Group Title: Panama Canal spillway : el Canal de Panamá spillway
Title: The Panama Canal spillway =
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00094771/00207
 Material Information
Title: The Panama Canal spillway = el Canal de Panamá spillway
Alternate Title: Spillway
Canal de Panamá Spillway
Spillway del Canal de Panamá
Physical Description: 37 v. : ill. ; 43 cm.
Language: English
Creator: Canal Zone
Canal Zone
Panama Canal Company
United States -- Panama Canal Commission
United States
Publisher: Panama Canal
Place of Publication: Balboa Hights C.Z
Balboa Hights C.Z
Publication Date: October 23, 1992
Copyright Date: 1986
Frequency: biweekly[jan. 6, 1984-1999]
weekly[ former -dec. 23, 1983]
biweekly
regular
 Subjects
Subject: Periodicals -- Canal Zone   ( lcsh )
Periodicals -- Panama Canal (Panama)   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
Spatial Coverage: Republic of Panama -- Canal Zone -- Balboa -- Balboa Heights
Coordinates: 8.95 x -79.566667 ( Place of Publication )
 Notes
Language: Text in English and Spanish; Spanish text inverted.
Dates or Sequential Designation: Vol. 1, no. 33 (Feb. 1, 1963)-Vol. 37, no. 26 (Dec. 30, 1999).
Issuing Body: Issued by: Government of the Canal Zone <June 24, 1966-June 13 1969>; by the Panama Canal Company, <Aug. 13, 1976>-Sept. 14, 1979; by the Panama Canal Commission, Sept. 20, 1979-Dec. 1999.
General Note: "Official Panama Canal publication."
General Note: Imprint varies: Balboa Hights, <1966-1978>; Miami, Fla., <1979-1982>; Balboa Heights, Pan. <1983>-1999.
General Note: Description based on: Vol. 5, no. 1 (June 24, 1966); title from caption.
General Note: Vols. for 1994-1995 distributed to depository libraries in microfiche.
General Note: Special "80th anniversary supplement" issue published on Aug. 12, 1994.
General Note: Special ed. for 65th anniversary of the Panama Canal issued at end of Oct. 1979, is also a joint issue with: The News: authorized unofficial publication of the U.S. Armed Forces, Quarry Heights, Panama, and includes the text of the Panama Canal Act.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00094771
Volume ID: VID00207
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: oclc - 02582102
lccn - 83642750
issn - 0364-8044
 Related Items
Preceded by: Spillway
Succeeded by: Faro (Balboa, Panama)

Full Text






Fifth cut-widening contra<


The Panama Canal Com-
mission has awarded the fifth
contract under the Gaillard Cut
widening program. The dry
excavation work under the pro-
gram will be carried out in
three phases -- covering the
northern, central and south-
ern sections of the cut. The
first phase, which is now under
way, has been further subdi-
vided into nine projects.
The contract for the last


project was awarded to
Asfaltos Panamefios S.A., a
local firm that has so far won
all but one dry excavation con-
tract. As the lowest bidder, the
firm was awarded the
$1,267,990 contract to remove
nearly 305,000 cubic meters of
material from Tres Pesos --
located at the northern part of
the Bas Obispo Reach.
According to Construction
Division project engineer


Samuel Cohen, the work is
scheduled for completion in
July 1993, and the bulk of it will
be done during the dry season.
The dry excavation portion
of the long-range, $200 million
widening program is progress-
ing ahead of schedule. The
first project, awarded in De-
cember 1991, is already fin-
ished, and a second project is
almost completed. A third,
which is being carried out by


ti r :ion is sched-
uled for completion at the end
of November, and the fourth,
awarded in June, is nearly 20
percent complete.
While the dry excavation is
being carried out by private
contractors, the subaquatic
work will be performed by the
Panama Canal Commission
Dredging Division. This work
is expected to begin late in
fiscal year 1994.


a -


THE PANAMA CANAL-



Spilltway
Vol. XXX, No. 22 Friday, October 23, 1992


PCC regulations

prohibit certain

political activities
In view of the November 15
referendum in the Republic of
Panama on the package of pro-
posed constitutional reforms,
all Panama Canal Commis-
sion employees are reminded
of the provisions of the
Commission's Code of Con-
duct. Employees are required
to abstain from political activ-
ity during working hours and
are prohibited from using their
positions with the Commis-
sion in furtherance of political
activities.
In addition, any Commis-
sion employee who chooses to
serve in an appointed or elected
political office will be required
to terminate employment with
the Commission.
U.S. citizens are further
reminded of the Panama Ca-
nal Treaty requirements that
they and their dependents ab-
stain from political activities in
the Republic of Panama and
from intervening in the
country's internal affairs.
Panamanian employees are
also advised that on-the-job
political activities of a partisan
nature -- those that favor one
candidate, party or coalition
over another-- are prohibited.
Actions that are allowed, how-
ever, include urging all indi-
viduals to exercise their right
to vote, the voluntary or infor-
mal exchange of ideas between
individuals and dissemination
of information of a non-parti-
san nature.
For more information on
the provisions of the Panama
Canal Treaty and the Com-
mission Code of Conduct, call
the Administrative Services
Division at 52-7757 or 52-7995.
Take note
The deadline for sub-
mitting material for publi-
cation inthe November 6
edition of the Panama
Canal Spillway has been
advanced to 11:45 a.m.
October 28 because of
the Panama Indepen-
dence Day holiday.For
further assistance, con-
tactthe editor at 52-3202.


Flood control exercise Photo by Armando De Gracia
Flood control exercise participants discuss this year's scenario. From left are hydrologist Linda
Atencio, exercise coordinator Jaime Massot and Meteorological and Hydrographic Branch Chief
Joseph A. Brady. In the background isAbdiel Prez, the scenario directorfor the Marine Bureau. The
annual Panama Canal Commission exercise prepares key personnel to react effectively to problems
that may arise in the event of a flood emergency.

At Gatun Locks


Miter gate overhaul begins


The first phase of the
Gatun Locks miter gate over-
haul began Tuesday and will
continue through next
Wednesday. Four miter gates
from the east and west lanes
are being unhooked by Locks
Division personnel and lifted
out of position by the Dredg-
ing Division's floating crane
Hercules.
The gates are then floated
to the synchrolift, the Indus-


trial Division's Belevator-type
dry dock, where they will be
completely refurbished. Work
on the colossal steel structures
-- measuring 77 feet in height
and 65 feet in width and weigh-
ing over 700 tons each -- will be
completed in June 1993 for
rehanging after the dry cham-
ber phase of the overhaul,
scheduled to begin in March.
As part of the current phase,
the Hercules is shifting back-


up gates into the positions
vacated by the four that will
be rehabilitated.
This operation is part of
the Panama Canal Commis-
sion's master overhaul plan --
a plan that extends through
the year 2020 to ensure the
efficient operation of locks
equipment. Some of this
equipment, like the miter
gates, has been in service since
the waterway opened in 1914.


Canal prepares for transfer of records


As the Panama Canal
Commission approaches the
year 2000, it faces the respon-
sibility of identifying and pre-
serving the records that will be
needed by its successor, as well
as those records with legal or
historical value.
To prepare the agency for
this challenge, the Records
ManagementBranch contrac-
For the record
Michael Carlson, assistant
director of the Washington
National Records Center,
addresses senior Panama
Canal Commission managers
during a special briefing on
records management in the
Administration Building
board room.
Photo by Armando De Gracia


ted the Washington National
Records Center to present
workshops on files improve-
ment and records disposition.
Led by Michael Carlson
and Victor Wagher, the work-
shops were offered from Sep-
tember 15 through 18 to agency
records liaison officers, files
custodians and other adminis-
trative personnel from both


sides of the Isthmus. There
were also special briefings for
senior and mid-level manag-
ers to enlist their support in
this important task.
The workshops and brief-
ings provided key officials with
abetter understanding of their
important role in protecting
and preserving valuable Com-
mission information.


In the cut
The "Regal Princess" moves
through Gaillard Cut during its
record-setting transit.
Photo by Don Goode

Cruise ship

sets new

tolls record
A new Panama Canal tolls
record was set this month with
the northbound transit of the
Regal Princess on October 9.
Paying $141,088.61 in tolls, the
cruise ship broke its own record
of $120,439.20, which was es-
tablished when it made its
maiden transit through the
Canal earlier this year. The
record was broken after the
9.9 percent increase in tolls
became effective October 1.
The vessel is operated by
Princess Cruises and is repre-
sented at the Canal by Norton
Lilly. Flying the Liberian flag,
it was en route from San Diego
to Port Everglades, Fla.


PCC Board

to meet in

New York
New York City will be the
setting for the first Panama
Canal Commission Board of
Directors meeting for fiscal
year 1993. The board will meet
next Wednesday, October 28,
at the World Trade Center,
headquarters for the Port Au-
thority of New York and New
Jersey.
Administrator Gilberto
Guardia F. will update board
members on Panama Canal
.activities, reporting on vessel
traffic statistics, the Gaillard
Cut widening program,
Miraflores Locks overhaul,
ongoing maintenance and im-
provement efforts, personnel
training, the line handling op-
erations study, union contracts
and public service and health
issues.
Commission Secretary
Michael Rhode Jr. and Chief
Financial Officer Norbert E.
Kraegel will also present re-
ports. Commission officials
and board members will take
advantage of their presence in
New York to attend Port Au-
thority briefings and tour
nearby port facilities.




,f j^ A.



.anama Canal Spillway


Page 2


Nurse's mission:rKbe rs healthy

By Susan Harp efficiency of Panin Cnal having worked at both Sant
When a Panama Canal operations. TomBs and Gorgas Hospita
Commission employee is in- The clinics started out as Cooper is well qualified fo
jured, help is almost always simple first aid stations more this mission.
close at hand. For instance, at than 20 years ago, according Her work day begins th
Miraflores Locks, nurse to supervisory occupational moment she parks her van i
Matilde Cooper is stationed at health nurse Karen Coffey. her Miraflores Locks parkin
the onsite occupational health Now, the fully equipped cen- space, as a few people are usu
clinic. ters offer complete physical ally waiting for her outside th
The Commission employs exams right at the worksite. clinic door. Some of then
eight permanent and six part- The Commission strategy for have worked all night with
time occupational health maintaining employee health cold or upset stomach an
nurses, who are stationed at includes regular medical would like some relief befor


Friday, October 23, 1992


o
1,
or

e
n
g
1-
e

a
d
e


clinics at all three locks, in checkups, health education, heading home. Others may Cooper's friendly smile and
Ancon and at the Industrial, safety inspections and, of want to make sure their encouragingmannerputthem
Dredging and Maintenance course, attention to injuries -- highblood pressure is under at ease as she goes through
divisions. All have received and a typical day for Commis- control or need advice about the routine. Atypical checkup
Commission-sponsored train- sion nurses can include all an ache or pain. In such cases, includes blood pressure, vi-
ingin occupational health care these duties. Cooper dispenses the needed sion, hearing, heart and reflex
and are well prepared to deal Cooper says her first pri- medication or reviews blood tests and is meant to catch any
with employee-related health ority is to see that the health pressure control with the pa- indication that an employee's
issues. The nurses and the of Canal employees is not af- tients before sending them on health has changed since the
clinics contribute to the good fected by their job environ- their way. last visit. Workers might also
health of Commission employ- ment. Having studied in Bra- Some mornings, Cooper be given a pulmonary test to
ees, thus helping ensure the zil and the United States and attends safety meetings for measure lung capacity.
locks workers, giving presen- Cooper routinely cares for
tations on topics such as hear- simple injuries such as minor
ing conservation, personal pro- lacerations, puncture wounds
tection equipment, cholera or burns that can be attended
Prevention, the dangers of drug to at the clinic. She is also
abuse, reducing high choles- always on the alert in case she
terol levels and the care of is needed to provide emer-
.... Johigh blood pressure. During gency care to stabilize an in-
SAIDS awarenessmonthinJuly, jured worker until an ambu-
SmCooper and Susana Cohen, the lance arrives.
occupational health nurse at She frequently dons her
the Pedro Miguel Locks clinic, hard hat and walks through
collaborated on a two-hour the shops with safety person-
educational presentation. nel, keeping an eye out for
Ever vigilant Photos by Jaime Fernandez On a regular day at the potentially dangerous work
Above, occupational health nurse Matilde Cooper checks electni- health center, an average of situations. And, when work-
cian Marlene Jordan's blood pressure. At the top of the page, four patients report for their ers are performing special
Cooper keeps a lookout at Miraflores Locks. periodic health evaluations. maintenance or overhaul

Cooban meets challenge of balancing job,


A conversation with
Enrique Cooban C., acting
electrician foreman at Gatun
Locks, reveals that he loves
two things with all his heart --
his family and his job.
Cooban lives with his wife
and two daughters in Nuevo
Reparto Panama, a suburb of
Panama City. Like hundreds
of other Panama Canal Com-
mission employees who live
on the Pacific side and work on
theAtlantic, he drives approxi-
mately 100 miles a day to com-
mute between home and work.
He admits to occasionally


applying for Pacific-side posi-
tions, recognizing that a job
closer to home would give him
more time with his family and
less time on the Transisthmian
Highway. But he also realizes
it would tear him away from a
job he loves. "Everyone knows
me as an electrician from
Gatun Locks," he explains.
"All my co-workers are there,
all my friends."
His love affair with the At-
lantic locks began 12 years ago
during his Panama Canal ap-
prenticeship. He says the pro-
gram taught him not only to


replace his first light bulb, but
also English. He performed
so well that he graduated from
the apprenticeship ten months
ahead of schedule. He still
marvels at being a full-fledged
electrician and says of the ef-
fort it took, "If things you want
don't cost you, you don't fully
appreciate them." Cooban
praises his apprenticeship su-
pervisors and others who have
taught and encouraged him in
his career. He says they were
excellent role models who
"taught me to work hard, get
the job done and do my best."
Cooban is involved in over-
seeing the electrical mainte-
nance of all Gatun Locks ma-
chinery and equipment. With
a smile he says, "It means I'm
accustomed to worrying about
everything -- from screws to
welding rods to entire electri-
cal substations." He even re-
fers to two of the locks substa-
tions as his "babies" after be-
ing put in charge of coordinat-
ing their installation with the
contractors and the Construc-
tion and Electrical divisions
and having responsibility for
ensuring that the work was
done safely. He says it was one
of the biggest challenges of his
career.
Another big challenge is
balancing his time between
family and the job. He devotes
his at-home time to family ac-
tivities and things the family


Making an inspection Photo by Susan K Stabler
Enrique Cooban C., acting Gatun Locks electrician foreman,
inspects a cubicle at one of the two electrical substations that he
says presented him the biggest challenge of his career. He was
responsibleforcoordinatingtheirinstallation and ensuringthat the


work was done safely.
can do with other friends. "I
do not like activities that sat-
isfy only me," he explains. "My
family is my support."
Cooban's wife, Edia, is sec-
retary to the general manager
of "Bolsa de Valores de
Panama," an emerging securi-
ties market. His daughters, 5-
year-old Maria Eugenia and
8-year-old Evelyn Victoria, are
students at "Instituto
Panamericano."
The children can count on
at least an hour of their father's
time every single day, regard-
less of when he arrives home.
Cooban says, "We talk;we dis-
cuss things they've done at


school; I tell them about my
day. We just make sure we
have that time together."
Even though it's sometimes
an effort to leave the pressures
of work behind, Cooban has
no complaints. "The pressure
the administration puts on us
is making us better profession-
als and is pushing us to be the
best employees we can be."
This is a responsibility Cooban
doesn't take lightly. He says
he and other Panamanian
employees must prepare the
Canal for the next century and
adds, "I feel personally respon-
sible for keeping Gatun Locks
in good condition."


Port captain honored Photo by Susan K. Stabler
Senior Panama Canal Pilot Charles McDaniel, left, presents
Northern District Port Captain Alvis "Red" Rainey with a
special-order mola at at party held in his honor at the Gatun
Yacht Club recently. In addition to his service as a Canal port
captain, Rainey is also an avid aviator. The words "IguanaAir"
on the mola refer to the France Field flying club he belongs to.
Rainey retired earlier this month after 26years of service to the
Panama Canal.


_ _r_


projects, Cooper treks across
the miter gates to visit the
worksite. "I like to know ex-
actly where they are located
in case I have to run out there
for an emergency," she ex-
plains. "If someone gets hurt,
I don't want to waste even a
second thinking about where
to find them."
Cooper takes her work
very seriously and, though she
initially found running the
Miraflores clinic all by herself
a little lonely, she soon dis-
covered that looking after an
entire team of workers de-
manded all her attention. And
now, she says, the workers
treat her like family.
Through their contact with
such a wide range of Canal
employees, all of the occupa-
tional health nurses have be-
come an important part of the
team that keeps ships moving
through the Canal. When
asked how she likes her job
now, Cooper replies, "I
wouldn't change a thing."

family life










Frdy Otbr23 92 h aam aalSiiayPg


Canal improves launch,


tugboat landing facilities


By Joaquin Horna
On an average day, several hun-
dred Panama Canal Commission em-
ployees climb aboard transiting ves-
sels to help move them through the
Panama Canal. The overwhelming
majority of these employees depend
on launches to get them to their float-
ing duty stations.
To keep transit operations flowing
smoothly, the Canal Services Division
has 11 landing facilities, stretching from
the Mine Dock on the Fort Amador
causeway to the Cristobal boat house.
Many serve both tugboats and
launches, and some are for launches
only. They are used for changing
watches, refueling, taking on water,
hooking up with electrical and tele-
phone lines on shore, docking and
maintenance. Tug and launch crews,
line-handling teams, pilots and other
Commission employees embark and
disembark at these locations around
the clock every day of the week in all
kinds of weather conditions.


Improvements to

landing facilities

reflect an ongoing

commitment to
quality transit

service.




The Commission has recently taken
a number of steps to improve its land-
ing facilities in an effort to increase the
efficiency of transit operations and
enhance the working environment for
employees who use the landings. The
Paraiso landing, located at the south-
ern end of Gaillard Cut, has been
totally transformed in the process. The
$2.1 million project to improve the
facility included constructing new tug
and launch landing docks; remodeling
the dispatcher's office and rest rooms;
and providing a new emergency gen-
erator house, bilge pump and fuel-
storage and waste-oil tanks.
"It was a big improvement," says
launch and line-handling superinten-
dent Richard J. Bjorneby, "well worth
the money."
The new dock -- a permanent, con-
crete structure with improved lighting
-- requires little maintenance. It re-
places a floating, wooden launch dock
nearly 30 years old and a sunken iron
barge that served as the towboat dock.
Both structures required intensive
maintenance, creating safety hazards
for users and forcing tugs to float
adrift or dock along lock walls while
the maintenance was under way. "This
new dock should still be there 100
years from now," Bjorneby predicts.
The towboats operating out of
Paraiso are responsible for assisting
vessels through Gaillard Cut, into
Pedro Miguel Locksand in and out of
the tie-up station. Up to six tugs can
dock at the landing at one time, while
only four could do so at the old facility.


Visible improvements
The old, wooden dock and sunken barge landing
at Paraiso, see top inset, has been replaced by a
modem concrete facility, seen in the photo above.
The Gamboa landing was also improved, with a
larger concrete structure, at left, replacing another
old, wooden dock..


Photos by Jaime Fernindez and Cheryl George


Eleven towboats -- manned by
nearly 200 crew members -- work
on the Pacific side in three eight-
hour shifts. They work out of the
Miraflores and Diablo landings to
help northbound vessels transit the
locks. As these ships move north,
the tugs shift to Paraiso to help
arriving southbound vessels. And


there is always one tug assigned there
in case of an emergency.
There are also two launch crews
assigned to the Paraiso landing at all
times to pick up and transport the line
handlers working aboard each transit-
ing vessel. Nearly 500 line handlers
work out of the landing on an average
day. When handling northbound tran-


Launch and towboat landings
The chain of Panama Canal Commission launch and towboat landing
facilities stretches from the Fort Amador Mine Dock to the Cristobal boat
house.Ilustration by Osvaldo Herrera


sits, they depart from Dock 19, the
only Commission facility in the Port of
Balboa; transit Miraflores and Pedro
Miguel locks; and then disembark at
Paraiso to be driven back to Balboa on
contracted buses. The entire opera-
tion is reversed for southbound tran-
sits. And, on some occasions, the line
handling crews may land in Paraiso
and wait there to return to Balboa on
ships headed the other way.
According to Bjorneby, the new
landing facility offers launch dispatch-
ers a much better view of the Canal,
making their jobs of dispatching
launches and line handlers easier. Dis-
patchers use computers and radios,
but there is no substitute for actually
seeing what is happening as it takes
place. "Computers are fine," Bjorneby
explains, "but if the ship comes ten
minutes ahead of what they say, it can
make a difference."
The improved bathroom and dress-
ing areas at the landing provide line
handlers with a better working envi-
ronment and make it more feasible for
women launch dispatchers to work
rotating shifts there.
Improvements were also completed
recently at the Gamboa landing, where
the existingwooden dock was replaced
by a larger, concrete structure. Simi-
lar improvements are being made to
the line-handling facilities at the Gatun
landing and to the landing at Building
43A, Balboa, where Dock 19 is lo-
cated. These projects reflect the
Commission's ongoing commitment
to quality transit service.


Friday, October 23, 1992


The Panama Canal Spillway


Page 3


v










The Panama Canal Spillway


Friday, October 23, 1992


What's happening


Pacific Little League
Tryouts and registration for the
Pacific Little League will be held
November 16 through 20 at the
baseball complex in Balboa. Children
from 6 to 15 years of age are eligible.
New players must try out before
registering, while returning players
must only register. The league is also
looking for managers. For more
information, call John Carlson at
52-2622.

Shrine Bowl
This year's Shrine Bowl is set for
tomorrow, October 24 at the Balboa
Stadium. There will be games at 4 and
7 p.m., featuring competition between
the junior and senior all stars of the
Panama Junior Football League. Tick-
ets are $2.50 for adults and $1 for
students and may be obtained at the
door. All proceeds will go to the Abou
Saad Crippled Children's Transporta-
tion Fund.

Christmas bazaar
The Inter-American Women's Club
will hold its Christmas bazaar from
10 a.m. to 7 p.m. on Saturday,
December 5, at the ATLAPA con-
vention center. Gifts, crafts and food
will be sold, and there will be activities
for children and door prizes. The
proceeds will support charitable or-
ganizations. Children under ten will be
admitted free, and tickets for adults will
be available at the door or by calling
23-1749.


Halloween aerobics
In this photograph
taken during last
year's Halloween
aerobics class,
instructor Luz
Collazos, at right,
leads participants
through the exercises.
The event is being
held for the ourth
consecutive year at
4:30 p.m. Friday,
October 30, at the
Diablo Fitness
Center. Each aerobics
instructor will lead for
20 minutes, and
trophies will be
presented to the
participants with the
best costumes.
Photo by Roberto Vaca



Surplus sale
The Defense Reutilization and Mar-
keting Office will conduct a surplus sale
on November 5 at Building 745,
Corozal. Customers may inspect the
merchandise from 8 a.m. to 2:30 p.m.
on October 30 and from November 2
through 4.

Halloween party
The annual Gatun Halloween party
will begin at 5 p.m. October 31 at the
Gatun gym. Dress your kids in
costumes, bring a large plate of healthy
goodies to share and come join in the
fun. After the party, there will be trick-
or-treating until 7:30 p.m. For more
information, call Sue Stabler (43-5487).


Industrial courses offered to craftsmen
The courses listed below will be offered by the Industrial Training Branch to upgrade the skills of Panama Canal
Commission craftsmen. They will meet from 7 a.m. to 3:30 p.m. at the Apprentice School, and nominations should
be submitted through training program managers on Form 2827. The first two are multimedia classes.
DC Motors .............................Sessions of 24 hours available for Nov. 9, 10 &
12; Nov. 16-18; Nov. 18-20; Nov. 23-25; Nov. 30-
Dec. 2; Dec. 2-4; Dec. 7-9; Dec. 9-11; Dec. 14-16;
& Dec. 16-18.
Hydraulic Power Basic ....................Eight-hour sessions available for Nov. 9, 10, 12,
13, 16, 17, 18, 19, 20, 23, 24 & 25 & for Dec. 1, 2,
3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 14, 15, 16, 17 & 18.
Pumps ..................................One 16-hour session for Nov. 12 & 19.
Flammable Liquid Safe Handling ........... Eight-hour sessions for Nov. 4 & 25 & for Dec. 2,
9 & 16.
Programmable Comptroller ................ Forty-hour sessions for Nov. 16 20 & Nov. 30-
Dec. 4.
Proper Selection and Use of Lubricants ...... One 24-hour session on Nov. 18-20 for Industrial
Division employees only.

Employee training classes scheduled
The schedule of upcoming training courses for Panama Canal Commission employees is provided below.
Nominations should be submitted through training program managers by the suspense dates indicated. In addition to
the courses listed, individualized training packets on a wide variety of topics are available at the Commission
Multimedia Center. Among the courses that can be taken there is Introduction to Microcomputers, a prerequisite for
the courses seen below with an asterisk. For information on Multimedia Center offerings, call 52-4163.


Course (and target audience)


Dates


Planning for Retirement (those planning to
retire within 5 years).................... 11/9 & 10
The Competent Communicator I (Managerial
Assessment of Proficiency participants and
employees at grades NM-12 and above) .... 11/16-20
Clerical Training Program With Emphasis in Of-
fice Automation-Module 4 (clerical trainees):
Improved Service to the Public ........... 11/16 & 17


Telephone Tecniques ......................

Job Instruction Techniques (Atlantic Locks em-
ployees) ...............................


11/18
11/18
11/19 & 20

11/16-18
11/30-12/2


Supervisors' Update: Employee Assistance Pro-
gram ................................ 11/17
Situational Leadership and Delegation (man-
agers and supervisors) ................... 11/23-25
The Competent Communicator II (MAP
participants, managers and executives) ..... 11/23-25
Microcomputer courses
Introduction to WordPerfect* (those with
typing skills) ........................... 11/16-18


Introduction to SuperCalc* ................


Aguadulce run
The Business and Professional
Women's Club of Aguadulce is spon-
soring an eight-kilometer run on
November 8 from the Cruz del Sur
building on the Interamerican High-
way in Aguadulce. Cash prizes will be
available for both men and women.
For more information or to register,
call Agencias Cruz del Sur at 21-0209.

Scholarship fund-raiser
SCirilio McSween, a successful busi-
nessman, former athlete and civil rights
activist, will be the keynote speaker at a
luncheon to raise funds for the Joseph
French Scholarship Fund.
McSween was national treasurer for
the Southern Christian Leadership
Conference at the height of the civil.
rights struggle and was a close associate
of the late Martin Luther King. He
serves on the board of directors for
several corporations and owns and
operates five McDonald's franchises in
BOA activities Chicago.
The Bikers Off-Road Association Sponsored by the Dedicators Inc.,
will hold a ride to Calzada Larga on the luncheon will be held from noon to
October 25, with participants meeting 3 p.m. Saturday, October 24, at Fort
at 7:30 a.m. on the Colon side of Amador Officers' Club in honor of the
Madden Dam. On November 1, bikers late Joseph French, an outstanding
will meet at 7:30 a.m. at the Veterans athlete and educator. Tickets can be
of Foreign Wars building in Cocoli for obtained from any member of the
a ride along the west bank of the Dedicators or by calling Silvia Mul-
Panama Canal. lings (32-4364).

New formula benefits award recipients
Engineering and Construction Bureau cost of living increases.
employees will be the first to benefit The cash award for superior per-
from a new method of calculating cash formance is equivalent to 3 percent of
awards for superior and outstanding the annual salary. For outstanding
job performance. performance, the rate is 5 percent for
As of October 1, awards are now those in positions at grades equivalent
based on a percentage of the em- to NM-1 through 5 and 4 percent for
ployee's annual salary rather than a grades 6 through 15. The cash award
fixed award scale. The awards will, will be higher than the previous
therefore, automatically maintain their amount in nearly all cases, and in no
value as they are adjusted with annual case will it be lower.

Position Vacancy List
Applicants must have career or career-conditional status. Application forms must be submitted to the
Employment and Placement Branch (Building 366, Ancon) on Form 443, Application for Transfer, no later
than seven days from the date of this publication.
Persons selected for appointment to a permanent position and persons selected for testing-designated
positions (TDPs) will be subject to urinalysis to screen for illegal drug use prior to appointment or permanent
position change. Persons already serving in a TDP will not be subject to urinalysis prior to a permanent
position change.
Qualifications standards may be reviewed at the Panama Canal Commission Technical Resources Center
(Building 38, Balboa). For actions other than a promotion, modified qualifications will be used to qualify
applicants when their backgrounds included closely related experience that provides the skills necessary for
successful performance.
The rates of pay reflect the minimum and maximum hourly base for the grades of positions advertised.
Employees selected will be placed in the appropriate grade, step and vage base in accordance with regulations.
Further information may be obtained from the Employment and Placement Branch (telephone 52-3583).
Lo- Va-


Permanent positions Salaries
Clerical assistant (office automation), NM-5' (Bi-
lingual) .................................. $6.34/$8.00
Office automation assistant, NM-5 (Knowledge of
- - . -... I 1 A I. O I800


Time Suspense Location apanisn required.) ............................ $ u./ o.v
Temporary promotion
8:00- 4:00 10/23 Trng. Ctr. (Not to exceed six months)
Contract specialist, NM-112 3 (Driver's license re-
quired.) ................................... $15.54/$20.20
8:00- 4:00 10/26 Trng. Ctr.
Temporary promotion
(Not to exceed one year)
8:00- 4:00 10/26 Trng. Ctr. Purchasing agent, NM-51 2 3 (Driver's license re-
8:00-11:45 quired.) ................................... $6.34/$8.00


12:45- 4:00
8:00- 4:00

8:00- 4:00
8:00- 4:00

8:00- 4:00


10/28


10/26
11/9

10/27


8:00- 4:00 11/2

8:00- 4:00 11/2


11/23-25
11/16-18
11/30-12/2


Norton Commander Workshop* ............ 11/20
Advanced WordPerfect Features: Columns/
Graphics (those who have taken Introduction
to W ordPerfect) ......................... 1/23
Advanced WordPerfect Features: Tables (those
whd have taken Introduction to WordPerfect) 11 1/25
Advanced WordPerfect Features: Merge/Sort
(those who have taken Introduction to Word-
Perfect). . ............................ 11/30


& 24


7:30- 4:00

7:30- 4:00


10/26
11/2
10/26
11/9
10/30


11/2

11/4


7:30- 4:00 11/9


Trng. Ctr.


Gatun
Gatun

Trng. Ctr.

Trng. Ctr.

Trng. Ctr.


717 Balboa
717 Balboa
717 Balboa
Gatun
717 Balboa


717 Balboa

717 Balboa


717 Balboa


ca- can-
Unit tion cies


Financial Mgmt. P 1

Personnel P 1



Construction P 2


Motor Trans. P


I In-service employees may qualify with at least one year of specialized experience at the next lower or the
second lower level of this position.
2 Only PCC employees will be considered.
3 Documentation that applicant meets special requirements must be filed in official personnel folder or
attached to the application; otherwise applicant will not be considered for the vacancy.
The Panama Canal Commission is an equal opportunity employer.


THE PANAMA CANAL

Spillway


GILBERTO GUARDIA F.
Administrator. Panama Canal Commission
WIL.IIE K. FRIAR
Director of Public Affairs
FRANKLIN D. CASTRELLON
Associate Director


RAYMOND P. LAVERTY
Deputy Administrator

JANET G. LEN-RIOS
Associate Director


JENNIFER JONES
Editor
The Panama Canal Spillway is an official biweekly publication of the Panama Canal Commission. Articles may be reprinted
without further permission by crediting the source. All material should be submitted by 11:45 a.m. Thursday of the week before
publication or by 11:45 a.m. Wednesday if there is a holiday during the week of publication. Subscriptions for 52 issues are $6 by
regular mail. S4 by regular mail for students and 519 by airmail. Checks or money orders should be payable to the Panama Canal
Commission. Call 52-3202 for further information or write the Office of Public Affairs. Panara Canal Commission, Unit 2300,
APO AA 34011 or Balboa Heights, Panama.


Page 4


V
V __~___ 1_1_~__ I_ _;


J/m ok










Otorgan 5 contrato de Corte Gaillard


La Comisi6n del Canal de
Panama ha adjudicado el
quinto contrato del programa
de ensanche del Corte
Gaillard. El trabajo de excava-
ci6n seca del programa se
realizara en tres fases, que
cubren las secciones norte,
centro y sur del corte. La
primera fase, que estA ahora
en proceso, ha sido subdividida
en nueve proyectos.
El contrato para el filtimo


proyecto fue otorgado a
Asfaltos Panamefios, SA., que
ha ganado todos menos uno de
los contratos de excavaci6n
seca. Como el licitante mAs
bajo, la firma gan6 el contrato
de $1,267,990 para remover
cerca de 305,000 metros ci-
bicos de material en Tres Pe-
sos, ubicado en la secci6n norte
de la Bordada Bas Obispo.
Segfn Samuel Cohen,
ingeniero de proyectos de la


Divisi6n de Construcci6n, la
obra debe completarse enjulio
y la mayoria del trabajo se
hara durante la estaci6n seca.
La porci6n de excavaci6n
seca de este programa a largo
plazo, estimado en $200
millones, esta avanzando mas
rapido de lo programado. El
primer proyecto, otorgado en
diciembre de 1991, ya termin6,
y el segundo esta por finalizar.
El tercer proyecto, que lleva a


cabo la firma Aoki Corpora-
tion, debe terminar a fines de
noviembre, y el cuarto,
otorgado en junio, estA
completo en un 20 por ciento.
Mientras que la excavaci6n
seca la realizan contratistas
privados, el trabajo subacud-
tico serA realizado por la
Divisi6n de Dragado de la
Comisi6n del Canal. Se calcula
que este trabajo empezara a
fines del afio fiscal 1994.


Empleados deben
seguir reglamentos
de actividad politica
Al acercarse el referendum
del 15 de noviembre sobre las
propuestas de reforma a la
constituci6n de la Rep6blica
de Panam, se recuerda a todos
los empleados de la Comisi6n
del Canal de Panama las
disposiciones del C6digo de
Conductade la Comisi6n. Los
empleados deben abstenerse
de participar en actividades
politicas durante horas labo-
rables y les esta prohibido
utilizar sus puestos en la
Comisi6n para promover
dichas actividades.
AdemAs, cualquier emple-
ado de la Comisi6n que elija
servir en un puesto politico
por elecci6n o nombramiento
debera terminar su relaci6n
laboral con la Comisi6n.
Se -recuerda a los
ciudadanos norteamericanos
el requisito del Tratado del
Canal de Panama de que tanto
ellos como sus dependientes
deben abstenerse de intervenir
en actividades politicas en la
Rep6blica de Panama y en los
asuntos internos del pais.
Se advierte tambi6n a los
empleados panameiios que el
apoyo partidista en horas de
trabajo -- a favor de un
candidato, partido o coalici6n
o en contra de otro -- esta
prohibido. Sin embargo, las
actividades permitidas inclu-
yen exhortar a los ciudadanos
a ejercer su derecho al voto, el
intercambio voluntario o in-
formal de ideas entre indivi-
duos y la difusi6n de informa-
ci6n no partidista.
Para mas informaci6n
sobre las disposiciones del
Tratado del Canal de Panama
y el C6digo de Conducta de la
Comisi6n, llame al 52-7757 o
52-7995.

Tome nota
El plazo para enviar
material de publicaci6n
en la edici6n del 6 de
noviembre del Spillway
del Canal de PanamA ha
sido adelantado para las
11:45 a.m. el 28 de oc-
tubre por el feriado del 3
de Noviembre.


Simulando una emergencia Foto por Armando De Gracia
Participantes delejercicio de controlde inundaciones, desde la izquierda, la hidr6logaLindaAtencio,
el coordinador del ejercicio Jaime Massoty el Jefe del Ramo de Meteorologia e Hidrografla Joseph
A. Brady discuten losproblemasy acciones a tomar durante lasprimeras dos horas del ejercicio. Al
fondo, Manuel Pjrez, director de escenario para la Direcci6n de Marina, durante el ejercicio que
capacita personal para reaccionar eficaznente ante problemas que surgieran de una inundaci6n.


Empieza reacondicionamiento


La primera fase del
reacondicionamiento de
compuertas de las Esclusas
de Gatin se inici6 el martes y
continuara hasta el pr6ximo
mi6rcoles. Personal de la
Divisi6n de Esclusas y de la
gr6a flotante Hircules de la
Divisi6n de Dragado, estin
removiendo cuatro com-
puertas de las vias occidental
y oriental.
Las compuertas se trans-
portan a flote hasta el dique
seco tipo elevador de la


Divisi6n Industrial para su
rehabilitaci6n total. El trabajo
en las colosales estructuras de
acero -- de 77 pies de alto, 65
pies de ancho y mas de 700
toneladas de peso cada una --
terminara en junio de 1993,
cuando seran reinstaladas
despu6s de la fase del
reacondicionamiento en
camara seca, programada para
empezar en marzo.
Durante la presente fase,
la Hircules esta cambiando
compuertas de reserva para


ocupar los espacios vacios
dejados por las cuatro
compuertas que seran reha-
bilitadas..
Esta obra es parte del plan
maestro de reacondi-
cionamiento de la Comisi6n
del Canal de Panama -- un
plan que se extiende hasta el
afio 2020 para asegurar la
eficiencia de los equipos de
lasesclusas. Algunos equipos,
como las compuertas, han
estado en servicio desde que
la via acuatica abri6 en 1914.


Al aproximarse el afio 2000,
la Comisi6n del Canal se ve
ante la responsabilidad de
identificar y conservar los
archivos que serAn requeridos
por su entidad sucesora, al igual
que los archivos de valor legal
o hist6rico.
Para preparar a la agencia
para este reto, el Ramo de
Administraci6n de Archivos
contrat6 al Centro Nacional
Charla sobre archivos
Michael Carlson, director
asistente del Centro Nacional
de Archivos de Washington,
se dirige a un grupo de altos
gerentes de la Comisi6n del
Canal de Panami durante
una charla sobre
administraci6n de archivos.
Foto por Armando De Gracia


de Archivos de Washington
para presentar talleres sobre
c6mo mejorar los archivos y
disponer de ellos.
Dirigidos por Michael
Carlson y Victor Wagher, los
talleres fueron ofrecidos del
15 al 18 de septiembre a
funcionarios de enlace de
archivos, custodios de archivos
y otro personal administrativo
de ambos lados del istmo.


Tambi6n hubo charlas
especiales para la alta gerencia
y los mandos medios para
lograr su apoyo en esta
importante tarea.
Los talleres y charlas
brindaron a los funcionarios
cave una mejor comprensi6n
acerca de su importante papel
en la prtecci6n y preservaci6n
de valiosa informaci6n de la
Comisi6n.


EL CANAL DE PANAMA



SpiVl way
Vol. XXX, NQ 22 Viernes 23 de octubre de 1992


Canal se prepara para entregar archivos


_


En el corte
El "Regal Princess" transita el
Corte Gaillard el 9 de octubre,
rompiendo su propio record de
peajes.
Foto por Don Goode

Crucero rompe

record de peajes
Un nuevo record de peajes
del Canal de Panama fue
establecido este mes por el
Regal Princess en su trinsito
rumbo al norte el 9 de octubre.
Pagando $141,088.61, el
crucero rompi6 su propio
record anterior de $120,439.20,
que estableci6 con su primer
trns-ito por el Canal de
Panama este mismo afio. El
record fue roto luego de
hacerse efectivo el aumento
de 9.9 por ciento en los peajes
el lo. de octubre.
La nave es operada por los
Cruceros Princess y su
representante en el Canal es
Norton Lilly. Portando 1j
bandera liberiana, la nave iba
de San Diego rumbo a Puerto
Everglades, Florida.

Reunion de

directiva serb

en Nueva York
La primera reuni6n de la
Junta Directiva de la Comisi6n
del Canal de Panama del afio
fiscal 1993 se realizard en la
Ciudad de Nueva York el
mi6rcoles 28 de octubre en el
"World Trade Center", sede
de la Autoridad Portuaria de
Nueva York y Nueva Jersey.
ElAdministrador Gilberto
Guardia F. actualizara a los
miembros de la junta sobre las
actividades del Canal de
Panama, informando acerca
de las estadisticas de transito
de naves, el programa de
ensanche del Corte Gaillard,
mejoras al Canal, adiestra-
miento de personal, el estudio
de las operaciones de
pasacables, los contratos
sindicales y asuntos de servicios
pfblicos y de salud.
El Secretario de la
Comisi6n Michael Rhode Jr. y
el Oficial Jefe de Finanzas de
la Comisi6n Norbert E.
Kraegel tambi6n presentarin
informes. Los funcionarios y
directores de la Comisi6n
aprovecharin su estadia en
Nueva York para asistir a
charlas de la Autoridad
Portuaria yvisitar instalaciones
portuarias cercanas.









Spillway del Canal de Panama


Viernes 23 de octubre de 1992


Enfermera mantiene empleados en buena salud


Cuando un empleado de la
Comisi6n se lesiona, la ayuda
estA siempre cerca. Por
ejemplo, en las Esclusas de
Miraflores, la enfermera
Matilde Cooper trabaja desde
la clinica de salud ocupacional
ubicada en el lugar.
La Comisi6n cuenta con
ocho enfermeras permanentes
y seis a tiempo parcial que
trabajan en las tres esclusas,
en Anc6n yen las divisiones de
Dragado, Mantenimiento e In-
dustrial. Todas ban recibido
adiestramiento en salud
ocupacional y estAn capa-
citadas para atender los
problemas de salud de los
empleados. Las enfermeras y
las clinicas contribuyen a
mantener la buena salud del


empleado canalero, asegu-
rando asi la eficiencia de las
operaciones de la via acuAtica.
Segfn Karen Coffey,
enfermera supervisora de
salud ocupacional, las clinitas
se iniciaron hace mAs de 20
afios como simples centros de
primeros auxilios. Ahora los
centros estAn bien equipados y
ofrecen examenes fisicos
completos en el area de trabajo.
La estrategia de la Comisi6n
para mantener la salud de los
empleados incluye examenes
m6dicos regulares, educaci6n
sanitaria, inspecciones de
seguridad y, por supuesto,
curaci6n de heridas. Un dia
tipico para las enfermeras de
la Comisi6n puede incluir
Stodas estas labores.


Siempre alerta Fotos por Jaime Fernandez
Arriba, la enfennera de salud ocupacional Matilde Cooper tonma
lapresi6n a la electricista Marlene Jordan. En laparte superiorde
la p6gina, Cooper se mantiene vigilante en las Esclusas de
Miraflores.


Cooper dice que su primera
prioridad es evitar que el sitio
de trabajo afecte la salud de
los empleados del Canal.
Habiendo estudiado en Brasil
y los Estados Unidos, y
trabajado en los hospitales
Santo TomAs y Gorgas, Coo-
per califica para esta misi6n.
Inicia su dia de trabajo
cuando estaciona su auto en
las Esclusas de Miraflores, ya
que suele haber personas
esperando afuera de su oficina.
Algunos han trabajado toda la
noche con resfriado o malestar
estomacalybuscanalgfn alivio
antes de regresar a casa. Otros
pueden querer verificar su
presi6n arterial o buscar
consejo sobre un malestar o
dolor. En esos casos, Cooper
receta medicamentos y revisa
la presi6n arterial de los
pacientes antes de enviarlos al
hogar.
Algunos dias, Cooper asiste
a reuniones de seguridad para
los empleados de las esclusas,
en donde habla sobre cuidado
de los ofdos, equipos de
protecci6n personal, pre-
venci6n del c6lera, presi6n
arterial, peligros del consumo
de drogas, reducci6n de los
niveles de colesterol y cuidado
de la presi6n alta. Durante el
mes de prevenci6n del SIDA
en julio, Cooper y Susan
Cohen, la enfermera de la


clinica de las Esclusas de
Pedro Miguel, colaboraron
en una presentaci6n
educativa de dos horas de
duraci6n.
En un dia regular, un
promedio de cuatro
pacientes asiste al centro
para someterse a su examen
m6dico. Lasonrisa amigable
de Cooper y su don de gente
los tranquiliza mientras
realiza las pruebas. Una
evaluaci6n de rutina incluye
pruebas de presi6n arterial,
visi6n, audici6n, coraz6n y
reflejos, que indican
cualquier cambio en la salud
del empleado desde el fltimo
examen. La capacidad
pulmonar del empleado
tambi6n puede ser
examinada.
Generalmente Cooper
cura cortadas, pinchazos,
quemaduras u otras heridas
leves que pueden ser
atendidas en la clinica.
Ademis, esti siempre alerta
en casos de emergencia por
si hubiera que estabilizar a
un empleado mientras llega
la ambulancia.
Con frecuencia se pone
su casco y visita los talleres
junto a personal de
seguridad, buscando
situaciones de peligro en las
areas de trabajo. Y cuando
los empleados realizan


proyectos especiales de
mantenimiento o reacondi-
cionamiento, Cooper camina
por las compuertas revisando
el area. "Me gusta saber d6nde
se encuentran exactamente
por si tengo que correr ante
una emergencia", explica. "Si
alguien estA herido, no quiero
perder ni un segundo
preguntAndome d6nde
encontrarlo".
Cooper toma su trabajo
muy en serio y, aunque
incialmente pens6 que Ilevar
la clinica.de Miraflores ella
sola era un poco solitario,
pronto descubri6 que cuidar
de todo un equipo de
empleados demandaba toda
su atenci6n. Ahora, dice, los
empleados la tratan como
familia.
Por la naturaleza de su
contacto con tan numeroso
grupo de empleados canaleros,
todas las enfermeras de salud
ocupacional son parte del
equipo que mantiene a los
barcos transitando por la via
acuAtica. Al preguntarle si le
gusta su trabajo actual, Coo-
per responde, "No cambiaria
nada".


Cooban encuentra equilibrio entre trabajo, vida familiar


Una conversaci6n con
Enrique Cooban C., capataz
electricista interino en las
Esclusas de Gatin, revela que
ama dos cosas con todo su
coraz6n: su familia y su
trabajo.
Cooban vive con su esposa
y dos hijas en Nuevo Reparto
Panama, un suburbio de la
ciudad de PanamA. Como
cientos de empleados de la
Comisi6n del Canal que viven
en el Area delPacificoy trabajan
en el Atlantico, Cooban viaja
aproximadamente 100 millas
al dia para transportarse de su
casa al trabajo y de regreso.
El admite que ocasional-
mente aplica para posiciones


en el area del Pacifico,
reconociendo que el trabajo
en el Pacifico le darfa mAs
tiempo con su familia y
ahorrarfa tiempo en la
Carretera Transistmica. Pero
tambi6n reconoce que al
hacerlo se alejaria del trabajo
que ama. "Todos me conocen
como un electricista de las
Esclusas de Gat6n", explica.
"Todos mis compafieros de
trabajo estAn alli; son mis
amigos".
Su relaci6n con las esclusas
en el AtlAntico se inici6 hace
12 afios durante su periodo
como aprendiz en el Canal de
PanamA. Cooban dice que el
programa no s61o le ensefi6 a


reemplazar su primer
bombillo; tambi6n le ensefi6
el ingl6s. Realiz6 el trabaj6
tan bien que se gradu6 del
programa de aprendiz 10
meses antes delo programado.
El todavia se admira de estar
tan bien preparado como
electricista y se refiere al
esfuerzo que le tom6, diciendo:
"Si las cosas que quieres no te
cuestan, no las aprecias
completamente". Cooban
elogia sus supervisores durante
su aprendizajey a otros quienes
le ensefiaron y apoyaron en su
carrera. El dice que fueron
modelos ejemplares quienes
le "ensefiaron a trabajar duro,
realizar el trabajo y dar lo
mejor de mi".
Cooban esta involucrado
en la supervisi6n del
mantenimiento el6ctrico de
toda lamaquinaria y equipo en
las Esclusas de Gatfn. Con
una sonrisa nos dice: "Esto
significa que estoy acostum-
brado a preocuparme por todo,
desde los tornillos y las barras
de soldadura hasta subesta-
ciones el6ctricas completas".
El incluso se refiere a dos de
las subestaciones de las
esclusas como sus "beb6s",
despu6s de hab6rsele en-
cargado la coordinaci6n de su
instalaci6n con los contratistas
ylas divisiones de Construcci6n
y El6ctrica y tener la respon-
sabilidad de asegurar que el
trabajo se realizara de manera
segura. El dice que este fue
uno de los mas grandes retos
de su carrera.


Inspecci6n el ctrica Foto por'Susan K. Stabler
Enrique Cooban C., capatazelectricistainterinodelasEsclusasde
Gatzin, inspecciona un cubtculo en una de las dos subestaciones
electricas que dice representan el mayorreto desu carrera. Cooban
fue el responsable de coordinar su instalaci6n y garantizar que el
trabajo se hiciera de fonna segura.


Otro enorme reto es
balancear su tiempo entre su
familia y el trabajo. El dedica
su tiempo en su hogar a las
actividades con su familia y
cosas que la familia hace con
otros amigos. "No me gustan
las actividades que s61o me
satisfagan a mi", manifest6.
"Mi familia es mi apoyo".
La esposa de Cooban, Edia,
es secretaria del gerente gen-
eral de la Bolsa de Valores de
PanamA. Sus hijas, Maria
Eugenia, de 5 afios, y Evelyn
Victoria, de 8, son estudiantes
del Instituto Panamericano.
Las hijas pueden contar con
un minimo de una hora del
tiempo de su padre cada dia,
sin importar a qu6 hora llega a
casa. Coobandice: "Nosotros


conversamos; discutimos cosas
que han realizado en la escuela
y les digo c6mo estuvo mi dia.
Nos aseguramos de pasar ese
tiempo juntos".
Aunque algunas veces es
dificil dejarlas preocupaciones
del trabajo atrAs, Cooban no
tiene quejas. "Las presiones
que la administraci6n nos pone
nos hace mejores profesionales
y nos impulsa a ser el mejor
empleado que podemos ser".
Esta es una responsabilidad
que Cooban no toma ala ligera.
El dice que otros empleados
panamefios y 61deben preparar
el Canal para el siglo venidero
y agrega: "Me siento per-
sonalmente responsable de
mantener las Esclusas de
Gatfn enbuenas condiciones".


Piaina 2


Honran a Rainey Foto por Susan K. Stabler
El Prdctico del Canal Charles McDaniel, a la izquierda,
presenta al Capitdn de Puerto del Distrito Norte Capt.Alvis
Rainey una mola hecha a pedido durante una fiesta en su
honor en el Club de Yates de Gatin recientemente. Ademds
de su servicio como capitdn depuerto, Rainey esfandtico de
la aviaci6n. Las palabras "Iguana Air" se refieren al club de
aviaci6n al cual pertenece. Rainey se jubil6 hace unos dias
luego de 26 aiios de servicio al Canal de Panamd.


Y


--









Vire 23d cur e192Siia e aald aaAPgn


Comisi6n mejora muelles,


embarcaderos del Canal


Por Joaquin Horna

En un dia normal, cientos de
empleados de la Comisi6n del Canal
de Panama abordan naves en transito
para ayudarlas a cruzar el Canal. La
mayorfa depende de lanchaspara llegar
a sus lugares de trabajo flotantes.
Para mantener en curso las
operaciones de trinsito, la Divisi6n de
Servicios al Canal cuenta con 11
embarcaderos, desde el Muelle de
Abordaje en la Calzada de Amador
hasta el cobertizo debotes de Crist6bal.
Muchos sirven a remolcadores y
lanchas; otros s6lo a las lanchas. Se
usan para cambiar turnos, abasto de
combustible y agua, conectar las lineas
el6ctricas y telef6nicas a tierra, atracar
ydarmantenimiento. Lastripulaciones
de los remolcadores y las lanchas, las
cuadrillas de pasacables, los practices
y otros empleados de la Comisi6n
usan estas instalaciones a todas horas
los siete dias de la semana, bajo
cualquier condici6n climitica.

Las mejoras a los

embarcaderos

reflejan el

compromiso por

brindar un servicio

de primera.



La Comisi6n recientemente tom6
medidas para mejorar los embar-
caderos con miras a mejorar la
eficiencia de las operaciones de transito
y el ambiente de trabajo de los
empleados que los usan. El em-
barcadero de Paraiso, ubicado en el
extremo sur del Corte Gaillard, por
ejemplo, ha sido completamente re-
mozado. Las mejoras, de $2.1 millones,
incluyeron la construcci6n de nuevos
muelles para remolcadores y lanchas;
la remodelaci6n de la oficina del des-
pachador y los bafios y una nueva
caseta para el generador de urgencia,
una bomba de drenaje y tanques de
almacenamiento de combustible y
aceite de desecho.
"Fue una gran mejora", dice el
superintendente de lanchas y
pasacables Richard J. Bjorneby, "que
vali6 la inversi6n".
El nuevo muelle -- una estructura
permanente de concreto con mejor
sistema de alumbrado -- requiere poco
mantenimiento. Reemplaza el muelle
flotante de madera que tenfa casi 30
afios y una barcaza de acero hundida
que servia de muelle a los remol-
cadores. Ambas estructuras requerian
mantenimiento intensivo, creando
condiciones peligrosas para los usua-
rios y obligando a los remolcadores a
flotar a la deriva o atracar junto a los
muros de las esclusas cuando las es-
tructurasrecibian mantenimiento. "El
nuevo muelle deberi estar alli afn
dentro de 100 afios", dice Bjorneby.
Los remolcadores con sede en
Paraiso ayudan a las naves a transitar
por el Corte Gaillard, entrar a las
Esclusas de Pedro Miguel y entrar y
salir de la estaci6n de amarre. Hasta


seis remolcadores pueden atracar en
el desembarcadero al mismo tiempo;
antes s6lo habia espacio para cuatro.
Once remolcadores -- operados por
casi 200 personas -- trabajan en el
Pacifico en tres turnos de ocho horas.
Trabajan desde los embarcaderos de
Miraflores y Diablo, ayudando a las
naves con rumbo norte a transitar las
esclusas. Cuando estas naves ya han


avanzado hacia el norte, los
remolcadores navegan a Paraiso para
ayudar a las naves que van Ilegando
con rumbo sur. Siempre hay un
oremolcador en Paraiso para atender
urgencias.
Tambi6n hay dos lanchas asignadas
a todas horas al embarcadero de Parai-
so para transportar a los pasacables
que trabajan a bordo de las naves.


Muelles de lanchas y remolcadores
La cadena de desembarcaderospara lanchasyremolcadores de la Comisi6n
del Canal de Panamd se extiende desde el Muelle de Abordaje de Fuerte
Amador hasta el muelle de lanchas de Crist6bal.
Ilustraci6n por Osvaldo Herrera


Cerca de 500 pasacables usan el
embarcadero en un dia normal.
Cuando trabajan en naves con rumbo
norte, salen del Muelle 19, la finica
instalaci6n de la Comisi6n en el Puerto
de Balboa; transitan Miraflores y
Pedro Miguel y desembarcan en
Paraiso, para ser transportados a Bal-
boa en buses. La operaci6n se invierte
para los transitos con rumbo sur. Y, en
algunas ocasiones, las cuadrillas de
pasacables desembarcan en Paraiso y
aguardan para regresar a Balboa en
barcos con rumbo contrario.
Segfn Bjorneby, el nuevo embar-
cadero ofrece a los despachadores de
lanchas una mejor vista del Canal,
facilitando su labor. Los despachado-
res usan computadoras y radios, pero
no hay como ver con los propios ojos
lo que esta pasando. "Las computado-
ras estAn bien", dice Bjorneby, "pero
si el barco llega diez minutos adelan-
tado, eso hace una diferencia".
Las remodelaciones a los bafios y
vestidores en Paraiso mejoran el
ambiente de trabajo de los pasacables
y hacen mas fAcil a las mujeres
despachadoras de lanchas su trabajo
de turnos rotativos.
Recientemente tambi6n se
culminaron mejoras en el embarcadero
de Gamboa. Se reemplaz6 el muelle
de madera por uno mis grande de
concreto. Mejoras similares se realizan
ahora en las instalaciones de pasacables
en el embarcadero de Gatin y el del
Edificio 43A en Balboa, donde estA el
Muelle 19. Las obras reflejan el
compromiso de la Comisi6n de ofrecer
un servicio de trAnsito de primera.


Mejoras visibles
El viejo desembarcadero de Paraiso en lafoto supe-
rior-- hecho de rnaderay una barcaza hundida -fue
reemplazadopor la modera instalaci6n de concreto
que aparece en la foto arriba. El desembarcadero de
Gamboa, a la izquierda, tambidn fue mejorado con
una estructurade concretomdsgrandeque reemplaz6
otra vieja estructura de madera.
Fotos por Jaime Fernmndez y Cheryl George


Viernes 23 de octubre de 1992


Spillway del Canal de Panami


PNgina 3










Spillway del Canal de Panama


Viernes 23 de octubre de 1992


Eventos locales


Almuerzo de becas
Cirilo McSween, exitoso empresa-
rio, ex-atleta y activista de los derechos
civiles, serd el orador principal en un
almuerzo para recaudar dinero para el
Fondo de Becas Joseph French.
McSween fue tesorero nacional de la
Conferencia de Lideres Cristianos del
Sur durante el periodo mAs importante
de la lucha por los derechos civiles y fue
colaborador cercano del difunto Martin
Luther King. Es miembro de las juntas
directivas de varias empresas y propie-
tario de cinco establecimientos de la
cadena McDonald's en la ciudad de
Chicago.
Auspiciado por "Dedicators Inc.", el
almuerzo se llevari a cabo de mediodia
a 3 p.m.el sabado 24 de octubre en el
Club de Oficiales de Fuerte Amador en
honor al difunto Joseph French, quien
fuera un reconocido atleta y educador.
Los boletos pueden obtenerse de
cualquier miembro de "Dedicators" o
l1amando a Silvia Mullings (32-4364),
Sislin Thomas (66-1278) o Phillip
Malcolm (21-4638).
Fiesta de Halloween
La fiesta anual de Halloween de
Gat6n comenzari a las 5 p.m. el 31 de


Aer6bicos de
Halloween

La instructora Luz
Collazos, a la
derecha, dirige a los
participantes durante
los aer6bicos de
Halloween el ano
pasado. El evento se
realizard por cuarto
ano consecutivo el
viernes 30 de octubre
a las 4:30 p.m. en el
Centro de
Acondicionamiento
Fisico de Diablo y se
presentardn trofeos a
los mejores disfraces.

Foto por Roberto Vaca
Venta de excedentes
La Oficina de Reutilizaci6n y
Mercadeo de la Defensa realizard una
venta de excedentes el 5 de noviembre
en el Edificio 745 en Corozal. Los
compradores podrAn inspeccionar la
mercancia de 8 a.m. a 2:30 p.m. el 30
de octubre y del 2 al 4 de noviembre.

Bazar de Navidad
El Club Interamericano de Mujeres
tendra su bazar de Navidad el sAbado 5
de diciembre en el centro de conven-
ciones ATLAPA de 10 a.m. a 7 p.m.


octubre en el gimnasio de Gat6n. Se venderan articulos para regalo,
Disfrace a sus niiios, traiga un plato artesanias y comidas, y habra activida-
grande de picaditas alimenticias para des para nifios y premios de entrada.
compartir y inase a la diversi6n. Luego Las ganancias se usarin para apoyar a
de la fiesta saldremos a buscar organismos de caridad. Los nifios
golosinas hasta las 7:30 p.m. Para mis menores de 10 afios entraran gratis y
informaci6n, llame a Sue Stabler (43- los boletos para los adultos se venderin
5487). en la taquilla o llamando al 23-1749.

Anuncian cursos en Ramo Industrial
Los cursos abajo listados seran ofrecidos por el Ramo de Adiestramiento Industrial para mejorar las destrezas de
los artesanos de la Comisi6n del Canal. Se realizarin de 7 am. a 3:30 p.m. en la Escuela de Aprendices, y las
solicitudes deberAn presentarse a trav6s de los administradores de programas de adiestramiento en el formulario 2827.
Los dos primeros son cursos de multimedios.
Motores de corriente directa ................Las sesiones de tres dias serin el 9, 10 y 12 de
nov.; 16-18 nov.; 18-20 nov.; 23-25 nov.; 30 nov.-
2 die.; 2-4 die.; 7-9 die.; 9-11 die.; 14-16 die. y
16-18 die.
Principios de energia hidraulica ............Las sesiones de un dia seran el 9, 10, 12, 13, 16,
17, 18, 19, 20, 23, 24 y 25 de nov. y el 1, 2, 3, 4, 7,
8, 9, 10, 11, 14, 15, 16, 17 y 18 de dic.
Bombas ................................. Sesi6n de 2 dias el 12 y 19 de nov.
Manejo Seguro de Liquidos Inflamables...... Sesi6n de 1 dia el 4y 25 de nov. y el 2,9 y 16 de dic.
Controlador Programable .................. Sesiones de 5 dias del 16-20 nov. y del 30 de nov.
al 4 de die.
Selecci6n y Uso Correcto de Lubricantes .....Sesi6n de 3 dias del 18-20 nov., s6lo para
empleados de la Divisi6n Industrial.

Programados cursos de adiestramiento
El siguiente es el calendario de cursos de adiestramiento para empleados de la Comisi6n del Canal de PanamA. Las
solicitudes deben hacerse a trav6s de los administradores de programas de adiestramiento dentro del plazo indicado.
Ademis de estos cursos, el Centro Multimedio de la Comisi6n ofrece paquetes de adiestramiento individuales en una
amplia variedad de temas. Entre los cursos se ofrece Introducci6n a Microcomputadoras, que es prerequisito para los
cursos marcados con asterisco. Para mAs informaci6n, Ilame al 52-4163.
Curso Fechas Horas Plazo Ubicaci6n
C6mo Planificar su Jubilaci6n (quienes piensen
jubilarse en los pr6ximop 5 afios) .......... 11/9 & 10 8:00- 4:00 10/23 C. Adiest.
El Comunicador Competente I (Participantes
del curso Evaluaci6n Administrativa de
Habilidades y empleados en grados NM-12 o
superiores) ........................... 11/16-20 8:00- 4:00 10/26 C. Adiest.
Programa de Adiestramiento para Oficinistas
con Enfasis en Automatizaci6n-M6dulo 4


(oficinistas): C6mo Mejorar el Servicio al
P6blico.................................

T6cnicas Telef6nicas......................

C6mo Ensefiar a Otros (Empleados de Esclusas
en el AtlAntico) ........................

Actualizaci6n del Supervisor: Programa de
Asistencia al Empleado ..................
C6mo ser Lider y Delegar Responsabilidades
(gerentes y supervisores) .................
El Comunicador Competente II (Participantes
del MAP, gerentes y ejecutivos) ...........
Cursos de Microcomputadoras
Introducci6n a WordPerfect* (aquellos que
escriben a mAquina) .....................

Introducci6n a SuperCalc* .................


11/16& 17
11/18
11/18
11/19 & 20

11/16-18
11/30-12/2

11/17

11/23-25

11/23-25


11/16-18
11/23-25
11/16-18
11/30-12/2


Taller de Comando Norton* ................ 11/20
Funciones Avanzadas de WordPerfect: Colum-
nas/Graficas (quienes hayan tornado In-
troducci6n a WordPerfect) ............... 11/23 & 24
Funciones Avanzadas de WordPerfect: Tablas
(quienes hayan tornado Introducci6n a
WordPerfect)........................... 11/25
Funciones Avanzadas de WordPerfect: Fusio-
nar/Clasificar (quienes hayan tornado In-
troducci6n a WordPerfect) ............... 11/30


8:00- 4:00 10/26
8:00-11:45 10/26
12:45- 4:00 .10/28
8:00- 4:00 10/28

8:00- 4:00 10/26
8:00- 4:00 11/9

8:00- 4:00 10/27


C. Adiest.
C. Adiest.
C. Adiest.
C. Adiest.

Gatfin
Gatin

C. Adiest.


8:00- 4:00 11/2 C. Adiest.

8:00- 4:00 11/2 C. Adiest.


10/26
11/2
10/26
11/9
10/30


717 Balboa
717 Balboa
717 Balboa
Gatnin
717 Balboa


7:30- 4:00 11/2 717 Balboa


7:30- 4:00 11/4 717 Balboa


7:30- 4:00 11/9 717 Balboa


Shrine Bowl
El Shrine Bowl sejugara mafiana, 24
de octubre, en el Estadio de Balboa.
Los juegos se inician a las 4 y 7 p.m.,
con la participaci6n de las estrellas
infantiles y juveniles de la Liga de
FiRtbol Americano Juvenil de Panama.
Los boletos cuestan $2.50 para los
adultos y $1 para los estudiantes y
pueden adquirirse en la entrada. Todas
las recaudaciones iran al Fondo de
Transporte de Nifios Lisiados Abou
Saad.


Carrera en Aguadulce
El Club de Mujeres de Negocios y
Profesionales de Aguadulce ha organi-
zado una carrera de ocho kil6metros el
8 de noviembre, que partira del Edificio
Cruz del Sur en la Carretera Inter-
americana. Habra premios en efectivo
tanto para los hombres como para las
mujeres. Para mis informaci6n o para
inscribirse, flame a Agencias Cruz del
Sur al 21-0209.

Pequefias ligas
Las pruebas e inscripciones para las
Pequefias Ligas del Pacifico seran del
16 al 20 de noviembre en los campos de
juego de Balboa. Pueden jugar los
nifios y nifias entre los 6 y 15 afios. A
diferencia de los jugadores viejos, los
jugadores nuevos deben pasar una
prueba antes de inscribirse. La liga esta
buscando directores. Para mas infor-
maci6n, llame a John Carlson al
52-2622.

Actividades de BOA
La Asociaci6n de Ciclistas a Campo
Traviesa visitard Calzada Larga el 25
de octubre, reuni6ndose a las 7:30 a.m.
en el lado de Col6n de la Represa
Madden. El 1 de noviembre, los
ciclistas saldrAn del edificio del Club de
Veteranos en Cocoli a las 7:30 a.m. en
un paseo a lo largo de la ribera oeste
del Canal de PanamA.


Cambia formula de premios a empleados


Los empleados de la Direcci6n de
Ingenieria y Construcci6n seran los
primeros beneficiarios de un nuevo,
m6todo para calcular los premios en
efectivo por rendimiento superior o
sobresaliente.
A partir del 1 de octubre, los
premios se basaran en un porcentaje
del salario anual del empleado en vez
de en una tabla establecida de premios.
Los premios, por lo tanto, automati-
camente mantienen su valor al ajustar-


se a los aumentos anuales por el costo
de la vida.
El premio en efectivo por rendimien-
to superior equivale a 3 por ciento del
salario anual. Para rendimiento so-
bresaliente, el porcentaje es de 5 por
ciento para aquellos en los grados NM-
1 a NM-5 y 4 por ciento para los
grados 6 al 15. El premio en efectivo
serA mis alto que la cantidad previa en
casi todos los casos, y en ningfin caso
sera menor.


Lista de Vacantes
Los solicitantes deben ser empleados de carrera o de carrera condicional' Los formularios de solicitud deben
presentarse al Ramo de Empleo y Colocaciones, Edificio 366, Anc6n, en el Formulario 443, Solicitud de
Traslado, a mAs tardar siete dias despu6s de publicado este aviso.
Aquellos que sean escogidos para un puesto permanente o para un Puesto Designado para Prueba al Azar
por Drogas (TDP) tendrAn que someterse a una prueba de urinAlisis para descartar el uso ilegal de drogas antes
del nombramiento o del cambio de posici6n permanente. No se exigirA el urinAlisis a los empleados que ocupen
un puesto sujeto a prueba por drogas y anteriormente se hayan sometido a dicha prueba.
Los solicitantes podrAn repasar los requisitos de cada puesto en el Centro de Recursos Ticnicos de la
Comisi6n del Canal de Panama (Edificio 38, Balboa). Aquellos que, por raz6n de su experiencia, posean las
pericias y habilidades necesarias para ejercer el puesto exitosamente serAn calificados en base a requisites
modificados. Esto no seaplica si se trata de un ascenso.
Las tarifas de pago abajo citadas son las tarifas minimas y mAximas de pago por hora correspondientes a los
grados-de las vacantes anunciadas. Los empleados seleccionados para Ilenar una vacante serAn colocados en el
escal6n, grado y tarifa bAsica salarial correspondiente, de conformidad con los reglamentos.
Para mayor informaci6n, comuniquese con el Ramo de Empleo y Colocaciones, Ilamando al 52-3583.


Salario
Puestos permanentes basico
Oficinista asistente (automatizaci6n de oficinas),
NM-51 (Bilingiie) .......................... $6.34/$8.00
Asistente de automatizaci6n de
oficinas, NM-5 (Debe tener conocimientos de es-
pafiol.) .................................. $6.34/$8.00
Ascenso temporal
(Maximo seis meses)
Especialista en contratos, NM-112 3 (Debe tener
licencia de conducir.) ................. ..... $15.54/$20.20
Ascenso temporal
(Maximo un alno)
Agente de compras, NM-51 2 3 (Debe tener licencia
de conducir.) .............................. $6.34/$8.00


Va-
Si- can-
Unidad tio tes

Adm6n Fin. P 1


Personal P 1


Construcci6n P



Transp. Motor P


I Las personas que trabajen para la Comisi6n calificarAn con un minimo de un afio de experiencia
especializada al siguiente nivel inferior o al segundo nivel inferior de esta posici6n.
2 S61o se considerara a empleados de la Comisi6n.
3 La documentaci6n que pruebe que el solicitante Ilena los requisitos especiales debe adjuntarse a la solicitud
o incluirse en el expediente oficial de personal; de lo contrario, no se considerara al solicitante para la vacante.
La Comisi6n del Canal de Panama as un empleador que se ajusta a la Ley sobre Igualdad de
Oportunidades.



Spillway
DEL CANAL DE PANAMA


GILBERTO GUARDIA F.
Administrador, Comisi6n del Canal de Panamd


RAYMOND P. LAVERTY
Subadministrador


WILL.IE K. FRIAR
Directora de Relaciones PNblicas


FRANKLIN D. CASTRELLON
Director Asociado


JANET G. LEN-RIOS
Director Asociada


JENNIFER JONES
Editora
El Spillway del Canal de Panama es una publicaci6n oficial quincenal de la Comisi6n del Canal de Panama. Los artidulos que en ella
aparecen pueden ser reproducidos sin pedir autorizaci6n, unicamente acreditando la fuente. Toda colaboraci6n debe ser entregada
antes del mediodia del jueves anterior a la semana de su publicaci6n, o antes del mediodia del mircoles si hay algin dia feriado
durante la semana de publicaci6n. Las subscripciones de 52 ejemplares cuestan $6 por correo regular, $4 por corrco regular para
estudiantes y $19 por correo aCreo. Envie cheque o giro postal a favor de la Comisi6n del Canal de PanamA. Para mayor
informaci6n, Ilame al 52-3202 o escriba a la Oficina de Relaciones Piblicas de la Comisi6n del Canal de PanamA, Unit 2300.
APO AA 34011 o Altos de Balboa, Panama.


Paeina 4


Y
_ ___ __ __ I I_




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs