Group Title: Crisol (San José, Costa Rica : 1996)
Title: Crisol
ALL VOLUMES CITATION PDF VIEWER THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00101375/00043
 Material Information
Title: Crisol revista de ciencia y tecnología de la UCR
Uniform Title: Crisol (San José, Costa Rica : 1996)
Alternate Title: Revista crisol
Physical Description: v. : col. ill. ; 28 cm.
Language: Spanish
Creator: Universidad de Costa Rica -- Oficina de Divulgacio´n e Informacio´n
Universidad de Costa Rica -- Oficina de Divulgación e Información
Publisher: Oficina de Divulgacio´n e Informacio´n, Universidad de Costa Rica
Oficina de Divulgación e Información, Universidad de Costa Rica
Place of Publication: San Jose´, Costa Rica
San José, Costa Rica
Publication Date: January 2009
Frequency: semiannual
regular
 Subjects
Subject: Science -- Periodicals -- Costa Rica   ( lcsh )
Technology -- Periodicals -- Costa Rica   ( lcsh )
Periodicals -- Costa Rica   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
Spatial Coverage: Costa Rica
 Notes
Additional Physical Form: Also issued online and on CD-ROM.
Dates or Sequential Designation: Began in 1996.
General Note: Description based on: No. 13 (año 2005).
General Note: Monthly supplements are published between issues.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00101375
Volume ID: VID00043
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: oclc - 61264193
lccn - 2005240822
issn - 1409-150X

Downloads

This item has the following downloads:

PDF ( PDF )


Full Text



SUCR liberal variedad de papa P1 CIMAR, 30 aniversario P2 Proyecto exitoso de Coopevaquita P3 Cargos tradicionales de los bribris P4




0dy0 220. 20096


UCR liberal variedad de




papa para Costa Rica
Rocio Marin Gonzalez


La variedad de papa D6sir6e, liberada en Holanda en 1962, es muy
apreciada en el mercado international por su sabor y su consistencia
durante la cocci6n.

Despu6s de diez ahos de pruebas en el la-
boratorio, el invernadero y el campo, el Centro
de Investigaciones Agron6micas (CIA) de la
Universidad de Costa Rica (UCR) liber6 la varie-
dad de papa Desir6e, adaptada a las condicio-
nes de cultivo del pais.

Segin lo explic6 el Dr. Arturo Brenes Angulo, investiga-
dor del Laboratorio de Biotecnologia de Plantas de ese
Centro, se ha venido analizando materials foraneos
como es el caso de la variedad D6sir6e, de origen holand6s,
con el fin de responder a las necesidades del agricultor y de la
industrial agroalimentaria.
Esta papa de cascara roja brillante, came amarilla y tama-
no adecuado, se caracteriza por ser alta en s6lidos y con un
sabor muy especial, lo cual la hace muy apta para la industrial.
Ademas, su alta consistencia al cocinarla la convierte en un
product muy versatil, que se puede preparar en sopas, pica-
dillos, ensaladas o pur6.
Esta nueva alternative, que estara a disposici6n de los pa-
peros a partir del 2010, una vez que los productores de semilla


Agricultores del pafs cc

la reproduzcan para el comercio y la certifiquen ante la Oficina
Nacional de Semillas, es considerada excelente para las condi-
ciones de cultivo de Costa Rica, ya que se adapta a muchos de
los microclimas de las regions productoras de papa.
Ademns, tiene la gran ventaja de tener una altisima pro-
ductividad y gran resistencia a plagas y enfermedades, tanto
del suelo como del follaje, por lo que con un buen manejo el
productor podra espaciar la aplicaci6n de fungicidas e insecti-
cidas, lo que redundara en una disminuci6n de los costs de
producci6n y en beneficios para la salud y el ambiente.

Investigaci6n aplicada
Antes de ser liberada, esta variedad se clon6 en el Laboratorio
de Cultivo de Tejidos, donde se produjeron plants in vitro para
desarrollar minituberculos en el invernadero.
Posteriormente, esos minituberculos fueron Ilevados al
campo, donde se evalu6 durante generaciones sucesivas las
caracteristicas de resistencia, rendimiento y adaptaci6n general
en diferentes localidades papers del pais, como Tierra Blanca,
Llano Grande, San Juan de Chicua, Pacayas y Juan Vinas, en la
provincia de Cartago.
Paralelamente, la Escuela de Tecnologia de Alimentos y el
Laboratorio de Tecnologia Poscosecha del CIA realizaron ensayos


Especialistas del CIA efectuaron pruebas de campo en diferentes localida
desy microclimas del pafs.


onocieron la variedad Desiree en un dia de campo.


para evaluar el contenido de s6lidos y almid6n, la absorci6n de
grasa y el tueste, entire otras caracteristicas.
Un trabajo similar se viene realizando desde 1997 con otras
variedades europeas de papa, con la idea de dotar al mercado
national de papas con aptitud para la industrial, con buenas
calidades para el consume fresco y, sobre todo, con buenas
caracteristicas de resistencia en el campo.
En los Oltimos anos, los investigadores del CIA tomaron la
decision de iniciar un program de mejoramiento genetico de
papa que a median plazo pueda proveer variedades con una
mejor adaptaci6n a las condiciones de cultivo nacionales.
Asi, se han realizado cruces entire progenitores selecciona-
dos para obtener hibridos que se adapten much mejor a las
condiciones de cultivo del pais, con una elevada resistencia a
plagas y enfermedades, altos rendimientos y buenas caracteris-
ticas culinarias.
Brenes inform que como parte de esta labor, de cientos
de clones estudiados, ya se han seleccionado unos 50 que en
este moment se encuentran en evaluaci6n avanzada, a partir
de lo cual se podrian liberar algunas variedades geneticamente
mejoradas en dos o tres anos.

Species silvestres
El CIA se ha dado tambien a la tarea de colectar y caracte-
rizar las species silvestres de papa de Costa Rica, con el fin
de conocer que caracteristicas deseables presentan para poder
utilizarlas en el future en los programs de mejoramiento gene-
tico de este tuberculo.
Para ello se estbn evaluando con diferentes marcadores mo-
leculares cada uno de los ejemplares colectados para determinar
la presencia de genes de resistencia conocidos para este culti-
vo, trabajo que estb generando materials muy promisorios.
El Dr. Brenes explic6 que aunque convencionalmente una
variedad puede tardar hasta 20 anos en ver la luz, actualmente
se cuenta con herramientas biotecnol6gicas como la fusi6n de
protoplastos, el uso de plants haploides, los marcadores mole-
culares y otras metodologias, con las que se puede disminuir el
tiempo de los programs de mejoramiento genetico.
Por lo pronto, Brenes espera que la variedad Desiree, muy
apreciada en el ambito mundial, sea exitosa y proporcione a
los 1 500 productores del tuberculo del pais la posibilidad de
abrir nuevos nichos de mercado, especialmente en el ambito
centroamericano.


