Aruba Esso news
Full Citation
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00039
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: February 1, 1946
Frequency: biweekly
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00039

Full Text



VOL. 7. No. 2






A journalistic visitor early in January was Jose
Gabriel Alde'ot, above, editor and owner of the
magazine "Souvenir" at Ciudad T-ujillo, Santo
Damingo. He was here collecting material for a
forthcoming special issue of his magazine, all of
which will be devoted to Aruba, with a portion
about Laoo. Mr. Aldebot was much Impressed
with Aruba's development and with the Com-
pany's place in the community.
Na cuminza.nento di Januari nos tabatin un bi-
shita perlodistico, esta S-. Jose Gabriel Aldebot
riba e portret aki. Sr. Aldebot ta editor y donjo
di e revista ..Souvenir" di Cuidad Trujillo na
Santo Domingo. El a bini Aruba pa colecth ma-
terial pa un numero especial di e revista, hen-
teramente dedicS na Aruba. cu un part over di
Lago. Sr. Aldebot tabata mashA impresionS dl
Aruba su desarollo y di e puesto cu Lago tin
don e comunidad.

Looking none the worse
for his four years In
a prison camp after his
ship was sunk by a
German raider. Captain
James Anderson poses
for his picture in San
Nicolas harbor. For sto-
ry of his adventures see
page 3.

The Bronze Star Medal was presented to S. Sgt.
Donald Russell In a ceremony in Shanghai re-
cently. Don. since discharged from the Army.
has just returned to Aruba with his wife to visit
his parents, Mr. and Mrs. Tom Russell. He plans
to return to college in the States.


Old-Timer Retires From L.O.F.
After Sixteen Years Service

James David at last has his chance
to settle down, smoke his pipe and look
after his chickens. He retired from worn
last month at the age of 65.
In his early years he worked on a
sugar plantation in Grenada, B. W. I.
then spent 21 years in Trinidad working
as a horse and buggy driver and later
as a bus conductor. He got his start in
oil refining in Venezuela where he work-
ed firing boilers in the oil fields there.
Mr. David came to Aruba in October,
1928 and a short time later went to
work for the Company. He started as
a fireman on the small stills in the
Light Oils Finishing area. Later he was
a janitor in the Light Oils Office, and
then a janitor in the Gasoline Pump-
house Office. When he retired he was
in charge of filling butane cylinders.
Upon his retirement he was presented
with a check by the Company and a
scroll by the Light Oils personnel.
He intends to remain in Aruba for a
short while, then visit his home in Gre-
nada, which he has not seen in 43 years.
Eventually he plans to live at St. Vin-
cent, his wife's home.

"Aruba" Takes Part in
Battle for Balikpapan

A "Believe It or Not" is the sur-
prising revelation that the good ship
"Aruba" helped bombard the Balikpa-
pan Refinery in Borneo before Allied
forces took it away from the Japs.
The story comes from J. P. Wiley, a
recent new employee in T. S. D., who
was a Lt. Commander in the U.S. Navy
and navigator of the U. S. S. Denver
during the war.

As he tells it:
"This is one of those Now it can be
told stories.
One of my last combatant assign-
ments in the Navy prior to the end of
the war with Japan was at Balikpapan
in Dutch Borneo in June 1945. It was
the mission of our task group, con-
sisting of two U. S. light cruisers and
several destroyers, to bombard enemy
positions in and around the town of
Balikpapan and the Balikpapan oil re-
finery, to cover the operation of mine-
sweepers preparatory to a landing by
Australian troops under the overall
command of General MacArthur. It was
a two weeks job from the 15th of June
until the landing on July 1. Several
times our minesweepers were fired on
by shore batteries necessitating almost
continuous neutralizing fire on our part
during the daylight hours.
Some of the Japanese positions were
in, or adjacent to the large oil refinery,
part of which is built on the top of a
hill on Balikpapan peninsula and was in
clear view of our gunners, as also was
a large part of the tank farm. Naturally
damage to the remaining oil install-
ations could not be avoided and several
fires were started which were visible
far out to sea when we retired from the
area at night.

And now for the point of the story.
During the course of the bombardment
we were joined for a period of ten days
by the Dutch light cruiser, H.N.M.S.
Tromp, and later by the Australian
cruisers Shropshire and Hobart, making
it a really international squadron.
Under the conditions of modern naval
warfare, the old methods of signaling
between ships such as flag hoist, blink-
er, or even dot and dash radio trans-
mission are too slow in the heat of
Battle, particularly with ships of diff-
Serent navies that are operating together
for the first time. Accordingly voice
radio is used almost exclusively for
tactical signals and is the only method
used at night. In order not to disclose
the identity of the ships of our force,
each ship, each unit, and each unit com-
mander is given a code name. My own
ship, the U.S.S. Denver, had various
code names during the war such as
'Razor', 'Privateer', and 'Ornery'.
Now when the Tromp arrived on the
scene, there was no code name for her
in the U.S. Navy call book so one had
to be selected. I don't know who se-
lected the name but in any case I
thought it quite appropriate when the
H.N.M.S. Tromp became 'Aruba' in all
voice radio transmissions, 'Aruba' con-
tributed materially in reducing enemy
positions prior to the landing and as-
sisted twice in repulsing night air at-
tacks. We enjoyed working with the
Tromp during that brief period. Never
failing to catch a signal, she would re-
ply promptly 'This is Aruba, roger,



If you should see a Crotalus unicolor
wandering about you some day it would
be a good idea if you got out of the
vicinity in a hurry. On the other hand,
there might be ten dollars in it for you.
Russ Ewing of T.S.D. and Maude Tho-
mas of the School started a long chain
of circumstances recently when they al-
most stepped on one near the Sea Grape
grove one day. Since Crotalus unicolor
is a species of rattlesnake peculiar to
Aruba, they jumped back in a hurry,
after which Russ knocked its head off
with a machete,and brought it back to
the Colony. Maude Thomas took it to
the School as a curiosity and Connie
Gritte saw it. Connie was interested by
its singular lack of color and absence of
markings; so she wrote a letter to the
American Museum of Natural History
in New York asking if there was any-
thing of interest connected with this
particular snake. The letter she received
in return rewarded her curiosity con-
siderably. It told her that the rattler
in question was a special one, being
found only on Aruba and that a live
specimen might be worth ten dollars to
the Museum.

The letter went on to state, "... that
these white rattlesnakes on Aruba may
have evolved the white coloration be-
cause of its protective value on
the white coral sand inhabited....
Aruba rattlesnake has greyish and
blackish eyes indicating that it is not
an albino type but a distinct insular
species. You may be interested to know
of almost 50 different kinds of rattle-
snake only three, including the Aruba
species, are known south of Panama."
Connie's scientific interest doesn't
stop at snakes; recently a New York
paper commented on her report about
the moon's eclipse November 18.
Eclipsed moons and "albino" snakes
- they're all part of the daily round to

E vapor ,,Aruba" a yuda bombardia
e refineriA di BalikPapan na Borneo
prome cu fuerzanan Aliado a kite for
di Japonesnan.
Esun cu ta conta esaki ta J. P. Wiley,
u-. empleado nobo cu tabata Lieutenant
Commander den Marino Americano du-
rante di guerra.
E ta sigui conta asina:
,,Un di mi ultimo misionnan di com-
bate den Marino prome cu fin di geurra
cu Japon, tabata na BalikPapan den
Borneo Holandes na Juni di 1945.
Tabata mission di nos grupo di con-
bate, cu tabata constisti di nos cruzero
Americano y various destroyer, di bom-
bardiA posicionnan di enemigo den y
rond di stad y e refineria di petroleo di
BalikPapan, pa protegA trabao di dra-
gaminanan pa prepare bahamento di
tropanan di Australia, bao di comando
di General McArthur.
Durante curso di e bombardamento e
cruzero Holandes ,,Tromp" a uni cu nos
pa 10 dia.
Bao di condicionnan di guerra naval
modern, e modanan bieuw di sefialA
entire vapornan cu bandera, cende y pa-
ga di luz y hasta transmisi6n telegra-
fico mes ta much poco-poco den furor
di batalla, especialmente ora vapornan
di diferente Marino ta traha hunto pa
prom4 bez. Pesey nos ta usa radio sem-
per. Pa enemigo no por identificA nos
barconan, cada un tabatin un bijnaam.
A socede cu ora ,,Tromp" a bini no ta-
batin ningun bijnaam pe den boeki y
mester a busca un number pe. Mi no sa
ta ken a propone, pero mi a haya cu
tabata un idea masha bon ora cu Tromp
a haya e bijnaam di ,,Aruba" den trans-
misionnan di radio. ,,Aruba" a contri-
bui materialmente den reducimento di
posicionnan di enemigo prom6 cu baha-
mento na tera y a yuda dos biaha pa
stop ataquenan aereo den anoehi. Nos
a goza di traha cu ,,Tromp" durante e
tenpo cortico ey. Nunca e tabata laga
un sifial pasa voorbij, contestando sem-
per ,,Esaki ta Aruba, tur cos ta O.K."


I-~- -

Holland Vriji It was a great day when this was proclaimed, and one of the ways of
commemorating the long-awaited event was this tile, a copy of which was recently
brought back from the Netherlands by Dr. J. van Ogtrop. The tile, which Is In at-
tractive colors, shows the Netherlands Ship of State in full sail. In the background
the Orange sun Is driving away the German eagle (seen at top edge of the sky). The
scene is surrounded by the Netherlands seal and those of the eleven provinces.
Holanda Librel Tabata un dia grand, dia cu esaki a worde proclama y un di e moda-
nan pa conmemorA e dia tan anhelh, tabata e azulejo aki, di cual Dr J. Van Ogtrop
a trece un copia dl Holanda recientemente. E azulejo cu ta dl colornan atractivo ta
mustra e Barco di Estado Holandes bela yen. Patras dl die e solo Oranje ta corre cu
e cabilan Aleman (mas ariba den laria). Rondo dle esecena aki e azulejo ta dorni cu
e sellonan Holandes y esnan di e 11 provlncianan.

Museum Writes Lago Girl "Aruba" a Tuma Parti Den
About Odd Local Snake Batalla di Balik Papan




The next Issue of the ARUSA ESSO NEWS will be distributed
Friday, February 22. All copy must reach the editor in
the Personnel building by Friday noon, February 15.
Telephone 523

Printed by The Curacao Cournot, Curaca, N.WJ.


Occasionally in conversation when someone men-
tions a third person, that person may unexpectedly
appear soon afterward. Then someone is likely to say
"Speak of the Devil and he shows up".
It seems the Esso News "Spoke of the Devil" in the
last issue, when we published a picture of a rusted
bomb found on the beach, together with a warning
against meddling with such relics of war. Only a few
days later an Acid Plant employee narrowly escaped
losing an eye or possibly his life by failing to heed the
At the request of a friend, he was filling an empty
50 caliber cartridge with lead, for use as a paper-
weight. The shell was supposedly empty; however, the
primer that sets off the main powder charge had never
been taken out. When the molten metal made it ex-
plode, the four-inch-long shell, now heavy with lead,
blasted off the bench and struck the leadburner in the
forehead only half an inch from his eyes. By a miracle
he was not seriously hurt, but the blow, which was hard
enough to bend the brass lip of the shell could have
destroyed his eye or even killed him.
A similar accident in one of the Company's U.S. re-
fineries last month had more tragic results, The son of
an employee was playing with a "war souvenir the
same type of shell that caused the accident here, only
with the powder and projectile still in the casing. This
shell went off, and the innocent "souvenir" blew the
boy's hand completely off and destroyed one of his
father's eyes.
Practically all munitions, from the smallest cartridge
to the biggest shell or bomb, are made to kill or maim
human beings. That they succeed is one of the traged-
ies of war. But no less tragic are the results when
peacetime civilians handle them unwisely.
Don't be foolish. The only safe shell, loaded or emp-
ty, is one that is being left strictly alone


Asina un proverbio ta bisa. Parce cu Esso News a
papia di diabel den e ultimo numero, ora cu nos a pu-
blic6 portret di un bom rustu cu nan a haya na canto
di lamar, cu un spiertamento acerca pa no mors cu
sorto dl cosnan asina. Solamente algun dia despues
un empleado di Acid Plant a hera di perde su bista
of hasta su bida mes, pasobra e no a tuma e spierta-
mento na serio.
Riba pidimento di un amigo e tabata yena un car-
tuchi bashi cu lood, pa traha un paparweight di dje.
E cartuchi tabata parce bashf, pero e tiki polver mas
abao. cu ta pega e resto di polver den e cartuchi, ta-
bata aden ainda. Ora cu e metal gesmelt a pon6 ex-
plot&, e cartuchi di 4 duim di largo a bula dal e hoTi-
ber na su frenta, mei duim for di su wowo. Pa milagro
a no a word gravemente herid6. pasobra e exploci6n
cu tabata basta fuerte pa dobla rand di e cartuchi
por a bien distribi su wowo of hasta mate mes.
Un desgracia mas o menos mescos a pasa na un di
e refinerianan di Compania na Merca luna pas6 y cu
resultadonan mas tr6gico. Jioe homber di un empleado
tabata hunga cu un ,,souvenir di guerra" mescos
cu esun cu a caus6 e desgracia aki, pero e polver y e
projectiel tabata 'den ainda. El a explota y b .,souve-
nir" inocente a bula e much su man afor henteramente
y a distribi un wowo di su tata.
Casi tur munici6n ta trah6 pa mata of destrui hende.
Cu esaki to logra ta un di e tragedianan di guerra.
Pero no menos trAgico ta e resultadonan ora cu den
tempo di paz civilian to usanan sin sa drechi di nan.
No descuid6. E moda di mas sigur ta di lago cosnan
cu bo no sa to kico para keto na man lugar.


*Sows Cowpt
Ilpat Ch'd
latthur Riachsu
Gord" OIIIvlIerr
Luclas Wever
Hnway HIrschfeld
Simon eermaria
Iphil JonIm
rnsklne Anderson
Sam Vlapre
Fernando da Silva
Mortle Vlapree
Hugo de VrIe
Pedr Odor
Mrs. Ivy Rutt
Jaelate do Kert
Henry Nassy
Harold Watbey
Mrs. M. A. Meagren
Elu Makldatesh
Eirle Crichlow
Thomas Leverok
Calvia Hastell
Federice Pnsoa
Thomas Larmonle
Edgar Cn...r
Marie Harms
Cade Abraham
Jan Oduber
Jaom Francis"e
Jos La Cru
Vanisha Vant4rapol
licarde Van Uareum
Claude welab
Hubert Keury
(Star$ aftor a naoe

***** I

tees. Mar
***** Reoelvlna &A
O*t5 Acid &
.**** C.T.R. & Fi
Easo & L
Gas & P.
M. &
Masons &
Blacksmith. Bo

Colony C
Plant Co
Colony Serv

Indicate that that reporter has turned
for this issue).

- 7W.i C' Z

Abve appear ten more of the ESSO NEWS' Plant reporters.
'op row: Iphil Jones of R. & S.. Gordon Ollivierre of Electric
-owl Simon Coronel .o the Hospital. Ricardo van Blarci
eony Service Administration. Edgar Connor of the Machine S
rowl Calvin Hassell of the M. A C. Office. Ersklne Anderson
Plant, eortie Viapree, of the Central Tool Room and Field I
bottom rowi Eirle Crchslow of Hydro-Alky. Thomas Larmoi
Carpenter and Paint Department. Pictures of more reporters
In the net issue of the ESSO NEWS.

Long Service Awards

January, 1946

10-Year Buttons

Pedrito P. Wilson
Cecil R. Brown
Peter A. Nicolaas
James N. Patrick
Cornelis J. Noguera
Joseph Oduber
Julian Webb
Izaak De Cuba
Simeon Thysen
Casilio Lade
Hubert Chance


Rec. & S


20-Year Buttons

Johan Schwengle k
Johan Schwengle, of the Stewards Department,
his twenty year button on January 25. His service
dates from 1925, when he came to work as a lab(
worked in various parts of the plant. Previous to
had worked for some time in the sugar industry i
In 1935 he was transferred from the Labor Depart
the Stewards Department where he is now emplo:

Departmental 'Reporters

h -.



FEBRUARY 1, 1946


StA aon SJalvador, to Mr. and Mrs. Francisco
Hospital Webb, January i.
Instrument A daughter. nita Gace to .Mr. and Mrs. N.I.
lsltrulmen hlus van Volleveldo, January 2.
Labor A daughter. Oladv, Marjorie. to Mr. and Mrs.
n Labor Anibal Croes. January 2.
Drydfic A son Robert Doheny, to Mr. and Mrs. Robert
SShippin Johnson. January 3.
Eelpping A daughter. Mary Grace. to Mr. and Mrs.
Edelean Peter McDonald, January 3.
ur till. A on, Russel Trlpot, to Mr. and Mrs. Thomas
lse Stilop Noel, .anulary 3.
eD. Shops A daughter. Dalay Aurora Riaoberta. to Mr.
. Offcesntln and Mrs. Porfilio Croea. January .1.
use 1 & 2 A daughter. Elirabeth. to Mr. and Mrs. John
es 1 & 2 Gomes, January 4.
'oratory 3 A son. Toribia, to Mr. and Mrs. Andrea Webb.
ago Pollee January 6.
ago Cluba A son. Jacinto Luciano. to Mr. and Mrs. Juan
Hall (3) Wever, January 7.
lydro-Alky A son. SeverinGn to Mr. and Mts. Ramon Vroo-
oly Plants lijk. January 7.
C. Office A son. Freddy Adolf. to MI. and Mrs. Gustaaf
Insulators Van Charante. January 9.
I & Paint A daughter, Jean Patricia. to Mr. and Mrs.
bine Shop Ernest Hastick, January 9.
iler & Tin A son. Vincent Leonel. to Mr. and Mrs. Wil-
Pipe bert Laheba. January 10.
Welding A son. Clifford Isido*e, to Mt. and Mrs. Hilton
Sommissary Bentham, January 13.
commissary A daughter. Anne Marie. to Mr. and Mls. Eu-
Laundry nne Sjaw-A-lMiarn. January 15.
ice Offleo A daughter. Prime Elinde, to Mr. and Mrs.
mny Shops Edward Gilson, January 1,5.
Garage A son. David Emmanuel, to Mr. and Mrs.
Jonathan Ganpiot. January 16.
d in a tip A son. Bruce Allen. to Mr. and Mrs. Duncan
Charles. January 17.
A daugther. Bertha Beilnaldeth. to Mr. and Mis.
Thanney Caimlrl!l, January 17.
A son, Max Cardinal, to Mr. and Mrs. Alexis
Gumb. January 1, .
A son. ,loshua Ethelhert, to Mr and Mrs. Her.
S- -, arrt Mathesr. January 1 .
A daughtl Marie Jennifer, to Mi. and Mrs
lamps lroins, n. January 19.
A on. Willem. to Mi. and Mrs. Gerrit Lust-
hl*t. Janu. ar 1]9.
A daughter, Bonnie. to M\. und Mi,. L.uthec
M. tewe- t. .Jrraunia 1 .
A daughter. Elerna Car.oin, t, Mr. ndl Mis
.ulio Mladule. January 20
SA on, Lenriro Keith Oswald to Mi. and. Mi-.
SClnton Nurse. January 20.
A daught-r, Annes ia. ti Mi. arin Mrs. Si-
S A son. Ies., to Mr. arnd it .. Estanslau \Vn-
terrdaal, .Ila ua l 21.
A son. Midiel Berisford. t., Mr. .i ,l Mrs. John
Sarlch .laniat 21.

Levelman Hits Jackpot Coining
His Overtime-Leveling Idea

Many people have
wrestled with the
making of a new
shift schedule sinct
the operating men
went on a 48-hou,
week last Novem-
her. Every solution,
though, favored
some groups with i
overtime at the ex-
pense of others. It
remained for Eg- -
bert Tjin-Kam-Jet.
SHa levelman on No. 8 Rerun, to come up
with a schedule that distributes over-
t time evenly among all the groups, and
oC.' his excellent plan brought him a fat
Coin Your Ideas award January 21.
His ingenuity in working out the new
system was worth Fls 100 to him in
guilder notes presented by K. E. Repath
of Light Oils Finishing.

With the top award of FIs. 25 going
to Harry Mills for suggesting the in-
stallation of a cross connection to sim-
plify bypassing PCAR distillate GAR-1
They .,.e to LEAR, the "CYI" awards for De-
oal; second
.a of C-o member totalled Fls. 75.
Shop; third
of the Acid Other awards were: to Stanley Gou-
Machinilts: veia, Fls. 15. install platforms at sphere
al e of the
will appear tanks Nos. 708, 709, 772, 773. and 775;
to George Tweddle Fls. 20, issue wage
statements to employees of the Lake
Tanker fleet; to M. C. Richardson Fls.
15, install a funnel under the bleeders
on the waste heat boilers conditioner
steam inlet rings at PCAR.

ing Hall DEATHS
olf Club
ie Office James Duinkerk of the Pipe Depart-
ry Dock ment, on January 4, at the age of 31.
Wharves He had been an employee since July 13,
Welding 1945, He is survived by his brother,
& Maint. Ruford Duinkerk of the Welding De-
hipping. apartment.
L.O.F. Rollo Linkogle of the Labor Depart-
,re Stills meant, on January 17, at the age of 41.
He was first employed on the Pressure
Stills as a second class helper Septem-
ber 10, 1930, and had been in the Labor
Department continuously since Februa-
ry, 1942. He was a participant in the
Stewards Thrift Plan. He is survived by his wife
received and daughter.
at Lago
orer and From St. Vincent to his brother here
that he came a cable that Lionel Glynn, who
in Cuba. was a mechanics helper at Lago, had
tment to died on January 4. Lionel worked for
yed. the Company from 1930 to 1945.


Victim of "Gneisenau"
Here After Four Years
In German Prison Camp

Barbed wire, monotonous food,
rough guards and endless counting
of noses are no longer the troubles
of Captain James Anderson of the
Shell tanker "Standella". Seated in
his comfortable quarters aboard his
ship, Captain Anderson recently re-
counted the amazing story of his
sinking and capture by the Germans
in the early part of the war.
On March 15, 1941, 500 miles west
of the Azores, the "Gneisenau", one
of the Germans' famed pocket-battle-
ship raiders, sighted the Captain's
tanker, the "Simnia"- and prepared
to sink her- Fortunately the tanker
was not loaded and as the raider
started shelling, Captain Anderson
and his crew were able to get away.
Had the vessel been carrying oil the
Captain said he wouldn't be alive to-
day. After taking 150 rounds the
"Simnia" sank and the survivors
were taken aboard the raider, which
at that time was working with
another prowler, the "Scharnhorst".
Assisting in the operations were the
tankers "Altmark" and "Nordmark".
When the "Gneisenau" finally put
in at Brest, France, several weeks
later, the Captain and the rest of the
prisoners were marched through
practically every street in the city
and were eventually put in barracks
where they were kept for two more
weeks. On one cold and rainy morn-
ing the men were taken out and
soaked. When this had been ac-
complished they were marched to
some cattle trucks into which they
were jammed, 38 to a truck. After
each had been given two tins of bully
beef, two loaves of bread and a pail
of water, the doors were locked and
sealed and the prisoners were kept
there for five days. Later the Ger-
man Red Cross came and gave them
a little soup. But they had no utensils
and had to wait until some of the
men had emptied their water pails
to use them for the soup. At length
the group was taken to Sandbostel
where Captain Anderson was kept
from May, 1941 to February, 1942.
The stay at Sandbostel was monoton-
ous but the Captain said that there
was no loss of morale during the
whole time he was imprisoned.
From Sandbostel the party was
taken to a large naval prisoner of
war camp, Marlag and Milag Nord.
It was here that the prisoners or-
ganized thoroughly to fight monoto-
ny, boredom, and loss of morale.
Horse races and dog races were the
big pastimes, using wooden animals
with dice supplying the motive po-
wer. Sports of all kinds were played,
and Cricket, Rugger and Football
rated the highest. Organizations
were formed to administer what
funds there were and to organize
further amusements.
The Captain said that next to
sports the most popular diversion
was the producing of shows. They
were done with tremendous zeal and
were always near-professional jobs.
He said the costumes were rented
from nearby theaters and that shows
of the caliber of "Rose Marie"- "The
Student Prince" and the "Mikado"
were produced.
Another of the big sports seemed
to be the bribing of the German
guards, who were ready to sell any-
thing they owned or could lay their
hands on for money or chocolate.
Since one or the other nearly always
was available the men could get ma-
ny things which were ordinarily for-
bidden. Captain Anderson said that
the only drink of liquor he had dur-
ing the four years of his incarcerat-
ion was obtained by bribing the com-
mandant of the camp with a bar of
chocolate. The direct result of bribe-
ry was 150 radios in the camp. These
were built by imprisoned radio men
with parts smuggled in by bribed
guards. The sets were the only means
of getting the news. to which the
men listened avidly. Each day all 150
of the sets were tuned to the various

"We got lost once but
mom won't lose as
aga:n". And from the
look in "mom's" eye she
won't either. Held by
Virginia Barns of the
Laundry, the mother eat
Is keeping a lose watch
on her young one,
which were accidently
sent to the Hospital
with a load of laundry
when they were a few
days old but were later

The first women In the history
of Aruba Esso Post No. I to be
in.tiated as members of the
Jli i. i a.n L geio.l d d i io...I
here receiving instruction I.I
Democracy from Senior Vice-
Commander Tonkinson. They
were inducted in a formal in-
itiation ceremony on January
21 at the Legion's new Home,
the former Navy officers club.
(.he nole i.ttl', -at il*d.y
"initiated" with a grand open-
ing January 26.) The feminine
additions to the Post are. left
to right. Frances Macdonald,
Helen Paul, and Salome Kux
who joined at the same time as
her husband. Rudy Kux. Ser-
geant-t-Arms Sam Evans
stands behind them. In the
background, Post Commander
James Faris stands before a
reproduction of the famous
flag-raising scene on iwo Jima.
Other new members were P.
Hollyfield, R. Bowman. H- Tim-
perman. H. Oaba. F. Hill, E.
Orr, J Clute, C. Echolson. F.
Eichhorn. M. MacCaleb.

news broadcasts; these were copied,
then brought to a central barracks
where the news was edited. Every
evening the items gathered in this
way were read to all the men.
The prisoners had considerable
printing done by the bribery method.
This included some very pretty co-
lored programs for the theatricals,
and also diplomas awarded to men
who had performed outstanding ser-
vice while in the camps.
The Captain was the proud pos-
sessor of several of these diplomas
having been an officer in several of
the various committees and organiz-
ations which were active there.
The change in attitude of the Ger-
man captors was remarkable, the
Captain related, as the day of li-
beration grew closer. It was a trans-
ition from gruff discipline to concern
for their captives' welfare.
The 8,300 men in the camp were
freed by the 51st Division of Scotch-
Irish Guards on April 30, 1945, and
Captain Anderson arrived home in
England on May 7.
His employers made him staff cap-
tain on one of their ships to give him
a chance to recuperate from his long
internment, after which on Novem-
ber 13 he took command of the
"Standella" and is on his first trip
with her- His next stop was to be
Dakar, West Africa.





Colony Elections Conducted

Two elections were held on January
10 and 11 and new members were elect-
ed to the Esso Club Advisory Committee
and the Lago Colony Advisory Commit-
Elected to the Esso Club Advisory
Committee as family-housing status
members were Dr. R. F. Brace, R. H.
Engle, L. S. McReynolds, F. C. Lynch,
W. P. Eagan, J. Upp and J. R. Proterra.
The single-housing status members
elected were J. Walker, P. V. Werten-
berger, and Miss Etta Williamson.
Elected to the Lago Colony Advisory
Committee as family-housing status
members were E. F. McCoart, Dr. J. M.
B. van Ogtrop, N. L. Holland, C. C.
Dunlap, and J. O. Hagerman. The single-
housing status members were H. J. Ba-
ker and G. E. Viele.
Carried by an overwhelming majority
was the proposal to elect a portion of
each committee for a two-year term.
By this procedure, newly-elected com-
mittees will always benefit by the ex-
perience of members who have pre-
viously served.

Several of the newly-added holidays
which bring the annual total to nine
(as announced last month) are on dates
which change from year to year. For
the benefit of readers who may wish
to save the schedule for future referen-
ce, the complete list is reproduced be-
low, with the dates in effect in 1946.

New Year's Day
Good Friday
Easter Monday
Liberation Day
Ascension Day
Queen's Birthday
Christmas Day
Boxing Day

January 1
April 19
April 22
May 5
May 30
June 10
August 31
December 25
December 26

Dr. Joseph TO
Paynter Holt,
former associa-
to professor at -
the University
of Louisville,
has joined the e
medical depart-
ment of the
Standard Oil
Company (New
Jersey) as a
specialist in
toxicology. He will be responsible for
original research in the biological
effects of toxic substances. Dr. Holt
will also act as consultant and ad-
visor to the company committee
which is in charge of the elimination
of potential hazards to workers.
With the establishment of this
branch of its medical department,
Jersey Standard becomes the first
oil company to undertake its own
work in this field.

Orville Harden, Company director,
served during the war years as chair-
man of the foreign operations commit-
tee of Petroleum Administration for
War, the government agency that con-
trolled oil supplies almost world-wide.
With the dissolution of the committee
December 31 he received from P.A.W.'s
deputy director, R. K. Davies, a tribute
and thanks for the war responsibilities
his group fulfilled.

Robert Price
Russel, head of
the central tech-
nical and re-
search organiz-
ation of Stan-
dard Oil Compa-
ny (N.J.), has
been named to
receive the 1946
gold medal of the
American Institute of Chemists. The
medal is awarded annually "for note-
worthy and outstanding service to the
science or the profession of chemist in
Mr. Russell, president of Standard
Oil Development Company, heads a pe-
troleum research organization that has
made major contribution to the develop-
ment of new processes and new and
improved petroleum products.
Some of these achievements resulted
in products vital to the war effort.
Most important, perhaps, was the fluid
catalytic cracking process which made
possible enormous increases in the out-
put of 100 octane aviation gasoline.
Another project was the development of
a process for synthesizing toluene from
petroleum. This made it possible to turn
out unlimited quantities of toluene for
TNT. A third accomplishment was the
discovery of a catalytic process for
making butadiene from petroleum for
synthetic rubber. Mr. Russell's organi-
zation guided these and other important
processes into large scale production.
Mr. Russel came to Standard from
the faculty of the Massachussetts In-
stitute of Technology in 1927 and be-
came president of the Development
Company in 1944.

John Jeffries, safety supervisor here
from 1930 to 1937, returned to Company
service January 7 after more than three
years with the Navy as a lieutenant in
personnel work.
Assistant employee relations manager
at Bayonne before the war, he returns
to the Company as assistant to the chief
safety engineer of Standard Oil Com-
pany of New Jersey.

The Curagao Government recently re-
duced the surtax on gasoline to 25 per
cent, thereby lowering the price 3 cents
per gallon. The new price to the public
is 40 cents per gallon.


__ 1


FEBRUARY 1,. 1946


FEBRUARY 1, 1946


Dia 1 di Januari, 1946 un Plan di
Beneficto Mortuorio lo drenta na vigor
pa tur Empleadonan dl Staff y Regular
cu tin un of mas anja di servicio cu
Compania, si nan muri sin cu nan mor-
to ta causa di un accident of maleza
industrial, mientras cu nan ta den ser-
vicio di Compania, of prome cu un anja
despues di nan terminaci6n bao di cierto
Den easo di morto causA pa un acci-
dente of maleza industrial, beneficionan
mortuorio lo worde pagh mescos cu an-
tes segun e Reglamento di Accidente di
E obheto principal di e plan aki ta di
presta yudanza financiero na familiar di
un empleado cu ta muri, sin cu nan
morto ta causal pa un accident of ma-
leza industrial. Aki bao ta sigui e re-
glanan principal di e plan aki:


E plan ski ta duna beneficio na viuda,
jioenan of mayornan di e empleado di-
funto. E cantidad di benefionan ta va-
ria entire 3 luna y un anja di ganamento
normal di e empleado, segun e cantidad
di servicio cu el a presta, manera ta si-
gui riba e Tabla aki bao:




2 3/12 di ganamento
2 1/12 normal annual
4 5/12
5 6/12
6 7/12
7 8/12
8 9112
9 10/12
10 11/12
1 anja di ganamento normal


SI no ta existi ningun di e beneficia-
rionan menciona ora un empleado muri,
Compania, den su discreci6n, por auto-
riz& pago di un suma no mas di Fls. 600
pa gastonan di e ultimo enfermedad di
e empleado of ex-empleado, y Fls. 200
pa gastonan di entlerro.


A Death Benefit Plan is being pro-
vided effective January 1, 1946 for all
Staff and Regular Employees who have
one or more year's service with the
Company, and die of a non-industrial
cause while in the service of the Com-
pany, or within one year of termination
of service under certain circumstances.
In the event of death caused by in-
dustrial accident or sickness, death be-
nefits will be paid as in the past in ac-
cordance with the Curacao Accident
The primary purpose of this plan is
to provide financial assistance to the
family of an employee who dies of a
non-industrial cause. A brief outline of
the plan is as follows:

The plan provides benefits for the
widow, children, or parents of the de-
ceased employee. The amount of bene-
fits varies from three months to one
year's normal earnings according to
length of service as shown in the sche-
dule below:



of annual
normal earnings

10 years or more 1 year's normal earnings

If no beneficiaries named above exist
at the time of an employee's death, the
Company may, in its discretion, autho--
rize payment in an amount not to ex--
ceed Fls. 600 toward the expenses of the
last illness of the employee or ex-emplo-
yee, and Fls. 200 for burial expense.

Effective January 1, 1946 the Acci-
dent Benefits Policy for Staff and Re-
gular Employees has been liberalized to
provide additional benefits for emplo-
yees who lose time from work as a re-
sult of industrial injury4 The changes
in the policy are:

During the time lost from work be-
cause of industrial accident disability,
benefits shall be paid to eligible emplo-
yees beginning with the first full day
of disability at the rate of 100% normal
earnings for the first 7 days if treated
either in quarters or hospital, and 100%
for the next 63 days if treated in quart-
ers and 70% if treated in the hospital.
Benefits beyond this period shall con-
tinue for a maximum additional period
of 42 weeks according to the employee's
length of service. These benefits will
be paid at the rate of 70% if treated
in quarters, and 50% if treated in the
hospital. For any disability extending
beyond the length of time due in ac-
cordance with an employee's length of
service, benefits will continue at the
rate of 50% normal earnings if treated
either in the hospital or quarters.

Desde dia 1 di Januari di 1946, e Reg-
lamento ariba Pago durante Enferme-
dad pa Empleadonan di Staff y Emplea-
donan Regular a worde cambia pa duna
pago adicional na empleadonan cu ta
eligible. Un resume cortico di e Reg-
lamento nobo aki ta sigui aki 'bao:
Durante tempo perdi fo'i trabao pa
motibo di enfermedad of desgracia cu
a worde sufri no na trabao, e empleado


Pa empleadonan cu ta word paga pa
ora lo tin un period di spera (waiting
period) di tres dia di kalender durante
cual e empleado ta certificA como inca-
paz pa trabao; pago durante enferme-
dad lo cuminza ariba e di cuater dia.
Empleadonan di Staff cu ta gana sueldo


SERVICE than 2- 3 3- 4 4 5 5 6 6- 1 7 8 8 9 9 10 t 11 years
2 years years yes years yea's years years years yea s years up
BENEFIT PERIOD 1 6 11 16 21 26 31 36 41 42
70 DAYS PLUS 0 week weeks weeks weeks weeks weeks weeks weeks weeks weeks
Amount of benefits payable in accordance with above schedule

TREATED IN First 7 days Next 63 d.ys Bal.nce ol Schedule Ba'ance To'al Period
Per Curapo Accident Reg.
QUARTERS 1000/0 100/0o 700/0 500/o

TREATED IN 1000/0 70% 50o/% 5CO/o

Di dia 1 di Januari, 1946 p'adilanti
e P6liza di Beneficionan pa Accidente
pa Empleadonan di Staff y Regular lo
keda liberalize pa proporciona mas be-
neficio pa empleadonan cu ta perde tem-
po fo'i trabao pa via di accident in-
dustrial. E cambionan den e P61iza ta
Durante e tempo perdi fo'i trabao pa
via di un accident industrial, beneficio-
nan lo word paga na e empleadonan
eligibel di e prom6 dia di incapacidad
y durante e prom& 7 dianan nan lo haya
100% di pago, sea cu nan ta na cas of
na hospital y 100% pa e siguiente 63
dianan si nan ta na cas y 70% si nan
ta worde trata den hospital. Beneficio
despues di e period aki lo sigui te na
e maximo di 42 siman segun e cantidad
di servicio cu e empleado tin cu Com-
pania. E beneficionan aki lo worde paga
na 70% si e empleado ta na cas y na
50% si e ta word trata den hospital.
Pa incapacidad cu ta extended despues
di e period cu ta toca un empleado se-
gun su anjanan di servicio, beneficionan
lo sigui na 50% di su ganamento nor-
mal sea cu e empleado ta na cas of na


lo ricibi, despues di a word debidamen-
te certific6 come incapaz pa trabao
door di Departamento Medico, pago na
razon di 50% di su ganamento normal
si e ta den hospital di Compania, y 70%
di su ganamento normal si e ta word
trath na cas. E pagonan aki lo worde
haci di acuerdo cu 6 tempo di sirbishi
di cada empleado cu un period minimo
di 70 dia, y un period maximo adi-
cional di 42 siman manera ta word
mustrA den e tabla aki 'bao:

mensual lo ricibi pago complete duran-
te e prome siman di incapacidad sin
consideraci6n na e number di dianan
durante cual e empleado ta certifica
incapaz pa trabao.

Empleadonan cu worde ordena door
di Departamento M6dico pa bai Cura-
qao pa un examen medico of tratamento
medico, lo worde dunA permiso pa ta
ausente fo'i trabao pa motibo di enfer-
medad (medical leave of absence), y lo
worde pagA gasto normal di transporta-
ci6n pa bai y bolbe fo'i Curacao, y ade.
mas gastonan reasonable pa hospedaje
na Curacao i otro gastonan pa e examen
medico of diagnosis. Empleadonan cu
tin un ganamento normal di Fls. 10.00
of menos pa dia tambe lo ricibi pago pa
gastonan reasonable pa tratamento m6di-


Effective January 1, 1946 the Sick-
ness Benefits Policy for Staff and Re-
gular Employees has been liberalized to
provide additional benefits for eligible
employees. This policy is briefly out-
lined as follows:
For time lost from work because of
sickness or accidental injury not in-
curred in line of duty the employee

shall, upon proper certification as to
disability by the Medical Department,
receive benefits of 50% normal earnings
if hospitalized, and 70% if treated in
quarters or at home. These benefits
will be payable according to an em-
ployee's length of service with a mini-
mum period of 70 days, and a maximum
additional period of 42 weeks as shown
in the schedule below:

12 days
SERVICE to 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 8 9 9 10 t. i 1 years
2 years an years years years yeas year years years years up
BENEFIT PERIOD t 6 11 16 21 26 31 36 41 42
70 DAYS PLUS 0 week weeks I weeks weeks weeks weeks weeks weeks weeks weeks

The waiting period for hourly-paid
employees will be three calendar days
of certified disability, with benefits
commencing on the fourth day. Monthly-
paid Staff Employees shall receive full
pay for the first week of disability
irrespective of the number of days of
certified disability involved.

Meno 11I
SERVICIO cu 2- 3 3. 4 45 5 6 6-7 7 8 9 9.10 10.11 an.
2 aOi a ni aa aa la ana ana aia a, a i aia ol n s
KDfinn DO DOIlF I 0 I I I A I 11 ?A I i1 I 26 I AS I 4

70 DIA I MAS I sman

S Im s an I Simon I s.jan I j : I -" I I I

Sumanan di beneficio cu mester worde pag& segun e planilla aki riba

TRUTAMENTO Prome 7 dian.n S6gu'ente Rest di P'anilla Reto di e Tolal segun
NA (AS O / 63 0d:nan Regu'acion di Acci. Cur.
NA (A 100 o 7o0/ 5GCol

TRATAMNTO 1000/0 10 500/0 500/0

Employees who are instructed by
the Medical Department to report to
Curaqao for medical examination or
treatment shall be granted a medical
leave of absence, and shall receive
normal transportation expenses to and
from Curagao, also reasonable living and
other expenses for examination in
diagnosis. Employees whose daily rate
of pay is Fls. 10.00 or less will also
receive reasonable expenses for medical

All details of these policies are
administered by the Annuities and
Benefits division of the Personnel
Department, and any questions
should be referred to them.

Tur detaljenan di e reglamentonan
aki riba ta worde administer door di
"Annuities & Benefits division" di
Departamento di Personnel, y cual-
kier information acerca tal asunto
mester worde referi na e oficina ey.


L _


FBRlARY 1 146

Utilities N

Medals Given Winners
And Runners-Up After
Colony Service Falls 4-0

The Utilities team won the Sport
Park football championship January 20,
defeating by 4 to 0 a game but outclass-
ed Colony Service Administration team.
The big football trophy goes into
Utilities' possession for the next year
with their name engraved under the
previous winners', the Acid Plant.
After Industrial Relations Manager
B. Teagle started proceedings with the
first kick, Utilities set their cap for
victory early in the game with two
scores. After this the Colony Service de-
fense tightened up and held the champs
for the rest of the half, though the score
nearly went up again when a Utilities
kick hit the crossbar but bounced away.
The second half was a repetition of
the first only more so: the losers never
found the form that had put them in the
finals, while the winners were attacking
continuously. The score could easily
have been higher except for some first-
rate stops by hard-working John Wil-
son, the C. S. keeper. (On the other
hand the Utilities keeper, Gregorio
Franken, had one of the easiest after-
noons of his career).
After the game the crowd gathered
round while General Manager L. G.
Smith presented trophies. Captain Fran-
ken accepted the championship trophy,
after which a gold medal was presented
to each member of the winning team,
and a silver medal to each of the run-
A new feature of this tournament
was the selection, by a jury of specta-
tors, referees, and the Steering Com-
mittee, of the four most valuable play-
ers in the league outside of the first
and second teams. (These were chosen,
not only on the basis of exceptional
skill, but on playing all games with
their teams, since the best player in
the world is not valuable if he isn't on
the field). The men who received
valuable-player medals were Raimundo
Kemp of Machinists, Higinio Jansen of
L.O.F., Jose Paulino of Commissaries.
and Andrew Sjaw-A-Kian of Personnel.
The Steering Committee that or-
ganized and carried on the league in-
cluded Edney Huckleman, Gordon 01-
livierre, George Lawrence, Bipat Chand,
Mario Croes, and Joaquin Maduro

Baseball Medals Presented

A fair-sized crowd
at the Lago Sport
Park witnessed
some post season
baseball on January
20. A five inning
exhibition game
was played between
what is left on Aru-
ba of the champion-
ship Savaneta Stars
team, which was
composed of men of
the U. S. Army, and
the second place San Lucas team.
The game was slow to watch with the
Stars picking up five runs in the first
inning and coasting from there on in.
San Lucas threatened several times but
never quite managed to pull up even and
it ended with Savaneta winning 5 to 3.
Following the game was the present-
ation of medals to the members of the
first and second place teams by L. G.
Smith. Due to recent discharges and
transfers the complete Army team was
not present and Captain John Maxwell
of Savaneta Camp accepted the medals
in behalf of the absent men to be for-
warded to them. In the picture, a San
Lucas player accepts from Mr. Smith
one of the silver medals that went to
each member of the second-place team.

ew Champs

Ribs e portret mas arlba den dl 2 kolom. Cap-
tain Gregorio Franken di Utilities a kaba di ac-
cepta e trofeo dl campionato di futbal for di
Gerente General L. G. Smith. Ariba, Arnold Juri
di Colony Service Administration ta haya un dl
e medaljanan di plata cu cada mimbro di e
segundo tarna a haya. Na banda drechi Raimundo
Kemp di Machinists ta haya e proms dl e pre-
mionan cu tabatin pa e cuater mihor hungador-
nan. Aki bao. portretnan saki durante wega ta
muitra con fue-te e tabata. Na banda robe. nos
ta mira un portret di e medaljanan cu lo denotA
superioridad riba veld dl baseball y futbal du-
rante e tenmporada aki.
In the picture at top of column 2, Captain Gre-
gorio F-anken of Utilities has just accepted the
chanipion;hip football trophy from General Man-
ager L. G S lith. Above. Captain Arnold Jurl of
the Colony Serv:ce Adminitration squad gets one
of the silver medals that went to aach member
of the second-place team. At right, Raimundo
Kemp of the Machinists receives the first of four
a vards that went to "most valuable players".
Below, action shots prove that the game was
hard-fought. At left is a picture of the medals
that recognize superiority on the baseball and
football fields during this season.

Miembronan di Teamnan ta Haya
Medaljanan Despues cu Team di
Utilities a Gana cu 4 -0

E team di Utilities a gana campionato
di Sport Park Futbal dia 20 di Januari,
batiendo e team di Colony Service Ad-
ministration cu 4 pa 0 den un wega
masha fuerte hung. E trofeo grand di
futbal ta keda den poseci6n di Utilities
durante e anja aki, y nan number ta
grab bao di number di e prom6 gana-
dornan, esta Acid Plant.
Despues cu Gerente die Relacionnan
Industrial, B. Teagle a cuminza e wega
sacando e prom6 bala, Utilities a cumin-
za haci tur posibel y a pasa dos goal
unbez. Despues di esaki e defense di
C. S. a drecha y nan a want e cham-
pionnan durante resto di prom6 half.
pero toch Utilities a hera pasa un goal
ora cu e bala a dal contra e palo di goal,
pero a bolbe p'atras.
E segundo half tabata repitici6n di
e prom6, pero mas fuerte; Colony Ser-
vice no por a haya e samenspel cu a
trec6 asina leeuw, mientras cu Utilities
tabata atacA continuamente. Nan lo por
a pasa mas goal, si no tabata pa John
Wilson, e keeper di C. S., cu a want
algun bala masha bon. (Di otro banda,
e keeper di Utilities, Gregorio Franken,
tabatin un merdia de lo mas sosegA).
Despues di wega tur hende a bini hun-
tu y Gerente General L. G. Smith a
present trofeonan. Captain Franken a
acceptA wrofeo di campionato y djei ca-
da miembro di e team cu a sali gana a
haya un medalja di oro y e miembronan
di e segundo team a haya medalja di
Algo nobo di e tournament aki tabata
e selecci6n di e 4 mihor hungadornan di
cada team, escogi pa mironesnan, re-
fereenan y e Comite di Dirrecci6n. (E


'- g': .,

-, 1


mihor hungadornan no ke meen esnan
cu conoc6 e wega mihor so, ma tambe
nan a paga tino riba esnan cu a hunga
tur weganan cu nan team, pues e mihor
hungador di mundo no tin ningun valor
si e no ta riba veld). Esnan cu a ricibi
e medaljanan aki ta Raimundo Kemp
di Machinists, Higinio Jansen di L.O.F.,
Jose Paulino di Commissary y Andrew
Sjaw-A-Kian di Personnel.
E Comit6 di Direcci6n tabata consist
di Edney Huckleman, Gordon Ollivierre,
George Lawrence, Bipat Chand, Mario
Croes y Joaquin Maduro.

It was a g-lm day at the Jr. Club field as the
Wildcats clawed the Hornets into submission to
the tune of 10 to 4 in an exhibition basket-ball
gime January 10. The 11 and 12-years olds are
taking to the new game like ducks to water and
have al-eady shown great aptitude as future
basketballers. Frantic effo-ts to grab that ball
are seen In the picture. At right is recreation
supervisor Paul Gordon. The Wildcats, managed
by Murray Jennings, were Sam Evans, Gleb
Aulow, Tubby SchmIdt, Jack Pakozdi, Robert
Gladman, and David Barnes. The Hornets were
Ji n Rosborough Al Leak Jr., Donald Grey, John
Wade, Nell Carroll and Nell Ray, with Duke
Rihi managing them. Timekeep;ng was done
by Bob Burbage and the scorebook was kept by
Tinker Baggaley.


Seguridad ta lo Miho

Here and There

Joy was added to the Christmas holi-
days of more than 50 Esso families on
Christmas morning as servicemen and
women in Europe and the Pacific talked
with relatives at home through a two-
way radio broadcast sponsored by
Standard Oil (N.J.) for employees of
the Company and affiliates. More than
100 relatives heard from 58 members of
the overseas armed forces in the 90 mi-
nute-long program.

Destined to relieve and prevent suff-
ering among overseas Standard em-
ployees this winter were the clothes
gathered as a result of a Company
-wide clothing drive during this past
More than 36,000 pounds of clothing
were donated by employees of the Jer-
sey company and its affiliates for the
relief of personnel in France, Holland,
Belgium, Norway and Finland.
Company employees abroad are not
eligible for relief of the type provided
by the nation-wide drives for displaced
persons, since they remained at their
homes during the enemy occupation.
In addition to the clothing, as a
Christmas gift to employees of affil-
iated companies in these countries, Jer-
sey Standard shipped 7,000 individual
food packages containing the most
needed and unobtainable foodstuffs.

John Pandellis, former instructor in
the Training Division and now a Cura-
cao resident, had an exhibition of his
paintings in the Culture Center there
last month.
Sixty of his works were shown, in-
cluding oils, watercolors, and pastels.
Forming part of the show were many
paintings done during his years in Aru-

Rafael Martinez of the Drydock Is
scheduled to leave next week on long
vacation in Venezuela.



RBEF UARY 1 1 946



FEBRUARY 1, 1946


A recent press release from the
military government public relations
office in Korea discloses the fact
that Corporal George Potts, former
assistant operator on the Pressure
Stills, is in Seoul, Korea, serving in
the electricity and chemical section
of the Bureau of Industry and
After leaving Aruba in July, 1944,
he served at Camp Wolters, Texas,
and later with the Signal Corps at
Ft. Sam Houston and also at Camp
Shelby, Mississippi. Cpl. Potts was
promoted to his present grade in
August, 1945. He has one battle star
in his Asiatic-Pacific ribbon for his
participation in the Okinawa camp-

Cpl. Harold Harms.
who was in the Pipe
Department until
the time he left the
Company to enter
the U. S. Army in ,
May 1945, writes
his father Mario
Harms of the Boiler
Shop that he is
keeping up his
sports activities A
while with the
Army. Harold's team won the Post
basket-ball championship recently. He
is with the 267th M. P. Company in
Porto Rico.

Home with his family again, and
relating his experiences as a member
of the famous U. S. Fifth Armored
Division, is Guy Permaul, a former
Lago employee. Guy came back to
his home in British Guiana recently,
and had the distinction of being the
first in the area to tell his story to
the press.
The clipping received here men-

tions that he saw action in the
Huertgen forest and describes some
of his experiences in the Division's
approach to the Elbe river. Among
his assignments was the guarding of
a concentration camp in Nordhausen
in central Germany, where he learn-
ed that the stories about the atrocit-
ies were true.
Guy's story included an account of
a narrow escape he had during an
advance on the city of Luchow. His
outfit was moving through a heavily
mined area and ran into a cleverly
concealed ambush- Guy's driver was
hit and four men were killed nearby.
Permaul narrowly escaped death
himself, when a bullet hit a piece of
steel directly in front of him and
shattered it to bits. None of the
fragments hit him, however, and he
was lucky enough to finish the war
Guy was discharged and returned
to his home in British Guiana on No-
vember 18. He planned to spend
Christmas with his family, after
which he was to return to the U.S.A.

Another former Lagoite in Korea
is Cpl. James D. Haase of the Se-
venth Infantry Division. He is there
on occupation duty in Seoul.
Cpl. Haase served with the Se-
venth Division in the battles of the
Philippines and Okinawa, and was
among the first troops to arrive in
Korea for duty there. His parents
are Mr. and Mrs. Don Haase of Lago

Scouts See Sights of Colombia
During Holiday Camping Trip

Celebrating the holiday season in fine
style 25 of Aruba's Boy Scouts, led by
Camp Chief Gordon Ollivierre of Elec-
trical, sailed on a camping trip to Co-
lombia for 17 days, seeing the sights
as they went, and arrived back in Aru-
ba on January 6.
Upon their arrival in Santa Marta,
Colombia, the Scouts were met and
sponsored by Dr. Victor Pecheco La-
borde, who had arranged for them to
stay at the Military School there.
The boys were greeted warmly by the
Colombians who seemed to be greatly
interested in Scouting and asked many
que-stions concerning its function inl
After a short stay in Santa Marta th,-
boys went on a trip up the Sierra Ne-
vada as guests of the Colombian Army
Officer's Club. The Scouts were great-
ly impressed with the grenness of the
countryside and the increasing chilliness
of the air as they rose higher into the
mountains. Remarkable to them too,
were the icy, freshwater, mountain
streams where they took swimsr from
time to time.
Coming down from the mountains.
the tourists travelled to Barranquillai
where they called on the Governor, who
was also a Scouting enthusiast. While
in Barranquilla they were given quar-
ters at the Esquela Normal, the use of
which was provided them by the Mi-
nister of Education.
The tour ended with a short trip to
Cartagena where the Scouts were shown
the Shrine of Simon Bolivar.
The Lagoites who made the trip were
A. Thyssen, L. Henriquez, L. Anthony,
A. Pena, E. Brown, D. Morgan, D. Bur-
gin, V. Bonnet. E. Tyson, F. Tromp, F.
J. Tromp, H. Ponson, V. Morgan, M.
Lake, B. Quow. A. Rafini, A. Job, N.
Peterson, A. Brown, F. Ritveld, A. Tap-
pin, and G. Ollivierre.

Howls of anguish can almost be
heard as Scouts shiver in the icy
water of one of the many fresh-
water mountain streams encounter-
ed in the course of their excursion
in to the Sierra Nevada while in
Colombia In a less rollicking mood
they are seen below grouped about
the base of a statue of Simon Beo
livar the Great Liberator. Curiosi-
ty overcame the newsboy at the
right and he wandered into the
picture, perhaps wishing he were
a Scout.
CasI bo por tende gritonan di e
Padvindernan, temblando den e
awa frioe di un di e chorrionan di
awa fro3co cu ta brota for di cero-
nan, durante nan excursien den
Sierra Nevada na Colombia. Aul
bao nos ta mire e g-upo un pocu
mas serio na pia di un estatua di
Simon Bolivar, El Gran Libertador.
Na banda drechi, un joven bende-
dor di corant a haci cos di nieuws-
kler te cu el a sali riba e portret.
Quitas e tambe Io tin desoo di hira

From student to teacher-
After graduating from the Company's
course in stenography in 1941, Bernard
Marquis of the Marine Department got
the teaching urge. He is now the proud
possessor of a Teacher's Certificate
which he received late last year as a
result of passing the Gregg School's
Teacher's course in stenography. He is
teaching in the Benevolent Improvement
Association's school in San Nicolas.


Twenty years can change the face of anything, and Oranjestad is no ex-
ception. In the picture above, resurrected from an old album by Mario Arends
of Accounting, the present main street, Nassaustraat, is shown as it was just
before 1925. Oranjestad then was a town of dirt streets, kerosene streetlights,
and very little business, Twenty years later (below) it is a thriving city with
paved streets and sidewalks, electricity, new buildings, banks, airlines, and
dozens of big and little businesses.iThe boy crou-hed in front of the house at
left in the old picture is Casper Wever, now Marine cashier; the house ha,
been in his family for 40 yeais. The boy standing is his cousin Joseph Wevei,
now an employee on the stills).


Binti anja ta trece cambic den tur cos, y Oranjestad no ta un cxcepei6n.
E portret mas ariba cu a sali foi'i un album bieuw di Mario A,rends di Ac-
counting, ta u-n bista di Nassaustraa(., manera e tabata net prome cu 1925.
E tempo ey Oranjestad tabata un stad cu cayanan di lodo, lanternenan di kero-
sene y masha poco negoshi. Binti anja despues riba e portret mas abao nos
ta mira Oranjestad como un stad yen di progress cu cayanan y aceranan trahb,
electricidad, edificionan nobo, banconan, vianan aereo y hopi negoshi grand
y chikito (E mucha-homber gebuk dilanti di e cas na banda robez riba e portret
bieuw ta Casper WeveV, cu awor ta cahero na Marine Department; e cas ta di
e famia Wever mas cu, 40 anja. E mucha-homber pars ta su primo Joseph
Wever, cu awor ta un empleado na stills.


Wedding bells chimed for Todd Per-
rotte of Hydro-Alky and Linda Lott on
January 16 at the Methodist Church in
Sin Nicolas Todd's fellow employees
gave him a cash gift as a wedding pre-

In the last issue, 24-year-old Simon
Dirksz was reported as one of the
youngest employees ever to get a ten-
year service emblem. Not to be outdone
the Storehouse comes forward with Pa-
blo Henriquez, who received his button
in July, 1945, shortly after passing his
twenty-third birthday.
It seems unlikely that any 12-year-
olds have ever been on the payroll, but
if any department can lower the record
of 23, the News wants to hear about it.

Employees of the field machinists
group and Central Tool Room extended
"best wishes" last month to Assistant
General Foreman Howard Lambertson
on his marriage January 7 to Miss Eli-
zabeth Bree of Newark, New Jersey.

Copra Harold Harms, cu tabata traha
den Pipe Department te ora cu el a kita
pa e drenta Eh4rcito Americano na Mei
di 1945, ta skirbi su tata Mario Harms
di Boiler Shop, cu e ta sigue cu activi-
dadnan di Sport mientras cu e ta den
Ehercito. E team cu' Harold ta den a
gana campionato di Post di basketball
recientemente. Harold ta pertenece na
Compagnie 267 MP na Porto Rico.

Den uiltimo nfimero di Esso News,
nos tabatin Simon Dirksz cu a haya 3a
boton di 10 anja di sirbishi cu su 24 an-
ja E biaha aki Storehouse ta aparece.
cu Pablo Henriquez cu a haya su boton
na Juli di 1945, un poco despues cu el
a cumpli su 23 anja.
No ta probable cu tabatin mu-cha di
12 anja riba Payroll nunca, pero si til
un di menos cu 23 anja cu tin boton di
sirbishi, Esso News lo gusta di tende
di dje.

Joseph Butts of M. & C. Administra-
tion went to Trinidad for a short leave
on January 16 to place his six year old
daughter Annette in Bishops High
School there.

The Colony Service Office said good-
bye to Pedro Court on January 24. Pe-
dro left for Caracas where he is think-
ing of setting up his own business. He
came to Lago in 1932 and all of his
work for the Company was done in the
Colony Service Department.
Colony Operations employees present-
ed him with gifts of a gold watch, a
travelling wallet, and a farewell scroll.

Word comes to Aruba that Carl La
Corbiniere and Kenneth Bender, who
worked until 1939 at the Hospital, are
now studying medicine in England.
These men were the first to leave the
Company to volunteer in the British
Army at the beginning of the war.

h -