<%BANNER%>
DLOC
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00094132/00060
 Material Information
Title: Revue
Physical Description: Unknown
Publisher: John Biskovich ( La Antigua, Guatemala )
Publication Date: 05-2013
 Record Information
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
System ID: UF00094132:00065


This item is only available as the following downloads:

( PDF )


Full Text

PAGE 1

1 May 2013 Year 22, No. 3 Guatemalas English-language MagazineAvailable worldwide at www.revue.gt FREE The Road to Nakum Month of Museums Unlocking Samabaj

PAGE 2

2

PAGE 3

3

PAGE 4

4 Te invitamos a participar en nuestro CONCURSO FOTOGRFICO de JUNIO 2013 con el tema ROS Y LAGOS DE GUATEMALA Enviar UNA (1) foto en ALTA RESOLUCIN con el ttulo, lugar donde fue tomada, su nombre y el sitio web para el crdito a: fotos@revue.gt Habrn premios para las fotos ganadoras, incluye cena para dos en La Pea de Sol Latino. Para ms informacin Revue.gtSern elegibles las fotos que se reciban hasta el 10 de MAYO de 2013 .We invite you to participate in our MONTHLY PHOTO CONTEST for JUNE 2013 with the theme RIVERS & LAKES IN GUATEMALA please send ONE (1) HI-RES photo with caption/location and your name & website for the credit line to: photos@revue.gt There will be prizes for winning photos including dinner for 2 at La Pea de Sol Latino. More information at Revue.gtSubmissions entered by the 10th of MAY will be eligible. REVUE PHOTO CONTEST ENTRY, MayFelicidad en lo alto de los Cuchumatanes by Rodrigo Sosa

PAGE 5

5

PAGE 6

6

PAGE 7

7

PAGE 8

8 1st PLACE by judges vote in the REVUE PHOTO CONTEST, MaySecreto ancestral by Jonathan Argueta. Prize: Q300 certicate to El Cazador Italiano La Antigua. All entries can be seen at www.REVUE.gt Congratulations to Mayra Ramrez on her photograph titled Estoy aqu Prize: Dinner for two at La Pea de Sol Latino All entries at www.REVUE.gt1st PLACE by popular vote in the monthly REVUE PHOTO CONTEST, May

PAGE 9

9 Ahora en PASEO CAYAL Leyenda Vi v a 1543, Antiguadesde www.casaescobar.com.gt

PAGE 10

10 REGIONS Guatemala City La Antigua Lake Atitln Quetzaltenango Ro Dulce Pacic Coast El Petn Cobn Tecpn31 44 82 88 89 90 94 94 95SECTIONS DateBook: May Health Services Travel Marketplace Real Estate Honduras El Salvador22 38 80 96 98 102 10410 45 74 101 106 MISC. From the Publisher Antigua Map Vet Q & A Bilingual Cruci-Word Advertiser IndexDeadline for the June 2013 issue May 10 GUATEMALA INSIGHTby Elizabeth BellA New Mayor for Antigua MUSEUM MONTHby Anna Claire BevanArchaeology & Ethnology MUSEUM MONTHby Anna Claire BevanModern Art: Carlos Mrida MUSEUM MONTHby Anna Claire BevanBotanical Gardens TRAVELby T ara T iedemannCanal Clamming 2013 SPIRITby Sri Ram Kaa & Kira RaaHarvesting Magic in May LANGUAGEby Dwight Wayne CoopThe Zen of Relation Words BOOK ALERTby Dianne CaronoIn My Enemys Service COMMUNITY SERVICEby Natalie RoseThe KIDS Restaurant FOOD FOR THOUGHTby Shannon McCulloughArtisan Food Products SACRED ANIMALS & EXOTIC TROPICAL PLANTSby Dr. Nicholas M. HellmuthFinding Virola guatemalensis ARTESANAby Hilary KilpatricFlor de San Juan MUSEUM MONTHby Natalie RoseUnlocking Samabaj HONDURASby Monish WelcomeRoatan: Getting There SENSUOUS GUATEMALAby Ken V erondaBalsam of Peru 12 16 18 20 21 36 42 46 54 58 64 70 82 102 107 ROADS TO ADVENTUREby Capt. Thor JansonThe Road to NAKUM 14Jonathan Argueta Mayra Ramrez Alejandro Barillas Manuel Aldana Katherine Poole Sergio Rizo 6 6 104 105 105 105photo contest: PortraitsAll of the May entrants can be seen at www.Revue.gt ... here are the winners contents JAGUAR JAGUAR

PAGE 11

11

PAGE 12

12 ON THE COVERMadre by Willy Posadasohn & erry ovick iskovichGuatemalas English-language Magazine@REVUE is distributed free, and available at: Hotels, Restaurants, Travel Agencies, Car Rental Agencies, Embassies, Spanish Schools, INGUAT oces, Shops, and other public places in the following areas: Guatemala City, La Antigua, Quetzaltenango, Lake Atitln, Cobn, Petn, Ro Dulce, Lvingston, Monterrico, Retalhuleu; as well as locations in El Salvador and Honduras. Csar Tin Mercedes Mejicanos Mara Sols Luis Jurez, Diego Alvarez Csar Tin, Oscar Chacn, Luis Toribio Silvia Gmez, Dora GmezOpinions or statements printed in the REVUE are not necessarily those of the publishers. We welcome your comments. Ivonne Prez, Csar Tin, Denni Marsh, Fernando Rodas, Luis Toribio, Lena Johannessen, Lucy Longo de Prez Marketplace Director: DuPree Collins Rudy A. Girn SAN JO AQUN PRODUCCIONES S.A. John & Terry Kovick Biskovich Matt Bokor Jos CaalREVUE OFFICES: @ Lena Johannessen C ol. C entroamrica C alle San Salvador #202, San Salvador Tels: (503) 7981-4517, 7860-8632 SAN CRISTBAL D enni Marsh Tel: 2478-1649 Fax: 2478-1595PRINT STUDIO 3a avenida sur #4-A (Central Oce) TEL: (502) 7931-4500 @ Rudy A. Girn Elvira Mndez Csar Tin Club Fotogrco de Antigua: www.ClubFotogracoAntigua.comwww.REVUE.gtPRINT MOBILE ONLINE PBX: (502) 7931-4500 info@revue.gt from the publishersMothers day graces our cover this month as we give thanks and appreciation for their love and nurturing. As well, many NGOs work to assist children, dont miss reading about the KIDS restaurant. For more on other projects that assist children, see DateBook with listings including tours of Open Windows, Nios de Guatemala and Common Hope; the Rainbow Caf lecture series features talks by Caminando por la Paz (focusing on education); and the Tejidos Cotzal group. Month of Museums highlights Guatemala Citys Botanical Gardens, e Museum of Archaeology and Ethnology and the Museum of Modern Art Carlos Mrida; in Panajachel treat yourself to an underwater adventure, Unlocking Samabaj, at the Museo Lacustre de Atitln. For food lovers we start o with some adventure: Canal Clamming, then the sumptuous Taste of Artisan Food Products, and the search is on for ancient avorings in Finding Virola guatemalensis. Harvesting Magic in May reminds us that there is a dierence between simply living and ourishing. Sensuous Guatemala treats us to the lovely Balsam Peru tree. is months installment of Roads to Adventure is e Road to Nakum. If you are an armchair traveler or Jansons narrative will take you into the jungle as though you were right there with him. Elizabeth Bell gives us an update on La Antiguas new mayor; Zen clears up Relation Words and Monish Welcome explains how to get to the beautiful Bay Island of Roatan. e theme for this months Revue Photo Contest was Portraits, and there are several entries published in these pages. We would like to dedicate this issue to a great mom who is no longer with us, Mama Lue. Heres wishing you a wonderful May.

PAGE 13

13

PAGE 14

14 by Elizabeth Bell /Guatemala Insight Its ocial! Edgar Ruiz, who was a City Council member, was approved by Guatemalas Tribunal Supremo Electoral (TSE), as interim mayor on March 20. He had been acting mayor since Sept. 17, 2012 and, with his new ocial title, will have more of a command at the helm of Antiguas city government. Mr. Ruiz said his priorities are to consolidate the citys nances showing transparency and to give all citizens and organized groups a voice through team eorts. Upon Mayor Adolfo Vivars arrest in September 2012, pending his trial for alleged embezzlement of public money, fraud, illicit association, money laundering and extortion, he was suspended from his position. e City Council submitted the paperwork to the TSE to accredit Mr. Ruiz as interim mayor. After reviewing Guatemalas municipal code and the electoral laws extensively, all of the council members take one step up in the hierarchy and the substitute council member takes oce. e TSE is now reviewing Councilman Antonio Palomos resignation and the council members will then take another step up, and the next substitute council member will ofcially join the City Council meetings. No new elections required. Edgar Ruiz is a lawyer and not a politician. Well known by Antigueos, he has no small task in bringing transparency to Antiguas city government and nances. His legal background will help him act by the book as Antigua sets an example for other municipalities. All of the municipal authorities I interviewed were completely open about Antiguas nances, projects and programs. Interim Treasurer Julio Barrientos indicated that the 2012 budget was Q99,362,470 ($12,820,963). e projected 2013 budget is Q104,102,000 ($13,432,516). at is for Antiguas historical center and 23 villages (aldeas) plus the retired municipal workers pensions and pending loans. ere are more than 1,000 workers on the citys payroll. Projects include cleaning the city, mending roads, implementing the water and sewer systems, parks, some school repairs, sports areas, surveillance camera monitoring, parking, the cemetery and market (just to mention a few). About 10% of the budget is spent on infrastructure. Arq. Sergio Cruz, head of the Municipal Planning Department, indicates that many of these projects are requested by local groups now preparing projects for 2014. e main concern in Antigua remains getting funding for new water and sewer pipes and installing a new sewer treatment plant since the current infrastructure has all but collapsed. With the citys meager budget, additional funds must be requested from other sources. ey are very proud of their Escuela Municipal de Artes at Centro Cultural Cesar Braas where classes are oered and subsidized by the city. With this information, Antiguas private sector must step up to the plate! We congratulate Mr. Ruiz for his new position. A New Mayor for AntiguaFormer City Council member, Edgar Ruiz, gets the ocial green light to move the town forward.

PAGE 16

14 The plan was to rendezvous with friends at Yaxh Lagoon then drive north to the remote site of Nakum. I met up with Belizean Alfonso Galvez and American biologist Harry Drexler for breakfast by the shore of magnicent Yaxh. A bit of campstove magic, and I was serving up steaming plates of black beans, fried mol acatch (turkey eggs) and stacks of toasted yellow-corn tortillas. en on to Nakum. Although it is only a 17-kilometer drive, due to abysmal road conditions the trip can take hours, sometimes four or ve. We were traveling in two 4x4 vehicles and all of us have experience rambling around the back roads of Central America. e jungle was resplendent, the air very clear, the multitudinous tonalities of green was very intense; the birds, howler monkeys, cicadas and crickets, tree frogs and toads all singing together in a symphony of sounds. At the National Park entrance, the attendants told us that, as far as they knew, the road was passable, and the rst few clicks were OK, somewhat muddy, but passable. en we came upon our rst bog. e road degenerated into a muddy track and then into a mud hole. We plunged forward slipping and sliding while maintaining pretty high speed, hoping to careen through the slog. Alfonso was a crack jungle driver and with a combination of quick moves and precarious leapsall propelled by insanely high velocityhe made it through the 100 meters or so of the bad stu. text/photos by Capt. or Janson/ ./rRoads to Adventure SPIDER MONKEYS COLLARED PECCARY SPIDER MONKEYS COLLARED PECCARY

