|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1� ly.i CAA .J- ji:~- g'- RACs discuss community concerns, visit Free Zone A Medical Department Activity (MEDDAC) reduction in force was the main topic of discussion at a Residents' Advisory Committee meeting held at the Margarita Service Center on Friday, February 13. Col. William E. Spencer, execu- tive officer to the director of Gorgas Hospital, explained that the im- pending reduction in force (RIF) is due mainly to an excess number of employees at the Canal Zone Mental Health Center in Corozal after about a hundred patients there were transferred to facilities in the Republic of Panama on October 1, 1979. Those to be affected by the RIF include staff members sup- ported by that workload; janitors, who according to Army standards are allocated by the actual square footage that they must clean; and medical doctors at other MEDDAC facilities who are considered to be in excess according to a workload survey. Of particular concern to the RAC representatives is the abolishing of an ophthalmologist position at Gorgas Hospital, in view of the long time that patients must now wait to get an appointment at that clinic. Colonel Spencer explained that the RIF is now in a "hold" position while a review of the manpower survey is being carried out. He stated that there has been some shift in workload during the last six months since the survey was made and that they are hoping to address the ophthalmology issue, as that work- load has picked up. Colonel Spencer agreed to meet with RAC representatives to discuss their concerns further. William Sullivan, president of the Panama Canal Area Insurance Board, made a brief presentation to the representatives in answer to a question about medical rates, stat- ing that the local insurance board had no role in setting rates at military hospitals, although it dbes have a role in determining rates paid by Commission employees in Pan- ama. He said that all Federal Employee Health Benefit Associa- tion (FEHBA) rates are based on "reasonable and customary charges," and that the plan here is one of the best in the federal service, both in regard to premiums and benefits. He reminded people that even before Commission employees were under (Continued on page 4)' tF o n Pana ,Ma aMe,, _ a i ^ More Than 66 Years of Service to World Commerce The Panama Canal Spillway Vol. XIX, No. 25 Friday, February 20. 1981 New FEGLI insurance plan explained There will be an open enrollment season for implementing a new Federal Employees' Group Life Insurance (FEGLI) program from March I through 31. The new program replaces all existing FEGLI insurance which automatically will be canceled as of April I, 1981. The insurance to be canceled is that designated on employee statements as "FEGLI" and "ADDITIONAL FEGLI."The"U.S. SUPPLEMENTAL LIFE" insurance will not be affected. The new program provides a Basic Life coverage consisting of life insurance equal to annual basic pay rounded to the next $1,000 plus $2,000 more. For example, an employee with a basic annual salary of $12,650 will be eligible for Basic Life coverage of $15,000. No em- ployee will have less than $10,000 coverage, regardless of salary, unless the employee elects not to be covered at all. Basic Life also Eugene Lombard visits Isthmus Eugene Christopher Lombard, who retired from Canal service 25 years ago after a long and dis- tinguished career, was recently on the Isthmus enjoying a sentimental visit, remembering people and places that were-a part of his life for nearly 38 years. Lombard, who came to the ,Panama Canal in 1918 as a clerk in the Executive Office, rose through the ranks to become the third Executive Secretary of the Panama Canal. He succeeded Cloyd A. Mcllvaine and Frank H. Wang, to whom he was assistant until his own appointment as executive secretary in 1948. Lombard's Canal service spanned the terms of 10 governors beginning with Goethals' successor Chester Harding and ending with John S. Seybold. During most of their administrations he served in the important roles of counselor and administrator. Lombard remembers them all as being highly competent men, each with a unique personality, "excellent men who did a great job." He is very pleased to see the display in the Rotunda of the Administra- tion Building, recognizing all Canal Zone Governors. Reminiscing about his early days at the Canal, Lombard recalls Governor Jay Morrow arriving at and departing from the Administra- tion Building in a coach drawn by two beautiful black horses and driven by an elegant and dignified coachman wearing a high silk hat. Lombard noted that the appear- ance of the building itself has changed since those days. He particularly appreciated the trees and greenery that now surround it, praising Governor Parker for the work done during his administra- tion to beautify-the area. The former Executive Secretary says that if one day stands out in his mind of all the days he spent on the Isthmus, it would be April 15, 1943, because three dramatic changes took place: driving was changed from the le't side of the street to the right; the Transisthmian Highway was opened; and a ferry across the Canal was discontinued with the opening of a new bridge at Mi- raflores.. Reflecting on his tenure as Executive Secretary, he said it was an exciting time in the political history of Panama and that he was very active officially as an advisor and liaison officer in the handling of Canal matters with the Government of Panama. Lombard was also instrumental in setting up the museum in what is now the Commission Library-Museum. Socially, Lombard and his wife, the former Alice Quinn, were kept busy with community activities during their Isthmian years. These included his serving as president of the American Red Cross, the Canal Zone Boy Scouts and the Canal Zone Baseball League, while she was president of the Girl Scouts and the Inter-American' Women's Club. Lombard enjoyed popularity, both as an individual and as a Canal official, in the Republic of Panama, where he was well-known from his earlier days when he took part in the charming old tradition of the evening "retreta" at Cathedral Plaza. In the retreta, the young men paraded around the plaza in one direction and the girls in the other, each group eyeing the other as they passed. Lombard was one of the relatively few Canal Zone civilians at that time (Continued on page 4) 7t-. . ,& , . * -ijfe' Eugene Lombard, left, chats with Administrator D. P. McA, during his recent visit to the Isthmus. includes an additional accidental death and dismemberment coverage that is equal to the basic insurance amount. In addition to the Basic Life coverage, the following options are available, An employee must, how- ever, elect Basic Life before any of the optional insurance may be selected. The three options are: Option A-Standard Optional: --$10,000 life insurance cover- age -$10,000 accidental death and dismemberment coverage Option B-Additional Optional: -An employee may choose additional life insurance cov- erage equal to one, two, three, four or five times his/her annual basic pay (after basic pay is first rounded to next $1,000) Option C-Family Optional: -Spouse-$5,000 life insur- ance coverage -Each child-$2,500 life in- surance coverage For the purposes of the FEGLI law, "child" means an unmarried dependent child who is under the age of 22, or who is 22 years of age or older and incapable of self-support because of a mental or physical disability which existed before the child became 22 years of age. Employees w ill be allo ed to elect insurance irrespective of age, health or past participation in the program. All waivers and declinations of existing basic and optional FEGLI insurance filed before March 1981 are automatically canceled. There- fore, all eligible employees must complete an election form during the enrollment period. Eligible employees are all permanent em- ployees and rehired annuitants who have not had a break in service since retirement. Intermittent (WAE) em- ployees, employees who are covered by the Panama Social Security System and temporary employees are not eligible to participate in the program. The cost to the employee for Basic Life will be slightly less than the existing cost for FEGLI. The cost for the three optional insurance coverages varies according to the age of the employee. Specific information on the cost will be made available to employees before they make their election of coverage. In the event an eligible employee does not complete the Life Insur- ance Election Form during the enrollment period, this agency will automatically file an election of Basic Life and a declination of all optional coverages on his/ her behalf of March 31. Payroll deductions will be withheld from employee pay- checks accordingly. Brochures and election forms further explaining the program will be distributed to all eligible em- ployees at the start of the open season; Delails of-the distribution and collection procedures will be announced in the SPILLWAY of February 27. U.S. consulate opens in Cristobal The United States Embassy offi- cially opened a Consular Agency today at the Panama Agencies Building in Cristobal. David A. Harper, Panama Agencies represen- tative in Cristobal, and a long-time resident of the Atlantic side, is the Check-cashing hours extended Payroll check-cashing services at '' the Treasurer's Office, Building 287, " Ancon, and at the Treasury Branch- .', Atlantic, Building 7031, Mount Hope, will be extended one hour during the afternoons on Panama Canal Commission paydays be- ''S ginning February 27, the Office of Financial Management has an- nounced. This additional hour of check cashing will be from 3 until 4 p.m. and will be provided only on paydays. Shoppers' special The shoppers' special train for Atlantic-side Commission and DOD personnel and their depen- dents who wish to shop in U.S. military PXs and commissaries on the Pacific side is scheduled for two more runs, the first on Saturday, March 7, and the second on Saturday, April 4. Commission employees with priv- uliffe ileges may obtain passes for the train - and the shuttle bus from the consular agent. Aura Ester de Vlieg, a native of Colon, is his assistant. Services previously offered at the Gatun Consular Branch office will be available at the new consular agency. These include passport applications, registration of births of U.S. citizens born in the Republic of Panama, and notary services. U.S. citizens may also apply for social security numbers there, and draft registration of 18-year olds will continue at the consular agency. Visas will not be issued at the Cristobal Consular Agency but visa applications will be available for persons who wish to visit the United States as tourists. .Beginning Monday, February 23, the office will be open from 9 a.m. to 12 noon and from 1:30 to 3 p.m., Monday through Friday. Telephone numbers will be announced later. train to run again Industrial Division Main Office in Mount Hope, from the Atlantic Area office in Gatun or from the Housing Office in Cristobal. Shoppers may catch the train in either Mount Hope at 10:49 a.m. or at the Gatun Station at 10:58 a.m. The return train leaves Corozal at 5:59 p.m . Shuttle bus service will be provided as in previous runs. If not fully utilized, the trains will be canceled. THE PANAMA CANAL SPILLWAY February 20, 1981 "Casco Viejo" Valent Recreation Center is aain sponsoring the popular walking tur of the old section of Panama City on Saturday, February 28. Join the group and visit the historical land- marks in the San Felipe area. The tour costs $1.50 and the bus leaves Valent at 8:45 a.m. EMT meeting The Isthmian Association "of Emergency Medical Technicians will hold a meeting at 7:30 p.m. on Monday, February 23, in conference room No. 3, Section "O" of Gorgas Hospital. Dr. R. Antonio Suescum will give a lecture on the use of the Esophageal Airway prior to the business meeting. All EMT's are urged to attend. City tour Visit the residential and banking sections of Panama City tomorrow, on a tour sponsored by Valent SRecreation Center. The tour begins at 8:45 a.m. and includes a stop for lunch at a Panama City restaurant. Participants must pay for their own lunches. Cost of the tour is $2. For reservations, call 87-4201. Florida State registration Registration for Florida State University's Academic Quarter IV, which runs from March 7 to May 9, will take place from 9 a.m. to noon in Building 708 at Howard AFB and from 2 to 4 p.m. in Building 801 at Fort Kobbe on Friday, March 6. Registration will also take place from 10 a.m. to 6:30 p.m. in Building 808 at Albrook AFB and from 10 a.m. to 5 p.m. in Building 32 at Fort Davis from Monday, March 9 through Wednesday, March II. Late registration is scheduled for 2 to 4:30 p.m. on March 12 and 13. Active duty military students have priority on enrollment during reg- ular registration. Military depen- dents, Commission employees and dependents, other U.S. Government personnel and dependents and legal Gatun horse show At the Annual Gatun Saddle Club Horse Show, one spectator, at left, discovers that horsing around can really be tiring. While Mary Hart, below right, polishes her saddle for a Western event, Jenny. Craver, below left, encourages her mount, Omni, with a gentle kiss. At bottom, horse and rider work as a team to gracefully clear a fence during the jumping event. Photos by Don Goode Rommy Goode Not, . I c~i u&" ~~ residents of Panama may attend classes on a space-available basis. New students are requested to visit a counselor at FSU during the month of February to make arran- gements for enrolling in March. For more information, call 86-5270, 86- 2438, or 89-3537. Rejuvenate your wardrobe A "beautiful you" show that teaches women how to make over and brighten up their wardrobes will be held at 3 p.m. this Sunday at Valent Recreation Center. There will be a minimal entrance fee. For more information, call 87-4201. Wood Rose Festival A Wood Rose Festival will be held at Morgan's Gardens to- morrow from 9 a.m. to 5 p.m. On display will be table arrangements, corsages, Christmas wreaths, bridal arrangements, and bouquets fea- turing the beautiful wood roses. Brochures about the history of the wood rose will be available and everyone is welcome to bring their cameras for picture taking. There will also be a White Elephant sale with proceeds going to the Bella Vista Children's Home. Plan to spend an interesting day enjoying the beauty of Morgan's Gardens while learning about the unusual wood rose. Refreshments will be on sale. Arturo Soley testimonial dinner The Panama Wesley Men's Fel- lowship of the Panama Methodist Church is holding a testimonial dinner in honor of Arturo Soley at 8 p.m. on Friday, May 15, at the Palacio Lung Fung restaurant in Panama City. The fellowship is honoring Soley for his outstanding service to the church, fraternal organizations and the community. Proceeds from the dinner will be used to improve the electrical system of the church. For more information, call Ro- land Davis at 25-1417, Norman Allen at 62-9712, Oscar Lowe at 24- 8816, Elisah Robinson at 61-8039, Clarence Pitter at 66-0352 or Linton Roberts at 52-4579. BHS gym activities The Commission Recreation Services Division offers numerous activities at the Balboa High School Gymnasium. These include open gym and weight lifting from 4 to 8:45 p.m., Monday to Friday, and from 7:30 a.m. to 2:45 p.m., Saturday; Men's and Women's sauna from 4 to 8:45 p.m., Monday to Friday and from 8 a.m. to I p.m., Saturday; Women's exercise classes from 4:30 to 5:30 p.m., Monday to Thursday; Beginners, intermediate and ad- vanced youth gymnastics from 5:45 to 7 p.m., Monday to Friday; Peewee gymnastics from 3:45 to 4:30 p.m., Tuesday and Thursday; Be- ginners and advanced youth and teenage archery at 9 a.m. and 10 a.m. on Saturday. Also, if there is no programmed activity in the stadium, joggers may use the field from 4 to 9 p.m., Monday to Friday and from 7:15 a.m. to 3 p.m., Saturday. The Recreation Services Division recommends that all adults par- ticipating in the program should have a thorough physical examina- tion by a qualified physician before undertaking any of these activities. Outdoor concert Three bands will entertain on the lawn in front of Valent Recreation Center, starting at 3 p.m. tomorrow, In the meantime, there will be frisbee - throwing and kite - flying contests held for those spectators who would like some action with their music. Everyone is welcome to attend. Pinochle tourney Players from Valent Recreation Center will travel to the Atlantic side on February 22 to play pinochle against players from the Davis Recreation Center, in an attempt to win the tournament. For informa- tion, call 87-4201 or 89-3300. A bus will depart Valent at 11 a.m. Belly dancing course Join the exciting Belly Dancing class to be held at Valent Recreation Center. The class gets underway on February 23 at 6:30 p.m. and will continue on Mondays for six weeks. Learn the basic body movements to be an exotic belly dancer. Call 87- 4201. Musical review "I Got A Song," an original musical revue featuring the music of Harold Arlen, will have its premiere engagement at the Gulick Officers' Club on February 27 and 28. The revue was written by Frank Conway and is being directed by Priscilla Sands Watson, with the musical direction by Jeannie Bo- ehmler. "I Got A Song" is the 193d Brigade's official entry in the 1981 Parade of American Music, and it is being sponsored by the Atlantic side Officers' Wives Club. Curtain time is 9:30 p.m. For reservations call the Gulick Officers' Club, 89-4151. Pen Women juried art show A juried art exhibit, open to both men and women, is being sponsored by the Panama Canal Branch of the National League of American Pen Women, Inc., on Saturday, Feb- ruary 28, at the former Civil Affairs Building. Entries will be accepted from 9 to 11 a.m. and must be picked up at 4:30 p.m., on that date. Entries are limited to two per person, regardless of category, and will be accepted in the following media: oils, tempera, drawings in pencil, ink and wash; graphic arts of lithographs, etchings, wood block, linograph, seregraph, monotype; crafts; and photography, both black and white, and color. All work must be thoroughly dry and suitably wired for hanging. Screw eyes are to be placed three inches from the top of the frame, and all entries must be original creations completed within the last three years. No work that has been accepted in anotherjuried show may be entered. Gun club trap shoot The Rodman Gun Club will hold a Handicap Trap Shoot at 10 a.m. this Sunday at the Balboa Range in Farfan. The shoot consists of 100 targets, and trophies will be awarded. The barbecue pit will be available for those contestants and spectators who wish to use it, and everyone is welcome to attend this first shoot of the year. For more information, call Mary Tucker at 82-4183. Pnop 2 - February 20, 1981 THE PANAMA CANAL SPILLWAY rag Typical dances whirling reflections of Panama's past Most countries have their own distinctive folk dances that reflect their national heritages. Panama is no exception, and with the arrival of the dry season and the approach of Carnival, people will have more opportunities to see these beautiful and popular dances performed throughout the Republic. Panama's most popular folk dances are el "tamborito," "la cumbia," "el punto" and "la mejo- rana." All of these dances, except the mejorana, are familiar throughout the Isthmus. The origins of many can be traced to Africa and Spain. Some of the steps, group formations and melodies came to Panama from European countries during Pan- ama's Spanish colonial period. The theme of the tamborito, which is the national dance of Panama, is love and courtship. The dance is performed by one couple at a time, each couple adding its own interpretation to the traditional dance steps, thus offering a diversity of expression. Each couple dances within a circular area surrounded by drummers and female singers. Drums are the only musical instrument used to accompany the tamborito, a word which means "little drum." The woman's movements are smooth, flirtatious and coquettish while the man is more agile and daring. A female soloist sings verses or coplas throughout the dance and, even though the verses deal with all types of human experiences, the most recurring theme is love.' La cumbia is a very popular dance, full of movement and gaiety and with a rapid tempo. Although the dance's origin is not certain, it is thought to be of African descent. The cumbia from Los Santos Province is considered the most recent variation of older cumbia forms, and it is always one of the dances performed at Panama Viejo during the dry season. The cumbia is danced by any number of couples who move in a double circle with the men in the inner circle and the women in the outer one. The dance's theme is still courtship but the dancers' move- ments are more subtle and less suggestive than in the tamborito. Music is provided by violin, guitar, tambor and maraca, al- though the accordion replaces the stringed instruments in many mod- ern groups. The punto has been called Pan- ama's most graceful and dignified folk dance. It combines steps from other folk dances while reflecting the formal style of ballroom- dances. One couple performs the dance, and the movements of both the man and the woman are reserved and con- trolled. As in the other dances, the punto's theme is courtship but the dancers perform with elegance and restraint. Traditional instruments for the punto are the violin, guitar and flute, although a tambor is usually added today and an accordion sometimes replaces the violin. The word mejorana actually refers to four things: a small native guitar, a dance, a tune and a song Form. The mejorana dance has two forms, the mejorana ocueia, which is most often seen in the town of Oc6, and the mejorana santefia, danced in the towns of Los Santos Province. The mejorana guitar accompanies The "diablico sucio" (dirty devil) wears a one piece "jump suit," usually in red and black stripes, in addition to a large and fantastical mask. Snorting, wheezing and making all kinds of other devilish sounds, the "diablicos" dance and stomp through the processions in celebration of Corpus Christi. Illustrations by John B. Morton all the dancing, and foot stamps, thought to reflect a Spanish in- fluence, are the dominant charac- teristics of the dance. In the mejorana ocuefia, couples face each other in two lines. The mejorana santefia is a more sophis- ticated form hhich in'lohe.l more complicated steps and the replace- ment of the rural guitar by violin, guitar and flute. Dancers still form two parallel lines, but their steps are more formalized and smoother. The mejorana song, accompanied by the mejorana guitar, is sung by a male soloist and may be performed independently of the dance. The lyrics for the mejorana songs are called d6cimas, a term that refers to a Spanish poetic form consisting of ten-line stanzas. These decimas express the thoCtghts and feelings of men on a wide variety of subjects. Different melodies are used to sing about different subjects, for exam- ple, the "gallina" melody is used for sentimental themes and the lively "zapatero" for humorous subjects. Carnival revelry traced to medieval times The "pollera montuna" is the less ornate national costume for women, with no lace or needlework in the skirt, a simple hairdo and few adornments. The men's "montuno" costumes, on the other hand, are slightly fancier, with rows of colorful embroidery decorating the shirt and the trousers. Panama's national heritage recreated at historic ruins One of the delightful attractions of dry season in Panama is the Panamanian folk music and dancing presented by the Institute of Tour- ism and sponsored by Kodak, Ltd., in the historic ruins of old Panama. Every Saturday morning from 10 to II, until March 14, the Rhythms of Panama Dancers, directed by Petita Escobar, give demonstrations of typical dances from all over Panama. These include ballroom style dances dating back to Spanish colonial days, as well as the famous "Tamborito," which is a mixture of Latin and African rhythms and is performed in the interior of Panama at many of the local festivals. The dances are described in English and Spanish, and after each number, the dancers pose for pictures. The male dancers wear Panama hats and guayaberaa" shirts. The women wear sweeping "polle- ras" and from their petticoats to their shoes to their hair ornaments, each part of their costume is special. The folk dances are a very pleasant way to spend an hour on Saturday morning and to get acquainted with some of Panama's cultural and artistic history. There is room for 2,000 spectators in the bleachers and there are 400 folding chairs for reserved-seat ticket holders. All seating is free-of- charge. Reservations may be ob- tained by calling the Institute of Tourism at 69-6152. Panama celebrates a variety of festivals, most of which are related to the religious calendar of the Catholic Church, as well as agricul- tural and industrial fairs and secular holidays such as Independence Day. The religious holidays include Pa- tron Saint days, Holy Week, Corpus Christi and Carnival, the celebration of which will soon erupt throughout the Isthmus. Plans and preparations are al- ready well underway for Carnival with floats emerging from heaps of plywood and tinsel and with photo- graphs of Carnival queen candidates appearing in the newspapers. The celebration of carnivals can be traced back to the Middle Ages when people looked forward to such merriment and revelry as an oppor- tunity to briefly forget about their problems and the more austere times which lay ahead. The pranks; masks, costumes and throwing of water, all of which can be observed during Carnival bedlam today, have lost much of their original significance, but the gaiety, enthusiasm and color remain the same. Many authorities believe that the word carnival comes either from the Latin "carnem," meaning meat, and "levare," meaning to put aside, or from the words carene" signifying flesh, and "vale," meaning farewell. Both of these expressions signify abstinence from meat during the Lenten season which immediately follows Carnival. The start of Carnival depends on the particular country, but the celebration always reaches its peak on Shrove Tuesday or Mardi Gras. At dawn on Wednesday, all the merriment must be replaced by a spirit of penance. In Panama, a sardine, buried on the beach of Panama Bay sym- bolically portrays the end of worldly pleasures and the beginning of the Lenten season. A striking and indispensable part of the traditional "pollera" costume worn by the women are the combs, pins, earrings and smaller accessories made of gold and adorned with nineteenth century coins, filigree, coral and pearls. e 3 ---- V�_- February 20, 1981 Sag -- PANAMA CANAL COMMISSION till. OFFICE OF PERSONNEL ADMINISTRATION :' In-Service Employee Transfer- . Vacancy Bulletin Panama ea Bureau Lo- Va- ,age�a or '" �"n- 'a PERMANENT POSITIONS hose salaries* Accounts Maintenance Clerk, LN-3 .............. ........ ..... $6,178.40 Clerical Assistant (Stenography), LN-6' ........................ $8,486.40 Clerk-Typist, LN-3' (Bilingual ability required) ................ $6,718.40 Clerk-Typist, LN-3 ............... $6,718.40 Communications Manager, LN-12.. $17,201.60 Computer Clerk (Typing), LN-3/4' .............. $6,718.40/$7,196.80 Dredge Seaman, LM-72 .......;. i..... $3.56 Electrical Engineer, LN-5/ 11 (Knowledge of Spanish) $7,779.20/$14,955.20 Launch Seaman, LM-62................ $3.36 Linehandler, LN-42.................... $3.08 Machinist, RM-10**2.................. $8.01 Marine Boiler Fireman, LM-72 .........$3.56 Mechanical Engineer (Assistant to the Chief, Power Branch), LN-12.... $17,201.60 Oiler (Floating Plant), LM-82 (Shift work)................. $3.81 Payroll Technician, LN -5/6............. $7,779.20/$8,486.40 TEMPORARY POSITIONS: Cargo Checker, LN-3 (Bilingual) (FFH) NTE I year .............. $6,718.40 ForkliftOperator, LM-5 (Driver's license required) (FFH) NTE 1 year ... $3.20 Management Assistant, LN-7 (NTE 9-30-81) ................. $11,856.00 Messenger (MVO), LN-2 (Driver's license required) NTE I year ..... $6,344.00 Secretary (Stenography), LN-5' v ," (Bilingual) NTE I year........... $7,779.20 P I P I Fin. Mgmt. Admin. Svcs. C.E.O. Fin. Mgmt. Electrical Locks Dredging Engineering Dredging Locks Locks Dredging Electrical Canal Support Fin. Mgmt. Water Trans. Water Trans. Admin. Svcs. Water Trans. Water Trans. How to Apply: Applications must be submitted to the Employment and Placement Branch, Building 366. Ancon, or Building 1105, Cristobal, on Form 443, APPLICATION FOR TRANSFER, no lier ih..n sesen r('l diys from the date of this publication. This 7-day deadline is subject to etLenmson al ihe request of the Division advertising the vacancy, or as decided by the Chief, Employment and Placement Branch. Qualification Standards may be reviewed at the Library-Museum. Further information may be obtained from the Employment and Placement Branch, telephone 52-3583, 52-7996 or 43-7219. Status Applicants : During the period of the presidential hiring freeze, applications from status applicants outside the Panama Canal Commission will not be accepted for the above positions. Handicapped Applicants : Qualified handicapped individuals may call or visit the Coordinator for the Employment of the Handicapped Program for counseling with regard to any of the above-listed vacancies. The Coordinator's office is located in Building 366. Ancon. telephone 52-7867. Repromotion Consideration : Employees downgraded as a result of RI F will be given atnditiictpriority consideration for.repromotion to any of the permanent vacancies listed aboe.rfogr wich.they qualify...As.a double check, however, employees .who believe they are entitled tpsuch-priority consideration should apply forvacancies in which they are interested and indicate on the application form that they were demoted in RIF. Consideration of candidates for repromotion will precede efforts to fill the position by competitive procedures. Equal Employment Opportunity : All qualified applicants will receive consideration for appointments without regard to race, religion, color, national origin. sex, age, partisan political affiliation, handicapping condition or any other non-merit factor. A separate application must be submitted for each job listed. *The base salaries listed above are the entry salaries for employees hired locally for the first time after October 7, 1979. These salaries, except those identified as critical skill, will be adjusted to either the Canal Area Wage Base, or the U.S. Wage Base, depending on the eligibility of the applicant selected. A tropical differential will be added to the applicable wage bases of eligible U.S. citizens. A recruitment/retention incentive will be added to the applicable base salaries of employees recruited from outside the Republic of Panama. *'Cnitcal skill position (for which a need for off-Isthmus recruitment exists). SWrllien ieIa required. -Swimming ability required. Lombard. (Continued from page 1) to receive the Vasco Nifiez de Balboa in the grade of"Caballero." In recognition of his efforts on behalf of United States-Panama relations, the decoration was later elevated to the rank of "Gran Official " a distinction reserved for envoys extraordinary and ministers plenipotentiary, generals, admirals and world-renowned personages. A few years after leaving the Canal, Lombard began a second career as a director of the Catholic Relief Services, an international welfare agency engaged in major nutrition and self-help projects in 65 countries. He established and for several years conducted projects in Honduras, Costa Rica, El Salvador and Venezuela. The Lombards are now enjoying retirement in St. Petersburg, Fla. They have two children. Son Dick is now a vice president and general counsel for EXXON and lives in Westchester County, N.Y. Daughter Elaine, who lives in Richmond, Va., is the wife of Ross Newland, whose father was an official of the Panama Railroad and.whose mother was the daughter of U.S. District Judge Guy Martin. The Lombards have two nephews on the Isthmus, Bruce Quinn, who is the director of the Office of Equal Opportunity, and Marc Quinn, who is a management assistant in the Community Seivices Division. Panama Canal Spillway D. P. MCAULIFFE FERNANDO MANFREDO Jr. Administrator. Panama Canal Commission Deputy Administrator VICTOR G. CANEL VICKI M. BOATWRIGHT Information Officer Editor The SPI.LWAY is an official Panama Canal publication. Articles may be reprinted without further permission by crediting the PANAMA CANAL SPILLWAY as the source. News items should arrive in the Press Office by noon. Thursday, the week prior to publication. Only urgent, official material will be accepted after the deadline. Yearly subscriptions: regular mail $6: regular mail students $4; airmail $19. Send check or money order payable to the Panama Canal Commission, to the Panama Canal Information Office, APO Miami 34011. National Engineers' Week will be observed by the Panama Canal Commission from February 22 to 28 and February 27 has been set aside as Engineers' and Architects's Day. The theme of Engineers' Week this year is "Engineers plus opportunity is equal to progress." Participating in this year's ob- servance are the Panama Canal Society of Professional Engineers,, the Panama Section of the Amer- ican Society of Civil Engineers andl MEDDAC that they did not pay the full cost of their medical care. The Panama Canal Company picked up the difference as sponsorship, as does the Commission now, he said. Colonel Spencer mentioned that MEDDAC does not establish rates locally either, but that these are decided in Washington and based on DOD charges averaged over many areas in the world. The group then travelled by bus to the Colon Free Zone to hear of plans for the expansion of the Free Zone and for the urban renewal of the City of Colon. The purpose of the work being done is to improve the quality of life on the Atlantic side and to make it an attractive place to live, according to a Free Zone official spokesman. He said that they hope to provide "all of the nice things that the States has to offer with the advantage of a tropical setting." A four-year project is now under- way, centered around the expansion of the Free Zone. The construction period itself will provide many jobs, and by the end of the construction an estimated 8,000 permanent jobs will have been created, the spokesman said. Other satellite construction pro- jects connected-with the expansion of the Free Zone include a four-lane highway from the refinery road to the Free Zone, an industrial zone, a low- income housing project in the Puerto Escondido area, a regional training center to train semi-skilled, skilled and technical workers for the Free Zone and industrial zone, container the Panama Canal Post of the Society of American Military En- gineers. The program of events for the observance of Engineers' Week begins tomorrow with an orienta- tion cruise and buffet dinner aboard the Dredging Division's craneboat A tlas. From Monday through Saturday, February 23-28, an engineering display at the Panama Canal Library will include a diagnostic storage areas, a recreational center at Gatun Lake and a nature park. Another project envisioned is a tourist mall on Front Street in Colon. Part of the city would be restored along lines similar to the French Quarter in New, Orleans, including such historical buildings as the old railroad station on Front Street and Christ Church by the Sea near the Washington Hotel, and Fort San Lorenzo would also be refurbished. RAC members expressed concern over the dangerous truck traffic at the corner of Randolph Road and France Road that is a result of the construction work. They asked Free Zone officials to look into the situation of trucks being operated until late at night without a flagman present at all times to regulate traffic. RAC members also enquired as to the future of the Yacht Club, Coco Solo Pier I and the Brazos Golf Club. Free Zone representatives said that they did not yet know what was to become of the Yacht Club or where it might be relocated, that it was believed that the Port Authority was planning to center its activities around Pier 1 and that the Golf Glub would have various types of member- ships available to accommodate all area residents. Finally, Free Zone representatives said that they were very much interested in all of the aspects of the quality of life for all residents of the Colon area. model of an air-conditioner showing sections of the compressor and Other parts of the apparatus, soil testing equipment, engineering literature and other materials related to engineering activities. The annual engineers's dinner will be held at 6:30 p.m. Friday, February 27, at the Fort Amador Officers' Club. Deputy Admin- istrator Fernando Manfredo Jr. will be the guest speaker. There also will be an installation of officers by the American Society of Civil Engineers and an awards presentation by the Society of American Military En- gineers. Administrator D. P. McAuliffe has called on Commission em- ployees and their dependents to participate in Engineers' Week activities, and to join in paying tribute to those who, with skilled hands and minds trained in the science of engineering have become the pioneers of today and whose creative efforts past and present are evident in all phases of our modern life. In a letter from the White House, President Ronald Reagan also called attention to the observance of this 31st Annual National Engineers' Week and extended his personal regards to professional engineers. To make reservations for the annual engineers' dinner, call Len Urback at 52-3494 or Felipe Len- Rios at 52-7733. Take note * Any community group that would like to discuss health care in the Panama area with the Health Services Command In- spector General, Col. Joseph Koch, who will be in Panama from February 25 through March 5, may schedule an appointment by calling the Plans, Operations and Training Division, USA MEDDAC Panama, at 52-3985/ 7179. * The monthly Commissary Advisory Council meeting will be held in the Fort Gulick Officers' Club at 9:30 a.m. on February 25. All members and unit represen- tatives should attend. DPo A THE PANAMA CANAL SPILL AY Division P 2 Photo by Arthur Pollack P I Commission Administrator D. P. McAuliffe signs the proclamation designating February 22-28 Engineers' Week in the Panama Canal Commission. Looking on, from left, are Felipe Len-Rios, president of the Panama Canal Society of Professional Engineers; Cesar Kiamco, chairman, A I Professional Engineers in Government; Robert Hauser, president, American Society of Civil Engineers; Frank Lee, national director, Panama Canal Society of Professional Engineers; Lt. Col. A I Billy Hilton, president, Society of American Military Engineers; Carlos Escoffery, president, Institute p I of Electrical and Electronic Engineers; William De La Mater, past president of the Panama Canal Society of Professional Engineers; and Julio Rodriguez, chairman of Engineers' Week. A National Engineers Week program set A I National Engineers' Week program set RAC (Continued from page 1) " -I - -1-7-V MT~!V ~g~grI~ 77 TC TVM RAC discute problems y visit la Zona Libre La reducci6n de personal a ser aplicada en la Actividad M6dica del Ej6rcito (MEDDAC), constituy6 el tema principal de la reunion cele- brada por el Comit6 Asesor de Residents el viernes 13 de febrero en el Centro de Servicio de Margari- ta, en el sector AtlAntico. El Cnel. William E. Spencer, funcionario ejecutivo de la Direc- ci6n del Hospital Gorgas, explic6 que la reducci6n de personal (RIF) pendiente se debe principalmente al n6mero excesivo de empleados que ha quedado en el Centro de Salud Mental de la Zona del Canal en Corozal, tras el traslado de cerca de doscientos pacientes a centros m6di- cos de PanamA el 10 de octubre de 1979. Los mayormente afectados por la reducci6n de personal inclu- yen a empleados de oficina que atendian el volume previo de trabajo; aseadores, que seg6n las regulaciones del Ej6rcito son ubica- dos por el area de trabajo que deben tender, y m6dicos de otros centros de salud que, seg6n reciente revision de trabajo, exceden las necesidades. De particular preocupaci6n para los representantes del Comit6 es la eliminaci6n del cargo de oftalmolo- go en el Hospital Gorgas, en virtud del tiempo excesivamente largo que tienen que esperar los pacientes para lograr una cita en esa clinic. El Coronel Spencer explic6 que la aplicaci6n del RIF se halla pendien- te de un analisis de recursos humans en el area. Dijo que se ha producido un desvio del volume de trabajo en los l6timos seis meses desde que se hizo el analisis, y que esperan se reconsider el asunto del oftalmblogo al haberse superado el exceso de trabajo. El Coronel Spencer acept6 reu- nirse en fecha posterior con los representantes del Comit6 para discutir ese problema. William Sullivan, Presidente de la Junta de Seguros del Area del Canal de PanamA, hizo una breve explica- ci6n a los representantes en torno a interrogantes sobre las tarifas m6di- cas, y aclar6 que la Junta de Seguros no participa en la fijaci6n de las tarifas en los hospitals militares, aunque si lo hace en la fijaci6n de las tarifas pagadas por empleados de la Comisi6n en Panama. Afiadi6 que todas las tasas de la Asociaci6n de Beneficios de Salud para los Em- pleados Federales (FEHBA) se basan en "cargos razonables acos- (ContinLta en la pdgina 4) Explican nuevo seguro de Del 1� al 31 de marzo habr - cobertura adicional por muerte temporada abierta de inscripci6n con el fin de poneren vigor un nuevo program de Seguro de Vida para Empleados Federales (FEGLI). El nuevo program reemplaza a todos los seguros de vida FEGLI existen- tes, los cuales automAticamente quedarAn cancelados el 10 de abril. El seguro que se cancelara es el que aparece en el estado de cuenta salarial de los empleados como "FEGLI" y "ADICIONAL FEGLI". El seguro de "VIDA SUPPLEMENTAL DE EE.UU." no serA afectado. El nuevo program proporciona una cobertura basica de vida que consiste en un seguro de vida igual al salario basico annual redondeado a los pr6ximos $1,000 mAs $2,000. Por ejemplo, un empleado que devenga un salario bAsico annual de $12,650 sera eligible para la cobertura bAsica de vida de $15,000. Ning6n emplea- do tendra una cobertura menor de $10,000, no importa cual sea el salario, a menos que el empleado elija no asegurarse. La cobertura basica de vida tambi6n incluye una Eugene Lombard visit el Istmo Eugene Christopher Lombard, quien se jubil6 del servicio del Canal hace 25 afios despu6s de una larga y meritoria carrera, recientemente vi- sit6 el Istmo disfrutando de una estadia sentimental, recordando a las personas y hlgares que ftieron parte de su vida durante casi 38 anos. Lombard, quien vino al Canal de Panama en 1918 como oficinista en la Oficina Ejecutiva, fue ascendien- do de puesto en puesto hasta llegar a ser el tercer Secretario Ejecutivo del Canal de Panama. Reemplaz6 a Cloyd A. Mcllvaine y Frank H. Wang, de quien fue asistente hasta que fue nombrado como Secretario Ejecutivo en 1948. El servicio de Lombard con el Canal abarc6 los periods de 10 gobernadores comenzando can Chester Harding, el reemplazo de Goethals y finalizando con John S. Seybold. Durante la mayor parte de sus administraciones desempefi6 los importantes papeles de asesor y administrator. Lombard los recuer- da a todos como hombres sumamen- te competentes, cada uno con una personalidad singular, "hombres excelentes que hicieron un buen trabajo.". Esta muy complacido de ver la exposici6n en la Rotonda del Edificio de Administraci6n dedica- da a todos los gobernadores de la Zona del Canal. Refrescando su memorial sobre sus primeros dias en el Canal, Lombard recuerda la llegada del Gobernador Jay Morrow asi como su partida del Edificio de Adminis- traci6n en un coche tirado por dos hermosos corceles 'negros y condu- cidos por un elegant y digno cochero que usaba un sombrero de copa de seda. Lombard hizo la observaci6n de - que el aspect del edificio habia cambiado desde aquellos dias. Ad- mira particularmente los arboles y el follaje que ahora lo rodean, elogian- do al Gobernador Parker por el trabajo que realiz6 durante su administraci6n para embellecer el area. El ex Secretario Ejecutivo dice que si hay un dia especial en su mente que destaca sobre los dias que pas6 en el Istmo, este fue el 15 de abril de 1943, porque ocurrieron tres cambios dramaticos: el manejo fue cambiado del lado izquierdo de la calle a la derecha; se inaugur6 la Carretera Transistmica y se descon- tinu6 el servicio del transbordador (ferry) a trav6s del Canal con la inauguraci6n de un nuevo puente en Miraflores. Reflexionando en sus ailos como Secretarip Ejecutivo, dijo que fue una epoca emocionante en la historic political de Panama y que fue muy active oficialmente como asesor y official de enlace en el manejo de los asuntos del Canal con el Gobierno de Panama. Lombard tambi6n particip6 en el estableci- miento del museo en lo que es actualmente la Biblioteca-Museo de la Comisi6n. Socialmente, Lombard y su espo- sa, Alice Quinn, se mantenian ocupados en las actividades de la comunidad durante sus afios en el .-- ,. -- -- ;- .- ,..p Istmo. Estos incluyeronenelcasode Leonard el ser president de la Cruz Roja Americana, de los Nifios Exploradores de la Zona del Canaly de la Liga de B6isbol de la Zona del Canal, en tanto que su esposa fue president de las Muchachas Gplas y del Club Interamericano de Mujeres. Lombard disfrut6 de su populari- dad como individuo y como funcio- nario del Canal, en la Repiblica de Panama, en donde era muy conoci- do desde cuando participaba en la encantadora y vieja tradici6n de las noches de "retreta" en la Plaza Catedral. En la retreta, los j6venes caminaban alrededor de la plaza en una direcci6n y las jovencitas en la otra, cada grupo observando al otro al pasar. (Contindta en la pdgina 4) 77I V 4 accidental y por desmembramiento igual a la cantidad del seguro bAsico. Ademis de la cobertura basica de vida las siguientes opciones estin disponibles. Un empleado debe, sin embargo, elegir la cobertura bAsica de vida antes de poder seleccionar estas opciones de seguro. Las tres opciones son: Opci6n A-Opci6n EstAndar -Seguro de vida por $10,000 -Seguro por muerte acciden- tal y desmembramiento por $10,000 Opci6n B-Opci6n Adicional -Un empleado puede escoger el seguro de vida adicional equivalent a una, dos, tres, cuatro o cinco veces mAs que su salario basico annual (des- pu6s que el salario bAsico sea primero redondeado a los pr6ximos $1,000) Opei6n C-Opci6n Familiar -C6nyuge-Cobertura de vi- da por $5,000 -Cada hijo-cobertura de vi- da por $2,500 Para prop6sitos de la ley FEGLI, "hijo" significa un hijo dependiente soltero que sea menor de 22 afios de edad, o que sea mayor de 22 afios de edad y est6 incapacitado de mantenerse debido a un impe- dimento mental o fisico que existi6 antes de cumplir los 22 afios de edad. Los empleados podrin elegir el seguro sin importar la edad, salud o participaci6n previa en el program. Todas las excepciones o rechazos del seguro bdsico de vida y optional de FEGLI existence somelidos antes de vida FEGLI marzo de 1981 son automdlicamente cancelados. Por lo tanto, todos los empleados elegibles deben Ilenar un formulario de elecci6n durante el period de inscripci6n. Los emplea- dos elegibles son aquellos em- pleados permanentes y jubilados reempleados que no han tenido interrupci6n en el servicio desde su jubilaci6n. Los empleados intermi- tentes (WAE), empleados que est6n cubiertos por' la Caja del Seguro Social de PanamA y los empleados temporales no son elegibles para participar en el program. El costo del seguro basico de vida para el empleado sera ligeramente menos que el costo actual del FEGLI. E costo de los tres seguros opcionales de vida varian de con- formidad a la edad del empleado. Informaci6n especifica sobre el cost sera proporcionada a los empleados antes de hacer su elec- ci6n Si un empleado eligible no llena el Formulario de Elecci6n del Seguro de Vida durante el period de inscripci6n, esta agencia automati- camente procesarf la elecci6n del seguro basico de vida y el rechazo de las coberturas opcionales al 31 de marzo, actuando en funci6n del empleado. Se efectuaran los des- cuentos del salario de los empleados en conformidad con lo anterior. , Los folletos y formularios de elecci6n con explicaci6n adicional del program seran distriujjp s todos los, empleados elegiblhs .al iniciarse la temporada abierta. Los detalles de los procedimientos para la distribuci6n y recolecci6n serin anunciados en el SPILLWAY del 27 de febrero. Consulado de EE.UU. en Crist6bal Hoy la Embajada de los Estados Unidos inaugur6 oficialmente una Agencia Consular en el Edificio de la Panama Agencies en Crist6bal. David A. Harper, representante de la Panama Agencies en Crist6bal y resident en el sector AtlAntico desde hace muchos afios, es el agent consular. La Sra. Aura Ester de Vlieg, oriunda de Col6n, es su asistente. Mas horas para cambiar cheques La Oficina de Administraci6n de. Finanzas ha anunciado que el servicio de cambio de cheques de salario en la Oficina del Tesorero, Edificio 287, Anc6n y en el Ramo de la Tesoreria-AtlAntico, Edificio 7031, Mount Hope, seran extendidos una hora durante las tardes de los dias de pago de la Comisi6n del Canal de Panama a partir del 27 de febrero. Esta hora adicional de cambio de cheques sera de 3 a 4 p.m. y solo se proporcionara los dias de pago. Tren especial pa El tren especial para compradores que ofrece la Comisi6n del Canal de PanamA y el Departamento de Defense a sus empleados y depen- dientes del sector AtlAntico que deseen hacer compras en las tiendas militares y comisariatos de los Estados Unidos en el sector Pacifi- co, efectuara dos viajes mas. El primero se efectuara el sAbado 7 de marzo y el segundo el sabado 4 de abril. Los empleados de la Comisi6n que tienen privilegios pueden obte- ner los pasajes para el tren y los Los servicios que se&ofrecian previamente en la oficina del Ramo Consular en Gat6n podran obtener- se en la nueva agencia consular. Estos incluyen solicitudes para pasaportes, certificados de naci- miento de ciudadanos estadouni- denses nacidos en la Rep6blica de Panama y servicios notariales. Los ciudadanos estadounidenses tam- bi&n pueden solicitar sus n6meros de seguro social alli. La inscripci6n para el servicio military de losj6venes de 18 afios de edad continuara IlevAndose a cabo en la agencia consular. No se expedirAn visas en la Agencia Consular de Crist6bal, pero las solicitudes de visas estarin disponibles para aquellas personas que deseen visitar los Estados Unidos como turistas. A partir del lunes 23 de febrero, la oficina abrira de 9 a.m. a 12 m. y de 1:30 a 3 p.m., de lunes a viernes. Los n6meros de tel6fono seran anuncia- dos posteriormente. ra compradores minibuses en la Oficina Principal de la Division Industrial en Mount Hope, en la Oficina del Area del Atlantico en Gat6n o en la Oficina de Viviendas en Crist6bal. Los compradores pueden tomar el tren ya sea en Mount Hope a las 10:49 a.m. o en la estaci6n de Gatin a las 10:58 a.m. El tren de regreso sale de Corozal a las 5:59 p.m. El servicio de transport se proporcio- narA igual que en los viajes anterio- res. Los trenes serAn cancelados si no se utilizan plenamente. A- Mis de 66 Aios al Servicio del Comercio Mundial Spillway del Canal de Panama Vol. XIX, NQ 25 Viernes 20 de Febrero de 1981 Foto por Alberto Acevedo Eugene Lombard, izquierda, conversa con elAdministradorD. P. McAuliffe durante su reciente visit al Istmo. I t SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA Febrero 20, 1981 "Casco Viejo" El Centro Recreativo Valent patrocinara de nuevo la popular gira a pie por la secci6n colonial de la ciudad de Panama, el"Casco Viejo", el sabado 28 de febrero. Unase al grupo y visit los puntos de interns hist6rico en el Area de San Felipe. La gira cuesta $1.50 y el autob6s partira del Valent a las 8:45 a.m. / Reuni6n de EMT La Asociaci6n de T6cnicos Me- dicos de Emergencia (EMT) tendrd una reuni6n el lunes 23 de febrero a las 7:30 p.m. en el sal6n de conferencias NQ 3 en la Secci6n "O" del Hospital Gorgas. Antes de iniciarse la reunion el Dr. R. Antonio Suescum dard una disertaci6n sobre el uso del tubo esofagico. Se insta a los T6cnicos M6dicos de Emergencia a asistir. Gira por la ciudad El Centro Recreativo Valent esta auspiciando una gira por los secto- res comerciales y residenciales de la ciudad de Panama mafiana. La gira comienza a las 8:45 a.m. e incluye un almuerzo en uno de los restaurants de la ciudad de Panama. Los participants tendran que pagar sus almuerzos. La gira cuesta $2. Para reservaciones Ilame al 87-4201. Matricula en la U. de Florida La matricula para el IV Trimestre Acad6mico de la Universidad Esta- tal de Florida (FS U), que se extiende del 7 de marzo al 9 de mayo, tendra lugar el viernes 6 de marzo, de 9 a.m. a 12 m. en el Edificio 708 en la Base Howard de la Fuerza A6rea, y de 2a 4 p.m. en el Edificio 801 en Fuerte Kobbe. Tambi6n se atenderan matriculas del lunes 9 de marzo hasta el mi6rcoles 11 de marzo, de 10 a.m. a 6:30 p.m. en el Edificio 808 en la Base Albrook de la Fuerza A6rea y de 10 a.m. a 5 p.m. en el Edificio 32 en el Fuerte Davis. La matricula tardia esta progra- mada para los dias 12 y 13 de marzo, de 2 a 4:30 p.m. Los estudiantes que son militares en servicio active tienen prioridad de inscribirse durante la matricula regular. Los dependientes militares, Espectdculo ecuestre Durante el Espectdculo Ecuestre Anual del Club Ecuestre de Gatun, un espectador, a la izquierda, descubre que el jugar demasiado puede ser agotador. Mientras tanto, Mary Hart, abajo a la derecha, lustra su silla de montar para el event estilo Oeste. Jenny Craver, abajo a la izquierda, anima a su caballo Omni con un suave beso. Abajo, el caballo y el jinete se desempefian como un equipo para saltar con gracia sobre un obst6culo durante el event de salto.., .. Fotos por Don Goode Rommy Goode -I s ^/ i los empleados de la Comisi6n y sus dependientes, otro personal del Gobierno de EE.UU. y sus depen- dientes y los residents legales de Panama pueden asistir segin el orden de Ilegada. Se solicita a los nuevos estudian- tes entrevistarse con el consejero de la FSU durante el mes de febrero para hacer los arreglos para matri- cularse en marzo. Para mayor informaci6n lame al 86-5270, al 86- 2438 o al 89-3537. Ejercicios acuaticos La piscina de Albrook esta ofreciendo un curso de ejercicios acuaticos para mujeres en la noche. Este es un curso continue; por lo tanto las participants pueden ins- cribirse en cualquier moment. Para mayor informaci6n, Ilame al 86- 2355. Festival de rosa de madera Un festival de rosa de madera tendra lugar en los Jardines Morgan maFiana de 9 a.m. a 5 p.m. Se exhibiran centros de mesa, ramille- tes, adornos de Navidad, arreglos de boda y buqu6s confeccionados de las hermosas rosas de madera. Habra disponibles folletos sobre la historic .de la rosa de madera. El pfblico esta invitado a asistir y traer sus camaras para tomar fotografias. Tambi6n habra una venta de articulos y las utilidades seran destinadas al Hogar Bella Vista para Nifios. Program un dia interesante en medio de la belleza de los Jardines Morgan, mientras aprende sobre la extraor- dinaria rosa de madera. Habra venta de refrescos. Cena en honor a Arturo Soley La Hermandad de Hombres Wesleyanos de la Iglesia IMetodi'sta de Panama ofrecerA una cena en honor a Arturo Soley el viernes 15 de mayo a las 8 p.m. en el Palacio Lung Fung en la ciudad de Panama. La hermandad honrara a Soley por su servicio sobresaliente a la iglesia, a organizaciones fraternales y a la comunidad. Las utilidades de la cena seran usadas para hacer mejoras al sistema el6ctrico de la iglesia. Para mayor informaci6n, Ilame a Roland Davis al 25-1417, Horman Allen al 67-9712, Oscar Lowe al 24- 8816, Elisah Robinson al 61-8039, Clarence Pitter al 66-0352 o a Linton Roberts al 52-4579. Actividades en gimnasio La Division de Servicios Recrea- tivos de la Comisi6n esta ofreciendo numerosas actividades en el Gimna- sio de la Escuela Secundaria de Balboa. Estas incluyen gimnasio abierto y levantamiento de pesas, de 4 a 8:45 p.m., de lunes a viernes y de 7:30 a.m. a 2:45 p.m., los sabados; sauna para hombres y mujeres, de 4 a 8:45 p.m., de lunes a viernes y de 8 a.m. a I p.m., los sabados; classes de ejercicios para mujeres, de 4:30 a 5:30 p.m., de lunes a jueves; gimnasia juvenile avanzada para principiantes e intermedios, de 5:45 a 7 p.m., de lunes a viernes; gimnasia "peewee", de 3:45 a 4:30 p.m., martesy jueves; tiro de arcojuvenil y adolescent para principiantes y avanzados a las 9 a.m. y 10 a.m., los sabados. Ademas, si no hay actividad programada en el estadio, los corredores (joggers) podran usar el campo de 4 a 9 p.m., de lunes a viernes y de 7:15 a.m. a 3 p.m., los sAbados. La Division de Servicios Recrea- tivos recomienda que todos los adults que participaran en el program se sometan a un examen fisico complete por un doctor antes de emprender estas actividades fisicas. Concierto al aire libre Mafiana a las 3 p.m. tres bandas de mfsica rock proporcionarin entretenimiento en el c6sped frente al Centro Recreativo Valent. Mien- tras tanto, habra concurso de tiro de frisbee y de volar cometas para los espectadores que les gusta el ejerci- cio con fondo musical. Se invita al pfblico en general a asistir. Torneo de pinochle Los jugadores del Centro Recrea- tivo Valent viajaran al sector AtlAntico el 22 de febrero para participar en un torneo de pinochle contra los jugadores del Centro Recreativo de Davis, en un intent de ganar el torneo. Para mayor informaci6n Ilame al 87-4201 6 89- 3300. Un bus saldra del Valent a las II a.m. Curso de bailes orientales Inscribase en el ex6tico curso de bailes orientales que tendra lugar en el Centro Recreativo Valent. El curso se iniciara el 23 de febrero a las 6:30 p.m. y se dictara los lunes durante seis semanas. Aprenda los movimientos basicos del cuerpo a fin de ser una ex6tica bailarina de bailes orientales. Llame al 87-4201. Revista musical "1 Got a Song", una original revista musical amenizada por Ha- rold Arlen , se estrenara en el Club de Oficiales de Fuerte Gulick el 27 y 28 de febrero. La revista fue escrita por Frank Conway y esta siendo dirigida por Priscilla Sands Watson, con la direcci6n musical a cargo de Jeannie Boehmler. "I Got a Song"esellemaoficialde la, Brigadia 193, en el. Desfile de Misica Americana 1981, y es patrocinada por el Club de Esposas de Oficiales del sector AtlAntico. El tel6n sube a las 9:30 p.m. Para reservaciones lame al Club de Oficiales de Gulick al 89-4151. Exposici6n con jurado El Capitulo del Canal de Panama de la Liga Nacional de Mujeres Eruditas de Am6rica, Inc., esta patrocinando una Exposici6n-Con- curso de Arte el sabado 28 de febrero en el antiguo Edificio de Asuntos Civiles. Esta exposici6n estara abierta para participants de ambos sexos. Los trabajos se recibiran de 9 a II a.m. y deberan ser retirados ese dia a las 4:30 p.m. Los trabajos estarin limitados a dos por persona, sin importar la categoria y se aceptarin en las siguientes variedades: 6leo, tempera, dibujos a carb6n, tinta y acuarela; artes graficas de litografia, grabado, grabado en madera; lino- grafias, serigrafia, monotipo; arte- sanias y fotografias en blanco y negro y a color. Todos los trabajos deben haber sido- terminados dentro de los iltimos tres afios y deben estar completamente secos y correcta- mente alambrados para poderlos colgar. No podran participar traba- jos que ya han sido aceptados en otras exposiciones-concursos. Tiro al disco El Club de Tiro de Rodman Ilevara a cabo un torneo de tiro al disco este domingo a las 10 a.m., en el poligono Balboa en Farfan. Cada participate disparara a 100 blan- cos. Se otorgaran trofeos. El asador estara disponible para aquellos competidores y espectadores que deseen usarlo. Se invita al pfblico en general a asistir a esta primera competencia del afio. Para mayor informaci6n, Ilame a Mary Tucker al 82-4183. PAgina 2 I Febrero 20 1981 SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA Bailes folkl6ricos reflejan pasado de Panama La mayoria de los paises tienen sus propios y caracteristicos bailes folkl6ricos que reflejan sus patri- monios nacionales. Panama no es ninguna excepci6n y con la llegada de la estaci6n seca y la aproximaci6n de los carnavales, la gente tiene mas oportunidades de admirar los ele- gantes y populares bailes por todo Panama. Los bailes sociales mas populares de Panama son el tamborito, la cumbia, el punto y la mejorana. Todos estos bailes, salvo la mejora- na, son muy familiares en todo el Istmo. El origen de muchos de los bailes puede hallarse en el Africa y en Espafia. Algunos de los pasos, las formaciones de los grupos y las melodies vinieron a Panama desde los paises europeos durante la colonizaci6n de Panama por los espafoles. El tema del tamborito, el cual es el baile national de Panama, es de amor y noviazgo. El baile es ejecutado por una pareja a la vez y cada pareja afiade su propia inter- pretaci6n a los tradicionales pasos del baile, asi ofreciendo una varie- dad de expresiones. Cada pareja baila dentro de un circulo rodeado por tambores y mujeres cantantes. Los tambores son el 6nico instrument musical que se usan para acompafiar el tamborito, palabra que significa "pequefio tambor". Los movimien- tos de las mujeres son suaves y coquetones, mientras que los del hombre son mas agiles y atrevidos. Una solista canta versos o coplas durante el baile y, aunque los versos tratan sobre toda clase de experien- cias humans, el tema mas repetido es el amor. La cumbia es un baile muy popular, Ileno de movimientos y alegria y con un tiempo rapido. Si bien el origen del baile no se sabe con precision, se cree que es de descen- dencia africana. La cumbia de la provincia de Los Santos se conside- ra la mis reciente variaci6n de las antiguas formas de la cumbia y es uno de los bailes que se presentan en Panama Viejo durante la estaci6n seca. La cumbia la puede bailar cualquier n6mero de parejas, las cuales se mueven en un double circulo con los hombres dentro del circulo y las mujeres en el circulo exterior. El tema del baile es todavia el noviaz- go, pero los movimientos de los bailarines son mas sutiles y menos .sugestivos que en el tamborito. La mfisica consiste en un violin, guitarra, tambor y maraca, aunque el acorde6n reemplaza los instru- mentos de cuerdas en muchos grupos modernos. El punto ha sido llamado el baile folkl6rico mas airoso y distinguido de Panama. En 61 se combinan los pasos de otros bailes folkl6ricos mientras reflejan el estilo formal de los bailes de sal6n. Una pareja ejecuta el baile y los movimientos del hombre y la mujer son reservados y controlados. Asi como en los otros bailes, el tema del punto es el noviazgo, pero los bailarines lo ejecutan con elegancia y moderaci6n. Los instruments tradicionales del punto son el violin, la guitarra y la flauta, pero hoy dia usualmente incluyen un tambor. A veces un acorde6n reemplaza al violin. La palabra mejorana se refiere a cuatro cosas: una pequefia guitarra tipica, un baile, una tonada y una forma de canci6n. El baile de la mejorana tiene dos formas, la mejorana ocuefia, la cual se ve con frecuencia en el pueblo de Oci y la mejorana santefia, que se baila en los El "diablico sucio" viste un traje de una pieza, usualmente de color rojo y rayas negras, ademds de una grande y fantdstica mdscara. Resoplando, resollando y hacienda otros ruidos diab6licos, los "Diablicos" bailan y zapatean durante la procesi6n para celebrar la fiesta de Corpus Christi. Ilustraciones por John B. Morton pueblos de la provincia de Los Santos. La guitarra mejorana que acom- pafia el baile, y el golpeo con los pies, que se cree refleja una influencia espafiola, son las caracteristicas dominantes del baile. En la mejorana ocuefia, las parejas bailan frente a frente en-dos hileras. La mejorana santefia es una forma mas compleja que comprende pasos mis dificiles y se reemplaza la guitarra rural con el violin, la guitarra y la flauta. Los bailarines a6n forman dos hileras paralelas, pero sus pasos son mis formales y suaves. La canci6n de la mejorana, acompaiiada por la guitarra mejo- rana, es interpretada-por un solista masculine y puede ejecutarse inde- pendientemente del baile. Las letras de las canciones de la mejorana se Ilaman d6cimas, una terminologia que se refiere a la forma po6tica espafiola que consiste en.estrofas de diez lineas.. Estas decimas e.xpresan los pensamientos sentimientos de los hombres en una extensa variedad de temas. Se usan distintas melodies para cantar sobre los distintos temas; por ejemplo, la melodia de la gallina se usa para temas sentimen- tales y el alegre zapatero para temas humoristicos. El carnaval se remonta a la Edad Media La "pollera montuna", es el traje tipicofemenino menos adornado, sin encajes o bordados en lafalda, un peinado muy sencillo y pocas prendas. El traje "montuno" del hombre, de to contrario, es un poco mds elegant, con hileras de bordados coloridos que adornan la camisa y los pantalones. Reconstruyen patrimonio en las ruinas de Panama Una de las agradables atracciones de la estaci6n seca en Panama es la presentaci6n de Bailes y M6sica Folkl6rica Panamefia que ofrece el Institute Panamefio de Turismo bajo el patrocinio de la Kodak, Ltd., en las hist6ricas ruinas de Panama Viejo. Cada sabado de 10 a II a.m., hasta el 14 de marzo, el conjunto "Ritmos de Panama" que dirige la profesora Petita Escobar ejecuta los bailes tipicos de todas las regions de la Rep6blica. Estos incluyen los bailes al estilo de sal6n que se remontan a la 6poca colonial, asi como tambi6n el famoso "Tamborito", el cual es una mezcla de ritmos latinos y africanos y es ejecutado en el interior de Panama en muchas de sus fiestas patronales. Los bailes son explicados en ingles y espafiol, y despu6s de cada n6mero, los bailarines posan para ser fotografiados. Los bailarines varones usan sombreros tipicos de Panama y guayaberas. Las mujeres visten la amplia pollera y desde sus enaguas y zapatos hasta los orna- mentos de la cabeza, Ilamados "tembleques", cada pieza del vestua- rio es especial. Apreciar los bailes folkl6ricos constitute una manera muy agrada- ble de pasar una hora el sabado por la mafiana y de familiarizarse con la historic cultural y artistic de Panama. El lugar esta provisto de gradas las cuales pueden acomodar a 2,000 personas y hay 400 sillas plegables para los que tengan boletos de asientos reservados. Los asientos son gratis. Los boletos de asientos reservados pueden obtenerse Ila- mando al Instituto Panamefio de Turismo al 69-6152. En Panama se celebra una varie- dad de fiestas, cuya mayoria esta relacionada con el calendario reli- gioso de la Iglesia Cat6lica, asi como tambi6n ferias agricolas e industria- les y dias feriados tales como el Dia de la Independencia. Las festivida- des religiosas incluyen los dias de los Santos Patronos, la Semana Santa, Corpus Christi y el Carnaval, la celebraci6n que pronto explotara en todo el Istmo. Ya estan adelantados los proyec- tos y preparativos para los carros aleg6ricos del Carnaval que surgiran de las pilas de madera, papel cresp6n y lentejuelas, y las fotografias de las candidates a reina del Carnaval que se publicaran en los peri6dicos. La celebraci6n del carnaval se remonta a la edad media cuando las personas esperaban la alegria y el jolgorio como una oportunidad para olvidar brevemente sus pro- blemas y los tiempos mas austeros que tenian por delante. Las travesu- ras, mascaras, disfraces y la moja- dera, que aun se observan en los carnavales de hoy, han perdido much de su significado original pero la alegria, el entusiasmo y el colorido siguen iguales. Muchas autoridades opinan que la palabra carnaval es del latin "carnen", que significa carney "lavare", que significa quitar, o de las palabras carene, que significa carney "vale", que significa despe- dida. Ambas expresiones significant abstinencia de care durante la cuaresma que sigue al carnaval. El inicio del carnaval depend del pais determinado, pero en cada caso la celebraci6n Ilega a su mAximo nivel el Martes de Carnaval. Al amanecer el Mi6rcoles de Ceniza, el jolgorio se queda atras y es reempla- zado por el espiritu de penitencia que caracteriza a la cuaresma. En Panama, se entierra una sardina en la playa de Panama, que simboliza el final de los placeres mundanos y el comienzo de la cuaresma. Una Ilamativa e indispensable parte de la traditional pollera que visten las mujeres panameiias son las peinetas, la mosqueta, aretes y accesorios pequefios, confeccionados de oro y adornados con monedas del siglo XIX, filigrana, coral y perlas. Pigina 3 SPILLWAY DEL CANAL DE PANAMA Pi oina 4 COMISION DEL CANAL DE PANAMA L OFICINA DE ADMINISTRATION DE PERSONAL Lista de Vacantes y Traslados Para Empleados Febrero 20, 1981 Salario hase drea de' POSICIONES PERMANENTES Pannd* Oficinista. Cuentas Corrientes, LN-3 .......................... $6,178.40 Oficinista Asistente (Estenografia). LN-6' ......................... $8,486.40 Oficinista-Mecan6grafo(a). LN-3' (BilingiUe)................ ...... $6,718.40 Oficinista-Mecan6grafo(a). LN-3' ...................... $6,718.40 Gerente de Comunicaciones, LN-12 ........................ $17,201.60 Oficinista de Computadoras, (Mecanografia), LN-3/4' .............. $6,718.40/$7.196.80 Marinero, Draga, LM-72............... $3.56 Ingeniero Electrico, LN-5/1 (i$ Se require saber Espafol) $7,;79.20/$14,955.20 Marinero de Lanchas, LM-62 ........... $3.36 Pasacables, LN-42..................... $3.36 MecAnico Tornero, RM-10**2 .......... $8.01 Fogonero de Calderas NAuticas, LM-72 ................ . .... $3.56 Ingeniero Mecanico, Asistente del Jefe del Ramo de Electricidad, LN-12 ........................ $17,201.60 Lubricador (Planta Flotante), LM-82 (Trabajo de turnos) ................. $3.81 T6cnico(a) de N6minas, LN-5/6 ........ .... $7,779.20/$8.486.40 POSICIONES TEMPORALES Verificador de Carga, LN-3 (Bilinguie) (Primeras 40 horas) Mximo de un afo ......... $6,718.40 Operador de Montacargas de Trinche, LM-5 (Se require licencia de conductor) (Primeras 40 horas) Maximo de un aio ................. $3.20 Asistente de Administraci6n LN-7 (Hasta el 30/9/81) ............. $11,856.00 Mensajero (Operador de Vehiculos a Motir), LN-2 (Se require licencia de conductor) MAximo de un afo . $6,344.00 Secretario(a) (Estenografia), LN-5' (Bilingiie) Maximrp de un afp:o,:; $7.779.20 Lombard Lombard fue uno de los relativa- mente pocos civiles de la Zona del Canal en esa 6poca en recibir la Orden Vassco Nfifiez de Balboa en el grado de "Caballero". En reconoci- miento de sus esfuerzos por parte de las -relacionesesefadbuffidenses-pa- namefias, la condecoraci6n poste- riormente fue elevada al grado de "Gran Oficial", una distinci6n que era reservada para enviados extra- ordinarios y ministros plenipoten- ciarios, generals, almirantes .y personajes mundialmente conoci- dos. Pocos afios despu6s de partir del Canal, Lombard inici6 una segunda carrera como director de los Servi- cios de Ayuda Cat6lica, una depen- dencia international de bienestar comprometida en proyectos de nutrici6n y de auto ayuda en 65 paises. Estableci6 y, durante various I)iretridn Division Adm. Fin. Serv. Adm. O.C.E. Adm. Fin. Elec. Esclusas Dragado Ing. Dragado Dragado Esclusas Dragado Elec. Apoyo Canal Adm. Fin. Tr. Acuatico Tr. Acuatico Serv. Adm. Tr. AcuAtico Tr. Acuatico (Viene de la pdgina I) aios, llev6 a cabo proyectos en Honduras, Costa Rica, El Salvador y Venezuela. Los esposos Lombard actualmen- te disfrutan de su jubilaci6n en Saint Petersburg, Florida. Tienen dos hijos. Su hijo Dick actualmente es vicepresidente y asesor general para la EXXON y reside en Westchester County, Nueva York. Su hija Elaine, quien reside en Richmond, Virginia, es la esposa -de Ross Newland, cuyo padre fue funciona- rio del Ferrocarril de Panama y cuya madre fue la hija del Juez Distrito- rial de EE.UU. Guy Martin. Los esposos Lombard tienen dos sobrinos en el Istmo, Bruce Quinn, quien es Director de la Oficina de Igualdad de Oportunidades y Marc Quinn, quien es ayudante en admi- nistraci6n en la Divisi6n de Servi- cios Comunales. Spillway del Canal de Panamai D. P. MCAULIFFE FERNANDO MANFREDO Jr. Administrador de la Comisidn del Canal Subadministrador VICTOR G. CANEL VICKI M. BOATWRIGHT Director de Informacidn Directora El SPILLWAY es una publicaci6n official del Canal de Panama. Los articulos que en ella apare- ceh pueden ser reproducidos sin pedir autorizaci6n, fnicamente acreditando al SPII.LWAY DEI. CANAL DE PANAMA como la fuente. Toda colaboraci6n debe estar en la Oficina de Prensa antes del mediodia del jueves anterior a su publicaci6n. Despu6s de esa fecha s61o se aceptardn noticias oficiales de urgencia. Subscripci6n annual: correo ordinario $6: correo ordinario. para estudiantes $4; correo a6reo $19. Enviese cheque o giro postal a favor de The Panama Canal Commission y dirigido a: Oficina de Informaci6n del Canal de Panama. APO Miami 34011. Va- Si- can- lio re, P I P I P I Foto por Arthur Pollack El Administrador de la Comisi6n D. P. McAuliffe firma la proclama designando la Semana del P 2 Ingeniero en la Comisi6n del Canal de Panamd entire el 22 y el 28 de febrero. Observando de izquierda a derecha, aparecen Felipe Len-Rios, Presidente de la Sociedad de Ingenieros P 1 Profesionales del Canal de Panamd; Cdsar Kiamco, Presidente de los Ingenieros Profesionales del Gobierno; Robert Hauser, Presidente de la Sociedad de Ingenieros Civiles de America; Frank Lee, Director Nacional de la Sociedad de Ingenieros Profesionales del Canal de Panam6; el Tte. Cnel. Billy Hilton, Presidente de la Sociedad de Ingenieros Militares de America; Carlos Escoffery, A I Presidente del Instituto de Ingenieros Eldctricos y Electr6nicos; William De La Mater, ex Presidente de la Sociedad de Ingenieros del Canal y Julio Rodriguez, Presidente de la Semana del Ingeniero. A I Celebran Semana Nacional de Ingenieros La Semana Nacional del Ingenie- ro sera observada por la Comisi6n del Canal de Panama del 22 al 28 de febrero y el 27 de febrero ha sido escogid o comoel Diadellngeniero y del Arquitecto. Este afio el tema de la Semana del Ingenieroes "ngenie- ros mas oportunidad es igual a progress". Participando en la celebraci6n de este afio estan la Sociedad de Ingenieros Profesionales del Canal de'Panainm, el Ramo de Panama de la Sociedad de Ingenieros Civiles de Am6rica, y el Capitulo del Canal de Panama de la Sociedad de Ingenie- ros Militares de America. El program de events para la celebraci6n de la Semana del Ingeniero se inicia mariana con un paseo de orientaci6n y cena a bordo de la gria flotante Atlas de la Division de Dragado. Desde el lunes 23 de febrero hasta el sabado 28 de febrero, la exposi- ci6n en la Biblioteca del Canal de ,PanamA incluirA el modelo de,:un aparato de aire acondicionado mos- RAC (Viene de la pdgina I) tumbrados," y que el plan que se aplica aqui es uno de los mejores del servicio federal, tanto en lo relative a las primas como en los beneficios. Record que aun antes de que los empleados fueran atendidos por MEDDAC no pagaban todos los costs de la atenci6n m6dica. La Compaffia del Canal de Panama costeaba la diferencia en calidad de- subsidio, igual que lo hace ahora la Comisi6n, seial6. El Coronel Spencer mencion6 que ME.DDAC tar.ppoc fija las tarifas locales, y que estas se determinan en Washington en base a promedios de costs calculados por el Departa- mento de Defensa por servicios en muchas areas del mundo. El grupo se traslad6 en autobus a la Zona Libre de Col6n, a fin de conocer los programs de expansion de la Zona Libre y la renovaci6n urbana de la ciudad de Col6n. El objetivo de estos proyectos es mejorar la calidad de la vida en el .sector AtlAntico y transformarlo en un lugar atractivo para vivir, explic6 un vocero de la Zona Libre. Este afiadi6 que esperan proporcionar "todas las cosas agradables que ofrecen los Estados Unidos, con la ventaja de hallarse en un scenario tropical." Actualmente se encuentra en ejecuci6n un proyecto de cuatro afios que tiene su punto central en la expansion de la Zona Libre. El period de construcci6n en si ofrecera muchos empleos, calculan- dose que al t6rmino del mismo se habrAn creado unos 8,000 empleos permanentes, aiiadi6. si6n de la Zona Libre incluyen una carretera de cuatro carries desde la carretera de la refineria hasta la Zona Libre, una zona industrial, un proyecto de viviendas para families de escasos recursos en el Area de Puerto Escondido, un centro de adiestramiento regional para adies- trar a personal semi-calificado, calificado y t6cnico para la Zona Libre y la zona industrial, Areas de almacenamiento de contenedores, un centro recreativo en el Lago Gat6n y un parque natural. Otro proyecto que se tiene en mente es un super centro turistico en la Avenida del Frente, en Col6n. Parte de la ciudad seria restaurada sigiendo lines parecidas a la Secci6n Francesa de Nueva Orleans, incilyendo edificios hist6ricos tales como la antigua estaci6n del ferro- carril en la Avenida del Frente y la Iglesia de Cristo a orillas del Mar cerca del Hotel Washington. El Fuerte San Lorenzo tambi6n seria rehabilitado. Los miembros del RAC expresa- ron preocupaci6n por el trafico de camiones que present un peligro en la esquina'de la Carretera Randolph y la Carretera France lo cual se debe a los trabajos de construcci6n. Le pidieron a los funcionarios de la Zona Libre que investiguen la situaci6n de los camiones que son operados hasta avanzadas horas de la noche sin tener present un guardavia a toda hora para regular el trAfico. Por l6timo, los representantes de la Zona Libre dijeron que estaban sumamente interesados en todos los Otros proyectos de construcci6n aspects de la calidad de vida para satelites relacionados con la expan- los residents del Area de Col6n. trando secciones del compresor y otras piezas del aparato, el equipo para examiner el suelo, literature de ingenieria y otros materials rela- cionados con las actividades de la ingenieria. La cena annual de los ingenieros tendra lugar el viernes 27 de febrero a las 6:30 p.m., en el Club de Oficiales de Fuerte Amador. El Subadministrador Fernan'do Man- fredo Jr. serd el orador de fondo. Ademis, habra toma de posesi6n de la directive d'e a 'Sociedad de Ingenieros Civiles de America y se entregaran los premios de la Socie- dad de Ingenieros Militares de America. El Administrador D. P. Mc- Auliffe hace un Ilamado a los empleados de la Comisi6n y a sus dependientes a que participen en las actividades de la Semana del Inge- niero y se unan en rendir homenaje a aquellos hombres que, con sus habiles manos y mentes adiestradas en la ciencia de la ingenieria se han convertido en los pioneros de hoy y cuyos esfuerzos creativos pasados y presents estin a la vista en todas las fases de nuestra vida modern. En una carta de la Casa Blanca, el President Ronald Reagan tambi6n llam6 la atenci6n sobre la celebra- ci6n annual ,de la 31a Semana Nacional del Ingeniero y extendi6 sus saludos personales a los ingenie- ros profesionales.. Para hacer reservaciones para la cena annual de los ingenieros, Ilame a Len Urback al 52-3494 o a Felipe Len-Rios al 52-7733. iOjo! * Cualquier grupo comunal que desee discutir sobre la atenci6n m6dica en el area de Panama con el Inspector General del Comando de Servicios de Salud, Coronel Joseph Koch, quien estara en Panama del 25 de febrero al 5 de marzo, puede concertar una cita llamando a la Division de Planes, Operaciones y Adiestramiento de la Actividad M6dica del Ej6rcito-Panama, al 52-3985 6 52-7179. * La reuni6n mensual del Consejo Asesor de Comisariatos tendra lugar en el Club de Oficiales de Fuerte Gulick el 25 de febrero a las 9:30 a.m. Se solicita la asistencia de los miembros y representantes de las unidades. Forma de Solicitar el Emplo : Las solicitudes deben presentarse al Ramo de Empo y Colocaciones Edifieio 366, Anc6n. o en el Edificio 1105. Crist6bal. usando el Formulario 443. SOLICITUD DE TRASLADO, en un plazo no mayor desiete(7) dlas calendarios despuds de la fechadeestapublicaci6n. Este plazo de 7 dias calendarios esta sujeto a pr6rroga a peticion de la division que anuncia la vacant o segbn lo decide el Jefe del Ramo de Empleo y Colocaciones. Los requisitos pueden revisarseen la Biblioteca y Museo. Pueden obtenerse mis informed en el Ramo de E mpleo y Colocaciones, tel6fonos 52-3583.52-7996 643-7219. Solicitantes con Condici6n de Carrara : Mientras dure la congelaci6n de empleos decretada por el President, no se aceptaran solicitudes de candidates con condicl6n de carrera que no estln ya trabajando para Ia Comisi6n del Canal de Panama para las postciones arriba mencionadas. Solicitantes con Impadimsntos Fisicos : Las personas calificadas que tengan impediments fisicos pueden Ilamar o visitar al Coordinador del Programa para la Colocaci6n de Personas Impedidas a fin de ser asesoradas con respect a las vacantes que aparecen arriba. La oficina del Coordinador esta situada en el Edificio 366. Anc6n. tel6fono 52-7867. Cqoniderac|6n da Reascenso: Los empleados que pasaron a grades inferiores a casa de reducci6n ac f n.. i tn Lenrir. derech, ..ui., II iTi'ni. ru . JL ... r i : p el 'ec'l (.. r a11 ,. , . i. e -..c " c L i., ..- Jk l'. Ig.. me, S a tnle pernjr.,t, '- pra 1, ,.jl ,ein .don ; r.e...; ,'. .o'j-le ciOI... i. e J c --I:. . . r, i. . empleadosqusor~on.tener derecho a tal consideraci6n preferential deberan solicitar las vacantes en las cuales esten interesados e indicar en su solicited que fueron colocados en grades inferiores debido a reducci6n de personal. La consideraci6n de candidates para reascenso tendri lugar antes de proceder a Ilenar la posici6n mediante el process competitive. Igualdad de Oportunidades do Empleo : Todo solicitante capacitado recibird consideraci6n para los empleos sin distinci6n de raaa. religion. color. origen national. sexo. edad. partidarismo y afiliaci6n political. impediment fisico. o cualquier otro factor que no sea de merito. DeberS someterse una solicited por separado para cada uno de los empleos que aparecen en la list. *Los salaries base Indicados arriba, son los salarlos iniciales para los empleados contratados en la Rep6blica de Panami por primer vez despues del 7 de octubre de 1979. Estos salaries, con excepci6n de aquellos identificados como de oficios crticos, serin ajustados de acuerdo con la Base de Sueldos del Area del Canal o con la Base de Sueldos de los Estados Unidos, segin la elegibilidad del solicitante escogldo. A la base de sueldo de los ciudadanos estadounidenses elegibles se le afladira un diferencial tropical. Ademis. se le aliadira un incentive para la contrataci6n y retenci6n de personal al salario base aplicable de los empleados contratados fuera de la Rephblica de Panami. *"Posici6n debficioscriticos(para la cualexiste la necesidaddecontratar personal fuera de la Republica de Panama). .Se requijee.,examen escrito. -Se require saber nadar. i ~�~ti I I1 I |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 20 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |