• TABLE OF CONTENTS
HIDE
 Front Cover
 Copyright
 Main
 Table of Contents






Group Title: Pitirre (Camarillo, Calif.)
Title: El Pitirre
ALL VOLUMES CITATION PDF VIEWER THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00100143/00035
 Material Information
Title: El Pitirre
Uniform Title: Pitirre (Camarillo, Calif.)
Abbreviated Title: Pitirre
Physical Description: v. : ill. ; 28 cm.
Language: English
Creator: Wiley, James W
Society of Caribbean Ornithology
Society for the Study of Caribbean Ornithology
Publisher: Society for the Study of Caribbean Ornithology
Place of Publication: Camarillo, Calif.
Publication Date: 1998
Frequency: bimonthly
regular
 Subjects
Subject: Ornithology -- Periodicals -- Caribbean Area   ( lcsh )
Birds -- Periodicals -- Caribbean Area   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
 Notes
Language: In English, with some Spanish.
Dates or Sequential Designation: Vol. 1, no. 1 (Jan.-Feb. 1988)-
Dates or Sequential Designation: Ceased in 2002.
Numbering Peculiarities: Vol. 1, no. 3 covers the period May-Aug. 1988.
Issuing Body: Newsletter of the Society for the Study of Caribbean Ornithology, Jan/Feb.-Mar./Apr. 1988; the Society of Caribbean Ornithology, May/Aug. 1988-
General Note: Editor, 1988- James W. Wiley.
General Note: Latest issue consulted: Vol. 15, no. 1 (spring 2002) (Surrogate)
 Record Information
Bibliographic ID: UF00100143
Volume ID: VID00035
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: oclc - 23284416
lccn - sn 99004863
issn - 1527-7151
 Related Items
Succeeded by: Journal of Caribbean Ornithology

Downloads

This item has the following downloads:

PDF ( 7 MBs ) ( PDF )


Table of Contents
    Front Cover
        Front Cover
    Copyright
        Copyright
    Main
        Page 32
        Page 33
        Page 34
        Page 35
        Page 36
        Page 37
        Page 38
        Page 39
        Page 40
        Page 41
        Page 42
        Page 43
        Page 44
        Page 45
        Page 46
        Page 47
        Page 48
        Page 49
        Page 50
        Page 51
        Page 52
        Page 53
        Page 54
        Page 55
        Page 56
        Page 57
        Page 58
        Page 59
        Page 60
        Page 61
        Page 62
        Page 63
        Page 64
        Page 65
        Page 66
        Page 67
        Page 68
        Page 69
        Page 70
        Page 71
        Page 72
        Page 73
        Page 74
        Page 75
        Page 76
        Page 77
        Page 78
        Page 79
        Page 80
        Page 81
        Page 82
        Page 83
        Page 84
        Page 89
        Page 90
    Table of Contents
        Table of Contents
        Table of Contents
Full Text



















CONTENTS


REQUOiEA DE AVES DEL CA4ON DE SAN CRiSTOBAL, PUERTO RICO. Jaime L Otero-V ...................................................... 32
USE OF A SMALL WATER RESERVOIR BY LOCALLY RARE DBRDS IN THE DOMINICAN REPUBLIC. Vedra K. Klein, Fred H.
Sheldon. Kate Wallace, Elvis Cue s. andSteven La a .............................................................. ....... .... ..... 36
CACATrL ALBA N.UEVO DIFORME PARA PUERTO RJCO. RIrd A, Pdre-Rivera ................................... 37
BIRD OBSERVATIONS IN THREATENED FOREST FRAGMENTS OF SIMRRA DE NEIBA, DOMINICAN REPUBLIC. Christopher C.
Rinuner, James E. Goer:, a d Kent P. Mcfarland.. ........................ ...................... .... ....................... 38
NLDIFICACLON ATIPICA DE LA YAGUAZA ANTLLANA DiaDROCYGNA ARSOR EN CUBA, Pedro Blanco, Antonio Ortega y
Bdrbara Sdiachez .......................... ........... ..... ........... ......... ... ...................... ....... ............. 40
ADICIONES A LA ORNTOFALNA DE LOS CAYOS COCO, PAR ED6N GRANDE Y GUILLERMO, CUBA. Pedro BlanWo Rodrfgtez,
Francois Shaffer, Michel Roberr y Eizer Socarrds ......................................................... ................... 41
1AnBITOS ALIMENTARIOS DEL SABANERO (STURNELuM .AGNA) EN UN AGROECOS'5TEMA CUBANO. Maria Elena Garcia-
Romero e Ileatra Ferndnde Garcia ..................................... ............. .......... .... ...................... .................. 42
T IE BLACK VULTURE (CORIAGYP ATRATUS) cONTINUES w ANDRING L CUBA. Juan P, Soy And John R. IHarnley............. 45
SIG~HTINGS OF THE BLACK VULTURE (CoRArps ATRAT'S) IN CUIA, Carl W. Fairhrs....................................... .............. 46
ABSTRACTS OF PAPERS PRESENTED AT THE 1998 ANNUAL MEETING OF THE SCO, GUADELOUPE, FRENCH WEST INDrES ............ 46
LA PLACE DES L EN ECOLOGIE / ISLANDS: How AND WHY TIEY BECAME AND REMAIN IMPORTANT IN ECOiLOGY.
J.-L Martin ................................. ........... .. .............................. ................ 46
PROTECnON D'UNE COLONIES DE STERNE DE DOUGAU. (ST.ERA DOUALL.U), SUR LA COMMUNE DE SAINTE MARIE,
MARTINIQUE / PROTECTION OF A ROSETE TERN (STERNA OOUGALUJ) COLONY S TE ON SAINTE MARIE TOWN,
MARTIN[QUE. FW.I. / PROTECC1ON DEL LUGAR DE UNA COLONIAL DE PALOMETAS (STERNA DOUCALUI) EN EL
PODLA DO DE SAINT MAR E, MARTINicA. ANTILLAS FRANCESAS. C. Moyon, P. de Mercey, A.-M. Revel,
M Fourment, and S. Fr nont .............................................................. ............................... ........... 46
ETUDE DE L'AVIFAUNE DE LA RESFJ IVE NATURELLE DES I1.ETS DE SA.Air ANNE, MARTINIQUE / STUDY OF
SEABIRDS COLONIES IN THE ILETS DE SAINT, A'NNE NATURE RESERVE, MARTINIQUE / COLONIES DE AVES
MARINAS EN LOS ISLOTES DE SADTE ANNE, MARTINICA, ANTILLA FRANCESAS. P. de Mrercey, C, Mayon,
J.-C. Nicolas, G. Tayalay, F. Martail, M. Enia, and S. Zdlie ............... .................................................... .. 47
LA PETIT STERN (STERNA AVNILLARwf) ET LA STERN PERREGARIN (S. wnHIRWo). ENJEUX DE LA BIODWVERrrTE
DE LA RESERVE NATURELLE DU GRAND CUL-DE-SAC MARIN (GUADELOUPE, F.W.L) I LEAST TERN (SR'avA
A MLLARUM) AND COMMON TERN (S. wVRUoo): BiODrVERSrTY GOALS IN GRAND CUL-DE-SAC MARIN NATURE
RESERVE. GUADELOUPE, F.W.I. / GAVIOTA CHICA STERNA A.ATILLARUM) Y GAVJOTA COMMON (S. WRUNwoO)'
METAS PARA LA BIODIVERS1DAD DE LA RESERVE NATURAL GRAND CUL-DE-SAC MARIN, GUADELOUPE, ANTILLAS
FRANCESAS. S. Ferretti and Trace ................................... ........ ....... .................................... 48
LES OESEAUX DE MERE EN GUADELOUPE (ANTtILLES FRANCHISES} SEAniIRD STATUS IN GUAm DEOUPE. F.W.I. / ESTADO
DE LAS AVES MARINAS EN GUADELOUPE, ANTILLA FRANCESAi5 N. Var r. G. Leblond, P. Villard, and
P. Feldmann .--........-- .............................. .............................. 49
ETAT DE LA POPULATION DU RALE GRIS RALLUS LOCJROSTRS C-WSA ES U5 UR L'ILET FAJOU (GUADELOUPE) / POPULATION
ESTIMATE FOR THE CLAPPER RAIL (RALLUS LONaIROSTRIS C4ARB.-US) ON ILET FAJDU (GUADELOUPE, F.W.I.) /
ESTIMADOS POBLACIONALES DEL PO-LO DE MANGLE (RALLUS L.WOGFR05o75 CARUSAEU-S) EN ILIT FAJU. GUADELOUPE,
ANTILLAS FRANCESA .S S. M& ge -..................................... ..... ..................... .... ....... .............. ................... 49


Continued on inside back cover









EL PITIRRE

THE BULLETIN OF THE SOCIETY OF CARIBBEAN ORNITHOLOGY
EL BOLETIN INFORMATIVE DE LA SOCIEDAD CARIBERA DE ORNITOLOGfA


EDITOR: James W. Wiley, 2201 AshiandSr., Ruston, Lodsiana 71270, U.S.A. Telephone: (318) 274-2499; Fax: (318)
274-3870; e-mail: wileyjw@afpha0.gram.edu
Assisa.vr EDITOR: Barbara Keesee, Grambling Cooperative Wildife Project, P, 0. Box 841, Grambling State
University, Grambling, Louisiatna 71245. U.SA.

News, comments, requests, and manuscripts should be mailed to the editor for inclusion in the newsletter.
Noticias, comentariot periciones y manuscritos deben ser envfadas al editor para inclusion en el bolektl.


THE SOCIETY OF CARIBBEAN ORNITHOLOGY

PRESIDENT: Mr. Eric Carey
VtcE PRESIDENr: Vacant
SEcRETARY: Dr. Marcia Mundle
TREASURER: Dr. Rosemarie S. Gnam


The Society of Caribbean Ornithology is a non-proi t organization whose goals are to promote the scientific study and
conservation of Caribbean birds and their habitats, to provide a link among island ornithologists and those elsewhere, to
provide a written forum for researchers in the region and to provide data or technical aid to conservation groups in the
Caribbean.

La Sociedadde laOrnitologfa Caribeieas una organizacidnsinfinesde lucro cuyasmetasson promoverel estudiocientifico
y ]a conservaci6n de an avirauna caribela, auspiciar un simposio annual sobre la ornittoogfa caribetfa, ser una fuente de
comunicacidn entire ornit6logos caribenos y en otras areas y proveer ayuda t(cnica a datos a grupos de conservaci6n en el
caribe.




MEMBERSHIP AND SUBSCRIPTIONS

Any person interested in West Indian birds may become a mem ber ao the Society of Caribbean Ornithology. AII members
receive the Society's bulletin, El Pitirre. Regular membership rates are US$20 per year. Institutional subscriptions are
US$120 per year. Membershipsof interested persons who are notable to pay regular dues may be subsidized by the Society.
Send check or money order in U. S. funds with complete name ard address to: Dr. Rosemarie S.Gnam, 13 East Rosemont,
Alexandria, Virginia 22301, USA.










EL PITIRRE
THE BULLETIN OF THE SOCIETY OF CARIBBEAN ORNITHOLOGY
EL BOLEThN INFORMATIVE DE LA SOCIEDAD CAR1BENA DE ORNITOLOGIA


Volume 11 Summer 1993 Number 2


RIQUEZA DE AVES DEL CANON DE SAN CRISTOBAL. PUERTO RICO

JAm.tE L. O'ro-r-VAzouEz
Unirersidad de Puerro Rico. Faceufrad de Estudios Generates, Departameito de Cierrcias Bioligicas,
P. O. Box 23323, San Juan, Puerro Rico 00931-3323


[rm oOucc ON


PUERTO RiCO, PESE a sU COrla exCnsi6n Etrrioria] (3,801,9
kmn), es un pats en el cual Ia avifauna es bien divcrsa
(Raffaele 1990), Pirez-Rivera(1993)estimaquedeincluirse
las aves ex6ticas tendrfamos sobre 300 species d s tribuidas
en lodla Ia Ia. El Canon de San Crislobal se encuencra en el
centro de la Isla y continue scis zonas ecotlgicas di erentes
(Acosta et al. 1973). Considerando el nimero de species de
aves residents en Puerto Rico, es 16gico pensar que en esta
localidad debe haber una buena represenracidn de nuestra
avifauna. No obstante, en la decade del 1970 Acosta et al.
(1973) identificaron s6lo 13 species de aves en el drea del
Caiion. A finales de la decade del 1980, Otero (1988)
identified 26 species Ilevando el total de ayes listadas para
el Area a 31. Los trabajos citados seialan, ademis, ta
necesidadderealizarestudiosmms detall ados paradetermin ar
la diversidad y abundancia relative de la avifauna del lugar.
Este trabajo acrualiza la infornacidn de Acosta et al.
(1973) y Otero (1988)y describe de forma mis complete [a
comunidad de aves del Canon de San Cristobal. Estudios
tradicionales de camunidades de aves se trabajan a nivel
horizontal. No obstante, las canrteristicas geol6gicas y
geoirificas del sugar, hacen pert inen te examinarlas variantes
altitudinales de la comanidad de aves de la localidad,

AREA DE EsTUDIOo MtrooO
El Can6n de San Cristobal esta situado en la porcidn
centro-orientai de Puerto Rico, en la region denominada
Montaias Hdmedas del Este. Recorre los municipios de
Aibonitoy Barranquitas, en unaextencidnde nueve kil6metros
(Iniguez 1970) (Fig. 1.). En la regidn encontramos una
temperature entire los 18-24"C y una precipitaci6n pluvial
promedio de 245 mm al afio (Ewell y Whitmore 1973).
Den Ero de esta region. Acosta et al, (1973) identificaron seis
areas ecol6gicas en el Cai6n. Los censos de aves se llevaron
a cabo en s61o cuantro de esas areas, a saber: e rio, el banco
del rno, la ladera inferior del Cafidn y el borde o ladera
superior del Caidn (Fig. 2).
Para los inventarios de las aves en el Caidn de San
Cris tobal se hicieron cinsos por puntos de observacidn (point


count) ala largo de un transecto lineal. Wide y Hernindez-
Prielo (1981) y Manywal y Carey (1991) sefiaan que los
puntos de observaci6n en transectoscortoses [a mejor tecn ica
para esrimar la densidad de poblaciones de avcs en lus
bosques h bmedos de Puerto Rico. Los punts de observaci6n
se licieron en sets estaciones a una distancia aproximada de
200 m entire cada punto y por un periodode diez min urtscada
censo. Se anotaron Ias aves avistadas o idenlificadas
auditivamente en un radiode30m, Cadalransecto scrcorrid
en la maiiana desde la salida del so]. Los census se lievaron
a cabo durance las cuatro estaciones del afo y siguiendo dos
rutis par baj ar al nro, atravesand olas cuaro zonas ecoldg cas
del Caiidn.

RESULTADOS Y DiSCUSil0
Se ban reatizado doce censos altudinales, en los que se
detectaron 52 species de aves que representan 11 families
(Tabla 1). De dstas, 22 resultan ser nuevos informed para ]a
localidad y una el Pato Marreco (Cairina noschara), para e
estado silves re en Puerto Rico. El Cai6n es un ode los pocos
lugares en la isla con poblaciones ferales de patos, polios y
guineas.
Por otro lado, la condicidn o status de las species
detectadas en el Cafi6n se divide de la siguiente manera: 15
species a subespecies enddmicas. 21 species residences, 6
species migraorias y 10 species ex6ticas residences (Tabia
1). Los ex6ticos abundan en los lugares de vegetaci6n mas
alteradas del Cafi6n, principalmente en el borde superior,
El aumento ran notable de species de aves puede tener
varias razones: los canmb os en na metodologia de los censos,
la regularidad en la toma de dates, la recuperaci6n de la
vetetacidn, [a reducciOn d a a aceria u n a cobinacidn de
varias de Istas. El Cai6n dc San Cristbal sufrid por una series
de dafios en el pas ado, product lamentable de las actividades
human as. Es may probable quesu utilizaci6n come vertedero,
para usos agrfcolas y para la caceria en el pasado hayan
afectado seriamenie Ia in igrid ad de este ecosistema inico en
Puerto Rico. Aforiunadamentc, desde 1974 se prohibit el
uso del Canon coma vertedero de varies municipios. La


El Pitirre 11(2)


Page 32































CA~in San Crhirbal


Fig. I. Localizaci6n det Carion de San Cristdbal, Puerto Rico.


agriculture sc ha restringido a porci ones del border superior y
la cacerfa es una actividad ocacional.
El numero de species de aves encontradas es comparable
con las documentadas en otros bosques de allura en Puerto
Rico. Hernndez-Prieto (1980) in form 53 especics de aves
en el Bosque EstalaI de Carie. Wiley y Bauer (1985)
docume ntaron 66 species en el Bosque Nacional del Caribe.
Porsu pare Casanova ( 990) list 46 especies para ei Bosque
del Rio Abajo. Cabe sealar que estos basques han estado
protugidos par much mds ticmpo y su extension territorial es
much mds grande que la del Cafldn de San Cristobal. No
obstante, el Caf6n parece tener mayor diversidad de habitats
yposer unaestratificaci6n verticalmuy particularresponsable
de [a prcsencia de aves acu~ticas, migratorias y ex6ficas.

CONCI.USIdN
Se regisrd un aumento definitive en el niin ro de especics
de aves. Aumento que pudiera star relacionado con la
rccuperacidn de ia vegetacidn debido alos afios de protecci6n.
Con cste trabajo prove un inventario mis compieto de las
species de aves en el Candn de San Cristobal. No obsrante.
so necesitan estudios cuanttittivos deal ados para examiner
[a diversidad y abundancia reativa de las aves del tugar, Io
que hasLa ea moment no se ha echo en el Ca id. En trabajus
futures sc analizard dc Forma cuanttativa fi nuamero de ayes
por estratas par asf deternnnar ]a densidad y diversidad de
[as disinitas zones del Ca1r6n y los posibles factors que
afecten su presencia. EsTa informacidn sera de valor critical


para establecer o modificar los planes dc manejo que las
agendas ambienlales y de conservacidn desrrollan para
Areas come cl Caiidn de San Cristobal, un Area de valor
ecoldgico y escinico lnico en Puerto Rico,

AGRA DECIMIENTO
Agradezco al Dr. Enrique Herndndez-Prito, orni6logo de
la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Humacao par su
valiosa aportaci6n para a realizaci6n de este trabajo.

LrRATURA CIrrDA
ACOsTA, C.M., M. Va .E Y R. WooaBuRY, 1973. Estudio
ecoldgico e inventario del Cafdn de San Cristobal de
Aibonito y Barranquitas, Puerto Rico, Junta de
Planifacacidn, Puerto Rico.
CASANovA, J.E. 1990. Bosque de Rio Abajo, Folleco
Informative del DepartamenEo de Recursos Naturales.
Puerti Rico.
EwHE, JJ. YJL. Y WHrrMORE. 1973. The ecological life zDnes
ofPuerto Rico and theU.S.VirginTsland. ForestService
Research paper ITF- 18
HERNANDIZ-PRrro, E. 1980. Estudio de aves, reptiles y
anfibios en ]a Reserva ForesEta de Carite. Tesina del
Program de Manteniriento Ambiental. Universidad
de Puerto Rico, Rio Piedra-, P.R.
1roGUE., C, 1970. iQud es el Cafon de San Cristobal?
Revlstadel Colegio Universirariode Cayey, Universidad


El Pitirre 11(2)


Page 33








TARL.A 1. Especies de avcs detecradas el e Canfi de San Cristobal, en 1973, 1988 y 1997, y su status en Puero Ric-.

Afto

Nombre Clentffico Nomnbre Com6n 1973 1988 1997 Estatus'


Bmaride striatus
Blbutcus ibis
Nicrfcorax violaceis
Casmerodius albus
Egrefa thdta
Egreta caerulea
Gallinula chloropus
Actiris macuiaia
Chadadrius vocTferus
Cairinn moschmna
Colwnbina pasierina porraricensis
Columba squamasa
Cohmerba liva
Zenaida airria
Geotrygon moanana
Chtorosiitbon maugaerrs
An thraconrra domnbicrs
Todus iexicanus
Melanerpes portoricersis
Crotophaga ari
Coccyrus minor
Butie jamaicensis
Falco spanreriru
Falco colombairtus
Otts nudipes
GCaus galtus
Njunida meleagris
Vido latimeri
Tyrannus dominicensri
Tyrranus caudifasciatus tayi ri
Mylarchus antillarun
Mimus polyglottos
Margarops fuscams
Turdus plumbeus
Vidua macroura
Lanchura cucutlata
Lanchlra pun cllaia
Lonchura malacca
Estriida melpoda
Euphonia music sciateri
Tiaris bicolor
Tiaris olivacea bryanti
Ammodramus savannarum
Loxigilla portoricens~
Spindafis ena porioricensis
Seirenis motacidta
Wilsonia citr~ a
Maiodita varia
Coerebaflaveola pororicensix
Icterus dominicensis porsodcensis
Icierss icterus
Niger brachyprenru Quiscatus
Molwthrs bonariensis


X X X


Martinete
Gana de Ganado
Yaboa Coma n
Gana Real
Garza Blanca
Garza Azul
Gal arcta
Player Coleador
Playcro Sabanero
Pao Marrueco
Rolia de Puerto Rico
Paloma Turca
Paloma Comiln
Tortoia Cardosanter
Perdiz Roj iLa
Zumbado~itco de Puerto Rico
Zumbador Dorado
San Pedrito de Puerto Rico
Carpirncero de Puerto Rico
Judio
Pajaro Bobo Menor
Guaraguao
Falcdn Comrn
Merlin
Milcaro de Puero Rico
Polio Dom6stico
Gulnea
Bicnteveo de Puerto Rico
Pitirr
Cl0rigo de Puerto Rico
Juf de Puerto Rico
Rulseiior
Zorzal Pardo
Zorzal de Paras Rojas
Viuda Colic nta
Diablito
Gorridn Nuez Moscada
Monjita Tricolor
Veteran
Jilguero de Pueto Rico
Gorrin Negro
Gorri6n BarbaAmarilla
Gorri6n Chicharra
Come Nlame de Puerto Rico
Reina Mora de Puerto Rico
Pizpita de Rfo
Reinita Encapuc hada
Reinila Trepadora
Reinila de Puerto Rico
Calandria de Puerto Rico
Turpia]
Mozambique de Puerto Rico
Tordo


Total de cspccies deteciadas en los tries studios 13 26 52

SClave: R especie residents. M = migrauort. SEn subespecie end nmica En = especie cnd6inda Ex = especie exd6ica.


El Phitrre 11(2)


Page 34


R
R
R
R
R
R
R
M
M-R
Ex-R
Sen
R
Ex-R
R
R
En
R
En
En
R
R
R
R
R
En
Ex-R
Ex-R
En
R
SE
En
R
R
R
Ex-R
Ex-R
Ex-R
Ex-R
Ex-R
Sen
R
Sen
R
En
Sen
M
M
M
SEn
Sen
Ex-R
SEn
Ex-R























378ria






Fig. 2. Secdi6n del Caf16n de San Criscdbal ilustrando las cuatro zonas de los censos de: aves y
la altura sobre cl nivel del mar. Clave: I = do, 2 = banco dcl no y Area adyacenie, 3 = ladera
inferior del Cation. 4 = Eadera superior del Canon.


de Puerto Rico, Cayey PR.
MANYWAL. D.A. Y A.B. CAREY. 1991. Methods for measur-
ing populations olrsmall diurnal forest bird. Gen. Tech.
Rep. PNW-278. Portland, Oregon, U.S.Department of
Agric ul ure, Forest Service, Pacific Northwest Research
Station.
OrERO, JL. 1988. Studio ecoldgico del Cai6n de San
Cristobal. Informen Preliminar FIPI, Universidad de
Puerto Rico, Rio Piedras, P.R
PFRFzt-RIVERA, R. 1993. Lista de cotejo de las ayes de Puerto


Rico, Ex4gesis 6 (17):6-14.
RAFVAELE, H. 1990, Una gufa a las aves de Puerto Rico y las
Islas Virgenes. Edici6n Revisada. Publishing Re-
sources, Inc. 274 pp.
WArDE R. YE. HERNADEZ-PRIETo. 1981. Sampling birds in
tropical forest, with special reference to Puerto Rican
rain forest. 8vo. Simposio Dcpartamento de Recursos
Naturales, P.R. 117-127.
WRn ., J. Y G. BAUER. 1985. Caribbean National Forest,
Puerto Rico. American Bird 39(1):12-18.


Page 35


El Pitirre 11(2)








USE OF A SMALL WATER RESERVOIR BY LOCALLY RARE BIRDS
IN THE DOMINICAN REPUBLIC

NEDRA K, KLFN' FRED H, SHELDON', KATE WALLACE,. ELVES CUEvAS7, AND STEVEN LArrA4
'Depanmrntr of Ornithology. Aineticanx MtSeu of NatJoral Histoly, Central Park W @ 79rh Sireef, New York, NY 10024, USA;
'Musewu of NtVrfral Sciece, Lnoisiana State University, Baron Rouge, LA 70803, USA,; Grrqw Ecologisla Tinglar, Inc., Calf EI
Vergi 33, Reports El Vergel. Santo Domingo. Dominican Republic; *Division of Biologfcal Sciences, 110 Tucker HaIl. University of
Missoiri. Conubia, lMO 65211. USA;: Currrent address. Division of Science, Truman State Universir, Kirksville, M 63501, USA;
e-maij- nklein @Frtuman.edu


ON 27-28 JUNE 1997, while engaged in field work for
projects on genetic relationships of Caribbean birds, all
except S. Latta were camped at a small (approximately 0.1 ha
[1/3 acrej), cement-sided water reservoir at approximately
1050 m in elevation along Alcoa Road in the Ace i illar zone
of the Parque Nacional Sierra de Baoruco, Dominican Re-
pub ic. In the late afternoon and early evening, as well as the
following morning, this reservoir attract ed many individuals
ofseveral bird species, some of which are otherwise uncom-
mon, very locally distributed, and difficult to observe. All
were making use fthe reservoir either as a sou rce ofdrinking
water, or as a foraging location for insects occurring near the
water surface. The reservoir is in the open understory of the
Pions occidentalls forest that is common at that elevation.
Our estimates of numbers of birds observed are 10-15
Antillean Siskins (Carduelis dominicensis)and 15-20 White-
winged Crossbills (Loxia leucoptera) that came to drink at
the edge of the reservoir. Foraging forinsects near the water
surface were 5-10 Golden Swallows (Kalocheliddon
euchrysea) and 20-25 Caribbean Martins (Progne
dominicetnsis). These species appear tobe residentin the area
throughout die year, as they have also been recorded from
each of the months of October to April by Latta. Latta has
observed large numbers (flocks of up to 24 individuals) of
Palm Crow (Corvuspafmaram) and Plain Pigeon (Columba
inortnaa). Also frequenting the area and using the reservoir
are Hispanlotan Parrot (Amazona ventralis), Hispaniolan
Parakeet (Arawinga chloroptera), and Olive-throated Para-
keet (A. nana). All of these species are known to breed in the
area and may do so in large numbers. We estimate at least 30
breeding pairs of crossbills regularly use the reservoir as a


source of water.
In late June, there can be quite high afternoon tempera-
tures (>28S C) and low rainfall in this area. Low rainfall may
also he expected in late winter (December-March). The
small reservoir may be providing a critical resource for local
birds. No other reliable and predictable sources of fresh
water are available in the vicinity.
Since this small reservoir appeared to be a magnet,
attracting many individuals of locally rare or potentially
threatened endemic taxa, we suggest that providing more
such dependable sources of fresh water would be an excel-
lent, relatively inexpensive conservation tool. Creation of
several small reservoirs at scattered locations could poten-
tially have an extremely beneficial effect on local popula-
tions of Hispaniolan birds. However, precisely because this
reservoir is a magnet for birds, it has also been a magnet for
illegal hunting. Pigeons are especially sought by hunters.
Whereas hunting pressure seems to have been recently re-
duced, remains of birds are still frequently found. We
therefore suggest that in addition to construction of more
reservoirs, there must also be firm control of illegal hunting.
Birds using this reservoir seem especially wary. Crossbills
have been seen to spend 40 minutes passing between trees
lining the reservoir and making sallies over the water before
finally settling and drinking.
In addition to the conservation benefits of establishing
more reservoirs and reducing hunting pressure, there would
also be a potential eco-tourism benefit if several localities
existed where some of the uncommon endemics could reli-
ably be found and observed.


El Pitirre 11(2)


_ ~ _I


Page 36









C4CATUA ALBA NUEVO INFORMED PARA PUERTO RICO

RAUL A. PtREZ-RIVERA
Deparramerao de Bioogia, Universidad de Pmerto Rico. Hwurracao, Puerto Rico 00791


EN PUER7o RICDOSEHAN 1.NFORMADotreS especiies de cacau [as.
A saber: Cacarna mohlucensis, C. sulphurea y C. goffini
(PErez-Rivera 1992, 1993). El 16 dc noviembre de 1996, mis
estudiantes del curso de ornitologfa y yo observamos, por
unos 15 minutes y a una distancia de aproximadamenre 30m,
a una cacatai blanca en Ios terrenns del Jardrn Botinico de la
Universidad de Puerto Rico, en Rio Piedrs. De esta ave no
hay pieles ni foiografias en el Colcgio Univcrsiario de
Humacao, por lo que no estabamos familiarizados con la
mfsma. El plumaje en general del individuo era blanco,
incluyendo la cresta, y las plumas interiores de [as alas y las
inferiores del rabo, amarillas. El pico y las patas eran gris
oscuro. El individuo era robusto y media aproximadamenie
45 cm. El pr6xino dia al consular la lieratura y examiner
una ilustrac[idn (Forshaw y Cooper, 1977) pude identificaral
ave positivamcnte coma Cacama alba.
El 8 de octubre de 1997, visit el zool6gico de Mayagfiez
(Zoo rico). End] ireahabfa variospsaitcidos sueltosycuando
inferisobre los mismnos,uno de los curadores (Sr. Cuevas)me
indic6 que Ilevaban varfos anos en el-lugar y que habian
logrado capturar algunas de estas incluyendo una cacatia
blanca. La misma fue capturada a mediados de 1995. Pedf
que me mostrarn el ave y, ya familiarizado con la espec e,
pude constatar entonces que se trataba de un individuo de
Cacatua alba.
El 27 de marzo de 1998 observed por unos 20minutos a otra
de estas aves en a Urbanizaci6n Bairoa Park de Caguas. La
misma escuvo alimentindose de flores de roble (Tabebuia
hererophylla) hasta que fue atacada por una pareja de
Falconcitos (Faco sparverius). El ave con test acadauna de
las envestidas levantandosu crest inm aculadamenie blanca.
Poco desquds el ave levant vuelo y se cobij6 en unacercana
palmadecocos (Cocos nucifera), En dcha localidadcomenz6a
a comerse los coquitos que estaban comenzando a formarse.
Esta cacatc a blanca era totalmenie ddcil, y se dejo observer
a menos de 10 m de distancia. Al movcrse a travds de la palma


puede observar el color anarillo de las cobijas inferiores del
raboy delaparte interiorde una desus alas. Presumoqueera
un individuo macho parque los ojos eran color pardo oscuro,
Asurno iambidn que hacfa muy poco que habia escapade del
cautiverio ya que lenfa algunas primaries chamuscadas y Ie
faltaban plumas en el abdomen. ,El drea desnuda permida
observer su piel color gris oscuro.
La Cacatua Blanca es oriunda de Obi, Baj an, Halmahera.
Ternate y Tidore en la Indonesia (Forshaw y Cooper 1977,
Clements 1992) y no ha sido previamente informada en el
estado sil vestre en Puerto Rico (Raffaele 1989; P4rez-Rivera
1992, 1993; Biaggi 1996; Pdrez-Rivera y Claudio 1997),
Esta ave aparentememe esta siendo introducida ilegalmente
en lalsla, ya que no aparece en 1a list de aves permniidas par
el Departamento de Recursos Naturales y Ambientales de
Puerto Rico. Los individuos solitarios observados, parecen
ser el resultado de escapes accidentales.

LrrERATURA CrrADA
Biacci, V.1997, Las aves de Puerto Rico. 4th ed. Editorial
Universitaria. Universidad de Puerto Rico, Rfo Piedras,
CLEENTS, J. F. 1992, Birds of the world: a check list. 4th
ed, Ibis Pub, Co., Vista, California.
FORSHAW, J. M. Y W. T. COOPER, 1977, Parrots of the world.
T.F.H. Publications. Neptune, New Jersey.
PRE2-RIVERA, RA. 1992. Feral exotic psi aciformes from
Puerto Rico. Ornitologia Caribela 3:30-34.
Pt EZ-RrvERA, R. A. 1993. Lista de corejo de las aves de
Puerto Rico. Exegesis 6(17):6-14.
PEREz-RrvERA, R. A, Y P. CLAUDIO. 1997. Sobre el status de
la Cacatia de Goffin (Cacatua goffini) en Puerto Rico. El
Pitirre 10(2):54-55.
RAFTAELE. H. A. 1989. A guide to the birds of Puerto Rico
and the Virgin Islands. Princeton University Press.
Princeton, New Jersey.


El Pitirre 11(2)


Page 37








BIRD OBSERVATIONS IN THREATENED FOREST FRAGMENTS OF SIERRA DE NEIBA,
DOMINICAN REPUBLIC

CHRISTOPHER C. RL[MAER, JAMES E. GOETZ, AND KENT P. MCFA,,LAND
Vernnont histinut of Nanural Science. RR 2 Bor 532, Woodsiock, Venrrant 05091, USA


AS PART OF A BROAD-SCALE EFFORT to document the distri-
butional status oFBicknell'sThrush (CatharusbicknellOr and
other mantane forests birds in the Dominican Republic, the
Vermont Institute of Natural Science (VINS) conducted field
surveys in two areas of Sierra de Nitiba during February and
November of 1997. This brief report summarizes VINS'
findings and provides an overview of the conservation status.
of the two areas visited,
A team of VINS and Dominican field biologists first
surveyed Sierra de Neiba in February 1997. The westernmost
section of montane forest above "Vuclta de Quince" on the
road to Hondo Valle was surveyed from 16-18 February.
Although the roughly 25-square km patch of moist broad leaf
forest that remains here appears to be largely intact, the slopes
between Los Pinos and Vuelia de Quince have been severely
deforested and converted to agriculture and grazing. Rem-
nant solitary hardwood trees and isolated small forested
patches suggest that an extensive, mature montane forest
once covered these slopes. The remnant trace at Vuelta de
Quince clearly represents a small fraction of die original
forest Pressure on this remaining patch of intact forest
appears to be hieh, given its proximity to the Haitian border
and the increasing spread of c hearing from be low. Moderate
levels of disturbance were noted within the forest. including
limited extraction of large pine and cedar trees, and scattered
clearings for crop production or livestock pastures. Many
small trails had been cut for wood extraction, pigsnaring, and
possibly other uses.
Field surveys of the Vuelta de Quince area during these
three days revealed the typical assemblage of Hispaniolan
montane broad leaf forest birds. These included at least eight
Bicknell's Thrushes (the first documentation known to us of
this species in the area) and several rare, endemic species.
including Chat Tanagers (Calypwophilusfrugivorus nreibae),
twoLaSel[e' sThrushe s (Tria-dusssvafesi). and White-winged
Warblers (Xenoligea montana).
A team of 4 VINS researchers and ] Dominican biologist
revisited this area on 14-15 November 1997. We encoun-
tered 12 Bicknell's Thrushes, of which 4 were captured and
banded. We also compiled careful records of all avian
species seen or heard during this brief visit (Table I), includ-
ing first the documented record of Song Sparrow (Melospiza
melodia) in the Caribbean Basin (Rimmer and McFarland
1998), Although we did not specifically document new
incursions into the forest habitat or further evidence of
extraction,Ernst Rupp ofDVS/DED,who works extensively
in the area in conjunction with the Departamento de Vida
Silvesire,reported that new agricultural pots had been cleared
atop the sierra, and that co m unity-based educa tional efforts


were being made to reduce anticipated future clearing. Based
on our limited field work in this area and our collective
knowledge of the rare and threatened status of montane
broadleaf forest birds on Hispaniola, we believe that this
remnant forest fragment constitutes a critical, irreplaceable
habitat in need ofconcerted conservation efforts. We further
believe that current rates of deforestation and land conver-
sion in the area may reduce this fragment to a size or
configuration that will no longer sustain viable populations
of some avian species within 5-10 years.
We also visited the easmrn section of Sierra de Neiba.
centered in the Monte Bonito area above Apolinario. n. 18-
20 February 1997. This area had been severely impacted by
extensive agricultural clearing and timber extraction, leaving
only narrow fringes of forest. Areas below 1600 m were
virtually treeless, and cutting in the park above this elevation
continued unabated during our visit. In 1995, cleared areas
and agricultural plots within this section of the park were
estimated to occupy 30-40% of the land (A. Schubert, pers.
comm.), In early 1997, we estimated this figure to be 70-
80%, with little forest remaining within park boundaries and
none outside. We did encounter seven Bicknell's Thrushes
in the few intact forest fragments that we surveyed. We
believe that complete loss of this eastern section of forest
fragments that we surveyed, We believe that complete loss
of this eastern section of forest may occur within 2-3 years,
although increasing fragmentation could render many forest
patches insufficient to support most forest-dwelling birds
even earlier. We obtained further evidence of forest loss in
this general areaduring March of 1997, when numerous large
fires were visible at night from our high elevation study sites
in Sierra de Baoruco.
In summary, despite its 1995 designation as a national
park, our limited field experience in Sierra de Neib a indicates
that the area is losing forest cover from both harvesting and
burning at an exceedingly rapid rate. The Neibas may
represent a very important center of endernism, and thus
biodiversity, on Hispaniola. We believe that the time frame
for effect tive conservation of montane fore st habi tas in Sierra
de Neiba is extremely short.
We are grateful for field assistance from JesOs Almont,.
Elvis Cuevas, Marcelino Hernandrz, Marriah Sondreal, and
James Tietz. We titank Jose Ottenwaider for a constructive
review of this note. We gratefully acknowledge funding
support for our work from the National Geographic Society,
National Fish and Wildlife Foundation, Thomas Marshall
Foundation, Wildlife Conservation Society, US AID, and the
U. S, Fish and Wildlife Service,


E[ Piirre 11(2)


Page 38








TAaLE I. List ofbird species observed above Vuelta de Quince, Sierra de Neiba, Dominican Republic,
14-15 November 1997.

Number
Scientific name English name Spanish name observed

Aratinga chloroptera Hispaniolan Parakeet Perco 6
Amazona ventralis Hispaniolan Parrot Catorra 18
Strepioprocne zonaris White-collared Swift Vencejo de Collar 10
Chlorostiibon swainsonii Hispaniolan Emerald Zumbador Mediano 5
Temnotrogon yuseigaster Hispaniolan Trogon Papagayo 2
Todus agustlirostris Narrow-billed Tody Chi-cui 8
Melanerpes striatus Hispaniolan Woodpecker Carpintero 10
Elaieiafallax Greater Arnillean Elaenia Maroita Canosa 8
Contopus caribaeus Greater Antillean Pewee Maroita 2
Myiarcbhus srolidts Stolid Flycatcher Manuelito 2
Kalochelidon euchrysea Golden Swallow Golondrina Verde 12
Corvus palnmanm Palm Crow Cao 6
Myadesies genibarbis Rufous-throated Solitaire Jiguero 12
Caharus bickne Hi Bicknell's Thrush Zorzal Migracorio 12
Thrdus swalesi La Selek's Thrush Zorzal de la Seilc 6
Mimocichla plumbea Red-1egged Thrush Chua-chua I
Dendroica caerulescens Black-throated Blue Warbler Ciguita Azul 15
Geothlypis trichas Common Yellowthroat Ciguita Enmascarada 3
Microligea palustris Green-tailed Warbler Ciguita Colaverde 9
Xenoligea montana White-winged Warbler Ciguita Aliblanca 2
Coerebaflavvela Bananaquit Ciguita Communi 6
Euphonia mniica Blue-hooded Euphonia Jitguerillo 4
Spindaiis zena Stripe-headed Tanager Cigua Amarilla 25
Calyptophilus.frngivorns Chat Tanager Paico Chirri 3
Zototrichia capensis Rufous-collared Sparrow Cigua de Constanza 5
Melospiza meltdia Song Sparrow -
Carduells dominicensis Greater Antillean Siskin Canaro 5


LrmRATURE CCrED
RIMMER. C. C. AND K. P. MCFARAD. 199. 99 Two new avian records for Hispaniola: Swainson's Warbler and Song Sparrow.
El Piirrll[ 11(I):15-17.


El Pitirre 11(2)


Page 39








NIDIFICACION ATIPICA DE LA YAGUAZA ANTILLANA
DENDROCYGNA ARBOREA EN CUBA

PEDRO BLAtCO ANTONr O ORTECGA Y BARBARA SANCHEZ'
'Institnto de Ecologia y Sistematica. Carrn-sra de Varona Km 3.5 Boyeros, Ciudad Habana, Cuba.
AP: 10800. CP: 8029; y lMuseo de Historia Natural de Gibara. Provincia Holguri, Cuba


LA YAC UAZA ATrLLANA(Deirdrocygna a rborea), constitute
uno de los ani.idos oriundos de la region de as An tillas que
ha sido declarada como unaespecie ame nazada a cansuccncia
de la notable disminucidn registrada en sus poblaciones en
los dltimos anos (King 1981, IUCN 1986, 1988; Ouenwalder
1997). Esre fen6mcno de disminucidn poblacional, ha
motivado un incremenm de las actividades investagativas
omritol6gicasdirigidas alcstudio de labiologiay conservaci6n
do la yaguaza en diferentes regiones de las Antillas lo que ha
contribuido a elevarde forma notableel nivelde conocimientos
acerca de esta especie,
No obstante, al nive de inform acin alcanzado seconsidera
iiportante cualquier aporre investigative que contribuya al
desarrollo y perfeccionamiento de nuevas estrategias de
conservaci6n que perm r an el rpido restablecimien code las
poblaciones de este andrido exclusive de Las Indias
Occidentales.
En el presence trabajo se expone informaci6n acerca de un
case do nidificacicn atfpica de Dendrocygna arborea, no
repornado con anterioridad en la litrratura cubana,
Durante una visita efectuada ala region de Gibara, ubicada
en la provincia de Holguin, so notific6 el registry de un nido
de Yaguaza Antllana cons-ruido an una oquedad carsica
ubicada en la ladera de uno de los cerros que componen el
grupo monafioso conocido con el nombre de Cupeycillo.
El nid fu descubierto el 22 de agosto de 1997 porel se ior
Genaro Skchez (pequefo agricultor), en una oquedad del
suelo de 40 cm de profundidad aproximadamente. Los
hueves (n= 13) se registraron depositados sobre la tierra que
cubrfa el fondo de la oquedad exento de material vegetal
alguno.
Por desconocer a que especie pertenecfa y con el objetivo
de salvar el nido al parecer abandonado, los huevos fuhron
tras[ados de lugar y empollados por una gallina don&stica
(Gallus gallus), donde 6 dfas mnls tarde se produjo laeclosid n
de los mismos con la aparici6n de 10 pichones de Yaguaza
Antillana, los que en la actualidad son alimentados per
Genaro y su esposa con el fin de ser devueltos a su medio


natural en un future.
El area de Cupecillo es minitlreado per espccialistas del
Museo de Historia Natural de Gibara con el objetivo de
corroborar la vcracidadde infonnes aportados por pobladores
de la zona que argumerman haber observado la presencia de
vari s individuos de D. arboreafen reiteradas ocasiones en el
drea.
Un dato de inieres lo constitute el hecho de que en las
proximidades del lugar donde fud localizado el nido, no
existen acuatorias superficiaics permanentes con excepcidn
de algunas gruras y cacimbas aisladas donde se acumula e[
agua subte rri nea produce pequefios man aiales s ub terrincus
presents en Ia region.
Este rcgisiro de nidificaci6n atfpica de Dendrocygna
arborea y la possible presencia de algunos individuos de la
especie en el area de studio dcben servir de alert a la
comunidad ornitol6gicac aribefa sobre la posibilidad de que
la Yaguaza Antilana est explotando nuevos hbi ats provis os
de fuentes allernarivas de agua como mnecnismo de
supervivencia ante la crecience reducci6n y degradacidn de
sus habitats naturals, pr lo-que se sugiere que se le dU
continuidad a las acrividades de monitored en el drea de
esiudio e intensifiquen de los esfuerzos investigativos de
conservacidn de la especie en un future.

LrFRAmTUR CrrADA
IUCN 1986. 1986 IUCN Red List of threatened animals.
IUCN Conservation Monitoring Centre and ICBP, Gland
and Cambridge.
ILfCN 1988. 1988 IUCN Red List of threatened animals.
IUCN Conservation Monitoring Centre and ICBP, Gland
and Cambridge.
KmN. W. B. 1981. Endangered birds of the world. The ICBP
Red Data Book. Smithsonian Ins itution Press and TCBP,
Washington, D.C.
OTTELNALDER, J. A. 1997. Situacidn actual y conservaci6n
de la Yaguaza Antillana (Dendrocygna arborea) en la
Repdblica Dominicana. El Pitirr 10(1):2-10.


El Pitirre 11(2)


Page 40








ADICIONES A LA ORNITOFAUNA DE LQS CAYOS COCO, PAREDON GRANDE Y
GUILLERMO, CUBA

PEDRO BLANCO RODTRGU~EZL, FRANOIS SHAFFERI, MCiHEL ROBERIT Y ELFZER SOCARR.AS
'thsrirt o e Ecologia y Sisei ritca, CtTMA, Cuba; Servicio de Ia Futma de Ca f:dd, CWS:
1Centro de Jlnvw igaciones de EcosisFemas Cosleros de Cao Coco, Cuba


LA PROYECC]6N Y PU'ESTA en prdctica de un notable numero
de investigaciones. ornitoI6gic as desarrolladas en los iltimos
asios en territories del Archipielago Sabana-Camagiey ha
permitido obtenr un valioso volumen de informacidn acerca
de la composicidn, distribuci6n y abundancia de Ia avifauna
existence cn esta region (Ganrido 1973, 1976: Garrido y
Garcia 1975; Acosta y Berovides 1984; Sdnchez etal. 1994;
Goossen et al, 1994; Blanco et al. 1996).
Noobstante, a actualizaciansisrem itcay enriquecimiento
de] potential informativo alcan zado a partir dl desarrollo de
nuevos esfuerzos investigativos, constituyre un element
bdsico de gran valor quu garantiza ]a adecuada consult,
asinilacidn y correct utilizacidn de ese tiltimo en la
proyecci6n de nuevos planes y estrategias dirigidas a la
conservacidn y mancjo de la ornitofauna en aitos futures.
En el present trabajo se expone la relaci6n de tires
species de aves acudiicas del orden Charadriiformes no
reponadas con anterioridad para tres terrtorios insulares del
ArchipiilagoSabana-Caraguiey yse reflejan ademss al gunos
comentarios de interns acerca de la importancia de estos
registros para esta irea.
Durante un viaje de investigaci6n realizado durante el
perfodo del 24 de anero hasta el 14de febrero de 1998 a los
Cayos Coco, Pared6n Grande y Guillermo se observaron tires
species de aves las que constituyen nuevos registros para
estos territories insulares antes referidos.

Charadriusalexandrinis. Seobservaron cuatroindividuos
de Ia especie, tres de elas fueron locatizados en la costa
Norte de Pareddn Grande (Playa de Los Pinos) y uno en
Cayo Coco (Playa Las Coloradas).
Charadrius melodus, Se observed en Cayo Guillermo un


band compues to por seis indi viduos de I a especi e enre
os que figuraban dos waves anilladas con pandas meta! icas
y uno con una banderilla de color negro en su paia
izquierda.
Larws detawarensis. Solo fu observado un individuo de
esta especie en la Playa El Paso, en Cayo Guillernmo
Esta notificacion cunstituye el segundo registro de esta
ave rnigratoria neirtic a c n territories del Archipitago de
Sabana-Camagliey.

LrrERATURA CITADA
Acos r, M. Y V. BEROVIrES, 1984. Ornitocenosis de los
cayos Coco y Romano, Archipi dlago Sabana-CamagOcy,
Cuba. Poeyana 274:1-10.
BLANCO, P., D. ZURIGA, R. GOMEz, E. SOCArRAS, M. SUAREZY
F. MORRA, 1996. Aves del siscema insular los Cayos de
Piedra, Sancti Spfritus, Cuba. Oceanides 1I(I):49-53.
GARtioo. 0. H. 1973. Anfib[os, reptiles y aves del
Archipidlago Sabana-Camaguey, Cuba. Torreia, Nueva
Serie 27:1-72.
GARamo, O. H- 1976. Aves y reptiles de Cayo Coco, Cuba.
Misc. ZooL, Inst ZooL A-C.C. 3:3-4.
GARRIz 0. H. YF. GARCIA MONTARA. 1975, Caridogo de las
aves deCuba. Academiade Ciencias, LaHabana. 149pp.
GoossEN, J.P., P. BLANCO., 1 Smofs H. GONZALEZ. 1994.
Waterbird and shorebirds count in the province of
Manianzas, Cuba, Technical Report Series CWS 170:1-
18.
SANCHEZ. B., D. RODRICUEZ Y A. KLRXCONNE-LL 1994. Avi-
fauna de los cayos Pareddn Grande y Coco durante ta
migracidn otoRal de 1990y 1991. Avicennia 1:31-38.


Page 41


El Pjirre 11(2)








HABITS ALIMENTARIOS DEL SABANERO (STURNELLA MAGNA)
EN UN AGROECOSISTEMA CUBANO

MARIA ELENA GARCIA ROMERO E ILEANA FERNAND$D GARCIA
Stitutlo de E'ologfa y Sisemdrica, Aparlada Posial 802, Lao Hlabna, Cfjdigo Postal 10800 Cuba



Abstract.-Feeding habits of the Eastern Meadow lark (S rnella wagna) in a Cuban agroeco system.-In a
study of the feeding habits of the Eastern Meadowlark (Sirnella magna), we collected 23 specimens for
analysis of thrir stomach consents. The birds were captured in the pasture of the Estaci6n Experimental del
Institute di Pastosy Forrajes, Havana province, in July 1992 and March, April, August, and November 1993.
The most important items in the samples were Coleoptera, Hymenopctra, and Lepidoptera. The trophic
subniche of species was characterized using the indexes of diversity and equitability, and the width and the
overlap of the niche, in relation to the number of prey that they eat according to the sexes and seasons. We
found that the highest diversity (1.8) and Ihe greatest range (6.9) were obtained in the rainy period. We
determined that weights of male meadowlarks were significantly different (P <0.01) from those of females
in our sample.

Key Words: Diet, diversity index, Eastern Meadowlark, eqrtabiliry index, insects, niche overlap, niche
width. Sabanero. Sturnela niagna, stomach contents, trophic sjbniche


INTRODUCTION
ENTRE LOS MIEMBRS de a subfamiiia Ic terinae, el Sabanero
(Sturnella magna) es sin dudas uno de los mrs comuncs y de
ms amplia distribuci6n en el territorio national; adernms de
star muy relacionado con -el .hombre, ya que habitat
fundamentalmente en sabanas y potreros, muchos de los
cuales constituyen ecosistemas productivos en explotaci6n.
Conocer los hbitos alime ntarios de las aves de importacia
econdmica result de gran interds, ya que permit evaluar el
papel que dstas desempefia n en n hbitat determinado y
proponer un manejo adecuado que posibilite algin benefic o.
Existen varies trabajos que tratan sobre las species del
ginero Smrnetla en los Estados Unidos, entire los que se
hallan los de Bryant (1914), Saunders (1937) y Lanyon
(1957), Especificamente sobre S. magna, se encuentran los
de Forbush (1907), Beal (1915) y Bent (1958); sin embargo,
a pesar de que son contribuciones de gran inters y utilidad
por lainformaci6n quebrindan, no aclarandiferentes aspects
de su ecologfa tr6fica.
Segdn la revisi n bibliogrifica eretuada par las autoras,
en Cuba no hay publicaciones que aborden Ia alimentacidn de
esta especie y es por ello que teniendo en cuenra la ausencia
de datos al respecEoy la importancia de esta ave, pretendemos
enestetrabajo ofecer u na valoracidn cualtati vay cuantitativa
de sus hdbitos alimeniarios en un pastizat dedicado a la
expaotacidn ganaderta

MATER[ALES Y METODOS
Se capturaron 23 ejemplares (13 hembras y 10 machos),
en la Estacidn Experime ntal del Instituto de Pastos y Forrajes,
el cual se encuentra ubicado en el municipio Bauta, en la
provincia de La Habana. Este agrecosistema esti sometido
a un regimen de manejo conocido como pastoreo rational
Voisin. El pastizal estd constituido per gramineas y


leguminosas de diferentes species, entire las que se
encuentran: Sorghum sp., Panicum sp., Leucaena sp. y
Braquiaria decumbens.
Las colectas se efectuaron en los mesesc dejulio de 1992
y mairo, abril, julio, agosto y noviembre de 1993, en los
horarios comprendidos entire las 08D0 y 1200 horas. Para las
capiuras se udlizaron escopetas de cartuchos de calibres 12 y
16, y las aves despu6s de pesadas se conservaron en
congelacidn para su traslado al laboratoriao donde se realize
la disecci6n y se Ie extrajo el contenido estomacal.
Posteriormente, se nidi6 el desplazamiento volumntrico del
mismo en una probeta graduada y los components
alimentarios fueron identificados hasta el nivel taxon6mico
posibie.
Se determinaron los estadfsticos (7, SR) para el peso
corporal de las ayes y el volume toral desplazado por los
contenidos estomacales de las mismas para ambos sexos y
dpoca del aino, comparindolos a trav6s de una prueba r de
Student. Ademis se determine la ficienciaalimentariapara
las hembras y los machos par separado y dentro de cada
estaci6n, utilizando el cociente propuesto por Acosta y
Berovides (1982). Tamnbin se dererminaron los valores
promedios del nimnero de individuos consumidos pr sexos.
Para caracterizar el subnicho tr6fico se emplearon los
fndices de amplitud del niche (B I) de Levins (1968), de
diversidad (H') de Shannon-Weaver (1949) y .el de
equiatividad (J') de Lloyd y Gherlardi (1964); y para hallar
el grado de superposicidn se utliz6 !i formula de Schoerer
(1970). Todos estos anlisis fueron basados en el ndmero de
press ingeridas por cada orden representado en la diea
alimentaria.

RESULTADOS Y DISCUStON
SL pudo canocer que [a alimentacidn del Sabanero en esa


El Pitirre 11(2)


Page 42








TAoBA 1. Cromporenttes aimentariesencorarados e sonen s nidos
escomucakes de Smrnella magna, Los datos se expresan en
porcertcajc (%).


Htembras Machos
Compoucrtes (rt -13) (n=10)


Cole6preros 42.0 48.0
Himernipieros 24.0 19,0
Lepid6pteros 1.0 23.0
Hompteros 10.0 3,0
Tjsand6peros D.S
Dermrdperos .0
Ortdpteros 3.5 4.5
Araneido 0.5 0.3
Senl i as de sorgo hierba de Guinea 0.02 0.04



area de studio. esta basada fundamenialmente en materia
animal, siendo los drdenes siguientes los mejores
representados dentro de los insecios: Coleoptera, Hy-
menoptera. Lepidopcera, Homoptera, Thysanoprera,
Dermaptera y Orthoptera, adcmds de representantes de
Araneac (Tabla 1); los de mayor abundancia son los tres
primeros, tanto para las hembras conm para los machos,
Ademis de estos components. se deiernmin que existen-
al menos tries species de semillas que son consume idas porel
Sabanero aunque estos elemenios no se consideraron en los
anAlisis debido a que solo constituyeron menos del 0.05%.
Al comparar la medias de los pesos corporals de los
individuos y los voafimenes desplazados por los conienidos
estomacales en los dos sexes, sin te ner entcuenta a dpocadel
aoa (Tabla 2), se pudo conocer que los machos pesan mds y
esras diferencias son muy significativas (P 0.01), mientras
que los volimenes desplazados son similares en ambos
casos. Los indices de eficiencia alimenraria son semejanies;
sin embargo, cl hecho que los pesos sean diferentes, podrfa
implicar que los machos ncesitan ingerir mas o menos la
misma cantidad de alimenros que las hembras para mante ner
su peso corporal, aunque la calidad del mismo es uan aspecro
important a considerar, ya que se conoci6 que laproparcidn
de los distintos components alimentarios que con forman la
dieta de ambus as diferente, lo que hace variar el aporte en
nutrientes.
For otro. lade, al repetfr este andlisis considerando
solamenee las dpocas del alnay noel sexo (Tabla 2), se obuvo
que los pesos corporales no difieren significativamente,
aunque si el volume desplazado y por ended los indices de
e finci ncalaJmentaria, yaque en e pe rrodo lluvios o necesican
ingrirn mayor cantidad de alimentos. probablementte debido
a que dsce coincide con la etapa reproductive y el gasto
energ&ico Cs superior.
La mayor diversidad sc observ6 en la dpoca de l]uvia sin
c onsiderar los se xos (Tabl a 3), mien rasen la seca se regis traro n
los valores mni bajos, Por otro ldo, al evaluar cada sexo
separadamente, (sin tener en cuenta las estaciones del a!Ro) se


TABELA 2. Valores promedlos y error del peso corporal (g) y del
volume de los contenidas esromacales [ml) de Stuniella
magna par sexo y estacida del aeno Ademis, se ofrccen los
fndices de eficiencia (Ie). n=ntmero de muestra,


Sexes Peso corporal Volumen [e
Esaciones (n) X S. X + S %


Hembras (I3) 95.6 0.7 1.2 0.5 98,7

Machos (10) 101.7Z 1.7 1.4 0.2 98.6

Seca (10) 98.1 2.4 0.s 0.05 99.2

Lluvia (13) 97.4 1.6 2.7 + 0.2 97,1




pudo apreciar que el indice de diversidad fue mayor en los
machos que en las hembras, aunque en estas tildnmas ]a
equitatividad es superior.
En el perfodo ]luvioso, la amplitud del nicho trdfico es
mayor y en esa 6poca fue donde se encontraron las semillas
en los con tnidos esto mac ales y tambid n una mayor variedad
y cantidad de inseccos, 1o que es atribuible a que las aves
tinenn que satisfacer exigencias nutricionales mayors. De
igual 'ormna se conocid que el menor indice de superposicidn
se encuentra entire la epocade Iluvia y la seca y no entire las
hembras y los machos.
Un exdmen mds delallado de los datos, al comparar los
dos sexes en el period seco, evidenci6 que no existen
diferencias significativas entire los pesos de los individuos
(en los maches Iigeramentesuperiores)ni entire los voldmenes
desplazados. En el perfodo lluvioso por el contrario, los
pesos de los machos son mayors significarivamente, asf
como los volimenes desplazados per los contenidos, Io que
pudiera indicar que ladiferencia en el consume de all ment os
entire los sexes estd determinada por 6poca de IIuvia; aunque
estos resulrados puedenestarinfluenciados par ladismrinucidn
del tamaifo de muestra al subdividirla dentro de cada etapa
Con respect a los indices ccoldgicos, tanto la diversidad
(1.76) corn o la amplitud (5.4), tienen va [ores mis altos en los
machos quc en las hembras durance la temporada Iluviosa,
mientras que en la seea, los fndices de diversidad son
semejantes y la mayor amplitud del nicho [a poseen los
machos (3.8). En cuanto a la superposici6n, la mas alta
(0.62), se obtuvo en el period menos himedo y en Ialluvia
fue menor (0.45).
Otro aspecto de in erds a rener en cuenca son los horarios
de capuras, ya que se pudoconocer que en re [as 0800y 0959
horas, los contenidos estomacales desplazaban menos
vohimenes quoe cnlre las 1000 y 1200 horas, [o que significa
que la active dad alimrentaria comienza en las primeras horas
del d.a y seeatiende al menos durante toda a mafiana, ya que
no se realizaron capturs despues del mediodla.
Los valores promedios de] ilm ero de press ingeridas de


El Pitirre [1(2)


Page 43








TABL 3. Dive rsidad (H'). equitaividad (J'), amplitud del nicho
(BI) y superposici6n del nicho tr6fico (gk} de Strrnelalo
magna por sexo y cslacidn dc a&a.


Sexos y
estaciones H' J' B. Mjk


Machos .41 0.82 4.29 0.654

Hembris 1.27 0.93 3.48

Uuvia [.BO 0.62 0.69 0.473

Seca 0.60 0.80 2.0



cada orden se presenman on la Tabla 4, donde se aprecia que
son los himen6pteros los inejores reprLsentados y dentro de
este grupo los forrncidos, seguidos de los coledptcros
u ndamentalmen te de las families Curcu lionidae, Ani hibridae
y Brentidae. En su mayoria los insectos de estos grupos son
defol]]dores y algunos Laladradores de las races de las
plants; por lo que su control redunda en beneficios de los
pastas.
Dentro del orden Coleoptera, [ambidn se observaron
ejemplaresde Ataeneus sp. (Scarabacidae), estos son atrafdos
porexcre tas de an males superiors partici panda enelreciclaje
del esifercol per excretas y a su vez, ellos pueden dispersar
quistes de helmintos y protozorarios parisitos de animajes
domtsticos.
Otro grupo a considerar son los lepid6pieros, ya que en
general, as Formasmas omunes encontradas en los conte nidos
estonacales resultaron ser arvasloc ual esdeinterds,ya que,
precisamente este estado es el que mns perjudica a los
cultivos. Resultado similar fue encontrado porBryant (1914)
en la dieta de Sturnella neglecta.
Por tro lado, entire los homdpteros que se hallaron con
mayor frecuencia se encuentran los de la family Cercopidae,
conocidos vulgarmente como sal vitas, scuales poseen una
gran imnportancia econ6mica por ser insectoschupadores que
constituyen plagas en pastos establecidos (Pazos 1989).
El sistema de pastoreo rational Volsin estrictamente
apticado, supone un rdgimten de manejo que dificulta que
determi nadas espec es de insects complete su cic]ode vida
(R. Ruiz, com. pers.), asi come a proliferaci6n de algunas
plagas; sin embargo, coma se aprecia en estos resultados, hay
una alta incidencia de varins grupos que sf pudieran ser
considerados en potencia coma perjudicialesal buendesarrollo
de los pastes, ya que def total decompon en es alimentariosde
la diets de 5. magno. apro~imadamente el 62% rue reportado
con anteri ri dad por Pazos (1989) como da inos aese lipa de
cultivo, por Io que el Sabanero puede ser calificado como un
ave beneficiosa al actuarcomocontrolador biolidgico, ya que
su alimenracidn es mayormente insectivora.
Al referirse a la dieta de la subespecie norteanmericana,
Bent (1958) se al6 que en los meses de verano, Ia mayoria de
El Pitirre 11(2)


TA.LA 4, Vatores promedios en el ndmero de individuos de cada
Drden, consumidos por Sumellan mgna.


Hembras Maches
Ordenes X S X S

Caleoptera 22.7 + 1.02 25-0 1.03
Hymenoptera 34.3 6.85 30.2 + 5.07
Lepidoptera 18.3 0.81 24.0 0.50
Homoptera 3.8 t.11 3.7 + ].09
'ihysanoptera 13 0.14
Dernapera 1.5 0.20
Onbhopera 1.2 0.15
Araneae 1t3 0.90


sus alimentas conssiten en insects de farmas! aladas. los
cuales constituyen plagas en los campos y dice ademis, que
es destructivocon los ordpte ros, himendpte rosy colcdpteros,
mieniras en el otolo y en el invieno incorporan a su dieta
grants de ccreales.
Nuestros resulhados coincide en gran media con [o
expresado por Bent (1958) paraS. magna y porBryant(1914)
en el casode S, ieglecta, en lo reference alos components de
ori gen a final; sin embargo, con respect a la part vegetal n
suede In mismo, ya que tanto par a una especie co otra, los porcentajes de consume de ese tipo de alimento son
altos (26 al 36%, respectivamente). Al parecer en el pats
antillano, existe una mayor disponibilidad de fuentes de
alimentacidn de origen animal, loque posibilita que no se yea
afectada la composicidn de la dieta en los meses cglidos.

AGRADECLtIENTOS
Queremos dejar constancia de nuestra gratituded al Dr.
Chandler Robbins, especialista del Patuxent Wildlife Re-
search Center, por el aporte de literature indispensable sabre
la esptcie.

LrrERATURE CrED

AcoTA, M. Y V. BEROV[[DES 1982. Ecologla trdfica de las
palomas del gdnero Zenaida en el S. de Pinar del Rio.
Cien. BioL 7:113-123.
BEAI., F.E. 1915. Some common bird useful to the farmer U.
S. Depart. Agric. Farmers' Butl. No. 630:14-15.
BErT, A, C. 1958. Life histories of North American black-
birds, orioles, manages and allies. U. S. Nat. Mus. Bull.
211t.
BRYAwr, H. C. 1914. A determination of economic status of
the Western Meadow lark (Strnella neglecra) in Ca Ii or-
nia. Univ. California PubL ZeaL 11(4):377-510.
FoRDusH, E B 1907. Usefld birds and their protection.
Massachusetts State Board Agric.. pp. 316-319.
LANYON, W. E, 1957, The comparative biology of meadow-
larks (Sturnelia) in Wisconsin. Nuttall Ornithological


Page 44








Club No. 1. Cambridge, Massachusetts.
LEVIns, R. 1968. Evolution in changing environmenLs.
Princeton Univ. Press, Princeton. New Jersey.
LLOYD, M. Y R. GI ELARDL 1964. A table for calculating the
equitabillty component of species diversity, J. Anitm.
Ecol. 33:2 17-226.
PAzos, R. 1989. Plagas, enfermedadesde pastos. [inrdito],
Insituto de Pastaosy Forajes. Ministerio delAgricultura,
La Habana.
SAUNDERS. W. E. 1937. Western Meadowlark near London


(Ontario). Canadian Field-Naturalist 51:29-30,
SHANNON, C. E_ W.WEVER. 1949. The mathematical
theory of communication. Ilinois Univ. Press. Urbana;
SCHOE.ER.T. W. 1970. Non-synchronous spatial overlap of
lizards in patchy habitats. Ecology 51:408-418.

Manuscriut aprobado en marzo de 1995


THE BLACK VULTURE (CORAGYPSATRATUS) CONTINUES WANDERING IN CUBA

JLUA P. SOY' AwD JOHN R. N. HARxnLE
'Epresa Iacwwinl ppam la Proteccido de Ia Flora y ta Fraua. Aparrado 4928. Carreo de 23 ,r 2. La Habwia 4 (0400f. Cubr:
tn.e'rncioai Progrnamme Director, Jersey Wirdlife Preser'adon Trust, Les A.gres. Manor, Trinity, Jersey JE.3 5BP, Chlairel Islands,
United Kingdcom


On 8 July 1997, during a bird-watching journey in Pinar
del Rio province, we saw a B lack VuJture (Coragyps alratus)
flying in a flock of 13 Turkey Vultures (Catanes aura) in the
place known as "La Guabina," Cuba (latitude 22*29', longi-
tude 83'45') The B lack Vulture's different shape compared
to the Turkey Vultures in the flock alerted us, and with the
help ofbinoculars we verified it was not Catharies aura, the
common vulture in Cuba. Charate ristic features of the Black
Vulture were clear, including the shorter tail, shorter and
wider wings, and black head that is held more elevated during
flight, as compared with the Turkey Vulture,
The Black Vulture is con sidered a vagrant in Cuba (G arrido
and Kirkconnell 1993). It has been reported from Cuba by
several observers, including Cory (1891), who noted the itin
March-April 1 91. Dan forth (1928) recorded four individu-
als flying around near the summit of a high hill above El
Cobre, Santiago de Cuba, in the summer of 1926. Bruner
(1940) saw a Black Vulture flying among about 50 Turkey
Vultures over the Almendares River in Havana City, on 7
April 1940,
Albetardo Moreno (in preparation) saw 3 Black Vultures
flying with several Turkey Vultures in LFinca La Jata,"
Guanabacoa, Havana City, on 13 March 1943, and recorded
this species in "El Veral," Guanahacabibes, Pinardel Rfo, on
28 January 1971, again in a flock of Turkey Vultures, Luis
S. Varona (in Garrido and Garcfa 975)saw the species south
of the Bacunayagua bridge. rt Malanzas, in 1960, and another
near La Salud, Havana, in 1961. Garrido and Gari-a (1975)
reported the observation (by Garrido and R. Alayo) of a B lack
Vulture flying in a flock of 3 or 4 Turkey Vultures, nriar
Candelari Pinardel Rio, on 25 March 1962. Subsequently.
Garrido saw a Black Vulture in Nortey, 12 km west of
Cayajabos, near Candetaria, Pinar del Rfo, on 12 March
1968. In 1979, Garrido (1992) observed aB lack Vuture near


the Zapata Swamp. Orlando Torres (pers. comm.) watched
a Black Vulture flying among a flock of 17 Turkey Vultures,
and land on a rock in La Gran Piedra, Santiago de Cuba, on
21 December 1980.
We can offerno good explanation why the Black Vulture
has not become established as a breeding species in Cuba,
since both species of vultures share similar habitats and
habits in o her latitudes (Prior 1990), and even are known to
nest close to one another (Richardson 1989).

LITERATURr CITED
BRUN a, S.C. 1940, El ZapiloteenCuba(Aves: Cathartidae).
Merm. Soc. Cubana Hist. Nat. 14(2); [05-106.
CORY, C. B. 1891. A list of the birds taken and observed in
Cuba and the Bahama Islands during March and April,
1891. Auk 8(3):294).
DANFORnI, S T. 1928. Birds observed in the vicinity of
Santiago de Cuba. Wilson Bull, 40:178-182.
GARtIDO, 0.H., AND F. GARCA MONTArA, 1975. CatAlogo de
las aves de Cuba. La Habana: Academia de Ciencias de
Cuba.
GAPRRID, O. H 1992. Conozca las rapaces. La Habana: Edit.
Gente Nueva,
GAxRRE 0. H., AND A. KmRKCOrnELLK 1993. Checklist of the
Cuban birds.
MORENO, A. (in preparation). Ornitologia cubana, vol. Tl,
Orden Falconiformes;
PRIOR, K. A, 1990. Turkey Vulture food habits in southern
Ontario. Wilson Bull. 102(4):706-710,
RtcHARDAsoN, D. M, 1989. Close nesting ofa Black Vulture
and Turkey Vulture. Wilson Bull. 101(4);639-640.


El Pitirre.II(2)


Page 45








SIGHTINGS OF THE BLACK VULTURE (CORAGYPS ATRATUS) IN CUBA


CARL W. FAILRURST
146 LMtana Circle. Parrish. Florid a 34219, US.A


ON 3 FEBRUARY 1998 a group of International Crane
Foundation members were traveling along the express high-
way from Havana toward Yaguajay in Sancti Spiritus prov-
ince. While in Cicnfuegos province, approximately 15 kin
fro m the Sane ti Spiritus province border, nine Black Vulture s
(Coragyps atratus) were seen circling near the road on the
south h side. A second observersaw a single Black Vulture on
the ground near the north side of the road. The birds were low
enough to be easily distinguished by the underwing while
primaries, short fanned tail and dark head. Both birders have
experience in identifying Black Vultures and agreed on the
identity. A short distance farther along the highway another


Black Vulture was sighted in low level flight making a total
of II seen during the trip.
In the following six days in the field and traveling we saw
many Turkey Vultures (Carhartes aura), but no other Black
Vultures.
It was interesting to find so few B ack Vultures in Cuba,
while 150km away ir Florida a large population extends we I
north on the Florida peninsula plains. t occurred to me that
perhaps the competition for habitat with the very numerous
Turkey Vultures might be partly responsible for the infre-
quent occurrence of the Black Vultures in Cuba.


ABasTi'tTS OF PAPERS PRESENTED AT TIIE 1998 ANNUAL MEETING OF THE SCO, GUADELOUPE, FRENCH WEST INDIES


LA PLACE DES MILES EN ECOLOGIE
JL-L. MariN
CEFE-CNRS, 1919 route de Mende, F-34293 Montpehtier
Cede. 5, France

Les i'les ont fascine les Stres humans aussi loin que
remote notre memoire collective, Cette fascination n'a pas
dpargnd les biologisres. Le r6le des Vles a dtd determinant
dans 1'eme rgence de la pensde dvolutive et dans cclui de tout
u n champ de recherc he a la n t de la biogdographie A 'tcologie.
Les fles ont dgalementjoud un role primordial dans la prise
de conscience de I'rosion de [a diversitE biologique. A
chacune de ces tapes, l'6tude des oiseauxinsulaires aoccup6
le devant de la scAne. Ce sera ['objet de a premiere parties de
cet expose. Au course de la second parties j'illustrerai, A
travers quelques examples issues de mcs propres recherches,
le role que peuventjouer les I'les pour mieux comprendre les
consequences de I'un des changements plandtaires majeurs a
savoir ia presence, au sein des milieux continentaux et
insulaires, d'une proportion croissante d'especes
volontaircment ou involontairementintroduites parI'hnmme.
Quelles en sont les consequences sur la richesse hiologique?
Que nous apprennent-elles sur les mecanismes qui rdgissent
coLic richesse et sur les moyens de la preserver?

ISLANDS: How AND WHY THEY BECAME AND
REMAIN I.Y'ORTANT IN ECOLOGY
Islands have always fascinated the human mind. Scholars
in biology are no exception. Islands have played a key role in
the shaping of evolutionary thinking and of a wide range of
research fields From biogeography to ecology, Islands were


also essential in raising the awareness of an erosion in
biological diversity at a global scale, The study of birds on
islands has made an outstanding contribution to each of these
steps. This is what I will develop in the first part of my talk.
In the second part, I will use a few examples chosen among
my own research to illustrate the role islands can play in
helping us to understand the consequences of a major plan-
etary change, namely the increasing proportion of non-native
species willingly or accidentally introduced by humans in
most ecosystems both on islands and on continents. What can
islands teach us about the biological consequences of these
introductions and on possible ways to mitigate them?


PROTECTION D' UNE COLONIE DE STERN DE
DOUGALL STERNA DOUGALLII), SUR LA
COMMUNE DE SAINTE MARIE, IMARTINIQUE
C. MaOON, P. DE MERaEY, A.-M. REVEL, M. FOUtENTE, AND
S. FRMOIrr
AEVA. c/ Pavis, Haureurs L#rde. F-97170 Pmir-Bourg,
Guadelou pe, F.WV,

La Sterne de Dougall (Sterna doingalli) est une des neuf
especes d'oiseaux marines les plus menaces dans la rdgian
Caralbe (ICBP 1984). Une petite colonies d'une cinquantaine
de couples de cette esplce a &t ddcouverte en mal 1996 sur
la presqu'ile du Pain de Sucre, sur [a commune de Sainte
Marie en Martinique. Une seule autre colonies de Sterne de
Dougalt est actuellement L'onnue en Martinique, surun iloLde
la baie du Robert (Tayalay, comm. pers.). Qulq ues couples
de Sterne Bridee (Stena anathefiws) nichent igatement sur


El Pitirre 1 (2)


Page 46







ABSRACTs OF PAPERS FROM 1998 SCO MEETING, GUADELOUPE, FWI CONTINUED )


Ic Pain de Sucre. Le site est aussi rdgutiarement visil par It
B albu zard Pecheur (Pandion haiaetus). le Nodd i Brun (Anous
stolidus), et la Sterne Royale (Steni maxima). La colonic de
St me de Dougall submit une prTdation par le rat noir (Ratrus
rarlts) qui a 6t6 limitie en 1996 par la pose de pieges. Celte
presqu'lle rocheuse qut constirue une avancle sur ]'Ocean
Atlantique est rdguli~erment visitde par des pchears a la
ligne. En 1997 et semble-t-il en 1998,1e site.a 6t abandonnd
par les sternes, vraisemblablnemen suite a un pillage des ouufs
par des hunains. Les oiseaux se sont alors riinstallds sur un
ilot faisant face au village de Sainte Marie. Ce site devrait
prochaine ment &re class en ArratCde Protection de Biotope,
pour en arantir Ia p nrennitL et Ln inrerdire l'accis en pdriode
de reproduction.

PRiO'rtECTIN OF A RoiSEATE TER-N (SIm'ER s DOUGA-LI) COLONY
SITE ON SAINT MARIE TOWN, MARTINIQUE, F.W.I.
The Rose ate Tern (Sternja dougaltli) is one of tie nine most
threatened seabird species in the Caribbean (ICBP 1984). A
colony of 50.pairs of Roseate Terns was discovered in May
1996 on the Pain de Sucre peninsula, on Sainte Marie com-
mune, Martinique. At present, only one other Roseate Tern
colony is known in Martinique, on an islet of Le Robert Bay
(Tayalay, comm. pers.), Some Bridled Terns (Sterna
anaethetius) also nest on the Pain de Sucre peninsula. This site
is also regularly frequented by Ospreys (Pandion haliaelus)
and is used as a foraging and resting place for other seabird
species, such as Brown Noddies (Anous stofidus) and Royal
Terns (Sierna maxima). Depredation by rats (Rattus ratius)
was recorded and then limited by trapping in 1996. The Pain
de Sucre peninsula is regularly visited by anglers, because
this site is an advanced prominence towards the Atlantic
Ocean. Egg collecting by humans is suspected tobe the cause
of nest site desertion by Roseate Terns in 1997 and 1998.
Each year the colony moved to an islet in front of Sainte
Marie village. A protective order should be issued soon to
prohibit access to the peninsula during the tern breeding
season.

PROTECCt0N DEL LUGAR DE UNA COLONIA DE PALOMETAS
STERNA DOUGA.U ) N EL. POBLADO DE SAINT MARE.
MARTINICA, ANTILLAS FRANCESAS
LaPalometa (Serna dougallii)es unade las nueveespecies
deaves marinas mils amenazadas del Caribe (ICBP 1984).En
mayo de 1996 una colonia de 50 parejas de Palometas fue
descubierta en la peninsula de Pain de Sucre, comunidad de
Sainte Marie, Martinica. Actualmente hay solamente una
otra colonial de Palometas en Martinica, en un islote de la
bahfa de Le Robert (Taylay, com. pers.). Algunas Gaviotas
Monja (Sterna anaethems) tambidn anidan en la penunsujla
de Pain de Sucre. Este lugar es utilizado como reposo y sitio
de alimentlci6n por otras species como el Aguila de Mar
(Pandion hatiaenus), la Gav iota Cervera (Anoussolidits) y la
Gaviora Real (Sterna maxima). La deprednaidn por ratas
[Rartus ratus) fue documentada y luego limitada a tra vs de
trampeo en 1996. La peninsula de Pain de Sucre es visitada


frecuaenemen per pescadoresporsu topograffa caracterfstica
en relacidn al Oceano Anldntico. La colecta de huevos par la
gene se sospecha comr una causa principal en el abandon
del Area par Palometas en 1997 y 1993. Cada ana la colonial
se traslada a un islole Frente a la camunidad de Saint Marie.
Urge una orden de protecci6n que prohiba c access a ala
peninsula durante la temporada reproductiva de las gaviotas,


ETUDE DE L'AVIFAUNE DE LA RESERVE
NATURELLE DES LETS DE SAINTE ANNE,
MARTINIQUE
P. DE MERCEY', C. MOON, J.-C. NtCOLAS3, G, TAYALAY, F.
MARTAHi M, EMlANl AND S. Z~LINE
Laboraoire d'Ecotogie Gntrimde, Mrtsenlr National d'Hisoih
Nandreefe. 4 ovenue dir Petic Circrteau. F-9800 Beunoy, France:
Grarrd Figue, Monzie, F-97228. Sainte Luce, Martinique,
F.I.L: JP~ra: narturel Rigiuncd de ia Marthique. BP 437
Domaire de Tivoli. F-97200 Fort-de-Frarnc, iAarinicqn, F.Wa.;
Pohite Forn. F-97231 Le Robert, Martnifiqe, F.W.I.

Les tiets de la Bate des Anglais, sur la commune de Sainte
Anne en Martinique, abritent une important colonies de
Sternes Fuligineuses (Srerna fuscata: 8000 couples), ainsi
qu'unecentainede couplesdeSternes Briddes (S. anaetherts:,
100 couples). environ 300 couples de Noddis Bruns (Anoins
sralidus) et quelqucs couples de Phadton aS Bee Rouge
(Phaethon aethereus). Les cavitds de I'ilet Hardy y accueillent
igalement une petite population du rare Puffin d'Audubon
(Puffinus herrninieri; 40 couples reproducieurs en 1998),
Ces quatre ciles qui total ient 5.6 ha ont t6 classes en Reserve
Naturele INationale en 1995. Une ltude est en course sur cette
reserve, depuis juin 1997. Elle dresse un premier dtat des
lieux des populations d'oiseaux et aboutit Ina mise en place
d'un protocole de suivi applicable par les gardens du Pare
Regional de la Martinique. Les principaux resultats portent
sur la braille des colonies, la phnologie de la reproduction, la
tailte des oeufs, Ic succ's reproducteur et la croissance des
poussins. Une predation sur les oeufs est exercee par des rats,
par le Toumepierre a Collier (Arenaria interpres), ct pfut-
r8re par le Quiscale Merle (Quiscaluzs lugubris). La
comparison de ces rdsultats avec ceux d'autres archipels,
dans its Caraibes et dans d'autres mers, semble apporter des
d16ments de rdponse sur le fonctionnement des populations
martiniquaises.

STnUD OF SEABIRDS COLONIES IN THE LETS DE SAINTE ANNE
NATURE RESERvE, MARTINIQUE
The Baie des Anglais islets, on the southernmost tip of
Martinique's Atlantic coast communee of Sainte Anne), are
a breeding place for an important colony of Sooty Terns
(Sterna fascata: 8000 pairs), Bridled Tems (S. anaerhters:
100 pairs), Brown Noddies (Airous stolidus; 300 pairs), and
a few Red- billed Tropic birds (Phaerhon aerhereus). A small
population of dte rare Audubon's Shearwater (Pvuffinai
therminieri) gathers in the cavities of Hardy islet (40 breed-
ing pairs in 1998). These Four islers, which total 5.6 ha, were


El Pitirre 11(2)


Page 47







ABSTRfAcru OF PAPERS FROM 199B SCO Ma rV I GOuLatourP, FVWI CONTAINN LED)


named as a National Nature Reserve in 1995. Ongoing
studies of these birds began in 1997 to identify the status of
these seabird populations and to set a protocol for along-term
study by the Par Naurel Rdgiona[ dela Martinique wardens,
Primary results thus far deal with colonies sizes, breeding
phenology, egg dimensions, breeding success, and chick
growth. Egg predators include rats (Rttus spp.), Ruddy
Turnstones (Arenarina nterpres), and possibly the Carib
Grackle (Quiscalus hlgnbris). Comparison of our results
wilh those on other archipelagos, in and outside the West
Indies, provides ome insight on Martinique seabird popula-
tions ecology,

COLON1AS DE AVES MARENAS EN LOS ISLOTES DE SAI'NT ANNE,
MARTINICA. ANTirTLAS FRANCESAS
Los islotes de Baie des Anglais en cl extreme sur de [a cos ta
atdantica de Martinica (comunidad de Sainte Anne). sor
lugarcs de importancia para colonies de Gaviotas Oscuras
{Sterna fuscram; 800 parejas), Gaviota Monja (Srerna
anaerhetts; 100 parejas), GavioLa Cervera .,iwoussrtoirts;
300 parejas) y unas pocas parejas del Chirrc de Pico Rajo
(Phaethon aethereus). Una pequenia pobiaci6n del Diabl]tin
(Pnffuinrs ihenninieri) se encuentran en cavidades en e[ islore
Hardy (40 parejas en 1998). Estos cuatroislotes, que cubren
5.6 ha, fueron designados como reserve natural national en
1995. Estudios de estas aves marinas comenzaron en 1997
par identificar el estado de sus poblaciones y establecer un
protocol de monitored a largo plazo conducido per los
guard parques del Pare Naturel Regional de la Martinique.
Los resultados preliminaries incluyen tamatno de las coionias,
fenologfa reproductive, mensura de los huevos, crecimiento
de pichones y 6xito reproductive. Depredadores de huevos
incluyen ratas (Rarrs spp.), Playero Turco (Arenaria
interpres) y posiblementte cl Mozambique (Quiscalis
lugubris). Comparando nuestros resultados con otros
arquipitlagos, den ro y fuera de aIs Antillas, provee algunas
perspectives sobre la ecolog(a de aves marinas en Martin ica.


LA PETITE STERNE STERNA ANTILL4ARU) ET LA
STERN PIERREGARIN (S. HR UNDO), ENJEUX DE
LA BIODIVERSITY DE LA RESERVE NATURELLE
DU GRAND CUL-DE-SAC MARIN (GUADELOUPE,
F. W )
S. FERRETn AND J. TRACE
Parr Nanional de fa Guadeloupe, Habitation Beausoleil.
Monmfran, F.97120 Sain.-Claue, Guadeloupe, F.W.!

La Slcme des Antilles ou Petite Sterne (Srernea auntilarwn)
et la Sterne Pirregarin (S. hinrndo)sontdesespeces proIegdes
en France. Dans les Antilles Franqaises, les sculs sites de
nidification de 5. anfillarutm se trouvent en Guadeloupe et
sent trts restreints, Un des premiers sites de nidification a dte
ident ifi en 1995 sur un ot sab[ux nouveIlement form (I[et
Carnage) dans le lagon du Grand Cul-de-Sac Marin, les
oiscaux nichanI entire le 20 mai et le 15 juin. En 1996, la
nidification n'a pas Jd abservde. Une etude etd men&e en
El Pitirre 11(2)


1996 pour en rechercher les causes En visitant le site Lt en
compurant ce cas a d'autres &ud'sde laCaraie, il ressor que
l'abandon du site par les sternes est du A un changement
d'habihat li6e sa colonisation veg6tale et A sa trap grande
friquentation parles plaisanciers. Comple tenu du statute de
ces deux cspacus, et plus particulierement de celui de la
Sterne des Antilles, des recommendations ont dt donndes a
administration, qui se sent traduites par la parution d'un
arrtd prdfectoral en 1998, rdglementant I'acces i I'i et pen-
dant la piriode de reproduction. Par ailleurs, une champagne
desensibilisationdu public a dulentrepriseet devraitpermettre
a terme d'assurer la conservation de ce site de nidification.

LEAST TERN (STERNA AiVT7tRUM) AND COMMON TERN (S.
Hm RDo): BIODtVERStI GOALS IN GRAND CUL-DE-SAC MARIN
NATu'RE RESERVE, GUADELOUPE, F.W.L
The Least Tern (Srerna atillartum) and Common Tern
(Serna hirindo) arc protected by law in French territories. In
the French West Indies, Least Terns breed only in a few
places, all of which are in Guadeloupe. One of the most
important breeding sites was located in 1995 on a newly built
sandy islet (liet Car6nage) in Grand Cul-de-Sac Marin la-
goon. Birds were found nesting there about 20 May..No
nesting was observed there in 1996 and efforts were made to
determine the reason for this absence of breeding. Visits to
the site and comparison with other studies suggest the deser-
tion by terns was caused by both habitat change through plant
colonization and by frequent disturbances by tourists in
pleasure-boats. Knowing the conservation status of both
species, particularly that of the Least Tern, recommendations
were given to the administration and resulted in issuance of
a protective ordinance in 1998. This order regulates landing
on lEet Carinage during the breeding season. At the same
time, a public information campaign has been started, which
should allow the protection of this breeding site in the future.

GAVIOTA CHICA (STERNA ATILULARW) Y GAVEITA COMIN (S.
HmRLNDO): METAS PARA LA BIODVERSIDAD DE LA RESERVE
NATURAL GRAND CUL-DE-SAC MARW, GUADELOUPE,
ANTt.u s FRANCESS
La Gaviota Chica (Stenia antillarrn) y la Gaviota Comirn
(S. hirundo) son protegidas porley en el tertriorio francs, En
las Antillas Francesas la Gavioa Chica se reproduce en unos
pocos lugares, todos ellos localizados en Guadeloupe. Uno
de los lugares principles fue descubierto en 1995 en un
nuevo islote arenoso (Ilet Carenage) en la laguna de Grand
Cul-de-Sac Marin. Se reportaron anidando cerca del 20 de
mayo. En 1996 no hubo reports de nidos y se comenzaron
esfuerzos para determinar su ausencia. Visitas al lugar y
consultas de la literature sugiere que et abandon par las
Gavioias Chicas se debe mayormente a cambios en el habitat
por colonizacidn de vegetacidn y a perturbacidn por turistas.
Dado el estado de conservacitn de arnbas species, en par-
ticular [a Gav ioa Chica, una ordenranza fue emilida en i 998.
Este reglame ntoregu alas visits al lugar duranic latemporada
de reproducci n de las gaviotas.De igual fornase ha iniciado
una. campaia de educacidn piblica, ]o que debe ayudar a
Page 48


I







ABSTrACTS OF PAPnis riOM 1998 SCO MEETING, GUADELOUPE, FVi (CMTNLIUED)


garantizar la protecei6n del lugar.


LES OISEAUX DE MER EN GUADELOUPE
(ANTILLES FRANCHISES)
N. BARRt, G. LEBLOND, P. VILLA RD, AND P. FELDMANN
AEVA. cl/ Pavis, Haurrers LAzarde, F-97170 PeticSBourg,
Guadelope. F_.W.L

Trente-quatre espkces d'oiseaux de mer onat dt observes
au xalenturs de laGuadeloupe etde sesd6pendances proches:
les Saintes, la Ddsiradu et Marie-Galante, Douze sites
pr sentent un intirh particulierpour la reproduction de 11 de
cos espices. De 5000 a 10.000 oiscaux don'tt 3500-7000
Sternes Fuligineuses Stemna fuscata) appartieennet i des
espcoes qui nichent de maniare certain ou probable en
Guadeloupe. De 1500 5 3000 oiseaux don'tt 1500 A 2000
Frigates Fregara nmagrificens) snna prdscnts habituellernmnt
ou de passage sans etre nicheurs. Ces oiseaux sont
gdndralementprodgis par le reliefilets sou vent inaccessible
etpar leurpresence dans des falaisesabruptes. Quand ce n'est
pas le cas, les colonies peuvent subir des prdievements
(S terne Fu ig ineu se) ou des ddrnge men ts i mponan ts (Sterne
de Dougall Stena dougallii, Stemre PiirregarinS. hirundo, et
Petite Sterne anJtillariJ) par la frlquentation humane.
Des precautions particuieres doivent 6tre prises pour les
sternes blanches qui ne nichent plus sur les seuls sites sicuds
en zone protdgde dans [e Grand Cul-de-Sac Marin

SEA\IRD STA-TS IN GUADELOIE, F.W.I.
Thirty-four species ofseabirds have been observed in the
vicinity ofGuadeloupe and is closedependencies,les Saintes,
Desirade, and Marie-Gaa nte. About 12 sires are of particular
interest because of the nesting of 11 of these species. About
5000 to 10,000 seabirds (including 3500 to7000 Sooty Terns,
Sterna fuiscata) breed or potentially breed in Guadeloupe.
Another 1500-3000 birds are migrants or transients (includ-
ing about 1000-2000 Magnificent Frigatebirds (Fregara
magnificens) that do not breed in the area. Generally, birds
are protected by the topography: islets are hardly accessible
and cliffs are abrupt. When this is not the case, ness of Sooty
Terns can be poached and Common (Sterna hirundo), Rose-
are (S. dougafii), and Least (S. antillarum) terns may be
disturbed on islets by human visitors. Special conservation
efforts are needed for Common and Roseate terns which
nested in the past on small islets of the Grand Cul-de-Sac
Marin, but left the only sites located in a protected area.

ESTADO DE LuAS AVES MARINAS EN GUADELOUPE,
ANTILLA.s FRANCESAS
Truin ay cuatroespeciesde aves marinas han sido reprtadas
en los alrededores de Guadeloupe e islas adyacentes: les
Saintes, Ddsiderade y Marie-Galante. Hay unos 12 lugares
que son de interns particular ya que son lug areas de anidaje
para 11 de [as 34 species. Dc 5000 a 10,000 aves marinas
(incluyendo de 3500 a 7000 Gaviola Oscura Sterna fiscata)


potencialmente sc reproducen en Guadeloupe. Otras 1500 a
3000 aves marinas son transeiintes, incluyendo de 1000 a
2000 Tijeretas (Fregara mngniicens). las que no anidan en el
Area. La mayor protecci6n para estas aves es la propia
topograffa ya que los isItres son de dificil access y los
precipicios son considerable. En sitios donde no hay estas
condiciones, nidos de gaviota oscurason cosechados, y losde
Gaviota Comi n (Sre na hinmdo), Palometa (Stera douggaol),
y GaviotaClhica(SAterna anff;larjjm)perturbados por visitantes
a los islores. Se requieren esfuerzos de conservacidn
particulares para ]a gaviota comdn y la palometa, las que
antigttamen e a idaban en pequefios cayosde] Grand Cul-de-
Sac Marin, pero hoy en dfa han abandonado los inicos
lugares denitra dl dsra protegida,


ETAT DE LA POPULATION DU RALE GRTS RALLUS
LONGIROSTRIS CARIBAEUS SUR L'TLET FAJOU
(GUADELOUPE)
S. McalF
Parc National de la Gradeloupe, Secteur de la Reserve Naturele
dce Grand Cul-de-Sac Marin, 43 rue Jean Jaur&s, F-97122 Bae.-
Mahaidr, Guadeloupe, F. W.

L'ilet Fajou (115 ha) se trouve dans le lagon de ia R6serve
Naturelle du Grand Cul-de-Sac Marin. Cetre zone est
ggalement une reserve MAB, et cancernde par laconvcntion
de Ramsar. Le Rile Gris (Railus longirosaris) est une espce
protdg&e, et la sous-espece caribaeus est end6mique d'une
partie de l'arc antillais. Une dtude mene en 1995 avait pour
object d'tvaluer la population sur I'let Fajou. Nous avons
utilis6 Ia m6thode des transects en rep6rant les territoires.
Trois transects recouvrant diffrents types de milieux ont Et
suivis lors de 19 visits pendant le pic de reproduction qui se
sirue enjuin. Nous avons estim6 i 38 individus la population
sur 1' let, soit 19 couples. L'habitat prdfdrentiel du Rale estla
mangrove a Pal tuviers rouges qui ddlimite les marais d'eau
sale (37% des effectifs). Sur 4 nids contenant des ceufs que
nous avons pu observer, 3 oat eti ddtruits. Les prddateurs
presents sur I'le sent les rats (Rattus ratnus et Rattrs
norvegicus) ainsi que ia mangouste (Herpestes
aoropunctattus), Le statute de cLtte espce sur cel"let est done
fragile, il convient ddvaluer l'impact des prddateurs sur les
niveaux de populations et 6ventuellement de mener une
champagne d'sradication conre ces prddateurs.

PoPULA-TON ESTIMATE FOR THE CLAPPER RA[L
(R.Au.us LONaIROSTrIS CAMRI8AUS) ON ILET FAJOU
(GUAEILOUPW, F.W,I.)
11et Fajou is a 115 ha island in the Grand Cul-de-Sac Marin
Nature Reserve, a lagoon limited by Basse-Terre and Grande-
Term islands. This site is also a MAB Reserve and is on the
Ramsarcon ven tion list. The Clapper Rail (Ralhtslongirostris)
is protected by French law and the caribaeus subspecies is
endemic to part of the West Indies. A study was conducted in
1995 to estimate the population of this species on Ilet Fajou,


El Pitirre 11(2)


Page 49







ABSTRACTS OF PAPERS FROM 1998 SCO McETiN, GUADELOUPE, FWI (CONTINUED)


We used a transect method, including territory mapping.
Three 1-km-long transects were visited 19 times during the
peak of the breeding season in June. I estimated the island
population at 38 individuals, with a minimum of 19 pairs.
Thirty-seven percent of the individuals were found in
Rhizophora mangrove which delineates salt-water marshes.
Depredation on Clapper Rails seems to be important. At the
four nests with eggs, three were destroyed. Predators living
on the island are rats (Ramrts ractas and R. norvegicus) and the
small Indian mongoose (Herpestesauropuncrarus). This rail
should be considered threatened on this island. The impact of
these predators on Clapper Rail population levels should be
assessed and a predator eradication campaign might eventu-
ally be needed.

EsTrTADLos POBLACIONALLS DEL POLO DE MANGLE (RALL.S
LONIROSTkiS CARIBA4EUS) EN iLET FAJOU, GUADELOUPE,
A'TnLAs FRANCESAS
Ilel Fajou es una isla de unas 115 hecturcas en la Reserva
Natural Grand Cul-de-Sac Marin una laguna delimitada por
las islas de Basse-Terre y Grand-Terre. Estd inclu'da corno
Reserva de la Biosfera por UNESCO y clasificada como
lugar RAMSAR. En las Antillas Francesas, cl Polio de
Mangle (Raitus ongirostris) estd protegido por ley y la
subespecie (R. 1, caribaeus) es enddmica a Antillas, Se llevd
acaboan estudioduranteel 995paradeterminarladensidad
de esta espec ie en Ilet Fajou. Utilizamos una metodalog'a de
transectos. En 1995, tres transeetos de a un kilometre cada
uno se utilizaron durante junio, la poca de mayor actividad
reproductive. Los transectosarravesaban lost iposprincipales
de habitat. Logramos esrimar una poblaci-n total para el
islotede IletFajou de38 individuos, 19 parejas. E 37%de los
individuos se encontraban en mangle rojo (Rhizophora
mangle). La depredaci6n aparenta ser important para el
P ollode Mangle es este ugar.Tres de cuatro nidos encontrados
fueron destru'dos. Los depredadores principles en el islote
son ratas (Ratnusrattusy R. norvegices) y man gosta (Herpestes
auropuncratus). Este rdlido puede ser considerado como
amenazadoen este islote. Los efectos de [adepredaci6n sobre
esta poblaci6n deben ser evaluados y cabe la posibilidad de
tener que instituir even tualmente un program deeradicacidn,


DYNAMIQUE DES POPULATIONS DU PIC DE LA
GUADELOUPE, MEL4NERPES HERMINIERI
P. VILLARDt ANDR. PRADEL:
'Par National de la Guaodelourpe. on tran, F.97120 Sairr-
Claude, Guadefoupe. FWf; 'CEFE-CNRS. BP 505, F-34033
Montpellier Cedex. France

L'objectif de cette etude htait de connaitre le devenir des
jeunes aprcs l'envol, Ia duree de vie des adults etlapdren nit
des couples de Picsde laGuadeloup (IMieAanerpesherrnnieri).
Pour cela, 76 adults et 56 jeunes de pics ont etd munis de
bag ues e ol orues e t su iv is, S eul eme n t 2jeu nes on t eti retro uvi s
nicheurs 2 ans upr.s avoir quirEtd Le naid. 200 et 800 m de Clur
lieu de naissance. Les partnaircs de couples talent toujours
El Ptirre 11(2)


apparies aprbs 3 et 4 ans. Trois mois aprcs I'envol, 91% des
jeu nes n'&tae n plusconmctcs sur leurs ierritoires de naissance,
Trois risri apris le baguage, 59% des ad I tes 6raient ouj ours
presents sur leurs territoires. Les modrles cblculcs pour les
adults predisent une survive de 0.39 pendant I'ann6e qui suit
le marquage et de 0.74 lesannes suivanes. Si I'on admet que
la difference est due au depart de certain oiseaux, on peut
dire: (I) qu'ils reprdsentent 47% du total; (2) que la survive
rdelle du pic est 0.74 soit unre esperance de vie adulte de 3.27
annies. Dans l'hypoth~set ou les dispari ions correspondent a
une mortality, [a survive moyenne serait de 0.53. Naus
Lxpliquerons pourquoi la reality doit se situer entire ces deux
moddtes,

POpuL~rTION DYNAMICS OF THE GUADELOUPE WOODPECKER
(MILWaERPES HERUWIERi)
The goal of the study was to determine survival rates of
fledgling and adult Guadeloupe Woodpeckers (Meflanepes
herminieri), and to examine duration of pair bonds. Seventy-
six adults and 56 nestlings woodpeckers were color-banded
and followed. Only two young were found nesting two years
later, at 200 and 800m from die i bird b nests, The mates of the
two pairs were still together after three and four years. Three
months after fledging, only 9% of young were seen on their
parent's territory. Fifty-nine percentofthe adults were still on
their territories 3 months following banding. Models calcu-
lated for banded adults indicate a survival of 0.39 during
banding year and 0.74 For following years. If emigration of
birds explains the difference, we can say (1) it is 47% of the
total; (2) the real survival is 0.74, giving survival rate of3.27
years for adult woodpeckers.If missing birds arein fact dead,
the mean survival will be 0.53. We will explain why the
answer should be in between these two models.


INVENTAIRE ET SUIVI DE L'AVIFAUNE DANS LA
MANGROVE DE LA RESERVE NATURELLE DU
GRAND CUL-DE-SAC MARIN (GUADELOUPE)
M. Ass 'Si.E, J. THRACE, A. RAkSAHAt1, P, SEGRoETER', G.
PETtT LED RUN, J. Lutom., AN, L RwAUDt
'Parc National de la GuadeloupJi Habitation Beausleil,
Montiran, F-97120 Saint Claude, Guadeloupe, F.W.L.: Office
National de la Chasse/DIREN, Allde des Lauriers,
Circonvallatiom nP 105. F-97102 Basse-Terre Cedex
Guadeloupe, F.W.i

La Reserve Naturelle du Grand Cul-de-Sac Marin occupe
1622 ha de formations foresieres ou herbacies littorales,
situdes duns un vaste lagon delimit6 par la Basse-Terre et la
Grande-Terre. Cleu zone est classes en Reserve de la
Biosphere test dans Ia liste de la convention de RILMSAR.
C'est une zoned'accueil et de refuge pour beaucoup d'especes
d'oiseaux qui frequentent ia mangrove, qu'lls soient de
passage ou residents. Une 6tude merne dcpuis avril 1996 a
pour objectif de rdaliser l'inventaire de I'avifaune et d'en
assurer le suivi. Les oiseauxw ont cl captures vivants i l'aide
de filets japonais puis out ite baguds et libhdrs, ce qui pernet

Page 50






AssTRACTS W0 PAPERs FROM 1998 SCO MEL-ro. GUADELOUrI' FWI (CONTiwUED)


leur suivi ult6rieur par recapture. Un layon a itd raias sur
une longueur de 600 m, qui traverse les differenis types de
v6gitation composant la mangrove. Apr s un an ec demi de
suivi, 256 oiseaux apparrnnant a 22 especes ont dt captures.
Ci nq d'entre e I es co n stituent plus de 50% duta u x de c apt are;
les recaptures reprdsentent 57% des ef fotiFs baguis.

COMPOSrTON AND EvoLLmoN STUDY OF THE MANCROVEE
Av1PAUNA IN GRAND CUL-DE-SAC M ARIN NATURE RESERVE,
GUADELOUPE, F.WJ,
Grand Cul-de-Sac Marin Nature Reserve is a 1622 ha area
of coastal forest and grassland, around a vast lagoon limited
by Basse-Terre and Grande-Terre islands, This site has beenl
retained as a UNESCO Biuspherc Reserve and is inc eluded on
the RAIMSAR convention iist. This place acts as a sanctuary
and rest-area for many mangrove--dependent resident and
migrant bird species. This study, begun in April 1996, fo-
cuscs on identifying and monitoring avifauna. Birds are
captured with mist nets, ringed and released, in order to
follow them in the future by recapture. A 600- m long footpath
has been cut through all mangrove vegctation-types. After
one-and-half years of study, 256 birds belonging to 22
species have been caught Five species comprise more than
50% of those captured and recaptures account for 57% ofthea
birds netted.

EsTMoDo DEo COMPOSECt6N Y EVOLUCION DE LA AVIFAUNA EN EL
MANGLAR DE LA RESERVE NATURAL GRAND CUL-DE-SAC
MARIN, GUADELOUPE, .ANTLLAS FRANCESAS
La reserve natural Grand Cul-de-Sac Marin incluye 1622
hccadreas de bosque costero y matorrales alrededor de una
gran laguna delimitada por las islas de Basse-Terre y Grand-
Terre. Este lugar ha sido designado coma Reserva de la
Bioesfera por UNES COc incluido como lugar RAMSAR, La
reserve funciona principalmente come santuario y lugar de
descanso par un sindmero de species de aves residents y
migratorias que dependent de los ecosistemas de manglar.
Nuestro estudia, iniciado en abril de 1996, estu concentrado
en identificacidn y monitored de la avifauna. Utilizamos
redes ornitoldgicas para capturar y anillar aves. Un transecto
de 600m ha sido preparado a traves de los ipos de vegetacidn
en el manglar. Luego de anfo y medio de studio hemos
capturados256 aves de 22 species diferntes. Cinco de dstas
constimuyen mis del 50% de las captures y las recaptures
componen 57% de las aves anilladas.


ETUDE DES POPULATIONS D'OISEAUX ET DE
LEURS DEPLACEMENTS SUR L'ATRE DU
PROJECT DE LINE ELECTRIQUE HAUTE TENSION
ST PIERRE/LE MARIGOT. EN MARTINIQUE
(ANTILLES FRAN(AISES)
P. DE MERCY
AEVA, clo Pavis, Haweirs Leardie, F-97170 Perit-Boarg,
Guadeloupe, FIV.!. Current address; Laboratoire d'EcEogie
Grdrmile. Mnt.recwr National d'Hisoire Narfrefle. 4 Avenrre dir
Petit Chiteau. F-9iSOO Bmniy, France

Une etude ornithologique a &t6 menle entire ifvricr et
octobre 1996, a la demand du Pare Naturel Regional de la
Martinique, sur I'aire d'un project de ligne haute tension
reliant St Pierre et Le Marigo. Soixante-rreize especes
aviennes ont 0dt6 recensees dans cette zone e 142 km:
moitie recouverte par ]a fort tropical hunide, entire le
niveau de la mer ei 900 m. Sur ces 73 esp&ces, 40 sont
nicheuses et 32 visitent [a zone au course de [lur migration,
Une distinction a etd faite entire icsesp'ces de milieux ouverts
q i peu vent percuter une ligne ~lectrique adrien nne en vol. et
les espceesforcstiires susceptibles de sou ffrird'urte modii-
cation deleurhabitat.L'ab dance dechaque espece forestiire
a d t delerminrde avec une mrthode de points d'dcoute A. un
rayon fixe autour de l'observateur.De nombreuses sorties sur
le terrain ae des discussions avec des personnel locales ont
permnis de connaktre le statute des especes de haut vol dans la
zone, ainsi que les sites qu'elles frdquentent. La sensibility de
cheque espece au project de ligne est Evalu e en croisant son
statut local et rEgional avec sa vulndrabilitd face aux risques
de collision ou a la degradation de son habitat forestier. Le
paysage et ia topographic des diffdrcnrs secteurs susceptible
d'etre traverses par ]a ligne sont dtcrits et une liste des
especes d'oiseaux qui y ant it6 observes est donnie. Apres
avoir dtailld la nature des risques pour 'avifaune dans
chaque sectrur, des conseils sent donnds pour les riduire et
le parcours le moins perturbant est ddlermind. Les rdsultats
sur ]a communautd d'oiseaux foresters sont prdsentds plus
en detail, ainsi qu'une discussion sur la methode des points
d'ecoute.


El Picirre 11(2)


Page 51







ABSrRACTS OF PAPERS FROM 1998 SCO MEETING, GUADELOUPE, FWI (COrNmNuIED)


BIRD POPULATIONS ANiD iMOVEMENr IFN T E AREA AN
ELECTRIC HIGH-TENSION WIRE BUILDING PROJECT BETWEEN
ST PIERRE AND LE MARIGOT, MARTINIQUE, F.WJ.
A seven-month study of the avifauna was conducted in
1996 for the Martinique Regional Nature Park, in the area of
an electric high-tension wire building project, between St.
Pierre and Le Marigot in Martinique, French West Indies.
Seventy-three bird species have been recorded in this 142-
km7 area, half of which is covered with secondary and
primary moist forest growing from sea level to 900n m. Of
these 73 species, 40 breed in Marinique and 32 use the area
as a migratory stop-over, A distinction is made between
species living in open environments, which are at greatest
risk of flying into power lines, and understory species which
might suffer from a modification of their forest habitat. The
abundance of each forest-dwelling bird species in the area
was investigated with a fixed-radius point count method.
Local status of high-flying species, as well as the places thai
they use. were identified through numerous field trips and
through interviewing loca [ people The potential impact of the
project on each species was estimated by considering the
importance of the local population, the potential for individu-
als to strike power lines, and the species' sensitivity tohabitat
disturbance. The landscape and the topography of each
section which would be crossed by the power line will be
described, and bird species observed there will be listed,
Solutions will be proposed- to minimize risk to the birds,
Results on the forest bird community will be presented,
together with a discussion of the method of point counts.

DESCR1PCO1N DE LAs POBLACIONES Y MOVIsMIfa TOS DE LA
AVIFAUNA EN UNA REGION DeSIGNADA PARA CONSTRUCCIoN DE
TENDIDO ELEcTRtco DE ALTA TENSION ENTIRE SAINT PIERRE Y
LE MARIGOT, MAR-TINiCA. ANTILAS FRANCESAS
Durante 1996 se Illev un studio porsiete meses en un area
designada para tend ido electric de alta tension en Marti n ica.
Detectamos 73 species de aves en una region de 142 kimn, la
mitad cubierta de bosque hdmedo primario y secundario, y a
una elevacidn qu e se cxicndc desde nivel del mar hasta los
900 m. De las 73 species, 40 se reproduce en Martinica y
otras 32 utilizan la isla como paso durante la migracidn.
Disinguiimos entire species que viven a espacio abierto y
corren elm ayor riesgo de chocarc on las I neas de ata iensidn,
y aquellas que son mayormente del sotobosque y pueden ser
negativamnente afectadas al ser alterado su habitat por la
construccdn. La abundancia de species de bosque fue
determinada utilizando parcels circulares. El status de
especiesdecieloabierto y loslugaresqueutilizan se determine
a trav s de diversas visitas al campo y median entrevistas a
l a po b lacid n local. El impac to del proyec to se esti md tomando
en cuenia la importaincide la poblacidn de aves a nivel local,
el potential de chocar con aIs Ifteas del tcndido eldctrico, y
la sensibilidad a perturbacidn del habitat. Describimos el
paisaje y la topografla de cada segment del proyecto, y


listamos las species observadas. Se proponent soluciones
que mini mizen el riesgo a la avilauna.


POSSIBILITY D'NSTALLATION D' UNE POPULA-
TION NICHEUSE DU BALBUZARD PACHEUR
(PANDION HALL4ETUS) EN GUADELOUPE
F. FERRARO AND X. DELLOUE
Pare Nationat de ia Guadelfope. Sectcur ide tl RR.erve Nanrrrele
dui Grand Cul-de-Sac Marj. 43 rue Jean Jaures. F-97122 Baie-
Mahuotx!, Guadeloupe, F. W.I.

Le Balbuzard Ptcheur (Pandion haliaems) est un rapace
diurne piscivore, fr6quentant les I tendues d'eau de faible
pro Fondeur. D' ux sous* espices sont prdsentes dans la CarYbe;
Pandion haliaerns carolinensis, migrateur nord amdricain.
observe rrgulibrement d'octobre i mars sur diff rentes Ties
de 'arc antillais, et P. h. ridge wyvi, sedentaire, qui niche
principalement a Cuba. aux Bahamas et i Sainte-Lucie. En
Guadeloupe, ]a sous-espace carolinensis est prdsente
rdgulisrcement touie l'annic mais n'y a pas le statut de
nicheur. L'objectif de cette dtude itail de ddfinir les
potendialits .d'implantaion d'une population nicheuse en
Guadeloupe, I'aide de nichoirs art i cieis. Apres analyse de
differents sites d'un lagon (Grand Cul-de-Sac Marin), d'une
zone d'embouchurede rivibre et d' un t ang d'ald tude (Grand
Etang). il apparait que les zones Jes plus favorables h ce type
d'aire de nidificacion artificielle sont le lagon iet Fajou,
marais Lambis) et l'embouchure de [a Grande rivibre .
Goyaves. Suite a cete drude, it a done idt d&cidd d'installer
des nichoirs arrificiels sur les zones ainsi ddfinies et de
contrier la nidi ficationdu Balbuzard pcheur dans les annres
qui viennent.

THE PosstIBILrY OF ESTABLISHING AN OSPREY (PAiDO,
AAETUVS) BREEDING PoPULA-nO IN GUAaEtouPE, F.WJ.
The Osprey (Pandion haliaetus) is a raptor that captures
fish in shallow fresh and salt water. Two subspecies occur in
the West Indies. Pandfon h. carolinaenrs is a North American
breeder which is regularly seen from October to March on
various Caribbean islands. Pandion h. ridgwayi is sedentary
and breeds chiefly on Cuba. the Bahamas, and St. Lucia. Tn
Guadeloupe, P. it. carodliensis is regularly seen throughout
the year, but as yeis not known to nest. Our goal wasto define
the potential for establishing an Osprey breeding population
with the help of artificial nest-platforms. After analyzing
sites in a lagoon (Grand Cul-de-Sac Marin), in a river mouth
area, and on a pond at higher elevation (Grand Etang), we
judged that the best sies for placing such artificial platforms
are in the lagoon c(TeL Fajuu, Marais Lambis and at Grande
Riviere Goyaves River mouth. Following this study, we
decided to build artificial platforms at places which have
beensetaside and to survey forOspre)y breeding in Forthcom-
ing years.


El Piirre 11 (2)


Page 52







AnBSTRArs oF PAy.RS FROM 1998 SCO MEETziG, GUADELOUPE, FWI~ CONTINUEDE)


DOCUMENT.4NDO LA POSItLDAO DE UNA PDBLAC[iN
REPIRODULCTVA DEL AGUILA DE MAR (PANDo IfAlUAETUS) FN
GUADELOUPJ, ANTILL S FRANCESAS
El AguiladeMar (Pandion haliaetus) es un rapaz piscfvoro
que se alimenta en aguas lianas dulces y salobres. Dos
subespecies visiran tas Andillas: P. carolinensis se repro-
duce en Norte America y vista las islas del Caribe entire
octubre y marzo, y P. h. ridgwayi es sedentario y anida
principalmennc en Cuba, las Bahamas y Santa Lucia. En
Guadeloupe, P. L carolinensis se observa regularmente a
traves de lodo.el ano. pcra hasta ahora no se han reportado
n idos. El obje t i vo principal de nuestro p royecto fue de 5 n ir las
posibilidades de establecer en Guadeloupe una pohlacidn
reproductive de Aguila de mar con la ayuda de pla[afornmas
arti iciales. Luego de considerar various u]gares en lagunas
(Grand Cul-de-Sac Marin), en boca de rfos, y en una charca
a mayor elevacidn (Grand Etan]), se detenrind que los sitios
mIs indicados era n n lagunas costeras (Ilet Fajou, Marais
Lambis) yen las bocas de los rfos Grande Riviere Goyaves,
LuLeo de esta evaluation, se construyeron plaraformas de
anidaje en los lugares indicados y se comnzarl a mnonitorear
la presncLia do nidos de aguiia de mar en el future.


LA GIVE A LUNETTES, NICHEUSE EN
GUADELOUPE
A, LtvEsQuLE
A EVA, clo Pavis, Haweurs Liarde, F-97170 Peit-Bourg.
Guadetoipe. F. W.1

Un couple de Grives. e Lunettes (Turdus nudigenis) a Cd
observe h Capesterre Belle-Eau (Basse-Terre)enjuillet 1997.
Les oiseaux nourrissaient deux jeunes dans une fort de
mahuganys.En 1998,au moins trois individusont tdentendus
dans la meme zone. Ceci suggere que cette espice ait pu
arriveren Guadeloupe it y a piusieurs anndes. Des hypotheses
sur originie de cette population sent diseu tees, en particulier
celle d'uneexpansion naturelle a partirde Ea Martinique, sous
'action des vents du sud qui surviennent pendant la saison
cyclonique.

BARE-EYED THRt 5H NESTING N GUADELOUFE, F.W.I.
A pair of Bare-eyed Thrushes (Turdus utligenis) were
observed feeding two nestlings in a mahogany forest in
Basse-Terre. at Capesterre Belle-Eau in July 1997. A search
in April 1998 revealed a minimum of three singing birds in
the area. This suggests that this species may have arrived in
Guadeloupe several years ago. Hypotheses for Ihe origin of
this population will be discussed, including natural expan-
sion from Martinique northwards due to a hurricane from the
south.

EL TURDUST N.UNGWS AN[DANDO EN GUADELOUPE,
ANTL.LLAS FRAN~CESAS
En julio de 1997, una pareja de Trrdls nmidigenis se
observe alimenindo dos pichones en un bosque de caobas
Page 53


Iocalizado en Capesterre Belle-Eau, Basse-Terre, Una
bisquedade I rea en abril del 1998 reveled un mfnimo de tres
individuos cantando. Estosugiere que laespecie puede haber
arrihado a Guadeloupe hace uros alios, Diversas hip6tesis
sobre el orfgen deesta pablacidn seranpresentadas, incluyendo
dispersion natural hacia el none desde Martinica luego del
pain de un hurae;n,


LA PROTECTION DES OISEAUX A UX ANTILLES:
UNE VUE D'ENSEMBLE
D. C. WEGE
BirdLife nrerTariomwa Wellbook Court, Girton Road, Camn-
bridge, CB3 ONA, UK

En tant que protecreurs, nous avons la responsabilite de
diriger nos moyens lim iis sur les actions deconservation, de
rechercheetdesuivi les plus urgentes. Au niveaudesespkces.
cela concern cellos qui sont globalement menaces, cells
qui sent naturcilement vulnirables en raison d'une.distribu-
fon limitWe, ainsi que les especes qui se concentrent sur des
sites de nidificaton, d'h ivernage ou de migtion, La protec-
tion est souvent plus facile niettre en ceuvre au niveau de
sites mais puisque I'objectif final est la conservation des
especes, Ie choix des priorit6s serapluttt base surlaprdsence
des spices cities ci-dessus, L' ide n ification e t'dtude de ces
espkces doi se fairede maniere standardisdeet en impliquant
outes I es parties concernmes. BirdLi fe Intern national utilise et
applique depuis longlemps les criteres de la liste rouge de
I'UICN pour identi ie ret caracteriser les especes global e ment
menaces et a sysidmatiquement caractdris6 les zones
d'enddmisme de l'avifaune du monde sur la base d'especes
A faible aire de rdparition (< 50,000 kml). Les "zones
importantes pour l'avifaune" ont dt6 identifies sur quatre
continents par des criteres incluant, par exemple, ceux de
RAMSAR pour l c zones humides d'importance
internaionate. Cesnitthodespourraientratrc apierreangulaire
d'un choix des priorities et d'un plan de conservation au
niveau de la Car-aie.

CONSERVATtON OF CAPIRBEAN BIRDS: A GLOBAL PERSPECTIVE
As conservationists we have a global responsibility to
target scarce resources on the most urgent priorities in terms
of conservation action, research, and monitoring. At the
species level this would include globally threatened birds,
birds inherently vulnerable due to their restricted distribu-
tional ranges. and those species that con re gate in significant
concentrations at breedingsites, wintering sites, oron migra-
tion. Conservation is often most efficiently done at the site
level, but as we are ultimately concerned with species,
prioritization is perhaps best done based on the presence of
those species mentioned above. The identification and docu-
mentation o suc h species and sites needs to be done against
standardized criteria, and with the consensus and involve-
ment ofall interested parties. BirdLife Internatiornl has long
used and applied the IUCN Red List criteria to identify and


Ei Pitirre 11(2)






ABSTRACTS OF PAPERS FROM 1998 SCO MEErTEG, GUADELOUPE, 'Vl (CONTINUED)


document globally threatened birds, and has systematically
documented the world's Endemic Bird Areas on the basis of
species with small ranges (<50,000 kim), "LImportant Bird
Areas" have also been identified in four continents following
criteria which, for example, incorporate the RAM SAR crite-
ria for internationally important wetlands. These systems
could form the global cornerstone of a Caribbean-wide
prioritization and conservation plan,

CONSERaVACION DE AVES EN EL CARIBE: UNA PERSPECTTVA
GLOBAL
Como conservacionistas de beos tener unaresponsabili dad
global para dirigir los escasos recurs os hacia las prioridades
mds urgentes en terminos de acciones de conservaci6n,
investigation y monitored. Si hablamos de species, esto
include species de aves amenazadas a nivel nmundial, aves
intrinsic ame n te vu I ne rabes de bide a sus ranges de di stri buci 6n
restringida, y aquellas species quc se congregan tn numerous
signiricativos en sus siios de reproduccidn, invernacidn o
migracidn. La conservacion es frecuentemente mis
eficientemente realizada a un nivel de sitios, pero estando
nosotros preocupados por ]a conservacidn de species, la
prioritizaci6n quizas sera mis adecuada si esta basada en la
presencia de las species mencionadas antLriornmentc. La
idemificacidn y docurentacidn de estas species y sitios
necesita ser llevada cabo en base a criterios estandarizados,
y con el consenso/compromiso de todos los intercsados,
BirdLife International por largo riempo ha usado y aplicado
la Lista Roja de la UICN para identificar y documenmar
species de aves amenazadas a nivel mundial, y
sistematicamence ha documentado las Areas de Endemnismo
de Aves en el mundo en base a species con ranges de
distribucia& pequenos (<50,000 kmn). Areas de Importancia
para las Aves (IBAs per sus siglas en ngles) lian side
iduntificadas en cuatro continents siguiendo criterios que,
por ejemplo, incorporan los criterios RAMSAR para
humedales de importancfa international. Estos sistemas
pueden establecerse come cl pitar global sobre el coal
esiablecer una prioritizacion en todo el Caribe y un plan de
conservation.


UN RASSEMBLEMENT DE STERNES DE DOUGALL
STERNA DOUGALLU) ET DE STERNES
PIERREGARIN (S. HWRUNDO) DANS L'ETAT DE
BAHIA AU BRESIL
H. HAYS', P. LItA2, L. MONTEMRo. J. DtCoSTmNzo', G.
CoRMONS-, I. C.T. NrSBET, 1. E. SALIVA2, A. SPENDELOW,
J. BURGoE, J. PIERCE, AND M. GOCHtELD
'Anmericaw MuseunM of Nalnrao Hiasion. NV York, NMew York
10024; US Fish and Wildlife Service, liBvqueronr P rro Rico
00622

Les premieres reprises de Sterne de Dougall (Sterna
doungatli) el de Stere Pierregarin (Sterna hirundo) ont etd


faites sur une zone d'hivernage i Mangue Seco (Bahia,
Brdsil) oh 10,000 sternes se rassemblent de janvier A mars,
Une identification precise du lieu de baguage des oiseaux a
6td possible grace a la recapture d' individus marques. Vingt-
cinq Steres de Dougall et 102 Sternes Pierregarin d'Age
connu ont t cap tries. Les sternes avaient &d bagues d ans
des colonies du nord-est des Etats-Unis, des Antilles et des
Aqores. Le baguage dans d'autres colonies permettrait
d'indiqucr le degrd de convergence de ces estpces dans leurs
sites d'hivernage. Nos resultats montreat l'importance des
donnaes de baguages pour con nature la di sribuion, Ics habi-
tats frdquacntes tet la gam ne d'espices pour la rise en place
d'actions de gestion approprides A la conservation.

A NuN-nRBRE-DNO CONcr.~Tro Art OF ROSEATE
(StsraA OUGAUJ.)AND COMMON TERNS (S. HfRUNDO) IN
BAHIA, BRAZIL
We report the first recoveries of Roseate (Stemadougallii)
and Common (S. hiunrdo) terns at a non-breeding (winter-
ing) ground in Mangue Seco, Bahia. Brazil. where an esti-
mated 10,000 terns gather From January to March. Both
species come in after dark to roost and leave before sunrise.
Accurate identification of bird-banding locations was pos-
sible through capturing of marked individuals. The recover-
ies included 25 Roseate and 102 Common terns of known
age, Terns captured at Mangue Seco were originally banded
at colonies from ith northeastern United States, the Carib-
bean, and the Azores. Banding at other breeding colonies
would indicate the degree of convergence of these species at
their winteringgrounds. Ourfindings show the importance f
banding information to determine the distribution, habitat
use, and range of avian species to establish the appropriate
management actions for their conservation.

UNA CorF;CERmAciON D GAVOrAS PALOMETAS STERNA
DOUCALLI!) Y CoMUNES (S. HIR uvO)
EN BAHIA, BRASIL
Reportumos la primer recapture de Palometas (Stenma
dougallit) y Gaviotas Comunes (S, hirundo) en sus areas de
in vernacion en Man gue Seco, B aha, Brasil, done un estimado
de 10,000 gaviotas se concentra de enero a marzo. Ambas
species arriban durante la noche a pemoctar para luego
retirarse antes del amanecer. La identification acertada de la
localizaci6n de anillamiento de estas aves fue possible
mediante la captura de individuos marcados con anillas. Las
recapturas incluyern 25 Palomeras y 102 GaviotasComunes
de edad conocida. Gaviotas capturadas en Mangue Seco
fueron originalmente anilladas en colonies del noreste de
Estados Unidos, c Caribe y las Azores. El anillamiento de
gavio as en oiras colonies indicaria el grado de convergence i
de estas species en sus areas de invernacidn, Nuestras
hallazgos demuestran la importancia de los datos de
anillamiento para determinar la distribucidn, usa de habitat,
y la amplitud territorial de esiasespecies para poderestablecer
las acciones de manejo apropriadadas para su conservacidn,


ElPitirre 11(2)


Page 54






AmiTRrnC-r Or PAPERS FROM 1998 SCO MEETING, GUADELOUPE, PWI (corrTINUED)


STATUTE DE CERTAIN OISEAUX DE MER AUX
BAHAMAS ET DANS LES EAUX PROCHES
A. WnTE
5872 Marbury Rd. Bethesda. Maryland USA

Cette communication est une compiladon d'observations
publides on non provenant des Bahamas, des Turks et des
Caicos, pour 35 espaces d'oiseaux de passage don't Ie statute
est resume ici. Les donndes sont en accord avec la theorie qui
i ndique que plusieurs espces peuvent migrerau nord-est des
Bahamas,

STATUS OF CERTAIN SEABtRDS [N THE BAHAMA ISLANDS AND
AIAcar-r WA'nss
I compiled published and unpublished records in the Baha-
mas and Turks and Caicos for 35 species of transient seabirds
and here summarize their status. My analysis does not cover
known regular breeding or winiering species. Records are
consistent with the theory that several species migrate north-
ward Last of the Bahama Banks,


VITESSES DEVOLUTION CHEZ LES VIREOS DES
BUISSONS (SOUS-GENRE VIREO) DANS LES
CARAIBES
J, C. BARLOW AND M. WALKER
CBCB, section Omithology, Royal Onmario Museum,
Toron co, ON, Canada

Les quatre principles lies des Grandes An ti lies abritent 5
especcs de virdos des buissons: tu Virdo de Porto Rico (Vireo
laIimeri), Ie Vireo de Cuba (V. gundlachii), le Virdo
d'Hispaniola(V. nanus), le Vi rdo de la Jama'que (V. modestrs)
c t s on c ongiSnre, Virdo d'Osburn (V. asburni; Jaraiq ue).
Ces especes ne prdsentent pas de variation phdnotypique ou
de chant intra-insulaire mais se diffdrencient facilement
d'une ile a l'autre et ont des chants diffdrents bien qu'lls
so ent moins complexes que cdui du Virdo aux yeux blancs
d u continent avec Icquel ils partageraientunancfIre comm aun.
Une etude gdnetique d'en viron 600 padres de bases de 1'ADN
mitochondrial du cytochrome b a montrd des taux de diver-
gence avec le Virdo h yeux blancs de 3 a 7% suggerant une
spiciation daLant de 1.5 a 3.5 millions d'anndes. Walker
(1998) a au contraire trouvd de grandes similaritrs du chant
entire le Virdo A Bec Fort (V. crassirostris) des Bahamas, de
Caicos, des miles Cayman ct de Parcdon Grande Cay au large
de la cte nord de Cuba et le Virdo a Yeux Blancs (V.griseus)
du continent. Le sdquengage du gene evoluant rapidement de
Ia region n de control a montr4 une d ive rgence d 2% e n re les
deux espEces indiquant une separation possible it y a environ
100,000 ans. Ceci montre clairement deux episodes de
c olon isatio n indd pendants so nt surve n us dans 1'4 vol u Lion des
Vireos des buissons antillais. Ce rdsultat concorde avec la
datalion de ['apparition des Grandes Antilles, it y a 2.5 3.5
millions d'anndes et A la rdcente beaucoup plus tardive rd-
emergence de la plate-fonne des Bahamas au pleistocne
tardif ii y a environ 100.000 ans.


EVOLUTnONARY RATeS IN WEST INDIAN SCRUB VIREOS
(Su GENUS VnREo)
Five species o f scrub vireos occur on the four major islands
of the Greater Antilles the Puerto Rican Vireo (Vireo
fatiirri), Cuban Vireo (V. grundiachi), Flat-billed Vireo (V.
nants; Hispaniola), Jamaican Vireo (V. modestus), and Blue
Mountain Vireo (V. osbunmi; Jamaica). These species show
no intra-island variation in phenotype or vocalizations, but
among islands they are quite distinctive in appearance and
have distinctive songs albeit less complex than song of the
continental White-eyed Vireo (V. griscus) thought to be
descended from the progenitor of the island vireos. Genetic
assay of ca 600 base pairs of the mtDNA cytochrome-b gene
showed levels of divergence from the white-eye varying
from 3 to 7% suggesting speciation events between 1.5 and
3.5 mybp. In contrast Walker (1998) has found high similar-
ity in song among those of the Thick-billed Vireo (V,
crassirostris) of the Bahamas, Caicos. Cayman Islands, and
Pareddn Grande Cay off the north coast of Cuba, and that of
the continental White-eyed Vireo. Sequencing the rapidly
evolving Control Region gene showed a 2% divergence
between them, suggesting in this context a separation about
100,000ybp. This clearly demonstrates two different coloni-
zation episodes in the evolution of West Indian scrub vireos.
This finding is consistent with the emergence of the four
Greater Antillean islands ca 2.5 to 3.5 mybp and the much-
later, most-recent re-emergence of the Bahama platform ca
100,000 bp in the Late Pleistocene.

TAS EOLVAS EVL S EN VLREONIDos ANTILLANOS
(SULBGENERO VIREO)
Cinco species de virednidos ocurren en las Antillas
Mayores. El Bien-te-veo Puertorriquefio oVireo laimeri),.el
Vireo Cubano (V. gundlachfi), el Vireo Pico Achatado (V.
nan us) de la Espaniola, y los vireos de Jamaica (Vireo Ojiblanco
V. nmodestusyVireo de los Blue Mountains V. osburnm). Estas
species noexhibenvariabilidad fcnotfpica ni devocalizaci6n
dentro de sus respectivas islas, pero sf entire islas. Tambidn
difieren marcadamente del Vireo Ojiblanco (V. griseus)
continental, quidn a su vez desciende del ancestro de las
species insulares. Un ensayo gendrico de sobre 600 parejas
de bases del gen citocromo-b en ADN mitocondrial indica
cierto grado de divergencia de la forma continental, to que
sugiere events de especiaci6n ocurridos de 1.5 a3.5 millones
de alos atrds. Esto contrast con los resultados de Walker
(1998) quidn encontr6 alta similitud entire a formacontinen-
tal y el Vireo de Pico Gruesa (V. crassirosrris) en las islas
Bahamas, Caicos, Caiman, y Cayo Pareddn Grande al note
de Cuba. Trabajo de sequencia del gen de la region control,
uno de rdpida evolucidn, indica una divergencia de 2% entire
Cstas, In que sugiere una separaci6n hace aproximadamente
100,000 aios. Esto demuestra la exislencia de dos cpisodios
distintos de colonizaci6n en la evolucidn de los virednidos
antillanos. Estos resultados coincided can la aparicidin de las
cuatro Anti las Mayores hace unos 2,5-3.5 mnillones de arios
y la posterior reaparcidn de [a piaraforma insular de las
Bahamas hace uros 100,000 afios, durante el Pleistoceno.


El Pitirre 1(2)


Page 55






AaSTRACTr OF PAPrIS FI'.OMi 1998 SCO MaEr.TG, GUADELOUPE, FWI (CONTsINuIED)


MISE EN EVIDENCE D'EVOLUTIONS PARALLELS
GRACE A LA COMPARISON DE SEQUENCES
D'ADN MITOCHONDRIAL AINSI QUE DU CHANT
CHEZ VIREO CRASSIROSTRIS
M. WALKER
Th7reCenre for Biadiversiy and Conservation Biotogy, Royal
Ontario Museum, and the Departient of Zoology. University of
Torono, Toroano. Canada

La large rdpanidon du virdo Vireo crassirossris en popula-
tions isolkes gdographiquement, est associie a des variations
gZne tiques et culturelies differentielles. Dans cette dtude des
populations, j mem suis penchee sur deux voices 6volutives.
culturelles et gdndtiques, dans le but de verifier les schemas
de divergence. L'analyse spectrographique du chant de 140
males, enregistrds I Grand Cayman, Cayman Brac, Abaco,
Andros, New Providence, San Salvador, Providenciales, cl
Paredon Grande Cay, comprenant 79 syllabes, a indiqu6 3
groups: le group "Cayman." le group "Bahamas" et le
group "trench" (San Salvador et Providenciales). La
variability gindlique a 6ti dvalude en s4uquengant 389 paires.
de bases d'ADN mitochondrial. Les rdsutats sant illustrds
par un dendrogramme qui montre 22 substitutions de transi-
tion parmi 17 haplotypes, avec de faibles niveaux de diver-
gence, compares aux Nv&nements rdcents de specia ion. La
population de Frovidenciales (Turks et Caicos) et des Ties
Cay man montra nt une d iffdrenc iatian gn triq ue et mimdt ique,
tandis qu'au nord des Bahamas, il existe i la fois un flux
gdn iqueeetrculturel, misendvidencepar u nefaibte structuratton
gdndcique de la population.

DETECTING PARALLEL EOLtrrtoNARY PATHWAYS UShNG
MrrOCHONDRIAL CONTROL REGION SEQUEncEu AND SONG
ELEMENTS IN THE THICK-BILLED VIREO (VMREO CRASS ROSTRIS)
The wide-ranging distribution of the West Indian Thick-
billed Virea (Vireo crassirostris) into geographically iso-
lated populations is associated with differential genetic and
memctic variation. In this population study of the Thick-
billed Vireo, I examine two evolutionary pathways, cultural
and genetic, to assess patterns of divergence. Spectrographic
assay of 140 males, comprising 79 syllables recorded on
Grand Cayman, Cayman Brac, Abaco, Andros, New Provi-
dence, San Salvador, Providenciales, and Pared6n Grande
Cay formed three clusters: "Cayman" cluster, "Bahama"
platform cluster, and the "trench" cluster (San Salvador and
Providenciales). Genetic variation was assessed by sequenc-
ing 389 bp of the control region (mODNA). Results are
illustrated in a minimum spanning tree showing 22 transi-
tional substitutions among 17 haplotypes with low levels of
divergence commensurate with recent speciation events.
Populations in Providenciales (Turks and Caicos) and the
Cayman Islands show genetic and memeic differentiation,
whereas the northern Bahamas demonstrate both gene and
meme flow evidenced by low population structuring.


INVENTAIRES DES DENDROCYGNES DES
ANTILLES (DENDROCYGNA ARBOREA) EN
JAMAJQUE, DANS LES MARECAGES D'ALTITUDE
ET DE PLANE DE BLACK RIVER A ST. ELIZABETH
A. M. HAYNES-SUTTON AND R. L. SUTroN
Marshall's Pen, P.O. Box58, Mandeville, Jamaica, W..

Limilt dans sa rdpartition au Nord de la Caraibe, le
dendrocygne Dendrocygna arborea est considered come
une esp'ee vulnerablee" par I'UICN. En Jami'que, ces
canards sont local iss principal me nt SL. Elizabeth, dans les
mardcages d'altitude et de plane de Black River, ainsi que
dans les zones qui y sont assocides. Les dendrocygnes y ont
souvent 0t signals mais il n'y a pas eu d'inventaire ni de
suivi des populations. De mai hjuillet 1998, nous avons mis
au point une mi5hoduebas6e surle "playback" porinventorier
Ics populations, ci nous l'nvons utilisde dans ]a zone de Black
River, Danscette communication, nous analysonsnos rdsultats
e discutons de leur sens en mating re d'utilisation de ['habitat
et du statute des dendrocygnes dans cette locality. Nous
indiquons los measures A prendre pour la conservation de
I'esp&ce; nous proposons en partculier un dcoupage pour
metire en place une zone prot~gde aBlack River. Nous avons
deatement dvalud notre methode de suivi et indiquons des
perspectives de recherche.

SURvEYS OF WEST LNDIAN WHatsmNo-DUCKs
(DENDROCYGNA ARBOREA) IN BLACK RIEER UPPER AND LOWER
MORASSES, ST, ELtZADETH, JAMAICA
Restricted to the islands of the northern Caribbean, West
Indian Whistling-Ducks (Dendrocygna arborea) have been
listed as "vulnerable" by the IUCN. In Jamaica, the most
important habitats for West Indian Whistling-Ducks are in
the wetlands and associated areas of the Black River upper
and lower morasses, St. Elizabeth, Jamaica. There have been
many reports of the species from the area, but no attempts
have been made to survey or monitor populations. From May
to July 1998, we developed a method (using playback) for
surveying West Indian Whistling-Ducks and applied it in the
Black River area. In this paper we examine our findings and
discuss what they reveal of the status and patterns of habitat
use by West Indian Whisding-Ducks in Black River. We
review the implications of our study for conservation (in
particular the design of a proposed protected area in Black
River). We also evaluate our survey method and make
suggestions about the need for further research.

STUDIOS DE LA YAGUAZA AJNTLLANA (DENDROCYGNA
ARBOREA) EN EL RTO NEGRO Y PANTANOS ASOCEADOS DE
ST. ELIZABETH, JAMAICA
Restricto la region norte del Caribe, ia YaguazaAntillana
(Dendrocygna arborea) ha sido listado como especie "vul-
nerable" por ia Uni6n Mundial de Conservacidn. En Jamaica,
las Areas mas importantes para layaguaza seencuentran en el


El Pitirre 11(2)


Page 56







AuSTMACr OF PAlPERS FROM 1998 SCO MEarG, GUADEt.oUPE FWI (CONTINUED)


Rio Negro y sus pantanos asociados Ln St. Elizabeth. Peseal
gran ndrnero de informes sobre la especie para esta region,
nunca hahabida un intent de censar [a poblacidn. Entre
mayo y julia de 1998 desenvolvimos una metodologfa
u iliando grab aci ones y [a pusimos a pruebaen ta region del
Rio Negro. En estaponenciaprescntamos nuestros resulted os
y discu Limos lo que ilustran sobre el status y parones de uso
de habitat de ]a yaguaza en el Rio Negro, Revisamos las
impfiaclones de esle estudi& parl ts cnsFracit,,
uspecificamcn ce Itdesignacidn de u n dre protegi d a en e] Rfo
Negro. Ademis, evaluamos el mitodo de censo y sugerimos
futuras invesiigaciones.


MISE A JOUR DU PROJECT DE PROTECTION DU
DENDROCYGNE DES ANTILLES
(DENDROCYGN., ARBOREA)
L. G. SormSsoN' AND P. BRADLEY2
LDept, oJ'Biology, 5 Cintingron St., Boston Universiy. Bosrao.
MA 022 15: 'P.O. Box 907 GT, Grajnd Coyrrain. Cayman Islands.
B1W

Un project visant i protdger le Dendrocygne des Antilles
(Dendrocygna arborea})et les zones humides a C d initid en
1997 par [e group de travail "'Derdrocyne" de ia Soc!dtd
Caribdenne d'Ornithologie, dans le but de stopper le dkclin de
cetteespce enddmique.Troisdonations ot pe rmisde fin ancer
un premier colloquu de sensibilisation et de formation, du 13
au 15 novembre 1997 5 Nassau (Bahamas). Quarante-cinq
personnel de 8 pays de an Cara'ibe y ont participd, ainsi que
des enseignants et des agents de protection des Bahamas,
Pendant lco I toque,des outils et mdthodes 6ducatives oat d~
expliquis et distribuds pour promouvoir le Dcndrocygne et
souligner ]'importance des zones humides. Un des matdriels
fournis a dtd le diaporarma destiny au grand public et aux
lycdens. Un spectacle de marionnettes a dte prdsentd aux
coliers de la maternelle, et on leur a offert des lives de
coloriage sur le sujet. Ont dgalement d~r prdsentdcs des
activists sur la sensibilisation aux zones humides (tous ges),
et une revue des techniques pour 6duquer les chasseurs. Le
colloque proposait aussi une formation sur les inventaires et
les techniques de suivi des oiseaux. Quarante-cinq padres de
jumelles ont 1td distributes aussi bien a des fins d'dducation
que pour les suivis. Deux membres du group de travail
"Dendrocygne," respectivement jamalcain et cubain, ont
requ un financement pour rtaliser le suivi dans.leur pays.
Actuellement, nous travaillons sur le "guide dducatif des
zones humides,"surun diaporama tune fiche d'identification
des canards de la Caralbe destins aux chasseurs et sur un
project d'observatoire dans les ?fes Cayman.

UPDATE ON THE WEST NODIANM WHFSTUNG-DL'CK AND
WETLANDS CONSERVA-Ino PROJECT
The "West Indian Whistling-Duck (WIWD) an dWetands
Conservation Project" was initiated in 1997 by the WIWD
Working Group (WG) or the SCO in order to reverse the


decline of this endemic species. Utilizing funds received
from three grants, the WG sponsored its first training work-
shop, "The West Indian Whistling-Duck.and Wetlands Edu-
cation Training Workshop," on 13-15 November 1997, in
Nassau, Bahamas. The workshop was attended by 45 people
including island representatives from eight Caribbean coun-
tries and Bahamian schoolteachers and conservation person-
nel. Educational tools and methodologies for the promotion
qof tXtW WD and the importance of wetlands were viewed
and distributed at the workshop. These included presesrtatio
and distribution of our WIWD and Wetlands Conservation
slideshow developed for the general public and secondary
age schoolchildren, presentation of a puppet show and color-
ing book for primary-age schoolchildren, wetland education
activities for all ages, and review of hunter education tech-
niques. The workshop also included a training session on
population survey and monitoring techniques. Forty-five
pairs o'binoculars have been distributed For use in education
tn d monitoring and funding has been awarded to WG mem-
bers in two countries (Jamaica, Cuba) to carry out W1WD
population surveys. We are currently working on a wetlands
education workbook, hunter educati on s ide show, W atc able
Wildlife Pond Project in the Cayman Islands, and a "Ducks
of the West indies" identification card for hunters.


STATUTE DE L'ORIOLE DE MONTSERRAT ICTERUSS
OBERI) APRES LES ERUPTIONS VOLCANIQUES
W. J, AREN'T' AND D. W. GIBBONS'
'USDA-FS/lHTF/SFRS, P.O. Box 490, Palmer, PR 00721;
:RSPB, The Lodge, Sandy, Bedfordshire, SGI92DL, U.K.

A la suite des eruptions volcaniques survenues depuis
1995, la seule espece d'oiseau enddmique de Montserrat,
Oriole deMontserrat (Ictenr oberi), est maintenant con fine
a ia region de Centre Hills. Une 6tude a dtd conduite on
decembre 1997 afin d'&ablir le statute de la population
rdsiduelle de cette espece. Une dtude de 8 jours a concern
140 points avec des comptages de 10 minutes de routes les
esp&ces rdparties surun quadrillagesystdmatiquc d'une zone
de 1437.5 ha incluant Centre Hills. La distance de chaque
oriole au point a6td mesurie. La distance d'dchantillonnage
a e6d utilisde pour valuer les densitds et ainsi calc uler taille
de la population qui a d4t estimde A environ 4000 oiseaux
(intervalle de confiance a 95%: 1500-7800). PrMs de 80%
d'entreeux ont dte observes dans une zone d'une surface de
8 kmi k5 km de Chance's Peak, le site du voican en activity.
Endehorsd'un dvinemen cataclysmique, es orioles restants
sent protdgds des couldes pyroclastiques, Toutefois, les
consequences des chutes permanentes de cendres sur I'dtal
saniiaire de la population et les rdsultats de la reproduction
devront tre reguliremnent surveillis et des measures prises
afin d'"viter un ddclin de la population.


El Pitirre 11(2)


Page 57







ABsTRacrs o PAPERS FROM 1998 SCO MEETING, GUADELOUPE, FW1 (coNTiMUio)


STATUS OF THE MONTSERRAT ORIOLE (CTERUS OBERI)
FOLtOWING VoLCANiC ERUPTIONS
Following volcanic eruptions, Monts-rrat's only endemic
bird, the Montserrat Oriole (Jcterus oberi) is now largely
confined to the Centre Hills region. In December 1997, we
conducted a census of the remaining oriole population to
assess the species' status. We overlaid a systematic grid of
140 sample points on an area of 1437.5 ha encompassing the
Centre Hills, and a 10-min count of all bird species was
undertaken during an eight-day survey perid-. We measured
the distance from a point to each oriole detected. We used
distance sampling to model densities, and thus to calculate
population size. We estimate thatca. 4000 (95% CIs: 1500-
7800) orioles remain. Nearly 80% of these were found in an
area of only 8 km' about 5 km from Chance's Peak, die site
of the active volcano. A cataclysmic event notwithstanding,
the remaining orioles are likely to be secure from pyroclastic
flows. However, the effects of continued ash falls on the
species' health and breeding success should be regularly
monitored, and steps taken to prevent a population decline.

EsTATUS DE LA CALAJNDRIA DE MON.TsERRATE (ICTERUS OLERI)
LUEGo DE ERC-PCIONES VOLCANICAS
Luego de las erupciones volcanicas, la Calandria de
Montserrate (Icterus oberi) la nica especie endemica de la
isla, actualmente se encucntra confinada mayormcnte en la
region de Centre Hills. En diciembre de 1997, se Itevo acabo
un censo de la pobiacion remanenre para indagar el status de
la especie. Se sobrepuso un cuadrante sistematico de 140
puntos en un area de 1437,5 hectareas que circunscriben la
region de Centre Hills, y se efeciuo un conteo de todas las
aves en un period de 10 min. durante el period de muestra
de ocho dias. Se calculo la distancia de un punto a cada
calandriadetectada. Se utilize un muestreo de distancias para
imitar densidades y calcular el tamailo de la poblacion. Se
estimo que quedan alrededor de 4000 calandrias (95% CIs;
1500-7800). Cerca del 80% de cstas fueron encontradas en
un &reade solo 8 km' a 5 km de Chances Peak, lugar de mayor
actividad voicanica. Siendo este.un event cataclismico sin
precedents, parece ser que [as calandrias restates estaran
seguras de los flujos piroclasticos. Sin embargo los efectos
conti n uosde lacaidadecenizasen ]asaludy exito reproductive
de la especie serannonitoreados con regularidady se tomaran
pasos para prevenir el descenso poblacional,


INFLUENCE DE L'ACTIVITE VOLCANIQUE SUR LA
REPRODUCTION DE L'ORIOLE DE MONTSERRAT
ICTERUSS OBERtI
P. W. ArTINsoN
Royal Sciety for the Protecdon of Birds, The Lodge, Sairy,
Beds SG9 2DL, UK, FPesent address: c/o Minisuy ofAgrictd-
rare, Trade and Environment. PO Box 272, Plymouth,
,aotlsercra

Une ac 6ioncoordonnne a etdinitide en 1997 pour Etudier le
statute de 1'Oriole de Montserrat (lcrerus oberi) menace par
t'activitc volcanique survenue depuis 1995. Les participants
sont Le Minist&e de l'Agriculture, du Commerce et de
I'Environnement de Montserrat, La Socidtd Royale pour la
Protection des Oiseaux, Ie Fonds de Preservation de la Vie
Savage de Jersey, le WWF, le Conservatoire Amiricain des
Oiseaux et le ardin Botanique Royal de Kow. La moitid de
I'aire de reproduction de l'oriole a dt ddtruite par l'activird
actuelle du volcan et des inquietudes existent sur I'etat
sanitaire de ia population rdsiduele car d'autres zones
forest res favorable ont souffert de dEpfts acides etont &6
couverles d'dpaisses couches de cendres. Un rdsumi des
differents aspects du project est prdsentu. Les rdsultats d'une
etude de ]a zone de Centre Hills effectude en 1997 sont
prdsenids dans une autre communication. Nous pr6sentons
ici ]'evolution des dtudes sur la reproduction se dbroulant
d'avril septembre 1998.Laplanificaliondu fururprogramme
de reproductionen captivi tdetl' impact dcl'ac tvi t volcanique
sur les ptantes forestihres sont r6sumds.

THE EFFECIL OF VOLCANIC ACTInvr ON THE BREEDING
EcoLOGY OF THE MOmTSERRAT ORIOLE (ICTERUS OBsE)
In 1997 joint venture between theMontserratMinistry of
Agriculture, Trade and Environment, Royal Society for the
Protection oa Birds, Jersey Wildlife PreservaionTrust, World
Wide Fund for Nature, the American Bird Conservancy, and
the Royal Botanic Gardens Kew was initiated to investigate
the status of the volcanically-threatened Montserrat Oriole
((crerus oben). The present volcanic activity has destroyed
approximately half of the oriole's breeding habitat and there
is concern for the continuing health of the remaining popula-
tion as other suitable areas of forest have suffered acid
deposition and have been covered with thicklayers of ash. In
this presentation I provide a summary of the various aspects
of the project, The results of a survey of the Centre Hills area
of Montserrat carried out in 1997 will be presented in a
separate talk and here I report on the progress of the breeding
ecology studies taking place between April and September
1998. I will also summarize plans for the future captive
breeding program and report on the effects of the voleanic
activity on the Forest plants.


El Pitirre 11(2)


_~___


Page 58






ABUSRACTa of PA,'ras FROSt 1998 SCO MEELnG., GUADELOUPE, FWI (c~ORNIUED)


EFRECOS Do ACTIVtLDA VOLCAhsiCA SOB RE LA Ecoc..OIA
REPBODUCTIVA DEL ORIOL DE MONTEERRAT (ICTRUS OBER)
En 1997 se inici6 un esfuerzo conjunto del Ministerio de
Agriculura de Montserrat, Royal Society for Protection of
Birds, Jersey Wildlife Preservation Trust, World Wildlife
Fund for Nature, American Bird Conservancy y Kew Royal
Botanical Gardens, para investigar el estado del Oriol de
Montserrat (Icterus oberi), amenazado por actividad
volcAnica Aproximadamente la mitad del drea uliizada por
ia especie ha sido destrurda por las erupciones actuates y se
ha cubierto el rest de su h6biita con gruesas capas de ceniza
y deposiciones acfdicas. Hay gran preocupacidn por la
sobrevivencia de la especie dado la continue actividad
volcanica. En esce trabajo presentamos un restimen de los
diversos aspects del proyecto. Los resultados de census en
la region central de Montserrat llevado a cabo en 1997 se
presentard en otra ponencia. Aquf prcscntamos los resultados
prel imil ares de e studios sobre la etividad reproductive a ser
conducidos entire abril y sepriembre del 1998. Tambidn set
resume los planes uturo para propagacidn en cautiverioy los
efeclos del voican sobre la v'egetacidn de bosque.


SITUATION ACTUELLE DE LA CHASSE A CUBA
M. AcosrA CRUZ AND A. ALmA
Facudbad de Biologia. Universidad de la Habana, Cuba

Les principaux aspects de l'ttat actual ct des perspectives
de gestion de la chasse aux oiseaux a Cuba sont rdsumes.
L'utilisation durable et la conservation de la hiodiversites
sonr l'essence de lapolitiqu e n vironnementale cuhaine. Des
reserves de chasse h usage intrnes et externes sont
actuellement divelopplesavec des contra ines lgales strictes.

CURRENT STATES OF HurN.NG IN CuBA
We summarize the major hunting activities and current use
and management of gamebirds in Cuba. Sustainable use and
the conservation of biodiversity constitute the essence of
Cuban environmental policy. We are currently developing
hunting reserves both for Cuban and foreign users, all under
strict legal constraints,

EsTADo ACTUAL DE LA CACER1A EN CUBA
Se resurnen los principles aspects relacionados con la
utilizaciEn actual y perspective en las aves dentro de la
actividad cine glica teniendo en cuenta que Ia conservacidn
y uso sostenibte de la biodiversidad constitute la esencia de.
la polidiea medriam biental del gobierno cubano, para lo cual
se trabaja en la organizaci6n de colos de caza, tanto parn
turismo national como international, baja estrictas
reglamentaciones legales,


COMPORTEMENT ALIMENTAIRE DU HtRON
BIHOREAU (NCTICORAX NYCTICORAX) DANS LES
CHAMPS DE RIZ DU SUD DE JIBARO A CUBA
L. MN;1iCA M. AcosTA Cauz, AND D. DENIS
Faculfad de Biologia. Universidad de la Habana, Cuba

Le H6ron Bihoreau ou Guanabi (Nycriorax nycticorax)
est une espece auL comportemeril alimerntaire assez. bien
connu. Toutefois, ii n existed qu trirs peu d'in formations sur
certe esp&ce Cuba, en particulier dans des cultures aussi
importantes que le riz. La ptupart des dtudes reposaient sur
I'e uded' chaniill uns d e gurgitationsde pu ssins, ignorant
ansi les sources possibles de variations de nourriture pendant
['Vievage. Des informations sur les habitudes alimentaires
des adultes et des poussins sont prisenides ici. Elles
provicnnent du sud de I'tat de Jibaro, une zone agricole
importance du centre de Cuba, Les proies prdfr&es sont des
crustacds, des poisons et des larves de colopt&res. Des
hfniptres, des odonalts et des anoures sont dgalement
souvent rencontres. Une pr6Fdrence trophique marqude pour
les crustacs et les coWopt res a dt dttecE e. L'al imentation
a dt dtudi e qualitativement et quantitativement, la compo-
silion analysde (frdquence, biomasse et effectifs) pour l s
diff6rentes classes d'~ge et de sexe.

FoOD HAnrrs oF THE BLACK-CROWNED NIGHT-HERON
(NrCTICORAX vYCTr NAX) IN RICE FIELDS OF
SOUTHER JIBARO, CUBA
The Black-crowned Night-Heron orGuanabd (Nycticorax
nycticorax) is species whose foraging habits are relatively
well known. However, lite information exists for the spe-
cies in Cuba, especially in important agroecosystems like rice
cultivation. Also, most studies have relied on regurgitated
samples collected from chicks, thus ignoring possible sources
of variation in selection of foods during the chick brooding
stage, In this paper, we present in formation on feeding habits
of chicks and adults in rice fields of the southern region of
Jibaro, an extensive and important agricultural region of
central Cuba, Preferred Food items included crustaceans,
fish, and coleopteran larvae. However, hemipterans,
odonatans, and anurans were also frequently encountered.
We also detected a marked trophic preference for crustaceans
and coleopteran larvae. We qualitatively and quantitativly
analyzed diet, and compared the composition (frequency,
biomass, number consumed) for both age groups and sexes.


El Picirre 11(2)


Page .59






AaBTRACTS OF PAPERS rOSI 1998 SCO M-EETI~o, GUADELOUPE, FWI (CO~t-NUED)


ALLMENTACJON DE, GUAKABA DE LA FLORIDA (NYCTCORAX
trcrTc-O- X) EN LAS ARROCERAS DEL SUR DEL JtIARO, CUBA
El Guanaba de la Florida (Nycticorax nycticorax) es una
especie cuya alimentaci6n es relativamente conocida, sin
embargo, este aspect de su ecologra no ha side descrito en
nuestropais, n en un ecosystem a agricolade tanainmportancia
como el cultivo del arroz. Ademas la mayor a de los trabajos
emplean Los regurgitos de las crias para describir la
alimentacion ignorando ia posibie variaci6n en la seleccl6n
del alimento durante la etapa de cuidado de los pichones. En
nuestro trabajo se investiga la alimentaci6n de juveniles y
adultos de esta especie en los campos arroceros ddt sur del
Jibaro, exienso sistema agricola del centro de Cuba. En este
ecosistema los articulos mis importantes en la dicta fueron
los crustaceos, pieces y larvas de coleopteros, aunque los
hem ptlros, odonatos y anuros fuemon tambien frecuentemente
conncidos. Se detecta una marcada selectividad rafica por
los crustaceos y larvas de colcopteros. Se analizan las
coniposiciones cuanlitativas y cualitativas de las dictas. y se
establecen comparacioncs entire sus composiciones
(frecuencia, biomasa y numeroconsumidos de coda articulo)
en los dos grupos de edades y entre los sexos.


LE STATUT DES PAILLES-EN-QUELUE
AUX ANTILLES
M. WALSH-MCGEHEE' AND D. S; LEE2
Windwardside. Saba, Netheranrds Amililes: Worth Caroina
Stare Muserun of anrrral Sciences. P.O. Box 29555, Raleigh, NC
27626. USA

Deux des trols espkces connues de phadton sent nicheurs
dans les Antilles. Une sous-espece enddmique de PhaEron ,I
Bec Jaune (Phaerhon lepmirus catesbyi) niche des Bermudes
et des Bahamas au nord jusqu'au Petites Antilles et Trinidad
& Tobago au sud. Le Phadton Becc Rouge (Phaethon
aethereus) est plutOt confined en tant que nicheur aux Petites
Antilles et Trinidad & Tobago. La sous-espece de Phaeton
a bec rouge nichant aux Antilles (P. a. mesonanua) existed
gale menrt dans 'Estdu Pacifique et dans Est del'Atlanique.
Nous avons tenter d'estimer les populations antillaises de ces
dcux especes. Les estimations de population proviennent de
donndes personnelles,de correspondence avec des personnes
travaillantsur les espces locales d'oiseaux de mer ainsi que
de la bibliographie. Halewyn et Norton (1984) oat estimd le
nombre de phadtons A bec jaune etL bee rouge nichant aux
Bermudes et dans les Antilles a respectivement 10,000 et
1600 couples. Les estimations revisdes montrent que la
population actuelle de Phaeton h bee jaune est inf~rieure a
F000 couples (Bermude, 2500: Bahamas, 14l0; Grandes et
Petites Antilles 2000). Les populations de Phadions a Bec
Rouge sont estimees amoins de 2000 couples. Ces differences
rdsullent surtout d'une amnlioration de La methode
d'ccsimation des effectifs. It existed toutefois des cas oh des
diminutions drastiques de certaines colonies oat tit notees
(parexemple, Bermudes et lies Cay man), L'augmentation de
I'est imar ion des Pha ton h Bec Rouge rdsulre de la ddcouverte
El Pitirre 11(2)


d'une colonic exceptionnellement imporante (750 couples
nicheurs Saba) plutil que d'une r6dle augmentation des
effectifs. Si on les compare avec los 6poques des premiers
contacts avec l'homme, les populations actuelles sont
relativernent petites car elles ne nichent que dans des zones de
falaises inaccessible ou exernptes de predateurs. En raison
de la consommation par I'honmme de poussins et d'rurs, de
la degradation des zones littorales et de ]'introduction de
pridateurs edUtiquesqui ont fortementriduit [es populations,
la crnp6dtion pour des sites surs est devenu le principal
facteur limitant l'augmcntarion des populations. Des simula-
tions gendtiques suggerent que Tes populations devraient
comporter au moins 10.000 individus s'apparianr
alSatairement pour maintenir une population dvoluant de
mani~re viable. En raison des effects des mutations et de
I'accumulalion de problems d'ordre gndtique, il existe des
elimeents indiquant quedesexincti ons pourraient surveniren
quelques centainesdcgdnrurations siles populationschutaient
en dessous de ce seuil. Si ceta se confirmait, les phadtons,
aiasi que do numbreux autres populations d'oiseaux de mer,
sont sdricusement nienaces et une gcstion active pour
augmenter leurs effectifs est nacessaire de maniere urgent.

THE CONSERVATION STATUS OF TROPICBIRDS
IN mT WEST LADIES
Two of the world's three species of tropicbirds breed in the
West Indies. An endemic subspecies of the White-ailed
Tropic bird (Phaethon ieptunrscaresbyi) nests from Bermuda
and the Bahamas southward throughout the Greater Antit es
and the northern Lesser Antilles. The Red-billed Tropicbird
(Phaelhon aeihereus) is primarily confined to the Lesser
Antilles and Trinidad & Tobago as a breeding species. The
subspecies of Red-billed Tropicbird nesting in the West
Indies (P. a. mesonaumr) also occurs in cth eastern Pacific and
eastern Atlantic. We have attempted to inventory the West
Indian populations of these two tropicbirds. Population esti-
mates are derived from personal field work, correspondence
with individuals working with local seabirds, and from avail-
able literature. In 1984 van Halewyn and Norton estimated
the numbers of breeding White-tailed and Red-billed
tropiebirds nesting in Bermuda and in the West Indies to be
10.000 and 1600 pairs, respectively. Revised estimates indi-
cate the current population of White-tailed Tropicbirds to be
<6000 pairs (Bermuda -2500. Bahamas 1400, Greater and
Lesser Antilles- 2000). Population estimates of Red-billed
Tropicbirds are <2000 pairs. Changes in estimates are mostly
a result of the availability of more accurate estimates. There
are, however, several cases where sharp declines at specific
colonies have been reported (i.e., Bermuda and Cayman
Islands). The increased estimate of Red-billed Tropicbirds is
a result of the discovery of an exceptionally large colony (750
pairs.breeding on Saba) rather than an increase in population-
Compared to early human contact and pre-European contact
periods. current populations of both are comparatively small
because these species are now largely restricted to nesting on
inaccessible cliff faces and other predator-ree areas. Be-
cause human con sumpr ion of eggs and chicks, coastal habitat
Page 60







ABSTRACTS OF PAPERS FROM 1998 SCO MEETING, GUADLDOULE, FWI (COrTINLUED)


alteration, and introduction of exotic predators have so re-
stricud populations, competition for available predator-free
nesting sites has become the limiting factor in population
expansion, Genetic modeling now suggests thai populations
must number 10,000 or more randomly mating individuals to
maintain evolutionary viability, Due to the effects of muta-
tions and cumulative genetic damage, there is an indication
that extinctions will occur in only hundreds of generations if
populations fall below these numbers. Ifthis is crue,tropicbirds.
as we l as many other West Indian seabirds, are at serious risk
and active management directed at increasing their numbers
is urgently needed.

ErTADO ACTUAL DE LA CONSPRVACtON DE CHIRRES
EN LAS ANTILLA
Dos de Las tries species de chirres Phaerhon spp. que
ex.stenrserproducen en las A ntillas. Una subespecie end6m ica
del Chirre Coliblanco (Phaethon fepiurus caresby'i) nnida
desde Bermuda y Bahamas hacia [as Antitlas Mayores y el
extreme norte de las Antillas.Menores. El Chirre Picorojo
(Ph aethoi aetherers) estA mayorintete limit ado en su rango
reproductive a las An tilas Menores y Trinidad-Tobago. La
subespecie del Chirre Picorojo que anida en las Antillas (P.a,
mesonawua) ocurre lambiin en el Pacifico oriental y el
Atldntico oriental. Hemos tratado de i]evar a cabo inventarios
delas poblacionesde amboschirresen elCaribe. Losestimados
poblacionales se obtavieron de visits de campo,
correspondencia con individuos trabajandocon poblaciones
locales, e informaci6n disponible en la literature. En 1984
Van Halcwyn y Norton estimaron in poblacidn reproductive
de chirres coljblanco y picorojo en 10,000 y 1600,
respectivamente. Estimados recientes sugieren que la
poblaci6n actual de Chirre Coliblanco es de <6000 parejas
(Bermuda 2500, Bahamas 1400, Antillas Mayores y
Menores-2000). Los estimados poblacionales para el Chirre
Colirojo son de <2000 parejas. Los cambios en los estimados
mayormente rctlej an a disponibitidad de nuevainform acidn.
Sin embargo, hay casos en que se ha confirmado reduce iones
en algunas colonias(ej., BenrudaelTsasi Caimdn). El aumento
en los ndmeros de Chirre Picorojo se debe a a una colonial
(750 parejas en Saba) que fuedescubierta, no a un incremento
en la poblaci6n. Comparado con los periodos antes de ]a
colonizaci6n por aborigenes y europeos, las poblaciones
ac uales son consi d erableme nte pequefias ya hoy s encuentran
restringidas a utilizar acantilados inaccesibles y otras areas
libresde depredadores. La depredacidn de huevos y pichones
por humans, alteracidn de los ambicntes costeros, e
introduccin de depredadores ex6ticos, ha limitado las
poblaciones a] punto que la disponibilidad de areass de
reproducci6n libre de depredadores se ha convertldo en el
factor limttanre principal, Modelos recientes sugieren que
para powder retener la viahilidad cvolutiva necesaria, es
necesario que una species maritenga cerca de [0,000
individuos en panmnixia. Dados los efectos de mutaeiones y
daio gendtico acumulativo, se presume que algunas
poblaciones se extingan er solo clients de generaciones si
sus ndmeros permaneecn por debajo de este umbral. Siendo


estas pramisas ciertas, los chirres, al igual que muchas otras
species de aves Antillanas, se encueniran en riesgo y su
manejo activo es necesario.


MISE EN PLACE D'UN GROUP DE TRAVAIL POUR
LA PROTECTION DE L'AVIFAUNE EN
REPUBLIQUE DOMINICAINE
R. LoRaEZo
Gnrpo Ecooogista Tibgiar. hIc. CaUe Eivira de Mendoza # 8,
Gazcue, Sanwo Domingo. Repdblica Dominicaira.

Nous prdsentons ici les resuitats et conclusions du premier
group de travail national, concemant la programmnation de
la protection des oiseaux b Cuba, qui s'est tenu Santo
Dominguo, les 24 ei 25 avril I998. La manifestation dtait
coordonnde par le Groupe Ecologiste Tinglar et par des
organizations gouvertcmentales el non gouvernementates;
elle a et soutenue par I'ONU.

PLANNING WORKSHOP FOR THE CONSERVATION OF THE AvI-
FAUNA O TmE Do.INicJ&AN REPTUBLIC
The presentation will cover the results and conclusions of
the first national planning workshop of Avifauna of the
Dominican Republic, which was held in Santo Domingo, 24-
25 April 1998. The conference was coordinated by the Grupo
Ecologista Tinglar and governmental and non-governmental
institution s, and was suppo red by organizations of the United
States.

PLAtFICACION PARA LA CONsERvACION OD LA AVIFAUNA DE
LA REPOIULICA DOMINICANA
Se described los resultados y conclusions del Primer
Taller Nacional de Planiricacidn para la Conservaei6n de la
Avifauna de la Reptiblica Dominicana realizado los dias 24
y 25 de abril 1993 en Santo Domingo. Coordinado por el
Grupo Ecologista Tinglar y otras inscituciones
gubernamentales y no gubernamentales, asi como otras
instituciones extranjeras.


LA BARBADE: UN CARREFOUR
ORNITHOLOGIQUE POUR LES ANTILLES
P. A. BUCKLEY', F, G, BUCKLEY, E. B. MESSIAH, M. D.
FRosT, M. B. HUTT, ANO H. F. HurT
University of Rhode Island, Grad School ofOcean. P.O. Box 8,
Narragansett. R1 02882

Par sa situation 150 km I1'est de la principal chaTne des
Petites Antilles, cxpos&e aux a]izds venant de I'Europe et de
I'Afrique du Nord et sur It chemin des migrations entire
Amr6ique du Nord et du Sud, Barbade a heberg4 un grand
nonbre d'especes inattendues. Son importance
biogan-graphiq te vient seulementd' tresoulignee. L'objectif
de ceite communication est de montrer A quel point une
diverstic d'observations d'espces d'origines tres disparate


El Pitirre 11(2)


Page 6






ABSTRACTS OF PAPERS FROM 1998 SCO MEErING, GUADELOUPE, FWI (COh-TINED)


est survenue et survient encore a Barbade. Bien que ce soit un
site intiressant pour tes especes erratiques, il est encore plus
important en tant que porte d'entr6e que de nombreuses
espces ont probablement dEja utilisde et utilisent encore
pour coloniser Ie continent amrtrieain. On trouve dans ceie
car~gorie Le Heron Cendrd (Ardea cinerea), I'Aigrette des
Recifs (Egreta gularis). L'Aigrette Garzette (E. gartecta
actue Ilement nicheuse 5 Barbade, le sEul endroit connu pour
I'instant aux Am&riques) et pcut-8tre egalement la Guifette
LeucopiFre (Chficdonias leucopteru) et la Guifette Moustac
(C. hybridss. Des informations precises sent donnies pour
les especes nouvelles pour les Antilles (et pour certain
d'entre eiles pour lcs Ameriques) notes a BHarbade: I'Ou ete
de ]'Orenoque (Neochenjuibara)J, [eBlongiosNain ([Iabrychuis
mminulus), ta Glardole a Collier (Glareola prartiicola), Ic
BUcasseau Minute (Calidris minute), le Pluvier Fauve
(Ptuvialis fulvars) le Corbeau Familier (Corvus splendens).
une Bergeronnette (Grise M.4oracita aba?), et re Carouge a
Capuchon (Aeglai s icterocephal/s). D'aucres egards
intiressants concernent 'apparition rdguiire (parfois en
group) et/ou l'hivernage d'espcces come le Chevalier
Sylvain (Tringa gn reaa). le Combattant Vad (Ph ilomachus
pugna~l) ct le Chevalier Arlequin (Tringa erythropus),
L'origine de certain dgares a pu 8tre determine& par leur
identity subspicifique, tres utile dans le cas du Becasscau
Variable (Calidris alpin ), de la Sterne Hansel (Sterna
nilorica), de la Sarcele a Ailes Vertes (Anas crecca) et du
Martinet Alpin (Alpus melba), mais certaines des autres
especes ont pu atteindre Barbade de plusieurs directions.
Enfin, des details non publids sent presents sur le dernier
specimen connu de Courlis Esquimau (uNwenhis arqrata),
collect en 1963 A Barbade.

BA IAaOHS: ORNr OLOGoCI L CROSSROADS
OF THE WEST INDIES
Situated 150 km east of the main Lesser Antilles chain, in
the midst of trade winds from Europe and Northern Atrica,
and on the path of migrants shuttling annually between North
and South America, Barbados has received more than its
share of unexpected species. Its zoogeographical signifi-
cance has only been hinted at, and until recently, not fully
appreciated. The purpose of this paper is to point outj ust how
diverse a collection of species of widely disparate origins has
occurred, and is still occurring, on Barbados. While striking
site for vagrants, it is more imporlan Las a porta which several
species have probably used in the past, and are still using, to
colonize the Western Hemisphere. In this category are Gray
Heron (Ardea cinerea). Western Reef-Heron (Egrena
guaaris), Little Egret (E. gazetfa; now breeding on Barba-
dos, the only site so Far known in the Americas), and possibly
also White-winged (Chlidtontas teucoptenis) and Whiskered
(C. hybrids) Terns. We will report details of the following
birds new to the West Indies (and in a few cases, also to the
Western Hemisphere) from Barbados: Orinoco Goose
(Neochen jubara), Little Bittern (Ix.obrchcis minu ms), Col-
lared Pratincole (Glareolapraetincola), Little Stint (Cafidris


mirnua). Pacific Golden-Plover (Pluvialis fidva.), House
Crow(Corvus splendens), White (?) Wagtail (Motccia alba),
and Yellow-hooded Blackbird (Aeglains icrerocephalus).
Other striking vagrants of importance include the routine
occurrence (sonmeimes in groups) and/or over-wintering of
such birds as Wood Sandpiper (Tringa glareola), Ruff
(Phiaomachus pugnax), and Spotted Redshank (Tringa
erythropus). The geographic origin of several vagrants has
been determinable from their subspecific identity, exceed-
ingly informative in the case of Dunlin (Calidris albmn),
Gull-billed Tern (Ste ra niatoioa), Green-winged Teal (Anras
crecca), and Alpine Swift (Afpus melba), but several other
species could have reached Barbados from several direction
- and perhaps did, Lastly, we wilt provide hitherto unpub-
lished details on the last specimen of Eskimo Curlew
(Numreniiis arquara) known to science, taken on Barbados in
1963.

BARnADos: ENCRUCUADA ORNfrLOG[CA DE LAS ANTILLAS
Situado a 150 km de la cadena principal en las Antilles
Mvenores, entire los vientos alicios de Europa y del none de
Africa, yen la ruia annual de avesmigratorias, Barbados recibne
una buena porci6n de species errantes. Su relevancia
zoogeogrdfica se ha mencionado someramente. y no es hasta
muy reciente que se aprecia por complete. El propdsito de
nuestra ponencia es el sefialar la gran variedad de species
que ha ocurrido y sigue ocurriendo en Barbados. Siendo un
lugarde importance a para waves m i graorias,es posi be que sea
alin nm i nportante como puerto de entradapara colonizar e
hemisferio occidental, tanto en el pasado come al present.
Algunos eje mpios son; Garzdn Gris (Ardea cinerea), Garzdn
de Arrecife Occidental (Egrelta Sgtaris) y la Garza Peque5a
(E. garte rraanidando alora en Barbados, inico rcord de las
Americas). Tambitn ocurren las gaviotas Aliblancas
(Chtldonias ieucopterus) y Barbuda (C. hybridss.
Presentamos algunos detailes sobre las siguientes species de
Barbados nuevas para las Antillas (y algunas nuevas para el
hem isferio): Ganso del Orin oco (Neoch enjbata), Marti n eito
(Txobrychus mirntus), Pranticole Acollarado (Gtareola
prafinicola), Little Stint (Calidris minrai), Playero Dorado
del Pacifico (Phuvia/is flvas), Cuervo Casero (Corvus
splendens),Wagtail Blanco (Mroacilaalba?) yMozambique
Cabecidorado (Aeglaius icieracephalas). Otras species
errantes prominentes (individuos ylo grupos) son Playero de
Bosque (Tringa glareola), Combatiente (Philomachus
pugna.i)y Redshan k Jaspeado (Tringaerwyrhropts). El origen
geogrAfico de algunos de estos errantes se determine por
identificacidnsubespeci ica, laque esampliamente accessible
pare Playero Espaldicolorado (Calidris alphaa, Gaviota
Piquigorda (Siema ni/orica), Pato Aliverde (Anas crecca) y
Vencejo Alpino (A/puts melba). Es possible que otras species
hallan Ilegado a Barbados de varies direcciones. Finalmente,
presentamos datos no publicados del itirno espect'men del
Player Art ico (NirjeniusarqFura) conucido para la cicncia,
coleccionad)o n Barbados en 1963.


El Pitirre 11(2)


Page 62






AhsrRAsC oF PAPERS FROM 1998 SCO MEENG, GUADELOUPE, FWI (COhTL U[))


LES LMICOLES DE GUYANE FRANCHISE
E. HANSEN-CHAFFARDL. A. LE DREFF,, B. GOGUILLON, H.
GERAUX1. AND G. ROCAMORA3
L'C-EPHE, cy 17.1 Sirnarouba, F-97310 Kouror, Guyane
F-ranfase: 'GEPOG, F-97300 Coyern, GCrane Franlaise,
1LPO-Birdblfe Internationai, B.P263, F-1 7300 Rocieforr, France

A I'occasion des recensements adriens effectuds par
Morrisson et Ross, 1' importance du littoral guyanais pourIes
limicoles nord-amdricains, a d6i mise en evidence. DC 1994
a 1998, une 6tude a dr mise en place en utilisant deux
nimthodes compl6inentaires: des survols a3riens du littoral
pour connatre ies effectifs et la rdpartition des oiseaux
hivernants d'une part, et un programme de baguage indgrd
dans le Pan American Shorebirds Program d'autre part. Les
results confirment 1'interth du littoral guyanais (plus de
800.000 ois eaux en septembre 1995). Is permunttntde mieu x
apprhcender Ia phenologie de la migration et de metre en
Evidence les zones du [ioral les plus favorable s,correspondant
Sides bancs de vases mobi es. 4618 oiseaux de 2 1 espcees ant
t(d bagu6s, incuant la premiere done de d Brcassine des
Marais (Gailinago gallinago delicaa) pour la Guyane
frangaise. Les reprises et les contrblcs ont mnonair un niveau
tris important de fiddlitd de certaines espEces au site
d'bivernage. De 13-54% des Tournepierres marquis sont
revus i'anne suivant leur baguage, et I0% ontdt' revus 3 ans
aprfs. Le grand nombre de lirnicoles et leur imponante
fid6litd au site d'hivernage doivent etre pris en consideration
pour la conservation ct la gestion du littoral guyanais.

SHOREBIRDS IN FRENCH GUIANA
Morrisson and Ross pointed out the importance of the
French Guianan coastal area for North American shorebirds.
A study, included in the Pan American Shorebirds Program,
from 1994 to 1998, was based on two complementary meth-
ods: aerials surveys of the coast to assess the number and
distribute onof wintering birds, and banding. Results con irm
the great importance of the French Guia nan coast for winter-
ing shorebirds (800,000 in September 1995), document the
migration phonology, and help to identify the areas of major
importance along the coastline, corresponding to moving
mudflats. We banded 4618 birds, belonging to 21 species,
including the first Common Snipe (Gaflinago gallfnago
delicaa) for French Guiana, Recaptures and resightings of
marked birds show a rather high level of wintering site
fidelity in some species..An estimated 13-54% of marked
Ruddy Turnstones (Arenaria inrerpres) could be observed
during the year following their capturre, and 10% were ob-
served three years later. The high number of shorebirds and
their strong wintering site fidelity may have to be considered
in conservation and habitat management in French Guiana.

PLAYERS DE LA GUYANA FRANCE5A
lMorrison y Ross han seal a do [a importancia que el li tral
de la Guyana Francesa represent para players du Norte
America durarne el invierno. De 1994 a 1998 1 evamos a cabo


unestudioutili ando metodologfascomp lementarias: censos
areos del litoral costerd y un program de anillaje. Los
resulados preliminares resultan ]a gran importancia de la
Guyana Francesa (800,000 aves en septiembre de 1995)
durante el inviern para los players migratorios, document
la fenologfamigratoriade estas aves, y ayuda a iden titcar las
regions costeras de mayor importancia para los players.
Anillamos 4618 aves de 21 species incluyendo el primer
record de Becasina (Gallinago galinago delicaro) para ia
Guyana Francesa. Los datos de recapture y detecci6n d&
individuals marcados sugieren un alto grade de fidelidad a [as
areas de inviemno para algunas species. De 13-54% de los
PlayerosTurcos (Aren aria inerpres) so observaron al anode
capturados, y 10%hasta ires afiosdespu6s, Lagranabundancia
de players y su afinidad por el literal de laGuyana Franccsa
debe sac incorporado a Ia consr vacidr y manejo de habitats
ern esta region.


CAFE ET PROTECTION DES OISEAUX EN
JAMAIQUE, DANS LE PARC NATIONAL BLUE AND
JOHN CROW MOUNTAINS
M. MuioLE
Jamaica Consern'aioan and Devdwopment Trust, 95 Dumbarron
Avenue, Kingston f0, Jamaica

Le caFt cultivd dans tes Blue Mountains a Ia reputation
d'Vtre le meill ur et le plus cher du monde. A cause de cela,
[a plupart des exploitants traditionnels s'essayen cette
culture. Son intdret a 6td renforcO par un redecoupage des
surfaces du Pare National: des zones ont dt difrichecs pour
Iaculture du caft, et d'autres relies que les plantations de pins
caraibes abandonnres pourraienct re reb oistes; ces parcelles
seront loudes par les producteurs de caf. Le Fonds de
DUvcloppenient de ia Conservation de Jamafque (JCDT), en
partenariat avec le Conservaroire de Ia Nature (TNC) et ia
Direction de la Conservation des Ressources Naturelles
(NFWF), rdalise un suivi de l'avifaune dans le Pare National
Blue and John Crow Mountains; l'un des habitats dtudics est
la plantation de caf6. Trois exploitations ont irt compares,
en terms de pratiquesculturales, depopulations d'oiseaux et
de ieur implication pour la protection des oiseaux et de leur
habitat dans le Pare National.

COFrEF AND CONSERVATION [N THE BLUE AND JOHN CROW
MoUNTAINs NATIONAL PARK, JAMAICA
Coffee grown in the Blue Mountains is reputedly among
the finest and most expensive in the World. Hence, most
traditional fanners have been gravitating toward the cultiva-
tion of this crop. This increased interest has resulted in
additional lands within the National Park being cleared for
coffee cultivation, and areas that could be reforested (e.g.,
abandoned Caribbean pine plantations) are being leased for
coffee farming.The Jamaica Conservation and Development
Trust (JCDT). with sponsorship from The Nature Conser-
vancy (TNC) and National Fish and Wildlife Foundation


El Pitirre [(2)


Page 63






Aasr-Acrs OF PAPERS FROM 1998 SCO MrETrG, GUADELOUPEP, FVWI (corT-iNuED)


(NFWF), is conducting a survey o birds in the Blue and John
Crow Mountains National Park and one of the habitat types
being studied is coffee, A comparison of three coffee farms
was undertaken, which investigated the farming practices,
bird populations, and the implications for habitat and bird
conservation within the National Park.


COMMENT PRESERVER LA POULE
AUX (EUFS D'OR?
S- DAVIS
Jawtmica Conservation Development Trust, 95 Drirrbarnrr
Avenue, Kingsmn 10, Jamaica
Un projer de conservation de i'avifaune a rdcemment ete
initi6 dans lu Pare National Blue and Joln Crow Mountains
(BJCMNP) par le Fonds de Deveioppement de Ia Conserva-
tion deJamalque (JCDT)enpartenariat avec le Conservatoire
de Ia Nature (The Nature Conservancy). Le JCDT est co-
rcsponsable pour lI BJCMNP avec une agence
gouvernementale, la Direction de ]a Conservation des
Ressources Naturelles. Le JCDT a actuellement les objectifs
suivants:( ) accroltre la connaissance de I'avifaune du
BJCMNP, (2) wtablir un plan de gestion de I'avifaune du
BJCMNP. (3) mettre e n place un ecoourisme communautaire
dans le Pare National. Un point du project concern une etude
aendrale des oiscaux dans le sud-ouest du Pare a l'aide de
points d'chantillo nn ages hray on ddtermin6. Un des objectifs
de I' tude est d'evaluer la rpartition et 1'abondance relative
des oisenux, particulibrement des especes menacdes, aussi
bien en milieu natural que dans les zones habitues ou tres
anthropisdes. Los localisations-clis planifides pour le
developpement de l'dcotourisme comportent aussi bien des
zones naturelles que perturbes. Les rdsultats prdliminaires
de 'd tude de 'avifaune permettent de vdrifierla c ompaibilit
de I'cotourisme avec la conservation des oiseaux.

FEATHERNG OR FouLING THE NEST?
A bird conservation project was recently initiated in the
Blue and John CrowMountains National Park (BJCMNP) by
the Jamaica Conservation Development Trust (JCDT) and
The Nature Conservancy partnership. The JCDT is a co-
ma nager for the BJCMNPalong with the government agency,


the Natural Resources Conservation Authority. JCDT is
currently interested in (1) increasing their knowledge of the
avifauna. o the BJCMNP, (2) establishing a management
plan for the avifauna of the BJCMNP and (3) establishing
community-based ecotourism within the Park, One compo-
nent of the project is a general bird survey based on fixed-
radius point counts, in the southwestern region of the Park.
One oF the objectives of the survey is to sample bird distribu-
tion and relative abundance (particularly for threatened birds)
in natural habitats as well as in anthropogenic and severely
modified habitats. The key locations slated for the develop-
ment of ecotourism (Hollywell and Hardwar Gap environs)
include both natural and modified habitats.The compatibility
of ecotourism with bird conservation, in the designated
ecotourism areas. is assessed using the preliminary results of
the bird survey.

ZEMPLLUMANO o ENSLUCLAND EL NIDO?
Un program de conservacidn de aves se inicid
recientemente en Jamaica en el Parque Nacional Blue and
John Crow Mountains (BJCMNP) a travys de una colectiva
entire Jamaica Conservation Development Trust (JCDT) y
The Nature Conservancy. El JCDT comaneja el BJCMNP
junto con la entidad gubernamental de rigor, el Natural
Resources Conservation Authority. El JCDT esti intcresado
en; (1) aumentarel conocimie nto bsico sobre Ia avifauna del
BJCMNP. (2) establecer un plan de manejo para la avifauna
del BJCMNP y (3) establecer programs de ecoturismo
basado en ]as comunidades establecidas dentro del parque,
Un component principal del proyecto es un inventaro gen-
eral de la avifana en la region sureste del parque, utilizando
parcels circulares como metodologfa base. Uno de los
objetivos de este i nventario s el de determi narla distribuc id n
y abundancia relative, en especial para species amenazadas,
en various tipos de habitats (naturales. antropogenicos,
severame nte degradados). Las localidades claves idenrificadas
para ecoturismo (Hollywell y Hardwar Gap) cuentan con
ambientes naturales y modificados, Evaluamos la
compatibilidad entire ecoturismo y conservacidn de aves en
dreas designadas utilizando algunos resultados preliminaries
del inventario.


Page 64


El Pitirre 11(2)








BOoK REVIEWS


The Birds of Cayman Brac and Where to Find Them,
with Driving and Hiking Maps.-Keith Prescott. 1997.
National Trust for the Cayman Islands. viii + 135 pp., 20
maps. IS B N 976-8 104-99-6. Paper, US 12,00.-This handy
guide is designed as a companion to Patricia E. Bradley's
Birds of re Cayman Islands (rev. ed., 1995, Caerulea Press,
Italy). Prescott, who resided in Cayman Brac for eight years
(1985-1992), extensively birdedd" the Brac and has pro-
duced an excellent guide based on his observations and those
or other workers. After a brief introduction to the island, its
birds, and general in form action on birding, the author presents
a list of"tle breeding birds of Cay man Brac," which consists
of 31 species recorded as having bred there, including four
spec ies that are no co n firmed as regular breeders. A c h apter
on the eight habitat types on the Brac include esdescriptions of
those environments along with lists of birds Found year-
round. Autumn/Winter/Spring, and as rarities. The main
body (pp. 15-85) of the book consists of species accounts for
135 birds recorded from the Brac. For each of the species,
Prescott provides common English (including local) and
scientific names, size, description, status, and behavioral
information. Aside from the fine cover photograph of a. Red-
legged Thrush (Turdus phobeis) by Yves-Jacques Rey-
Millet, none of the species is illustrated, and Prescott refers
the reader to Bradley's book and the National Geographic
Society's Field guide to the birds of Norh America for
illustrations.
The second major section of the book consists of three
well-described birding tours of the island. Prescott notes the
rapid rate at which development of the Brae is progressing.
This has had the negative effect of diminishing available
habitat for birds, but also of providing birders with excellent
access to otherwise difficult areas (e.g., the dense woodlands
of the Bluff). Two of the tours focus on the upland Bluff,
whereas the third v i s its the major hot-spots for water birds. A
general map of the Brac provides overall orientation, but
Prescott also provides 19 detailed maps showing access to
finding birds, for which he provides exact localities for many
species. For "the lighthouse loop trail tour," Prescott pro-
vides a checklist of birds for the trail and en-route. The tour
section includes additional information on Brac habitats and
bird ecology.
"The Cayman Brac birding year" provides month-by-
month birding highlights. Three useful indexes (general/
English common nms seti names, scientific names, and local names)
conclude the book.
This excellent guide will (as the author notes) allow
visitors and residents alike to "grab a palr ot'binoculars, jump
into a car and with the aid of this book, see the maximum
number of species present on the island in the minimum
amount of time."--AME5 W. WLEY, Grambiing Coopera-
tive Wild ffe Project, P. O. Box 84 Grambling Suite UYiver-
sity, Grambling. Louisiana 71345. USA,


A Birder's Guide to the Bahama Islands (Including
Turks and Caics).-Anthony W, White, 1998. ABA/Lane
Birdfnding Guides, Virginia Maynard, editor. June 1998. x
+ 302 pp. [pp. 78-79 missing], 66 maps, black-and-white line
drawings, 29 color photographs of Bahama specially birds
and habitats, and black-and-white photographs. Wire-O
binding. ISBN 1-878788-16-7. $21.95 plus $3.75 ship-
ping- This is the first comprehensive guide to finding birds
on the islands oif The Bahamas and The Turks and Caicos,
Society member Anthony "Tony" White is well-qualified to
produce such a guide. For over 25 years he has regularly
visited the Bahamas, and now spends 6-8 months a year based
at his winter home on New Providence. White provides
complete descriptions of more than 150 birding sites, which
guides birders to all of the major islands, numerous smaller
cavs, and the less developed "Family Islands." The Guide is
conveniently laid nut, with an inner cover table of condensed
information for finding Bahama specialty birds among 13
islands and island groups. The back inner cover has a map
depicting an overview of the Baharma Islands and The Turks
and Caicos,
After the author's preface and acknowledgments, Sandy
Sprunt provides a foreword, giving an overview of the
islands' rich avifauna. Next, White provides introductory
materials on the islands' geology and climate, followed by
sections on travel to and within the islands, precautions, and
an overview of the birdlife of the region, with specific
discussions on endemic species and subspecies. The intro-
duction also includes an important discussion of conserva-
tion in the islands. Finally, White presents general recom-
mendations and information for birding, including advice on
where and when to go, field guides and maps, and, impor-
tantly, how to report sightings. For each of the individual
regions, White provides a list of recommended readings.
The major proportion of the book is taken up by the 13
detailed chapters covering islands and island groups. These
chapters include orientation maps, as well as finely detailed
maps which will greatly assist the user in getting around the
islands and in finding specific birding sites mentioned by
White in the text. In addition to detailed information on
getting around in the subject island, Tony provides advice on
where to stay, eat, and rentcars. Further detailed suggestions
are provided for more elaborate tour routes. For each area,
White lists the species one is most likely to encounter, as well
as noting what rare or endemic forms might be seen. Sug-
gested sites to bird are detailed on the maps, as well as in the
text, usually withamile-by-mile accountof the route. White's
comments of sites along the tour routes are not limited to
birds, but also include other wildlife and points of interest to
any visitor. Each of these regional chapters is further en-
ricled with a bibliography of readings that will be of interest
to visitors.
Following the regional chapters, White presents a chapter


El Pitirre I 1(2)


Page 65






Book reviews (continued)
en t titled an "A n n oated ist of special ties." a though the word
"list" in the i tile is misleading. The chapter is much more than
a list with a few annotations. It contains considerable
information on each species' status, ecology, and behavior,
as weil as a summary of where the species is found, inc eluding
exact sites. Sixty-eight species are covered, along with
"Empidonera flycatchers" and "migrant warblers."
A checklist of birds of the Bahama Island and Turks and
Caicos includes the species' status and a standard ABA
Birding Code for 18 island regions and "Bahama waters,"
Hypothetical, unsuccessful, and introduced species are listed
separately at the end of the chapter.
A welcome added chapter isis "Other observable wildlife
(not including fishes or marine invertebrates), divided taxo-
nomically, with distribution (including fossil records) -
although insects are limited to butterflies, dragonflies. and
damselflies.
White includes three appendices, the first of which pro-
vides information on reporting seabird colonies, including a
presentation of techniques for estimating colony sizes of
ground-nesting seabirds (after Parnell) and a sample data
collection form addressed to compilers.Eric Carey (Baha-
mas) and David Lee (USA).
Appendix B is a glossary of terms used in the book,
including such useful information as local names of potent
drinks. The final appendix is a comparison of common
names as used in earlier (Bond, Brudenel -Bruce) field guides
for the islands, along with current American Ornithologists'
Union names.
A 19-page selected bibliography provides plenty of useful
material for those who care to delve deeper into the region's
scattered literature. The volume concludes with an index,
which includes names of birds, islands, and specific sites.
Most helpfully, the index is geared toward the visitor with
such topics as "Accommodations"and"Airports" indexed by
island. I would like to see scientific names included in the
index, although this is not a fatal fault.
The book is richly illustrated with black-and-white draw-
ings and photographs. An eight-page "photo gallery," posi-
tioned at mid-book, features color and black-and-white pho-
tographs ofseveral of the Bahamas "specialty birds" and their
habitats.
I highly recommend that any visitor to the region make use
of Tony White's book as a guide to their birding adventures,
Tony's guide will stimulate the casual birder to venture
farther afield to some of the "less touristy" islands. Also, it
should encourage those visitors to report their observations to
the suggested central repository.-Jmi Es W. WILEY


Natumaleza cubana.-Carlos Wotzkow. 198. Ediciones
Universal, Miami, Florida, U, S. A. 294 pp, ISBN 0-89729-
866-7. Paper. $I.00.--Wotmkow's no-holds-barred ac-
count of Cuban environmental problems is certain to arouse
controversy. The author names names and places blame on
individuals and institutions for ecological problems through-
out Cuba. I will avoid the heated issues and merely comment
on the book's contents dealing with birds.
Until his defection from Cuba in 1992, Wotzkow was one
of the most active field ornithologists in that country. In his
studies of raptors and other species, he traveled widely
throughout the country and gained an excellent perspective
of Cuban birds and their ecosystems. He also interacted with
most Cuban ornithologists, as well as many of the visiting
scientists. In Natumaleza cobana, Wotzkow recounts many
of these interactions and experiences in detailinghis opinions
on his country's environmental problems.
In the chapter entitled, "Cuba en datos generales,"
Wotzkow gives an overview of physical and biotic aspects of
the island. Scattered throughout laterchapters are numerous
references to Cuba's birds, their problems, and considerable
history of the politics and science involved with their study,
The reader is led to bird topics by an index, conveniently
arranged by taxa, with birds grouped under one section.
Woazkow also provides a valuable bibliography of topics
covered in the book.-JAMEEs W. Wt-Ey.






REQUEST FOR ASSISTANCE

Feathers, blood, or tissue of Eurasian Collared-Dove
(Srreptopelia decaocto) are needed for research on source
populations. Samples are needed from any locality in Eu-
rope, North American, and the Caribbean where this species
is found. If you can help, please contact Christina M.
Romagosa, Department of Wildlife Ecology and Conserva-
tion, University of Florida, P. O. Box 110430, Gainesville,
Florida 32611-0430, USA (Telephone: 353-336-0838; e-
mail: cmrsage@grove.ufl.edu).


El Pitirre 11(2)


Page 66








From the Island Resources Web Site at http:/Avww.irf.rg/


CONCERN OVER PLANS FOR SOMBRERO ISLAND, ANGUILLA

The following letter from Jim Stevenson was posted on the Islands Resources web site on 27 May 1998.


The tiny island of Sombrero is one of the rapidly dirnin-
ishing number of important breeding grounds for sea birds in
the Caribbean. It is also home to the endemic Sombrero Black
Lizard. Sombrero is the most remote, and therefore least
known, offshore cay of Anguilla, which is a UK Overseas
Territory in the northeastern corner of the Leeward Islands.
Birds of principal interest which are known to breed on
Sombrero are Black-capped Petrels, Roseate Terns, Red-
billed Tropicbirds. Brown Boobies, Sandwich Terns, Sooty
Terns, Least Terns. Gull-billed Terns, Bridled Terns and
Brown Noddies. However Masked Boobies and Brown Peli-
cans are also thought to breed on the island which lies in a
deep water channel where upwellings provide rich feeding.
Judging from the range ofbirds present and the fact that some
of the smaller ones are easily wiped out by predators, rats and
cats are almost certainly absent from the island (a real rarity
in this pan of the world).
In April this year, news broke of a plan to build a
commercial rocket assembly and launch site on Sombrero.
Unknown to most of the Anguilla population, an American
company. Beale Aerospace has been in discussion with the
UK Government over leasing the island and an Environ men-
tal Impact Assessment (ETA) has been begun by 1CF Kaiser,
a well known US environmental consulting firm based in
McLean, Virginia, with a numberof contracts with US EPA.
Unfortunately, the American consultant's visit to the island
this week was for only six hours in the middle of the day.They
did not try to assess the lizard population and most of the tem
species had not yet arrived to breed, Back in the UK a Foreign
Office spokesman has given assurances that the plan and the
EIA will be reviewed by the Environment Agency and others
and the UK Government has full authority to grant or refuse
permission. It would be good to know what criteria will be
applied as accurate bird data for the Caribbean is hard to


obtain.
No-one is suggesting that seabirds, lizards and rockets
can co-exist on a one mile long island, but the developers are
suggesting that they might be able to find other suitable
islands, not for the rockets, but for the birds! If such islands
existed they would already be colonised. In essence if the
plan gores ahead, we will be paying for the development, not
with our money, but with our biodiversity.
Already Beale have dragged out the old "birds versus
jobs" argument. Anguilla-an island ofroughly 7500 inhab-
itants-is seemingly full of rocket scientists who are queuing
up to work on the island.
An interesting economic twist is that Beale is in direct
competition with the European space agencies, including UK
firms. The UK Government is also funding the development
or improvement of existing rocket sites in Eastern Europe.
The sharing of old established sites certainly makes good
environmental sense, while destroying one of the last un-
spoiled islands in the Caribbean certainly does not.
Environmental NGOs in the UK and the Caribbean are
working together to oppose the plan, through the UK Over-
seas Territories Conservation Forum. In the USA a response
is being led by the American Bird Conservancy, the BirdLife
International Partner in Washington, DC.

Jim Stevenson
Royal Society for the Protection of Birds
The Lodge
Sandy Beds SG 9 2DL
UNITED KINGDOM
telephone: 01767 680551
fax: 01767 683211
e-mail: Jim.Stevenson@rspb.org.uk


Judy Pierce responded with additional information on Sombrero Island on 28 May 1998. as follows:

RESPONSE TO SUMMARY OF SOMBRERO ISLAND THREATS


Thank you for sending out Jim Stevenson's summary of
Sombrero Island threats to our listserver. I have been trying
to get the international community to focus on this issue since
it first appeared in the St. Thomas Daily News on August 27,
1997.
1 have been in contact with both Beal and ICF Kaiser.
According to David Baker at Beal (972-458-9918). the
development of the island as a rocket launch site is practically


a done deal. He said the construction phase will start early to
mid-summer and is expected to last a year. He admitted that
this phase will be very disturbing to the birds. There will be
three site areas on the island: launch pad, tanks with propel-
lants, and assembly/integration buildings. They plan on
launching a rocket about every month.
According to ICF Kaiser's Genevieve Walker (703-934--
3945), the plan was to conduct the environmental assessment


El Pitirre 11(2)


Page 67





Sombrero Island (continued)
in April. I informed Ms. Walker that the entire summer
seabird migration of terns included i ng the endangered Rose ate
Tern) would not take place until May, therefore she would
completely miss thousands of nesting seabirds which rely on
Sombrero to breed. Remember, Sombrero is out there. The
birds have no alternate nesting site on which to breed within
about 60 miles that's if they can find a predator-free site
with suitable habitat,
Very little accurate data have been collected from Som-
brero (the only published accounts I knowof are Rob Norton's
paper on Sombrero the found Black Noddies and Masked
Boobies both species of concern in the Caribbean] in
Colonial Waterbirds [1989; vol. 12:120-1221, and Dave
Pritchard's 1990 account in the RAMSAR Convention in the
Caribbean RSPB Sabbatical report). Many of us would like
to know what nests on Sombrero, but it is very difficult to eet
to -much less land on.
I suspect that Beal Aerospace will try and use the "birds
versus jobs" argument in the USVI as well. According to a
Daily News article on March 23, 1998, Beal is negotiating


with the VI Port Authority to lease 100 acres on St. Croix to
"construct and operate corporate and manufacturing aero-
space facilities" on that island that could employ 200 people.
All this begs the question as to how Beal plans on getting
all this equipment on an island that even under the best sea
conditions is difficult to access.
I would be willing to assist in a survey of Sombrero if the
logistics can be worked and governmental approval (UK or
Anguilla) can beattained. On St. Thomas, I have connections
to rent a trawler and have had an experienced boat captain
offer his services. The island lies about 65 miles due east of
Virgin Gorda, and would take about a day to get to and a day
to get back, seas permitting. I suppose flying to Anguilla and
renting a boat would be another option. Do we know how
others are getting to the island? Any suggestions regarding
this would be helpful.

Sincerely,

Judy Pierce


July Pierce provided an additional response to the Island Resources Foundation on 23 July 1998:

QUICK OVERVIEW OF BIRD NESTING CONDITIONS ON SOMBRERO


A three-day bird survey was just completed on Sombrero,
Briefly, the island is exceptional and probably is the most
important island for breeding seabirds in the eastern Carib-
bean. Hundreds of Brown Boobies, Brown Noddies, Bridled
Terns, and Sooty Terns nest on Sombrero. And they nest
everywhere. Magnificent Frigatebirds roost on the island:
however, we found no evidence of nesting, We did not see
RoseateTerns,although others (Gladfelteret al.,and Pritchard
in RAMSAR) did. Roseates move around year-to-year and
itis not unusual to have them breeding on an island in one year
and not the next, but the habitat is certainly suitable,
We saw no evidence of rats and only approximately 16
Laughing Gulls and so threats from predation are exception-
ally low, The flying fish were astoundingly abundant as they
flew off the bow wake of the boat
Of particular note are the nesting Masked Boobies, Per.
haps about 50 pairs nest here...very important considering
their low numbers in the local vicinity.
All those concerned who want to comment should get
those comments ready. According to ICF Kaiser, the com-


ment period should open sometime in August, but where to
send those comments is still unclear. Kaiser will keep me
posted. The EIS should be available either hard copy or
web.
For more information check http//:www.ICFKaiser.com.
From what 1 could observe of the other offshore islands
near Anguilla...all are heavily vegetated and have numerous
nesting Laughing Gulls. Not even an option for most terns to
colonize. Probably have rats as well.
Let's keep up the pressure. This is an island that must be
protected

Judy Pierce
Division Fish and Wildlife
6291 Estate Nazareth 101
St, Thomas, VI 00802
Telephone: 340-775-6762
Fax: 140-775-3972
e-mail: ab979@virginusvi.net


SOCIETY MEMBERS WITH irTEREST IN THIS IMPORTANT CONTROVERSY SHOULD BECOME INVOLVED.


El Pitirre 11(2)


Page 68







SOMBRERO-PART OF ANGUILLA'S CULTURAL HERITAGE


DAHNYA CHRISTIAN


ANGUILLIANS CALL rr SOMBRERo. Not Sombrero Island or
Sombrero Cay-just Sombrero. Sombrero is the northern-
most islet in the Lesser Antilles. It is a 95-acre rock, one-mile
long and a quarter-mile wide, 38 miles from Anguilla and
separated from the mainland by the Dog and Prickly Pear
Passage.The relatively flat top of the rock is 40 feetabove the
surface of the water yet the treacherous northern rollers are
known to wash over the entire island even on relatively calm
days.
Sombrero is best known for its Lighthouse. The flashing
beam, 166 feet above sea level, protects ships passing from
the Atlantic Ocean to the Caribbean Sea through the Anegada
Passage. This important landmark (which I understand is
soon to be automated) has appeared on St.Kitts-Nevis-
Anguilla stamps in 1954 and again in 1963. Anguilla's first
definitive two-cent stamp issue in 1967 also depicted the
Sombrero Lighthouse.
The original lighthouse came into operation on January 1st
1868 and was run by the American company which had
begun dining phosphate there in 1860. By 1893, the light-
house was taken over by the British Board of Trade, which
continued to administer the new lighthouse that was opened
in 1962 after tie destruction caused by Hurricane Donna in
1960, The lighthouse keepers can tell how windblown waves
reach unimaginable heights up the light tower during the
hurricane season..
Former Chief Minister, Sir Emil Gumbs, can recount a
number of intriguing stories about the rigours of transporting
and loading construction materials for the Lighthouse in the
days when the Warspite ruled the waves. Writing about the
St. Martin-Anguilla Connection in the Archaeological and
Historical Society Review 1981-1985, Don Mitchell Q.C,
mentions the fact that "in the 1870's French and Dutch men
worked on the English lighthouse of Sombrero," This writer
has also told the story of the Seaman Abandoned on Som-
brero and that fSombrero and the Common Law in previous
issues of Anguilla Life magazine.
The period of phosphate mining by the Americans lasted
for about twenty years and the following description of the
process, taken from Derriman's bookMarooned, provides an
explanation for the Sombrero landscape as it appears today.
"The barren rock was equipped with a light railway, a
steam rock crusher and accommodation for the workers,with
loading points see up on the shoreline. By 1876, some 3,000
tons were being shipped each year. The phosphate was found
in pockets in the rock which could be worked only by
blasting. When surface reserves had been exploited the
Americans turned to the sea. Now divers had to drill holes
underwater and insert blasting charges. After the explosion,
loosened portions of rock were hoisted to the surface, an
enormously expensive operation that could not be carried on
indefinitely. By 1890 production had fallen greatly so the
workings were abandoned. The graves of seven workers who
died there can be seen today."


Page 69


The remains of the phosphate works, the graves, the many
experiences which the four keepers and cook have had over
heyears and of course thelighthouse,are all part of Anguilia's
cultural heritage.
IHowever. Sombrero is also important for the endemic
black lizard (Aneiva can'ina) and for the bird life which
contribute richly to Anguilla's biodiversity. A number of
species of special concern can be found on the island, which
is.considered to be the best seabird breeding location in the
region. A three-day survey of bird life conducted by repre-
seniatives of ICF Kaiser on Sombrero in July 1998 found
hundreds of Brown Boobies, Brown Noddy Terns, Bridled
Terns, and Sooty Terns nesting everywhere. About 50 pairs
of Masked Boobies were found and this is significant, as the
numbers ol' that species in this area are low. Magnilicent
Frigate Birds roost on Sombrero, but apparently do .ot nest
there,
Sombrero's high biological value is due to a number of
features such as:
its isolation,
its relative lack of human contact,
its unique geographic location in relation to migratory
routes, wind and current regimes,
its special nesting and breeding conditions, and
its high probability of unique species.
This is why leading international organizations such as the
Royal Society for the Protection of Birds, the American Bird
Conservancy, BirdLife International, and the regional orga-
ni nation Island Resources Found action are all lobbying strongly
against the proposal by Beal Aerospace Ltd. of Texas to
establish a rocket launching facility on Sombrero.
The Anguilla National Trust has requested that.a public
meeting be part of the Environmental Impact Assessment so
questions about the effects. of rocket launchingon the cultural
arti facts and the wildlife can be answered. The island does not
have sufficient information about rocket launching nor do we
have persons with the technological expertise for the pro-
posed project to offer sign ificant employment opportunities
to Anguillians. In addition, the proposed facility does not
seem compatible with the Anguilla Archaeological and His-
torical Society's plan to offer day tours to Sombrero for its
historical and ecological value.
Finally, the history of exploitation and exhaustion of
Sombrero's phosphate resources raises questions about what
will happen when rapid changes in rocket launching technol-
ogy render the Beal facility obsolete. Will we still have
Sombrero? This is why both the British Government and the
Government of Anguilla have given every assurance that the
project will not proceed without reviewing the findings of an
Environmental Impact Study. It is hoped that the people of
Anguilla will have access to the report and that their re-
sponses will be considered in making the final decision.

Reprinted from Anguiala LffelMrgazire, Vol. 11(2), Summer
1998, by permission of the author.
El Pitirre 11(2)







REPORTS FROM ISLAND REPRESENTATIVES


JAMAICA REPORT

SUZANNE DAVis
Jamaica Representative


The environmental movement in Jamaica has shown an
increasing trend toward the development of programs that
involve collaboration among government, non-government,
and private sector organizations. Protected areas and threat-
ened species received considerable attention during the past
year, through workshops, education programs, the media,
and research projects. Some of the major events which were
successful through multi-organization collaboration are out-
lined below.

THE CocKFrr Cour'TXR WORKSHOP
The Gosse Bird Club (recently renamed Birdlife Jamaica),
in collaboration with the Life Science Department of the
University of the West Indies. Mona Campus, held a work-
shop on the Cockpit Country in March 1998. The goals ofihe
workshop were (I) to share information on the Cockpit
Country, and (2) to encourage a cooperative relationship
between individuals and organizations involved in the con-
servation of the area. The importance of the CockpitCoun try
as a biodiversity treasure and the need for its declaration as a
protected area were highlighted. Presentations were made by
representatives from the Department of Geography and Ge-
ology-Mona Campus, National Arboretum Foundation, De-
partment of Life Sciences, Jamaica Parrot Project. Water
Resources Authority, Ministry of Mining, and ecotourism
interests and operators. The workshop was well attended and
participants left with a better understanding of the Cockpit
Country's value in terms of the high levels of plant and
animal endemism and the Cockpit Country's role as the main
watershed of western Jamaica.

GREEN EXPO 1998
Another well-supported public event was the Jamaica
Conservation Development Trust's (JCDT) biennial envi-
ronmental fair, Green Expo. This year, JCDT sought to
promote environmentally friendly and sustainable technol-
ogy in several areas of economic development. The exposi-
tion was held 5-7 June 1998 at the National Arena and
focused on the following themes:
1. Solid Waste Management
2. Industrial Waste Management
1 ISO 14000 Standards
4. Sustainable Agriculture
5. Energy Conservation and Alternatives
6. Sewage Treatment and Disposal
7. Sustainabei Tourism and Ecolourism
8. The Environmentally Friendly Home
The slogan for Green Expo was "A Better Environment=
A Better Life: Do the Right Thing!" Green Expo had about
15.000 visitors viewing the displays of 0I local, regional,
ElPitirre I(2)


and international exhibitors.

TKE JA AICA BIRD PROTECOoN iNImATtVE (JBPI) PROJECT
The JCDT, in collaboration with the Nature Conservancy,
recently launched the JBPI project in the Blue and John Crow
Mountains National Park. The Blue and John Crow Moun-
tains National Park provides prime habitat for most of
Jamaica'sendemic birds and many overwintering neotropical
migrant warblers. The project is funded by the National Fish
and Wildlife Foundation and the Orvis Co. JCDT are co-
managers of the Blue and John Crow Mountains National
Park along with the Natural Resources Conservation Au hor-
iry. The project seeks to ( 1) provide the Park managers with
an increased knowledge of the avifauna, which will be used
to establish long-term monitoring programs; (2) develop a
management plan for the avifauna of the Park; and (3)
develop bird tours as part of a wider ecotourism program.

SEARCH FOR THE JAAcIAAN PETREL
The Jamaican Petrel Research Group was formed in 1996
to investigate the possible continued existence of the Jamai-
can Petrel (Pterodrama caribbaea) in Jamaica, The petrel is
an endemic Jamaican seabird now thought to be extinct. In
December 1997, the Research Group embarked on a long-
term survey of possible nesting sites of the species at South-
east Cay, which is one of the Morant Cays. No Jamaican
Petrels were detected, but a first record of Audubon's Shear-
water (Pufflmus therminieri) was made for Jamaica. In
addition, there was also a sighting of a threatened endemic
West Indian species, the Black-capped Petrel (Prerodroma
hasitama),

GOVERNMENT INITIATIVE
The Natural Resources Conservation Authority has estab-
lished the National Environmental Education Committee
(NEEC); The NEEC, which includes government, non-
government, and private sector representatives, has spear-
headed the development of the National Environmental Edu-
cation Action Plan for Sustainable Development. TheNEEC
is currently focusing on the implementation of this Action
Plan,

RESEARCH AND MONITORING PROJECTS M JAMAICA
Project: Bird Communities in a Fragmented BufferZone of
the Blue and John Crow Mountains National Park,
Stams: Results Pending
Researcher: Suzanne Davis
bhstittion: University of the West Indies (Mona Campus.
Jamaica)


Page 70







Reports from Island Represent tives Jamaica (continued)

Project: Biology and Distribution of Psicaccines in Jamaica.
Status: In Progress
Researcher; Susan Koenig, Herlitz Davis, Garfield Basant
Institution: Wildlife Preservation Trust International (US)
and Birdlife Jamaica

Project: The m pact of Human Disturbance on Tropical Dry
Limestone Forest of Jamaica on Resident and Migrant
Bird Communities
Status: In Progress
Researcher: Leo Douglas
hLFtitution: University of the West Indies (Mona Campus,
Jamaica)


Project: West Indian Whistling-Duck and Wetlands Con-
servation Surveys and Education Program
Status: In Progress
Researcher: Jamaica West Indian Whistling-DuckWorking
Group
Orgariatiion: Society of Caribbean Omithology

For more information on the above events, please contact:
Birdlife Jamaica
CO 2 Starlight Avenue
Kingston 6
Tel. No.: (876) 927-1864 [Tuesday, Wednesday. and
Friday
Fax No.: (876) 927-8444


THE BAHAMA ISLANDS IULY 1998

CAROLYN WARDLE
Bahamas Representative


The Ornithology Group of the Bahamas National Trust
(BNT) continued to progress and grow since the 1997 SCO
meeting in Aruba. The Group of New Providence continues
to conduct monthly field trips. Monthly events are also
offered at the Rand Nature Centre in Freeport. Grand Bahama.
To our knowledge, there are no other active groups in other
Bahamian islands doing regular field work, however a regu-
lar monthly check-list is received from Long Island.
Following the resolution passed by the SCO in Aruba last
year, the Ornithology Group is about to submit a proposal to
the Bahamian Government that die wetland area of Harold
and Wilson Ponds be set aside as a National Park under the
protection of the Bahamas National Trust. Our submission
includes achec k-list o over 100species o b irds known touse
the area.
The West Indian Whistling-DuckWorking Group held an
extremely productive workshop at the headquarters of the
BNT in Nassau last November, Following ground-work laid
at the Aruba meeting. Dr. Lisa Sorenson conducted the
workshop, ably assisted by Lynn Gape in Nassau. Since the
workshop, the Bahamas is actively pursuing local school
education at various levels with the materials developed from
the workshop. Lynn Gape and Monique Clarke are respon-
sible for this programme.
Four members of the Ornithology Group visited the
Kirtland's Warbler (Dendroica kirdandii) nesting area in
Michigan in June 1997. Thereafter, several members of the
Michigan working team visited the Bahamas in February. to
educate the local group in monitoring skills and also to
attempt to find some Kirtland's Warblers in their winter
habitat. The Michigan team also visited Grand Bahama and
Abaco. This monitoring programme will be continued
throughout next winter in as many islands as possible.


Page 7 1


The Ornithology Group's Road Ki l programme hasmade
excellent progress this year, under the guidance of Dr. Bar-
bara Brunhuber, Since the programme was started about 4
years ago, nearly 200 birds have been collected, which have
had to remain in the Group's freezer until the next.stage cou id
be implemented. With the ability to purchase the correct
storage cabinet for skin specimens, die Group is now pro-
gressing with its skills in preparing specimens forpermanent
storage. Also, thanks to an agreement with the University of
Gainesville, Florida, we are fortunate to utilize the skills of
Dr. David Steadman and Andrew Kratter to assist us. We
plan to use the specimens to assist with school and college
education.
With the recent publication of Tony White's book, A
birder's guide to the Bahama Islands, we hope that more
overseas birders will be encouraged to visit the Bahamas and
particularly the more remote islands in the archipelago and
help build our data bank of sightings. We are also excited to
have the new Guide to The birds ofthe Wesr Indies (Raffaele
et al.) as an extra tool for birding in The Bahamas.
The Ministry of Tourism and the Bahamas National Trust
have been able to increase the number of embryo birding tour
guides in several Bahama Islands in conjunction with
Government's efforts to promote ecotourism. It is hoped that
this will increase local interest in birds and lead to more field
activity.
Ongoing research continues by Michael Baltz on the
status of the Black-cowled Oriole (Ietenrs dominensis) in
North Anrdros and by Lowell Overton on his genetic studies
of the West Indian Woodpecker (Me tanerpes superciiaris).
The Bahamas National Trust currently administers 12
national parks throughout the Bahamas. Government has
indicated that two more areas are likely to be put under BNT
protection in the near future.
El Pitirre 11(2)






Reports from Island Representatives (continued)


REPORT OF CONSERVATION ACTIVITIES OF MARTINIQUE IN 1998

MICKEL TANAS1
Martinique Representative


The office of government and the Association for the
Preservation of Birds began several new activities in 1997-
1998.
The Regional Natural Park financed the following re-
search in 1997:
Inventory of Ramphocinclusbrachyurtsin the Caravulle
reserve in 1998
Research on the presence or absence of Ramphocinclus
brachyurus in areas of this reserve (actually a study by
the Association d'Ornithologie de la Martinique
(AOMA)
Inventory and study of birds population present Un the
Natural Reserve of Sainte Anne Islands.
Reconditioning of the Wildlife and Hunting Reserve of
"Piton des Carbet" National Forest Office (1880 ha, 15 April
1998) was begun.


The Regional Council has collaborated with Marcel Bon
Saint C6me in the production-of a video on the birds of
Natural Reserve of Sainte Anne Islands.
The AOMA, a new association, has collaborated with the
Regional Natural Park in different research projects.
The Association Carouge (Etude et Recherche pour la
Preservation et Promotion de la Faune et de la Folre) has
collaborated in developing an environmental education plan
and in research in to the possible disappearance of the Smooth-
billed Ani (Crotophaga ani).
Beatriz Conde has collaborated with various official
offices in the emergency care of injured birds. She is
attempting to get an official agreement from the Wildlife
Health Center Union, so her efforts can be officially recog-
nized.


REPORT FROM DOMtNICA
BREEDING BIOLOGY AND NESTING HABITS OF THE RED-NECKED OR JACO (AMAZONA ARAUSIAC4)
AND IMPERIAL OR SISSEROU (A. IMPERIALIS) PARROTS OF DOMINICA

STuaHEN DURAND
Dominica Representative


INTRODUcrIoN
The Forestry and Wildlife Division has been carrying out
research on the Red-necked (Anmaona arausiaca) and Impe-
rial (A. imperialis) parrots, using its own resources, since
1994. Before 1994 funding was provided by Birdlife Inter-
national.
Research includes nest-site monitoring, nest searches,
study of inter- and intra-specific interactions, feeding habits,
nestling development, and fledging and post-fledging activi-
ties. Environmental education is also an important compo-
nent of the project.

PARROT MONIORtNO AND RESEARCH PROGRAMME
The parrot monitoring and research programme contin-
ued in 1995-1996, with observations made at three active
Jaco (Red-necked Parrot) nests in the Syndicate area. In
1997, five active nests were discovered at Syndicate (3 nests),
More Rachette (1 nest), and Carholm (1 nest), The May
1997 fledging of one of the.Jaco chicks at Syndicate was
captured on video tape for the first time. Four of five Jaco
nests that were monitored during 1997 were discovered
during the nesting season. For the 1998 nesting season, only
three active Jaco nests were discovered at Syndicate (1 nest)
and Carholm (2 nests). Data were also collected from these
nests as well as at other monitored nests. A total of 25 Jaco
El Pitirre 11(2)


fledglings were produced at nests monitored from 1995 to
1998. No active Sisserou (Imperial Parrot) nest has been
discovered since 1994.
At the end of the 1997-1998 parrot breeding season, nine
Jaco nests had been found in the Syndicate-Morne Diablotin
area, two at Carholm, and one at Mone Plaisance. To date,
only two Sisserou nests have been discovered, both in the
Morne Diablotin area.
Also, during the early months of the 1998 parrot breeding
season, Dr. Paul Reillo from the Palm Beach Zoo of Florida
assisted the Division's parrot research activities with the use
of a video-probe. Several visits were conducted to some of
the known active and non-active parrot nest sites in the
Syndicate-Diablotin, Morne Plaisance, and Carholm parrot
areas. With the use of this equipment, Dr. Reillo and parrot
research field staff were able to observe inside of the nest
cavities, determine the stages of two active Jaco nests, and
identify the problems affectingsome of the non-active nests,
Arti icial nest boxes were also checked, and it was confirmed
that they are not being used by the parrots,

WILIFE CONSERVATION PARTNERSHIP PROGRAMME
The Conservation Partnership Cooperative programme
was developed in 1996 between the Palm Beach Zoo of
Page 72






Reports from Island Representatives- Dominica (continued)

Florida and the Forestry and Wildlife Division. Under this
programme, 10 artificial nest boxes were installed in parrot
habitat within the rain forest at Syndicate-Morne Diablotin
and two at Morne Plaisance in 1997. A time-lapse video
camera and recorder were also installed to assist with moni-
toring activities at one of the Jaco nest sites at Syndicate. A
single-cab 4-wheel drive vehicle was also received under the
programme, and will be used for parrot research, as well as
other activities of the Division,
The main components of the proposal for the partnership
include fund-raising for the purchase of some 1430 acres of
private lands that are currently in the Northern Forest Reserve
at Syndicate, training for Forestry Division staff, and con-
tinuing parrot breeding biology research.

DotINKCA PARRTo AVIARY
The number of birds at the Parrot Aviary at the Botanical]
Gardens remained at nine (1 Sisserou and SJacos), Unfortu-
nately, the female Sisserou which was in the care of Forestry
Division for the past 14 years died in May 1998. According
to an autopsy report from Dr. John Toussaint, Ministry of
Agriculture, the bird died as a result of starvation caused by
an egg which was lodged in its cloaca. One adult female Red-
necked Parrot successfully laid two eggs in one of two boxes
provided in Cage #4, but no chicks were produced,
The aviary continues to function also as a tourist attrac-
tion, with hundreds of cruise-ship passengers and other
visitors coming to have close look at the two endangered
species of parrots.

PARROT DEPREDATION ON CtTRrU CROPS iN DOMLNICA
Since 1993, citrus farmers have increasingly complained
about the continuing attacks by Jacos on their crops in the
Syndicate, D'leau Gommier, Wet areas, Colihaut H-leights,
Salisbury Heights, and Carholm areas during the early and


later parts of the year. Depredation is heaviest on citrus
orchards bounding tropical high rain forest in those areas.
The Forestry Division continues to investigate, make
assessments, and give explanations to affected farmers on
parrots feeding on their fruits. The Jaco, however, has been
consuming an estimated 10% of the citrus crop in the above-
mentioned sites. This is resulting in serious financial loss to
farmers at a time when they can least afford the loss, given the
situation with the banana industry.
The Division has been actively involved in advising
farmers specifically as to the appropriate practices that could
be used to reduce their losses (e.g., harvesting earlier). The
Forestry Division also proposes a study gained at identifying
the parrot population elements e n gaged in dep redation activi-
ties (i.e., whether juvenile or adult birds, whether from the
locality), providing an economic analysis of the situation,
and proposing guidelines and recommendations to Govern-
ment for dealing with the conclusion.

CONCLUSION
The Division has had more and more difficulty in meeting
the costs of the parrot research programme. In particular,
provisionofequipment(binoculars, rain gear,campingequip-
ment) and payment for the long overtime hours worked have
proven to be difficult
Finally, it is the wish of the Division that the necessary
cash inputs can be met which would assist in alleviating the
problems associated with this vital research. The Division is
also looking forward to producing a 30 minute video docu-
mentary on each of the species for use in tourism promotion,
environmental education, and revenue generation. It is also
hoped that the data collection and results of this programme
will include more realistic estimates of population size,
impacts of habitat loss, and generation of statistics to facili-
tate more informed decision making.


ST. LUCIA REPORT, 1997-1998
DONALD ANTHh'Y


PARROT PROJECT
During the 1997 nesting season, for the first time, we
observed non-parental St. Lucia Parrot (A marina versicolor)
pairs attacking chicks in two nests. Of those being attacked,
one chick from each nest was seen with large wounds,
whereas one chick had a broken wing. Both chicks were
rescued: one is called "Coco" after the late Chief Forestry
Officer Gabriel "Coco" Charles. The other is named "Jerry"
after the late Gerald Durrell from Jersey Zoo. One chick left
in a nest died, whereas the other fledged. Due to a lack of
manpower this year, not much was done on the parrot project,
however we know that nine nests were active. One new
treetop observation platform is being put up this year.


WHITAIL PROJECT
An M.Sc. student conducted research for six months on
Praslin Island, where we have a translocated population of the
St. Lucia whiptail lizard. The population now stands at about
200 individuals from about seven pairs that were released
there in 1995.

RAcER RESEARCH
A one-month search for the St. Lucia racer by two
researchers front Jersey Wildlife Preservation Trust (JWPT)
proved futile. The researchers, however, caught one female
two days before theirdeparture, This racer, found only on the
tiny off-shore Maria Island, could be the rarest snake in die
world.


El Pitirre 11(2)


Page 73






Reports from Island Representatives St. Lucia (continued)
STUDIES CONDUCTED
(1) Inventory of fauna and flora of the proposed Praslin
Protected Landscape. St. Lucia.
(2) Inventory of flora and Fauna of the Buccament Valley, St.
Vincent, and the Grenadines,
(3) Inventory of fauna and flora of Gros Piton, St. Lucia.

TALKS AND SLUDE PRESENTATIONS
(1) A talk with slides on St. Lucian Wildlife was presented to
a tour company called St. Lucia Reps.
(2) A talk to Sandals Middle Managers on the topic of the
importance of the forest was given to a small island
eco-system.
(3) A talk was presented to LaGuerre School on birdlife of St.
Lucia.


OVER-SEAS VisrCS
India-January to March 1998 course in human resource
management.
Belize-1-10 August 1997 -cormmunicating environmen-
tal messages.

OTHER AcnvIIIES
Donald Anthony climbed our tallest peak, Mount Gimie
(3 1 7 ft), in search of plants for our National Herbarium. He
participated in soil and waterconservation projection an area
prone to land slips in Fond St. Jaques. He held two meetings
with the Permanent Secretary, the Chief Forestry Officer, and
members of the hunters association who want the Ministry of
Agriculture to re-open the hunting season.


ENVIRONMENTAL CONSERVATION ISSUES AND ACTIVITIES IN ANTIGUA-BARBUDA.
AUGUST 1997-JULY 1998

KEVEL LC1DSAY
Island Resources Foundation


THE SAVE GUIANA ISLAND CAMPAIGN
For local conservationists, 1997 will be remembered as
the year when Antiguans and Barbudans, both locally and
throughout the world, energized and came together to speak
out and to oppose the proposed development of some of
Antigua's most important and ecologically sensitive land-
scapes.
In February 1997, the announcement of the proposed
construction of an Asian-themedresortonGuiana Island and
some parts of the mainland sent shock waves through Antigua
and Barbuda. Within days, there were tremors of opposition
in the local media, Within a month, pressure began mount-
ing, with regular letters to the local press and at least one news
item on the television every evening.
In October 1997, about 10,000 people marched in protest
against the development project. The main opposition party
had mounted campaign against the proposed project, mainly
high-lighting what it considered a "sweetheart"' deal between
the government and the Malaysian Investor, and the loss of
the country's patrimony.
But toenvironmentalists,the main concern was the poten-
tialloss ofbiodiversity and open landscapes which, in Antigua,
are being lost to commercial and housing development at an
increasingly rapid rate. The environmentalists' fears where
heightened when the Government and the investor dismissed
the main Environmental Impact Assessment, claiming that
the consultant had gone beyond the mandate which the
government had set. Further development plans were pro-
duced, which went in the oppos i te direction n to the recommen-
dations of the report.
Over a year has passed since the first phase of the project
was to have begun. No construct in has started and Antiguans


and Barbudans continue to hope that this is a sign that the
project will notget off the ground. Nevertheless, the Govern-
ment has made provisions to transfer the ownership of the
lands, including 12 offshore islands, all totaling nearly 2000
acres, to the investor. Even if the project does not come off,
some of the island's most ecologically important lands will
be in foreign hands with the potential to be sub-leased and
sub-divided, a situation which would make the recovery of
the property from the Malaysian investor or other owners
difficult and expensive.

CONSERVATION OF THE ANTIGUAN RACER (ALFOPHt A ,7VGUAE)
The Antiguan Racer Conservation Project (ARCP) team
continues to work to save the island's rare endemic snake
from extinction. The racer now exists only on Great Bird
Island. The 1997 census revealed an increase in the popula-
tion of the racer on its tiny island home (about 20) from 50 to
just over 100, This two-fold increase is attributed to a
massive rat eradication effort to rid Great Bird of the intro-
duced black rat (Railus ratrus). Other expected benefits of
the rat eradication program are an increase in the seabird
nesting populations and survival of marine turtle eggs and
young.
The early 1998 results indicate a slight increase in the
population, but the island may already have achieved the
carrying capacity for the snake, and efforts are now being
made to secure other rat- and mongoose- (Herpesres
auropuncratus) Free offshore islands suitable for the transla-
tion of a population ofAlsophis anriguae.
The team took the opportunity to hold a two-day work-
shop to develop a strategy to save the snake and to chart a
future for the Antigua Racer Conservation Project. The two-


El Pitirre 11(2)


Page 74






Reports from Island Representatives Antigua-Barbuda (continued)


day exercise was an important step in the evolution of a
project which often developed on its own energies.

THE WF1LANDS CONSERVATION AND MONITORING PROJECTr
Antigua and Barbuda is now mid-way through the effort
to assess the current status of the islands' wetlands, This
project was conceived out of a need to update the current
knowledge on the mangroves and other wetlands and to
sensitize and work with stakeholders on ways to improve
protection and the conservation of these important natural
systems.
The Environmental Awareness Group has been holding
discussions with hoteliers to develop interpretative and edu-
cational signs about the importance of wetlands conserva-
tion. Also being developed with two local hotels is a
programme involving hotel employees and guests, and en-
courage them to take time out to visit nearby wetlands and
record the bird species and numbers, as well as any changes
or trends in the wetlands. It is hoped that this programme can
be expanded to other hotels throughout the country,
The two implementing agencies are the Environmental
Awareness Group EAG and the Island Resources Foundation
(IRF).


The project is funded by UNDP/GEF Small Grants
Programme, headquartered in Bridgetown, Barbados.

ANICUA-BARBUDAo BrDIVErsrrv STRATEGY
Antigua and Barbuda are just about to begin the
Biodiversity Strategy enabling exercise. This process is
scheduled to be completed within a year and will take into
account the country's biodiversity resources, its institutional
and legislative capacities, development plans, and its Future
direction for saving its biodiversity.

THE EAG BIm CLUB
Earlier this year, the Environmental Awareness Group
launched its Bird Club. The Club was launched to focus
attention to the plight of bird species locally and throughout
the world. The Club has already completed two training
exercises on bird identification. It also participated in the
World Birdwatch 1997. and hopes to become involved in
Birdwatch 1998.
The Club undertakes regular trips to view birds, and to
investigate local problems in bird conservation.


El Pitirre 11(2)


Page 75








REPORT ON PRIORmES WORKSHOP


AVIAN CONSERVATION PRIORITIES FOR THE CARIBBEAN REGION
AND PRIORITIES FOR THE SOCIETY OF CARIBBEAN ORNITHOLOGY
27 and 29 July 1998, Guadeloupe, French West Indies

MARLENE WALKER
Facilitator and Coordinator of Workshop


In 1996, Norman Myers said "We have ten years to
conserve what we have." This statement is bath a warning
and a challenge to the human race, The Society of Caribbean
Ornithology (SCO), at its annual meeting in Guadeloupe this
year, dedicated eight hours over twoadays lo setting priorities
for avian conservation issues in the Caribbean region and for
the Society.
Setting priorities and developing action plans at the re-
gional level is a challenging proposition. The SCO repre-
sents 23 territories, many of which are the ir own island states.
Some islands, like Saba, are small, whereas others, including
Jamaica. Puerto Rico, Cuba. and the Dominican Republic,
are large. This translates into a smorgasbord of cultural,
social, political, economic and, of course, biological diver-
sity. In addition participants spoke three languages: English,
Spanish, and French, which necessitated spontaneous trans-
lation by excellent professionals, as well as bi- and tri-lingual
participants.
GOAtS: The goals of the workshop were to (1) learn the
process involved in setting conservation priorities to provide
island representatives with a framework to use in their home
islands, to encourage ownership of local conservation ef-
forts; (2)establish avian conservation priorities for the region
and for the SCO with accompanying action plans, and (3)
encourage networking and partnerships in avian conserva-
tion efforts.
FORMAT: The workshop was organized for full participation
of all participants, beginning with an island perspective and
leading into the regional perspective. Each participant was
pre-assigned to one of six groups, which included individuals
from both small and large islands, and integrated all lan-
guages represented. For larger islands with more than one
representative, these participants were spread out among the
groups. Therefore each group had a similar complement of
representation; there was no polarization by island or by
language, In addition, bi-lingual participants were included
in each small group to facilitate discussions. Six people with
leadership skills were identified to manage each of the
groups: Eric Carey, Simon Guerrero, Kevel Lindsay, Lisa
Sorenson, Ann Sutton, and Kate Wallace. After each seg-
ment of the workshop, the small groups reconvened to the
large group, where each group's report was presented to all
participants. The first day of the workshop (5 hours) involved
the identification and elaboration of themes from an island
perspective, development of themes from a regional perspec-


tive, and the prioritization of themes. In addition, identifica-
tion and categorization of SCO priorities were discussed.
Over 70 people participated. The second half-day of the
workshop (3 hours) was focused on the establishment of he
top three regional priority Action Plans and one Action Plan
for the SCO. The Action Plans completed by four small
groups (3 people in each) were reported to the whole group.
PARTICIPwATS AND COUNTRIEs REPRESENTED: The following
island states were represented: Antigua. Cayman Islands,
Cuba, Dominica, Domi n ican Rep ub i ic, uadeloupe,Jamaica,
Martinique, Montserrat, Puerto Rico, St, Lucia, St. Kilts and
Nevis, Saba, and Trinidad and Tobago. In addition, the
following countries were represented: Canada, Belize,France,
French Guiana, Switzerland (RAMSAR), and the United
States. Among the organizations represented were Pare
-National de la Guadeloupe. Bahamas National Trust, B i rdlife
International, Canadian Wildlife Service, Ducks Unlimited,
Island Resources Foundation, National Fish and Wildlife
Foundation, The Nature Conservancy, RAMSAR, RARE
Center for Tropical Conservation, and U. S. Fish and Wildlife
Service. In addition, many local organizations were repre-
sented,
PREPARATnoN FOR WORKStHOP, Avian conservation themes
were determined based on material previously researched
and a pre-workshop questionnaire which was mailed to
participants. Thank you to all participants who returned these
questionnaires. The two questions asked were: 1) Which
avian conservation issues do you believe are priorities for he
island you represent?, and 2) Which avian conservation
issues do you believe are priorities for the Caribbean region?
Participants were given hand-outs, which included the goals
and outline of the workshop, conservation issues, process
guidelines for setting conservation priorities, and amap of the
region. Each small group leader received a list of the
conservation themes for discussion, and three tables that
showed conservation concerns, needs, and legislation by
island, include i ng signat ories o CITES and RAMS AR. (Rep-
resentatives were requested to up-date legislation material
during the workshop).
CONSERVATnON THEMES: Themes for discussion included re-
search and monitoring, legislation, training, wildlife man-
agement, protected areas and habitat conservation, environ-
mental education and public outreach, revenues from wild-
life, hunting, conservation ethic, and communication-


El Pitire 1 [(2)


Page 76






Conservation and Society Priorities Workshop (continued)

THE WORKSHOP
PART A: IDENTIFY CATION AND ELAInORATION OF THEMES Eac h
small group was charged with the task of discussing all
themes and getting input from each of the island reprcsen a-
lives on each topic. All points were noted by iherne; one
theme per page, for future reference. At the end of the hour,
all feedback was collected and collated so that all information
foreach theme (from all 6 groups) was put together. This was
done Frr all themes so that 10 packages representing each of
the themes and, therefore, ail islands, was available.
PART B: DEVILOPMEN'r OF TifchEs The thematic material
(one or two per group) was distributed for discussion, inte-
gration, and preparation of a report to the whale group. The
following is a summary of seven of the themes. As expected
some overlap and integration of thematic material occurred.
Training. At the regional level, ail law enforcerrent
officers (rangers, wardens) should be trained. The region
is in need of more ornithologists and therefore courses in
ornithology, conservation biology, and ecology should be
considered in the curricula of West Indian universities.
Regional coordination of training for policy-makers and
tour-guides should be implemented. A need for basic
equipment and resources was identified for the region, as
was training in database management.
Wildlife Management. Multi-species, ecosystem-based
management is needed. Infrastructure for wildlife man-
agement is understaffed, and there is a lack of opportunity
and funds for training. Baseline data on natural history of
species are lacking, as is knowledge of the impact of
introduced species (e.g., Shiny Cowbird, mongoose), bio-
cidvs, and agriculture. Information on control of intro-
duced predators, with techniques and directions for use is
particularly needed Management plans are needed, but
lacking for many species. Where management plans do
exist, they are often not implemented, Key management
areas need to be identified- In relation to outreach, local
communities need to be involved. Specific issues noted
include the management of game species, a need for an
infrastructure to manage eco tourism, and special attention
focused on seabird colonies,
Hunring. All hunting should be based on sound scientific
and accepted wildlife management principles. Generally,
adequate laws are in place throughout he region, but often
little or no capacity to enforce laws exists, Often fines are
not an adequate deterrent. The need for hunter education
is important as is the need for hunting permits. Hunter
groups (ug., Martinique) can often self-regulate, Involve-
ment of local people and hunters in data collection is
important, followed-up with regional organization of the
data. The importance of a conservation ethic in relation to
wildlife is vital, More in formation on subsistence hunting
in the region is needed, The Bahamas National Trust has
been active in hunting issues and may serve as a good
model and resource for other islands,
Revenues from WilJdife. Fees should he included in


ecotourism and go back into conservation, not the general
treasury. Ecotourism requires the training of tour guides.
and public relations. User fees should be implemented to
visit parks and reserves, and the revenue generated used to
maintain the park. Ecolourism needs to be sustainable: to
avoid damage to the environment, a maximum carrying
capacity of tourists needs to he determined- Ecotourism's
effect on the local economy should be determined and
presented to help convince governments of ite economic
value of wildlife and natural areas.
Legislation. The updating and creation of new wildlife
laws is needed but enforcement is crucial. The judiciary
needs to be aware of legislation and politicians need to
understand the importance of environmental regulations
and laws. Clarification of who has authority to enforce
may need to be determined to aid public understanding.
Control of cagebird trafficking is required, but often per-
sonnel to monitor effort are unavailable.
Consenration Ethic. Generally a conservation ethic is
lacking or poorly understood throughout the region, al-
though some islands are more successful than others, It is
important to move beyond talk to how we will finance
establishment of an ethic so thatitis equal across countries
and the region. Three models exist: (I) a conservation
ethic starting from the ground up (Bahamas); (2) conser-
vation ethic at the national level (policies on sustainable
development; e:g., Cuba); and (3) conservation ethic
among local peoples about the importance of biodiversity
for human use (local culture; e.g., SL Kitts/Nevis). The
group recommends that all three models should be used
jointly,
Communication. Generally communication was identi-
fied as poor among islands, among conservation groups,
and between governments and NGOs. To improve com-
munication among islands, the group suggested that El
Pitirre be in three languages. Further, the group suggested
a web page be established to share publications, to allow
news groups to share issues over e-mail, and fora list server
to discuss and seek advice on conservation problems, It is
important to note that Island Resources Foundation has an
excel lent list server and that a web page is in the process of
being established by the SCO.
The Research and Monitoring, Protected Areas and
Habitat Conservation, and the Environmental Education
and Public Outreach groups also gave reports (discussed
below).
PART C: SEATING CONSERVATION PRIORITES After all 10
reports were presented to the whole group, each participant
was asked to individually sole c, prioritize and write down the
three themes that were most important to focus on at the
regional level. Results were tallied. The top priority was
determined to be Environmental Education and Public Out-
reach, followed by Research and Monitoring, and Protected
Areas and Habitat Conservation. These three themes were
reported as designated for the creation of Action Plans.


El Ptirre 11(2)


Page 77






Conservation and Society Priorities Workshop (continued)

PAwr D: CONSERVATION ISSUES FOR THE SCO-Each of the six
groups was asked to identify, discuss and prioritize the issues
that should be or are priorities for the SCO. Each group
presented a summary of theirreport to the whole group. On
completion of the reports, the six reports were collated for
assignation to a working group for an Action Plan.
PART E: ACTION PLAN GRouis, The three groups that were
responsible for the top priorities were given the task of
creating an action plan for their theme. The other three
groups merged and were assigned to the SCO priorities
Action Plan group. TheAction Plan groups eachconsisted of
eight people with a good cross-section of participants. The
groups had two hours on the last day of the conference to
complete this task, at which time each group presented a
report to the whole group, and submitted a written report
(given below).
Priorii t #1 Enviroinenial Education and Puhlic Out-
reach AcToN PLAN
Goat Raise awareness and appreciation of the people in
each West Indian country about the importance of the
environment and natural areas to their long-term health
and welfare.
Why? SCO members are particularly aware of the envi-
ronmental degradation and destruction of habitat that is
occurring throughout the region. We understand that
public education (particularly of children) is crucial in
achieving conservation goals. Thus, we want to facili-
tate dissemination ofenvironimental educational materi-
als and resources.
What? Make available environmental education materi-
als and resources (e.g., workbooks containing natural
history infonnation and exercises illustrating ecological
and conservation principles, teachers guides that de-
scribe teaching techniques, videos, slide presentations,
posters, museum specimens and other hands-on materi-
als, natural history books,binoculars, magnifying lenses,
and CD-ROM) to everyone in the West Indies.
How? (1)Create clearinghouse of information on which
educational materials are available for the West Indies.
Make this information available and accessible to the
region through the creation of an SCO Education Web
Page that lists and describes all materials and resources,
and allows individuals, organizations, and schools to
place orders. (2) Hold teacher training workshops for
island education representatives on how to conduct
training workshops (train the trainer), Island represen-
tatives would then train teachers in their communities.
When and How? We suggest that, concurrent with the
publication of this report in El Pirirre, a job description
be posted describing the need for a volunteer to get this
project initiated,
Who? An individual is needed who will be responsible for
compiling a list of alt resources; creating and maintain-
ing the SCO education web page, arranging training
workshops and obtaining grant funds to publish addi-
tional copies of materials and send them out.


Where? We believe that where will be a function of who?
Priority #2 Research and Monitoring Ac-noN PL.A
Why? To contribute towards conservation of Caribbean
biodiversity and develop regional and local expertise.
Who? SCO working group of members involved in
research. The group should expand to include other
researchers and institutions; e.g., Caribbean universi-
ties.
What?
1. Set regional conservation priorities
a) for species in need of regional attention
b) for Caribbean habitats
2. Establish research and monitoring guidelines for
local endemics.
3. Establish directory of research projects and re-
source persons.
4. Establish research protocols.
5. Establishcontro programs forexotic species, using
model projects.
6. Establish a research trust fund for Caribbean
students.
7. Provide cautionary advice about species re-intro-
ductions and translocations. Requires careful evalu-
ation.
8. Establish training programs for young researchers.
9. Provide opportunities for experts from North
America and Europe to share their expertise with
Caribbean ornithologists,
Where? Entire Caribbean.
When? SCO working group to be formed now: Con-
firmed members: Peter Vogel (Leader) and Joe Wunderle.
How? Meetings at SCO conferences and networking
using internet.
Priority 3- Protected Areas and Habitat Conservation -
AcTToN PLAN
Why? Protect areas for biodiversity and watershed val-
ues,
Who? Formation of an SCO working group for protected
areas.
Where and When? Have a workshop at next year's
meeting in the Dominican Republic. Meet with the
Caribbean Forestry Association at their next meeting in
the year 2000.
How? Need funding; raise grant funds.
What?
1. Island nations need a land-use plan and bi diversity
strategy, as well as the political will to implement
such plans,
2. Plans must take into account human carrying
capacity of island, particularly of tourist capacity.
3. Buffer zones and corridors to protected areas are
important (including urban centers; e.g., planting
native trees),
4. On some islands, need to identi y areas for protec-
tion; i.e., seabird nesting cays.


El Pitirre 11(2)


Page 78






Conservation and Society Priorities Workshop (continued)

5. Ecological restoration of disturbed, degraded babi-
tats.
6. Consider all factors in conservation: cultural,
social, ethno-botanical, and economic.
7. For any activity that uses natural resources, the
financial benefits should be returned to acquire
lands and manage natural resources.
8. Education should be integrated into park manage-
ment and land-use plans.
9. Areas of highende mism should be priority areas for
protection,
10. Protect remaining virgin, native natural forest
areas.
11, Land-use policy must retain ecological integrity
and function of the areas.
12. Use of exotics, especially plants, should be dis-
couraged. Promote use of native species, includ-
ing agricultural and aquatic use.
13. Form partnerships with local communities, hunt-
ers, and other stake-holders.
Long-term goal- How much forest on each island should
be protected forest restoration? The Association of
Caribbean States was mentioned as a possible link to-
wards this goal.

PRIORImES FOR THE SOCIETY OF CARIBBEAN ORNITHOLOGY -
AcTroN PLAN
The key priority identified by the group was Information
Access and Exchange. Other areas where the SCO should
play a role include education, publicity, research and moni-
toring, training, skills bank, fundraising for SCO, and politi-
cal advocacy. The Action Plan focused on short-term goals
for the key priority.
Information Access antd Exchange- Action Plan for 1998-
1999
1. Web page development
A. Sites
1). using ornithological societies
2). using Caribbean biodiversity mailing list
(Island Resources Foundation)
3). using links to existing pages
B. Access
1), through national focal points (island represent
tatives)
2). RAMSAR may be able to help with wetland-
related projects
3). Need to identify who has problems and help
them get access
4). Provide links to funding sources
5). Awareness: through ElPitirre and demonstra-
tion at next meeting
2, Meetings SCO should consider adding training and
monitoring workshops,! o be co ndu ted by local hosts
and/or working groups. The West Indian Whistling-


Duck monitoring workshop in the Dominican Repub-
lic next year was suggested as a pilot project.
3. Skills Bank -Inventory of expertise maintained on a
database.
4. Membership Need to involve members more.
(Timely receipt of dues).
5. Publicity-Need to develop a press release (a standard
package about the meeting) for the region, and to be
used by local organizers.
6. Research and Monitoring -Use news groups and web
pages to share information about methods, requests
for advice, and field activities,




Summary: Several issues were brought up throughout the
workshop and involve all themes. Public outreach and
environmental education surfaced as an integral part of all
action plans. This translates into education at all levels,
children, teachers, university students, law enforcers, politi-
cians, hunters, tour guides, and so on. The need for the
development of web pages to facilitate information access
and sharing was frequently noted, as was the need for work-
ing groups for the initiation faction. Research and monitor-
ing must be done and made accessible so that sharing takes
place across the region. Finally, if areas are not protected,
then the best efforts at education, research, monitoring,
training, and communication will lack import if there is no
biodiversity. Therefore, the strategic components must work
in concert to conserve what we have.


The Action Plans described above reflect the need for com-
munication among all working groups, integration of action
plans that cross themes, access and exchange of information
and, most importantly, a conservation ethic for the region.
Conservation biology is inherently a science that includes
many disciplines and involves the blending of biological
sciences with social sciences. Communicating across cul-
tures, sharing success stories among nations, and targeting
role models to nurture, train, and help each other are all vital
to achieving our goals. The Society of Caribbean Ornithol-
ogy has taken on an enormous challenge in setting regional
priorities. Through open-minded. but focused, discussion on
the issues that affect all Caribbean nations, it is hoped that
productive endeavors will ensue so that diversity, both bio-
logical and cultural. will be maintained and flourish. A key
action is involvement, It is only through involvement at all
levels that these challenges can be faced. Environmental
education and public outreach has been identified by the
members of the Society of Caribbean Ornithology as a top
regional priority. It is now up to all of us to act to achieve this


El Pitirre 11(2)


Page 79








REQUEST FOR PROPOSALS FROM NFWF/CONVOCATORIA DE PROPUESTAS. DE NFWF


THE NATIONAL FISH AND WILDLIFE FOUNDATION (NFWF)
invites proposals for projects that benefit the conservation of
neotropical migratory birds and their habitats in the follow-
ing countries: Mexico. Guatemala, El Salvador, Honduras,
Nicaragua, Panama. Colombia. Ecuador, Haiti, Dominican
Republic, and Jamaica. Projects should address local
biodiversity and ecosystem conservation needs as well as
neotropical migratory birds. Typical project areas include
education/awareness, bird monitoring, habitat restoration,
and management. Examples of typical projects include:
education programs to promote appreciation of birds and
awareness about bird conservation needs; reforesting ripar-
ian zones and buffer-zones adjace nt to protect d areas i npor-
itnt to migratory birds; developing innovative solutions and
programs to at[eviate threats to important bird habitats;
formal and informal ornithological training courses for local
naturalists and students; establishing baseline surveys and
monitoring efforts in areas thought to be important for
Neotropical migratory birds; and developing management
plans for bird habitats in protected areas. The Program
encourages projects to provide benefits for resident and
endemic bird species as well. Deadlines for receiving full
proposals are August I, 1998. and December 15, 1998.
Interested parties must submit a 2-3 page pre-proposal no
later than 15 days prior to the deadline for which they are
seeking to apply, Preproposals may be sent via fax or e-mail,
and should address the most basic elements of your project,
including co nservation need, objectives, methods, final prod-
ucts, benefits to migratory birds, funding needs, and partners
to be involved with the effort, Full proposals are invited on
the basis of these preproposals. All full proposals MUST
include an application form, as well as a one-page project
abstract, proposal narrative, detailed project budget, and
financial information about your organization. Decisions are
announced approximately four months after the application
deadline. All NFWF/USAID funds must be matched on at
least a one-to-one ratio with cash or in-kind support not
derived from the US federal government. Preference is given
to projects that integrate active, international partnerships
with effective results for conservation of migratory and
resident birds. Funds for this program have been provided by
the U.S. Agency for International Development (USAID)
through the Neotropical Migratory Bird Conservation Pro-
gram of NFWF. Foracopy ofGrant Guidelines and applica-
tion form, please contact Andy Romero, NFWF, 1120 Con-
necticut Ave, NW, Suite 900, Washington, DC, USA; Tehl
202-857-0166; Fax 202-857-0162; e-mail:
romero@nfwf.org; or Megan Hill. GUA 147, PO Box 02-
5368, Miami, FL 33102-5368 USA; tl/fax 502-333-5066;
e-mail: megan guate.net.
LA NATIONAL FISH AND WioLu3j:E FouNDATIor [NFWF)
convoca propuestas sobre proyectos que beneficien [a
conservation de aves migratorias nearlicas-neotropicates y


sus habitats en los siguientes paises: Mexico, Guatemala, El
Salvador. Honduras, Nicaragua, Panama, Colombia, Ecua-
dor, Haiti, Republica Dominicana. y Jamaica. Los proyectos
deben afrontar necesidades de conservation de la
biodiversidad y los ccosistemas locales ademas de las aves
migraiorias. Las areas de enfasis incluyen education/
concientizacion, monitoreo de aves, restauracion de habitat,
y manejo. Ejemplos de proyectos financiados en el pasado
incluyen: programs de education que promuevan la
apreciacionde las aves y laconcientizacion sobre la necesidad
de conservarlas; reforestacion de areas riberenas y zonas de
amaniguamiento aledanas a areas protcgidas que sean
importantes para Ias aves migratori as: desarrol o de so lucio nes
y programs innuvadures que reduzcan tas amenazas sobre
habitats importance paralas aves; curses form ales e informales
de capacitac ion en ornitologia para naturalists y esiudiantes
louales; establecimient o de inventarios y sondeos basics en
areas de importancia potential para aves migratorias: y
desarrollo de planes de manejo de habitats para aves en areas
protegidas. Actividades que beneficien tambien a las aves
residences ylo endemicas tambien son bienvenidas. Las
fechas limited para recibir propuestas son el de agosto yel 15
de diciembre de 1998. Entidades interesadas deben enviar
una prepropuesta de 2 a 3 paginas no menos de 15 dias antes
dela fechalimiteen la que desean solicitar. Lasprepropuestas
pueden ser enviadas por fax o correo clectronico y deben
incluir information basica sobre el proyecto, como son la
necesidad de conservation, objetivos, metodos, products
finales, beneficios a las aves migratorias, presupuesto y
colaboradores involucrados. En base a la prepropuesta se
solicitara de la ertidad una propuesta complete, Todas las
propuestas deben incluir el formulario de solicited un
resume del proyecto de una pagina, texto de la propuesta,
presupuesto detallado, e information financier sobre la
organization. Los resultados del fall se anunciaran
aproximadamente cuatro meses despues de la fecha limited.
Todos los fondos de NFWF/USAID deben ser igualados con
contrapartida en proportion minima de 1:1 con fondos en
efectivo o en servicios no provenientes del gobierno federal
de EEUU. Se daa preferencia a proyectos que integren
colaboraciones internacionales activas
con resultados efectivos para la conservation de aves
migratorias y residences, Los fondos para este program han
sido proporcionados por la Agencia de Desarrollo
International de EEUJU (US AID) a traves del Programa de
Conservacion de Aves Migratorias de NFWF. Par obtener
una copia de las directrices de Ia con vocatoria yel formulario
de solicitud contactar con:
Andy Romero, NFWF, I t20 Conneelicut Ave. NW, Suite
900, Washington. DC 20036. EEUU; Tel: 202-857-0166;
Fax202-857-0 162; mail: romero @nfwforg; o Megan Hill,
GUA 147, PO Box 02-5368. Miami, FL33102-5368,EEUU;
tii/fax: 502-333-5066; email: megan@guae.net.


El Piirre 11(2)


Page 80








ABC DECEMBER 1998 CONSERVATION GRANT AWARDS
WILL EMPHASIZE PARROTS


American Bird Conservancy (ABC) announces that it will
give special attention to proposals for neotropical parrot
conservation projectsduringits December 1998 Small Grants
round- ABC has produced a list of priority species for
conservation action, and proposals addressing the needs of
these species are particularly encouraged. The list of species
is based on the needs identified in the forthcoming IUCN
Parrot Action Plan and can be obtained, together with appli-
cation forms, by e-mail at: abc @abcbirds.org or by regular


mail from American Bird Conservancy, 1250 24th S., NW,
Suite 400, Washington. DC 20037. As usual, ABC will also
consider proposals for bird conservation programs not relat-
ing to parrots. The deadline for receipt of proposals is 27
September, 1998. The aim of these grant awards is to slimu-
late in siit field conservation projects in Latin America
undertaken by or involving Latin American conservation
groups and individuals. Most gran ts w ill be for amounts well
below the maximum of $5000.


PARROT DATA E-MAIL CLUB


I have the pleasure of announcing the new Parrot Data E-
mail Club. The objective of the Parrot Data E-mail Club is to
collect and report ata and news about parrots and psittacuiture
in the wild as welI as in the avic ultu re-protected en vironment.
The Club, however, will not deal with pet birds or cage birds.
If you have interest in the Club, please-let me know. The
subscription is free. I would be pleased to send you some test
mail. All mail will be sent as BCC (blind copy holders), You


are most welcome to sendme news about or related to parrots.

Peter H, Them
Parrot Data
Emmerich Alle 4
2791 Dragoer
DK Denmark
e-mail: them@post4.tele.dk


DATES SET FOR 1999 ANNUAL MEETING OF THE
SOCIETY OF CARIBBEAN ORNITHOLOGY

The 1999 Society meeting will be held 29 July through 5 August 1999 in Santo Domingo, Dominican Republic. Further
details will be available in forthcoming issues of the bulletin.


El Pitirre 11(2)


Page 81






ANNOUNCEMENTS OF NEW PUBLI[CAT[ONM


-M BIRDS, NORTH ANDROS ISLAND, BAHAMAS

By DAVID R. OSBORNmF AND ., CARL GERLNG


S> R, A. Hefner Museum of Zoology
SsOxford, Ohio 45056, USA




A pocket-sized, six-fold checklist covering the seasonal status and abundance of over
W 200 migrant and resident bird species, The checklist is designed to serve as a record of
personal field observations for advanced birders and to enrich the beginning student's
knowledge of avian diversity in the Bahamas.
The data for the checklist were compiled from the extensive unpublished reports of students, teachers, staff, and
researchers who worked on North Andros Island from 1980-1998, The ultimate goal of the checklist is to stimulate
omrihological research and to promote educational pursuits of birds on North Andros.





OHROER FOtM: BIRps, NORTH AND ROS ISLAND, BAHAMAS
Send orders to: Hefner Zoology Museum
Miami University
104 Upham Hail
Oxford, Ohio 45056, USA-
Telephone: 513-529-4617
Fax: 513-529-6900

Name: Quantity Unit price Total

Address: Checklist *US$0.70

Please find check made payable to: Hcfner Zoology Museum

Please charge my VISA MC

Tdephone no,:_ Card no,

Signature: Exp. date

* Price in US dollars includes postage and handling. Price subject to change without notice.


El Pitirre 11(2)


Page 32






ANNOUNCEMENTS OF NEW PUBLECATlONS


A BIRDER'S GUIDE TO THE
BAHAMA ISLANDS (INCLUDING TURKS AND
CAICOS)

by A.NTONY W. WHrIE

ABA/Lane Birdfinding Guides, Virginia Maynard, editor,
June 1998. 320 pp., 66 maps, black-and-whire line drawings,
30 color photos of Bahama speciality birds, and black-and-
white photos. ISBN 1-878788-16--7, $21.95 plus $3.75
shipping.

The guide covers all of the major islands, numerous
smaller cays, and the less-developed Family Islands. Direc-
tions, abundance seasonality, and distribution for over 300
species summarized in a handy checklist. Order from the
American Birding Association. P.O. Box 6599, Colorado
Springs, CO 80934, USA, Tel: 800-634-7736 or 719-578-
0607


GUIA DE LAS BAHAMAS PARA EL
OBSERVADOR DE AVES

por ANrrTHONY W. WMI

ABA/Lane B i rdfnding G uides, Virginia Maynard, editor.
1998.320 pp., 66 mapas, dibujos en blanco y negro, 30 fotos
en colDr dt aves seleccas, y forts en blanco y negro. ISBN 1-
878788-16-7, Precio: USS21.95 mas US$3.75 de gastos dt
envio.

La guia cubre todas las islas principals, nurneross cayos
pequenos, y las Family Islands menos urbanizadas. Itineraries,
abundancia estacional, y distribucion de mas de 300 species
resumnido en unalistade tamano bolsillo. Se pueden encargar
copias a: American Birding Association, P.O. Box 6599,
Colorado Springs, CO 80934. USA, Tel: 80D-634-7736 or
719-578-0607


ORNITOLOGIA CUBANA

BY PROF. ABELARDO MORENO BONILLA
CON LA COLABORACION DEL Lic. JuAN PEDRO SOY CAYI)ELIAs


Obra monumental encuatro
voldmenes sobre las aves
de Cuba. La obra contiene
los capftulos introductorios que tratan sobre la historic de la
oritologfa en Cuba, el origen de ]a avifauna cubana, la
morfologfa general y la ctasificaci6n de las aves..
Describe las caracterfsticas principles de los 6rdenes,
sub6rdenes, families, g6neros, species y subspecies de las
aves que habiran el archipi Iago cubano y de las que Io visitan
durantge las migraciones. Incluye la historia taxondmica y
natural minuciosas descripciones de la anatomfa y regions
del plumaje de cada especie y subespecie, asf coma sus
hdbitos y distribuci6n.
Ademrs, presents las localidades y las fechas donde el
pro fesor Moreno observe las aves durante 50 aoias en el pals,
con ileks anexossobre los ejempl areas mantenidos.en museos
cubanos y extranjeros, las medidas de los ejemplares
estudiados y de sus hue vos, las listas de ejemp lares anillados
en Nortcamrica y capturados en Cuba en distintas 6pocas,
entire otros aspects.
La obra esti profusamente ilustrada, con 271 figures
intercaladas en el texto, 71 liminazs en blanc y negro, y 47
lIminas en colors.
De utilidad para ornkilogos, bi6logos, profesores y mac-
stros de dilerentes niveles de enseiaM investigadores de
universidades, muscos de hi sori a natural, areas protegldas y
zooldgicos, asf como para los observadores de aves y los
amantes de la namraleza.


Volumen I
Prd logo
Introduccidn
Origen de la avifauna cubana
Historia de la omitologra en Cuba
Morfologfa general y clasificacidn de las aves
6rdenes: Gaviiformes, Podicipediformes,
Procellariiformes, Pelecaniformes, Ciconiiformes,
Phoenicopteriormnes y Anscriformes
Volumen II
Ordenes: Falconiformes, Galliformes, Gruiformes y
Charadriiformes
Volumen II
Ordenes: Columbiformes, Psittaciformes, Cucutifarmes,
Strigiformes, Caprimulgiformes, Apodiformes,
Trogoniformes, Coraciiformes y Piciformes
Volumen TV
Orden: Passeriforrnes

Por informacidn:
Empresa Nacional para la Protecci6n de la Flora y zl
Fauna
Ministerio de la Agricultura
Conill y Ave, Independencia- Plaza
La Habana 6 (10 600)
Cuba


El Pitirre 11(2)


Page 83






Announcement of New Publications


RECENT ORNITHOLOGICAL RESEARCH IN THE DOMINICAN REPUBLIC
INVESTIGACIONES ORNITOLOGICAS RECIENTES EN LA REPiUBLICA DOMtNICANA

Edited by STEVEN LATTA

A bilingual summary of recent (since 1994) and in-progressornithological studies either occurring in the Dominican Republic
or involving species with a Dominican distribution. 130 pp. Available for US$7.50 from the editor:

Steven Latta
Biological Sciences
I 10 Tucker Hall
University of Missouri
Columbia, Missouri 6521 [, USA




ANNOUNCEMENT SPECIAL PURCHASE THROUGH SCO





S GUIDE to the BIRDs of the WEST INDIES


,:- by HERBERT RAFFAELE, JAES WILEY. ORLANDO GARRitD, ALLAN KErrIT AND
J.ANis RAFFAELE .

With primary illustrations by TRACY D. PCETRSEN AND KRIsTN WLLIAMS
Additional illustrations by DON RADovicK CNTHmE FISHER, BAT RTULON, CHRISTOPHER Cox, and ROMAN COMPANY
The guide covers all 564 bird species known to occur in the West Indies. Each species is illustrated and has a full description
and a distribution map. Twenty special plates feature island endemics,

511 pages, 86 color plates
Princeton University Press


A limited quantity of the Guide has been purchased by the Society of Caribbean Ornithology, which will provide these at
the reduced price of US$36.00 (20% discount), plus postage and handling, through the Society Treasurer:

Dr. Rosemarie S. Gnam
Treasurer, Society of Caribbean Ornithology
13 East RosemonE Ave.
Alexandria, Virginia 22301, USA

Please make checks or money orders in U. S. dollars payable :o The Society of Caribbean Ornithology. Include postage
and packaging: US$2.75 for addresses within the United Stales; USSS.00 outside the United States.


El Pitirre 11(2)


Page 84







BIOSFERA "98
BIOSFERA '98 POR EL FUTURE DE LA VIDA

II StMPOSio INTERNACIONAL Dt ECOLOGIA
II SL Posio LATINOAMERICANO DE MICRORRIZAS
Centro Capitolio de La Habana
22-27 de novienbre de 1998
La Habana, Cuba


El Comit; Organizador y las instituciones patrocinadoras
tienen el gusto de invitarlo a partieipar en Biosfera '98, que
tendr~ comno sede el Centro Capitolio de La Habana.

Entidades patrocinadoras:
Institute de Ecologia y SistemAtica
Tnstituto de Oceanologra
Centro Nacional de Areas Protegidas
Centro de Informaci6n, Divulgaci6n y Educaci6n
Ambiental
ComiLd Nacional Programa MAB, UNESCO
Comiti Nacional Red Latinoamericana de Ciencias
Bioldgicas
Oficina Regional de Ciencia y Tec nologfa UNESCO
(ORCYT)

Temnficas:
Agroccologfa
Areas protegidas y reserves de la biosfera
Conservaci6n y manejo de recursos naturales
Diversidad biol6gica
Ecolog&a funcional autoecologfa
Ecologia humana
Educaci6n y legislaci4n ambiental
Etnobiologfa
Formacidn de postgrado en ecologia
Impact de los cambios globales
Informacidn cientffico tdcnica, ilustraci6n y
fotografia
Manejo de bases de datos
Micologfa
Micorrizas
Taxonomia y sistemitica

Mesas redondas y conferencias:
Agriculura organica
Mancjo de ecosistemas forestales


Simposios y talleres:
II Simposio Latinoamericano de Micorrizas
I Taller de Manglares
Taller sobre reserves de biosfera

Programa general:
Domingo 22 de noviembre Arribo al pats y
alojamiento
Lunes 23 de noviernbre Acreditaci6n de los
participants,
Inauguraci6n y c6ctel de bienvenida
Marres 24 at Viernes 27 de noviembre Sesiones de
trabajo. Clausura
Sbado 28 y Domingo 29 de noviembre- Excursiones

Cuota de inscripcin: $150 USD

Para informacidn adicional dirigirse a:
Dr. Pedro Pdrez Alvarez
Institute de Ecologia y Sistemitica
Carretera de Varona km 3.5, Capdevila
Boyeros
A.P. 8029 C.P. 10800
Habana 8, Cuba
e-mail: ecologia@unepnet.inf.cu
ecologia@ceniai.inf.cu
Fax: (537) 24-9117

Para su viaje a Cuba conlacte con:
Agencia "Fantstico"
Alberto Blanco
Calle 146C, esq. a 9na.
Siboney, La Habana
Cuba
e-mail: blanco@viaje.cha.cyLcu
events @viaje.cha.cyt.cu


CUPON DE INSCRIPCI6N (Favor llenar con letra de molded)


Nombre:
Direccin:


_ Istitucidn:


Paist
Telffono: Fax:
e-mail
Tiiuto del trabajo:
Forma de participacidn: Ponencia oral Cartel Conferencia Delegado Mesa redonda
Medios audiovisuals: Transparencias_ Diapositivas Otros


E1 Piirre 11(2)


Page 89 ,,










SOCIETY OF CARIBBEAN ORNITHOLOGY 1997 FINANCIAL REPORT


SuIrrITTED aB RoQSEMARIE S. GKAM, SCO TREASURER



January 1, 1997 Bank One Account Balance $17003.83

1997 Annual Income:
Membership dues $2235.00
Income dervied from Annual Meeting in Aruba 5667.00
WIWD Working Group reimbursement for telephone costs 485,68
Revenue from sale of CTTF posters 85.25
USFWS Grant forAnnual Meeting 10950.00
TOTAL INCOME: S19422.93

1997 Annual Expenses:
Publication of El Pitirre newsletter S 3096.19
Annual Meeting.
Announcement mailing 400,67
Travel, hotel costs 16094,80
General Operating Coscs:
Banking charges 11130
Telephone 650.87
Mailing, copying, & stationery supplies 510.35
TOTAL EXPENSES: $20,864.18

December 31, 1997 Bank One Account Balance $15562.58


Pitirre 11(2)


Page 90







EL PITIRRE
Contents (continued from inside back cover)

LE. ST'rUT DES PAILLES-EN-QUEUEL AL, ATILLES / THE CONSERVATION STATUS OF TROPICBnIR IN THE WEsT INDIES /
ES7ADo ACTUAL DE LA CONSERVATION DE CHIRRES EN LAS ANT.LLAS. M. Waosh-McGehee and D. 1 Lee ............. 60
MISE EN PLACE D'UN GRrOL'PPE DE TRAVALt. POUR LA PROTECTION DE L' A V tFAlINE EN REP BLIQUE DOMLNICAINE /
PLANNING WORKSHOP FOR THE CONSERVE O AVIBFAI IUNA OF THE DOM.tC1 AN REUA ULtC / PLAN [FCAC[ON
PARA LA CONSERVAC[ON DE LA AVIFAUNA D LA REFUBUCA DOM[NICANA. R. LoreLno ................................... ......61
LA BARBADE: UN CARItrFOL'U OQRNtMrHLOOGJQUE POUR LES ANTILLUS / BARBADnS: ORNTrrTOL-OCAL CROSSROADS OF
THE WEST INDIES / BARBADOS: ENCRUCUADA ORNnrOLOGICA DE LAS ATLLLAS. P. A. Bicklfe, F. G. Buckley,
E. B. Messiah, M. D, Frosr, M. B. Hutt, and H. F. H ................................................................. 6
LES Lnr[coLES DE GUYIVANE FRANMASE / SHOREBTRDS IN FRENCH GUIANA / PLAYERS DE LA GUYANA FRANCESA.
E. Hansen;-Chaffard. A. Le Dreff B. Goguillon. H. GerauTz and G, Rocanjora ............................................. 63
CA.rE -T PROTECTION DES OISEAUX EN JAMAIOUE, DANS LE PxRC NATIONAL BLUE AND JoIN CROW MOUNTAINS /
COFFEE AND CONSERVATION IN TT-Il BLUE AND JOHN CROW MOU1NTAINmS NATIONAL PARK, JAMAICA. M. Mundie........... 63
COMMENT PRESERVER LA PUULI ALX (ELUFS D'OR? / FEATHERING OR FOULING THE NEST? / .EIMPI.UMANDO 0 E.SL-tANDO
EL NIDO? S. Davis ..................... ..... ..... ................... ................- 64
BOoK REV IEWS
The birds of Cayman Brac and where to find them, wth driving and hiking maps.-Keith Prescott.
1997. National Trust for the Cayman Islands, James Wv Wiley .................................... ........... .......... 65
A birder's guide to the Bahama Islands (including Turks and Caicos).-Anthonv W. White, 1998. ABA/Lane
Birdfninng Guides, James W. Wiley ........................................................... 65
Naiumaicza cubana.-Carlos Wotzkow. 1998. Ediciones Universal. James W. Wileyv ........................... 66
REQUEST FOR As N . . ................... .................................................. ................. ... ........................- 66
SOMB .ERO BL AND
CONCERN OVER PLANS FOR SOME]ERO ISLAND, ANGL'LuLA --JiTm Sieveitson .....................................- .......... 67
RESPONSE TO SUMMARY OF SOMBRERI ISLAND THREATS Judy Pierce ............................................ ......-..... 67
QuICK OVERVIEW OF OIRD NESTING CONDIIONS ON SOMBRERO. -Jldy Pierce ...................-..................-..--.. -.- 68
SOM ORIano-PART OF Aouh'NGUA'S CULTURAL HERIAGE. jahna Chrisia ...................................................... 69
REPORTS FROM ISLAND REPRESENTATIVES
JAMAICA REPORT. Suzanfl e Davis.................................................... ...... ...........................- 70
T BA AMA ISLA DS JULY 199 Carolyn Wardle ........................................... ................ ........................ 71
REPORT OF CONSERVATION ACTVTTTES OF MARTINIQL' IN 1998. Michel Tanasi ...........................-...-................2 72
DOMINICA BREEDING BIOLOGY AND NESTING HA TS OF THE RED-NECKED OR JACO (AM.4ZOVNA ARAUSIA C) AND IMPERIAL OR
SIsERou (A. IPERrAitUS) PARROTS OF DOMINICA. Srephen Durand. ...... ..... ...... ....... ........ ........... .... 72
Sr. LLct REPO T, 997- 998. Donald Anthony ..................... .. .................. ................................................... 73
ENVIRON MENTAL CONSERVATION ISSUES AND ACTIVITIES IN ANTIG UA-BARBUDA, AuoCLIST 1997-JULY 1998.
Kevel Lindsay ,.... ........... ................ ..... ..................... ....... .............................................. 7
REPORTS ON PRIOR fES WORKSHOP AVIAN CONSERVATION PRIORITIES FOR THE CARIBBEAN REGION AND PRIORITIES FOR THE
SOCET OF CAREBBFAN ORNITHOLOGY. Marlene Walker ....... ........................................................................... .... 76
REQUEST FOR PROPOSALS FROM NF-VF/CONVOCA 'ORJA UE PROPUESTAS DE NFWF.............................. ................ 8
ABC DECEMB ER 1998 CONSERVATION GRANT AWARDS WILL EMPHAS12E PARR OTS ....................... ...... ........ ............
PARROT DATA E-MAIL CLU. --- ......-.. .................. ......................................................------ ** ** *- **** *
DArTIS SEr rFO 1999 ANN'UAl. MEETINr OF THE SOCIETY OF CARIBBEAN ONrHOLOGY ................................. ..................
NEW PUBLICATIONS
BIRDS, NORTH ANDROS ISLAND, BAHAMAS by David R. Osborne And J. Carl Gering ..................................... 82
A BIRDER'S GULIME TO THE BAHAMA ISLANDS (ENCLUDiNG TURKS ANrD CAtcos) by Anthony W white ......... ........... 83
ORNrroLoGiA CUBANA by Prof, Abelarde Moreno Bonilla con la culaboracirn del lic. Juan Pedro Soy Cayuelas, ... 83
RECE-NT ORNrTHOLOGICAL R E,.RCH LN THE DOMuNICAN. REPUEI.JC/INVESTIGACIO-NELS ORNITOLOGICAS RECIENTES EN LA
REPOU LICA DOM[NICANA, edited by Steven Latta ................................... .......... ....... -....- .................. 84
ANNouNCEMRPw'T special purchase through SCO: Guide to the birds of the West Indies ................... ..................... 84
M EETINGS OF INTEREST .............. ............ .,....... .................... ...................... ..................-- 85
UNIECO '98 Symposium OF Ecology ......................... .......... .............. --......... .--.......... 86
BIOECO -m TALLER DE B ODILvERSIDAD/ III BIODIVERSITY WORKSHOP MUSEO DE HLsr'Ok A NATURAL "IOMAS
ROM ............................... ........ .............................. ----- .. ...................- ....... ...... .. 87
BIO SFERA '98 ............................. ........ ......... ....................... ............. .................... ... . ......... --89
SocIurr OF CAR1BBEAN ORrn aIl. oY 1997 FLS NANCIAL REPORT.. Rosemarie S. Gnam. ....................... -.......... 90


E Pitirre 11(2)







Contents (continued from front cover)


DYN,,Q1tUE DES POPULATIONS DU PC DE LA GUADELOUPE, MLvPFS P~Rw.IK iw iKNt I POPULr.ATIO DYNAMICS OF THE
GUADELOUPE WOODPECKER (AIELANESRPfs HaRWHR). P. Villard and R. Pradel .......... ................................. .... 50
INVENTAJIRK E E Survi DE L'AV1FAUNE DANS LA MANGROVE DE LA RESERVE NATURELLE DU GRAND CUL-DE-SAC MARIN
(GUADELOUPE) / COMPCOOSON AND EVOLUTION STUDY OF THE MANGROVE AVIFAUNA IN GRAND CUL-DE-SAC MARLN
NATURE RESERVE, GLIADELOUPE, F,W. I. STUDIO DE COMPOSICI6N Y EVOLUCICON DE LA AVIFAUNA EN EL MANOLAR
DE LA RESERVE NATURAL GRAND CUL-DE-SAC MARTIN, GUADELOUPE, ANLnuLAs FRANCEAS, M. Anselme,
J. Thrace, A. Ramsahai, P. Segreaer. G. Petit Lebrn, J. Lbin, anL d Rda ................................................. 50
ETUDE DES POPULATIONS D'OLSEAUX ET DE LEURS DEPLACEMENTS SUR LAIRE DU PROJECT DE LjONE ELECTrQUE HAUTE
TENS ON ST PIERRE/LE MARIGOT, EN MARTnIQLUE (ANTILLES FRANCAISES) / BIRD POPULATIONS AND MOVEMENTS
IN TiE AREA OF AN ELECTRIC HIGH-TENSIoN WIRE BUILDING PROJECT BETWEEN Sr PIERRE AND LE MARIGOT,
MARTNIQUE., F.W.I, / DESCRIPCION DE LAS POBLACIONES Y MOVIIEENTOS DE LA AVtFAUNA EN UNA REGION
DE~SGNADA PARA CONSTRUCCI6N DE TENDIDo ELECI.ICO DE ALTA TENSION ENTIRE SAI PIERRE Y LE MARIGOT,
M ARTrNICA, ANTiLLAS FRANCESAS. P. de M er ey........................ .... ........ ... .......................... ............ .. 5]
POSS1BILITE D'INS'TIIL'TION D'UNE POPULATION NICHEUSE DU BALWUZARt PECHEUR (PANDfON tH ALIETUs) EN
GUADELOUPE / THE POSSil LErY OF ESTABLISHING AN OSPREY (PA.tDVN MA UArrS) BREEDING POPULATION N
GLADELOUPE. F.W.I. / DOCUMENTANDO LA POSIBILIDAD DE UNA POBLACIDN REPRODUCTIVA DEL AGUILA DE
MAR (PANDONW AUAETUS) EN GUADELOUPE. AN'IL.A FRA.NCE1AS. F. Ferraro ad X. Defoue................................ 52
LA GIVE A LUNETTES, NiCtEUSE EN GUADELOUPE / BARE-EYED THRULSH NESTING IN GUADELOUPE, F.W.L / EL
TuRDU NUDIGGE. ANIDANDO EN GUADELOUPE, ANTILLAS FRANCESAS. A. Ldvesque .......................................... 53
LA PROTECTION DES OlISEAUX X AU ANTILLES: UNE VUE D'ENSEMBLE / CONSERVATIN OF CARBlBDEAN BIRDS: A GLOBAL
PE~RSPECVE / CONSERVATION DE AVES EN EL CARIBE" UNA PERSPECnTVA GLOBAL. D. C. Wege ............................. 53
UN RASSEMBt.EM ENT DE STERNES DE DOUGALL (STEra.A DOVGAtLU) ET DE STERNEST PIERREGARIN (S, HIRUNDO) DANS
L'ETAT DE BAHIA AU 1 BRESEL / A NON-BREEDING CONCENTRATION OF ROSiEATE (STERNA DOU.GAWLf)AND COMMON
TERNS (S. FIRUNDO) I BAHIA, BRAZIL / UNA CONCMFNRAC0IN DE GAVIOTAS PALOMiETAS (STERNA DoGAwUi) Y
COMLNES- (S. tIRUNvoo) EN BAHIA, BRAS1L H. Hays, P. Lima, L Mon rero, J. DiCosrano. Connons,
1. C. T. Nisber, J. E. Saliva. J. A, Spendelow, J. Burger, J. Pierce, andM. Gochfeld ..................................... 54
STATUT DE CERTALNS OISEAUX DE MER AUX BAHAMAS ET DANS LES EAUX PROCESS / STATUS OF CERTAIN SEABrRDS IN
THE BAHAMA ISLANDS AND ADJACENT WATERS. A. WhieV ............ .....,................................................. 55
Vrt'ss D'EVOLLrTION CHEZ LES VIREOS DES BUISSONS (SOUS-GCFE VIREO) DANS LES CARABES / EVOLUTIONARY
RATES IN WEST INDIAN SCRUB VIREOS (SUBGENUS VJREs) / TASAS EVOLLTIVAS EN VREONIDOS A.NTLLANos
(SUBGENERO VIEew ). J. C. Barlow and M. Walker................... ....... ... ................................ ... ....... ............ 55
MISE EN EVIDENCE D'EVOLUInONS PARALLtLES GRACE A LA COMPARISON DE SEQUENCES D'ADN MITOCHONDRIAL
AlNSI QUE DU CHANT CHE7 VtEo CRASSRosrais DEtECmN PARALLEL EVOLUTIONARY PATHWAYS USING
MrrTOIONDRIAL CONTROL REGION SEQUENCES AND SONO ELEMENTS EN THE THICK-BILLED VIREO (VIREO
CRAssiROS'R s). M W alker.............................. ................. ..................... ... .... .................................. ....... 56
TNVENTARRES DES DENDROCYGNES DES ANtiniES (DEKIOOCYroG ARBORFAt) EN JAMATQUE. DANS LES MARECAGES
D'ALTrTmUDE ET DE PLAIE DE BLACK RIVER A ST. ELIZABETr / SURVEYS OF WEST INDIAN WHISTLNG--DUCKS
(DENDROCYGNr AsOREeA) IN BLACK RIER UPPER AND LOWER MORASSES, ST. EI.ZABETH, JAMA1CA / ESTUmIOS
DE LA YAGUAZA ANTILLANA (DENDROCyVGA AIDOR4E) En EL Rio NEGRO Y PANTANOs ASOCIADOS DE ST.
ELZABETi, JAMAICA. A. M. Haynes-Sutton and R. L Sutton ............................................................ 56
MTSE A JOUR DU PROJECT DE PROTECTION DU DENDROCYGNE DES ArILLES (DEvDROCrVOA AARoREA) I UPDATE ON THE
WEST INDIAN WHISTLING-DUCK AND WETANDS CONSERVATION PROJECT, L G. Soreason and P. Bradley............, 57
STATUTE DE L'ORIOLE UD MONTSERRAT (ICTERUS OBEI) APRtS LES E RUPTONS VOLCANIQUES / STATUS OF THE
MONTSERRAT ORIOLE (lcTaus OGem) FOLLOWING VOLCANIC ERUPTIONS STATUSS DE LA CALANDRFA DE
MONTSERRATE (ICTERUS o0i) LUECOC DE ERUICIONES VOLCANICAS. WJ. Arendt and D. W. Gibbons ............... 57
INFLUENCE DB L'ACnvrTE VOLCANIQUE SUR LA REPRODUCTION DE L'ORIOLE DE MONTSER AT (ICTERvs OaERI) / THE
EFFECTS OF VOLCANIC ACTIVITY ON THE BREEDING ECOLOGY OF THE MONTSERRAT ORIOLE (ICTRRUS OaRt) /
EFFECTS DE ACTnVIDAD VOLCANICA SORE LA ECOLOGIA REPRODUCITVA DEL ORrOL DE MONTSERRAT (ICTE-RU
oEtra). P. W. Atkinson ........... .............. ........... .... ..... ... ...... ........... ... ............................ 58
SITUATION Aciv LLE oR LA CHASSE A CUBA / CURRENT STATUS OF HUNTrG IN CUBA I EAsrAo ACTUAL DR LA
CACERIA E CUBA. Acosa Cruz and A. Alba ..................................................................................... ... ... 59
COi PORTEM Er- ALLMENTAIRE DUi HitRO BJHOREAU (NrVCTCOtrX 'YCnCORAX) DANS LES CHAMPS DE R1Z DU SUD DE
IIARO A CUBA / FOOD HABITS OF THE BLACK-CRkOWNMl NLMHT-HmRON (NYCTICORAX NMcnCORAX) IN RICE FIELDS
OF SOUTHERN JIBARO, CUBA / ALIMENTACION DEL GUANABA DE LA FLORIDA (N~ICTCOR A NfYCt7CORALx EM LAS
ARROCER AS DEL SUR DEL JIBARO, CUBA. L Mugica, M. Acosta Cruz. and D. Denis ..................-..--.. .........-........-. 59

Continued on baik cover


El Pitirre I 12)




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs