|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gfl of the Panama Canai Museum Ia More Than 67 Years of Service to World Commerce The Panama Canal Spillway Vol. XX, No. 7 Friday, October 30, 1981 Have plans to retire? Weigh your options Commission employees who are planning to retire on January 8 or 9 should be aware of the possible advantage of retiring in mid- or late December instead, according to the Employee Services Branch. January 9 is the last day of the leave year. Since an employee can only have 760 hours of leave on the books at the end of the leave year to carry over to the new leave year, any leave over 760 hours will be lost after January 9. For example, an employee who has 1,000 hours of leave on the books by January 9 and who retires on January 9 will be paid for the entire 1,000 hours. If this same person retires after the end of the leave year, he or she will only be paid for 760 hours, therefore losing payment for the 240 additional leave hours. Many persons elect to retire on the last day of the leave year in order to earn and be paid for the maximum amount of leave. How- ever, due to a change in federal legislation which deals with the annual cost of living allowance (COLA) increases to retirement annuities, employees may wish to consider the option of retiring in mid- or late December instead of January 8 or 9. Until August 13, 1981, federal employees on the retirement rolls received two COLA increases to their annuity payments per year, one on March 1 and another on September 1. As of August 13, 1981, however, retirees will now receive only one COLA increase a year, and the increase will be on March 1. A "COLA year" is measured from March 1 of one year to March 1 of the next year. The March 1982 COLA increase will be based upon the cost of living for the previous year. A federal employee who has been on the retirement rolls since March 1981 will receive in March 1982, 100% of the March 1982 COLA increase added to his or her monthly annuity payment. However, an employee who retires in January 1982 will only be on the retirement rolls for two months, or one sixth of the COLA year, before the March 1982 COLA increase. That person, therefore, will only have one-sixth of the March 1982 COLA increase added to his or her annuity payment during the March 1982-83 COLA year. The retiree will continue to receive his or her monthly annuity payment plus the one-sixth COLA increase until March 1983. At that time, he or she will receive 100% of the March 1983 COLA increase during the entire 1983-84 COLA year. A person who retires in Decem- (Continued on page 4) Locks Division employees are gearing up for a major overhaul of the valves in the middle and upper level center wall culvert of Gatun Locks. The work is scheduled to begin this coming January. The overhaul, originally sched- uled for fiscal year 1981, was postponed until the 1982 fiscal year as a part of a Commission- wide budget realignment, at a savings to the Commission of nearly $1 million. The work now to be performed is expected to complete the third and final phase of the Gatun Locks valve overhaul which began in 1979. The January work schedule includes the overhauling of 10 rising stem valves and 21 cy- lindrical valves together with the replacement of worn parts, the installation of new seals and a general refurbishing of the ma- chinery. Additionally, 19 cylin- drical valves, each weighing ap- proximately six and a half tons, will be completely replaced. Manufactured in Japan and made of cast steel, the new valves will replace valves which have been in service for some 50 years. The 50-year-old valves were a product of the former Mechanical Di- vision, now known as the In- dustrial Division, and were man- ufactured there between 1927 and 1931. By utilizing single culvert lock- ages while the overhaul is in progress, both shipping lanes at Gatun Locks will remain in service. The overhaul is scheduled to last approximately four weeks. April 1 RIF to focus on Police Division A reduction in force (RIF) will occur on April 1, 1982, due to the disestablishment of the Com- mission Police Division, as re- quired by the treaty, and the possible abolishment of other positions in the Commission as a result of the continuing austerity program. In preparation for the RIF, the Office of Personnel Administra- Up-to-date personnel files assure benefits Your federal career can hinge on the condition of your personnel file. A file that is not up-to-date can be a stop sign to promotion, can hlave'4a diaster.qpsjffc ui. reduction in force (RIF), or can deprive you of benefits that are rightfully yours in areas such as retirement, pay and allowances, leave travel and insurance cover- age. When hired, an employee sub- mits to the Office of Personnel Administration documents such as a personal work history sheet (Application for Federal Em- ployment), a birth certificate and,. if pertinent, Armed Forces dis- charge papers. These documents, along with the record of any official personnel actions that have occurred during the employee's. federal service, compose the of- ficial personnel folder, or OPF. Employees ar rTminded that it is their responsibility to keep their OPF up to date by submitting to the Personnel Records and Ad- ministrative Branch such docu- ments as transcripts of credits for education completed, copies of licenses obtained, or a statement of experience acquired in an outside employment or activity. To include in the OPF in- formation on special skills, such as typing ability or languages spoken, non-federal experience obtained after duty hours, or to expand the description of duties performed on the job, an employee should use Standard Form 172, "Amendment to Personnel Qualifications State- ment," which is available from the Personnel Operations Division at Building 366 in Ancon or Building 1105 in Cristobal or from division and bureau administrative of- ficers. If the OPF is not updated, an employee may be found to be unqualified for a position he or she is seeking. In some cases, by the time the employee gets around to updating the OPF, the position has already been filled. During a reduction in force it is particularly important that OPF's be up-to-date. An accurate and complete personnel file can mean the difference between being de- moted or not being demoted, or even between separation and con- tinued employment, in a RIF situation. A common problem encoun- tered by Personnel in computing Federal service dates of employees scheduled for retirement is that (Continued on page 4) tion has for the past several months been putting forth ex- tensive efforts aimed at mitigating the effects of the RIF action. It has been examining the official per- sonnel files of Police Division personnel to determine their qual- ifications .for other jobs and counseling them regarding other job opportunities within the Com- mission. It has also explored placement opportunities in the United States, especially with the U.S. Customs and Naturalization Service. Additional to the placement efforts of the Office of Personnel Administration, a General Serv- ices Bureau team made up of Virgil Voyles, Rodman Brayton and Cheryl Russell re-established con- tacts made with U.S. Customs at the time of the 1979 RIF and met with the comptroller and senior personnel officials of U.S. Cus- toms in Washington, D.C. As a result of this face-to-face meeting, the three Canal representatives were invited to visit three U.S. Customs southern border regions -Houston, New Orleans and Miami-where they made im- portant contacts and provided personnel documents concerning several members of the Com- mission's Police Division. Since the team's return to the Isthmus, three police officers have been hired by U.S. Customs, and an additional 10 to 14 have been contacted and are in the process of being screened for positions in these areas. In late September three police officers were placed in vacant Resignations, retirements irrevocable Photo by Arthur Pollack Panama Canal Commission Administrator D. P. McAuliffe purchases his 1982 Girl Scout calendar from representatives of Balboa's Troop 85. Making the sales pitch are, from left, Suzanne Gerhart, Stephanie Koca and Kristina Boyer. The calendars, which will be on sale until November 16, are available from any local Girl Scout for $1 each. Due to the reduction-in-force (RIF) actions that must be pro- cessed in the next few months, all voluntary resignations and ap- plications for retirement submitted by Commission employees will be binding on the employees and will not be permitted to be withdrawn, according to a statement by the Personnel Director. This prohibi- tion applies to both the can- cellations of the actions and changes in the effective dates. The temporary measure, which goes into effect November 17, 1981, is necessary to curb the administrative disruption that such withdrawals and changes would constitute at a time when the Commission is preparing for the RIF actions coming on April 1, 1982. Exceptions will be author- ized by the Personnel Director only in those cases that would not cause administrative disruption. Under the circumstances, em- ployees are cautioned to submit applications for voluntary resigna- tions or retirements only after careful and serious consideration of the action and of the desired effective date. Those employees who have already submitted resignations or retirement applications have until close of business on November 16, 1981, to withdraw or amend their requests if they wish to reconsider their decisions. marine traffic controller assistant positions in Cristobal. Besides providing qualified personnel for these key slots, these and other such placements will further re- duce the impact of the upcoming RIF. In addition to these efforts in the placement of Police Division per- sonnel, Judith Baerg and William Gonzalez of the Training Evalua- tion Branch of the Office of Personnel Administration have held career counseling briefings on both sides of the Isthmus to inform the police personnel on the options and possibilities available to them. The Training Evaluation Branch personnel have also been available to answer questions, to give their services as career counselors, to assist in the updating of personnel files and to help in any way possible during this period. Take note * The Cristobal Junior Senior High School Advisory Com- mittee will meet at 2:45 p.m. on Wednesday, November 4, in the teacher's lounge, Room 252. The meeting will focus on a dis- cussion of long-range goals for the year. Teachers and parents are urged to attend. * The Margarita Residents Advisory Committee will meet at 7 p.m. on Wednesday, November 4, in the meeting room on the second floor of the Margarita Clubhouse. Colonel Gilberto Va- rela will be the guest speaker and will discuss MEDDAC matters, especially items pertaining to Coco Solo Army Hospital. Members of the community are invited and refreshments will be served. * 'Residents of Margarita who wish to vote for new members to the Residents Advisory Com- mittee may do so by utilizing the ballots which were delivered recently, door-to-door. Ballots should be mailed no later than tomorrow, October 31, or they may be hand carried to a voting table between the hours of 4 to 6 p.m. on Tuesday, November 3, at the Margarita Elementary School. Completed ballots may also be given to Vince Ridge at quarters 8464 in Margarita prior to 6 p.m. on November 3. Gatun Locks scheduled for overhaul in January THE PANAMA CANAL SPILLWAY October 30, 1981 Boy Scouts of America business meeting The Panama Canal Council of the Boy Scouts of America will hold its annual business meeting at noon on November 18 at the Fort Amador Officers' Club. New of- ficers will be elected to lead the council in 1982. All Scouters, especially all Scouting coordi- nators, are invited to attend. Any member of the council may submit resolutions to be considered by the council. Any resolution submitted must be in writing and reach the Scout office prior to November 15. American Society Halloween party The American Society of Pan- ama will hold an Old Fashioned Halloween Party tonight be- ginning at 8 p.m. at the Quarry Heights Officers' Club. Games galore will include old-time tradi- tional Halloween activities geared to adult participants, with attrac- tive prizes for the winners. The biggest and best prize for the evening, a weekend trip for two to Contadora Island, including air fare and hotel, will be awarded for the best costume. Admission is $5 and includes finger foods and dancing to a fabulous collection of musical favorites from the 40,'s and 50's, both vocal and instrumental. There will also be a pay-as-you-go bar at happy hour prices. The public is invited to attend, and application forms will be available for those who may wish to become members of the Amer- ican Society. For reservations and tickets, call the American Society at 23-8061 or Teddy Morrison at 52-2917. Dress will be costume or casual. Christmas bazaar at Albrook The Albrook Protestant Wom- en of the Chapel will sponsor a Christmas Bazaar from 9 a.m. to 3 p.m. on November 28 at the Albrook Chapel, Building 860. Table rentals are available for $5 and $10, and should be reserved no later than November 20 by calling 86-3631 or 86-4433. Margarita Elks host Halloween parties Tomorrow evening, Halloween night, the Elks Club in Margarita will host two gala festivities for Atlantic-side youths-a barbecue frolic for the kiddies during the early evening and a merrymaking disco dance for the teenage set afterward. The parties are being held for children of Commission em- ployees and those of DOD and military personnel. Both parties are free. For ghosts and goblins of elementary school age or younger, the Elks party will be from 6 to 9 p.m. at the club's bohio area. Barbecued hotdogs and ham- burgers will be served free of charge, along with sodas and grab bags of trick or treat candy. Featured also will be contests to determine the best costumes and other appropriate games. Later, from 10 p.m. to 1 a.m. that same evening, teenagers are invited to a rollicking disco dance in the main dining room of the Elks Club. Free soft drinks and snacks will be served. Parents are assured that both parties will be well supervised. Children's misbehavior church debate topic The general public is invited to attend a debate sponsored by the Emmanuel Baptist Church on whether or not children's mis- behavior is a result of parental misbehavior. The event will start at 7:30 p.m. tonight at the church in Pueblo Nuevo. To begin the program, Nora Johnson will sing, followed by a talk by Thelma Julian. Arguing that parents are re- sponsible for children's mis- behavior will be Joseph Bishop, Arthur J. Hall, Petrona Bucknor and Francisco Rouse; opposing that viewpoint will be Carmen Thomas, Eugenio Rouse, Irene Foulen and Celia Stevens. The final decision will be reached by Professors Elga Gooden de Lynch, Adelaide Jones and Harold Forde, judges. Margarita swimming classes Registration will be open from November 2 through November 7 for swimming classes beginning on November 9 and ending on De- cember 19 at the Margarita pool. Sponsored by the Recreation Services Branch, the following classes will be offered: adult classes, basic survival swimming, advanced survival, pre-school be- ginner, kindergarten beginner, be- ginners for grades one and two, beginners for grades three through six, intermediate and swimmers. Any student who has registered before may register by phone for these classes. All new students must register at the pool office. For more information, call Harold Brown, aquatic sports specialist, at the Margarita pool at 46-7229. Super Saturday family swim The Balboa YMCA will begin a new eight-week session of family swim lessons on October 31. Tiny tots will begin at 8:30 a.m. followed by various age groups, ending with an adult class at 1:30 p.m. Instructed by Valencio Thomas, the session is fun for the whole family. For more infor- mation, call the Y at 52-2839 or 52- 2759. Adult co-ed soccer Interested in playing soccer on Saturday? An adult co-ed soccer team is currently being formed to participate in the upcoming Armed Forces Adult Soccer League season. Participants must be at least 18 years old by December 31, 1981, and also must be Panama Canal Commission employees, U.S. DOD employees, active duty U.S. military, or dependents of those listed. All players must have Exchange and Commissary privileges, and ap- propriate identification or priv- ilege cards must be presented before each game to verify eligi- bility. The season begins in De- cember and will continue through March. Games will be played on Saturday at Fort Clayton, Al- brook AFS, Howard AFB,and perhaps at Fort Davis or Fort Gulick. Beginners and all other levels are welcome. As there is not yet a team sponsor, all expenses, such as uniforms and travel, will have to be provided for by the players. To sign up, please call Terry Le6n-Guerrero at 52-2243. SDYA Halloween parties The Dependent Youth Activities (DYA) is sponsoring several Hal- loween parties for tots and pre- teens tomorrow evening. From 3 to 5 p.m., tots are invited to enjoy a haunted house, a costume party with prizes, refreshments and many other fun-filled Halloween activities at the Fort Clayton Youth Center in Building 155 and at the Fort Amador Youth Center in Building 33. Pre-teens are invited to attend the Halloween dances being held from 7 p.m. to midnight at the Clayton Youth Center and from 8 to 11 p.m. at the Amador Youth Center. A special Halloween party fea- turing a haunted house guaranteed to be the scariest ever is being held at the Cocoli Community Center for children age 12 and under. Children from Howard and Kobbe may catch a bus to the Cocoli Community Center at 3:30 in front of the Kobbe Elementary School. This party is being co-sponsored by the DYA and VFW Post 3835. After 7 p.m., the haunted house will be open to the public. Surfside auditions Auditions will be held at 7:30 p.m. on November 5 and 6 for Surfside's next production of"Eat Your Heart Out." Directed by Frank Conway, this comedy calls for a large cast of characters ranging from late teens to early sixties. Everyone is invited to come and try out. Volleyball tourney Registration is now under way for Bright and Fish's Second Annual Volleyball Tournament. This year's event will be held in Panama City on December 26. Playoffs will be on November 21 and December 5, 12 and 19. Finals will be double elimination. First-, second- and third-place teams and friends will win a trip to Isla Grande. Registration forms are available at Gordon Dalton Travel Agency, Valent Recreation Cen- ter, Curundu Beauty Salon, Bal- boa High School, Panama Canal College, Zodiac Recreation Cen- ter, Chadwick Travel Agency (YMCA), Gatun Yacht Club, Cristobal High School Gym and Balboa Yacht Club. International wine exposition The First International Exposi- tion of Wines will be held from 7 p.m. to 10:30 p.m., Friday, No- vember 13, at the ATLAPA convention center. Sponsored by the International Film Festival to raise money for the 1982 film festival in Panama, the event will feature cheeses and wines from the major wine producing countries- France, Portugal, Italy, Germany, Spain, Chile and-the United States. Admission is $4.50, and everyone is invited to come and enjoy an evening of delicious fun. For more information and to purchase tickets, call Bob Morgan at 62- 1295, Joe Wakeland at 52-3656 or Neal Traugh at 52-3217 or 52- 2072. Courses at Cristobal YMCA The Cristobal YMCA has up- dated its schedule of classes presently being offered. Now un- derway, but still open to ap- plicants, are a wide variety of courses. Language classes are being offered in both English and Spanish, and interviews will be given to determine a student's placement level. Conversational Spanish meets on Mondays, Wednesday and Thursdays, the advanced class meets from 5:30 to 6:30 p.m., followed by the be- ginners from 6:30 until 7:30 p.m. English classes are being offered at four levels on Mondays, Tuesdays and Wednesdays between 5 and 8:30 p.m., depending on the placement level assigned. Business oriented courses now in session include accounting from 6:45 to 7:45 p.m. on Mondays, Tuesday and Thursdays; market- ing on the same days from 8 to 9 p.m.; filing from 4 to 5 p.m. on Wednesday and Fridays; and shorthand and typing from 6 to 7:30 p.m. on Tuesdays and Thurs- days. The Y also offers ongoing instruction in piano, guitar, dance exercise, ballet, karate, cake de- corating and macram6. All classes are taught at the YMCA. For registration or information, prospective students may either visit the main desk at the Y or call 46-4164. Prepared childbirth The Balboa YMCA will conduct its last prepared childbirth class of 1981 beginning at 7 p.m., Novem- ber 5, at the Y. The six-week class will meet every Thursday from 7 to 9 p.m. The Lamasse method will be taught, and the film "The Story of Eric" will be featured. The course is recognized by Gorgas Army Hospital, and instruction is bi- lingual. Registration is now open at the Y. Haunted House at Red Barn Thrills and chills with all the frills are promised Atlantic-side youngsters who stop in at the Red Barn tomorrow night. Recreation Services Branch personnel and Gold Coast teenagers have as- sembled a Haunted House, which will be open from 7 to 10 p.m. Admission is free, and all Com- mission, military and DOD de- pendents are invited in for a good spooking. The production is geared to children aged 11 and under, but children of all ages, especially parents, are encouraged to attend. Guides will--escort visitors through "-the -creelpy settings, and smaller children will be treated to some candy at the end of the tour. For more information, call the Margarita Youth Center at 46-7455. Peewee flag football The public is invited to come out every Saturday morning to the Curundu Junior High football fields to root for their favorite peewee flag football team or player. Kickoff is at 9 a.m. Teatro en Circulo The "Teatro en Circulo" of Panama has extended its presenta- tion of the comedy "Usted Puede Ser Un Asesino." After tonight, the show will be dark until production resumes on November 6 and runs through November 14. Curtain time is 8:30 p.m., except for the matinee on Sunday, when it will be at 4 p.m. The play is directed by Pepe Sarsanedas and tickets are $5. Call 61-5375 for reservations. Thanksgiving swim classic A Thanksgiving Classic will be hosted by the Margarita Swim- ming Pool at 9 a.m., Saturday, November 14. The event is spon- sored by the Recreation Services Branch and is open to all DOD, military and Commission depen- dents. The meet is comprised of events for ages 6 through 18, and contestants may enter three events in their respective age group. Ages will be determined as of the day of the swim meet. Medals will be awarded to the first place finishers with ribbons going to second through fourth place holders. For more information, call Harold Brown at 46-7229. Pana 9 iagef z _.--------------, ----..------- I n.OtnhDr n 1091 THE PANAMA CANAL SPILL Y uFirst jack o'- lantern carved from Irish tu ip _ First jack-o'-lantern carved from Irish turnip by Jennifer Jones Halloween literally means "holy evening," and is so called because it proceeds All Saints Day, or All Hallows Day, on November 1. In most countries that observe the day, particularly in those with a strong Roman Catholic influence, such as Italy, it is a very solemn, austere occasion, and a great deal of time is spent in mass or in prayer for deceased relatives and friends. In the British Isles and the United States, however, Hal- loween is a time of mischief- making and festivities. Anglo- A~reiyaq, observance of the da�, diffes4-from that of other countries, primarily due to the influence of the ancient Celtic religion of Druidism and also to influences of ancient Roman and medieval European customs, as well as to more recent Irish folkloric tradi- tions. The Druids annually observed the festival of "Samhain," or summer's end, on October 31. The purpose of the festival was to placate their two gods, the sun god who was given thanks for the harvest, and the lord of the dead. The Druids believed that on October 31, the last day of their year, the god of the dead allowed the spirits of all who had died within the past 12 months to be released from the bodies of the animals that they were thought to be inhabiting, and to spend a few hours in the comfort of their former homes. The Druids also believed in the existence of witches and felt that on that evening, in particular, witches were likely to be flying around on broomsticks or lurking about disguised as black cats. The Romans also held a harvest festival in honor of their goddess of fruits, Pomona. Many current Halloween customs, such as bob- bing for apples, fruit centerpieces and the serving of fruits and nuts, can be traced back to these times. Druid and Roman traditions persisted, and medieval Europeans inherited the belief that spirits of the dead were released on Hal- loween night. Because nobody wanted to confront a ghost alone at home, people congregated to- gether on hillsides and built bonfires to ward away any that niight be nearby'T&q frightened to sleep, they passed the time telling spooky stories and playing games, practices which have evolved into favorite activities at today's Hal- loween parties. The use of jack-o'-lanterns was inherited from the Irish, who made them from oversized potatoes, rutabagas and turnips, rather than pumpkins. Legend has it that the practice was originated by a prankster named Jack, who had tricked the devil out of claiming his soul. Because he could enter neither heaven, because of his sins, nor hell, because of the trick, Jack was forced to wander the face of the Earth awaiting the Day of Judgement. He did manage to beg from the devil a live coal, which he placed inside a turnip that he was eating and made a lantern to light his way. There are several forerunners to the practice of trick-or-treating, and the custom is probably the end result of a number of them. Old customs that resemble our practice of asking for a treat are numerous, and date back to the Druid festival of "Samhain," when children used to spend the few days proceeding the occasion begging for materials necessary to build the fires that would be a part of the ceremony. Christian heritage may have had some impact, because one me- dieval way of celebrating All Saints Day was parading around the church dressed as angels, saints or devils. An old Irish habit, whereby groups of peasants went from house to house asking for money on Halloween, has probably also been influential. Another tradition, practiced in England on All Saints Day and All Souls Day (November 2), was the custom of"soul-caking." Practiced primarily by the poor, the tradition consisted of going to neighboring homes to beg for "soul cakes," or square buns with currants. In exchange, the beggars promised to pray for the donors' deceased relatives. Another, more recent, English practice has probably made some contribution to our present day custom. On Guy Fawkes Day (November 5) activities include begging for pennies and dressing up in costume. The festivities, which are still celebrated, com- memorate the anniversary of the date that Fawkes was foiled in his plan to blow up King James I and Parliament. The tradition of Halloween pranks is due in part to the Druid belief that spirits released on that night often played tricks on the living, and to Irish folkloric tales of mischievous elves and fairies. The custom of dressing up in masks and playing tricks on Halloween became popular, and the next morning the "spirits" or "fairies" were blamed for all the pranks of the previous night. The mischievous side of trick- or-treating has been somewhat toned down since World War II, because of a growing problem with vandalism. In order to keep youngsters off the streets and out of mischief, civic leaders, churches, parents and other concerned groups organized Halloween par- ties, which have become a tradition in themselves. A small Minnesota town is credited with conducting the first such party back in 1921, an event which has given rise to spectacular community-wide fes- tivities in numerous other cities. The worthwhile practice of trick-or-treating for UNICEF (United Nations International Emergency Children's Fund) is the end result of a 1951 project whereby Sunday School students in a Presbyterian church near Philadelphia collected gifts for underprivileged children and sent their $17 income to the United Nations for distribution. It is partly because this project caught on and became widespread that UNICEF has been transformed since its 1946 inception into an organization that aids children in over 100 countries. The annual revenue now is well over $100 million, and a share of this.money comes from Halloween collec- tions. When a 1967 Presidential proclamation made October 31 "National UNICEF Day," the practice of trick-or-treating for UNICEF was officially acknowl- edged as part of American tradi- tion. Outstanding boatswain and deckhand teams receive awards . ,,, ]'� -r ..B .A,'~Is'~ I �r Photo by Susan K. Stabler . . -__- 1 . . -- Photo by Arthur Pollack The outstanding boatswain and deckhand teams of the year on the Atlantic and Pacific sides of the Isthmus are presented with Special Achievement Awards signifying exemplary and superior job performance. On the Atlantic side, top photo, are boatswain and team captain Alcides Jackson, kneeling in front, and team members, from left, Charles Piexotto, Ezequiel Medina, Fitz Alexander, Arturo Clair, Enrique Polonia, Felipe Medina, Frederick Greenaway, Macario Celada, Gladson Nelson, Emilio Maltide, Ricardo Campo and Julio Garibaldi. Not on hand for the presentation were team members Cipriano Oliveros andArmandoSantamaria. Representing the Pacific side are, front row, from left, James Fraser, Vivian Newton, Capt. J. J. Bonanno, acting chief of Transit Operations, R6mulo Reyes, Amado Martinez and Carlos Bustamante; second row, Herman Inestroza, Ovidio Mulloz, Ricardo Rojas, Elias Lasso and Alfred V. Simonsson; third row, Josd Revira, Carlos Cdrcamo, Sergio Bustamante and Josd Ortega. Page 3 r6* , Page 4 THE PANAMA CANAL SP COM CAMPAIN CFC helps Salvation Army serve the homeless, the blind, the needy... Last year in Panama the Salva- tion Army served over 54,000 meals, provided over 100,000 hours of activities for children and gave over 14,230 nights'lodging to people in need. Founded in England in 1865, the Salvation Army now serves in 86 countries and with its humanitarian work has helped untold thousands of the poor, sick, homeless and troubled. The Salvation Army depends on Combined Federal . Campaign Funds for a large part of its budget. The Salvation Army operates seven community centers in the Panama City/ Colon corridor with two of these centers in Panama City, two in Colon, one in Paraiso, one in Chilibre and another in Sabanitas. These centers are the heart of the Salvation Army's operation because it is here that people come for counseling, for youth programs, for senior citizen programs and for other services. Food and clothing are also dis- pensed from these centers, and shelter is given to those in need, as was the case after the recent flood in Panama City which left many in some of the poorer sections of the city homeless. Major Lester An- derson, divisional commander in Panama, explains that these cen- ters are set up for one reason-to help. Besides the community centers, the Salvation Army provides spe- cialized services such as the children's home in Sabanitas on the outskirts of Colon. Here, children who have no place else to go or whose parents cannot or do not support them are given shelter, three meals a day and the op- portunity for an education. The Private vessel navigation, radio licenses to expire Boat operators are re:ainded that navigation and radio licenses for private vessels issued by the Republic of Panama will expire at the end of the calendar year. The Guardia Nacional has been tasked with insuring that all operators of boats, launches, and pleasure craft in waters under the jurisdiction of the Republic of Panama possess the proper licenses. New or renewal licenses are available from the Merchant Ma- rine offices of the Consular and Shipping Bureau located in the Port Captain's Building, Balboa, and in the Administration Build- ing, Cristobal. The fees for 1982 are unchanged from this year: Boats up to 19 feet 6 inches for navigational license... $32.10 Boats 19 feet 7 inches to 32 feet I1 inches for navigational license... $128.10 for radio license ..... $28.10 Boats over 32 feet I1 inches for navigational license... $248.10 for radio license ..... $28.10 For further information, please contact Roberto A. Catwell, 52- 4814, at the Merchant Marine offices in Balboa, or Rigoberto Davila, 52-2432, in Cristobal. Salvation Army spends approxi- mately $600 a year for each of the 17 children currently at the home. Another home operated by the Salvation Army is the Old Men's Lodge in Colon. There are cur- rently 22 elderly men being cared for there, and many are pensioners who came to Panama to work on the Canal during construction years. The lodge also serves as shelter for those who need a place to stay for the night or until other arrangements for their care can be made. The cost to the Salvation Army is approximately $70 a month for each man in the lodge. The School for the Blind in Panama City is a Salvation Army institution which has helped many blind adults over the years. At the school, people are given en- ILLWAY couragement and guidance and taught skills which will help them to get along outside of the school. There are 32 adults enrolled in the School for the Blind, and most are West Indians whose families were connected with Canal construc- tion. Training and educating adults so that they can become useful members of society is the purpose of the Salvation Army's adult rehabilitation program which operates three centers in Panama. Salvation Army staff members as well as volunteers, also pay regular visits to the prisons, the mental hospital, senior citizens and the sick. By contributing to the CFC, you can share in this meaningful work done by the Salvation Army. October 30, 1981 PANAMA CANAL COMMISSION OFFICE OF PERSONNEL ADMINISTRATION Position Vacancy List Panama area Bureau wage or PERMANENT POSITIONS base salaries' Clerk-Typist, LN-3' (Driver's license required) ................ $6,718.40 Heavy Mobile Equipment Mechanic, LM-10 (Swimming ability required) ... $4.48 Mechanical Engineer, LN-9 (Knowledge of design and operating conditions of floating equipment is desirable) ................... $11,606.40 Painter Helper, LM-5 (First 40 hours) ..................... $3.20 Staffing Clerk (Typing), LN-3/4 (Knowledge of Spanish required).... $6,718.40/$7,196.80 Supervisory General Engineer, LN-7/11 (Marine design and mechanical engineering knowledge required)... $9,339.20/$14,955.20 TEMPORARY POSITIONS Biological Aide, LN-2 (NTE 1 year) (Driver's license required) ........ $6,344.00 Boatman, LM-5 (NTE I year) (Swimming ability required) .......... $3.20 Electrical Worker, LM-8 (NTE 6 months) .................... $3.81 Sheet Metal Mechanic, LM-10 (NTE 1 year) .................. ..... $4.48 Sheet Metal Mechanic Helper, LM-5 (NTE 1 year) ....................... $3.20 Division Dredging Dredging Industrial Personnel Industrial Maintenance Dredging Electrical Maintenance Maintenance P 1 A I How to Apply: Applications must be submitted to the Employment and Placement Branch, Building 366, Ancon, or Building 1105, Cristobal, on Form 443, APPLICATION FOR TRANSFER, no later than seven (7) days from the date of this publication. Qualification Standards may be reviewed at the Library-Museum. Further information may be obtained from the Employment and Placement Branch, telephone 52-3583, 52-7996 or 46- 7219. Status Applicants: Applications from status applicants will be considered only if there are no applicants on the Reemployment Priority List. Handicapped Applicants: Handicapped individuals may call or visit the Coordinator for the Employment of the Handicapped Program for counseling with regard to any of the above-listed vacancies. The Coordinator's office is located in Building 366, Ancon, telephone 52-7867. Repromotion Consideration: Employees downgraded as a result of RIF vill be given automatic priority consideration for repromotion to any of the permanent vacancies listed above for which they qualify. As a double check, however, employees who believe they are entitled to such priority consideration should apply for vacancies in which they are interested and indicate on the application form that they were demoted in RIF. Consideration of candidates for repromotion will precede efforts to fill the position by competitive procedures. Equal Employment Opportunity: All qualified applicants will receive consideration for appointments without regard to race, religion, color, national origin, sex, age, partisan political affiliation, handicapping condition or any other non-merit factor. A separate application must be submitted for each job listed. *The base salaries listed above are the entry salaries for employees hired locally for the first time after October 7, 1979. These salaries, except those identified as critical skill, will be adjusted to either the Canal Area Wage Base, or the U.S. Wage Base, depending on the eligibility of the applicant selected. A tropical differential will be added to the applicable wage bases of eligible U.S. citizens. A recruitment/retention incentive will be added to the applicable base salaries of employees recruited from outside the Republic of Panama. I Requires completion of a self-certification form attesting ability to type at a speed of at least forty words per minute, (40 wpm). Have plans to retire? (Continued from page 1) Photo by Susan K. Stabler Children at the Salvation Army's children's home in Sabanitas enjoy playing a game in the home's yard. Up-to-date personnel files (Continued from page 1) employees have failed to report jobs held with other Federal agencies, usually summertime stu- dent assistant jobs. While this employment is only of short duration, it acquires importance at retirement time when service dates are all-important. Accurate Federal service dates are also very important in a RIF situation. And retired members of the Armed Forces should make sure that discharge papers for each period of their service are in their personnel files. Every OPF should also include an up-to-date Form 195, "Personal Information Record." This form assists in determining eligibility of members of an employee's family for medical, housing, travel or insurance benefits; in preparing documents for survivor's benefits: and in obtaining information in case of an emergency. Employees who have had changes in their marital status or address, who have additional dependents not reported on their file, or who wish to change the person to be notified in the case of an emergency should do so on Form 195, which is obtained from the Personnel Operations Divi- sion. ber, however, will receive a larger proportion, one-fourth of the COLA increase, because he or she will have been on the retirement rolls for three months, or one- fourth of the COLA year. When making the decision as to when to retire, employees should also keep in mind the federal tax year and how his or her taxes will be affected when he or she retires. As stated above, an employee who retires before the end of the leave year (ending January 9) will be paid for all of his or her leave on the books. If the employee retires before November 30, 1981, this payment for leave will be received by the employee before December 31, the end of the federal tax year. Therefore, the extra payment for leave will be added to that employee's earnings for the year, resulting in more income and therefore a larger tax payment. However, if a person retires after November 30, the payment for the leave will be received after Decem- ber 31, which means that it will be taxed in 1982 instead of 1981. Employees will need to weigh their options against their in- dividual situations to ascertain which retirement date will be the most advantageous to them. Any- one who wishes more information or assistance may call the Retire- ment Office at 52-3160 or 52-3229. Panama Canal Spillway D. P. MCAULIFFE FERNANDO MANFREDO Jr. Administrator. Panama Canal Commission Deputy Administrator WILLIE K. FRIAR Acting Director of Public Affairs VICKI M. BOATWRIGHT JANET LEN-RIOS Acting Chief of Public Information Editor The SPILLWAY is an official Panama Canal publication. Articles may be reprinted without further permission by crediting the PANAMA CANAL SPILILWAY as the source. News items should arrive in the Press Office by noon. Thursday. the week prior to publication. Only urgent, official material will be accepted after the deadline. Yearly subscriptions: regular mail $6; regular mail students $4: airmail $19. Send check or money order payable to the Panama Canal Commission, to the Office of Public Affairs. APO Miami 34011. Il Et .Piensa jubilarse? Consider las opciones Los empleados de la Comisi6n que est6n pensandojubilarse el 8 o el 9 de enero deberAn tener conocimiento de la possible ventaja dejubilarse mAs bien a mediados o a fines de diciembre, seg6n el Ramo de Servicios al Empleado. El 9 de enero es el iltimo dia del afio de vacaciones. Puesto que un empleado solo puede tener 760 horas de vacaciones en los libros al final del afio de vacaciones para Ilevar al nuevo aflo de vacaciones, cualesquier horas en exceso de las 760 se perderAn despu6s del 9 de enero. Por ejemplo, un empleado que tenga 1,000 horas de va- caciones en los libros al 9 de enero y que se jubile el 9 de enero recibirfi el pago por las 1,000 horas. Si esta misma persona sejubila despu6s de finalizar el afio de vacaciones, 61 o ella solo recibirA pago por 760 horas, por consiguiente perdiendo en consecuencia el pago de las 240 horas adicionales de vacaciones. Numerosas personas eligen ju- bilarse el iltimo dia del afio de vacaciones con el objeto de ganar y recibir mas pago por la mAxima cantidad de vacaciones. Sin em- bargo, debido a un cambio en la legislaci6n federal que trata sobre el incremento de la asignaci6n annual por el cost de la vida (COLA) a la pension mensual de jubilaci6n, a los empleados tal vez les gustaria considerar la opci6n de jubilarse a mediados o a fines de diciembre en vez del 8 o el 9 de enero. Hasta el 13 de agosto de 1981, los empleados federales en las n6minas de jubilados recibian dos incrementos COLA en sus pen- siones por afio, uno el 10 de marzo y el otro el 10 de septiembre. Sin embargo, a partir del 13 de agosto de 1981, los jubilados ahora recibiran solo un incremento COLA al afio, y este sera el I� de marzo. Un "aflo COLA" abarca desde el 1� de marzo de un afio al 1� de marzo del pr6ximo afio. El in- cremento COLA de marzo de 1982 se basari en el costo de vida del afio anterior. Un empleado federal que ha estado en las n6minas de los jiibilados desde marzo de 1981 recibird en marzo de 1982, el 100 por ciento del incremento de marzo de 1982 por costo de vida afiadido a la pensi6n mensual de jubilaci6n. No obstante, el em- pleado que se jubile en enero de 1982 estard 6nicamente en las n6minas de jubilaci6n por dos meses, o sea un sexto del aflo del incremento annual por cost de vida, antes de que entire en vigor en marzo de 1982 el ajuste por costo de vida. Esa persona recibird, en consecuencia, s61o un sexto del incremento del COLA de marzo de 1982 afiadido a su pension durante el afio COLA de marzo 1982 a (Continta en la pdgina 4) Spillway del Canal de Panama Empleados de la Divisi6n de Esclusas se estan preparando para el reacondicionamiento total de las valvulas en los niveles medio y superior en la alcantarilla de la pared central de las Esclusas de Gat6n. Los trabajos deberAn co- menzar el pr6ximo mes de enero. El reacondicionamiento, ori- ginalmente programado para el afio fiscal 1981, fue pospuesto hasta el afio fiscal 1982 como resultado de la revision del pre- supuesto de la Comisi6n, que produjo un ahorro de cerca de $1 mill6n. El trabajo a ser ejecutado pondrd t6rmino a la tercera y filtima fase del reacondiciona- miento de la vAlvula de las Esclusas de Gat6n, que comenz6 en 1979. El program de trabajo para enero incluye el reacondiciona- miento de 10 vAlvulas de roda y 21 vilvulas cilindricas asi como el reemplazo de parties dafiadas, la Reducci6n de personal en Div. de Policia Una reducci6n de personal (RIF) tendrA lugar el 1i de abril de 1982 como resultado de la abo- lici6n de la Divisi6n de Policia de la Comisi6n, segin lo estipula el tratado, y la possible eliminaci6n de otras posiciones en la Comisi6n como parte del continuado pro- Actualizar archivo personal rinde beneficios Su carrera en el gobierno federal puede defender de su archive personal. Un archive personal que no estA al dia puede constituir un obstAculo a su promoci6n, podria tener desastrozos efectos en una reducci6n de personal (RIF) o jf68le 8etojai8 86 j Beliefici6s fil6 le correspondent en derecho en Areas como lajubilaci6n, sueldos y beneficios, viajes por vacaciones y cobertura de seguro. Cuando es contratado, un em- pleado present a la Oficina de Administraci6n de Personal do- cumentos tales como el historical de trabajo (Solicitud para Empleo Federal), un certificado de na- cimiento y, de ser pertinente, papeles de licenciamiento de las Fuerzas Armadas. Estos docu- mentos, junto al comprobante de cualquier otra acci6n official de personal que haya ocurrido du- rante el servicio federal del em- pleado, conforman el archive personal official (OPF). Se recuerda a los empleados que es su resppnsabilidad mantener sus archives 'l dia presentando al Ramo Administrativo y de Ar- chivos de Personal documents tales como cr6ditos acad6micos sobre la conclusion de studios, copias de las licencias obtenidas, o una declaraci6n que certifique la experiencia adquirida en un em- pleo o actividad fuera de la agencia. Para incluir en el OPF in- formaci6n sobre habilidades es- peciales tales como la habilidad mecanogrAfica o los idiomas que habla, experiencia distinta a la federal adquirida fuera del empleo, o para ampliar la descripci6n de las funciones en el trabajo, el em- pleado deberA usar el Formulario 172, "Modificaciones a la De- claraci6n sobre Calificaciones Per- sonales", que se puede obtener en la Divisi6n de Operaciones de Personal en el Edificio 366 en Anc6n, o en el Edificio 1105 en Crist6bal, o de los funcionarios administrativos de las divisions y de las direcciones. Si no se actualiza el OPF, podria ocurrir que un empleado sea considerado no calificado para el puesto que ha solicitado. En algunos casos, cuando el empleado logra actualizar su OPF la po- sici6n ha sido Ilenada. Durante una reduccidn de per- sonal es particularmente impor- tante que los OPF estdn al dia. Un archive personal precise y com- pleto puede ser la diferencia entire ser degradado o no serlo, o ain entire la separacidn del servicio o permanecer en dl, en una situacidn de RIF. Un problema comfin encon- trado por Personal al calcular las fechas de servicio federal de empleados que han programado jubilarse es que ellos han dejado de informar sobre empleos desem- pefiados en otras agencies fe- (Contintia en la pdgina 4) grama de austeridad. En preparaci6n para el RIF, la Oficina de Administraci6n de Personal ha estado dedicando extensivos esfuerzos en los iltimos meses a procurar mitigar los efectos de la reducci6n de per- sonal. Se han estado examinando los archives personales del per- sonal de la Divisi6n de Policia para determinar sus calificaciones para otros empleos y se les ha estado proporcionando asesoria con re- laci6n a oportunidades de empleo dentro de la Comisi6n. Tambi6n se han estado explorando opor- tunidades de colocaci6n en los Estados Unidos, especialmente con el Servicio de Aduanas y Naturalizaci6n de los Estados Unidos. Ademas de los esfuerzos de colocaci6n realizados por la Ofi- cina de Administraci6n de Per- sonal, un equipo de la Direcci6n de Servicios Generales integrado por Virgil Voyles, Rodman Brayton y Cheryl Russell restableci6 con- tactos con la Aduana de los EE.UU. en la 6poca del RIF de 1979 y se reuni6 con el contralor y funcionarios ejecutivos de la Aduana en Washington, D.C. Como resultado de esta reuni6n, los tres representantes del Canal fueron invitados a visitar tres Aduanas de los EE.UU. en re- giones de la frontera sur-Hous- ton, Nueva Orleans y Miami-en donde realizaron importantes con- tactos y suministraron do- cumentos personales de various miembros de la Policia de la Comisi6n. Desde que el equipo regres6 al Istmo, tres policies han sido contratados por la Aduana de los EE.UU., y otros 10 a 14 estAn siendo considerados para po- siciones en esas Areas. Renuncias y jubilaciones irrevocables Foto por Arthur Pollack El Administrador de la Comisi6n del Canal de Panamd D. P. McAuliffe compra su calendario 1982 de las Muchachas Gulas a las representantes de la Tropa 85 de Balboa. Efectuan la venta, de izquierda a derecha, Suzanne Gerhart, Stephanie Koca y Kristina Boyer. Los calendarios, que estardn a la venta hasta el 16 de noviembre, pueden adquirirse de cualquier Muchacha Gufa de la localidad por $1 cada uno. Debido a las acciones de re- ducci6n de personal (RIF) que se deben tramitar durante los pr6xi- mos meses, todas las renuncias voluntarias y las solicitudes de jubilaci6n presentadas por los empleados de la Comisi6n serAn de forzoso cumplimiento y no se les permitirA retirarlas, segfin la de- claraci6n del Director de Personal. Esta prohibici6n se aplica a las cancelaciones de las acciones y cambios en las fechas en que se IlevarAn a efecto. La media temporal, que entra en vigor el 17 de noviembre de 1981, es necesaria para restringir las interrupciones administrativas que tales retires y cambios cons- tituirian en un moment cuando la Comisi6n se prepare para tomar acciones de reducci6n de personal que se producirAn el 1i de abril de 1982. El Director de Personal autorizarA excepciones solo en aquellos casos que no causen interrupciones administrativas. Bajo las circunstancias, se ad- vierte a los empleados que pre-, senten las solicitudes de renuncia voluntaria o jubilaci6n inica- mente despu6s de considerar cui- dadosa y seriamente la acci6n y la fecha en que desea que se Ileve a efecto. Aquellos empleados que ya han presentado sus solicitudes de re- nuncia o dejubilaci6n tienen hasta el cierre del dia laborable el 16 de noviembre, para retirar o cambiar sus solicitudes por si desean reconsiderar sus decisions. A fines de septiembre tres policies fueron colocados en pues- tos vacantes de ayudantes con- troladores de trAfico maritime en Crist6bal. Ademas de propor- cionar personal califictdo para estas posiciones claves, estas y otras colocaciones ulteriores con- tribuiran a reducir el impact del pr6ximo RIF. Aparte de estos esfuerzos para la colocaci6n de personal de la Divisi6n de Policia, Judith Baerg y William GonzAlez, del Ramo de Evaluaci6n de Adiestramiento de la Oficina de Administraci6n de Personal, han venido ofreciendo charlas de orientaci6n professional en ambos sectors del Istmo para informar al personal de la Policia sobre las opciones y posibilidades que tienen disponibles. AdemAs, personal del Ramo de Evaluaci6n de Adiestramiento ha estado ac- cesible para responder interro- gantes, ofrecer sus servicios en consejeria sobre carreras, ayudar a actualizar los archives personales y para colaborar en cualquier otra forma possible durante este pe- riodo. iOjo! * El Comit6 Asesor de la Escuela Secundaria de Crist6bal se reuniri el mi6rcoles 4 de noviembre a las 2:45 p.m. en el sal6n de maestros NQ 252. La reuni6n abarcari una discusi6n de las metas de largo plazo para el aflo. Se exhorta a los padres y maestros a asistir. * El Comit6 Asesor de Re- sidentesde Margarita se reunira el mi6rcoles 4 de noviembre a las 7 p.m., en el sal6n de reuniones en el segundo piso del Clubhouse de Margarita. El Coronel Gil- berto Varela serA el orador invitado y tratara asuntos de MEDDAC, especialmente los temas relacionados con el Hos- pital Coco Solo del Ej6rcito. Miembros de la comunidad estin invitados. Se servirAn refrescos. * Los residents de Margarita que deseen votar para escoger los nuevos miembros del Comit6 Asesor de Residentes pueden hacerlo utilizando las balotas que les fueron entregadas recien- temente en sus casas. Las balotas deberAn ser devueltas por correo a mAs tardar mafiana 31 de octubre, o pueden ser entregadas personalmente en la mesa de votaci6n el martes 3 de no- viembre entire 4 y 6 p.m. en la Escuela Primaria de Margarita. Las balotas completadas tam- bi n las pueden entregar a Vince Ridge en la vivienda 8464 en Margarita, el 3 de noviembre antes de las 6 p.m. Mds de 67 Aios al Servicio del Comercio Mundial instalaci6n de sellos nuevos y la reparaci6n general de la ma- quinaria. Ademis, serAn com- pletamente reemplazadas 19 val- vulas cilindricas con peso aproxi- mado de seis toneladas y media cada una. Fabricadas de acero fundido en el Jap6n, las nuevas vilvulas reemplazaran a las que han estado en servicio desde hace unos 50 afios. Las vAlvulas de 50 affos fueron fabricadas por la antigua Divisi6n de Mecanica, conocida ahora como la Divisi6n Industrial, entire 1927 y 1931. Utilizando una sola alcantarilla para los esclusajes mientras se ejecute el reacondicionamiento, ambas vias de navegaci6n de las Esclusas de Gatfn permanecerAn en servicio. Los trabajos de reacondicionamiento duraran apro- ximadamente cuatro semanas, con- forme se ha programado. Viernes 30 de Octubre de 1981 Vol. XX. NQ 7 T9 -/-Soi Reacondicionamiento de las Esclusas de Gatun __ _b~b~ - SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA Octubre 30, 1981 Elks de Margarita tendr6 fiestas de Halloween Reuni6n do trabajo Mafiana en la noche, noche de de los Scouts de Halloween, el Club Elks en Mar- Amra garita ofrecera dos fiestas de gala Am6rica para los j6venes del sector AtlAn- El Consejo del Canal de Panama tico-una barbacoa para los niflos de los Exploradores de Am6rica durante la tarde y despu6s habra celebrara su reuni6n annual de un alegre baile disco para los trabajo al mediodia del 18 de adolescents. noviembre en el Club de Oficiales de Fuerte Amador. Se elegiriin los Las fiestas son para los hijos de nuevos directives que regirin el los empleados de la Comisi6n y de Consejo en 1982. Todos los los empleados del Departamento escultistas, principalmente todos de Defensa y personal military. los coordinadores, estAn invitados Ambas fiestas son gratis. a asistir. Cualquier miembro del La fiesta de los Elks para los Consejo podra presentar reso- espectros y duendes de escuela luciones para la consideraci6n de primaria o menores, sera de 6 a 9 ese organismo. Las resoluciones p.m. en el area del bohio del club. deberAn ser presentadas por es- Se serviran gratis hotdogs y crito en las oficinas de los hamburguesas asados a la parrilla, Exploradores antes del 15 de junto con sodas y bolsas de noviembre. pastillas. Tambi6n habra con- cursos para escoger los mejores disfraces y otros juegos. SMs tarde, de 10 p.m. a 1 a.m. la misma noche, se invita a los adolescents a un animado baile disco en el comedor principal del Club Elks. Se servirdn refrescos y bocadillos gratuitos. Se garantiza a los padres que ambas fiestas seran bien su- pervisadas. Mala conducta del nifo, tema de debate publico El publico en general esta invitado a asistir al debate pa- trocinado por la Iglesia Bautista Fiesta de Halloween de la Emmanuel sobre la interrogante si la mala conduct del nifo es Sociedad Americana consecuencia de la mala conduct La Sociedad Americana de de los padres. La actividad co- Panama celebrara esta noche una menzara hoy a las 7:30 p.m. en la Fiesta de Dia de Brujas a la iglesia en Pueblo Nuevo. Nora Antigua comenzando a las 8 p.m. Johnson iniciara el program en el Club de Oficiales de Quarry interpretando canciones y luego Heights. La gran cantidad de Thelma Julian ofreceri una charla. juegos incluiran viejas actividades SostendrAn la tesis de que los tradicionales del Dia de Brujas" padres son responsables de la mala disefiadas para la participaci6n de conduct de sus hijos Joseph los adults, con atractivos premios Bishop, Arthur J. Hall, Petrona para los ganadores. Bucknor y Francisco Rouse, en El mayor y mejor premio de la tanto que Carmen Thomas, Euge- S m nio Rouse, Irene Foulen y Celia noche, un fin de semana para dos Stevens sostendrAn la tesis opues- personas en Isla Contadora in- ta. La conclusion final estarA a cluyendo viaje por avi6n y hotel, cargo de los profesores Elga sera otorgado al mejor disfraz. Gooden de Lynch, Adelaide Jones La cuota de $5 comprenderA y Harold Forde, quienes actuarAn bocadillos y baile al son de una como jueces. gran variedad de 6xitos musicales de los afios "40 y 50", tanto vocalizados como instrumentales. Curso de nataci6n Tambi6n habra precious especiales en Margarita en el bar. La inscripci6n estarA abierta del El pTiblico estA invitado a asistir. 2 al 7 de noviembre para el curso de HabrA disponibles formularios de nataci6n que se iniciara el 9 de solicitud de ingreso para aquellos noviembre y que finalizarA el 19 de interesados en ser miembros de la diciembre en la piscina de Mar- Sociedad Americana. garita. Para reservaciones y boletos El curso, que es patrocinado por Ilame a la Sociedad Americana al el Ramo de Servicios Recreativos, tel6fono 23-8061 oa Teddy Morri- ofrecerA classes de nataci6n para son al tel6fono 52-2917. Se podra adults, nataci6n bAsica y avan- asistir con disfraz o vestido in- zada de supervivencia, nataci6n foair frpara principiantes preescolares, formal, principiantes de kindergarten, prin- Bazar de Navidad cipiantes de primer y segundo en Albrook grades, principiantes del tercer al Las Mujeres de la Capilla sexto grades, intermedios y na- Protestante de Albrook patro- adores. cinardn un Bazar de Navidad el 28 Cualquier estudiante que se de noviembre de 9 a.m. a 3 p.m. en haya inscrito anteriormente, puede la sede de la Capilla de Albrook, hacerlo por tel6fono. Todos los Edificio 860. Las mesas se al- nuevos estudiantes deben ins- quilarAn al precio de $5 y $10, y cribirse en la oficina de la piscina. deberdn ser reservadas a mAs Para mayor informaci6n, Ilame a tardar el 20 de noviembre Ila- Harold Brown, especialista en mando a los tel6fonos 86-3631 y deportes acuaticos, en la piscina de 86-4433. Margarita al tel6fono 46-7229. Dia Familiar de Nataci6n el sabado El YMCA de Balboa iniciara un curso familiar de nataci6n de seis semanas mafiana 31 de octubre. Comenzaran los pequefiines a las 8:30 a.m., seguidos por distintos grupos por edad y finalizarAn con una clase para adults a la 1:30 p.m. Dictado por el instructor Valencio Thomas, el curso cons- tituye un medio de diversion para toda la familiar. Para mayor informaci6n Ilame al "Y" al tel6fono 52-2839 o al 52-2759. Balompi6 mixto para adults i,Esta interesado en jugar ba- lompi6 los sAbados? Actualmente se esta formando un equipo de balompi6 mixto para adults a fin de participar en la venidera temporada de la Liga de Balompi6 para adults de las Fuerzas Armadas. Los participants deben tener por lo menos 18 afios de edad al 31 de diciembre de 1981, y tambi6n deben ser empleados de la Comisi6n del Canal de PanamA, empleados estadounidenses del Departamento de Defensa, mi- litares estadounidenses en servicio active, o dependientes de los arriba mencionados. Todos losjugadores deben tener privilegios para com- prar en las tiendas militares y en los comisariatos, puesto que habrA que enseflar las tarjetas apropiadas de identificaci6n o de privilegio antes de cada partido para com- probar su elegibilidad. La tem- porada se iniciara en diciembre y finalizarA en marzo. Los partidos tendrAn lugar los sAbados en Fuerte Clayton, en la Estaci6n Albrook de la Fuerza A6rea, en la Base Howard de la Fuerza A6rea y tal vez en Fuerte Davis o Fuerte Gulick. Los principiantes y los de todos los otros niveles estan invitados a participar. Como a6n no se ha formado el equipo, los gastos, tales como uniforms y el transport serAn por cuenta de los jugadores. Para inscribirse, sirvase llamar a Terry Le6n-Guerrero al tel6fono 52-2243. Fiestas de Halloween del DYA Las Actividades de J6venes Dependientes (DYA) patrocina- ran varias fiestas de Halloween para infants y preadolescentes mafiana en la tarde. De 3 a 5 p.m., los infants estAn invitados a disfrutar de una casa encantada, una fiesta de disfraces con pre- mios, refrescos y muchas otras actividades propias de Halloween en el Centro Juvenil de Clayton en el Edificio 155 en Fuerte Clayton y en el Centro Juvenil de Amador en el Edificio 33 en Fuerte Amador. Se invita a los preadolescentes a asistir a los bailes de Halloween que tendrAn lugar de 7 p.m..hasta la medianoche en el Centro Juvenil de Clayton y de 8 a 11 p.m. en el Centro Juvenil de Amador. Una fiesta especial de Hal- loween en la que se presentarA una casa encantada asegurAndose que es la mAs aterrorizantejamAs vista, tendrA lugar en el Centro Comunal de Cocoli para nifios menores de 12 afios de edad. Los nifios de Howard y Kobbe podrAn tomar un bus del Centro Comunal de Cocoli a las 3:30 p.m. frente a la Escuela Primaria de Kobbe. Esta fiesta la patrocina el DYA y el Puesto 3835 de los Veteranos de Guerras Extranjeras (VFW). Despu6s de las 7 p.m., la casa encantada estarA abierta al p6blico en general. Pruebas en el Surfside Las pruebas para seleccionar el elenco para la pr6xima producci6n del Surfside "Eat Your Heart Out" tendran lugar el 5 y 6 de noviembre a las 7:30 p.m. Dirigida por Frank Conway, esta comedia require un gran elenco de personajes en sus iltimos aflos de la adolescencia hasta los 65 afios de edad. Se invita al pfblico en general a asistir y probar. Torneo de Volibol Estin abiertas las inscripciones para el Segundo Torneo Anual de Volibol "Bright and Fish". Este afto el event de efectuarA en la ciudad de PanamA el 26 de diciembre. Los encuentros de "playoff" se realizaran el 21 de noviembre y el 5, 12 y 19 de diciembre. Las finales seran por double eliminaci6n. Los equipos ganadores del primer, segundo y tercer lugares y sus invitados recibirAn como premio un viaje a Isla Grande. Los formularios de inscripci6n se pueden retirar en la Agencia de Viajes Dalton, el Centro Recreativo Valent, el Sal6n de Belleza de Curundi, la Escuela Secundaria de Balboa, el Centro Recreativo Zodiac, la Agencia de Viajes Chadwick (YMCA), el Club de Yates de Gat6n, el Gimnasio de la Escuela Secundaria de Crist6bal y el Club de Yates de Balboa. Exposici6n international de vinos La Primera Exposici6n In- ternacional de Vinos tendrA lugar el viernes 13 de noviembre de 7 a 10:30 p.m., en el Centro de Convenciones ATLAPA. Patro- cinado por el Festival Inter- nacional del Cine a fin de recaudar fond os para el festival delcine 1982 en Panama, el event incluirA quesos y vinos de los pincipales paises productores de vino-Fran- cia, Portugal, Italia, Alemania, Espafia; Chile "y los Estados Unidos. La entrada cuesta $4.50, y se invita al p6blico en general a asistir y disfrutar de una velada plena de deliciosos placeres. Para mayor informaci6n y para adquirir los boletos, llame a Bob Morgan al tel6fono 62-1295, a Joe Wakeland al 52-3656 o a Neal Traugh al 52- 3217 o al 52-2072. Cursos en el YMCA de Crist6bal El YMCA de Crist6bal ha actualizado el program de ins- trucci6n que actualmente ofrece. Al present se adelanta una amplia variedad de cursos que aun estin abiertos para los interesados. Los cursos de idiomas se ofrecen en ingl6s y en espafiol, y se harAn entrevistas para determinar en qu6 nivel se ha de colocar al estudiante. El curso de espafiol hablado se dicta los lunes, mi6rcoles y jueves, el curso avanzado se dicta de 5:30 a 6:30 p.m., ,seguido por el de principiantes de 6:30 a 7:30 p.m. Los cursos de ingl6s se ofrecen a cuatro niveles los lunes, martes y mi6rcoles entire las 5 y 6:30 p.m., dependiendo del nivel de en- sefianza asignado. Los cursos comerciales que actualmente se dictan incluyen contabilidad de 6:45 a 7:45 p.m. los lunes, martes y jueves; mercadeo los mismos dias de 8 a 9 p.m.; archive de 4 a 5 p.m. los mi6rcoles y viernes; y taquigrafia en ingl6s (shorthand) y mecanografia de 6 a 7:30 p.m. los martes y jueves. El 'Y' tambi6n ofrece pro- gresivamente classes de piano, guitarra, baile de ejercicios, ballet, karate, reposteria y macram6. Todos los cursos se dictan en el YMCA. Para inscribirse o mayor in- formaci6n, los estudiantes in- teresados pueden ir personalmente a la recepci6n del 'Y' o llamar al tel6fono 46-4164. Preparaci6n para el part El YMCA de Balboa efectuara su iltimo curso de 1981 sobre preparaci6n para el parto co- menzando el 5 de noviembre a las 7 p.m. en el "Y". El curso de seis semanas se dictarA todos losjueves de 7 a9 p.m. Se ensefiari el m6todo Lamasse y se exhibirA la pelicula "The Story of Eric". El curso es reconocido por el Hospital Gorgas del Ej6rcito, y las classes se dictan en ingl6s y espaflol. Las matriculas estAn abiertas en el "Y". \ Casa encantada en el Red Barn Emociones y escalofrios con todos los golpes figuran en el program para los j6venes del sector AtlAntico que visiten el Red Barn mafiana en la noche. El personal del Ramo de Servicios Recreativos y los adolescents de la Costa de Oro han creado una Casa Encantada, que abrira de 7 a 10 p.m. La entrada es gratis, y todos los dependientes de la Comisi6n, militares y del De- partamento de Defensa estin invitados a entrary recibir un buen susto. La producci6n es para nifios menores de 11 afios de edad, pero se invita a los niflos de todas las edades, especialmente los padres de familiar, a asistir. Los' guias acompafiaran a los visitantes por los t6tricos escenarios y a los nifios mis pequefios se les brindara patsillas- al-finahde-'la gira.'par~a mayor informaci6n, Ilame al Cen-' tro Juvenil de Margarita al 46- 7455. FGtbol de liga "Peewee" El p6blico en general estA invitado a asistir todos los sAbados por la mafiana a los campos de fitbol de la Escuela Secundaria de Curundfi a alentar a su equipo o jugador favorite por el banderin de la liga "Peewee" de fiutbol. Teatro en Circulo El Teatro en Circulo de Panama ha extendido su presentaci6n de la comedia "Usted Puede Ser Un Asesino". Despu6s de esta noche, no habrA espectAculo hasta que se reanude la producci6n el 6 de noviembre y continuarA presen- tindose hasta el 14 de noviembre. El espectAculo comienza a las 8:30 p.m., except funci6n de mating del domingo que comenzara a las 4 p.m. La obra es dirigida por Pepe Sarsanedas. Los boletos cuestan $5. Para hacer reservaciones llame al 61-5375. CIAsico de nataci6n del Dia de Acci6n de Gracias Un clAsico de nataci6n del Dia de Acci6n de Gracias sera or- ganizado por la Piscina de Mar- garita el sAbado 14 de noviembre a las 9 a.m. El event lo patrocina el Ramo de Servicios Recreativos y esta abierto a todos los de- pendientes del Departamento de Defense, de militares y de la Comisi6n. La competencia incluye events para personas de 6 a 18 afios de edad, y los competidores pueden participar en tres events dentro de sus respectivos grupos de edad. Las edades se determinarin con referencia al dia de la competencia de nataci6n. Se otorgaran me- dallas a los que terminen en los primeros lugares y se otorgaran cintas a los que ocupen el segundo, tercer y cuarto lugares. Para mayor informaci6n, Ilame a Harold Brown al tel6fono 46- 7229. 1� Paiina 2 Octubre 30, 1981 SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA La primera linterna de "Halloween" fue hecha en Irlanda Por Jennifer Jones La palabra "Halloween" sig- nifica literalmente "noche santa", y se llama asi porque antecede la Fiesta de Todos los Santos, el lV de noviembre. En la mayoria de los paises que observan el dia, en particular en aquellos con fuerte influencia Cat6lica Romana, tales como Italia, es una ocasi6n muy solemn y de recogimiento y una gran cantidad de tiempo la pasan en misa o en oraciones por los familiares y amistades fallecidos. Sin embargo, en las Islas Bri- tis jps., n dono ;EsJos, Unid s;& Hallowen es la 6poca para llevar a cabo travesuras y para festejar. La celebraci6n angloamericana del dfa varia con respect a la de los otros pauses primordialmente de- bido a la influencia de la antigua religion cl6tica del druidismo y tambi6n a las influencias de las antiguas costumbres romanas y europeas medievales, asi como tambi6n a las mis recientes tra- diciones folkl6ricas irlandesas. Anualmente los druidas ob- servaban la fiesta de "Samhain", o el fin del verano, el 31 de octubre. El prop6sito de la fiesta era el de aplacar a sus dos dioses, el dios del sol para la cosecha, y el dios de los muertos. Los druidas crelan que el 31 de octubre, el Altimo dia de su aflo, el dios de los muertos permitia que los espiritus de todos los que habian muerto dentro de los l6timos 12 meses fueran liberados de los cuerpos de los animals en los cuales se pensaba que ha- bitaban, y que pasaran unas cuantas horas en la comodidad de sus hogares anteriores. Los drui- das tambi6n crelan en la existencia de brujas y sentfan que durante esa noche, en particular, las brujas probablemente volarian en es- cobas o se ocultarian disfrazadas de gatas negras. Los romanos tambi6ti cele- braban el festival de la cosecha en honor de su diosa de las frutas, Pomona. Numerosas costumbres de Halloween, como tratar de coger con la boca manzanas que flotan en el agua, centros de frutas para mesas y servir frutas y nueces, se remontan hasta esa 6poca. Las tradiciones de los druidas y los romanos persistieron, y los europeos medievales heredaron la creencia de que los espiritus de los muertos eran liberados la noche de Halloween. Puesto que nadie queria enfrentarse a los espectros solo en la casa, las personas se reunian en las faldas de los cerros y construian fogatas para alejar a cualquier espiritu .que estuviera cerca. Demasiado asustados para dormir, pasaban el tiempo con- tando histories de fantasmas y jugando, practices que han evo- lucionado en actividades mis atractivas en las fiestas de Hal- loween de hoy dia. El uso de las linternas hechas de calabaza con cara humana fue heredado de los irlandeses, quienes las hacian de papas, de rutabagas y de nabos de tamafio exagerado, en vez de calabazas. La leyenda dice que la prActica la origin6 un bromista llamado Jack, quien habia engafiado al diablo para que no reclamara su alma. Como Jack no podia entrar al cielo, debido a sus pecados, ni al infierno, debido a su truco, fue obligado a deam- bular sobre la tierra esperando la Ilegada del Dia delJuicio. Siempre logr6 pedirle al diablo una brasa, la cual coloc6 dentro de un nabo que comia e hizo una linterna para iluminarle el camino. Existen varies precursores de la practice de "trick-or-treating", y la costumbre es probablemente la combinaci6n de un nimero de ellos. Viejas costumbres parecidas a nuestra prActica de pedir un convite son numerosas, y se remontan hasta el festival "Sam- hain" de los druidas, en que los niflos solian pasar los pocos dias antes de la ocasi6n pidiendo materials necesarios para cons- truir las fogatas que serian parte de la ceremonia. La herencia cristiana pudo haber tenido algin impact, por- que una manera medieval de celebrar la Fiesta de Todos los Santos era desfilando alrededor de la iglesia vestidos como Angeles, santos o diablos. Una vieja costumbre irlandesa, en donde grupos de campesinos iban de casa en casa pidiendo dinero en Halloween, probable- mente ha tenido alguna influencia tambi6n. Otra tradici6n, que se prac- ticaba en Inglaterra en la Fiesta de Todos los Santos y en la Fiesta del Dia de los Difuntos, era la costumbre de "soul-caking". Prac- ticada principalmente por los pobres, la tradici6n constaba de ir a las casas del vecindario pidiendo "dulces del alma", o panecillos cuadrados con pasitas. A cambio, los mendigos prometian rezar por los familiares fallecidos de los donantes. Otra prdctica inglesa mas re- ciente, probablemente haya hecho alguna contribuci6n a nuestra costumbre de hoy dia. En la Fiesta de "Guy Fawkes" (5 de no- viembre), las actividades incluyen pedir centavos y vestirse de disfraz. Las fiestas, que a6n se celebran, conmemoran el aniversario de la fecha en que el intent de Fawkes de volar al Rey Jacobo I y al Parlamento con p61vora fue frus- trado. La tradici6n de las bromas de Halloween se debe en parte a la creencia de los druidas de que los espiritus liberados esa noche con frecuencia jugaban bromas a los vivos, y los cuentos folkl6ricos irlandeses de duendes y hadas traviesos. La costumbre de dis- frazarse con caretas y jugar bromas en Hallowen se hicieron populares, y a la siguiente mafiana los "espiritus" o "hadas" eran culpados por todas las bromas de la noche anterior. El aspect travieso de "trick-or- treating" ha sido algo suavizado desde ia II Guerra Mundial, debido al creciente problema del vandalism. A fin de mantener a los niftos alejados de las calls y libres de travesuras, los lideres civicos, eclesiasticos, padres de familiar y otros grupos interesados organizan fiestas de Halloween, que son una tradici6n por si mismos. Se atribuye a un pequefio pueblo en Minnesota haber lle- vado a cabo la primera fiesta de esta clase en 1921, event que ha acrecentado las espectaculares fes- tividades de interns comunal en numerosas otras ciudades. Para UNICEF (Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia) la 6til prActica de "trick-or- treating" es el product final de un proyecto en 1951 en el cual los estudiantes de la Escuela Do- minical de una Iglesia Pres- biteriana cerca de Filadelfia re- cogieron regalos para los nifios pobres y enviaron sus ingresos de $17 a las Naciones Unidas para su distribuci6n. Fue en parte debido a que este proyecto tuviera tan buena acogida y se haya ex- tendido, que UNICEF se ha transformado desde su inicio en 1946 en una organizaci6n que ayuda a los niftos en mas de 100 paises. El ingreso annual ahora es mis de $100 millones, y una parte de este dinero viene de las recaudaciones de Halloween. Cuando una proclama Presiden- cial en 1967 design el 31 de octubre como "Dia Nacional del UNICEF", la prActica de"trick-or- treating" fue oficialmente reco- nocida por UNICEF como parte de la tradici6n americana. Equipos de contramaestres y pasabarcos sobresalientes reciben premios ft aI: wf i 1.7 .1 Foto por Susan K. Stabler Foto por Arthur illack Los equipos de contramaestres y pasabarcos sobresalientes del anio en los sectors Atldntico y Pact o del Istmo reciben Premios Especiales de Logros por el desempefo ejemplar y superior del trabajo. En el sector Atldntico, foto superior, el contramaestre y capitdn del equipo Alcides Jackson, de cuclillas al frente y los miembros del equipo, de izquierda a derecha, Charles Piexoto, Ezequiel Medina, Fitz Alexander, Arture Clair, Enrique Polonia, Felipe Medina, Frederick Greenaway, Macario Celada, Gladson Nelson, Emilio Miltide, Ricardo Campo y Julio Garibaldi. Faltan de la foto los miembros del equipo Cipriano Oliveros y Arriando Santamaria. Representan al sector Pacifico, primera fila, de izquierda a derecha, James Fraser, Vivian Newton, Capit6n J. J. Bonanno, jefe interino de Operaciones de Trdnsito, R6mulo Reyes, Amado Martinez y Carlos Bustamante; segunda fila, Herndn Inestroza, Ovidio Muinoz, Ricardo Rojas, Ellas Lasso y Alfred V. Simonsson; tercera fila, Jos4 Revira, Carlos Cdrcamo, Sergio Bustamante y Josd Ortega. Pigina 3 <*�? q1� '1 '* r, * 4^ " ;. n1 Pagina 4 CAMPAfA FEDERAL COMBINADA mm El afio pasado en Panama el Ejercito de Salvaci6n sirvi6 mas de 54,000 comidas, proporcion6 mas de 100,000 horas de actividades para niflos y brind6 mAs de 14,230 alojamientos durante las noches a personas necesitadas. Fundado en Inglaterra en 1865, el Ej6rcito de Salvaci6n ahora presta servicios en 86 paises y con su trabajo humanitario ha ayudado a miles de pobres, enfermos, desamparados y afligidos. Gran parte del pre- supuesto del Ej6rcito de Salvaci6n depend de los fondos de la Campafla Federal Combinada. El Ej6rcito de Salvaci6n ad- ministra site centros comunales en la ciudad de PanamA y en el corredor de Col6n con dos de estos centros en la ciudad de Panama, dos en Col6n, uno en Paralso, uno en Chilibre y otro en Sabanitas. Estos centros son el coraz6n de la operaci6n del Ej6rcito de Sal- vaci6n puesto que es alli donde las personas van en busca de ase- soramiento, de programs ju- veniles, de programs para an- cianos y de otros servicios. Tam- biWn se distribuyen alimentos y ropa desde estos centros, y se proporciona alojamiento a los que necesiten, como lo fue el caso despu6s de la reciente inundaci6n en la ciudad de PanamA que dej6 sin hogar a muchos en algunas de las secciones mas pobres de la ciudad. El Mayor Lester An- derson, comandante en Panama, explica que estos centros fueron establecidos con un solo pro- p6sito-dar ayuda. Ademas de los centros co- munales, el Ej6rcito de Salvaci6n proporciona servicios especiali- zados tales como el hogar para niflos en Sabanitas situado en las afueras de Col6n. Aqui, los nifios que no tienen adonde ir o cuyos padres no pueden o se niegan a mantenerlos reciben albergue, tres comidas al dia y la oportunidad de recibir una educaci6n. El Ej6rcito de Salvaci6n gasta aproxima- Vencen licencias de navegaci6n y de radio para naves Se recuerda a los operarios de lanchas que las licencias de na- vegaci6n y de radio para las naves de uso particular expedidas por la Repfblica de PanamA venceran a fines del afIo calendario. A la Guardia Nacional le ha sido asignada la tarea de asegurar de que todos los operarios de lanchas, motonaves y yates en aguas jurisdiccionales de la Repiblica de PanamA tengan las licencias apro- piadas. Licencias nuevas o revalidadas se pueden obtener en las oficinas de Marina Mercante de la Di- recci6n General Consular y de Naves ubicadas en el Edificio de la Capitania del Puerto en Balboa, y en el Edificio de Administraci6n en Crist6bal. Las tarifas para 1982 son las mismas que este afio: Lanchas hasta 19 pies 6 pulgadas por licencia de navegaci6n..... $32.10 Lanchas desde 19 pies 7 pulgadas hasta 32 pies pulgadas por licencia de navegaci6n..... $128.10 por licencia de radio ...... $28.10 Lanchas de mas de 32 pies II pulgadas por licencia de navegaci6n ..... $248.10 por licencia de radio ...... $28.10 Para mayor informaci6n, sir- vase comunicarse con Robert A. Catwell al tel6fono 52-4814 en las Oficinas de Marina Mercante en Balboa, o con Rigoberto Davila al 45-2432 en Crist6bal. SPs.LWA'- Dr; . CANAL DE ANAMA La CFC ayuda al Ejercito de Salvaci6n a servir a indigentes ... damente $600 al afto en cada uno de los 17 niflos que actualmente resident en el hogar. Otro hogar que administra el Ej6rcito de Salvaci6n es la Logia de Ancianos en Col6n. En la actualidad alli cuidan a 22 an- cianos, y la mayoria de estas personas son pensionados que vinieron a Panama para trabajar en el Canal durante la poca de la construcci6n. La logia tambi6n se presta como un refugio para aquellos que necesiten un lugar en donde pasar la noche y a6n se pueden hacer otros arreglos para su cuidado. El costo al Ejercito de Salvaci6n es de aproximadamente $70 al mes por cada persona atendida en la logia. La Escuela para Ciegos en la ciudad de Panama es una ins- tituci6n del Ej6rcito de Salvaci6n que ha ayudado a numerosos ciegos adults durante el curso de los aflos. En la escuela, a las personas les dan entretenimiento y guia y les ensefian habilidadles que les ayudarA a valerse por si mismos fuera de la escuela. Hay 32 adults inscritos en la Escuela para Ciegos, y la mayoria de las personas son antillanos cuyas families par- ticiparon en la construcci6n del Canal. La educaci6n y el adiestra- miento de los adults para que scan miembros tiles de la so- ciedad es el objeto del program de rehabilitaci6n de adults del Ej6r- cito de Salvaci6n que administra tres centros en PanamA. El per- sonal administrative del Ej6rcito de Salvaci6n asi como tambi6n voluntaries, hacen visits regu- lares a las cArceles, al hospital siquiatrico, a los ancianos y a los enfermos. Al contribuir a la CFC, usted puede participar en esta sig- nificativa labor que Ileva a cabo el Ej6rcito de Salvaci6n. Foto por Susan K. Stabler Los niflos que viven en el hogar para niflos del Ejdrcito de Salvaci6n ubicado en Sabanitas se divierten jugando en el patio del hogar. Actualizar archive personal (Viene de la pdgina 1) derales, generalmente empleos de asistentes estudiantiles durante el verano. Si bien esta clase de empleos es de corta duraci6n, adquiere importancia al moment de jubilarse cuando las fechas de servicio son tan importantes. Las fechas precisas de servicio federal son igualmente impor- tantes en una situaci6n de RIF. Y los miembros jubilados de las Fuerzas Armadas deberAn ase- gurarse de que los papeles de licenciamiento para cada period de su servicio reposan en sus archives personales. Todo OPF debera incluir tam- bi6n un Formulario 195, "Datos Personales" actualizado. Este for- mulario ayuda a determiner la elegibilidad de los miembros de la familiar de un empleado para atenci6n m6dica, vivienda, viajes o beneficios de seguro; en la pre- paraci6n de los documents para beneficios de sobreviviente, y para obtener informaci6n en casos de emergencia. Los empleados que hayan te- nido cambios en su estado civil o en su direcci6n, que tienen de- pendientes adicionales no in- clufdos en su archive, o que desean cambiar el nombre de la persona que debe ser notificada en casos de emergencia, deben hacerlo en el Formulario 195, que se obtiene en la Divisi6n de Operaciones de Personal. Octubre 30, 1981 COMISION DEL CANAL DE PANAMA OFICINA DE ADMINISTRATION DE PERSONAL Lista de Posiciones Vacantes Salario base drea de PUESTOS PERMANENTES Panamd- MecAnico de Equipo M6vil Pesado, LM-10 (Se require saber nadar)................... $4.48 Ingeniero MecAnico, LN-9 (Seria convenient tener conocimientos sobre disefio y condiciones de funcionamiento de equipo flotante) ..................... $11,606.40 Ayudante de Pintor, LM-5 (Primeras 40 horas) ...................... $3.20 Oficinista, T6cnicas de Personal (Mecanografla), LN-3/4 (Se require saber espafiol) .............. $6,718.40/$7,196.80 Ingeniero General, Supervisor, LN-7/II1 (Se require conocimientos en Disefio y Mecanica Maritima)......... $9,339.20/$14,955.20 Oficinista Mecan6grafo(a), LN-31 (Se require licencia de conductor) ...... $6,718.40 Dlreccidn Divasidn Dragado Dragado Industrial Personal Industrial Bomberos Va- Si- can- tio les P 1 P 2 A I P 1 PUESTOS TEMPORALES Auxiliar de Biologla, LN-2 (Mgximo de I aflo) (Se require licencia de conducir) ........................... $6,344.00 . Mantenimiento P I Botero, LM-5 (MAximo de 1 aflo) (Se require saber nadar) .................. $3.20 Dragado P 3 Trabajador en Electricidad, LM-8 (Maximo de 6 meses)...................... 3.81 Electrica P 2 MecAnico Laminador, LM-10 (Maximo de 1 afo)....................... $4.48 Mantenimiento A 1 Ayudante del Mecanico Laminador, LM-5 (Ma ximo de afio) ................. $3.20 Mantcnimiento A I C6mo Solicitar Emploo: Las solicitudes se recibirAn en el Ramo dc Empleo y Colocaciones ubicadoen el Edificio 366, Anc6n, o en el Edificio 1105, Crist6bal. La solicitud se hab: mediante el Formulario 443, SOLICITUD DE TRASLADO. y debera ser recibida en el Ramo dentro de los pr6ximos siete (7) dias calendarios posteriores a la fecha de esta publicaci6n. Pueden verificarse los requisites de los puestos en la Biblioteca y Museo de la Comisi6n del Canal de Panami. Para mayor informaci6n Ilame al Ramode Emplco y Colocaciones, telefonos 52-3583, 52-7996 6 43-7219. Sollcltantes on la categorfa do Empleadosdo Carrera: SolamenteseconsiderarAn las solicitudes de los empleados de carrera si no hay solicltantes en Ia Lista de Reempleo Priorltaro. Sollcitantes con Impedimentos Fislcos: Las personas id6neas con impedimentos fisicos quedesccn asesoramiento sobre las vacantes arriba anunciadas pueden lamar a! Coordinador del Programa para la Colocaci6n de Personas Impedidas al tel6fono 52-7867 o pasar por su oficina. situada en cl edificio 366, Anc6n. Conlideracl6n de Reascenso: Los empleados transferidos a grades inferiores a causa de una medida de reducci6n de personal recibirdn consideraci6n preferencial de reascenso automAticamente a cualquiera de las vacantes permanentes que aparecen en esta lists y para las que resultaren id6neos. No obstante, y para mayor seguridad, los empleados que estimen que tienen derecho a esta consideraci6n preferencial deberAn solicitar las vacantes en las que tengan interns, y sefialar en su solicited que se cncuentran en un grado inferior con motive de una media de reducci6n de personal. El reascenso de estos empleados se considerark antes de proceder a Ilenar la vacant mediante los procedimientos competitivos. Igualdad de Oportunidades do Empleo: A todos los solicitantes id6neos se les considerarA para nombramicnto sin distinci6n de raza, religion, color, origin national, sexo, cdad, partidarismo y afiliaci6n political, impediment fisico, o cualquier otro factor que no sea de m6rito. Sc debera llenar una solicitud individual para cada una de las vacantes de esta list. *Los salaries base que aparecen arriba son los salarlos'Iniclales par aquillos empleados contrtiados" localmente y por primer vez desputs del 7 de octubre de 1979. Estos salaries, con excepdd6n de squellos Identlflcados como de oflclos criileos, se ajustar6n de acuerdo con Ia Basede Sueldos del Area del Canal o con Ia Base de Sueldos de los Estados Unidos, secgn la elegbilldad del sollchante selecclondo. Un diferenclal tropical se afladiri al salarlo base aplicable a los cludadanos estadounidenses elegibles. Un Incentivo de contratacl6n y retenci6n se aladiri a los salarlos base apllcables a aquellos empleados contratados fuera de la Republican de Panami. ' El solicitante deber Ulenar un formulario que certifique que puede escnbir a mdquiria a una velocidad minima de cuarenta palabras por minute (40 ppm). SPiensa jubilarse? (Viene de la pdgina 1) 1983. El jubilado continuar re- sejubila antes del 30 de noviembre cibiendo su pension mensual mAs de 1981, este pago por vacaciones un sexto del incremento del COLA lo recibira el empleado antes del 31 hasta marzo de 1983. Para en- de diciembre de 1981, cuando toncesrecibirael 100porcientodel- finaliza el afio para fines tri- incremento del COLA para marzo butarios federales. En consecuen- de 1983 durante todo el afo COLA cia, el pago adicional de va- 1983-84. caciones sera afiadido a las ga- nancias del afio, resultando en un Sin embargo, la pesona que se mayor ingreso y, pr lo tanto, un jubile en diciembre recibirl una y tant un proporci6n mayor, un cuarto del impuesto mayor a pagar. No incremento del COLA, pues es- obstante, si una persona se jubila taran en las n6minas dejubilaci6n despu6s del 30 de noviembre, el por tres meses, o sea un cuarto del pago de las vacaciones lo recibira afio COLA. despu6s del 31 de diciembre, lo que significa que debera pagar im- Cuando tomen la decision sobre puestos por esa suma en 1982 en cuando jubilarse, los empleados lugar de 1981. deben tambi6n tener en mente el Los empleados deberan sopesar aio tributario federal y c6mo sus opciones con relaci6n a sus afectara sus impuestos la fecha en situaciones particulares para ase- que se jubilen. Tal como se ha gurarse que la fecha dejubilaci6n sefialado previamente, el em- que escojan sera la que mejor pleado que se jubile antes de convenga a sus intereses. Cual- finalizar el afto de vacaciones (que quier persona que desee mAs terminal el 9 de enero) recibirA en informaci6n o asistencia puede pago todas las vacaciones que Ilamar a la Oficina de Jubilaci6n al tenga acumuladas. Si el empleado tel6fono 52-3160 o al 52-3229. Spillway del Canal de Panama D. P. MCAULIFFE FERNANDO MANFREDO Jr. Administrador de la Comisidn del Canal Subadministrador WILLIE K. FRIAR Director Interina de Relaciones Ptuhiicas VICKI M. BOATWRIGHT JANET LEN-RIOS Jefa Interina de Informacidn PIblica Directora FI SPIL IWAY es una publicaci6n official del Canal de Panam. Los articulos quc en elaaparecen pucdn scr reproducidos sin pedir autorizaci6n. lnicamente acreditando al SPILL.WAY DEI CANAL DE PANAMA como la fuente. Toda colaboraci6n debe star en la Oficina de Prensa antes del mediodia del jueves anterior a su publicaci6n. DespuCs de esa fecha s61o se aceptarAn noticias oficiales de urgencia. Subhcripci6n annual: correo ordinario $6: correo ordinario. para estudiantes $4: correo aerco $19. Enviese cheque o giro postal a favor de The Panama Canal Commission y dirigido a: Oficina de Relaciones Piblicas del Canal de PanamA. APO Miami 34011. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 61 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |