Group Title: Panama Canal spillway : el Canal de Panamá spillway
Title: The Panama Canal spillway =
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00094771/00218
 Material Information
Title: The Panama Canal spillway = el Canal de Panamá spillway
Alternate Title: Spillway
Canal de Panamá Spillway
Spillway del Canal de Panamá
Physical Description: 37 v. : ill. ; 43 cm.
Language: English
Creator: Canal Zone
Canal Zone
Panama Canal Company
United States -- Panama Canal Commission
United States
Publisher: Panama Canal
Place of Publication: Balboa Hights C.Z
Balboa Hights C.Z
Publication Date: March 26, 1993
Copyright Date: 1986
Frequency: biweekly[jan. 6, 1984-1999]
weekly[ former -dec. 23, 1983]
biweekly
regular
 Subjects
Subject: Periodicals -- Canal Zone   ( lcsh )
Periodicals -- Panama Canal (Panama)   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
Spatial Coverage: Republic of Panama -- Canal Zone -- Balboa -- Balboa Heights
Coordinates: 8.95 x -79.566667 ( Place of Publication )
 Notes
Language: Text in English and Spanish; Spanish text inverted.
Dates or Sequential Designation: Vol. 1, no. 33 (Feb. 1, 1963)-Vol. 37, no. 26 (Dec. 30, 1999).
Issuing Body: Issued by: Government of the Canal Zone <June 24, 1966-June 13 1969>; by the Panama Canal Company, <Aug. 13, 1976>-Sept. 14, 1979; by the Panama Canal Commission, Sept. 20, 1979-Dec. 1999.
General Note: "Official Panama Canal publication."
General Note: Imprint varies: Balboa Hights, <1966-1978>; Miami, Fla., <1979-1982>; Balboa Heights, Pan. <1983>-1999.
General Note: Description based on: Vol. 5, no. 1 (June 24, 1966); title from caption.
General Note: Vols. for 1994-1995 distributed to depository libraries in microfiche.
General Note: Special "80th anniversary supplement" issue published on Aug. 12, 1994.
General Note: Special ed. for 65th anniversary of the Panama Canal issued at end of Oct. 1979, is also a joint issue with: The News: authorized unofficial publication of the U.S. Armed Forces, Quarry Heights, Panama, and includes the text of the Panama Canal Act.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00094771
Volume ID: VID00218
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: oclc - 02582102
lccn - 83642750
issn - 0364-8044
 Related Items
Preceded by: Spillway
Succeeded by: Faro (Balboa, Panama)

Full Text






Board set to meet
The Panama Canal Commis-
sion Board of Directors will hold
its third meeting for fiscal year
1993 on April 7 in the Balboa
Heights Administration Building.
The board will hear reports from
its three committees and from
Commission Administrator Gil-
berto Guardia F., Secretary
Michael Rhode Jr. and Chief Fi-
nancial Officer Norbert E.
Kraegel. Members will also be
given a status report on an ongo-
ing study of the Commission's fi-
nancial management structure and
agency governance provisions.


The Mount Hope Fire Station
is scheduled to be transferred to
the Colonfire department on April
1 or shortly thereafter. Once the
Colon firefighters have occupied
the building, they will join with
Panama Canal Commission
firefighters to ensure the continu-
ation of firefighting services in the
Mount Hope district.
Commission firefighting per-
sonnel and equipment will con-
currently relocate to a new station
on the west bank of the Panama
Canal. This station will be called
the Gatun West Fire Station. The
Fire Division emergency services


ambulance, equipment and per-
sonnel assigned to Mount Hope
will be transferred to the fire sta-
tionin the townsite ofGatun,which
will be renamed the Gatun East
Fire Station.
Fire, emergency and medical
services will continue to be pro-
vided to all Commission employ-
ees and dependents working at or
livingin Commission facilities and
townsites in the Northern Dis-
trict. People requiring these ser-
vices should continue to dial 119.
With the Fire Division's emer-
gency medical service assigned to
the Gatun East Fire Station, it is


expected that response times for.
the Mount Hope and Cristobal
areas will increase 10 to 12 min-
utes. For this reason, the Occupa-
tional Health Division's medical
staff, located at Mount Hope, will
respond first, followed by the Fire
Division ambulance, to all life-
threatening illnesses and injuries
that occur within Commission
worksites in these areas during
regular duty hours. After duty
hours, the Fire Division alone will
respond from the Gatun East Fire
Station.
Accordingly, all Commission
employees, particularly those


working in the Mount Hope or
Cristobal areas, are encouraged
to receive the training offered by
the Safety and Fire divisions in
basic or refresher first aid and
cardiopulmonary resuscitation.
Arrangements for this training
can be made with either Bryant
W. Teale, head of the SafetyTrain-
ing unit (52-7529), or H. Wallace
Teal, assistant fire chief for the
Northern District (43-7282). All
division chiefs, heads of indepen-
dent units and supervisors are re-
quested to encourage and facili-
tate employee requests for this
training to the extent possible.


Focus on safety prevents overhaul accidents in first phase


Take note
The Panama Canal Com-
mission has received reports
that a number of persons
fishing from small boats at
the southern end of the Fort
Amador causeway in the vi-
cinity of Flamenco and
Perico islands have been
directed to leavethe area by
personnel from Panama's
National Maritime Service
who are patrolling those
waters. The reason for this
action is not immediately
apparent, and the matter is
being pursued inthe Coordi-
nating Committee. Until the
situation is clarified, however,
it is recommended that Com-
mission employees and de-
pendents avoid fishing and
boating in the area.
The Balboa Police have
announced achange in
morning rush hour traffic
patterns on the Pan-Ameri-
can Highway between Arrai-
janand Panama City (includ-
ing the Bridge of the Ameri-
cas). One-waytrafficwill now
flow into Panama from 6 to
6:30 a.m. and from 7 to 7:45
a.m. on Mondays through
Fridays, except holidays.

Because of the Good
Friday holiday, the next is-
sue of the Panama Canal
Spillwaywill be published on
Thursday, April 8. The dead-
line for submitting material
for publication in the issue
has been advanced to 11:45
a.m. Wednesday, March 31.


EXPOCOMER exhibit Photo by Armando De Gracia
Logistical Support Division employees Lawrence Lawson, second from
right, and Emilio Martinez, right, explain Panama Canal Commission
purchasingandcontractprocedures to businessmen visitingthe Commis-
sion exhibit at EXPOCOMER. Panama's most important commercial
fair, EXPOCOMER ran from March 10 through 15 this year at the
ATLAPA Convention Center and attracted exhibitors from 22 countries.
Spain had the largest representation, with the United States second. The
Commission was among 35 organizations represented by the U.S. pavil-
ion. "How to Do Business with the Panama Canal" was the theme for
the Commission exhibit, which wasprepared by the PublicAffairs Office.


conductor slots; the webbed ropes
along the miter gate walkways;
and the hard hats, safety shoes,
ear muffs, gloves, safety glasses
and harnesses worn by workers.
"Management has worked
hard over the past two years to
enhance safety," explained Elec-
trical Supervisor Ricardo Alleyne.
The effort has included such things
as improved planning strategies
and making full use of the job
instruction techniques courses of-


fered by the Human Resourses
Development Staff. Substantial
attention to housekeepinghas also
played a part.
"We've tried to let people know
they are an integral part of the
whole machine and that their in-
put counts," saidAlleyne. Through
team building, employees have
been encouraged to look at Gatun
Locks as a family -- what affects
one employee affects all.
That means everyone looks out


for everyone else. For example, at
one point during the overhaul,
several employees on the lock wall
whistled, shouted, yelled and used
radios to communicate with an
employee on the floor of the cham-
ber below. When they finally got
the person's attention, they
hollered, "Put your hard hat on!"
Daytime shift manager Jorge
Vasquez attributes much of the

Continued on page 3


Direct dial available under new agreement


Residents of Panama Canal
Commission housing onboth sides
of the Isthmus may now apply for
direct long-distance dialing ser-
vicewith Panama's telephone com-
pany(INTEL). Users willalso be i
able to accept incoming collect
calls.
Commission employees who
are interested in this service must
first apply for a credit card ac-
count at the INTEL office in
Balboa or Colon. Even those who
already have INTEL credit cards
must request the additional di-
rect-dialing service. Those who
are not interested in the service
don't have to do anything. quired to sign awithholding agree-
In lieu of paying a deposit to ment with the Commission.
INTEL, employees must sign an INTEL will bill customers di-
agreement authorizing the Com- rectly, and the long distance rates
mission to withhold $200 from published in the Panama phone
their final paychecks to cover any book will apply.
possible unpaid INTEL bills. To According to C.H. Harrill,
avoid the withholding, employees chief of the Commission's Com-
must cancel their INTEL account munications Branch, an upgrade
in advance of terminating their of the Panama Canal telecommu-
employment with the Commis- nications system and a new agree-
sion. On the Pacific side, the ment with INTEL have made the
agreement form may be signed at new service possible. The up-
the Communications Branch cus- grade allows the two previously
tomer service office in Buildin...,ncompatible systems to process
66B, Balboa; Atlantip- f' t;`d exchange long-distance
should go to Buildin -'Gw i r 'ation.
Non-employees (h" -con- 'ei w agreement makes it
tractors and Depa ijt of De- easier he Communications
fense personnel)'" d by the, Branch t'o'rk with INTEL and
Commission tel'he system to plan fuit&reimprovements. For
may apply for a .k-dial ac t the user, tl main advantage of
count under terms .INTEL-, the nerw s.eice is the ability to call
(which may include nt r of Panama, as well as
of a deposit). They a r yte oteign country, simply by di-


New partnership

Francisco Denis Duran, left, gen-
eralmanagerofPanama's National
Institute of Telecommunications
(INTEL), shakes hands with
Panama Canal Commission Ad-
ministrator Gilberto Guardia F.
after they signed an agreement for
technical cooperation andimprove-
mentsfor telephone services. Un-
dertheagreement, residents of Com-
mission housingmay now applyfor
long-distance direct-dial service.
Photo by Kevin Jenkins

aling the listed number -- without
going through an operator,"
Harrill says.
To make international calls,
users should dial the country code,
followed by the area code and
telephone number. For example,
to call the number 625-3967 in the
Miami area, the correct dialing
sequence would be 001-305-625-
3967. A complete listing of coun-
try codes can be found in the
INTEL telephone directory.
On calls to the interior of
Panama, only the number listed in
the Panama telephone directory
is dialed. To reach the INTEL
office in Boquete, for example,
the caller would dial 70-1400.
Collect calls to Commission
housing residents must be placed
through the INTEL operator.
Callers in the United States can
access the INTEL operator di-
rectly by dialing 1-800-872-6106.


THE PANAMA CANAL -



Spillway
Vol. XXXI, No. 6 Friday, March 26, 1993


Station to be transferred to Colon firefighters


Some 500 employees, split be-
tween two 12-hour daily shifts,
completed the first phase of the
Gatun Locks overhaul without a
single injury.
Employees performed an ar-
ray of potentially dangerous tasks.
They operated cranes, jack-ham-
mered concrete, welded pieces of
steel, poured scalding babbitt,
wielded sledgehammers, handled
steel cables, performed critical
lifts, moved heavy pieces of equip-
ment, poured cement, pushed
wheelbarrows, installed electric
conductor slot machinery, used
electric saws, finished cement,
climbed hundreds of stairs to get
into and out of the empty chamber
and hoisted things up and down
the chamber sides -- so having
zero injuries was no accident.
It was, instead, a reflection of
the extensive safety measures that
shielded every aspect of the work.
The protection included the tem-
porary railings around the empty
chamber; the yellow kickboards
preventing objects from falling
onto employees working below;
the wooden walkways covering









The Panama Canal Spillway


Friday, March 26, 1993


Annual cayuco race scheduled for next weekend


Dry season winds are kicking up white-
caps in Gatun Lake and will present a
challenge to participants in the 40th annual
Ocean-to-Ocean Cayuco Race for Explor-
ers. About 40 racing dugouts are signed up
for the three-day event. Thirty-four are
trophy boats vying for first-place honors;
the rest are patch boats, which participate
in the grueling event for the "pleasure" of
earning a cayuco race scout patch.
The race will begin at 3:30 p.m. Friday,
April 2, next to the Panama Canal Yacht
Club in Cristobal. Deputy U.S.Army South
Commander Brig. Gen. James L. Wilson,
chairman of the Executive Council of the


Boy Scouts of America's Panama Canal
District, will fire the starting gun. About an
hour later, after battling some of the rough-
est water of the race, the boats will arrive at
the north end of Gatun Locks. Spectators
who want to see the start should follow the
signs showing the way through the Indus-
trial Division to a designated parking area.
At 6:30 Friday night, Gatun Yacht Club
will host the traditional cayuco race spa-
ghetti dinner, and the rotating trophy for
the day's fastest boat will be awarded. At
7:30 the next morning, acting Panama Ca-
nal Commission Engineering and Construc-
tion Director Numan Vasquez will start the


second leg of the race at the south end of
Gatun Locks. Paddlers will face a punish-
ing 22 miles of water before they finish
three to four hours later at the Dredging
Division in Gamboa. Spectators can enter
the Dredging Division through the main
gate to watch the finish on Saturday and to
see the start of the race from the same spot
on Sunday.
Sunday's action begins at 8:15 a.m., with
Commission Executive Planning Director
Richard Wainio signaling the start. This
final leg of the race will be divided into three
segments, the first ending at the Las Cruces
Landing. The second begins with a sprint


out of the Pedro Miguel Locks lower cham-
ber around 12:15 p.m., continues across
Miraflores Lake and ends at Miraflores
Locks. The final stretch between the south
end of Miraflores Locks and the finish line
near the Diablo Public Boat Ramp will
begin about 1:45 p.m.
The Shriners will be selling food and
drinks at the Las Cruces landing and the
Diablo landing on Sunday. Awards for the
fastest boats, a sportsmanship trophy and
some consolation prizes for those who ran
into difficulties will be presented at 6:30
Sunday night in the Curundu Junior High
School auditorium.


Female crew hopes to repeat regatta victory in main event


The DearDick is expected to be a tough
competitor in the all-female category for
the 40th annual Ocean-to-Ocean Cayuco
Race. Mayra Nieves and Caroline Hinkle,
who both paddled the Dear Dick to a sec-
ond-place finish last year, hope they have a
winning combination this year with sixth-
year veteran Lisa Sasso and rookie Aileen
Jenkins on their team. "We've been prac-
ticing two hours a day since the end of
January," Nieves said when asked about
their workouts. They paddle from Diablo
to the causeway and back every weekday;
weekend practices are held on windy Gatun
Lake.
The long hours paid off at the cayuco
regatta on March 5 -- Dear Dick took first
place in its category. "We feel that we need
to keep training hard. There's no easing up,
especially since we only beat High Anxiety
by a nose," said Hinkle, who pointed out
that the High Anxiety raced with an alter-
nate since one of the regular crew members
came down with the chicken pox.
Some of the other boats in the regatta
had trouble steering a straight course. This
could make a difference in the big race
because, according to Hinkle, last year the
time between second and third place for the
women was only 11 seconds. She explained
that a boat that stays on course can gain
valuable seconds over one that follows a


zig-zag path.
Although the race is for Explorers, adults
are involved as well. The 911 (representing
the Panama Canal Commission Fire
Division's Northern District) and the Slave
Galley traditionally race as patch boats
with adult crew members. And parents and
former cayuco racers help the kids with
their boats. Every afternoon, Patrick C.
Williams hustles from his Dredging Divi-
sion job to the Diablo boat landing to help
with trophy boat practices. He hauls a
trailer with the Dear Dick and Mister Most,
the cayuco his son, Sean, will be racing this
year.
"I started out a few years ago making
wooden paddles," said Williams as he held
up a lightweight, heavilyvarnished example.
"Then I got more involved as they asked for
help. In practices I try to push them to their
limits and make sure they get a good work-
out."
"The Dear Dick is probably one of the
oldest boats in the race," said crew member
Sasso, explaining that it was named for
Richard Williams, a former Panama Canal
employee and the first leader of Explorer
Post 21. According to Richard's son Scott
Williams, who works for the Motor Trans-
portation Division, the Dear Dick was
bought from Darien Indians in the late
1960s to be part of Post 21's racing fleet.


A lot of care has gone into keeping it
competitive over the years. "We spent
almost $1,000 getting ready for this race,"
Hinkle explained. "We raised money by
getting sponsors to back us."
A boat belonging to the scout fleet stays
with a team as long as at least one person
who paddled it the previous year remains
on the team. When all four crew members


are gone, the cayuco is offered in a scout
raffle. Nieves won the raffle, and Williams,
with the crew as helpers, provided the labor
needed for its restoration.
When asked what the hardest part about
getting ready for the race has been, replies
from the Dear Dick crew ranged from
"Paddling the lake" to "No time for social
life."


Cayucopractice Photo by Kevin Jenkins
"Dear Dick" crew members prepare to launch their cayuco into the Panama Canalfor an
aftemoonpractice. From left,Lisa Sasso, Caroline Hinkle, Aileen Jenkins andMayra Nieves
will compete in the 40th annual Ocean-to-Ocean Cayuco Race.


Katherine Gaillard writes of construction days


Part 2: First impressions


Par two of this
series, which gives
'--'a not-often-seen
,r' accountof Pana-
S .ma Canal con-
: struction days
from a woman's
point of view,
talks about Katherine Gaillard's arrival on
the Isthmus, where she was met by her hus-
band David du Bose Gaillard. This episode
gives her impressions of their new home.

I met him in Cristobal, which is the
American part of Colon, and where on the
Point still stands the old office building
once used by de Lesseps, and the statue,
presented by the Empress Eugenie, of an
Indian maiden thanking Columbus for be-
ing discovered. Nearby, set in orderly rows
between thickly growing cocoanut palms,
were the houses of the Canal workers.
After a very brief delay in Cristobalwe
set out for Culebra, going in a motor car
adapted to running on the tracks of the
Panama Railroad, for there was no other


road across the Isthmus.
After leaving Colon, the only settle-
ments on the Atlantic end of the Canal
Zone at that time were the queerly named
'little villages,Matachin (killthe Chinaman),
Frijoles (beans), Ahorca Lagarto (strangle
the alligator), etc., which lay along the line
of the railroad on the banks of the Chagres
River.
In that moist region near the Atlantic
where the rains never entirely cease, even
during the dry season, the vegetation is
dense, and in many places the jungle growth
came greedily up to the very tracks of the
railroad. The right of way is held only at the
price of eternal vigilance, and we saw many
gangs of men armed with machetes, who, I
was told, would go incessantly back and
forth, from end to end, chopping -- chop-
ping! : .
Away from this growth and-in .more
open spaces wer e many varieties of palms
growing in botanic garden-like groups and
covered with ferns, which seemed to sprout"
from every aperture of their trunks.
The swamps, of which there were many
were starred with lilies and engagiigly
green. We went through these with re-
spectful caution, for one of them,.Black
Swamp, had the playful little habit of some-


times suddenly "going out" and taking with
it to its bottomless depths many yards of
track and whatever chanced to be upon it at
the time.
We passed safely through these, how-
ever, into the foothills, which though less
green, were heavily wooded, and in about
two hours we reached the summit, and
Culebra our future home.
The whole village was perched precari-
ously on the very brink of the Canal!
Tiny houses on massive masonry foun-
dations, built by the French, lay close along
the Canal. Higher up the hillside, further
away from those treacherously sliding
banks, was the American village. There on
the very summit was Col. Goethals' house,
a little to the left was Admiral Rousseau's,
and then came ours!
My heart sank in disappointment when
I saw it, it was so different to anything I had
fancied and so entirely hideous!
It was similar to the houses seen in
Cristobal, but there the palms had been so
thick about them that I had not fully real-
ized them. This was bigger and because it
was ours, I suppose, seemed far uglier. It
was an enormous cube, entirely enclosed in
wire screening and lifted high on spindling
foundations. It fairly glistened in its new


coat of "quartermaster gray" paint, which
is the most uncompromising mixture of
lampblack and white. With its equally
offending neighbors it stood entirely bare,
starkly iniquitous on the top of that
sunbaked, windswept hill, from which the
jungle had been entirely cut away.
Not a tree, not a shrub was in sight, only
rough grass about a foot high grew every-
where, except about the houses where the
newly leveled ground lay red and bare like
great unhealed scars. Boardwalks, through
the wide crevices of which this rough dry
grass straggled, went in the most direct way
from one point to another and connected
other houses as queer and ungainly as ours,
which stood here and there on the hillside
like gargantuan bird cages!
Overhead blazed the sky, wide, empty
and white, the blue had been burned out.
There was no "relativity" in the rays of that
noonday sun of the tropical dry season, they
came direct! In that pitiless glare there
were no shadows, no effect of distance. The
hills across the Cut seemed oppressively
near. It was like a "close-up" of some smug
scene on a cheaply colored, highly glazed
postal card.

To be continued...


PaP 92


I








Friday. March 26. 1993


The Panama Canal Spillway


Training program for Colon youths to end


The Panama government pro-
gram to provide unemployed Co-
lon youths with temporary train-
ing positions in the Panama Canal
Commission ends Wednesday,
March 31. The special work expe-
rience program was initiated Au-
gust 3 and has been extended three
times beyond its original three-
month schedule.
Ninety-eight trainees partici-
pated in the program. The gov-
ernment of Panama paid each
participant a monthly stipend of
$200, and the Commission pro-


vided the training at 12 different
work sites in such fields as line
handling, clerical work, carpen-
try, plumbing, mechanical work,
recreation and welding.
One participant has landed a
permanent job with the Commis-
sion, while 34 currently hold regu-
lar temporary positions. It is hoped
that the experience gained by the
remaining participants will en-
hance their chances of securing
future employment with local busi-
nesses, the Colon Free Zone or
the Commission.


An interesting spin-off of the
program was that it allowed three
participants to become pioneers
in their field. Maribel Molina said
she was glad for the opportunity
she and two others had to become
the first women to work on the
Panama Canal as line handlers.
Supervisory personnel staffing
specialist Maggie R. Cedeiio, who
coordinated the program for the
Commission, summed it up by
saying, "The essence of the pro-
gram was training-- so that people
can get jobs."


Commission employee, dependent cycle 100 miles during "century" trip


What's it feel like to get off a
bicycle after pedaling 100 miles?
Fifteen-year-old Panama Canal
Commission dependent Richard
Johnston, who made such a ride
one day last month, said, "My legs
felt like they were still on the bike
-- still going up and down, up and
down."
H. Wallace Teal, Johnston's
uncle and the assistant Commis-
sion fire chief for the Northern
District, organized the 100-mile
trek, which is called a "century" in
cyling parlance. "We started at 6
a.m. and finished about 4:10 in the
afternoon," he said.
Along with eight other people,
Teal and Johnston started at the
Fort Davis shopette parking lot.
They pedaled to and from Fort

Overhaul

overhaul's success to teamwork.
"Everybody is aware of safety, even
at the lowest levels. As a team,
everyone is important, and they
do their work with enthusiasm."
During the overhaul, Marcial
Anderson's job required him to
spend alot of time at the top of the
lock chamber working in the re-
cessed area reserved for the miter
gate yoke, or hinge. With the
empty chamber looming beneath
him, Anderson routinely snapped
his safety harness to the steel cable
stretched across the recess. He
praised the policy requiring the
use of safety equipment saying, "I
can depend on it."
"That's because we depend on
you," stressed Seldon Shambo, fa-
cilities maintenance foreman. "It's
safety number one, and work num-
ber two."
At Gatun Locks, said Alleyne,
"We try to carry information to
the lowest levels, not just the mana-
gerial level. It lets everyone feel
like they are part of the process --
people will say to themselves, 'Hey,
this is mine."'
Ask the employees who worked
on the overhaul's first phase what
they remember most about it and
manywill answer, "Work requests
and brooms".
Brooms refers to the house-


Sherman, took the road that
crosses the Brazos Brook golf
course, went to the Galeta Island
checkpoint andback, then pumped
their way to and from Portobelo
and finally ended in Teal's drive-
way in Gatun, stopping at least
seven times.
Century rides allow for rest,
snack and drink breaks, with ex-
perts recommending ten minutes
or less per stop. In an article titled
"Tips and Training for a Success-
ful Century," author Scott Martin
explained, "Longer rest breaks can
make you stiff and sap your moti-
vation."
Neither Teal nor Johnston
lacked motivation. Two weeks
earlier both had completed an-
other ride organized by Teal -- a

(continued from page 1)

keeping efforts required by Atlan-
tic BranchSuperintendent Hernan
Acevedo, whobelieves cleanliness
and safety go hand in hand. In
fact, there may have been as many
brooms as shovels at the southeast
wing wall, where the job of replac-
ing 715 feet of locomotive conduc-
tor slot generated wheelbarrow
load upon wheelbarrow load of
chipped concrete and debris.
The Gatun Locks Work Re-
quest is an in-house form requir-
ing detailed information before
any type of work can be done. It is
new to this year's overhaul. It
includes thejob description, equip-
ment needs, coordination require-
ments and personnel needs, and it
has to be signed by foremen, plan-
ners and supervisors. Said day
shift foreman Lisandro Solano,
"It makes everyone accountable."
When the second phase of the
overhaul begins during the early-
morning hours this coming Sun-
day, the message displayed on the
banner stretched across the bal-
cony of the Gatun Locks control
house will still hold: "SAFETY
and QUALITY are the top priori-
ties at Gatun Locks."
Acting carpenter Eduardo
Gibson agrees. He said, "Our
priority is doing the job well with-
out accidents."


55-mile ocean-to-ocean trip along
the Transisthmian Highway. To
build stamina for that ride, Teal
and his nephew rodebicycles daily,
Johnston up to six miles a day.
After the 55-mile ride, however,
neither trained hard for the cen-
tury.
Johnston's parents had differ-
ent reactions when they learned
he wanted to do the century. His
mother urged caution, but his fa-
ther, towboat captain Richard


Johnston, said, "Go for it!"
Teal noted that bikes should
be in good conditionbefore taking
off on a century. He chose a 12-
speed road bike for the ride, while
Johnston pedaled a 21-speed
mountain bike. Neither had any
maintenance problems along the
way.
Johnston said he wasn't think-
ing about the 100 miles -- except
during the trip into Portobelo.
"We had to go against 10- to 12-


mile-an-hour winds," he explained.
"That was tough." It took 2-1/2
hours to reach Portobelo from the
turnoff on the Transisthmian
Highway; on the way back, the
tailwind pushed the group the
same distance in an hour.
When the bikers finally
reached the end of the ride at
Teal's home, theywere tired. "We
just crashed out on the driveway,
drank a bunch of sodas and went
home," Teal said.


Residents should not block access roads to utility sites


Residents of Panama Canal
Commission housing areas are
reminded that access routes to
electrical transformers and utility
manholes must remain open at all
times. Fences, carports, shrub-
bery, flower beds and other ob-
stacles should not be placed in


positions where they block these
critical routes.
Transformer sheds and man-
holes sometimes may not require
any servicing for years, but when a
problem arises, getting service
trucks and equipment to these
areas is a top priority. Residents


should take this into account be-
fore planting shrubbery or hedges
and should coordinate with the
Housing Office on the construc-
tion of any fence, bohio or carport.
If an access road is obstructed,
the occupant can be required to
remove all items blocking the site.


Technical Resources Center briefs pilot understudies


Among the many tasks carried
out by the Panama Canal Com-
mission TechnicalResources Cen-
ter is one that is directly linked to
the training of Panama Canal pi-
lots. Pilot understudies spend the
first few days of their two years of
training being briefed by person-
nel from the center. The briefings
began in 1984, one year after the
Pilot Understudy Program was
initiated. Since then, 14 groups --
with an average of four partici-
pants each -- have participated.
Panama Canal Collection ref-
erence technician Patricia Booth
and collection librarianNan Chong
have been in charge of the brief-
ings since the beginning of the
program. Chong points out that
pilots need to be able to speak
knowledgeably about the Canal
because of their direct contact with
those transiting the waterway.
"This briefing provides them with
a general view of Canal history
and operations at the beginning of
their training," she adds.
During the first three days of
the briefing, understudies learn
about the construction of the Ca-
nal, including the French and
American efforts, and its post-
construction history. The first and
second days also include presen-
tations by resources librarian
Roberto Sarmiento on the ser-
vices provided by the center to
Canal employees, the regulations
governing its use and the proce-
dures to follow for conducting re-
search projects.
On the fourth day, Booth takes


the trainees on a tour to see the
historical displays at theAdminis-
tration Building, some of which
belong to the Panama Canal Col-
lection. "Working with the pilot
understudies is very stimulating
because we, too, learn a lot from
the questions they ask," says
Booth. She notes that the briefing
reaches a wider audience than the
understudies themselves because
most of them discuss what they
learn with relatives and friends.
Thebriefing also includes video
presentations provided by the
Graphic Branch and a 100-ques-
tion test. Some of the information
presented is condensed into a
manual edited in 1984 under


Chong's supervision. The part
relatingto Canal operations, main-
tenance and other frequently up-
dated information comes prima-
rilyfrom other Canal publications.
Photo, book and map presenta-
tions are used to bring the mate-
rial to life.
During the last few years, the
center has been offering the brief-
ing every six months. Chong
stresses its importance by saying,
"Knowing the facts helps under-
studies appreciate the significance
of the Canal and the efforts that
had to be made to bring it into
existence. It also strengthens the
sense of pride and belonging in
the organization."


Learning Canal history Photo by Kevin Jenkins
Panama Canal Collection librarian Nan Chongand reference technician
Patricia Booth brief four pilot understudies on the construction of the
Panama Canal. Counterclockwise from the head of the table are trainees
Roque J. Matos, CesarA. Lopez, Eduardo A. Candanedo and Walter
Goff; Booth; and Chong.


Page 3


Women's Week Photo by Armando De Gracia
Panama Canal Commission Equal Opportunity Director Tilcia R.
McTaggart, left, receives a Foundation for the Promotion of Women
button from foundation board member Aura Feraud as the
Commission's observance of Women's Week begins. Employee
development specialist supervisor Iris Vives, center; foundation
president Teresita Yaiis de Arias, second from right; and executive
director Dagmar de Alvarez also participated in the opening.


Canal pools to close for maintenance
The Margarita Pool will be closed until April 2 for cleaning
and maintenance. The remaining Panama Canal Commission
poolswill be closed forthe same purpose as follows: Gatun from
April 5 through 16, Balboa from March 29 through April 11, Los
Rios from April 12 through 23 and Gamboa from April 26 through
May 7.


I









The Panama Canal Spillway


Friday, March 26, 1993


What's happening


Credit union meeting
The Cristobal Credit Union will hold its
annual meeting at 9 am. Saturday, April 3,
in the conference room of the Hotel
Washington in Colon.

Divisional soccer
Registration for the divisional soccer
league sponsored by the Employee Fitness
Branch on the Pacific side is open through
April 6. Those interested in participating
should submit team rosters at the Diablo
gym.

Mother's Day crafts
Help your kids learn the joy of giving a
homemade gift by sending them to the
Gatun Youth Center for the Mother's Day
crafts classes that will be held from 2:30 to
4:15 p.m. every Wednesday beginning in
April.

Coed volleyball
Registration for a coed volleyball league
sponsored by the Employee Fitness Branch
will be held from April 1 through 8 at the
Margarita gymnasium. The league begins
Tuesday, April 13.

Amateur radio licenses
Examinations for Federal Communi-
cations Commission amateur radio licenses
will be administered by the Panama Canal
Amateur Radio Association at 9 a.m.
Saturday, April 3, at the Panama Canal
Training Center. A nominal fee will be
charged for all tests, except for the one for
the novice class. Anyone wishing to
upgrade a license should bring the original
copy of the current license, along with one
photocopy, and any unexpired certificates
from examinations that have been pre-
viously passed.


Scholarships announced
The Panama Canal Commission is
offering ten full-tuition scholarships for the
fall 1993 and spring 1994 semesters at
Panama Canal College. Applicants will be
judged on the basis of financial need,
academic excellence and leadership qualities.
The scholarship commences with the fall
semester and continues through the spring
semester, provided that the recipient's
grade-point average is maintained at an
acceptable level.
Candidates must be minor dependents of
Commission employees and must have
graduated from high school by the time the
fall semester begins in August. Recipients
must be proficient in English and must
register as full-time students. A recipient will
be disqualified subsequent to the awarding
of the scholarship if it is discovered that
eligibility requirements have not been met.
Applications are available from coun-
selors at Balboa and Cristobal high schools
and Panama Canal College. The deadline
for returning them is Friday, April 16.



Spillway
GILBERTO GUARDIA F.
Administrator, Panama Canal Commission
RAYMOND P. LAVERTY
Deputy Administrator
WILLIE K. FRIAR
Director of Public Affairs
FRANKLIN D. CASTRELLON
Associate Director
JANET G. LEN-RIOS
Associate Director
JENNIFER JONES
Editor
The Panama Canal Spillway is an official biweekly publication of
the Panama Canal Commission. Articles may be reprinted without
further permission by crediting the source. All material should be
submitted by 11:45 a.m. Thursday of the week before publication or
by 11:45 a.m. Wednesday if there is a holiday during the week of
publication. Subscriptions for 52 issues are $6 by regular mail, $4 by
regular mail for students and $19 by airmail. Checks or money
orders should be payable to the Panama Canal Commission. Call
52-3202 for further information or write the Office of Public Affairs.
Panama Canal Commission, Unit 2300. APO AA 34011-2300 or
Balboa Heights, Panama.


Basketball and soccer
Registration will be open at the Gatun
gym through Friday, April 2, for a
divisional basketball league and through
Monday, April 19, for a divisional soccer
league. Both are sponsored by the Em-
ployee Fitness Branch.
Surplus sale
The Panama Defense Reutilization and
Marketing Office will hold a surplus sale
April 1 at Building 745, Corozal. Bidders
may register in advance or at 7 the day of
the sale, and the merchandise may be
inspected between 8 a.m. and 2:30 p.m.
March 29 through 31.
Youth soccer
Registration is open through Thursday,
April 15, for the Atlantic youth soccer
program. The program will include a
Peewee League for ages 6 to 8, Bantam
League for ages 9 to 12 and Pony League
for ages 13 to 18. A current physical is
required, along with a registration form and
a fee of $10. Interested youths may register
at Building 219, Fort Espinar, or the Gatun
Youth Center.
There is a critical need for coaches at all
age levels. A coaching clinic will be held
from 6:30 to 10 p.m. on Wednesday and
Thursday, April 7 and 8, at Building 219,
Fort Espinar.
Opening ceremonies for the league will be
held at 9 a.m. Saturday, April 17, at the
Fort Davis Community Park. For ad-
ditional information, contact E. J. Berger at
89-4289 or 89-4605.
Scholarship golf tourney
The American Society of Panama will
hold its second annual Scholarship Fund
Golf Tournament at 7:30 am. Saturday,
April 17; at Fort Amador golf course. The
event is sponsored by Continental Airlines,
Bacardi Rum and Panama Beer. An
awards luncheon will be held on the patio of
Fort Amador Officers' Club immediately
following the tournament.
Competition will be based on the A-B-C
alternate shot format. (Teams will be made
up of three players-one with a handicap
between 0 and 9, another between 10 and 19
and a third between 20 and 30 if a male or
between 20 and 36 if a female. They will
take turns making the team's one shot for
each play.) March 31 is the date that will be
used for determining handicaps, but the
tournament committee reserves the right to
adjust them. Each team must have a
minimum total handicap of 40.
The entry fee is $25 per player and covers
green fees, lunch, drinks, awards, door
prizes and souvenirs. Entry forms are
available at the Fort Amador, Horoko,
Panama and Brazos Brooks golf clubs.


Student assistant slots available


The Panama Canal Commission is
accepting applications for the 1993 U.S.
school vacation student assistant program.
To accommodate for differences in the
vacation periods for U.S. schools and
universities, students under the program
will work for a maximum of 12 weeks
between May 24 and September 3. They
will be paid $3 an hour, with most working
a 40-hour week.
Preference will be given to dependents of
Commission employees. High school seniors
scheduled to graduate at the end of the
current school year and full-time under-
graduate university students (with at least


12 semester hours) who are not scheduled to
graduate this year are eligible to apply.
Applicants will be required to provide
certification of full-time enrollment from
their high schools or universities.

Applications are available at the Per-
sonnel Operations Division in Building 366,
Ancon. They may also be obtained at
Building 1105, Cristobal, between 8:30 am.
and 1:30 p.m. on Fridays. They should be
completed and returned by April 23.
Failure to complete the form fully and
accurately could result in the loss of an
employment opportunity.


Position Vacancy List
Applicants must have career or career-conditional status. Application forms must be submitted to the Employment and
Placement Branch (Building 366, Ancon) on Form 443, Application for Transfer, no later than seven days from the date
of this publication.
Persons selected for appointment to a permanent position and persons selected for testing-designated positions (TDPs)
will be subject to urinalysis to screen for illegal drug use prior to appointment or permanent position change. Persons
already serving in a TDP will not be subject to urinalysis prior to a permanent position change.
For certain positions in one-grade interval series where there is no position in the normal line of promotion, in-service
employees may qualify with at least one year of specialized experience at the next-lower level or second-lower level of
the position.
Qualifications standards may be reviewed at the Panama Canal Commission Technical Resources Center (Building 38,
Balboa). For actions other than a promotion, modified qualifications will be used to qualify applicants when their
backgrounds included closely related experience that provides the skills necessary for successful performance.
The rates of pay reflect the minimum and maximum hourly base for the grades of positions advertised. Employees
selected will be placed in the appropriate grade, step and wage base in accordance with regulations.
Further information may be obtained from the Employment and Placement Branch (telephone 52-3583).
Lo- Va-
Ca- can-
Permanent positions Salaries Unit tion des
Accountant, NM-5/91 .......................... $6.57/$17.31 Financial Mgmt. P 1
Buildings operations assistant, NM-72 (Knowledge
of Spanish and driver's license required.)........ $10.89/$14.15 Fac. Mgmt. & Supp. P 1
Computer assistant, NM-71 2 (Driver's license re-
quired.) .................................... $10.89/$14.15 Canal Protection P 1
Temporary promotion or detail
(not to exceed 4 months)
Construction representative, NM-91 2 (Driver's li-
cense required.) ............................. $13.32/$17.31 Construction A 1
Only PCC employees will be considered.
2 Documentation that applicant meets special requirements must be filed in Official Personnel Folder or attached to
the application; otherwise, applicant will not be considered-for the vacancy.
The Panama Canal Commission is an equal opportunity employer.


r Clarification on apprentice positions


The target grades for the apprentice
positions advertised in the March 12
edition of the Panama Canal Spillway
are MG-11 for the crane operator
position, MG-9 for the painter and
two carpenter positions and MG-10
for all other positions (rather than
MG-11, as stated in the article


announcing the positions). There was
also some confusion in the Spanish
version of the Spillway, which should
have explained that employees earning
higher rates of pay than the starting
rates for apprentices are not entitled
to pay retention if selected to ap-
prentice positions.


Industrial training courses scheduled for employees
The Industrial Training Branch will offer the classes listed below to upgrade the skills of Panama Canal Commission
craft personnel. They will meet from 7 a.m. to 3 p.m. in the Apprentice School (Building 2-A of the Balboa industrial
area). Nominations should be submitted through training program managers on Form 2827. The multimedia courses are
individualized training sessions. Further information concerning them is available by calling Reinel Sisnett or Ariadna
Izquierdo at 52-4190.
Course (and target audience) Dates
Programmable Controllers ....................................... 4/12 4/16
Surface Preparation (Warehousing Branch personnel) ................. 4/14 4/16
Pumps ......................................................... 4/16-4/23
Basic Corrosion (employees from the Construction and Dredging divisions) 4/26 4/30
Elementary Rigging (Maintenance Division personnel) ................ 4/13
Reading of Load Charts .................. ................. .... 4/28
Programmable Controllers ....................................... 5/3 5/7
Basic Corrosion (employees from the Construction and Dredging divisions) 5/3 5/7
Distributorless Ignition Systems................................... 5/4 & 5/11
Pumps ...................................................... 5/14 5/21
Electronic Fuel Injection .................. ...................... 5/18, 5/25 & 6/1
Basic Solid State Electronics ....................................... 5/20, 5/27, 6/3, 6/10 & 6/17
Elementary Welding Inspection ................................... 5/20
Elementary Rigging (Maintenance Division employees) ................ 5/26
Multimedia courses
AC Motors ................... .......... ................... About two days
AC Motor Controllers .......................................... About two days
AC Speed Controllers .......................................... About two days
Bearings ....... ............................................... About two days
Centrifugal Pump Repair Training ................................. About three days
DC Motors ................................................... About two days
DC Motor Controllers .......................................... About two days
Digital Circuits Fundamentals .................................... About two days
Gears and Gear Systems ........................................ About one day
Gould 584 Maintenance Program ................................ About three days
Hydraulic Power Basics ......................................... About one day
Hydraulic Power Components ................................... About four days
Hydraulic Power Systems and Troubleshooting ...................... About three days
Industrial Hydraulics ........................................... About two days
Introduction to Industrial Control ................................ About three days
Industrial Pneumatics ........................................ About two days
Introduction to Programmable Controllers ........................ About four days
Introduction to Servo-Robotics ................................... About two days
Lubrication ..................................................... About one day
Mechanical Print Reading (Maintenance Skills) ...................... About two days
Introduction to Microprocessors ................................... About three days
Power Transmission Belt Drive Systems ............................. About one day
Power Transmission Chain Drive Systems ......................... About one day
Seals (Mechanical Maintenance) ................................... About one day
Servomotors .............. ....... .................... About two days
Shaft Joining and Coupling Devices ............................. About one day


PaaP 4


-% -

Photo by Susan K. Stabler
Xiomara Whitaker, secretary in the
Northern District port captains'office,
models her banner after being named
"Secretary of the Year" by the Colon
chapter of the Panama Association of
Executive Secretaries. She will com-
pete next month against chapter
winners from other provinces for the
honor of being named Panama's top
executive secretary.


I U lu -T .. f -










Se reune directiva
La Junta Directiva de la
Comisi6n del Canal celebrara su
tercera reuni6n del afio fiscal 1993
el 7 de abril en el Edificio de Admi-
nistraci6n, en Altos de Balboa. La
directiva recibira informes de sus
tres comit6s y del Administrador
Gilberto Guardia FAbrega, el
Secretario Michael Rhode, Jr., yel
Jefe de Finanzas Norbert E.
Kraegel. Los directivos tambi6n
escucharan el informe del progreso
de un estudio que se realiza sobre
la estructura de la administraci6n
financiera de la Comisi6n y las
normas que rigen a la agencia.

Tome nota
La Comisi6n del Canal
de Panama ha recibido
informes de que a varias
personas pescando en
botes pequefos en el
extremo sur de la Calzada
deAmador, cerca de las islas
Flamenco y Perico, se les ha
pedido abandonar el area
por miembros del Servicio
Marftimo Nacional patru-
Ilando esas aguas. AIn se
desconoce el motivo de esta
acci6n, y el asunto esta
siendo manejado por el
Comit6 Coordinador. Sin
embargo, se recomienda a
los empleados de la
Comisi6n y sus dependien-
tes evitar pescar y pasear en
lancha en el area hasta que
se aclare la situaci6n.

La Policia de Balboa
anuncia el cambio del flujo
vehicular en la Carretera Pan-
americana entre Arraijnn y
Panama (incluyendo el
Puente de las Am6ricas).
Traficoen unasoladirecci6n
fluira hacia la ciudad de
Panama de 6 a 6:30 a.m. y
de 7 a 7:45 a.m., de lunes a
viernes, excepto dias
feriados.
Debido a la celebraci6n
del Viernes Santo, la pr6xima
edici6n del Spillway del Ca-
nal de Panama se publicard
el jueves 8 de abril. El plazo
para entregar material de
publicaci6n en esta edici6n
sera a las 11:45 a.m. el
mi6rcoles 31 de marzo.
_j


EL CANAL DE PANAMA




Spillway
Vnl XXXI NQ 6 Viernes 26 de marzo de 1993


Estaci6n sera transferida a bomberos de Colon


La Estaci6n de Bomberos de
Mount Hope esta programada
para ser transferida al departa-
mento de bomberos de Col6n el
lo. de abril o cerca de esa fecha.
Una vez instalados en el edificio,
los bomberos de Col6n trabajarAn
junto a los bomberos de la Comi-
si6n del Canal para asegurar la
continuidad del servicio de
bqmberos en Mount Hope.
Mientras tanto, personal y
equipo de bomberos de la Comi-
si6n se reubicaran en una nueva
estaci6n en la ribera oeste del
Canal de Panama. Estasellamara
Estaci6n de Bomberos Oeste de
Gatin. Laambulanciadeservicios
de emergencia, el equipo y el per-


sonal de la Divisi6n de Bomberos
asignados a Mount Hope serAn
transferidos a la estaci6n del
poblado de Gatfin, que sera
rebautizada como Estaci6n de
Bomberos Este de Gattn.
Los servicios de bomberos,
emergencias y m6dicos se con-
tinuaran brindando a todos los
empleados de la Comisi6n y de-
pendientes que trabajen o vivan
en instalaciones de la Comisi6n o
poblados del Distrito Norte. Las
personas que requieran estos ser-
vicios deben continuar Ilamando
al 119.
Ya que los servicios m6dicos
de emergencia de la Divisi6n de
Bomberos han sido asignados a la


Estaci6n de Bomberos Este de
Gatfn, se estima que el tiempo de
respuesta a una llamada para
Mount Hope yCrist6bal aumenta-
ra de 10 a 12 minutos. Por esta
raz6n, el personal nidico de la
Divisi6n de Salud Ocupacional,
ubicado en Mount Hope, respon-
dera primero, seguido por la
ambulancia de los Bomberos, a
toda enfermedad grave y lesi6n
que ocurra en los sitios de trabajo
de la Comisi6n en estas Areas en
horas de trabajo. Despu6s de
horas de trabajo, s6lo la Divisi6n
de Bomberos repondera desde la
Estaci6n Este de Gatfn.
Por consiguiente, a todos los
empleados de la Comisi6n, parti-


cularmente los que trabajan en
Mount Hope o Crist6bal, se les
sugiere tomar adiestramiento en
primeros auxilios bAsico o actuali-
zado y en resucitaci6n cardio-
pulmonar que ofrecen las divi-
siones de Seguridad y Bomberos.
Estos cursos pueden progra-
marse con Bryant W. Teale, jefe
de la unidad de adiestramiento de
seguridad (52-7529), oH. Wallace
Teal, subjefe de bomberos para el
Distrito Norte (43-7282). Todos
los jefes de divisi6n, jefes de
unidades independientes y
supervisores deben motivar a sus
empleados y facilitar sus solici-
tudes para recibir este adiestra-
miento hasta donde sea posible.


Enfasis en seguridad evita accidentes durante proyecto


Casi 500 empleados, traba-
jando en dos turnos diarios de 12
horas cada uno, completaron la
primera fase del reacondiciona-
miento de las Esclusas de Gatin
sin sufrir una sola lesi6n.
Los empleados realizaron una
variedad de tareas potencialmente
peligrosas. Ellos operaron grfas,
trabajaron concreto con taladros
el6ctricos, soldaron piezas de
acero, vertieron babbitt derretido,
usaron mazos, manejaron cables
de acero y efectuaron levanta-
mientos criticos, movilizaron
piezas de maquinaria pesada,
vaciaron concreto, empujaron
carretillas, instalaron ranuras
el6ctricas, usaron sierras el6c-
tricas, dieron un acabado final al
concreto, treparon cientos de
escaleras hacia y desde la camara
vacia y subieron y bajaron cosas
por los lados de la camara -- asf
que tener cero lesiones no fue un
accidente.
Al contrario, fue el resultado
de extensas medidas de seguridad
para proteger cada aspecto de la
obra. La protecci6n incluy6
barandas temporales alrededor de
la cAmara vacia, tablas amarillas


Exposici6n en EXPOCOMER Foto por Armando De Gracia
Los empleados de la Divisi6n de Apoyo Logistico, Lawrence Lawson,
segundo desde la derecha, y Emilio Martinez, derecha, explican los
procedimientos de compras y contratos de la Comisi6n del Canal de
Panamd a dos ejecutivos que visitan la exposici6n de la agencia en
EXPOCOMER. La feria comercial mds importante de Panamd,
EXPOCOMER se realiz6 del 10 al 15 de marzo en el Centro de
Convenciones ATLAPA con expositores de 22paises. Espania tuvo la
presentaci6n mds grande, seguida de los Estados Unidos. La Comisi6n
fue unade35organizacionesrepresentadasen elpabell6n estadounidense.
"C6mo Hacer Negocios con el Canal de Panama" fue el tema de la
exposici6n, preparada por la Oficina de Relaciones Ptblicas.


para evitar que objetos cayeran
encima de los empleados traba-
jando abajo, aceras de madera
sobre las ranuras de locomotoras,
sogas entretejidas a lo largo de las
compuertas, y cascos duros,
zapatos de seguridad, protectores
de ofdos, guantes, lentes y arneses
de seguridad usados por los
trabajadores.
"La administraci6n ha traba-
jado mucho en los 6ltimos dos
afiospara aumentarla seguridad",


explic6 el supervisor el6ctrico
Ricardo Alleyne. El esfuerzo ha
incluido mejorar las estrategias
deplanificaci6nyusar plenamente
los cursos de t6cnicas de instruc-
ci6n de trabajos ofrecidos por la
Oficina de Desarrollo de Recursos
Humanos. La enorme atenci6n al
orden y la limpieza tambi6n ha
jugado un papel valioso.
"Hemos tratado de hacer que
la gente comprenda que forman
parte integral de toda la maquina-


ria y que su contribuci6n cuenta,"
dijoAlleyne. Haciendo 6nfasis en
el trabajo en equipo, se ha
motivado a los empleados para
que consideren a las Esclusas de
Gatfn como una gran familia-- lo
que afecta a un empleado afecta a
todos.
Esto significa que todos se
cuidan entre si. Por ejemplo, du-
rante el reacondicionamiento,
varios empleados en el muro de
Continia en pdgina 3


Nuevo acuerdo permite discado directo


Los residentes en viviendas de
la Comisi6n del Canal en ambos
lados del istmo ahora podran soli-
citar el servicio de discado directo
de larga distancia a la compafifa
detel6fonos de PanamA (INTEL).
Los usuarios tambi6n podrin
recibir liamadas por cobrar.
Los empleados de la Comisi6n
interesados en este servicio
primero deben solicitar una cuenta
de tarjeta de cr6dito enlas oficinas
del INTEL en Balboa o Col6n.
Aquellos con tarjetas de cr6dito
del INTEL tambi6n tienen que
solicitar el servicio adicional de
discado directo. Los que no tienen
interns en el servicio no tienen que
hacer nada.
En lugar de pagar un dep6sito
al INTEL, los empleados tienen
que firmar un acuerdo autorizando
a que la Comisi6n retenga $200 de
sus cheques de pago finales para
cubrir cualquier posible cuenta
pendiente con el INTEL. Para
evitar la retenci6n, los empleados
deberan cancelar su cuenta del
INTEL antes de terminar sus em-
pleos con la Comisi6n. En el
sector PAcifico, el formulario
requerido puede firmarse en la
oficina de servicios al usuario del
Ramo de Comunicaciones, en el
Edificio 66B de Balboa. Los
residentes del sector AtlAntico
deben ir al Edificio 26 de Gatfn.
Los no empleados (como con-
tratistas y personal del
Departamento de Defensa) que
usan el sistema telef6nico de la
Comisi6n pueden aplicar para la
cuenta de discado directo bajo
t6rminos estipulados por el IN-


TEL (que puede incluir el pago de
undep6sito). No tienenque firmar
un acuerdo de retenci6n con la
Comisi6n.
El INTEL cobrara a los usua-
rios directamente, segfn las tarifas
de larga distancia publicadas en el
directorio telef6nico de Panama.
Segfn el jefe del Ramo de
Comunicaciones de la Comisi6n,
C.H. Harrill, la modernizaci6n del
sistema detelecomunicaciones del
Canal de Panama y un nuevo
acuerdo con el INTEL han hecho
posible ofrecer este nuevo servicio.
La modernizaci6n permite a los
dos antiguamente incompatibles
sistemas procesar llamadas e
intercambiar informaci6n sobre
Ilamadas de larga distancia.
"El nuevo acuerdo facilita el
trabajo y la planificaci6n de me-
joras futuras entre el Ramo de
Comunicaciones yel INTEL. Para
el usuario, la principal ventaja del
nuevo servicio es la capacidad de
llamar al interior de PanamA, asi
como a cualquier pais extranjero,


Uniendo esfuerzos
El gerente general del Instituto
Nacional de Telecomunicaciones
(INTEL), Francisco Denis Durdn,
a la izquierda, y elAdministrador
de la Comisi6n del Canal de
Panamd, Gilberto Guardia F., se
felicitan luego defirnarun acuerdo
de cooperaci6n ticnicaymejoras a
los servicios telef6nicos. Elnuevo
acuerdo pennitird a los residentes
de viviendas de la Comisi6n aplicar
para el servicio de discado directo
para llamadas de larga distancia.
Foto por Kevin Jenkins

con s61o marcar el nfimero -- sin
necesidad de pasar por un
operador", dice Harrill.
Para llamadas internacionales,
los usuarios deben marcar el
c6digo del pais, seguido por el c6-
digo de Areayelnfmero telef6nico.
Por ejemplo, para lamar al
nfimero 625-3967 en el area de
Miami, la secuencia correcta para
marcar serfa 001-305-625-3967. El
directorio telef6nico incluye una
lista completa de c6digos interna-
cionales.
Para llamar al interior del pais,
s61o se marca el nfmero listado en
el directorio telef6nico de Panama.
Parallamar a la oficina del INTEL
en Boquete, por ejemplo, se debe
marcar 70-1400.
Las llamadas por cobrar a
residentes de viviendas de la
Comisi6n deberAn hacerse por
medio de la operadora del INTEL.
Los usuarios en losEstados Unidos
pueden comunicarse directamente
con la operadora del INTEL ila-
mando al 1-800-872-6106.









Spillway del Canal de Panama


Vieres 26 de marzo de 1993


Todo listo para carrera anual de cayucos en abril


Los intensos vientos de la estaci6n seca
en el Lago Gatin seran un desaffo para los
participantes de la 40a.versi6n de la Carrera
Anual de Cayucos Transoceanica para
Exploradores. Cerca de 40 cayucos estAn
inscritos para el evento de tres dias de
duraci6n. Treinta y cuatro compiten por el
trofeo del primer lugar; y el resto participa
en el agotador evento por el "placer" de
ganar un emblema de la carrera.
La carrera comenzara a las 3:30 p.m. el
viernes, 2 de abril, en el Club de Yates del
Canal de Panama en Crist6bal. El
Subcomandante del Ej6rcito Sur de los
Estados Unidos, Gen. James L. Wilson,


Presidente del Concejo Ejecutivo del Distrito
del Canal de Panama de los Nifios
Exploradores de Am6rica, darA la partida.
Cerca de una hora despu6s, luego de luchar
contra algunas de las mas agitadas aguas en
la carrera, los botes llegaran al extremo
norte de las Esclusas de Gatfin. Los
espectadoresque deseenverelinicio deberan
seguir los letreros en la Divisi6n Industrial
que indican el camino hacia un area especial
de estacionamiento.
El vieres alas6:30 p.m. el Club de Yates
de Gat6n ofrecera su tradicional noche de
pastas, para entregar el trofeo rotativo del
club a los ganadores del primer tramo. Alas


7:30 a.m. de la maiiana siguiente el Director
Encargado de la Direcci6n de Ingenieria y
Construcci6n de la Comisi6n, Numan
Vbsquez, dari la partida de la segunda
vuelta en el extremo sur de las Esclusas de
Gatin. Los competidores remarn22 millas
antes de llegar, 3 6 4 horas despu6s, a la
Divisi6n de Dragado en Gamboa. Los
espectadores podran entrar por la entrada
principal de la divisi6n para observar la
llegada de los cayucos el sibado y para
observarahf eliniciodelacarreraeldomingo.
La acci6n comienza a las 8:15 a.m. el
domingo, cuando el Director de Planificaci6n
Ejecutiva Richard Wainio dard la partida.


La filtima vuelta se dividiri en tres fases, la
primera termina en el Desembarcadero de
Las Cruces. La segunda empieza en la
camara inferior de Pedro Miguel casi a las
12:15 p.m., y cruza el Lago Miraflores hasta
las Esclusas de Miraflores. El iltimo tramo,
desde el extremo sur de las esclusas hasta la
meta cerca de la rampa pCblica de Diablo,
empezard casi a la 1:45 p.m.
Los "Shriners" venderin comidas en
Las CrucesyDiabloel domingo. Laentrega
de premios para los cayucos masveloces, un
trofeo por espiritu deportivo y premios de
consolaci6n sera el domingo a las 6:30 p.m.
en la Escuela Secundaria de Curundu.


Tripulaci6n femenina espera repetir triunfo en evento principal


Se espera que el DearDick sea un duro
competidor en la categoria femenina en la
40a. versi6n de la CarreraAnual de Cayucos
Transoceanica. Mayra Nieves y Caroline
Hinkle, quienesl levaron alDearDick a un
segundo lugar el afio pasado, esperan tener
la combinaci6n ganadora este afio con la
veterana de seis aiios Lisa Sasso y la novata
Aileen Jenkins en suequipo. "Hemos estado
practicando dos horas diarias desde fines de
enero", dice Nieves cuando le preguntan
sobre su entrenamiento. Todos los dias de
semanaellasremanentreDiabloyla Calzada
de Amador, ida y vuelta, mientras que los
fines de semana practican en el agitado
Lago Gatfn.
Las largas horas fueron recompensadas
en la regata del 5 de marzo, ya que el Dear
Dick ocup6 el primer lugar en su categoria.
"Sentimos que tenemos que seguir
entrenando duro. No podemos tomar las
cosas con calma, sobre todo porque s6lo
vencimos al High Anxiety por una nariz",
dice Hinkle, y afiade que el High Anxiety
compiti6 con un relevo pues una de las
tripulantes enferm6 con varicela.
Algunos de los otros botes en la carrera
tuvieron problemas tratando de mantener
un curso recto. Esto podria significar la
victoria en la gran carrera porque, segfin
Hinkle, el aiio pasado el tiempo entre el
segundo y tercer lugar en la categoria
femenina fue de s6lo 11 segundos. Un bote


que pueda mantener el curso recto puede
ganar valiosos segundos sobre uno que
zigzaguea.
A pesar que la carrera es para
Exploradores, los adultos tambi6n se
involucran. El 911 (que representaalDistrito
Norte de la Divisi6n de Bomberos de la
Comisi6n del Canal) y elSlave Galley suelen
competir por placer con tripulantes adultos.
Ademds, lospadresyantiguos competidores
ayudan a los muchachos con sus cayucos.
Cada tarde, Patrick C. Williams se apresura
desde su trabajo en la Divisi6n de Dragado
hasta el Desembarcadero de Diablo para
ayudarconlasprActicas. Elllevaunremolque
con el Dear Dick y el Mister Most, el cayuco
en el que su hijo Sean competird este afio.
"Comenc6 hace algunos afios fabricando
remos de madera", diceWilliams mostrando
un remo liviano barnizado. "Luego me
involucr6 mas a medida que ellos solicitaron
mi ayuda. En laspracticas trato de motivarlos
a dar su maximo esfuerzo y me aseguro que
entrenen bien".
"ElDearDick es probablemente uno de
los botes mas viejos en la carrera", dice la
tripulante Sasso, explicando que el bote fue
bautizado en honor a Richard Williams, un
antiguo empleado del Canal de Panama y
primer lider del Puesto 21 de los
Exploradores. De acuerdo al hijo de Ri-
chard, Scott Williams, quien trabaja para la
Divisi6n de Transporte Motorizado, elDear


Dick fue comprado a indios del Dari6n a
fines de los 60 para la flota del Puesto 21.
Se le ha cuidado mucho para mantenerlo
competitivo atrav6sdelos aiios. "Gastamos
casi $1,000 para tenerlo listo para esta
carrera", explica Hinkle. "Recogimos el
dinero por medio de patrocinadores ".
Un bote de los Exploradores permanece
con el equipo siempre y cuando al menos un


tripulante del afio anterior permanezca.
Cuando los cuatro tripulantes se van, los
Exploradores rifan el cayuco. Nieves gan6
la rifayWilliams,con ayudadela tripulaci6n,
lo restaur6.
Qu6 ha sido lo m6s dificil del adiestra-
miento para la tripulaci6n del Dear Dick?
Las repuestas varian desde "remar en el
lago" hasta "sin tiempo para vida social".


Prdctica de remo Foto por Kevin Jenkins
Las tripulantes del "Dear Dick" bajan su cayuco al Canal de Panamd para una prdctica
vespertina. Desde la izquierda aparecen Lisa Sasso, Caroline Hinkle, Aileen JenkinsyMayra
Nieves, quienes competirdn en la 40a. Carrera Anual de Cayucos Transocednica.


Katheine Gaillardescribe cr6nicasdelCanal


Parte 2: Primeras impresiones


-i Lasegundaparte
de esta serie, un
inusual recuento
wQZ^ de los dias de la
construcci6n del
Canal de Pa-
., nama desde el
punto de vista de
una mujer, narra la llegada de Katherine
Gaillard alistmoparareunirse con su esposo,
David du Bose Gaillard. En este episodio
cuenta sus impresiones del nuevo hogar.

Me esperaba en Crist6bal, la parte
norteamericana de Col6n, donde ain se
encuentra elviejoedificio de oficinas utilizado
por de Lesseps, y la estatua, obsequiada por
la Emperatriz Eugenie, de una doncella
india agradeciendo a Col6n por haberla
descubierto. Cerca, en filas ordenadas entre
frondosas copas de palmeras, se levantaban
las casas de los empleados del Canal.
Despu6s de un atraso breve en Crist6bal,
salimos para Culebra en un carro adaptado
para los rieles del Ferrocarril de Panama, ya


que no habia otro camino a trav6s del istmo.
Despu6s de Col6n, los inicos caserios en
el extremo Atlantico de la Zona del Canal en
ese tiempo eran pequefios poblados con
extrafios nombres: Matachin (mata al chino),
Frijoles,AhorcaLagartoyotros alo largo de
la via fdrrea en las orillas del Rio Chagres.
En aquella regi6n hfmeda cerca del
Atlantico, donde las lluvias caen hasta en la
estaci6n seca, la vegetaci6n es densa, y en
muchos sitios la selva se extiende vorazmente
hasta la misma via del ferrocarril. Para
mantenerla abierta hace falta una vigilancia
eterna, y vimos muchas cuadrillas de
hombres con machetes, quienes la recorren
deunextremoalotro,cortandoy...cortando!
Lejos de esta vegetaci6n, en espacios
mas abiertos, crecian muchas variedades de
palmeras en grupos semejantes a jardines
botAnicos, cubiertasde helechosque parecian
brotar de cada ranura de sus troncos.
Los pantanos estaban cubiertos de lirios
y eran muy verdes. Pasamos por 6stos con
mucha precauci6n, ya que uno, el Pantano
Negro, tenia la graciosa costumbre de
"salirse", llevandose haciasus profundidades
muchas yardas de via y todo lo que de
casualidad estaba alli en ese momento.
Pero lo atravesamos sin problema hacia


las faldas de las colinas, que, aunque menos
verdes, eran mas boscosas, y en unas dos
horas llegamos a la cima, y a Culebra, sitio
de nuestro futuro hogar.
Todo el poblado estaba encaramado
precariamente sobre el mismo borde del
Canal!
Casas pequefias sobre fundaciones
masivas de mamposteria, construidas por
los franceses, se levantaban cerca del Canal.
Arriba en la colina, lejos de las traicioneras
riberas deslizantes, estaba el poblado
norteamericano. Sobre la cima estaba la
casa del Cnel. Goethals, un poco a la
izquierda la del Almirante Rousseau y
despu6s venia la nuestra!
Me senti totalmente desanimada cuando
la vi, era tan diferente de todo lo que habia
anhelado, y tan horrible!
Era similar alas casas de Crist6bal, pero
aquellas estaban rodeadas de tantas
palmeras que no las habia visto bien. Esta
era mayor -- y, me imagino que por ser
nuestra, parecia mucho ms fea. Era un
enorme cubo, cubierto totalmente de malla
metAlica y levantado sobre bases delgadas.
Brillaba escasamente bajo una mano nueva
de pintura "gris comisario", la mis
intransigente mezcla de negro ahumado y


blanco. Con vecinos igualmente ofensivos,
se erguia completamente descubierta, in-
flexiblemente perversa en la cima de aquella
loma calcinada por el sol y barrida por el
viento, donde lajungla habiasido eliminada.
Ni un Arbol, ni un arbusto estaba a la
vista, s6lo un aspero pasto de un pie de alto
crecia por todas partes, excepto en las casas
donde la tierra recientemente emparejada
se extendfa rojay descubierta como enormes
heridas sin sanar. Las aceras de madera, con
ranuras por donde se asomaba este pasto
seco y aspero, iban directamente de un
punto a otro, comunicando otras casas tan
raras y desgarbadas como la nuestra, que se
erguian aquiyallH enla colina como enormes
jaulas!
Arriba resplandecia el cielo, amplio, vacio
yblanco, ya que el azul se habia consumido.
No habia "relatividad" en los rayos de aquel
sol de mediodia en la 6poca seca del tr6pico,
llegaban directamente! En aquel resplandor
cruel no habia sombras, ni distancias. Las
colinas al otro lado del Corte parecian
opresivamente cercanas. Parecia un
"acercamiento" de alguna escena
complaciente en una postal de colores
baratos y demasiada brillante.
Continuar .


Papina 2


I urllou-r I" 1 -j - -- -









Viemes 26 de marzo de 1993


Spillway del Canal de Panami


Termina programa para j6venes colonenses


El programa del gobierno
panamefio para ofrecer a los
j6venes desempleados de Col6n
adiestramiento temporal en la
Comisi6n del Canal de Panama
termina el 31 de marzo. El
programa especial de experiencia
de trabajo se inici6 el 3 de agosto,
ysu duraci6n original de tres meses
se extendi6 tres veces.
Participaron en el programa
noventa y ocho aprendices. El
gobierno de Panama pag6 a cada
participante un salario mensual
de $200, y la Comisi6n ofreci6 el
adiestramiento en 12 sitios de


trabajo distintos, en tareas como
pasacables, trabajos de oficina,
carpinterfa, plomeria, mecAnica,
soldadura y servicios recreativos.
Uno de los participantes
obtuvo trabajo permanente con la
Comisi6n, mientras que 34
actualmente se desempefian en
posiciones temporales regulares.
Se espera que la experiencia
obtenida por el resto de los
participantes mejore sus
oportunidades de conseguir
empleos futures en comercios lo-
cales, la Zona Libre de Col6n o la
Comisi6n.


El programa permiti6 a tres
participantes convertirse en
pioneras en su campo. Maribel
Molina dijo estar feliz por la
oportunidad que ella y dos compa-
fieras recibieron para convertirse
en las primeras mujeres pasa-
cables en el Canal de Panama.
La especialista supervisora de
t6cnicas de personal, Maggie R.
Cedeiio, resumi6 el programa
diciendo: "La esencia del
programa fue el adiestramiento --
para que las personas puedan
conseguir empleo".


Ciclistas de la Comisi6n recorren 100 millas para viaje del siglo


Qu6 se siente al bajarse de una
bicicleta despu6s de haber
pedaleado 100 millas? "Sentia
que mis piernas todavia estaban
en la bicicleta -- subiendo y
bajando, subiendo ybajando", dijo
Richard Johnston, dependiente de
quince afios de la Comisi6n que
hizo esta travesia el mes pasado.
El tfo de Johnston, H. Wallace
Teal, subjefe de bomberos de la
Comisi6n del Canal en el Distrito
Norte, organiz6 la travesia de 100
millas llamada "el siglo" en
lenguajeciclistico. "Comenzamos
a las 6 a.m. y terminamos como a
las 4:10 en la tarde", dijo.
Junto a otras ocho personas,
Teal y Johnston partieron del
estacionamiento del "shoppette"
de Fuerte Davis. Pedalearon ida

Esclusas
las esclusas chiflaron, gritaron y
usaron radios para llamar a un
empleado en la cAmara. Cuando
porfinlograron llamarsu atenci6n,
le gritaron: "Ponte tu casco!"
Jorge Vsquez, administrador
de la jornada diurna, atribuye el
6xito de la obra al trabajo en equi-
po. "Todos estAn concientes de la
seguridad, ain en los niveles mis
bajos. En un equipo, todos son
importantes y hacen su trabajo
con entusiasmo".
Marcial Anderson tuvo que
pasar mucho tiempo trabajando
en el nicho de la horquetilla, o
bisagra, de la compuerta. Con la
cAmara vacia bajo 61, Anderson
enganchaba en forma rutinaria su
arn6s de seguridad a un cable de
acero extendido a trav6s del nicho.
El alaba la politica de seguridad:
"Yo puedo depender de ella".
"Eso es porque nosotros
dependemos de usted", enfatiz6
Sheldon Shambo, capataz de
mantenimiento. "La seguridad es
primero, y el trabajo es segundo".
"En las Esclusas de Gatfn",
dijo Alleyne, "tratamos de hacer
llegar la informaci6n hasta los
niveles mis bajos. Todos se
identifican con el trabajo".
Pregunten a los que trabajaron
en la primera fase del reacondicio-
namiento qu6 es lo que mis
recuerdan y muchos contestarin:


y vuelta hasta el Fuerte Sherman,
atravesaron la cancha de golf de
Brazos Brook hasta la garita de
Isla Galeta y regresaron, tomaron
el camino hasta Portobelo y
regresaron para terminar en el
estacionamiento de Tealen Gatimn,
parando al menos siete veces.
Estos paseos permiten descan-
sos y meriendas, pero las paradas
deben ser de diez minutos o me-
nos. En "Consejos y Preparaci6n
para un Siglo Exitoso", el autor
Scott Martin explica que "las
paradas mas largas pueden entu-
mecer y desgastar la motivaci6n".
Ni Teal ni Johnston carecian
de motivaci6n. Dos semanas an-
tes, ambos habian completado
otro paseo organizado por Teal --
uno interoceanico de 55 millas

(viene de pagina 1)

"Ordenes de trabajo y escobas".
Las escobas vienen de los
esfuerzos de orden y limpieza
exigidos por el Superintendente
del Ramo Atlantico Hernan
Acevedo, quien cree que la
limpieza y la seguridad van de la
mano. De hecho, podria haber
habido tantas escobas como palas
en el muro sureste, donde el
reemplazo de 715 pies de ranuras
de locomotoras llenaba una
carretilla tras otra de deshechos.
La Solicitud de Trabajo es un
formulario interno con informa-
ci6n detallada antes de hacer
cualquier clase de trabajo. Es
nuevo en el reacondicionamiento
de este afio. Incluye descripci6n
deltrabajo, necesidadesde equipo,
requisitos de coordinaci6n y
necesidades de personal, y tiene
que ser firmado por capataces,
planificadores y supervisores.
Cuando la segunda fase del
reacondicionamiento empiece el
domingo entrante, el mensaje visi-
ble en el letrero a lo largo del
balc6n de la caseta de control de
las Esclusas de Gatin todavia dira:
"SEGURIDAD yCALIDAD son
las prioridades mas importantes
en las Esclusas de Gatfin."
El carpintero Eduardo Gibson
estA de acuerdo: "Nuestra
prioridad es hacer el trabajo bien
y sin accidentes", dijo.


por la Carretera Transfstmica. En
preparaci6n para ese viaje, Teal y
su sobrino montaron bicicleta a
diario, Johnston hasta seis millas
al dia. Sin embargo, despu6s del
viaje de 55 millas ninguno entren6
duro para el siglo.
Los padres de Johnston
tuvieron reacciones distintas al
enterarse que 6ste querfa hacer el
siglo. Su madre le pidi6 ser
precavido, pero su padre, el capitAn
de remolcadores Richard


Johnston le dijo: "Adelante!"
Teal indica que las bicicletas
deben estaren buenascondiciones
antes de iniciar el siglo. Escogi6
una bicicleta de ruta de 12 veloci-
dades, mientras que Johnston
pedale6 una montafiera de 21
velocidades. Ninguno tuvo pro-
blemas en el camino.
Johnston dijo no haber estado
pensando en las 100 millas --
excepto durante el tramo de
Portobelo. "Enfrentamosvientos


de 10 a 12millas porhora", explic6.
"Fue muy duro". Les tom6 2
horas y media llegar a Portobelo
desde la entrada de la Transistmi-
ca; al regreso, el viento a favor
empuj6 al grupo la misma
distancia en una hora.
Cuando los ciclistas comple-
taron el viaje estaban cansados.
"Soltamos las bicicletas en el
estacionamiento, bebimos un
mont6n de sodas y nos fuimos a
casa", dijo Teal.


Residentes no deben obstaculizar vias de acceso a equipos


Se avisa a los residentes de
viviendas de la Comisi6n del Ca-
nal que no deben bloquear las
vias de acceso hacia los
transformadores el6ctricos y las
alcantarillas con cercas, entradas
de garajes, arbustos, jardines y
otros obsticulos.


Las casetas de transformadores
y las alcantarillas pueden no
necesitar mantenimiento durante
afios, pero cuando surge un
problema, la maxima prioridad es
hacer llegar vehiculos y equipos
de mantenimiento hasta esas
areas. Se deberi tomar esto en


cuenta antes de sembrar arbustos
o cercas de plantas, y coordinar
con la Oficina de Viviendas sobre
la construcci6n de cualquiera
cerca, bohfo o estacionamiento.
Al residente se le podrA pedir
que elimine todo lo que impida el
acceso al equipo.


Practicos en preparaci6n reciben orientacion


Entre las muchas tareas que
realiza el Centro de Recursos
T6cnicos de la Comisi6n del Ca-
nal hay una muy ligada al
adiestramiento de los practices
del Canal de PanamA. Los
prActicos en preparaci6n pasan
los primeros dias de sus dos afios
de adiestramiento asistiendo a
charlas dictadas por el personal
del centro. Las charlas
comenzaron en 1984, un afio
despu6s de haberse iniciado el
programa. Desde entonces, 14
grupos han participado -- con un
promedio de cuatro personas en
cada uno.
Patricia Booth, t6cnica de
referencia de la Colecci6n del
Canal de PanamA, y Nan Chong,
bibliotecaria de la colecci6n,
ofrecen las charlas desde el inicio
del programa. Chong sefiala que
los practices deben conocer bien
el Canal ya que tienen contacto
directo con los usuarios de la via
acuatica. "Estas charlas les
ofrecen un vistazo general de la
historia y la operaci6n del Canal
cuandoiniciansu adiestramiento",
agrega.
Durante los tres primeros dias
de la charla, los prActicos en
preparaci6n aprenden sobre la
construcci6n del Canal, incluyendo
los esfuerzos de Francia y los
Estados Unidos, asi como la
historia despu6s de su apertura.
El primer y segundo dia tambien
asisten a presentaciones del
bibliotecario de recursos, Roberto
Sarmiento, sobre los servicios que
ofrece el centro a los empleados


del Canal, las reglas para usarlos
ylos procedimientos para realizar
proyectos de investigaci6n.
El cuarto dia, Booth ensefia a
los aprendices la colecci6n de
objetos hist6ricos del Edificio de
Administraci6n, algunos de los
cuales pertenecen a la Colecci6n
del Canal de PanamA. "Trabajar
con los prActicos en preparaci6n
es muy estimulante para nosotros,
ya que aprendemos mucho de sus
preguntas", dice Booth. Ella
sefiala que las charlas alcanzan
una audiencia mucho mayor, pues
la mayoria de los participantes
discute lo aprendido con familiares
y amigos.
Las charlas incluyen
presentaciones de videos del
Ramo de Artes Graficas y una


prueba de 100 preguntas. Parte
de la informaci6n presentada esti
condensada en un manual editado
en 1984 bajo la supervisi6n de
Chong. Las referencias a la
operaci6n,elmantenimientoyotra
informaci6n actualizada del Ca-
nal proviene principalmente de
otras publicaciones de la agenda
canalera. Fotos y mapas dan vida
a la informaci6n.
Durante los iltimos afios, el
centro ha ofrecido la charla cada
seis meses. Chong recalca su
importancia diciendo: "Conocer
los hechos ayuda a los aprendices
a apreciar el significado del Canal,
asi como los esfuerzos realizados
para convertirlo en una realidad.
Tambi6n fortalece el orgullo de
pertenecer a la organizaci6n".


I-g

Vistazo a historia del Canal Foto por Kevin Jenkins
La bibliotecaria de la Coleci6n del Canal de Panamd, Nan Chong y la
tgcnica de referencia, Patricia Booth, ensenan la historia de la via
acudtica a cuatro prdcticos en preparaci6n. En direcci6n contraria al
reloj, desde la cabecera, estdn los aprendices Roque J. Matos, CdsarA.
L6pez, Eduardo A. Candanedo y Walter Goff, y Booth y Chong. /


Pigina 3


Semana de la Mujer Foto por Armando De Gracia
La Directora de la Oficina de Igualdad de Oportunidades Tilcia R.
McTaggart, izquierda, recibe el emblema de la Fundaci6n para la
Promoci6n de la Mujer deAura Feraud, directiva de lafundaci6n,
al iniciar la celebraci6n de la Semana de la Mujer. Al lado, la
especialista supervisora de capacitaci6n del empleado Iris Vives, la
presidenta de la fundaci6n Teresita Yais de Arias, y la directora
ejecutiva Dagmar de Alvarez tambidn participaron en la apertura.


Piscinas cerraran por mantenimiento
La Piscina de Margarita estard cerrada hasta el 2 abril para
limpieza y mantenimiento. El resto de las piscinas de la
Comisi6n del Canal cerrarin con el mismo prop6sito asi: Gatun
del 5 al 16deabril, Balboadel29demarzoal 11 deabril, Los Rios
del 12 al 23 de abril y Gamboa del 26 de abril al 7 de mayo.


~~-'~~-- -- -- ~~~-~-~ ~-


I










D4Pini A


r g. r t -r


y awllipS del Canal de Panams


Viemes 26 de marzo de 1993


Eventos locales


Reuni6n de cooperativa
La Cooperativa de Cr6dito de Crist6bal
tendri su reuni6n anual a las 9 a.m. el 3 de
abril en la sala de conferencias del Hotel
Washington de Col6n.


Futbol interdivisional
Hasta el 6 de abril estan abiertas las
inscripciones de la liga de fitbol interdi-
visional organizada por el Ramo para el
Acondicionamiento Fisico del Empleado en
el sector Pacifico. Los interesados en
participar deben enviar la lista de sus
equipos al gimnasio de Diablo.

Manualidades para mama
Ayude a sus niiios a aprender la dicha de
regalar obsequios hechos a mano, envidn-
dolos al Centro Juvenil de Gatfin para
clases de manualidades para el Dia de la
Madre a realizarse de 2:30 a 4:15 p.m. los
mi6rcoles, empezando en abril.

Voleibol mixto
La inscripci6n para la liga mixta de
voleibol patrocinada por el Ramo de
Acondicionamiento Fisico del Empleado
sera del la al 8 de abril en el gimnasio de
Margarita. La liga empezari el 13 de abril.


Licencia de radioaficionado
Los examenes para licencias de radioafi-
cionados de la Comisi6n Federal de
Comunicaciones seran ofrecidos por la
Asociaci6n de Radioaficionados del Canal
de Panama a las 9 a.m. el 3 de abril, en el
Centro de Adiestramiento del Canal de
Panama. Se cobrarA una cuota nominal
para todos los examenes, excepto el de
novatos. Cualquiera que desee mejorar su
licencia deberd traer la copia original de la
licencia actual, junto con una fotocopia y
cualquier certificado sin expirar de exA-
menes anteriores aprobados.


Anuncian plan de becas
La Comisi6n del Canal de PanamA
ofrece diez becas completas para el segundo
semestre de 1993 y el primero de 1994 en el
Panama Canal College. Los concursantes
seran escogidos en base a necesidad
financiera, excelencia acad6mica y cuali-
dades de liderazgo. La beca comienza el
primer semestre de este afio y seguira el otro
afio dependiendo de que el becario
mantenga un nivel acad6mico aceptable.
Los solicitantes deben ser menores de
edad, dependientes de empleados de la
Comisi6n y graduados de secundaria antes
del inicio del primer semestre, en agosto.
Los becarios deben saber ingl6s e inscribirse
como estudiantes de tiempo completo.
Luego de otorgada la beca se descalificara
al becario si se descubre que no cumple con
todos los requisitos.
Se pueden obtener las solicitudes con los
consejeros de las escuelas secundarias de
Balboa y Crist6bal y el Panama Canal
College. El plazo para devolverlas es el
viemes 16 de abril.


Spillway
DEL CANAL OE PANAMA


GILBERTO GUARDIA F.
Administrador. Comisidn del Canal de Panamd
RAYMOND P. LAVERTY
Subadministrador
WILLIE K. FRIAR
Director de Relaciones PNblicas
FRANKLIN D. CASTRELLON
Director Asociado
JANET G. LEN-RIOS
Directora Asociada
JENNIFER JONES
Editora
El Spillway del Canal de Panama es una publicaci6n oficial
quincenal de la Comisi6n del Canal de Panama. Los articulos que en
ella aparecen pueden ser reproducidos sin pedir autorizaci6n,
6nicamente acreditando la fuente. Toda colaboraci6n debe ser
entregada antes del mediodia del jueves anterior a la semana de su
publicaci6n, o antes del mediodia del miercoles si hay algun dia
feriado durante la semana de publicaci6n. Las subscripciones de 52
ejemplares cuestan $6 por correo regular, $4 por correo regular
para estudiantes y S19 por correo aireo. Envie cheque o giro postal
a favor de la Comisi6n del Canal de PanamA. Para mayor
informaci6n, Ilame al 52-3202 o escriba a la Oficina de R2elacio-
nes POblicas de la Comisi6n del Canal de Panam., Unit: 2300,
APO AA 34011-2300 o Altos de Balboa. Panama.


Baloncesto y futbol
Las inscripciones estarAn abiertas en el
gimnasio de Gatin hasta el 2 de abril para
la liga divisional de baloncesto, y hasta el 19
de abril para la liga divisional de fitbol.
Ambas son patrocinadas por el Ramo de
Acondicionamiento Fisico del Empleado.

Venta de excedentes
La Oficina de Reutilizaci6n y Mercadeo
realizarA una venta de excedentes el 1Q de
abril en el Edificio 745, Corozal. Los
compradores podrAn inscribirse antes o a
las 7 el dia de la venta, y la mercancia podrA
inspeccionarse de 8 a.m. a 2:30 p.m. del 29
al 31 de marzo.

Futbol juvenil
Las inscripciones para el programa de
fitbol juvenil del Atlantico estaran abiertas
hasta el 15 de abril. El programa incluye la
liga "Peewee", para nifios de 6 a 8 afios; la
Liga Gallo, de 9 a 12; y Poney, de 13 a 18.
Se requiere un examen fisico reciente,
ademAs del formulario de inscripci6n y la
cuota de $10. Los j6venes interesados
pueden inscribirse en el Edificio 219 de
Fuerte Espinar o en el Centro Juvenil de
Gatmn.
Se requieren con urgencia entrenadores
de todas las edades. Habra un taller para
entrenadores de 6:30 a 10 p.m. el 7 y 8 de
abril en el Edificio 219 de Fuerte Espinar.
La liga se inaugurard con una ceremonia
el 17 de abril en el Parque Comunal de
Fuerte Davis. Para mas informaci6n, Ilame
a E. J. Berger al 89-4289 u 89-4605.

Torneo de golf para becas
La Sociedad Americana de Panama
realizard por segundo afio consecutivo un
Tomeo de Golf para el Fondo de Becas, a
las 7:30 a.m. el 17 de abril en la cancha de
Amador. El evento lo patrocina Con-
tinental Airlines, Ron Bacardi y Cerveza
Panama. El almuerzo de premiaci6n se
efectuarA en el patio del Club de Oficiales de
Amador enseguida despu6s del torneo.
La competencia se jugara en el formato
de golpes alternados A-B-C. (Tres juga-
dores formaran los equipos-uno con
"handicap" de 0 a 9, otro de 10 a 19, y un
tercero de 20 a 30 para los hombres o de 20
a 36 para las mujeres. Cada jugador se
turnard para hacer los golpes de su equipo.)
Los "handicaps" se determinarAn el 31 de
marzo, pero el comit6 del torneo se reserva
el derecho de ajustarlos. Cada equipo
deberA tener un "handicap" total minimo de
40.
La inscripci6n es de $25 por jugador y
cubre tarifa de la cancha, almuerzo,
bebidas, premios, premios de entrada y
recordatorios. Los formularios de inscrip-
ci6n estan disponibles en los clubes de
Amador, Horoko, Panama y Brazos
Brooks.


Abren plazas de asistente estudiantil


La Comisi6n del Canal de Panama estA
aceptando solicitudes para el programa de
ayudantes estudiantiles para el periodo de
vacaciones de 1993 de las escuelas de los
Estados Unidos. Para ajustarse a las
diferencias entre los periodos de vacaciones
de las escuelas y universidades, los estudian-
tes en el programa trabajarAn un maximo
de 12 semanas, del 24 de mayo al 3 de
septiembre. Ganaran $3 la hora, y la
mayoria trabajara 40 horas semanales.
TendrAn preferencia los dependientes de
empleados de la Comisi6n. Son elegibles los
estudiantes de secundaria que se graduarAn


al final de este afio y los estudiantes
universitarios (con un minimo de 12
cr6ditos) que no se graduen este afio. Los
solicitantes deberAn presentar una constan-
cia de su matricula a tiempo completo de
sus respectivas escuelas o universidades.
Las solicitudes pueden obtenerse en la
Divisi6n de Operaciones de Personal, en el
Edificio 366 de Anc6n o el Edificio 1105 de
Crist6bal, de 8:30 am. a 1:30 p.m. los
viernes. Se deben lenar y devolver antes del
23 de abril. Las solicitudes incompletas o
con datos falsos podrAn producir la p6rdida
de la oportunidad de empleo.


Lista de Vacantes
Los solicitantes deben ser empleados de carrera o de carrera condicional. Los formularios de solicitud deben
presentarse al Ramo de Empleo y Colocaciones, Edificio 366, Anc6n, en el Formulario 443, Solicitud de Traslado, a mis
tardar siete dias despu6s de publicado este aviso.
Aquellos que sean escogidos para un puesto permanente o para un Puesto Designado para Prueba al Azar por Drogas
(TDP) tendran que someterse a una prueba de urinalisis para descartar el uso ilegal de drogas antes del nombramiento o
del cambio de posici6n permanente. No se exigira el urinalisis a los empleados que ocupen un puesto sujeto a prueba por
drogas y anteriormente se hayan sometido a dicha prueba.
Para ciertas posiciones en series de un grado de intervalo, en donde no hay posiciones en la linea normal de promoci6n,
los empleados en servicio podran calificar con al menos un afo de experiencia especializada en uno o dos grados
inferiores al de la posici6n.
Los solicitantes podran repasar los requisites de cada puesto en el Centro de Recursos T6cnicos de la Comisi6n del
Canal de Panami (Edificio 38, Balboa). Aquellos que, por raz6n de su experiencia, posean las pericias y habilidades
necesarias para ejercer el puesto exitosamente seran calificados en base a requisitos modificados. Esto no se aplica si se
trata de un ascenso.
Las tarifas de pago abajo citadas son las tarifas minimas y mAximas de pago por hora correspondientes alos grados de
las vacantes anunciadas. Los empleados seleccionados para Ilenar una vacante seran colocados en el escal6n, grado y
tarifa bisica salarial correspondiente, de conformidad con los reglamentos.
Para mayor informaci6n, comuniquese con el Ramo de Empleo y Colocaciones, llamando al 52-3583.


Puestos permanentes
Contador, NM-5/91 ...........................
Asistente de operaciones de edificios, NM-72 (Debe
tener conocimientos de ingl6s y licencia de con-
ducir).................................. .
Asistente de computadoras, NM-71 2 (Debe tener
licencia de conducir) ........................
Ascenso o asignaci6n temporal
(Mfximo 4 mess)


Salario
basico
$6.57/$17.31

$10.89/$14.15

$10.89/$14.15


Representante de construcciones, NM-91 2 (Debe
tener licencia de conducir) .................... $13.32/$17.31


Si-
Unidad tio
Admin. Fin. P


Admin. y Apoyo P 1

Protec. Canal P 1



Construcci6n A 1


I S6lo se considerari a empleados de la Comisi6n.
2 La documentaci6n que pruebe que el solicitante Ilena los requisitos especiales debe adjuntarse a la solicitud o incluirse
en el expediente oficial de personal; de lo contrario, no se considerara al solicitante para la vacante.
La Comisi6n del Canal de Panama es un empleador que se ajusta a la Ley sobre Igualdad de
Oportunidades.


S Aclaraci6n sobre posiciones de aprendices


Los grados mbximos para las
posiciones de aprendices anunciadas
en la edici6n del 12 de marzo del
Spillway del Canal de Panama son
MG-11 para la posici6n de operador
de gr0a, MG-9 para la posici6n de
pintor y dos posiciones de carpintero,
y MG-10 para todas las otras
posiciones (y no MG-11, como serial6


el articulo anunciando las posiciones).
Tambi6n hubo cierta confusi6n en la
versi6n en espafiol del Spillway, que
debi6 haber explicado que los em-
pleados ganando salarios mis altos
que el salario inicial de aprendiz no
tendrdn derecho a retenci6n del
salario si son seleccionandos para
estas posiciones.


I

Programan cursos de adiestramiento para empleados
El Ramo de Adiestramiento Industrial ofrecerA las clases que se indican a continuaci6n para mejorar las destrezas del
personal de artesanos de la Comisi6n del Canal de PanamA. Se reunirnn desde las 7 a.m. hasta las 3 p.m. en la Escuela de
Aprendices (Edificio 2-A del Area industrial de Balboa). Las solicitudes para los cursos deben presentarse por intermedio
de los administradores de programas de adiestramiento en el Formulario 2827. Los cursos de multimedios son sesiones de
adiestramiento invididual. Para mayor informaci6n sobre los cursos comuniquese con Reinel Sisnett o Ariadna Izquierdo
al 52-4190.
Curso (grupo al que se asigna) Fecha
Controladores Programables ..................................... 4/12 4/16
Preparaci6n de Superficies (personal del Ramo de Almacenamiento) .... 4/14 4/16
Bombas ........................................................ 4/16 4/23
Corrosi6n Basica (empleados de las Divisiones de Construcci6n y de Dra-
gado).......... .................................. 4/26 4/30
Aparejador (curso elemental) (personal de la Divisi6n de Mantenimiento) 4/13
Lectura de Cuadros de Carga ..................................... 4/28
Controladores Programables .................................... 5/3 5/7
Corrosi6n Basica (empleados de las Divisiones de Construcci6n y de Dra-
gado) ...................................................... 5/3 5/7
Sistemas de Encendido sin Distribuidores........................... 5/4 & 5/11
Bombas .......................................... .. ....... 5/14 5/21
Inyector de Combustible Electr6nico .............................. 5/18, 5/25 & 6/1
Electr6nica Basica de Estado S61ido ................................ 5/20, 5/27, 6/3, 6/10 & 6/17
Inspecci6n Elemental de Soldaduras .............................. 5/20
Aparejamiento Elemental (empleados de la Divisi6n de Mantenimiento) 5/26
Cursos en el Centro de Multimedios
Motores de CA .................................................. como dos dias
Controladores de Motores de CA .................................. como dos dias
Controladores de Velocidad de CA ................................ como dos dias
Cojinetes ............... .................. ..... ...... ....... como dos dias
Adiestramiento en Reparaciones de Bomba Centrifuga ................ como tres dias
Motores de CD ......... ............ ........................ ...... como dos dias
Controladores de Motores de CD ................................. como dos dias
Fundamentos de Circuitos Digitales .............................. como dos dias
Engranajes y Sistemas de Engranajes........................... como un dia
Programa de Mantenimiento de la Gould 584 ...................... como tres dias
Energia HidrAulica (curso basico) ................................ como un dia
Componentes de Energia Hidraulica .............................. como cuatro dias
Sistemas de Energia HidrAulica y Reparaci6n de Desperfectos .......... como tres dias
Hidraulica Industrial ............................................ como dos dias
Introducci6n al Control Industrial................................ como tres dias
Neumatica Industrial ........................................... como dos dias
Introducci6n a los Controladores Programables ...................... como cuatro dias
Introducci6n a la Servo-Rob6tica ................................ como dos dias
Lubricaci6n ..................................................... como un dia
Lectura de Impresi6n Mecinica (Destrezas de Mantenimiento) ......... como dos dias
Introducci6n a los Microprocesadores............................... como tres dias
Sistemas de Transmisi6n de Energia por correa de mando.............. como un dia
Sistemas de Transmisi6n de Energia por cadena de mando .............. como un dia
Sellos (Mantenimiento MecAnico) ............................... como un dia
Servomotores ................................................. como dos dias
Dispositivos para Unir y Acoplar los Ejes ........................... como un dia


Foto por Susan K. Stabler
Xiomara Whitaker, secretaria en la
capitania de puerto del Distrito
Norte, modela su cinta luego de ser
nombrada "Secretaria del Ano "por la
Asociaci6n Panamefia de Secretarias
Ejecutivas, Capitulo de Col6n. Ella
competird el pr6ximo mes contra
ganadoras de otros capitulos provin-
ciales por el honor de ser nombrada la
mejor secretaria ejecutiva delpais.


F




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs