|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gft of the Panama Canal Museum More Than 66 Years of Service to World Commerce The Panama Canal Spillway Vol. XIX, No. 48 Friday, July 17, 1981 Y Drillboat plays key role in Canal operations m - Drill helper Dem6stenes Bernal, foreground, and driller Alcides Archibold work as a team to load primacord and packages of water-gel explosive into the drillpipe aboal d the U.S. "Thor'" For more photos uf w akK aboard the drillboat, please turn to page 3. The blasting pattern is drilled, the holes are loaded with explosive, and the charge is detonated. A great rolling and boiling of water can be seen as thousands of cubic feet of earth and rock are fractured at the bottom of the Canal ready to be removed by dipper dredge. Twice daily this scenario is carried out in the Canal by the U.S. Thor, the Dredging Division's drillboat. With almost 40 years of drilling and blasting in the Canal, the Thor continues to play a key role in Canal improvements and in keeping the channel open to shipping. The hull of the Thor was built in 1941 by Bethlehem Steel Company, and Ingersoll-Rand Company pro- vided all of the drilling machinery and equipment. Subsequently, in 1968, the original percussion-type drills were replaced with modern rotary drills. Operating 16 hours a day, 5 days a week, the Thor is the workhorse of the Dredging Divi- sion's Marine Construction Unit. Widening curves in the Canal, deepening the channel and even blasting whole islands out of exis- tence is routine for Thor personnel. The Thor's drilling system was developed specifically" fortthie rock conditions of the Panama Canal. Four drilling towers allow four drills to operate simultaneously. Compressed air produced by diesel engines designed in 1926 operates the drills.iA safety feature, the use of compressed air eliminates the danger of sparks or electrical- short circuits. As is'the practice with all Canal floating; equipment, an engineer is always aboard the Thor when it is in operation. Deepening the channel in Gaillard Cut is currently the primary func- tion of the Thor.; The 19- to 21-member crew of the Thor is made up of drillers and helpers, a blaster, engineers, oilers and a master. :Although crew members receive on-the-job train- ing, most have had previous drilling experience. A pattern of holes is first drilled in the rock to a specified depth by a bit which operates inside a telescoping casing. When the required depth is reached, the drillrod is retracted. A loading shoe replaces the bit and the' drillrod is again lowered to the bottom of the hole. The detonating cord, primacord, and explosives are then fed through the drillpipe down, into the hole.; -ics. fthe e\pltos;e charge is placed, 'the pipe is RP Social Security covers on-the-job injuries Panama Canal Commission em- ployees who are covered under the Panama Social Security System should be aware of their rights, benefits and entitlements under the Social Security System with respect to performance-of-duty injuries. The Social Security System's compulsory coverage of perform- ance-of-duty injuries for all govern- ment employees and employees of private enterprise in the republic was established in Cabinet Decree No. 68 dated March 31, 1970. Performance-of-duty injuries . According to the decree, per- formance-of-duty injuries are those accidents, injuries or illnesses which employees sustain on the job while performing their officially assigned duties. The decree states that work accidents include those accidents: * which occur in carrying out the orders of an employer or in performing a service authorized by the employer even if these occur outside the work site and after work hours; * which occur in the course of work interruptions, as well as before or after work, if the employee, for reason of duty, is at the work site or on the premises of the firm; * which axe-caused by a third person or by the intentional action of the employer or a fellow worker during the performance of duty; or * which occur while the employee is on the way to work or going home from work. Also covered under performance- of-duty injuries are those injuries, illnesses and functional disorders which the employee may suffer later as a consequence of a work accident or performance-of-duty illness of which he or she is the victim. The decree also prescribes those injuries which, for the purpose of Social Security coverage, are not considered to be performance-of- duty injuries: * injuries which are self-inflicted by the employee, * Injuries that are caused through negligence of the employee or while failing to comply with instructions and explicit orders, non-compliance with safety regulations in the performance of duty, or being under the influence of alcohol, unless the employer or a representative of the employer has permitted the em- ployee to perform duties under these conditions. Entitlements The insured employee is entitled to the following rights in case of work-related accidents or perform- ance-of-duty injuries: * The necessary medical, surgical and hospital care and medication and other therapeutic needs, and * the provision, repair and re- novation of prostheses and ortho- paedic materials needed because of the injury. Social Security will assume the necessary costs for the employee's transportation and room and board if it is necessary that he or she be moved for treatment to a place that is not his or her home or work site. Medical, prostheses and ortho- paedic services will be provided at Social Security facilities or by institutions, entities or persons contracted by the Social Security. Financial compensation When an employee, while not declared a permanent disability case, is temporarily disabled for work because of a work-related accident or performance-of-duty injury and does not receive a salary, he or she has the right to a daily allowance, beginning on the first day of disability, of a sum equal to his or her salary tor the first two months and equal to 60 percent of that salary until, according to the Social (Continued on page 4) '*"^ Photo by Carlos A. Brown The Commission's exhibit was one of many on display at the First Convention-Exposition of Electrical and Electronic Engineering of Central America and Panama held at the ATLAPA Convention Center. Present at the opening is Edwin Fdbrega, center, director of Panama's Institute of Hydraulic Resources and Electrification (IRHE) and a member of the Panama Canal Commission Board of Directors. He is escorted by Antonio Raven, center left, of the Commission's Engineering Division who was also president of the exposition's organizing committee, and by Manuel L6pez-Espld, right, of NYK Marine Services. Commission guide Paul Reid, far left, answers questions about the exhibit. U removed, and the end of the primacord is secured to a styrofoam float in the water. After all the holes are drilled, loaded and the lengths of primacord secured to floats, the Thor moves away a safe distance to detonate the charge. For the last few months, the Dredging Division has been using a new type of water-gel explosive for blasting. The gel resembles wet sand which has been packed into plastic sausage-like casings. After years of (Continued on page 4) Take note * Commission employees transporting their vehicles on the SS Cristobal to New Orleans are reminded to have documents readily available proving that the catalytic converter has been installed on the vehicle. Customs inspectors will refuse to release a vehicle that is not accompanied by this document. In addition, if the vehicle is a foreign make, a proof of pur- chase in the United States will also be necessary. * The Community Services Division's Grounds iMaintenance Branch provides liaison service between residents of Commis- sion housing areas and Panama's refuse, collection departments. Anyone who has problems with refuse collection should report them to the Grounds Main- tenance Branch at 52-3319 or 52- 7908 between 7:15 a.m. and 4:15 p.m., weekdays, on the Pacific side, or at 46-7373 or 46-7364, between 7 a.m. and 3:30 p.m., weekdays, on the Atlantic side. Pa2e 2 THE' PANAMA CANAL SPILLWAY July 17, 1981 / Isthmian Road Runners A 6.2-mile run will be held Sunday starting at 7 a.m. from the Fort Amador Officers'Club parking lot. For more information, call Jack Wilson at 82-3418. YMCA Day Camp The Balboa YMCA's fourth and final summer day camp, titled "Indians of Panama," will begin at 9 a.m. on Monday, July 27, at the Balboa Y. The two-week camp, which meets weekdays from 9 a.m. until noon, is open to all children ages 4 to 10. Registration is now open. For more information, call the Balboa Y at 52-2839 or 52-2759. Football weight training A pre-season football weight- training program, for persons age 11' and older, is now being offered atthe Balboa YMCA. All prospective players are urged to attend these sessions specifically designed to properly increase and build muscle strength. Classes meet from 3 to 4 p.m. on Mondays, Wednesdays and Friday and will last until the start of the football season. Registration is now open at the reception desk of the Balboa Y. For more infor- mation, call 52-2839 or 52-2759. Airline Travel Information seminar The Gordon Dalton Travel Agen- cy will sponsor an airline travel information seminar at 7 p.m. on Wednesday. July 22, at the Valent Recreation Center. Admission is free to the session which will explain the various types of airline passes to the United States and the different regulations which apply. Everyone attending the meeting will be eligible to win door prizes, the grand prize being two days and nights at the Hotel Campestre in El Valle. Costume party There will be a costume party at the Brazos Brook Country Club at 9 p.m. tomorrow. Everyone is invited and guests must be wearing cos- tumes to be admitted. Tickets are $2 and are available at the door. For more information, call Richard Murphy at 43-5253 or Marc Theriault at 46-6450. YMCA summer camps The Panama YMCA will be holding two three-day summer camps at their Chilibre camp- grounds during July and August. Camp Western will be held from July 24 to 26 while Camp Trailblazer takes place July 31 to August 2. Both camps are 'open to all children ages 7 to 12 and will be staffed by YMCA World Ambassadors visiting from Illinois. Hiking, nature study, camp- crafts, recreation and arts and crafts highlight the camp's activities, while indoor housing, transportation and meals are provided for the children. A parent/child meeting has been scheduled for 6:30 p.m. on Wednes- day, July 22, at the Balboa Y to provide further information con- cerning the camps. Registration is now open at the Balboa YMCA. For more information, call Mark Mor- gan at 25-5188 or 25-5187. Cayuco challenge met by over-30 group A friendly rivalry developed as an offshoot of this year's ocean-to-ocean cayuco race when the over-30 crowd challenged the younger crowd to a 2.5 mile cayuco race at Gamboa. Under the direction of Frank Robinson and Ken Manthorne, the Explorer Scouts organized the outing which included not only an exciting race but also sizzling food and games for everyone. Despite some spirit dampening mishaps, all the boats finished the course with the over-30 wom- en's team capturing first prize. f 2- - aim"-a . . -v-: d--- -_ - - - - - .-," -_ - - .--- --._' '_-r . . m .... rr �aP~- ~,~,~=I1YYt)~B~)~Y[L~d THE PANAMA CANAL SPILLWAY July 17, 1981 Page 2 RNlVA17 19AITHE PANAMA CANAL-SPILLWAY-Page-3 Work aboard the drillboat "Thor" i: i:i ~ n a n Narciso Corpas secures the ends of primacord to a styrofoam float. 4K'% i'Sf vo 419 , Cristobal Roberts gently unwinds a spool of primacord used to detonate the charges. The four drilling towers are a distinctive feature of the "Thor." ( f- M.. Engines, pumps and drills dominate the main deck of the "Thor." \,�1 Engines, pumps and drills dominate the main deck of the "Thor." Apprentice engineers Ricardo Evers and Jaime Martiz help to keep the complex machinery on the drillboat running smoothly. I p iiSr I-Q '-aL i' 'm; -".^ Veteran driller and blaster Harold Harp explains the safety features aboard the "Thor." Photos by Kevin Jenkins and Danny Saltzman Carlos Camaio puts the loading shoe on the end of the drillrod so explosives can be lowered into the blast hole. 'L. Spectacular underwater blasts, at left, were common before the water-gel explosive came into use. Above, core drill operator Luis St. Rose concentrates on lowering the casing for the drillpipe. THE PANAMA CANAL SPILLWAY Page 3 y luJ 17 1981 PI% THE PANAMA CANAL SPILLWAY July 17, 1981 On-the-job injuries covered .Cos,.iuedfrom page 1) Security doctor, the employee is able to return to work or treatment is discontinued. When a temporary disability lasts for more than 360 days, payment of compensation must be approved by a benefits committee within the Social Security organization. The amount of compensation is com- puted by the Social Security office. The degree of permanent dis- ability will be determined by the board of directors of the Social Security System according to a table of disability evaluations: In the case of total permanent disability, the employee is entitled to a monthly pension equivalent to 60 percent of his or her monthly salary. An employee who is permanently partially disabled is entitled to an allowance proportionate to the amount that would be received for a total permanent disability. An allowance for permanent partial or total disability will be granted for a period of two years. If the disability continues beyond the two years, the pension will be considered permanent. The Social Security reserves the right to review the status of disability at any time. An employee with a 35 percent disability or less is entitled to receive, instead of an allowance-, compensation equivalent to three years of his salary. Compensation for more than 35 percent disability will be paid monthly. Pensions Women are entitled to a pension at 55 years of age, while men are given pensions at age 60. Five percent will be deducted from pensions to entitle pensioners to health and maternity benefits. Employees who request or who already receive disability pensions are subject to all medical examina- tions that the Social Security System deems necessary, together with prescribed medical treatments for healing and rehabilitation. Non- compliance with these regulations will result in discontinuance of treatment and the suspension of daily cash allowances. Reporting an accident The employer or a representative of the employing firm must notify the Social Security office within 48 hours of the accident or per- formance-of-duty injury. The em- ployee must report the accident to the employer immediately, unless he is physically unable to do so. The victim of an accident or, in the case of death, the next of kin or a friend, can report the accident to the Social Security- office if it is suspected that the employer has omitted or delayed in complying with the obligation to make the notification. The notification of an accident must be made in writing on an official form ("Riesgos Profesio- nales") provided to employers by the Social Security office. In the case of a serious accident, the Social Security will make an investigation at the site upon receipt of the notice of accident. It may also investigate an accident which has not been reported. A small brass marker is placed in the concrete base of the locomotive tow track at Pedro Miguel Locks marking the first 1,000 feet of new, heavier gauge track to be installed by the Maintenance Division. Other markers will be placed as additional sections are installed. Engineering and Construction Bureau Director Col. John J. Plunkett, center, is on hand for the ceremony. Photo by T. G. Kaye Richey C. p.' i-.. . ... " ":f , ..- * * \ , PC College announces Dean's Honor List I -'- William J. Monzon, at left, chats with Administrator D. P. McAuliffe after being awarded the Master Key to the Locks and the title "Master Customs Ambassador." Monzon, formerly the cargo inspector of the Cargo Documentation Unit, received the award for his work at Albrook Field and Tocumen Airport, where he developed a rapport with officials of Panama and various airlines thereby creating an excellent working atmosphere that benefitted Panama Canal agencies. PANAMA CANAL COMMISSION OFFICE OF PERSONNEL ADMINISTRATION Position Vacancy List Panama area Bureau Lo- Va- iwage or ca- can- PERMANENT POSITIONS base salaries* Division lion cies Automotive Machinist, LM-10 (Driver's license required) ............ $4.48 Motor Trans. P 1 Marine Machinery Repairer, LM-8 (Formerly Equipment Repairer)....... $3.81 Industrial P 2 TERM POSITION NTE 4 YEARS Structural Iron Worker, LM-10 (Swimming ability required) ......... $4.48 Maintenance P 2 How to Apply: Applications must be submitted to the Employment and Placement Branch, Building 366. Ancon, or Building 1105, Cristobal. on Form 443. APPLICATION FOR TRANSFER. no later than seven (7) days from the date of this publication.This 7-day deadline is subject to extension at the request of the Division advertising the vacancy. or as decided by the Chief. Employment and Placement Branch. Qualification Standards may be reviewed at the Library-Museum. Further information may be obtained from the Employment and Placement Branch. telephone 52-3583. 52-7996 or 46-7219. Status Applicants: Applications from status applicants will be considered only Ifthere are no applicants on the Reemployment Priority List. Handicapped Applicants: Qualified handicapped individuals may call or visit the Coordinator for the Employment of the Handicapped Program for counseling with regard to any of the above-listed vacancies. The Coordinator's office is located in Building 366. Ancon. telephone 52-7867. Repromotion Consideration: Employees downgraded as a result of RIF will be given automatic priority consideration for repromotion to any of the permanent vacancies listed above for which they qualify. As a double check, however, employees who believe they are entitled to such priority consideration should apply fbr vacancies in which they are interested and indicate on the application form that they weredemoted in RIF. Consideration of candidates for repromotion will precede efforts to fill the position by competitive procedures. Equal Employment Opportunity: All qualified applicants will receive consideration for appointments without regard to race, religion, color, national origin, sex. age. partisan political affiliation, handicapping condition or any other non-merit factor. A separate application must be submitted for each job listed. *The base salaries listed above are the entry salaries for employees hired locally for the first time after October 7,1979. These salaries, except those Identified as critical skill, will be adjusted to eithetheheCanal Area Wage Base, or the U.S. Wage Base, depending on the eligiilityY of he applicant selected. A tropical differential will be added to the applicable wage bases of eligible U.S. citizens. A recruitment/retention incentive will be added to the applicable base salaries of employees recruited from outside the Republic of Panama. The Dean's Honor List for the spring semester of the Panama Canal College has been announced by Dr. Glen E. Murphy, dean. To be eligible for this academic honor, students had to be enrolled as full- time students and had to achieve a grade point average of"B" or 3.0 on a 4.0 scale. Six students of the College received 4.0 or straight "A" averages. They were: Carl Dahl- strom, James Dawson, Cathryn Riggs, Debra Scarborough, Felix Tpm, and Beverly Tucker. The Dean's Honor List follows: Pamela Alridge, Gerald Baca, Paula Baca, Julie Bawden, Lincoln Benedicto, Melissa Biggs, Sharon Brown, Eric Burdge, Michele Burdge, Linda Carlin, Pamela testing, the water-gel has been found to be more stable than other types of explosives since it does not contain nitroglycerin. However, use of the new gel has eliminated the spec- tacular geysers of water which would shoot into the air when the other type of explosive was "shot." With the water-gel, the water only churns. Between 2,000 and 5,000 pounds of explosive are used for each drilling pattern, depending upon how much material must be re- moved and whether the material is soft, hard or hard-hard. Harold Harp, chief of all drilling and blasting operations for the Dredging Division, calls the Thor Castle, James Cicero, Cheryl Cris- well. Robert Daknis, Jennifer Davison, Ratl Demena, Deborah Drech- nowicz, Scott Dunlap, Irene Eder, Arthur Egger, Marjorie. Egger, Judith Ellington, Robert English, David Erhart. Theodore Fahy, Robert Faller Jr., Satl Fernandez, Cheri Fritz, Thomas Gallagher, Elsa Gallardo, Ronald Galvez, Bridget Gann, Dia- na Garcia, Rodrigo Garcia, Leonor Georges, Christine Gillich, Gayle Graff, Christina Grimison, Thomas Grimison, Victoria Guzman. Yasmin Hagedorn, Frederick Harrington, Jeff Hattrick, Jeanne Haught, Joseph Hensley, Jorge Herrera, Karl Hinz, Kathryn Hop- kins, Paul Hurst, Terence Jackson, William Johnson. Frances Katsumoto, Carrill Kelly, Scott konagan, Gabriela Lacayo, Noel Lama, Virginia Lange, Cristina Lee, Flor L6pez, Michael Lopdz, Rogelio Luck, Nancy Magh,, Maria Martinez, Karen Martino, Michael Mayles, the "best drillboat in the world." He feels that the Thor deserves this title' because its unique drilling and ]' Marie McElroy, Augusto Mendn- dez, Analisa Mir. William Nickisher, Susan Nourse, Joseph O'Donnell, Kyle Olson, John O'Marr, Marjorie Paris, Ana- ely Pereira, Valli:Perkins, Ariana Picard-Ami, Anlhony Psychoyds, Alison Read, M6hica Real, Tho6ias Roscoe, Bernice Roseberry. Adele Saydun, Valerie Shaw, Jeannette Simons, Linda Simons, Vivian Simonsson, Gregory Soto, Michael Soto, Marc Stemple, Sha- ron Stone, Robin Sutherland, Susan Sutherland, Candace Swanson. Lori Tirado, Bernadette Valle, Geraldine Valle, Gerard Valle, Da- niel Villasefior, Lynn Vlanich, Jenny Voss, Rosina Wong Chen, Hans Wolf, Ruben Young. explosive-loading procedures have made it one of the most productive drillboats in operation today. Panama Canal Spillway D. P. MCAULIFFE FERNANDO MANFREDO Jr. Administrator, Panama Canal Commission Deputy Administrator WILLIE K. FRIAR Acting Director of Public Affairs VICKI M. BOATWRIGHT JANET LEN-RIOS Acting Chief of Public Information Acting Editor The SPILLWAY is an official Panama Canal publication. Articles may be reprinted without further permission by crediting the PANAMA CANAL SPILLWAY as the source. News items should arrive in the Press Office by noon, Thursday, the week prior to publication. Only urgent, official material will be accepted after the deadline. Yearly subscriptions: regular mail $6; regular mail students $4; airmail $19. Send check or money order payable to the Panama Canal Commission, to. the Office of Public Affairs, APO Miami 34011. Pace 4 Drillboat plays key role (Continuedfrom page 1) Mas de 66 Aiios al Servicio del Comercio Mundial Spillway del Canal de Panama Vol. XIX, Ni 46 Viernes 17 de Julio de 1981 i '- La Thor es clave en operaciones del Canal El ayudante taladrador Dem6stenes Bernal, en primer piano, y el taladrador Alcides Archibold trabajan en equipo para colocar bollos de explosive de agua y gel en la tuberia de perforaci6n de la U.S. "Thor". Para mds fotograffas ilustrativas de las funciones de la barcdza de perforaci6n yea pdgina 3. El area para la explosion ha sido perforada, los huecos cargados de explosives y la carga detonada. Una nube de agua turbulenta se levanta al tiempo que miles de pies c6bicos de tierra y rocas son desplazados del fondo del Canal, para ser eliminados posteriormente por la acci6n de la draga de cuchar6n. Dos veces al dia se repite esta escena protagonizada por la U.S. Thor, la barcaza perforadora de la Division de Dragado. Con unos 40 afios en las tareas de perforaci6n y de aplicaci6n de explosives en el Canal, la Thor continfa desem- pefiando un important papel en las mejoras del Canal y en mantener abierta la via acuatica a la navega- ci6n. El casco de la Thor fue construido en 1941 por la Bethlem Steel Company, en tanto que la Ingersoll- Rand Company suministr6 toda la maquinaria y el equipo de perfora- ci6n. Mas tarde, en 1968, las perforadoras originates del tipo-de percusi6n fuerori reemplazadas por perforadoras rotativas. Laborando, 16 horas al dia, 5 dias a la semana, la Thor es el "caballito de batalla"de la Unidad de Construcciones Marinas de la Divisi6n de Dragado. El ensanche de las curvas del Canal, la profundizaci6n del cauce y aun la eliminaci6n de islotes enters con explosives son cuesti6n de rutina para el personal de la Thor. El sistema de perforaci6n de la Thor fue disefiado especificamente para las caracteristicas rocosas del Canal de Panama. La barcaza esta dotada de cuatio torres de perfo- raci6n que pueden operar simul- taneamente. El aire comprimido producido por las maquinasdiesel disefiadas en 1926 accionan las perforadoras. El uso de aire conprimido elimina el peligro de chispas o cortos circuits, constituyendo una caracteristica de seguridad. Como es la costumbre con todo el equipo flotante del Canal, un ingeniero siempre esta a bordo de la nave cuando se halla en actividad a fin de mantener traba- jando eficientemente la maquinaria de la nave. La profundizaci6n del cauce del Canal en el Corte Gaillard consti- tuye la funci6n principal de la Thor. El Ramo de Inspectores de la Divisi6n de Ingenieria realize ins- pecciones de rutina de la profun- didad del Canal, a fin de identificar prominencias rocosas o de tierra que deben ser desmenuzadas por las explosions y luego eliminadas con la draga de cuchar6n. La tripulaci6n de entire 19 y 21 personas de la Thor la integran taladradores, ayudantes, un expert en explosives, aceiteros y un capi- tan. Aunque los miembros de la tripulaci6n reciben adiestramiento en el trabajo, la mayoria tiene experiencia en perforaci6n. En primer lugar se abre un hoyo en la roca hasta cierta profundidad mediante una broca que opera dentro de un tubo telesc6pico. Cuando se ha logrado la profun- didad deseada, se hace retroceder el mecaniseo que-opera la broca y esta El Seguro Social cubre riesgos profesionales Los empleados de la Comisi6n del Canal de Panama cubiertos por el Seguro Social de Panama deben conocer los beneficios y prestaciones a que tienen derecho de confor- midad con el seguro de Riesgos Profesionales bajo responsabilidad del sistema de Seguridad Social. La cobertura obligatoria de los Riesgos Profesionales para todos los trabajadores del Estado y de las Empresas Particulares que operan en la Reptblica esta determinada por el Decreto de Gabinete NO 68 de 31 de marzo de 1970. Riesgos Profesionales De conformidad con el decreto, se entiende por Riesgos Profesionales los accidents y las enfermedades a que estan expuestos los trabajadores a causa de las labores que ejecutan por cuenta de un patron. El decreto incluye entire los accidents de trabajo aquellos que ocurran: * en la ejecuci6n de 6rdenes del patron o en la prestaci6n de un servicio bajo la autoridad de este, aun fuera del lugar y horas de trabajo; ,* Enelcursodeinterrupcionesde trabajo, asi como antes y despu6s del mismo, si el trabajador se hallare, por raz6n de sus obligaciones laborales en el lugar de trabajo o en locales de la empresa, estableci- mientos o explotaci6n; * Por acci6n de tercera persona o por acci6n intencional del patrono o de un compafiero durante la ejecu- ci6n del trabajo; o * El que ocurra al trabajador al trasladarse de su domicilio al lugar en que desempefie su trabajo o viceversa. Tambi6n se, considerara como riesgo professional today lesi6n, en- fermedad, perturbaci6n funcional o agravamiento que sufra posterior- mente el trabajador como conse- cuencia del accident de.trabajo o enfermedad professional de que haya sido victim. El decreto tambi6n sefiala las lesiones que, para prop6sitos de cobertura del Seguro, no se consi- deran product de accidents de trabajo. Estas son: * Las que fueren provocadas intencionalmente por el trabajador. * Las que fueren producidas por culpa grave del trabajador, consi- derandose como tales la desobe- diencia comprobada de 6rdenes express, el incumplimiento culposo o manifiesto de disposiciones del Reglamento de Preyenci6n de Ries- gos Profesionales y de Seguridad e Higiene industrially la embriaguez voluntaria, a no ser que en este caso el patron o su Irepresentante le hayan permitido al trabajador el ejercicio de sus funciones, o cual- quier otra forma de narcosis. Tambi6n se considerard como riesgo professional toda lesi6n, en- fermedad, perturbaci6n funcional o agravamiento que sufra poste- riormente el trabajador como con- secuencia del accident de trabajo o enfermedad professional de que haya sido victimna. Prestaciones El empleado 4segurado- tiene derecho a las siguientes prestaciones en caso de accidehte de trabajo o enfermedad professional: * La necesaria asistencia m6dica, quirirgica y hospitalaria y el su- ministro de los medicamentos y otros medios terap6uticos que re- quiera su estado; y .* La provision, reparaci6n y renovaci6n normales de los aparatos de pr6tesis y ortopedia, cuyo uso se estime necesario por causa de la lesi6n sufrida. El Seguro Social cubrira los gastos indispensables de transport, hospedaje y alimentaci6n del tra- bajador cuando *6ste deba ser trasladado por requerirlo el trata- miento, a un lugar distinto de su residencia habitual o lugar de trabajo. Los servicios m6dicos, ortop6- dicos y de pr6tesis seran suminis- trados por la Caja de Seguro Social en sus propias instalaciones o por instituciones, entidades o personas contratadas para el efecto por el Seguro Social. Subsidio por Incapacidad Cuando, a causa de accident de trabajo o de la enfermedad pro- fesional, el trabajador se incapacite temporalmente para el trabajo y por tal motive deje de percibir salario, mientras no haya sido declarada la incapacidad permanent, tendra de- recho a un subsidio diario en dinero desde el primer dia de incapacidad, en cuantia igual a su salario durante (Continja en la pdgina 4) se reemplaza por un pist6n en el que se coloca la carga. La mecha junto con los explosives son bajados luego hasta el fondo del hueco. Una vez la carga de explosives ha sido colo- cada, el tubo de la perforadora es subido y la mecha se asegura a un flotador. Despu6s que todos los huecos han sido perforados y (Continza en la pdgina 4) iOjo! * Se recuerda a los empleados de la Comisi6n que transporten vehiculos a bordo del SS Cris- tobal que deben tener los do- cumentos que prueben que el transformador catalitico ha sido instalado en sus vehiculos para su revision por los inspectors de aduana.- Los inspectors de aduana no entregardn vehiculos que no tengan el document correspondiente. Ademas, si el vehiculo es de fabricaci6n extranjera tambi6n deberA presentarse prueba de que fue comprado en los Estados Unidos. * El Ramo de Mantenimiento de Predios de la Divisi6n de Servicios Comunales ofrece ser- vicios de enlace entire los resi- dentes de las areas de viviendas de la Comisi6n y el: Departa- mento de Recolecci6n de la Basura de Panama. Cualquier. persona que tenga problems con la recolecci6n de desperdicios puede comunicarse con el Ramo de Mantenimiento de Predios a los tel6fono 52-3319 6 52-7908 entire 7:15 a.m. y 4:15 p.m., de lunes a viernes en el sector Pacifico, o a los tel6fonos 46- 7373 6 46-7364 entre7 a.m. y3:30 p.m., de lunes a viernes en el sector Atlantico. ;, � ; : :, r ~s~: ~�: (� * r .i -�j* : r:av~- r;; � C~I .'""-. ; " �- � " f�tiiiiii~.''~'" Foto por Carlos A. Brown La exhibici6n presentada por la Comisi6n fue una de las numerosas exhibiciones presentadas en el Centro de Convenciones ATLAPA durante la Primera Convenci6n y Exposici6n de Ingenierta Eldctrica y Electr6nica de Centroamdrica y Panamd. Aparecen durante la inauguraci6n Edwin Fdbrega (al centro), Director dellnstituto de Recursos Hidrdulicos y Electrificaci6n (IRHE), quien es miembro de la Junta Directiva de la Comisi6n del Canal de Panamd; Antonio Raven centroo, a la izquierda), de la Divisi6n de Ingenieria de la Comisi6n y quien presidio el event, y Manuel L6pez-Espld (a la derecha), de NYK Marine Services. El gula de la Comisi6n Paul Reid (alfondo 0 a la izquierda), responded preguntas de los visitantes. c~t, SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA Julio 17, 1981 /Corredores del Istmo Una carrera de 6.2 millas partira el domingo a las 7 a.m., desde el estacionamiento del Club de Ofi- ciales de Fuerte Amador. Para mayor informaci6n, Ilame a Jack Wilson al 82-3418. Campamento diurno del YMCA El cuarto y iltimo campamento diurno de verano del YMCA de Balboa, titulado "Indios de Pa- namA': se iniciara el lunes 27 de julio a las 9 a.m., en el 'Y' de Balboa. El campamento de dos semanas de duraci6n, que se dicta de lunes a viernes de9 a.m. a 12 m., esta abierto a todoslos nifos entire los4 y 10 afos de edad. La inscripci6n ya esta abierta. Para mayor informaci6n Ilame al 'Y' de Balboa al 52-2839 6 52-2759. S Fisiculturismo para nifos Un program de levantamiento de pesas de pre-temporada de fitbol para personas de 11 y mis afios de edad, se esti ofreciendo actualmente en el YMCA de Balboa. Se exhorta a los futures jugadores a asistir a estas sesiones especificamente disefiadas para desarrollar adecuadamente los m6sculos. Las classes se dictan de 3 a 4 p.m., los lunes, mi6rcoles y viernes, y continuaran hasta el inicio de la temporada de f6tbol. La inscripci6n ya estA abierta en la recepci6n del'Y' de Balboa. Para mayor informaci6n Ilame al 52-2839 6 52-2759. Seminario informative para viajar en aerolineas La Agencia de Viajes Gordon Dalton patrocinarA un seminario informative en torno a los viajes en aerolineas el miercoles 22 dejulio a las 7 p.m., en el Centro Recreativo Valent. La entrada es gratis. Du- rante el seminario se explicaran los precious de los distintos tipos de pasajes a los Estados Unidos y los diferentes reglamentos que se apli- can. Toda persona que asista a la reuni6n sera eligible para ganar premios de entrada. El gran premio es dos dias y noches en el Hotel Campestre de El Valle. Fiesta de disfraces Una fiesta de disfraces tendrd lugar en el Club Campestre de Brazos Brooks mariana a las 9 p.m. Se invita al p6blico en general a asistir. Los invitados deberan Ilevar disfraces para poder entrar. Los boletos cuestan $2, y se pueden obtener en la entrada. Para mayor informaci6n, Ilame a Richard Mur- phy a143-5253 o a MarcTheriault al 46-6450. Campamentos de verano del YMCA El YMCA de Panama IlevarA a cabo dos campamentos de verano de tres dias de duraci6n en su cam- pamento de Chilibre durante julio y agosto. El Campamento Western tendra lugar del 24 al 26 de julio mientras que el Campamento Trail- blazer sera del 31 de julio al 2 de agosto. Ambos campamentos estin abiertos a los nifos de 7 a 12 afos de edad y estaran a cargo de los Embajadores Mundiales del YMCA, quienes estan de visit en PanamA procedentes de Illinois. Caminatas, studio de la naturaleza, oficios del campamento, recreo, y artes y oficios culminaran las actividades del campamento. Se ofrecerA alojamiento bajo techo, transport y alimentaci6n a los nifios. El 22 de julio a las 6:30 p.m. en el 'Y' de Balboa se celebrara una reuni6n con los padres e hijos a fin de proporcionar informaci6n sobre los campamentos. La inscripci6n ya esta abierta en el YMCA de Balboa. Para mayor informaci6n, llame a Mark Morgan al 25-5188 6 25-5187. Grupo de mayores de 30 afios de edad compite en regata de cayucos Una amistosa rivalidad surgi6 de la regata s6lo incluia una emocionante regata, sino interocednica de cayucos de este aiio una deliciosa comida y juegos para todos. A cuando el grupo de 30 y mds afios de edad pesar de los desalentadores percances, ret6 a los j6venes a una regata de cayucos todos los cayucos terminaron el trayecto y de 2.5 millas en Gamboa. Bajo la direcci6n el equipo de mujeres mayores de 30 anios de Frank Robinson y Ken Manthorne, los gan6 el primer premio, tras una divertida y Exploradores organizaron el paseo que no entusiasta competencia. Fotos por Patricia Robinson Pliina 2 Y R q*o~ Lh~' n UI? ' I "FJ .. . i. f:� " ~~~-~5~-~,tl.� -- (�, aJulio . 17.1D NA El trabajo de la "Thor" . a . una labor Crist6bal Roberts desenrolla cuidadosamente un ca- rrete de mecha empleada para detonar la carga. Narciso Corpas asegura el extreme de la mecha a un flotador. r wI Los aprendices de maquinistas Ricardo Evers y Jaime Martiz ayudan a mantener la compleja maquinaria en buen funcionamiento. :s Mdquinas, bombas y taladros dominant la cubierta de la "Thor". Fotos por Kevin Jenkins y Danny Saltzman El veteran taladrador y barrenero Harold Harp explica las medidas de seguridad a bordo de la "Thor". Carlos Camailo coloca la cargo al extreme del v6stago del taladro por donde bajard hasta el punto en donde se la hard explotar. Al ekplotar la carga (izquierda), una Iluvia de agua se levanta en forma spectacular. Arriba, el operario de taladro Luis St. Rose permanece concentrado mientr'us baja la carga por la tuberia del taladro. Cuatro torres de perforaci6n identifican a la barcaza "Thor". L ~ ~r � &. r rc- --e. 1LI~-._,t*k � I. h .�� .li ~�� '�*~ u i�e -I SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA Paigina 3 o iluJ 17 1981 I \f' 1 SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA Julio 17, 1981 los dos primeros meses, y el equivalent al 60 por ciento del mismo salario, hasta cuando, segin dictamen de los medicos del Seguro, el trabajador se halle en condiciones de volver al trabajo, o se declare que no procede mAs el tratamiento curativo. Cuando la incapacidad temporal se prorrogue por un period su- perior a 360 dias, el pago del correspondiente subsidio debera ser aprobado por la Comisi6n de Prestaciones. El monto de la com- pensaci6n es calculado por la Caja de Seguro Social. Los grades de incapacidad per- manente se determinarAn de acuer- do con la Tabla de Valuaci6n de Incapacidades originadas por ries- gos profesionales que sera adoptada por la Junta Directiva de la Caja de Seguro Social. El incapacitado permanent ab- soluto tendri derecho a una pension mensual equivalent al 60 por ciento del salario. El incapacitado permanent par- cial tendra derecho a una pension proporcional a la que le hubiese correspondido en caso de incapa- cidad permanent absolute y de acuerdo con el porcentaje de valua- ci6n de la incapacidad. Las pensions por invalidez per- manente parcial o absolute se concederan inicialmente por el t6rmino de dos ailos. Si despues de transcurrido el period subsiste la incapacidad, la pension tendra caracter definitive, reservandose la Caja de Seguro Social el derecho de Srevisar la incapacidad cuando lo juzgue necesario. El asegurado que quede con una incapacidad igual o inferior al 35 por ciento, tendrA derecho a que se le pague, en sustituci6n de la pension, una indemnizaci6n en capital equi- valente a tres anualidades de aque- Ila. Las pensions superiores al 35 por ciento seran pagadas en forma de renta mensual. Pensiones Las mujeres tienen derecho a una pension a los 55 afios de edad y los hombres a los 60. Se descontara el 5 por ciento de las pensions para conceder a los pensionados los derechos a servicios de salud y maternidad. Los empleados que soliciten o que reciban pensions de invalidez tie- Cobertura de riesgos (Viene de la pdgina I) nen derecho a todos los servicios medicos que presta el sistema de Seguro Social, incluidos los trata- mientos medicos para curaci6n y rehabilitaci6n. El incumplimiento de estas regulaciones sera causa de suspension del tratamiento y del subsidio diario. Denuncia de los Accidentes El patrono, o quien lo represent en la direcci6n de la empresa, esta obligado a dar aviso a la Caja de Seguro Social, dentro del termino mAximo de 48 horas, de cualquier hecho que pueda constituir un riesgo professional acaecido en su empresa. El empleado debe informar del accident al empleador inmedia- tamente despues de ocurrido el accident, a menos que le sea fisicamente impossible hacerlo. La victim de un accident o, en caso de muerte, sus allegados, o causahabientes, estin facultados para elevar la denuncia del accident a la Caja siempre que se sospeche que el patrono ha omitido o demorado el cumplimiento de la obligaci6n. El aviso del accident deberi ser formulado por escrito a la Caja de Seguro Social, en el formulario "Riesgos Profesionales" que 6sta suministrard al patrono. En el caso de un accident grave, la Caja procedera a levantar en el lugar del accident, una informaci6n sumaria. Dicha informaci6n podra ser ordenada por la Caja aun en ausencia del informed del accident. Foto por T. G. Kaye Riqhey Universidad del Canal anuncia Cuadro de Honor William J. Monz6n (izquierda), charla con el Administrad McAuliffe despuds de ser premiado con la Llave Maesti Esclusas y el titulo de "Primer Embajador de Aduanas". anteriormente inspector de la Secci6n de Documenta Carga, recibi6 el premio por su trabajo en Albrook Aeropuerto de Tocumen, donde desarroll6 un ambil armonia con los funcionarios de Panamd y de varias aer creando asi una excelente atm6sfera de trabajo que benefit. agencies del Canal de Panamd. COMISION DEL CANAL DE PANAMA OFICINA DE ADMINISTRATION DE PERSONAL Lista de Posiciones Vacan Salario base Direceidn Va- drea de o Si- can- POSICIONES PERMANENTES Panamd Division lio les Mecinico Tornero Automotriz, LM-10 (Se require licencia de conducir) ..... $4.48 Transporte , P Reparador de Maquinaria Nautica, LM-8 (Anteriormente Reparador de Equipo) ................................... $3.81 Industrial P 2 PUESTOS POR PLAZO FIJO (MAXIMO DE 4 ArOS) Trabajador en Estructuras de Hierro, LM-10 (Se require saber nadar)............................. $4.48 Mantenimiento P 2 C6mo Solicitar el Empleo: Las solicitudes se recibirAn en el Ramo de Empleo y Colocaciones ubicado en el Edificio 366 en Anc6n. o en el Edificio 1105 en Crst6bal. La solicited se hard mediante el Formulario 443. SOLICITUD DE TRASLADO. y deberA ser recibida en el Ramo dentro de los pr6ximos siete(7) dias calendarios posteriores a la fecha de esta publicaci6n. Este plazo de 7 dias podrA ser prorrogado a solicitud de la Division que antincia la vacant a par decision del Jefe del Ramo de Empleo y Colocaciones. Pueden verificarse los requisitosde las posicionesen la Biblioteca y Museode la Comisi6n del Canal de Panama. Para mayor informaci6n lame al Ramo de Empleo y Colocaciones a los teldfonos 52-3583. 52-7996 646-7219. Solicitantes en ta categorfa do Empleados de Carrera: Solamente seconsiderarin las solicitudes. de los empleados de carriers si no hay sollcitantes en la Lista de Reempleo Prioritario. Solicitantes con Impedimentos Fificos: Las personas id6neas con impediments fisicos que descent asesoramiento sobre las vacantes arriba anunciadas pueden Ilamar al Coordinador del Programa para la Colocaci6n de Personas Impedidas al teldfono 52-7867 o pasar por su oficina, situada en el Edificio 366 en Anc6n. Consideraci6n de Reascenso: Los empleados transferidos a grades inferiores a causa de una media de reducci6n de personal recibirdn consideraci6n preferential de reascenso automiticamente a cualquiera de las vacantes permanentes que aparecen en esta list y para las que resultaren id6neos. No obstante. y para mayor seguridad. los empleados que estimen que tienen derecho a esta consideraci6n preferential deberin solicitar las vacantes en las que tengan interns. y seialaren su solicitud queseencuentranen ungrado inferior con motive de una media de reducci6n de personal. El reascenso de estos empleados se considerara antes de proceder a llenar la vacant mediante los procedimientos competitivos. Igualdad de Oportunidades do Emplao: A todos los solicitantes id6neos se les considerard para nombramiento sin distinci6n de rasa, religion, color, origen national. sexo. pdad, partidarismo y afiliaci6n political, impediment fisico, o cualquier otro factor no concerniente al m6ri4i. Se deberd llenar una solicitud individual para cads una de las vacantes de esta list. / -------- ,/ *Los salaries base que aparecen arriba, son los salaries iniciales Ora aquellos empleados contratados localmente per primers vez despuds del 7 de octubre de 1979. Est salaries, con excepel6n de aquellos Identiflcados como de oficios critics, se ajustarin de acuerdo con laBase de Sueldosdel Area del Canal o con la Base de Sueldos de los Estados Unidos, segn la elegibilidad ddi solicitante seleccionado. Un dlferencial tropical se aliadir al salario base aplicable a los ciudadanos esjadounidenses elegibles. Un incentive de contralacidn y retenei6n se aniadiri a los salaries base aplicables .waquellos empleados contratados fuera de la Republica de Panami. El Dr. Glen E. Murphy, Rector de la Universidad del Canal de Pa- '"-,. nami, ha anunciado los nombres de qp, los estudiantes que integran el -. ' Cuadro de Honor para el semestre . .. e de primavera de dicha universidad. S'.L Para calificar para este honor acad6mico, los estudiantes deben Sestar matriculados a tiempo com- pleto y obtener una calificaci6n de "B" o 3.0 en una escala de 4.0. Los siguientes seis estudiantes recibieron la calificaci6n de 4.0 o un promedio de "A" durante todo el period or D. P. acad6mico de primavera: Carl Dahl- ra a las strom, James Dawson, Cathryn 'onz6n, Riggs, Debra Scarborough, Felix ci6n de Tom, y Beverly Tucker. A con- y en el tinuaci6n la lista de estudiantes que ente de integran el Cuadro de Honor: olineas, ci6 a las tes Benedicto, Melissa Biggs, Sharon Brown, Eric Burdge, Michele Burd- Pamela Alridge, Gerald Baca, Paula Baca, Julie Bawden, Lincoln ge, Linda Carlin, Pamela Castle, James Cicero, Cheryl Criswell. Robert Daknis,.Jennifer Davison, Rail Demena, Deborah Drech- nowicz, Scott Dunlap, Irene Eder, Arthur Egger, Maijorie Egger, Judith Ellington, Robert English, David Erhart. Theodore Fahy, Robert Faller Jr., Sail FernAndez, Cheri Fritz, Thomas Gallagher, Elsa Gallardo, Ronald Galvez, Bridget Gann, Dia- na Garcia, Rodrigo Garcia, Leonor Georges, Christine Gillich, Gayle Graff, Christina Grimison, Thomas Grimison, Victoria Guzman. Yasmin Hagedorn, Frederick Harrington, Jeff Hattrick, Jeanne Haught, Joseph Hensley, Jorge Herrera, Karl Hinz, Kathryn Hop- kins, Paul Hurst, Terence Jackson, William Johnson. Frances Katsumoto, Carrill Kelly, Scott KQnnagan, Gabriela Lacayo, Noel Lama, Virginia Lange, Cristina- Lee, Flor L6pez, Michael L6pez, Rogelio Luck, Nancy Magh, ,Maria Martinez, Karen Martino, Michael Mayles, La Thor es clave en operaciones cargados de explosives y la mecha asegurada al flotador, la Thor es llevada a distancia segura para proceder a detonar la carga. En los iltimos meses, la Divisi6n de Dragado ha venido usando un nuevo explosive de gel y agua. El gel tiene la apariencia de arena seca que ha sido empacada en plastico como si fuera un embutido. Despu6s de afios de pruebas, la mezcla de gel y agua ha confirmado ser mas stable que otras classes de explosives, pues no contiene nitroglicerina. No obs- tante, el uso del nuevo gel ha eliminado las fuentes de agua que se proyectaban tras cada explosion. Con la mezcla de gel, el agua s6lo se proyecta en forma de lluvia. Entre 2,000 y 5;000 libras de explosives son empleados en cada area de perforaci6n, dependiendo ello de la cantidad de material a ser eliminado y de la consistencia del material. Harold Harp, jefe de las opera- ciones de perforaci6n y de explo- sivos de la Divisi6n de Dragado, afirma que la "Thor "es la mejor barcaza perforadora del mundo". Consider que la Thor merece ese titulo porque los procedimientos Marie McElroy, Augusto Men6n- dez, Analisa Mir., William Nickisher, Susan Nourse. Joseph" O'Doniiel l'''K)le Olsor, John O'Marr, Marjorie Paris, Ana- ely Pereira, Valli Perkins, Ariana Picard-Ami, Anthony Psychoyos, Alison Read, M6nica Real, Thomas Roscoe, Bernice Roseberry. Adele Saydun, Valerie Shaw, Jeannette Simons, Linda Simons, Vivian Simonsson, Gregory Soto, Michael Soto, Marc Stemple, Sha- ron Stone, Robin Sutherland, Susan Sutherland, Candace Swanson. Lori Tirado, Bernadette Valle, Geraldine Valle, Gerard Valle, Da- niel Villasefior, Lynn Vlanich, Jenny Voss, Rosina Wong Chen, Hans Wolf, Ruben Yoting. (Viene de la pdgina 1) singulares que se aplican para la perforaci6n y la colocaci6n de explosives la han convertido en una de las barcazas de perforaci6n mis productivas que hay en operaci6n hoy dia. Spillway del Canal de Panama D. P. MCAULIFFE FERNANDO MANFREDO Administrador de la Comisidn del Canal Subadministrad WILLIE K. FRIAR Director Interina de Relaciones Publicas VICKI M. BOATWRIGHT JANET LEN-RIOS Jefa Interina de Informacidn Ptiblica Director Interina Jr. El SPILLWAY es una publicaci6n official del Canal de PanamB. Los articulos que en ella aparecen pueden ser reproducidos sin pedir autorizaci6n, insicamente acreditando al SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA como la fuente. Toda colaboraci6n debe estaren la Oficina de Prensa antes del mediodla del jueves anterior a su publicaci6n. Despu6s de esa fecha s61o se aceptardn noticias oficiales de urgencia. Subscripci6n annual: correo ordinario $6; correo ordinario, para estudiantes $4; correo aereo $19. Enviese cheque o giro postal a favor de The Panama Canal Commission y dirigido a; Oficina de Relaciones Pfblicas del Canal de Panam,. APO Miami 34011. Pioina A Una pequefia placa de bronce que marca los primeros 1,000 pies de nuevos rieles especiales instalados por la Division de Montenimiento para las locomotoras de remolque en las Esclusas de Pedro Miguel, es colocada en la base de concrete de la linea. Otras places serdn colocadas a media que se instalen secciones adicionales. La ceremonia fue presidida par el Director de Ingenieria y Construcci6n, Coronel John J. Plunkett, al centro. eer T L ~L611�~ T -~ ~-- r dor |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 26 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |