<%BANNER%>
HIDE
 Front Cover
 Front Matter
 Table of Contents
 Main
 Back Matter
 Back Cover














Correo (Spanish)
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PDF VIEWER PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00095067/00015
 Material Information
Title: Correo (Spanish)
Physical Description: Serial
Language: English
French
Portuguese
Spanish
Publisher: Hegel Goutier
Place of Publication: Brussels, Belgium
Publication Date: 01-2008
Copyright Date: 2008
 Subjects
Genre: serial   ( sobekcm )
 Record Information
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
System ID: UF00095067:00015

Downloads

This item has the following downloads:

ElCorreo-2008-04 ( PDF )


Table of Contents
    Front Cover
        Front Cover
    Front Matter
        Front Matter
    Table of Contents
        Page 1
    Main
        Page 2
        Page 3
        Page 4
        Page 5
        Page 6
        Page 7
        Page 8
        Page 9
        Page 10
        Page 11
        Page 12
        Page 13
        Page 14
        Page 15
        Page 16
        Page 17
        Page 18
        Page 19
        Page 20
        Page 21
        Page 22
        Page 23
        Page 24
        Page 25
        Page 26
        Page 27
        Page 28
        Page 29
        Page 30
        Page 31
        Page 32
        Page 33
        Page 34
        Page 35
        Page 36
        Page 37
        Page 38
        Page 39
        Page 40
        Page 41
        Page 42
        Page 43
        Page 44
        Page 45
        Page 46
        Page 47
        Page 48
        Page 49
        Page 50
        Page 51
        Page 52
        Page 53
        Page 54
        Page 55
        Page 56
        Page 57
        Page 58
        Page 59
        Page 60
        Page 61
        Page 62
        Page 63
        Page 64
    Back Matter
        Back Matter
    Back Cover
        Back Cover
Full Text





















11 .E .ki


vJ


;I;


III


Ji lV


:t .-


~t~~'.
c
u. -i~LL








EL

C@RREO n. U
LA REVISTA DE LAS RELAIONES Y COOPERACONES L
ENTIRE AFRICA-CARIBE-PACiFICO Y LA UNION EUROPEA





Comit Editorial
Co-presidentes
Sir John Kaputin, Secretario General
del Secretariado ACP
www.acp.int

Stefano Manservisi, Director General de la DG Desarrollo
Comisin Europea
ec.europa.eu/development/

Equipo editorial
Director y redactor jefe
Hegel Goutier

Colaboradores
Franois Misser (Redactor jefe adjunto), Debra Percival

Asistente editorial y Produccin
Joshua Massarenti

Han participado en este numero
Ruth Colette Afabe Belinga, Marie-Martine Buckens, Jean-Franois Herbecq, Sbastien Falletti,
Sandra Federici, Goston Pierre, Andrea Marchesini Reggiani, Mirko Popovitch

Relaciones pblicas y Coordinacin artistic
Relaciones pblicas
Andrea Marchesini Reggiani
(Responsable de las relaciones pblicas y de la red de ONG y experts)
Joan Ruiz Valero
(Responsable de la red con las instituciones UE y nacionales)

Coordinacion artistic
Sandra Federici

Concepcin grfica y maqueta
Orazio Metello Orsini
Arketipa

Gerente del contrato
Claudia Rechten
Tracey D'Afters S


SPortada EN HOR
Phyllis Galembo, Servitor Homel Dorival, standing in a sacred space,
poses with a ceremonial cup used in rituals, 1995, Soukri, Haiti.
Cortesia de Phyllis Galembo

Cuarto de portada Iuestro socIO
Imagen de BigStockPhoto.com
HolgerMette priuilegiado

Contact ESPRCE SEIGHOR
El Correo
45, Rue de Trves
1040 Bruselas I Espace Senghores un centro

info@acpeucourier.info fomenta la promocion de artis-
www.acp-eucourier.info tas procedentes de los pauses de
Tel: +32 2 2374392 Africa, el Caribe y el Pacifico y el
Fax: +32 2 2801406 intercambio cultural entire comuni-
dades, a travs de programs
Revista publicada cada dos meses en espalol, ingls, francs y portugus vados que va n de las artes
variados que van de las artes
Para toda information sobre la suscripcin consulate escnicas, la msica o el cine, a la
nuestra pagina web www.acD-eucourier.info o contactenos en esta direccion info@ace-eucourier.info celebraci6n de conferencias. Es un
Editor responsible lugar de reunion de belgas, de
Hegel Goutier inmigrantes de distintos origenes y
de funcionarios europeos.
Consorcio
GOPA-Cartermill Grand Angle Lai-momo
Las opinions expresadas pertenecen a los autores y no reflejan la posicion official del espace.senghor@chello.be
Secretariado ACP o de la Comision Europea. www.senghor.be
El consorcio y el equipo editorial declinan toda responsabilidad por los articulos escritos por
sus colaboradores externos.








EL


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008


CS RREO
LA REVISTA DE LAS RELACIONES Y COOPERACIONES ENTIRE FRICA-CARIBE-PACiFICO Y LA UNION EUROPEA



Indice de materials
THE COURIER, N.4 NUEVA EDICION (N.E.)


EDITORIAL
De las catastrofes naturales o politicas...
y demas consecuencias del olvido
SIN RODEOS
Hablad siempre entire vosotros.
Entrevista con Giovanni Bersani

PANORAMA

DOSSIER
Las islas del Pacifico. Cambio climtico
y vulnerabilidad
Tuvalu, un simbolo mundial
Vivir con el miedo constant al cambio climatico
Una sociedad civil dinamica
El tsunami en las Islas Salomn
Todas vulnerable:
la "tirania de la distancia" y el "anillo de fuego"
Las islas del Pacifico hundidas
a causa del cambio climatico
La Union Europea y los pauses ACP
en busca de "estrategias de adaptacin"

INTERACTION
Jornadas Europeas del Desarrollo.
Afrontar juntos el cambio climatico
Una nueva asociacin estratgica
Los AAE hacen saltar chispas
en la Asamblea Paritaria

COMERCIO
Africa quiere transformar sus diamantes en casa

ZOOM
Un dia en la vida de Mimi B., i'ijiiin.

NUESTRA TIERRA
El oro verde en el ojo del huracin


REPORTAJE
Haiti
3 Desarrollar la estabilidad
"Tenemos que saber a quin pertenece
la tierra en este pais"
4 Las relaciones haitiano-dominicanas
y los medios de comunicaci6n
e
"Necesitamos irrigacin,
repoblacin forestal y recursos"

9 En busca de crdito
10 El 100 FED se centra en las carreteras
y la buena gobernanza
12
Atraer a los turistas hacia un "pais increfble"
13
1 Capturar el alma de Haiti: Sergine Andr
DESCUBRIR EUROPA
S Rumania
Rumania, pais de contrastes
17 Rumania de la A a la Z

Un nuevo pais donante
19
Ser africano en Rumania
Blanco y negro

20 Transilvania: tierra prometida del turismo
22 Perspectivas de future para el turismo rural en Rumania
CREATIVIDAD
24
Una de las raras oportunidades de descubrir
a los fotgrafos africanos

27 Premio Principe Claus 2007
La historic natural de los museos cameruneses

29 PARA JVENES LECTURES
LDesapareceran realmente las islas lejanas?


31 TU OPINION/AGENDA






























































* ,


x


irI
~L E... ~CI







editorial


ay catastrofes y catastrofes. Por un lado
estan las que puede provocar el cambio
climatico, las naturales, y por otro, las
political, como la tormenta en la que se ha
visto envuelta un pais como Kenia a lo largo del ano.
Si bien es cierto que las catastrofes no son previsibles,
tambin lo es que la negligencia y el olvido del ser
human las favorecen.

El gran dossier del present numero de El Correo esta
dedicado a los cambios climaticos del Pacifico, sin
pretender caer en el pesimismo, sino mas bien mostrar
la leccin de optimism que demuestra la determi-
nacin de proteger su tierra, la tranquilidad y la alegrfa
de vivir de los habitantes de un pais como Tuvalu, que
se ha convertido en simbolo de la amenaza.

Otra razn para ser optimista la encontramos en las
disposiciones tomadas en el marco de la cooperaci6n
entire el grupo Africa-Caribe-Pacifico y la Uni6n
Europea para la prevencin de estas catastrofes natu-
rales. En las Jomadas Europeas del Desarrollo de
Lisboa de finales de ano asistimos al compromise
firme de la Union Europea en favor de un prstamo
mundial para ayudar a los pauses en vias de desarrollo
a afrontar el cambio climatico, un prstamo que
reforzaria las estrategias adoptadas respectivamente
por el Consejo de la Union Europea y el Consejo de
Ministros ACP-UE.

La nueva asociacin estratgica UE-Africa acordada en
Lisboa a finales del ano pasado pretend abordar tam-
bin las fuentes de las catastrofes. Entre sus veinte
acciones prioritarias encontramos, obviamente, las
estrategias de lucha contra el cambio climdtico, pero
tambin de mantenimiento de la paz y la seguridad, la
gobemanza democratic y los derechos humans, asi
como otras estrategias de defense contra los conflicts
sociales, politicos y econmicos. La firma, aun siendo
de geometria variable y sin entusiasmo alguno, antes de


finales de ano, de un determinado n6mero de Acuerdos
de Asociacin Econmica entire la UE y algunas
regions o pauses ACP, demostr6 cierto realism en la
actitud de unos y otros para prevenir el riesgo de que
estos ltimos se descuelguen del comercio mundial.

Lleg6 entonces el cataclismo de Kenia, la postal de
Africa, el pais en el que los ninos llenan los museos, el
pais cuya Bolsa, la de Nairobi, era una de las que mas
rendimiento de inversiones ofrecia, por citar solo algu-
nas de sus proezas. Bien es cierto que se han seialado
algunos desvios politicos y de gobernanza, pero estos
no justifican por si solos la magnitude de la imagen de
violencia que el pais ha dado al mundo.

El gran olvidado de la democracia en muchos pauses
ha vuelto a hacer aparicin: la tribu. El problema no es
tribal, el problema es olvidar a la tribu. La democra-
cia, desde el punto de vista europeo, en la que se
incluye tambin la de los Estados Unidos, por ejemp-
lo, siempre tuvo en cuenta, desde su mismo nacimien-
to, el aspect "tribal", no necesariamente en el sentido
tnico del trmino %Los Hutu y los Tutsi son real-
mente dos etnias diferentes? sino en el de sentimien-
to de pertenencia a un grupo. Esa democracia ha pon-
derado el principio de "un hombre, un voto" a travs
de instancias como los Senados, en los que el grupo
minoritario y el mayoritario tienen mas o menos el
mismo peso, cosa que contribute a garantizarle al
primero la proteccin de sus intereses vitales. Sin ello,
se mostraria reticente a votar por alguien de otro
grupo, por muy bueno que sea.

La cooperacin ACP-UE tiene, posiblemente, los
medios de profundizar en tal reflexi6n, asi como de
actuar contra otras catastrofes.


Hegel Goutier
Redactor jefe


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008



















eilin hilml Niil







Entrevista con Giovanni Bersani


Giovanni Bersaoni fue Presidente de la antigble Parlamentria pari
ACP entire 1976 y 1989 y posteriormente ete Hoorfco. H sido
principles defensores de la integraci6n eu
las relaciones de la UE con el continent a za-el moment
cracia mediante la implantaci6n de los valo os morales que
un lado de la mediacin, por otro del dioz, y por ltimo r
intervenci6n military.

A.M.R. Como miembro del Parlamento Europeo, usted se ha impli-
cado en las relaciones Europa-Africa desdefinales de la dcada de los .
60. iQu nos puede decir acerca de los origenes del Tratado de Lom?
G. B. Le puedo hablar sobre los origenes del nombre. Durante las
reuniones celebradas en Islas Mauricio en octubre de 1974, se firm un
acuerdo sobre las nuevas estructuras institucionales, en un nuevo
Convenio con el objetivo de reemplazar al Convenio Yaound II. En l
se eligi una nueva Asamblea de representantes europeos y de la ACP,
con mayores poderes que la anterior y que incluia una representacin
mas amplia de los pauses africanos. Estos pasaron de 18 a 46. iPero el
problema era encontrar un nombre para el nuevo Tratado! Tanto Lagos
como Nairobi se encontraban en el punto de mira, pero hubo cierta
oposicin por parte de los pauses francfonos. Invit a algunos de los
participants mas destacados de las reuniones de Islas Mauricio a dis-
cutir de nuevo el asunto en Bolonia, (Italia), junto con el Embajador
togols Dagadou. En la comida de despedida, propuse por casualidad,
al azar "Convencin de Lom", en honor de Dagadou. En ese
moment, Dagadou era el moderador y president del Comit de
Embajadores de la ACP. La eleccin de un pais grande suponia una
amenaza para la unidad del grupo ACP, pero no un pais pequeno como
Togo. Al principio esta propuesta se planted un poco en broma, pero
finalmente la idea lleg a Bruselas y consigui el correspondiente
apoyo.

A. M. R. Desde la dcada de los 90 se ha criticado el Convenio de
Lom por su imposibilidad en resolver los problems de la pobreza y
el subdesarrollo. G. B. En primer lugar debemos tener en cuenta que el desafio era







in rodeos


Andrea Marchesini Reggiani,
Giovanni Bersani y Ranieri Sabatucci
durante la presentacin
de El Correo, Dlgation
Culturelle -Alliance Franaise,
Bolonia, 14 de diciembre de 2007.
Niksa Soric


extremadamente dificil. En 1957, 50 de 53 pauses africanos eran colo-
nias o territories controlados. La independencia y los movimientos de
liberacin trajeron al poder regimenes no democraticos. Entre 1962 y
1989, solo Botswana, Senegal y Islas Mauricio tenfan gobiemos demo-
craticos, y esta caracteristica ha sido fundamental para su prosperidad
y crecimiento econmico en comparacin con los demas pauses, donde
han predominado los sistemas de partido nico, respaldados por una
potencia extranjera. No debemos olvidar que en aquellos tiempos se
estaba peleando en Africa la III Guerra Mundial entire los dos bloques
en los que el mundo estaba entonces dividido. La amenaza nuclear
implicaba la imposibilidad de combatir en el Norte, y por tanto se com-
bati en Africa.

Durante los ltimos 30 anos, hemos promovido la creacin de parla-
mentos en todos los pauses ACP, y se han alcanzado mejoras en la pro-
duccin agricola en muchos de ellos, especialmente en aquellos donde
el hambre y la pobreza habian causado muchas muertes anteriormente.
Luchamos contra el apartheid hasta conseguir su abolicin. Tras una
atroz herencia colonial, 45 anos despus, la Union Africana (UA) tiene
su propia constitucin, un gobierno central, gobiernos regionales y un
Parlamento. Debemos tener en cuenta cual fue el punto de partida.
Quiero destacar que la political de la UE ha seguido un camino muy
diferente del de los EEUU, ya que no se basa en la intervencin mili-
tar, sino en el uso de unos valores y principios morales, en constant
mediacin, lo que a menudo no result visible pero que ha resultado
decisive en muchas situaciones.

A. M. R. Asipues, es una historic con finalfeliz para la "exportacidn
de la democracia". Pero la violacidn de los derechos humans sigue
siendo un problema en muchos de estos paises. 6Se debe quizd a que
la UE hace a veces la vista gorda ante ellos?
G. B. Reconocimos el principio expresado en Lom III, pero el pro-
blema era decidir quin seria el responsible de investigar las posibles
violaciones y, posteriormente decidir las sanciones. Ni el Consejo de
Ministros ni la Comisin podian encargarse de la tarea. En 1984, la
Presidencia de la Asamblea decidi asumir el papel y present various
casos concretos de violaciones de derechos humans ante la Asamblea
Parlamentaria.

En 1986 hubieron ciertas dificultades para la aprobacin de la regula-
cin. A partir de aquel moment, las cuestiones relacionadas con los


derechos humans han sido siempre prioritarias en la agenda de la
Asamblea Paritaria ACP-EU.

Recuerdo el moment en que llam a Siad Barre, el Presidente Somalf,
durante una reunion de la Asamblea. Habia dictado sentencias de
muerte para tres lideres de la oposicin. Solicit los correspondientes
indultos en base a los principios de la Asamblea. Al dia siguiente, mien-
tras se reunfa la Asamblea, me llam para decirme que las penas de
muerte habian sido condonadas por la decision de exiliar a los lideres.

Otra negociacin complicada fue la que tuvimos con el Presidente
Menghistu de Etiopia, que en aquel moment tenia prisionera a la her-
mana de Hail Selassi, de noventa anos. En este caso, la intervenci6n
del co-Presidente Etiope de la Asamblea fue muy important. Se permi-
ti el exilio de la senora a Londres.

A.MR. Cdmo se han celebrado los 50 afos del Tratado de Roma?
G. B. Se han organizado muchas celebraciones, pero apenas se ha
debatido el hecho de que el Tratado de Roma contenia la esencia de la
cooperacin con terceros pauses. Era un aspect fundamental del texto,
la Parte IV. Fue uno de los asuntos mas complicados y debatidos:
Francia y Blgica querian transferir a la entonces recin fundada
Comunidad Econmica Europea la carga de la gestion colonial y pos-
colonial. Los alemanes se opusieron al considerarlo "un caliz envene-
nado". La solucin fue un model de "colaboracin ;.. ....i" con los
pauses coloniales, lo que supuso largas discusiones donde no pudo darse
nada por hecho y i donde todo tuvo que ser negociado! Para entonces ya
habia surgido la idea de crear un "Fondo para el Desarrollo de los
Paises y Territorios de Ultramar". El problema es que los fondos nunca
han sido suficientes.

A.MR. Usted estd familiarizado con El Correo ACP-EU... iQu
opina de la nueva edicidn?
G. B. Teniendo en cuenta la indiferencia de los medios ante los asun-
tos de cooperacin, El Correo tiene la posibilidad y el deber de difun-
dir una informacin innovadora y diferente para resaltar el entendi-
miento mutuo entire los pauses de la UE y la ACP. Les deseo todo lo
mejor y les pido que no se detengan ante "las piedras que pueda encon-
trar en el camino" y que opten siempre por la valiente informaci6n
audaz que va mas alla de lo puramente tcnico, para llegar al coraz6n
de los lectores. 1


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008






M anorama







TRfifICO DE-1l



r jjj J i tferencla


m regional



a ulsta
















La Comisi6n Europea tiene la intencion de organizer con los praises de Africa Austral,
una conferencia regional "de alto nivel" sobre el trfico de menores en junio del 2008.


cin expresada por la sociedad civil y,
concretamente, por la Red Contra el
Trafico y el Abuso de Menores en
Africa Austral (SANTAC, por sus siglas en
ingls) apadrinada por Graa Machel, viuda del
antiguo president mozambiqueno Samora
Machel y esposa de Nelson Mandela, asi como
por el premio Nobel de la Paz, el arzobispo
anglicano de Ciudad del Cabo, Desmond Tutu.
En el transcurso de una conferencia organizada
por esta ONG en marzo del 2007 en
Johannesburgo, el Director General de
Desarrollo de la Comisin Europea, Stefano
Manservisi, ofreci su apoyo politico a esta
lucha, hacia la cual los Comisarios europeos de
Desarrollo y de Estrategia de la Comunicacin,
Louis Michel y Margot Wallstrm, han mostra-
do tambin su solidaridad.
El desafio es considerable. Segn la
Organizaci6n Internacional del Trabajo
(OIT), la Organizacin Internacional para
las Migraciones (OIM) y UNICEF, el trafico
de menores es un fenmeno que afecta a
various miles de personas en la region. Pero


No obstante result dificil medir exactamen-
te su importancia, debido sobre todo a la
falta de un registry civil en un pais como
Malawi. Junto con Mozambique y Zambia,
este pais es considerado a la vez como un
pais "proveedor" de menores y un lugar de
transit hacia Africa del Sur y la Peninsula
Arabiga.
Las causes del trafico de menores (que
forma parte del fenmeno mas amplio de
trifico de series humans, cuyo volume de
negocios mundial para el crime organizado
esta estimado en unos 7 billones de dlares)
son muy variadas. SANTAC evoca la pobre-
za y la epidemia del sida. Estos males gene-
ran un crecimiento desmesurado del numero
de hurfanos, que seran posteriormente
entregados a padres o families de acogida,
tambin en situacin de necesidad, que son
facilmente enganadas por las organizaciones
criminals que con el pretext de ofrecerles
un trabajo o una educacin, reclutan a estos
menores (principalmente ninas), en redes de
prostitucin o los convierten en esclavos.
Uno de los problems es que si bien los pai-


ses intentan hacer frente a la situacion de
modo individual, no son capaces de contro-
lar sus fronteras. Ademas, aunque los diri-
gentes tomen conciencia de ello, no se rati-
fican todos los instruments legales interna-
cionales para combatir esta plaga. No existe
tampoco ningn instrument regional en
Africa Austral para la prevencin, erradica-
cin o represin del trafico de series huma-
nos. De ahi la necesidad de una respuesta
regional, cuya primer etapa sera la prxima
conferencia de Maputo. Esta debe
desembocar en una declaracin, una estrate-
gia y un plan de accin de diez anos. A con-
tinuacin, se tratara de preparar una confe-
rencia de socios capitalistas organizada por
los pauses de la Comunidad para el
Desarrollo de Africa Austral SADC durante
la cual se presentara este plan de accin, y a
la que la Comisin Europea y los Estados
Miembros de la UE contribuiran con su
aportacin financiera. En esta etapa, las
medidas previstas van desde la elaboraci6n
de programs de cooperacin judicial y poli-
cial hasta la transferencia del saber-hacer. M


CORREO






Panorama


Debra Percival




TREIIITH Y CInCO nCIOnES



FIRIM IlR nueuos acuerdos comerciales

En el moment en el que El Correo se envi a imprenta, 35 de 78 estados de Africa, Caribe y Pacifico
habian suscrito Acuerdos de Asociacin Econ6mica (AAE) con la UE. Todos ellos se habian beneficia-
do anteriormente de un acceso privilegiado al mercado de la UE gracias al Acuerdo de Cotonu.


L os AAE son acuerdos de libre comercio
reciprocos, pero mientras que la UE ha
accedido a abrir el mercado a todos los
ienes y products del grupo ACP,
except el azcar y el arroz, sujetos a unos bre-
ves perodos de transicin a partir del 1 de enero
de 2008, los pauses ACP solo deberan abrir gra-
dualmente sus mercados con arreglo a los calen-
darios negociados por fases de 5 a 25 anos para
los products mas delicados, y que cubren el
80% o mas del comercio total. Segn las normas
de comercio de la Organizacin Mundial del
Comercio (OMC), los signatarios de los acuer-
dos de libre comercio pueden omitir ciertos
bienes siempre y cuando el total se refiera "sus-
tancialmente a todo el comercio". De ahi que
muchos pauses ACP hayan optado por dejar sus
products agricolas fuera de los AAE.
Hasta ahora, solo el Caribe habia firmado un
AAE como entidad regional. Este acuerdo,
redactado con todos los pauses CARICOM, no
tan solo cubre los bienes sino tambin los servi-
cios, aduanas, facilitacin commercial, barreras
tcnicas al comercio, medidas sanitarias y fitosa-
nitarias, agriculture y piscifactoras, pagos y
movimientos de capital, competencia, propiedad
intellectual, contratacin pblica, cuestiones
medioambientales y sociales, y fondos de
desarrollo, lo cual fomentara la integraci6n
regional.
Otros pauses ACP que han firmado acuerdos
hasta la fecha, son subregiones o uno o dos pai-
ses individuals ACP pertenecientes a una
region. Han optado por acuerdos "6nicamente de
bienes" con el compromise de continuar las
negociaciones en otros aspects del acuerdo para
la redaccin de various AAE completos a finales
del 2008. La mayora, aunque no todos, son pai-
ses de renta media. Para ellos, la firma era mas
que urgente, debido a la expiracin de la dispen-
sa de la OMC para el Acuerdo Comercial de
Coton el 31 de diciembre de 2007. La altemati-
va habria sido afrontar los aranceles del Sistema
Generalizado de Preferencias (GSP, por sus
siglas en ingls).


Tan solo un punado de pauses ACP se encuentran
actualmente en esta situacin, entire ellos Gabon,
la Repblica del Congo, Nigeria y un grupo de
naciones del Pacifico; las Islas Cook, Tonga, las
Islas Marshall, Niue, Micronesia, Palau y Nauru.
Los representantes oficiales de comercio de la
UE senalan que mientras que Congo y Gab6n
han manifestado su inters por un AAE, Nigeria
se ha negado a negociar un AAE a estas alturas.
Alegan que debido al bajo nivel de comercio de
la UE con el Pacifico, esta region no sufrira tan-
tas prdidas por la implementacin del GSP.
"Los pauses ACP hacen un llamamiento a la UE
para asegurarse de que se toman todas las medi-
das necesarias para garantizar la continuaci6n
del comercio en los mismos trminos, de forma
que los operadores econmicos se mantengan en
el mercado y no se ponga en peligro el bienestar
de los ciudadanos de los pauses ACP", afirma
una reciente declaracin de la Secretara ACP en
Bruselas.
Anade que algunos de los "acuerdos provisiona-
les" se han firmado bajo presin y que stos
deberan ser revisados cuando se redacten los
acuerdos completos en el 2008.
Muchos de los Paises Menos Adelantados
(PMA) todavia no se han manifestado sobre los
AAE. El president de Senegal, Abdoulaye
Wade, ha senalado que su pais no esta preparado
para el libre comercio. Los PMA todavia pueden
beneficiarse de exportaciones exentas de arance-
les y fuera de cuota al mercado de la UE, gracias
a la "Iniciativa Todo menos Armas" de la UE,
redactada en el 2001.
Pero una declaracin de la Direccin de
Comercio de la UE sigue subrayando los bene-
ficios de los AAE completos: "Constituyen una
oportunidad para respaldar la integracin gra-
dual de los pauses ACP en la economic intema-
cional y asegurarse de que el excepcional acce-
so de los pauses ACP a los mercados de la UE
conlleve un autntico incremento commercial y
un amplio desarrollo econmico; resumiendo, la
oportunidad de proporcionar lo que Coton no
ha podido".


14..*' i,. i'11

II Fl I I:



*A e. -E. M DE- 200O8)

















[1 IDll I r tot ,l d ] pIDlg AP, prIIBt)] c ten
r-,y-,lrd coe ca [ .1era o1 la qE :1 I[*lqma
F-'I. rJ i o d e An Diu













y :T ao] BahIamas Ig a rbado, Belice,
DomIni[ ca r,lJ1 Rep-li c Do incaa





1 ay ntoalde, Guyanase HA peroca Sudfiantien
Lun aurd Soecan V icentera y o las U Gr dnos foran
pat e un. e..
2 - bans yo Neiemrs, deuCrinam, al finialde yr[uo
To....

*hROS. "P OVIINL 0
*IAET D IES"

*RIC II CETRL *ae
*OUIA DE FC ORIENTAL.
e.uni* Ke. iRacaTnai





FIC eCIETL Cotad..rf

*G IIIIana S








HaM u o talbide*7, puazisesACP erd uafiain
Fun e ace Do comrcilbiaeral cornla F yno fuormar




parte de un MAE.
2 Vas smebo eCrcma ia e riuo


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008




Panorama


Marie-Martine Buckens


Los


ACP


a la


ministros


dan PRI


SfLUD


de los raises


ORI DD


Frente a los numerosos retos planteados por el desarrollo de la salud en los praises y regions ACP,
los ministros ACP de Sanidad, reunidos por primer vez el 25 y 26 de octubre de 2007 en Bruselas,
han decidido intensificar su colaboraci6n.


E n su "Declaraci6n de Bruselas", los
ministros han insistido en reafirmar la
importancia del dialogo intemo de
entire los pauses ACP en el marco del
Acuerdo de Georgetown, concretamente en lo
que se refiere a la colaboracin ACP-UE, y
priorizar las cuestiones sanitarias en los progra-
mas de desarrollo de sus Estados. Se dara prio-
ridad a la lucha contra las enfermedades trans-
misibles como el VIH y el sida, la tuberculosis
y el paludismo, especialmente mediante el
intercambio de experiencias y buenas practi-
cas. Ademas, los ministros han adquirido el
compromise de promover la responsabilidad
mdica y el tratamiento de las enfermedades no
transmisibles, el de las enfermedades tropicales
desatendidas, asi como las enfermedades que
se driven de la violencia o del traumatismo,
mediante el refuerzo de los sistemas sanitarios.


> Frenar el xodo de los cerebros
Otra preocupacin de los ministros ACP de
Sanidad: el xodo continue del personal sani-
tario altamente cualificado de estos pauses
hacia los pauses desarrollados, en particular
hacia la UE. Para frenar esta fuga, los minis-
tros han "uiili.i'.II, su decision" de poner en
march unas estrategias concretas para "for-
mar, contratar y retener a los profesionales
sanitarios locales". Sobre la march, los minis-
tros han decidido colaborar con las compafias
farmacuticas, con el fin de facilitar el acceso,
a un costo accessible, a los medicamentos
patentados con precious accesibles, asi como
reunir financiacin para la investigacin y la
puesta a punto de nuevos medicamentos o
medios de diagnstico. M


CORREO









ossier









Ls ISLfS DEL PfCIFICO.


Cambio climatico y uulnerabilidad


Por Hegel Goutier

Reportaje en Tuvalu, Islas Salom6n y Fiji


Pacifico constitute una de las regio-
nes mas vulnerable del mundo, en
cuanto a los riesgos de catastrofes
provocadas por el cambio climatico. Este es el
caso de algunas islas coraliferas de baja altitude
como Tuvalu, que se ha convertido en simbolo
de esta amenaza. Tuvalu represent tambin un


ejemplo de resistencia y determinacin de un
pequeno pais, para sobrevivir. Lo mismo ocurre
con algunas islas volcanicas situadas en tomo al
denominado "Anillo de fuego" ("Ring of Fire"),
como las Islas Salomn, que, en abril de 2007,
sufrieron los estragos de un tsunami causado por
un terremoto, cuyas consecuencias fueron dece-
nas de muertos y miles de viviendas destruidas.


La poblacin de estos pauses amenazados se
lamenta de la reticencia de algunos pauses ricos,
responsables en gran media de la contamina-
cin que provoca las alteraciones climaticas, a la
hora de reducir dicha contaminacin. En pala-
bras de un politico de Tuvalu, el pais esta ame-
nazado por una especie de terrorismo rastrero".
a


La principal isla de Tuvalu en
el atoln de Funafuti.
SHegel Goutier































TUURLU, un simbolo mundial


.i r ... .. ... . . .. ....... ....
,, ] ,pl: ,dn 1jh r. Lrtir'n as d, e [il ia1l ic l. 1 ii L l '.1 j Ai. 1L' to1il li.i, o li .C in:. 1>i

tIq i JLJ J IL pii 1 Je il .11, F .1111.c .i ui ti i L ll ii- II td iI.'c il t i it itit. tn. .iI. J 'i Jd "Il 'i 'iiii .I l u 'ii[lc' i' i 1 .t1 i iM. li -
S callii t cap aiJd Tw lallnMi rut c-sil- iu 1 c I] L. C i I bIa u.'i tui. ] iLU, la I .11 J i. I IllcF- d i NEl Nin.o '. h.ni tI chi i ild u n l u.il-
ii' il c1 n 1 Lrci .l l. Jicil i.'"rtllTpii'cil Tii' .ilIu in.IL .i. CL .i ii.l l .[ill 1i.i1 p.ille Jde .1i 1i l.1 JO Ille l.l 'leillp) i." c'LIIi I'' c.piii LI| 1 1.1l1.1.
I l._'l ali. l. I LIItl ,dL' L'oi' il lIItl:lii t' s J dc Iini mapL 'i, F ai A lth l .- L iL i iliJ. l' llI.' [ill, ,l .,l i I. I I I |'lt l .I J1 L i .l ,. I JU I hi .'. I di J..i" I iii
i.. lrfL 'II.l' t .liiLL. I .L LI' Ils 11il i.LiL i 'I, %j1 .1i 11 L i.Uld l'tc l .l .it.l i s 1.1i .i il.i .'1 .1F IL.i fl i I .t't 'i Jl F.u LI L .i dh Il il ili.
]L .|[ I 11'[ u1|'| L' l[Illl .ll l. i .ll, L LllL T llCll L' .1 L LI IL '.'I ,II L'.11 JLl .lL' i ll l .ll IIll s li.l E l 1 l e l a I l II.I L 11 L' Jt 'L II .Tlh .ll J l||l I | Ih
C. 11'1,1[,[l 11.11111.110' .1'LI2 .1.t1 ,bl'' 111.' 1 .1 'l. le [ .i [.i .1%1is iI IL[h LI L l -lel-- .lI L', JL' 1 b. i.11J .ll .ll[i-
El J 'h e i..(, '.. ,,Ju n. J a. ntl. I .'LliL .in id, Jd p.'^, '' JL h.IJ dIlI .iiLlllca lcil 'l LLI .
ilr lsit" c ca trLrcjl n cli_ j.irpiJT .g *dc Ttwa.tiU. t I .ck I J, .tj lusis .Qaca.viqdzta m.ui".."L Il ( Lj'gna EI ,Cjni hZ. h n, n.'-,,du I. I 1 p.1.ib ., t ii. t' c ,.it.'-
....d 1 LU P 1.1l.ib l1/"" du:..
:. .........
1.- ;m- ....-" "i M s illue 11.1.
.L.nc Ii. I' I- IIni i.......::.. ... .....l ... -i dc .. .i


1 1-1 J 1: 111-1 -1 1 J 1 .. 1 -1 1, 1 Ili 11







. F,, Dossler


> Sensibilizacin precoz


1_-, !.lii.iii i. 'l Ti h1i .l.iI hL, T.i1 Ji. i n i i.i' l. I



i' iii 11. 111. .1i ii. i liii. I i .lit i .1 nici.i D. ,i.lit

.II I 'C I. l l !1.1 I I t. s ' .I i lli. Il .i .I

Il l t l lt 1 ll llh' 'li L'' s. 1 L 11 1i t 1 11 I II. Li .i.
.illicli!c. .11 l.!! I 1'll l!I!Nl.'!l !I C'1


!hl'l!. l!h*J i ld'lu'l!l, .Il+. .I.ll .llh4.1 l,,* 11 !Il lll, c


rP' ., j L!!, l l Lii l u.In L 'l[ JL I LLI' ILI. .,I -' Je.
Ti' J.ili 11.1 i.i u l ii1.ili ilil .ildJ .- p 'I.'i l JL
111101* Ilic~l!i.1 1 .11. i, 111111. 1 0. 01 paIl 11.1
l ,i. r., ,i i .-i ]'. i ni r .i h ,i h ,t' lir ilL liiii..'I li. 1'1 1 .
i 11." I.IIi [ lil 'l. iu' ru~.cl i L.u.i i Li ltorpe.'.j i i c~l
Icll' i t' .i 'I I 111111' IllI.lll 'L '. Illll l.h i .lllt.afi c 1. lc
lI >.lr, .l,.ih,.'lli,', q .l ,'r.i ',.i eri ourrj sii li.u' l .
.Il 1,. 1,jl llll.1 11. 11.1 ,l . 1', Il|l l.l !,,'I.j .ll1 ,.L' -

, .'l.1 ].1 11Hh l" i .1 d..' h , ,.:!i !h 1ll1ld. h1.-I I ,',l



> Consenso e implicacion
colectiua






T I I l' L. I i. llicl.ci l l ,! | l. 'llll>i hl. l ll.' l.-llIt i l I I
. i m.. ',, N. il,1:l., ir i I 1,..,1, !.'! Ic-
Ti' .1iI1 T AN (II I C dh cII i L IL.I ,tI" il, .ilil.i

U I l, I ,, 'l Ill.l' .l *' I li.I''l !l i .'i" .


S1s I i l IC 'll .' l T.I11 C ICe 1 I .IIIIId.. 1 1. 1 1 r111




L:. *l l'lt ld | i' il .ll I ll il.l. .I e.. L. .l +l.ll .l ll,. l.l
Ii'. ii l.'i l i. i .I .i t i i 'i ii.* iit i i ( |i. 'l. >. l.i i .iii .i -




C. l .i .' tilii. i iil'' . ii li..> .. L .|ii i..'i i iii ,'i .. .i.
ii ij N 1iiit t'i li .iii. i I K l .iii lt ., i I ti. :...i







1111. rt'i. ni.i 1 1C Kt'r. I ti .i nciC R' i.i T 1111 1.11i
lii N .iiil. i .i >.i. .i .'iil .i . >i l .i i', i.iii.. I S ,
Cii.' I ,i !,.i i.. .i'. iiiL r I. i li i 'i IL ru* R .ii l. i iTui .i l l I
Ih l 'lhl. I- tl d,: I ,,,l ,le st t- d.-,,C .1). ,Il
.1 IiIj T ,,!,I,, !.l 'I Ct I. -I I] i c .+. I I -11 t l 0 I
M," .li 11 LI .' LI I1 -l L i, -le IC i, .il o.: 'l. Li.
C,.-iItll i. 11 1, i 1, ,l 1.,,, ,. 1* I '%. il I. q !.,

II. l~.~ ". IIl, j b,. ll ,s t Ill ll d, ,l". .L l "-


. n'iiii idiJ.i L 1. l,,l i in :Ii .lit i os al; J"ha-hi'"" 1, t '- i r' i e.b . .'i c l J i '. '-,,':
.'it6lin. nos liiMdt :n esi nuniuL.:i,...;; a "'t up!if: s ec huniii. Fi. M
i.os:s. de 11 .'1coo' inatf n Cunre 1: si'eiedadJ
cl' il L .i LiL,'il idlt.i t. s I iI'I .-tis. i,,IIIJ r IT: I iri ,i-i i' u ii ,1


..t,-q1 _ l "i er
",f-
-, a ._ -






DOSS er Clima Pacifico


Uiuir con el



mIEDO COnSTHIrTE



HL camBio ciumnTico

Sr. Lotoala Metia,
Ministro de Economia, Planificacion Economica e Industria


> medidas en uigor para
la proteccion del medio ambiente

Contamos con zonas protegidas, una en esta isla
y dos en las demas. La idea es proteger y conser-
var dichas zonas. Asimismo, estamos tratando
de promover un program de sensibilizaci6n
para que la poblacin mantenga las islas limpias
y en buen estado. El plastico y las latas deben
depositarse en las zonas designadas para ello y
evitar que ensucien las islas. Tambin queremos
contar con el apoyo del Fondo Mundial para el
Medio Ambiente (FMMA) para luchar contra la
erosion en nuestras islas.

> Un proyecto ambicioso

En cuanto a las fosas vertedero*, se puso en
march un proyecto financiado por la SOPAC
(Comisin de Geologia Aplicada de las Islas del
Pacifico) para dragar la arena de la laguna y lle-
nar las fosas vertedero, pero no dio su fruto debi-
do al impact medioambiental sobre las orillas
de la laguna. Para su informacin, el Gobiemo
esta elaborando un document de base para bus-
car ayudas destinadas a la construccin de una
isla artificial en alguna part de la laguna. Si este
proyecto se llevara a la practice, es possible que
aprovechemos la oportunidad para enterrar las
fosas vertedero, con el apoyo de los pauses que
nos ayudaron en el proyecto inicial usando
arena. Para nosotros supone un gran reto, pero
creo realmente que con una idea bien coordina-
da podremos convencer a los donantes de que
nos otorguen su apoyo.

> Superpoblacion

La superpoblacin se esta convirtiendo en un
problema y, si bien an no es demasiado grave,
debemos afrontar los diferentes grades de des-


arrollo entire las islas y la capital para frenar el
urbanismo y la llegada masiva. Estamos tratan-
do de dotar a las otras islas de las mismas insta-
laciones y los mismos proyectos de desarrollo,
de manera que puedan atraer una mayor finan-
ciacin. Del mismo modo, estamos buscando
modos y medios de resolver el problema de
superpoblacin que tenemos en Funafuti.

> Superpoblaci6n y cultural
a traditional

En el caso de Funafuti, se puede decir que los
problems son peqenos, lo que no es el caso en
las demas islas. La cultural y las costumbres
todavia permanecen intactas. La superpoblaci6n
y los problems del terreno no afectan a la vida
diaria y a la cultural de Tuvalu. En lo que respec-
ta a la seguridad, en Funafuti todavia contamos
con tierras seguras a pesar de que el hacinamien-
to se esta convirtiendo en un problema real.
Tambin tenemos que resolver el problema de la
gestion de los residuos.

> Llos quedamos de todas formas?

Por el moment, ese es el sentimiento general.
Si nos vamos, perderemos nuestra identidad y
nuestra soberanfa. Por eso estamos haciendo
todo lo possible para proteger nuestras islas,
para poder quedarnos. Sin embargo, si la situa-
cin empeorara, Australia y Nueva Zelanda ya
estan tratando de ver si pueden acoger a la
poblacin de Tuvalu.
Quiero agradecer a Europa por la oportunidad
que nos brinda de informarles acerca de nues-
tra situaci6n, de contar al mundo que a pesar
de nuestro tamano y nuestra lejania, no lo esta-
mos haciendo tan mal en comparacin con
algunas otras grandes islas de la region. Es
muy important tanto para el Gobierno como


para la poblacin de Tuvalu caminar hacia el
future, intentar vivir de nuestros recursos y por
nuestros propios medios, consolidar nuestras
reserves financieras e invertir en proyectos
viables beneficiosos para la sociedad. Sobre
todo, queremos mantener el concept de buena
gobernanza democratic, tan problematico
para muchos pauses de todo el mundo.
* Fosas excavadas durante la guerra en done se ver-
tfan los residuos. H.G. M


CORREO






Clima Pacifico DOSSier


Uln SOCIEDRD CIUIL






dinamica

Annie Homasi es la director ejecutiva de la Asociaci6n de Organizaciones No
Gubernamentales de Tuvalu (TANGO) ha recibido la condecoraci6n de la Orden del
Imperio Britnico por su constant apoyo a las comunidades de Tuvalu y del Pacifico
Sur. A continuaci6n nos hace una breve presentaci6n de su organizaci6n.


ANGO cuenta con un total de 47 orga-
nizaciones afiliadas repartidas por
todo el pais, e incluye organizaciones
Sde distintos tipos. TANGO es la orga-
nizacin que engloba a todas ellas, entire las que
podemos destacar ONG sanitarias, grupos de
capacitacin econ6mica y grupos humanitarios
como la Cruz Roja, iglesias y muchas otras. En
definitive, organizaciones en las que la sociedad
civil esta claramente representada.
Actualmente, estamos trabajando estrechamente
con el Gobiemo en asuntos relacionados con el
cambio climatico. Nuestro Gobiemo ha resalta-
do la importancia de dichos temas tanto en el
ambito intemacional como a escala regional.
Por lo tanto, como las ONG, formamos una coa-
licin. Tambin trabajamos con el Fondo
Mundial para la Naturaleza (WWF) con sede en
Fiji, y con el Ministerio de Medio Ambiente.
Asimismo, hemos organizado diferentes foros
regionales de sociedad civil; nos centramos en
temas como la gobemanza regional, la salud y la
igualdad de gneros, del mismo modo que for-
mulamos recomendaciones a los gobiemos. A
travs de estos foros, damos prioridad a los
asuntos que mas nos interesan y elaboramos pla-
nes de accin. Tambin trabajamos en la sensi-
bilizacin de los medios de comunicacin. En
las islas que sufren las consecuencias de la ero-
sion, tenemos proyectos en march mediante los
cuales ayudamos a las comunidades a plantar de
forma traditional arboles adults y, por ejemplo,
tratamos de evitar la prdida de cocoteros, una
de las bases de nuestros medios de vida.
Queremos que la poblaci6n de Tuvalu sea auto-
suficiente. Algunos aspects del cambio clima-
tico estan fuera de nuestro control. Tan solo
podemos former parte de los representantes que
participan en las reuniones intemacionales que


nos brindan la oportunidad de expresar nuestras
preocupaciones. No podemos defender siempre
de lo que nos digan los demas, debemos hacer
algo por nosotros mismos.
Paises como Estados Unidos o incluso
Australia', uno de nuestros vecinos, no se mues-
tran excesivamente solidarios. An no han rati-
ficado el Protocolo de Kyoto, el instrument que
realmente pone de manifiesto esas cuestiones.
Nueva Zelanda, por el contrario, si ha dado
muestras de comprensin. Contamos con un


program de emigracin con Nueva Zelanda,
mientras que Australia no nos ha abierto sus
puertas. Trabajamos mas estrechamente con la
sociedad civil neozelandesa, como demuestra la
prxima reunion de Wellington, en la que deba-
tiremos acerca de los preparativos logisticos
para acoger a ciudadanos de Tuvalu.

1 Entrevista realizada antes del cambio de Gobierno en
Australia.
H.G. M


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008











~L~- ,


iLu ir]L t i i i ii I LWV



en las Islas Salomn


I slas Salomn, 2 de abril de 2007, 7h40 de la
manana. Un tsunami destroza las zonas cos-
teras de la provincia occidental y de
Choiseul. Ha sido provocado por un terre-
moto de 8,1 grades en la escala de Richter con
un epicentro situado a tan solo 45 kilmetros de
la pequena localidad pesquera y de deportes nau-
ticos de Gizo (5000 habitantes) en la isla del
mismo nombre (provincia occidental), a 205
kil6metros de Chirovanga, en Choiseul, la
segunda provincia mas afectada, y a 345 kilme-
tros de la capital del pais Honiara en la isla de
Guadalcanal. Debido a su proximidad con el epi-
centro del seismo, Gizo no habia recibido ningn
aviso. Afortunadamente, la tromba de agua cay
durante el dia y las olas de tres metros fueron
menos altas y violentas que las del Ocano Indi-
co de diciembre de 2004. Sin embargo, muchas
personas perdieron la vida y miles de viviendas
quedaron destruidas, sobre todo en Gizo. Entre
las demas localidades siniestradas, destacan
Naro y las islas Taro y, en menor media, Vella
La Vella, Kolombangana, New Georgia, y
Simbo en la provincia occidental.
Los danos en vidas humans podian haber sido
much mas graves si las poblaciones afectadas
no hubieran participado en proyectos de sensi-
bilizacin creados tras el tsunami del Ocano


Indico. "Tuvimos much suerte de que ocurrie-
ra durante el dia y de que la gente se diera cuen-
ta de que el mar se retiraba, ya que eso era serial
de que algo raro estaba pasando, por lo que la
mayoria de los habitantes se traslad a zonas de
mayor altitude nos cuenta el ex Primer
Ministro Sogavare, cuando todavia ocupaba el
cargo, en el moment de la visit de El Correo
en noviembre de 2007.
En la isla volcanica de Simbo, a unos treinta
kilmetros de Gizo, el mar invadi hasta dos-
cientos metros del interior, liberando alli el azu-
fre de un crater submarine del volcan. En la
inundacin de la iglesia del pueblo muri el
obispo, que en ese moment efectuaba una
ordenacin eclesiastica, y tres feligreses. Las
veinticinco replicas del terremoto que siguieron
al tsunami desencadenaron el panico entire la
poblacin, que se mantuvo en las zonas eleva-
das de la isla mas tiempo de lo necesario, por
temor a un nuevo tsunami.

> Destruccin
de los recursos marines

Segn las evaluaciones hechas por la
Secretaria de la Comunidad del Pacifico
(CPS), el tsunami provoc la destruccin de


poblaciones marinas en libertad, asi como de
recursos de los centros de acuicultura, lo cual
afect gravemente al aprovisionamiento de las
comunidades que viven prximas a las costas.
La acuicultura tiene por objeto el cultivo de
mariscos, de perlas y de species para acua-
rios. En toro a Gizo, las granjas acuicolas
fueron completamente arrasadas. El plan ela-
borado por la CPS, tras sus conversaciones
con los acuicultores, consistia en ayudarles a
relanzar sus actividades a partir de cepas pro-
cedentes de otra isla de la provincia y, mien-
tras tanto, abastecer de marisco a los granje-
ros, para mantener sus actividades comercia-
les. Entre los pueblos mas gravemente dana-
dos, destacan Titana, en la isla de Gizo, donde
tambin hubo prdidas de vidas humans
Rarumana y Sagheragi. En este ltimo, una
cantidad important de peces para decoraci6n
estaba a punto de ser transportado hacia la
capital Honiara, cuando se produjo el tsunami.
Despus, y segn informa la CPS, la sucursal
local del Centro Mundial de Pesca y el centro
subregional de Gizo de CoPSPSI
(Comercializacin de la Produccin de Algas
Marinas en las Islas Salomn) se vieron obli-
gados a reducir en gran media sus activida-
des. Para ayudar a algunas species a reconsti-


CORREO






Clima Pacifico DOSSier


tuirse, se decret la prohibicion de su capture,
lo cual afecta a las poblaciones para las que
constitufan una fuente de ingresos.

> El triangulo del coral

Los danos causados al medio submarine en
torno a la isla de Choiseul an estan siendo
evaluados, pero en opinion de los experts
seran bastante importantes. Esta zona es una
de las mas ricas del mundo en cuanto a la bio-
diversidad de corales (cerca de 500 species)
y de peces de arrecife (mas de 1000 speciess.
Las Islas Salomn forman parte del llamado
triangulo del coral junto a Indonesia,
Filipinas, Malasia, Timor Oriental y Papa
Nueva Guinea. Es possible que los danos pro-
vocados a los corales provoquen un impact
en cadena para la biologia submarine.

> Deforestacin y cambio climatico

En las Islas Salomn, el 70 % de los ingresos
estatales proviene de los impuestos a la expor-
tacin de madera, asi como de la venta de
licencias de tala. La explotacin de los bos-
ques tropicales debilita considerablemente el
medio ambiente. Esta explotacin es especial-
mente intense en la provincia occidental, la
mas afectada por el tsunami. Las previsiones
generalmente aceptadas apuntan a la desapari-
cin de los bosques en un plazo algo inferior
a cinco anos. Los escasos bosques que todavia
persisten, estan sometidos a autorizaciones de
explotacin. En la actualidad, las talas efec-
tuadas correspondent a cerca de tres veces la
cantidad considerada sostenible. Sin embargo,
las empresas forestales siguen aumentando
sus operaciones. Incluso antes de producirse
el tsunami, la mayor laguna del mundo
rodeada de islas y quizas la mas bella segn
los experts, Marovo, (situada en la provincia
occidental), se encontraba en grave peligro
debido al aumento de la deforestacin de la
isla principal. Ahora, ya no existen practica-
mente mariscos ni peces. Las empress fores-
tales trabajan cada vez mas frecuentemente,
en terrenos inclinados, lo cual provoca riesgos
de erosion en las zonas costeras, acentuando
asi los posibles efectos perniciosos de la
subida del nivel del mar.
William Atu, director de proyectos de la ofi-
cina de Honiara de la organizacin The
Nature Conservancy (www.nature.org) cuenta
a El Correo que esos depsitos causados por
la erosion en una laguna profunda, como es el
caso en muchos otros lugares de las Islas
Salomn danan a los corales, con los efectos
secundarios consecuentes para la vida marina
en general. Los danos causados por el tsunami


b- - - --------


a los corales y a la vida marina en las provin-
cias de Isabel y de Choiseul estan siendo eva-
luados mas detalladamente, y posteriormente
seran publicados por esta organizacin. En
opinion de Atu, es absolutamente imprescin-
dible, aunque solo fuese desde el punto de
vista de la proteccin del medio ambiente que
el Gobierno reglamente la explotacin fores-
tal. Pero este no lo hace o si lo hace no obliga
a respetar la legislacin existente, anade Atu,


debido a que son muchisimas las personas de
la provincia que viven de las companies fores-
tales y a que los intereses publicos y privados
en el comercio de la madera son muy impor-
tantes en el pais. Asimismo, prosigue Atu, la
practice de la pesca se ha hecho insostenible;
las captures de la mayor empresa pesquera del
pais, (la Solomon Taiyo LTD) se han reducido
en un 20 % desde 1993.
H.G. M


Extracto: Entreuista al ex Primer ministro

Ilanasseh Sogauare.

NlainsIeltIh ,%ua nire lue Primer NMiiisiro de 2l000l a 2111 .d nud e iieo. de 20011 a 201117.
I)lrek .iklua le uctirdid en el care el 21 de dicieinihre de 20117.

E l l lL', l I IC '/ I I 'l lil L i l'u / i l l Lp l ilL'.L tI Lit I t Jli C ''[i' C ' i l. 'L -
1 ,i / 'L l I 1 i. I l ll l i ,'ll -ll 'lltll

dY nl i.i qllue nI Ri. .ibl li inii hli-, ii .Jnu ]iiii'.. p I El. IlI. lei.L n lim.ll lc 'iIL h.ij el .i LI em'iI-
J d.j J l ell. I. le iL'l'llell II L I. l 'Il IL '' l' el,' .Ie I[. h 'l '1 ll ~~1 A hii l. i.

LIi Ci L'l-. q e J L'PIue I .i* l i l- iiiicn.. jLL'i .ln LI P ij c.i us q Hll Li l u .iil I l i 1-
1. 1' C l'I' q Ll." L'IL' [ih 'b lL' 1 I1 L' ..'L i ,1 ,,i .1 l., [, I.' .-- 'ell [ L'l .L l 1 L'1.l le id .' I.I L'pL'-
I .1 LI. J Jl Il 'L IIi 1.1 .I' nLI'I I p.1mll' L l .1 T.dl PLI' l-i- L' I I-, l.L' I 1.l l LI, J lc h -
111n "- I lu Lil.l cleL .llytinl'1 1' uLl 1.1 plUinlll lie lll PLr 1 n 1 l' u

N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008






DOS II Clima Pacifico


TODfS UULIIERIBLES:


la "tirania de la distancia" y el



"F1ILLO1 DE FUEGO"


Las islas del Pacifico constituyen una de
las regions del mundo mas suscepti-
bles de verse afectadas por el cambio
climatico a causa de la vulnerabilidad
que provocan factors como su pequeno tama-
no, su situacin geografica (la "tirania de la dis-
tancia"), su estructura geolgica (a menudo
islas coraliferas al nivel del mar) y su ubicaci6n
sobre las lines de desplazamiento de las places
tectnicas con el consiguiente riesgo de terre-
motos y tsunamis (el famoso "anillo de fuego"
que se extiende hasta las Amricas, Japon e
incluso Nueva Zelanda). Todo ello sin tener en
cuenta una gestion a veces insostenible de los
recursos. Todas las islas o casi todas, se encuen-
tran en una situacin semejante o apenas mejor
que la de Tuvalu o de las Islas Salomn.
Veamos algunos ejemplos. Kiribati posee una
altura maxima de 87 metros, pero muchas de
sus islas son arrecifes coraliferos recubiertos de
dos a tres metros de arena, sin ros ni ninguna
otra fuente de agua potable. Algunas islas de
Kiribati, en particular Banaba, han sufrido los


estragos causados por la explotacin del fosfato
de la British Phosphate Comission, y otras,
como las islas Lines, por los ensayos de bombas
de hidrgeno del Reino Unido y Estados
Unidos durante el period colonial. La isla de
Tarawa (70.000 habitantes) tiene los mismos
problems que Tuvalu, a pesar de su mayor
tamano. En uno de sus ltimos informes, el
Program Regional del Pacifico Sur para el
Medio Ambiente (SPREP)' confirm que dos
islotes inhabitados, Tebua Tarawa y Abanuea,
habian desaparecido bajo las aguas en 1999.
Las costas de los diecinueve atolones de las
Islas Marshall estan totalmente erosionadas.
Para protegerlas, y al igual que ocurre en
Kiribati, la poblacin deposit alli sin cesar
todo tipo de objetos y materials usados de gran
envergadura, como camiones, coaches viejos y
otras maquinarias, que despus recubren de pie-
dras. Las Islas Marshall y Kiribati cuentan ya
ademas con sus primeros refugiados ecol6gi-
cos, instalados en la pequena isla elevada de
Niue. Papa Nueva Guinea cuenta con nos de


la dimension del Amazonas, aunque su curso
transcurre por distancias relativamente cortas.
El 19 de septiembre de 1994, una explosion de
varias bocas del volcan Rabaul destruy en gran
parte la ciudad que Ileva su nombre. Algunas
islas adyacentes se encuentran tambin amena-
zadas de desaparicin. Es el caso, por ejemplo,
de las Islas Carteret, cuyos 2000 habitantes
reconstruyen continuamente diques de protec-
cin y tratan de hacer crecer los manglares sin
demasiada esperanza. Ahora, se ha tomado la
decision de trasladarlos por pequenos grupos a
las Islas Bougainville, a cuatro horas de navega-
cin. Nauru, pais muy rico en el pasado gracias
a sus minas de fosfato, ha sido totalmente
devastado y empobrecido debido a los cincuen-
ta anos de sobreexplotacin de dicho mineral,
ahora ya agotado.

1- El Programa Regional del Pacifico Sur para el Medio
Ambiente (SPREP) fue creado en 1974 por la Comision
del Pacifico Sur y su cometido es ayudar a los pauses de
la region a proteger el medio ambiente y a promover el
desarrollosostenible. H.G. M


Los 14 paises ACP del Pacifico:


Fiji

gILi JrflhJE- 18 -,72 kill i, i. is


KIRIBATI
28 a l .i ,- I.'z I
,,stan hiit.,r.-j.i S k rill .1ljLJ.1
u-ru ,uil -, 6.1 t,,,
b8.44'j haL,ujnt,- o2u",
.--.


4 .liLips dJe isIdo que Lotalldzan oo O)
-i^'!? isiasgdl"7 ~I~jun'imuC1tFk~
PAPUA NUEVA GUINEA
r;ir. Iziii 19LJai' i' 4'2.84u k i 1ibJLJ,1' -i oi
8 ri kiii 11- 644 Ii bitafi- 3 2) Ci[)() i n e' JE- km i'
ICi ide 5.090.0flu hbanre..

NAURU SAMOA
Lin I II lt I br. IZacIa (1 ~ 2 iSl.j prin(iIXi)aiE -, i'ia *i-1,.,*
k4 k, JL. t-rit. rnali-i; CEniE- 28j 7' k dgu.l h-rut r '
!?. 2' i..' ` km i ' ~jIji` h.ihiL.n-i Iei:i t4 ~ ha
I v................ notes cerCa de 100 ni.) 0 Eo u ,d.-[.
LE n t"-f -I ;,,iian jr-r (1I '.''
NIUE
un aI n r i ISLAS SALOMON
d65 k25m59 iancl isi1' 21.1 p'' utinels
-tet 28,416 kmi


TUVALU
lui arol. .-ini- i.-oral[eils. entre los
qLi- lui, 8 'i' b itoI.v 20 kni
.~1i ['uitildE-' 7'S.uC'ru kmil
IIu habiltantes h.o 20 Q

VANUATU
- Irandes islar-y cerd8"";de 70 L "Ifllf;iimt
171lElUena isi's habitidas;
i 2 "i &4 aJLJa'! tenuiitujile
6.81) ri, 1 kir 12.1 9c' habitantes: "':
i'.i: 2''(''i -

..... .......... .iQl






Clima Pacifico DOssier


Las ISLRS DEL PRCIFICO



HUDDIDnS a cause del



CAmBIO CLIMHTICO

Costas erosionadas, capas freticas salificadas, primeros xodos de refugiados "climti-
cos": el calentamiento climtico ya es una dura realidad para la mayorla de los insulares


del Pacifico. En este sentido,
permitan a la poblaci6n y al


las islas del Pacifico solo
son responsables del 0,03%
de las emisiones mundiales
de dixido de carbon. Sin embargo, son estos
pauses los que, segn las previsiones, tendran
que hacer frente a las consecuencias mas gra-
ves e inmediatas del cambio climatico durante
los prximos dos siglos". Esta es la conclusion
a la que lleg ya en 2001 el Grupo Interguber-
namental de Expertos sobre el Cambio
Climatico (IPCC), encargado por las Naciones
Unidas de asesorar a las parties de la
Convencin Interacional sobre los aspects
cientificos del cambio climatico.
En su informed de 2007, el IPCC es an mas
concrete: "Se espera que en las islas pequenas
el deterioro de las condiciones costeras afecte
a los recursos locales, (como la pesca), y
reduzca el atractivo de esos destinos para el
turismo. La elevacin del nivel del mar inten-
sificara las inundaciones, el efecto de las tor-
mentas, la erosion y otros riesgos para las cos-
tas, con la consiguiente amenaza para las
infraestructuras, habitat e instalaciones que
constituyen los medios de subsistencia de las
comunidades insulares. Los cambios climati-
cos reduciran los recursos acufferos en muchas
islas pequenas, por ejemplo en el Caribe y el
Pacifico, hasta el punto de que seran insufi-
cientes para satisfacer la demand durante los
periods de escasas precipitaciones".

> Refugiados climaticos

Minisculas rocas volcanicas lanzadas y dis-
persadas por el ocano; asi son la mayoria de
las islas del Pacifico, arrecifes coraliferos que
apenas sobresalen del nivel del mar, cuando no
estan completamente sumergidos. Es, por


la Union Europea apoya prioritariamente programs que
medio ambiente adaptarse a la nueva situaci6n climtica.


ejemplo el caso de la Repblica de Kiribati,
formada por tres archipilagos, treinta y dos
atolones y una isla apartada. El punto mas alto
de Kiribati es Banaba, situado a 81 metros. El
Estado polinesio de Tuvalu posee ocho atolo-
nes, cuyo punto mas elevado se encuentra a
cuatro metros y medio por encima del nivel de
la marea. La mitad de sus 11.636 habitantes
vive a menos de tres metros de altitude. El cam-
bio climatico esta haciendo que las mareas
altas (hasta tres metros por encima del nivel
habitual) sean cada vez mas frecuentes. Tuvalu
es el primer pais en asistir al abandon de las
tierras por algunos de sus habitantes; estos han


tenido que huir de las inundaciones. Kiribati y
Vanuatu tambin se han visto obligados a reu-
bicar a las poblaciones victims de la erosion
de las costas y de la subida del nivel del mar.
Esta emigracin forzada, segn un informed de
las Naciones Unidas, "implica la necesidad
urgente de planes coordinados, tanto a escala
regional como interacional, a fin de reubicar
a las comunidades amenazadas y establecer
todo un arsenal de medidas political, juridicas
y econmicas".
Frente a la subida inexorable de las aguas y al
recrudecimiento temible en ocasiones, de
ciclones como el Val, que en 2001 arras la


.4.
-aF
i cf


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008


..... .......ii~*;


0 ___






DOSSer I Clima Pacifico


isla de Samoa provocando danos (por valor del
230% del PIB de su pequena economia) y la
muerte de trece personas, la Comisi6n
Europea cre un Fondo ACP-UE para las
catastrofes naturales, al que prev anadir otros
adicionales. Segun el Secretario General del
Program Regional Oceanico del Medio
Ambiente (PROE), Asterio Takesa, la Uni6n
Europea ha concedido ya 200 millones de
euros para la adaptacin al cambio climatico y
otros 150 millones para el establecimiento de
planes de accin nacionales. El PROE es una
organizacin no gubernamental encargada de
promover la cooperacin, de apoyar las inicia-
tivas de proteccin y mejora del medio
ambiente del Pacifico insular y de fomentar su
desarrollo sostenible. Cuenta con veinticinco
miembros: cuatro pauses desarrollados con
intereses director en la region (Francia, Nueva
ZeNlndan uitralian Ftnadn lTnidnjl




1. i! l.i h !. i .! 1 ..I j .. I .j 1j !. d e!L
N .ut!lt N[ '. N i T.." .cl.i 'd,, .ii !. [.'i ..i i ,, i i[ ii



\ .IIII.IIh \\ .1 !, F ,ui i .i


> Ecosistemas en peligro


['. E ~| i *ut R ,,lll l i'h i. i I l* i !ih di .iiiii -
I,. l i .ll iL ... .j. lu' ['R ( b iF- '.! ['., ,i ,'' . ,i i.


-A


s11


sujeto a multiples desaffos a causa de su
topograffa, de su reducida capacidad para
hacer frente a los cambios medioambientales
y de la escasez de competencias locales. Asi,
consider que pese a que existe un consenso
cientifico en cuanto al efecto invernadero y a
la realidad del cambio climatico, nadie sabe
verdaderamente si las temperatures mundia-
les van a seguir aumentando o si se produci-
ran acontecimientos imprevistos. A ello
anade que, aunque los arrecifes coraliferos y
los ecosistemas insulares pueden adaptarse
naturalmente hasta ciertos limits, nadie
sabe a ciencia cierta lo que sucede cuando se
alcanzan esos limits demasiado rapido. Este
es el caso concrete de los manglares, ecosis-
temas muy valiosos y de gran importancia
econmica. Segun un studio financiado
principalmente por el Programa de las
Nncinnce lTnid~a parn cl Medie 4mbiente
S['N lI A i I *. il.i .ii. ic !.Fi. ,..,. tit!
[i'.i. i i 'l ii ii' .1 i i i i ti.h ... i i h l i ti .1i .i

le! I !,, I i i, .11 c*' d '! i r'. i 1 1 ,





I .1 '.id,,. I* i t. il! 1ii .11. l1 1 l t t, K. I i ii i.' *h i..
Ih. l'_ .lb .E ,, d 'h I, n', , u!lI I,, u! ,
.) I. elu l u 1 ! l l 1 1 "1 ! .


produccion pesquera prxima a las costas,
los gobiernos y las comunidades locales de
las islas del Pacifico deben imperativamente
actuar ya para garantizar la prestacin soste-
nible de los servicios ofrecidos por los eco-
sistemas de manglares. Recientemente, el
Consejo ha comenzado a sustituir todos sus
planes actuales de gestion pesquera por pla-
nes integrados, basados en los ecosistemas,
para cada archipilago. Las conclusions y
las recomendaciones que se desprenden de
este studio contribuyen a la elaboracin de
esos nuevos planes, centrados en los ecosis-
temas pesqueros y adaptados al lugar de que
se trate".

M.M.B. M


Los efectos devastadores del tsunami
en la provincia de Choiseul. Robert Iroga


-.. -17 r


I-
r -_=-

| -. _


e.


r-zrr
JtI


**^^i*


IIi
11111
II

iin


I











L*n rnion EUROPER Y LOS


SPRISES RCP En BUSCH DE




"ESTRATEGIIS




DE IADAPTICIOn"


Las islas ACP del Pacifico no seran las
nicas en sufrir las consecuencias
directs del cambio climatico. Los
Estados insulares del Caribe y Africa
se encuentran tambin entire los lugares del
planet a los que mas afectara y a los que mas
afecta ya, el calentamiento anunciado. Tras
reconocer la responsabilidad de los pafses
industrializados en el process, la Comisi6n
Europea viene promoviendo desde el ano
2003 una estrategia de ayuda a los pafses en
desarrollo, para hacer frente a los retos que
plantea el cambio climatico. Esta estrategia
ha sido confirmada en 2004 por el Consejo de
Ministros de la UE a travs del plan de acci6n
2004-2008. Desde entonces, la situacin ha
evolucionado algo.
Para empezar, se celebraron las Jornadas
Europeas del Desarrollo (JED), cuya segun-
da edicin del pasado noviembre en Lisboa
se dedic al cambio climatico. Casi un mes
rpsernis en la Cnnferencia Tnternacinnal


del primer period del Protocolo de Kyoto.
En las jornadas de Lisboa, el Comisario
Europeo de Desarrollo, Louis Michel, habl
de la concesin de un "prstamo mundial"
para ayudar a los pauses en desarrollo a hacer
frente al cambio climatico.
"Seamos creativos e imaginemos un prsta-
mo mundial que ofreciera los medios para
responder totalmente a este problema climati-
co. Si no logramos aquf y ahora una decision
political important con un resultado inmedia-
to, dentro de quince anos estaremos en la
misma situacin". Este prstamo, anadi el
Comisario, estaria gestionado por las institu-
ciones internacionales y seria totalmente res-
paldado y financiado por los pauses mas ricos.

> La necesidad de una
alianza global

El prstamo mundial permitirfa sobre todo
financiar las accinnes nrevistas en la estrate-


Kigali, reclam "una estrategia complete por
plazos, con objeto de integrar la prevenci6n
de catastrofes y las estrategias de adaptacin,
en todos los planes de desarrollo nacionales,
en la political de desarrollo europea y en la
ayuda humanitarian Asimismo, pide a los paf-
ses ACP y a la Union Europea que fijen un
objetivo especifico en material de energias
renovables, que deberian ser prioritarias en
los programs de cooperacin.
Durante las Jornadas Europeas del Desarrollo
de Lisboa, Bernard Petit, Director General
Adjunto de Desarrollo de la Comisi6n
Europea, reconoci ademas que, en la actuali-
dad, la parte de la ayuda destinada a las estra-
tegias de adaptacin es insignificantte, e
indic las dos principles medidas que debe-
rfa adoptar la UE. En primer lugar, la necesi-
dad de que las estrategias de adaptacin inclu-
yan a la asociacin UE-Africa. La segunda se
basarfa en un nuevo enfoque mas politico que
incliiva a tnrdn lns nafis~ fDe s mnrdn la


,- -- --- .- -- u
sobre el Clima de Bali se acord6 por fin una gia aprobada por el Consejo de la Uni6n Uni6n Europea trabaja actualmente en la
1.,. 1 1.. Il. + . I+. 1. C c i. , 11i -1 .. ,,i.. I l _I il I 1j c i 1.1 II. C



le .-4 [Iii iii. dc Ci, 2 1':.1 N -'-c-ii- ", +I I
.14


-. li,. :" .......-"
--
.r e, -d ..-i '-` --




Ai f"e -M
I ... _.. =
AbeL
'~ 'les -I

N. 4 MMUR E4MER 200
denusenl Cnfrn aIneraioa










.Jv., ~ ~ *f * i









JORNADAS EUROPEAS DEL DESARROLLO

Sebastien Falletti



flfrontar juntos


el CflABIO CLImATICO


A algunos metros del Tajo, en el
inmenso vestibulo de la feria inter-
nacional de Lisboa, ONG y diplo-
maticos, campesinos africanos o
jefes de Estado, se codean alegremente en un
ambiente de salon estudiantil. Este cctel sor-
prendente fue el pistoletazo de salida de las
Jomadas Europeas del Desarrollo (JED), cuya
segunda edicin cosech excelentes resultados
entire el 7 y el 9 de noviembre de 2007 en
Lisboa. Tras la primera edicin en forma de
banco de prueba mantenida en Bruselas en
2006, esta iniciativa directamente nacida del
cerebro del Comisario Europeo de Desarrollo,
Louis Michel, alcanz su velocidad de crucero


en la capital portuguesa, y eso gracias a un tema
con grandes implicaciones: el impact del cam-
bio climatico sobre el desarrollo.
"Si no integramos el cambio climatico en nues-
tras political de desarrollo aquf y ahora -per-
deremos el beneficio de todas las inversiones
que hemos realizado". El Comisario adopt un
tono de gravedad, en la sesin de apertura ante
Jos S6crates, Primer Ministro portugus encar-
gado de la presidencia de la UE, cuya presencia
marcaba por primera vez el enaltecimiento de
las JED por el Consejo. Una llamada a la res-
ponsabilidad, que se transform en grito de
alarma, cuando el Presidente de Maldivas,
Maumoon Abdul Gayoom, explic que el


calentamiento climatico amenazaba hasta la
supervivencia de su archipilago, e hizo un lla-
mamiento solemne a todos los pauses desarro-
llados y emergentes para que se comprometie-
ran con objetivos vinculantes en material de
reduccin de emisiones de gas carbnico.
En visperas de la conferencia intemacional tan
esperada sobre el cambio climatico celebrada en
Bali en diciembre, las JED ofrecieron una plata-
forma ideal a la UE para mostrar su solidaridad
con los pauses pobres y aumentar asi la presi6n
sobre los otros socios mas reticentes a compro-
meterse en las negociaciones. "Los mas afecta-
dos son los que menos han contribuido al cam-
bio climatico. Pienso en los pequenos Estados


European Development Days
J_ -, / s :ti1l 'l;lmale CliarOE. t fnif!rll1


.'
*,.Ii


li


CORREO


*; ", ,
i i


deel- O







































insulares, en los pauses africanos, en particular
los del Africa subsahariana. Es important que
su voz se oiga en Washington, Pekin y Nueva
Delhi", declare Jos Manuel Barroso, presiden-
te de la Comisin Europea, que se desplaz a
Lisboa. Una invocacin que fue reiterada por el
invitado estrella de las JED de 2007, Kofi
Annan, que se sirvi de toda su autoridad para
recorder a los pauses ricos sus responsabilidades.
"No podemos permitimos fracasar. Necesitamos
un rgimen post Kyoto iy eso a partir de hoy, no
de manana!" declare con seriedad el antiguo
Secretario General de la ONU.

> Encuentro de las OnG

Las JED, antes que plataforma political, son en
primer lugar un foro de debate y encuentro
entire los profesionales y la opinion pblica,
que fue invitada a acudir masivamente al
"encuentro de las ONG" y a participar en los
debates. En el vestibulo de la feria intemacio-
nal, 650 lisboetas, jvenes o menos jvenes, se
codearon con los "grandes manits" del cam-
bio climatico y las ONG procedentes tanto del
Norte como del Sur. Yvo de Boer, secretario
ejecutivo de la Convencin Marco de las
Naciones Unidas sobre el Cambio Climatico,
se cruz con representantes de Climate Action
Network o de Action Aid International. Con
mas de 2100 participants, "Lisboa fue el
punto de encuentro entire Davos y Porto
Alegre", dijo con entusiasmo Jos Manuel
Barroso.
El cambio climatico fue abordado desde todos
los angulos en multiples mesas redondas,
dando especial relevancia al arraigo local. No
se olvid a los pauses ACP con un debate espe-


cffico acerca de las consecuencias del calenta-
miento climatico para sus agricultores. "Es util
estar aquf. Esto permit intercambiar conoci-
mientos, extender los contactos... y eventual-
mente encontrar financiaci6n para nuestros
proyectos", explica Samuel, campesino proce-
dente de Ghana. Asi pues, las JED son tambin
eso, un gran salon donde los profesionales del
desarrollo pueden encontrarse, intercambiar
ideas y... hacer negocios.
"Es un foro clave para el sector, en especial
para encontrar socios; ihacemos negocios!"
explica un representante de "Grenada", una
empresa de produccin audiovisual especiali-
zada en documentales sobre los pauses en vias
de desarrollo. Los expositores de Radio France
International o de France 5 dan testimonio de
que el desarrollo es un mercado con future en
el sector del audiovisual. Para los estudiantes
atraidos por el sector benfico, las JED son un
terreno frtil para lograr un primer empleo.

> Escaparate

Los Estados hacen de las JED un escaparate
para mostrar los esfuerzos que destinan a los
pauses pobres. Asi pues, todos los Estados
miembros de la UE, a excepcin de Bulgaria,
montaron un stand a orillas del Tajo. iSe podia
visitar incluso el de Cuba! Los Estados que se
incorporaron a la UE despus de mayo de
2004 respondieron positivamente y nada los
distingue ya de los "antiguos". "Pensamos que
hacemos buenas cosas en material de desarro-
1lo, y por lo tanto es important ponerlo de
relieve", explica la representante del stand de
la Repblica Checa. En las calls del recinto,
algunos stands dotados de pantallas plans de


ltimo grito impresionan por su diseno rebus-
cado, aunque no siempre pertenezcan a los
Estados mas virtuosos en material de ayuda
pblica al desarrollo...
Sin embargo esta profusion de iniciativas no
ocult el mensaje principal de las JED de
2007: la urgencia de ayudar a los mas pobres
en la lucha contra el cambio climatico.
"Algunas zonas de Africa se veran afectadas
por acontecimientos climaticos extremes,
como inundaciones o temporales. Eso no ocu-
rrira al final del siglo, sino a lo largo de nues-
tra propia existencia", previno el administra-
dor del Programa de Naciones Unidas para el
Desarrollo, Kemal Dervis. "Las gentes mas
modestas seran las afectadas en primer lugar",
advirti Mamadou Cissokho, Presidente de la
Red de organizaciones de agricultores y pro-
ductores agricolas de Africa Occidental.
Louis Michel no esper much para pasar de
la reflexion a la accin y en la sesin de clau-
sura propuso un "prstamo mundial" para ayu-
dar a los pauses pobres a hacer frente al cam-
bio climdtico. "Si no se pone en march, aqui
y ahora, una decision political de envergadura
con resultados inmediatos, nos encontraremos
en la misma situacin dentro de 15 anos", afir-
m6 el Comisario. Un reto lanzado a todos los
responsables de la toma de decisions en
Europa y a escala mundial. Y una manera de
recorder que las JED son un medio para la UE,
primer donante mundial, de influir en una
agenda del desarrollo todavia manejada por
Washington. Ya se ha lanzado la convocatoria
de la 3" edicin cuyo tema basico sera el papel
de los poderes locales en el desarrollo. Se cele-
brara en noviembre del 2008, probablemente
en Estrasburgo, (Francia). M


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008





Interacciones UE-Africa


Una nueue




BSOCif


estrat


estrateg


La Estrategia Comn y el ler Plan de Acci6n 2008-2010, disehados para lanzar la
nueva asociaci6n estratgica entire la UE y Africa, fueron los resultados principles de la
segunda Cumbre UE-Africa, celebrada en Lisboa, del 8 al 9 de diciembre de 2007. Esta
Cumbre dio lugar a debates sinceros, en los que todo vale, con una clara voluntad de
pasar pagina sobre el pasado colonial y afrontar en comn los desafios futuros.


S iete anos despus de la prime-
ra cumbre UE-Africa en El
Cairo y sin haberse celebrado
una segunda reunion en 2003,
debido a un conflict acerca de la con-
veniencia o no de invitar al president
de Zimbabwe Roberto Mugabe, la cum-
bre de Lisboa impulse una nueva aso-
ciacin estratgica entire ambos conti-
nentes. Esta nueva relacin y la nueva
Estrategia Conjunta Africa-UE se pon-
dran en march con el primer Plan de
Accin (2008-2010), que incluye ocho
asociaciones especificas UE-Africa,
que cubren mas de 20 acciones priorita-
rias en areas como paz y seguridad,
gobierno democratic y derechos
humans, integracin commercial y
regional, los Objetivos de Desarrollo
del Milenio (MDGs, siglas en ingls),
energia, cambio climatico, migraci6n,
movilidad y empleo, ciencia, sociedad
de la informacin y espacio. Los resul-
tados iniciales se revisaran en la
siguiente cumbre, que debe celebrarse
en Africa en 2010.

> Plan de accidn
Los mas de 70 lideres de gobiernos de
ambos continents se comprometieron a
que la arquitectura de paz y seguridad
en Africa llegue a ser completamente
operative, creando al mismo tiempo la
estructura necesaria para la financiaci6n


prevista de las actividades africanas de
mantenimiento de la paz. En los prxi-
mos meses, Somalia servira de oportu-
nidad para comprobar este compromise
sobre el terreno.
La asociacin tambin debe contemplar
la promocin del Mecanismo Africano
de Evaluacin y respaldar la Carta
Africana sobre Democracia, Elecciones
y Gobernabilidad, ademas de intensifi-
car la cooperacin en material cultural.
El Plan de Accin se centra tambin en
el comercio, la integracin regional y
medidas para consolidar la capacidad
de Africa para establecer normas y con-
troles de calidad y contemplar el lanza-
miento de una ambiciosa asociaci6n
EU-Africa en el ambito de infraestruc-
turas que ha recibido un total de 5.600
millones de euros. Otras parties del Plan
de Accin incluyen la aceleracin del
progress en pos de los Objetivos de
Desarrollo del Milenio (MDGs), asi
como mejorar la seguridad energtica
com6n y el acceso a la energia. Otro
objetivo fundamental es desarrollar una
agenda com6n para la formulacin de la
political que trate las implicaciones del
cambio climatico. Tambin se prestara
atencin a la migracin movilidad y
empleo en la aplicacin de la declara-
ci6n de la Conferencia de Trfpoli sobre
Migracin y Desarrollo, y en el Plan de
Accin UE-Africa para combatir el
Trafico de Seres Humanos. Ademas, el
Plan de Accin tambin se centra en la


'I


El Comisario europeo para el Desarrollo y la Ayuda Humanitaria,
Louis Michel, durante la Cumbre UE-Africa de
Lisboa (8 9 de diciembre de 2007). EC


CORREO


ica






UE-Africa Interacciones


ayuda al desarrollo de la sociedad de la infor-
macin en Africa y en la realizacin de esfuer-
zos especiales para el desarrollo de capacida-
des cientificas.
En el context mas amplio UE-Africa, y con
objeto de aplicar las prioridades acordadas, la
Comisin Europea y treinta y un Estados ACP
del Africa subsahariana firmaron conjunta-
mente en Lisboa programs de cooperaci6n
conocidos como Documentos Estratgicos
Pais para el period 2008-2013, valorados en
mas de 8000 millones de euros (vase el encar-
te). En las prximas semanas se firmarin
acuerdos similares con otros pauses para que la
dotacin de la UE a travs del 100 Fondo
Europeo de Desarrollo a los pauses del Africa
subsahariana ascienda a una cifra entire 11.000
y 12.000 millones de euros durante el period
2008-2013. Esta cifra no incluye la financia-
cin adicional para las contingencies, ayuda
regional, financiacin de Banco Europeo de
Inversiones (BEI) y el program especifico de
cooperacin con Sudafrica, los pauses del norte
de Africa y otros acuerdos, tales como la
ayuda de caracter commercial. Ademas de estos
acuerdos, se han concertado programs especi-
ficos de cooperacin con pauses de Africa del
Norte, asi como prstamos del BEI.



> "Blianza imprescindible"

En palabras del Comisario de Desarrollo,
Louis Michel, la Estrategia Comn, el Plan de
Accin y cada uno de los acuerdos pretenden
forjar una "alianza imprescindible" entire ambos
continents, tratando en comn los desafios del
future y superando los distintos puntos de
vista, que pudieron haberse expresado durante
la Cumbre de Lisboa. Fue una cumbre que
cumpli todas las expectativas en trminos de
franqueza en el dialogo y debate abierto,
dejando en el cajn de los recuerdos la rela-
cin unilateral donante-receptor.
Como muestra, cabe resenar que la Canciller
Federal de Alemania, Angela Merkel, aprove-
ch la oportunidad de recorder al president
Robert Mugabe el alcance universal de valores
tales como los derechos humans; ste reaccio-
n6 poniendo de vuelta y media la "arrogancia"
de Alemania y otros pauses que lo criticaron.
Mas adelante, la llamada del president Libio
Muamar Gaddafi para la compensacin por los
desmanes de la colonizacin se encontr6 con
la negative de Louis Michel, que record la
enorme cantidad de ayuda al desarrollo que
Europa ha otorgado en las ltimas dcadas a la
region. En un intent de unir a ambas parties, el
president de la Comisin de la Uni6n
Africana, Alpha Omar Konar, conmin a los


U.-AFRICA-


pART N E RS h
S,
, I
PA.


lideres de ambos continents a "enterrar deti-
nitivamente el pasado colonial".
Y ahora, a pesar de estas declaraciones altiso-
nantes, las relaciones Euro-Libias inician una
nueva andadura con la decision del Consejo
Europeo del 14 de diciembre, de abrir nego-
ciaciones para concluir un acuerdo de coope-
racin con Tripoli.
Ninguno de los dos se amedrent ante cuestio-
nes sensibles, como por ejemplo la migracin.
Un asunto por el que Europa se preocupa debi-
do a la afluencia de inmigrantes ilegales y Afri-
ca esta impaciente por poner fin a la fuga de
cerebros. No obstante ambos lados desean apro-
vechar las oportunidades ofrecidas por la
migracin circular, las oportunidades de empleo
y la creacin de puestos de trabajo.
Tambin se presto atencin a la perspective de
la Organizacin Mundial del Comercio (OMC)
- acuerdos comerciales compatibles -, los deno-
minados Acuerdos de Asociacin Econmica
(AAE). Durante 2008, se espera que stos sus-
tituyan a las preferencias comerciales no reci-
procas de las cuales se han beneficiado los
Estados ACP hasta la fecha en virtud de las
clausulas comerciales del Acuerdo de Coton6.
El President de Senegal Abdoulaye Wade
express su opinion de que Africa no esta prepa-
rada para crear un area de libre comercio con
Europa. Dos lideres europeos simpatizaron
hasta cierto punto con este planteamiento. El
primer ministry irlands Bertie Ahem dijo que
deberia darse "mas tiempo" a las negociacio-
nes, mientras que el president francs Nicolas
Sarkozy reconoci la vulnerabilidad de algunos
paises ACP. Sin embargo, otros directives euro-
peos pusieron de relieve que tales opinions no


reflejan la postura de la UE, que ha otorgado un
mandate a la Comisin Europea para negociar
los AAE con los paises ACP.
No obstante, la Comunidad del Africa Oriental,
various Estados de Africa Meridional y del
Ocano Indico, Costa de Marfil y Ghana han
concluido acuerdos provisionales para el
comercio de bienes con la Comisin Europea.
El president de la institucin, Jos Manuel
Barroso, se ha comprometido a llevar a cabo
consultas con los lideres de las cuatro regions
africanas antes de lanzar una nueva ronda de
negociaciones el prximo mes de febrero para
concluir AAE globales con todos los pauses sub-
saharianos. Tales acuerdos contemplaran tam-
bin el comercio en material de servicios, inver-
siones, propiedad intellectual y la apertura de las
licitaciones pblicas a la competencia exterior.

F.M. M
Jos Manuel Barroso durante la Cumbre UE-Africa de
Lisboa (8 -9 de diciembre de 2007). CEC

Jos Manuel Barroso y Alpha Oumar Konar,
President de la Uni6n Africana en Lisboa. CEC


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008





Interacciones ACP-UE


La aguda por pais
Importes de los programs indicativos nacionales
para los treinta y un Estados signatarios de los docu-
mentos de estrategia de cooperacion con la UE (asig-
naciones A y B).


En millones de euros:
Benin
Botswana
Burkina Faso
Burundi
Camern
Comoras
Congo-Brazzaville
Yibuti
Etiopia
Gabon
Gambia
Ghana
Guinea Bissau
Kenia
Lesotho
Liberia
Madagascar
Malawi
Mali
Mauricio
Mozambique
Namibia
Ruanda
Santo Tom y Principe
Senegal
Seychelles
Sierra Leona
Suazilandia
Tanzania
Chad
Zambia


340,2
77,3
537,2
202,1
245,9
48,1
85
41,1
674
50,2
77,9
373,6
102,8
394,4
138
161,8
588,2
438
559,3
63,4
634,1
104,9
294,4
18,2
297,8
6,3
268,4
63,9
565,1
311
489,4


Los 11 E hacen


SAHLTfR


la Rsamblea


NB: A estos imports pueden anadirse asignaciones
suplementarias para satisfacer necesidades imprevis-
tas, asi como ayudas regionales y la financiacion del
Banco Europeo de Inversiones.
Fuente: Direccion General de Desarrollo de la
Comision Europea.


DESGLOSE
DEL 10 FED
De los 22.682 millones de euros
del 10 FED (2008-2013),
21.966 millones iran a los pal-
ses ACP, 286 a los pauses y territories
de ultramar (PTU) y 430 millones a la
Comision en concept de ayuda para
la planificacion y aplicacion del FED.
La cantidad global para los pauses ACP
incluye 17.766 millones de euros para
los programs indicativos nacionales y
regionales, 2700 millones tanto para la
cooperaci6n dentro de los ACP como
intrarregional y 1500 millones para
facilidades de inversion. El FED centra-
ra su atencion en los programs regio-
nales para respaldar la aplicacion de
los Acuerdos de Asociacion Economica
(AAE) y en las "cantidades incentiva-
doras" para la buena gobernanza. M


c(














ISPfiS en




Paritaria


SNo hay plan B! El plan consise en aplial!' hIii nlll H
d J la ONC". declara con firimeza Louis Michel en el
I hr, iJdrto Je 1i '.j.i dl ceritro de conferencias del
S .ri Ienjll oul L eI cenTr Jid Kieali. donde le
.' ti .'l. I Lb.m ill c.i llii.ir c p.irll.i L' uljriois Jro.rdrL es i: d 11.1-
t ,i ,r'illii!r.'iii', El C'idinui..i n>i L ii'' h J'. D ,.irr. ll-oIll pri [,li ; sui
.iI1'.ii li .il .1 I l, i. [i. r d l J Ai. *ciii.i n. E. il iiilii.i i A-E i que
I.1 .E iI .ll. l 'I Ih r I,, p.l' .u A c'P P.Ll ".l l".l l... 'l 1.1" i'.:l-
**CI 1.1 1 M.11. i tii. i i A *\ F J.m inll.ir b.i I J.l
l.: ilI I- 4 S .! ''! S I .]H. I l. .I 11 . 1. 11. 1 I 1 1 d d i 11 1 i i l ll 11r d " IIlI




ron la ocasin para transmitir el mensaje a la Comisin, encarga-
da de las negociaciones, asi como al Consejo, aprovechando la
presencia de Joao Cravinho, Ministro de Cooperacin de Portugal,
a cargo entonces de la presidencia de la UE.


"ji


~Il:~i~ iii


a


ii i
'I I.






Interacciones ACP-UE


> La Declaracin de Kigali

La Declaracin de Kigali, que subraya las
inquietudes de los ACP respect a la estrate-
gia de la Comisin, ofreci un resultado tan-
gible en definitive, fruto de various dias de
debates y de negociaciones entire bastidores:
esta Declaracin amenazaba con imponer el sis-
tema generalizado de preferencias, much
menos generoso en trminos de acceso al mer-
cado de la UE, a los pauses que no firmasen un
acuerdo en el plazo previsto. La Declaracin de
Kigali consider que este sistema "pondria en
peligro el bienestar y los medios de subsistencia
de millones de trabajadores", recordando los
compromises asumidos por la UE en el Acuerdo
revisado de Coton, que precisa que ningn pais



cAtivit Cor/


de Botswana, lo que desencaden una salva de
aplausos. "iEs un verdadero chantaje!" exclam
el socialist belga Alain Hutchinson.
A pesar de esta avalanche de critics, Louis
Michel mantuvo el tipo. Reafirm su fe en los
AAE descritos como "herramientas de desarro-
1lo" e intent mostrarse tranquilizador, recor-
dando que la liberalizacin commercial seria pro-
gresiva e ira acompanada de ayudas financieras
europeas sustanciales. "iNo se trata de liberali-
zar a tontas y a locas!" explic el Comisario
antes de recorder el fracaso del sistema de prefe-
rencias comerciales existente desde hace varias
dcadas. Para l, ha llegado la hora de que los
pauses ACP se adentren por la senda de la aper-
tura econ6mica, siguiendo el modelo de creci-
miento de los pauses asiaticos.

a -'


Li;IIi,~ rE- tsi


ACP debe encontrarse en una situacin menos
favorable tras las negociaciones. Sin embargo,
bajo la presin de los cristiano demcratas y
liberals, la Declaracin hace tambin referencia
a la necesidad de compatibilidad con las exigen-
cias de la OMC.
Mientras que los negociadores de la Comisi6n
intentaban, en el plazo previsto, alcanzar en la
media de lo possible acuerdos de libre comercio
compatibles con las normas de la OMC, a falta
de AAE completes, los parlamentarios denun-
ciaron las "presiones" y el planteamiento "dog-
matico y dictatorial" del ejecutivo europeo.
"iIgual que en los viejos tiempos coloniales, nos
pidieron que fusemos chicos buenos y acudi-
ramos a firmar a Bruselas!" lanz el Sr. Sebetela


> El monopolio de la China


Asia y sus potencias emergentes como China o
India, que toman posiciones en el continent
africano, causaron otro debate acalorado en
Kigali, esta vez entire parlamentarios europeos y
sus homlogos ACP. Estos ltimos se opusieron
a cualquier critical respect a Pekin en un infor-
me sobre las inversiones extranjeras adoptado
por la Asamblea, lo que desencaden la furia de
la co-relatora luxemburguesa Astrid Lulling.
"China acapara los recursos naturales y las
materials primas de este continent, lo cual no
contribute al desarrollo, sino que favorece a las
empresas chinas. La ayuda de China es mas per-


judicial que beneficiosa", declare sin rodeos la
Diputada europea, lo que desencaden la indig-
nacin de los parlamentarios africanos, apoya-
dos por el copresidente de la APP, Radembino
Coniquet. "Cada pais tiene derecho a desarrollar
sus relaciones con quien quiera", replica seca-
mente un representante de la Repblica
Democratica del Congo (RDC). Y afirm que no
hay razones para que los ACP reciban lecciones
de una Europa cuyas empresas corren a desloca-
lizarse al Imperio del Centro antes que a Africa.
Un fuego cruzado que puso de manifiesto la sen-
sibilidad de la cuestin y la amplitud del trabajo
que la UE debe realizar para conseguir estable-
cer un dialogo "a tres bandas" con Pekin y el
continent africano.
La Asamblea recuper la unanimidad para
denunciar la degradacin de la situacin en el
Este de la RDC, donde la prosecucin de los
combates entire el ejrcito congols y las fuerzas
rebeldes conducidas por el general Laurent
N'Kunda ha obligado a 350.000 personas a
abandonar su hogar en menos de un ano. Los
parlamentarios, en una resolucin de urgencia,
instaron a la movilizacin de la comunidad
intemacional y de los pauses vecinos. "El Congo
es el detonador de Africa", previno un parla-
mentario de la RDC. "La violacin de mujeres,
el asesinato de ninos, la violencia y el saqueo
por razones tnicas hacen de esta crisis una ame-
naza para la estabilidad de la region", confirm
el diputado aleman Jtrgen Schroeder. La adver-
tencia de la APP se vio trigicamente confirmada
algunos dias mas tarde por la intensificacin de
los combates alrededor de la ciudad de Goma,
muy cerca de la frontera ruandesa.
La Asamblea permiti tambin enviar una
serial de alarma sobre un tema menos drama-
tico pero sin embargo con repercusiones
series para los paises ACP: el retraso en la
ratificacin del Acuerdo revisado de Coton
que pone en peligro el desembolso del 100
Fondo Europeo de Desarrollo previsto para el
period 2008-2013. Los copresidentes
Glenys Kinnock y Radembino Coniquet lla-
maron a los parlamentos nacionales a la
movilizaci6n para proceder a la ratificaci6n
dentro del plazo y asi permitir el desembolso
de la ayuda europea. Los 27 paises de la UE,
asi como dos tercios del grupo ACP, deben
obligatoriamente haber ratificado el acuerdo
para permitir que la Comisin haga uso de
22.600 millones de euros del FED. "Se trata
de un asunto muy serio. Si no se concluye la
ratificacin, no llegara la financiacin para
los proyectos ni la ayuda presupuestaria",
previno la Sra. Kinnock. Rezamos para que
esta cuesti6n est resuelta cuando la APP
celebre su prxima reunion en Eslovenia, el
prximo ms de marzo. S.F. M


CORREO















]-N







tt







1 o so e o a e- o or (15 o o I lu IlI' de al
* d h e o o m e ad o o l p e a e ose o o loao

o p e e diamanes d e o e a e e r su p i a e ls he de que eo oo gio, a g o a
qu e ex n a la queG les ayde' a on p p oi A u n o d e ed e g a p as o
sus p e s p p Una o o o parte Sootante d el oe o e cost e oa r r e a a p oit
oIti e a d r en e l a co o p que a oenor oas d am. D e
A ii ' d lo ost e a p e o tl d e lo da o pre e d m
n os, o t mao s n o o a r en b f o oe su b do o o ol as It II as a
oe e l oa o o lab ora l o o o o o l e y chi-

oe dle la e. es o a en .n situ e sus g B sw a a A l a oa E e u entre oe IB o o
oI q l s d r to h b con lo D d C y N S D T (SDT ) oIt ioa o toao
o e o d es d e l t la p i m d d diam an b o, oa oo o a on o oo
A o d o ooo eo ( k oo o r
s 7/ :s" -
1 "yTI ^^^^^^





II^^^







Comercio


> Un nueuo oligopolio

Por consiguiente, se esta creando un oligopolio
africano de la oferta ante la miriada de comer-
ciantes y de talleres de corte en todo el mundo.
Y su posicin de fuerza es todavia mas eviden-
te ya que, a partir de 2008, la demand excede-
ra a la oferta y posteriormente, la divergencia
aumentara incesantemente, segn los pronsti-
cos del otro gigante del sector, Rio Tinto
Diamonds, segn el cual la "beneficiacin" es
"inevitable" (sic). Aunque De Beers se propo-
ne invertir aproximadamente 2600 millones de
d6lares en nuevos proyectos, sobre todo en
Sudafrica, Botswana, Namibia y Tanzania, la


prendido entire 2007 y 2011. E1 objetivo es que
para el ano 2009, estos talleres de corte dis-
pongan de unas cantidades de diamantes por
valor de 300 millones de dl6ares.
Por su parte, Botswana espera aumentar el
volume de negocios annual de sus 16 talleres
de corte, de 200 a 500 millones de dlares
durante los dos prximos anos, lo que repre-
senta el equivalent a la cuarta parte de sus
exportaciones de diamantes brutos (alrededor
de dos mil millones de dlares). Este pais
piensa sacar partido de que es el primer pro-
ductor mundial y que la capital Gaborone
albergara, a partir de 2008, el mayor centro de
seleccin y distribucin del Diamond Trading
Company, el brazo commercial de De Beers que
deslocaliza en Botswana una parte de sus acti-
vidades de Londres. Esta ltima tendra ademis
la obligacin de abastecer los talleres de corte
locales, en condiciones que les permitan ser
competitivos, es decir, con piedras de tamano
medio-grande.
Angola evoluciona en la misma direccin, con
proyectos que permiten anticipar de aquf a una
decena de anos la duplicacin de la produc-
cin actual (alrededor de 9 millones de quila-
tes para un volume de exportacin cercano a
1200 millones de dlares).
A De Beers, lider mundial de la oferta de
bruto, solo le cabe la posibilidad de seguir tal
rumbo. Los tres pauses que siguen constituyen-
do el ncleo de los recursos del mercado mun-
dial, Botswana, Sudafrica y Namibia, compar-
ten el mismo objetivo estratgico, y esta en
juego la prrroga de sus acuerdos de joint-ven-
ture con estos Estados.


diferencia alcanzara proporciones considera-
bles Segn Sergey Vyborov, Presidente de la
compania rusa Alrosa, otro peso para el merca-
do mundial, es que para el 2020 la demand
mundial de diamantes brutos ascendera a cerca
de 20.000 millones de dlares, mientras que la
oferta solo alcanzara los 9.000 millones de
d6lares al cambio actual. Moraleja: los precious
experimentaran un aumento.
Dicho esto, la apuesta de la "beneficiacin"
s6lo podra ganarse en determinadas condicio-
nes, preconiza el Director General de De
Beers, Gareth Penny. La primera es que debe
tenerse en cuenta el reto asiatico de los bajos
costs de produccin salariales. Los talleres de
corte establecidos en Africa deberan definir
los segments del mercado en los cuales
podran ser competitivos, y dejar que los talle-
res indios traten la produccin de menor valor,
cuya transformacin en el continent no es
rentable. Asimismo, los Gobiernos africanos
deberan tomar medidas para crear un entorno
atractivo para las inversiones directs extran-
jeras en el sector.
Pr. ir 1"~ i."i Ji>.Jule Ji J..iin.i.i ici Ji iniiihl. s
P L i .l. ... ,, Ic, d l i.l 111. tc, di . l 11 1 .i



Si t." !.i t! It l i'i ii .i l.1 ttl.'i i!' i i !.i !. iii! ,i .iii.i-







El i. n.ii i. I I iii..i .l i i l i.i ..ii ii.. i.. i ,i .li 'ii
i, | iii .i i .' lli.' . . i i! .1 ,
F i. |. i.' !, d ,,d l, 1- ..' ,.,II. C F1 e M


L.i l ..' ... ... ..' ,. I, .1 h, Co,, . I .. 'l!


0 u.'spIlldl!l" nul,',Il, FM M


CORREO
















































M imi B.i!lilJiiiim. es el cuento hecho persona. Es dificil
encontrar a un dramaturgo o a un actor professional (que
trabaje en el campo del cuento) que no conozca a esta
haitiana. Mimy B., iil-Ji:ii. transform un arte, o mejor
dicho un folclore traditional, en un teatro experimental de alto nivel.
Sus cuentos abarcan various aspects, entire ellos la escritura, escenifica-
cin, msica, sociologia y semiologia.
Present sus creaciones en diversos continents y recibi numerosas dis-
tinciones por su trabajo de exploradora de ambientes cautivadores.
Caballero de la Orden Nacional al Mrito (Francia), Oficial de la Orden
de las Artes y las Letras (Francia), Becker de Oro en el III Festival de la
francofonia (1989), Premio Arletty de la Universalidad de la lengua fran-
cesa (1992), sin contar con la presidencia de jurados y otros honors.
El 11 de noviembre pasado, se encontraba en Bruselas, en la Roseraie,
para contar una historic mas bien destinada al pblico joven Quand
les chiens et les chats parlaient (Cuando los perros y los gatos habla-
ban). Pero como siempre, en sus espectaculos los adults no ocultan
el placer de escucharla, y corren a aplaudirla tanto en esta forma de
presentacin como en formas teatrales modernas para un pblico mas
exegeta, como en el caso de Une si belle mort (Una muerte tan her-
mosa), todavia en el recuerdo, cuya primera representacin en 2001
en Avifin fue un autntico triunfo.
Mimi Barthlmy lleg a primera hora de la manana a Bruselas. Tras su
llegada, tuvo el tiempo just para disfrutar de un agradable almuerzo
con los organizadores del espectaculo antes de acudir rapidamente al
teatro de la Roseraie para un ltimo ensayo. Disfrut entonces el placer
del reencuentro con conocidos y admiradores antes de entrar en escena.
Cuenta con una afabilidad y serenidad, tranquila como siempre, cauti-
vando a todas las personas presents con una calidad de escucha que os
hace career que usted es para ella la persona mas querida.
Mimi -pues todo el mundo la llama Mimi es una presencia, una alqui-
mia que conquista rapidamente al pblico, por muy taciturno que pueda


estar al principio, y que lo transform luego en comparsas que repiten
las canciones y los textos, casi todos en criollo o en espanol, lenguas
que a menudo no comprenden. Los chiquillos quedan como hipnotiza-
dos por ella, boquiabiertos, con la respiracin aguantada.
No se pierden una palabra, una silaba, un aliento de la historic de los
dos gatos: hambrientos estos decide que uno de ellos se hara el muer-
to para que la vecindad acuda al velatorio, lo que les brindara la ocasi6n
de zamparse a los participants en el velatorio y saciar asi su hambre.
El resume de la historic, previamente formulado, mantenia entonces a
todo el mundo en suspense.
"A travs de este simple hilo conductor y utilizando un mundo de ani-
males (rata, raton, zandolite, lagarto, pipirite etc.), aprovecho para
recrear el ambiente de un velatorio mortuorio en Haiti... De la cocina
destaca una voz que dice "Ti Fou y el monstruo de siete cabezas o como
el dia y la noche llegaron a la tierra" (y eso ocurri en Haiti)..." iY lo
maravilloso se convierte en realidad!
Tras el espectaculo, los angelitos fueron a admirar a una Mimi en plena
gloria, que les habia deleitado con sus palabras y msica. Converse
luego con los amigos y la rama belga de la familiar de su difunto ex
marido Grard B.iiili Jim. padre de sus hijos, co-autor de libros y de
diversos studios con ella. El tiempo apremiaba, pues debia tomar el
Thalys esa misma noche.
Recordara a su padre, ex decano de la facultad de medicine de Puerto
Principe, antiguo mdico intero de los hospitals de Paris y descen-
diente de un antiguo jefe de la etnia marron de la guerra de indepen-
dencia haitiana; y tambin a su madre, hija de un antiguo president
de Haiti, en los anos 20. Desde los diez anos, Mimi B.i iliuljiii. viaj
much en el Caribe y en Florida, antes de estudiar ciencias political
en Paris. Novedad y desilusin. "Cuando con 16 anos, siendo una
joven bachiller, cambi Haiti por Francia, no tard en comprender el
doloroso significado de la palabra exilio... tenia familiares franceses,
pertenecia a una familiar mulata cultivada... era una Francia colonial


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008




























































en plena guerra de Argelia... Al emigrante extranjero, Francia solo le
ofrecia la posibilidad de la asimilacin."
Abandon sus studios para seguir a su marido, Grard B.i!lijl:ii.
agregado cultural de la embajada de Francia sucesivamente en
Colombia, Bolivia, Sri Lanka y otra vez Bolivia. Retom sus studios
despus de esta peregrinacin en 1972 y obtuvo en Francia una licen-
ciatura en literature espanola. Despus, se qued un ano en Honduras
entire los garifunas, para estudiar su peculiar cultural primera mezcla
en el continent americano de Negros y Amerindios cuya lengua, el
garifuna, es la superviviente africanizada de la lengua arawak. Una len-
gua que present la singularidad particular de ser "sexuada", pues las
mujeres y los hombres no hablan de la misma manera. Los sustantivos
para designer el mismo objeto, una mesa por ejemplo, se formula de
modo diferente en funcin de que lo pronuncie un orador o una orado-
ra. Luego hizo un doctorado de teatro sobre "el papel del teatro en la
identidad de una minoria cultural: los garifunas".
"Latinoamrica y mas concretamente Colombia, me brind la posibili-
dad de conocer a personalidades culturales punteras de los anos sesen-
ta. Mi iniciaci6n artistic se fragu6 con mis idas y venidas al TEC,
Teatro Experimental de Cali, fundado y dirigido por Enrique
Buenaventura, asi como a la Casa de la Cultura de Bogota, fundada y
dirigida por Santiago Garcia. Tuve la oportunidad de descubrir, gracias
a ellos, las obras de autores contemporaneos europeos y latinoamerica-


nos comprometidos como Brecht, Kantor, Grotowski, Eduardo Manet,
Jos Triana, Arrabal, Borges, Joao Cabral, Do Melo Neto, etc."
Su inters se orienta hacia teatros tan variados como los de Claude
Alranq, el Odin Thtre de Eugenio Barba, el Teatro del Sol de
Mnouchkine, Peter Brook. Sigui cursos impartidos por Eduardo
Manet y el Roy Hart Thtre. Actu en Francia bajo la direcci6n de
Rafael Murillo Selva, muy conocido en Colombia, y fue ayudante del
escengrafo contestatario Manuel Jos Arce, que producia entonces un
teatro muy critic sobre las ocupaciones militares norteamericanas en
Centroamrica y Sudamrica.
Gran parte de sus investigaciones universitarias se desarrollaron en para-
lelo a estas experiencias teatrales. Por espiritu de supervivencia, se orien-
t6, segn sus propias palabras, hacia el teatro. "Mis primeros pasos hacia
el teatro, mi aprendizaje practice y mis studios universitarios me han lle-
vado a una practice teatral sobre la memorial de mi pais. Debia resistirme
a la prdida de identidad, a la enajenaci6n a la que me condenaba mi asi-
milacin a Francia. Abordo el teatro desde la ptica de la resistencia para-
la rebelin, la militancia, y para que mi mente sobreviva."

mimibarthelemy.com
Ultima obra aparecida:
Libro y disco "Dis-moi des chansons d'Haiti"
Editor: Lise Bourquin Mercad
H.G. M


CORREO









































2007 fue el aho del clima; 2008 sera el de la biodiversidad. Del 19 al 30 de mayo
pr6ximo, los 188 Estados signatarios del Convenio Internacional sobre la Diversidad
Biol6gica, se reunirn en Bonn (Alemania), para hacer el balance de sus esfuerzos con
el fin de levantar una biodiversidad muy menguada. Pero tambin, y sobre todo, para
ponerse de acuerdo sobre la controvertida cuesti6n de la "distribuci6n just y
equitativa de los beneficios procedentes de los recursos genticos". Una cuesti6n que
sigue dividiendo a los paises del Norte y del Sur, y en la que la Uni6n Europea
desempeha a menudo un papel conciliador.


M enos mediatizado que su "hermano" climtico, el
Convenio sobre la Diversidad Biol6gica (CDB) naci6, al
igual que el Convenio del Clima, el dia siguiente de la
Cumbre de la Tierra celebrada en Rio en junio de 1992.
El alcance del CDB no es menos esencial, puesto que pretend conser-
var y utilizar con caracter sostenible, el conjunto de los components del
mundo biolgico, del que depend nuestra supervivencia. Pero no se
conforma con adoptar el papel de guardian de la naturaleza. Con la lle-
gada de las biotecnologias y la expansion de los derechos de propiedad
-incluidas las patentes- al mundo de los series vivos, el CDB propuso un


> Empobrecimiento

La riqueza biolgica de la tierra se degrada, de tal modo que los cien-
tificos consideran que el total de las species que han existido en la
tierra, es diez veces superior al de las species actuales. La extinci6n
seria pues un fenmeno normal en la naturaleza con esa peculiaridad
de que el ritmo de desaparicin se ha acelerado. Desde hace mas de
un siglo, esta sobradamente demostrado que el hombre es el causan-
te de la desaparicin de muchos organismos vivos. Si las tendencies
actuales se mantienen, las prdidas anuales rondaran las 50.000 espe-


marco juridico que asegurarfa una distribuci6n just y equitativa de los cies durante las pr6ximas dcadas.
beneficios procedentes de los recursos genticos, (ya sean plants, Debido a su posicin geografica, la mayoria de los Estados ACP disfru-
extractos de animals o microorganismss, principles fuentes de los tan de un clima tropical y subtropical que favorece la abundancia de espe-
principios activos de muchos medicamentos. Asi pues, es much lo que cies. Asi, los bosques de Africa Central albergan una mezcla muy varia-
esta en juego, tanto a nivel biolgico como econmico. da de plants y animals, entire las que se encuentran aproximadamente


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008





gestion sostenible de la biodiversidad, el CBD
destaca por haber sido el primer Tratado
Intemacional que reconoci por un lado el papel
primordial del saber traditional, por otro lado de
las innovaciones y practices en material de
medio ambiente y de desarrollo sostenible, y
por ltimo que promovi su proteccin median-
te los Derechos de Propiedad Intelectual (DPI)
o cualquier otro medio. Cabe considerar que las
comunidades locales asumen en lo sucesivo un
papel important en la aplicacin del CDB. Son
numerosas las cuestiones que incitan a la disen-
sin en la Comunidad Intemacional, empezan-
do por el propio concept del DPI, que da lugar
a interpretaciones diferentes. Por consiguiente,
la Union Africana (UA) elabor una ley-mode-


u- *> -


Q ?
- .t* 41


o-.
~.4 ,


4~.,..., -. ; s
Idci: -


CORREO


Nuestra tierra



400 species de mamiferos, mas de 1000 espe- lo a modo de marco de referencia en material de
cies de aves y mas de 10.000 species de plan- gestion de la biodiversidad, en particular de ges-
tas, de las cuales 3000 son endmicas. Pero son ti6n de las species comercialmente interesan-
las estepas y las sabanas, en particular las afri- tes: semillas para los agricultores, asi como
canas, las que renen la profusion de plants y species de inters para la industrial, incluida la
animals mas asombrosa, gracias a una mezcla farmacutica. La ley confirm el "privilegio del
de luminosidad natural y de altemancia de esta- agricultor". Este privilegio que se ha convertido
ciones secas y hmedas. en discrecional en otros foros intemacionales, le
Para preservar estas riquezas, no tan solo conti- permit guardar una parte de su cosecha para
nentales sino tambin maritimas, los Estados utilizarla posteriormente. Reconoce tambin el .
ACP han adoptado varias iniciativas, de comn papel de las comunidades locales poseedoras de e
acuerdo con la UE. Es el caso, en particular, del conocimientos y prev el pago de regalfas en *
proyecto FISHBASE ("Refuerzo de las capaci- caso de utilizacin de estos conocimientos. *
dades de gestion pesquera y de la biodiversidad Sobre el terreno, los pauses africanos disponen
en los pauses ACP"). El proyecto tiene como de unas legislaciones todavia embrionarias,
objetivo proporcionar information para permi- esperando sin duda que la cuestion se resuelva
tir la aplicaci6n de political destinadas a la con- en el context del CDB. Lo que dista much de
servacin de la biodiversidad acuatica, su ser el caso. A finales del 2007, los representan-
explotacin sostenible y la distribucin equita- tes de los 188 signatarios del Convenio se limi-
tiva de los beneficios, segn las disposiciones taron a advertir sus desacuerdos sobre esta cues- .
del Convenio sobre la biodiversidad. El proyec- ti6n. Pases como Australia, Nueva Zelanda o -
to estableci6 tres ejes regionales de coordina- Canada (Estados Unidos no es signatario del - e
cin en Africa. En sus regions respectivas, los CDB) se oponen a las reivindicaciones de los e
coordinadores supervisan las actividades del pauses del Sur para regular el acceso a los recur- ^
proyecto de formacin y brindan su apoyo a los sos. M.M.B. ^
cientficos y gestores del sector pesquero. *




., I. -e e-* c


e- e.e e.. e e-. "- "e





_* e : "




> Distribucidn de los beneficios .l .

Paralelamente a su misin de conservaci6n y -
e-I








I q

r


Haiti ha soportado mas agitacin political y social que la
mayoria de las naciones, desde que obtuvo su indepen-
dencia en 1804. Las frecuentes convulsiones han mina-
do su bienestar econ6mico y social. Ms del 50<6' de la
poblacion vive con menos de un dolar diario.
Gracias a la Fuerza de Estabilizaci6n de Naciones Unidas,
MINUSTAH, la zona lia logrado cierto grado de seguri-
dad desde 2004, lo que permit al Gobierno seguir ade-
lante con sus planes para relanzar la economia en bene-
ficio de la poblaci6n. Aunque carece de recursos pro-
pios, goza de potential de negocios, al estar rodeada de
pauses de ingresos medios, incluida la Republica


Dominicana, situada en la misma isla: La Esparola.
"La primera condition para la inversion, es contar con
paz y estabilidad. Asi pues, debemos centrar toda nues-
tra energfa en el mantenimiento de la paz y la estabili-
dad," afirm el Presidente Prval en la sesion de apertu-
ra annual del Parlamento el 14 de enero de 2008. Los
donantes internacionales estn implicados con una mez-
cla de proyectos y ayuda presupuestaria para sostener la
estabilidad.
Las dicotomfas de este pais caribeo son multiples. Su
estadistica sobre pobreza es brutal, pero an asi, su
riqueza cultural es impresionante...


N 4 N E ENERO FEBRERO 2008






eportaje Hati


DES RROLLfR




Lf1

Si se tienen en cuenta las turbulencias political del pasado, Haiti vive una relative
estabilidad. Para el gobierno, es una oportunidad para contar con la ayuda de los
donantes que permit consolidar su administraci6n y relanzar la economic para
reducir la pobreza.


os tainos, parientes de los arawaks de
Sudamrica, que llegaron en 2600
A.C., son los primeros habitantes cono-
cidos de la isla de La Espanola. La
venerada reina Anacaona o "Flor de oro" que
gobern Xaragua, uno de los cinco reinos de La
Espanola regidos por caciques, fue una de las
ltimas en sucumbir a la influencia espanola con
la llegada de Cristbal Colon en 1492. Los ana-
les cuentan que en un banquet ofrecido al
nuevo Gobemador espanol en 1503, sus segui-
dores fueron arrestados y ejecutados. Anacaona
huy pero fue capturada y ahorcada en Santo
Domingo. Se estima que originalmente habia
entire 100.000 y un milln de tainos en la isla,
habiendo sido gradualmente diezmados por las
epidemias y los trabajos forzados a la llegada de
Colon. Pero la influencia taina de Haiti todavia
se refleja en la cultural del pais, y algunos haitia-
nos reivindican sus lazos de sangre.


Los esclavos africanos fueron traidos por los
colonos franceses en 1520 y habitaron en la
parte occidental de la isla. En 1731, los espa-
fioles reconocieron la colonia francesa de
Santo Domingo y se estableci una frontera a
lo largo de dos nos.
Varios lideres esclavos, como Franois
Dominique Toussaint l'Ouverture, fueron
liberados y la esclavitud fue abolida en
Francia en 1803. La franja blanca de la bande-
ra francesa fue rasgada simblicamente por el
lider rebelde Jean-Jacques Dessalines, que-
dando el rojo y el azul como colors de la ban-
dera haitiana, con el lema "La Libert ou la
Mort". En enero de 1804, despus de una
batalla decisive con los franceses, Dessalines
anunci la independencia en Gonaives; los
haitianos africanos tomaron el control de la
isla y recuperaron el nombre taino de "Haitf',
que significa "tierra montanosa."


Pasamos al siglo XX y a la importancia estrat-
gica de Haiti como ruta de transport manrtimo.
Su conexi6n con el recin abierto Canal de
Panama Ileva a la invasion americana de 1915,
cuya ocupacin dura hasta 1934. Varios golpes
de Estado despus, la dictadura de Franois
Duvalier se asienta en 1957, respaldada por la
floreciente clase media y los campesinos pobres.
Los "Tontons Macoute" (los hombres del saco)
reforzaron el poder: extorsionaban a la pobla-
cin con dinero y mercancias a cambio de pro-
teccin a su Presidente. Jean-Claude R.h..il .J
Duvalier sucede a su padre tras su muerte en
1971. En 1986 huye a Francia. Un perfodo de
inestabilidad se instala entire 1986 y 1990. Para
frenar la vuelta de los partidarios de Duvalier, el
Tribunal Supremo ordena la celebracin de elec-
ciones en diciembre de 1990, tras las que un


CORREO







Haiti eportaje


joven sacerdote, Jean Bertrand Aristide, apoya-
do ampliamente por la sociedad civil, accede al
poder en septiembre de 1991 con el lema
"Lavalas", que significa "inundacin". El actual
president, Ren Prval, fue su Primer Ministro
entire febrero y septiembre de 1991.
Con apenas siete meses en el cargo, se produce
el golpe del General Raoul Cdras, inmediata-
mente condenado. Eso trae como consecuencia
un embargo econmico que dura hasta octubre
de 1994, fecha en la que Aristide regresa con el
respaldo de EE.UU. Aristide no logra reanudar
su mandate en las elecciones de 1996, ganadas
por Ren Prval, el primer lider democratic
elegido en la historic del pais que terminal un
mandate, en 2001. Artistide conserve su popula-
ridad y funda el partido "Fanmi familiar )
Lavalas", junto con la Fundacin para la
Democracia, que daba prstamos sin inters a
empresas y ayuda sanitaria y educativa. En
noviembre de 2000 vuelve a ser elegido presi-
dente con el 91,7% de los votos. El 29 de febre-
ro de 2004, en el segundo centenario de la inde-
pendencia del pais, una protest civil fuerza a
Aristide al exilio, si bien este sostiene que fue el
miedo de EE.UU. a la extension de los distur-
bios, el que le oblig a partir. Boniface
Alexandre se convierte entonces en president
interino, con la tarea de organizer elecciones en
el plazo de dos anos.
El 7 de febrero de 2006, Ren Prval vuelve a
ser elegido president para el period 2006-
2011, con el amplio respaldo del movimiento
LESPWA (esperanza) que reunia a various par-
tidos politicos y grupos de la sociedad civil.
Su mayoria fue solo del 51,21%, tras el
recuento de los votos en blanco, necesitando
la ayuda de otros partidos para former un
gobierno de coalicin.




"Las cosas estan cambiando en nuestro pais.
La political se puede hacer de otra manera. El
pais no debe caer en la inestabilidad a la pri-
mera ocasin," declare Prval en su discurso
de apertura annual ante el Parlamento el 14 de
enero de 2008. Tambin puso de relieve algu-
nos de los principles desafios econmicos y
la necesidad de modemizar el Estado para
consolidar la seguridad, incluyendo cambios
en el sistema de justicia, la necesidad de crdi-
tos e inversiones (vase el articulo sobre la
industrial) y tambin de una energia fiable a
precious correctos.
La presencia de la Fuerza de Estabilizaci6n
para Haiti de Naciones Unidas (MINUSTAH)
ha sido en gran parte responsible de la vuelta
a la estabilidad. Aunque todavia hay demasia-
dos secuestros, dijo el president, cuyos auto-


res deben responder ante la justicia.
Tras la salida del ex-presidente Jean Bertrand
Aristide, una resolucin del Consejo de
Seguridad de la ONU envi un contingent en
junio de 2004 para estabilizar y ayudar al
gobierno provisional en la celebracin de elec-
ciones. "Habia clanes armados que mantenian
chantajeado al pais," dijo David Wimhurst,
director de relaciones pblicas de la MINUS-
TAH, desde la sede de su cuartel general situa-
da en el antiguo Hotel Christopher en Puerto
Principe.
La MINUSTAH cuenta actualmente con un
contingent de 7060 miembros, sobre todo de
Amrica Latina, con un amplio destacamento
de Brasil y 2091 agents de policia (cifras de
la ONU en noviembre de 2007) que ayudan a
construir la fuerza policial haitiana. El nuevo
comandante de la MINUSTAH desde septiem-
bre de 2007 es el diplomatico tunecino Hdi
Annabi. Wimhurst explica que era necesario
contar con fuerzas de seguridad para acabar
con los grupos responsables de la violencia y
los secuestros. "Fueron necesarios tres meses
para desarticular los clanes, se perdieron algu-
nas vidas y hubo 800 arrestados en Cit
Soleil," anade Wimhurst.
Desde febrero de 2007 es mas facil circular
por Cit Soleil. Las acciones de la MINUS-
TAH "crearan las condiciones para el desarro-
1lo a mas largo plazo," explica Wimhurst.
"Solo dejaremos el pais cuando haya unas
fuerzas policiales profesionales plenamente
equipadas al servicio del Estado." Hasta la


fecha, han recibido formacion 11.000 oficiales
de policia haitianos, pero se necesitan al
menos 20.000. Wimhurst dijo tambin que la
MINUSTAH participa en la financiacin de 16
barcos para patrullar las costas del norte de
Haiti, punto de entrada de estupefacientes.




De acuerdo con un reciente informed de la
ONG International Crisis Group (ICG)', el
Gobiemo debe animar a los 3 millones de
habitantes de la diaspora de Haiti a realizar
mas inversiones en el pais, las cuales ascendie-
ron a 1650 millones de dlares estadouniden-
ses en 2006, el 35% del PIB. Segn el princi-
pal analista de ICG, Damien Helly, esta contri-
bucin econmica debe reflejarse en el siste-
ma politico, facilitando el voto desde el
extranjero y permitiendo la double ciudadania y
la representacin de la diaspora en el parla-
mento, lo cual requeriria una reform constitu-
cional. Dicho informed tambin insta a la crea-
cin de un grupo de trabajo por mandate de
funcionarios haitianos, todas las fuerzas politi-
cas, la sociedad civil y el sector privado de la
diaspora, para elaborar una estrategia a diez
anos vista con respaldo intemacional. Otro
element important para el future del pais es
la estrategia binacional con la Repblica
Dominicana, a pesar de la condena intemacio-
nal de las violaciones de los derechos de los
trabajadores haitianos en el pais vecino (vase
el articulo de Pierre Gotson). En marzo de


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008







eportaje '-,r






Resumen estadistico
de Haiti
(cifras Ielativat ai 2006, salvo indicilcion
contrarian)


- r..


-.- ---" e



C-S^^~ZF-----



SIp'tpeic: 27 750 kilrnetros cLJadrados
Pobliacin 8 7 millohnes
PI/B S00n miillonei dlares IUS
Creoriirsento nnuirl del PIB 2, ?'
Deu'ia n lario plinz. 1 ?i3 mrilloines d6res
US en 2005
Espcronzoa Je viin 52 aiios (cifras de lunic:
de 200S)
indice PNID. 146 de 177 (intirime 2i007-
2008)
RNPB pci capital 480 LUSD
Irpii'iaconiis: 155u niillones dilares US
(estirimacin de 2I06) principalmrente ali-
rnentos. combutiiibles, m1aquinaiia, pioduc-
lOS rllalLJfjcturados.
E..portaciones 494 millones d(ilares LIS (esti-
nia< i6n de 2ul6 i caf ai-eites, nianqos,
'. et iIer.

Political

Pe"idc'nte. Ren Pival. desde el 14 de rmyo
de 20C6 (mraindato de5 aio')

jet'e Je GoCb-rnc- Primer Mlinistro jacqiies
Edouard Ale
Asiiinb/lea liiicilnal) j Senal biGicn'iiileS
Las eleccic:nes del Senado (?I escaiio:s) se
celebron cada seis amlos, per: el condidlatoc
con naior'in de ,i:tos en cada uno de los
diez depaitaimentos ocupa el caiiio 6 aidos,
el iguLiente 4 ao.o' y el tercero 2 anos, de
imodo que Ic election para sustituir al teice-
ro de lo-s niiembros tendra lugar en 2008
Comara dle lo:s diputados (99 escahios), ele-
iidia cada 4 aiios, pr.uximna eleccijn en abril
de 2010

Parlit d picli'ti.cos principales Fusio:n Unii:in
de Sc:cialdemnidcratas Haitianois, OPL,
Organizacidn de las Luchhado:res: Alvans,
Aliiiza Nacioiinl Demociitica Frente para
la leconstrLJcci6n de Haiti: Artibonite en
Action (LAAA).

Fuentes bbilogrhcti, Banco mundial,
PNUD. Uni6n Europea, CIA. Gobieino de
Haiti.


C'1 1 I 'i i i i j [ l l i 'il ..- i l b i .l
[' lF. l I. ' l., l It,, . ', . l' '


iF ..h .,.. l. I1 ,. .l i, '.. . i,, ,, l ,t .
,,t. a n.! ,Lu .. hn in, /%U.i .. 1 /- ....I... .. ( 1.

, ..,,, i a l ,. n .. ,.. ,, ..,, . I 4. .. !. i..i .







I l .. i ,, .tic., .. '... '.",, I i, l 1. 1 !. C .






_., ,.I.' |! li .'i i I '.. i li .u l i.i! I i i i.tiL. i,, .i1u, li-u
l. c ll l! L L '.l. ,l L' .I!, . -L .'














il,- p i 1s Do R ci tc Ir) .r)
. ,,,,! D E l, b l, , .! d ,!d. {. l e ,, i .I.














, i ii u l .u l t" .ii t .t i .u i. II. i ii .' j*i I i .


I' t W'ND , .! 1 .h l' I,.I i I' Le,. ,..'.,l


! l ,a ,il. I ,, i. ci. !i .,. i. l!!, ,. . C|







,jL' C I 1 I'|I ,IL .' Ill. |' .'. l l J l .' J| K n l" n. I.Ii
i 1.' .1-1. i. l .'l.n i i i, .lii l.i l l l .i .F i

f,.: .l.l .ll d l .ll .ll , .. ,.ll l [| 1 all|1|ll. ,l f h -












I.1 ,. L I.'! ,+ d ,. I I', a... I., ..' .I f,1 ,t.l s .I .IC, .I


i t. L.! i! i i -' i. l.I' ..i .i !i '- ., '.i, il.i .' .i i E i '







.I 11. l l J l l ll !i l l1 !



iI I '. c i . l i .l ll.. .l F 'i | I.l I .l. FI l ..




ilt., l.t i u. ,, ,, :, s *, l s i. i,,, ( ... i,..n., ,
i .i,. ,Jl p.ll. lh!, ..i l l . '.





F i' .i, . .1 I c i E ) E ,


I it l.l l l 11 I l .I l
jI l i .. !. d . t


.. lI ... '. I ..' ..' Cic ci l, E ,

k l l' .i l .i l- old h . ..' al ....'










'_" ", i', I-. -.1 P.,










DP


CORREO


r;c
liic







-,,f, eportaje


... .. ... .. ... .. ..


Serge Gilles es un lider de Fusion des
Sociaux Democrates Haitienne, uno
de los partidos de mayor representa-
cin parlamentaria, con 6 de los 30
escanos del Senado y 20 de los 99 de la
Cdmara de Diputados. El partido es miembro
de la "coalicin", sutilmente denominada por
Gilles como de gobiemo "pluralista" formado
tras las elecciones de 2006. Con el 2,62% de
los votos, es uno de los candidates derrotados
de los 33 que participaron en la eleccin presi-
dencial, que llev al cargo al Presidente Prval
en febrero de 2006. El Secretario General de
Fusion, Robert Auguste, esta actualmente al
frente del Ministerio de Sanidad.
Gilles pas6 25 anos exiliado en ultramar
durante el period dictatorial de los Duvalier,
volviendo a Haiti en 1986. El dia de mediados
de noviembre en que nos reunimos, estaba pre-
parando una reunion ministerial por la tarde


con el gabinete, a la que estaban invitados los
cinco lideres de la oposicin con el Presidente
Prval para debatir una evaluacin del
Gobierno por parte del Banco Mundial.
Durante nuestra reunion en Ptionville, a la
vez que aplaudia esta consult abierta, Gilles
express la preocupacin de que el actual lide-
razgo del Primer Ministro Jacques Edouard
Alexis y del Presidente Prval no haya resuel-
to, hasta el moment, "los desafios principles
del pasado."




Ren Prval sabe cmo funciona el pais, (no
en vano fue Primer Ministro y Presidente), y
no abusa de su posicin. Al contrario, es
consciente de la fragil situacin. Hasta la
fecha, hemos conseguido superar los proble-
mas de seguridad. La policia national, que


fue desmantelada, ha sido reorganizada, gra-
cias al buen trabajo de la MINUSTAH, la
fuerza de estabilizacin de Naciones Unidas
para Haiti. El gobierno pluralista ha aportado
estabilidad political. Existen las critics,
sobre todo procedentes de los no representa-
dos en el Gobierno, pero todos los represen-
tados han aceptado permanecer en este
Gobierno formado por consenso para garan-
tizar la estabilidad del pais y, con la ayuda de
la Comunidad Internacional, se esta logrando
la construccin de carreteras y la rehabilita-
cin de los servicios pblicos, para tranquili-
zar algo al gobierno. Este pais tiene muchos
problems. Entre los aspects menos positi-
vos, hay que destacar la incapacidad del
Gobierno de superar los principles desafios
del pasado. Lo que le digo tambin se lo he
dicho al president Ren Prval. Hablamos
muy sinceramente.


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008


1.1 ''iiiiii' iii'
Iih IIIII lI Il 1 I- IIll I I .I II IIII I I
. II | iI ll I. i l- I,l II E 'i zI l _i. ]'III 'II =







eportaje Hati


.I I '!,llh1.'1 .I LI .ll hl L IlIll.I.Illh I TL i i L ,L

,ll'! I I'! i II l.11 .11 11 I ',I I l' .1 *!! 'I! 'I L !
I II u 'i l .i i c ,il' IiI, Il l .* I llI.! E .IL ..li'L .I



( .lhI .1l III I.l l IIL I. l, l I| l ll...l l III .I l .II ll




Ill.Ih I .. I < I'u, .i1, (I. .L l. .L l i' .11 .1
!.11i 1 I l i l*' 1_ .1 '! ,!!h I .C'_ !. I! ,.1.1 1 ., .
l. li' N '. C 1.1 p .1', l. I l. l h .1







E ( .. s,,,h ,, ..l ,, c i .i .' -!,, .,.., . -- !,.C
hI !l. .I I lilu'L.I.II ., l ', l c.111 L l i ll Jo!ill







IIhl.L l ilhl


*&






e
C:






. i+;


w96^


C6RREO







Haiti eportaje


tenfamos ejrcito y la policia estaba corrompida.
La opcin de la MINUSTAH no era mala.
Ahora tenemos que organizarnos para prever
su salida. Debemos aprovechar su presencia
para former fuerzas policiales y crear otra
fuerza "gendarmerfa" para algunos o nuevo
ejrcito para otros, se llame como se llame,
para patrullar en puertos, aeropuertos y fronte-
ras y de esta manera luchar con eficacia contra
el problema del narcotrafico.


Tenemos una administracin muy endeble, inca-
paz de afrontar catastrofes como las que hemos
vivido. Deberfamos aprender de los canadien-
ses, que han invertido tanto en formacin.
Desearia contar con una escuela de formaci6n
para la administracin en cada departamento y
tambin aquf (la capital, Puerto Principe).




No se puede decir que la oposicin sea
corrupt, ni tampoco que lo sea Ren Prval,
en absolute. S de Estados que estan corrom-
pidos de la cabeza a los pies. El problema de
la corrupcin en Haiti se relaciona con el nar-
cotrafico y con una parte del sistema judicial.
Prval cre6 un comit para abordar la refor-
ma del sistema judicial, y el parlamento
acaba de adoptar tres leyes sobre la indepen-
dencia y ha purgado el sistema judicial
(leyes aprobadas el 27 de noviembre de
2007). Se va a crear una escuela de forma-
cin para los jueces. Todos nuestros parla-
mentarios han respaldado esta reform.


Consider que la democracia hace avanzar la
descentralizacin, pero es verdad que todavia
no hemos elaborado un marco juridico para
ella. Los parlamentarios estan trabajando para
avanzar en este sentido y permitir despegar a
las autoridades municipales (colectividades
territoriales). La tarea de una autoridad muni-
cipal no es solo encontrar financiacin.
D.P.I




Pagina 38:
Vistas de calls de Les Cayes.
Marc Roger

De arriba hacia abajo:
Lider de la oposicin, Serge Gilles.
Debra Percival
Les Cayes.
Marc Roger
Mapa de Haiti
Minustah


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008


cama -

II4Ir4..a.d
- *lifa
--" -- -
-- ---. *-- *XZT-'


-.. -- d'~ rr%."-


-.--.. I.



e----
w-. -~

--a-~-
Ii m
-'y'

I ~ ~ ~ 1 -- <- --


li cc i,!! c i,.i! E c. c l C id -in .IC I C 11111.i ~' i!


Ti.i, Li -1 .i, I., NIINI 1,TM 1 ii. -
IIIIII.C1.1111- liciac ., Li, N.-






eportaje Haiti


Gotson Pierre*





LAS RELRCIOIES



HRITIRO-DOmInlICHnRS



Y LOS MIEDIOS DE

Las relaciones no han sido siempre faciles debido al problema de los derechos de los
trabajadores haitianos en los "bateys"** dominicanos. Las medidas para acercar a los
paises mediante la apertura de canales de informaci6n contribuirn sin duda a un mejor
entendimiento. Esto contribuir a la political binational elaborada por el Gobierno
haitiano para lograr relaciones beneficiosas para ambos paises.


principios del siglo XX, muchos
haitianos dejaron sus hogares para
trabajar en las plantaciones domi-
nicanas de cafia de azcar que
aprovisionaban a las fabricas construidas o
financiadas por los estadounidenses. En los
anos 60 se adopt un acuerdo entire los dos
pauses para el envio de trabajadores tempora-
les a recolectar la cosecha dominicana de cafia
de azcar. Despus de que este acuerdo fuera
revocado tras la caida de la dictadura de
Duvalier en 1986, muchos haitianos continua-
ron emigrando a la Repblica Dominicana,
principalmente en busca de empleo.
Actualmente, aunque no se ha hecho ningn
censo de la poblacin, los funcionarios domi-
nicanos hablan de mas de un milln de haitia-
nos que viven en el pais. La Repblica
Dominicana consider que esta emigracin es
una carga y esta repatriando continuamente a
emigrantes haitianos, en condiciones que
incumplen los derechos humans mas basicos
(fragmentaci6n de families, deportaci6n noc-
turna sin coordinacin con las autoridades
haitianas etc.).
Los antecedentes de la actual situacin vienen
de una larga historic de enemistad y conflict.
Los haitianos no han olvidado los cerca de
30.000 muertos de la massacre de 1937, bajo el
dictador Rafael Trujillo. Por su parte, los
dominicanos recuerdan el duro rgimen de
ocupacin impuesto por el gobierno haitiano
de Jean-Pierre Boyer entire 1822 y 1844.
Hay tambin diferencias culturales entire las
dos sociedades que fomentan los prejuicios en
la Repblica Dominicana, cuya poblacin se
declara de ascendencia india y espanola,


mientras que los haitianos invocan su heren-
cia africana.
Esta situacin no favorece el entendimiento
entire haitianos y dominicanos e influye en la
labor de los medios de comunicacin, que
afecta a la informacin sobre las relaciones
entire ambos pueblos.
Durante much tiempo, los medios haitianos
cubrieron muy escuetamente la cuesti6n
dominicana, con apenas unos despachos de
las agencies de noticias internacionales. Asi,
mientras que la prensa haitiana ignoraba casi
por complete a su pais vecino, la dominicana
divulgaba simplemente la linea official respec-
to a Haiti sostenida por las autoridades domi-
nicanas.

>

Durante los ltimos anos, sin embargo, el des-
arrollo de las Nuevas Tecnologias de la
Comunicacin y la Informacin (NTIC) y las
actividades de los sectors alternatives del
campo de la comunicacin han permitido que la
informacin sobre las relaciones haitiano-domi-
nicanas tome nuevas perspectives y adquiera
una presencia creciente en los medios haitianos.
Una de las agencies que ha trabajado sistemati-
camente en esta cuestin es AlterPresse
(www.alterpresse.org), una red alterativa de
noticias haitiana y miembro del Grupo Mdia
Ai. ...,i ri'que comenz a funcionar en 2002.
AlterPresse da prioridad a la divulgaci6n de las
relaciones haitiano-dominicanas, cubriendo
regularmente las cuestiones fundamentals en
francs y espanol.
Entre los cientos de articulos producidos, algu-


nos en cooperacin con colegas dominicanos,
la mayoria son relatives a la migracin, cues-
tiones fronterizas, comercio binacional, dere-
chos humans, medio ambiente, desastres
naturales, salud, turismo, cultural, etc.
Con mas de 20.000 visits web al dia y con sus
informes retransmitidos por diversos medios
(radio, television, peridicos, sitios Internet) a
travs de Haiti, la Repblica Dominicana y
otros pauses, AlterPresse ha aumentado la
cobertura de los asuntos haitiano-dominicanos,
ademas de haber influido en varias decisions
sobre estas cuestiones.
AlterPresse mantiene relaciones profesionales
y amistosas con Espacio Insular, agencia domi-
nicana alternative que se puso en march en
agosto de 2006. En febrero de 2007, firmaron
un acuerdo de cooperacin y el pasado mes de
noviembre finalizaron un studio sobre las
relaciones haitiano-dominicanas y el modo en
que se presentan en los medios de ambos paf-
ses, organizando una reunion de periodistas
haitianos y dominicanos en Puerto Principe
para discutir las cuestiones mas importantes.
Los periodistas entienden que ambos pauses no
s6lo comparten la misma isla, sino tambin un
destino comin. El entendimiento y la coopera-
cin son por lo tanto necesarios para superar
cualquier hostilidad, facilitar la comprensin y
la armonia, ademas de crear las perspectives de
un desarrollo basado en la solidaridad. M


*Gotson Pierre es cofundador del grupo Mdia
Alternatif.
**La ciudad en la que los trabajadores del azcar
viven en condiciones pobres.


CORREO
































Todo en Haiti ha sido reflejado en lienzos, incluso la generosidad de la tierra... juna
mera licencia artistic? El verdadero cuadro seria de una tierra degradada con escasa
inversion y baja producci6n, de una tierra que require reforms urgentes.


1 65% de la poblacin de Haiti toda- lugar el reparto de la
via depend de la tierra para sobrevi- pobres entire ls gnera
vir, pero el sector de la agriculture "neoesclavitud". La "l n
solo represent el 25% del product te", dice Chavannes, y


conduce a la deforestacin y causa mas
adacin v erosion en las tierras de cultivo.







eportaje Hati


explotaciones que quedan en Haiti solo produ-
cen 30.000 huevos mensuales. Con mejor
infraestructura, crditos y un buen aprovisio-
namiento de electricidad, la Repblica
Dominicana ha superado la brecha existente
en los mercados, dice Greets Schaumans, de la
ONG belga Broederlijk Delen.
Respecto al pollo, la produccin, que era de 6
millones anuales en los anos 80, experiments un
agudo declive a principios de los 90 debido al
embargo econmico. A finales de estos anos, las
importaciones masivas de pollo congelado copa-
ron el mercado, segn las cifras de Vtrimed.
Ahora, la produccin de pollo del pais represen-
tajusto una cuarta parte de los niveles de los anos
80, entire 1,2 y 15 millones anuales.
Casi todos los implicados en el sector afirman
que faltan crditos para invertir en tecnologia
y recursos para que los sectors agropecuario
y ganadero puedan cumplir sus objetivos.
Gabriele lo Monaco, consejero en la delega-
cin haitiana de la UE afirma que "no hay
practicamente inversion en agriculture por
parte de los pequenos agricultores." Y
Chavannes anade: "Ha habido una descapitali-
zacin de los campesinos."
Segn Chavannes, los agricultores de la
Repblica Dominicana pueden obtener crdi-
tos al 12% annual, e incluso al 6%. En Haiti, el
crdito es prohibitivo o simplemente no existe.
Los tipos de inters del 20%-30% son habitua-
les. "Necesitamos un compromise politico con
la agriculture. Necesitamos irrigaci6n, repo-
blacin forestal y recursos. Haremos un llama-
miento a la diversificacin de la agriculture,
asi como al comercio just y a la reform agra-
ria, en el 350 Congreso de aniversario en
marzo del 2008,"
Serge Gilles, lider del partido Fusion de los
socialdem6cratas, tambin habla en una entre-
vista de la necesidad del crdito y de la reform
agraria para permitir que la poblacin acceda a
su propia tierra asi como la necesidad de pro-
mover la inversion individual. Piensa tambin
que Haiti tiene future en el ambito de la agricul-
tura organica, modo de produccin que genera
precious much mas elevados que la producci6n
ordinaria en los mercados interacionales.


juveniles y rurales. 'Lt Agogo', marca comer-
cial de los products, ha ganado un premio al
mejor product en Sudamrica.
La agriculture no es un sector prioritario para
el 100 FED, pero la UE ha financiado previa-
mente muchos proyectos con las ONG para
promover la seguridad alimentaria y ha puesto
en march un program agricola de diversifi-
cacin para el Centro y el Sur. Un proyecto
recientemente aprobado de 3 millones de
euros con 495.000 euros del Gobierno de
Haiti, recopilara informacin sobre la vulnera-
bilidad de la poblacin que depend de la agri-
cultura a escala national. Sera realizado por la
Organizacin de las Naciones Unidas para la
Agriculture y la Alimentacin (FAO) y por el
Institute Estadistico y de Informacin de Haiti,
cuyo objetivo sera desarrollar estrategias con-
tra la inseguridad alimentaria.
Algunos products especializados, como el
caf Rebo y Haitian Blue, y el mango Francis,
popular entire la diaspora haitiana instalada en


Miami, han tenido cierto xito de exportacion,
a pesar de los obstaculos que suponen la esca-
sa infraestructura y las limitadas instalaciones
de refrigeracin para la exportacion a gran
escala de bienes de consumo perecederos.
Algunos piensan que Haiti deberia seguir los
pasos de Brasil y producer mas cafia de azcar
para la obtencin de bioetanol y reducir la fac-
tura de combustible del pais. Pero segn un
document de la ONG belga Broederlijk
Denle, antes de poner en march ese plantea-
miento habria que cuestionarse si seria ese el
uso mas apropiado de la tierra. El uso mas
intensive de la tierra para la produccin de
bioetanol impulsara globalmente al alza el pre-
cio de los comestibles, afirma la ONG. Para un
pais dependiente de las importaciones como
Haiti, esto puede neutralizar cualquier ventaja
de un combustible mas barato, ademas de la
inversion enorme en agua e infraestructura que
require cualquier empresa de bioetanol.
D.P.


Un proyecto agricola bandera fue puesto en
march por Vtrimed, la ONG de los profe-
sionales especializados en la salud y la pro-
duccin animal, cuyo objetivo es ayudar a las
pequenas explotaciones rurales a aumentar sus
ingresos. Products lacteos, como la leche
esterilizada y el yogur fabricados en 10 micro
explotaciones de transformacin, son distri-
buidos a escala national por organizaciones















































i n















el ri
C i



























.................i
rEE





*ZI












..... .. .. ....


*iii;; Il
........ ........
........... ......











N.E o ENR ERR






eportaje


En BUSCII





de

Si pretend vender fruta de la passion, ropa o msica y no esta en pie al amanecer,
olvidese de encontrar un espacio de venta en Puerto Principe o en la zona commercial
vecina de Ptionville. Cada cuadricula de la acera estar ocupada. Los comerciantes
callejeros se ganan asi la vida, dia a dia.


o que parece ser un negocio animado
en un mercado de casi 9 millones de
consumidores en plena calle, oculta
carencias de organizacin, escasa
demand internal, falta de crdito, y por consi-
guiente de inversion en los sectors producti-
vos, y poco valor anadido en los products. La
balanza commercial total de Haiti con la UE en
2004 fue inferior a 77 millones de euros, sien-
do el textil el nico sector con excedente de
exportacin por valor de 2 millones de euros
en el mercado de la UE respect a dicho ano.
Con el aumento de la seguridad en las calls y
la estabilidad del gobiero, los haitianos inten-
tan lograr una economic national mas pujante
para promover los puestos de trabajo y mejo-
rar sus condiciones de vida. La inseguridad ha
impedido hasta ahora que las empresas inter-
nacionales inviertan en Haiti, pero hay actual-
mente signos de inversion externa. Digicel, la
red caribena de telefonia mvil, es un negocio
regional important de grandes beneficios en
el mercado haitiano; el rojo de sus carteles
publicitarios esta bien present en los espacios
pblicos de la capital.
La creatividad floreciente y el gran potential
del mercado interior de Haiti, asi como los de
sus vecinos, Estados Unidos y el Caribe en
general, representan evidentes activos, pero,


'Busco crdito e inversiones para relanzar produccin'. D Debra Pecival


en lo que se refiere a la creaci6n de empresas
mas pequenas, las personas que encontramos
durante nuestra visit no dejaron de repetir que
la falta de crditos es el mayor obstaculo para
emprender actividades comerciales. El perfil
de negocio del pais no esta apuntalado por la
calidad de las infraestructuras, especialmente
las carreteras que unen la capital con el resto
del pais, los cortes elctricos frecuentes y la
escasez de materials primas propias.



El proyecto PRIMA, en Kwyol "Pwogram
Ranfosman Entegre na sekt Koms an Ayti", de


la Uni6n Europea impulsa la producci6n nacio-
nal. El proyecto, de cuatro anos de duraci6n
(2005-2009) y de un valor de 8 millones de
euros, esta haciendo surgir pequenas empresas.
Las solicitudes superan ya a la oferta, indica su
director, Klaus Dieter Handschuh, lo cual ha
incitado al ordenador de pagos national (OPN),
Price Pady, a sugerir la conveniencia de un pro-
yecto adicional.
El program se ha inspirado en el xito national
de algunas pequenas y medianas empresas
(pyme), como INDEPCO para la industrial y la
ONG Vtrimed (vase el articulo sobre agricul-
tura) para el sector lechero, explica Handschuh.
INDEPCO, Institut de dveloppement et de


CORREO







HMii epartaie


l. I u ,IIII I II ,-, I uIi,' l Ii I 'i l li I ,- 1 I'lI Il
I I I III h 1111111 '' II I I[ I I['i III I- I IIII [ ,h-I IIII III I 'I II I
1111111 I I iii IIIi ', h ',, I II Ii 'i li


P i II.I P[ !i ii .' I- hl I. I c dl i, l -
Ii i I i i i. i i i i i 1 > .1 i i it .L
I' i ll.' I_' III lll!t i .I !t i 'L 1 1l lll't. i .l !







t 1 't i 'i t 1. L T t' 1.1.i* i '* i i Ii .' 1ii i iii.i .'




E i I i i .l i ll (I i. i i .1! ~Al I. ii .I CL i.l!l
,|1 !! 1 I. |1 | l. I ', .. . I'l* 'l *I .ll. 1 .I I l.' 1 .'
1 Il III.' A l. I I IC.* I- c.1 .11 1 1 l l II .




l ltl i. I il c I i l.l. ll ii i' .I il. iiC i l i l il iI .I







Fl.' 1 .1 l i d .1 1.1 i .'i' I l .1 1. l, l l "




















i i..i
E DP dc I *u I .I. ,C ,' c i CI!
Li U F i|i. i i n.I d '_,..' ,ll .l..


. .C b .. 1i 111, I l'C ,dc 1 l l. I -,, i, l l ,- ,













, l ,-. i l 1 ., '
! I, h l il l '.1 ll ' ll .. .i





. .. V A . -. .1








D .P . .. .. .




DP


BRRBRnCOURT,




HAITIOnA POR

EXCELEDCIR

j mundialm&nte
Sfarosa riarca de ron
lalitilano Baiirbincouti
noi ha acusado la inseguri-
dad del pais, en palabras
del Direitor General de la
Sempresa, Thierrv Gardre.
Barbancourl es reconocidi
t p,:r las reisistas especiliZ2a-
... Jda! corno LJno de los cinco
mnijoirE ionei del mundo.
Gardtie afirma que los
barrile. de roble blanco de la ieli6n tian-
cesa del Lirouiiin utilizados para su enve-
iecimiIento, y dE cLari d C de aziicar en
iiigar del use: de melaza importada, son la
clave de la diterencia en el paladar de este
roni, especialniente suave. La emp|resa, con
250 empleadi:s prc:'iluce anuialmente ?
millcines de botellas de ron de 4 8 \ 15
alios, con ventas eslpeilalniente le vadel s
en EE-LU, Panama y Chile
Gardire, perteneciente a la 4J generaci6n
de la empresa fanilir que comenz6 en
1862, expli a que un prc:yeclt: regicifnal de
la IE para hi:is pro:ductlcres caribehos de
ro:n ha impulsado la producci;n Este
proitecti: 'unico" de 0 millones de euros
destinado a todos los productores de ron
del Caiibe se inicio originalmente para
compensar las perdidaj de la industrial, en
el contePX'.o de LUn cueildo hiecho poi l
OM( en 1996 en Sinqapur en la apertura
de los meicados de alcoholes blancos.
Puesto en march en 2u02, tue anipliad,:c
recienteniente hasta junior de 2u1u para
utilizar tLioda la finainciacin disponible.
Gardre dice que su empresa ha recibidci
1,2 millones de eurcs ihasta la fehia, para
miiei|ror las instalaciones la uLnificac,:in de
sus pr,:ductos para realizer un estudic,
sobre el usi- de c!LbprlJductoC de la caria de
azcLJIa Lac empress deben aportai entle el
40 y<. el 61. de cada proyecto y, depen-
diendo de la tinancciaon conseguida, la LIE
picopoiciona el rest coii ayuda
'Hemos tenido uin aiumento del 20%1.i el
.olumen oiimercial durante iis iltimos
dcis ahos' ahrnim Gardre. Parte de esto Ici
atribu'e lo que Ilama 'efecito MlNUJS-
TAH' a que las sildados chilenos de la
ONU se aficionaron al ron durante su
estancia en Haiti y despus ( ontinliaron
comprando Bairbincoun1


ri J ri E ErJERO FEERERO :,:"II.


/I ,, .,,i i, + i. ...+ ie.. a l ...' d lt 'k l''! '


II I \ l l l'!!11ll.'l. h jl.l ll 1 0 '! 11.1 1 .1 s l I ll o t I !I s .l '
.II l l L 11 =1.1 ( i .- ilc. 1 -1 C.,t

l li ( 1.I 1 ' l ll l i i l ! . 1. I 1' l. ''.


d 11 ll *ll" *. l l -Il =c .11 j' Ill dc C -l
E Fi l 1!., llu' l '. ,ll.l.l- |.I I .i 1 llll. l|l" >. -
I l P'R>li' !l !. |i ".ul' l i i.i,! l l n l '. dl i 'l


!" I I1|. l" l | l i 1-. 1.1. l l 1.1. -li l i. -lll" |1 ll.
El ['[ ,,! L P [NII I. . I C1 !,1,1. ci .l

1.1 1.1.1 l l .11, lc . !







!a i. !+l i .th 'i i ll C lil ll. !. i l.ll",, : >.li i.l'_,, !,,u ]_.i


. ,.. l .h i i. r' It.M l.,.h.ii. il li.. l l i .hhd .l i iL -
Il.' .I Id l'I .!. I I' k l '! 'i l l| l.Il.' !' 'l! d u' ='! i. l!


1IC l i n il, I |i| ,i i i | 1 **| iC I .I C li'. i










l.l'' l l a d.J il l l' lh h !. !, d llll' I ,,! q lil 1 I H *l ',! l l-
s!''l! L'I .l n'lh l i d .' "' 'il l l' I I. 1 ]. I ll l l'"
...u d ,.le !. !, II . I .l ..ui .d : .l .m d !If-

Cd I ll.I ]l l ll .ll1 ! ,h: .11 .1 I !. L I 1 * l .l -
d C p c1.1 *.I l l* i -I.I li Il- -IC I!, !.Il *Il.i LIu l l -
,,i .0 ,lil tii !il E i al 'lillj i i .' l l. i.

l I l 'nd c >, I l l l 1 1 l lii .i .l l .i
h b. .. .C d l..I ubl ..-!l ad.. ..u ..hdl: .

! Ld il-OC C ,l l ll .lk' l I 1l!t 1 I, Ill, i1.1, N'
,. I **lll. l.!.!L I ..u tl.le .lt]l, t C d. ll.l.l
-0111 M .1I 11 l IIII C 1, 11 I. ln 0 'C' II.0c,

lt'. il- 111C j 1'. CI :j' I I m. 1 .Ic a l ., lic d.. .'il LI

CI I. L ld Ic I 0 III 4 .I0 CII
N 1l - 1.11 I)C ICI cle .1 ce iI
I_ IL. . I.C c i c i "l. ,.Il C I p ,, "' ._cl ,
[Ill d I. lli .: !'C T .:h .:li .:1 p ic I C.l , 1 i!


dlc i. l,, E l I,:n .I!1 d .c t I I...I. .... c'll-
'. Is l! ,l!. l1 !ll !.ll .1 C iac ,I !L. .1 C i "





E .- l, ..ici, Ill-< .il- i, : ci ci,) c i: cs -
h I L.,,l -.l,.' E l F.,,., .ICI. ,, t, . dc Li
I , ., ,, ,. I,. I.,, ,IIIT F c.,.:i,. l, ,.:






eportaje ..,


Gracias a la estabilidad political actual, el 100 FED (2008-2013) puede orientarse a
sectors cruciales para el future del pais. Un total de 291 millones de euros se dedicarn
a la construcci6n de carreteras, a la reform del sistema judicial y a la descentraliza-
ci6n, junto a cierta ayuda presupuestaria general.


estinatario del Fondo Europeo de
Desarrollo (FED) por primera vez
en virtud del Convenio de Lom
IV en 1990, las crisis political e
institucionales de Haiti de los anos 90, que
duraron hasta 2004, dieron lugar a que el des-
embolso de fondos de la UE destinados a los
sectors clave de la economic, fueran princi-
palmente reconducidos a proyectos de emer-
gencia y humanitarios asi como de"post-con-
flicto".
El golpe contra el president Bertrand Aristide
en 1991 retras el pago de 112,2 millones de
euros del 70 FED (1990-1995). La "ausencia
de Gobiero" bloque6 los 148 millones de
euros del 8 FED (1995-2000), sustituido por
la adopci6n de "medidas apropiadas" de la UE


Mapa de Hait[ con las principles redes de
carreteras.
Copyright Vincenzo Collarino


en 2001, para beneficiary directamente a la
poblacin con ayuda de emergencia, proyectos
a travs de la sociedad civil y ayuda adicional
de la Oficina de Ayuda Humanitaria de la
Comunidad Europea (ECHO).
Uno de los pocos proyectos a mas largo plazo
que sigui su curso fue la ayuda al sector de la
educacin en 1999. Un imported de 28 millones
de euros se destiny al proyecto PARQUE,
"Programme d'Amlioration de la Qualit de
l'Education", que incluye la construccin y la
rehabilitacin de 17 instalaciones de forma-
cin del personal docente, "Ecoles
Fondamentales d'Application et centres
d'Appui Pdagogique" (EFACAP), destinadas
a 350 escuelas de 4 departamentos. El plan, de
"enorme xito", seg6n Price Pady, ha sido
ampliado recientemente con 14 millones de
euros del 9 FED para proyectos "post-conflic-
to" (vase abajo).




Una vez finalizada la crisis political de 2004, se
puso en march el 90 FED (2000-2007). Su
presupuesto de 167,6 millones de euros fue
reconducido a la ayuda "post-conflicto" para
la organizacin de las elecciones de 2006 y
para rehabilitar el pais. Los flecos del 70 y 8
FED fueron reunidos y dieron lugar a un total
de 276 millones de euros "post-crisis."


Asi, se financiaron las elecciones (18 millones
de euros), la ayuda a la actividad commercial
con PRIMA (vase el articulo dedicado a la
industrial a la educacin, a la construccin de
carreteras y otros diversos proyectos a travs
de la sociedad civil (vase abajo).
El tramo de carretera que une Puerto Principe
a Mirebalais, fue asfaltado durante nuestra
visit, aunque fue dificil la construccin en ese
terreno escarpado y rocoso que asciende desde
Puerto Principe explica Roberto Rivoli, inge-
niero de carreteras de la empresa francesa
BCEOM, que esta supervisando las obras del
Grupo Dominicano de Construccin. Es una
seccin de la carretera entire la capital y Cabo
Haitiano en la costa Norte. Tambin esta en
march, con la ayuda del 90 FED, la construc-
cin de un tramo adicional de esta carretera a
Hinche, asi como la renovacin de la carrete-
ra entire Cabo Haitiano y Dajabon en la fronte-
ra con la Repblica Dominicana.
La mejora de la gestion econmica del nuevo
Gobiero tambin atrajo ayudas generals al pre-
supuesto (36 millones de euros) en 2006-2007.






"Todos los proyectos son prioritarios en
Haiti," afirma el Ordenador de Pagos


CORREO







HMii epartaie


' l pl. l.i .' .+ l! i'l l. l | I l..'s l l >l.l] l il l Fd E! -!

, I- 1 l ''b : dc .Ic C .' .1 1I-_b,. -1.11 c .: ,-ill ,-
I I i.li i t i L L I. I 1 il . .i j I I

CII l .. i c i, ..' ,. I it l.i .C C I II .II C I .1. I .
l j III i.,i > l. .i I CI. ll.. 1_, I .IIIl, ,
I',i,.:i,,.: l ,..,., ,,, ,.lI !., ., ., ,. .I i II F E D .,,1 '>1
R !,!!.,...!-(. 1, I .,. !. ,. i, .1!.1-
, ,. .i. .ll l ",c l .l Ic ll.l ,, lI ,.. ll!. .ll .,.l c L I

,..'!,,li ,h ,.., D i I !... .i i .. ,..' ,.'. ,,.I ,.1.' lN .i i l.i


-,,I,-I IiI, I, I I, I. iP, 1.- I in-ih I l,


p i' l. ,. i- ill. l 'l... 1-. 1 1" i b-I .11 l
I.- h I i-l' ll .I i ll- . .1. 1 1 i






ri N E ErJERO FEERERO :I:":I.


t .III. li IiiI n i i..' ( ,lc u .i !il.I i FEFR t **!l. ci!
,ii lII l ]i 1l!, i'i !l|L, I I l l li| Li; 'l!l,, F .'I 1i. L I . !

c11 i 1i1 F. I..1 'i il.' i. i|. i. !i i!i I. i i.i i .




Niii i i ui Li"I. i i( I L ii'., ii. II
!R ,! h .. ., c,. l,' cl.. ..'! , ic .. .. '! h .

F I I l, F ,F ) i. ,,thl i, i,. ..! ,., ... l', le,. !






I .l i lll 'ii l .. .' .. '. I ij ! | I. .
.ll. l. I ri E .1 Ii i. li 1.,1 it. .1 I. i t. i .l l!: .
Ir i1 ii. t, i .t'iN '1. I I. i .1 1 ..1 I I .l u I t |l"l t i
1. ll.' 1 1 l I .1 1 IL 11. 11 .1i L

c i il i. il I 1 )I I l iL ll t I L 1.1 i l l l 1.1F I 1 .


l. I Il 1.1 .l I.D '.1 l t L i L 1.. 1 l. 1 t. .I I I. l l 1,
[.1: l L l F .. II .l ... ,lL..I !.t .i !., t. I i li -
I I i l il, I ii ll l 1 ..1 *L CI l I 1



i.l i. l I l.. l i i. lI, l. I l .. N t ..i i . i .t!
ii LI,, 1.1 ,, l. l. L.'n l I I l i h . i ,c I
L.ll'l I ltL.ll tL I I llll -L h t !i'L





Il 11 I I I .' I1 .1I I .l L I .1 I l I I *

. IL II .,i I .11I lit.. dL Il. 1 t . ,I .11 .1 .

IcI II .1 IL tL IIIC I I I Lt. 1



le~~ ~ PI, I[|. . L ...s


RESPEKTE


moun,





hora podemos rnmo'ernos con
Pegucidad," afirma Fiammetta
Cappellini, cionsultc:r socio-edu-
cati'.o de( la ONG italiana AVSI, que esti qes-
ticinanado un prvoecto del FED para el mante-
ninientc: de la paz en Cit Soleil, al Norte de
Puerto Principe, en (uas chabolas ,,ien cerca
de ?.50.ui00 haitianc:s Cintrcilada pre,,ia-
mente poi clanes arrmados d1dicados a la vio-
lencia ,, al secuestir, desde febrero de 20ur7 la
vida en las calls es nids segura, y esto iiacias
a la detiencin de muclios de los *iolentos.
que 'e hizo con la ayuJda de la ilNUSLTAH
El proyecto de 1.2 millones de euros que se
desarrollara entire 200i7 l 2i09, 'Bati lapi-
(co:nstruir la paz) ci:i 200u uOu de eur:s de la
ONG lusticia y Paz demuestra que 'eiste una
alternati, a a los grupos armados," en palabras
de Carlo Zorsi representante de AVSI en Haitl.
Na es dificil e|plicar la ttriraicidn que Lienen-
las personas que viven en estos 5 km cuadra-
dsi:, privacdas de las instalaciones basicas, sin
enmpleov sin saber de dcnde sacar el pr.i.ximo
plastic de c:mniidal Lo:s ailers de bala en algu-
nas de las i'iendas miuestran hasta qu punt
es facil el recursci al gatill:c en este lugar.
"Al principlio fue diticil transnitir el mensaie de
paz,' explica Fiammetta Capellini "la gentle
eitaba acotiumbrada a recibir algo material a
cambio' El program briida foirmacinii a los
'mndiadoies de la paz' que transmiten el
mensaie, y que firman una declaration de
comrpromis coni la paz." Carlo Zorsi dice que
fue dificil ofrecer una visi:;n de tuturci a si:i
iC;'.enes, principanlmente li:s que tienen entire
18 y 28 aihos El prograima lamlnbin otrece
ayudl mias general, por ejempl:,, para la pre-
paraci;in cde c curriculum i.itae
Tambin se esti propl:rcic:nandc: ayudia social i
asesciramienlc. psici ii:ic :o a nir ns ims IC, .enes.
La delincuenca irinante ha engendrado mnis
violencja contra la' muleles V los niifos en el
,mrbito familiar, explica Fiamrmetta Cappellini
Zor si dice que se necesita trabaIii mrucho mrn
en 'Cite Soleil y tarmbin en los barrio' balos
de Mlati'sait, en el Sur de la capital. Un
prn' cecto urbann' dle horticultural en neumnati-
cos y tejados pc:,dria ser Ctil tamnibin la nece-
sidad de asistir a las autciriiades locales.
Seqiin Zorsi: 'el alcaide (de Cite Soleil, ha
sido eleqido, pera tiene pioca infilencia v
piocas Cal)acldades.'
'vv''.av.vsi .oig






eportaje Hati


fTR


un


Ra os


hacia



Increible"


-al
............... ...... ....Y C
.. .... ...- .


........... "
r "- ": "'::*:::" .-... ,, , ,, [" ~
- LC.ij.Le h


n viaje de tres dias en noviembre
de 2007 de un grupo de turistas
japoneses apareci en los titulares
del peridico haitiano "Le
Nouvelliste". No eran agents de desarrollo,
ni amigos o familiares del personal de la
ONU, ni asistentes a conferencias... eran sim-
plemente los habituales de los hotels haitia-
nos en los ltimos tiempos.
Para principios de 2008 se prev otro grupo
de turistas "de verdad" procedentes de
Extremo Oriente, lo cual provoca cierto opti-
mismo ante la perspective de recuperar el
atractivo de Haiti para el turismo.
El turismo ha sido considerado como priorita-
rio por el Gobiemo para general empleo,
ingresos y crecimiento, a pesar de que atraer
al visitante sigue exigiendo un gran esfuerzo
en material de relaciones pblicas. Los cascos
azules de la ONU forman parte del paisaje del
pais, y lo seguiran siendo por el moment.
Las noticias de la prensa international de
secuestros por dinero en efectivo tampoco
puede decirse que atraigan much al turista.
Las carreteras, llenas de surcos y socavones,
s6lo atraen a los aventureros.
Por otra parte, es facil ver el porqu del opti-


mismo del Gobiemo ante el potential del sec-
tor. La gran variedad de lugares para visitar
sumerge al visitante en la riqueza histrica y
cultural del pais, a la vez que ofrece los gran-
des atractivos del Caribe: playas de arenas
blancas y relax en la mayor parte del pais.
"Haiti es un cctel de destinos," explica
Giliane Csar Joubert, director ejecutivo de la
asociacin de turismo de Haiti.
Anne Rose Schoen Durocher, director de la
empresa de publicidad ARCA en Puerto
Principe, resident en Haiti desde hace 28
aios, y guia para un important operator
turistico europeo, habla de la pujanza del
turismo en los anos 70. Uno de los edificios
mas famosos del pais, "La Citadelle", fabulo-
samente incrustada en el "Pic-la-Ferrire",
construida por el rey Henri Christophe para
impedir la nueva invasion de los franceses,
recibia entonces 600 visits a la semana. Al
pie de la Citadelle estan los restos del palacio
de Milot Sans Souci de Henri-Christophe,
destruido por un terremoto en 1842.
La imagen de los refugiados huyendo en
barco de Haiti a finales del period de los
Duvalier y el problema del Sida, mal maneja-
do desde el punto de vista de la informacin,


sirvi para que los turistas hicieran las male-
tas. "El sector nunca se ha recuperado", dice
Durocher; "Al igual que hizo el turismo, el
pais dio un gran paso hacia atras. En 1986-
1987 el turismo estaba estancado.".
>

Jacmel, una hermosa ciudad del siglo XIX, per-
dida en el tiempo en el Sur de pais, construida
por los comerciantes de caf con pilares de hie-
rro fundido de la poca victoriana y ahora vin-
culada a la artesania, es uno de los lugares de
obligada visit. Cabo Haitiano se encuentra al
Norte de Haiti y es la 2" ciudad del pais, cerca
de La Citadelle.
Les Cayes, construida en 1720, es una tranqui-
la ciudad situada en el Sudoeste. "El sur esta
totalmente preservado con kil6metros de playas
arenosas impresionantes," dice Durocher. Cte
des Arcadins, pocos kil6metros al Norte de
Puerto Principe, tambin cuenta con sus playas
arenosas.
El turista tampoco debe perderse la agitada ciu-
dad de Puerto Principe. En pleno centro, el
"Champs de Mars", construido en 1953 y
recientemente engalanado por el Presidente


CORREO







Haiti eportaje


Ren Prval, es una zona de recreo o de reunion, un lugar de
paseo para contemplar y ser contemplado. Tambin alli
puede verse la amplia coleccin de arte naif del Museo de
Arte Haitiano. A la vista del blanquisimo palacio presiden-
cial, uno se imagine las idas y venidas de los gobemantes de
Haiti.
Imprescindibles, no lejos de alli, las veladas de 'jazz
vud', los jueves en el hotel Oloffson. Se sabe que el hotel
Trianon de Graham Greene en "Los comediantes" esta ins-
pirado en el hotel Oloffson, donde escribi parte de la
novela. Tampoco hay que pasar por alto las abundantes
mansiones tradicionales de Puerto Principe, con sus pre-
ciosos balcones victorianos, torrecillas, gabletes y azoteas
inclinadas. En la colina, las galerfas del distrito commercial
de Ptionville rebosan de obras de renombrados artists
haitianos. Mas arriba, en Botilliers, se podra contemplar
Puerto Principe a vista de pajaro.
Hacia el Noroeste, Gonaives, la ciudad donde se declare la
independencia de Haiti el 1 de enero de 1804. Y en el
extreme Sudoeste, el parque national de Macaya, ltima
cima virgen boscosa del pais a 2347 metros de altura. Anne
Rose Durocher compare con gusto su pasin por el pais:
"debemos ensenar al mundo el increfble pais que tene-
mos."




Si tenemos en cuenta los pocos viajeros que hacen noche
en Haiti, sorprende saber por el ministerio de turismo, que
600.000 personas visitan el pais anualmente. Casi todos
son turistas de un dia, pasajeros del crucero "Liberty
Overseas" de la Royal Caribbean. El barco fondea en las
arenas blancas de Labadie en el Norte, dos a tres veces por
semana, desembarcando en cada periplo a cerca de 4300
turistas. Los visitantes deben pagar un impuesto de entra-
da de 6 dlares US, la mitad de los cuales va al gobierno
haitiano y el resto a la empresa que gestiona las instalacio-
nes players. Con La Citadelle a tiro de piedra, seria nor-
mal que los turistas vinieran con mas dinero para visitar la
fortaleza, pero las mediocres infraestructuras no lo ponen
nada fcil, explica Paul Emile Simon, arquitecto urbano
del ministerio de turismo.
Existen series esperanzas depositadas en proyectos bina-
cionales con la Repblica Dominicana, como el desarrollo
de los lagos Etang Saumtre y del lago Enriquillo en esta
ltima. Los lagos estin en la misma "banda ecol6gica,"
explica Simon y comparten fauna, cocodrilos, iguanas y
flamencos. Simon ve oportunidades de hotels e instalacio-
nes de golf en la llanura que bordea la zona fronteriza.
Algunos consideran que Haiti debe ofrecer como "destino
paralelo" un circuit que incluya la Repblica Dominicana,
Jamaica y Cuba. Si bien hay excelentes hotels familiares
en Haiti, el pais se beneficiaria de la inversion de una cade-
na intemacional, afirma Giliane Joubert de ATH.
Constantemente se anima a la diaspora de Haiti a invertir
mas en el sector. "La cumbre del desarrollo del turismo de
Haiti" organizada por los socios de MWM en Puerto
Principe, del 20 al 22 de junio de 2008, se planteara entire
otras cosas como compaginar las asociaciones pblico-pri-
vadas para desarrollar el sector. D.P. M


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008





il''


n


4r:


il[ il ri i






escubrir Europa




Jean-Franois Herbecq

















Rumania, nueva frontera oriental de Europa, es sin duda el pais del continent que
cambia mas rpidamente. Miembro de la Union Europea desde hace poco mas de
un aho, el pais combine un rpido crecimiento econ6mico con unas estructuras
necesitadas de reforms. Existen tambin unos importantes contrastes entire
regions. Por esta raz6n, result un destino turistico desconocido pero prometedor.
La region de Transilvania, con sus multiples minorias, constitute un buen ejemplo
de modelo de cohabitacin multicultural.






( .i t, L i . h I i . i I 1... .... L ,i e. IIIII. i I


I.11 'ILI.L iI.i c ii .ii iI ii .i 1 'l. Il i .ii ii 'li B'ICi I
'1 .l' ,I I LI NII J Illu'll h.11 L i. l j'l Iul, I
Il- ,dL li lll .IL ,1 l u '1. I .I .1 , .. I .LIC .I. Ip iII ic .I -
ti.1 l.il,, ) u !i .. lle. l C e 1iii .l. i .in" 'lli, ,I', ... .- L , , s1
l'I 1.1 iilh .. l hi.i I J Ii i illll.I.,i II LIII .


II L 'iL 'lldi llu.'n. i *1,ii1 l l .n 1i iii ,'ii i 1.11ii .ii r .ii1 l.



i" IiIllLi i'l .lIl .1 lh ll' u lI i I II l i ll lJ cill i C1I


Il- -1-ituhi.i .1 i .t. i 1. 1 LIU ii: ii lo iii.i
h'i 1., LI, -1 F i il i[iiii [1. ii.i c i.. ii .Lit



' Il M l' I -' lcl [Lil e 1 .Ie. l I11 I .1 I11 Lit ll 1i i l

i lN .% LIIL- [ ''I 11 0 IL I .11111. II I C1 .1 'II C ILII



I ile i llui i in.iineli .1Lu i i c 1 li iiiie! LIll I -[Il 1 1, l. i


1tii ii .ii I 1-.1 lii [C i -11LI. ILI .I I l L IIlI LI I [I el .LjII
'le, 1 I L IH -II 'IL: k l II [ l .bIL:, .11 1 ile IIII L l--, ]i



I.c Pj1-1 1 .. 1i -ii 'I L I l'l.i I 1 L ILI -. c i1 I-1

e I I i i .- i eii l 11.iI II Ij' .1 s'i l .I l I i.

L 1. -1-1 Cil .1.1' .12.111 l I .1 NILI i 1' .1 1 -I Je Li
I-1 -I I'I' I1 C 1tlilI ,J II L III' IIII. iii. ii.h.1 il111

[]IUI LIILI I II I Lus i Fi j* I U i i-' PLI-~ il''

IlLJlieiI '' L' i'.iL. RI I.ik. -u.itii. [Fi.


'i i.I Colle'I ciL F,' ., CI OeIc. LII Li


P 1 Pi E EtJERO FEBREROCi(







escubrir Europa


Rumania de la H a la Z


Asbil. pui:: ti : .i int :r lt.,:,rI1 I: i 'L \ lnl r r n r







i as : I nolg: i I:i ; i aria -i: H. ii .:.ii n r. n.: lii-






1.1C .l- .'lj i ii. m n.- lI. .I- 11-1 1-4



%:' r[: ; i I.:. l .iii in l 1'' :. ^ aii] in.
i.ii ml:.l ..:.-;. 1 in.nderrliaiou n minm i 1.:ai m aF i
Comidar un rvegeariana: i.r.n:i:.:.Jlh .:J ,:roi


Brancusi: el nmc u t;m. ,. d :_.ir r.lm,:, n lUI : riue

:u -Lerr L,.: J:, :,e rln|o e Ir :n, d, ur nd I lire :



Ceaucescu: ,Ils par -1 -.p.ar Ir,: Ier :, I ,or
,,rp)re 1 po,,e r en Ti 1 s unr,:, aria... le
+p l~_n ,: r a n l o s q u e L e c l_ m_ 9 1 o n i l e r i l :,e .
nrunlc r.1,:,+,:u d(el+., w rr. r md pu pas, a
.na" accir.wClur a m errs. ir que A ; I _. lmr na l u unii .ir
. ler ll e r i l ,, ll, ,Jr Ide: fll l u Su.
m rr+L lT =,re,-r, e ori,_ml -ll l l r cin -im 1:
I. I:luru


Cizanla: iml:,tenr_ .e rl-1:,-1,- a 1 Clv-_ p,,li;:A s



Comida vegetariana: un So.n.. un .r rnel



Cuadrilatero: dr depar:,,rm enram:,- ,l, r, ,:elt
Lur d_ I,_l:,rLdle icor.,r dlou 1a Pum i n enlr e
l -1 '. 12-4,-. I: i prass ys-, ira I d as A _-,lh .
l han. a r,.:,l 1, IA Il u r,


Dracula: El he h:, ~ l e que:]ii LIri[ liiI n.:. hi,.i


el hir.:. id:.:.ir LuCi[ i: .i l prini,:i, e N li T pi
SelIII[:.l :l:,I del i>l: .S Y n e ur i iii ar el :rl ien i
. einmipr a imienu.:1b %:.:. FI el



Ecologia: p il il:,ir de, i :.n'id.I- I n rP i.iii ii-ii



Francofonia: i ii:re- de l.riinidid en uni : e in.:.


.ienG ar'in i idieii i ei iii ..:.:I e 'In e. i l i Ai ri.,ii




i iGuardia di e hierro: *ii.:. i iiel:- : .. m II li I.i ii

rio le i :)I i i IIIale_ L Ier ln fini l i ire


'limilin di .,- ji'..l.i ,' t -a- i lmr' nr i:,,:i r el
.Hri.i i l ,:n IMA:ntiine-i u


Hurfanos: nin l .- l j i Ile .:. e I.- ,''rtn'ir ,


r ie t-.:J .ih Lique Il Fiaiii hai i l'i i 'j rir'imtF r .:J,
cin-IT i ,ejn a 1 .11 -el.nr m::e'inr 1:


Hngaros: I: n:lpi: l rii'ri n: riiu.:l1 Hurii.iiiini i::ron
j milhl: e, lde h'- bLr:'L .e .:' e I-I 22 queL r. : F ri-
..n :r pai r- P:e re enr.ran -i-i quLlinr p-ITe .:-e lI-1
jI l:, 1,: ,'''F (il-e Ti'ii il. iii 'h I la qu.-e ci:. iie i .n r
,irm ,in l : i. -. i nti.li.l rii n io i n :.- i : l ,ui.:':'



Industria cinematografica: l:, ,- irr,: d:- riri
cu.m arir n r lhn.ij. rii,,,-n: l.u ':rumiiiii iiU '.ni
.:.l. i :ir il m le: 1 .:J i:, [ i it in Jr ii.':].i hlin
.J dr: ,,,l,, ,_ r, r'unr Il y1 : r e r .,_-,
Iieri de-iri.: d; :.: .]e i P lm der D d.:e lu pi:,re-
ha,, l>, il_ de 1_i:, ,oi,:n I_ Ju rol _, .,


sllon en_ n a i,:,.Ja a lui n s Pmal opro' e,:l.:a
Eun m -.nill,,o, de.._ Ado, n-eur -.le


judios': p:i.ir I. :o:nii.:rn \\, .ei l PI.i inri i e
rij:': i, h hl':.Ie .:e '-i ml ueri i li i._ di.i mi- I.hi j :- qui:i .i




jI:-,r l.l i.r: .: rl ii .i I.in il .c .l . :' l i 1 I .I', -:i





i.- l. >ij t-- i


Kronstadt y Kolos, var: nl:,- i r..iJr- r-'.'+-i ,-:i.i.
i-n.: ier liid r en e, iur ii:.iii: Bud .:in Ti: i;'l l
. a pa si .:de I r c- i:e- :u,,ner I:,un- r, .:a e







c Logan : ri'i. 'i iiili' i :1.1 .-i- i l ii1i- .i Fi.:l ll
Ien Ir d( r-d:e:. il i p iii i c.l :l c, .lr n b i.:, IL.
-e+n .:,:, pr el re .._im ..:1- le nr, @ ,u duI an,











r 'I.- i iiir 1 ir
Kronstadt y Koloszvar: rnmlrez rel.er,..










mleni e 11i. i iLuniii i, io de di- r.:. i r i. j,:i le
Transe il ia L b ai'ii i _lui ,.:Ilri i u.: rr .:i-'ii e la
:h l,:la, e r'l,:.ii : ..i:il>:1 re.ii .i l.i.















Luevo leu: i .:e '-..: I .. ele liie iii .n ii i.:d
.len ri en e lat l I ha a i l 1 -
I:'1 c1 eld' Ell :' :, e f.::_ %o:,,la e :c n:el'ss .:.,
pr 1eno ll F,,r men9A,:, Ill't _ur,- 1, pro-
.:iuC e ,n ere p:, .et enrre ,ll:_1: li pri:, :1 i


' '.:lorg n r1 e :s d pre ,ne r .r n, :h,, l .I- 1re lo s




Manele: emi Tilm, i l ,e mo r me-l: :e



-ru -n;,l Lesu n', I0 lu- :+ -1n l :l u+
de .en d r :nr i :i ml dema"r :,d e nr Fl,:-
u l,::+ lI:,+ r 1 .,, a m lui:L ulgl hal, L:,




Nuevo leuI: el nue.a._ lu .,lIIlfi.. I:_ anr,.
,lu,:- 1,, nue.,:, .lIr,_ ,:,, ,:,+ pl.o+r,,-,
Il:.. .le r .n la I a d-d r-l a


Pequeho Paris: .s:d:. de Ei.:,.reer heredired

e.id .:i 1k: r .I l ti,,el:.re: S


Religion: LI ::.:1 ::n ru n'-rLii- ei ,:.]:..:h:. en.
un 1- L a r-.du del rm .n '.,: el,:, ..di m l:,le
a un a la lemi a .: .l,:. a :Ie :lre m m,:,: erl.. 3d ,, -lre
, ns, ,ln h r-


Sarm ale: r'l.. n ::,l I, : j' :tie :.:1 en i-i.
mu.ier i rI ll'e -i :II.: :iimj. i d.ir 'j' i: 111 111~li'i



Tokes Laszio: pjir,:'r p:iiri:rei rni ihi hlni. o qi[l:. LI


(;. _'ell.:Ii E;l-U ni L I'' l'en Tili-ii-i-.i i Ai:ib de -er
eleqi :i lipi.iildoi: del 'iarliimenit' I:i Lureii i:-ii


Universidad: inue e-n .i -pI:, .:le I L-in. eri ..- .: i
,:le Rui.r-.rer ,:iond _e lI re,..:,lu.,.,:n .:le 1] *._ee ,il>:.in-
IJ Iii ii i.ii in ili il iini te P er.:.n i ,erlii i I kil: iii

ro r.: .er' : I.:le l .i: m: r i:lii i i r iuan i


Wurmbrand Richard: ni.:idi:i en i Buci:-? en

li ri i-i,, i re iL' l 'i, l L i '-i- i :r l i Lii'iu 1- udi le i

iJe pua e : n iri l l p- Ir.'h r::l lil



Xenolobia: los r minin. rienen ran:_i .:_i'n~ i
.:.ii .lp :r m l.i r:i i l.:i I:rei i 'i: I i Te i. I : .iit i


p: r e d e la' p t:. : :n '.:l 'iien : E i l| In e l



Yuan: *:I:'] :I ri mLel:.:le. bla:iI leri p-i ri' iduL r
jiClhi[ il ii'en ii- ri i- L -i Iiii io -:ll in l I '-i- i i r -u.



eri :iniru nd:I n BIIu ii e.I un nue'.:

i IllFH
IF H


CRREO


, -, -

















































La entrada a principios
de 2007 de Rumania
en la Union Europea
marc un punto de
inflexi6n en su political
exterior; el pais ha
integrado los objetivos
europeos de cooperaci6n y,
sobre todo, se ha unido
al grupo de passes
donantes, si bien
su political hacia
los ACP sigue siendo
embrionaria.







I El edificio Berlaymont, Bruselas 2006. EC


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008


1 1 de enero de 2007 represents un
moment histrico para Rumanfa.
Las ventajas de su adhesion a la
Union Europea ya se hicieron sentir
antes de esa fecha, con las reforms y un cre-
cimiento medio del 6% durante los ltimos
siete anos. Las inversiones extranjeras han
experimentado una fuerte progresin y el
indice de paro ha permanecido bajo. La adhe-
sion ha aportado, ademas, los beneficios que
supone el acceso total al mercado intemo y a
las political econ6micas y de cohesion social
de la UE. Tambin ha permitido una mayor
presencia en la escena international. En resu-
men, para la Representacin permanent de
Rumania ante la Union Europea, este primer
ano de adhesion ha supuesto un rotundo xito
para el pais, tanto en el plano econmico
como en el social y en el politico. Pero, ,qu
ha sido de su political hacia los pauses ACP?
"El apoyo incondicional del rgimen comu-
nista de Ceaucescu a algunos pauses africanos
ensuci la imagen de la cooperacin", advier-
te de entrada el recin elegido diputado por
las filas liberals del Parlamento Europeo,
Daniel Daianu.


"Los regimenes polfticos pasan, pero la gente
se queda", recuerda por su parte el Ministro
de Asuntos Exteriores Adrian Cioroianu,
quien no excluye del dialogo politico una
dimension econmica que permit recuperar
los mercados y diversificar las fuentes de
suministro energtico. Y es que Rumania esta
perdiendo mercados en Africa. Los principa-
les pafses del Africa subsahariana con los que
Rumania realize intercambios comerciales
son Angola, Costa de Marfil, Etiopia, Ghana,
Guinea, Nigeria, Sudan y Sudafrica. Las rela-
ciones econmicas y comerciales se han reo-
rientado hacia los socios occidentales o geo-
graficamente cercanos.
Rumania cuenta con una series de ventajas
interesantes para los Estados africanos, tal y
como se recuerda a la Representacin perma-
nente, tanto desde el punto de vista econmi-
co como tcnico. En las universidades ruma-
nas se forman mas de 30.000 especialistas.
Estos especialistas rumanos han contribuido
a la realizacin de numerosas construcciones
civiles y de infraestructura en Nigeria y
Ghana, de explotaciones mineras y petrolife-
ras en Nigeria, Senegal y Burundi, de culti-







escubrir Europa Rumania


vos agricolas en Mozambique y Madagascar,
de perforaciones acuiferas en Zambia, y de
instalaciones de montaje para la industrial
automovilistica y ferroviaria en Nigeria. En
la actualidad, una cantidad significativa de
experts rumanos sigue trabajando en dife-
rentes pauses africanos.
Para la eurodiputada socialist Corina Cretu,
es el moment de forjar nuevas relaciones
entire Rumania y los pauses terceros.
Recuerda sin embargo que, como pais donan-
te, Rumania debera tener en cuenta sus pro-
pias posibilidades.
El antiguo Ministro de Economia Daniel
Daianu se muestra mas tranquilizador: "La
ampliacin de la Union Europea al Este no
significa una reduccin del presupuesto
reservado a la cooperacin, sino por el con-
trario, un crecimiento del presupuesto global.
Dicho esto, la political de cooperacin al des-
arrollo de Rumania sigue siendo un poco
parroquial, y ;eso tiene que cambiar!".


prioridad, (al igual que los pauses en vias de
estabilizacin, en los que Rumania participa
formando parte de las fuerzas de paz, como en
Irak o Afganistan). Hay que decir, en efecto,
que ya desde hace tiempo Rumania es el
pequeno soldado de la escena intemacional.
Bucarest participa en operaciones de manteni-
miento de la paz en cuatro continents: Haiti,
Congo, Costa de Marfil pausess francfonos),
Etiopia y Eritrea, Sudan, Liberia, Afganistan,
Nepal, Timor Oriental, Georgia y Kosovo.
Con la adhesion a la UE, Rumania ha pasado
de la condicin de beneficiaria a la de donante
de ayuda. Pronto contribuira al FED, el Fondo
Europeo de Desarrollo, y se plantea cofinanciar
proyectos en el continent africano con otros
pauses miembros de la UE. Al mismo tiempo,
el gobiemo rumano ha expresado su voluntad
de apoyar los Objetivos de Desarrollo del
Milenio, asi como las actividades de la ONU
en material de educacin y salud, cambio clima-
tico, seguridad alimentaria, ayuda humanitarian
y mantenimiento de la paz.


Con 5 millones de habitantes que dominant el
francs en una poblacin total de unos 22 millo-
nes, Rumania constitute una avanzadilla de la
francofonia en la Europa oriental. El gobierno
rumano ha puesto en march en 2007 un siste-
ma de becas de studios bautizado "Eugne
Ionesco" destinado a los ciudadanos extranjeros
en las instituciones de ensenanza superior de
Rumania. Rumania concede asi cada ano un
milln de euros para doctorados e investigado-
res de los pauses francfonos del Sur. El objeti-
vo de este program es permitir a los investiga-
dores y doctorandos de los pauses del Sur, bene-
ficiarse de practices de una duracin maxima de
10 meses en 15 instituciones de ensenanza
superior rumanas, reconocidas por su excelen-
cia acadmica. El numero minimo de becas
concedidas anualmente es de 70, y ascendera a
120 en 2008. El program Eugne Ionesco se
encuentra actualmente en su primer ano de exis-
tencia, y cuenta ya con la inscripcin de inves-


Si bien desde su adhesion a la Union, las rela-
ciones de Rumania con los pauses del Africa
subsahariana constituyen una dimension
important de su political exterior, en la
Representacion nimana en Bniselaa insitten
en que la ni 't i .i. I II,, -. .ill l..i 't.ll
siendo su obliil ,i IiIlh.i ilii I 1 ru, 1- 1|.
geograficam ,c licl ci.i.i i. ci c:! i ci .i! |i.n-
ses del Este ) ,i. FL .iic ., .l.nc .ilc. i !cic cilci


tigadores representantes de Benin, Camern,
Costa de Marfil, Guinea, Mauritania,
Madagascar y Senegal.
La 10" Cumbre de la francofonia de Bucarest,
celebrada del 25 al 29 de septiembre del 2006,
present una series de manifestaciones culturales
que marcaban diversos aspects de la vida artis-
tica. Asi, bajo el nombre de "Ritmos e imagenes
de la francofonia", artists y grupos procedentes
de Maruecos, Haiti, Congo, Yibuti, Vietnam,
Senegal y Guinea, ofrecieron espectaculos al
aire libre, muy aprovechados por el pblico
rumano. Por su part, la exposici6n de pintura
acristalada "Sngal -Roumanie: dialogue sur
le chemin du verre" acept el reto de conjugar la
diversidad cultural de estos dos pauses exhibien-
do las obras de diez artists. J.F.H.


CORREO






Rumania escubrir Europa


En RumAniln


Rumania cuenta con dos millones de expatriados, mientras
que son solo 60.000 los extranjeros que resident en el pais.
Y sin embargo, Rumania empieza a convertirse en tierra
de inmigraci6n. La economic del pais se esta recuperando
y necesita mano de obra. Los ltimos en Ilegar son
moldavos, turcos o asiticos, pero tambin algunos
africanos. Para stos, la integraci6n no siempre es fcil.


V .
,


madou Niang, antiguo estudiante,
puede dar fe de ello: "Como beca-
rio senegals, en un principio me
decepcionaron las malas condicio-
nes a las que teniamos que enfrentarnos los
estudiantes de tercer ciclo. La habitacin de la
ciudad universitaria estaba destrozada, y tuve
que alquilarme un studio por mi cuenta. La
calidad de los studios tambin deja que dese-
ar. Hay corrupcin incluso en los examenes."


Una vez terminados sus studios, Amadou
Niang quiso quedarse en Rumania. Por amor.
Pero ni siquiera el matrimonio con una ruma-
na impide las discriminaciones, ya sean de
orden administrative o laboral. En cuanto a la
dificultad de ser una pareja mixta, "la ley anti-
discriminacin no es mas que una cortina de
humo", dice, "no es nada eficaz. Aparte de
alguna que otra multa, no prev reparaci6n
alguna para la victima, insisted, anadiendo que


los gitanos son sin duda mayores victims an
del racism que los africanos y que, a pesar de
todo, tiene muchos amigos rumanos.
Amadou Niang ha creado una asociaci6n para
ayudar a los inmigrantes a instalarse. Y l no
ha sido el nico en actuar, como demuestra el
program titulado "Democracia y valor", que
ensenara a los jvenes a decir "no al racism"
en las escuelas.
J.F.H.


IEGRO

Blanco y negro: el duo AlbNegru formado por el rumano Andrei y el franco-guineano
Kamara es un manifiesto viviente en favor de la tolerancia. Mezcla de pop rumano con
acento oriental y de hip hop francs tehido de reggae, la msica de AIbNegru canta
al amor y a la apertura a los dems. Todo un simbolo en un pais en el que a veces se
mira a los extranjeros con desconfianza.


I nn 2004, cuando comenzamos,
pocos daban un duro por nos-
otros", recuerda Andrei, "y
sin embargo aqui seguimos
en el mercado tres anos despus. Nuestra ima-
gen, un blanco y un negro, ha tenido un impac-
to considerable." "Nuestro mensaje circula
bien", anade Kamara, "vindonos juntos, dos
amigos y dos razas unidos por una misma msi-
ca, la gente ve que es possible entenderse entire
hombres de colors y cultures diferentes".
"Siempre me ha fascinado la misica guineana y
francesa. Mi msica esta muy influenciada por
mi cultural franco-guineana, que con el tiempo
se ha enriquecido con la rumana", nos cuenta el
guineano de Bucarest. "Y eso hace de Kamara
un personaje singular en el mercado musical
rumano", anade su comparsa blanco Andrei.


Los mayores xitos de AlbNegru "Noi doi"
(Nosotros dos) o "Muza mea" (Musa mia),
conjugan el rumano y el francs. Es, sin duda,
una apuesta audaz en un pais abierto a lafran-
cofonia, bien es cierto, pero que tambin aso-
cia a menudo la modernidad al ingls. "El
francs es una novedad en la msica rumana.
Ahora, con el paso de los anos, podemos
decir que la fusion entire rap francs y pop
rumano constitute una apuesta ganadora",
estima Kamara.
Con sus tres albumes en tres anos, una parti-
cipacin en Eurovisin con un grupo cosmo-
polita y un mont6n de proyectos, que inclui-
ran giras por Espana y sin duda por Francia,
no se puede decir que AlbNegru se haya que-
dado a medio camino del xito.
J.F.H. M


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008





escubrir Europa


TRAnSILUDni:f

TIERRI DEL

Sin lugar a dudas, Transilvania debe much al autor irlands Bram Stoker, quien, al
crear el personaje de Dracula en 1897, inaugura una galeria de topicos que se hardn
indisociables de la region. El lugar, sin embargo, no se limita a unos cuantos castillos
perdidos entire las brumas de los Crpatos. Su patrimonio arquitect6nico cuenta
tambin con incomparables iglesias fortificadas, ciudades sajonas y pueblos intactos.
Y todo ello sin olvidar los magnificos paisajes que ofrecen sus montanas y colinas.


!,I il II' ll!.h Itt! l A',I b litc C1t


C.I '11 .1 C' l'. C!h N',, .ii

,llill!,ul .i 111i l -u a Cli C I i.U al 111 Ci' I,|1iu
h l. '. l I ,. Ij , , ij ;IsI l lth .ll!, B!.' J.'l . ll II !
i l .i i! i II .n > i ii i . .i tli ih.ll Il.: ! .'-

! I .l ,LI l I .I l'l .ll .I llL' llh .J' 'lP


CORREO







Rumania escubrir Europa


gitanos fotograffan con sus Motorola los
b6lidos que van pasando.
Las grandes ciudades ya captain la atencin de
los turistas. Cluj sigue trabajando duro y pros-
perando. En 2007, a Sibiu, tambin conocida
por su nombre aleman, Hermannstadt, le toc la
loteria con la asignacin del ano cultural.
Gracias a l, esta joya de ciudad pudo renovar-
se, hasta convertirse en destino de turismo de
calidad. A Brasov, al pie las montanas y menos
conocida, tampoco le falta encanto. En
Sighisoara, otra ciudad sajona, ya han desem-
barcado los turistas japoneses, ametrallando
con sus camaras el mas minimo sign dracules-
co. Los aparcamientos de los castillos y ciuda-
delas estan al complete. Los agorafobos harin
bien en evitar la visit al supuesto castillo de
Dracula en Bran, con su mercado totalmente
kitsch, ya que, aunque no le falta belleza y esta
bien restaurado, le cuesta trabajo absorber la
avalanche de turistas en temporada alta.
Mas hacia el este de Transilvania, a partir de
Tirgu Mures, y despus en pais siculo, estamos
como en una isla hngara en pleno centro de
Rumania, en la que, con un poco de suerte, ain
podemos encontrar alguna inscripcin bilingie
rumano-hngaro, aunque lo mas possible es que
estn solo en magiar. Aqui, las estatuas de los
parques "memoriales" estan decoradas con cin-
tas de los colors hngaros, y se venden souve-
nirs de todo tipo, tazas, camisetas... a mayor
gloria de la Gran Hungrfa. J.F.H.


Nos encontramos en Szekelfold, el pais de
los siculos, hungaros tnicos que habitan
en el este de Transilvania. Se trata de una
pequena ciudad en la que se habla mas hunga-
ro que rumano, y que, apart de un museo,
despierta poco inters para el turista.
Lejos del centro, observamos una calle residen-
cial que sube. A primera vista, nada la distin-
gue de las demas. Al pasar una iglesia, el barrio
residential se hace mas modesto. Menos
chalets y mas casas pequenas, y despus blo-


ques de apartamentos... Nada de particular.
Pero de pronto, la calle se divide a lo largo
en dos parties: un muro de dos metros y
medio de alto separa el lado derecho del
izquierdo. Uno de los lados esta asfaltado,
con algunos coaches aparcados junto a los
bloques de apartamentos. En el otro, la calle
se convierte en camino de tierra bordeando
las casitas modestas. No hay un solo coche,
solo algunos ninos jugando.
Basta con echar un vistazo para identificar a
las dos poblaciones separadas: de un lado
los "blancos", del otro los "negros", los
"morenos", los gitanos y los cingaros.
Y entire ellos, un muro de hormigon.
























































a pequena region montanosa de
Maramures, adosada a Ucrania, al norte de
Transilvania, es considerada en cierto modo
como el Jardin del Edn de la rumanidad.
El mito del campesino rumano no lo tiene nada
facil, en un pais que sigue siendo mayoritariamente
agricola a la hora de entrar en la Union Europea.
Lejos del turismo masivo del litoral del Mar Negro
o de los castillos que supuestamente habits
Dracula, esta region verde de tradiciones bien arrai-
gadas se ha convertido en el lugar de peregrinaci6n
de una raza apart, la del turismo post modemo,
explica Raluca Nagy. "Hace 10 afios el turista des-
cubria Praga; hoy pone rumbo hacia Bucarest o
Sofia", afirma. El "etnoturista" no viene aqui para
pasarse el dia al sol. Al contrario, es un tipo de
turista al que le gusta informarse y demuestra su
curiosidad y su inters por lo desconocido.
"El paisaje de postal de Maramures y el mito de la
autenticidad rumana (algo falaz teniendo en cuen-
ta su historic, por la que han pasado hngaros y
ucranianos) son los responsables del xito de la
region. En unos anos, el turismo 'amigable' que se
basaba en la hospitalidad traditional, ha dado paso
a una relacin mas commercial segn ha podido
comprobar sobre el terreno, la antroploga Raluca
Nagy.


"Los habitantes de Maramures, muchos de ellos
agricultores a tiempo parcial por culpa de la
pobreza de la tierra, se han lanzado al turismo
rural. Algunos, (los que trabajan en el extranjero),
incluso han renovado sus casas para ofrecer al
visitante un mayor confort que el que pueden
encontrar en las tradicionales casas de madera.
Pero la proliferacin de estas saneadas 'pensiuni'
amenaza precisamente lo que caracteriza al turis-
mo de Maramures, su autenticidad. El riesgo de
sobreexplotacin es real", explica nuestra investi-
gadora.
Y qi embar: para Raliic Nai, el tuirinmn "erde
iill ' l iIl l i '.1 j iI|P l. ii I.i 1, 1 .1 R ll 1 .11, -.
. 11. 1., 1 c c 111!. l 1. 11,
I l Ii i i, Ill .1p11.. -II, 11. 1111C '111C 11.1 I u' I
.11lb ..I <'.., .. lve l I-,, 1 F H





tividad


........ w .


-a


La 7" edicin de los Encuentros Africanos
de Fotografia, (una de las escasisimas
iniciativas que existen para contemplar
las obras de creadores africanos), es un
moment esperado por todos aquellos, nortenos
o surenos, que se interesan por este medio de
comunicacin tan contemporaneo: la fotografia.
Afin al video, que muchos profesionales mane-
jan de hecho inteligentemente, la fotografia
artistic, de expresin, o simplemente de autor,
dificilmente result rentable para el artist afri-
cano, demasiado alejado de las editoriales, de
las salas de exposicin, de las redes de difusi6n
y de cualquier punto de encuentro professional.
Esto hace que los Encuentros fotograficos afri-
canos sean cada vez mas imprescindibles. Es de
lamentar que, apart de Sudafrica, que si cuen-
ta con un buen numero de autores y organizado-
res, en realidad son muy pocos los proyectos
profesionales de fotografia que se desarrollan
en el continent. Apenas se puede hablar de
algunas iniciativas en Mali, Botsuana, Gabon,
Zimbabwe y Tnez.
Con esta perspective, en la que todo esta por
hacer, los VII Encuentros de Bamako resultan
especialmente indispensables, aun cuando, en
realidad, fueron promovidos, organizados y
supervisados por experts de Paris en colabora-
cin con la "Maison africaine de la photogra-
phie de Bamako". Como bromeaba un visitante
maliense, "antes mirabamos c6mo nos fotogra-
fiaban, ahora nos ayudan a mirar nuestras pro-
pias fotos", lo cual coloca a los responsables
culturales malienses ante un dilema: ser autodi-
dacta o ir a remolque.


I o


A partir du haut:
Fanie Jason (Sudfrica), Carters on the Way to the epping scrap yard,
Serie Cape Carting, Bienal de fotograffa, Bamako 2005. oFane Jason
Samy Baloji (RDC), Gcamines 4, Serie Mmoire, Bienal de fotografia, Bamako 2006. c samy Baloji
El puerto de Bamako, sorprendente lugar de intense actividad y vida. Anne Sophie Costenoble


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008


a





i


1L


1 1%W







Creatividad


En un magnifico catalogo de 269 paginas en
francs e ingls, un extraordinario instrumen-
to editado por CULTURES FRANCE, descu-
brimos un autntico repertorio de sensibilida-
des que alimentaran, durante dcadas, la tan
querida diversidad cultural. Ahi reside la
apuesta de un encuentro como este: Africa
fotografiada por los africanos... Europa,
Amrica, el mundo fotografiado por los afri-
canos. En Bamako de 2007, el tema "La ciu-
dad y el mas alla" inspire miradas diferentes,
llamamientos al dialogo, clichs reveladores,
imagenes de amor yde paz...
La ciudad africana es un laberinto impossible
para el visitante extranjero en busca de referen-
cias familiares. En ella se inventan cddigos a
medida... segun sople el viento... y es precisa-
mente el viento el que forja ese sincretismo
aventurado que, a pesar de todo, funciona...
porque estd hecho de carne y hueso. (Simon
Njami, Comisario General de los Encuentros de
fotografia de Bamako)
El inters de un encuentro fotografico reside en
la oportunidad que da al fotgrafo, de enfrentar-
se a la creacin mas actual. Obviamente, en
Bamako las referencias eran de calidad. El ojo
atento de Simon Njami y el de su comisario
asociado Samuel Sidib, Director del Museo
Nacional de Mali, permitieron la seleccin de
una plyade de talents procedentes de 16
nacionalidades de origen africano. tPero qu
significado tiene el origen de un artist y, en
especial, el de un fotgrafo? LUna identidad de
nacimiento, administrative, cultural? Teniendo
en cuenta que parte de los fotgrafos presents
en la Bienal viven en Londres, Paris o Nueva
York, y que de vez en cuando vienen con su
camara colgada en busca de sus origenes, no es
de extranar que nos preguntemos lo que signifi-
ca hoy en dia la fotografia africana. tEs real-
mente africana? Mais africana que la del occi-
dental que ha pasado la mitad de su vida en tie-
rras de Africa y que se molesta en observer y
palpar las luces y contrastes de la vida africana?
Podriamos hacernos la misma pregunta sobre
la condicin de los fotgrafos africanos mas
modestos, los que han preferido quedarse en
la tierra de sus antepasados y luchar por pro-
clamar, ante la indiferencia general, una sen-
sibilidad local.
Pero volvamos al event. Los Encuentros de
Bamako significaron tambin la impresionante
presencia de la Fundacin Jean-Paul Blachre
(nombre de su mecena), quien desde su lugar de
residencia en Apt (Francia), lleva anos valoran-
do sutilmente las obras de los artists africanos
mas originales. En el terreno de la fotografia, a
l se debe el temprano descubrimiento de
Sadou Dicko (Burkina Faso), ganador de otro
premio este ano, el de la Organizaci6n


POlvwaays micacis


Interacional de la Francofonia. En Bamako, en
un terreno baldio, se expusieron las obras de 16
artists que combinaban fotografias y videos en
una sorprendente escenograffa.
La asociacin "Marco de Promocin para la
Formacin en Fotografia" (CFP) de Bamako,
respaldada por la Union Europea, tampoco que-
ra ser menos. Este centro de formacin visual,
respaldado por la asociacin "Contraste" de
Bruselas, acogi6 un program de formaci6n
bilateral en la que 18 alumnos malienses y bel-
gas en practices, participaron. El proyecto, apo-
yado igualmente por Africalia, permiti la crea-
cin de 200 fotos que fueron expuestas y pro-
yectadas en los barrios populares de Bamako.
Paralelamente, el "Cine digital ambulante" se
paseaba con su studio digital por los mercados
de la ciudad, capturando, en un ambiente aloca-
damente festivo, cientos de retratos de habitan-
tes que mas tarde se mezclarian en el ordenador
con paisajes de la aldea global. ixito asegura-
do para unas proyecciones en pantalla grande
de los habitantes del barrio, que posaban asi de
sonrientes delante de la Torre Eiffel, las pirami-
des de Keops, la Gran Muralla de China...!
Por ltimo, y ante la imperiosa necesidad de
multiplicar los cruces de miradas, de sumergir a
los creadores en confrontaciones estticas, de
crear ocasiones de visionary obras... los organi-
zadores invitaron a Finlandia y a su nueva gene-
racin de capturadores de imagenes a que expu-
sieran sus trabajos. Sorpresa, descubrimiento,
intercambio de valores, de sensibilidades y de
urgencias, siempre con la misma pregunta:
tQu es lo que puede acercar a mundos tan
extranos entire si? LEl hombre escondido tras el
gesto artistic? LE1 deseo de conocer lo que hay
mas alla? tLa generosidad de un rostro? LO
simplemente el deseo de vivir una experiencia
positive: ver fotos?
* Mirko Popovitch, director de Africalia (Blgica)


Arriba:
Bienal de fotografia, Bamako 2007.
Afrique in visu /Baptiste de Ville dAvray
Debajo:
Bienal de fotografia, Bamako 2007.
Afrique in visu / Baptiste de Ville dAvray




















































E1 Fondo Principe Claus para la
Cultura y el Desarrollo se cre6 el 16
de septiembre de 1996 en commemo-
racin del septuagsimo aniversario
de su S. A. R. el Principe Claus, esposo de la


U m m...............,,,,,,,, M E" o


Reina Beatriz de Holanda. Ese galardn pre-
mia desde 1997 a artists, pensadores y orga-
nizaciones culturales de Africa, Asia,
Latinoamrica y el Caribe.
La figures y organizaciones de Africa, Asia,
Latinoamrica y el Caribe, que destacan en el
mmiiiiiiJ Jd 1. ,iiliiin., y del desarrollo. Se pide
.1 I!ii!cii l.i- '' !iac. ias de todo el mundo que
,1,1i1|,.i1 .. ii.I ni.il os, que seran valorados
pio i in i l!i n.d .ic !os que se seleccionara un
''ill li' !l !.i.l > .tic entire los cuales saldra un
..!..l."-1 'ice lia I!! el premio en una cere-

I 11i .. .... I I 1 i V i.


monia celebrada en presencia de los sobera-
nos en Amsterdam. En el 2007, el Premio
Principe Claus distingui a artists y organi-
zaciones que trabajan para contrarrestar la
fuerza destructive de los conflicts, promo-
viendo en su lugar la belleza, el dialogo y el
respeto, la dignidad y la autoestima frente a la
devastacin.
Otros premios menores de 25.000 de euros
fueron otorgados, entire otros, al productor
teatral y r culturalmente revolucionario
Augusto Boal (Brasil), a la actriz y poeta
colombiana Patricia Ariza, al dibujante tan-
zano Gado, al grupo de artists Ars Aevi
(Bosnia-Herzegovina), a The Sudanese
Writers Union (Sudan), y a la Radio
Isanganiro, fundada en 2002 en Burundi por
un grupo de periodistas. M


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008








































LflIJUtUS LsJJ]3It]JL


E 1 patrimonio, ya sea material o inma-
terial, es un element esencial de la
identidad de un pais. Su protecci6n
es, pues, una obligacin moral, ade-
mas de ser una responsabilidad pblica. Asi
es como lo ha entendido Camern, pais que
realize importantes esfuerzos en este aspect.
El Ministerio de Informacin y Cultura
cameruns adopt en ese sentido, durante la
celebracin de los "Estados Generales de la
Cultura", una series de resoluciones y com-
promisos en favor de la valorizacin del
patrimonio del pais.
Pero desde 1980, en colaboracin con el
Institute de Investigacin Cientifica y
Tcnica de los Territorios de Ultramar y el
Fondo Universitario de Apoyo a la
Investigacin, el ministerio se ha involucra-
do en un ambicioso program de investiga-
cin relacionado con el inventario de su
patrimonio. Dicho program con Ileva la cre-
acin de una series de estructuras: centros de
informacin, de educacin, de formacin y
de investigacin.
De este modo nacieron algunos de los museos,
galerfas y monumentos de Yaund, Douala y
otras localidades del Oeste de Camerin. En ellos
encontramos colecciones de divers caracter
(etnograffa, historic local y regional, geograffa,
historic natural, artes plasticas). El Ministerio de
Cultural puso en march igualmente una political
de adquisicin de obras contemporaneas a travs
de concursos creativos.


Museo Nacional de Camern: entrada principal.
SAchille Komguem I


Sin embargo, comparada con toda esta rique-
za, la red de museos del pais es mas bien
pobre. De hecho, apenas 15 museos son acti-
vos, y algunos ni siquiera merecen tal deno-
minacin. Los museos privados representan
mas de la mitad de las instituciones activas.

> Letargica

A pesar de las resoluciones adoptadas, la ges-
tion de los museos publicos es mas bien letargi-
ca. Esto plantea algunos problems: apart de
la falta de espacio y del equipamiento necesa-
rios para las exposiciones permanentes, los
medios econmicos son excesivamente limita-
dos para garantizar el buen funcionamiento de
los museos: los equipos de climatizacin, los
servicios educativos, las misiones de recogida y
transport de obras por el pais, y el montaje de
bibliotecas especializadas en museologia y


ciencias auxiliares. Todo esto hace, pues, que
las obras estn expuestas a numeroso factors
de deterioro. Tenemos igualmente, y sobre
todo, la dificultad de contratar personal cualifi-
cado, de ahf los enormes retrasos en material de
conservacin y restauracin.
Todas estas lagunas han hecho dudar incluso de
la pertinencia de la creacin de tales institucio-
nes en Africa en general. Por fortune, el
encuentro organizado por el ICOM (Consejo
International de Museos) en Ghana en 1991
bajo el titulo tQu museos para Africa?
Patrimonio del future, resolvi las dudas, ya
que consigui mejorar la situacin de los
museos africanos. Por otra part, algunos orga-
nismos intemacionales han adoptado medidas
para ayudar a estos pauses a afrontar estos
desaffos. Cabe esperar y desear que los especia-
listas de la cultural cameruneses que participant
en estos seminarios puedan llevar a la practice
sus sugerencias para solventar las dificultades
de la conservacin de las colecciones y garanti-
zar una mejor valorizacin y mediacin del
patrimonio cultural cameruns ante el pblico.

* Historiadora de arte.
Profesora de la Universidad de Yaund I,
Camerun
1- Actas de los Estados Generales de la Cultura,
Yaund, Palacio de Congresos, Ministerio de
Informacion y Cultura, 23-26 de agosto de 1991,
pp. 54, 55.
2 Boletin ZAMANI, 1993, n 5/6, p. 8. M


CORREO














Ilurllu tIi


C ada vez se habla mas
del riesgo de desapa-
ricin que padecen
muchas de las peque-
nas y hermosas islas lejanas del
Pacifico y el Caribe.
Desde hace un tiempo, la Tierra
sufre cada vez mas calor. En los
paises en los que hace frio, como
en Europa, hay menos nieve que
antes, Ilueve un poco menos y a
veces hace calor en pocas en las
que deberia hacer frio.
En los paises en los que no hay
inviemo, hace much calor,
demasiado casi todo el tiempo.
En algunos lugares, practica-
mente no Ilueve. Es pues dificil
que crezcan las plants y se encuentre agua para beber, puesto que es la
Iluvia la que alimenta de agua a la tierra, la mismo agua que se bombea
y de la que disfrutamos al abrir el grifo.
Vemos tambin que cada vez suceden mas catastrofes que matan a perso-
nas: huracanes, terremotos, inundaciones, volcanes en erupcin. En los
polos Norte y Sur, alla donde habia siempre cantidades enormes de hielo,
este se derrite rapidamente, lo que redunda en una mayor cantidad de
agua en los mares.
En algunos lugares de Europa, como Blgica y Holanda, y sobre todo en
las pequenas islas del Pacifico, que son como grandes corales plans ape-
nas mas altos que el nivel del mar, la situaci6n puede llegar a ser realmen-
te grave. En uno de estos paises, Kiribati (se pronuncia Kiribass), dos
pequenas islas han desaparecido poco a poco bajo el mar. No eran islas
habitadas, pero la gente iba alli a pasear. Se dice que el Principe de Gales,
el Principe Carlos de Inglaterra, almorz una vez en una de ellas cuando


S, =... era muy joven. La poblaci6n de
algunas de las islas menores de
Kiribati tiene miedo; algunas per-
sonas, tanto de este pais como de
las Islas Marshall, ya se han refu-
giado en otro pequefio pais de la
Srregion, Niue, que tiene la suerte
de ser montafioso.
Pero el pais mas amenazado del
Pacifico, y del que mis se habla,
es Tuvalu. Se dice que puede con-
vertirse en el primer pais que
puede desaparecer totalmente si el
nivel del mar continia subiendo.
Nosotros hemos visitado Tuvalu,
y hemos recogido el triste testi-
Radek Steska, 2007 Manifesta! monio de una abuela, que decia:
Afnca e Mediterraneo
"dejar que se vayan mis hijos y
mis nietos, pero yo me quedard aqui; aquf es done quiero morir".
A los nifios se les enseia en la escuela lo que hay que hacer para ayudar
al pais: no desperdiciar el agua, protege los arboles, etc., asi como lo que
deben hacer en caso de peligro, si sube el nivel del agua. Pero lo que no
quieren es abandonar su pas. Susana, de 9 afios nos dice: "no s lo que
hay que hacer, pero no me quiero ir". Otra niia, Tepula, nos dijo que se
subiria a un arbol a esperar a que el agua baje. El pequefio Teisi quiere
quedarse para vigilar su pais y su amigo Kanava dice que lenara el mar
para hacer una montafia.
Kanava no anda equivocado. Los jefes que dirigen su pais piensan lo
mismo y quieren construir una isla artificial mas alta cerca de la playa.
Para ello necesitaran much dinero y materials, pero piensan que la
gente de todo el mundo, especialmente los ninos, no querrin que desapa-
rezca su pequeno y hermoso pais, y les ayudaran.
H.G. M


N. 4 N.E. ENERO FEBRERO 2008







J7



Ca



lo[


e


stro turno


rtas de



Slectores


Todas sus opinions
y reacciones respect
a nuestros articulos
son de gran inters
para nuestra
revista.


Me alegro muchisimo de que esta revista tan educativa est de vuelta;
estoy deseando volver a leer noticias sobre los pauses ACP.

Gracias por el primer tema desarrollado en El Correo. Me gusta el nuevo
estilo de la revista.
Michel Baudouin,
professor de agronomna en la Universidad de Gembloux h'. i.....'
y expert en desarrollo rural.
iEnhorabuena por su revista! Atentamente,
Pamla d'Authier
Cirad
Direccion de Relaciones Europeas e Internacionales.
Delegacion para la Europa Comunitaria (Montpellier Francia)


Les escribo desde el Foro Europeo de la juventud (YFJ). Nos alegra muchi-
simo que El Correo ACP-UE vuelva a publicarse.
Angela Corbalan
Coordinadora de prensa y relaciones exteriores del YFJ
(Bruselas B.. i. .- ..
Permitanme felicitarles por la renovada publicaci6n, que siempre se ha
mostrado enormemente valiosa para nosotros en Uganda.
Atentamente,
Michel Lejeune
Director Ejecutivo Adjunto.
NCHE (Kampala Uganda)
Bienvenidos de nuevo, la revista El Correo ACP-UE tiene un papel muy
educativo en los pauses del ACP y la UE. Permitanme felicitarles por la
nueva publicaci6n de la revista. Atentamente
Asagaya Jasper
Yaound, Camerun


I--ll----------------------------lMl


JGu lDe Enero Mayo 2008
Januier 2008 febrero 2008 > 17-20 CNUCED -Conferencia de las
Naciones Unidas sobre Comercio
> 22-23 Foro del sector privado africano > 18 Consejo de Ministros de la UE de y Desarrollo XXIV sesi6n
organizado por el Departamento Asuntos Generales y Relaciones extraordinaria Ginebra
de Asuntos Econmicos de la Exteriores Bruselas
Uni6n Africana -Addis Abeba 2bril 2008
) 20-22 PNUMA Foro Ministerial
I 28-29 Consejo de Ministros de la UE de Mundial para el Medio Ambiente > 28-29Consejo de Ministros de la UE de
Asuntos Generales y Relaciones -X sesin extraordinaria -Asuntos Generales y Relaciones
Exteriores -Bruselas Monaco Exteriores Bruselas
> 31-2.2 31-2.2 Conferencia de Jefes de aorzo 2008 mai 2008
Estado y de Gobierno de la Uni6n
Africana Addis Abeba > 10-11 Consejo de Ministros de la UE de > 16-17 Cumbre UE-Latinoamrica-Caribe
Asuntos Generales y Relaciones (UE-LAC) -Lima
Exteriores Bruselas
> 26-27 Consejo de Ministros de la UE de
) 15-22 Asamblea Parlamentaria Paritaria Asuntos Generales y Relaciones
ACP-UE -Ljubljana Exteriores Bruselas M
--- .


CORREO







I JI J I I 1

Ilii


CARIBE
-ii', Li i i. i i ..... r ,LI i ., Belice Cuba Dominica Granada Guyana Haiti
i l..- if,-i.ii .. i:.,, I. 1 : iii Kitts y Nevis Santa Lucia San Vicente y las




'i












FRICA
Congo ,












Maurici. :.I 1i I I i ..'' i I.ii I r
Zim a l . r... l l -
Zim bab l I I F 'll T I 1 : I:ll. .
Zimbab I- / < -


_ o ,


PACIFICO
Estados Federados de Micronesia Fiji Kiribati Islas Cook Islas Marshall Islas Salomn
Nauru Niue Palau Papua Nueva Guinea Samoa Timor-Leste Tonga Tuvalu Vanuatu

s'








I..






UNION EUWPEA
Alemania irii..r' i I-II Bulgarii l.IIIIII.ii .' Ii'iii, I iivenia Espania
Estonia Fii Pll' i L i iiiII i Grecia -hlii l i t I I iiii Luxemburgo
Malta Paises Bajos Polonia Portu ii ., F ii,: iania Suecia







I1 _


La lista de pauses publicada por El Correo no perjudica sus status o sus territories, ahora o en el future. El Correo utiliza mapas provenientes de diferentes fuentes. Su utilizacin
no implica el reconocimiento de fronteras, ni periudica el status o el territorio de ninaq n pais.


-;r F

,..
iit
ti


A
1.
/ *'


























\' i ~'~i 'Id~~



I ii