baby were both turn-

ed to stone!
The children all began to ery as
they thought how selfish they had

been not to help her. They cried so




much that their tears fell on the
ground, and when that happened
— Bingo! there was a flash of light
and the Good Fairy stood in front
of them. They started to tell hex
what had happened but she said,

"I know; it w your tears that
brought me. Becau you are truly

sorry for being selfish, for not help-









ing this old lady when you had a
chance, I can help you. But you
must remember, every one of you:
wher you have a chance to be kind
and helpful you must do it right
then — not tomorrow. Will you
remember that?”

Ten heads bobbed up and down

ver forget it”, said the Good

Fairy, and with a swish of hm
magic wand she turned the stone
back into the old lady and the ba-
by.

"Whew!” said Willem.

"I’m thirsty!” said Mike.

So they hustled on down the hill
and when they got to the bottom
there was Willem’s father, who had
been out looking for them. He was
happy to have found them and
to know that this nightmare is over

so

that he said
"Come on, kids, I’ll buy you all
a big dish of ice cream!”
THE END

ariba na e porta bieuw y bisa



"Ata bo millioen florin; awor
HABRI!”

Y e porta a cuminza habri pooo-
co pooooo-co!

E tabata balente frustid — e no
a habri pa 791 ania — y e el a cu-
minza grufa y ronea manera hopi

pushi cu nan rabo a

Finalmente e tabata completa-
mente habri. E diez aventureronan
a bai padén cu mashar cuidao, cada
un tratando di drenta ultimo. Y e ora



cu nan a drenta...

BAAAAAMMM!
e€ porta a cera nan tras; nan cura-
zon a hera sali pa nan boca! Pero

nan a bolbe poné back (Carmen ta-
batin

un poco mas trabao pasobra
e tabata mas chiquito) y despues
nan a loer rond.

Y EY E TABATA!

Mei-mei di e kamber tabatin un
glas tur rond6 cu su parti di ariba
casi mes haltoe cu Karl su_barica.

E tabata 17 pia di banda mester
tabatin por lo menos un millioen pia
hundu. E tabata full di ice cream
te na top y e tabatin tur color ma-
ne regenboog.

Mi tata dushi”, Yolanda di.









"Eh”, Willem a bisa.
Lo ma no tabata, cu mas aya
den esquina tabatin diez cuchara,

di diez pia largo. Y cada un di







tabatin e nomber di e much:
graba!

Kende bo ta quere tabata e pro-
mer cu a dera nan cuchara den e
ice cream? Tur di

Yolanda a cuminza cu vani y
Willem a dal bai cu chocolati, Karl

cu Hilda tur dos a tira den straw-

berry, Gary cu Carmen a ¢ ryhe













anasa, Jacque, Christina, y ike
tur a cuminza cu raspberry, Billy
a decidi di purba tur. Nan a come
y come y come te ora cu nan taba-
ta si rementaé, y e ice cream no
tin idea di caba. in a come te
bira manera un barril, ora cu
nan no por a come mez tabatin
mas tanto cu ora cu nan

Y a cuminza.
Si solamente e tabata oro!

Finalmente tur a cay patras, y














cuminza lora, nan tabata asina ye

Nan tur a kenter di banda y “dal
contra otro te sacudi e murallanz

pero e sacudimento no por habvi
e porta, nunca di bo bida! Nan ta-
bata den un trampa. porta loc
ey no quier habri, y nan no tin i

papel di millioen florin. Y ta £
ora di come. Nan a cuminza yora,
cu excepcion di Willem cu Gary.
Nan no tabatin miedo. Nan di, —

”Boso no preocupa, ta salba
boso” — y nan a hacié!

Usando meyanan di tur hende
nan a mara e diez cucharanan hun-
to y pasa nan door di e bentana
parti pafér di e murallanan di «
kasteel, esun di mas ariba nan a
maré na e bentana.

Despues un pa un nan a fier abao







na cadena di cuchara. Diezcuater
monstruo mas tabata abao speran-
do nan y a, pero e muchanan a
basha poco respo y supla nan aféx
Tur cu excepcién di uno cu Willem
a decidi di hiba cas cuné pa cria.
Nan a pasa rond di e kasteel y a
bira 1 har contentoe ora cu nan
a mira e nubia ta spera nan. Ora



cu nan tabata bay door di e profun-
do di lamar nan a mira e Glib-Glub























ta yamando ay6é y ta cay ariba su
nanishi ariba e vloer.

E monstruo di Willem tabatin
strepi berde tur rond di su curpa,
y strepi bifia ariba y abao. FE ta-
bata diezdos pia haltoe y tabatin
diezdos pia. Fortunadamente e no
tabatin boca, asina ta cu e no por
morde ningun hende solamente si e

ty ariba bo e por haci bo dano.
Tur hende a queda leuw. Ademas ¢
tabata mancha, y ningun hende no
quier tin cabei y pana berde o bi-
na,

"Tene duro, muchanan”, e ingi-
niero a grita, y di golpi! nan a sa-
li for di lamar y tabata contento di
mira e cerro atrobe. Nan a_ baha
contento for di e nubia, Willem
lastrando e monstruo su tras. Pe-
re bo sa, cu e momento cu e mon-
strou a toca tera el a bira un pushi.

"Un ta nada”, Willem di, "Mi tin
m r di un pushi di tur manera”.
Y asina nan a baha for di e cero

di





olpi nan a stop. Ey cantu di



minda unda cu muhé bieuw a
pidi nan pa yudan Y bo ta cor-
da, cu nan di cu nan tabata hopi
pura cu nan no por yudé awér?

Wel, mi ta quere cu e bruha a topa
cu nan, pasobra e muhé bieuw y e
mucha tur dos a bira piedra!

E muchanan tur a cuminza
ora cu nan a pensa qui egoista nan
tabata di no a yuda e muhé. Nan
a yora ¢ tantu cu lagrima a
basha na tera, y ora cu esey a soce-
dé -Bingo! a aparece un rayo di luz
y e Bon Hada tabata para dilanti
di nan. Nan a cuminza conté quico
a pasa pero e di,

yora

ina









April

138, 1951



Friends in Industrial Relations gave

C. L. Wolfe (right) a retirement gift

before he left Aruba last month.

Industrial Relations Director J. V.

Friel made the presentation. Mr.

Wolfe’s Lago services went back to
March 1935.





Un regalo di despedida a worde re-
gala na C. L. Wolfe door di su ami-
gonan di Industrial Relations De-
partment. Director di Industria] Re-
lations Department, J. V. Friel a
haci e presentacion. Mr. Wolfe su
servicio a cuminza don Maart 1935.









The lady above is not only attractive,
but a brilliant pianist as well. She
is Genya Vid'er, American pinnist,
who will perform at the Esso Club
Theater on April 15,










{ dama no so

sino e ta un

Ge Fidler t

Americana, ke: sabra anochi

pa S’or lo haci su debit den Teatro
di Esso Club.

Commissary Elections
(Continued

phen Blaize, Catalytic
ds

1)
Light

from page

&





Seven «
and thr
elected. The
who

indidaies nationals
will be
in each group
receive the highest number of
votes will serve t

other winning
one-year terms

four
non-nationals



two men



o-year t

candidates will sery

9 Ships - 9 Nationalities

Proof that Aruba in really a
crossroads of the sea was shown last
month when there were nine ships
representing nine different nationa-
lities Nicolas harbor on the
same day. This rarity occurred when
these ships put into port here: E
London, Britain; E
Denmark; J. A. eberger, Germ:
ny; Salsaas, Norway; Trujillo, P:
nama; Campiz, Spain; Soya, Swe
» Hartford, U.S.A.; and the
Cristobal, Venezuela

in San

Esso Copenhagen,










"Mi tabata boso lagrima a
trece sobra berdaderamente

boso ta arrepenti di tabata egoista,

sa; y
mi. Ps



di no a yuda e muhé bieuw ora cu
boso tabatin e ocasion; mi por yu-
da boso! Pero boso mester corda,
cada un di boso: ora bo tin un chens





pa haci un bon obra y yuda otro bo











mester hacié un bez no pa
manan. Lo boso corda esey?

Diez cabez a sacudi ariba y abao.

: lubida nunca”, e Bon Hada
a y cu un toque di su_ bara
magico na e piedra e muhé bieuw
y e mucha a bolbe aparece.

"Contr Willem di.

"Mi tin sed!” Mike a bisa.

Asina ta cu nan a pura baha ¢
cerro y ora cu nan a yega abao

Willem su tata tabata ey, sperando
nan despues di a busca tur parti. E



tabata asina contentoe di a haya
nan y di sabi cu e nachtmerrie aqui
a pasa, e di.

"Bam mi muchanan, Mi _ ta
cumpra un cartuchi di ice cream
grandi pa cada un di boso!”

FIN



April 13, 1951



worked for the Company since April 1
supervisor, since June 1934. At the lu
wise, Mr. Reifschneider, F.

Malcolm, F. W. Switzer, C.

Aruba’s well-stocked fishing waters ¥

nita they are proudly displa



did its best to reduce the size after

Feria pa Stadium
Es Weekend Aki

Ruleta, loteria, musica, y diver-
siones na granél tur lo tin atrobe es
weekend aki na e feria di Wilhelmina
Sportpark dia 14 di April for di 8’or
te diezdos’ or di anochi, y Diadomin-
go 15 di April for di 5’or di atardi te
lor di madruga.

Durante e horanan promer
cera, n rifa di e chevrolet lo
tuma lugar, kaarchinan di e chevro-
let aki a worde bendi caba simannan
promer.

Probaklemente ainda lo tin kaarchi
pa e chevrolet es dia anochi ey.

Siete anochi e feria tabata tin un
multitud di hend 30, y





cu










31 di Maart, y 1 eu 2 di April). Lo
mas notable tabata e mucha-muher-
nan bisti atractivamente cu tabata

bende kaarchi. Tentnan unda bo por
a haya di come y bebe tabata na
gran escala; caballito y stoelnan ta-
bata popular manera semper; entre e

Aruba's Conservatory
Slated to Open in July





Present plans ul for opening
Arub:z new conservatory of music

next July. Instructors in the conser-
vatory will be Mr. and Mrs. L. Born-
3een, of Hilversum, Holland
qualified piano instructor
experienced conductor,
teaches violin and voice.

This project is being sponsored by
the Aruba Cultural Center, ;



He is a
well
and





Scouts Set Track Meet
For April 21 at Sport Park

The third annual island Scout track





meet will be held Saturday, April
at the Lago Sport Park. The program
start at 1:30 in the afternoon, and



admission is free.

Scout are selling programs listing
the day’s events for 25 cents. Pro-
ceeds from the sale of programs will
be used for buying prizes.







E. Griffin, Mr. Crippen, L. N.
Berrisford, and J. R.

recently when Mr. and Mrs. Philip V.
ing. According
host on the expedition, the bonita was above-aver:









A retirement luncheon honored Ira A. Crippen and Laurance E. Reifschnei-
der, both of whom returned to the States this month aft many years of
Aruba service. Mr. Reifschneider, assistant general foreman, Yard, had



930; Mr. Crippen, M&C assistant zone
ncheon were, from far left and clock-
Crippen, T. V.
Proterra.







New York visitors
Boylan hauled in the tuna and bo-
to George Larson, who was
ge size. (A barracuda
it was hooked, bit deep into tail.)

were good to two



lo mas notablenan Irene und a wor-
de sostene door di Lions Club
adivinamento di boonchi.

cue

Un di e cosnan mas popular tabata

slipmento na waya (mira portret
av.iba pagina 1) cual a worde inventa
loor di Jorge de Castro, kende hunto
cu Fred Beaujon ta entre e organi-
cadornan di e feria. Anna de Cuba a
haya mas cantidad di votos y a sali
oro ,,Mladrina”. Entrada di e feria lo
bay pa trahamento di un sport stadion
nobo na Oranjestad. E Fundacion pa
Construi Stadium kende tabata Fred
Peaujon President, a haci tur
cneargo di e trabao. E conducimento
die Feria kende tabata e junta di ad-
riinistracion ta inelui Sr Beaujon,
de Castro, Westerink, Loeff, y Put-
ter, cu asistencia di hendenan volur
Cabezantenan di varios comité
2 encarga cu varios aspectos ta
inclui, F Wever, Jos Maduro,
Sra. Fred aujon, Sr. Schuit,
Luydens, y Sra. J. W. Swane.







como













Fleet Trains Cooks

As part of its training program
to provide good Fleet
the Marine Department is
training to mess boys aboard
The training is an outgrowth «
program started thre years age
that program aims at preparing
cond cooks for the higher positions
of chief cook and chief steward. Men
selected for the program spend three
months ashore receiving training
from the Esso Dining Hall staff.

Twelve men have been promoted to
chief steward since the training pro-
gram began three y-ars The
latest development in the program
— tr s aboard ship
is de ied to release other Lake
Fleet second cooks for advanced
training ashore. After the mess boy
have learned the fundamentals of
cooking, they will be able to replace
second cooks who are selected for the
shore training.

In addition to giving Caribbean-
hired Stewards’ Department person-
nel the chance to qualify for better
pe itions, the training also serves to
improve the quality of meals aboard
ship.



cooks,
giving
ship.

tl









ago.

aining mess be











ARUBA ESSO NEWS





Employees Devote Long Hours to
Cat Plant’s Longest Shutdown

When the Cat Plant came down
longest shutdown, Lago

those from the M & C forces

employees
promptly. The emergency shutdown called for employees
— working continued long hours. Men

unexpectedly on March 5 for its
responded to the emergency
especially

from Metal Trades, especially, have put in many long hours on the job.

NEW ARRIVALS



Gabriel: A «

HENRIQUEZ ughter, Reina

a, March










LUYDENS, Cesar: A daughter, Jeanette
Marisela, March

CONNOR, Emile: Twin sons, Jessie Leo-
nard & Thompson Arnold, reh 8.

TROMP, Juan: A 1, Flurentino Fran-
cisco, March 8

EVERON, Pedro: A daughter, Barbara



Francisea, March 9.
Arthur: A

Heraldo Lennox

son,



A son, Godfried Can-

March 1

dido

RICHARDSON,

est: A
March 10
\ daughter,

daughte Anita



Ivan
11

L
IRWIN Marlene Yvy

March
MADURO, Juan: A

March 11
RICHARDSON, David A
rch 11.

lus

ine,

son, Mario Francisco,

daughter, Lyris



A son, Grigorio Marco,

igen oA Irene
12.
Nicodemes A
al jal, March 12
ESON, Herbert: A daughter,
Modica, March 13

Solomon A daughter,

daughter,

daughter,



Jones-

ter
ALL,
March

Fatima,

A daughter, Olivett



tas: A

a daughter, i
March

15

1-



nstanc











R acobo: A son, Reymundo Si
larch
GARCIA, Pantaleon: A daughter, Rosa
Aure
VAN D. Ludovicus: A
daughter March 16,
om, Dennis Kenrick,

GAMES, Samuel: A
March 16



Sylvia



A daughter,










A daughter, Edwina



19,













, March
Juan: Twin daughters, March 20.
Y, Joseph daughter, Kenitta
Felicitia, March 20.
HOWE, A daughter, Jeanette Vero-
nica, 20
, Jonathan: A daughter, Winifred
Leonett reh 20.
PLANDID A daughter,
March 21
FONG, Cornelis: A son, Rudolf Etien,
March 22
BAUER, Willem: A son, Kenneth Orlando,
Mareh
Bertrandus: A son, Joseph
antos, March 23
Ambrosio: A daughter, Rosa
March 24
Paulo: A son, Gabriel Oscar,
A hter, Swinda Mervin,



Jacobus: A

daughter, Co-
Maria 2

H March





A son, Francisco Franko,
26
Maxsimon: A daughter, Maxima
March 2
YARZAGARAY, Alexandro: A daughter,






ny Astrid,
HEYLIGER, Georg
March

George Hubert,










MORA? RA, Francis: A daughter
Fay March 29

KOCK, n, Arturo, March 30.

JOHNSON A son, Edmond
Stuart,

FARRO, Caspar: A son, Harold Edwin,

Howard A son, Hasan
sasil, April 1
KOCK, Narciso: A daughter, Maria Eliza-



April 1
IN, Lourens: A



DIR daughter, Francisca





Irene
daughter, Francisca

Imelda,

DOS RAMOS, George: A daughter, Nanette
Louise

D'ABREU, Frank: son, Ronald Hubert
Clement, April

BUTTS, Alfred: A son, Bernie Maleomn
April 2
>

ntie, March 18
MAN, Louis: A daughter, ricia
a, March 18
Willem: A daughter, Shirley )
March 19

Many of them volunteered to work
on the recent refinery holidays, and
the majority of them have been work-



ing 12-hours shifts.

Credit, too, goes to the Process
people, who brought the unit down
smoothly and efficiently.

The emergency shutdown was





caused by the discovery of cracks in
the reactor shell. When Lago heard
that similar trouble had occurred at
the Humble Company’s Baytown re-
finery an investigation was urted
here to see if the same trouble might
be present in our Cat Cracker. The
investigation showed that there were
cracks, so it became necessary to shut
down the unit ahead of schedule for
repairs. Since the Cat Cracker wasn’t
due for a shutdown for another two
and a half months, it was necessary
to revise the shutdown schedule of
other units.

Another complication delaying the
job is the modifications to the unit
that were planned for two months
from now. Some of this work is being















carried out now; all the necessary
materials have not arrived yet how-

ever, and only part of the modifica-
tion can be done now.

Instead of the usual three-week
shutdown, the Cat Plant will thus be
out of operation for around two
months — it is excepted that the unit
will return to service on or before
May 1. One far-reaching effect of this
lengthy shutdown wit be to increase



the worldwide shortage of aviation
gasoline and high quality motor gas-



oline.

Stadium Fair Open

(Continued from page 1)

at the fairgrounds the last night.
The fair has been operating with
good crowds through seven evenings,
March 24, 25, 26, 30, and 31, and
April 1 and 2. A feature has been the
attractively-costumed girl ticket sel-
lers. Food and drink booths are plen-
tiful; the merrvvoround and airplane













swing are popular as ever; among
many features is the Lion’s Club
bean-guessing contest in support of

the Irene Fund.
2 of the most popular items is
cable run” (see picture on page






1) which was devised by Jorge de
Castro, who with Fred Beaujon is
among the fair’s chief organizers.



The competition for "Madrina” of





the r ended with Anna de Cuba
receiving the highest number of
votes.

Proceeds from the fair will go to

the fund being assembled for a new
sports stadium for Oranjestad. This
work is being carried on by the Foun-
dation for Stadium Construction;
I’'red Beaujon is chairman. The board
of administration conducting the fair
include srs. Beaujon, de Castro,
W Loeff, and Putter, with
ance of a great many other
spirited people. Heads of
in charge of various aspects
includea Frans Wever, Jos Maduro,
Mrs. Fred Beaujon, Mr. Schuit, N
Luydens, and Mrs. J. W. Swane.











com-



1951 OLYMPIAD

List of Events
(The 1
iad will

April 30.)



51 Queen’s Birthday Olymp-
start at 10 a.m. Mone



S-inile flat race, open.

Kite flying contest, open.

Burro race, open,

Weight lifting contest (various

weight divisions), open.

Best developed body, open.

5. Flat race, 100 yards, apprentices
16 & under,

6. 100 yard flat race, open.

7. Malt

open.

awn



mile bicycle race, free wheel,
8. Needle & thread race, 50 yards,

girls under 15 years.
9. Biind man's buff, open.

10. Pillow fight, boys.

11. Sack race, 50 yards, apprentices &
office boys 16 years & under.

12. 220 yard flat race, open.

13. Egg and spoon race, 50 yards,
ladies.

14. 50 yard flat race, children under
10 years.

1s. 100 yard flat race, apprentices
17 years & over,

16. 440 yard relay (4-110 yards), open
(4 to a team).

17. Needle & thread race, 50 yards,
ladies.

18. Three legged race, 50 yards, appren-
tices & office boys 16 years &
under.

19. Long jump, open.

20. 2-mile cycle race, racers only, open.

21. Egg & spoon race, girls under
12 years.

22. 440 yard flat race, open.

23. 100 yard flat race, ladies.

24. 100 yards skipping, girls under

1S years.
25. 3-mile cycle race, racers only, open.

26. 1-mile bicycle race, free wheel,
open.

27. High jump, open.

28. Half mile flat race, open.

29. Half mile cycle race, free wheel,
ladies only.

30. Shot put, open.

31. Three legged race, 100 yards, open.

32. 1-mile flat race, open.

33. 100 yard flat race, Lago employees,
men 35 years & over.

34, S-mile cycle race, racers only, open.

35. Horse race, open.



Stella Jones receives a wedding gift









from friends in the Training Divi-
sion, with E. Jessurun making the
presentation, Miss Jones was mar-
ried to Dennis Nicholas, Welding,
on April 7.
Sr. E. Jessurun ta haci e presenta-
cion di un regalo di matrimonio na
Stella Jones di Training Division





duna pa su amigonan. Srta. Jones a
casa cu Dennis Nicholas, di Welding,
dia 7 di April.







The Braves (above) beat Pon Bosco



are, from the left,
Kruythoff, L. S
Br

Manager
arpe, J. Brown, T.
son. In front, A. Richardson,
(captain), S. Br





Na habrimento di softball competitie di

Park, Don Bosco a haya un bati cerca Braves (ariba).

game of the Lago Sport Park softball league. In back
H. Violenus,
Ras,
A. Larmonie,
an, R. Oduber, H. de

in the opening Young players on
H. Gibbs, I.
A. Vorst, E.
- Hoft-

Palm.



A.
R.

Gibbs, Father
De Wever (
Bailey, T.





Lago Sport Mas :



eager to make a good showing in this year’s Sper’
softball competition. In back are J.



Palm,

riba nos por mira e hungadornan
Bosco

the Don Bosco team (above)



lilidge, V. B
Eugenius (manager), L. Lar
ptain), and R. Vorst. In front, W.
S. Paul, R. Mendonne, C. B:



Don

di

jong

su team di softball.







6 ARUBA ESSO NEWS

April 13, 1951

sogeaenine

oo

CSS RS

SS



On behalf of Esso Dining Hall employees,
J. A, Seymour presents wedding gift to
Sydney B. Green, who recently married Nina
m. van Gurp, of the Hospital.

Five-year old Michiel DeLang» watches the
eclipse of the sun March 7. His father, John
DeLange of Training, snapped this picture.








The biggest solid gold tooth in Aruba
surmounts a souvenir commemorat-
ing 21 years in Aruba, given to Dr.
V. K. Reeve by his office force last
month, It was made secretly in his
own laboratory, and an old friend,
General Manager O. Mingus, was
pressed into service to make the
presentation at a surprise ceremony.





Top batsmen in the Easter cricket matches between the St. Eustatius clubs
Aruba and Curacao were Aruba’s Cletus Mathews (left) and Ivan Howe.
» scoreboard shows 136 runs not out for Mathews, 175 not out for Howe.



Pa commemord Dr. V. K. Reeve su
2 di servicio na Aruba, su staff
na a presenté cu un diente di

oro mas grandi na Aruba como un
Durante e encuentronan di cricket Pascu Grandi entre St. Eustatius club souvenir. E diente aki a worde tra-
i Aruba y Curacao Cletus Mathe (banda robez) Ivan Howe tabata stamente den su mes labora-
e batidornan mas haltoe. E borchi ta mustra 136 carreda pa Mathews, y if a worde presenta door di

175 pa Howe. General Manager O. Mingus.









Voted the best-looking page in this issue of the Aruba Esso News is Janis

Paige, Warner Brothers star. Typographical experts say that this page is

perfect; they especially comment on its make-up and point out how it
doesn’t cause eye-strain like so many.

fe 4



— mh



On their + sry tour March 22.
class of Juliana School see a distillation demonstr
in the TSD Lab. School Principal Irausquin is in cer

nembers of the senior Miembronan di klasnan haltoe di Juliana School ta

mirando un demonstracion di desti n den Labora-

torio, durante nan paseo rond di refineria cu a tuma
>

jugar dia 22 di Maart.










; — oe ee

4 eee ta tata te tet t tee etee

rere te e ts tetet ye? oo eee

ot 06 6 0 0 0 e ore te (5%,
oe



Stephen Cox (right) presents a cash
gift’ and good wishes to Philbert
David before his recent return to
icau, Grenada after several
years in Colony Maint. Carpenters.
Also taking part were Raymond
Mathews and Lashley Lindo.





’ , Cyril Dickson of the Training Divi-
sion receives a_ farewell present
from friends there before leaving for Promer cu bolbe atrobe pa Ca

1 £ ’ f' the Leeward Islands. He plans to Grenada, despues di
« - F San study for the Methodist ministry. servicio den Colony Maint. Carpen-
: ters, Philbert David a worde presen-

ta cu un regalo efectivo y bon deseo
Promer cu sali pa Islanan Leeward di su amigonan door di Stephen Cox
Cyril Dickson a recibi un reg di (ma banda drechi). Tumando parti
Charter members of the Emphatic Association are seen Frank, D. Croes, R. Tong, J. Abrams, C. MacDonald, despedida for di su amigonan di den es ocasion aki ta Raymond
above. In front, H. Amaya, A. Van Vuurden, S r- C. Medford, M. de Vries, C. Peterson, M. Felipe. Not | Training Division. E tin plan pa stu- Mathews y Lashley Lindo (na banda
man, C. Morales, R. Robertson, H. Grant. In back, R. shown, J. Francisco. dia pa servicio Methodist. robez).



CUPECO











Full Text


xml record header identifier oai:www.uflib.ufl.edu.ufdc:CA0340000100311datestamp 2009-01-19setSpec [UFDC_OAI_SET]metadata oai_dc:dc xmlns:oai_dc http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc xmlns:dc http:purl.orgdcelements1.1 xmlns:xsi http:www.w3.org2001XMLSchema-instance xsi:schemaLocation http:www.openarchives.orgOAI2.0oai_dc.xsd dc:title Aruba Esso newsAruba Esso news.dc:creator Lago Oil and Transport Companydc:subject Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba ( lcsh )dc:description b Language Text in English and papiamento.Title from cover.dc:publisher Lago Oil and Transport Co.dc:type Newspaperdc:format v. : ill. ; 30-44 cm.dc:identifier http://www.uflib.ufl.edu/ufdc/?b=CA03400001&v=00311ABT4040 (LTUF)06371498 (OCLC)000307401 (ALEPHBIBNUM)dc:source Biblioteca Nacional Arubadc:language Englishdc:coverage Aruba -- Lago-Colony










Enter Olympiad
By April 24th

Top Island Athletes
To Appear April 30
At Lago Sport Park

Once again the time draws neat
outstanding athletes
will compete for top honors in the
Queen’s Birthday Olympiad at the
Lago Sport Park. This year’s events
will be held Monday, April 30, start-
ing at 10 o’clock in the morning.
‘As in past years, admission is frec
and the public is cordially invited to
come out and w h the island’s top
letes in action. There will be c
prizes for some lucky spect

when Aru














tors
(See page 5 for list of Olympiad

events.)

Deadline for Olympiad entries is
Tuesday, April 24. Athletes arc
z d to enter early, and there will
be no entries accepted after April
24. (Except for ladies and children,
who may enter ten minutes before
each event.) Mail your entries to the
Lago Sport Park Recreation Com-
mittee, c/o Public Relations Dept.,
BQ 3, Room 14.

Entry forms may be obtained at
the Lago Commissary, Lago Club,
Esso Heights Post Office, Lago
Sport Park, and from members of
the Lago Sport Park Recreation
Committee, sponsors of the Olymp-
iad. Committee members
Wever, acting chairman; R.E.A.
Martin, secretary; Oscar Antonette,
Hugo de Vries, Gregorio Frank,
Vernon Morgan, D. N. Solomon,
Alvin Mathews.

Prizes at this year’s Olympiz
be awarded after each event. I
of course, the award to the d:
outstanding athlete, which will be
presented at the end of the program
of events.






























Election of members to the Lago Commi

fess

Vol. 12, No. 8 PUBLISHED BY LAGO OIL & TRANSPORT CO. LTD.



atte cabrrtlae New Tanki Leendert Club

pertect attendance veeords wre TQ Act As Cultural Center

achieved by 21 boys during the first
six-month period in Lago’s V«
tional Training School. During th:



i=

six months — from late last Sep- 3 5 ‘ “ a

tember until the end of March remonies marking the opening of the new Tropical Country Club at

these 21 boys have been neither) Tanki Leendert. Miss Johanna Tromp, Lago Hospital nurse and

absen< nor late to work. chairman of the Club’s Ladies Committee, delivered the opening
At the same time, another 25 boys :

She eds Drain G.
Aruba’s Lt. Governor, to
officially open the Club by cutting



compl ted a three-month _ period
without once being absent or tardy.
tight boys in the 1949 group have
attendance records for a
half year. They are E. Tromp (who
hasn’t been absent or late for a ur
and a half), Arrindell, T. We
Vv

dijk, R. Gil, and A. Tromp.

Thirteen students in the 1950
group have perfect attendance re-
cords for six months. The
Feliciano, Kock, W. Nico
Peterson, C. Richardson,
M. Gonsalves, R. Henricu
E. Arnell, H. Cijntje, R. Hodge, and
L. Kock.











— including Dr.
slipe Tromp, and

Sever
Kwartsz, UNA
AVP’s Henny





ym:





of its officers and members who

time to erect the building.

Hyacinto Erasmus of the Cracking
Department, Club pres
sakers and praised his fellow
ind members for their
wholehearted cooperation
port in creating this new social and
cultural center.

He pointed out that now the people




ma





di An
Park.
di







Over a hundred guests and members turned out March 25 for ce-

the ribbon. Drenta Olimpiada

n — extolled the Lage Sport Park
Romeo, P. Peterson, N. Krozen-|Peauty of the Club and the enersy|pi5 30) di April

lo competi

aluna 30 di April.

Promotions Go
To Four Men

April 13, 1951



W. H. Harth W. L. Baker



provided the labor in their spare Yen di Atleta eats wa A, elton

ident, thanked Tempo ta cercando unda cu una vez Promotions went this month to
atletanan formidable di Aruba four men — two in the Storehouse,
un biaha mas pa haya one in Accounting, and one in the
and sup- honornan mas haltoe den Olimpiada

Marine Shipyard.

In the Storehouse, W. H. Harth
was named Storehouse superinten-
dent, with W. L. Baker replacing him














Pop : 5 5 Manera nan entrada ta as geners reme e: .

of Tanki Leendert and the entire ae “ as general foreman there. Mr.

Schedule of Paydays Noord district have a good meeting | Pornada y publico ta cordialmen Harth’s Company service dates back
Sami-Monthly: Payroll place where they can take their fa- Vita pa bin mira e atletanan di to September 1936, when he started

y ; 3 milies for recreation and learning. den accion. Premio efectivo lo tin na here as a draftsman in Engineering.





April 1-15 Mondz











; 7 eeu aa Mr. Erasm stressed that the Porta pa e mironesnan cu suerte. Mr. Baker came to Aruba in March
April 16-30 Wednes May 9 Gueia play an important part _Diamars 24 di April, lo ta ultimo 1946 and since that time has been
Monthly Payroll in giving people the opportunity to dia cu bo por scirbi bo nomber pa catalogue supervisor at the Store-

April 1-30 Thursday, May 10 learn, by sponsoring lectures and tuma parti den e olimpiada. Tur cu house. .
A A discussing various problems. This, | t@ desea di tuma parti den es ocasion In Accounting, J. H. Cable was

he said, would make the people |#ki ta worde pidi pa 1
na tempoe, pasobra despues di ¢

. . . essed his appreciation to Lago’s|"ingun nomber ma
Commissary Committee Elections 322.73 ee, RS Soruinente dan

por drenta

better citizens of Aruba. He also ex-






den cada wega die



cirbi nomber promoted to division head, Financial
24 & Cost Accounting. His Jersey ser-
began in June 1941 with the
y muchanan Carter Oil Company. He came_ to




ta worde













. Club and for giving its tance. d mi- Lago in July 1946, and since Sep-
Scheduled for Early in Ma After the official opening, the nuut promer). Manda bo solicitac tember 1949 has been assistant di-
y guests were conducted on a_ tour| M4 & Comité a pee Sport Park Re- | vision head, Financial & Cost Ac-
ty Bory ‘Comes y) through the Club and its facilities ¢"e@tion, c/o Public Relations Dept., counting.
ary Advisory Committee will |}. ‘the Club officers. In addition to|B-Q- 3, Room 14. At the Marine Shipyard, W. A.

be held May 8, 9, and 10. Fourteen candidates were nominated late
last month by the nominating committees; employees have until Mon- included Mr. Van den Berg, head of Commi
day, April 16, to nominate further candidates by petition. Public Works;

To be nominated by petition, an employee must submit a petition BURSLOnR ORM SCOR GRY erg Ua eee Oe

signed by at least 100 eligible voters
in his nationality group. Petitions
should be sent to the Committee
Coordinator at the Industrial Relat-
ions Department.

The next issue of the Aruba F
vs, on April 27, will carry names
ill candidates for election.

National candidates named by the
nominating committee are Pedro G.
Brook, Accounting; Aloicio Van
Vuurden, Catalytic & Light Ends;
Augusto Kelly, Cracking; Julio V.
Dinter, iving & Shipping
tiago Cre Industrial Re
John De Freitas, Light Oils Finish-
ing; Vicente Figaroa, M&C Pipe;
and Alan S. Richardson, Cracking.

Non-national nominee:

Kalloo, TS Charles
rine; Evie B. Lewis,
I. Frederick, Marir Sz
Bacchus, M&C Administration; and

(Turn to page 4, column 5)

SO




















The Lago Police Department is proud to have in its ranks a
man who has merited a high honor from the Netherlands Red
Cross, Sgt. Dirk De Keijzer. Before a group of LPD officers
and patrolmen, and members of the Netherlands Police and
Army, LPD Chief G. B. Brook pins the Red C
brance Medal on Sgt. De Keijzer for Red Cr
Holland from 1940-45

Un medalla di roode kruis a worde po

na Sgto. Dirk de Keijzer.

Heights



Jan Pauw, admini-

son Croe:



ind Fred Beaujon. ;
Members of the Club’s board of | mittee.

Eleccién pa Comité directors, in addition to Mr.
di Comisario Poni are Soriano Dijkhoff;

cal Department; Elias
Fingal, Industrial Re
Dia 8, 9, y 10 di Mei lo tin eleccion | L’omP, Light Oils Fin
pa mienbronan di e Comité di Co-| E™asmus, Cracking; Sev:
misario. E comité cu ta nombra can- | 47S) racking : 4
didatos pa tuma parti a nombra diez- Bauipment Unspechion GG roUp sah abie
cuatro candidatos luna pasa; emplea- | 42° Kelly, TSD Lab; | Julio Croes,
donan tin te dialuna 16 di April : Squipment nspection Group;
tempo pa nombra candidatos door di Sr.
peticion.
Pa ser nombra door di peticion, un











Felipe
no Luy-















dor eligible di su mes grupo nacio-| March recorded here in 21 years. It
nal mester worde sumeti. Peticion- | r:
nan me r worde manda na Coordi-| March average of only 0.28 However,
nador di Comité na Ind. Rel. Dept. | it didn’t beat the all-time March high

E ejemplar siguiente di Aruba|of 1.70 inches in 1938. What this
Esso News cu lo sali dia 27 di April,| month will bring no one knows, ex-
lo tin nombernan di tur candidatos | except that April showers bring May

(Continud na pagina 2)° flowers.










CUPECO

Skippers Reed (left), of Curacao’s St. Eustatius team, and
Dossett, of Aruba’s St. Eustatius club, exchange handshakes
following their teams’ two-day match here over Easter. Lago

Comptroller T. C. Brown (center) presented the awards.
s Remem-

work in Capitannan Reed (na banda robez) di St. Eustatius team di
. i Curacao, y Dossett, di Aruba, ta shake hand siguiendo nan
door di Chief Brook team despues di dos dia di match a T. C. Brown (center)
a presenta premionan.









the sp-akers named above, guests Bo por haya formulier na




Post
Park, y tambe for di miembronan di to May 1935, and he w
Lago Sport a

'Na Juli Conservatorio

tions; Simeon di Aruba lo Habri

and Mario Franken, Accounting. lo ser instructor den e conse acai thig aveelke ry
Born-Been ta un instructor di|2%ain this weekend, with games of

piano cualifica y
; tor di experiencia, y Sr
peticion di por lo menos 100 vota- Last month is the second wettest lo sinja viool y entrend
) projecto aki : 3
ined 1.34 inches, far ahead of the di Centro Cultural Aruba. on Sunday April 16.







Lego Hamilton was promoted to the po-
Lago Club, I sition of ship coordinator. Mr. Ha-
Office, Lago Sport milton’s Company service goes back
as with Jersey
Park Recreation Com- Standard in the States before com-
ing to Aruba in July 1950. Until his
recent promotion, he w a shift
foreman.













Stadium Fair Open

Higinio Kelly, TSD Na luna di Juli tin plan presente Again this Weekend

pa habrimentoe di Aruba su conser-
vatorio nobo Sr. y Sra. a Ee s
L. Born-Been, di Hilversum, Holland, The big fair at the Wilhelmina





pa muzie

vatorio. | Sport Park will be in full swing





a la vez un instruc- | chance and ll, lotteries, music, and
rides for the children. It will operate
from 8 p.m. to midnight on Saturday
April 14, and from 5 p.m. to 1 a.m,



Sorn-Been





voz.
a worde forma door





A big event in the closing hours of
the r will be the drawing for the
Chevrolet sedan on which _ tickets
have been sold in recent weeks.
Tickets will probably still be on sale







(Turn to page 5, column 4)



A large segment of Aruba’s population took the exciting ride

down the cable run for fun and to help th: stadium fund at

the Oranjestad fair last month. The novel apparatus was
designed by Jorge de Castro. (See story above).

Na e gran feria pa stadium na Oranjestad hopi hende di e

populacion di Aruba a purba e slipmento na waya, cual tabata

hopi excitante. Es idea a tabata di Jorge de Castro. (lesa
storia mas ariba).


Agusa sO N EW s

PUBLISHED EVERY SECOND FRIDAY AT ARUBA,
WEST INDIES, BY THE LAGO OIL & TRANSPORT CO.,

NETHERLANDS
LTD.

Printed by the Curacaosche Courant. Curacao, N.W.I.



Ten Years Ago in the Esso News

Recognize the fellows above? Each has added ten years since this picture
was taken. Their names are listed below, upside-down.

‘sewer ploiey ‘uayuesy OpNWOY ‘URUIIO04) ASOF ‘ZINY OqodeF ‘W[eqoap 99g ‘ou
-viquiez Auoy, ‘yorq uy “W[egep opurjoy ‘uRWS[OH] SopARD ‘o}JoOUOJUW ARISC—
‘saoig AWWOT, YjJo] ey} Wor, ‘UOT, UT “TFET ‘TL [dy jo sman ossq oy}
ul patvedde Avy} SB wea} [[eq}OO] JUOWjIRdeg [eUUOSJ9g PY) JO SAsquaTY

Bo ta reconoce algun di e tercio nan aki? Cada un a haci diez aha m
desde cu nan a sali ariba es portret aki. Nan a sali dia 11 di April den E
News como miembro di fiitbol team di Personnel Department. Mas adilanti
di robez pa drechi tin Tommy Croes, Oscar Antonette, Carlos Holsman, Ro-
lando de Palm. Patras tin Tony Zambrano, Deo dePalm, Jacobo Ruiz, Jose

Geerman, Romulo Franken,

Oranje Feest Comité
Su Plan pa Dia 30

E plan di celebracion di ana di La
Reina pa dia 29 y 30 di April, a wor-
de anuncid recientemente door di
Oranje Feest Comité. Dia 29 lo tin
weganan di futbol, y dia 30 lo tin
parade y sport programa; na final pa
banda di 8:30 di anochi dia 30 e ce-
lebracion di afa di La Reina lo ter-
mina cu e vuurwerk tradicional.

Na veld di R.C.A. lo tin weganan
di futbol ariba Diadomingo 29 di
April. Gezaghebber lo entrega beker
banda di 6:15 di e mes un atardi ey.

Dialuna mainta dia 30 di April, e
muchanan di school lo canta y tene
e "aubade” tradicional. Tambe lo tin
ariba e mes un dia ey parade den
Oranjestad, marcheermentoe door di
San Nicolas, pustamentoe di boto na
Oranjestad su bahia (cu premionan

Harold James.

efectivo pa e ganadornan, y premio
pa e botonan mas bunita decora).
Dia 30 di April atardi
reno di R.C.A. lo tin un sport pri
gramma, cu tiramentoe di hoefijzer,
schopmentoe pa goal, corrementoe
den saco, sutamentoe cu cusinchi,
pustamentoe di carreda, pustamentoe

di bicicleta, etc.

Celebracion di ana di La Reina lo
caba cu vuurwerk dilanti di Strand
Hotel manera tur afia dia 30 di April
anochi.

cion di Tropical Country Club na
Tanki Leendert. Senorita Johanna
Tromp, nurse na Lago Hospital y
voorzitter di e Comité pa Damas di e
Club, a cuminza e inauguracion. El a
pidi Gezaghebber Kwarts
e club officialmente door
cinta.

di corta e

ARUBA ESSO NEWS

Club Nobo Como
Centro Cultural
Na Tanki Leendert

s cu cien invitados y miembros
i dia 25 di Maart na e cere-

monianan cu tabatin na e inaugura
cion di Tropical Country Club
Tanki Leendert. Senorita Johanna
Tromp, nurse na Lago Hospital y
voorzitter di e Comité pa Damas di
e Club, a cuminza e inauguracion. El
a pidi Gezaghebber Kwartsz, pa
bri e club officialmente door di corta
e cinta.

Entre esnan
— incluyendo G
Felipito. Tromp. di
Eman di AVP — e Club a mira su
valor y buniteza y e energia di e ofi-
cial y miembronan kende a_ dedica
mayoria di nan tempo liber pa lam-
ta es edificio.

Hyacinto Erasmus, di Cracking
Department y President di e Club, a
gradeci e oradoresnan y su compane-
ronan di directiva cu miembronan pa
nan bon cooperacion y yudanza pa
lamta e centro cultural y social.
Tambe el a duna di comprende cu
awor e hendenan di Tanki Leendert
y di henter e distrito di Noord tin un
bon lugar unda cu nan por distrae
nan mes en compania di nan famia
haciendo uso di es Club aki como
un lugar pa reuni, diverti y sina.

Sr. Erasmus a duna di comprende
cu un papel importante ta worde

na

cua dirigi palabra
ghebber Kwartsz,

UNA, y Henny

| hunga door di e Club den duna e hen-
jdenan un bon opportunidad pa sinja,

resolve varios problema, duna
lectura. Esaki, e di, lo haci e ciuda-
danonan di Aruba hopi mas mihor.
Tambe el a expresa su
Directiva di Lago pa e
sistencia duna na e Club.
pues di e inauguracion oficial,
e invitadosnan a worde hiba door di
e miembronan di directiva rond den «
Club pa mustra nan e club y e faci-
lidadnan. Fuera di e oradoresnan ta-
batin, Sr. Van den Berg, di D.O.W.;
Jan Pauw, di Kadaster; Wim Lampe
Adison Croes, y
Miembronan di

aprecio na
interés y

d Beaujon.
ctiva di e Club
hunto cu Sr. di Erasmus, ta Soriano
Dijkhoff; Juan Kell y, di Mechani-
cal Department; Elias Fingal, di In-
dustrial Relations Department; Si-
meon Tromp, di Light Oils Finishing;
Felipe Erasmus, di Cracking; Seve-
riano Luydens, di Cracking; Higinic
Kelly, di TSD Equipment Inspection
Group; Fabiano Kelly, di TSD Lab;
Julio Croes, di TSD Equipment In-
spection Group; y Mario Franken di
Accounting.
FOR SALE:

Morgan,

yhone and case, Fis
y Bung. 63
adio i
checker,
Apply :

uments
tube lynamic
98, Oranjestad.

FOR QUICK SALE: Miscellaneous house-
hold articles and Buick in A-1 condition.
Apply Henry Forte, 70 Standardville.
FOR EXCHANGE: A stamp collection
valued at about Fls 00 for a »0d work-
ing typewriter. See J. Engelen, Dakota 98
Oranjestad,

H. Bloemgarten (center), a director of Shell at the I

caller here last week follo

him in Lago’s General O are

g his visit to the Arend refin

April 13, 1951

was a brief
. Shown with
CPIM manager

rue,

J. Horigan and

H. J. M. van Drimmelen.

Director di Shell na Den Haag, H. Bloemgarten,

Eagle siman pas

Football, Fireworks,
Parade Planned by
Oranje Committee

The Oranje Committee
announced its plan for the
ion of the Queen’s birthday
29 and 30. There will be
matches on the 29th, and
and sports program on the
Queen’s birthday will cl
traditional fireworks at
night of the 30th.

On Sunday, April 29, there will
be football matche at the RCA
grounds in Oranjestad. Trophies to
the winners will be handed out by
the Lt. Governor at 6:15 that even-
ing.

Monday morning, April 30,
will be the traditional "aubade”, or
singing by the school children. On
that so there’ll be a parade in
Oranjestad, a march through San Ni-
colas, and sailboat races in Oranje-
stad E (with h prizes to the
winner well as a prize for the
most beautifully-decorated boat).

An extensive list of celebrations is
planned for San Nicolas this year.
At 8 o’clock Monday morning, April
30, school children will sing for
Aruba’s Lt. Governor at the Roman
Catholic School behind St. Theresa’s.

Beginning at 8:30 that morning,
over 600 island Boy and Girl Scouts
will take part in a rade through
San Nicolas. Mull Brass Band
will accompany the Scouts and pro-
vide the marching music.

recently
celebrat-
on April
football
a parade
s0th; the
with the
:30 on the

there

Aruba from the Air.....San Nicolas, south of Sport Park

FIND YOUR OWN HOME .... Next Issue . . . . San Nicolas, north of Sport Park

a

ae”
=

oe
Ate

S
er

- Hunto cu né nos por mira J. J. Horigan y
CPIM H. J. M. van Drimmelen den General Offic

a_bishi refineria di
i gerente di
di Lago.

Comité di Comisario
Continua di pagina 1)
pa eleccion.

Comité cu ta nombra ecandidatos a
nombra lo siguiente como candidatos
nacional: Pedro G. Brook, di Ac-
countin Aloicio Van Vuurden, di
Catalytic & Light Ends; Augusto
Kelly, di Cracking; Julio Van Dinter,
di Receiving and Shippin intiago
Croes, di Industrial Relatior John
De Freitas, di Light Oils Finishing;

y oa, di M&C Pipe; y

ardson, di Cracking.
é ta Allan
D; Charles Bedeau, di
c Lewis, di Marine;
s *rederick, di Marine; Sattaur
A. Bacchus, di M&C Administration;
y Stephen Blaize, di Catalytic &

Light Ends.

Lo worde elegi — siete
tos — cuatro nacional y tres no-n
cional. E dos hombernan den cada
grupo cu recibi mas cantidad di vo-
tos lo sivbi pa un término di dos ana;
e otronan lo sirbi pa término di un
ana.

candida-

At 2 p.m. there wille be various
games for school children at the San
Nicolas Junior’ football field.

On the afternoon of April 30 there
will be a sports program at the RCA
grounds. Among the events will b
horseshoe pitching, goal kicking,
javelin throwing, pillow
fights, foot s, and bicycle races.

The Queen’s birthday celebrations
will end, as in past years, with fire-
works in front of the Strand Hotel
on the evening of April 30.

sack races,

<

“< << & »




NEWS

April 13, 1951 ARUBA ESSO

Kaieteur Fall

Lagoites View British
Guiana’s Scenic Wonders
During Holiday Excursion







Aruba stopped

trip from
hours of

at Trinidad. Another two
flying brought the yacationists to
British Guiana, a land noted for its
rich natural resources. Much of B.G.
is jungle; the most impressive of its
Kaieteur, far back on
river.

Excursion



waterfalls is
the Potaro





Fall, one of British Guiana’s most awe-inspiring spectacles, was
waterfall, Sam Rajroop of the Es
2 made hi cation a | lis pictures are shown on this page
Great Britain’s only possession on the American mainland, British Guiana
has an area more than a thouzand times as large as Aruba, and a population of about
340,000 (well-represented by go employe etown, where the excursion flight
landed, is the capitol, and unusual for its location below the high tide mark. Many
homes there are built on piles for the tide used to flow through the streets. B. G. was
originally settled by the Dutch (and Surinam by the English). It switched hands ten
times during early wars; it is a land rich in resources. It export sugar, molasses, rice,
rum, gold, timber, and bauxite (aluminum ore). British Guiana, as excursionsts will
testify, is a fine vacation spot. It combines coastal scenery with plateaus, and moun-
tains; wooded lands with deep jungles.

Kaieteur
pot of the Easter
Photographing the





expedition and



s.) Geor





the b
Thomas
Rajroop and son; T. F.

of mighty





Durante e dianan di Pascu Grandi un excursion a worde
haci door di un grupo di empleado di Lago hunto cu nan famia
pa British Guiana. Entre e bistanan bunita tabatin e gran
Kaieteur Fall cual tabata ariba e rio Potaro den mondi for di
Georgetown, e capital.

Miembronan di e excursion cual nan portret ta aki, a en-
carga avion pa bula door di e mondi pa mira e water-fall.
E avion di awa a baha ariba e rio despues di a dal varios rond
mirando e bunita bista. Aunque e Kaieteur no ta esun di mas
halto di mundo (Angel Fall na Venezuela tin 3000 ft.) sin
duda e ta un di e mas impresiva nan. E ta casi cinco biaha
mas halto cu Niagara Falls na America.



Awa cu ta corre for di e fall aki den un dia ta suficiente pa
cubri henter Aruba.

Es portretnan aki a worde tuma door di Sam Rajroop, di
Esso News. Otro visitantenan tabata T. F. Hagerty, di Exe-
cutive Office, y su famia; Srta. Gladys Thomas. E. portret
: 7 grandi ta mustra bo e Hagertynan cu e Rajroopnan ta go-
es 7 3 se Reape t zando e water-fall. Ta te na ultimo nan a bin realiza cu e
i ears. J a barranca su punta ta henteramente for di tera.





Twin-engined 6 passenger seaplane flew up the Essequibo
river and across untracked jungle to reach Kaieteur. After
circling the Fall, it landed about 1000 yards above it, on the
Potaro river. Th: source of the Potaro is known only to Ind-
ians; its banks are lined with dense forest, a colorful variety
of animal life. B.G. is bounded by Venezuela on the west,
Surinam on the east, Brazil on the south.



Sam Rajroop, Esso News, trains his field glasses on the Fall.



How much water flows over Kaieteu In cubic feet per sec-
ond, it’s 23,400. That adds up to more than 2! million tons
each hour, enough to fill 76 supertankers. In a single day
this tremendous Fall could cover all of Aruba with water up
to knee level. During the rainy season the river above the
Fall is about 400 feet wide; dwindles to 120 in dry times.

The river flow to brink of a great sandstone plateau; then
drops five times as far as Niagara Falls in the United States.
Not the highest in B.G. (Kukenaam is 2000 ft. and Angel in
Venezuela is 3000 ft, highest in the world), Kaieteur is
famous for its combination of volume of water plus height.



Perched on a projecting rock 741 fect above
Kaieteur Fall are Gladys
the co-pilot of the trip; Mr
Hagerty

Office; Pilot F. Wilson; Mrs. Hagerty and son
Tim. (Until the picture was taken, they .did
not realize their precarious position.)
























This distant view shows the entire height of Kaieteur. For
the first 741 feet the water drops in a perpendicular sheet;
then goes down a sloping cat ct to the deep valley 822 feet
below the rim. Behind the Fall a great cave has been hollow-
ed out, and each year the lip of the Fall moves back up the
river as it is worn away. Kaieteur is more than a_ scenic
wonder; it is part of the range of plateaus and mountains
that split river flow between the Caribbean and Amazon areas
and make B.G. coastal plains and cities fertile.






The Ice Cream Dish
That Wouldn't Empty

WHAT HAS BEEN HAPPENING: Ten little

adventurers are in search of the ice cream

dish that won't empty. With a million guilder bill they found, they rode off to the

Moon on a cloud, but
far ahead they sce a d.
Long pieces of seawe




d mysterious

d





basn’t been combed for a thousand ye

tle wal
stood ¢





eyes were lying on the
Two enormous turtl



hung down all
ars. And terrible monsters with green

ard

wasn’t there, Now they are at the bottom of the sea, and

castle.

over the castle like hair that

at the drawbridge. They weren’t

going to open up at first, but when they saw the spot where the Good

Fairy had touched





they were
WHAN-

the cloud
all smiles.
GO! down came the
drawbridge and all
ten kids marched off
their cloud and into
the castle.

First they had to
climb a hundred
steps, and oooooohhh
they were tired. Then
they were in a great
hall big as five
houses; around the
walls were 783 cand-
les to light the piace,
and over in a cornei
were 17 telephones
that didn’t work.

And right smack
in the middle of the
room sat the Glib-
Glub. He didn’t have
any legs, and he was
fat, and round on th
bottom; every time
he talked he waved
his arms, and every
time he waved hi
arms he toppled ov
and bumped his nose on the floor.
Poor fellow, he never learned to stop
talking, so his nose was flat as a
pancake.

Willem walked right up as brave

as







as if he had been talking to Glib-
Glubs all his life.
"Come on, Roly Poly, tell us

where you’re hiding the ice cream
dish that won’t empty”.

"Oh, I wouldn’t hide it’, said the
Glib-Glub, banging his nose on the
floor; “it’s too big. You just march
right up to the 17th floor and see
what’s there. Don’t pay at-
tention to the witches
bats, or gvreen-eye
litter up the place”.

Our brave little band gave
gulps and started up the steps
(There was an elevator but it
stuck by a monster on the
floor). Well, they made it all right,
kicking monsters to one side all the
But when they got to the top
e was a great heavy iron door
arring the wa the door (it
a talking door) kept saying over and
over:

”A million guilders
million guilders please”.

"Wait a minute, kids”,
Willem and down the
scooted, and across the
(the Glib-Glub waved to
promptly fell on his nose) and
down the last hundred steps and
out to the cloud and he grabbed
that million guilder bill off the flag-
pole and ran back up the steps and
kicked 49 monsters out of the way
as he dashed back up to the 17th
floor. And he wasn’t afraid, no
siree, he went right up to that old
door and said

any












was



please; a





shouted
tairs he
great hall
him and















"Here’s your million guilders;
now OPEN UP.”

And the door started slo-o-0-0-
wly to open!

It was awfully rusty — it hadn’t
been opened for 791 years — and it
groaned and screeched like a hundred
cats with their tails stepped on.
Finally it was all the way open.
The 10 adventurers crept through
the door very carefully, each one
trying to be last. And when they
were all inside...

CRRRRRASH!
went the door closed behind them;
th jumped right out of their
skins! They put their skins back
on (Carmen had a hard time becau-
se she had grown a little in the
meantime) and then they looked

around.

AND THERE IT WAS!

In the middle of the room was a
circle of glass with the top edge
about as high as Karl’s tummy. It
was 17 feet across and must have
been a million feet deep. It was full
of ice cream right to the top and it









was ey color of the rainbow.

"Goodness gracious”, said Yolan-
da.

"Wowie”, said Willem

Strangely enough, over in a cor-
ner were ten spoons, and they were
ten feet long. And every one of
them had the name of one of the





children printed on it!

Who do you think was first to
get their spoon and put it down into
the ice cream? All ten of them!

Yolanda had vanilla and Wi
had chocolate. Karl and Hilda
had strawberry, Gary and Cz
chose pineapple, Jacque, Christina,
and Mike all had raspberry, and
Billy just sampled all of them. They
ate and they ate and they ate till
they were ready to burst, and that







em
both
men









ice cream dish was still full right
up to the top. They ate till they
WwW all like big round b. and
when they couldn’t eat another bite
there was more than when they



ted. If only it had been go!d!







Finally they all fell over ba
wards and rolled, they were that
full. They all belched at once and
it shook the walls but it didn’t
shake that door open, no sir. They
were trapped. That crazy door
wouldn’t open, and they had run
out of million-guilder bills. And it
was almost lunchtime. They began

to ery — that is, all except Willem



and Gary. They weren't afraid.
They said,

"Don’t worry pals, we'll save
you” — and they did!



Using everybody’s socks they tied
those ten huge spoons together and
put them out the window and down
the wall of the castle, and fastened
the top one to the windowsill.

Then one by on> they slid down
the chain of spoons. Fourteen more
monsters were laying for them at
the bottom, but the kids let out ten
more belehes and blew them all
away. All except one, which Willem
decided to take home for a pet. They

ran around to the front of the casti
and were mighty happy to see the
white cloud waiting for them. /



they sailed away across the bottom
of the sea the last thing they saw
was the Glib-Glub waving goodbye
and banging his nose on the floor.

Willem’s monste had green
running round and round,
and purple stripes running up and
down. It was 12 feet high and had
12 feet. Luckily it had no mouth, so
it couldn’t hurt anybody unless __ it
happened to fall on them. Everybo-
dy stayed out of the way. Besides



stripes

















it was shedding, and nobody wanted
green and purple hair on_ their
nes.

"Hang on, kids”, called the engi-
neer pretty soon, and SPI Fat
they popped up out of the ocean and
were glad to see the top of the hill
close by. They trooped happily off

the cloud, Willem dragging his
monster behind him. But do you
know, the minute that monster
touched the ground he was turned
into a kitten.

"Oh well”, said Willem, "I needed
a kitten anyway”.

So they marched down the hill...
and all of a sudden they stopped.
There by the side of the road was
that tired old lady who had asked
them for help. And remember, they







had said they were in too much of |



ARUBA ESSO NEWS

!QUICO TABATA PASANDO: Diez
aventurero chiquito tabata en bus-
ca die rtuchi di ice cream cu no
sa bira bashi. Cu un papel di mil-
lioen florin cu nan a haya, nan a
corre pa luna ariba un nubia, pero
e no tabata ey. Awor nan ta na
profundo di lamar, y mas leuw aya
nan ta mira un kasteel secur y
misterioso,




Yerbanan di lamar largo ta col-
ga for di e kasteel manera cabei cu
no a worde peina pa miles di ana.
Y monstruonan terrible cu wowo
berde tabata drumi ariba e muralla-
nan di e kasteel.

Dos tortuga enorme tabata
como schildwacht na e puente. Nan
no tabata pa habrie promer, pero
cu nan a mira e parti unda cu
e Bon Hada a toca e nubia, tur cos
tabata sonrisa e ora WHANGO!
puente 2 yed muchanan
a marcha for di nan nubia y a dren-
tae steel,

Promer nan mester a subi como
un cicn stoepi, y oooohhh nan taba-
na drenta den un sala
pa cinco cas; rond di
murallanan tabatin 783 bela cen-
di pa ilumina e lugar, y mas den e

hoeki

para

ora



a










tabatin 17 telefoon bon pa
benta afér.
Y net mei-mei di e sala Glib-

Glub tabata sinta. E no tabatin pia
y e ta gordo, y rondé parti
cada bez cu e papia e ta
brazanan, y tur biaha e ta kenter
padilanti y machika su nanishi ari-
ba e Pober tercio, nunca mas
e ta a di no papia, asina ta ecu
su nanishi ta plat manera un kuki.
Willem a camna bai adilanti
nera un gran homber net
cue tin costumbra di papia
Giib-Glubnan den henter su _bida.
”*Bam mira, Roly Poly, bisa
unda bo tin e cartuchi di
cu no sa bira bashi”.
"Wel, ami lo no scondé”, e Glib-
Club a contesta, batiendo su nani-
shi contra e vloer; "e ta demasiado
Nada mas cu bo tin cu ha-
mna largo ariba na_ piso
mira quico tin aya. Y no
na e bruhanan, scorpion-

abao;
move su



vloer.





ma-
1
cu

mar





nos

ice cream









pon» tino



nan, raton di anochinan, 0 monstruo
wowo

berdenan cu ta ilumina e lu-



di diez
cuminza
elevaior pero tabata pe-
di un monstruo na_ piso
). Wel, profin nan a yega, tiran-
do monstruonan un banda cu schop.

balente
rato y




grupo a
seupi un
(Tin un
ga door

guli
a subi.



Pero ora cu nan a yega na top, un
porta grandi di hero tabata para
den nan caminda (e tabata un por-
ta cu ta papia) cu tabata repiti ca-
da rato: "Un millioen di florin: un
millioen di florin”.

”Wanta un cabei”, Willem a gri-
ta — y a basha carreda abao, pasa
door di e sala (Glib-Glub a zwaai
su mannan p’e y cai ariba su _na-
nishi) y abao te na e ultimo di e
cien stoepi y pafor na e nubia

el a garra e palo di bandera cu tin
e millioen florin y bolbe tumba_ pa-
riba tirando 49 monstruo unbanda
cu schop te ora cu el yega na e
piso di 17. Y e no tabatin miedo,

nunca bo bida, el bai straight



di a
a hurry and couldn’t help her right
then? Well, I guess the witch must
have caught up, because the old
lady and her baby were both turn-

ed to stone!
The children all began to ery as
they thought how selfish they had

been not to help her. They cried so




much that their tears fell on the
ground, and when that happened
— Bingo! there was a flash of light
and the Good Fairy stood in front
of them. They started to tell hex
what had happened but she said,

"I know; it w your tears that
brought me. Becau you are truly

sorry for being selfish, for not help-









ing this old lady when you had a
chance, I can help you. But you
must remember, every one of you:
wher you have a chance to be kind
and helpful you must do it right
then — not tomorrow. Will you
remember that?”

Ten heads bobbed up and down

ver forget it”, said the Good

Fairy, and with a swish of hm
magic wand she turned the stone
back into the old lady and the ba-
by.

"Whew!” said Willem.

"I’m thirsty!” said Mike.

So they hustled on down the hill
and when they got to the bottom
there was Willem’s father, who had
been out looking for them. He was
happy to have found them and
to know that this nightmare is over

so

that he said
"Come on, kids, I’ll buy you all
a big dish of ice cream!”
THE END

ariba na e porta bieuw y bisa



"Ata bo millioen florin; awor
HABRI!”

Y e porta a cuminza habri pooo-
co pooooo-co!

E tabata balente frustid — e no
a habri pa 791 ania — y e el a cu-
minza grufa y ronea manera hopi

pushi cu nan rabo a

Finalmente e tabata completa-
mente habri. E diez aventureronan
a bai padén cu mashar cuidao, cada
un tratando di drenta ultimo. Y e ora



cu nan a drenta...

BAAAAAMMM!
e€ porta a cera nan tras; nan cura-
zon a hera sali pa nan boca! Pero

nan a bolbe poné back (Carmen ta-
batin

un poco mas trabao pasobra
e tabata mas chiquito) y despues
nan a loer rond.

Y EY E TABATA!

Mei-mei di e kamber tabatin un
glas tur rond6 cu su parti di ariba
casi mes haltoe cu Karl su_barica.

E tabata 17 pia di banda mester
tabatin por lo menos un millioen pia
hundu. E tabata full di ice cream
te na top y e tabatin tur color ma-
ne regenboog.

Mi tata dushi”, Yolanda di.









"Eh”, Willem a bisa.
Lo ma no tabata, cu mas aya
den esquina tabatin diez cuchara,

di diez pia largo. Y cada un di







tabatin e nomber di e much:
graba!

Kende bo ta quere tabata e pro-
mer cu a dera nan cuchara den e
ice cream? Tur di

Yolanda a cuminza cu vani y
Willem a dal bai cu chocolati, Karl

cu Hilda tur dos a tira den straw-

berry, Gary cu Carmen a ¢ ryhe













anasa, Jacque, Christina, y ike
tur a cuminza cu raspberry, Billy
a decidi di purba tur. Nan a come
y come y come te ora cu nan taba-
ta si rementaé, y e ice cream no
tin idea di caba. in a come te
bira manera un barril, ora cu
nan no por a come mez tabatin
mas tanto cu ora cu nan

Y a cuminza.
Si solamente e tabata oro!

Finalmente tur a cay patras, y














cuminza lora, nan tabata asina ye

Nan tur a kenter di banda y “dal
contra otro te sacudi e murallanz

pero e sacudimento no por habvi
e porta, nunca di bo bida! Nan ta-
bata den un trampa. porta loc
ey no quier habri, y nan no tin i

papel di millioen florin. Y ta £
ora di come. Nan a cuminza yora,
cu excepcion di Willem cu Gary.
Nan no tabatin miedo. Nan di, —

”Boso no preocupa, ta salba
boso” — y nan a hacié!

Usando meyanan di tur hende
nan a mara e diez cucharanan hun-
to y pasa nan door di e bentana
parti pafér di e murallanan di «
kasteel, esun di mas ariba nan a
maré na e bentana.

Despues un pa un nan a fier abao







na cadena di cuchara. Diezcuater
monstruo mas tabata abao speran-
do nan y a, pero e muchanan a
basha poco respo y supla nan aféx
Tur cu excepcién di uno cu Willem
a decidi di hiba cas cuné pa cria.
Nan a pasa rond di e kasteel y a
bira 1 har contentoe ora cu nan
a mira e nubia ta spera nan. Ora



cu nan tabata bay door di e profun-
do di lamar nan a mira e Glib-Glub























ta yamando ay6é y ta cay ariba su
nanishi ariba e vloer.

E monstruo di Willem tabatin
strepi berde tur rond di su curpa,
y strepi bifia ariba y abao. FE ta-
bata diezdos pia haltoe y tabatin
diezdos pia. Fortunadamente e no
tabatin boca, asina ta cu e no por
morde ningun hende solamente si e

ty ariba bo e por haci bo dano.
Tur hende a queda leuw. Ademas ¢
tabata mancha, y ningun hende no
quier tin cabei y pana berde o bi-
na,

"Tene duro, muchanan”, e ingi-
niero a grita, y di golpi! nan a sa-
li for di lamar y tabata contento di
mira e cerro atrobe. Nan a_ baha
contento for di e nubia, Willem
lastrando e monstruo su tras. Pe-
re bo sa, cu e momento cu e mon-
strou a toca tera el a bira un pushi.

"Un ta nada”, Willem di, "Mi tin
m r di un pushi di tur manera”.
Y asina nan a baha for di e cero

di





olpi nan a stop. Ey cantu di



minda unda cu muhé bieuw a
pidi nan pa yudan Y bo ta cor-
da, cu nan di cu nan tabata hopi
pura cu nan no por yudé awér?

Wel, mi ta quere cu e bruha a topa
cu nan, pasobra e muhé bieuw y e
mucha tur dos a bira piedra!

E muchanan tur a cuminza
ora cu nan a pensa qui egoista nan
tabata di no a yuda e muhé. Nan
a yora ¢ tantu cu lagrima a
basha na tera, y ora cu esey a soce-
dé -Bingo! a aparece un rayo di luz
y e Bon Hada tabata para dilanti
di nan. Nan a cuminza conté quico
a pasa pero e di,

yora

ina









April

138, 1951



Friends in Industrial Relations gave

C. L. Wolfe (right) a retirement gift

before he left Aruba last month.

Industrial Relations Director J. V.

Friel made the presentation. Mr.

Wolfe’s Lago services went back to
March 1935.





Un regalo di despedida a worde re-
gala na C. L. Wolfe door di su ami-
gonan di Industrial Relations De-
partment. Director di Industria] Re-
lations Department, J. V. Friel a
haci e presentacion. Mr. Wolfe su
servicio a cuminza don Maart 1935.









The lady above is not only attractive,
but a brilliant pianist as well. She
is Genya Vid'er, American pinnist,
who will perform at the Esso Club
Theater on April 15,










{ dama no so

sino e ta un

Ge Fidler t

Americana, ke: sabra anochi

pa S’or lo haci su debit den Teatro
di Esso Club.

Commissary Elections
(Continued

phen Blaize, Catalytic
ds

1)
Light

from page

&





Seven «
and thr
elected. The
who

indidaies nationals
will be
in each group
receive the highest number of
votes will serve t

other winning
one-year terms

four
non-nationals



two men



o-year t

candidates will sery

9 Ships - 9 Nationalities

Proof that Aruba in really a
crossroads of the sea was shown last
month when there were nine ships
representing nine different nationa-
lities Nicolas harbor on the
same day. This rarity occurred when
these ships put into port here: E
London, Britain; E
Denmark; J. A. eberger, Germ:
ny; Salsaas, Norway; Trujillo, P:
nama; Campiz, Spain; Soya, Swe
» Hartford, U.S.A.; and the
Cristobal, Venezuela

in San

Esso Copenhagen,










"Mi tabata boso lagrima a
trece sobra berdaderamente

boso ta arrepenti di tabata egoista,

sa; y
mi. Ps



di no a yuda e muhé bieuw ora cu
boso tabatin e ocasion; mi por yu-
da boso! Pero boso mester corda,
cada un di boso: ora bo tin un chens





pa haci un bon obra y yuda otro bo











mester hacié un bez no pa
manan. Lo boso corda esey?

Diez cabez a sacudi ariba y abao.

: lubida nunca”, e Bon Hada
a y cu un toque di su_ bara
magico na e piedra e muhé bieuw
y e mucha a bolbe aparece.

"Contr Willem di.

"Mi tin sed!” Mike a bisa.

Asina ta cu nan a pura baha ¢
cerro y ora cu nan a yega abao

Willem su tata tabata ey, sperando
nan despues di a busca tur parti. E



tabata asina contentoe di a haya
nan y di sabi cu e nachtmerrie aqui
a pasa, e di.

"Bam mi muchanan, Mi _ ta
cumpra un cartuchi di ice cream
grandi pa cada un di boso!”

FIN
April 13, 1951



worked for the Company since April 1
supervisor, since June 1934. At the lu
wise, Mr. Reifschneider, F.

Malcolm, F. W. Switzer, C.

Aruba’s well-stocked fishing waters ¥

nita they are proudly displa



did its best to reduce the size after

Feria pa Stadium
Es Weekend Aki

Ruleta, loteria, musica, y diver-
siones na granél tur lo tin atrobe es
weekend aki na e feria di Wilhelmina
Sportpark dia 14 di April for di 8’or
te diezdos’ or di anochi, y Diadomin-
go 15 di April for di 5’or di atardi te
lor di madruga.

Durante e horanan promer
cera, n rifa di e chevrolet lo
tuma lugar, kaarchinan di e chevro-
let aki a worde bendi caba simannan
promer.

Probaklemente ainda lo tin kaarchi
pa e chevrolet es dia anochi ey.

Siete anochi e feria tabata tin un
multitud di hend 30, y





cu










31 di Maart, y 1 eu 2 di April). Lo
mas notable tabata e mucha-muher-
nan bisti atractivamente cu tabata

bende kaarchi. Tentnan unda bo por
a haya di come y bebe tabata na
gran escala; caballito y stoelnan ta-
bata popular manera semper; entre e

Aruba's Conservatory
Slated to Open in July





Present plans ul for opening
Arub:z new conservatory of music

next July. Instructors in the conser-
vatory will be Mr. and Mrs. L. Born-
3een, of Hilversum, Holland
qualified piano instructor
experienced conductor,
teaches violin and voice.

This project is being sponsored by
the Aruba Cultural Center, ;



He is a
well
and





Scouts Set Track Meet
For April 21 at Sport Park

The third annual island Scout track





meet will be held Saturday, April
at the Lago Sport Park. The program
start at 1:30 in the afternoon, and



admission is free.

Scout are selling programs listing
the day’s events for 25 cents. Pro-
ceeds from the sale of programs will
be used for buying prizes.







E. Griffin, Mr. Crippen, L. N.
Berrisford, and J. R.

recently when Mr. and Mrs. Philip V.
ing. According
host on the expedition, the bonita was above-aver:









A retirement luncheon honored Ira A. Crippen and Laurance E. Reifschnei-
der, both of whom returned to the States this month aft many years of
Aruba service. Mr. Reifschneider, assistant general foreman, Yard, had



930; Mr. Crippen, M&C assistant zone
ncheon were, from far left and clock-
Crippen, T. V.
Proterra.







New York visitors
Boylan hauled in the tuna and bo-
to George Larson, who was
ge size. (A barracuda
it was hooked, bit deep into tail.)

were good to two



lo mas notablenan Irene und a wor-
de sostene door di Lions Club
adivinamento di boonchi.

cue

Un di e cosnan mas popular tabata

slipmento na waya (mira portret
av.iba pagina 1) cual a worde inventa
loor di Jorge de Castro, kende hunto
cu Fred Beaujon ta entre e organi-
cadornan di e feria. Anna de Cuba a
haya mas cantidad di votos y a sali
oro ,,Mladrina”. Entrada di e feria lo
bay pa trahamento di un sport stadion
nobo na Oranjestad. E Fundacion pa
Construi Stadium kende tabata Fred
Peaujon President, a haci tur
cneargo di e trabao. E conducimento
die Feria kende tabata e junta di ad-
riinistracion ta inelui Sr Beaujon,
de Castro, Westerink, Loeff, y Put-
ter, cu asistencia di hendenan volur
Cabezantenan di varios comité
2 encarga cu varios aspectos ta
inclui, F Wever, Jos Maduro,
Sra. Fred aujon, Sr. Schuit,
Luydens, y Sra. J. W. Swane.







como













Fleet Trains Cooks

As part of its training program
to provide good Fleet
the Marine Department is
training to mess boys aboard
The training is an outgrowth «
program started thre years age
that program aims at preparing
cond cooks for the higher positions
of chief cook and chief steward. Men
selected for the program spend three
months ashore receiving training
from the Esso Dining Hall staff.

Twelve men have been promoted to
chief steward since the training pro-
gram began three y-ars The
latest development in the program
— tr s aboard ship
is de ied to release other Lake
Fleet second cooks for advanced
training ashore. After the mess boy
have learned the fundamentals of
cooking, they will be able to replace
second cooks who are selected for the
shore training.

In addition to giving Caribbean-
hired Stewards’ Department person-
nel the chance to qualify for better
pe itions, the training also serves to
improve the quality of meals aboard
ship.



cooks,
giving
ship.

tl









ago.

aining mess be











ARUBA ESSO NEWS





Employees Devote Long Hours to
Cat Plant’s Longest Shutdown

When the Cat Plant came down
longest shutdown, Lago

those from the M & C forces

employees
promptly. The emergency shutdown called for employees
— working continued long hours. Men

unexpectedly on March 5 for its
responded to the emergency
especially

from Metal Trades, especially, have put in many long hours on the job.

NEW ARRIVALS



Gabriel: A «

HENRIQUEZ ughter, Reina

a, March










LUYDENS, Cesar: A daughter, Jeanette
Marisela, March

CONNOR, Emile: Twin sons, Jessie Leo-
nard & Thompson Arnold, reh 8.

TROMP, Juan: A 1, Flurentino Fran-
cisco, March 8

EVERON, Pedro: A daughter, Barbara



Francisea, March 9.
Arthur: A

Heraldo Lennox

son,



A son, Godfried Can-

March 1

dido

RICHARDSON,

est: A
March 10
\ daughter,

daughte Anita



Ivan
11

L
IRWIN Marlene Yvy

March
MADURO, Juan: A

March 11
RICHARDSON, David A
rch 11.

lus

ine,

son, Mario Francisco,

daughter, Lyris



A son, Grigorio Marco,

igen oA Irene
12.
Nicodemes A
al jal, March 12
ESON, Herbert: A daughter,
Modica, March 13

Solomon A daughter,

daughter,

daughter,



Jones-

ter
ALL,
March

Fatima,

A daughter, Olivett



tas: A

a daughter, i
March

15

1-



nstanc











R acobo: A son, Reymundo Si
larch
GARCIA, Pantaleon: A daughter, Rosa
Aure
VAN D. Ludovicus: A
daughter March 16,
om, Dennis Kenrick,

GAMES, Samuel: A
March 16



Sylvia



A daughter,










A daughter, Edwina



19,













, March
Juan: Twin daughters, March 20.
Y, Joseph daughter, Kenitta
Felicitia, March 20.
HOWE, A daughter, Jeanette Vero-
nica, 20
, Jonathan: A daughter, Winifred
Leonett reh 20.
PLANDID A daughter,
March 21
FONG, Cornelis: A son, Rudolf Etien,
March 22
BAUER, Willem: A son, Kenneth Orlando,
Mareh
Bertrandus: A son, Joseph
antos, March 23
Ambrosio: A daughter, Rosa
March 24
Paulo: A son, Gabriel Oscar,
A hter, Swinda Mervin,



Jacobus: A

daughter, Co-
Maria 2

H March





A son, Francisco Franko,
26
Maxsimon: A daughter, Maxima
March 2
YARZAGARAY, Alexandro: A daughter,






ny Astrid,
HEYLIGER, Georg
March

George Hubert,










MORA? RA, Francis: A daughter
Fay March 29

KOCK, n, Arturo, March 30.

JOHNSON A son, Edmond
Stuart,

FARRO, Caspar: A son, Harold Edwin,

Howard A son, Hasan
sasil, April 1
KOCK, Narciso: A daughter, Maria Eliza-



April 1
IN, Lourens: A



DIR daughter, Francisca





Irene
daughter, Francisca

Imelda,

DOS RAMOS, George: A daughter, Nanette
Louise

D'ABREU, Frank: son, Ronald Hubert
Clement, April

BUTTS, Alfred: A son, Bernie Maleomn
April 2
>

ntie, March 18
MAN, Louis: A daughter, ricia
a, March 18
Willem: A daughter, Shirley )
March 19

Many of them volunteered to work
on the recent refinery holidays, and
the majority of them have been work-



ing 12-hours shifts.

Credit, too, goes to the Process
people, who brought the unit down
smoothly and efficiently.

The emergency shutdown was





caused by the discovery of cracks in
the reactor shell. When Lago heard
that similar trouble had occurred at
the Humble Company’s Baytown re-
finery an investigation was urted
here to see if the same trouble might
be present in our Cat Cracker. The
investigation showed that there were
cracks, so it became necessary to shut
down the unit ahead of schedule for
repairs. Since the Cat Cracker wasn’t
due for a shutdown for another two
and a half months, it was necessary
to revise the shutdown schedule of
other units.

Another complication delaying the
job is the modifications to the unit
that were planned for two months
from now. Some of this work is being















carried out now; all the necessary
materials have not arrived yet how-

ever, and only part of the modifica-
tion can be done now.

Instead of the usual three-week
shutdown, the Cat Plant will thus be
out of operation for around two
months — it is excepted that the unit
will return to service on or before
May 1. One far-reaching effect of this
lengthy shutdown wit be to increase



the worldwide shortage of aviation
gasoline and high quality motor gas-



oline.

Stadium Fair Open

(Continued from page 1)

at the fairgrounds the last night.
The fair has been operating with
good crowds through seven evenings,
March 24, 25, 26, 30, and 31, and
April 1 and 2. A feature has been the
attractively-costumed girl ticket sel-
lers. Food and drink booths are plen-
tiful; the merrvvoround and airplane













swing are popular as ever; among
many features is the Lion’s Club
bean-guessing contest in support of

the Irene Fund.
2 of the most popular items is
cable run” (see picture on page






1) which was devised by Jorge de
Castro, who with Fred Beaujon is
among the fair’s chief organizers.



The competition for "Madrina” of





the r ended with Anna de Cuba
receiving the highest number of
votes.

Proceeds from the fair will go to

the fund being assembled for a new
sports stadium for Oranjestad. This
work is being carried on by the Foun-
dation for Stadium Construction;
I’'red Beaujon is chairman. The board
of administration conducting the fair
include srs. Beaujon, de Castro,
W Loeff, and Putter, with
ance of a great many other
spirited people. Heads of
in charge of various aspects
includea Frans Wever, Jos Maduro,
Mrs. Fred Beaujon, Mr. Schuit, N
Luydens, and Mrs. J. W. Swane.











com-



1951 OLYMPIAD

List of Events
(The 1
iad will

April 30.)



51 Queen’s Birthday Olymp-
start at 10 a.m. Mone



S-inile flat race, open.

Kite flying contest, open.

Burro race, open,

Weight lifting contest (various

weight divisions), open.

Best developed body, open.

5. Flat race, 100 yards, apprentices
16 & under,

6. 100 yard flat race, open.

7. Malt

open.

awn



mile bicycle race, free wheel,
8. Needle & thread race, 50 yards,

girls under 15 years.
9. Biind man's buff, open.

10. Pillow fight, boys.

11. Sack race, 50 yards, apprentices &
office boys 16 years & under.

12. 220 yard flat race, open.

13. Egg and spoon race, 50 yards,
ladies.

14. 50 yard flat race, children under
10 years.

1s. 100 yard flat race, apprentices
17 years & over,

16. 440 yard relay (4-110 yards), open
(4 to a team).

17. Needle & thread race, 50 yards,
ladies.

18. Three legged race, 50 yards, appren-
tices & office boys 16 years &
under.

19. Long jump, open.

20. 2-mile cycle race, racers only, open.

21. Egg & spoon race, girls under
12 years.

22. 440 yard flat race, open.

23. 100 yard flat race, ladies.

24. 100 yards skipping, girls under

1S years.
25. 3-mile cycle race, racers only, open.

26. 1-mile bicycle race, free wheel,
open.

27. High jump, open.

28. Half mile flat race, open.

29. Half mile cycle race, free wheel,
ladies only.

30. Shot put, open.

31. Three legged race, 100 yards, open.

32. 1-mile flat race, open.

33. 100 yard flat race, Lago employees,
men 35 years & over.

34, S-mile cycle race, racers only, open.

35. Horse race, open.



Stella Jones receives a wedding gift









from friends in the Training Divi-
sion, with E. Jessurun making the
presentation, Miss Jones was mar-
ried to Dennis Nicholas, Welding,
on April 7.
Sr. E. Jessurun ta haci e presenta-
cion di un regalo di matrimonio na
Stella Jones di Training Division





duna pa su amigonan. Srta. Jones a
casa cu Dennis Nicholas, di Welding,
dia 7 di April.







The Braves (above) beat Pon Bosco



are, from the left,
Kruythoff, L. S
Br

Manager
arpe, J. Brown, T.
son. In front, A. Richardson,
(captain), S. Br





Na habrimento di softball competitie di

Park, Don Bosco a haya un bati cerca Braves (ariba).

game of the Lago Sport Park softball league. In back
H. Violenus,
Ras,
A. Larmonie,
an, R. Oduber, H. de

in the opening Young players on
H. Gibbs, I.
A. Vorst, E.
- Hoft-

Palm.



A.
R.

Gibbs, Father
De Wever (
Bailey, T.





Lago Sport Mas :



eager to make a good showing in this year’s Sper’
softball competition. In back are J.



Palm,

riba nos por mira e hungadornan
Bosco

the Don Bosco team (above)



lilidge, V. B
Eugenius (manager), L. Lar
ptain), and R. Vorst. In front, W.
S. Paul, R. Mendonne, C. B:



Don

di

jong

su team di softball.




6 ARUBA ESSO NEWS

April 13, 1951

sogeaenine

oo

CSS RS

SS



On behalf of Esso Dining Hall employees,
J. A, Seymour presents wedding gift to
Sydney B. Green, who recently married Nina
m. van Gurp, of the Hospital.

Five-year old Michiel DeLang» watches the
eclipse of the sun March 7. His father, John
DeLange of Training, snapped this picture.








The biggest solid gold tooth in Aruba
surmounts a souvenir commemorat-
ing 21 years in Aruba, given to Dr.
V. K. Reeve by his office force last
month, It was made secretly in his
own laboratory, and an old friend,
General Manager O. Mingus, was
pressed into service to make the
presentation at a surprise ceremony.





Top batsmen in the Easter cricket matches between the St. Eustatius clubs
Aruba and Curacao were Aruba’s Cletus Mathews (left) and Ivan Howe.
» scoreboard shows 136 runs not out for Mathews, 175 not out for Howe.



Pa commemord Dr. V. K. Reeve su
2 di servicio na Aruba, su staff
na a presenté cu un diente di

oro mas grandi na Aruba como un
Durante e encuentronan di cricket Pascu Grandi entre St. Eustatius club souvenir. E diente aki a worde tra-
i Aruba y Curacao Cletus Mathe (banda robez) Ivan Howe tabata stamente den su mes labora-
e batidornan mas haltoe. E borchi ta mustra 136 carreda pa Mathews, y if a worde presenta door di

175 pa Howe. General Manager O. Mingus.









Voted the best-looking page in this issue of the Aruba Esso News is Janis

Paige, Warner Brothers star. Typographical experts say that this page is

perfect; they especially comment on its make-up and point out how it
doesn’t cause eye-strain like so many.

fe 4



— mh



On their + sry tour March 22.
class of Juliana School see a distillation demonstr
in the TSD Lab. School Principal Irausquin is in cer

nembers of the senior Miembronan di klasnan haltoe di Juliana School ta

mirando un demonstracion di desti n den Labora-

torio, durante nan paseo rond di refineria cu a tuma
>

jugar dia 22 di Maart.










; — oe ee

4 eee ta tata te tet t tee etee

rere te e ts tetet ye? oo eee

ot 06 6 0 0 0 e ore te (5%,
oe



Stephen Cox (right) presents a cash
gift’ and good wishes to Philbert
David before his recent return to
icau, Grenada after several
years in Colony Maint. Carpenters.
Also taking part were Raymond
Mathews and Lashley Lindo.





’ , Cyril Dickson of the Training Divi-
sion receives a_ farewell present
from friends there before leaving for Promer cu bolbe atrobe pa Ca

1 £ ’ f' the Leeward Islands. He plans to Grenada, despues di
« - F San study for the Methodist ministry. servicio den Colony Maint. Carpen-
: ters, Philbert David a worde presen-

ta cu un regalo efectivo y bon deseo
Promer cu sali pa Islanan Leeward di su amigonan door di Stephen Cox
Cyril Dickson a recibi un reg di (ma banda drechi). Tumando parti
Charter members of the Emphatic Association are seen Frank, D. Croes, R. Tong, J. Abrams, C. MacDonald, despedida for di su amigonan di den es ocasion aki ta Raymond
above. In front, H. Amaya, A. Van Vuurden, S r- C. Medford, M. de Vries, C. Peterson, M. Felipe. Not | Training Division. E tin plan pa stu- Mathews y Lashley Lindo (na banda
man, C. Morales, R. Robertson, H. Grant. In back, R. shown, J. Francisco. dia pa servicio Methodist. robez).



CUPECO