The Panama Canal spillway =
Full Citation
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00094771/01358
 Material Information
Title: The Panama Canal spillway = el Canal de Panamá spillway
Portion of title: Spillway
Parallel title: Canal de Panamá Spillway
Issues for also have Spanish title: Spillway del Canal de Panamá
Physical Description: 37 v. : ill. ; 43 cm.
Language: English
Creator: Canal Zone
Panama Canal Company
United States -- Panama Canal Commission
United States
Publisher: Panama Canal
Place of Publication: Balboa Hights, C.Z
Creation Date: April 16, 1982
Publication Date: 1963-1999
Frequency: biweekly[jan. 6, 1984-1999]
weekly[ former -dec. 23, 1983]
Subjects / Keywords: Periodicals -- Canal Zone   ( lcsh )
Periodicals -- Panama Canal (Panama)   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
Language: Text in English and Spanish; Spanish text inverted.
Dates or Sequential Designation: Vol. 1, no. 33 (Feb. 1, 1963)-Vol. 37, no. 26 (Dec. 30, 1999).
Issuing Body: Issued by: Government of the Canal Zone <June 24, 1966-June 13 1969>; by the Panama Canal Company, <Aug. 13, 1976>-Sept. 14, 1979; by the Panama Canal Commission, Sept. 20, 1979-Dec. 1999.
General Note: "Official Panama Canal publication."
General Note: Imprint varies: Balboa Hights, <1966-1978>; Miami, Fla., <1979-1982>; Balboa Heights, Pan. <1983>-1999.
General Note: Description based on: Vol. 5, no. 1 (June 24, 1966); title from caption.
General Note: Vols. for 1994-1995 distributed to depository libraries in microfiche.
General Note: Special "80th anniversary supplement" issue published on Aug. 12, 1994.
General Note: Special ed. for 65th anniversary of the Panama Canal issued at end of Oct. 1979, is also a joint issue with: The News: authorized unofficial publication of the U.S. Armed Forces, Quarry Heights, Panama, and includes the text of the Panama Canal Act.
 Record Information
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: oclc - 02582102
lccn - 83642750
issn - 0364-8044
Classification: lcc - HE538 .A37
ddc - 386/.444/05
System ID: UF00094771:01358
 Related Items
Preceded by: Spillway
Succeeded by: Faro (Balboa, Panama)

Full Text


i More Than 67 Years of Service to World Commerce

The Panama Canal Spillway

Vol. XX, No. 30 Friday, April 16, 1982

Three divisions unite to increase

voltage and reduce costs at locks

Electrical, Engineering and Locks
Division personnel recently joined
forces to convert the Pedro Miguel
Locks machinery transformer rooms
from 240 volts to 480 volts in a
multifaceted program that required
consolidating several related, projects
into 'one effort. Similar work had
already been accomplished .in the
towtrack transformer rooms in
preparation for a shipment of new
480-volt locomotives. Conversion of
the voltage in the machine trans-
former rooms at Miraflores Locks is
now underway, and is scheduled for
Gatun Locks late next year.
The purpose of the 8-month
project, which had been in the
planning stages since 1970, was to
replace the circuit breakers and
motor controllers in the machinery
transformer rooms at Pedro Miguel
Locks. This was necessary because
those in use had been out of
production since the '60s, and
replacement parts for them could no
longer be factory-bought. Parts
taken out of the towtrack trans-
former rooms during their recent
conversion to 480 volts have been
used as replacement parts for
remaining 240-volt equipment, but
the stock of these used parts is now
running low.
In planning this project, it was
considered expedient to standardize
all machinery to 480 volts, a job
which could be done without
sacrificing quality or efficiency. The
decision was an economical one,
since it called for the purchase of
smaller equipment which would cost
less to buy and operate but would
accomplish the work in exactly the
same way. Smaller equipment could
be purchased because the higher
voyage reduced the current flowing
into the current-handling equip-
ment, and the reduced current could
be handled by smaller cables and
Pedro Miguel Locks is served
from the power system at 2,400 volts,
but this voltage must be converted to
a lower voltage for utilization in the
locks facilities. This is accomplished
through transformers located near
the machines that will actually use
the electricity. A metal-clad switch
gear then takes all the power from
the transformers and parcels it out to
various pieces of locks machinery.
The metal-clad switch gear is
composed of circuit breakers in-
stalled inside metal cubicles and
clo-ed in with metal covers-hence
the term "metal-clad." Each circuit
breaker feeds electricity into a
particular machine. For example,
each miter gate has its own circuit
breaker that will close the circuit to
allow power to feed into the machine
or open it to disconnect the power
wires and stop the flow of power to
the machine.
From the circuit breaker, the
power travels to the locks buildings
and locomotives and to the machines
that operate the locks. These ma-
chines are the miter gates, which
swing open to allow ships to enter
and leave the locks chambers; the
rising stem valves, which control the
flow of water in and out of the locks

Photo by Arthur Pollack
Locks Division's George Booth, left, and Electiical Division's Manuel
Quintero discuss the differences between the obsolete 240-volt
circuitbreakers and the new type of 480-volt circuit breaker that will soon
replace them.

chambers from one level to another;
and the cylindrical valves in the
locks' center walls, which let water
flow into and out of the chambers
through culverts under the center
As part of the conversion project,
testing of the power and feeder
cables is being carried out, as well as
the replacement of all cables found
to be in deteriorated or doubtful
condition. This will avoid possible
unscheduled outages in the future.
Advantage was also taken of this
opportunity to perform preventive
maintenance on the lighting trans-
formers, which were taken to the
Electrical Division shops for clean-
ing and drying, then dipped in
varnish and baked dry. This pro-
cedure was devised to extend the
useful life of the more than 30-year-

Gft of the Panama Canal Museum

Rooftop signal station gives

Marine Bureau new outlook

Last week, as onlookers strained
their necks skyward, the 21,000-
pound observation deck of the
Marine Bureau's brand new signal
station was hoisted by crane 85 feet
into the air onto its steel foundation
atop the Cristobal Administration
The event brought to completion a
half million dollar project to replace
the deteriorating signal station on
top of Pier Six in Cristobal.
With a vantage point roughly 90
feet above sea level, the new signal
tower will play an essential role in the
smooth operation of the waterway.
Twenty-four hours a day, 365 days a
year, the Marine Bureau's signalmen
spot arriving ships, handle com-
munication between Marine Traffic
Control (MTC) and the arriving
vessels, notify MTC as to whether a
ship is inside or outside the
breakwater and monitor transits, as
well as ship docking and undocking
activities. Using very high-powered
telescopes, a signalman can see and
identify ships when they are virtually
invisible dots on the horizon.
The new station will also accom-
modate two additional persons on
each shift. An employee from MTC
will- coordinate transits, direct pilot
movement and designate anchorage
areas, while a representative from
Panama's National Port Authority
will handle directions for launches
and ships and will communicate
same to the Port Authority Office in
Construction work on the new
station began last October. As-
sembly of the steel support frame,
the service bay area, the observation
..deck. _and a radar tower. was
completed at the Atlantic Main-

tenance Branch under the direction
of project manager Herman Erhart.
The entire structure, at times looking
much like an immense erectorr set,"
was fabricated and set in place in less
than six months. "It was," said Mr.
Erhart, "a grind all the way. It has
been a priority project, and time has
been of the essense."
In order to lift the heavy and
cumbersome observation deck into
place, a special 30-foot long, 5,000-
pound boom extension was needed
for the crane. Because the extra piece
arrived twice from the United States
in damaged condition, completion of
the project was twice delayed.
Finally, the United States Air Force
National Guard was called on for
assistance, and the critical boom
extension was recently air-lifted to
the Isthmus.
Special features of the new station
include increased floor space, non-
glare, reflective window glass like
that used in air-control towers,
unique light fixtures and an air-
conditioning system especially made
for compact, efficient installation.
The separate service bay, situated
below the observation deck, will
include shower and toilet facilities, a
combination stove and refrigerator
and a small dinette.
As with most extended projects,
work on the signal station was not
without its lighter moments. Within
the Engineering and Construction
Bureau, the signal station was
referred to as "Panama's leaning
tower of Pisa" and nicknamed
"Herman's Horror," in honor of the
project manager. Mr." Erhart, how-
ever, was .all smiles when the final
nuts and bolts were fixed in place.

old transformers.
While the conversion project
involved extensive and complex
work on the electrical system over a
long period at Pedro Miguel Locks,
no unscheduled lane outages or
delays in ship lockages resulted. Both
Alfred Graham, electrical general
foreman at Pedro Miguel Locks, and
William Nickisher, supervisor in the
Electrical Division's Work Branch,
attribute this accomplishment to the
close cooperation among personnel
of the three divisions.
Alberto Domingo, a foreman with
the Electrical Division, points out
that the project at Pedro Miguel was
also carried out with an exemplary
safety record, since no disabling or
lost-time injuries occurred even
though personnel were working with
high-voltage equipment and cables.

Legal office.welcomes two attorneys
Sharing a belief in the importance Ms. Thomas enjoys craft work,
of being flexible and an eagerness to sewing, reading and "jazzergetics"
learn a great deal in their new and believes in making the most out
positions, two lawyers recently of whatever comes her way. Her
joined the ranks in the Office of husband Chuck is the operations
General Counsel. manager for Kodak Panama, Ltd.,
A former Cankl employee with the and their two sons. Chad, 13, and
Atlantic-Pacific Interoceanic Canal Andy, 10, enjoy baseball, Boy
Study Commission, Cynthia Thomas Scouting and video games.
has also been employed as a Law She anticipates learning a great
Clerk for a federal judge in San Juan, deal in her new job, especially since
Puerto Rico and, more recently, as she will be working with different
the Historian for the 193d Infantry types of law. She is also very pleased
Brigade. She graduated from In- about the working relationship in
diana University with a major in her office and has noticed that the
Political Science and minors in entire staff contributes to a high level
French and Spanish, and obtained of input and feedback.
her legal training in Spanish at the "Being an Air Force spouse and
Inter-American University School of trying to have a career are not always
Law in Santurce, Puerto Rico, compatible," reports Patricia Peo-
graduating in 1979. (Continued on page 4)

Photo by Susan K. Stabler
Mission accomplished!
The observation deck of the Marine Bureau's immense new signal tower
is hoisted into place atop the Cristobal Administration Building, as
project manager Herman Erhart looks on with satisfaction.


April 16, 1982

San Bias tour
Enjoy the beauty of a tropical-
island paradise on a Valent Recrea-
tion Center tour of the San Blas
Islands on May I and 2. The price of
the excursion will cover all expenses
for accommodations, food and
transportation. Call the center at 87-
6500 or 87-4201 for more in-

Men's basketball
All men 30 years of age and over
who are Panama Canal Commission
employees, DOD civilians residing
in the Canal area or active military
personnel are invited to participate
in the Recreation Services Branch
basketball program.
Application forms are available at
the Balboa Gym and at the Diablo
Heights Playshelter and Weight
Room on weekdays from 4 to 9 p.m.
and on Saturdays from 9 a.m. to 2
p.m. The deadline for registration is
April 21.

Music and laughter combine during a recent private performance of the Curundu Chamber Ensemble. From
left are Alida Lynton, Charles Monlouis, Wilma Monlouis, Richard Hines, Emily Butcher, Ardeth Hines, Dr.
Carol Meyer (seated) and Dr. Henry Stockwell.

Learn Spanish
The Balboa Armed Services
YMCA announces that registration
is now open for Spanish Language
classes. Both beginner and inter-
mediate classes are scheduled to
begin on April 19. Evening classes
will meet on Mondays and Wednes-
days with beginners at 6 p.m. and
intermediates at 7:30 p.m., while
daytime sessions will be held on
Tuesday and Thursdays with be-
ginners at :8:30 a.m. and inter-
mediates at 10 a.m.
The daytime classes feature
"household" Spanish which is spe-
cially designed for housewives who
want to communicate with local
merchants and with domestic help.
All classes are 10 weeks in length.
For more information call the
Balboa YMCA at 52-2839.

CHS Spring Concert
The Annual Spring Concert of the
Cristobal High School Senior Band
and Junior Varsity Band will take
place at 7:30 p.m. on Thursday,
April 29, in the CHS auditorium.
The program will include selec-
tions from the Junior Varsity Band,
among them "Cockels and Mussels,"
"Glenwood" and "Joshua Fit the
Battle of Jericho."
The Senior Band will perform
music from around the world
including "Caminos" by Silvestre
Revueltas from Mexico, "Sea Songs
March" by Ralph Vaughn Williams
from England and, from the United
States, "The Maskers" by Clifton
Williams and "Elegy for a Young
American" by Ronald Lo Presti.
Admission will be $1 for adults
and 50 cents for children.

Winners of the recent
Senior Tennis Tourney,
sponsored by the
Panama Canal
Recreation Services
Branch, proudly
display their awards.
The winners are, from
left, Jerry Chirichigno,
third place; Jaime
Wilkins, the champ;
Gerald Gold, runner-
up; and George
Gercich, fourth place.

Photo by
Rogelio O. Spencer

Balboa Elementary
art fair
The Enrichment Committee of the
Balboa Elementary School Advisory
Committee is sponsoring a "My
Favorite Things" art fair the week of
April 19-23, during which children'
arts and crafts will be displayed at the
elementary school along the walls of
each floor. The public is invited to
drop by the school to view and enjoy
these original exhibits. For more
information, please call Mrs. Mon-
son at 52-6404.

Salsa and disco
Learn how to dance at the Balboa
YMCA by registering now for
disco or salsa classes scheduled to
begin April 21, Salsa classes will
meet Wednesday evenings from 7 to
9 p.m., while disco will be in session
on Saturday from 2 to 4:30 p.m.
Both classes are four weeks in length
and are instructed by Carlos
For more information, call the
Balboa YMCA at 52-2839.

Chiriqui excursion
The Loyal Pride Lodge is spon-
soring an excursion to the Province
of Chiriqui that will include visits to
Boquete, Cerro Punta and to the
Chiricana and Baru breweries.
Buses will leave the Panamanian
Legislative Palace at 10 p.m. on
Friday, May 28. The price of the tour
includes hotel accommodations with
breakfast for three days.
For more information, call
Richard Dixon at 52-3247.

Soccer registration
Registration for the Panama
Canal Commission Recreation Serv-
ices Branch youth and teenage soccer
league is now underway. All youths
and teenagers who are dependents of
Panama Canal Commission em-
ployees, DOD civilians residing in
the Panama Canal area or U.S.
military personnel and students
attending DODDS or St. Mary's
schools are eligible to participate.
Registration forms will be dis-
tributed at the Balboa Gym from 4 to
9 p.m. on weekdays and from 7 a.m.
to 2 p.m. on Saturdays, at the Diablo
Heights Playshelter and Weight
Room from 4 to 9 p.m. on weekdays
and from 9 a.m. to 2 p.m. on
Saturday and at the Balboa Com-
munity Recreation Center from 4 to
9 p.m. on Tuesdays and Thursdays
and from 3:30 to 9 p.m. on Fridays.
For further information, call
Rogelio Spencer of the Recreation
Services Branch at 52-7967 week-
days from I to 4 p.m.
Yoga classes
The Panama Canal Commission
Recreation Services Branch is spon-
soring yoga classes for Commission
employees and their dependents 18
years of age and over.
These classes will be instructed by
Pety Moscoso Villarreal on Mon-
days and Wednesdays, from 4:45 to
5:45 p.m. at the Diablo Heights
Playshelter (Building 5141, next to
the Employees Services Building).
Classes will be limited to the first 15
applicants; other applicants will be
placed on a waiting list for the
following course. All courses will
meet 24 times.
For further information, contact
Rogelio Spencer at the Recreation
Services Branch (52-7967) between
the hours of I and 4 p.m. on

Sewing classes set
The Balboa Armed Services
YMCA's next Professional Sewing
and Pattern Drafting classes will
begin on April 17. Beginners sessions
are scheduled for Saturdays from 10
a.m to 2 p.m. and on Thursdays
from 5 to 9 p.m., while an advanced
class will meet on Tuesdays from 5 to
9 p.m. Course instructor Edna
C6rdova advises prospective stu-
dents to register early as limits have
been set on class size.
For information call the Balboa
YMCA at 52-2839.

Chamber Ensemble
Members of the Curundu Cham-
ber Ensemble invite their many
friends and fellow music lovers to
their first public performance, be-
ginning at 8 p.m. tomorrow at the
Panama Canal College auditorium.
The music of Mozart, Mendelssohn,
Dvorak and Veracini will be in-
terpreted by duets, trios and quartets
of varying combinations of violin,
cello and piano.
With both Panamanian and U.S.
members, the ensemble is a bi-
national group of retired and current
U.S. government employees and
dependents of the Panama Canal
Commission, the Department of
Defense and the U.S. Embassy.
Although the group has been
performing for approximately 18
months, previous appearances have
been in private homes or by
invitation only.
The roster of distinguished mu-
sicians includes pianists Emily
Butcher, retired Panama Canal
Company Schools Division Music
Supervisor and current Director of
the La Boca Alumni Chorus, Gorgas
Army Hospital pediatrician Henry
Stockwell and Richard Hines, an
official of the U.S. Embassy; cellists
Wilma Monlouis, Curundu Junior
High School music teacher, and
Gorgas Army Hospital pediatric
allergist Carol Meyer; and violinists
Charles Monlouis, a Department of
Defense Dependent Schools em-
ployee, Panama Canal Commission
employee Alida Linton and Ardith
Tickets for the performance may
be purchased at the Panama Canal
College Library, the ialboa YMCA,
the Amador-Washington Library
aid -the'Argosy Bdokstore. Tidkt
price is $3.

RAC b SAC news,

The Howard Elementary School
Advisory Committee will hold its
monthly meeting at 3 p.m. on
Tuesday, April 20, in Room 207-A.
Persons attending this meeting
will have the opportunity to meet
with the representatives from the
North Central Accrediting Com-
* * *
The Coco Solo Elementary
School Advisory Committee will
meet at 2 p.m. on Wednesday, April
21, in the teachers' lounge.
* * *
The Balboa Elementary School
Advisory Committee will hold its
monthly meeting at 7:30 p.m. on
Tuesday, April 20, in Room 203. All
parents and teachers are invited to

Girl Scout leaders
The public is cordially invited to
pay tribute to Canal area Girl Scout
leaders at a reception from 5 to 7
p.m. on Thursday, April 22, at the
Quarry Heights Officers' Club patio.
Held at the traditional "Happy
Hour" time, the occasion will indeed
be a happy hour for all leaders and
assistant leaders of local Girl Scout
troops who will be feted and
awarded on this first annual celebra-
tion of Girl Scout Leaders' Day.
Price of admission is $3, and tickets
can be purchased in the Girl Scout
Office in Albrook or at the reception.

Page 2


April 16, 1982


Canal waters uncertain home for harmless manatees

by Fannie P. Hernandez

Early one morning not too long
ago, an adult male manatee-one of
nature's most gentle giants-was
discovered floating lifeless in the west
chamber of Pedro Miguel Locks.
Because there were no visible
wounds, it was presumed the
harmless creature had been crushed
to death by the force of surging
waters during a lockage.
The huge dead manatee, measur-
ing 3.2 meters, was locked through to
Miraflores Lake and a few hours
later, through the coordinated ef-
forts of Dr. Gene Montgomery,
Smithsonian Tropical Research Ins-
titute zoologist, and Wallace Mur-
dock of the Dredging Division, the
manatee was picked tp by a crane
operated by Locks Division per-
sonnel, placed on a trailer, and taken
by Dr. Montgomery to the Institute's
marine laboratory at Naos Island,
located on the causeway at Fort
Amador, for an autopsy.
En route to the laboratory, Dr.
Montgomery stopped at the Motor
Transportation Division to weigh
the enormous animal. It tipped the
scale at 1,620 pounds. A police escort
had to assist in the moving of the
strange looking carcass on an open
trailer since surprised and curious
motorists created minor traffic jams
attempting to get a better look.
The autopsy revealed that the
manatee had been killed by a strong
blow to its back which had broken 12
ribs on its right side- and caused
extensive internal bleeding. It prob-
ably died from being struck by a
large vessel in, the Canal, or in the
lock chamber itself.
This unfortunate manatee is one
of at least four that have been found
dead in Canal waters in the past
several months. Two lifeless females
were found in 1980. One had
probably been killed by a concussion
caused by a dynamite blast during a
dredging operation on the Canal and
was found in the'Mandinga River
near Gamboa. The other one was
badly mutilated by a ship's propeller
in Miraflores Lake. Manatees also
have reportedly been killed by
hunters in the Gatun Lake area.
The actual number of these
mammoth animals living in Canal
waters is not known. According to a
study by Dr. Montgomery, Dr. Nate
Gale of MEDDAC, and Wallace
Murdock, who sought and collated
reports on manatee sightings, some
50 sightings of manatees have been
reported in various parts of the
Canal and Gatun Lake since 1977.
Manatees were observed from Con-
tractors Hill, the Gamboa Bridge,
Gaillard Cut, Miraflores Lake, the
Chagres River, near Barro Colorado
Island, Paraiso, Pedro Miguel and
other areas along the Canal fre-
quented by boaters and fishermen.
Manatees prefer shallow waters
and inhabit bays, lagoons, estuaries
and large rivers, but not the open sea.
To reach Miraflores Lake, where
they have been sighted, they have
had to swim from Gatun Lake and
down through Pedro Miguel Locks.
Only Miraflores Locks would pre-
vent. the manatees from entering the
Pacific Ocean, which may already
have happened.
According to the locations and
timings of the sightings, the manatee
researchers estimate there are cur-
rently some 25 of the mammals in

Canal waters. Based on this number
and the number of female manatees
that have been killed in recent
months, the rate of increase in the
manatee population in these waters
could be reduced considerably. The
female produces offspring only every
four years, and the gestation period
may be as long as two years. Slow
and lumbering in their movements,
shy by nature and perfectly harmless,
manatees have peacefully inhabited
these waters for centuries.
According to a report by J. P.
MacLaren of the former Health
Bureau's Sanitation Division, one of
the first mentions of the presence of
manatees on the Isthmus was in a
book written in 1678 by John
Esquemeling, a Dutch adventurer
who accompanied Henry Morgan
on the sacking of Old Panama.
Devoting an entire page to a
description of the manatee, he wrote
that the Spaniards who had earlier
come to the new world with
Columbus had found manatees in
the area today known as Bocas del
Toro. The Spaniards called them
"manantines" and enjoyed their
roast flesh as a welcome change from
their diet of dry biscuits and slab
The Dutch called them "sea cows"
because of their oblong head and
blunt muzzle nose and because the
teeth and flesh of the manatee are
similar to the cow's. The buccaneers
hunted the manatees in this area and
reported them to be large-some
from 20 to 24 feet long-with a great
amount of fat in their flesh which
was melted and stored in earthen
pots for use as grease.
Shaped somewhat like a cross
between a walrus and a whale, the
manatee has a broad shovel-like tail
with rounded edges that it uses for
swimming. Its forelimbs, or flippers,
are flattened like paddles and each
edge of the flippers, which can be
moved in all directions, has five
separate fingernails. When feeding,
the manatee uses these limbs to push
food toward its peculiar mouth with
its swollen-looking upper lip. Its
nostrils are two slits at the top of the
muzzle, its squinty eyes are tiny and
round like an elephant's and there
are no visible signs of ears. The
manatee's skin is grey, leathery tough
and finely wrinkled. With these
features, and as graceless as a cow,
the manatee is obviously no beauty.
But what it lacks in good looks it
makes up for in other redeeming
characteristics. In an article on the.
endangered manatees in Florida
waters, Miami Herald staff writer
Ken Wells describes the manatee as
"gentle as a grandmother, friendly as
a neighborhood pooch, and as
curious as a house cat." Manatees
are vegetarians and do not harm any
other creature. These endearing
characteristics, however, work
against the very survival of the gentle
creature in our modern environ-
ment. In this area man and ships are
its greatest enemies, as it is hunted
and butchered for its meat or
accidentally hit by boat propellers.
Old timers here reported seeing
manatees in the Chagres River
before the Canal construction. These
probably were eliminated by hunters
and the rural population that lived
off the jungle in search of meat for
An outstanding feature of the

Photo by Carlos A. Brown C.
Dr. Gene Montgomery, Smithsonian Tropical Research Institute
zoologist, examines the rcass of the adult male manatee which was
recently discovered floating in a Pedro Miguel Locks chamber.

manatee is its voracious appetite for
aquatic vegetation, of which it
devours some 50 kilos a day. It was
for this reason that in 1961,'nearly
300 years after Esquemeling wrote
about the manatees in Panama, that
the Division of Sanitation became
interested in these mammals, which
were reportedly being used in
Guayana to keep irrigation ditches
and channels clear of aquatic weeds.
At this time, the Sanitation Division
was exploring methods for con-
trolling the pesky mosquito that
.often invaded the Gamboa area at
the junction of the Chagres River
and the Canal. A project was
developed to use the manatees to
eliminate the aquatic weeds, which
provided a breeding place for the
mosquitos, and thus get rid of the
About three years later, in 1964,
the first manatee-a 150-pound
male youngster of a species of
manatee that inhabits the Amazon
and Orinoco drainage areas of
northeastern South America, ar-
rived from Peru by military aircraft
and was placed in a fenced lagoon in
the Chagres River for observation
and protection. It cost $450.
Later that year, a former crocodile
hunter from Colon provided two
female manatees from Changuinola,
Bocas del Toro, the same area where
the buccaneers had hunted them in
the 17th century. Altogether. nine
manatees were brought from Chan-
guinola, three females and six males
weighing from 300 to 1,000 pounds
Getting the manatees to the Canal
was a tour de force that necessitated
five separate flights by the Army's
605th Squadron. The manatees were
caught in a rope net in the upper
Changuinola River and pulled to a
lagoon. From the lagoon, they were
manually hauled onto a canvas tarp

and then onto a truck for the 20-
minute ride to the airplane, where
they were placed in special plastic-
lined boxes which allowed the
manatees to be kept stationary and
Wh-.:. the manatees arrived at
Howard Air Force Base, the boxes
were slid onto a truck and then taken
to Gamboa where a Dredging
Division crane lifted the special
boxes onto a barge. The barge was
pushed up the Chagres River by a
launch to a seven-acre barricaded
lagoon, and the manatees were
dumped into the water.
Several weeks later, five of the
manatees were released in the
Chagres River and Gatun Lake
waters and the remaining five were
kept in the lagoon under observation
for two years. Eventually, these too,
were freed or escaped from the

From observation it was learned
that where there is an abundance of
vegetation, manatees are selective in
their eating habits. They did not
remove all vegetation that supported
mosquito breeding, but instead
demonstrated a special fondness for
water hyacinths. To help resolve the
mosquito problem they would have
had to eat all species of aquatic
plants, including the shoreline aqua-
tic vegetation, which is an abundant
source for mosquito breeding.
After two years in the lagoon, the
five manatees did not appear to have
noticeably decreased the large
amount of floating and shoreline
vegetation in the lagoon. They were
eating the succulent tops of the water
hyacinths only. It was concluded
that to remove the continuous
growth of the abundant aquatic
vegetation in Panama waters would
require a herd of between 1,000 to
2,000 manatees.
The manatee program as a
possible naturalistic, biological
method to control aquatic vegeta-
tion was abandoned after a few
years, and the Canal has since relied
mainly on the chemical control of
aquatic vegetation in the waterway.
The manatees that have been
sighted in recent years are the
offspring of those ten specimens that
were introduced into Canal waters in
1964. It is hoped that those
remaining ,/i!! continue to munch
away at the ,veeds in the Canal and
somehow be spared the perils of the
whirling propeller blades of tran-
siting vessels, dynamite blasts and
insensitive boaters and hunters, and
will survive to become again a part of
the natural environment of Isthmian
To this end, the Smithsonian
Tropical Research Institute is
making an earnest effort to assist in
the conservation and protection of
the endangered manatees in this
area. It's scientists have requested the
continued cooperation of Canal
Commission personnel and area
residents, and have posted signs in
public places such as the railroad
station, yacht clubs and Canal pilot
association asking that manatee
sightings be reported to the Institute.
The information received will be
compiled and will serve in the
development of a conservation and
management program of the en-
dangered manatee and its role in
controlling aquatic vegetation in
Gatun Lake and the Panama Canal.

Page 3



TELEPHONE 52-2485 OR 62-3416


April 16, 1982


Position Vacancy Li

New wage
system base
Clerk-Typist, LN-3 I ............. $6,718.40
Computer Clerk (Typing),
LN-3/41 ........... $6,718.40/$7,196.80
Machinist, RM-10 **
(Swimming ability required)......... $8.39
Safety Specialist, LN-9/11
(Swimming ability
required) .......... $13,332.80/$17,888.00
Time and Leave Clerk, LN-4
(Knowledge of Spanish)
(Typing desirable) ............. $7,196.80
Clerk Typist, LN-3 '
(NTE I year) ................ $6,718.40
Clerk-Typist, LN-4 I
(NTE 1 year) ................. $7,196.80
Microform Equipment Operator, LN-1
(NTE I year) (Part-Time NTE 30 hours
per week) (Driver's license
required) ................ ... $6,032.00

Fin. Mgmt.



Fin. Mgmt.


The Panamanian National Ins-
titute of Culture (INAC) and the
French Embassy will present the
"Ballet of Lyon" at the Anayansi
Theater of the Atlapa Convention
Center in Punta Paitilla on April 21
and 22.
Prokofiev's "Romeo and Juliet,"
with choreography by Gray Vere-
don, will be featured on the night of
Wednesday, April 21. On the
following night the entertainment
will include "Epitalamo" by Bela

Bartok, with choreography by
Milko Sparemblek; "Five Tangos"
by Astor Piazzola, with chore-
ography by Hans Van Manen; and
Vivaldi's "The Four Seasons" with
choreography by Georghe Caciul-
The performance will begin at 8:30
each evening. Tickets are available in
Panama City at the Anayansi
Theater, the Alianza Francesa, the
Galeria INAC and the Mansi6n
Dant6 on 50th Street.


Lo- Va-
ca- can.
lion cies
P 1
P 1
A 1



A 1


(Continued from page )
pies, the other new lawyer. "You l
have to be flexible."
In addition to having a Doctor of
Law degree from the University of
Dayton, which she earned in 1977,
she also possesses a Master's Degree
in Education from Chapman Col-
lege in Orange, Calif. Her under-
graduate schooling was at the
University of Massachusetts, where
she majored in political science. Ms.
Peoples was in private practice in
Vermont for three years. She has
also worked in Alabama on a special
project providing legal assistance to
the elderly and as a teacher.
She shares a love of horses with
her husband, Bob, and their two
children, Scott, 14, and Debbie, 12.
She also enjoys reading, sewing and
cooking and hopes to get the family
involved in some warm weather
sports, such as boating and scuba M-
diving. P '
Choosing a law career because she
thought it would be challenging, Ms.
Peoples feels that the unique cir- Photo by Arthur Pollack
cumstances faced by the Com- Patricia Peoples, left, and Cynthia Thomas acquaint themselves with
mission will make her new position some of the legal issues they will be dealing with as attorneys on the staff
especially interesting, of the Office of General Counsel.

Girl Scout leaders to be honored April 22

How to Apply: Applications must be submitted to the Employment and
Placement Branch, Building 366, Ancon, or Building 1105, Cristobal, on Form
443, APPLICATION FOR TRANSFER, no later than seven (7) days from the
date of this publication. Qualification Standards may be reviewed at the Library-
Museum. Further information may be obtained from the Employment and
Placement Branch, telephone 52-3583, 52-7996 or 46-7219.
Status Applicants: Applications from status applicants will be considered
only if there are no applicants on the Reemployment Priority List.
Handicapped Applicants: Handicapped individuals may call or visit
Sofia Chu at the Employment and Placement Branch for counseling with regard
to applying for any of the above-listed vacancies. The office is located in Building
366, Ancon, telephone 52-7867.
Repromotion Consideration: Employees downgraded as a result of RIF
will be given automatic priority consideration for repromotion to the permanent
vacancies listed above for which they qualify. As a double check, however,
employees who believe they are entitled to such priority consideration should
apply for vacancies in which they are interested and indicate on the application
form that they were demoted in RIF. Consideration of candidates for
repromotion will precede efforts to fill the position by competitive procedures.
Equal Employment Opportunity: All qualified applicants will receive
consideration for appointments without regard to race, religion, color, national
origin, sex, age, partisan political affiliation, handicapping condition or any
other non-merit factor. A separate application must be submitted for each job

The base salaries listed above are the entry salaries for employees hired locally for the first time after
October 7, 1979. These salaries, except those identified as critical skill, will be adjusted to either the Canal
Area Wage Base, or the U.S. Wage Base, depending on the eligibility of the applicant selected. A tropical
differential will be added to the applicable wage bases of eligible U.S. citizens. A recruitment/retention
incentive will be added to the applicable base salaries of employees recruited from outside the Republic of
* Critical skill position for which there is a need for off-Isthmus recruitment.
I Requires completion of a self-certification form attesting ability to type at a speed of at least forty words
per minute, (40 wpm).

Kenneth Parsons, left,
receives an award
from Canal Protection
Division Chief Charles
M. Morris for his
performance at the
division's fifth annual
shooting competition
held recently on the
Atlantic side. Although
Mr. Parsons was the
big winner of the day,
taking the honors as
Champion of the
Master Class and Best
Overall Shot, all who
attended were winners
in thefestivities
following the

Photo by
Susan K. Stabler

Ballet of Lyon to perform in Panama

opportunity to do so.
Once the necessary qualifications
are met, the troop begins the time-
consuming process of planning the
campout. This entails meetings
leading up to the event, during which
menus are planned and grocery lists
made. Decisions are reached as to
who will do the shopping, which
requires several girls and an at-
tendant adult, and what equipment
to take-both for the troop and for
each individual scouter.
A primitive campout, such as the

San Bias Island venture undertaken
by senior scouters for the past two
years, requires a great deal more
planning. Transportation becomes a
major issue, for not only do the girls
and accompanying adults have to be
transported, but also equipment has
to be carried along to build latrines
and bathing facilities. There are
resource people to call on for help in
these types of situations, but the
responsibility remains, as always,
with the leader, the backbone of the
Girl Scout organization.

Training course schedule announced

The schedule of Employee and
Management Development Branch
training courses that will be offered
to Commission employees during
the month of May is provided below.
Information on contents, eligibility
requirements and prerequisites can
be found in the "Catalog of Training
Courses," which is available in every
Those interested in and eligible for
a given course should notify their
bureau's training program manager,
who is responsible for submitting
nominations to the Employee and
Course Date
Management Analysis and
Review (OPM) ...............5/ 3- 7
Introduction to Supervision ../...5/ 3- 7
The Supervisor and
Human Behavior .............5/ 3- 7
Basic Management
Techniques ..................5/10-14
Advanced Staffing and
Placement (OPM)
(PR nominations
only) ........................ 5/ 10-14
Plain Letters Workshop .........5/17-20
Personnel Management
for Supervisors ..............5/18-21
Leadership and Decision
Constructive Conflict
Resolution ................... 5/25-28

Management Development Branch
by the suspense dates shown. One
week before each course begins, the
branch will notify the training
program managers as to which
nominees have been selected.

Classes on the Pacific side will be
held at the Training Center (Building
0600, Corozo Street, Balboa
Heights), and Atlantic-side classes
will meet at Building 1105 in
For more information or assist-
ance, call 52-3538.
Time Suspense lion

8:30 a.m.- 4:30 p.m.
8:30 a.m.- 4:30 p.m.
8:00 a.m.- 4:00 p.m.
8:00 a.m.- 4:00 p.m.

8:30 a.m.- 4:30 p.m.
8:00 a.m.- noon
8:00 a.m.- 4:00 p.m.
8:00 a.m.--4:00 p.m.
8:30 a.m.- 4:30 p.m.

April 19
April 19
April 19
April 26

April 26
May 3
May 4
May 10
May I11

April 22 of this year has been
designated the first annual Girl
Scout Leaders' Day.

A flag honoring the leaders will be
flown over the Capitol building in
Washington, D.C. on that date and
here in the Canal area leaders will be
feted at a reception. In other areas,
parades, parties, dedications and
special projects will be the order of
the day.
Girl Scout leaders form skilled
partnerships with the girls in their
troops, which means that each leader
must possess the skills that the girls
are required to learn as part of their
training. These skills are imparted to
the leaders through training sessions
which begin immediately upon their
entrance into a leadership position
and continue through the tenure of
their service. Early training in the
program consists of three sessions
totaling'14 hours. A variety of skills
such as outdoor cooking and
campfire building are taught along
with lessons on how to tie a knot and
set up a tent.

Each leader has an assistant who
attends every session at which the
troop is present. In addition, an adult
support person (called an 0-3) is
attached to each troop to substitute
at the meetings when either the
leader or assistant cannot attend and
to help arrange outings, campouts
and other special activities.

Prior to taking her troop on a
campout, the leader must have
special training in camping and first
aid. If the campout is in a primitive
spot, special training for "roughing
it" must also be taken. A campout
usually requires about six weeks of
preparation. First, a date must be set
and an application for a campout
made to the Neighborhood Chair-
man, the person in charge of all
troops in a given neighborhood. If
the troop and the leader meet
qualifications for a campout, the
application is approved. If not, a
Junior Skills Day is called and all the
girls in the neighborhood who have
not undergone the necessary training
for a campout are given the

Aidminisiralor. Panama Canal Commission
Director of Public Affairs
Pre"s, O/icer

Deputy Adminisirator
Chief of Public Information

Ihe SPII.l.WAY is an official Panama Canal publication. Articles may be reprinted without further
permission by crediting the PANAMA CANA. SPI I.LWAY as the source. News items should arrive in
the Press Office by noon. Thursday. the week prior to publication. Only urgent, official material will he
accepted after the deadline. Yearly subscriptions regular mail $6; regular mail students 4: airmail $19.
Send check or money order payable to the Panama Canal Commission. to the Office of Public Affairs.
APO Miami 34011.

Page 4

Panama Canal Spillway


99q- I-(gr7

Mds de 67 Afos al Servicio del Comercio Mundial


Spillway del Canal de Panama

Viernes 16 de Abril de 1982

Vol. XX, NO 30

Tres divisions unen esfuerzos para

subir el voltaje y bajar los costs

El personal de las Divisiones de
Electricidad, de Ingenieria y de
Esclusas aunaron esfuerzos recien-
temente para convertir los cuartos de
transformadores de la maquinariade
las Esclusas de Pedro Miguel de 240
a 480 voltios, como parte de un
program que abarca various pro-
yectos afines que ahora se han
consolidado. Trabajo similar ya se
ha llevado a cabo en los cuartos de
transformadores de rieles en pre-
paraci6n para un embarque de
nuevas locomotoras de remolque de
480 voltios. La conversion del voltaje
en los cuartos de transformadores de
la maquinaria de las Esclusas de
Miraflores ya esta en march, y esta
programada para ser Ilevada a cabo
en las Esclusas de Gatfin a fines del
pr6ximo afio.
El prop6sito del proyecto de ocho
meses, que habia estado en las etapas
de planificaci6n desde 1970, fue el de
reemplazar los interruptores auto-
miticos y reguladores del motor en
los cuartos de transformadores de la
maquinaria en las Esclusas de Pedro
Miguel. Esto era necesario en vista
de que los que se encontraban en uso
ya no se producian desde 1960 y era
impossible obtener de la fabrica
piezas de repuesto para ellos. Las
piezas que fueron sacadas de los
cuartos de transformadores de los
rieles durante su reciente conversion
a 480 voltios han sido usadas como
piezas de reemplazo para el resto del
equipo de 240 voltios, pero la
existencia de estas piezas usadas se
esti agotando.
Cuando se planific6 este proyecto,
fue considerado oportuno uniformar
toda la maquinaria a 480 voltios, un
trabajo que se podia efectuar sin
sacrificar la calidad y la eficiencia. La
decision fue de orden econ6mico, ya
que se requeria equipo mas pequefio
que costaria menos comprarlo y
operarlo, pero haria el trabajo
exactamente igual. Se podria com-
prar equipo mas pequefio en vista de
que el voltaje mas alto reducia la
corriente que fluye en el equipo y la
corriente reducida podria ser mane-
jada por cables y equipo mis
El sistema de electricidad sumi-
nistra 2.400 voltios de electricidad a
las Esclusas de Pedro Miguel. Pero
este voltaje debe convertirse luego a
uno mas bajo para que pueda ser
utilizado en las instalaciones de las
esclusas. Esto se logra mediante
transforimadorcs quc estAn ubicados
ccrca de la maquinaria que utiliZarl
esta clectricidad. Un equipo de
conmutaci6n con cubicrta de metal
recibe toda la encrgia de los
transformadores y la repartee entire
las dicersas maquinarias de las
El equipo de conmutacion metai-
lico estai compuesto por interrup-
(ores aultomaticos instaladol s en
cubiculos de metal v cerrados con
tapas de metal, y de alli su nombre.
Cada interruptor suministra electri-
cidad a una maquinaria en parti-
cular. Por ejemplo. cada compuerta
tiene su propio intel-rruptor que
ccrrara el circuit para permitir el
paso de energia a la miiq(ina, o lo
abriri para desconectar los alambres
de energia y detener asi el fluio de
energia hacia las mAiquinas.
La energia va desde el interruptor
hasta los edificios y locomotoras de
las esclusas y a las mAquinas que
operan las esclusas. Estas son las
compuertas que se abren para
permitir la entrada y salida de los

Foto por Arthur Pollack
George Booth, izquierda, de la Divisi6n de Esclusas y Manuel Quintero,
de la Divisi6n de Electricidad intercambian ideas sobre las diferencias
entire los anticuados interruptores de 240 voltios y los modernos
interruptores de 480 voltios que muy pronto los reemplazardn.

barcos de las esclusas; las valvulas de
vastago ascendente, que controlan el
flujo de agua hacia dentro y hacia
afuera de las camaras de las esclusas;
y las vAlvulas cilindricas en los muros
centrales de las esclusas, que per-
miten que el agua fluya hacia
adentro y hacia afuera de las
camaras a trav6s de alcantarillas que
se hallan debajo del muro central.

Como parte del proyecto de
conversion, se esta Ilevando a cabo
pruebas de las lines el6ctricas, asi
como tambi6n el reemplazo de todas
las lines el6ctricas que estAn dete-
rioradas o encondici6ndudosa. Esto
evitaria posibles interrupciones no
programadas en el future. Tambi6n
se aprovech6 la oportunidad para
efectuar mantenimiento preventive
en los transformadores de luz, que
fueron Ilevados a los talleres de la
Division de Electricidad para lim-
piarlos y secarlos, y finalmente
barnizarlos. Este procedimiento esta
disefiado para prolongar la vida de

los transformadores que cuentan con
mas de 30 afios de existencia.
Si bien el proyecto de conversion
abarc6 extenso y complicado trabajo
en el sistema electrico durante un
period largo en las Esclusas de
Pedro Miguel, no caus6 interrup-
ciones que no fueran programadas
en las vias, ni demoras en los
esclusajes. Tanto Alfred Graham,
capataz general de electricidad en las
Esclusas de Pedro Miguel, como
William Nickisher, supervisor del
ramo de trabajo de la Divisi6n de
Electricidad, atribuyen este logroa la
estrecha cooperaci6n que existe
entire el personal de las tres divi-
Alberto Domingo. capataz en la
Division de Electricidad, sefiala
tambien que el proyecto en Pedro
Miguel se llev6 a cabo con un nivel
ejemplar de seguridad. ya que no
hubo lesiones causantes de incapa-
cidad a pesar de que el personal
estuvo trabajando con equipo y
cables de alto voltaje.

Direccidn de Marina install

modern estacidn de sefiales

Mientras estiran sus cuellos los
espectadores para mirar hacia arri-
ba, la plataforma de observaci6n de
21,000 libras de la nueva torre de
sefales de la Direcci6n de Marina
era levantada por una gr6a a una
altura de 85 pies hasta quedar
colocada en su base de acero arriba
del Edificio de Administraci6n en
L.a operaci6n, cumplida la semana
pasada, puso trmino a un proyecto
de medio mill6n de d6lares, el cual
reemplaza la deteriorada torre de
sefiales del Muelle Seis en Crist6bal.
Situada en un punto ventajoso a
aproximadamente 90 pies sobre el
nivel del mar, la nueva torre de
sefiales desempefia un papel esencia!
en la efectiva operaci6n de la via
interoceanica. Durante las 24 horas
del dia, 365 dias al afo, los sefialeros
de la Direcci6n de Marinadivisanlos
barcos que Ilegan, manejan la
comunicaci6n entire el Centro de
Control de Trafico Maritimo(MTC)
y las naves que Ilegan. notifican al
MTC sobre la presencia de barcos
dentro o fuera del rompeolas y vigila
los transitos. asi como tambi6n las
actividades de atracar y desatracar
los barcos de un muelle. Usando
telescopios de gran potencia. un
sefialero puede ver e identificar a los
barcos cuando apenas son unos
puntos casi invisibles en el horizonte.
La nueva torre tambi6n contara
con otras dos personas en cada
turno. Un empleado del MTC
coordinara los trAnsitos. el movi-
miento director de los practicos y las
areas designadas para anclar, mien-
tras un representante de la Auto-
ridad Portuaria Nacional de Pa-
nama se encargara de dar las
direcciones a las lanchas y barcos y
comunicara la misma informaci6n a
la Oficina de la Autoridad Portuaria
en Crist6bal.
El trabajo de construcci6n de la
nueva torre se inici6 el pasado mes de
octubre. El montaje de la estructura
de acero, el area del servicio, la
plataforma de observaci6n y una

torre de radar fue realizado en el
Ramo de Mantenimiento en el sector
Atlantico bajo la direcci6n del
encargado del proyecto Herman
Erhart. Toda la estructura fue
fabricada y colocada en su lugar en
menos de seis meses. "Fue", dijo el
Sr. Erhart, "un esfuerzo agotador de
principio a fin. Ha sido un proyecto
de prioridad, y el tiempo ha sido
A fin de levantar la pesada y
complicada plataforma de obser-
vaci6n y ubicarla en su lugar, fue
necesario adaptar un botal6n espe-
cial de 30 pies de largo y de 5,000
libras a la grfia. Como la pieza
adicional lleg6 averiada en dos
ocasiones distintas desde los Estados
Unidos, la terminaci6n del proyecto
fue demorada consecuentemente.
Por iltimo, se llam6 a la Guardia
Nacional de la Fuerza Aerea de los
Estados Unidos para prestar su
ayuda, y el vital botal6n fue
recientemente aerotransportado al
Las caracteristicas especiales de la
nueva torre incluyen incremento en
el area, cristal reflexivo para ven-
tanas como el que se usa en las torres
de control de trafico adreo,. instala-
clones especiales de iluminaci6n y un
sistema de aire acondicionado hecho
especialmente para la instalaci6n. El
compartimiento de servicio separa-
do, situado debajo de la plataforma
dc observaci6n, incluirA bafio 'de
regadera y servicio. una combina-
ci6n de estufa y refrigeradora y un
pequefio juego de comedor.
Como sucede con la mayoria de
los proyectos largos, el trabajo en la
torre de sefiales no ha carecido de
moments de humor. Dentro de la
Direccion de Ingenieria y Conslruc-
ci6n, se refirieron a la torre de sefiales
como "la torre inclinada de Pisa de
Panama" y se le puso el apodo de
"Horror de Herman", en honor al
encargado del proyecto. Por ello el
Sr. Erhart, solo sonri6 cuando
colocaron en su lugar las iltimas
tuercas y pernos.

Oficina jurdica recibe a dos abogadas

Dos abogadas que comparten una
creencia de cuAn important es sert
flexible y un grananhelo de aprender
lo maximo en el desempefio de sus
nuevos cargos. sc incorporaron
recientemente a li Oficina del Asesor

Cynthia Thomas, ex empleada del
Canal con la Comision para el
Estudio del Canal Interoccinico
Atlintico-Pacifico, tambien ha csta-
do cmplcada en otra oficina juridica.
Fue oficinista con un jlez judicial en
San Juan, Puerto Rico. Mis recien-
temente sc desempefi6 como histo-
riadora de la Brigada 193 de
Infanteria. Sc gradu6 de la Univer-
sidad de Indiana con especializaci6n
en Ciencias Politicas y sigui6 una
asignatura secundaria en frances y
espafiol. Recibi6 su formaci6n en
leyes en espafiol en la Facultad de
Derecho de la Universidad Intera-

mericana en Santurce, Puerto Rico,
graduAndose en 1979.
La Sra. Thomas cs aficionada a la
artesania, a la costura, a la lectura y
al "ja//ergctics" y opina LICe u0no
debe obtencr el maximo provecho de
cualquier cosa quse c le present. Su
esposo Chuck es gerente de opera-
ciones de la Kodak PanamA. l.tda.,
a .sis dos hijos, Chad, de 13 afios de
edad y Andy. de 10 alios. les gusta cl
b6isbol, cl cscultismo y los juegos de
Ella anticipa que aprcindenrt mu-
cho en su nuevo emplco. espccial-
menct ya que estara traibaianddo con
distintas classes de leaves. lambien
esta muv satisfecha con la relaci6n de
trabajo que existe en su oficina y ha
observado que todo el personal
brinda su aporte para lograr 6ptimos
"Ser esposa de un miemb-o de la
(Contintua en la pdgine 4)

iMisi6n cumplida! Foto por Susan K. Stabler

La plataforma de observaci6n de la nueva e inmensa torre de seiales de
la Direcci6n de Marina es levantada y colocada en su lugar sobre el
Edificio de Administraci6n en Crist6bal, mientras el encargado del
proyecto Herman Erhart observa con satisfacci6n.


Abril 16, 1982

Canton con
los solteros
La Sociedad de Solteros del Istmo
celebrara una reuni6n cantada esta
noche a las 6 p.m. enel Bohio Diablo
Point. Los cantantes solteros, gui-
tarristas, los que toquen baterias y
cualquiera interesado en participar
serAn bienvenidos. La sociedad
proporcionara vino, cerveza y boca-
dillos. El cost es de $3 los miembros
y $4 los invitados. Para mayor
informaci6n, Ilame a Larry Balcerak
al tel6fono 85-4836.
Paseo a San Bias
Disfrute de la belleza paradisiaca
que ofrecen las islas tropicales
participando en la gira a San Bias el
1� y 2 de mayo, patrocinada por el
Centre Recreativo Valent. El precio
de la excursion cubrira los gastos de
alojamiento, comida y transport.
Para mayor informaci6n Ilame al
centre al tel6fono 87-6500 o al 87-
Baloncesto masculine
Todos los hombres mayores de 30
afios de edad que sean empleados de
la Comisi6n del Canal de Panama,
civiles del.Departamento de Defensa
con residencia en el area canalera o
personal military en servicio active
estAn invitados a participar en el
program de baloncesto del Ramo
de Servicios Recreativos.
Los formularios de solicitud pue-
den obtenerse en el gimnasio de
Balboa y en el Cobertizo de Juegos
de Diablo Heights y en el Sal6n de
Pesas de 4 a 9 p.m. de lunes a viernes
y los sibados de 9 a.m. a 2 p.m. El
iltimo dia para inscribirse es el 21 de
Para mayor informaci6n Ilame a
Rogelio Spencer al tel6fono 52-7967.

Feria artesanal en
Escuela Primaria de
El Comit6 de Actividades del
Comit6 Asesor de la Escuela Pri-
maria de Balboa patrocinara una
feria artesanal de "Mis Cosas
Favoritas", la semana del 19 al 23 de
abril, durante la cual se exhibiran las
artesanias de los niiios de la escuela
primaria en cada piso. Se invita al
pfblico a hacer una visit a la escuela
y admirar y disfrutar estas expo-
siciones originales. Para mayor
informaci6n, sirvase Ilamar a la Sra.
Monson al tel6fono 52-6404.

Durante reciente funci6n privada del Conjunto de Mdsicos de Cdmara de Curundu se combin6 masica y
alegria. De izquierda a derecha aparecen Alida Lynton, Charles Monlouis, Wilma Monlouis, Richard Hines,
Emily Butcher, Archie Hines, la Dra. Carol Meyer (sentada) y el Dr. Henry Stockwell.

Aprenda espafiol
El YMCA de los Servicios
Armados de Balboa anuncia que ya
tiene abierta la matricula para los
cursos de espafiol. Los cursos para
principiantes e intermedios se ini-
ciaran el 19 de abril. Los cursos se
dictaran los lunes y mi6rcoles; los
principiantes a las 6 p.m. y los
intermedios a las 7:30 p.m. Las classes
diurnas se dictarAn los martes y
jueves; los principiantes a las 8:30
a.m. y los intermedios a las 10 a.m.
Los cursos diurnos incluirin
espafiol para uso diario. Este curso
esta especialmente disefiado para las
amas de. casa que deseen. powder
comunicarse con los comerciantes de
la localidad y con los empleados
domesticos. Todos los cursos tienen
10 semanas de duraci6n.
Para mayor informaci6n Ilame al
YMCA de Balboa al tel6fono 52-

Curso de modisteria
Los pr6ximos cursos de corte y
confecci6n de patrons profesionales
del YMCA de los Servicios Ar-
mados de Balboa se iniciaran el 17 de
abril. Las classes para principiantes se
dictarAn los sabados de 10 a.m. a 2
p.m. y los jueves de 5 a 9 p.m.,
mientras que las classes avanzadas se
dictarAn los martes de 5 a 9 p.m. La
instructor de los cursos Edna
C6rdova aconseja a los futures
estudiantes inscribirse temprano, ya
que se han fijado limits en el
'nimero de estudiantes por curso.
Para informaci6n Ilame al YMCA
de Balboa al tel6fono 52-2839.

Curso de Yoga
El Ramo de Servicios Recreativos
de la Comisi6n del Canal de Panama
patrocinara un curso de Yoga para
los empleados de la Comisi6n y sus
dependientes mayores de 18 afios de
Este curso estara a cargo de Pety
Moscoso Villarreal. El curso se
dictara los lunes y mi6rcoles de 4:45 a
5:45 p.m. en el Cobertizo de Juegos
de Diablo Heights (Edificio 5141,
contiguo al Edificio de Servicios a los
Empleados). El curso estara limitado
a los primeros 15 solicitantes; los
otros solicitantes seran incluidos en
una lista de espera para el pr6ximo
curso. Todos los curses se dictariAn
24 veces.
Para informaci6n adicional, co-
muniquese con Rogelio Spencer en
el Ramo de Servicios Recreativos
Ilamando al tel6fono 52-7967 de I a 4
p.m. de lunes a viernes.

ILos ganadores del
reciente Torneo
Superior de Tenis que
patrocin6 el Ramo de
Servicios Recreativos
de la Comisi6n del
Canal de Panama,
orgullosamente sus
premios. Los
ganadores son, de
izquierda a derecha,
Jerry Chirichigno,
tercer lugar; Jaime
Wilkings, campe6n;
Gerald Gold, segundo
lugar; y George
I Gercich, cuarto lugar.

Foto por
Rogelio O. Spencer

de salsa y
Aprenda a bailar en el YMCA de
Balboa inscribi6ndose ahora en los
cursos de bailes disco y salsa que se
iniciarAn el 21 de abril. El curso de
salsa se dictarA los miercoles en las
noches de 7 a 9 p.m. y el de disco se
dictari los sAbabos de 2 a 4:40 p.m.
Ambos cursos tienen cuatro se-
manas de duraci6n y estarAn a cargo
de Carlos Bennett.
Para mayor informaci6n llame al
YMCA de Balboa al tel6fono 52-

Inscripci6n en liga
de ffutbol
La inscripci6n para la liga de
fitbol juvenile del Ramo de Servicios
Recreativos de la Comisi6n del
Canal de Panama ya estA en march.
Todos los j6venes que sean depen-
dientes de empleados de la Comisi6n
del Canal de Panama, de civiles del
Departamento de Defensa que
resident en el area del Canal de
Panama, o del personal militarde los
Estados Unidos, y estudiantes que
cursan studios en las escuelas del
DOD o Saint Mary's son elegibles
para participar.
Los formularios de inscripci6n se
distribuira-n,-- en: el- .gimnasio "de
Balboa de 4 a 9 p.m. de lunes a
viernes y de 7 a.m. a 2 p.m. los
sabados; en el Cobertizo de Juegos
de Diablo Heights y en el Cuarto de
Pesas de 4 a 9 p.m. de lunes a viernes
y de 9 a.m. a 2 p.m. los sabados; y en
el Centro Recreative Comunal de
Balboa de 4 a 9 p.m. los martes y
jueves y de 3:30 a 9 p.m. los viernes.
Para informaci6n adicional, Ilame
a Rogelio Spencer al Centro de
Servicios Recreativos al tel6fono 52-
7967 de I a 4 p.m. de lunes a viernes.
Excursi6n a Chiriqui
La Logia Loyal Pride NO 92
patrocinara una excursion a la
Provincia de Chiriqui que incluira
visits a Boquete, Cerro Punta, la
Cerveceria Chiricana y la Cerveceria
Los buses partiran del Palacio
Legislative el viernes 28 de mayo a
las 10 p.m. El precio de la gira
incluye alojamiento y desayuno por
tres dias.
Para mayor informaci6n. Ilame a
Richard Dixon al tel6fono 52-3247.
Concierto de la Escuela
Secundaria de Crist6bal
El Concierto Anual de Primavera
de las Bandas de Graduandos de la
Escuela Secundaria de Crist6bal y de
la Universidad se verificard el jueves
29 de abril a las 7:30 p.m. en el
auditorio de la Escuela Secundaria
de Crist6bal.
El program incluira selecciones
por la Banda Universitaria, entire
ellas "Cockels and Mussels", "Glen-
wood" y "Joshua Fit the Battle of
La Banda de Graduandos eje-
cutara mfisica de todo el mundo
incluyendo "Caminos", de Silvestre
Revueltos, de Mexico; "Marcha de
Canciones del Mar", de Ralph
Vaughn Williams, de Inglaterra; y de
los Estados Unidos, "Los Enmas-
carados", de Clifton Williams" y
"Elegia para un Joven Americano",
de Ronald Lo Presti. Un popurri de
m6sica de Stevie Wonder y un
nimero titulado "Concierto para la
Avenida Madison (y Banda)", tam-
bi6n estardn incluidos en el pro-
La entrada cuesta $1 los adults y
50 centavos los nifios.

Conjunto de Musicos
de Camara
Miembros del Conjunto de Mi-
sicosde Camara de Curundu invitaa
sus numerosas amistades y compa-
fieros aficionados a la m6sica a que
asistan a su primer espectaculo
piblico. mariana a partir de las 8
p.m. en el auditorio de la Universi-
dad del Canal de Panama. La
m6sica de Mozart, Mendelssohn,
Dvorak y Veracini sera interpretada
por duos, trios y cuartetos de las
distintas combinaciones de violin.
violoncelo y piano.
Integrado por panameiios y es-
tadounidenses, el conjunto es un
grupo binacional de empleados
actuales o jubilados del gobierno de
los Estados Unidos y dependientes
de la Comisi6n del Canal de
PanamA, el Departamento de De-
fensa y la Embajada de los Estados
Unidos. Aunque el grupo ha estado
dando espectAculos desde hace mas
de 18 meses, sus presentaciones
anteriores han sido en residencias
particulares solo y por invitaci6n.
La lista de distinguidos misicos
incluye a los pianistas Emily
Butcher, supervisor jubilada de la
Division de Escuelas de la Compafiia
del Canal de Panama y actual
director del Coro de Ex Alumnos
de La Boca, el pediatra del Hospital
Gorgas del Ej6rcito Henry Stockwell
y Richard Hines, funcionario de la
Embajada de los Estados Unidos; los
violoncelistas Wilma Monlouis, maes-
tra de misica de la Escuela
Secundaria de Curund6, y la
pediatra alergista Carol Meyer; y los
violinistas Charles Monlouis, em-
pleado de las Escuelas de Depen-
dientes del Departamento de De-
fensa, y las empleadas de la
Comisi6n del Canal de Panama
Alida Linton y Ardith Hines.
Los boletos para el espectaculo
pueden comprarse en la Biblioteca
de la Universidad del Canal de
Panama. el YMCA de Balboa, la
Bibhoteca \mador-\'ashington yfla
Libreria Argos. El precio del boleto
es $3.


I I1MM11
El Comit6 Asesor de la Escuela
Primaria de Howard celebrarA su
reuni6n mensual el martes 20 de abril
a las 3 p.m. en el Sal6n 207-A.
Las personas que asistan a esta
reunion tendran la oportunidad de
reunirse con los representantes del
Comit6 de Acreditaci6n de los
estados del Norte Central.

El Comit6 Asesor de la Escuela
Primaria de Coco Solo se reunira el
miercoles 21 de abril a las 2 p.m. en el
sal6n de reuniones de los maestros.

El Comit6 Asesor de la Escuela
Primaria de Balboa celebrara su
reuni6n mensual el martes 20 de abril
a las 7:30 p.m., en el Sal6n 203. Se
invita a todos los padres de familiar y
maestros a asistir.
Agasajan a lideres de
Muchachas Guias
El piblico esta cordialmente
invitado a rendir tribute a las lideres
de las Muchachas Guias del area
canalera en una recepci6n que tendra
lugar el jueves 22 de abril de 5 a 7
p.m. en el patio del Club de Oficiales
de Quarry Heights. El homenaje,
que se realizara durante la "Hora
Feliz", sera por cierto una hora feliz
para todas las lideres y las ayudantes
de las tropas de Muchachas Guias
locales, quienes seran agasajadas y
premiadas en esta primera cele-
braci6n annual en el Dia de las Lideres
de Muchachas Guias. El precio de la
entrada es de $3, y se pueden adquirir
los boletos en la Oficina de las
Muchachas Guias en Albrook o en
la recepci6n.

Paiina 2

Abril 16, 1982


En peligro de extincion manaties en aguas del Canal

Por Fannie P. Hernandez

Una mariana hace alg6n tiempo,
un manati macho adulto-uno de
esos gigantes inofensivos de la
naturaleza-fue descubierto flotan-
do muerto en la camara oeste de las
Esclusas de Pedro Miguel. Debido a
que no habia signos visible de
heridas, se consider que la inofen-
siva criatura habia sido victim de las
fuertes corrientes que emergen du-
rante los esclusajes.
El enorme manati, que media 3.2
metros, fue Ilevado al Lago Mira-
flores y horas despu6s, gracias a los
esfuerzos coordinados del Dr. Gene
Montgomery, zo6logo del Instituto
Smithsonian de Investigaciones Tro-
picales, y Wallace Murdock, de la
Division de Dragado de la Co-
misi6n, el manati fue recogido por
una gr6a manejada por personal de
la Divisi6n de Esclusas, colocado en
un remolque y llevado por el Dr.
Montgomery al laboratorio marino
del institute en la Isla Naos, en la
Calzada de Amador, para someterlo
a una autopsia.
Camino al laboratorio, el Dr.
Montgomery par6 en la Divisi6n de
Transporte a Motor para pesar el
enorme animal, que registry 1,620
libras. Una escolta policial tuvo que
colaborar en el traslado del extrafio
cargamento, ya que muchos con-
ductores curiosos intentaban aproxi-
marse al remolque descubierto para
observer de cerca la rara carga.
La autopsia revel6 que el manati
muri6 a causa de un fuerte golpe en
el lomo que le fracture 12 costillas
del lado izquierdo y le produjo una
extensa hemorragia. Probablemente
fue golpeado por un enorme barco
en el Canal o en la propiia ciaaraide
las esclusas.
El infortunado manati es s61o uno
de cuatro hallados muertos en aguas
del Canal en los l6timos meses. Dos
hembras fueron encontradas muer-
tas en aguas del Canal en 1980. Una
probablemente muri6 a causa del
impact de una explosion de
dinamita durante las operaciones de
dragado del Canal, y fue encontrada
en el rio Mandinga cerca de
Gamboa. La otra qued6 mutilada
severamente al chocar con la hl6ice
de un barco en el Lago Miraflores.
Tambi6n se ha informado sobre
manaties muertos por cazadores en
el Area del Lago Gatfn.
No se conoce a ciencia cierta el
n6mero de manaties que viven en
aguas del Canal. Segfn studios
hechos por los doctors Montgo-
mery, Murdock y Nat Gale de
MEDDAC, quienes recibieron y
cotejaron informes recibidos, desde
1977 se ha informado sobre la
existencia de unos 50 manaties
avistados en varias parties del Canal y
el Lago Gatin. Se les ha observado
en el Cerro del Contratista, el puente
de Gamboa, el Corte Gaillard, el
Lago Miraflores, el rio Chagres,
cerca de la isla Barro Colorado,
Paraiso, Pedro Miguel y en otras
Areas del Canal frecuentadas por
pescadores y aficionados a la
Los manaties prefieren aguas
poco profundas y habitan bahias,
lagunas, estuarios y grandes rios, no
asi el mar abierto. Para Iegar hasta el
Lago Miraflores, en donde han sido
vistos, han tenido que bajar desde el
Lago Gatin hasta las Esclusas de
Pedro Miguel. S61o las Esclusas de
Miraflores han podido impedir que
el manati Ilegue hasta el Oc6ano
De acuerdo con los puntos y el
tiempo en que se les ha avistado, los
investigadores estiman que hay unos
25 de estos animals en aguas del
Canal. Tomando en cuenta el
n6mero y el hecho de que varias

hembras han muerto en los iltimos
meses, se estima que la poblaci6n de
manaties en aguas del Canal podria
disminuir considerablemente. La
hembra da cria s61o cada cuatro
afios, y el period de gestaci6n dura
unos dos afios. Los manaties,
caracterizados por sus movimientos
lentos y pesados, han habitado por
siglos las aguas del Canal.

Seguin un informed de J. P.
McLaren de la antigua Divisi6n de
Sanidad de la Direcci6n de Salu-
bridad, una de las primeras refe-
rencias a la presencia de manaties en
Panama fue hecha en un libro escrito
por John Esquemeling en 1678, in
aventurero escoc6s que acompafi6 a
Henry Morgan en el saqueo de la
antigua ciudad de Panama. En una
pagina dedicada a describir el manati
escribi6 que los espafioles que
llegaron con Col6n habian des-
cubierto manaties en la region
conocida como Bocas del Toro. Los
espafioles lo llamaron "manantines"
y los disfrutaron asado, un cambio
favorable de su rutina de galletas y

Los escoceses lo Ilamaban "vaca
marina" debido a la forma oblonga
de su cabeza y a su hocico romo, y al
hecho de que su came era de sabor
parecido al de la care de res. Los
bucaneros cazaban los manaties en el
Area, e informaban que algunos
alcanzaban dimensions de 20 a 24
pies de largo-con una gran can-
tidad de grasa que derretian y
almacenaban en vasijas para em-
plearlas despu6s como manteca.

Con una forma intermedia entire la
morsa y la ballena, el manati tiene
una cola en forma de pala con borders
redondeados que usa para nadar.
Sus miembros anteriores, o aletas,
son aplanados en forma de remos y
cada borde de las aletas, que pueden
dirigirse en todas las direcciones,
tiene cinco ufias separadas. Cuando
se alimenta, el manati utiliza estos
miembros para llevar la comida a su
original boca con su dilatado labio
superior. Sus orificios nasales con-
sisten en dos ranuras sobre el hocico;
sus ojos con apariencia bizca son
pequefios como los del elefante, y no
hay signos visible de presencia de
orejas. La piel del manati es gris, de
consistencia como el cuero, y
sutilmente arrugada. Con estas
caracteristicas, y con tanta gracia
como la de una vaca, el manati no
destaca precisamente por su belleza.

Pero lo que le falta en belleza le
sobra en otras caracteristicas valio-
sas. En un articulo sobre el peligro de
extinci6n que se cierne sobre los
manaties en Florida, el redactor del
Miami Herald Ken Wells describe al
manati como un ser "tierno como
una abuelita, amistoso como un can,
y tan curioso como un gato
dom6stico". El manati es vegetarian
y no hace dafio a ninguna criatura.
Estas apreciables caracteristicas, no
obstante, act6an en contra de la
sobrevivencia de una criatura d6cil
en nuestro modern ambiente de
competencia. En esta regi6n, el
hombre y las naves son sus mayores
enemigos; el primero la caza para
aprovechar su came, y los barcos las
matan al chocar accidentalmente
con sus h6lices.

Personas antafio informaron ha-
ber visto manaties en el rio Chagres
antes de la construcci6n del Canal.
Estos probablemente fueron elimi-
nados por cazadores y de los
pobladores rurales que ivian en la
selva, en busca de care para
Un aspect destacado del manati
es su voraz apetito por la vegetaci6n
acuAtica, a tal punto que devora
unos 50 kilos al dia. Fue por esta

Foto por Carlos A. Brown C.
El Dr. Gene Montgomery, zo6logo del Instituto Smithsonian para
Investigaciones Tropicales, examine el caddver del manati macho adulto
quefue descubierto flotando recientemente en una de las cdmaras delas
Esclusas de Pedro Miguel.

raz6n que la Divisi6n se interest por
este mamifero en 1961, aproximada-
mente 30 afios despu6s que Esque-
meling escribiera por primera vez
sobre el manati en Panama. El
manati se estaba utilizando con 6xito
en Guayana para mantener los
canales de riego libres de vegetaci6n
acuatica. Para entonces la Divisi6n
de Sanidad exploraba m6todos para
controlar el molestoso mosquito que
invadia el sector de Gamboa en
donde se unian el Canal y la
desembocadura del Chagres. Se
disefi6 un proyecto para usar el
manati para eliminar la vegetaci6n
acuatica, que constitute un lugar
ideal para la reproducci6n de los
mosquitos, y de esta manera se
resolveria el problema que repre-
sentaba el engorroso insecto.
Aproximadamente tres afios des-
pu6s, en 1964, el primer manati-un
joven ejemplar de 150 libras de una
especie que habitat las cuencas del
Amazonas y el Orinoco al noreste de
Am6rica del Sur, lleg6 procedente
del Per6 en un avi6n military y fue
colocado en una laguna cerrada en el
rio Chagres, para protecci6n y
cumplir un period de observaci6n.
Cost6 $450.

Posteriormente ese mismo afio, un
ex cazador de cocodrilos de Col6n
don6 dos manaties hembras de
Changuinola, en Bocas del Toro, la
misma regi6n en donde solian
cazarlos los bucaneros en el siglo
XVII. En total se trajeron de
Changuinola nueve manaties-tres
hembras y seis machos, que pesaban
entire 300 y 1,000 libras cada uno.
Trasladar los manaties hasta el
Canal fue una verdadera proeza que
requiri6 cinco vuelos del Escuadr6n
605 del Ejercito. Los manaties
fueron capturados con una red rio
arriba del rio Changuinola y pasados
a una laguna. De esta se les pas6 a un
alojamiento de lona impermeable, y
de aqui a un cami6n para el viaje de
20 minutes hasta el avi6n, en donde
se les coloc6 en cajas especiales de
plastico en donde permanecieron en

un ambiente himedo hasta llegar a
Cuando los manaties llegaron a la
Base A6rea de Howard, las cajas
fueron trasladadas suavemente hasta
un cami6n que se encarg6 de
transportarlas hasta Gamboa, en
done una gria de la Divisi6n de
Dragado coloc6 las cajas especiales
sobre una barcaza. Esta fue em-
pujada en el Chagres rio arriba hasta
una laguna de siete acres protegida
por una barrera, en donde fueron
liberados los manaties.
Hace varias semanas, cinco de los
manaties fueron dejados en libertad
en aguas del rio Chagres y del Lago
Gat6n y los otros se mantendrAn-
bajo observaci6n en la laguna por
dos afios. Eventualmente, estos
tambien seran liberados o senci-
Ilamente escaparAn de la laguna.
De las observaciones se ha
concluido que cuando hay abun-
dancia de vegetaci6n los manaties se

tornan selectivos en sus habitos
alimentarios. Los animals no elimi-
naron toda la vegetaci6n que servia
de protecci6n a los mosquitos,
demostrando predilecci6n por el
jacinto acuatico. Para ayudar a
resolver el problema, habrian tenido
que ser forzados a consumer todas las
species de vegetaci6n acuitica,
incluyendo la que se halla en las
orillas, la cual constitute una fuente
abundant de protecci6n de las
larvas de mosquito.

Despu6s de dos afios en la laguna,
los cinco manaties no parecen haber
logrado reducir notablemente la
gran cantidad de vegetaci6n flotante
y en las orillas de la laguna. Se ha
concluido que para eliminar el
constant crecimiento de la abun-
dante vegetaci6n acuatica en aguas
del Canal de Panama, se necesitarian
entire 1,000 y 2,000 manaties.
El program de manaties como
m6todo natural, biol6gico, para el
control de la vegetaci6n acu.tica fue
abandonado despu6s de various afios,
y desde entonces la organizaci6n del
Canal ha dependido principalmente
del control quimico de vegetaci6n
acuatica en la via intermaritima.

Los manaties que se han observa-
do en los iltimos aflos son descen-
dientes de los diez ejemplares
introducidos en 1964 a las aguas del
Canal. Se espera que los que quedan
seguirAn nutriendose de las malezas
que flotan en el Canal y que, de
alguna manera, sorteen los riesgos de
las helices de los buques que
transitan, las explosions de dinami-
ta y la calidad insensible de
navegantes y pescadores, a fin de
sobrevivir y convertirse nuevamente
en parte natural de las aguas del
Con tal prop6sito, el Instituto
Smithsonian de Investigaciones Tro-
picales esta realizando un esfuerzo
extraordinario para proteger la
especie en peligro de extinci6n en
esta area. Los cientificos del Smith-
sonian han solicitado la colabo-
raci6n del personal de la Comisi6n
del Canal de Panama y de los
residents del Area y han colocado
avisos en lugares p6blicos, como la
estaci6n del ferrocarril, los clubes de
yates y en la sede de la Asociaci6n de
Pricticos del Canal, solicitando que
se den informes al Instituto sobre la
localizaci6n de manaties. La infor-
maci6n que se reciba sera compilada
y usada como base para la estruc-
turaci6n de un program de pro-
tecci6n y administraci6n del manati
como especie en peligro de extinci6n,
y para ayudar a controlar la
vegetaci6n acuitica en el Lago
Gatfin y en el Canal de Panama.

Paigina 3


TELEFONO 52-2485 o 62-3416


Abril 16, 1982


Lista de Posiciones Vacan

Sularo base
dream lit
Oficinista-Mecan6grafo(a), LN-31 ....... $6,718.40
Oficinista de Computadoras (Mecano-
grafa), L.N-3/4 .......... 6,718.40/$7,196.80
MecAnico Tornero, RM-10 **
(Se require saber nadar) ................ $8.39
Especialista en Asuntos de
Seguridad, LN-9/ I (Se require
saber nadar) ............. $13,332.80/$17,888.00
Oficinista de Registros de Tiempo,
LN-4 (Se require saber espafiol y
convendria saber mecanografia) ....... $7,196.80

Oficinista-Mecan6grafo(a), LN-3 I
(MAximo de I aio) ................. $6,718.40
Oficinista-Mecan6grafo(a), LN-4 I
(Miximo de I aro) .................. $7,196.80
Operador de Equipo de
Microformatos, LN-I
(Maximo de I ario) (Tiempo parcial
maximo 30 horas semanales)
(Se require licencia de
conductor) ......................... $6,032.00

Adm. Fin.




Adm. Fin.


Si- cna-
lii, e.,


P 1



P 1

P 1

C6mo Solicitar Empleo: Las solicitudes se recibiran en el Ramo de Empleo y
Colocaciones ubicado en el Edificio366, Anc6n, o en el Edificio 1105, Crist6bal. La solicitud
se harA mediante el Formulario443. SOLICITUD DE TRASLADO, y debera ser recibida
en el Ramo dentro de los pr6ximos siete (7) dias calendarios posteriores a la fecha de esta
publicaci6n. Pueden verificarse los requisitos de los puestos en la Biblioteca y Museo de la
Comisi6n del Canal de Panama. Para mayor informaci6n llame at Ramo de Empleo y
Colocaciones, tel6fonos 52-3583, 52-7996 6 46-7219.
Solicitantes an la categoria de Empleados de Carrera: Solamente se
considerarin las solicitudes de los empleados de carrera si no hay solicitantes en la Lista de
Reempleo Prioritario.
Solicitantes con Impedimentos Fisicos: Las personas id6neas con impedimentos
fisicos que deseen asesoramiento sobre las vacantes arriba anunciadas pueden lamar o
visitar la oficina de Colocaciones y Empleo. La oficina. esti situada en el Edificio 366 de
Anc6n y el telefono es 52-7867 (Miss S. Chu).
Consideraci6n de Reascenso: Los empleados transferidos a grades inferiores a
causa de una media de reducci6n de personal recibirin consideraci6n preferencial de
reascenso automiticamente a cualquiera de las vacantes permanentes que aparecen en esta
list y para las que resultaren id6neos. No obstante. y para mayor seguridad, los empleados
que estimen que tienen derecho a esta consideraci6n preferencial deberain solicitar las
vacantes en las que tengan interns, y sefialar en su solicitud que se encuentran en un grado
inferior con motive de una media de reducci6n de personal. El reascenso de estos
empleados se considerard antes de proceder a Ilenar la vacant mediante los procedimientos
Igualdad de Oportunidades de Empleo: A todos los solicitantes id6neos se les
considerard para nombramiento sin distinci6n de raza. religion. color, origen national.
sexo, edad, partidarismo y afiliaci6n political, impediment fisico, o cualquier otro factor
que no sea de m6rito. Se debera llenar una solicitud por separado para cada una de las
vacantes de esta list.

* os salaries base que aparecen arriba son los salaries iniciales para aquellos empleados contralados
localmente y por primer vez despues del 7 de octubre de 1979. Estos salaries, con excepci6n de aquellos
identificados coma de oficioscicosse ajustarn de acuerdo con la Basede Sueldos del Area del Canal o
con Ia Base de Sueldos de los Estados Unidos. segun la elegibilidad del solicitante seleccionado. Un
diferencial Iropical se afladird al salario base applicable a los ciudadanos estadounidenses elegibles. Un
incentive de contrataci6n y retenci6n se aiiadird a los salaries base aplicables a aquellos empleados
contratados fuera de Ia Republica de Panamai.
** Pueslo de oficio crilico (pars el cual es necesario contratar fuera del Istmo).
I El solicitante debera llenar un formulario que certifique que puede escribir a miquina a una velocidad
minima de cuarenta palabras por minute (40 ppm).

Sd ,, Kenneth Parsons,
Saizquierda, recibe un
-,1 premio de manos del
Jefe de la Divisi6n de ,
Protecci6n del Canal
Charles M. Morris por
su desempefio
sobresaliente en la
quinta competencia
annual de tiro de la
division que se llev6 a
cabo recientemente en
el sector Atldntico.
Aunque el Sr. Parsons
fue elgran ganador del
dia, llevCndose los
honors como
Campe6n de la Close
Superior y Mejor
Tirador en General,
todos fueron
ganadores en las
festividades que
siguieron alcertamen.

Foto por
Susan K. Stabler

Ballet de Lyon se presentard en Panama

El Institute Nacional de Cultura y
la Embajada de Francia presentardn
el Ballet de la Opera de Lyon, el 21 y
22 de abril, en el Teutro Anayansi del
Centro de Convenciones ATLAPA
en Punta Paitilla,
La noche del midrcoles~ 21 d a i hil
se presentarA "Romeo .ulieta" de
Prokoviev, en una -dl[r..w'.ll.I de
Gray Veredon. La siguiente nochc el
espectAculo incluirA "Epitilamo" dc
Bela Bartok, con corografia de

Milko Sparemblek; "Cinco Tangos".
de Astor Piazzola, coreografia de
Hans Van Manen; y "Las Cuatro
Estaciones" de Vivaldi, coreografia
de Georghe Caciulneau.
El espectaculo comenzard a las
8:30 cada noche. Los boletos pueden
ser comprados en el Teatro Ana-
yansi, en la Alianza Francesa, en la
Galeria INAC y en la Mansi6n
Dant6 en la Calle 50.

Oficina juridica
(Viene de la pdgina 1)
Fuerza Area y tratar a la vez de
tener una carrera no siempre son
compatibles", informa Patricia Peo-
ples, la otra abogada."Uno tiene que
ser flexible."
AdemAs de haber recibido su
doctorado en derecho de la Univer-
sidad de Dayton en 1977, tiene un
titulo de maestria en educaci6n de la
Universidad Chgpman en Orange,
California. Sus studios tniversita-
rios incluyeron la Universidad de
Massachusetts, donde obtuvo su
especializaci6n en ciencias political.
La Sra. Peoples ejerci6 la abogacia
en Vermont durante tres afios y
tambi6n ha trabajado en Alabama
en un proyecto especial proporcio-
nando ayuda legal a los ancianos y
como maestra.
Comparte un afecto por los
caballos con su esposo, Bob, y sus
dos hijos, Scott, de 14 aios de edad y
Debbie, de 12 ailos. Tambien
disfruta de la lectura, la costura y del
arte culinario y espera interesar a la
familiar a que participe en algunos ..
deportes propios de este clima, como
la navegaci6n y el buceo.
La Sra. Peoples, quien escogi6 la
carrera de derecho porque le gust6 el
desafio, opina que las circunstancias h
singulares a las cuales tiene que Foto por Arthur Pollac
hacerle frente la Comisi6n harainque Patricia Peoples, izquierda, y Cynthia Thomas se familiarizan con
su nueva posici6n sea especialmente algunos de los asuntos legales que tendrdn que tender como abogadas
interesante. en la Oficina del Asesor Juridico.

Dia en honor a lideres de Muchachas Guias

El 22 de abril de este aiio ha sido el
primer Dia Anual de Lideres de
Muchachas Guias.
En el edificio del Capitolio, en
Washington, D.C., se izara la
bandera en honor a las lideres y aqui
en el Area del Canal se ofrecerA una
recepci6n en su honor. En otras
areas se han incluido desfiles, fiestas,
dedicatorias y proyectos especiales
para celebrar el dia.
Las lideres de Muchachas Guias
forman grupcs organizados con las
muchachas de sus respectivas tropas,
lo cual les exige conocer todas las
disciplines que deben aprender las
guias. Estas disciplines y cono-
cimientos se ensefian a las lideres
mediante sesiones de adiestramiento
que se inician apenas ingresan a sus
posiciones de liderazgo y continuian
mientras permanezcan en tal posi-
ci6n. La primera fase del adies-
miento consiste en tres sesiones por
un total de 14 horas, durante las
cuales se les ensefia a cocinar en el
campo, construcci6n de campa-
mentos, preparaci6n de nudos y la
instalaci6n de tiendas de campaiia.
Cada lider cuenta con una ayu-
dante que la asiste en cada sesi6n con
la tropa. Ademis, una persona
adulta (llamada 0-3) siempre esta
accessible en las reuniones ya sea para
sustituir a la lider o a su ayudante,
cuando alguna no pueda estar
present, o para ayudar a organizer
cxcursiones. preparaci6n de cam-
pamentos y otras actividades espe-
'Antes de dirigir su tropa en una
excursion al campo, la lider debe
tender uin entrenamiento especial
como tal y como primera ayudante.
Si la excursion es a un lugar lejano,
debe haberse tornado entrenamiento
especial para situaciones dificiles. lLa
organizaci6n de una excursion al
campo require aproximadamente
seis semanas de preparativos. En
primer lugar debe fijarse una fecha y
hacer la solicitud de autorizaci6n a la
President del Area, es decir a la
persona a cargo de todas las tropas
en el Area. Si la tropa y la lider refinen
los requisitos para una excursion al
campo, la solicitud es aprobada. En
caso negative, se celebra un Dia de
Habilidades para Novatos, y las
muchachas miembros de la tropa
que no han tenido el entrenamiento
necesario reciben la oportunidad.
Una vez se han cumplido los
requisitos, la tropa comienza a
planificar la excursion. Se celebran
reuniones preparatorias, durante las'

cuales se planean las comidas y los
alimentos que deberan comprarse.
En este lapso deberan tomarse
decisions sobre quienes haran las
compras, en las cuales participaran
varias chicas y una persona adulta, y
sobre qu6 equipo sera indispen-
sable-ya sea para uso de la tropa
como de las guias.
Una excursi6n a un lugar mAs
lejano, como la realizada a San Blas
por excursionistas ekperimentados
en los l6timos dos anos, require

much mayor planificaci6n. El
transport se convierte en un gran
problema, en virtud de que no solo
deben ser transportadas las mu-
chachas guias y los adults, sino el
equipo para instalar letrinas y bafios.
Se puede contar con otras personas a
quienes se puede solicitar ayuda para
resolver los problems. Pero la
responsabilidad descansa funda-
mentalmente en la lider, !a piedra
angular de lai organizacidn de las'
Muchachas Guias.

Program de cursos de adiestramiento

A continuaci6n publicamos el
program de cursos de adiestra-
miento del Ramo de Desarrollo de
Empleados y del Personal Ad-
ministrativo que se ofrecerA a los
empleados de la Comisi6n durante el
mes de mayo. La informaci6n sobre
el contenido, requisitos y pre-
requisitos de elegibilidad pueden
encontrarse en el "CatAlogo de
Cursos de Adiestramiento", que estA
disponible en todas las oficinas.
Las personas que tengan interns en
los cursos y que sean elegibles para
asistir a un curso dado deberan
notificar al respective director del
program de adiestramiento de su
direcci6n, quien es responsible de

Cur.os Fecha
Anilisis Administrativo
y Repaso (OPM) ............5/ 3- 7
Introducci6n a la Supervisi6n ... .5/ 3- 7
El Supervisor y el Com-
portamiento Humano .........5/ 3- 7
T6cnicas Basicas
Administrativas .............. 5/10-14
Tdenicas Avanzadas de
Personal y Colocaci6n (OPM)
(Solo candidates de
Personal) ...................5/10-14
Taller-Seminario de
Cartas Sencillas ............... 5/17-20
Administraci6n de Personal
para Supervisores .............5/18-21
Liderazgo y Toma de
Decisions ................... 5/24-26
Soluci6n de Confictos en
Forma Constructiva ...........5/25-28

presentar los nombres de los can-
didatos al Ramo de Desarrollo de
Empleados y del Personal Admi-
nistrativo a mis tardar en las fechas
indicadas. Una semana antes de
iniciarse cada curso, el ramo noti-
ficard a los directors del program
de adiestramiento sobre los can-
didatos que han sido seleccionados.

Los cursos en el sector Pacifico
tendran lugar en el Centro de
Adiestramiento (Edificio 0600, Calle
Corozo, Balboa Heights) y los cursos
en el sector AtlAntico se efectuarin
en el Edificio 1105 en Crist6bal.
Para mayor informaci6n o ayuda
llame al telefono 52-3538.


8:30 a.m.- 4:30 p.m.
8:30 a.m.- 4:30 p.m.
8:00 a.m.- 4:00 p.m.
8:00 a.m.- 4:00 p.m.

8:30 a.m.- 4:30 p.m.
8:00 a.m.-12 m.
8:00 a.m.- 4:00 p.m.
8:00 a.m.- 4:00 p.m.
8:30 a.m.- 4:30 p.m.

Ultimo dia rio

Abril 19 P
Abril 19 A
Abril 19 P
Abril 26 P

Abril 26 P
Mayo 3 P
Mayo 4 A
Mayo 10 P
Mayo 11 P

Spillway del Canal de Panama

Adminirstrador de la Comnsidn del Canal
Oficina de Informacion r
Relaciones Pujblicas
Official de Prenso

Jefe de
hIformacidn Phblica


El SPILLWAY es una publicaci6n official del Canal de Panami Los articulos que en ella aparecen
pueden ser reproducidos sin pedir autori/acion, finlcamcntcacrediando al SPII.IWAY DFl. CANAL
)E PANAMA como la fuente. Toda colaboracl6n debe cstaren la Oficina de Prensaantes dl mediodia
deljueves anterior a su publicact6n Despus de csa fecha s61o seaceptarin noiicias oficales de urgencia.
Subscnpcin annual: corrco ordinario $6: correoordinaro. paractsudiantes 4; correo are o$19 Enviese
cheque o giro postal a favor de The Panama Canal Commisscin y drngtdo a: Oficina de Relaciones
Phblicas del Canal de Panama. APO Miami 34011

Pagina 4