Crisol 1


I










S* -,^ .-. -




._ 4


0U. ..
u,00" ,.'
got;.r


~-I) E;.i~.kS*;Iff*
~~~ir -W


Con el III Congreso Universitario nace en 1973
la Vicerrectoria de Investigaci6n y con ella un es-
fuerzo monumental de nuestra Instituci6n para la
creaci6n de diversos centros e institutes de inves-
tigaci6n, que conjuntamente con las unidades aca-
d6micas ya existentes para aquella 6poca ainan
esfuerzos para el desarrollo de la investigaci6n.

Es asi como en 1979 se crea el Centro de Investigaci6n en

Ciencias del Mar y Limnologia (CIMAR), el inico centro
de investigaci6n en ciencias marinas y limnol6gicas del
paisy que se encuentra ubicadoen la Ciudad de la Investigaci6n
de la Universidad de Costa Rica, ubicaci6n estrategica que per-
mite estar en pocas horas en algin lugar costero del Pacifico
o del Caribe.
Su principal objetivo es el studio de los ecosistemas ma-
rinos y de agua dulce para ayudar a su conservaci6n, mediante
el aprovechamiento racional y uso sustentable de los recursos
que poseen. Es un centro interdisciplinario y multidisciplina-
rio, done trabajan especialistas en Biologia, Quimica, Fisica,
Bioestadistica, Geografia y Geologia.
Para las decadas de los 60 y 70 regresan al pais los pri-
meros bi6logos marines costarricenses, various anos antes de
la creaci6n de las otras instituciones estatales de educaci6n
superior. Con este primer grupo se inicia el adiestramiento en
ciencias marinas de estudiantes costarricenses. En 1975 nace
el Sistema de Estudios de Posgrado y con ello los primeros
estudiantes interesados en continuar studios de posgrado en
ciencias marinas.
En 1979 el CIMAR contaba con diez investigadores y con
la asesoria del Dr. Klaus Gocke, investigator del Departamento
de Microbiologia Marina del Instituto de Ciencias Marinas, hoy
Institute Leibniz para las Ciencias del Mar, de la Universidad de
Kiel, Alemania, y quien estuvo en el pais gracias al apoyo del
Servicio Aleman de Intercambio Academico (DAAD).


d


La embarcaci6n Kais es echada al agua en Punta Morales, Golfo de
Nicoya (foto Alvaro Morales).


Apoyo financiero y tecnol6gico
Las ciencias marinas requieren de un adecuado financia-
miento y apoyo tecnol6gico que en la epoca de inicio de las
labores del CIMAR eran dificiles de obtener.
En procura de una salida a tales limitaciones, desde su crea-
ci6n el CIMAR busc6 con 6xito el establecimiento de convenios
internacionales que, a traves de programs de investigaci6n co-
laborativa, permitan tener acceso a equipos y embarcaciones
con capacidad y autonomia para realizar studios en distintas
areas del litoral Pacifico.
De esta manera, en 1981 el CIMAR organize con cientifi-
cos de la Universidad de Delaware, Estados Unidos, la prime-
ra expedici6n al Golfo de Nicoya, a bordo de la embarcaci6n
Skimmer, la cual origin una important cantidad de publica-
ciones sobre aspects quimicos, biol6gicos y fisicos del Golfo
de Nicoya y permiti6 sentar las bases para un s6lido program
de investigaciones.
En la segunda mitad de la decada de los 80, el CIMAR dis-
pone de dos embarcaciones donadas por el Gobierno de Jap6n,
la UNQUI y la KAIS, y de various botes de hule y ademas crece
en cuanto a nOmero de programs y proyectos, investigadores y
personal administrative.
En esos anos regresan al pais bi6logos formados en
Alemania, Estados Unidos, Jap6n, Canada y Austria, y en 1993
se organize la segunda expedici6n oceanografica, esta vez al
Golfo Dulce, aunque se investig6 tambien en el Golfo de Nicoya
y Bahia Coronado. Se tuvo la oportunidad de acceder al buque
oceanografico aleman Victor Hensen y de realizar campanas
entire diciembre de 1993 y febrero de 1994, gracias a la co-
operaci6n con el Centro de Ecologia Marina Tropical (ZMT) de
la Universidad de Bremen, Alemania (Rev. Biol. Trop. Vol. 44,
Supl. 3).
Ya para esta epoca el CIMAR Ilegaba a las 215 publicacio-
nes, con una producci6n promedio de 1,14 por mes.


Intercambio acad6mico
En los anos 90, los process de intercambio y movilidad
academica empiezan a general un movimiento de globalizaci6n
en la educaci6n superior. La Uni6n Europea crea su program
ALFA (America Latina-Formaci6n Academica) y el CIMAR es
invitado a participar en la Red ALFA-COSTA durante 1997 y
1998. Esta Red es coordinada por la Universidad de Bremen,
Alemania.
En el 2002, la Universidad de Costa, por medio del CIMAR,
coordina la Red ALFA-GIACT, que permit el inicio de la maes-
tria en Gesti6n Integrada de Areas Costeras Tropicales (GIACT),
con un financiamiento cercano a los 400 000 euros y que da
la oportunidad de movilidad academica entire Europa y America
Latina.
El CIMAR ha generado alrededor de 500 publicaciones
cientificas, registradas en revistas de caracter international y
national. La investigaci6n cientifica es Ilevada a cabo actual-
mente por 17 investigadores, con grades academicos de maes-
tria o doctorado, apoyados por asistentes de investigaci6n y por
un grupo de seis funcionarios administrativos


Laboratorio de Microalgas del CIMAR (foto cortesia del CIMAR).

Desarrollo de la investigation
A lo largo de sus 30 anos, el Centro ha desarrollado 277
proyectos de investigaci6n, agrupados en programs y en dife-
rentes ecosistemas costeros, como los arrecifes coralinos, los
manglares, las playas fangosas y en grupos como los peces,
moluscos, crustaceos, macroalgas y el plancton, tanto marines
como de agua dulce, asi como los efectos de la contaminaci6n
en esos ecosistemas y los impacts de sustancias que provocan
cambios metab6licos importantes en los organismos marines.
Aunque la investigaci6n se ha concentrado en los ambientes
costeros del Pacifico y del Caribe, recientemente se dio inicio a
un program de investigaci6n del Area de Conservaci6n Marina
Isla del Coco, gracias al apoyo financiero del Fondo Frances
para el Medio Ambiente y de la Vicerrectoria de Investigaci6n
de la UCR, que ha posibilitado dos expediciones cientificas a la
Isla del Coco (Rev. Biol. Trop. Vol. 56, Supl.2).
Un important aspect del quehacer del CIMAR es el apoyo
a los programs de licenciatura en Biologia y posgrado, espe-
cialmente en Biologia y en Gesti6n Integrada de Areas Costeras
Tropicales, lo que se ve reflejado en las 102 tesis que el Centro
ha apoyado desde su creaci6n, para un promedio de 3,4 tesis
por ano.
De este total, el 40% represent tesis de estudiantes extran-
jeros, la gran mayoria centroamericanos, lo que permit valorar
el impact institutional en cuanto a la formaci6n de recursos
humans en ciencias marinas y limnol6gicas; igualmente, hay
una cantidad muy important de estudiantes europeos.
De la misma manera, el CIMAR participa activamente en
comisiones nacionales interinstitucionales y su papel compren-
de el desarrollo de las ciencias marinas y limnol6gicas del pais
y de la region centroamericana.
Es por esto que se une a todos aquellos esfuerzos que se
orienten hacia un mejor y mayor conocimiento de los ecosis-
temas marino-costeros y dulceacuicolas y de sus recursos, de
tal forma que se posibilite su aprovechamiento de manera ade-
cuada y sostenida, resguardando la diversidad y productividad
biol6gica.
Durante el 2009, el CIMAR organizara una series de events
para celebrar sus 30 anos de creaci6n, que culminaran con un
Simposio sobre Ciencias Marinas y Limnol6gicas en noviembre.
Estan cordialmente invitados para que nos acompanen.


2 =Crisol


-4 ... ri









Coopevaquita





da valor agregado




a sus products


En la plant procesadora de frituras de Coopevaquita se produce
chips de plitano y yuca de muy alta calidad (foto M6nica BolaRos).


Con 35 afos de fundada, la cooperative de
autogesti6n Coopevaquita incursion con 6xito en
la industrializaci6n de plItano y yuca para el mer-
cado national e international, con el apoyo t6c-
nico del Centro de Investigaciones en Tecnologfa
de Alimentos (CITA) de la Universidad de Costa
Rica (UCR).

petitosos y sabrosos, pero ante todo de alta calidad,
son los chips de platano y yuca producidos en la plan-
ta semiindustrial que Coopevaquita recien inaugur6 en
Naranjo de Laurel de Corredores, en la zona sur del pais.
Con un cost cercano a los 0100 millones, capital aportado
por la cooperative, en esta industrial se procesan 5 000 kilos
de chips por mes, los cuales son vendidos a granel a recono-
cidas empresas como Alimentos Jack's de Centroambrica y el
Grupo Pozuelo & Pro, entire otras.
La microempresa da empleo por el moment a 16 per-
sonas, en su mayoria mujeres de Naranjo y de comunidades
aledanas, asentadas en medio de plantaciones de palma y pla-
tano, en uno de los cantones mas pobres del pais, de acuerdo
con datos oficiales.
La cooperative ya suscribi6 convenios con algunas empre-
sas para el diseho de un empaque adecuado para los chips,
marcas para la comercializaci6n y contacts para la exporta-
ci6n en un future no muy lejano.
"Somos un ejemplo de que las cooperatives son capaces de
hacer cosas", afirm6 Ernesto Perez, gerente de la Cooperativa
de Autogesti6n Agropecuaria y de Servicios MOltiples de La
Vaquita R.L. (Coopevaquita) y uno de sus primeros socios.
Esta organizaci6n fue fundada en la decada de los anos 70
por campesinos que protagonizaron tomas de tierras abando-
nadas por la United Fruit Company y desde entonces ha sobre-
vivido a distintas etapas.
Anteriormente se dedicaba a la siembra de palma africana,
pero sus socios decidieron diversificar las actividades ante la
falta de fuentes de empleo en la zona y la emigraci6n de j6ve-
nes en busca de mejores condiciones de vida.
"Hemos pasado por una series de dificultades e incluso la
cooperative estuvo a punto de desaparecer", dijo Perez, quien
express su satisfacci6n y optimism ante el moment actual
por el que atraviesa la cooperative.


En esta nueva fase ha sido crucial el apoyo tecnico y finan-
ciero de la UCR, del Consejo Nacional de Rectores (Conare) y
del Centro Cooperativo Sueco.

Innovaci6n tecnol6gica
El process de innovaci6n tecnol6gica iniciado por
Coopevaquita empez6 desde el cultivo mismo de platano y
yuca, con miras a producer una materiala prima" de calidad
y apta para la agroindustria, explic6 el investigator del CITA,
M.Sc. Wilfredo Flores del Valle.
Flores explic6 que para ello se desarroll6 una variedad de
platano propia de la zona sur del pais, conocida como Sensa
3/4, la cual es mas resistente a enfermedades, produce mayor
volume y dedos mas pequenos y mas gruesos, caracteristicas
ideales para hacer buenos chips.
Dicho genotipo no ha sido ain descrito, por lo que se le
Ilamara "don Chepe", en honor a Jose Aleman, encargado de
la plantaci6n.
"La agroindustria rural siempre ha procesado el product
de rechazo de las agroexportaciones, es decir, lo que no se ven-
de o lo que no sirve. Pero las cosas han cambiado, los sistemas
actuales exigen much calidad, no se puede vender cualquier
cosa", asegur6 el M.Sc. Flores.
El CITA asesora a pequenos productores del pais en aspec-
tos como el aumento de la productividad de las plantaciones, la
diversificaci6n de products, el mejoramiento del valor agrega-
do y el acceso a mercados exigentes.
Con miras a mejorar los sistemas de control de calidad,
dicho centro de investigaci6n capacity en este campo, en la
implementaci6n de buenas practicas de manufacture y de ino-
cuidad alimentaria.
Asimismo, el CITA, mediante el Programa de Desarrollo
Agroindustrial, asesor6 en el diseho de la plant, en el desarro-
Ilo productive y de capacidades locales.
En Coopevaquita "hemos capacitado a varias personas de la
plant para que realicen los controls de calidad. Ellas estan en
capacidad de parar la producci6n cuando observan que algo no
se esta haciendo correctamente", coment6 Flores.


Coopevaquita es una cooperative de autogesti6n con 35 anos de fun-
dada y se dedica sobre todo al cultivo de palma africana.


El M.Sc. Wilfredo Flores, investigator del CITA, explic6 que la UCR capaci-
ta y asesora a Coopevaquita en el process de innovaci6n tecnol6gica.


El resultado -agreg6- es una producci6n uniform y de "alto
valor", que significa "calidad sanitaria, tecnol6gica y de degus-
taci6n", y estar en capacidad de mantenerla.
Segin Flores, generalmente lo mas dificil es encontrar gen-
te que haga las cosas bien y en Coopevaquita hay un fuerte
compromise y empeno de parte de la gente para sacar adelante
la microempresa. "Ha sido un process de aprendizaje que ha
costado", dijo el investigator.
En la parte de infraestructura, la cooperative tuvo que ha-
cer una inversi6n considerable en la adquisici6n de equipos
de manejo de desechos para cumplir con todos los requisitos
sanitarios que exige la legislaci6n national.

Proyecto integral
La diversificaci6n productive de Coopevaquita incluye el
impulse de varias acciones sostenibles econ6mica, social y
ambientalmente.
Entre estas se desarrollan proyectos de crianza de polls
y cerdos para autoconsumo y la producci6n de biodiesel, con
el fin de que las families de los asociados y las labores de la
agroindustria tengan su propia generaci6n de combustible.
"Este es un proyecto integral. Los desechos de los cerdos
y del ganado se estan utilizando en la producci6n de gas para
las casas de los socios", indic6 Luis Guillermo Umana, quien
trabaja en la rama de comercializaci6n y nuevos proyectos de
Coopevaquita.
Agreg6 que la cooperative adquiri6 un equipo para procesar
los desechos de aceite de la plant, que son contaminants y
sirven para producer biodiesel, el cual se usara para el chapulin
y el vehiculo de la cooperative.
A su juicio, estos nuevos proyectos son de gran importancia
para la comunidad, y en especial para Coopevaquita, en mo-
mentos en que el problema alimentario se agrava en el mundo
y se requieren soluciones desde lo local.
El CITA inici6 nuevas capacitaciones para que esta coo-
perativa rural siga desarrollando otros products. Se imparten
cursos sobre cortes de came de polio y cerdo, elaboraci6n de
embutidos y ahumado de carnes, entire otros.
"Estoy en esta industrial desde el primer dia. Me siento muy
orgullosa de ella, de mi salario y de mi trabajo, Tengo la vision
de que esto va para grande, con la ayuda de todos la vamos a
sacar adelante", manifest Odilie Jimenez, una trabajadora de
la plant y asociada a Coopevaquita.


Crisol = 3







El medico, el enterrador y



la cuidadora de las piedras



curativas de los bribris

Katzy O'neal Coto


Los secrets de los representantes de tres
importantes cargos de la sociedad bribri: el me-
dico, la encargada de las piedras curativas y el
encargado de los ritos fOnebres son revelados en
el libro Cargos tradicionales del pueblo bribri:
Awa, STb'tamT, Okom.

a obra escrita por Ali Garcia, consultor de lenguasy cultures
indigenas y la Dra. Carla Victoria Jara Murillo, catedratica
de la Escuela de Filologia, LingOistica y Literatura de la
Universidad de Costa Rica (UCR), constitute un document de
gran valor, tanto por el rescate que hace de una parte important
de la tradici6n del pueblo indigena bribri, como por el minucioso
studio lingOistico que se realize de los discursos de tres de sus
destacados miembros.
El libro es el resultado del proyecto "Transcripci6n y tra-
ducci6n de tradiciones y cantos bribris", que se desarroll6 en
el Institute de Investigaciones LingOisticas de la UCR entire


Los awapa usan siempre un bast6n como sfmbolo de conocimiento y
una bolsa hecha especialmente para Ilevar las piedras mdgicas. En la
foto, AlfGarcfa, coautor del libro,y Ricardo Mendez, awa, en Cachabri,
Alta Talamanca (foto Chris Lamb).


el 2004 y el 2007, y fue publicado con el apoyo del Instituto
Costarricense de Electricidad (ICE). Para documentary los ritos
que ain se celebran en la comunidad bribri, Garcia, quien es
miembro de esta cultural, entrevist6 a las personas que ain ejer-
cen cargos tradicionales en el Territorio Indigena de Talamanca.
A partir de las grabaciones, los investigadores realizaron una
trascripci6n de las entrevistas en alfabeto practico bribri y pos-
teriormente efectuaron la traducci6n al espanol en tres niveles
distintos: una traducci6n lIxica, una traducci6n oracional y una
traducci6n libre. Al respect, la Dra. Jara puntualiz6: "Tratamos
de hacer una trascripci6n muy fiel, muy exacta, porque sabemos
que es una lengua que esta en peligro de extinci6n y que todo lo
que podamos recoger en cuanto a la lengua y a los contenidos
sera de gran valor para el pais".

Nuevos aportes
Los investigadores destacaron que los discursos que do-
cumentaron en las entrevistas son diferentes a los que se han
estudiado con anterioridad, porque presentan estructuras gra-
maticales que no se habian apreciado antes, y gran cantidad de
elements 16xicos que portan multitud de significados simb6li-
cos y especificos al context en que se utilizan.
Jara aclar6 que al respect existe una distinci6n entire el
bribri comOn, el bribri formal y el habla ritual; este ultimo es un
lenguaje no comprensible para los hablantes comunes, solo lo
usan los medicos para cantar y asi curar las enfermedades.
Por otra parte, el lenguaje formal se diferencia del comun
porque tiene algunas palabras y expresiones a veces metaf6ri-
cas alusivas al mundo sagrado.
La publicaci6n esta acompanada de un CD que contiene
los archives de audio digital de las entrevistas realizadas por
Garcia a las tres personas que poseen los cargos tradicionales
antes mencionados. En ellas se habla el bribri comun con algu-
nas expresiones del bribri formal.
El libro esta hecho con la idea de que cualquier persona,
ain sin tener conocimientos de la lengua bribri, pueda apren-
der de esta cultural gracias a las traducciones libres que se
presentan en espanol y a las notas que detallan palabras con
matices de significado complejo o a la estructura de las pala-
bras y su utilizaci6n en el context especifico.
La publicaci6n ademas es de utilidad para docentes y es-
tudiantes de las comunidades indigenas de Costa Rica que
desean estudiar el sistema verbal o las estructuras de las ora-
ciones de la lengua bribri, asi como detalles acerca de la fun-
ci6n de dichos cargos tradicionales y de otros de la jerarquia
del pueblo bribri que han desaparecido.
La forma en que los indigenas bribris entienden el origen de
la vida, la muerte y la enfermedad y su relaci6n con el mundo
spiritual y con la naturaleza resultaran fascinantes para las
personas interesadas.


Quien es y qu6 hace el Awa?
En la cultural bribri los awapa son los grandes deposita-
rios del conocimiento, los grandes sabios. En la jerarquia se
encuentran solo por debajo del rey, jefe y del sumo sacerdo-
te amboss cargos desaparecieron de la sociedad bribri desde
la decada de los anos 20).
El awa o medico cura mediante cantos especiales para
cada enfermedad, utiliza plants que actian como ayudan-
tes en el process y ademas trabaja con las piedras curativas
sagradas que le permiten averiguar sobre la enfermedad que
aqueja al paciente, a su familiar o a la comunidad entera.
Ellas son una especie de orkculo.

iQuien es y qu6 hace STo'tami?
Es la senora que se encarga de cuidar las piedras curati-
vas del medico. Para tener este important cargo, ella debe
realizar los mismos studios que el medico y debe pertene-
cer al mismo clan que 61. Cuando el awa muere sus piedras
quedan viudas, y cuando esto sucede, ella debe recogerlas,
guardarlas y cuidarlas, pues las piedras por si mismas tienen
poder y podrian causar algOn dano. Esta es la Onica funci6n
o cargo traditional que solo pueden cumplir las mujeres y
no los hombres.

iQuien es y qu6 hace Okom?
Es la persona encargada de Ilevar a cabo los ritos fune-
rales. Tiene un rango en la jerarquia de dignidades bribris
que se encuentra entire el cantor ftnebre y la encargada de
cuidar las piedras curativas.
Cabe destacar que en la cultural bribri los muertos no
son enterrados, sino que son colocados en el cementerio
sobre una especie de cama elaborada con madera; una vez
descompuesto el cuerpo sus familiares regresan por los res-
tos 6seos para realizar otras ceremonies y posteriormente lo
regresan al cementerio, asi el funeral se alarga por alrededor
de un ano.
Los bribris no hablan de "enterrar" a un ser querido, sino
de "vaciar la casa".


ti agua que usa el awa para nacer la prevention ae la enrermeaaa se
toma de un ojo de agua. Los nifos son los encargados de recogerla,
por la pureza que ellos representan (foto Al Garcia).


Crisol Enero 2009, No 220. Publicaci6n mensual de la Oficina de Divulgaci6n e Informaci6n (ODI) de la Universidad de Costa Rica. Editora: Patricia Blanco Picado.
Colaboraron en este nimero: Rocio Marfn GonzAlez, Patricia Blanco Picado y Katzy O'neal, Periodistas de la ODI.
Dr. Alvaro Morales, director del Centro de Investigaciones en Ciencias del Mar y Limnologfa (CIMAR)
Fotografia: M6nica Bolanos Mojica, Omar Mena y jos4 Salazar Ferrer. Edici6n fotografica: Jos4 Salazar Ferrer. Disefio y Diagramaci6n: Thelma J. Carrera Castro.
E-mail: patricia.blancopicado@ucr.ac.cr Sitio Web: http://www.odi.ucr.ac.cr Telefono: 2511-4796 Fax: 2511-5152


4 =Crisol




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs