Title: Puro turismo
ALL VOLUMES CITATION PDF VIEWER THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00095895/00016
 Material Information
Title: Puro turismo
Physical Description: Serial
Language: Spanish
Publisher: Miguel Calzada Leon
Place of Publication: La Esperilla, Santo Domingo, Dominican Republic
Publication Date: 2009
Copyright Date: 2009
 Record Information
Bibliographic ID: UF00095895
Volume ID: VID00016
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.

Downloads

This item has the following downloads:

Edicion 16 ( PDF )


Full Text






































S 2r 2r ,, ,
0 10J- -. .......I.
. Jll


1k


S-- _. .-_.. -, .. ...
S- . :.. .. : ... .-. ... ..... ....


l\










2. turismo AO 2 NMERO 16


e


e-*


Para el pblico en general:
*Octubre: Dominicana Moda, DM'09,
Occidental Hotel El Embajador,
Santo Domingo, una semana com-
pleta de exhibicin de modas. 19-
24 *Noviembre: Concierto Operalia
con la Orquesta Sinfnica Nacional,
Palacio de Bellas Artes, Santo
Domingo, D.N. el 1 Conciertos de
la Temporada de Otoo de la Sinfnica
Nacional, Santo Domingo, D.N., 4
y 18 Fin se semana largo, Da de
la Constitucin, 6 9 Presentacin
del grupo vocal II Divo y del famo-
so saxofonista Kenny G, los das 7
y 8 respectivamente, en Altos
de Chavn, Casa de Campo, La
Romana.* Diciembre: Apertura de
la exhibicin de la Coleccin de Arte
Latinoamericana de Patricia Phelps
de Cisneros, en el Centro Len de
Santiago, 1 Da de la Herencia
Nacional, admisin gratis a todos
los museos, 10 Primera Copa
Anual Cap Cana Polo de Playa, en
la impresionante Playa Ruanillo,
Cap Cana, Punta Cana, del 10 al
13 La Historia de la Navidad, esce-
nificacin viva de la navidad,
Explanada de la Torre del Banco
Popular, en la Av. John F Kenne-
dy, esq. Mximo Gmez, 15 -23
- Concierto de Navidad, Catedral de
Santo Domingo, Ciudad Colo-
nial, Santo Domingo, D.N. 25.


Para los profesionales del turismo:
*Octubre: 7ma. Conferencia Inter-
nacional de Hoteles, Venecia, Italia,
21-23 *Noviembre: ESTC 2009 -
The Ecotourism and Sustainable
Tourism Conference 2009 Por-
tland, EE.UU. 2 4 BTC 2009
- Roma, Italia, 3 5. World Tra-
vel Market 2009, WTM, Londres,
Inglaterra, 9 12 International
Golf Travel Market, IGTM, Mla-
ga, Andaluca, Espaa, 16 19 -
MITM Americas MITM Americas,
Meetings and Incentive Trade
Market, Habana, Cuba, 18 19 -
iCheck-in!iCheck-in!/'


El World Travel Market (WTM) es
un event de cuatro das de dura-
cin (9-12 de noviembre) dedi-
cado a la industrial del turismo
que rene a compradores y ven-
dedores de todo el mundo y de
todos los sectors de la industrial.
Es una feria de asistencia obliga-
da para el sector professional del
turismo que se celebra anual-
mente en Londres bajo un mismo
techo. WTM ofrece la oportunidad
nica a toda la industrial del turis-
mo mundial de reunirse, estable-
cer contacts, negociar y llevar
a cabo actividades comerciales.


El World Travel Market ofrece a
sus participants la oportunidad
de conocer las ltimas tenden-
cias de la industrial del turismo de
forma eficiente, eficaz y produc-
tiva. La SECTUR y ASONAHORES,
organizan la presencia domini-
cana en esta ltima feria turstica
important del ao. iCheck-in!v



La empresa Lifestyle Companies
seleccion la Playa de Juanillo de
Cap Cana para celebrar por pri-
mera vez en Repblica Domini-
cana la Primera Copa Anual Cap
Cana Polo de Playa desde el 10
al 13 de diciembre del 2009. Cap
Cana siempre a la vanguardia
en la celebracin de events de
clase mundial se une a otros des-
tinos como Austria, Francia, Alema-
nia, Rusia, Dubai y Estados Unidos.
El esplendor del impresionan-
te scenario que ofrece la Playa
Juanillo es una invitacin para los
amantes de los deportes de clase
mundial. Cap Cana una vez ms
pondr el nombre de la Repbli-
ca Dominicana en alto ya que se
unir a los importantes destinos
en los que se ha celebrado este
event. iCheck-in!v


Director: Miguel A. Calzada Len // Presidente CTN ( mcalzada@ctn.com.do) Editor: Rodolfo Espinal // Director de prensa CTN y miembro de ADOMPRETUR, (respinal@ctn.com.do) Administracin:
Mari Carmen Dorca de Calzada, Gerente General CTN // Redaccin: Silvia Callado, Eileen Glass, Adriana Jimnez, Liliana Cepeda Colaboradores: Bolvar Troncoso, Fernando Rainieri, Marina Ortz, Ernesto
Veloz, Samuel Bison, Thelma Martnez (ASONAHORES), Juan Daniel Balccer, Dr Csar Mella, Dr Jess Feris, Harold Priego, Santo Domingo Invita,FEDOGOLF En el exterior: Jorge Palou (Pto.Rico), Indiana
T i n rii.i Monteverde (Caribe), Magazine-Deutschland, (Alemania). Fotografa: Frangella-Checcucci Photography, Thiago da Cunha, Lorenzo Fotos Coordinacin editorial: Rosa Oleaga A. (roleaga@ctn.com.do), Yaniris
S.. c- r..,- Rosario L. (yrosario@ctn.com.do) Ventas: Bernardo Brugal (ventas@ctn.com.do) Diseo y diagramacin: Arturo Fiallo Impresin: Editora A-Z Redaccin: C/Capitn Eugenio De Marchena #22, La Esperilla,
Santo Domingo, D.N. Correo-e: puroturismo@ctn.com.do, Pgina de Internet: www.purotuismo.com T: 809 2212221 F: 809 2211777.









AO 2 NMERO 16 ) turismo 3.


'1C


SIIt
1 PI il.


f VISTACANA
Rcrort & Counit rr 1 iIlb




l/ '/il//a qu ./ .Ai. / ',t, li' ha.


." 4,, t asis' /Il''. "//Ii, ,'. ,, ....' u'- w n.,gl n q fsd 'f

dr cml^ev irR

COR~ w~*
i sa iwiB


D ,mOAMSA


e3SBV


'


-stewart


Ir









4. turismo AO 2 NMERO 16


LA NOTICIA


Caribbean Traveling Network

y Celins Toribio promueven

turismo interno del pas


POR: EILEEN GLASS
Fotografa: Lorenzo Foto

Caribbean Traveling Network
(CTN) junto a la presenta-
dora y actriz Celins Toribio,
firmaron recientemente un acuerdo
para transmitir cpsulas televisivas
que promovern el turismo de dis-
tintas zonas de la Repblica Domini-
cana. Con la seal 24 horas de pro-
gramacin turstica y con su alcan-
ce a casi todo el territorio national,
Caribbean Traveling Network prome-
te mostrar a todos sus televidentes
programs de cinco (5) minutes que
la beldad dominicana Celins Toribio,
presentar. Las cpsulas son titula-
das: Repblica Dominicana Lo Tiene
Todo con Celins!
"El primer period de esta iniciativa,
que incluye trece (13) captulos, fue
aprobado por la Secretara de Esta-


do de Turismo y nosotros en CTN nos
sentimos muy complacidos de poder
apoyar esta idea", express Miguel
Calzada Len, president y funda-
dor de CTN. Las cpsulas son estre-
nadas todos los mircoles y repetidas
varias veces durante el da aseguran-
do una total exposicin al pblico de
todo el pas.
"Es una gran oportunidad para m
poder presentar estos shows que no
son ms que el resultado de la vision
de la Secretara de Estado de Turismo
y el Ministro Lic. Francisco Javier Gar-
ca Fernndez, de seguir exponiendo
nuestra Marca Pas en todo el mun-
do", asegur Celins Toribio. Lugares
como: Santiago, Punta Cana, Sama-
n, Barahona, Zona Colonial, Puerto
Plata y otros principles puntos turs-
ticos en Quisqueya, recibirn a Celi-
ns Toribio para brindarle la mejor de
las experiencias.


American Airlines
lanz promocin:
"Aventrate y gana
con Marcos Daz"

American Airlines, lanz recien-

temente una innovadora pro-
mocin denominada "Aven-
trate y gana con Marcos Daz" en
el que todos los usuarios de la pgi-
na de la Repblica Dominicana en
AA.com pueden obtener grandes
premios y participar en un recorrido
guiado por el nadador de ultradistan-
cias, Marcos Daz, para recibir con-
sejos y sugerencias de viajes.
Para participar en esta promocin,
slo es necesario acceder a la pgi-
na AA.com y suscribirse en la misma
para ganar grandes premios como:
dos boletos areos hacia Miami, dos
noches en el Hotel Marriott en Dade-
land Miami, dos das de alquiler de
auto en Hertz Rental Car y cuatro
das en el Crucero Royal Caribbean,
as como pases vlidos por un da
para los Admirals Club de American
Airlines y millas del program AAd-
vantage.
Deborah Rodrguez, gerente de
Ventas y Mercadeo de American
Airlines para Repblica Dominica-
na express: "Este concurso es una
forma de mostrar nuestro inters
en proveer ofertas y promociones
atractivas que suministren un valor
agregado a la hora de utilizar nues-
tros products y servicios, al mismo
tiempo que busca retribuir la con-
fianza y el respaldo que ha depo-
sitado en nosotros el pueblo domi-
nicano". La promocin se extende-
r desde el 7 de octubre al 15 de
noviembre y es vlida slo para
usuarios en Repblica Dominicana.
Los ganadores sern elegidos el 20
de noviembre.


La cadena international NH Hoteles anunci la

apertura de una segunda propiedad en el pas


on un diseo contemporneo
y enmarcado en un concept
de lujo y sofisticacin dirigido
solo para adults, el NH Royal Beach
contar con 373 habitaciones cuida-
dosamente diseadas, de las cuales 4
sern Royal Suites. La nueva propie-
dad funcionar como un hotel comple-
tamente independiente, con acceso y
entrada privados.
Estar localizado just al lado del
NH Real Arena, la primera operacin
de la empresa espaola en el pas y


el primer hotel perteneciente
va marca Luxury Resorts.
Rosa de Torres, director c
de NH Hoteles en el pas, di


S se satisfecha por la excelente acogida
que ha tenido nuestra propuesta tan-
to en el mercado international como a
nivel national. "Gracias a la preferen-
cia de los clients por las facilidades
de nuestro Paradise Club, tomamos la
decision de ofrecerles un nuevo resort
que funcionar exclusivamente bajo
estos estndares", concluy.
a la nue- La cadena NH consolida con esto
Carmen sus planes de expansion en el pas y
omercial su compromise con el desarrollo turs-
jo sentir- tico local.


VID







AO 2 NMERO 16 -t )turismo 5.


hoy
, ,,. [
':," "* "


."...... .. . ...... . ....


1~


II 1


Trae tu nmero y nete para que t tambin puedas hablar con:
* La red GSM #1 del pas
* Planes diseados para ti: Nmero favorite, horario con descuento
preferencial, paquetes de bienvenida
* Products y servicios innovadores (Orange World, Mi tono, Llmame,
recrgame, Hablao, mini mensajes)
* Mejor program de fidepuntos: Ms opciones para canjear tus fidepuntos
* Disfruta de descuentos en events y conciertos con Orange music
* Amplio portfolio de equipos
Siempre hablo Orange .illl
Para ms informacin sobre portabilidad numrica accede a:
www.orange.com.do


juntos hacemos ms


orang


b%<


~ ...........


t










6. turiSmo AO 2 NMERO 16


EN NUMEROUS


LLE ADA 01'' 1 1 1ENLO DEZPRNCPAE MRCDO RCETOESDE'CRIE 001


Fuente: Organizacin de Turismo del Caribe (CTO) publicado en Septiembre 2009


POR: RODOLFO SPINAL
El ms reciente report esta-
dstico de la Organizacin de
Turismo del Caribe, CTO (por
sus siglas en ingls) ti de rojo la
mayora de las cifras que lo com-
ponen, dejando as una vision grfi-
ca perceptible del embate que sobre
la region caus la recesin mundial
(recin declarada como finalizada
por el FMI) que provoc la debacle
financiera de finales del ao pasado,
y en el caso especfico de Mxico, el
brote pandmico de la gripe A1H1.
Del total de llegadas, o visits de no-
residentes, a los diferentes pases y
territories del rea, Repblica Domi-
nicana se mantuvo como el princi-
pal destino turstico del Caribe, an
sufriendo una considerable merma
en el flujo de turistas europeos (su
fuerte), que se redujo en un 9.4% y
una ligera prdida de un 0.9% en el
flujo proveniente de otros pases que


no fuesen los del mercado norte-
americano y europeo.
El pas se mantuvo parejo en el
flujo de estadounidenses, donde la
mayora de los dems (refirindonos a
los 10 primeros), except las Islas Vr-
genes de los propios Estados Unidos,


sufrieron significantes prdidas, como
lo son los casos de Barbados con -
16.8%, Cancn con -16.7% (aunque
se mantiene como el principal desti-
no caribeo para los estadouniden-
ses con 903, 326 visitantes), Bahamas
con -14.9 y San Martn con -12.3%.


Repblica Dominicana se mantiene como el principal
destino turstico del Caribe.

Comportamiento de los diez principles del Caribe en Invierno y Verano(2009)
BtoIi TMa C oL
om edesS Tmarr aI iwmrno | Vulia
Rop. om.' EnJul 2.~sa3Iue 74 4 1 1 a
Cuba. En -Jt I l2 933 41 t11 511
C ,n~," 1eJut 1 i17 14 17B 1U 10 4,s
Janmaua e-Jum 97TM ,iI 4 2,0
Pun aR eo E noin 64,tt11 5.A 77 ri
Bdauwmn En.~May U,44 -14i .1 ^ -.7
lel V1ig. USA Eni.-Jn 426,151 -7 I 0 -) 4
AniMb Eni.-Jn 400,00c5 4 t *C. 1
Br dwEnud enAgi, 350,929 l1l 7 2 I 4
san.Mtn Faa-f-Jem 2t35,77 .ia.s 1.8 4
Llegada de no-residentes ** Hospedaje hotelero de no-residentes
Fuente: Organizacin de Turismo del Caribe (CTO) publicado en Septiembre 2009


El gran contrast se produjo en
el mercado emisor canadiense, que
en medio de la crisis mundial aumen-
t su presencia en ciertos mercados
caribeos, como lo son los casos de
Islas Vrgenes estadounidenses, la
cual logr un incremento de un astro-
nmico 35% en el flujo de canadien-
ses, seguido por Jamaica, que atrajo
un 28% ms que el ao 2008, Cuba
que mantuvo un crecimiento sostenido
en ese mercado con 14% y Barbados
que logr incrementar la presencia de
canadienses en casi un 12%. Domini-
cana mantuvo un mdico crecimien-
to de un 4.4% en ese mercado. En
contrast, San Martn perdi un 13%,
Bahamas un 11, Puerto Rico casi un 9
y Cancn otro golpe de -5.4%.
En el mercado emisor europeo
Islas Vrgenes vuelve a surgir como el
gran ganador de la crisis con un incre-
mento de 15.3%, seguido por Aruba
que pudo mantener sus flujo en cifras
positivas con un 8.4% y paradjica-
mente Puerto Rico, que, con aunque
sea unos 16,000 turistas europeos en
el semestre, logr registrar un incre-
mento de un 5.9%. Nueva vez Can-
cn sufri pesado en este mercado
con una merma de un astronmico
18%, seguido por los otros seis de la
lista de los diez principles, incluyen-
do la Repblica Dominicana.
En los denominados "Otros" mer-
cados, slo Cuba logr salir con
cifras en positive (3.8%), todos los
dems, incluyendo esta vez Islas Vr-
genes, se fueron en rojo. En con-
clusin, slo Jamaica (3.4%), Cuba


(3.1%) e Islas Vrgenes (3.1%) pue-
den decir que superaron con xito la
crisis reflejada en los seis primeros
meses del ao 2009. Las estadsti-
cas de la CTO con relacin al com-
portamiento de los mercados recep-
tores caribeos durante el invierno
2008/2009 y el verano de 2009 nos
obliga a descartar lo antes analiza-
do con respect a las Islas Vrgenes
estadounidenses, que aparentemen-
te surga como un fenmeno dentro
de la region, ya que las cifras del pre-
sente cuadro no concuerdan con las
del anterior.
En los dems mercados, que coin-
ciden con la grfica anterior, nuestros
analistas ratifican el manejo positi-
vo de la crisis por parte de Cuba y
Jamaica. Establece, que en el proble-
ma de Cancn imper ms la influen-
cia de la Gripe A1 H1 que la propia cri-
sis financiera mundial, ya que su gran
desplome se produce en el verano de
este ao (-42%), poca en que explo-
ta, en el propio Mxico, la alerta mun-
dial contra la epidemia.
Los mercados dominicano, puer-
torriqueo, Islas Vrgenes (si las
cifras son correctas) y arubano, han
sabido campear el vendaval logrando
mejorar en verano su comportamien-
to afectado por la crisis en el invierno
precedent. Dominicana, con cifras
positivas, los otros con cifras menos
negatives. Sin embargo, el proble-
ma de los mercados de Bahamas y
San Martn persisten y el de Barba-
dos se ha duplicado negativamente
(-7.2 a -15.4).






AO 2 NMERO 16 turismo 7.


banco de


nosotros


www.scotiabank.com.do
* Marca de The Bank of Nova Scotia


Scotiabank*Ic








8. turismo AO 2 NMERO 16



HABITACIN 501 1


The Reserve


at Paradisus


Punta Cana

POR: SILVIA CALLADO
Fotos: Fuente externa


muchos y este nombre auto-
mticamente nos hace pensar
en l. Una ocupacin totalmente de
lujo que abunda en variedad y entre-
tenimiento nos espera a orillas del mar
color azul turquesa de Bvaro. Y dentro
de estos dos grandes hotels est algo
an ms especial: The Reserve. Este
"Superior Luxury Resort" que posee
unas espectaculares suites, slo 190,
de las cuales 32 cuentan con su propio
jardn privado. Pero cuando se habla
de jardn, nos referimos al ms exclu-
sivo ambiente creado para estimular
los sentidos y ofrecer la sensacin de
relajacin y privacidad total. Las sui-
tes son extremadamente espaciosas,
ideales para una familiar que no desee
sentir la claustrofobia de una habitacin
de hotel. El check in lounge es exclusi-
vo. La master suite tiene una habitacin
principal separada, una secundaria, su
living y play station a previa solicitud.


Es como transportarse a un mundo de
lujo total donde todo est resuelto. Para
consentir los sentidos, tambin inclu-
yen un: "men de almohadas", don-
de se puede elegir qu tipo de soporte
desea para descansar en estas vaca-
ciones de ensueo. Tambin se puede
preguntar por el men de aroma-tera-
pia. El mismo lo proven profesionales
de sta rea que con previa cita estn
a la disposicin del husped.
El Family Concierge es una espe-
cie de mayordomo que est a la ente-
ra disposicin del visitante para encar-
garse de hasta el ms mnimo deta-
lle de la estada. Est en comunicacin
constant a travs de un cellular que es
entregado en el check in.
Es important destacar que al hos-
pedarse en The Reserve se cuenta con
acceso y uso de todas las instalacio-
nes del Paradisus. Entre ellas, una muy
popular es el renombrado Yhi Spa, el


The Reserve


at Paradisus


Palma Real


cual cuenta con servicios tales como:
* Spa interior de servicio complete, cabi-
nas de masaje, tratamientos corporales
y faciales, boutique y saln del spa.
* Un gimnasio de vanguardia con equi-
po y entrenadores personales.
En cuanto al golf, los huspedes
disfrutan de beneficios como: Privile-
gios exclusivos del club de golf con
green fees ilimitados en un campo de
golf de 27 hoyos para campeonatos de
clase mundial: el Cocotal golf & Country
Club, diseado por Jos "Pepe" Gan-


cedo. Los "tee times" pueden progra-
marse en el resort.
Este resort posee una impresio-
nante, amplia y segura rea de nios
(7,800mts), que le brinda a los padres
tranquilidad mientras los ms peque-
os disfrutan. Para agregar a la expe-
riencia, el hotel ofrece descubierta noc-
turna personalizada incluyendo leche y
galletas, reserves en cualquiera de los
tres restaurants a la carta y todo lo que
pueda esperar de un resort de supre-
mo lujo. The Reserve est precisamen-


te reservado slo para los ms exigen-
tes gustos. Finas atenciones, una pla-
ya hermosa y una ubicacin envidia-
ble lo convierten en uno de los mejores
y ms exclusivos lugares para alojarse
en la zona.



809-221-1111
Bvaro









AO 2 NMERO 16 -t )turismo 9.


SPA ,,:. LF GASTRONOMIA -:E- VICI


1 low, -4wc


COSTASU
CAA ECAP

wwwcosti<-, o









10. turismo AO 2 NMERO 16



DE ACTUALIDAD I


FA*

i;I I ene un *uw
--i -- -r


a

rlp.


MPI Mmm PrE

u,,,,..,


bordo

Crucero

ssidente


*


Con motivo de
terminal esta
poca, la cerveza
President regal
a sus consumi-
dores ganadores
de su promocin,
tres das inolvi-
dables a bordo
de este crucero
Luego de tres meses de frescu-
ra, en el que se realizaron con-
ciertos, fiestas en las diferentes
playas del pas, actividades en col-
mados y puntos de ventas, lleg final-
mente el moment para el Crucero
President, el event ms esperado
de la temporada de verano.
Y es que con motivo de terminar
esta poca, la cerveza Presidente
regal a sus consumidores ganado-
res de su promocin, tres das inolvi-
dables a bordo de este crucero.
Una embarcacin con capaci-
dad para ms de 1,600 personas,
con modalidad todo incluido, diver-


sos bares y restaurants, piscina,
spa, gimnasio, discoteca; entire otras
facilidades, y lo ms important: Pre-
sidente bien fra todo el tiempo. Esta
travesa a cargo de Presidente, con-
t con los ms altos niveles de cali-
dad, con una organizacin impeca-
ble y una logstica muy bien estructu-
rada; como es costumbre de la Cer-
vecera Nacional Dominicana, la cual
permiti que todo el que estuvo a bor-
do, disfrutara al mximo.
En el hermoso recorrido que rea-
liz el crucero Presidente por la costa
Este del pas, se disfrut de la mara-
villosa vista de la peninsula de Sama-
n, hasta llegar a Cayo Levantado,
un pedacito de cielo en medio del
mar, baado de aguas cristalinas y
bordeado de la ms blanca arena. La
seguridad fue otro punto a destacar,
pues se aseguraron de tener absolu-
tamente todo en orden para brindar la
mayor tranquilidad a bordo.
Dentro de las actividades artsti-
cas se encuentran, bailes al ritmo de
Eddy Herrera, Arcngel, Razil Pro-
ject, DJ Urba, entire otros.
Una vez ms Presidente, defini-
tivamente la cerveza de los domini-
canos, agradece a sus fieles consu-
midores por su lealtad, brindndo-


les actividades innovadoras y de alta
calidad como slo la marca Presiden-
te sabe hacerlo.
"Todos a bordo" fue el lema de
esta iniciativa, la ms esperada del
Verano Presidente 2009, sin dudas
una de las ms importantes platafor-
ma de la marca, a travs de la cual
ratifica su compromise con la invita-
cin y la promocin de lo mejor de
la Repblica Dominicana, ofrecin-
dole al public events que conciten
su atencin y satisfagan sus expec-
tativas.


.- -..-I


u
mmL


S


-una


.. Y.


*^--







AO 2 NMERO 16 -)- turismo 11.


taIl


il 4


iii


- -.


r



q'resiW
, r'1


'VMI,


-Lj '


a-ete


. Ay


>-.. -J^'
LH ~a


ENJ


IyTHE TRUE TASTE
y IF THE CARIIBEAN


,... .4


EL CONSUMO DE ALCOHOL PERJUDICA LA SALUD.


'1 !441 41,
*'- It.


:4


*~,.
y.
liir
~CC
1


*,:
. . ...:...
,.:. ..,.


,0,:.
-"U


.


i-e
Jri '4
ta


. .. -


t"mggggu=..Zm


&**;""*
""


i....


..;.


/


~IiI


111








12. turismo AO 2 NMERO 16


POR EL GPS

TEXTO: SILVIA CALLADO
Fotos: Silvia Callado

uando pienso en los cruceros
por el mediterrneo muchas
cosas me vienen a la men-
te. Pero la que prevalece y se convier-
te en un recuerdo casi tangible son
las diversas islas griegas. Entre ellas,
Mykonos y Santorini robaron el cora-
zn de sta viajera.

MYKONOS
Mykonos es quizas la ms famosa
de las islas ccladas ubicadas en el
mar Egeo. Jackie Onassis, tambin le
dio notoriedad por mencionarla entire
sus favorites. Se promocionan para
extranjeros por tener ms de 3,000
horas de sol al ao y sus inconfundi-
bles molinos estn en la lista de luga-
res a visitar por los grandes viajeros.
Mykonos impresiona tan pronto des-
embarcas porque es simplemente una
invasion visual de azul y blanco. La car-
ta de colors de pinturas tiene el color
"Mykonos", pero cuando se visit esta
isla es que se experiment qu tan
apropiado es el nombre para el mismo.
Todas las casas en Mykonos son blan-
cas con la puerta y ventana azul. El mar
predomina y es transparent hasta la
exageracin. Los molinos son visit obli-
gatoria. Estn ubicados entire Alefkan-
dra y Neochori y sobrevn la baha de
Mykonos. La vista desde aqu deja a uno
sin aliento. Los molinos estn ubicados
simtricamente y al menos yo, sent que
estaba en un cuadro. En esta isla abun-
dan los motivos nuticos y, ojo, porque
sus calls parecieran laberintos blancos
idnticos en los cuales es muy fdcil per-
derse. De hecho, segn los guas, esto
fue hecho as adrede para que los pira-
tas se confundieran y se perdiesen.
Otra foto obligatoria en Mykonos es
junto a Petrus. Pertus es un pelcano
que desde hace mas de 50 aos es la
mascota official de Mykonos. Mykonos
tiene un gran atractivo arqueolgico. En
Dlos, una pequea isla a dos kilme-
tros, est una de las colecciones ms
completes de cermica del period pre-
histrico al helenstico. Esa isla comple-
ta ha sido declarada Museo Nacional.

SANTORINI
Esta isla es simplemente paradisaca.
Es una isla volcnica y posee las vis-
tas ms hermosas y panormicas de
la zona. El vrtigo acompaa y delei-
ta. El blanco de rigor, por donde quiera
y la eterna presencia del mar invaden
los sentidos. Santorini es famosa por
muchas cosas, una de ella es Vin Santo
(vino santo), que se elabora con una uva
muy especial que crece cerca del suelo.
Esto por que los fuertes vientos no per-
mitiran un viedo traditional. Crecen al
estilo de canasta y se humedecen con el


rt i
1 -
v *Ji' i
F
t^- N


kC~ii


griegas



ilnolvidable sabor


Mediterrneo!


roco. Lo de santo, porque los primeros
en elaborar este vino eran los monjes y
por alusin al nombre de la isla. Quienes
conocen de vino lo described como: "un
vino seco con un distintivo aroma ctri-
co, combinado con minerales del suelo
volcnico". Y por supuesto, es de orden
comprar una botella para traerla de vuel-
ta a casa y recorder Santorini. Otro dato
curioso es que esta isla, a pesar de su
exuberante belleza, no posee agua dul-
ce. Como deca, es volcnica y hace


miles de aos que se sumergi media
isla por la erupcin del volcn. Lo que
conocemos como Santorini es la parte
que sola ser montaa y la boca del vol-
cn que hoy adorna el horizonte como
un gran cayo. Tanto Santorini como
Mykonos, son tremendas para com-
pras tpicas y artesanas hermosas, y
es que en realidad las islas en s pare-
cen obras de arte, pequeas ciuda-
des de cuentos de hada ideales para
unas vacaciones de ensueo.


lb1









AO 2 NMERO 16 "-) turismo 13.


Crucero Brilliance Of The Seas
Islas Griegas 12 noches
Salida 25 Octubre
Desde Barcelona, Espaa: Villefranche (Niza), Francia, Livorno
(Florencia/Pisa), Italia Civitavecchia (Roma), Italia Mykonos, Grecia
Kusadasi (feso), Turqua, Santorini, Grecia Pireo (Atenas), Grecia
Npoles, Capri, Italia Barcelona, Espaa
Desde US$1,115

Gran Circuito Griego
8 das/ 7 noches
Salidas desde el 01 Noviembre 2009 Marzo 2010
Visitando: Atenas Olimpia Delfos Kalambaka Meteora
Islas Griegas
Incluye:
* Alojamiento
* Desayuno Diario
*Visitas guiadas a los puntos de inters
* Asistencia 24 Horas
* 1 Da de Crucero por las Islas Griegas
Desde US$1,480

Regent Seven Seas Mariner
7 noches
Salida 14 de mayo 2010
Visitando desde Venecia, Italia Dubrovnik,Croacia Corf, Grecia
Katakolon, Grecia Santorini, Grecia Kusadasi,Turqua Mykonos,
Grecia -Atenas, Grecia
Incluye:
* Boleto Areo desde los EUA hacia la ciudad de salida del crucero
*Todas las comidas y bebidas alcohlicas
* Propinas
Desde US$4,750


Regent Seven Seas Mariner
7 noches
Salida 21 de Junlo 2010
Visitando desde Atenas (Piraeus), Grecia Delos, Grecia Mykonos,
Grecia Santorini, Grecia Agios Nikolaos (Crete),
Grecia Rhodes, Grecia Kusadasi, Turqua Estambul,Turqua
Incluye:
* Boleto Areo desde los EUA hacia la ciudad de salida del crucero
*Todas las comidas y bebidas alcohlicas
* Propinas
Desde US$5,850

Tarifas por persona sobre la base de ocupacin double,
expresadas en US$ dolares sujetas a cambios sin previo aviso
y a di:ponibilidad al moment de reservar.







o/VajesA/kasa

Plaza Hach, 2do. Nivel, Av.John F.Kennedy *Tel: 809-563-4631
Fax 809-563-4857 vacaciones@viajesalkasa.com
www.viajesalkasa.com









14. turismo AO 2 NMERO 16


EN EL MEDIO


Exitosa XXXI edicin de la French


Travel Market IFTM Top-Resa


2009 y actividades conjuntas


TEXTO: EILEEN GLASS
Fotos: Eileen Glass y Davis Tineo
El Secretario de Estado de
Turismo, Francisco Javier Gar-
ca, realize importantes acuer-
dos con los principles touroperado-
res de Francia, al mismo tiempo que
dijo que busca incrementar el nmero
de visitantes de Europa y Europa del
Este; anunci, adems, que somete-
r un proyecto de ley para unificar las
vacaciones colectivas y que los domi-
nicanos puedan hacer turismo interno
y familiar en los diversos polos.

Workshop Institucional MICE 2009
Con miras a incentivar a un mayor
nmero de visitantes y touroperadores
a que incluyan a la Repblica Domini-
cana dentro de sus destinos preferen-
ciales para realizar vacaciones y via-
jes ejecutivos, la Secretara de Esta-
do de Turismo (Sectur), realize en
coordinacin con empresas hoteleras
dominicanas, el cuarto workshop ins-


titucional en la Torre Eiffel: Mice 2009.
Esta actividad se llev a cabo previa
la inauguracin formal de la feria Top
Resa 2009.
Mercedes Castillo, director de la
Oficina de Promocin Turstica (OPT)
de Repblica Dominicana en Francia,
dijo que esa es una actividad que pro-
mueve el destino nmero uno de via-
jes en el Caribe y que este ao con-
t con la participacin de 15 empre-
sas hoteleras radicadas en el pas.
De igual forma, afirm que gracias
al apoyo que recibe de la Asociacin
Nacional de Hoteles y Restauran-
tes (Asonahores), el pas cuenta con
estadsticas que superan la llegada
de ms de 300 mil turistas franceses
cada ao a Repblica Dominicana.
Dentro de la misma actividad, la
president de Asonahores, Hayde
Kuret de Rainieri, dijo que: "se espe-
ra un repunte fabuloso para el 2011
ya que, a pesar de la crisis, la indus-
tria turstica muestra solidez y for-
taleza".


Feria International French Travel
Market IFTM/TOP RESA 2009
Al encabezar la delegacin dominica-
na que particip en la Feria de Turis-
mo Top Res 2009, en Pars, Gar-
ca Fernndez dijo que aunque el
destino Repblica Dominicana tiene
unos nichos tradicionales que han
sido captados a travs de un traba-
jo de promocin y desarrollo, se tra-
baja para captar nuevos visitantes
de alto nivel, sobre todo, en Europa,
como principal nicho de destino largo.
Durante los das de jornada, que com-
prendieron del 22 al 25 de septiem-
bre, el ministry complete una agenda
de reuniones con principles tourope-
radores y empresarios del sector fran-
cs, quienes interesados en el desti-
no caribeo, concitaron acuerdos con
el funcionario dominicano. Tal fue el
caso de Nouvelles Frontieres, actual-
mente el principal touroperador fran-
cs para el destino Repblica Domi-
nicana, que seleccion al pas como
"destino prioritario", lo que repercuti-


r en el incremento de la llegada de
mayor nmero de turistas franceses a
los diferentes destinos del pas.
Luego de sostener una reunin
con Jean Marc Siano, president del
Grupo Nouvelles Frontieres, Garca
Fernndez anunci que ese grupo
empresarial francs aumentar de
uno a tres vuelos semanales des-
de Francia a Repblica Dominicana,
a partir de la temporada de invierno
prximo.
Asimismo, el ministry de turis-
mo dominicano sostuvo un encuen-
tro con el president de la lnea area
XL Airways, Laurent Magnin, quien le
comunic que mantendrn los 14 vue-
los semanales hacia el destino domini-
cano y con posibilidad de que en la tem-
porada de invierno aadan dos nuevos
vuelos, uno de los cuales ira a Sama-
n. "El encuentro fue muy positive. Nos
reunimos con la lnea XL Airways, que
es la compaa area que ms vuelos
lleva al destino Repblica Dominicana y


para el prximo invierno mantendr los
14 vuelos por semana y posiblemen-
te se aadan dos vuelos ms", indic
el funcionario.

Delegacin Dominicana
Para concluir los das de jornada de
la XXXI edicin de la Feria Internatio-
nal French Travel Market (IFTM/TOP
RESA 2009), el secretario de Turismo,
Francisco Javier Garca y su espo-
sa Jeannie Hernando de Garca, ofre-
cieron una cena de honor a la delega-
cin Dominicana que viaj a esta ciu-
dad para participar en uno de los res-
taurantes ms exclusivos de la misma.
Empresarios, directors de medios
de comunicacin, agents hoteleros y
representantes de diversos medios de
comunicacin, asistieron al encuen-
tro. En el mismo, el ministry ofreci
su agradecimiento a los asistentes, al
tiempo de felicitar el trabajo realizado
por la prensa dominicana en cuanto al
tratamiento turstico.






AO 2 NMERO 16 "- turismo 15.


809-450


-50


Hasta un


Vivo le sumo


ms


de ahorro en


tus llamados.


beneficios


a tu nmero de telfono.


no tu


y '1


"^. : '*
) ". ,,'
Af '


siir,:,ii >' en vn estros TL c9 lo.; 'v/ ; o O r.:lrh-dri'l '-,' L.t.t.rir.:do -i alrededor *-,; pi'-r
Lirmonos al 8!'-,9 '_,!.503 7.'!u0 y desde el interior sin .-orqcls al 1 09 200,-) 7,0l'0l o i'i:!I.L-e ;iu 0 vivoefOm.do


Ven, cambia el








16. turismo AO 2 NMERO 16


RINCN GASTRONMICO


pIpvp- ~ *m!- r .


.... -- ----


Restaurant



DON PEPE


TRADITION QUE


SE CONSOLIDA

w W s^VSS jHH


POR: KATIA GUTIRREZ
Fotografias: Lorenzo Fotos
El restaurant Don Pepe dispo-
ne de una cocina variada, que
presta especial atencin al rece-
tario espaol. Cuenta adems con una
barra en la que se pueden tapear sus
colosales embutidos ibricos servidos
en lonchas extremadamente finas del
tamao ideal para un bocado, as como
las insuperables presentaciones de pes-
cados y mariscos exhibidos en una isla
que invita al comensal a seleccionar los
mariscos de su preferencia.
Si as lo desea, puede pasar a un
rea ms formal con un ambiente dis-
tinguido, clido y sobrio, en donde ser
atendido por un personal joven, agra-
dable y professional, que le aconseja-
r para que su eleccin sea la ms
acertada.
Sus platos combinan la cocina tradi-
cional con otra cocina creative y de nue-
vos sabores, basando siempre su gas-
tronoma en pescados, arroces, maris-
cos y carnes, presentados con espe-
cial esmero.
Su complete men nos ofrece sucu-
lentos platos tales como: La ternera asa-
da con vegetables y pimientos morrones
a la parrilla, el arroz con calamares en
su tinta (considerado como uno de los


A lo largo de ms de 30
aos de experiencia el
restaurant Don Pepe en
manos de su propietario
Jos Mara Diez, est
present como el refe-
rencial de la gastronoma
espaola traditional en
nuestro pas
platos ms populares) y la ensalada de
atn aderezada con limn, aceite de oli-
va y vinagre balsmico, as como el
bacalao a la gallega y el centollo de Sn-
chez, platos esenciales en su carta.


Todos estos platos estn acompa-
ados de sus vinos muy bien esco-
gidos. La coleccin de vinos incluye
aproximadamente 150 marcas, para un
total de 4,500 botellas de tintos y blan-
cos reconocidos.
Por eso, a lo largo de ms de 30
aos de experiencia, el restaurant
Don Pepe en manos de su propieta-
rio Jos Mara Diez, referencia obliga-
da de la gastronoma espaola tradicio-
nal en nuestro pas, renueva su com-
promiso de reunir todos los ingredien-
tes para una experiencia exquisite en
el punto perfect.








AO 2 NMERO 16


iro turismo 17.


La NP41 el el twc
aw de 0s EStjo* Ukios


::;"::: ^ s. *"..... .
:::iil .i, ..


Oc-Word


~rimirII


Resricioes:recospeor a en bae ahabitiin dole Pecios su~ a dsa niiid al moment de reafiz a res erva. Sujeto acaomplo sin p~ aviAsaTodkTdo nucoabordo.Iclybebidas ach6Uikas y
ambiente tadnoPaquMe Pr. aniuOmmW No. incluye transporteaPuerto Plata.C, ryTu~den l Q1 62niosgratisdependiendodeihotelelondo. ~inv*llda hastae 21 dedciemlbrede 2009.
Nau llcor kK1w26Promdn .P o% fecmstr a oelMnmo50proa.o Iu26 % deimpustos


COSTAMAR
TRAVEL


\ i


A\ 1


2I VI


armi0~iii









18. turismo AO 2 NMERO 16


CARAS DEL SECTOR







Slberto '



Vsquez'
I l'. 1


POR: SILVIA CALLADO
Foto: Eileen Glass
Alberto Vsquez tiene ms de
17 aos de experiencia labo-
ral en asuntos de Bienes Ra-
ces, tanto fuera del pas, donde residi
por aos, como a nivel local. En este
moment de su prometedora carre-
ra tiene la vista puesta en el Este de
nuestro pas y est aportando al desa-
rrollo en esa zona turstica. Lo demues-
tra con la implementacin de uno de los
proyectos ms innovadores del rea
Bvaro-Punta Cana, un proyecto nico
hasta ahora, y que de seguro marcar
la pauta de las construcciones bioclim-
ticas y sostenibles. El actual president
de Inversiones Topicaribe, S.A., empre-
sa promotora de Vista Cana Resort &
CC, nos abre las puertas de su despa-
cho en una entrevista exclusive para
Puro Turismo.

1. Cmo nace tu interest por el
turismo?
Mi inters en el turismo nace des-
pus de haber tenido la oportunidad
de vivir y trabajar por ms de una
dcada en la cuidad de Orlando, Flo-
rida, que es uno de los destinos turs-
ticos ms importantes del mundo.
Aunque tengo 20 aos en el mundo
inmobiliario no fue hasta que Ilegu
a Orlando que pude apreciar el gran
potential del turismo inmobiliario.

2. Qu significa el Proyecto
Vista Cana en tu biografa?
El proyecto Vista Cana es un sueo
hecho realidad, cuando trabajaba en la
Florida siempre pens que nosotros
tenamos un gran potential como desti-
no, tanto para inversin como para vaca-
donar, entenda que exista la necesidad
de crear una comunidad turstica a una
escala de precious inferior a la que cono-
camos en Dominicana hasta ese enton-
ces, sin que esto significara sacrificar la
calidad del product y la calidad de vida
de nuestros propietarios.

3. Qu diferencia Vista Cana
de los dems proyectos de la
zona?


Vista Cana lo definimos como un
proyecto nico en Repblica Domi-
nicana. Es el primer resort biocli-
mtico del pas, donde la meta es
lograr una comunidad donde el
medio ambiente y la calidad de vida
puedan ir de la mano, es decir lograr
una comunidad que tenga todas las
comodidades del mundo modern,
pero respetando los recursos natu-
rales que nos rodean.

4. Cmo definiras los estndares
bioclimticos bajo los cuales se
est construyendo el proyecto?
Nosotros hemos tomado en consi-
deracin una cantidad de elemen-
tos que nos ayuden, ambientalmente
hablando. Entre ellos estn: Un sen-
dereo ecolgico de 12.5 Km. En el
cual estamos protegiendo una canti-
dad de species endmicas del pas.
Al da de hoy hemos transplanta-
do cerca de 6,000 rboles. Tam-
bin hemos limitado a los construc-
tores que estn en el proyecto para
que ellos no puedan disponer de
remocin de rboles sin la autoriza-
cin previa de nuestro departamento
ambiental, con esto procuramos que
las decisions se tomen con el crite-
rio correct.

5. En qu aporta un proyecto
del calibre de Vista Cana a la
Repblica Dominicana?
Entendemos que Vista Cana es un
proyecto que viene a complemen-
tar las excelentes instalaciones, tan-
to hoteleras como inmobiliarias que
tenemos en Repblica Dominicana.
Es un proyecto pionero en su con-
cepto que ofrece a nuestros visitan-
tes una cantidad de elements que
no exista en nuestro pas, entire lo
que podemos mencionar un lago con
playas artificiales de 180,000 mt2,
nico en la region. En la parte econ-
mica es un proyecto con una inver-
sin total de mas de mil millones de
dlares, que estar creando, cuando
este terminado, unos 22 mil empleos,
por lo que entendemos que adems
de la novedad trae consigo desarro-
llo y progress al pas.


*--


C

1
r
*i

-i
i
-r



a11
-*I
riB


Vista Cana lo definimos como un proyecto nico en Repblica
Dominicana. Es el primer resort bioclimtico del pas, donde la
meta es lograr una comunidad donde el medio ambiente y la cali-
dad de vida puedan ir de la mano


u- --


'
~ ~s~l~LLI









AO 2 NMERO 16


iiiiiiiii i.
\ i::::::
m i .." >





-)~ turismo 19.









20. turismo AO 2 NMERO 16



TESOROS DEL PAIS


La nuez ms fina est



en Repblica Dominicana


Macadamia La Loma es la primera

macadamia caribea, un product de

orgullo y prestigio international del pas


POR: LILIANA CEPEDA
Icepeda@ctn.com.do
Fotos: Fuente Externa


os dominicanos tenemos otra razn para
sentirnos orgullosos. Nuestra tierra ya
sabe lo que es recibir desde sus entra-
as, la nuez ms fina del mundo: macadamia.
A raz de todo lo positive que esta noticia repre-
senta, Puro Turismo convers con los ejecuti-
vos de la empresa Macadamia La Loma, quie-
nes son los pioneros en el cultivo y comercializa-
cin de esta nuez.
Para hacer un poco de historic, segn lo
que explica Edison Santos, gerente general de
la empresa, la macadamia es la nuez ms fina
del mundo. Oriunda de Australia, su cultivo se ini-
cia en 1980, luego y product de un proyecto de
reforestacin, en San Jos de las Matas, Manuel
Arsenio Urea dirige la primera siembra del rbol
de macadamia en el pas. Fue hasta 1995, que el
empresario Jess Moreno, con la motivacin del


TE LLEVAMOS
A LAS GRADES
CAPITALS
PE! LA M9PA.


',


-Jil; r u IIi ATelcaLOrlkle

w&npa*.,upaitcnaim~oIs.~d .nS..U.n.,c.flo*, ,lofA,..a up.,sI.5~bts.kw4bonpqflIU
w9pcudoaflt*sne. i..LdEBVi*.r'a tI ,tanp*..s.bffttCAttMk. .MO Om. Mt, A Un. htlaru~us>wn un <*P .n~ h k, o.,t, MY* n
Css~d.ts k1.C. 3cj,*LUL Cmt, MIfl LS 10 fii<~O.wol, Y hoU w t.t &&S. CDL~iIV ,WBbbGTWfL ,?lakmt
tPr~srra*tf...doIld Aacn*.t4m~200 >4 I~niracmbii h~Op Auafkdr EJ* fi..t.%0>Cs, y ~*hmt~$Mc
b~iilRYrWI lOOO*OI sI >U*IDDLDCOIX~>OUOS4 ~L ~" b~* C~ ~l~, -n~O
fit~~umaaAr 1**O l~ia - - *t f im w sw* finh.Ica fiJaaUC iauitalra


OFICINA DE BOLETOS
Santo Domingo:
Edr- ,~ A. W. He~#M- o-L
~ A. sf. 06 wE c,. Id. .o Y
E,* PA Fp4.5TICKET SERVICE:
U- .1 M9-$41,5151 odA lO 809- -5 15
~ ~ w P- i ~,ainuga9


iimpirtante impact ambiental de la macadamia,
decide innovar por el helado de este sabor, que
es por lo primero que se dio a conocer la nuez.

PROYECTO AMBIENTAL
, De acuerdo a lo que explica Edison Santos,
., Macadamia La Loma es un proyecto, que des-
' -e 2005 y mediante la comercializacin de la
, nuez, est sustentando soluciones ambientales
y sociales. Y es que mundialmente, el rbol de
Macadamia est reconocido como un gran refo-
re.iador. Sus races retienen con mayor facili-
dad la humedad de los suelos, esto evita la ero-
sii:Cn de los mismos, y hace que el process de
iil,:sintesis sea ms rpido.
De igual forma, esta plant tiene la capaci-
.dad de captar una mayor cantidad de dixido
de carbon, el cual es el element principal del
Scalentamiento global. Por todas estas razones,
I'el cultivo de la macadamia represent una situa-
cin ambiental direct, que tambin intervene
en la creacin de empleos y mejora de la cali-
dad de vida de nuestros campesinos, al momen-
to que cuida y regenera los bosques del pas.

SALUD E IMPACT TURISTICO
Es important destacar todas las propiedades
beneficiosas para la salud que posee esta nuez,
entire ellas que es una grasa no saturada y el equi-
librio perfect entire omega 3 y omega 6. De mane-
ra que este proyecto est enfocado a la tendencies
de un consumo saludable, as como a la de aportar
una solucin ambiental y social, con todo lo referen-
te a la problemtica del cambio climtico. Y como si
fuera poco, est tambin la tendencia de desarrollar
un turismo cada vez ms sostenible.
Segn asegura Santos, en los ltimos aos
se registra un incremento considerable en el
consumo de la nuez por parte de los extranjeros
que se alojan en distintos hotels y zonas turs-
ticas del pas. Gracias al cultivo de la macada-
mia, esta marca Caribe es un sello de exclusivi-
dad adicional para el destino Repblica Domini-
cana. "Esto quiere decir que no solo se lleva el
mensaje de nutricin, sino tambin de responsa-
bilidad social", puntualiza.


Aproveche hasta un 10% de descuento* al comprar
su boleto en nuestro counter de Dominicana Moda.
SurTia AA.com
erwve5 tbn en AA cm
y gme ha s'-90ta mir bon de dAAdtaae
of nc^ fa"








AO 2 NMERO 16 "t turismo 21.


JBL I


"Ofreciendo a la Repblica Dominicana
Aeropuertos y Servicios de Clase Mundial"


-..


Aerodom
SIGLO xxi
Member o(
Aduent International
Global Private Equtty


w w w aer d o. co 0 .12 5 8


31i ~ i




fc^K1^


amhsa


marina


HOTELS & RESORTS
Diversin Total... Al Estilo Amhsa Marina!




^^^^^^^^^^^^^^S^^^S^^^l Haya ^^^^^^^icle^^^^a
Oficina Corporativ^^a: /LosMPino mis # 7 En l JuiaSo.Do.Rp D m -Tl.-89.6.47 Fx-80.6623


-t


_ _)/r___


~Z~Mi










22. turismo AO 2 NMERO 16


MINI ENCUESTA


(809) 238-5030 o visit nuestro Web Site:
www.alnap.com.do





S" Asociacin



Tu C2entro Financioro Famitlar


Est el Malecn de Santo Domingo

habilitado para recibir turistas y criollos?


ROBERTO HENRIQUEZ
La realidad es que en este moment, el
Malecn de Santo Domingo est muy dis-
tante de satisfacer las necesidades tanto de
criollos como de turistas. Lo lamentable es
que siendo un espacio con tanto potential y
que es la imagen de la ciudad, est en con-
diciones tan deplorables. Empezando por-
que no ha habido forma de que se manten-
ga iluminado, pues siempre se roban los
cables. Esa oscuridad sumada a la inseguri-
dad lo convierte en scenario perfect para
atracadores, vendedores de droga, etc.
Por otra parte, tambin estn las prostitu-
tas que arropan la avenida a cualquier hora
del da o de la noche, los carritos ambu-
lantes de comida que ensucian sin con-
trol, que junto a los buhoneros acosan lite-
ralmente a todo aquel que se venture a
transitar por el Malecn. El deterioro fsi-
co de la avenida es tambin preocupante.
Muchas promesas y planes han sido pre-
sentados pero an no vemos nada en con-
creto materializado, como es el caso de la
recuperacin de Gibia, el parque Eugenio
Mara de Hostos, la Plaza Omar Torrijos,
etc. Las condiciones de las aceras repre-
sentan un grave peligro para los transen-
tes locales y turistas as como tambin la
gran existencia de solares baldos, que sir-
ven de guarida para atracadores.
Tambin se ha hablado del problema del
trnsito de los camiones y de los taxis pira-
tas que constantemente provocan entapo-
namientos y caos en la circulacin vehicu-
lar. El problema de desage cuando llueve
con las alcantarillas sucias y la falta en repo-
ner las plants de cana que faltan a lo largo
del Malecn. En definitive, entendemos que
se necesitan acciones concretas en lo inme-
diato, de lo contrario nos arriesgamos a per-
der para siempre uno de los atractivos ms
relevantes que tiene, no slo la ciudad, sino
el pas. 9

JOS ANTONIO RODRGUEZ
Que busca el turista?....Que busca el habi-
tante del pas?...Definitivamente nuestro
Malecn solo tiene la belleza natural de cien-
tos de aos. Agua, corales y arrecifes que
durante siglos han sido la riqueza de este
perfil de una ciudad que no valora este teso-
ro. Basura, deshechos, oscuridad e inseguri-


dad; cuatro elements que contrastan con la
bondad de esta naturaleza que, tratando de
imponer su belleza, va sucumbiendo al mal-
trato product de la falta de civismo, educa-
cin y falta de voluntad moral. Este perfil no
est preparado para recibir ciudadanos de un
mundo que suponemos ajeno. Ojal, hasta
que no aprendamos a querernos y querer lo
que nos han prestado para vivir, los visitantes
se queden resguardados en hotels y resor-
ts y no tengamos que bajar la cabeza cuan-
do sealen hacia nuestro Malecn slo para
mostrar su estado de abandono.M

FREDDY GINEBRA
Claro que no! Falta color, belleza, cuido,
LUZ, playa, ofertas de lugares que hablen
de nuestra identidad, cultural y animacin.
Con una pequea inversin, transforma-
mos el frente de la ciudad, y decimos SI
al mar que nos rodea. El Malecn puede
convertirse en fuente de trabajo, en orgu-
llo, lugar tranquilo y seguro donde pasear
y disfrutar de moments inolvidables. 9

ENZO BONARELLI
Consider que el Malecn de Santo Domin-
go es una pieza important para el buen vivir
de la ciudad. Es un pulmn natural para el
que lo disfruta y un deleite para el alma. El
Malecn no hay que mirarlo como un atrac-
tivo turstico sino un atractivo capitaleo, una
propiedad capitalea no disfrutada por sus
propietarios que son los capitaleos. Pero
tenemos algunos obstculos: el primero, es
el transit irresponsible de los camiones
que con sus descontrolados motors diesel,
adems del humo contaminante, se le agre-
ga el aceite del gasoil y el salitre de mar el
cual embarra todas las fachadas de nues-
tras propiedades. Otro problema, es que hay
diferentes reas del Malecn donde hay "tra-
bajadoras sociales" que siempre acostum-
braban a situarse en los entornos de la "feria
de la paz" y una orden superior las sac de
all y ellas se expandieron a various lugares
de la capital, incluyendo el Malecn. El Male-
cn tiene los mejores y ms nuevos hote-
les de Santo Domingo, el centro commercial
y salas de cines ms modernas de la ciudad
y torres con ms de 500 apartamentos con
vistas al mar y la mejor rea de paseo de la
ciudad. U


; t
: i
r









AO 2 NMERO 16 "t turismo 23.


VACACIONANDO CON ESTILO


EL SOMBRERO

Normas, reglas y etiqueta para los caballeros


TEXTO Y FOTOS: MAURIZIO ALBERINO
President Er CEO Alberino

Segn los experts hay dos formas de utilizar de
forma correct el sombrero a la hora de saludar o
hacer algn tipo de cortesa con el mismo.
1. Gesto de retirar el sombrero sin llegar a quitr-
selo del todo. Es una manera til, cmoda y rpi-
da de mostrar un gesto de buena educacin. Uti-
lizado generalmente en espacios abiertos, princi-
palmente, para saludar cortsmente, o para con-
testar a un saludo. Hay algunos autores que admi-
ten, sobre todo entire caballeros, tocarse el ala del
sombrero, como gesto vlido para saludar o mos-
trar sus respetos.
2. Quitarse el sombrero totalmente de la cabeza
para dejarlo en la mano. Se utiliza para mostrar res-
peto en lugares cerrados, para conversar con otras
personas e incluso para mostrar un sentido de pro-
fundo respeto, como puede ser cuando suena el
himno national de un pas. El saludo con el sombre-
ro, al igual que cualquier otro saludo, require que
se retire de la boca cualquier tipo de pipa, cigarri-
llo, puro, etc. que se tenga en el moment del salu-
do, y siempre antes de quitarse el sombrero o hacer
un gesto con l.

Un caballero debera retirar su sombrero, tanto
en el interior de un lugar como en el exterior. En
el exterior debera quitarse el sombrero cuando:
1. Le presented a una dama, a una persona mayor,
y en general cualquier otra persona de gran respe-
to. No es una mala costumbre, tratar de hacerlo
con todo el mundo.
2. Cuando salude a una dama por la calle o en
cualquier otro espacio abierto. No est de ms
hacer una leve inclinacin de cabeza, adems del
gesto de quitarse el sombrero.
3. Cuando mantiene una conversacin con otra
persona, y en especial con las damas, las perso-
nas mayores y los representantes de la iglesia o
el ejrcito.
4. Cuando suena el himno national de un pas, y
en especial, el del propio pas.


5. Delante de un cortejo fnebre o al paso de una
comitiva que acompaa a un funeral.
6. Cuando pasa un conocido de la persona que le
acompaa. Debe corresponder a su saludo retiran-
do su sombrero.
7. Cuando una dama o una persona mayor le
muestra su agradecimiento por haberle sujeta-
do una puerta, cedido un asiento, recogido un
paquete, etc.
8. Para pedir disculpas. Cuando choca con otra
persona, le empuja sin intencin por un frenazo
brusco en el autobs, por ejemplo, cuando le tro-
pieza a alguien con una bolsa, el paraguas, etc.
9. Si tiene que pasar de forma forzosa entire dos o
ms personas que estn conversando.
10. Cuando le hacen alguna cortesa a la mujer
o persona a la que usted acompaa. Si se le cae
algo y se lo recogen, si evitan que se caiga en una
escalera o le ceden un asiento, etc.
11. Cuando para a una persona en la calle o en
cualquier otro lugar para preguntarle por una calle,
un establecimiento o cualquier otro tipo de infor-
macin

Si hablamos de espacios cerrados, aunque debe-
ra descubrirse siempre al entrar en este tipo espa-
cios, sobre todo en los templos religiosos, restau-
rantes y hogares particulares, hay excepciones:
1. En lugares pblicos como ministerios, ayunta-
mientos, oficinas de correos, etc., as como ande-
nes de tren, metro, etc. salvo que se encuentre a
una persona conocida y la tenga que saludar.
2. En el hall o recepcin de empresas u organis-
mos.
3. En el mostrador de bares y cafeterias, cuando
no est comiendo.
4. En los vestbulos de hotels, aeropuertos, etc.
5. En los ascensores, salvo cuando hay damas
presents.
6. Cuando se llevan las manos ocupadas con
paquetes, bolsas, etc. que hacen difcil o impossible
quitarse el sombrero.
7. Cuando la cabeza se lleva cubierta por razones
de una enfermedad o por un motivo important.








24. turismo AO 2 NMERO 16



VACACIONANDO


-. .. -. .
"--,,c-,-.:--..-..." --- _-. -
~' - _..-. -'- . :
"....-. --


Un paraso ecolgico


en el hotel Cao Hondo


POR: LILIANA CEPEDA
Icepeda@ctn.com.do
Fotografas: Lorenzo Foto


J Cansado de los lugares tradi-
cionales? Amante y seguidor
Sde la naturaleza? Si es de los
que busca descansar lo ms alejado
de las prisas diarias, en Sabana de
la Mar se esconde el refugio que ha
estado esperando.
Ubicado a los pies del Parque
Nacional Los Haitises, Paraso Cao
Hondo es un encantador lodge eco-
lgico, donde las representaciones
ms autctonas de la naturaleza,
invitan a disfrutar de un paraso ni-
co. Una pequea muestra de esta
:' "' dulce realidad, son las impresionan-
tes aguas cristalinas del ro Jibales,
el cual baa las doce piscinas natu-
rales de cada libre, que causan en
Stodo el que en ellas se deleita, una
ansiada relajacin fsica y mental.

FACILIDADES
Este hotel ofrece hospedaje en 28
habitaciones, distribuidas en tres edi-
ficios: Cao Hondo, Ceyba Jibales
*: -" y Altos de Cao Hondo. Se trata de
S.unas acogedoras habitaciones, deco-
radas al estilo rstico y con una hermo-
sa vista de las Bahas de San Lorenzo


y Saman. En adicin, los huspedes
tambin contarn con un gift shop, y el
Museo de Arte Taino.

VARIADA GASTRONOMA
Disfrute de la ms exquisite comida
criolla, con servicio para desayuno,
almuerzo y cena en el bar/restauran-
te principal, El Cayuco. De igual for-
ma, cuenta con el restaurant Don
Clemente, con especialidad en comi-
da ligera caribea, as como la posi-
bilidad de contemplar la vista del Par-
que Nacional Los Haitises.

SERVICIOS OPCIONALES
Dentro de estos servicios se encuen-
tra un rea de campismo de hasta
150 personas, caminatas por el sen-
dero del Bosque Hmedo de Los Hai-
tises, paseos a caballo, excursions
al Santuario de las Ballenas Joro-
badas (en temporada), y aventuras
extremes con rutas en paredes de
escalar y tours en kayaks en el ro
Cao Hondo.



Te0- 2


comunimis.com
Soluiones de I~temet y Dlsan lPublcitarl


'ir


-a


LORENZO FrTO
IZA~ ~ lm me~mt I~.4


DISENO Y MANTENIMIENTO WE8SITES CONSULTORIA
HIOSTING e REGISTRY DE DOMINIO- APUCAMNES 1


: ;


offipn'


4,1 *"







AO 2 NMERO 16 turismo 25.


1







E,"
1I


S iS ir .Haiti)


Imgenes decorativas
por Thiago da Cunha
Venta a decoradores, cias, hotels, arquitectos, etc..
809.548.8610


Para reservaciones contact a su agente.de
viajes o comuniquese al 809-227-0330
www.pawadominicana.com


dpoo-- -


I 'C -iCT


iC II


d4a IR i *,









26. turismo AO 2 NMERO 16


DEPORTES EN ACCION


yI* CAJ
*1* i

-- .,wi*


Inicia el ao

de competencias oficiales


+ ti


L .
aT"




ALBERIN

]S-HU".NDO A LOS _n 1,1, sm4u--N,


POR: CARLOS LIZARAZO PLAZAS
FEDOGOLF


Septiembre a Junio es el period regular
de competencias oficiales de la Federa-
= cin Dominicana de Golf. Mensualmente
"'se celebran las Paradas del Tour Nacional (mas-
culino, femenino y juvenile) en los diferentes cam-
pos de golf del territorio national a fin de estable-
cer el Ranking de los jugadores nacionales por
divisions y categoras.
La competencia final sern los Campeona-
tos Nacionales, juego por golpes, por el mes
de junio de 2010. Este event, que tendr una
significacin especial, al tratarse de un tor-
neo abierto con invitaciones internacionales.
Todos los participants tienen ahora el pro-
psito y la confianza de que este ser su ao
de xitos que les de la oportunidad de esca-
lar dentro de sus categoras. Veremos a los
juveniles luchando por las primeras posicio-
nes que les permitan integrar los equipos que
nos representarn en las competencias inter-
nacionales. Los caballeros lucharn dentro de
dos grupos prioritarios, uno integrado por las
categoras A con los jugadores de alto des-
empeo, quienes tienen el propsito de cali-
ficar para los Campeonatos Amateur de Golf
del Caribe en representacin de la Repbli-
ca Dominicana; este grupo integra hombres y
mujeres. El segundo corresponde a los juga-
dores en ascenso de las categoras B, C y D,
quienes lucharn por ser parte de la represen-
tacin del pas al Caribbean Classic 2010. Las
damas tendrn la opcin adicional de ser par-
te del equipo que jugar el Dessie Henry Tro-
phy, torneo international femenino, paralelo
al Caribbean Classic 2010. Se estn conclu-
yendo los acuerdos con los diferentes cam-
pos de golf de la Repblica Dominicana para


as powder realizar la publicacin de los calen-
darios anuales de competencias.
La Federacin Dominicana de Golf se ha
preparado para el arranque del nuevo period
annual, poniendo a disposicin de sus afiliados
una nueva sede localizada en la calle El Vergel
No. 37, urbanizacin El Vergel, Santo Domin-
go, disponiendo del sistema de handicap GHIN,
para todos los golfistas del pas, a travs de sus
respectivos clubes, ampliando sus patrocinado-
res, otorgando becas para el Tour Nacional a
aquellos golfistas de alto rendimiento que no
disponen de los recursos para cubrir los cos-
tos de competencia y cumpliendo una funcin
social, destinando un porcentaje de los valores
de inscripcin, para apoyar la gestin del Insti-
tuto Dominicano de Rehabilitacin.
Los campos a su vez, tambin se preparan
para ser el scenario de las diferentes para-
das del Tour Nacional, mostrando sus mejo-
res galas. Tal es el caso de Guavaberry quien
ha renovado en forma total su flotilla de carritos
de golf para disfrute de sus visitantes, dentro
de los cuales estarn los participants del Tour
Nacional en el mes de febrero del 2010.

GUAVABERRY HOYO 13
Cada una de las paradas del Tour Nacional se
jugar en homenaje o reconocimiento a quie-
nes han contribuido de manera decisive al
fomento del golf en la Repblica Dominicana,
bien se trate de personajes o entidades; los
mritos del xito queremos compartirlos con
quienes lo ameritan.
Afortunadamente, ya podemos hablar del golf
como un deported olmpico, privilegio que no se
ostentaba desde el ao 1904, cuando se cele-
br la tercera edicin de los Juegos Olmpicos
Modernos de verano, en San Luis, Missouri, Esta-
dos Unidos.


...-~~ ~ ~ ~ I =--llC -----L








AO 2 NMERO 16 "-) turismo 27.


Tr 1 pl de Tricom


/'


DUPLICA TU VELOCIDAD
de Internet al traer tu nmero residential
Trae tu nmero residential a Tricom con Portabilidad Numrica y al combinar tu Triple Play
recibes hasta el double de la velocidad actual de Internet con Banda Ancha Real
por lo mismo que pagas hoy, u obtendrs ahorros en tu renta mensual de hasta un

Ms al mejor precio!
Solictalo o conoce ms combinaciones llamando al 809-476-0101
al 809-200-8111 www.tripleplay.com.do
Algunas restricciones aplican.


trc t m .u
conecta tu mundo


\\


~11~, ~016 r
bi








turismo AO 2 NMERO 16


28.


CUIDAL


.... .....




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs