<%BANNER%>

PCANAL DLOC



The Panama Canal spillway =
ALL VOLUMES CITATION SEARCH THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00094771/01337
 Material Information
Title: The Panama Canal spillway = el Canal de Panamá spillway
Portion of title: Spillway
Parallel title: Canal de Panamá Spillway
Issues for also have Spanish title: Spillway del Canal de Panamá
Physical Description: 37 v. : ill. ; 43 cm.
Language: English
Creator: Canal Zone
Panama Canal Company
United States -- Panama Canal Commission
United States
Publisher: Panama Canal
Place of Publication: Balboa Hights, C.Z
Creation Date: October 30, 1981
Publication Date: 1963-1999
Frequency: biweekly[jan. 6, 1984-1999]
weekly[ former -dec. 23, 1983]
biweekly
regular
 Subjects
Subjects / Keywords: Periodicals -- Canal Zone   ( lcsh )
Periodicals -- Panama Canal (Panama)   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
 Notes
Language: Text in English and Spanish; Spanish text inverted.
Dates or Sequential Designation: Vol. 1, no. 33 (Feb. 1, 1963)-Vol. 37, no. 26 (Dec. 30, 1999).
Issuing Body: Issued by: Government of the Canal Zone <June 24, 1966-June 13 1969>; by the Panama Canal Company, <Aug. 13, 1976>-Sept. 14, 1979; by the Panama Canal Commission, Sept. 20, 1979-Dec. 1999.
General Note: "Official Panama Canal publication."
General Note: Imprint varies: Balboa Hights, <1966-1978>; Miami, Fla., <1979-1982>; Balboa Heights, Pan. <1983>-1999.
General Note: Description based on: Vol. 5, no. 1 (June 24, 1966); title from caption.
General Note: Vols. for 1994-1995 distributed to depository libraries in microfiche.
General Note: Special "80th anniversary supplement" issue published on Aug. 12, 1994.
General Note: Special ed. for 65th anniversary of the Panama Canal issued at end of Oct. 1979, is also a joint issue with: The News: authorized unofficial publication of the U.S. Armed Forces, Quarry Heights, Panama, and includes the text of the Panama Canal Act.
 Record Information
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: oclc - 02582102
lccn - 83642750
issn - 0364-8044
Classification: lcc - HE538 .A37
ddc - 386/.444/05
System ID: UF00094771:01337
 Related Items
Preceded by: Spillway
Succeeded by: Faro (Balboa, Panama)

Full Text



Gfl of the Panama Canai Museum


Ia More Than 67 Years of Service to World Commerce


The Panama Canal Spillway

Vol. XX, No. 7 Friday, October 30, 1981


Have plans to retire? Weigh your options


Commission employees who are
planning to retire on January 8 or 9
should be aware of the possible
advantage of retiring in mid- or
late December instead, according
to the Employee Services Branch.
January 9 is the last day of the
leave year. Since an employee can
only have 760 hours of leave on the
books at the end of the leave year
to carry over to the new leave year,
any leave over 760 hours will be
lost after January 9. For example,
an employee who has 1,000 hours
of leave on the books by January 9
and who retires on January 9 will
be paid for the entire 1,000 hours.
If this same person retires after the
end of the leave year, he or she will
only be paid for 760 hours,
therefore losing payment for the
240 additional leave hours.
Many persons elect to retire on
the last day of the leave year in
order to earn and be paid for the
maximum amount of leave. How-
ever, due to a change in federal
legislation which deals with the
annual cost of living allowance
(COLA) increases to retirement


annuities, employees may wish to
consider the option of retiring in
mid- or late December instead of
January 8 or 9.
Until August 13, 1981, federal
employees on the retirement rolls
received two COLA increases to
their annuity payments per year,
one on March 1 and another on
September 1. As of August 13,
1981, however, retirees will now
receive only one COLA increase a
year, and the increase will be on
March 1.
A "COLA year" is measured
from March 1 of one year to
March 1 of the next year. The
March 1982 COLA increase will be
based upon the cost of living for
the previous year. A federal
employee who has been on the
retirement rolls since March 1981
will receive in March 1982, 100%
of the March 1982 COLA increase
added to his or her monthly
annuity payment. However, an
employee who retires in January
1982 will only be on the retirement
rolls for two months, or one sixth
of the COLA year, before the


March 1982 COLA increase. That
person, therefore, will only have
one-sixth of the March 1982
COLA increase added to his or her
annuity payment during the
March 1982-83 COLA year. The
retiree will continue to receive his
or her monthly annuity payment
plus the one-sixth COLA increase
until March 1983. At that time, he
or she will receive 100% of the
March 1983 COLA increase
during the entire 1983-84 COLA
year.
A person who retires in Decem-
(Continued on page 4)


Locks Division employees are
gearing up for a major overhaul of
the valves in the middle and upper
level center wall culvert of Gatun
Locks. The work is scheduled to
begin this coming January.
The overhaul, originally sched-
uled for fiscal year 1981, was
postponed until the 1982 fiscal
year as a part of a Commission-
wide budget realignment, at a
savings to the Commission of
nearly $1 million. The work now to
be performed is expected to
complete the third and final phase
of the Gatun Locks valve overhaul
which began in 1979.
The January work schedule
includes the overhauling of 10
rising stem valves and 21 cy-
lindrical valves together with the
replacement of worn parts, the


installation of new seals and a
general refurbishing of the ma-
chinery. Additionally, 19 cylin-
drical valves, each weighing ap-
proximately six and a half tons,
will be completely replaced.
Manufactured in Japan and
made of cast steel, the new valves
will replace valves which have been
in service for some 50 years. The
50-year-old valves were a product
of the former Mechanical Di-
vision, now known as the In-
dustrial Division, and were man-
ufactured there between 1927 and
1931.
By utilizing single culvert lock-
ages while the overhaul is in
progress, both shipping lanes at
Gatun Locks will remain in
service. The overhaul is scheduled
to last approximately four weeks.


April 1 RIF to focus on Police Division


A reduction in force (RIF) will
occur on April 1, 1982, due to the
disestablishment of the Com-
mission Police Division, as re-
quired by the treaty, and the
possible abolishment of other
positions in the Commission as a
result of the continuing austerity
program.
In preparation for the RIF, the
Office of Personnel Administra-


Up-to-date personnel files assure benefits


Your federal career can hinge on
the condition of your personnel
file. A file that is not up-to-date
can be a stop sign to promotion,
can hlave'4a diaster.qpsjffc ui.
reduction in force (RIF), or can
deprive you of benefits that are
rightfully yours in areas such as
retirement, pay and allowances,
leave travel and insurance cover-
age.
When hired, an employee sub-
mits to the Office of Personnel
Administration documents such as
a personal work history sheet
(Application for Federal Em-
ployment), a birth certificate and,.
if pertinent, Armed Forces dis-
charge papers. These documents,
along with the record of any


official personnel actions that have
occurred during the employee's.
federal service, compose the of-
ficial personnel folder, or OPF.
Employees ar rTminded that it
is their responsibility to keep their
OPF up to date by submitting to
the Personnel Records and Ad-
ministrative Branch such docu-
ments as transcripts of credits for
education completed, copies of
licenses obtained, or a statement of
experience acquired in an outside
employment or activity.
To include in the OPF in-
formation on special skills, such as
typing ability or languages spoken,
non-federal experience obtained
after duty hours, or to expand the
description of duties performed on


the job, an employee should use
Standard Form 172, "Amendment
to Personnel Qualifications State-
ment," which is available from the
Personnel Operations Division at
Building 366 in Ancon or Building
1105 in Cristobal or from division
and bureau administrative of-
ficers.
If the OPF is not updated, an
employee may be found to be
unqualified for a position he or she
is seeking. In some cases, by the
time the employee gets around to
updating the OPF, the position has
already been filled.
During a reduction in force it is
particularly important that OPF's
be up-to-date. An accurate and
complete personnel file can mean
the difference between being de-
moted or not being demoted, or
even between separation and con-
tinued employment, in a RIF
situation.
A common problem encoun-
tered by Personnel in computing
Federal service dates of employees
scheduled for retirement is that
(Continued on page 4)


tion has for the past several
months been putting forth ex-
tensive efforts aimed at mitigating
the effects of the RIF action. It has
been examining the official per-
sonnel files of Police Division
personnel to determine their qual-
ifications .for other jobs and
counseling them regarding other
job opportunities within the Com-
mission. It has also explored
placement opportunities in the
United States, especially with the
U.S. Customs and Naturalization
Service.
Additional to the placement
efforts of the Office of Personnel
Administration, a General Serv-
ices Bureau team made up of Virgil
Voyles, Rodman Brayton and
Cheryl Russell re-established con-
tacts made with U.S. Customs at
the time of the 1979 RIF and met
with the comptroller and senior
personnel officials of U.S. Cus-
toms in Washington, D.C. As a
result of this face-to-face meeting,
the three Canal representatives
were invited to visit three U.S.
Customs southern border regions
-Houston, New Orleans and
Miami-where they made im-
portant contacts and provided
personnel documents concerning
several members of the Com-
mission's Police Division. Since
the team's return to the Isthmus,
three police officers have been
hired by U.S. Customs, and an
additional 10 to 14 have been
contacted and are in the process of
being screened for positions in
these areas.
In late September three police
officers were placed in vacant


Resignations, retirements irrevocable


Photo by Arthur Pollack
Panama Canal Commission Administrator D. P. McAuliffe purchases his
1982 Girl Scout calendar from representatives of Balboa's Troop 85.
Making the sales pitch are, from left, Suzanne Gerhart, Stephanie Koca
and Kristina Boyer. The calendars, which will be on sale until November
16, are available from any local Girl Scout for $1 each.


Due to the reduction-in-force
(RIF) actions that must be pro-
cessed in the next few months, all
voluntary resignations and ap-
plications for retirement submitted
by Commission employees will be
binding on the employees and will
not be permitted to be withdrawn,
according to a statement by the
Personnel Director. This prohibi-
tion applies to both the can-
cellations of the actions and
changes in the effective dates.
The temporary measure, which
goes into effect November 17,
1981, is necessary to curb the
administrative disruption that
such withdrawals and changes
would constitute at a time when
the Commission is preparing for


the RIF actions coming on April 1,
1982. Exceptions will be author-
ized by the Personnel Director
only in those cases that would not
cause administrative disruption.
Under the circumstances, em-
ployees are cautioned to submit
applications for voluntary resigna-
tions or retirements only after
careful and serious consideration
of the action and of the desired
effective date.
Those employees who have
already submitted resignations or
retirement applications have until
close of business on November 16,
1981, to withdraw or amend their
requests if they wish to reconsider
their decisions.


marine traffic controller assistant
positions in Cristobal. Besides
providing qualified personnel for
these key slots, these and other
such placements will further re-
duce the impact of the upcoming
RIF.
In addition to these efforts in the
placement of Police Division per-
sonnel, Judith Baerg and William
Gonzalez of the Training Evalua-
tion Branch of the Office of
Personnel Administration have
held career counseling briefings on
both sides of the Isthmus to inform
the police personnel on the options
and possibilities available to them.
The Training Evaluation Branch
personnel have also been available
to answer questions, to give their
services as career counselors, to
assist in the updating of personnel
files and to help in any way
possible during this period.


Take note

* The Cristobal Junior Senior
High School Advisory Com-
mittee will meet at 2:45 p.m. on
Wednesday, November 4, in the
teacher's lounge, Room 252. The
meeting will focus on a dis-
cussion of long-range goals for
the year. Teachers and parents
are urged to attend.

* The Margarita Residents
Advisory Committee will meet at
7 p.m. on Wednesday, November
4, in the meeting room on the
second floor of the Margarita
Clubhouse. Colonel Gilberto Va-
rela will be the guest speaker and
will discuss MEDDAC matters,
especially items pertaining to
Coco Solo Army Hospital.
Members of the community are
invited and refreshments will be
served.
* 'Residents of Margarita who
wish to vote for new members to
the Residents Advisory Com-
mittee may do so by utilizing the
ballots which were delivered
recently, door-to-door. Ballots
should be mailed no later than
tomorrow, October 31, or they
may be hand carried to a voting
table between the hours of 4 to 6
p.m. on Tuesday, November 3, at
the Margarita Elementary
School. Completed ballots may
also be given to Vince Ridge at
quarters 8464 in Margarita prior
to 6 p.m. on November 3.


Gatun Locks scheduled

for overhaul in January










THE PANAMA CANAL SPILLWAY


October 30, 1981


Boy Scouts of America
business meeting
The Panama Canal Council of
the Boy Scouts of America will
hold its annual business meeting at
noon on November 18 at the Fort
Amador Officers' Club. New of-
ficers will be elected to lead the
council in 1982. All Scouters,
especially all Scouting coordi-
nators, are invited to attend. Any
member of the council may submit
resolutions to be considered by the
council. Any resolution submitted
must be in writing and reach the
Scout office prior to November 15.


American Society
Halloween party
The American Society of Pan-
ama will hold an Old Fashioned
Halloween Party tonight be-
ginning at 8 p.m. at the Quarry
Heights Officers' Club. Games
galore will include old-time tradi-
tional Halloween activities geared
to adult participants, with attrac-
tive prizes for the winners.
The biggest and best prize for
the evening, a weekend trip for two
to Contadora Island, including air
fare and hotel, will be awarded for
the best costume.
Admission is $5 and includes
finger foods and dancing to a
fabulous collection of musical
favorites from the 40,'s and 50's,
both vocal and instrumental.
There will also be a pay-as-you-go
bar at happy hour prices.
The public is invited to attend,
and application forms will be
available for those who may wish
to become members of the Amer-
ican Society.
For reservations and tickets, call
the American Society at 23-8061 or
Teddy Morrison at 52-2917. Dress
will be costume or casual.
Christmas bazaar
at Albrook
The Albrook Protestant Wom-
en of the Chapel will sponsor a
Christmas Bazaar from 9 a.m. to 3
p.m. on November 28 at the
Albrook Chapel, Building 860.
Table rentals are available for $5
and $10, and should be reserved no
later than November 20 by calling
86-3631 or 86-4433.


Margarita Elks host
Halloween parties
Tomorrow evening, Halloween
night, the Elks Club in Margarita
will host two gala festivities for
Atlantic-side youths-a barbecue
frolic for the kiddies during the
early evening and a merrymaking
disco dance for the teenage set
afterward.
The parties are being held for
children of Commission em-
ployees and those of DOD and
military personnel. Both parties
are free.
For ghosts and goblins of
elementary school age or younger,
the Elks party will be from 6 to 9
p.m. at the club's bohio area.
Barbecued hotdogs and ham-
burgers will be served free of
charge, along with sodas and grab
bags of trick or treat candy.
Featured also will be contests to
determine the best costumes and
other appropriate games.
Later, from 10 p.m. to 1 a.m.
that same evening, teenagers are
invited to a rollicking disco dance
in the main dining room of the Elks
Club. Free soft drinks and snacks
will be served.
Parents are assured that both
parties will be well supervised.
Children's misbehavior
church debate topic
The general public is invited to
attend a debate sponsored by the
Emmanuel Baptist Church on
whether or not children's mis-
behavior is a result of parental
misbehavior. The event will start at
7:30 p.m. tonight at the church in
Pueblo Nuevo. To begin the
program, Nora Johnson will sing,
followed by a talk by Thelma
Julian.
Arguing that parents are re-
sponsible for children's mis-
behavior will be Joseph Bishop,
Arthur J. Hall, Petrona Bucknor
and Francisco Rouse; opposing
that viewpoint will be Carmen
Thomas, Eugenio Rouse, Irene
Foulen and Celia Stevens. The
final decision will be reached by
Professors Elga Gooden de Lynch,
Adelaide Jones and Harold Forde,
judges.
Margarita swimming
classes
Registration will be open from
November 2 through November 7
for swimming classes beginning on
November 9 and ending on De-
cember 19 at the Margarita pool.
Sponsored by the Recreation
Services Branch, the following
classes will be offered: adult
classes, basic survival swimming,
advanced survival, pre-school be-
ginner, kindergarten beginner, be-
ginners for grades one and two,
beginners for grades three through
six, intermediate and swimmers.
Any student who has registered
before may register by phone for
these classes. All new students
must register at the pool office. For
more information, call Harold
Brown, aquatic sports specialist, at
the Margarita pool at 46-7229.


Super Saturday
family swim
The Balboa YMCA will begin a
new eight-week session of family
swim lessons on October 31. Tiny
tots will begin at 8:30 a.m.
followed by various age groups,
ending with an adult class at 1:30
p.m. Instructed by Valencio
Thomas, the session is fun for the
whole family. For more infor-
mation, call the Y at 52-2839 or 52-
2759.
Adult co-ed soccer
Interested in playing soccer on
Saturday? An adult co-ed soccer
team is currently being formed to
participate in the upcoming
Armed Forces Adult Soccer
League season. Participants must
be at least 18 years old by
December 31, 1981, and also must
be Panama Canal Commission
employees, U.S. DOD employees,
active duty U.S. military, or
dependents of those listed. All
players must have Exchange and
Commissary privileges, and ap-
propriate identification or priv-
ilege cards must be presented
before each game to verify eligi-
bility. The season begins in De-
cember and will continue through
March. Games will be played on
Saturday at Fort Clayton, Al-
brook AFS, Howard AFB,and
perhaps at Fort Davis or Fort
Gulick.
Beginners and all other levels are
welcome. As there is not yet a team
sponsor, all expenses, such as
uniforms and travel, will have to be
provided for by the players.
To sign up, please call Terry
Le6n-Guerrero at 52-2243.


SDYA Halloween
parties
The Dependent Youth Activities
(DYA) is sponsoring several Hal-
loween parties for tots and pre-
teens tomorrow evening. From 3
to 5 p.m., tots are invited to enjoy a
haunted house, a costume party
with prizes, refreshments and
many other fun-filled Halloween
activities at the Fort Clayton
Youth Center in Building 155 and
at the Fort Amador Youth Center
in Building 33.
Pre-teens are invited to attend
the Halloween dances being held
from 7 p.m. to midnight at the
Clayton Youth Center and from 8
to 11 p.m. at the Amador Youth
Center.
A special Halloween party fea-
turing a haunted house guaranteed
to be the scariest ever is being held
at the Cocoli Community Center
for children age 12 and under.
Children from Howard and Kobbe
may catch a bus to the Cocoli
Community Center at 3:30 in front
of the Kobbe Elementary School.
This party is being co-sponsored
by the DYA and VFW Post 3835.
After 7 p.m., the haunted house
will be open to the public.


Surfside auditions
Auditions will be held at 7:30
p.m. on November 5 and 6 for
Surfside's next production of"Eat
Your Heart Out." Directed by
Frank Conway, this comedy calls
for a large cast of characters
ranging from late teens to early
sixties. Everyone is invited to come
and try out.
Volleyball tourney
Registration is now under way
for Bright and Fish's Second
Annual Volleyball Tournament.
This year's event will be held in
Panama City on December 26.
Playoffs will be on November 21
and December 5, 12 and 19. Finals
will be double elimination. First-,
second- and third-place teams and
friends will win a trip to Isla
Grande. Registration forms are
available at Gordon Dalton Travel
Agency, Valent Recreation Cen-
ter, Curundu Beauty Salon, Bal-
boa High School, Panama Canal
College, Zodiac Recreation Cen-
ter, Chadwick Travel Agency
(YMCA), Gatun Yacht Club,
Cristobal High School Gym and
Balboa Yacht Club.
International
wine exposition
The First International Exposi-
tion of Wines will be held from 7
p.m. to 10:30 p.m., Friday, No-
vember 13, at the ATLAPA
convention center. Sponsored by
the International Film Festival to
raise money for the 1982 film
festival in Panama, the event will
feature cheeses and wines from the
major wine producing countries-
France, Portugal, Italy, Germany,
Spain, Chile and-the United States.
Admission is $4.50, and everyone
is invited to come and enjoy an
evening of delicious fun. For more
information and to purchase
tickets, call Bob Morgan at 62-
1295, Joe Wakeland at 52-3656 or
Neal Traugh at 52-3217 or 52-
2072.
Courses at
Cristobal YMCA
The Cristobal YMCA has up-
dated its schedule of classes
presently being offered. Now un-
derway, but still open to ap-
plicants, are a wide variety of
courses.
Language classes are being
offered in both English and
Spanish, and interviews will be
given to determine a student's
placement level. Conversational
Spanish meets on Mondays,
Wednesday and Thursdays, the
advanced class meets from 5:30 to
6:30 p.m., followed by the be-
ginners from 6:30 until 7:30 p.m.
English classes are being offered at
four levels on Mondays, Tuesdays
and Wednesdays between 5 and
8:30 p.m., depending on the
placement level assigned.
Business oriented courses now
in session include accounting from
6:45 to 7:45 p.m. on Mondays,
Tuesday and Thursdays; market-
ing on the same days from 8 to 9
p.m.; filing from 4 to 5 p.m. on
Wednesday and Fridays; and
shorthand and typing from 6 to
7:30 p.m. on Tuesdays and Thurs-
days.
The Y also offers ongoing
instruction in piano, guitar, dance
exercise, ballet, karate, cake de-
corating and macram6. All classes
are taught at the YMCA.
For registration or information,
prospective students may either
visit the main desk at the Y or call
46-4164.


Prepared childbirth
The Balboa YMCA will conduct
its last prepared childbirth class of
1981 beginning at 7 p.m., Novem-
ber 5, at the Y. The six-week class
will meet every Thursday from 7 to
9 p.m. The Lamasse method will be
taught, and the film "The Story of
Eric" will be featured. The course
is recognized by Gorgas Army
Hospital, and instruction is bi-
lingual. Registration is now open
at the Y.
















Haunted House
at Red Barn
Thrills and chills with all the
frills are promised Atlantic-side
youngsters who stop in at the Red
Barn tomorrow night. Recreation
Services Branch personnel and
Gold Coast teenagers have as-
sembled a Haunted House, which
will be open from 7 to 10 p.m.
Admission is free, and all Com-
mission, military and DOD de-
pendents are invited in for a good
spooking. The production is
geared to children aged 11 and
under, but children of all ages,
especially parents, are encouraged
to attend. Guides will--escort
visitors through "-the -creelpy
settings, and smaller children will
be treated to some candy at the end
of the tour. For more information,
call the Margarita Youth Center at
46-7455.
Peewee flag football
The public is invited to come out
every Saturday morning to the
Curundu Junior High football
fields to root for their favorite
peewee flag football team or
player. Kickoff is at 9 a.m.

Teatro en Circulo
The "Teatro en Circulo" of
Panama has extended its presenta-
tion of the comedy "Usted Puede
Ser Un Asesino." After tonight,
the show will be dark until
production resumes on November
6 and runs through November 14.
Curtain time is 8:30 p.m., except
for the matinee on Sunday, when it
will be at 4 p.m. The play is
directed by Pepe Sarsanedas and
tickets are $5. Call 61-5375 for
reservations.

Thanksgiving
swim classic
A Thanksgiving Classic will be
hosted by the Margarita Swim-
ming Pool at 9 a.m., Saturday,
November 14. The event is spon-
sored by the Recreation Services
Branch and is open to all DOD,
military and Commission depen-
dents.
The meet is comprised of events
for ages 6 through 18, and
contestants may enter three events
in their respective age group. Ages
will be determined as of the day of
the swim meet. Medals will be
awarded to the first place finishers
with ribbons going to second
through fourth place holders.
For more information, call
Harold Brown at 46-7229.


Pana 9


iagef z _.--------------, ----..------- I








n.OtnhDr n 1091


THE PANAMA CANAL SPILL Y


uFirst jack o'- lantern carved from Irish tu ip
_ First jack-o'-lantern carved from Irish turnip


by Jennifer Jones
Halloween literally means "holy
evening," and is so called because it
proceeds All Saints Day, or All
Hallows Day, on November 1. In
most countries that observe the
day, particularly in those with a
strong Roman Catholic influence,
such as Italy, it is a very solemn,
austere occasion, and a great deal
of time is spent in mass or in prayer
for deceased relatives and friends.
In the British Isles and the
United States, however, Hal-
loween is a time of mischief-
making and festivities. Anglo-
A~reiyaq, observance of the da�,
diffes4-from that of other countries,
primarily due to the influence of
the ancient Celtic religion of
Druidism and also to influences of
ancient Roman and medieval
European customs, as well as to
more recent Irish folkloric tradi-
tions.
The Druids annually observed
the festival of "Samhain," or
summer's end, on October 31. The
purpose of the festival was to
placate their two gods, the sun god
who was given thanks for the
harvest, and the lord of the dead.
The Druids believed that on
October 31, the last day of their
year, the god of the dead allowed
the spirits of all who had died
within the past 12 months to be
released from the bodies of the
animals that they were thought to
be inhabiting, and to spend a few
hours in the comfort of their
former homes. The Druids also
believed in the existence of witches
and felt that on that evening, in
particular, witches were likely to
be flying around on broomsticks
or lurking about disguised as black
cats.


The Romans also held a harvest
festival in honor of their goddess of
fruits, Pomona. Many current
Halloween customs, such as bob-
bing for apples, fruit centerpieces
and the serving of fruits and nuts,
can be traced back to these times.

Druid and Roman traditions
persisted, and medieval Europeans
inherited the belief that spirits of
the dead were released on Hal-
loween night. Because nobody
wanted to confront a ghost alone
at home, people congregated to-
gether on hillsides and built
bonfires to ward away any that
niight be nearby'T&q frightened to
sleep, they passed the time telling
spooky stories and playing games,
practices which have evolved into
favorite activities at today's Hal-
loween parties.

The use of jack-o'-lanterns was
inherited from the Irish, who made
them from oversized potatoes,
rutabagas and turnips, rather than
pumpkins. Legend has it that the
practice was originated by a
prankster named Jack, who had
tricked the devil out of claiming his
soul. Because he could enter
neither heaven, because of his sins,
nor hell, because of the trick, Jack
was forced to wander the face of
the Earth awaiting the Day of
Judgement. He did manage to beg
from the devil a live coal, which he
placed inside a turnip that he was
eating and made a lantern to light
his way.

There are several forerunners to
the practice of trick-or-treating,
and the custom is probably the end
result of a number of them. Old
customs that resemble our practice
of asking for a treat are numerous,
and date back to the Druid festival
of "Samhain," when children used
to spend the few days proceeding
the occasion begging for materials
necessary to build the fires that
would be a part of the ceremony.

Christian heritage may have had
some impact, because one me-
dieval way of celebrating All
Saints Day was parading around
the church dressed as angels, saints
or devils.

An old Irish habit, whereby
groups of peasants went from
house to house asking for money


on Halloween, has probably also
been influential.
Another tradition, practiced in
England on All Saints Day and All
Souls Day (November 2), was the
custom of"soul-caking." Practiced
primarily by the poor, the tradition
consisted of going to neighboring
homes to beg for "soul cakes," or
square buns with currants. In
exchange, the beggars promised to
pray for the donors' deceased
relatives.
Another, more recent, English
practice has probably made some
contribution to our present day
custom. On Guy Fawkes Day
(November 5) activities include
begging for pennies and dressing
up in costume. The festivities,
which are still celebrated, com-
memorate the anniversary of the
date that Fawkes was foiled in his
plan to blow up King James I and
Parliament.
The tradition of Halloween
pranks is due in part to the Druid
belief that spirits released on that
night often played tricks on the
living, and to Irish folkloric tales of
mischievous elves and fairies. The
custom of dressing up in masks


and playing tricks on Halloween
became popular, and the next
morning the "spirits" or "fairies"
were blamed for all the pranks of
the previous night.


The mischievous side of trick-
or-treating has been somewhat
toned down since World War II,
because of a growing problem with
vandalism. In order to keep
youngsters off the streets and out
of mischief, civic leaders, churches,
parents and other concerned
groups organized Halloween par-
ties, which have become a tradition
in themselves. A small Minnesota


town is credited with conducting
the first such party back in 1921, an
event which has given rise to
spectacular community-wide fes-
tivities in numerous other cities.
The worthwhile practice of
trick-or-treating for UNICEF
(United Nations International
Emergency Children's Fund) is the
end result of a 1951 project
whereby Sunday School students
in a Presbyterian church near
Philadelphia collected gifts for
underprivileged children and sent
their $17 income to the United
Nations for distribution. It is
partly because this project caught
on and became widespread that
UNICEF has been transformed
since its 1946 inception into an
organization that aids children in
over 100 countries. The annual
revenue now is well over $100
million, and a share of this.money
comes from Halloween collec-
tions. When a 1967 Presidential
proclamation made October 31
"National UNICEF Day," the
practice of trick-or-treating for
UNICEF was officially acknowl-
edged as part of American tradi-
tion.


Outstanding boatswain and deckhand teams receive awards


. ,,, ]'�


-r

..B
.A,'~Is'~ I �r


Photo by Susan K. Stabler


. . -__- 1 . . --
Photo by Arthur Pollack
The outstanding boatswain and deckhand teams of the year on the Atlantic and Pacific sides of the Isthmus are
presented with Special Achievement Awards signifying exemplary and superior job performance. On the
Atlantic side, top photo, are boatswain and team captain Alcides Jackson, kneeling in front, and team
members, from left, Charles Piexotto, Ezequiel Medina, Fitz Alexander, Arturo Clair, Enrique Polonia, Felipe
Medina, Frederick Greenaway, Macario Celada, Gladson Nelson, Emilio Maltide, Ricardo Campo and Julio
Garibaldi. Not on hand for the presentation were team members Cipriano Oliveros andArmandoSantamaria.
Representing the Pacific side are, front row, from left, James Fraser, Vivian Newton, Capt. J. J. Bonanno, acting
chief of Transit Operations, R6mulo Reyes, Amado Martinez and Carlos Bustamante; second row, Herman
Inestroza, Ovidio Mulloz, Ricardo Rojas, Elias Lasso and Alfred V. Simonsson; third row, Josd Revira, Carlos
Cdrcamo, Sergio Bustamante and Josd Ortega.


Page 3


r6* ,









Page 4 THE PANAMA CANAL SP

COM CAMPAIN CFC helps Salvation Army serve


the homeless, the blind, the needy...


Last year in Panama the Salva-
tion Army served over 54,000
meals, provided over 100,000
hours of activities for children and
gave over 14,230 nights'lodging to
people in need. Founded in
England in 1865, the Salvation
Army now serves in 86 countries
and with its humanitarian work
has helped untold thousands of the
poor, sick, homeless and troubled.
The Salvation Army depends on
Combined Federal . Campaign
Funds for a large part of its budget.
The Salvation Army operates
seven community centers in the
Panama City/ Colon corridor with
two of these centers in Panama
City, two in Colon, one in Paraiso,
one in Chilibre and another in
Sabanitas. These centers are the
heart of the Salvation Army's
operation because it is here that
people come for counseling, for
youth programs, for senior citizen
programs and for other services.
Food and clothing are also dis-
pensed from these centers, and
shelter is given to those in need, as
was the case after the recent flood
in Panama City which left many in
some of the poorer sections of the
city homeless. Major Lester An-
derson, divisional commander in
Panama, explains that these cen-
ters are set up for one reason-to
help.
Besides the community centers,
the Salvation Army provides spe-
cialized services such as the
children's home in Sabanitas on
the outskirts of Colon. Here,
children who have no place else to
go or whose parents cannot or do
not support them are given shelter,
three meals a day and the op-
portunity for an education. The

Private vessel

navigation, radio

licenses to expire

Boat operators are re:ainded
that navigation and radio licenses
for private vessels issued by the
Republic of Panama will expire at
the end of the calendar year. The
Guardia Nacional has been tasked
with insuring that all operators of
boats, launches, and pleasure craft
in waters under the jurisdiction of
the Republic of Panama possess
the proper licenses.
New or renewal licenses are
available from the Merchant Ma-
rine offices of the Consular and
Shipping Bureau located in the
Port Captain's Building, Balboa,
and in the Administration Build-
ing, Cristobal.

The fees for 1982 are unchanged
from this year:

Boats up to
19 feet 6 inches for
navigational license... $32.10
Boats 19 feet 7 inches to
32 feet I1 inches for
navigational license... $128.10
for radio license ..... $28.10
Boats over
32 feet I1 inches for
navigational license... $248.10
for radio license ..... $28.10
For further information, please
contact Roberto A. Catwell, 52-
4814, at the Merchant Marine
offices in Balboa, or Rigoberto
Davila, 52-2432, in Cristobal.


Salvation Army spends approxi-
mately $600 a year for each of the
17 children currently at the home.
Another home operated by the
Salvation Army is the Old Men's
Lodge in Colon. There are cur-
rently 22 elderly men being cared
for there, and many are pensioners
who came to Panama to work on
the Canal during construction
years. The lodge also serves as
shelter for those who need a place
to stay for the night or until other
arrangements for their care can be
made. The cost to the Salvation
Army is approximately $70 a
month for each man in the lodge.
The School for the Blind in
Panama City is a Salvation Army
institution which has helped many
blind adults over the years. At the
school, people are given en-


ILLWAY


couragement and guidance and
taught skills which will help them
to get along outside of the school.
There are 32 adults enrolled in the
School for the Blind, and most are
West Indians whose families were
connected with Canal construc-
tion.
Training and educating adults
so that they can become useful
members of society is the purpose
of the Salvation Army's adult
rehabilitation program which
operates three centers in Panama.
Salvation Army staff members as
well as volunteers, also pay regular
visits to the prisons, the mental
hospital, senior citizens and the
sick.
By contributing to the CFC, you
can share in this meaningful work
done by the Salvation Army.


October 30, 1981


PANAMA CANAL COMMISSION
OFFICE OF PERSONNEL ADMINISTRATION


Position Vacancy

List


Panama area Bureau
wage or


PERMANENT POSITIONS base salaries'
Clerk-Typist, LN-3' (Driver's
license required) ................ $6,718.40
Heavy Mobile Equipment Mechanic,
LM-10 (Swimming ability required) ... $4.48
Mechanical Engineer, LN-9
(Knowledge of design and operating
conditions of floating equipment
is desirable) ................... $11,606.40
Painter Helper, LM-5
(First 40 hours) ..................... $3.20
Staffing Clerk (Typing), LN-3/4 (Knowledge
of Spanish required).... $6,718.40/$7,196.80
Supervisory General Engineer, LN-7/11
(Marine design and mechanical engineering
knowledge required)... $9,339.20/$14,955.20

TEMPORARY POSITIONS
Biological Aide, LN-2 (NTE 1 year)
(Driver's license required) ........ $6,344.00
Boatman, LM-5 (NTE I year)
(Swimming ability required) .......... $3.20
Electrical Worker, LM-8
(NTE 6 months) .................... $3.81
Sheet Metal Mechanic, LM-10
(NTE 1 year) .................. ..... $4.48
Sheet Metal Mechanic Helper, LM-5
(NTE 1 year) ....................... $3.20


Division


Dredging


Dredging

Industrial

Personnel


Industrial



Maintenance
Dredging
Electrical
Maintenance
Maintenance


P 1


A I


How to Apply: Applications must be submitted to the Employment and Placement
Branch, Building 366, Ancon, or Building 1105, Cristobal, on Form 443, APPLICATION
FOR TRANSFER, no later than seven (7) days from the date of this publication.
Qualification Standards may be reviewed at the Library-Museum. Further information may
be obtained from the Employment and Placement Branch, telephone 52-3583, 52-7996 or 46-
7219.
Status Applicants: Applications from status applicants will be considered only if there
are no applicants on the Reemployment Priority List.
Handicapped Applicants: Handicapped individuals may call or visit the Coordinator
for the Employment of the Handicapped Program for counseling with regard to any of the
above-listed vacancies. The Coordinator's office is located in Building 366, Ancon, telephone
52-7867.
Repromotion Consideration: Employees downgraded as a result of RIF vill be given
automatic priority consideration for repromotion to any of the permanent vacancies listed
above for which they qualify. As a double check, however, employees who believe they are
entitled to such priority consideration should apply for vacancies in which they are interested
and indicate on the application form that they were demoted in RIF. Consideration of
candidates for repromotion will precede efforts to fill the position by competitive procedures.
Equal Employment Opportunity: All qualified applicants will receive consideration
for appointments without regard to race, religion, color, national origin, sex, age, partisan
political affiliation, handicapping condition or any other non-merit factor. A separate
application must be submitted for each job listed.

*The base salaries listed above are the entry salaries for employees hired locally for the first
time after October 7, 1979. These salaries, except those identified as critical skill, will be
adjusted to either the Canal Area Wage Base, or the U.S. Wage Base, depending on the
eligibility of the applicant selected. A tropical differential will be added to the applicable wage
bases of eligible U.S. citizens. A recruitment/retention incentive will be added to the
applicable base salaries of employees recruited from outside the Republic of Panama.
I Requires completion of a self-certification form attesting ability to type at a speed of at
least forty words per minute, (40 wpm).


Have plans to retire?
(Continued from page 1)


Photo by Susan K. Stabler
Children at the Salvation Army's children's home in Sabanitas enjoy
playing a game in the home's yard.


Up-to-date personnel files
(Continued from page 1)


employees have failed to report
jobs held with other Federal
agencies, usually summertime stu-
dent assistant jobs. While this
employment is only of short
duration, it acquires importance at
retirement time when service dates
are all-important.
Accurate Federal service dates
are also very important in a RIF
situation. And retired members of
the Armed Forces should make
sure that discharge papers for each
period of their service are in their
personnel files.
Every OPF should also include
an up-to-date Form 195, "Personal


Information Record." This form
assists in determining eligibility of
members of an employee's family
for medical, housing, travel or
insurance benefits; in preparing
documents for survivor's benefits:
and in obtaining information in
case of an emergency.
Employees who have had
changes in their marital status or
address, who have additional
dependents not reported on their
file, or who wish to change the
person to be notified in the case of
an emergency should do so on
Form 195, which is obtained from
the Personnel Operations Divi-
sion.


ber, however, will receive a larger
proportion, one-fourth of the
COLA increase, because he or she
will have been on the retirement
rolls for three months, or one-
fourth of the COLA year.
When making the decision as to
when to retire, employees should
also keep in mind the federal tax
year and how his or her taxes will
be affected when he or she retires.
As stated above, an employee who
retires before the end of the leave
year (ending January 9) will be
paid for all of his or her leave on
the books. If the employee retires
before November 30, 1981, this
payment for leave will be received
by the employee before December


31, the end of the federal tax year.
Therefore, the extra payment for
leave will be added to that
employee's earnings for the year,
resulting in more income and
therefore a larger tax payment.
However, if a person retires after
November 30, the payment for the
leave will be received after Decem-
ber 31, which means that it will be
taxed in 1982 instead of 1981.
Employees will need to weigh
their options against their in-
dividual situations to ascertain
which retirement date will be the
most advantageous to them. Any-
one who wishes more information
or assistance may call the Retire-
ment Office at 52-3160 or 52-3229.


Panama Canal Spillway

D. P. MCAULIFFE FERNANDO MANFREDO Jr.
Administrator. Panama Canal Commission Deputy Administrator
WILLIE K. FRIAR
Acting Director of Public Affairs
VICKI M. BOATWRIGHT JANET LEN-RIOS
Acting Chief of Public Information Editor
The SPILLWAY is an official Panama Canal publication. Articles may be reprinted without further
permission by crediting the PANAMA CANAL SPILILWAY as the source. News items should arrive in the
Press Office by noon. Thursday. the week prior to publication. Only urgent, official material will be accepted
after the deadline. Yearly subscriptions: regular mail $6; regular mail students $4: airmail $19. Send check or
money order payable to the Panama Canal Commission, to the Office of Public Affairs. APO Miami 34011.


Il Et




















.Piensa jubilarse? Consider las opciones


Los empleados de la Comisi6n
que est6n pensandojubilarse el 8 o
el 9 de enero deberAn tener
conocimiento de la possible ventaja
dejubilarse mAs bien a mediados o
a fines de diciembre, seg6n el
Ramo de Servicios al Empleado.
El 9 de enero es el iltimo dia del
afio de vacaciones. Puesto que un
empleado solo puede tener 760
horas de vacaciones en los libros al
final del afio de vacaciones para
Ilevar al nuevo aflo de vacaciones,
cualesquier horas en exceso de las
760 se perderAn despu6s del 9 de
enero. Por ejemplo, un empleado
que tenga 1,000 horas de va-
caciones en los libros al 9 de enero
y que se jubile el 9 de enero recibirfi
el pago por las 1,000 horas. Si esta
misma persona sejubila despu6s de
finalizar el afio de vacaciones, 61 o
ella solo recibirA pago por 760
horas, por consiguiente perdiendo
en consecuencia el pago de las 240
horas adicionales de vacaciones.
Numerosas personas eligen ju-
bilarse el iltimo dia del afio de
vacaciones con el objeto de ganar y
recibir mas pago por la mAxima


cantidad de vacaciones. Sin em-
bargo, debido a un cambio en la
legislaci6n federal que trata sobre
el incremento de la asignaci6n
annual por el cost de la vida
(COLA) a la pension mensual de
jubilaci6n, a los empleados tal vez
les gustaria considerar la opci6n de
jubilarse a mediados o a fines de
diciembre en vez del 8 o el 9 de
enero.
Hasta el 13 de agosto de 1981,
los empleados federales en las
n6minas de jubilados recibian dos
incrementos COLA en sus pen-
siones por afio, uno el 10 de marzo
y el otro el 10 de septiembre. Sin
embargo, a partir del 13 de agosto
de 1981, los jubilados ahora
recibiran solo un incremento
COLA al afio, y este sera el I� de
marzo.
Un "aflo COLA" abarca desde el
1� de marzo de un afio al 1� de
marzo del pr6ximo afio. El in-
cremento COLA de marzo de 1982
se basari en el costo de vida del
afio anterior. Un empleado federal
que ha estado en las n6minas de los
jiibilados desde marzo de 1981


recibird en marzo de 1982, el 100
por ciento del incremento de
marzo de 1982 por costo de vida
afiadido a la pensi6n mensual de
jubilaci6n. No obstante, el em-
pleado que se jubile en enero de
1982 estard 6nicamente en las
n6minas de jubilaci6n por dos
meses, o sea un sexto del aflo del
incremento annual por cost de
vida, antes de que entire en vigor en
marzo de 1982 el ajuste por costo
de vida. Esa persona recibird, en
consecuencia, s61o un sexto del
incremento del COLA de marzo de
1982 afiadido a su pension durante
el afio COLA de marzo 1982 a
(Continta en la pdgina 4)


Spillway del Canal de Panama


Empleados de la Divisi6n de
Esclusas se estan preparando para
el reacondicionamiento total de las
valvulas en los niveles medio y
superior en la alcantarilla de la
pared central de las Esclusas de
Gat6n. Los trabajos deberAn co-
menzar el pr6ximo mes de enero.
El reacondicionamiento, ori-
ginalmente programado para el
afio fiscal 1981, fue pospuesto
hasta el afio fiscal 1982 como
resultado de la revision del pre-
supuesto de la Comisi6n, que
produjo un ahorro de cerca de $1
mill6n. El trabajo a ser ejecutado
pondrd t6rmino a la tercera y
filtima fase del reacondiciona-
miento de la vAlvula de las Esclusas
de Gat6n, que comenz6 en 1979.
El program de trabajo para
enero incluye el reacondiciona-
miento de 10 vAlvulas de roda y 21
vilvulas cilindricas asi como el
reemplazo de parties dafiadas, la


Reducci6n de personal en Div. de Policia


Una reducci6n de personal
(RIF) tendrA lugar el 1i de abril de
1982 como resultado de la abo-
lici6n de la Divisi6n de Policia de
la Comisi6n, segin lo estipula el
tratado, y la possible eliminaci6n de
otras posiciones en la Comisi6n
como parte del continuado pro-


Actualizar archivo personal rinde beneficios


Su carrera en el gobierno federal
puede defender de su archive
personal. Un archive personal que
no estA al dia puede constituir un
obstAculo a su promoci6n, podria
tener desastrozos efectos en una
reducci6n de personal (RIF) o
jf68le 8etojai8 86 j Beliefici6s fil6
le correspondent en derecho en
Areas como lajubilaci6n, sueldos y
beneficios, viajes por vacaciones y
cobertura de seguro.
Cuando es contratado, un em-
pleado present a la Oficina de
Administraci6n de Personal do-
cumentos tales como el historical de
trabajo (Solicitud para Empleo
Federal), un certificado de na-
cimiento y, de ser pertinente,
papeles de licenciamiento de las
Fuerzas Armadas. Estos docu-
mentos, junto al comprobante de


cualquier otra acci6n official de
personal que haya ocurrido du-
rante el servicio federal del em-
pleado, conforman el archive
personal official (OPF).
Se recuerda a los empleados que
es su resppnsabilidad mantener sus
archives 'l dia presentando al
Ramo Administrativo y de Ar-
chivos de Personal documents
tales como cr6ditos acad6micos
sobre la conclusion de studios,
copias de las licencias obtenidas, o
una declaraci6n que certifique la
experiencia adquirida en un em-
pleo o actividad fuera de la
agencia.
Para incluir en el OPF in-
formaci6n sobre habilidades es-
peciales tales como la habilidad
mecanogrAfica o los idiomas que
habla, experiencia distinta a la


federal adquirida fuera del empleo,
o para ampliar la descripci6n de las
funciones en el trabajo, el em-
pleado deberA usar el Formulario
172, "Modificaciones a la De-
claraci6n sobre Calificaciones Per-
sonales", que se puede obtener en
la Divisi6n de Operaciones de
Personal en el Edificio 366 en
Anc6n, o en el Edificio 1105 en
Crist6bal, o de los funcionarios
administrativos de las divisions y
de las direcciones.
Si no se actualiza el OPF, podria
ocurrir que un empleado sea
considerado no calificado para el
puesto que ha solicitado. En
algunos casos, cuando el empleado
logra actualizar su OPF la po-
sici6n ha sido Ilenada.
Durante una reduccidn de per-
sonal es particularmente impor-
tante que los OPF estdn al dia. Un
archive personal precise y com-
pleto puede ser la diferencia entire
ser degradado o no serlo, o ain
entire la separacidn del servicio o
permanecer en dl, en una situacidn
de RIF.
Un problema comfin encon-
trado por Personal al calcular las
fechas de servicio federal de
empleados que han programado
jubilarse es que ellos han dejado de
informar sobre empleos desem-
pefiados en otras agencies fe-
(Contintia en la pdgina 4)


grama de austeridad.
En preparaci6n para el RIF, la
Oficina de Administraci6n de
Personal ha estado dedicando
extensivos esfuerzos en los iltimos
meses a procurar mitigar los
efectos de la reducci6n de per-
sonal. Se han estado examinando
los archives personales del per-
sonal de la Divisi6n de Policia para
determinar sus calificaciones para
otros empleos y se les ha estado
proporcionando asesoria con re-
laci6n a oportunidades de empleo
dentro de la Comisi6n. Tambi6n se
han estado explorando opor-
tunidades de colocaci6n en los
Estados Unidos, especialmente
con el Servicio de Aduanas y
Naturalizaci6n de los Estados
Unidos.
Ademas de los esfuerzos de
colocaci6n realizados por la Ofi-
cina de Administraci6n de Per-
sonal, un equipo de la Direcci6n de
Servicios Generales integrado por
Virgil Voyles, Rodman Brayton y
Cheryl Russell restableci6 con-
tactos con la Aduana de los
EE.UU. en la 6poca del RIF de
1979 y se reuni6 con el contralor y
funcionarios ejecutivos de la
Aduana en Washington, D.C.
Como resultado de esta reuni6n,
los tres representantes del Canal
fueron invitados a visitar tres
Aduanas de los EE.UU. en re-
giones de la frontera sur-Hous-
ton, Nueva Orleans y Miami-en
donde realizaron importantes con-
tactos y suministraron do-
cumentos personales de various
miembros de la Policia de la
Comisi6n. Desde que el equipo
regres6 al Istmo, tres policies han
sido contratados por la Aduana de
los EE.UU., y otros 10 a 14 estAn
siendo considerados para po-
siciones en esas Areas.


Renuncias y jubilaciones irrevocables


Foto por Arthur Pollack
El Administrador de la Comisi6n del Canal de Panamd D. P. McAuliffe
compra su calendario 1982 de las Muchachas Gulas a las representantes
de la Tropa 85 de Balboa. Efectuan la venta, de izquierda a derecha,
Suzanne Gerhart, Stephanie Koca y Kristina Boyer. Los calendarios, que
estardn a la venta hasta el 16 de noviembre, pueden adquirirse de
cualquier Muchacha Gufa de la localidad por $1 cada uno.


Debido a las acciones de re-
ducci6n de personal (RIF) que se
deben tramitar durante los pr6xi-
mos meses, todas las renuncias
voluntarias y las solicitudes de
jubilaci6n presentadas por los
empleados de la Comisi6n serAn de
forzoso cumplimiento y no se les
permitirA retirarlas, segfin la de-
claraci6n del Director de Personal.
Esta prohibici6n se aplica a las
cancelaciones de las acciones y
cambios en las fechas en que se
IlevarAn a efecto.
La media temporal, que entra
en vigor el 17 de noviembre de
1981, es necesaria para restringir
las interrupciones administrativas
que tales retires y cambios cons-
tituirian en un moment cuando la
Comisi6n se prepare para tomar


acciones de reducci6n de personal
que se producirAn el 1i de abril de
1982. El Director de Personal
autorizarA excepciones solo en
aquellos casos que no causen
interrupciones administrativas.
Bajo las circunstancias, se ad-
vierte a los empleados que pre-,
senten las solicitudes de renuncia
voluntaria o jubilaci6n inica-
mente despu6s de considerar cui-
dadosa y seriamente la acci6n y la
fecha en que desea que se Ileve a
efecto.
Aquellos empleados que ya han
presentado sus solicitudes de re-
nuncia o dejubilaci6n tienen hasta
el cierre del dia laborable el 16 de
noviembre, para retirar o cambiar
sus solicitudes por si desean
reconsiderar sus decisions.


A fines de septiembre tres
policies fueron colocados en pues-
tos vacantes de ayudantes con-
troladores de trAfico maritime en
Crist6bal. Ademas de propor-
cionar personal califictdo para
estas posiciones claves, estas y
otras colocaciones ulteriores con-
tribuiran a reducir el impact del
pr6ximo RIF.
Aparte de estos esfuerzos para la
colocaci6n de personal de la
Divisi6n de Policia, Judith Baerg y
William GonzAlez, del Ramo de
Evaluaci6n de Adiestramiento de
la Oficina de Administraci6n de
Personal, han venido ofreciendo
charlas de orientaci6n professional
en ambos sectors del Istmo para
informar al personal de la Policia
sobre las opciones y posibilidades
que tienen disponibles. AdemAs,
personal del Ramo de Evaluaci6n
de Adiestramiento ha estado ac-
cesible para responder interro-
gantes, ofrecer sus servicios en
consejeria sobre carreras, ayudar a
actualizar los archives personales
y para colaborar en cualquier otra
forma possible durante este pe-
riodo.
iOjo!

* El Comit6 Asesor de la
Escuela Secundaria de Crist6bal
se reuniri el mi6rcoles 4 de
noviembre a las 2:45 p.m. en el
sal6n de maestros NQ 252. La
reuni6n abarcari una discusi6n
de las metas de largo plazo para
el aflo. Se exhorta a los padres y
maestros a asistir.

* El Comit6 Asesor de Re-
sidentesde Margarita se reunira
el mi6rcoles 4 de noviembre a las
7 p.m., en el sal6n de reuniones
en el segundo piso del Clubhouse
de Margarita. El Coronel Gil-
berto Varela serA el orador
invitado y tratara asuntos de
MEDDAC, especialmente los
temas relacionados con el Hos-
pital Coco Solo del Ej6rcito.
Miembros de la comunidad estin
invitados. Se servirAn refrescos.

* Los residents de Margarita
que deseen votar para escoger los
nuevos miembros del Comit6
Asesor de Residentes pueden
hacerlo utilizando las balotas que
les fueron entregadas recien-
temente en sus casas. Las balotas
deberAn ser devueltas por correo
a mAs tardar mafiana 31 de
octubre, o pueden ser entregadas
personalmente en la mesa de
votaci6n el martes 3 de no-
viembre entire 4 y 6 p.m. en la
Escuela Primaria de Margarita.
Las balotas completadas tam-
bi n las pueden entregar a Vince
Ridge en la vivienda 8464 en
Margarita, el 3 de noviembre
antes de las 6 p.m.


Mds de 67 Aios al Servicio del Comercio Mundial


instalaci6n de sellos nuevos y la
reparaci6n general de la ma-
quinaria. Ademis, serAn com-
pletamente reemplazadas 19 val-
vulas cilindricas con peso aproxi-
mado de seis toneladas y media
cada una.
Fabricadas de acero fundido en
el Jap6n, las nuevas vilvulas
reemplazaran a las que han estado
en servicio desde hace unos 50
afios. Las vAlvulas de 50 affos
fueron fabricadas por la antigua
Divisi6n de Mecanica, conocida
ahora como la Divisi6n Industrial,
entire 1927 y 1931.
Utilizando una sola alcantarilla
para los esclusajes mientras se
ejecute el reacondicionamiento,
ambas vias de navegaci6n de las
Esclusas de Gatfn permanecerAn
en servicio. Los trabajos de
reacondicionamiento duraran apro-
ximadamente cuatro semanas, con-
forme se ha programado.


Viernes 30 de Octubre de 1981


Vol. XX. NQ 7


T9 -/-Soi


Reacondicionamiento de

las Esclusas de Gatun


__


_b~b~ -









SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA


Octubre 30, 1981


Elks de Margarita
tendr6 fiestas de
Halloween
Reuni6n do trabajo Mafiana en la noche, noche de
de los Scouts de Halloween, el Club Elks en Mar-
Amra garita ofrecera dos fiestas de gala
Am6rica para los j6venes del sector AtlAn-
El Consejo del Canal de Panama tico-una barbacoa para los niflos
de los Exploradores de Am6rica durante la tarde y despu6s habra
celebrara su reuni6n annual de un alegre baile disco para los
trabajo al mediodia del 18 de adolescents.
noviembre en el Club de Oficiales
de Fuerte Amador. Se elegiriin los Las fiestas son para los hijos de
nuevos directives que regirin el los empleados de la Comisi6n y de
Consejo en 1982. Todos los los empleados del Departamento
escultistas, principalmente todos de Defensa y personal military.
los coordinadores, estAn invitados Ambas fiestas son gratis.
a asistir. Cualquier miembro del La fiesta de los Elks para los
Consejo podra presentar reso- espectros y duendes de escuela
luciones para la consideraci6n de primaria o menores, sera de 6 a 9
ese organismo. Las resoluciones p.m. en el area del bohio del club.
deberAn ser presentadas por es- Se serviran gratis hotdogs y
crito en las oficinas de los hamburguesas asados a la parrilla,
Exploradores antes del 15 de junto con sodas y bolsas de
noviembre. pastillas. Tambi6n habra con-
cursos para escoger los mejores
disfraces y otros juegos.
SMs tarde, de 10 p.m. a 1 a.m. la
misma noche, se invita a los
adolescents a un animado baile
disco en el comedor principal del
Club Elks. Se servirdn refrescos y
bocadillos gratuitos.
Se garantiza a los padres que
ambas fiestas seran bien su-
pervisadas.

Mala conducta del
nifo, tema de debate
publico
El publico en general esta
invitado a asistir al debate pa-
trocinado por la Iglesia Bautista
Fiesta de Halloween de la Emmanuel sobre la interrogante si
la mala conduct del nifo es
Sociedad Americana consecuencia de la mala conduct
La Sociedad Americana de de los padres. La actividad co-
Panama celebrara esta noche una menzara hoy a las 7:30 p.m. en la
Fiesta de Dia de Brujas a la iglesia en Pueblo Nuevo. Nora
Antigua comenzando a las 8 p.m. Johnson iniciara el program
en el Club de Oficiales de Quarry interpretando canciones y luego
Heights. La gran cantidad de Thelma Julian ofreceri una charla.
juegos incluiran viejas actividades SostendrAn la tesis de que los
tradicionales del Dia de Brujas" padres son responsables de la mala
disefiadas para la participaci6n de conduct de sus hijos Joseph
los adults, con atractivos premios Bishop, Arthur J. Hall, Petrona
para los ganadores. Bucknor y Francisco Rouse, en
El mayor y mejor premio de la tanto que Carmen Thomas, Euge-
S m nio Rouse, Irene Foulen y Celia
noche, un fin de semana para dos Stevens sostendrAn la tesis opues-
personas en Isla Contadora in- ta. La conclusion final estarA a
cluyendo viaje por avi6n y hotel, cargo de los profesores Elga
sera otorgado al mejor disfraz. Gooden de Lynch, Adelaide Jones
La cuota de $5 comprenderA y Harold Forde, quienes actuarAn
bocadillos y baile al son de una como jueces.
gran variedad de 6xitos musicales
de los afios "40 y 50", tanto
vocalizados como instrumentales. Curso de nataci6n
Tambi6n habra precious especiales en Margarita
en el bar. La inscripci6n estarA abierta del
El pTiblico estA invitado a asistir. 2 al 7 de noviembre para el curso de
HabrA disponibles formularios de nataci6n que se iniciara el 9 de
solicitud de ingreso para aquellos noviembre y que finalizarA el 19 de
interesados en ser miembros de la diciembre en la piscina de Mar-
Sociedad Americana. garita.
Para reservaciones y boletos El curso, que es patrocinado por
Ilame a la Sociedad Americana al el Ramo de Servicios Recreativos,
tel6fono 23-8061 oa Teddy Morri- ofrecerA classes de nataci6n para
son al tel6fono 52-2917. Se podra adults, nataci6n bAsica y avan-
asistir con disfraz o vestido in- zada de supervivencia, nataci6n
foair frpara principiantes preescolares,
formal, principiantes de kindergarten, prin-
Bazar de Navidad cipiantes de primer y segundo
en Albrook grades, principiantes del tercer al
Las Mujeres de la Capilla sexto grades, intermedios y na-
Protestante de Albrook patro- adores.
cinardn un Bazar de Navidad el 28 Cualquier estudiante que se
de noviembre de 9 a.m. a 3 p.m. en haya inscrito anteriormente, puede
la sede de la Capilla de Albrook, hacerlo por tel6fono. Todos los
Edificio 860. Las mesas se al- nuevos estudiantes deben ins-
quilarAn al precio de $5 y $10, y cribirse en la oficina de la piscina.
deberdn ser reservadas a mAs Para mayor informaci6n, Ilame a
tardar el 20 de noviembre Ila- Harold Brown, especialista en
mando a los tel6fonos 86-3631 y deportes acuaticos, en la piscina de
86-4433. Margarita al tel6fono 46-7229.


Dia Familiar de
Nataci6n el sabado
El YMCA de Balboa iniciara un
curso familiar de nataci6n de seis
semanas mafiana 31 de octubre.
Comenzaran los pequefiines a las
8:30 a.m., seguidos por distintos
grupos por edad y finalizarAn con
una clase para adults a la 1:30
p.m. Dictado por el instructor
Valencio Thomas, el curso cons-
tituye un medio de diversion para
toda la familiar. Para mayor
informaci6n Ilame al "Y" al
tel6fono 52-2839 o al 52-2759.
Balompi6 mixto para
adults
i,Esta interesado en jugar ba-
lompi6 los sAbados? Actualmente
se esta formando un equipo de
balompi6 mixto para adults a fin
de participar en la venidera
temporada de la Liga de Balompi6
para adults de las Fuerzas
Armadas. Los participants deben
tener por lo menos 18 afios de edad
al 31 de diciembre de 1981, y
tambi6n deben ser empleados de la
Comisi6n del Canal de PanamA,
empleados estadounidenses del
Departamento de Defensa, mi-
litares estadounidenses en servicio
active, o dependientes de los arriba
mencionados. Todos losjugadores
deben tener privilegios para com-
prar en las tiendas militares y en los
comisariatos, puesto que habrA
que enseflar las tarjetas apropiadas
de identificaci6n o de privilegio
antes de cada partido para com-
probar su elegibilidad. La tem-
porada se iniciara en diciembre y
finalizarA en marzo. Los partidos
tendrAn lugar los sAbados en
Fuerte Clayton, en la Estaci6n
Albrook de la Fuerza A6rea, en la
Base Howard de la Fuerza A6rea y
tal vez en Fuerte Davis o Fuerte
Gulick.
Los principiantes y los de todos
los otros niveles estan invitados a
participar. Como a6n no se ha
formado el equipo, los gastos, tales
como uniforms y el transport
serAn por cuenta de los jugadores.
Para inscribirse, sirvase llamar a
Terry Le6n-Guerrero al tel6fono
52-2243.


Fiestas de Halloween
del DYA
Las Actividades de J6venes
Dependientes (DYA) patrocina-
ran varias fiestas de Halloween
para infants y preadolescentes
mafiana en la tarde. De 3 a 5 p.m.,
los infants estAn invitados a
disfrutar de una casa encantada,
una fiesta de disfraces con pre-
mios, refrescos y muchas otras
actividades propias de Halloween
en el Centro Juvenil de Clayton en
el Edificio 155 en Fuerte Clayton y
en el Centro Juvenil de Amador en
el Edificio 33 en Fuerte Amador.
Se invita a los preadolescentes a
asistir a los bailes de Halloween
que tendrAn lugar de 7 p.m..hasta
la medianoche en el Centro Juvenil
de Clayton y de 8 a 11 p.m. en el
Centro Juvenil de Amador.
Una fiesta especial de Hal-
loween en la que se presentarA una
casa encantada asegurAndose que
es la mAs aterrorizantejamAs vista,
tendrA lugar en el Centro Comunal
de Cocoli para nifios menores de
12 afios de edad. Los nifios de
Howard y Kobbe podrAn tomar un
bus del Centro Comunal de Cocoli
a las 3:30 p.m. frente a la Escuela
Primaria de Kobbe. Esta fiesta la
patrocina el DYA y el Puesto 3835
de los Veteranos de Guerras
Extranjeras (VFW). Despu6s de
las 7 p.m., la casa encantada estarA
abierta al p6blico en general.


Pruebas en el Surfside
Las pruebas para seleccionar el
elenco para la pr6xima producci6n
del Surfside "Eat Your Heart Out"
tendran lugar el 5 y 6 de noviembre
a las 7:30 p.m. Dirigida por Frank
Conway, esta comedia require un
gran elenco de personajes en sus
iltimos aflos de la adolescencia
hasta los 65 afios de edad. Se invita
al pfblico en general a asistir y
probar.


Torneo de Volibol
Estin abiertas las inscripciones
para el Segundo Torneo Anual de
Volibol "Bright and Fish". Este
afto el event de efectuarA en la
ciudad de PanamA el 26 de
diciembre. Los encuentros de
"playoff" se realizaran el 21 de
noviembre y el 5, 12 y 19 de
diciembre. Las finales seran por
double eliminaci6n. Los equipos
ganadores del primer, segundo y
tercer lugares y sus invitados
recibirAn como premio un viaje a
Isla Grande. Los formularios de
inscripci6n se pueden retirar en la
Agencia de Viajes Dalton, el
Centro Recreativo Valent, el Sal6n
de Belleza de Curundi, la Escuela
Secundaria de Balboa, el Centro
Recreativo Zodiac, la Agencia de
Viajes Chadwick (YMCA), el Club
de Yates de Gat6n, el Gimnasio de
la Escuela Secundaria de Crist6bal
y el Club de Yates de Balboa.


Exposici6n international
de vinos
La Primera Exposici6n In-
ternacional de Vinos tendrA lugar
el viernes 13 de noviembre de 7 a
10:30 p.m., en el Centro de
Convenciones ATLAPA. Patro-
cinado por el Festival Inter-
nacional del Cine a fin de recaudar
fond os para el festival delcine 1982
en Panama, el event incluirA
quesos y vinos de los pincipales
paises productores de vino-Fran-
cia, Portugal, Italia, Alemania,
Espafia; Chile "y los Estados
Unidos. La entrada cuesta $4.50, y
se invita al p6blico en general a
asistir y disfrutar de una velada
plena de deliciosos placeres. Para
mayor informaci6n y para adquirir
los boletos, llame a Bob Morgan al
tel6fono 62-1295, a Joe Wakeland
al 52-3656 o a Neal Traugh al 52-
3217 o al 52-2072.


Cursos en el YMCA
de Crist6bal
El YMCA de Crist6bal ha
actualizado el program de ins-
trucci6n que actualmente ofrece.
Al present se adelanta una amplia
variedad de cursos que aun estin
abiertos para los interesados.

Los cursos de idiomas se ofrecen
en ingl6s y en espafiol, y se harAn
entrevistas para determinar en qu6
nivel se ha de colocar al estudiante.
El curso de espafiol hablado se
dicta los lunes, mi6rcoles y jueves,
el curso avanzado se dicta de 5:30 a
6:30 p.m., ,seguido por el de
principiantes de 6:30 a 7:30 p.m.
Los cursos de ingl6s se ofrecen a
cuatro niveles los lunes, martes y
mi6rcoles entire las 5 y 6:30 p.m.,
dependiendo del nivel de en-
sefianza asignado.

Los cursos comerciales que
actualmente se dictan incluyen
contabilidad de 6:45 a 7:45 p.m. los
lunes, martes y jueves; mercadeo
los mismos dias de 8 a 9 p.m.;
archive de 4 a 5 p.m. los mi6rcoles
y viernes; y taquigrafia en ingl6s
(shorthand) y mecanografia de 6 a
7:30 p.m. los martes y jueves.
El 'Y' tambi6n ofrece pro-
gresivamente classes de piano,
guitarra, baile de ejercicios, ballet,
karate, reposteria y macram6.
Todos los cursos se dictan en el
YMCA.

Para inscribirse o mayor in-
formaci6n, los estudiantes in-
teresados pueden ir personalmente
a la recepci6n del 'Y' o llamar al
tel6fono 46-4164.


Preparaci6n para
el part
El YMCA de Balboa efectuara
su iltimo curso de 1981 sobre
preparaci6n para el parto co-
menzando el 5 de noviembre a las 7
p.m. en el "Y". El curso de seis
semanas se dictarA todos losjueves
de 7 a9 p.m. Se ensefiari el m6todo
Lamasse y se exhibirA la pelicula
"The Story of Eric". El curso es
reconocido por el Hospital Gorgas
del Ej6rcito, y las classes se dictan
en ingl6s y espaflol. Las matriculas
estAn abiertas en el "Y".





\


Casa encantada
en el Red Barn
Emociones y escalofrios con
todos los golpes figuran en el
program para los j6venes del
sector AtlAntico que visiten el Red
Barn mafiana en la noche. El
personal del Ramo de Servicios
Recreativos y los adolescents de
la Costa de Oro han creado una
Casa Encantada, que abrira de 7 a
10 p.m. La entrada es gratis, y
todos los dependientes de la
Comisi6n, militares y del De-
partamento de Defensa estin
invitados a entrary recibir un buen
susto. La producci6n es para nifios
menores de 11 afios de edad, pero
se invita a los niflos de todas las
edades, especialmente los padres
de familiar, a asistir. Los' guias
acompafiaran a los visitantes por
los t6tricos escenarios y a los nifios
mis pequefios se les brindara
patsillas- al-finahde-'la gira.'par~a
mayor informaci6n, Ilame al Cen-'
tro Juvenil de Margarita al 46-
7455.
FGtbol de liga
"Peewee"
El p6blico en general estA
invitado a asistir todos los sAbados
por la mafiana a los campos de
fitbol de la Escuela Secundaria de
Curundfi a alentar a su equipo o
jugador favorite por el banderin de
la liga "Peewee" de fiutbol.
Teatro en Circulo
El Teatro en Circulo de Panama
ha extendido su presentaci6n de la
comedia "Usted Puede Ser Un
Asesino". Despu6s de esta noche,
no habrA espectAculo hasta que se
reanude la producci6n el 6 de
noviembre y continuarA presen-
tindose hasta el 14 de noviembre.
El espectAculo comienza a las 8:30
p.m., except funci6n de mating
del domingo que comenzara a las 4
p.m. La obra es dirigida por Pepe
Sarsanedas. Los boletos cuestan
$5. Para hacer reservaciones llame
al 61-5375.
CIAsico de nataci6n
del Dia de Acci6n
de Gracias
Un clAsico de nataci6n del Dia
de Acci6n de Gracias sera or-
ganizado por la Piscina de Mar-
garita el sAbado 14 de noviembre a
las 9 a.m. El event lo patrocina el
Ramo de Servicios Recreativos y
esta abierto a todos los de-
pendientes del Departamento de
Defense, de militares y de la
Comisi6n.
La competencia incluye events
para personas de 6 a 18 afios de
edad, y los competidores pueden
participar en tres events dentro de
sus respectivos grupos de edad.
Las edades se determinarin con
referencia al dia de la competencia
de nataci6n. Se otorgaran me-
dallas a los que terminen en los
primeros lugares y se otorgaran
cintas a los que ocupen el segundo,
tercer y cuarto lugares.
Para mayor informaci6n, Ilame
a Harold Brown al tel6fono 46-
7229.
1�


Paiina 2











Octubre 30, 1981


SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA


La primera linterna de "Halloween" fue hecha en Irlanda


Por Jennifer Jones
La palabra "Halloween" sig-
nifica literalmente "noche santa", y
se llama asi porque antecede la
Fiesta de Todos los Santos, el lV de
noviembre. En la mayoria de los
paises que observan el dia, en
particular en aquellos con fuerte
influencia Cat6lica Romana, tales
como Italia, es una ocasi6n muy
solemn y de recogimiento y una
gran cantidad de tiempo la pasan
en misa o en oraciones por los
familiares y amistades fallecidos.
Sin embargo, en las Islas Bri-
tis jps., n dono ;EsJos, Unid s;&
Hallowen es la 6poca para llevar a
cabo travesuras y para festejar. La
celebraci6n angloamericana del
dfa varia con respect a la de los
otros pauses primordialmente de-
bido a la influencia de la antigua
religion cl6tica del druidismo y
tambi6n a las influencias de las
antiguas costumbres romanas y
europeas medievales, asi como
tambi6n a las mis recientes tra-
diciones folkl6ricas irlandesas.
Anualmente los druidas ob-
servaban la fiesta de "Samhain", o
el fin del verano, el 31 de octubre.
El prop6sito de la fiesta era el de
aplacar a sus dos dioses, el dios del
sol para la cosecha, y el dios de los
muertos.
Los druidas crelan que el 31 de
octubre, el Altimo dia de su aflo, el
dios de los muertos permitia que
los espiritus de todos los que
habian muerto dentro de los
l6timos 12 meses fueran liberados
de los cuerpos de los animals en
los cuales se pensaba que ha-
bitaban, y que pasaran unas
cuantas horas en la comodidad de
sus hogares anteriores. Los drui-
das tambi6n crelan en la existencia
de brujas y sentfan que durante esa
noche, en particular, las brujas
probablemente volarian en es-
cobas o se ocultarian disfrazadas
de gatas negras.
Los romanos tambi6ti cele-
braban el festival de la cosecha en
honor de su diosa de las frutas,
Pomona. Numerosas costumbres


de Halloween, como tratar de
coger con la boca manzanas que
flotan en el agua, centros de frutas
para mesas y servir frutas y nueces,
se remontan hasta esa 6poca.
Las tradiciones de los druidas y
los romanos persistieron, y los
europeos medievales heredaron la
creencia de que los espiritus de los
muertos eran liberados la noche de
Halloween. Puesto que nadie
queria enfrentarse a los espectros
solo en la casa, las personas se
reunian en las faldas de los cerros y
construian fogatas para alejar a
cualquier espiritu .que estuviera
cerca. Demasiado asustados para
dormir, pasaban el tiempo con-
tando histories de fantasmas y
jugando, practices que han evo-
lucionado en actividades mis
atractivas en las fiestas de Hal-
loween de hoy dia.
El uso de las linternas hechas de
calabaza con cara humana fue
heredado de los irlandeses, quienes
las hacian de papas, de rutabagas y
de nabos de tamafio exagerado, en
vez de calabazas. La leyenda dice
que la prActica la origin6 un
bromista llamado Jack, quien
habia engafiado al diablo para que
no reclamara su alma. Como Jack
no podia entrar al cielo, debido a
sus pecados, ni al infierno, debido
a su truco, fue obligado a deam-
bular sobre la tierra esperando la
Ilegada del Dia delJuicio. Siempre
logr6 pedirle al diablo una brasa,
la cual coloc6 dentro de un nabo
que comia e hizo una linterna para
iluminarle el camino.
Existen varies precursores de la
practice de "trick-or-treating", y la
costumbre es probablemente la
combinaci6n de un nimero de
ellos. Viejas costumbres parecidas
a nuestra prActica de pedir un
convite son numerosas, y se
remontan hasta el festival "Sam-
hain" de los druidas, en que los
niflos solian pasar los pocos dias
antes de la ocasi6n pidiendo
materials necesarios para cons-
truir las fogatas que serian parte de
la ceremonia.
La herencia cristiana pudo
haber tenido algin impact, por-
que una manera medieval de
celebrar la Fiesta de Todos los
Santos era desfilando alrededor de
la iglesia vestidos como Angeles,
santos o diablos.
Una vieja costumbre irlandesa,
en donde grupos de campesinos
iban de casa en casa pidiendo
dinero en Halloween, probable-
mente ha tenido alguna influencia
tambi6n.
Otra tradici6n, que se prac-
ticaba en Inglaterra en la Fiesta de


Todos los Santos y en la Fiesta del
Dia de los Difuntos, era la
costumbre de "soul-caking". Prac-
ticada principalmente por los
pobres, la tradici6n constaba de ir
a las casas del vecindario pidiendo
"dulces del alma", o panecillos
cuadrados con pasitas. A cambio,
los mendigos prometian rezar por
los familiares fallecidos de los
donantes.
Otra prdctica inglesa mas re-
ciente, probablemente haya hecho
alguna contribuci6n a nuestra
costumbre de hoy dia. En la Fiesta
de "Guy Fawkes" (5 de no-
viembre), las actividades incluyen
pedir centavos y vestirse de disfraz.
Las fiestas, que a6n se celebran,
conmemoran el aniversario de la
fecha en que el intent de Fawkes
de volar al Rey Jacobo I y al
Parlamento con p61vora fue frus-
trado.
La tradici6n de las bromas de
Halloween se debe en parte a la
creencia de los druidas de que los
espiritus liberados esa noche con
frecuencia jugaban bromas a los
vivos, y los cuentos folkl6ricos
irlandeses de duendes y hadas
traviesos. La costumbre de dis-
frazarse con caretas y jugar
bromas en Hallowen se hicieron
populares, y a la siguiente mafiana


los "espiritus" o "hadas" eran
culpados por todas las bromas de
la noche anterior.
El aspect travieso de "trick-or-
treating" ha sido algo suavizado


desde ia II Guerra Mundial,
debido al creciente problema del
vandalism. A fin de mantener a
los niftos alejados de las calls y
libres de travesuras, los lideres
civicos, eclesiasticos, padres de
familiar y otros grupos interesados
organizan fiestas de Halloween,
que son una tradici6n por si
mismos. Se atribuye a un pequefio


pueblo en Minnesota haber lle-
vado a cabo la primera fiesta de
esta clase en 1921, event que ha
acrecentado las espectaculares fes-
tividades de interns comunal en
numerosas otras ciudades.
Para UNICEF (Fondo de las
Naciones Unidas para la Infancia)
la 6til prActica de "trick-or-
treating" es el product final de un
proyecto en 1951 en el cual los
estudiantes de la Escuela Do-
minical de una Iglesia Pres-
biteriana cerca de Filadelfia re-
cogieron regalos para los nifios
pobres y enviaron sus ingresos de
$17 a las Naciones Unidas para su
distribuci6n. Fue en parte debido a
que este proyecto tuviera tan
buena acogida y se haya ex-
tendido, que UNICEF se ha
transformado desde su inicio en
1946 en una organizaci6n que
ayuda a los niftos en mas de 100
paises. El ingreso annual ahora es
mis de $100 millones, y una parte
de este dinero viene de las
recaudaciones de Halloween.
Cuando una proclama Presiden-
cial en 1967 design el 31 de
octubre como "Dia Nacional del
UNICEF", la prActica de"trick-or-
treating" fue oficialmente reco-
nocida por UNICEF como parte
de la tradici6n americana.


Equipos de contramaestres y pasabarcos sobresalientes reciben premios


ft aI: wf


i
1.7


.1


Foto por Susan K. Stabler


Foto por Arthur illack
Los equipos de contramaestres y pasabarcos sobresalientes del anio en los sectors Atldntico y Pact o del
Istmo reciben Premios Especiales de Logros por el desempefo ejemplar y superior del trabajo. En el sector
Atldntico, foto superior, el contramaestre y capitdn del equipo Alcides Jackson, de cuclillas al frente y los
miembros del equipo, de izquierda a derecha, Charles Piexoto, Ezequiel Medina, Fitz Alexander, Arture Clair,
Enrique Polonia, Felipe Medina, Frederick Greenaway, Macario Celada, Gladson Nelson, Emilio Miltide,
Ricardo Campo y Julio Garibaldi. Faltan de la foto los miembros del equipo Cipriano Oliveros y Arriando
Santamaria. Representan al sector Pacifico, primera fila, de izquierda a derecha, James Fraser, Vivian
Newton, Capit6n J. J. Bonanno, jefe interino de Operaciones de Trdnsito, R6mulo Reyes, Amado Martinez y
Carlos Bustamante; segunda fila, Herndn Inestroza, Ovidio Muinoz, Ricardo Rojas, Ellas Lasso y Alfred V.
Simonsson; tercera fila, Jos4 Revira, Carlos Cdrcamo, Sergio Bustamante y Josd Ortega.


Pigina 3


<*�? q1�
'1
'*


r, * 4^ "


;. n1










Pagina 4
CAMPAfA FEDERAL COMBINADA



mm


El afio pasado en Panama el
Ejercito de Salvaci6n sirvi6 mas de
54,000 comidas, proporcion6 mas
de 100,000 horas de actividades
para niflos y brind6 mAs de 14,230
alojamientos durante las noches a
personas necesitadas. Fundado en
Inglaterra en 1865, el Ej6rcito de
Salvaci6n ahora presta servicios en
86 paises y con su trabajo
humanitario ha ayudado a miles de
pobres, enfermos, desamparados y
afligidos. Gran parte del pre-
supuesto del Ej6rcito de Salvaci6n
depend de los fondos de la
Campafla Federal Combinada.
El Ej6rcito de Salvaci6n ad-
ministra site centros comunales
en la ciudad de PanamA y en el
corredor de Col6n con dos de estos
centros en la ciudad de Panama,
dos en Col6n, uno en Paralso, uno
en Chilibre y otro en Sabanitas.
Estos centros son el coraz6n de la
operaci6n del Ej6rcito de Sal-
vaci6n puesto que es alli donde las
personas van en busca de ase-
soramiento, de programs ju-
veniles, de programs para an-
cianos y de otros servicios. Tam-
biWn se distribuyen alimentos y
ropa desde estos centros, y se
proporciona alojamiento a los que
necesiten, como lo fue el caso
despu6s de la reciente inundaci6n
en la ciudad de PanamA que dej6
sin hogar a muchos en algunas de
las secciones mas pobres de la
ciudad. El Mayor Lester An-
derson, comandante en Panama,
explica que estos centros fueron
establecidos con un solo pro-
p6sito-dar ayuda.
Ademas de los centros co-
munales, el Ej6rcito de Salvaci6n
proporciona servicios especiali-
zados tales como el hogar para
niflos en Sabanitas situado en las
afueras de Col6n. Aqui, los nifios
que no tienen adonde ir o cuyos
padres no pueden o se niegan a
mantenerlos reciben albergue, tres
comidas al dia y la oportunidad de
recibir una educaci6n. El Ej6rcito
de Salvaci6n gasta aproxima-

Vencen licencias
de navegaci6n y de
radio para naves
Se recuerda a los operarios de
lanchas que las licencias de na-
vegaci6n y de radio para las naves
de uso particular expedidas por la
Repfblica de PanamA venceran a
fines del afIo calendario. A la
Guardia Nacional le ha sido
asignada la tarea de asegurar de
que todos los operarios de lanchas,
motonaves y yates en aguas
jurisdiccionales de la Repiblica de
PanamA tengan las licencias apro-
piadas.
Licencias nuevas o revalidadas
se pueden obtener en las oficinas
de Marina Mercante de la Di-
recci6n General Consular y de
Naves ubicadas en el Edificio de la
Capitania del Puerto en Balboa, y
en el Edificio de Administraci6n en
Crist6bal.
Las tarifas para 1982 son las
mismas que este afio:
Lanchas hasta
19 pies 6 pulgadas por
licencia de navegaci6n..... $32.10
Lanchas desde 19 pies 7 pulgadas
hasta 32 pies pulgadas por
licencia de navegaci6n..... $128.10
por licencia de radio ...... $28.10
Lanchas de mas de
32 pies II pulgadas por
licencia de navegaci6n ..... $248.10
por licencia de radio ...... $28.10
Para mayor informaci6n, sir-
vase comunicarse con Robert A.
Catwell al tel6fono 52-4814 en las
Oficinas de Marina Mercante en
Balboa, o con Rigoberto Davila al
45-2432 en Crist6bal.


SPs.LWA'- Dr; . CANAL DE ANAMA

La CFC ayuda al Ejercito de

Salvaci6n a servir a indigentes ...


damente $600 al afto en cada uno
de los 17 niflos que actualmente
resident en el hogar.
Otro hogar que administra el
Ej6rcito de Salvaci6n es la Logia
de Ancianos en Col6n. En la
actualidad alli cuidan a 22 an-
cianos, y la mayoria de estas
personas son pensionados que
vinieron a Panama para trabajar
en el Canal durante la poca de la
construcci6n. La logia tambi6n se
presta como un refugio para
aquellos que necesiten un lugar en
donde pasar la noche y a6n se
pueden hacer otros arreglos para
su cuidado. El costo al Ejercito de
Salvaci6n es de aproximadamente
$70 al mes por cada persona
atendida en la logia.
La Escuela para Ciegos en la
ciudad de Panama es una ins-
tituci6n del Ej6rcito de Salvaci6n
que ha ayudado a numerosos
ciegos adults durante el curso de
los aflos. En la escuela, a las


personas les dan entretenimiento y
guia y les ensefian habilidadles que
les ayudarA a valerse por si mismos
fuera de la escuela. Hay 32 adults
inscritos en la Escuela para Ciegos,
y la mayoria de las personas son
antillanos cuyas families par-
ticiparon en la construcci6n del
Canal.
La educaci6n y el adiestra-
miento de los adults para que
scan miembros tiles de la so-
ciedad es el objeto del program de
rehabilitaci6n de adults del Ej6r-
cito de Salvaci6n que administra
tres centros en PanamA. El per-
sonal administrative del Ej6rcito
de Salvaci6n asi como tambi6n
voluntaries, hacen visits regu-
lares a las cArceles, al hospital
siquiatrico, a los ancianos y a los
enfermos.
Al contribuir a la CFC, usted
puede participar en esta sig-
nificativa labor que Ileva a cabo el
Ej6rcito de Salvaci6n.


Foto por Susan K. Stabler
Los niflos que viven en el hogar para niflos del Ejdrcito de Salvaci6n
ubicado en Sabanitas se divierten jugando en el patio del hogar.

Actualizar archive personal
(Viene de la pdgina 1)


derales, generalmente empleos de
asistentes estudiantiles durante el
verano. Si bien esta clase de
empleos es de corta duraci6n,
adquiere importancia al moment
de jubilarse cuando las fechas de
servicio son tan importantes.
Las fechas precisas de servicio
federal son igualmente impor-
tantes en una situaci6n de RIF. Y
los miembros jubilados de las
Fuerzas Armadas deberAn ase-
gurarse de que los papeles de
licenciamiento para cada period
de su servicio reposan en sus
archives personales.
Todo OPF debera incluir tam-
bi6n un Formulario 195, "Datos
Personales" actualizado. Este for-


mulario ayuda a determiner la
elegibilidad de los miembros de la
familiar de un empleado para
atenci6n m6dica, vivienda, viajes o
beneficios de seguro; en la pre-
paraci6n de los documents para
beneficios de sobreviviente, y para
obtener informaci6n en casos de
emergencia.
Los empleados que hayan te-
nido cambios en su estado civil o
en su direcci6n, que tienen de-
pendientes adicionales no in-
clufdos en su archive, o que desean
cambiar el nombre de la persona
que debe ser notificada en casos de
emergencia, deben hacerlo en el
Formulario 195, que se obtiene en
la Divisi6n de Operaciones de
Personal.


Octubre 30, 1981
COMISION DEL CANAL DE PANAMA
OFICINA DE ADMINISTRATION DE PERSONAL


Lista de Posiciones

Vacantes


Salario base
drea de
PUESTOS PERMANENTES Panamd-
MecAnico de Equipo M6vil Pesado, LM-10
(Se require saber nadar)................... $4.48
Ingeniero MecAnico, LN-9 (Seria
convenient tener conocimientos sobre disefio
y condiciones de funcionamiento de
equipo flotante) ..................... $11,606.40
Ayudante de Pintor, LM-5
(Primeras 40 horas) ...................... $3.20
Oficinista, T6cnicas de Personal
(Mecanografla), LN-3/4 (Se require
saber espafiol) .............. $6,718.40/$7,196.80
Ingeniero General, Supervisor, LN-7/II1
(Se require conocimientos en Disefio y
Mecanica Maritima)......... $9,339.20/$14,955.20
Oficinista Mecan6grafo(a), LN-31
(Se require licencia de conductor) ...... $6,718.40


Dlreccidn
Divasidn

Dragado


Dragado
Industrial

Personal

Industrial
Bomberos


Va-
Si- can-
tio les

P 1


P 2

A I
P 1


PUESTOS TEMPORALES
Auxiliar de Biologla, LN-2
(Mgximo de I aflo) (Se require licencia de
conducir) ........................... $6,344.00 . Mantenimiento P I
Botero, LM-5 (MAximo de 1 aflo)
(Se require saber nadar) .................. $3.20 Dragado P 3
Trabajador en Electricidad, LM-8
(Maximo de 6 meses)...................... 3.81 Electrica P 2
MecAnico Laminador, LM-10
(Maximo de 1 afo)....................... $4.48 Mantenimiento A 1
Ayudante del Mecanico Laminador,
LM-5 (Ma ximo de afio) ................. $3.20 Mantcnimiento A I
C6mo Solicitar Emploo: Las solicitudes se recibirAn en el Ramo dc Empleo y Colocaciones ubicadoen
el Edificio 366, Anc6n, o en el Edificio 1105, Crist6bal. La solicitud se hab: mediante el Formulario 443,
SOLICITUD DE TRASLADO. y debera ser recibida en el Ramo dentro de los pr6ximos siete (7) dias
calendarios posteriores a la fecha de esta publicaci6n. Pueden verificarse los requisites de los puestos en la
Biblioteca y Museo de la Comisi6n del Canal de Panami. Para mayor informaci6n Ilame al Ramode Emplco
y Colocaciones, telefonos 52-3583, 52-7996 6 43-7219.
Sollcltantes on la categorfa do Empleadosdo Carrera: SolamenteseconsiderarAn las solicitudes
de los empleados de carrera si no hay solicltantes en Ia Lista de Reempleo Priorltaro.
Sollcitantes con Impedimentos Fislcos: Las personas id6neas con impedimentos fisicos quedesccn
asesoramiento sobre las vacantes arriba anunciadas pueden lamar a! Coordinador del Programa para la
Colocaci6n de Personas Impedidas al tel6fono 52-7867 o pasar por su oficina. situada en cl edificio 366,
Anc6n.
Conlideracl6n de Reascenso: Los empleados transferidos a grades inferiores a causa de una medida
de reducci6n de personal recibirdn consideraci6n preferencial de reascenso automAticamente a cualquiera de
las vacantes permanentes que aparecen en esta lists y para las que resultaren id6neos. No obstante, y para
mayor seguridad, los empleados que estimen que tienen derecho a esta consideraci6n preferencial deberAn
solicitar las vacantes en las que tengan interns, y sefialar en su solicited que se cncuentran en un grado inferior
con motive de una media de reducci6n de personal. El reascenso de estos empleados se considerark antes de
proceder a Ilenar la vacant mediante los procedimientos competitivos.
Igualdad de Oportunidades do Empleo: A todos los solicitantes id6neos se les considerarA para
nombramicnto sin distinci6n de raza, religion, color, origin national, sexo, cdad, partidarismo y afiliaci6n
political, impediment fisico, o cualquier otro factor que no sea de m6rito. Sc debera llenar una solicitud
individual para cada una de las vacantes de esta list.

*Los salaries base que aparecen arriba son los salarlos'Iniclales par aquillos empleados contrtiados"
localmente y por primer vez desputs del 7 de octubre de 1979. Estos salaries, con excepdd6n de squellos
Identlflcados como de oflclos criileos, se ajustar6n de acuerdo con Ia Basede Sueldos del Area del Canal o con
Ia Base de Sueldos de los Estados Unidos, secgn la elegbilldad del sollchante selecclondo. Un diferenclal
tropical se afladiri al salarlo base aplicable a los cludadanos estadounidenses elegibles. Un Incentivo de
contratacl6n y retenci6n se aladiri a los salarlos base apllcables a aquellos empleados contratados fuera de la
Republican de Panami.
' El solicitante deber Ulenar un formulario que certifique que puede escnbir a mdquiria a una velocidad
minima de cuarenta palabras por minute (40 ppm).


SPiensa jubilarse?
(Viene de la pdgina 1)
1983. El jubilado continuar re- sejubila antes del 30 de noviembre
cibiendo su pension mensual mAs de 1981, este pago por vacaciones
un sexto del incremento del COLA lo recibira el empleado antes del 31
hasta marzo de 1983. Para en- de diciembre de 1981, cuando
toncesrecibirael 100porcientodel- finaliza el afio para fines tri-
incremento del COLA para marzo butarios federales. En consecuen-
de 1983 durante todo el afo COLA cia, el pago adicional de va-
1983-84. caciones sera afiadido a las ga-
nancias del afio, resultando en un
Sin embargo, la pesona que se mayor ingreso y, pr lo tanto, un
jubile en diciembre recibirl una y tant un
proporci6n mayor, un cuarto del impuesto mayor a pagar. No
incremento del COLA, pues es- obstante, si una persona se jubila
taran en las n6minas dejubilaci6n despu6s del 30 de noviembre, el
por tres meses, o sea un cuarto del pago de las vacaciones lo recibira
afio COLA. despu6s del 31 de diciembre, lo que
significa que debera pagar im-
Cuando tomen la decision sobre puestos por esa suma en 1982 en
cuando jubilarse, los empleados lugar de 1981.
deben tambi6n tener en mente el Los empleados deberan sopesar
aio tributario federal y c6mo sus opciones con relaci6n a sus
afectara sus impuestos la fecha en situaciones particulares para ase-
que se jubilen. Tal como se ha gurarse que la fecha dejubilaci6n
sefialado previamente, el em- que escojan sera la que mejor
pleado que se jubile antes de convenga a sus intereses. Cual-
finalizar el afto de vacaciones (que quier persona que desee mAs
terminal el 9 de enero) recibirA en informaci6n o asistencia puede
pago todas las vacaciones que Ilamar a la Oficina de Jubilaci6n al
tenga acumuladas. Si el empleado tel6fono 52-3160 o al 52-3229.


Spillway del Canal de Panama
D. P. MCAULIFFE FERNANDO MANFREDO Jr.
Administrador de la Comisidn del Canal Subadministrador
WILLIE K. FRIAR
Director Interina de Relaciones Ptuhiicas
VICKI M. BOATWRIGHT JANET LEN-RIOS
Jefa Interina de Informacidn PIblica Directora
FI SPIL IWAY es una publicaci6n official del Canal de Panam. Los articulos quc en elaaparecen pucdn scr
reproducidos sin pedir autorizaci6n. lnicamente acreditando al SPILL.WAY DEI CANAL DE PANAMA
como la fuente. Toda colaboraci6n debe star en la Oficina de Prensa antes del mediodia del jueves anterior a
su publicaci6n. DespuCs de esa fecha s61o se aceptarAn noticias oficiales de urgencia. Subhcripci6n annual:
correo ordinario $6: correo ordinario. para estudiantes $4: correo aerco $19. Enviese cheque o giro postal a
favor de The Panama Canal Commission y dirigido a: Oficina de Relaciones Piblicas del Canal de PanamA.
APO Miami 34011.