Group Title: Panama Canal spillway : el Canal de Panamá spillway
Title: The Panama Canal spillway =
Full Citation
Permanent Link:
 Material Information
Title: The Panama Canal spillway = el Canal de Panamá spillway
Alternate Title: Spillway
Canal de Panamá Spillway
Spillway del Canal de Panamá
Physical Description: 37 v. : ill. ; 43 cm.
Language: English
Creator: Canal Zone
Canal Zone
Panama Canal Company
United States -- Panama Canal Commission
United States
Publisher: Panama Canal
Place of Publication: Balboa Hights C.Z
Balboa Hights C.Z
Publication Date: November 15, 1996
Copyright Date: 1986
Frequency: biweekly[jan. 6, 1984-1999]
weekly[ former -dec. 23, 1983]
Subject: Periodicals -- Canal Zone   ( lcsh )
Periodicals -- Panama Canal (Panama)   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
Spatial Coverage: Republic of Panama -- Canal Zone -- Balboa -- Balboa Heights
Coordinates: 8.95 x -79.566667 ( Place of Publication )
Language: Text in English and Spanish; Spanish text inverted.
Dates or Sequential Designation: Vol. 1, no. 33 (Feb. 1, 1963)-Vol. 37, no. 26 (Dec. 30, 1999).
Issuing Body: Issued by: Government of the Canal Zone <June 24, 1966-June 13 1969>; by the Panama Canal Company, <Aug. 13, 1976>-Sept. 14, 1979; by the Panama Canal Commission, Sept. 20, 1979-Dec. 1999.
General Note: "Official Panama Canal publication."
General Note: Imprint varies: Balboa Hights, <1966-1978>; Miami, Fla., <1979-1982>; Balboa Heights, Pan. <1983>-1999.
General Note: Description based on: Vol. 5, no. 1 (June 24, 1966); title from caption.
General Note: Vols. for 1994-1995 distributed to depository libraries in microfiche.
General Note: Special "80th anniversary supplement" issue published on Aug. 12, 1994.
General Note: Special ed. for 65th anniversary of the Panama Canal issued at end of Oct. 1979, is also a joint issue with: The News: authorized unofficial publication of the U.S. Armed Forces, Quarry Heights, Panama, and includes the text of the Panama Canal Act.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00094771
Volume ID: VID00314
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: oclc - 02582102
lccn - 83642750
issn - 0364-8044
 Related Items
Preceded by: Spillway
Succeeded by: Faro (Balboa, Panama)

Full Text


,x. 23 Friday, November 15, 1996

^ :'i- n-."

The vessel "6'~ l urrent" continues a northbound transit of
Miraflores Locks, while maintenance activities are
conducted in the west lane. For more details, see page 7.

k %

. .

The Panama Canal Spillway

Friday, November 15, 1996

New Graphic Branch Chief Holder

welcomes challenges of the post

Ernesto A. Holder was recently promoted
to chief, Graphic Branch, Office of Public
Affairs, filling the position vacated by Melvin
D. Kennedy, who retired in September.
Holder joined the Graphic Branch in
February 1985 as a film editor with nine
years of experience at the University of
Panama's cinematography department.
Promoted to chief of the Audiovisual Pro-
duction Section in April 1990, he immedi-
ately became instrumental in the growth
of the section to its current, state-of-the-
art operation.
He has earned undergraduate degrees in
journalism and professional management
from the University of Panama and Nova
University, respectively, and holds a post-
graduate degree in management from the
Technological University of Panama. Dur-
ing his Canal career, Holder has been
awarded five Outstanding, one Superior,
and three Special Act awards.
Holder praises Graphic Branch employ-
ees as, "an extraordinary staff that I am
proud to be a part of."
In addition to meeting the needs of Of-
fice of Public Affairs efforts to tell the
Canal story and promote the waterway as
the modern, vital utility that it is, the Graphic
Branch provides graphic and audiovisual
support to the entire Panama Canal Com-

By Susan Harp
To meet drilling and blasting require-
ments for the accelerated Gaillard Cut
widening program schedule, the Panama
Canal Commission Dredging Division is
procuring two new, medium-size crawler
drills under a Logistical Support Division
contract. The diesel, hydraulically-driven
machines are being purchased for $1.56
million from Tamrock-Drill Tech, Inc., a
Florida subsidiary of Tamrock, a Finnish-
based company that specializes in provid-
ing rock drills and tunneling machinery
The drills weigh 65 tons each and can
perforate holes up to 62 feet deep without
having to add on drill rod extensions. They
will be used to make blast holes along the

mission by providing photographs, graphic
art design and production, training brief-
ings and videos, exhibits and a wide range
of services for Board of Directors and other
senior management functions, as well as
interdepartmental audiovisual equipment
support services. As branch chief, it is.
Holder's responsibility to manage and over-
see all of these activities.
Holder notes that, right now, the branch
shares in the Commission-wide challenge of.
providing the utmost support to ensuring the
smooth transition of the Canal to Panama-
nian stewardship.
Graphic Branch personnel have already
begun work on a particularly challenging Pub-
lic Affairs Office task related to the Panama
Canal Commission's co-sponsorship with the
Government of Panama of the September 1997
Universal Congress of the Panama Canal. "We
have work ongoing on a variety of Congress-
related projects," he says, "including a very
large exhibit, larger than we have ever done
before, for display at the Atlapa Convention
Center." Says Holder, "We face this chal-
lenge, like all others, with enthusiasm."
Holder and his wife, Celeste Constable,
accounting and finance manager for Victor
Company of Japan (JVC), Latin American
Branch, live in Boulevard Los Laureles with
their two sons Carlos and Allan.

"Alianza" improvement Photo by Susan K. Stabler
A mitered forward deckhouse corner with a porthole represents one the safety modifi-
cations made during a recent Industrial Division overhaul of the Panama Canal
Commission towboat "Alianza."

banks of Gaillard Cut under the program
to widen the cut and permit two-way traf-
fic for larger vessels.
"We need to have two drilling areas
going at once in order to keep up with our
blasting schedule," says acting Drilling
and Blasting Branch Chief Luis Paniza
about the reason behind the purchase. He
explains that plans call for drilling 180
large production holes and 150 secondary
blast holes per week. The division's large,
200-ton drill and smaller, 45-ton drill, will
work in one area while the two new drills
take care of another.
Blasting teams are also scheduled to
load up to 100,000 pounds of explosives in
the holes and break up some 78,000 cubic

Photo by Kevin Jenkins
Recently promoted Graphic Branch Chief Ernesto A. Holder, standing, and Graphic
Branch Photo Section Chief Don Goode examine some of the hundreds of slides of the
Panama Canal and surrounding areas that will be used to create publications and an
exhibit for the September 1997 Universal Congress of the Panama Canal.

Structural modifications to

"Alianza" enhance safety

The Industrial Division recently com-
pleted a scheduled overhaul of the Alianza,
performing structural modifications to pro-
duce a safer towboat in addition to mechani-
cal and structural maintenance tasks com-
mon to overhauls. "It was a standard over-
haul, which also improved safety," says Pro-
duction and Planning Branch Chief Robert
Alianza Senior Master Lew Stabler ex-
plains that the vessel's design prevented
adequate visibility from the wheelhouse for
the master operating the tug. The key
issues were that the stack limited the
master's view of the stern, the bulkhead-to-
bulkhead console prevented the master from
getting close enough to the front windows
to see the crew handling lines on the deck
below and the front lower portion of the
deckhouse obstructed the master's view of
the forward quarter bitts and side fenders.
Says Stabler, "We used to have to land the
tug by feel."
Correcting the problems involved cut-
ting away, or reshaping, the affected ar-
eas. With contributions from the Pipe,
Boiler, Electric, Wood, Machine, Weld-
ing and Shipfitting shops, project coordi-
nator Jos6 Sanguill6n says, "There was
excellent cooperation by all the shops. It
was also one of the best examples of coop-

eration between the client and Industrial
The Pipe Shop, under the direction of
pipe-fitter supervisor Ernesto Ashby, cut
nearly 2V2 feet from the width of the stack,
narrowing it from 6 feet 4 inches to 4 feet.
"Now we can see across the center line at the
stern, making it easier to judge our position
in relation to the bank or locks wing wall
when the tug is pushing on a ship," says
The console, too, was narrowed and its
electrical and mechanical components re-
arranged, creating a space on both sides
that lets the master step up to the windows
and see the crew. "There used to be a blind
spot," explains Stabler, "and we might
have kept working, even if a crew member
was injured."
Finally, the forward corners of the
deckhouse were miteredjust enough to place
the forward shoulder bitts and the horizon-
tal fendering in the master's line of sight
and now look as though they were designed
that way in the first place.
Stabler praises the Industrial Division's
professionalism in performing the overhaul,
noting that from the planning stages to the
work performed by individual shops, there
was an eagerness to go the extra mile to
make the structural changes work.

Take Note
SPanama Canal Commission
employees who desire counseling
services in connection with drug or
alcohol abuse, stress management
or family or workplace violence are
invited to contact the Employee As-
sistance Program at 272-7885 on
the Pacific side or 443-4553 on the
Atlantic side.

Personnel from the Panama
Canal Commission Orientation Ser-
vice are available at Miraflores
Locks from 9 a.m. to 5 p.m. daily to
provide visitors with information on
the Panama Canal. Although there
are no Orientation Service employ-
ees assigned to Gatun Locks, it is
open to the public daily from 8 a.m.
to 4 p.m.

yards of material with controlled blasts
each week. This weekly total of material,
which would be enough to almost fill the
Canal Administration Building from the
basement to the roof every seven days,
will be removed by Commission teams
with either excavators or dredges.
Paniza reports that the drills will be
mostly assembled using commercial com-
ponents with readily available parts. He
explains that these kinds of drills are
designed for use in large quarries oper-
ated by the gold, coal and copper mining
industries. According to Paniza, Tamrock

Continued on page 4 ...

Page 2

Procurement of two new, medium-size drills will help

meet accelerated Gaillard Cut widening requirements

Friday. November 15. 1996

The Panama Canal Spillway

Commission agrees to

co-sponsor 1997 Canal

Universal Congress

tSta An agreement
e was signed last
week at the Panama
Canal Commission
Building by Canal Administrator
Alberto Alemin Zubieta and
Fernando Manfredo Jr., chairman
of the organizing committee for
the Universal Congress of the
Panama Canal, through which the
Panama Canal Commission agreed
to co-sponsor the Universal Con-
gress, an international event that
will take place September7 through
10, 1997, at the Atlapa Convention
Center in Panama City.
According to the agreement,
the Commission will provide a
wide range of support services
for the Congress, as well as pro-
duce the main display for the ship-
ping exhibition connected with
the conference. Administrator
Aleman Zubieta explained that
the Panama Canal Commission is
pleased to support this event,
since it will provide an opportu-
nity to showcase the current effi-
cient operation of the waterway,
as well as plans for its future
successful operation following
transfer to the Republic of Panama
on December 31, 1999, a transfer
planned to occur in so smooth a

manner that users of the water-
way will not notice that any sig-
nificant change has taken place.
Saying that both the Commis-
sion and the Congress are seek-
ing the same goal, Manfredo ex-
plained that the purpose of the
Congress is to reach out to Canal
users to begin developing a spirit
of association among all those
with an interest in the waterway.
Convoked by Panama President
Ernesto P6rez Balladares and sup-
ported by a 1995 United Nations
resolution, the Universal Con-
gress will bring together all those
whose economic future is linked
to the Panama Canal and those
who see investment opportuni-
ties in the Republic of Panama.
The Congress will also provide
answers to concerns, such as how
the Canal will operate under Pana-
manian stewardship, the services
the waterway will offer to meet
the future demands of world trade
and the type of relationship that
will prevail between Panama and
Canal users.
The Seatrade Organization,
which specializes in the arranging
of maritime events worldwide,
serves as co-organizer in conjunc-
tion with the Congress' organizing

Board to meet in executive

session November 22
Presentation of a final report and decision on a proposal to increase
Panama Canal toll rates will head the agenda for the executive session of
the Panama Canal Commission Board of Directors to be held on Friday,
November 22, in Miami, Florida.
The Board of Directors voted unanimously at its meeting on August
19, 1996, to propose an increase over the next two years in the general toll
rate for vessels transiting the Canal. The proposal calls for an increase
of 8.2 percent to take effect January 1, 1997, and a second increase of 7.5
percent to become effective January 1, 1998.
Toll rates were last increased on October 1, 1992, and are currently
$2.21 per Panama Canal/Universal Measurement System (PC/UMS) net
ton for laden vessels, $1.76 for vessels in ballast and $1.23 per displace-
ment ton.
Following public hearings in Washington, D.C. and Panama, the
Board announced extension of the deadline for written comments on the
toll rate increase proposal to November 15 and that a final decision would
not be made before the upcoming November 22 executive session.
Other items on the meeting agenda include an update on recommen-
dations on the transit reservation (booking) system and a review of the
catastrophe insurance program.

Signing agreement Photo by Kevin Jenkins
Panama Canal Commission Administrator Alberto Alemdn Zubieta, right, and Fernando Manfredo Jr.,
chairman of the organizing committee for the Universal Congress of the Panama Canal, sign the agreement
through which the Commission agreed to co-sponsor the Universal Congress, while other officials look on.
Standing, from left, are Office of General Counsel Competition Advocate Albert J. Joyce, General Counsel
John L. Haines, Public Affairs Director Willie K. Friar and Office of Executive Administration and Transition
Coordination Director James E. Ferrara. Sitting, from left, are Universal Congress Organizing Committee
Executive Secretary Mario Veldsquez, Manfredo and Alemdn.

Board approved reorganization of

Office of Information Management

ning has been assigned the lead
role in developing a more de-
tailed organizational structure in
coordination with representatives
from the Office of Financial Man-
agement, the Engineering and
Construction Bureau, the Office
of Executive Administration and
Transition Coordination, the Of-
fice of Personnel Administration
and the Office of Industrial Rela-
tions, as well as with exclusive
bargaining units. While follow-
on analysis will be required to
determine the final structure, the
reorganization is not expected to
adversely affect any employees.
The reorganization is based
on a recommendation by the U.S.
Army Corps of Engineers fol-
lowing a recent study of the
Panama Canal's infrastructure-
a study that was expanded to
include Commission manage-
ment information systems at the
request of the Blue Ribbon En-
gineering Committee. The rec-
ommendation conforms to the In-
formation Technology Manage-
ment Act, which became effec-
tive August 8 and requires agen-
cies to have a senior-level chief
information officer with author-
ity to enhance information re-
source management cooperation
and coordination. It is expected
that the director of the new of-
fice will be hired from outside
the Commission.
The Arthur Andersen & Co.
consulting firm is currently con-
ducting an in-depth study to iden-
tify other possible organizational
realignments within the Commis-
sion. The study seeks to deter-
mine the best agency structure for
meeting current and future opera-

tional, maintenance and transition
requirements. Any recommended
changes would aim at improving
the agency's efficiency, flexibil-
ity and responsiveness to custom-
ers and at facilitating the Canal's
ability to operate in a businesslike
manner after its transfer to Panama
on December 31, 1999.
In conducting the study,
Arthur Andersen is drawing upon
the insights of key Commission
executives through a series of in-
terviews. It also plans to review
relevant organizational experi-
ences in other companies, par-
ticularly within the railroad in-
dustry, which has recently faced
transitional challenges similar to
those before the Commission.
The firm will also examine exist-
ing documents and studies on the
Commission's organizational
structure and operational perfor-
mance, including the Corps of
Engineers infrastructure study.
Arthur Andersen plans to orally
present its preliminary findings to
Administrator Alberto Alemin
Zubieta and Deputy Administra-
tor Joseph W. Cornelison by mid-
December. Any required modifi-
cations will be identified at the
time to allow for the final recom-
mendations to be presented to the
Board of Directors by the end of
To supplement the Arthur
Andersen study and obtain an-
other viewpoint, the Commission
is in the process of contracting a
second consultant to conduct a
separate study. The recommen-
dations of the two studies will be
reviewed before any final deci-
sions are made on future organi-
zational realignments.

Page 3

A proposal to establish the Of-
fice of Information Management
as an independent, bureau-level
unit was approved by the Panama
Canal Commission Board of Di-
rectors during its quarterly meet-
ing on October 30.
Conceptually, the new office
will be composed of the Manage-
ment Information Systems unit
from the Office of Financial Man-
agement, the Records Manage-
ment Branch from the Office of
Executive Administration and
Transition Coordination and the
Communications Branch, as well
as the information functions of the
Electronics Branch from the En-
gineering and Construction Bu-
reau. It will be charged with re-
sponsibility for developing and
executing a comprehensive infor-
mation-management strategy and
for employing modern technology
and up-to-date information poli-
cies, practices and systems.
The Office of Executive Plan-

Port directors visit
Melody K. Bradley, Port of
Pascagoula, Miss., Port
Director, turns the handle to
open a miter gate during a
recent visit to the Miraflores
Locks control house, as other
members of the United States
Gulf Ports Association look
on. Members of the associa-
tion, which comprises
directors from U.S. gulf ports
and ports on the Mexican
east coast, visited Panama at
the beginning of the month to
celebrate one of their three
annual membership meetings.

Photo by Kevin Jenkins

- ----- - -------------------- --- ---

The Panama Canal Spillway

Friday, November 15, 1996

Scheduled transfer dates set for installations

that are being turned over to Panama

x Ai0U.S. military installations on the Isthmus of Panama are being
transferred to the Republic of Panama under the terms of the
.-' .Panama Canal Treaty of 1977 and related agreements. The trans-
fers are being made in accordance with the Panama Canal Treaty
..on Implementation Plan, which was approved by the U.S. secretary of
Defense in 1992 and superseded all previous plans. A list of installations
to be turned over to Panama in the future is provided below, along with the scheduled
transfer dates.

"Legend of the Seas" Photo by Don Goode
A Panama Canal Commission locks locomotive guides the "Legend of the Seas" into
position at Miraflores Locks. Measuring 876 by 106feet, the Royal Caribbean Cruise
Line vessel carries 1,784 passengers and a crew of 725, including two Panamanians,
and sails under the Liberian flag. The vessel's southbound transit starts its second
Caribbean Panama Canal cruise season, which last year included 20 transits, each at
a cost of $125,371.09 in tolls. On board, the "Legend" offers its passengers a miniature
golf course, along with many other modern extravagances. The vessel is represented
at the Canal by Fernie and Company.

Gaillard Cut w idening ... continuedfrom page 2

equipment has previously been successfully used in Panama for hydroelectric dam
construction projects and tunnels at Fortuna and near Boquete and in the cut widening
Berta Hollenberger, contract specialist with the Logistical Support Division Pur-
chasing and Contracts Branch, along with General Services Bureau Chief Contracting
Officer Henry Stec, through their experience and knowledge in procurement, played an
important role in the prompt and effective acquisition of the two new drills, which are
scheduled for delivery in March 1997.

Employee sings in leisure time

Arraijan tank farm
Curundu flats housing area
Balboa Elementary School
Albrook Air Force Station
Gorgas Army Community Hospital
East Corozal (except the veterinary clinic, bank
and training center)
Quarry Heights and Morgan Avenue housing area
Fort Amador's Bryan Hall
Herrick Heights and Ancon communications
Panama Canal College
Remainder of Empire Range
Marine Barracks complex
Curundu Middle School
Rodman Naval Station
Galeta Island communications facility
Semaphore Hill site
Rodman ammunition supply point #1
Cocoli housing area
Communications sites at Ancon Hill, Fort Davis and
Cerro Gordo
East Corozal training center, bank and veterinary
Fort Sherman
Pifia training area
Fort Kobbe
Corozal commissary
Curundu laundry installations
Howard Air Force Base
Balboa West range
Farfan housing area
Chiva Chiva antenna farm
Fort Clayton
Building 1501, Balboa/Pier 18
West Corozal

January 15, 1997
July 31, 1997
Closes in August 1997
September 30, 1997
November 14, 1997
December 5, 1997

January 16, 1998
January 16, 1998
January 16, 1998
July 15, 1998
June 1999



By Yira A. Flores
First impressions usually do not tell the
whole story about someone's personality.
Those who meet Tomis Edghill through
his work at the Central Examining Office
probably remember him as a shy staffing
clerk, but he is also making a name for
himself locally as a rap and reggae singer.
Edghill recently had the chance to share the
stage with internationally known "hip-hop"
rapper Coolio and his group in a concert for
hundreds of fans at Gimnasio Nuevo
"I was really excited when Coolio's pro-
moter said he wanted meto open the show,"
says Edghill, who had entered a rap contest
at a local discotheque the week before in
which the winner would be selected to per-
form at the concert. Although Edghill fin-
ished second, Coolio's promoter liked him
so much that he was asked to perform as
well. After Edghill explained that he nor-
mally sings with his partner, Jaime Scarlett,
as part of "Duo Ranking," but that Scarlett
had not been able to attend the contest, both
members of "Duo Ranking" were booked
for the performance.
Two nights before the concert, Coolio
received three MTV awards, which increased
the thrill of the coming event for Edghill and
Scarlett. "I wasn't nervous, though," Edghill
says. "For some reason, I felt very relaxed."
When it was time for "Duo Ranking" to
perform, Edghill and Scarlett were delighted
to see the audience stand up, clap their hands
and dance to the rhythm of their songs,
especially one about Panama's former dic-
tatorship. The lyrics of the song describe the

experiences of the time in a comical way.
"We didn't make anything up, so I guess
that's why people liked it so much," Edghill
Although the duo could not meet Coolio
personally due to the stiff security, Edghill
says he took lots of photos of him and his
group. He and Scarlett were really sur-
prised, however, when people started gath-
ering around to have photos taken with "Duo
When asked about how he ended up
rapping and singing reggae, Edghill says,
"I guess it was one of life's funny turns."
A tenor, he has enjoyed singing for many
years, first in school, then in the choir of
a Methodist church that his wife attended
and where Scarlett, who had been singing
reggae for many years, discovered him.
Although Edghill had been used to sing-
ing; more mellow rhythms, Scarlett con-
vinced him to try something new, and
they started singing together in 1987.
Since then, they have performed at par-
ties, clubs and university activities and
have won several prizes, trophies and
cash awards in contests.
When a manager retired from his office
in 1994, co-workers provided Edghill with a
list of the things she liked and used to do and
he composed a song for the occasion. "It
was fun and everyone was thrilled," he re-
The lyrics in Duo Ranking's songs are
different from many reggae numbers on the
radio today in that they always attempt to
convey a positive message without using

Rapping on the keyboard Photo by Kevin Jenkins
Staffing clerk Tomds Edghill updates an applicant's file at the Central Examining Office.
In his spare time, Edghill writes reggae and rap songs and performs with afriend in a duo
they formed in 1987.

vulgarity or violence to attract attention.
When inspired, the duo might spend as little
as 45 to 60 minutes composing the lyrics for
a song.
With eight songs already written, the duo
is looking for a promoter to record them and
for other singers to join with them for a
Christmas album. "If we have the chance,
we will donate the earnings to needy chil-
dren, so they can have what we did not have
as kids," Edghill says. Raised by a single
mother, he says he knows how hard she
worked to provide for him and his brother
and advises all children to respect and obey
their parents.
In his spare time, Edghill likes to talk to
youngsters about being responsible and the
dangers of drugs. "I've seen kids who grew
up with me fall into drugs and talking to
them and others is how I contribute to pre-

venting that," he says.
He advises everyone to follow their own
path rather than being led by what others
might think or say. "If you like singing
reggae," he adds, "just do your best to make
sure it delivers a positive message."
A journalism student, Edghill says his
wife supports him in everything he does.
"She comes to my presentations whenever
she can. If not, she wishes me the best," he
Saying he thanks God for all the good
things that have happened to him this year,
Edghill explains, "I got married, got my
permanent status at work, bought my first
car and my first baby will be due any time
now." The "any time now" turned out to
be sooner than envisioned, as the baby, a
boy, was born October 22 while Edghill
was being interviewed for this story.

Page 4

Friday, November 15, 1996

The Panama Canal Spillway

Sometimes known as the "kiss-
ing disease," infectious mono-
nucleosis usually strikes teenagers
and young adults. Its most frus-
trating symptom is extreme tired-
ness that may take several weeks to
Infectious mononucleosis is be-
lieved to be caused by the Epstein-
Barr virus, a relative of the virus
that causes cold sores. Named af-
ter two doctors who discovered it,
Epstein-Barr virus is a lot more
common that some may think.
Most people in developing coun-
tries (up to 90 percent of everyone
over age four) and at least half of
the population in industrialized
nations have been exposed to it,
most without ever experiencing any
Although principally striking
victims between 10 and 35 years
old, mononucleosis has been
known to affect all age groups.
But, for some reason, teenagers
and young adults who have not

Health corner


depletes energy,

requires rest

come in contact with it yet are
more susceptible to developing in-
fectious mononucleosis when they
finally do get it.
Called the kissing disease be-
cause the virus is believed to be
passed by direct contact, the bug
may also be transmitted through
sneezing and coughing. Symp-
toms include fever, sore throat,
extreme tiredness and enlarged
lymph nodes. Further indicators
are a high lymphocyte white blood
cell count, rapid pulse, irregular
heartbeat, enlarged spleen and af-
fected liver.
Treatment is basic and in-
cludes bed rest, medication for
fever and gargling to ease throat
pain. Recuperating normal en-
ergy levels may take up to two
months or more, so patients may
feel depressed about the long re-
covery period. Therefore, an un-
derstanding and cheerful attitude
may be a helpful addition to a
patient's treatment.

Tangy cranberry now graces tables worldwide

The cranberry was once principally known only in North America, where it was (and still is) used
as a sauce or relish to accompany meat dishes. And, because cranberries are harvested in the fall
of the year, just in time to serve up with the traditional turkey at Christmas and Thanksgiving, they
have become a holiday tradition in their own right.
The cranberry's attractive red color made it useful as a Christmas decoration in olden days, when
the berries were sometimes strung in garlands for draping over evergreen boughs.
As a result of the inspired idea of turning the tangy, brightly colored cranberry into juice, this
native North American fruit has gone global. Cranberry juice is now popular worldwide and its use
spans all seasons.
The cranberry plant, which requires special growing conditions and has heretofore grown only
in such places as Wisconsin, Massachusetts and New Jersey, is now, we hear, being transplanted to
Chile, where there is every indication of its becoming a thriving industry.
To try cranberries with your holiday meal, here is a recipe that is not only delicious to eat, but
lovely to look at as well.

Holiday Cranberry Mold
1 Medium thin-skinned orange, washed but unpeeled
1 Medium apple, washed and cored but unpeeled
2 Cups fresh, frozen or canned cranberries
1 1/4 Cups of sugar (less with canned cranberries, as they are already sweetened)
1 Package (3 ounces) orange or lemon flavor gelatin

Cut orange and apple in
eights and remove seeds.
Force with cranberries
through fine blade of food
chopper or grinder. Add
sugar, mix well and refriger-
ate a few hours, stirring occa-
sionally to dissolve sugar.
Prepare orange gelatin accord-
ing to package directions.
Soften unflavored gelatin in
one cup cold water. Put over
low heat, stirring until dis-
solved. Add to orange gelatin
with lemon rind and juice.
Chill until slightly thickened.
Fold in cranberry mixture, mix
well and pour into 6-cup ring
mold. Chill until firm.
Unmold and fill center with
orange wedges, if desired.

2 Envelopes unflavored gelatin
Grated rind and juice of I lemon
Spiced mandarin oranges (optional)

Makes 10 to 12 servings.
Spiced mandarin orange wedges:
Drain syrup from one can (11 ounces)

mandarin orange wedges. Put in
saucepan with 2 tablespoons sugar,
dash of ginger and 12 whole cloves.
Simmer, uncovered, until reduced
one half. Cool and pour over orange
wedges. Chill overnight. Makes
about one cup. Recipe can be

Note: The recipe calls
for a "thin-skinned" orange.
This is because you use the
entire orange, peel and all,
so you don't want a lot of the
bitter white layer that lies
between the outer orange
skin and the fruit itself.
Since Panama's delicious or-
anges, abundant and at their
best at this time of year, of-
ten have thick skins, you can
use a knife or peeler to peel
off the thin outer layer of the
orange peel, where all the
flavor is, and chop or grind
that up with the fruit after
you have removed and dis-
carded the white, bitter,
underlayer of the peel.

Safety topic of the month article stresses

importance of practicing fire prevention

Employees haunt the building Photo by Jaime Yau
Cackling laughter could be heard throughout the Administration
Building asagroup of witches and their cohorts gatheredon the stairs
for a photograph to show off their Halloween costumes. Commission
employees celebrating the Halloween spirit are, standing from left,
Fanny Alvarado, C. Paul Ake, Hortensia Broce, Maria de los Angeles
L6pez, Aida de Martin, Elda Quir6s, and Sonia Valley. Kenny
Underwood sits in the middle.

Change in Spillway date

A special holiday issue of the Spillway will be published on
December 20. The current Spillway schedule, therefore, will be
advanced one week by publishing on December 6 the issue that
would normally be published on December 13. The first issue of the
new year will then be on January 3.
For offices and organizations planning to submit materials for
publication, the new deadline dates are November 27 for the Decem-
ber 6 issue, December 12 for the December 20 issue and December
26 for the January 3 issue. Also, because of the Thanksgiving
holiday, the article submission deadline for the November 29 Spill-
way is November 20. For further information, call acting Spillway
editor Myrna A. Iglesias at 272-3202.

The following article on the
importance of fire prevention is
based on a Panama Canal Com-
mission "safety topic ofthe month "
article for October written by
safety and occupational health
specialist Franklin Arosemena.
Industrial fires have continued
to take a heavy toll on human lives
and suffering, and the cost of prop-
erty lost or damaged by fire is stag-
gering. However, the majority of
fires can be prevented and the suc-
cess or failure of our efforts de-
pends upon how much each of us
knows and does to achieve effec-
tive fire prevention.
In order to become thoroughly
familiar with fire prevention tech-
niques it is first essential to know
the chemistry of fires.
The ingredients of ordinary fires
are fuel, heat and oxygen. Fuel
could include paper, wood, oil,
solvents or gases. Any of these
previous fuels brought to their ig-
nition temperature will ignite and
continue to bur, and only 15 per-
cent of oxygen in the air is enough
to keep a fire going. To extinguish
a fire it is necessary to remove only
one of the three essential ingredi-
ents, either by isolating the fuel,

cooling the temperature or smoth-
ering the amount of oxygen.
Knowing the classifications of
fires is another important factor
that one should be familiar with
in order to better prevent them.
Class A fires consist of the burn-
ing of general combustibles such
as wood, cloth, paper or rubbish
and are usually controlled by cool-
ing through the use of water.
Flammable liquids such as gaso-
line, oil, grease or paint are con-
sidered Class B fires, and can be
smothered by oxygen control us-
ing either foam, carbon dioxide
or a dry chemical. The third type
of fire is the Class C fire, which is
the burning of electrical equip-
ment that can usually be extin-
guished by smothering the
amount of oxygen with the use of
carbon dioxide or a dry chemical
extinguisher that is a nonconduc-
tor of electricity. If it is possible,
unplug the equipment from its
energy source, so it can then be
treated as aClass A or B fire. The
fourth and final type of fire that
could occur is a Class D fire,
which involves combustible met-
als such as magnesium, lithium
or sodium, and requires special

extinguishing techniques.
Although these are all impor-
tant facts that everyone needs to
be aware of, there are several
actions that can and should be
taken to attain effective fire pre-
vention. All employees should
know where the fire extinguisher
is kept and how to use it; observe
all "No Smoking" signs; main-
tain a neat and clean working
area; put oil and paint-soaked rags
in covered metal containers; keep
fire doors, exits, stairs, fire lanes,
and fire fighting equipment clear
of obstructions; keep all burn-
able material away from heat
sources; keep only a reasonable
amount of flammable or combus-
tible products on hand for imme-
diate use and report any fire haz-
ards, especially electrical hazards.
In the case of a fire, immedi-
ately activate the alarm, make
sure that all persons evacuate the
area and call the fire department at
119, even for those fires that are
handled with a portable extin-
Remember, fire prevention is
good business. By guarding
against fires, we protect lives,
property and jobs.

Page 5

The Panama Canial Spilway

Friday, November 15; 1996

Canal history

Design of locks mechanisms ensures safe Canal operation

This second part of a three-part series
adapted from a February 7, 1912, article
in the Canal Record describes the design
of the locks control houses, the electrical
control switches for the various motors
and machinery and the interlocking sys-
tem that ensures switches operate consis-
tently in a proper and safe sequence.

Part II

All contactors will be operated directly
from the central control house without the
intervention of relays, and without resis-
tance in the control circuit. Small and
medium-sized motors will be started and
reversed by throwing directly on the line
which will normally be at 220 volts and 25
cycles. The larger motors, above 25 horse-
power, will have in addition one starting
point in each direction with resistance in
the primary. All motors are of the squirrel-
cage type, except the locomotive traction
motors which are of the slip-ring type.
Starting resistance is specified in prefer-
ence to compensators in order to obtain
the simplest possible arrangement with a
minimum number of contactors and to ob-
tain an unlimited range of adjustment in the
starting resistance. Reversing will be done
by double pole contactors, mechanically
interlocked, and, in order to have all
contactors on a panel alike, when a starting
resistance is used, the resistance will be in
two legs only of the three-phase circuit,
and short-circuited by means of a double
pole contactor. Single-phase alternating
current at 220 volts and 25 cycles will be
supplied for the operating circuit of all
contactors. Contactors will be designed
for normal operating at. this voltage, but
shall continue to operate successfully if
the voltage at the contactor coil terminals
falls as low as 70 percent of normal.
The motor for the rising-stem valve ma-
chine will have a rating of about 50 horse-
power; miter gate and guard valve motors
35 horse-power; cylindrical valves and
other motors 7 1/2 horse-power; and the
chain fender pump motor will probably be
rated at about 25 horse-power. In all there
will be a total of 951 motors of all sizes and
descriptions at all the locks, this total in-
cluding 207 motors required to drive vari-
ous pumps and pumping machinery.

Control house
The station from which control will be
exercised over the movement of all the
machines will be on the centerwall at the
lower end of the upper flight of locks at
Gatun, and similarly placed at Pedro Miguel
and Miraflores. It will be in a building
raised high enough above the top of the
wall to allow a towing locomotive to pass
under, a height of 16 feet, and to command
an uninterrupted view of every part of the
locks. In this house will be a double
control board duplicated to conform to
the duplication of locks. The control board
will be in the nature of a bench or table, 32
inches above the floor, containing a rep-
resentation, part model and part diagram-
matic, of the flight of locks controlled by
the respective series of switches. Stand-
ing at his switchboard the operator will
throw the switches, and before him will
see in model or diagram the progress of
the fender chains as they rise and fall, the
movements of the miter gates inch by
inch, the opening and closing of the gate

Construction of Miraflores Locks
A rising-stem valve, originally called a Stoney gate valve, is positioned in front of the Miraflores Locks east sidewall upper chamber
culvert in this January 7, 1911, photo. Such valves, which have been modified and modernized over the years, control the flow of
water in the center and sidewall culverts for lock chamber filling and spilling operations.

valves in the main culverts at every stage,
the operation of the cylindrical valves,
and, in addition, indication of the gradual
rise or fall of the water in the lock cham-
bers. The switches controlling the vari-
ous motors, together with their indica-
tors, will be mounted upon the board in
the same relative position as the machines
themselves in the lock walls. Some distor-
tion of scale will be allowed, to give room
for the switches. The board must not be
over four feet in width, in order that the
operator may be able to reach beyond the
middle of it, and the length of the board is
limited to 30 feet at Gatun, and proportion-
ally at the other locks.

The system will be interlocking, so
that certain motors cannot be started in a
certain direction until other motors are
operated in a proper manner to obtain
consistent operation on the while, and to
avoid any undesirable or dangerous com-
bination in the positions of valves, gates,
or fender chains. In this way and by the
use of limit switches the factor of the
personal equation in operating the ma-
chines is reduced to a minimum, almost
mechanical accuracy being obtained. Be-
fore the operating pair of valves in the
main culvert can be opened at least one
pair of valves at the other end of the locks,
both upstream and downstream, must first
be closed. This limits an operator to the
act of equalizing water levels between
locks, and keeps him from allowing water

to flow from, say the lake level to the
middle-lock past the upper lock, thus pre- -
venting a possible flooding of the lock
walls and machinery rooms. Interlocks,
devoted to the control of action between the
gate valves in the main culverts and the
miter gates, prevent valves being opened a
lock length above or below a miter gate
which is being opened or closed, and thus
prevent an operator causing a flow of water
while the miter gates are being moved. In-
terlocks for the cylindrical valves guarding
the openings from the centerwall culvert to
the lateral culverts will keep those on one
side or the other closed at all times, except
when it may be desired to cross-fill the

chambers, when they may be opened by
special procedure. An interlock prevents
the operator from starting to open a miter
gate before unlocking the miter forcing
machine. The miter gates guarded by a
fender chain must be opened before the
chain can be lowered, and the chain must be
raised again before the gate can be closed,
or more exactly the switches must be thrown
in this order, but the operations may pro-
ceed at the same time. The simple interlocks
will prevent such a mistake as leaving the
chain down through lapse of memory when
it should be up to protect the gate.

(To be continued)

Note from the past

Horticulturist saved palm trees from being cut down

During a September 24, 1907, thunderstorm, lightning struck a palm tree near adormitory
in Tabernilla. '"The oil in the tree caught fire and made such a fierce blaze that it was only by
hard work the building was prevented from catching on fire," the October 16, 1907, Canal
Record reported. "As a matter of precaution, the other palm trees near this building will be
cut down."
Leaping to the defense of the maligned trees, horticulturist Henry F. Schultz dispatched
a reply, which was published in the next issue of the Canal Record, on October 23. To save
any trees from being destroyed unnecessarily, he stated that there were only two species of
tall palms in the area containing a notable amount of oil the "Attalea cohune," the one
involved in the fire, and the coconut palm. "The presence of these around buildings should,
however, be considered more beneficial than harmful as they will invariably protect houses
from being struck through attracting the lightning upon themselves," Shultz insisted.

Page 6

O c-I 1-------11

Friday, November 15, 1996

The Panama Canal Spillway

Locks maintenance work benefits from new

approach, maintains excellent safety record

By Susan Harp
The pace of maintenance activ-
ity intensified last week at
Miraflores and Gatun locks as
Dredging, Maintenance, Locks and
Industrial division personnel coor-
dinated efforts to complete several
special projects. Maintenance work
is continuously in progress at the
Panama Canal locks, but the si-
multaneous five-day lane outages
allowed the additional performance
of jobs that require a temporary
closure of one lane to traffic.
At Gatun Locks, the projects
included repairing valves that con-
trol the flow of water in and out of
the east lane and repairing portions

The "cold press"


results in a

better fit.

of the locks locomotive tow track.
Workers at Miraflores Locks
refurbished locks miter gate hinge
mechanisms on two gates and on a
bullwheel that controls a third gate,
cleaned and painted miter gates
and repaired and cleaned portions
of the track system that supplies
electricity to the locks locomotives.
Dawn on the first day of the
lane outage at Miraflores Locks
found the floating crane Hercules
removing one of two miter gates
scheduled to have their upper hinge
mechanisms rebored and fitted with
new hinge pins. Juan Wong, Locks
Division Pacific Branch acting as-
sistant superintendent, explained
that the work is part of a series of
reborings that began in June of this
year and will continue until all gates
identified as needing the work are
Photos by:
Jaime Yau
Susan Harp

completed. He adds that about 75
percent of the gates on the list have
been finished.
"We have already done five
gates at Miraflores and four at
Gatun using a new way of adjust-
ing the bushing to the shape of the
bore hole," adds Industrial Divi-
sion miter gate coordinator
Radislav Stankovic, who is direct-
ing the reboring work. He ex-
plained that a bushing is a metal
cylinder that fits in the vertical
bore of the top girder and upper
yoke of the miter gate and receives
the hinge pin. After years of use,
the metal parts wear down, no
longer fit tightly and must be re-
This is done by machining the
bore and forging a new bushing to
an exact fit. To make insertion into
the hole easier, each new bushing
is first immersed in a bath of dry ice
and alcohol. The super-cold tem-
perature shrinks the metal slightly
so the cylinder can slide smoothly
into the hole. When the bushing
warms up, it expands and presses
against the confines of the hole,

wedging itself snugly in place.
Finally, welds are applied to fur-
ther resist movement. Stankovic
added that the use of this "cold
press" approach has improved the
reboring process, saying, "We now
have a more compact fit for the
bushings using this method."
Downstream of the Hercules,
painting crews donned protective
gear and crawled into a small space
underneath a miter gate walkway
to scrape away old paint before
applying a new coat. Other paint-
ing crews hung platforms to sup-
port them as they sandblasted mi-
ter gates near the locks control
house in preparation for painting.
With so many diverse kinds of
activities going on simultaneously,
Safety Division safety and occupa-
tional health specialist Carlos
Saldafia was on hand to assure that
the right protective gear and proce-
dures were being used. He pointed
out, "This is the sixth outage of the
year, and the Locks Division Pa-
cific Branch has had a perfect
record with no lost time due to

Refurbishing hinge mechanism
Industrial Division welder Salvador Santamaria cuts a flat metal bar
while putting the finishing touches on a project to rebore a miter gate's
hinge mechanism and refit it with new bushings, or metal rings. The
newly-installed bushings can be seen lining each of the holes.

Positioning scaffolding
Wearing safety harnesses
anchored with ropes, Mainte-
nance Division personnel
guide a scaffold over the side
of the west chamber wall at
Miraflores Locks during
preparations to paint the
miter gate positioned just
below the scaffolding. The
use of proper safety proce-
dures has resulted in prevent-
ing all accidents that could
have caused lost work hours
during the last six lane
outages scheduled for locks
-maintenance. In the back-
ground, the Dredging
Division floating crane
"Hercules" holds another
miter gate that is undergoing
hinge repairs.

Working in confined space
Locks Division employees use scaling guns to scrape a coal tar enamel sealant off the top of a miter gate at
the southern entrance to Miraflores Locks before applying new paint. They are wearing complete protection Using reboring machine
that includes coveralls, respirators, helmets, face masks, harnesses, hearing protectors and a special skin Industrial Division machinist Enrique Prado monitors a reboring ma-
creme to protect them from possible irritation by the enamel dust. The work space is a tight fit because a chine during work to refurbish a hinge on a bull wheel that helps open
vehicular passageway, seen above the workers' heads, is attached to this set of gates, and close a miter gate at Miraflores Locks.

Page 7

The Panama Canal Spillway

Friday, November 15, 1996

Position Vacancy List

Applicants must have career or career-conditional status. To apply, submit Form 443,
Application for Transfer, by next Friday, to the Employment and Placement Branch, Building
366, Ancon.
Persons selected for appointment to a permanent position or a testing-designated position will
be tested for illegal drug use prior to appointment or permanent position change.
For certain positions in one-grade interval series where there is no position in the normal line
of promotion, in-service employees qualify if they possess at least one year of specialized
experience at the second-lower level of the position.
For in-service actions other than promotions, modified qualifications will be used whenever
an applicant's background includes closely related experience providing the skills necessary for
successful performance.
Proof that applicant meets special requirements (such as swimming ability or possession of a
civil driver's license) must be filed in the Official Personnel Folder or added to Form 443.
Salaries reflect the minimum and maximum rates of pay for the grades of the advertised
positions. Those selected will be placed in the appropriate grade and step in accordance with
Qualifications standards may be reviewed at the Panama Canal Commission Technical
Resources Center (Building 38, Balboa).
Further information may be obtained from the Employment and Placement Branch, at 272-3583.

Permanent positions Salaries Unit Location Vacancies
General engineer, NM-11/12 12 $17.11/$26.66 Locks P 1
(Bilingual) (Swimming ability
and civil driver's license required.)
Marine machinist, MG-10 $13.91/$16.23 Ind. Div. P 1
Personnel clerk (office automation),
NM-04 (Knowledge of Spanish
required.) $6.42/$8.11 Personnel P 1
Supervisory geodesist/supervisory $20.51/$26.66 Eng. Div. P 1
civil engineer, NM-12 13
(Knowledge of Spanish) (Swimming
ability and civil driver's license required.)
Temporary promotion (not to exceed one year)
Safety and occupational health $17.11/$22.25 Personnel P 1
specialist, NM-11
(Swimming ability and civil
driver's license required.)
Temporary promotion/detail (not to exceed one year)
Heavy mobile equipment $13.91/$16.23 Dredging P 2
mechanic, MG-10
(Swimming ability and civil
driver's license required.)
I Only Panama Canal Commission employees will be considered.
2 Must have a substantial background in at least two of the following engineering
disciplines: mechanical, civil, electrical/electronics or industrial.
3 This is an interdisciplinary position that may be classifiable as either supervisory
geodesist or supervisory civil engineer.
The Panama Canal Commission is an equal-opportunity employer.

What's happening

ASODEC activities
The Association of Canal Employees
(ASODEC) will celebrate its 10th anniver-
sary with a variety of activities including a
happy hour from 5 to 9 p.m. on November
22 at Baja Nightclub. Tickets are $5 and can
be purchased from members of the board of

Toastmasters club
Hoping to break a leg and avoid giving
that big speech next week? Put the crutches
back in the closet, because help is available.
A local group, Panamerican Toastmasters,
offers its members a program designed to
help conquer speechjitters and improve com-
munication and listening skills at the same
The nonprofit education organization is
part of Toastmasters International, a group
formed in 1924 in the United States to help
build communication and leadership skills.
Members, currently forming 8,000 clubs in
58 countries, learn the basics of public ad-
dress by following a series of 10 speaking
assignments and evaluating each other's
performances. They further refine their skills
by choosing from 12 advanced programs
designed for specific career needs.
In Panama, the Panamerican Toastmas-
ters Club meets at 5 p.m. on the first and
third Thursday of each month at the Panama
Canal Training Center. Meetings are con-
ducted in English, and the next one is
scheduled for November 21. For more
information about the club, call Bill Wing
at 283-3364.

Cruz Blanca fundraising ballet
A performance by international dancer
Julio Bocca and his Ballet Argentino troupe
will be presented at 8 p.m. November 20 in
the Atlapa Convention Center's Anayansi
Theater to raise funds for the drug-abuse
prevention programs of the Cruz Blanca
Bocca is considered among the world's
finest interpreters of classical and modern
dance, having been honored by the New
York Times as Dancer of the Year in 1995.
The former lead dancer at the American
Ballet Theatre in New York, he is known for
his light, fast and clean performances.
The program will also include perfor-
mances by the Pointe Dance Center and
Cristina Quijano, first ballerina for the
Panama National Ballet, who will be accom-
panied by Richard Marsden of the New
York City Ballet.
Tickets may be purchased at the Argosy,
Legend's, Gran Morrison, Marguerite or
Mayan International stores as well as at the
Cruz Blanca. For more, information call

Charitable bazaar
The third annual Christmas crafts bazaar
to benefit the San Jos6 de Malambo Orphan-
age will be held from 10 a.m. to 8 p.m.
Saturday, November 30, at the Atlapa Con-
vention Center. The event will feature the
exhibit and sale of handmade crafts, Christ-
mas trees and food and drinks. The "Aileen
Novedades" store invites everyone to sup-
port the bazaar.

Getting to know the Canal Photo by Jaime Yau
A group of kindergarten students from the Dr. Belisario Porras school, their teachers
and some of their parents pose with Panama Canal Security Guard Abdiel Jiminez,
center, during their recent visit to the Panama Canal Commission Administration
Building. As part of their field trip, the students also visited the Miraflores Locks
visitors complex. More than 27,000 students from all over the Republic of Panama
visited the Canal last fiscal year.


Take Note

The Panama Canal Commis-
sion administration hasauthorized
the Association of Canal Employ-
ees (ASODEC) to collect money
for a donation to the "Club Activo
20-30" annual telethon. The do-
nation will be presented in the
name of all Panama Canal Com-
mission employees during the tele-
vised event on December 13 and
14. The goal of the 1996 Telethon
is to build the five-floor Children's
Hospital Specialty Clinic at a cost
of $3.2 million to support other
health centers in the country.
ASODEC representatives will ac-
cept donations on December 2 at
check-cashing centers.

Employees are reminded that
facility passes must be displayed at
installations requiring their use. An
employee forgetting to carry the facil-
ity pass must sign in with the Canal
Protection Division security guard by
presenting a valid IP card and then
wear a visitor's pass while in the in-
stallation. If an employee has not
been given a facility pass, a request
for one should be made to the admin-
istrative officer.
Employees who visit installations
requiring the use of facility passes for
official business, at least three times
weekly, can request a facility pass
through their administrative officers.
For additional information, please re-
fer to PCAR Part 111.3, Official Iden-
tification Cards.

Registration opens for Little League season

Registration and tryouts for the 1997 Pacific Little League season will be held at 4 p.m.
from November 18 through 22 at the league complex in Balboa.
Boys and girls ages 5 through 15 who are dependents of Panama Canal Commission or
U.S. military employees, attend Department of Defense Dependent Schools or St. Mary's
School or are residents of the Canal area are eligible to sign up. Registration forms will be
available at Department of Defense Dependent Schools, the Commission Employee Fitness
Branch office in Diablo and at the fields during tryouts.
Competition will be divided among the Pee-Wee League for ages 5 through 8, Farm
League for ages 8 through 12, Little League for ages 9 through 12 and Teenage League for
ages 13 through 15. Teams will begin practicing in December, with the league's 47th
consecutive season starting January 6 and running into April.
Sponsored by the Commission and local businesses, the league provides uniforms and
umpires for the games. Volunteer managers and coaches are required. For more informa-
tion, call John Carlson at 272-2622.



Administrator, Panama Canal Commission

Associate Director

Director of Public Affairs

Deputy Administrator

Associate Director

Acting Editor
The Panama Canal Spillway is an official biweekly publication of the Panama Canal Commission. Articles may be reprinted without further
permission by crediting the source. All material should be submitted by 1 1:45 a.m. Thursday of the week before publication or by 11:45 a.m.
Wednesday if there is a holiday during the week of publication. Subscriptions for 52 issues are $6 by regular mail, $4 by regular mail for
students and $19 by airmail. Checks or money orders should be payable to the Panama Canal Commission. Call 272-3202 for further
information or write the Office of Public Affairs, Panama Canal Commission, Unit 2300, APO AA 34011-2300 or Balboa Heights, Panama.

Page 8

~ -0--


Vol. XXXIV, No 23 Viernes 15 de noviembre de 1996

El "Gulf Current" transita hacia el Atldntico por las Esclusas
de Miraflores, mientras se realizan obras de mantenimiento
en la via oeste. Para mds detalles, vea la pdgina 7.

- -

b 1I~Lb -- - -- --- I -' -1"" - -
- ----- -s-- ------ 'I

- ~2~ ----h

Spillway del Canal de Panami

Viemes 15 de noviembre de 1996

Nuevo jefe de Artes Gr ficas listo

para enfrentar retos de la posici6n

Ernesto A. Holder fue ascendido recien-
temente ajefe del Ramo de Artes GrA-ficas
de la Oficina de Relaciones Pdblicas,
ocupandolaposici6n de Melvin D. Kennedy,
quien se jubil6 en septiembre.
Holder ingres6 al ramo en febrero de 1985
como editor de cine, tras nueve afios de
experiencia en el departamento de cinemato-
grafiadelaUniversidaddePanami. Promovido
ajefe de la Secci6n de Producci6n Audiovisual
en abril de 1990, de inmediato contribuy6 al
crecimiento de la secci6n hasta su actual
operaci6n con equipo de alta tecnologia.
Cuenta con licenciaturas en periodismo y
administraci6n profesional de la Universidad
de PanamA y la Universidad Nova, respectiva-
mente, y un postgrado en alta gerencia de la
Universidad Tecnol6gica de Panama. Durante
su carrera en el Canal, Holder ha recibido cinco
premios por desempefio sobresaliente, uno
superior y tres por acciones especiales.
Segdn Holder, una de sus principales
prioridades es motivar a su equipo, "un equi-
po extraordinario del cual me enorgullezco
en formarparte", en el proceso de establecer
metas mas alli del afio 2000.
Ademas de contribuir con los esfuerzos de
la Oficina de Relaciones Piblicas de contar la
historia del Canal y promover la via acuitica
como un medio modemo y vital, el Ramo de
Artes Graficas proporciona apoyo grafico y

Por Susan Harp
Para realizar las operaciones de perforaci6n
y voladuras requeridas para la aceleraci6n del
programa de ensanche del Corte Gaillard, la
Divisi6n de Dragado de la Comisi6n del Ca-
nal de Panama estd comprando dos perfo-
radoras medianas nuevas bajo un contrato con
laDivisi6n de Apoyo Logistico. Las maquinas
hidriulicas diesel fueron adquiridas por $1.56
millones a Tamrock-Drill Tech, Inc., subsi-
diaria de Tamrock en Florida, compafifa finlan-
desa que se especi aliza en ofrecer perforadoras
de piedra y maquinaria para abrir ttineles en
todo el mundo.
Las perforadoras pesan 65 toneladas cada
una, y pueden perforar hoyos de hasta 62
pies de profundidad sin necesidad de agregar

audiovisual a toda la Comisi6n a traves de
fotografias, disefio y producci6n de artes gri-
ficas, presentaciones, videos de adiestra-
miento, exhibiciones y una amplia variedad de
servicios para la Junta Directiva y los ejecu-
tivos de la agencia, al igual que apoyo con
equipo adiovisual para otros departamentos.
Como jefe del ramo, Holder es responsable de
manejar y supervisar todas estas actividades.
Holder sefiala que en este momento el ramo
comparte el reto de la Comisi6n deproporcionar
el maximo apoyo para asegurar una transici6n
ordenada del Canal al control panamefio.
El personal del Ramo de Artes Grdficas ya
ha comenzado a trabajar en una tarea particu-
larmente desafiante dela Oficinade Relaciones
Piblicas, relacionada con el copatrociniojunto
al gobierno de Panama del Congreso Univer-
sal del Canal de Panama en septiembre de
1997. "Estamos realizando trabajos en una va-
riedad deproyectosrelacionados al Congreso",
dice, "incluyendo una gran exposici6n, mayor
que cualquiera que hayamos hecho antes, para
exhibir en el Centro de Convenciones Atlapa".
Holder dice: "Hacemos frente a este reto,
como a todos los demAs, con entusiasmo".
Holder y su esposa, Celeste Constable,
jefa de contabilidad y finanzas de la Victor
Company of Japan (JVC) para Am6rica
Latina, viven en el Boulevard Los Laureles
con sus dos hijos, Carlos y Allan.

Mejoras al "Alianza" Foto por Susan K. Stabler
La esquina unida con una portilla en la cabina de cubierta representa una de las
modificaciones de seguridad realizadas durante un reacondicionamiento reciente de la
Division Industrial al remolcador "Alianza" de la Comisi6n del Canal de Panamd.

extensiones. Se utilizaran para hacer hoyos
para voladuras en las orillas del Corte
Gaillard, bajo el programa de ensanche que
permitira el trafico en doble via a los buques
de mayor tamaiio.
"Necesitamos tener dos ireas de perfo-
raci6n trabajando al mismo tiempo para
mantenernos dentro de nuestro horario de
voladuras", dice el Jefe Interino del Ramo de
Perforaciones y Voladuras, Luis Paniza, sobre
la raz6n de la compra. Explica que los planes
requieren perforar 180 hoyos grandes y 150
hoyos secundarios paravoladuras por semana.
La perforadora mayor de 200 toneladas y la
menorde45 toneladasdeladivisi6n trabajarin
en un area mientras que las dos nuevas
perforadoras se encargaran de otra.

Foto por Kevin Jenkins
Ascendido recientemente a Jefe del Ramo de Artes Grdficas, Ernesto A. Holder, de pie, y el
Jefe de la Secci6n de Fotografia del ramo, Don Goode, examinan algunas de las cientos de
diapositivas del Canal de Panamd y sus dreas aledaias, que serdn utilizadas enpublicaciones
y en una exposicin para el Congreso Universal del Canal de Panamd en septiembre de 1997.

Realizan mejorasyaumentan

la seguridad del "Alianza"

La Divisi6n Industrial acaba de terminar
de reacondicionar el remolcador Alianza,
realizando modificaciones estructurales para
lograr una embarcaci6n mas segura, ademas
de otros trabajos mecanicos y estructurales
rutinarios de mantenimiento. "Fue un
reacondicionamiento estdndar, que tambi6n
mejor6 la seguridad", dice el Jefe del Ramo
de Producci6n y Planificaci6n, Robert Rankin.
El capitan delAlianza, Lew Stabler, explica
que el disefio de la nave no penritia al capitin
tener visibilidad adecuada desde la cabina del
remolcador. Uno de los principales obstaculos
era la chimenea, que limitaba la visi6n del
capitan hacia la popa; ademas, la consola de
mampara a mampara evitaba que el capitan se
acercara lo suficiente a las ventanas frontales
para ver a la cuadrilla que maneja las sogas en
la cubierta, y la porci6n inferior frontal de la
cabinade cubierta obstrufa la visi6n del capitin
de las bitas frontales de la cabina y las defen-
sas laterales. "Tenfamos que atracar el
remolcador al tacto", dice Stabler.
Paracorregirlos problemas hubo que cortar
o volver a dar forma a las areas afectadas.
Con ayuda de los talleres de tuberias, calderas,
electricidad, madera, maquinas, soldadura y
aparejos, el coordinador del proyecto, Jos6
Sanguill6n, dice que, "Hubo cooperaci6n
excelente de todos los talleres. Tambi6n fue
uno de los mejores ejemplos de cooperaci6n

entre el cliente y la Divisi6n Industrial".
El taller de tuberias, bajo la direcci6n del
montadorde tuberfassupervisorEmesto Ashby,
le quit6 casi 2 pies y medio al ancho de la
chimenea, achicdndola de 6 pies 4 pulgadas a
cuatro pies. ""Ahora podemos ver la popa a
trav6s de la linea central, lo que facilitajuzgar
nuestra posici6n en relaci6n con la orilla o el
muro de las esclusas cuando el remolcador
empuja a un barco", dice Stabler.
La consola tambi6n fue achicada y se reor-
ganizaron sus componentes el6ctricos y meci-
nicos, creando un espacio entre ambos lados
que permite al capitan pararse antelas ventanas
y ver a la cuadrilla. "Solia haber un punto cie-
go", explicaStabler, "y pudieramos habersegui-
do trabajando, adn con un tripulante herido".
Finalmente, las esquinas delanteras de la
cabina de cubierta fueron juntadas lo
suficiente como para colocar las bitas de
hombro frontales y las defensas horizontales
en la linea de vision del capitin, y ahora se
ven como si estuvieran disefiadas en esa
forma desde un principio.
Stabler agradece el profesionalismo de la
Divisi6n Industrial al realizar el reacondicio-
namiento, sefialando que desde la etapa de
planificaci6n hasta la realizaci6n del trabajo
por los talleres individuales, hubo empefio por
ir mAs alli para lograr que los cambios
estructurales funcionaran.

Tome nota

*Se invita a los empleados de la
Comisi6n del Canal de Panama que
deseen servicios de consejeria res-
pecto a problemas de abuso de dro-
gas o alcohol, manejo del estr6s o
violencia familiar o laboral, a Ilamar
al Programa de Asistencia al
Empleado al 272-7885 en el Pacifico
6 443-4553 en el AtlAntico.

Personal del Servicio de Orien-
taci6n de la Comisi6n del Canal de
Panama esta disponible en las Esclu-
sas de Miraflores de 9 a.m. a 5 p.m.
todos los dias para informar a los visi-
tantes sobre el Canal de Panama. Aun-
que no hay guias asignados en las Es-
clusas de Gatin, estas abren al publico
de 8 a.m. a 4 p.m. todos los dias.

Las cuadrillas de voladuras tambi6n han
sido programadas para cargar hasta 100,000
libras de explosivos en los hoyos y romper
unas 78,000 yardas cibicas de material con
voladuras controladas cada semana. Este
material, que es suficiente para llenar el
Edificio de Administraci6n del Canal desde
el s6tano hasta el techo cada siete dias, serd
removido por cuadrillas de la Comisi6n con
excavadoras o dragas.
Paniza informa que las perforadoras seran
ensambladas en su mayoria, usando
componentes comerciales con piezas fdciles
de conseguir. Explica que esta clase de
perforadoras esta disefiada para usarse en las

Continda en la pdgina 4...

Pagina 2

Adquieren dos perforadoras nuevas para trabajar en

programa acelerado de ensanche del Corte Gaillard

Viemes 15 de noviembre de 1996

Spillway del Canal de Panama

Comision patrocinara

Congreso Universal

del Canal en 1997

Ir '0te Un acuerdo fue
I firmadolasemanapa-
() sada en el Edificio de
Administraci6n por el
Administrador de la
Comisi6n del Canal de Panama,
Alberto Aleman Zubieta, yFernando
Manfredo, Jr., presidente de lacomi-
si6n organizadoradel Congreso Uni-
versal del Canal de Panama, a trav6s
del cual la Comisi6n del Canal se
compromete a copatrocinar el
Congreso Universal, evento interna-
cional arealizarse del 7 al 10 de sep-
tiembre de 1997 en el Centro de
Convenciones Atlapa en la ciudad
de Panama.
Segin el acuerdo, la Comisi6n
proporcionara una amplia variedad
de servicios de apoyo para el
Congreso, y realizard la exhibici6n
principalparalaexposici6n maritima
que se presentara durante las
conferencias. El Administrador
Aleman Zubieta explic6 que la
Comisi6n del Canal seenorgullece en
apoyar este evento, ya que ofrecera
una oportunidad para mostrar la ac-
tual operaci6n eficiente de la via
acuatica, al igual que los planes para
de la transferencia a Panama el 31 de
diciembre de 1999, transferencia
programada para darse de forma tan

ordenada que los usuarios de la via
acuitica no notarin que ha ocurrido
ningln cambio significativo.
Explicando que tanto la Comi-
si6n como el Congreso persiguen el
mismo objetivo, Manfredo dijo que
el prop6sito del Congreso es Ilegar
a los usuarios del Canal para
comenzara desarrollar un espiritu de
asociaci6n entre todos aquellos que
tengan un interns en la via acuAtica.
Convocado por el Presidente
Ernesto P6rez Balladares y apoyado
mediante resoluci6n de las Nacio-
nes Unidas de 1995, el Congreso
Universal reunird a todos aquellos
cuyo futuro econ6mico est6 ligado
al Canal de Panama y a aquellos que
ven oportunidades de inversion en
laRepdblicade Panama. El Congre-
so tambi6n proporcionard respues-
tas a preocupaciones como la ope-
raci6n futura del Canal bajo control
panameiio, los servicios que ofrece-
ra la via acuatica para satisfacer las
demandas futuras del comercio
mundial, y el tipo de relaci6n que
prevalecera entre Panama y los
usuarios del Canal.
La Organizaci6n Seatrade, que
se especializa en eventos maritimos
mundiales, sirve como coorgani-
zadora junto a la comisi6n orga-
nizadora del Congreso.

Junta se reunira en session

ejecutiva el 22 de noviembre
La presentaci6n del informe final y la decisi6n sobre la propuesta para
aumentar la tasa de peajes del Canal de Panama encabezan la agenda de la
sesi6nejecutivadelaJuntaDirectivadelaComisi6n del Canal dePanam, que
se celebrara el viernes 22 de noviembre en Miami, Florida.
En su reuni6n del 19 de agosto de 1996, la Junta Directiva acord6
unanimemente proponer un aumento en la tasa general de peajes en los
pr6ximos dos afios, para las naves que transitan el Canal. La propuesta es-
tablece un aumento del 8.2 por ciento, que entraria en vigor el o. de enero de
1997, yun segundoaumentodel 7.5 porciento apartirdel lo. de enerode 1998.
Las tasas de peaje se aumentaron por dltima vez el o. de octubre de 1992,
y estAn actualmente a $2.21 por tonelada neta del Canal de Panama/Sistema
Universal de Arqueo parabarcos concarga, $1.76para barcos en lastre y $1.23
por tonelada de desplazamiento.
Luego de celebrar audiencias pdblicas en Washington, D.C., y Panama,
la Junta extendi6 el plazo para presentar comentarios escritos sobre la pro-
puesta de aumento de peajes hasta el 15 de noviembre, y anunci6 que la
decisi6n final no se tomaria antes de la pr6xima sesi6n ejecutiva del 22 de
La agenda de la reuni6n tambi6n incluye una actualizaci6n de las
recomendaciones sobre el sistema dereservaciones de transito y una revisi6n
del programa de seguro catastr6fico.

Firan acuerdo Foto por Kevin Jenkins
Firman acuerdo
ElAdministrador de la Comisidn del Canal de Panamd, Alberto Alemdn Zubieta, derecha, y Fernando Manfredo
Jr., presidente del comite organizador del Congreso Universal del Canal de Panamd, firman un acuerdo
mediante el cual la Comisidn copatrocinard el congreso, mientras otros funcionarios observan. De pie, desde
la izquierda, estdn elAsesorde Licitacionesy Contratos de la Oficina delAsesorJuridicoAlbertJ. Joyce, elAsesor
Juridico John L Haines, la Directora de Relaciones Publicas Willie K. Friar y el Director de la Oficina de
Planificacidn Ejecutiva y Coordinacidn de Transicidn James E. Ferrara. Sentados, desde la izquierda, estdn
el Secretario Ejecutivo del Comite Organizador del Congreso Universal Mario Veldsquez, Manfredo y Alemdn.

Junta aprueba reorganizar Oficina

de Administraci6n de Informacion

La propuesta para establecer la
Oficina de Administraci6n de
Informaci6n, como unidad inde-
pendiente al mismo nivel de una
direcci6n, fue aprobada por la Junta
Directiva de la Comisi6n del Canal
de Panama durante su reuni6n
trimestral el 30 de octubre.
SConceptualmente, la nueva
oficina estara compuesta por la
unidad de Administraci6n de
Sistemas de Informaci6n de la
Oficina de Administraci6n de
Finanzas, el Ramo de Adminis-
traci6n de Archivos de la Oficinade
Administraci6n Ejecutiva y Coor-
dinaci6n de Transici6n, y el Ramo
de Comunicaciones, lo mismo que
las funciones de informaci6n- del
Ramo deElectr6nicadelaDirecci6n
de Ingenierfa y Construcci6n. La
oficina estara encargada de desarro-
llar y ejecutar una estrategia amplia
de administraci6n de informaci6n,
asi como de emplear tecnologfa
moderna y politicas, practices y

Visita de directores
de puertos
Melody K. Bradley, Directora
del Puerto de Pascagoula, abre
una compuerta durante una
visita a la caseta de control de
las Esclusas de Miraflores,
mientras otros miembros de la
Asociaci6n de Puertos del Golfo
de los Estados Unidos observan.
Miembros de la asociacidn, que
incluye directores de puertos
estadounidenses en el golfo y
puertos en la costa este de Mexico,
visitaron Panamd a principios
de mes para celebrar una de sus
tres reuniones anuales.
Foto por Kevin Jenkins

sistemas de informaci6n actuales.
A la Oficina de Planificaci6n
Ejecutiva le fue asignada la tareade
desarrollar una estructura organiza-
cional mas detallada, en coordina-
ci6n con representantes de la
Oficina de Administraci6n de
Finanzas, la Direcci6n de Ingenieria
y Construcci6n, la Oficina de
Administraci6n Ejecutivay.Coordi-
naci6n de Transici6n, la Oficina de
Administraci6n de Personal y la
Oficina de Relaciones Industriales,
lo mismo que de las unidades nego-
ciadoras exclusivas. Mientras que
va a ser necesario darle seguimiento
a estos esfuerzos para determinar
una estructura final, se espera que
la reorganizaci6n no afectara
negativamente a los empleados.
La reorganizaci6n esta basada
en una recomendaci6n hecha por el
Cuerpo de Ingenieros del Ej6rcito
de Estados Unidos luego de un
estudio reciente de la infraestruc-
tura del Canal de Panama un
estudio que fue expandido para
incluir los sistemas de administra-
ci6n de informaci6n de la Comisi6n
a solicitud del Panel Especial de
Ingenieros panamefios. La reco-
mendaci6n se ajusta a la Ley de
Administraci6n de Tecnologia de
Informaci6n, que entr6 en vigencia
el 8 de agosto, y requiere que las
agencias tengan unjefe de informa-
ci6n a nivel ejecutivo, con autoridad
para aumentar la cooperaci6n y
coordinaci6n de la administraci6n de
recursos de informaci6n. Se espera
que el director de la nueva oficina sea
contratado fuera de la Comisi6n.
La firma consultora Arthur
Andersen realiza actualfiente un
estudio profundo para identificar
otros realineamientos posibles
dentro de la Comisi6n. El estudio

busca determinarla mejorestructura
de la agencia, para enfrentar los
requisitos actuales y futuros de
operaci6n, mantenimiento y transi-
ci6n. Cualquier cambio recomen-
dado estarfa destinado a mejorar la
eficiencia, flexibilidad e interns dela
agencia hacialos clientes, y facilitar
la capacidad del Canal de operar
comercialmente despu6s de su
transferencia a Panama el 31 de
diciembrede 1999.
En su estudio, Arthur Andersen
esta utilizando las ideas de los
ejecutivos claves de la Comisi6n
que entrevista. Tambi6n piensa
examinarlas experiencias relevantes
deotras compafifas, particularmente
dentro de la industria del ferrocarril,
que recientemente ha enfrentado
retos transicionales similares a los
de la Comisi6n. La firma tambi6n
examinard documentos y estudios
sobre la estructura y el desempefio
operativo de la organizaci6n canale-
ra, incluyendo el estudiodel Cuerpo
de Ingenieros.
Arthur Andersen planea pre-
sentar sus resultados preliminares
al Administrador Alberto Alemin
Zubieta y al Subadministrador Jo-
seph W. Cornelison a mediados de
diciembre. Cualquiermodificaci6n
se identificara en ese momento, para
permitir que las recomendaciones
finales se presenten a la Junta
Directiva a fines de enero.
Para completar el estudio de
Arthur Andersen y obtener otro
punto de vista, la Comisi6n esta en
proceso de contratar un segundo
consultor para conducir un estudio
separado. Las recomendaciones
de los dos estudios serin revisadas
antes de tomar cualquiera decisi6n
final para un realineamiento futuro
de la organizaci6n.

Pagina 3

_ ~ __ I_ __ _~___ __ ___ _ ~_ ~

Spillway del Canal de Panama

Viernes 15 de noviembre de 1996

Fijan fechas de entrega de las instalaciones

que seran transferidas a Panama

....i...l...:-',- ., *8 Las instalaciones militares de los Estados Unidos en el istmo
estin siendo transferidas a Panami bajo los t6rminos del Tratado del
Canal de 1977. Las transferencias se realizan siguiendo el Plan de
Implementaci6n del Tratado, aprobadoporel secretario dedefensade
''-' .' los EE.UU. en 1992, que reemplaza todos los planes anteriores. A
continuaci6n publicamos un listado de las pr6ximas instalaciones que
, serin transferidas y las fechas programadas.

Leyenda de los mares Foto por Don Goode
Una locomotora ayuda al "Legend of the Seas" en las Esclusas de Miraflores del Canal
de Panamd. Midiendo 876 por 106pies, el crucero de la Royal Caribbean Cruise Line tiene
capacidad para 1,784 pasajeros y una tripulacidn de 725, incluyendo dos panamehos, y
navega bajo la bandera de Liberia. El trdnsito de la nave hacia el Pacifico marca el inicio
de su segunda temporada de cruceros por el Caribe y el Canal de Panamd, que el alo
pasado incluy6 20 trdnsitos, a un costo de $125,371.09 en peajes cada uno. A bordo, el
"Legend" ofrece a sus pasajeros muchas atracciones modernas, incluyendo una cancha
de minigolf El agente de la nave en el Canal es Fernie and Company.

las grandes minas de oro, carb6n y cobre en la industria minera. Seg6n Paniza, el equipo
Tamrock ha sido utilizado con 6xito en Panama anteriormente en proyectos de construcci6n
de represas y tineles de hidroel6ctricas en Fortuna y cerca de Boquete, y en el proyecto de
ensanche del corte.
A trav6s de su experiencia y conocimiento en adquisiciones, Berta Hollenberger,
especialista de contratos del Ramo de Compras y Contratos de la Divisi6n de Apoyo
Logistico, y el Jefede la Direcci6n de Servicios Generales y Oficial de Contrataciones, Henry
Stec,jugaron un importante papel en la adquisici6n pronta y efectiva de las dos perforadoras,
que deberan ser entregadas en marzo de 1997.

Oficinista triunfa como "rapero"

Patio de tanques de Arraijin
Area residencial de Curundti
Escuela Primaria de Balboa
Base ABrea de Albrook
Hospital Comunitario Gorgas
Corozal Este (excepto la clinica
veterinaria, el banco y el centro
de adiestramiento)
Areas residenciales de Quarry Heights
y Avenida Morgan
Bryan Hall de Fuerte Amador
Herrick Heights y comunicaciones de Anc6n
Panama Canal College
Resto del campo de tiro de Emperador
Barracas de Infantes de Marina
Primer Ciclo de Curundtl
Estaci6n Naval de Rodnian
Centro de comunicaciones de Isla Galeta
Instalaci6n del Cerro Semiforo
Sitio No. 1 de suministro de
municiones en Rodman
Area residencial de Cocoli
Centros de comunicaciones en el Cerro
Anc6n, Fuerte Davis y Cerro Gordo
Centro de adiestramiento, banco y
clinica veterinaria de Corozal Este
Fuerte Sherman
Area de adiestramiento de Pifia
Fuerte Kobbe
Comisariato de Corozal
Lavanderia de Curundd
Base Aerea de Howard
Campo de tiro de Balboa Oeste
Area residencial de FarfAn
Patio de antenas de Chiva Chiva
Fuerte Clayton
Edificio 1501 en el Muelle 18 de Balboa
Corozal Oeste

15 de enero de 1997
31 de julio de 1997
Cierra en agosto de 1997
30 de septiembre de 1997
14 de noviembre de 1997
5 de diciembre de 1997

16 de enero de 1998

16 de enero de 1998
16 de enero de 1998
15 de julio de 1998
Junio de 1999




Por Yira A. Flores
Generalmente, la primera impresi6n no
nos dice todo sobre la personalidad de
alguien. Las personas que conocen a TomBs
Edghill por su trabajo en laOficinaCentral de
Exdmenes puede que lo recuerden como un
oficinista timido, pero 61 se estA haciendo
famoso como cantante de rap y reggae. Hace
poco, Edghill tuvo la oportunidad de
compartir el escenario junto al conocido
cantante de rap internacional Coolio, durante
un concierto ofrecido para cientos de
faniticos de esa msica en el Gimnasio Nuevo
"Me emocion6 mucho cuando el promotor
de Coolio dijo que queria que yo abriera el
concierto", dice Edghill, quien habia
participado en un concurso de rap en una
discoteca local la semana anterior, donde el
ganador se presentaria en el concierto.
AunqueEdghill termin6 segundo, al promotor
de Coolio le gust6 tanto su actuaci6n que le
pidi6 presentarse tambi6n. Luego de que
Edghill leexplic6 que normalmente canta con
su compafiero Jaime Scarlett, como parte del
"Duo Ranking", pero que Scarlett no habia
podido asistir al concurso, ambos fueron
contratados para la presentaci6n de esa
Dos noches antes del concierto, Coolio
recibi6 tres premios MTV, lo que aument6 la
emoci6n de Edghill y Scarlett. "Sin embargo,
no estaba nervioso", dice el primero. "Por.
algunaraz6n mesentfamuy relajado". Cuando
lleg6 el momento de presentarse, Edghill y
Scarlett se alegraron de ver a la audiencia
ponerse de pie, aplaudir y bailar al ritmo de

sus canciones, especialmente una sobre la
antigua dictadura en Panama. La letra de la
canci6n describe las experiencias de entonces
de manera c6mica. "No inventamos nada, asi
que imagino que por eso a la gente le gust6
tanto", dice Edghill.
Aunque el ddo no pudo conocer a Coolio
personalmente debido a la estricta seguridad,
Edghill dice que tom6 muchas fotos del rapero
y su grupo. Sin embargo, se sorprendieron
realmente cuando la gente empez6 a
amontonarse para tomarse fotos con el Ddo
Al preguntarle c6mo termin6 rapeando y
cantando reggae, Edghill dice: "Imagino que
fueron cosas de la vida". Siendo un tenor, por
muchos afos ha disfrutado cantando, primero
en laescuela, y luego en el coro de una iglesia
Metodista a la que asiste su esposa y donde
Scarlett, quien cantaba reggae desde mucho
antes, lo descubri6. Aunque Edghill
acostumbraba cantar ritmos mas suaves,
Scarlett lo convenci6 de intentar algo nuevo
y comenzaron a cantarjuntos en 1987. Desde
entonces, se han presentado en fiestas,
clubes y actividades universitarias, y han
ganado varios premios, trofeos y concursos.
Cuando una gerente de su oficina se
jubil6 en 1994, sus compafieros le dieron una
lista con las cosas que a ella le gustaban y
solia hacer, y le compuso una canci6n para la
ocasi6n. "Fue divertido y todos estaban
emocionados", recuerda.
Las letras de las canciones del Ddo Rank-
ing son diferentes de la mayoria de las
canciones de reggae que se escuchan hoy en
la radio, pues siempre tratan de enviar un

"Rapeando" sobre el teclado Foto por Kevin Jenkins
El oficinista de personal Tomds Edghill actualiza el archivo de un aspirante en la Oficina
Central de Exdmenes. En su tiempo libre, Edghill escribe canciones de "reggae y "rap",
y se presenta con su compahero del dto queformaron en 1987.

mensaje positivo sin usar la vulgaridad y la
violencia para llamar la atenci6n. Cuando
estan inspirados, demoran de 45 a 60 minutos
para escribir la letra de una canci6n.
Con ocho canciones propias, el dio busca
un promotorpara grabarlas y a otros cantantes
que se les unan en la grabaci6n de un album
de Navidad. "Si tenemos la oportunidad,
donaremos las ganancias a los nifios
necesitados, para que puedan tener lo que
nosotros no tuvimos de nifios", dice Edghill.
Criado por una madre soltera, dice que sabe
lo duro que ella trabaj6 para sostenerlos a 61
y a su hermano, y aconseja a los nifios respetar
y obedecer a sus padres y a negar las malas
En su tiempo libre, a Edghill le gusta
hablar alosj6venes sobre la responsabilidad
y los peligros de las drogas. "He visto a
chicos que crecieron conmigo caer en drogas,

y hablarles a ellos y a otros es mi forma de
contribuir a prevenirlo", dice.
Edghill aconseja a todos seguir su propio
camino, en lugar de dejarse Ilevar por lo que
otros piensan o digan. "Si te gusta cantar
reggae", agrega, "s6lo da lo mejor de tf para
transmitir un mensaje positivo".
Estudiante de periodismo, Edghill dice
que su esposa lo apoya en todo lo que hace.
"Asiste a mis presentaciones cuando puede.
Si no, me desea lo mejor", explica.
Edghill da gracias a Dios por todas las
cosas buenas que le han ocurrido este afio,
explicando: "Me cas6, conseguf mi perma-
nencia en el trabajo, compr6 mi primer carro y
mi primer hijo nacera en cualquier momento".
El "en cualquier momento" result6 ser mis
pronto de lo esperado, pues el beb6, un nifio,
naci6 el 22 de octubre mientras Edghill era
entrevistado para este articulo.

Pagina 4

Ensanche del Corte

.. viene de la pdgina 2

............. a

Viemes 15 de noviembre de 1996

Spillway del Canal de Panama

Conocida comunmente como la
"enfermedad del beso", la mono-
nucleosis infecciosa generalmente
ataca a adolescentes y adultosjdve-
nes. Su sintoma mdsfrustante es el
cansancio extremo, que puede to-
mar varias semanas contrarrestar.
Se cree que la mononucleosis
infecciosa es causada por el virus
Epstein-Barr, similar al virus que
causa la gripe. Nombrado por los
m6dicos que lo descubrieron, el vi-
rus Epstein-Barr es mucho mis
comdn de lo que algunos creen. La
mayoria de la gente en los pauses en
vias de desarrollo (hasta el 90 por
ciento de todos los mayores de cuatro
afios), y al menos la mitad de la
poblaci6n en las naciones indus-
trializadas, han estado expuestos a
61, la mayoria sin haber experimen-
tado la enfermedad.
Aunque sus victimas estin
principalmente entre los 10 y 35
afios, la mononucleosis puede
afectar a personas de todas las
edades. Pero, por alguna raz6n, los
adolescentes y adultos que adn no

Columna medical


reduce energias y

produce desgaste

han tenido contacto con ella, son
mis susceptibles a desarrollar
mononucleosis infecciosa cuando
finalmente la contraen.
Llamada la enfermedad del be-
so, porque se cree que el virus se
transmite por contacto con mucosi-
dades, el virus tambi6n puede trans-
mitirse por el estornudo y la tos.
Los sintomas incluyen fiebre, do-
lor de garganta, cansancio extremo
e inflamaci6n de los n6dulos linfdti-
cos. Otros indicadores son un alto
conteo de linfocitos en los gl6bulos
blancos, pulso acelerado, latidos
irregulares del coraz6n, inflama-
ci6n del bazo y afecci6n del higado.
El tratamiento es bAsico e inclu-
ye descanso, medicamentos para la
fiebre y gdrgaras para aliviar el do-
lor de garganta. Recuperar los nive-
les de energia normales puede tomar
hasta dos meses o mas, y los pacien-
tes pueden sentirse deprimidos por
el largo periodo de recuperaci6n.
Por esto, una actitud comprensiva y
alentadora puede ser de ayuda para
el tratamiento del paciente.

Sabroso arandano se sirve en mesas de todo el mundo
El arindano solo se conocia antes en norteamerica, donde era (y todavia es) utilizado como salsa o saz6n para
acompafiar las cares. Y, debido a que los arindanos se cosechan en otoiio, justo a tiempo para servirlos con
el tradicional pavo de Acci6n de Gracias y Navidad, se han convertido en una verdadera tradici6n navidefia.
El atractivo color rojo del arandano lo convirti6 en una buena decoraci6n navidefia en el pasado, cuando
las cerezas eran a veces colgadas en guirnaldas para adornar los arreglos de ramas de pinos.
Como resultado de la brillante idea de convertir en jugo el fuerte y brillantemente colorado arindano,
esta fruta nativa de norteam6rica se globaliz6. El jugo de arandano es ahora popular mundialmente y su
uso se expande a todas las temporadas.
La planta de arindano, que requiere condiciones especiales de crecimiento y ha sido hasta el momento
cultivada en lugares como Wisconsin, Massachussetts y Nueva Jersey, esti siendo transplantada a Chile,
seg6n hemos escuchado, y existen indicios de que se esti convirtiendo en una industria pr6spera.
Para usar los arindanos para condimentar la comida de las fiestas, publicamos una receta que no s61o
es deliciosa para comer, sino tambidn muy agradable a la vista.

Molde de Arindano para Fiestas
1 naranja mediana de cdscara delgada, lavada pero no pelada
1 manzana mediana, lavada y descorazonada pero no pelada
2 tazas de ardndanos frescos, congelados o enlatados
1-1/4 tazas de aztcar (menos con ardndanos enlatados azucarados)
1 paquete (3 onzas) de gelatina con sabor de naranja o limdn
2 sobres de gelatina sin sabor
La cdscara rayada y eljugo de I limdn

Corte la naranja y la manzana
en octavos y quite las semillas.
Fu6rcelos con los ardndanos a
trav6s del cuchillo delgado del
picador de comida o licuadora.
Afiada azdcar, mezcle bien y
refrigere por unas cuantas horas,
revolviendo ocasionalmentepara
disolver el azdcar. Prepare la
gelatina de naranja seg6n las
instrucciones. Suavicelagelatina
sin sabor en una copa de agua
frfa. Col6quela sobre fuego bajo,
mezclando hasta que se disuelva.
Afiada la gelatina de naranja con
la cdscara rayada y el jugo de
lim6n. Enfrie hasta que se
endurezca un poco. Combine
con la mezcla de ardndano,
mezcle bien y eche en un molde
de 6 tazas. Enfrie hasta que est6
duro. Saque del molde y llene el

Naranjas sazonadas (opcional)

centro con pedazos de naranja, si
se desea. Da de 10 a 12 servidas.
Pedazos de naranja sazonados:
Cuele el sirope de una lata (11

onzas) de pedazos de naranja.
Ponga en una cacerola con dos
cucharadas de azucar, un poco de
jengibrey 12clavosenteros. Hierva
sin cubrir, hasta que se reduzca a la
mitad. Enfrie y ponga sobre los
pedazos de naranja. Enfrie en la

noche. Hace apr6ximadamente
una taza pero la receta puede
ser doblada.
Nota: Las recetas requieren
naranjacon cdscaradelgada. Esto
es porque se utiliza toda la
naranja, incluyendo la ciscara,
asi que no se quiere mucho de la
capa blanca agria que estd entre
la cdscara y la misma fruta. Ya
que las deliciosas naranjas de
Panamd, abundantes y en su
mejor estado en esta 6poca del
afio, a menudo tiene la cdscara
gruesa, usted puede usar un
cuchillo o pelador para quitar la
delgada capa exterior de la
cascara, donde estd todo el sabor,
y cortarla o mezclarla con la fruta
despu6s de que haya removido y
botado la capa interior blanca y
amarga de la cascara.

Especialista en seguridad del Canal sefiala

importancia de evitar incendios industriales

Empleados embrujan el edificio Foto por Jaime Yau
Las carcajadaspodian escucharsepor todo el Edificio deAdministraci6n
cuando el grupo de brujas y sus cohortes se reunieron en las escalera
para una foto mostrando sus disfraces de Noche de Brujas. Desde la
izquierda aparecen los empleados poseidos por el espiritu de la fiesta:
Fanny Alvarado, C. Paul Ake, Hortensia Broce, Maria de los Angeles
Ldpez, Aida de Martin, Elda Quirds, y Sonia Valley; Kenny Underwood
estd sentado en el medio.

Cambia fecha del Spillway

El 20 de diciembre se publicara la edici6n especial de Navidad del
Spillway. Por ende, el Spillway se adelantard una semana, y la
edici6n del 13 de diciembre se publicard el 6 de diciembre. La
primera edici6n del nuevo afio se publicard el 3 de enero.
Para las oficinas y organizaciones que piensan enviar material
para su publicaci6n, los nuevos plazos son el 27 de noviembre para
la edici6n del 6 de diciembre, el 12 de diciembre para la edici6n del
20 de diciembre y el 26 de diciembre para la edici6n del 3 de enero.
Ademds, por el feriado del Dia de Acci6n de Gracias, el plazo para
enviar material para el Spillway del 29 de noviembre vence el 20 de
noviembre. Para mAs informaci6n, Ilame a la editora interina del
Spillway, Myrna A. Iglesias, al 272-3202.

El siguiente articulo sobre la
importancia de la prevencidn de
incendios se basa en el "tema sobre
seguridad del mes" de la Comisidn
del Canal de Panamd, escrito por
el especialista de Seguridady Salud
Ocupacional Franklin Arosemena.
Los incendios industriales siguen
cobrando muchas vidas y causando
sufrimiento, y el costo de la propie-
dad perdida o dafiada en incendios
es asombroso. Sin embargo, la ma-
yorfa de estos incendios pueden pre-
venirse, y el 6xito o fracaso de nues-
tros esfuerzos depende de cudnto
sepamos y hagamos para prevenir
los incendios con efectividad.
Para familiarizarse completa-
mente con las t6cnicas de preven-
ci6n de incendios, es esencial co-
nocer primero la qufmica de los
incendios. Los ingredientes de los
incendios comunes son combustible,
calor y oxigeno. Materiales com-
bustibles son el papel, la madera, el
aceite, los solventes y los gases.
Cualquiera de estos combustibles
Ilevados a su temperatura de ignici6n
se incendiary y continuard que-
mdndose, y s6lo un 15 por ciento del
oxigeno en el aire serd suficiente
para mantener un fuego ardiendo.
Para extinguir un incendio es
necesario remover s61o uno de los

tres ingredientes esenciales, ya sea
alejando el combustible, bajando la
temperatura o suprimiendo la
cantidad de oxigeno.
Conocer las clasificaciones de
los incendios es otro factor impor-
tante con el que debemos familiari-
zarnos para poder prevenirlos me-
jor. Los incendios Clase A consis-
ten en la quema de combustibles
comunes como madera, trapos, pa-
pel o basura, y son controlados
usualmente bajando la temperatura
con agua. Los incendios de liquidos
inflamables como gasolina, aceite,
grasa o pintura son considerados
de Clase B, y se apagan controlando
el oxigeno con espuma, di6xido de
carbono o un quimico seco. El ter-
cer tipo de incendio es el de Clase
C, que involucra equipos eldctricos,
y usualmente puede ser sofocado
disminuyendo la cantidad de oxi-
geno, usando di6xido de carbono o
un quimico seco que no sea conduc-
tor de electricidad. De ser posible,
desconecte el equipo de su fuente
de energfa para convertirlo en un
incendio clase A o B. El cuarto y
ultimo tipo de incendio es el de cla-
se D, e incluye metales combusti-
bles como magnesio, litio o sodio,
y requiere de t6cnicas especiales
de extinci6n.

Aunque todos estos son facto-
res importantes que debemos
conocer, hay varias acciones que
deben tomarse para lograr una
prevenci6n efectiva contra in-
cendios. Todos los empleados de-
ben saber d6nde se mantiene el
extintorde incendios y c6mo usarlo;
ponga atenci6n a los avisos de "No
Fumar"; mantenga su drea de tra-
bajo limpia y ordenada; los trapos
con aceite y pintura deben ir dentro
de contenedores metilicos tapados;
mantenga sin obstrucciones las
puertas de escape, salidas, esca-
leras, escaleras de incedios y equi-
pos contra incendios; mantenga los
materiales combustibles alejados
de fuentes de calor; tenga a mano
s61o una cantidad razonable de
productos inflamables o combus-
tibles para uso inmediato e informe
sobre cualquierpeligro de incendio,
especialmente los eldctricos.
En caso de incendio, active la
alarma inmediatamente y asegdrese
de que todas las personas evacden
el drea, y lame al departamento de
bomberos al 119, ain en caso de
incendios menores.
Recuerde,que la prevenci6n es
una buena inversi6n. Al prevenir
incendios protegemos vidas, pro-
piedades y empleos.

Pigina 5

-`-~~~-- -- -- ~~- r ~~----~---, -~-~LC;- - -C i _I --L---- --

Spillway del Canal de Panama

Viemes 15 de noviembre de 1996

Historia del Canal

Diseho de esclusas contribuye al exito del Canal

Esta segunda parte de una serie de tres,
adaptada de un articulo del 7 defebrero de
1912 del Record del Canal, describe el
diseho de las casetas de control de las
esclusas, los interruptores eldctricos para
los diferentes motores y maquinaria, y los
sistemas de cierre que aseguran la consisten-
te operacidn de los interruptores en una
secuencia apropiada y segura.

Segunda parte

Todos los interruptores automaticos
seran operados directamente desde la caseta
de control- central sin la intervenci6n de
retransmisores, y sin resistencia en el circuito
de control. Motores pequefios y medianos
se encenderin y darn marcha atris a trav6s
de una linea conductora que normalmente
estara a 220 voltios y 25 ciclos. Los motores
mds grandes, arriba de 25 caballos de fuerza,
tendrdn ademds un punto de encendido en
cada direcci6n con resistencia en la primaria.
Todos los motores son del tipo "squirrel-
cage" (caja de ardilla), excepto los motores de
tracci6n de las locomotoras que son del tipo
"slip-ring" (aro deslizante). La resistencia de
encendido esta especificada en preferencia a
los compensadores, para obtener el arreglo
mds simple posible con el nimero minimo de
interruptores automdticos, y para obtener un
alcance ilimitado de resistencia de encendido.
La reversi6n sera hechapor dos interruptores
automdticos de poste doble, mecdnicamente
entrelazados y, para tener todos los
interruptores automtticos en un panel simi-
lar, cuando una resistencia de encendido se
utiliza, la resistencia estard solo en dos
soportes del circuito de tres fases, y tendrd
un corto circuito por medio de un interruptor
automdtico de poste doble. Los interruptores
automaticos seran designados para operar
normalmente en este voltaje, pero deben
continuar operando exitosamente si el voltaje
en las terminales de carrete de los interruptores
automaticos cae hasta 70 por ciento de lo
El motor para la mdquina de la vdlvula de
vdstago ascendente tendrd una clasificaci6n
de 50 caballos de fuerza; los motores de las
compuertas y de las valvulas de protecci6n,
35 caballos de fuerza; los motores de las
vilvulas cilindricas y deotros, 7-1/2 caballos
de fuerza; y la bomba de la cadena protectora
probablemente usard unos 25 caballos de
fuerza. Entre todos habrd un total de 951
motores de todos los tamainos y descripciones
en las esclusas, este total incluye los 207
motores que son usados para operar bombas
y maquinaria de bombeo.

La estaci6n desde la cual se ejercitard el
control sobre el movimiento de todas las
maquinas estard en el muro central, en el
extreme mas bajo del piso superior de las
Esclusas en Gatin, y colocada similarmente
en Pedro Miguel y Miraflores. Sera un edificio
con suficiente altura sobre la cima del muro
pasepor debajo, a una altura de 16 pies, y para
dominar una vista ininterrumpida de cada
parte de las esclusas. En esta caseta habr un
tablero de control doble, con funciones
duplicadas para operar las dos vias de las
esclusas. El tablero tendrd la forma de una
mesa, 32 pulgadas sobre el piso, conteniendo
una representaci6n, parte modelo parte
diagrama, de los niveles de esclusas que son
controlados por las respectivas series de
interruptores. Parado en su tablero de
controles, el operadormoverd las palancas y,
frente a 61, podra veren un modelo o diagrama

Construccidn de las Esclusas de Miraflores
Una vdlvula de vdstago ascendente, originalmente llamada vdlvula de compuerta Stoney, se colocafrente a la alcantarilla del muro este
de la cdmara superior de las Esclusas de Miraflores, en esta foto del 7 de enero de 1911. Tales vdlvula, que han sido modificadas y
modernizadas con los afios, controlan elflujo de agua en las alcantarillas del muro central y lateral para llenar y vaciar las cdmaras.

el movimiento de las cadenas protectoras a
medida que suben y bajan, los movimientos
de las compuertas pulgada a pulgada, el abrir
y cerrar de las valvulas en las alcantarillas
principales, la operaci6n de las vdlvulas
cilindricas y, ademds, indicaci6n del aumento
o caida gradual del agua en las cimaras de las
esclusas. Los interruptores que controlan
los diferentes motores, junto con sus
indicadores, seran montados sobre un tablero
en la misma posici6n relativa que las mismas
mdquinas en los muros de las esclusas. Se
permitira una distorsi6n de la escala, para dar
espacio a los interruptores. El tablero no
debe tener mas de cuatro pies de ancho, para
que el operador pueda alcanzar mas alli de la
mitad, y el largo del tablero esta limitado a 30
pies en Gatin, y proporcionalmente en las
otras esclusas.

El sistema-estard entrelazado, para que
algunos motores no puedan encenderse en
cierta direcci6n hasta que otros motores sean
operados de forma correcta para obtener una
operaci6n consistente todo el tiempo, y para
evitar cualquier combinaci6n indeseable o
peligrosa en la posici6n de las vdlvulas,
puertas o cadenas protectoras. De esta forma
y con el uso de interruptores limitadores, el
factor de la ecuaci6n personal en operar las
mdquinas se reduce a un mfnimo, casi se
puede obtener precisi6n mecdnica. Antes de
que se puedan abrir el par de valvulas
operantes en la alcantarillaprincipal, al menos
un par de valvulas al otro extremo de las
esclusas, tanto arriba como abajo, deben ser
cerradas primero. Esto limita a un operador
al momento de igualar los niveles de agua

entre las esclusas, y lo previene de permitir
que entre agua del, digamos, nivel del lago a
la esclusa media pasando por la esclusa su-
perior, consecuentemente previniendo una
posible inundaci6n en los muros de las
esclusas y salas de maquinas. Los
entrelazamientos destinados al control del
movimiento entre las vdlvulas en las
alcantarillas principales y las compuertas,
previenen que se abran las vdlvulas sobre o
bajo una compuerta que es abierta o cerrada,
y por lo tanto previene a un operador de
causar el paso del agua mientras las
compuertas semueven. Los entrelazamientos
para las vdlvulas cilindricas, que guardan las
aberturas de la alcantarilla del muro central
hacia las alcantarillas laterales, mantendrAn
las vilvulas a un lado o el otro cerradas todo
el tiempo, excepto cuanto se quieran llenar

las camaras usando un procedimiento espe-
cial. Un entrelazamiento evita que el operador
comience a abrir una compuerta antes de
haber desactivado la maquina que sella la
compuerta. Las compuertas protegidas por
una cadena protectora deben ser abiertas
antes de que la cadena pueda ser bajada, y la
cadena debe ser alzada de nuevo antes de
que la puerta sea cerrada, o mds exactamente
los interruptores deben ser presionados en
este orden, pero las operaciones pueden
proceder al mismo tiempo. Los entrelaza-
mientos simples prevendrAn errores tales
como dejarlacadena abajopor olyido cuando
debe estar arriba para proteger la compuerta.


Notas del pasado

Horticultor evita que derriben palmera

Durante una tormenta el6ctrica el 24 de septiembre de 1907, un rayo alcanz6 una palmera
cerca de un dormitorio en Tabernilla. "El aceite en el irbol se prendi6 y despidi6 una candela
tan fuerte que solamente con muchos esfuerzos se logr6 prevenir que el edificio se
incendiara", sefial6 el Rdcord del Canal del 6 de octubre de 1907. "Como precauci6n, las otras
palmeras cercanas al edificio serin cortadas".
Saltando en defensa de los arboles condenados, el horticultor Henry F. Schultz envi6 una
respuesta, que fue publicada en la siguiente edici6n del R6cord, el 23 de octubre. Para salvar
cualquier arbol de ser destruido innecesariamente, afirm6 que solamente habia dos especies
de palmeras altas en el area que contenfan una notable cantidad de aceite el "Attalea
cohune", la que se prendi6, y la palma de coco. "La presencia de estas alrededor de los
edificios debe, sin embargo, ser considerada mis beneficiosa que daiina, pues protegerian
las casas de ser alcanzadas por rayos al atraerlos hacia ellas.

Paeina 6

Viemes 15 de noviembre de 1996

Spillway del Canal de Panama

Mantenimiento de esclusas emplea nueva I

tecnica, refuerza medidas de

Por Susan Harp
El ritmo de las actividades de
mantenimiento se intensific6 la
semana pasada en las esclusas de
Miraflores y Gatin, a medida que
personal de las divisiones de
Dragado, Mantenimiento, Esclusas
e Industrial coordinaron esfuerzos
para completar varios proyectos
especiales. Trabajos de manteni-
miento se realizan continuamente
en las esclusas del Canal de Panami,
pero los cierres de vias simultineos
permitieron realizar trabajos adi-
cionales querequieren el cierre tem-
poral de una via al trifico.
En las Esclusas de Gatdn, los
proyectos incluyeron reparar
vdlvulas que controlan el flujo de
agua dentro y fuera de la via este y
reparar porciones del carril de las

El metodo de

"presion fria"

produce un

mejor ajuste.

locomotoras de las esclusas.
Los trabajadores en las Esclu-
sas de Miraflores restauraron los
mecanismos de bisagra en dos
compuertas y en un engranaje cen-
tral que controla una tercera
compuerta; ademds limpiaron y
pintaron las compuertas y repararon
y limpiaron porciones del sistema
de carriles que suple de electricidad
a las locomotoras.
El amanecer del primer dia del,
cierre de via en las Esclusas de
Miraflores encontr6 a la gria
flotante Hercules removiendo una
de las dos compuertas programadas
para que se le restauraran los
mecanismos de bisagra y se les
entallaran nuevos ejes de bisagra.
Juan Wong, el superintendente
asistente interino del Ramo Pacifico
de la Divisi6n de Esclusas, explic6
que el trabajo es parte de una serie
de restauraciones que comenz6 en
Fotos por:
Jaime Yau
Susan Harp

junio de este afio y continuara hasta
completar todas las compuertas que
recibiran mantenimiento. Aiade
que casi 75 por ciento de estas
compuertas se completaron.
"Ya hemos completado cinco
compuertas en Miraflores y cuatro
en Gatiin usando una nueva forma
de ajustar el cojinete al agujero",
afiade el coordinador de compuer-
tas de la Divisi6n Industrial
Radislav Stankovic, quien dirige la
restauraci6n. Explic6 que un
cojinete es un cilindro de metal que
cabe en el agujero vertical de la viga
superior y el yugo superior de la
compuertay recibeelejedebisagra.
Tras afios de uso, las partes de
metal se gastan y aflojan, y deben
ser reemplazadas.
Esto se hace torneando y
forjando mecanicamente un nuevo
cojinete para que encaje bien. Para
que entre en el agujero con mis
facilidad, cada cojinete nuevo se
sumerge primero en un bafio de
hielo seco y alcohol. La temperatura
por debajo del punto de congela-
ci6n achica el metal un poco para
que el cilindro pueda deslizarse
suavemente dentro del agujero.
Cuando el cojinete calienta, se

expande y presiona contra el
agujero, encajando c6modamente
en su lugar. Stankovic afadi6 que
el uso de este met6do de "presi6n
fria" ha mejorado el proceso de
restauraci6n, diciendo, "Ahora los
cojinetes encajan en forma mis
compacta utilizando este met6do".
Abajo de la Hercules, equipos
de pintores utilizaron equipo pro-
tector y se deslizaron a un espacio
reducido bajo el pasillo interior de
vieja antes de aplicar una capa
nueva. Otros equipos de pintores
colgaron plataformas que los
sostuvieron mientras lijaban las
compuertas con chorros de arena
cerca de la caseta de control en
preparaci6n para la pintura.
Con tantas actividades diferen-
tes ocurriendo a la vez, el especialis-
ta en seguridad y salud ocupacional
de la Divisi6n de Seguridad, Carlos
Saldafia, estuvo atento para asegu-
rar el uso de equipo protector y
procedimientos correctos. Sefial6:
"Este es el sexto cierre de via del
afio, y el Ramo Pacifico de la
Divisi6n de Esclusas ha tenido un
record perfecto, sin p6rdida de
tiempo debido a accidentes".

Restaurando el mecanismo de bisagra
El soldador de la Divisidn Industrial, Salvador Santamaria, corta una
barra plana de metal para terminar de rectificar el mecanismo de
bisagra de una compuerta y reajustarlo a sus nuevos cojinetes. Los
cojinetes, instalados recientemente, pueden verse revistiendo cada uno
de los agujeros.

Colocando el andamio
Usando arneses de seguridad y
sostenidos por sogas, personal
de la Divisi6n de Mantenimiento
coloca un andamio sobre el lado
del muro de la cdmara oeste de
las Esclusas de Miraflores,
durante los preparativos para
pintar la compuerta, que estd
colocada justo debajo del anda-
mio. Durante los ultimos cierres
de viasprogramadospara mante-
nimientos de esclusas, el uso de
procedimientos apropiados de
seguridad ha logrado prevenir
todos los accidentes que pudie-
ron haber causado horas de
trabajo perdido. En elfondo, la
graa flotante de la Divisidn de
Dragado, "Hercules", sostiene
otra compuerta cuyas bisagras
estdn siendo reparadas.

Trabajando en espacio confinado
Empleados de las Esclusas raspan la parte superior de una compuerta antes de aplicarpintura nueva. Usan Usando el rectificador
equipos protectores como cubretodos, respiradores, cascos, mdscaras, arneses, protectores auditivos y una .Eltornero de la Divisidn Industrial, Enrique Prado, vigila un rectificador
crema de piel especial para protegerlos del polvo del esmalte. El espacio para trabajar es apretado porque durante el trabajo para restaurar la bisagra del engranaje maestro que
un puente vehicular, que aparece sobre las cabezas de los trabajadores, estd unido a estejuego de compuertas. ayuda a abrir y cerrar una compuerta de Miraflores.

Pagina 7

Spillway del Canal de Panama

Viernes 15 de noviembre de 1996

Lista de vacantes
Los solicitantes deben ser empleados de carrera o de carrera condicional. Para hacer su
solicitud, deberan presentar el Formulario 443, Solicitud de Traslado, a mds tardar el
pr6ximo viernes al Ramo de Empleo y Colocaciones, Edificio 366, Anc6n.
Quienes sean escogidos para un puesto permanente o para un puesto designado para
prueba al azar por drogas, tendran que someterse a una prueba de urinilisis para descartar
el uso de drogas ilegales antes del nombramiento o del cambio de puesto permanente.
Para algunos puestos de series de intervalos de un grado donde no existe puesto en la linea
de ascenso normal, los empleados permanentes podrin calificar con un minimo de un afio de
experiencia especializada en puestos en el primer o segundo nivel inmediatamente inferior.
Cuando se trate de acciones que no sean ascensos, los solicitantes seran calificados en base
a requisitos modificados cuando el historial del solicitante incluya experiencia especializada
que suministra las habilidades necesarias para desempefiar exitosamente el puesto.
Las pruebas de que el solicitante califica para requisitos especificos de la posici6n (tales
como saber nadar y tener licencia de conducir) deben archivarse en el Archivo Oficial del
Empleado o incluirse con el Formulario 443.
Las tarifas de pago abajo citadas son las tarifas minimas y miximas de pago por hora,
correspondientes a los grados de las vacantes anunciadas. Los empleados seleccionados
seran colocados en el escal6n, grado y tarifa bisica salarial correspondientes de conformidad
con los reglamentos.
Los solicitantes podrin revisar los requisitos de cada puesto en el Centro de Recursos
T6cnicos de la Comisi6n del Canal de Panama (Edificio 38, Balboa).
Para mis informaci6n, llame al Ramo de Empleo y Colocaciones al 272-3583.
Puestos permanentes Salarios Unidad Sitio Vacantes
Ingeniero general, NM-11/12 12 $17.11/$26.66 Esclusas P 1
(Bilingue) (Debe saber nadar y
tener licencia de conducir.)
Mecanico tornero marino, MG-10 $13.91/$16.23 Industrial P 1
Oficinista de personal (automatiza- $6.42/$8.11 Personal P 1
ci6n de oficinas), NM-4 (Debe saber espafiol.)
Geodesista supervisor/ingeniero civil $20.51/$26.66 Ingenieria P 1
supervisor, NM-12 13
(Debe saber espailol) (Debe saber nadar
y tener licencia de conducir.)
Ascenso temporal (que no exceda un afio)
Especialista en seguridad y salud $17.11/$22.25 Personal P 1
ocupacional, NM-11 i
(Debe saber nadar y tener licencia de conducir.)
Ascenso o asignaci6n temporal (que no exceda un afio)
Mecanico de equipo pesado $13.91/$16.23 Dragado P 2
m6vil, MG-10 I (Debe saber nadar
y tener licencia de conducir.)
SS61o se considerara a empleados de la Comisi6n del Canal de Panama.
2 Debe tener conocimiento substancial en al menos dos de las siguientes disciplinas de
ingenierfa: mecinica, civil, el6ctrica/electr6nica o, industrial.
3 Esta es una posici6n interdisciplinaria que puede clasificarse como geodesista
supervisor o ingeniero civil supervisor.
La Comisi6n del Canal de Panama se Ajusta a la Ley de Igualdad de Oportunidades.

Eventos locales

Actividades de ASODEC
La Asociaci6n de Empleados del Canal
(ASODEC), celebrard su 10o. aniversario
con una variedad de actividades, incluyendo
un "happy hour" de 5 a 9 p.m. el 22 de
noviembre en la discoteca Baja. Los boletos
cuestan $5 y pueden comprarse a los
miembros de su junta directiva.
Club Toastmasters
LPreferirfa romperse una piera a presentar
ese gran discurso lapr6ximasemana? Pues de-
vuelvalas muletas al armarioporque hay ayuda
disponible. El grupo local Panamerican Toast-
masters ofrece a sus miembros un programa
disefiado para ayudar a controlar los nervios
frente al piblico, y mejorar las habilidades
para comunicar y escuchar al mismo tiempo.
La organizaci6n educativa sin fines de
lucro es parte de Toastmasters International,
grupo formado en los Estados Unidos en
1924 para ayudar a desarrollar habilidades
decomunicaci6n y liderazgo. Los miembros,
que actualmente forman 8,000 clubes en 58
pauses, aprenden los principios para hablar
en pdblico, cumpliendo una serie de 10
asignaciones para hablar en pdblico y
evaluando las presentaciones de cada uno.
Tambidn pulen sus habilidades escogiendo
de 12 programas avanzados, disefiados para
las necesidades especfficas de cada carrera.
En Panama, el Club Panamerican Toast-
masters se redne alas 5 p.m. el primer y tercer
jueves de cada mes, en el Centro de Adiestra-
miento del Canal de Panama. Las reuniones
son en ingl6s y la pr6xima estA programada
parael21 denoviembre. Para mas inlbrmaci6n
sobre el club, Ilame a Bill Wing al 283-3364.

Ballet ben6fico de la Cruz Blanca
Una presentaci6n del bailarin internacio-
nal Julio Bocca y su Ballet Argentino se
realizard el 20 de noviembre a las 8 p.m. en el
Teatro Anayansi del Centro de Convencio-
nes Atlapa para recaudar fondos para los
programas deprevenci6n del abuso de drogas
de la Cruz Blanca Panameia.
Bocca es considerado uno de los mejores
int6rpretes de la danza clasica y modera en
el mundo, habiendo sido honrado por el
"New York Times" como Bailarin del Aiio
en 1995. Antiguo bailarin principal del
Teatro Americano de Ballet en Nueva York,
Booca es conocido por sus interpretaciones
livianas, rapidas y limpias.
El programa tambi6n incluir~ presenta-
ciones porel Centrode Danza Pointe y Cristina
Quijano, primera bailarina del Ballet Nacional
de Panama, quien estari acompafiada por
Richard Marsden del Ballet de la Ciudad de
Nueva York.
Los boletos pueden adquirirse en Argosy,
Legend's, GranMorrison,MargueriteoMayan
Internacional, al igual que en la Cruz Blanca.
Para mis informaci6n, Ilame el 226-0010.

Bazar de caridad
El tercer bazar anual de artesanias de Navi-
dad a beneficio del Orfanato San Jos6 de Ma-
lambo sera de 10 a.m. a 8 p.m. el sdbado 30 de
noviembre en el Centro de Convenciones
Atlapa. El evento presentari la exhibici6n y
venta de artesanfas hechas a mano, frboles de
Navidad, comidasy bebidas. Latienda"Aileen
Novedades" invila a todos a apoyar el bazar.
La cuota de admisi6n de $1.50 por persona.

Conociendo el Canal Foto por Jaime Yau
Un grupo de estudiantes de kinder de la Escuela Dr. Belisario Porras, acompaiiados de
maestros y acudientes, posan con el guardia de seguridad del Canal de Panamd, Abdiel
JimAnez, al centro, durante una visita reciente al Edificio de Administracidn de la Comisidn
del Canal. Durante la gira, los estudiantes visitaron el centro de visitantes delas Esclusas
de Miraflores. Mds de 27,000 estudiantes de toda la rep6blica visitaron el Canal de
Panama el pasado aiio fiscal.

Tome nota

La administraci6n de la Comi-
si6n del Canal de PanamA autoriz6
a la Asociaci6n de Empleados del
Canal (ASODEC) a recoger dinero
para una donaci6n a la telet6n anual
del Club Activo 20-30. La donaci6n
se hara en nombre de todos los em-
pleados de la Comisi6n durante el
evento televisado, el 13 y 14 de di-
ciembre. La meta de la telet6n este
afo es construir la Clinica Especia-
lizada del Hospital del Nifo, de cinco
pisos, a un costo de $3.2 millones,
que brindara apoyo a otros centros
de salud del pais. Los representan-
tes de ASODEC aceptaran las dona-
ciones el 2 de diciembre en las cajas
de cambio de cheques de pago.

Se recuerda a los empleados
que deben mostrar sus pases en las
instalaciones donde sean requeridos.
Quienesolviden portarsu pase deben
anotarse con un guardia de seguridad
de la Divisi6n de Protecci6n del Canal
presentando una tarjeta de identifica-
ci6n valida, y luego portar un pase de
visitantes en la instalaci6n. Si un em-
pleado no ha recibido su pase, debe
solicitarlo a su oficial administrativo.
Los empleados que por asuntos
oficiales visiten instalaciones que
requieren el uso de pases, al menos
tres veces por semana, pueden solici-
tar el pase a sus oficiales administrati-
vos. Para mas informaci6n, lea el Ma-
nual de Administraci6n y Regulacio-
nesdel Canal de Panama, Parte 111.3,
Tarjetas de Identificaci6n Oficiales.

Abren inscripciones para Pequehas Ligas

Las inscripciones y pruebas para la temporada de 1997 de la Pequefia Liga del Pacifico
se celebrarin del 18 al 22 de noviembre a las 4 p.m. en el campo de la liga en Balboa.
Pueden participar chicos y chicas de 5 a 15 afios que sean dependientes de empleados de
la Comisi6n del Canal de Panama o del Ej6rcito de los Estados Unidos, que asistan a las
Escuelas de Dependientes del Departamento de Defensa o a St. Mary's School o que residan
en el area del Canal. Los formularios de inscripci6n estarin disponibles en las Escuelas de
Dependientes del Departamento de Defensa, la oficina del Ramo para el Acondicionamiento
Fisico del Empleado en Diablo y en los campos durante las pruebas.
La competencia estard dividida en Liga Pee-Wee para las edades de 5 a 8, Liga Farm, de
8 a 12, Pequefia Liga, de 9 a 12, y la Liga Juvenil para las edades de 13 a 15. Los equipos
comenzar'in a practicar en diciembre y la 47a. temporada consecutiva de la liga comenzara
el 6 de enero y continuarA hasta abril.
Patrocinada por la Comisi6n y por negocios locales, la liga proporciona uniformes y
arbitros para los juegos. Se necesitan directores y entrenadores voluntarios. Para mis
informaci6n, llame a John Carlson al 272-2622.

Adminisirador, Comisin del Canal de Panama



Directora de Relaciones Publicas

Director Asociado

Directora Asociada

Editora Encargada
El Spillway del Canal de PanamA cs una publicaci6n oficial quincenal de la Comisi6n del Canal de PanamA. Los articulos que en ella aparecen
pueden ser reproducidos sin pedir autorizaci6n, inicamente acreditando la fuente. Toda colaboraci6n debe ser entregada antes del mediodia
deljuevcs anterior a la semana de su publicaci6n, o antes del mediodia del mi6rcoles si hay algtn dia feriado durante la semana de publicaci6n.
,as subscripciones de 52 cjemplares cucstan $6 por corrco regular. $4 por correo regular para estudiantes y $19 por corrco aCreo. Envie
cheque o giro postal a favor de la Comisi6i del Canal dc Panamd. Para mayor informaci6n, llamc al 272-3202 o escriba a la Oficina de
Relacioncs PPblicas de In Comisi6n del (Canal de Panama. Unit 2300, APO AA 34011-2300 o Altos de Balboa, PanamA.

Piaina 8

University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs