Citation
Banque nationale de la République d'Haïti. Département fiscal; Annual report of the Fiscal Department (continues the Americn fiscal report series, see U.S. relations section below, (4-trUS-1933-40)

Material Information

Title:
Banque nationale de la République d'Haïti. Département fiscal; Annual report of the Fiscal Department (continues the Americn fiscal report series, see U.S. relations section below, (4-trUS-1933-40)
Publisher:
Port-au-Prince, Imprimerie de l’Etat, 1941-.
Language:
English

Notes

General Note:
2b-L/E- 1941-50
General Note:
Hollis 005396553

Record Information

Source Institution:
Harvard Law Library
Holding Location:
ILLMC
Rights Management:
The University of Florida George A. Smathers Libraries respect the intellectual property rights of others and do not claim any copyright interest in this item. This item may be protected by copyright but is made available here under a claim of fair use (17 U.S.C. §107) for non-profit research and educational purposes. Users of this work have responsibility for determining copyright status prior to reusing, publishing or reproducing this item for purposes other than what is allowed by fair use or other copyright exemptions. Any reuse of this item in excess of fair use or other copyright exemptions requires permission of the copyright holder. The Smathers Libraries would like to learn more about this item and invite individuals or organizations to contact Digital Services (UFDC@uflib.ufl.edu) with any additional information they can provide.
Resource Identifier:
LLMC31884

Full Text
This volume was donated to LLMC to enrich its on-line offerings and
for purposes of long-term preservation by
Harvard Law School Library




BANQUE NATIONALE DE LA REPUBLIQUE D'HAm
ENGLISH INDEX
TO THE
ANNUAL REPORT
OF THE
FISCAL DEPARTMENT
FOR THE FISCAL YEAR
OCTOBER 1950- SEPTEMBER 1951




BANQUE NATIONAL DE LA REPUBLIQUE D'HAITI
ENGLISH INDEX
TO THE
ANNUAL REPORT
OF THE
FISCAL DEPARTMENT
FOR THE FISCAL YEAR
OCTOBER 1950- SEPTEMBER 1951
SUBIITTED TO THE
SECRETARY OF STATE FOR FINANCE
BY THEIR
BOARD OF DIRECTORS,
BANQUE NATIONALE DE LA REPUBLIQUE D'HAITI
Imprimerie de l'Etat
PORT-AU-PRINCE, HAITI




CONTENTS
N R AIESECTION: French report
INTRODUCTION...................................................................1
FOREIGN TRADE AND COMMERCIAL BALANCE....................... 2
Imports............................................................................ 3
CIF Price of the main exported articles ..................................... 6
Index of prices of the main imported articles ................................ 7
Origin of imports................................................................a
Ports of entry of imports .................................................... 10
Exrorts ............................................... ........................... 10
Volume of exports ......................................................... 12
Index of prices of the main exported products.............................. 12
Destination of exports ...................................................... 13
Destination of exports by country ......................................... 14
Exports to the United States............................................... 14
Ports of shipment of exports.................................................. 15
Main exported. products....................................................... 16
cotiee ..................................... ................................. 16
Sisal.........................................................................1IS
Raw Sugar................................................................. 20
Bananas..................................................................... 21
Cocoa beans .......................... ................................... 22
Castor beans............................................................... 23
Essential oils ................................ ............................ 24
Artic!eb of the handicraft industry ..................................... 25
Molasses......................................... ........................... 27
Cotton ... ................................. ..................................2 8
Goat skins................................................................... 29
Cotton seed cake............................................................. 30
Maritime Traffic............. .................................................. .30
Air Traffi- ... .................................................................... 32
Tariff modifications ............................................................. .32
PUBLIC FINANCES ........................................................... 33
Receipts of the Government .................................................. 33
Customs receipts......................................................... 34
Import duties ..................... ...................................... 34
Export duties ......................................... .................... 35
Miscellaneous receipts....................................................... 36
Internal revenue receipts ....................................................37
Miscellaneous customs receipts ............................................... 39
Receipts from Communes...................................................41I
Public Expenditures.............................................................41.
Expenditures by Department and Service.................................... 41
Banque Nationale de la R.-publique d'Haiti, Fiscal Dept ................. 51
Classification of fiscal expenditures by object................................ 52
Expenditures by non fiscal accounts ............................................ 54
Communal accounts......................................................... 54
Miscellaneous non fiscal accounts......................................... 57
Treasury position .......................................................... 58
Public debt..................................................................... 60
-1-%




Pakesofthie
Frenc'i report
MONEY AND BANKING ........................................................ 69
Known money supply in Haiti ............................................... .71
BALANCE OF PAYMENTS................................................... 73
-BUILDING ACTIVITIES.......................................................SB
CONCLUSION .....................................................................387
APPENDIX No. I
Extract from Report of the Artibonite Valley Development Authority ........ 39
Extract from Report on Activities of the Inter American Cooperative Pro.
gram of Agricultural Production October 1950 to September 1951... 102
Extract from Report on activities of the Inter American Cooperative Program of Public Health October 1950 to September 1951............... 96
APPENDIX No. 2
Law creating a Haitian Institute of Agricultural and Industrial Credit.....113
CHARTS
Wo. FOREIGN TRADEBew npas
* 1. Foreign Trade of Haiti, 1917 to 1951....................................... 2-3
2. Value of Main Export Products 1937 to 1951............................ 12-13
3. Volume of Main Export Products 1937-1951 .............................. 16-17
PUBLIC FINANCE
4. Fiscal receipts and expenditures, 1917 to 1951......................... 32-3a
* 5. Fiscal receipts of the Government, 1917 to 1951 .......................... 34-35
6. Relation between customs duties and import and export values, 1917 to
1951 .................................................... ..................... 36-37
7. Sources of Fiscal Receipts and Distribution of Fiscal Expenditures by
object, 1950-51................................................................ 40-41
8. Distribution (if fiscal expenditures by object, 1947 to 1951................ 42-43
TREASURY POSITION
9. Treasury Position at end of months, 1948-49, 1949-50 and 1950-51 ...58-59
PUBLIC DEBT
10. Relation of the service of the Public Debt to Fiscal Receipts and
Expenditures, 1924 to 1951.................................................. 60-61
11. Public Debt and Fiscal Receipts, 1914-15 to 1950-51..................... 64-65
12. Public Debt on September 30, 1915 to 1951 ............................... 66-57
[3. Service of the Public Debt, 1924 to 1951 ....................... .....686
-2-.......686




* TABLES: Pages of the
French report
1. Value of Imports and Exports, and Excess of Imports or Exports, fiscal
years 1916-17 to 1950-51 ............................................................ 123
2.1 Value of Imports showing countries of origin in percentages, fiscal years
1916-1917 to 1950-51 ..................................................................... 123
3. Value of. Exports showing countries of destination in percentages, fiscal
years 1916-17 to 1950-51 .............................................................. 124 ,
4. Value of total foreign commerce by countries, in percentages, fiscal
years 1916-17 to 1950-51 ........................................................... 124
5. Value and percentage of value of imports, exports, end total foreign
commerce by countries, fiscal year 1950-51 ........................................ 125
6. Value of Exports by port of entry, fiscal years 1916-17 to 1950-51 .......... 125
7. Value of Exports by port of shipment, fiscal years 1916-17 to 1950-51... 126
8. Value and percentage of value of imports, export and tctal foreign commerce by port, fiscal year 1950-511 ......... : ...................................... 126
9. Net tonnage .-f steam and motor vessels in foreign commerce entered by
registry and months, fiscal year 1950-51 ......... : .................... 127
10. Net tonnage of sailing vessels in foreign commerce entered by registry and months, fiscal year 1950-51 .... ..............................12S
11. Value of Imports by registry of carrying vessel, fiscal year 1950-51. ..... 129 12. Value of Exports by registry of carrying vessels, fiscal year 1950:51i ..... "130 13. Value of Imports by month and port of entry, fiscal year 1950-51
com pared with 1949-50 .................................................................. 131
14. Value of Exports by month and port of shipment, fiscal year 1950-51 "
compared with 1949-50 .................. ....... 131 z.
15. Value of Imports by commodity, fiscal years 1916-17 to 1950-51 ......... 132
16. Quantity of Imports, by commodity, fiscal years 1916-17 to 1950-51... 133 17. Value of Exports, by commodity, fiscal years 1916-17 to 1950-51 ...... 134 18. Quantity of Exports by commodity, fiscal years 1916-17 to 1950-51... 135 19. Quattity and value of five principal exports by port, fiscal year 1950-51 com pared with 1949-50 .................................................................. 136
20. Percentage of value of Exports by commodity, fiscal year 1916-17 to 1950-51 ................................................................................... 137
21. Quantity and value of Exports by commodity and month, fiscal year
1960-61 .............................................................. 138
22. Expenses of the BNRH Fiscal Department and previous Administratfions
by object of expenditures, fiscal years 1916-17 to 1950-51 ............... 139
23. Classification of Administration and Operation Expenditures of the
BNRH, Fiscal Department, fiscal year 1950-51 ................................... 139
24. Classification of Total Expenditures of the BNRH, Fiscal Department,
fiscal year 1950-51 .......................................................................... 140
25. Cost of customs operations by port and cost of administration, repairs
and maintenance, acquisition of property and fixed charges, fiscal years
1919-20 to 1950-51 ......................................................................... 141
26. Operating allowance of-internal revenue service, fiscal years 1923-24 to
1950-51 .............................................................. 142
27. Revenue of Haiti by source, fiscal years 1889-90 to 1950-51 ................ 143
28. Relation between import and export values and customs receipts, fiscal
years 1916-17 to 1950-51 ............................................................. 144
29. Customs receipts by month, fiscal years 1916-17 to 1950-51 ................... 145
30. Customs receipts by port, fiscal years 1916-17 to 1950-51 ...................... 146
31. Customs receipts by source and port, fiscal year 1950-51 ...................... 147
32. Customs receipts by source and by month, fiscal year 1950-51 ............... 147
33. Distribution of Customs receipts, fiscal years 1916-17 to 1950-51 .......... 148
3 3-




Pages of the
French report
34. Mi-zczllancous receipts by source and month, fiscal year 1950-51 .......... 148
35. Total receipts of Haitian Government by source, month and port, fis:al
year 1950-51 ............................................. ................... 149
3.5. Ordinary, supplementary and extraordinary appropriations from revenue,
fiscal years 1947-48 to 1950-51............................................ 150
37. Receipts and expenditures, fiscal years 1948-49 to 1950-51............... 151
3S. Functional classification of expenditures, fiscal year 1950-51 ............ 152
39. Classification of administration and operation expenditures by department
and service, fiscal year 1950-51............................................ 153
40. Classification of total expenditures by department and service, fiscal year
1950-51 ......................................................................154
41. Receipts and expenditures, fiscal year 1950-51 ..........................155
42. Revenues and expenditures and excess of revenues or expenditures, fiscal
years 1916-17 to 195.0-51 ................................................... 156
43. Treasury assets and liabilities............................................. 157
44. Public debt................................................................... 159
45. Expenditures from revenue for the public debt and relation of such expenditures to revenue receipts, fiscal years 1949-5,0 and 1Q5 1.15 46. Notes of the Banique Nationale in circulation by month, fiscal years
1919-20 to 1950-51........................................................... 159
47. Loans and deposits of banks in Haiti by month, fiscal year 1950-51 ...159 49. Internal revenue receipts by source, fiscal years 1948-49 to 1950-51 160 49. Internal revenue receipts by collection districts, fiscal years 1948-49 to0
1950-51 ................................ .....................................loO0
50. ntenal eveue rceits y sorceand istictfisal ear 95051 .... 16
5. Internal revenue receipts by source and dostric, fiscal year 1950-51 ...161 52. Communal receipts and expenditures, fiscal year 1950-51 1............... 163-164
SCHEDULES
1. Quantity and Value of Imports into Haiti by Countries of origin, fiscal year 1950-51.......................... ..................................... 167
2. Quantity and value of exports from Haiti by countries of destination fiscal year 1950-51 ............................................................ 200
3. Customs receipts by sources, ports and months, fiscal year 1950-51. 212
-4-




SCHEDULE No. 1 LISTED No. 1
English French
IMPORTS ARTICLES INTO HAITI ARTICLES IMPORTES EN HAITI AU COURS
DURING 1950-51 DE 1950-51
AGRICULTURAL MACHINERY, TOOLS AND IMPLE- MACHINES, OUTILS ET INSTRUMENTS AGRICOLES 181
MENTS
ANIMALS, LIVE ANIMAUX VIVANTS ......................................... 167
BOOKS AND OTHER PRINTED MATTER LIVRES ET AUTRES IMPRIMES............................. 181
CARS, CARRIAGES AND OTHER VEHICLES AND ACCES- VEHICULES ET ACCESSOIRES ............................... 198
SORiES
Automobiles Automobiles
Trucks Camions
All other Tous autres
CEM ENT CIM ENT ................................................................... 169
CHEMICAL AND PHARMACEUTICAL SUBSTANCES AND PRODUITS ET SUBSTANCES PHARMACEUTIQUES... 195
PRODUCTS
Crude substances and products Prcduits et substances, crus
Chemical and pharmaceutical products Produits chimiques et pharmaceutiques
Calcium carbide Carbure de calcium
Patent medicines Mbdicaments brevets
All other Tous autres
Oils, fats, waxes and their derivatives Huile, graisses, cires et leurs d6riv6s
All other Tous autres
CLOCKS AND WATCHES HORLOGES ET MONTRES ................................. 179
COAL, COKE, BRIQUETTES AND OTHER FUEL CHARBON, COKE ET AUTRES COMBUSTIBLES ....... 169
Coal Charbon
COPPER AND ALLOYS AND MANUFACTURES OF CUIVRE, ALLIAGES ET LEURS MANUFACTURES .... 173
CORK AND MANUFACTURES OF LIEGE ET SES MANUFACTURES.......................... 180
COTTON AND MANUFACTURES OF COTON ET SES MANUFACTURES .......................... 169
Unmanufactured Coton brut
Blankets and blanket cloth Couverture et toile pour couverture
Cloths plain woven Tissus non crois6s ou autres analogues
Bleached or unbleached Ecru ou blanchi
Dyed or printed Teint ou imprim6
Embroidered Brod6




Cloths, twilled or figured in the loom Tissus croisbs ou autres analogues
Bleached or unbleached Ecru ou blanchi
Dyed or printed Teint ou imprim6
Embroidered Brod6
Belts and hosiery Ceintures et lingerie
Clothings (except knit goods) Vftements, autres que vftements tricot6s
Duck Toile A voile
Pile fabrics Tissu velout"
Knit goods V~tements tricotbs
Piqu6 Piqu6
Seines and fishing nets Filets de p&che
Yarns and manufactures of Fil et ses manufactures
All other Tous autres
EARTHENWARE, PORCELAIN, CLAY AND POTTERY FAIENCE, PORCELAINE, POTERIE, ARGILE............ 174
EXPLOSIVES EXPLOSIFS .......................................................... 174
Cartridges Carti.,ches
All other Tour autres
FEATHERS, INTESTINES AND MANUFACTURES OF PLUMES, BOYAUX ET LEURS MANUFACTURES...... 187
SFERTILIZERS ENGRAIS................................................................ 173
FIBERS, VEGETABLE, OTHER THAN COTTON AND MA- FIBRES VEGETALES, AUTRES QUE CELLES EN CO- ,
NUFACTURES OF TON ET LEURS MANUFACTURES.......................... 178
Jute bags Sacs en jute
Yarns, thread, twines, ropes and cords Fils, cordes, ficelles
All other Tous autres
FOODSTUFFS PRODUITS ALIMENTAIRES .................................... 187
Meats Viandes
Beef, mutton and pork, fresh Bceuf, mouton et porc frais
Lard Lard
Lard substitutes Succidanbs de lard
Pickled Prdparbes
Salted or smoked Salbes ou fumes
Sausage Saucisses
Tongues, heads, tails, feet Langues, totes, queues, pieds
Fish Poissons
Pickled or smoked Pr6pards ou fumbs
Salted or dried Sal6s ou sech6s
Fresh or refrigerated Frais ou frigorifi.




Grains, fruits, vegetables and preparations oi Grains, fruits, legumes et leurs preparations:
Beans, peas and pulse, dried Feves, pois, lI6gumes s6ch6s
Bread, biscuits and crackers Pains et biscuits
Flour, wheat Farine de froment
Onions and garlic Oignons et aulx
Potatoes and other tubers, fresh Pommes de terre et autres tubercules, frais
Rice Riz
Sugar, refined Sucre raffin6
Vermicelli, macaroni and pastes Vermicelle, macaroni et autres pAtes
All other Tous autres
Liquors and beverages Liqueurs et boissons
Malt liquors Liqueurs maltbes
Spirits, distilled Spiritueuses, distill6es
Wines Vins
All other Tous autres
Miscellaneous foodstuffs Produits alimentaires divers
Butter Beurre
Oleomargarine and butter substitutes Ol6cmargarine et succidan6s de beurre
Oils for table use Huile pour table
Spices Epices
Canned or preserved goods Produits en conserve
Fish Pois-ons
Fruit Pruits
Meats Viandes
Vegetable L6gumes
Cheese Fromage
Confectionery Confiserie
Condensed, malted and fresh milk Lait frais, malt6, condense
Olives Olives
Pickles and sauces Sauces et condiments
All other foodstuffs Tous autres
3LASS AND GLASSWARE VERRERIE.............................................................. 198
SOLD, SILVER, PLATINUM AND MANUFACTURES OF OR. ARGENT. PLATINE ET LEURS MANUFACTURES 183
HATS AND CAPS CHAPEAUX ET BONNETS ...................................... 169
HIDES AND SKINS AND MANUFACTURES OF PEAUX, CUIRS ET LEURS MANUFACTURES ........... 185
Tanned hides and skins, curried, dyed or dressed Peaux et cuirs tann6s, corroy6s, schbes ou appr~tbs
Boots, shoes and slippers Bottes, souliers et pantoufles
All other Tous autres




MATCHES ALLUMETTES
MUSICAL INSTRUMENTS AND PARTS OF INSTRUMENTS MUSICAUX ET PIECES
OILS, MINERAL HUILES MINERALES
Fuel oils Huiles combustibles
Gasoline Gazoline
Kerosene Kerosene
Lubricating oil Huiles A lubrifier
All other Tous autres
PAINTS, PIGMENTS, VARNISHED, INKS, COLORS AND PEINTURES, PIGMENTS, VERNIS, ENCRES, COULEURS
DYES ET TEINTURES
Paints and pigments Peintures et pigments
Printing and lithographing inks Encres a imprimer et a lithographier
All other Tous autres
PAPER AND MANUFACTURES OF PAPIER ET SES MANUFACTUREb
PERFUMERY, COSMETICS AND TOILET PREPARATIONS PARFUMERIE, COSMETIQUES LT AUTRES PREPARATIONS DE TOILETTE
PLATED WARE, GOLD AND SILVER BIJOUX DORES OU ARGENTES OU LEURS IMITATIONS
RATTAN, BAMBOO, STRAW, PALM LEAF AND ANALO- ROTIN, BAMBOU, PAILLE, FEUILLES DE PALME, ET
GOUS MATERIALS AND MANUFACTURES OF AUTRES, ETC...
RUBBER AND MANUFACTURES OF CAOUTCHOUC ET SES MANUFACTURES
0o Tires and tubes for vehicules Pneus et chambres a air
All other Tous autres
SILK AND MANUFACTURES OF SOlE ET SES MANUFACTURES
SOAP SAVON
STONES AND EARTHS AND MANUFACTURES OF PIERRES, TERRES ET LEURS MANUFACTURES
TIN, LEAD, ZINC AND OTHER METALS AND MANUFACTURES OF ETAIN, ZINC, PLOMB ET LEURS MANUFACTURES
Lumps or ingots Blocs ou lingots
All other Tous autres
TOBACCO AND MANUFACTURES OF TABAC ET SES MANUFACTURES
Leaf tobacco Tabac en feuilles
Cigars Cigares
Cigarettes Cigarettes
All other Tous autres
WOOD AND MANUFACTURES OF BOIS ET SES MANUFACTURES
Boards, planks and beams Madriers, planches, poutres
Furniture Meubles
All other Tous autres
WOOL, BRISTLES, HAIR & MANUFACTURES OF LAINE, POILS, CRIN ET LEURS MANUFACTURES
ALL OTHER ARTICLES OF IMPORTATION rOUS AUTRES ARTICLES D'IMPORTATION




[MoN AND STEEL AND MANUFACTURES OF PER, ACIER tT LEURS MANUFACTURES ................. 174
Cast iron Fonte
Bars, beams, plates, columns, gratings and grates for furnaces Barres, poutres, grilles de fourneau
Baths, urinals and water-closets Urinoirs, bassins, water-closets
Kitchen utensils Ustensiles de cuisine
Pipes and fittings Tuyaux et raccords
All other Tous autres
Wrought iron, steel and malleable cast iron Fer forg6, acier et fonte malleable
Bars, beams, rods, plates and sheets Barres, poutres, tiges, feuilles
Baths, urinals and water-closets Urinoirs, bassins, water-closets
Cutlery Coutellerie
Firearms Armes A feu
Industrial kettles Bassines
Kitchen and household utensils Ustensiles de manage
Painted, tinned or galvanized Peints, galvanis~s c-u tambs
Enamelled Emaill6s
Nails and tacks Clous et broquettes
Pipes and filings Tuyaux et accessoires
Railway track material Mat6riel pour voie ferrie
Structural iron Fer pour construction
Tools and implements Outils et instruments
Wire, galvanized or not Fil de fer galvanis6 ou non
Barbed Barbeld
Plain Uni
All other Tous autres
All other Tous autres
MACHINERY AND APPARATUS MACHINES ET APPAREILS ........................ ......... 181
Electrical machinery, apparatus and appliances Machines blectriques, appareils et instruments
Radio receiving sets Radios r6cepteurs
All other Tous autres
Power pumps Pompes a vapeur
Sewing machines Machines a coudre
Sugar machinery Machines pour la fabrication du sucre
All other Tous autres




ANNUAL REPORT 1950-51
SCHEDULE No. 2 LISTE No. 2
ENGLISH FRENCH
QUANTITY AND VALUE OF EXPORTS FROM HAITI BY QUANTITE ET VALEUR DES EXPORTATIONS D'HAITI
COUNTRIES OF DESTINATION PAR PAYS DE DESTINATION
ANATHERUM AMBRETTES (SEMENCES)
ANIMALS, LIVE ANIMAUX VIVANTS
Cattle B~tail
Poultry Volaille
BEESWAX CIRE D'ABEILLE
CACAO CACAO
CANE, STRAW AND MANUFACTURES OF PAILLE DE CANNE ET AUTRES
Baskets Paniers
Baskets (small) Corbeilles
Bownet Nasses de p~che
Carpets Tapis
Fans Eventails
Hand bags Sacs a main
S Hats Chapeaux
Palm. leaf braid Tresses en paille
Shoes and slippers Souliers et pantoufles
All other Tous autres
CASTOR BEANS GRAINES DE RICIN
COFFEE CF
Ground coffee CAFE moulu
CONCH Caf moulu
Conch articles COQUILLAGES
COTTON AND BY PRODUCTS OF ArCOtiNcles en coquillages
Cotton COTON ET SES DERIVES
Cotton seed cake and eal Coton
Cotton seed cake and meal Tourteaux et farine de graines de coten
Textincloth articles Articles en toile de coton
All other Tissus autres
DYEING PRODUCTS Tous autres
DYEING PRODUCTS PRODUITS POUR TEINTURE
Logwood Camp~che
Turmeric Safran
DRUMS TABOURS
FLOWERS FLEURS




FOODSTUFF9 PRODUITS ALIMENTAIRES
Candies Confiserie
Fruits Fruits
Avocados Avocats
Bananas Figue-banane
Limes Citron
Mangoes Mango
Oranges Orange
Pineapples Ananas
Shaddocks Chadhque
Grains C~rbales
Corn Mais
Ground corn Mais moulu
Rice Riz
Nuts Noix
Cashew-nuts Noix d'acajou
Coconuts dessicated Noix de coco dess6chbes
Coconuts dil Huile de noix de coco
Vegetables V6g6taux
Calabash Giraumont
Chili Peppers Piment du Chili
Ginger Gingembre
Millet Petit-mil
Peas Pois
Peanuts Pistaches
Plantains Banane
Sesame Roroli
Sweet potatoes Patate
Tanias Malangas
Yams Igname
All other foodstuffs Tous autres produits alimentaires
All other vegetables Tous autres v6ghtaux
HIDES, SKINS AND MANUFACTURES OF PEAUX, CUIRS ET LEURS MANUFACTURES
Goat skins Peaux de chivre
Tanned hides Cuirs tannis




HAIR, ANIMAL CRINS
HONEY MIEL
KENAF KENAF
Fiber Fibres
Kenaf seeds Graines
LIQUORS AND BEVERAGES LIQUEURS ET BOISSONS
Clairin (white rum) Clairin (rhum blanc)
Rum Rhum
Other alcoholic Autres spiritueux
Non alcoholic Non alcoolis6es
MANGANESE MANGANESE
OILS, ESSENTIAL HUILES ESSENTIELLES
Amyris Amyris
Lemon-grass Lemon-grass
Lime Citron
Neroli N6roli
Petit-grain Petit-grain
Sweet basil Basilic
Vetiver V6tiver
PEELS ECORCE
Mabee bark Ecorce de mabi
Orange Ecorce d'orange
PERFIIUMERY AND OTHER TOILET PREPARATIONS PARFUMS ET AUTRES PREPARATIONS DE TOILETTE
POTTERY ARTICLES EN TERRE CUITE
All other Tous autres
RUBBER,CRUDE CAOUTCHOUC BRUT
SHELL ECAILLE
Turtle shell Ecaille de tortue
Shell articles Articles en 6caille
SISAL PITE ET SES MANUFACTURES
Fiber Fibre
Baskets Paniers
Carpets Tapis
Hand bags Sacs a main
Hats Chapeaux
Shoes and slippers Souliers et pantoufles
Braid Tresses
All other Tou ai.trq




SUGAR CANE AND ITS PRODUCTS CANNE A SUCRE ET SES DERIVES
Molasses Ml61asse
Sugar, cane Canne a sucre
Sugar, raw Sucre brut
Sugar, refined Sucre raffin6
Syrup, cane Sirop de canne
TOYS JOUETS
WOOD AND MANUFACTURES OF BOIS ET SES MANUFACTURES
Board Planches
Lignum vitae Bois de galac
Lignum vitae articles Articles en gaiac
Mahogany ware Articles en acajou
Wooden furniture Mobilier en bois
ALL OTHER ARTICLES OF EXPORTATION AUTRES ARTICLES EXPORTES
REEXPORTS REEXPORTATIONS
=-A
!~