PAGE 17

15I was not so lucky, and after doing my best, my Toyota bottomed out about 10 meters from where the road resumed. I got out a portable comealong winch, and we went to work pushing and winching the Toyota inch by inch toward the solid shore ahead. en we heard the sound of a vehicle approaching from the north. A black Land Rover, so thickly covered in mud as if it had been completely immersed, came down the track. It was my old friend Neville Collins from Sittee River in southern Belize. And after we exchanged niceties with Neville, his wife and daughter, they explained that they had tried to make it to Nakum but nally gave up. eyd camped overnight night and were now making their way back to civilization. To their excitement they had actually seen a large jaguar lounging on a tree limb right over the road earlier that morning. Nevilles Land Rover was properly equipped with a large winch and together we turned our group around, helped each other through the quagmire, and made our way back to Yaxh Lagoon. Plan B. Happiness in the jungle is achieved by NOT being too goal-oriented and by being willing to adapt to and have fun with unexpected situations and changes in plans. Such was our case that day. We had a nice time making our chance encounter into a party on Yaxh Beach. My group was still intent on getting to Nakum; we determined to go by foot the next day. We broke camp before dawn and began our walk through the jungle in pitch darkness, only an occasional beam of moonlight breaking through the thick canopy. But the rainforest was far from stillwe could hear many scurrying, slithering, chirping and crackling sounds all around us and then the coughing-growl in the distance of Balam, the jaguar, causing my hearing to suddenly become super-acute. By the time the rst glow of dawn began to warm the air, we were already several clicks up the road. What was impassable for our 4x4s was easy to get through by foot all we had to do was skirt the road a bit and walk around the mire. It was a glorious morning, the air clear, cool and fresh. is road is an excellent location for wildlife observations and we saw many species, including an ocellated turkey, slaty-tailed trogons, great kiskadees, a raccoon, coatimundi, tayras and an ocelot plus a wide variety of lizards, ...cont. page 68 BLACK CHEECKED WOODPECKERS OCELOTE OCELOTE BLACK CHEECKED WOODPECKERS

PAGE 18

16 Arguably the capitals nest educational oering, the Museum of Archaeology and Ethnology showcases the pride of ancient Guatemala. With over 30,000 historical artifacts and various recreations of Mayan communities, this signicant collection tells the story of 3,000 years of history in a single hour. From the oldest objecta 6,000-yearold arrowheadto the newesta religious mural from 1990this museum highlights the importance of the ancient Maya and brings their tale to the rest of the world. is museum represents one part of the country, says Director Daniel Aquino Lara. Guatemala has a distinctive past with distinctive identities. But years ago, this is what people identied with. On average, 70,000 visitors walk through the museums doors each year. However, last year there were signicantly more as global 13 BAktun fever hit and crowds gathered to see the only original stone in Guatemala with the sacred December 21st date inscribed upon it. In total there are 30 stones that make up the original inscription, and archaeologists are currently in the process of trying to put them all back together. Within the museums vast open space, both rare and common items of the time, such as plates, bowls and jade, are placed side by side, while recently discovered tombs of Maya royalty are showcased in their entirety so that it appears as if you are the one discovering their burial sites for the very rst time. e tomb of the Maya queen Lady Kabel that was famously discovered in Petn last year will be transferred here later in the year. Considered one of the great queens of Classic Mayan civilization and one of the most powerful individuals in Tikal, Lady KAbel will be displayed in a similar way to which she was discovered, and alongside the valuable possessions she was buried with. Due to the popularity of the museum and the sheer volume of artifacts, MUSEUM MONTH by Anna Claire Bevan photos: Werner Monterroso is signicant collection tells the story of 3,000 years of history

PAGE 19

17 Slightly pricier than the others, this museum costs Q60 for foreigners to enter and Q5 for Guatemalans, but is well worth the extra money. Located on 6a calle, 7a Ave nida, zone 13 of the capital city, it is open Tuesday through Saturday from 9 a.m. to 4 p.m. and on the weekends from 9 a.m. to noon and 1:30-4 p.m.the exhibitions are regularly changed. Much of the museum features active presentations of the countrys cultural riches, such as depictions of dances, gures clothed in dierent tela and scenes of Mayan village life, which give visitors an insight into a day in the life of the countrys indigenous people thousands of years ago. is project tries to unite current Mayas with their past. Many people think that the Mayas left Guatemala, but they are still the same people, just perhaps slightly disconnected with their past, says Aquino Lara. Just like its neighbor, the Museum of Modern Art, the Spanish colonial-style building was never intended to be used as a museum; it was built as a party house for President General Jorge Ubico a place to wine and dine his friends before taking them across to the dance hall. Nowadays the museum also doubles as a cultural center, hosting UN talks and celebrating various countries independence days. Aquino Lara says these events may not have anything to do with archaeology but they are linked to society, which is another of the museums focuses.

PAGE 20

18 A journey of the individuals and events that have shaped Guatemalas art scene MUSEUM MONTH by Anna Claire Bevan Proudly centered around the Quetzaltecan artist Carlos Mrida, Guatemalas Museum of Modern Art takes visitors on a journey of the individuals and events that have shaped the countrys art scene. Originally built as a saln de baile for President General Jorge Ubico in the 1930s, the beautifully ornate, colonial-style building didnt become a fully functional museum until 1975. Inside, it houses a varied collection of Central American paintings and sculptures, which cover all periods of modern artfrom Romanticism to Cubism, and many others in between. It also hosts temporary exhibitions and contemporary displays. Some of the more eye-catching work includes a concrete wall with hands and faces imprinted upon it, and a desk of knives.

PAGE 21

19 e museum pays tribute to Carlos Mrida for starting the artistic movement in Guatemala, motivating his countrymen to gain an awareness of their nations cultural wealth and use it as a platform to initiate a dialogue with the outside world. During the Quetzaltecans travels in France he met Pablo Picasso and later on encouraged other Guatemalan artists and architects to visit Europe. ose who did came back with new visions for their country and, as a result of what they had seen abroad, decided to improve parts of their capital, Guatemala City. In zone Ones Centro Cvico the murals of Mrida and his friends still decorate such buildings as BanGuat, IGSS and the oces of la Municipalidad de Guatemala. Located in Finca Nacional La Aurora in zone 13, the Museum of Modern Art is the perfect place to spend an hour or two before going onto the neighboring Museum of Anthropology. Hours are Monday through Friday 9 a.m. to 4 p.m. and Saturday/Sunday 9 a.m. to 12:30 p.m. and 2-4 p.m. Admission is Q2 for Guatemalans; Q10 for foreigners.

PAGE 22

20 Hidden alongside one of the busiest roads in Guatemala City lies El Jardn Botnicoan oasis of tranquillity on the chaotic Avenida de la Reforma in zone 10. Ever since it opened in 1922, the site has been a protected landmark displaying over 650 species of both native and exotic ora. e impressive collection of plants, trees and seeds covers 17,000m2, largely silencing the passing trac to give you the impression that you are anywhere but Guatemalas frantic capital. e beautifully kept gardens are separated into two distinct styles with a statue of the Swedish botanist Carlos Linnaeus in the middle of them. ere is a European half with isolated owerbeds and overhanging plants, and a Guatemalan half, which is more open plan; guided trails weave through both. Originally built on the three pillars of conservation, education and investigation, El Jardn Botnico remains true to its foundations, having recently received international recognition for its projects to prevent ...continued page 76 MUSEUM MONTH by Anna Claire Bevan Discover an oasis of tranquillity at El Jardn Botnico

PAGE 23

21 Vamos! My friend Doa Irma was excited as she told me that clamming season was here on the Pacic Coast of Guatemala. Clams (almejas) exist in Guatemala? I hadnt heard of anyone clam digging in Guatemala; however, I had seen them served every now and then in the famous caldo de mariscos (seafood stew). Intrigued and always game for a new adventure, I agreed with my friend, Vamos! Soon we had a group of ve ready to go out and try our luck nding some clams. We boarded a little lancha (boat) and headed out to the indicated secret spot. Any good hunter or sherman always has a secret spot, and so it is with clamming. Our boatman dropped us o in the middle of the canal surrounded by mangroves and we told him wed call when we had lled our buckets. I carefully waded out into the murky water, feeling the slimy, squishy mud ooze between my toes. I couldnt see anythingthe water was as brown as chocolateand I had no idea what lurked beneath. I tried hard not to let my imagination get away with itself, although I wont lie and say that crocodiles didnt pass through the mental pictures swirling in my head. I carefully used my toes to inspect each step and gradually progressed out into the middle of the canal. Suddenly, I felt a scurrying movement over my feet! What was that? I let out a little yelp. Everyone cracked up laughing and said it was just a crab! Oh, I hoped not to get pinched! Anyway, time to get down to business, crabs and all; it was time to start clamming. You have to use your feet to dig through the silt at the bottom and when you feel something like a rockthere you have ita clam! Curl your toes around the little shell and bring it up and place it in your hand. In the bucket it goes and youre on your way. ...continued page 92e most fun you can have with your feet!Canal Clamming T RAV E L text/photos by Tara Tiedemann

PAGE 24

22 datebook MAY 2013 GUIDE TO CULTURE AND UPCOMING EVENTS COMPILED BY MERCEDES MEJICANOS 1 Wed. HOLIDAY: Labor day, most banks & some businesses will be closed. Countrywide2 Thurs., through Fri., 31 PHO TOGRAPHY: Exposition by members of Club Fotogrco de Guatemala. Q30; children 12 and under, Q10. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala City2 Thurs., 6:30pm (Spanish) CHAR LA: La Ermita del Soldado de San Juan Chamelco, dictada por Zoila Rodrguez. Q30/Q15, estudiantes y guas de turismo. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala City6 Mon., through Fri., 17 GASTRONOMIC FESTIVAL: Pastas! Plus a display of Italian products and cultural items on sale; also fun activities. Brought to you through the collaboration be tween the Italian Embassy and the Insti tuto de Cultura Italiana. Porta Hotel An tigua, 8a calle poniente #1, La Antigua9 Thurs., through Sun., 12, 12.306pm SPECIAL MOTHERS DAY MENU: Vivero La Escalonia (tel: 7832-7074), 5a av. sur nal #36-C, La Antigua8 Wed., 4pm ART: Inauguration of Susentir, Nobel de Guerra by Wer ner Vsquez, in oil and acrilics. Vessica Galera de Arte (tel: 5381-4232), 3a av. 7-35, z. 1, Quetzaltenango 4 Sat., 9am-noon COOKING CLASS: Guatemalan cuisine; $40 incls. three hours of instruction, a coee break and a delicious lunch (prepared by the class), incls. a glass of wine or other beverage; next, a visit to the mercado to nd out where to buy the best ingredients. Limited enrollment. Call for a reserva tion, 7882-4468. La Pea de Sol Latino, 5a calle poniente #15-C, La Antigua4 Sat., 4-7pm ART: Lies, Gags, Screams and Very Good Taste; a solo exhibition of the latest work by North American sculptor Keith Andrews. He is well known for his keen sense of humor, social comentary and views of life which he imparts his sculptures. More than 20 new pieces in bronze, resin, aqualock and polimeric clay will be on display. Proudly presented by La Antigua Galera de Arte, 4a calle oriente #15, La Antigua

PAGE 25

23 Please submit your DATEBOOK entry for the June 2013 edition by May 10 D A TEBOOK10 Fri. CELEBRATE MOTHERS DAY: Bring your special mother for dinner and we will wow her with a free postre and Andean music by Grupo Sol Latino. La Pea de Sol Latino, 5a calle poniente #15-C, La Antigua9 Thurs., 6:30pm (Spanish) TER TULIA: Fiestas y Celebraciones de la Guatemala Antaona. Q30/Q15, estudi antes y guas de turismo. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala City11 Sat., 7pm PERFORMANCE: Biodanza by Fernando Ortiz Moreira. Q30. La Casa del Ro, Calle del Hermano Pedro #6, La Antigua10 Fri., MOTHERS DAY, you know what to do.11 Sat., 7pm MUSIC: To celebrate Mothers day, Canto Bohemio (La Vieja Ju ventud). La Pea de Sol Latino, La Antigua 11 Sat., 1pm MAYAN CEREMO NY: Concert & dance by Nios con Bendicin from San Antonio Aguas Calientes featuring authentic costumes, dances and music as a benet for their education. Marimbas utes and bom bas! Come! Discover and take part and enjoy a bit of the ancient Mayan culture. La Pea de Sol Latino Restaurante (tel: 7882-4468), 5a calle poniente #15-C, La Antigua .10 Fri., 5:30pm & Fri., 24th, 5:30pm DINING at KIDS Res taurant: The only restaurant run by KIDS in cooperation with the Education Cen ter of TESS Unlimited. Every two weeks the restaurant serves food with a theme, featuring cuisine from countries around the world. Fri., 10th-5:30pm : Featur ing Italian cuisine; Fri., 24th-5:30pm : Arabian cuisine. Reservations: kidsres taurant@gmail.com or tels: 4550-7798 or 5279-6976. 5pm : Our mini chef will wait for you in front of Cafe Condesa (5a av., central park), where you will be picked up at by our shuttle service to bring you to the KIDS Restaurant in San Gaspar Vivar See related article on page 54.12 Sun., 5pm CONCERT: Music in the Villages featuring the baroque cham ber orchestra World Vision Sounds of Hope. Brought to you by Antiqua Art Project, sponsored by the Hotel Casa Santo Domingo. Donation Q50. Info, tel: 56988698; email: streladodia@yahoo.com. Parish in the village of Santa Catarina Bo badilla

PAGE 26

24 D A TEBOOK 18 Sat. HIKE FOR WATER CAMPAIGN: You hike. We hike. Guatemalans get wa ter lters, we get a little healthier. Villagers in small mountain communities must carry water from nearby streams uphill, downhill, many times a day. Two kilo mters later and ve gallons of water to show for it unclean water is the reward. In solidarity were going to hike three volcanos during this campaign. Join us and raise money or support a hike with a donation. Every $35 buys a water lter. Details at eco ltro.org/hikeforwater. Volcn Acatenango 17 Fri., 5pm INTERNATIONAL MUSEUMS DAY: Guided tour. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala City17 Fri., 7pm (Spanish) FILM: Puro Mula, comedia. Q20. La Casa del Ro, Calle del Hermano Pedro #6, La Antigua17 Fri., 6:30pm ART: Inauguration, a collective exposition by Guadalupe Sum (Quetzaltenango) and Javier Mastranzo (Mexico). Through June 17. Caf Lounge, 1a calle 14A-64, z. 1, half block from the municipal theater, Quet zaltenango 17 Fri., 10amnoon/2pm4pm BOOK SIGNING: In My Enemys Service by Peter C. Meyer. La Antigua Gua temala at Casa del Conde (5a av., across from Central Park), La Antigua See article on page 46. 15 Wed., 2pm TOUR: Open Windows Learning Center, San Miguel Dueas; join David Dean on a visit to this educational and community de velopment foundation. Meet in front of the Cafe Condesa, Central Park; return by 3:30pm. FREE!. www.openwindowsfoun dation.com, La Antigua 16 Thurs, 6:30pm (Spanish) TERTULIA: Hace aos los corte jos procesionales. Q30/Q15, estudiantes y guas de turismo. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala City .15 Wed., 9am (Spanish) CHAR LA: Representaciones de la Virgen de la Soledad de la Victoria en Guatemala, dictada por Vctor Castillo. Q30/Q15, estudiantes y guas de turismo. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala City14 Tues., 5:30pm BENEFIT DANCE: Mayan dances performed by indigenous children from Nuevo Amanecer, a local charity dedicated to helping more than 30 children in San An drs Itzapa, providing health care, educa tion and the preservation of Mayan tradi tions, including language and dance. Q25. Rainbow Caf (tel: 7832-1919), 7a av. sur #8, La Antigua REVUE is not reponsible for event cancellations or date/time changes

PAGE 27

25 4a calle oriente #10 Interior Casa Antigua, El Jauln, La Antigua www.centrodeartepopular.com OPEN D AIL YP rimitive Contemporary Guatemalan Art Gallery & Museum DATEBOOK 1a calle poniente #51, La Antigua Tel: 7832-3169 alidaperez@itelgua.com Exhibition and Sale of Maya Textiles & P roduction of Exclusive Handicrafts The only place in La Antigua managed by Indigenous People Since 1992www.antiguatours.netAuthor of Antigua Guatemala and other publicationsANTIGUA CULTURAL TOUR :Mon, Thurs at 2pm with our best guides Tues, Wed, Fri, Sat at 9:30am with Elizabeth Bell Meet at the fountain in the Central Park $20 Inquire about other tours and travel arrangements in GuatemalaOces: *3a calle oriente #22 and *inside Casa del Conde (Central Park)Tels: 7832-5821, 7832-0053 MON-FRI 9:00 to 17:00 SA T 9:00 to 13:00 Closed Sunda y 6 Calle nal, zona 10 Universidad Fr ancisco Marroqu n Guatemala Cit y T els: (502) 2338-7836, 2338-7896 www .popolvuh.ufm.edu 18 Sat., 9am-noon COOKING CLASS: La Pea de Sol Latino, 5a calle pon. #15-C, La Antigua SEE LIST ING, Sat. 4th18 Sat., 7:30pm MUSIC: Caf Jazz Quartet, instrumental fusin (jazz, bossa, Latin, amenco). Q40, in cludes a beverage. La Casa del Ro, Calle del Hermano Pedro #6, La Antigua21 Tues., 5:30pm TALK: Cami ando Por la Paz (Walking for Peace). This program operates in zone 18, Gua temala City. It focuses on two areas: Edu cational eorts by providing all expenses related to school for 22 neighborhood children; backed up by tutoring, open to all children. Community service: resurfacing the soccer eld and making signicant re pairs to a neighbourhood home. Donation Q25. Rainbow Caf (tel: 7832-1919), 7a av. sur #8, La Antigua.21 Tues., 5pm FILM: Travel to the moon with Democrats Abroad! All Mankind gives you an incredible view of the Apollo space missions, cut from more than 6,000,000 feet of NASA footage. You will explore space alongside the astronauts and mission control teamtheirs are the only voices in this 80-minute documentary other than a 1962 clip of John F. Kennedy. A brief discussion will follow. Q15 donation requested. Casa Convento Concepcin, 4a calle oriente #41, La Antigua.

PAGE 28

26 DATEBOOK26 Sun., 9am GOSPEL MUSIC (English/Spanish): Worship with The Calvin College Gospel Choir (U.S.); its dynamic songs, African, jazz, contem porary and traditional music bringings forth joy and inspiration! During and after Mass, La Merced, 6a av. norte, La Antigua30 Thurs., 6:30pm (Spanish) TERTULIA: La vida estudiantil del siglo XX. Q30/Q15, estudiantes y guas de turismo. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala CityART Collective exposition. Galera Panza Verde (tel: 7832-2925), 5a av. sur #19, La Antigua Reference page 30.31 Fri., 7pm (Spanish) TEATRO: Hoy me trajo ores, esta obra reeja la vida de varias mujeres que lle gan a vivir encerradas en una relacin de dolor, abuso, llanto y amargura, lo cual soportan por problemas psicolgicos lla mado Amor. Q25. La Casa del Ro, Calle del Hermano Pedro #6, La Antigua29 Wed., 6pm Presentation: Antigua: Behind the Walls with Elizabeth Bell. Enjoy a one-hour presen tation through vintage and contempo rary photographs collected over the past 40 years, accompanied by Elizabeth Bells expert narration. Proceeds benet edu cational programs in Antigua. Questions encouraged. Autographed books availa ble. Hotel Sor Juana, 4a calle oriente #45, La Antigua 24 Fri., 5:30pm DINING: at KIDS Restaurant featuring Arabian cuisine. More info. see listing Fri., 10th Also related article on page 54. 22 Wed., 9am (Spanish) CHAR LA: La Dolorosa en la Historia y Arte de Guatemala por Detter Lpez. Q30/Q15, estudiantes y guas de turismo. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala City23 Thurs., 6:30pm (Span ish) CHARLA: Arte Tequitqui en Mxico y Guatemala, dictada por Anait Galeotti. Q30/Q15, estudiantes y guas de turismo. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala City29 Wed., 9am (Spanish) CHAR LA: Literatura y bares, sitios frecuentados o citados por escritoires guatemaltecos, dictada por Jos Luis Es cobar. Q30/Q15, estudiantes y guas de turismo. Museo Popol Vuh, 6a calle nal, z. 10, Guatemala City28 Tues., 5:30pm TALK: The Tejidos Cotzal group of 42 Maya women from San Juan Cotzal, Quich are all passionate weavers. Cotzal was hit hard by the civil war that left many families without fathers, brothers or hus bands. The women had to take the initia tive and unite in order to guarantee the survival of their families. They support each other and send their children to school with proceeds from their weav ing. Learn how this cooperative works, also learn about eco-tours, and see the special weaving technique used to cre ate beautiful products. Donation Q25. Rainbow Caf (tel: 7832-1919), 7a av. sur #8, La Antigua25 Sat., 6:30pm (Spanish) CON VERSATORIO: Confesiones de una mscara de Yukio Mishima. Entrada libre. La Casa del Ro, Calle del Hermano Pedro #6, La AntiguaLate entry for May 3 & 4 THEATER: Peter Pan. Presented by the Antigua International School, more info at www. antiguais.org, La Antigua 30 Thurs., through June 2 ORCHID EXHIBITION: Museo de Arte Colonial, 5a calle oriente #4, La An tigua See related article on page 74. REVUE is not reponsible for event cancellations or date/time changesGive me a museum and Ill ll it. Pablo Picasso

PAGE 29

27 DATEBOOKTHROUGHOU T T HE MON T HThurs., 8:30am TOUR: Visit Ciu dad Vieja, youll see where many Nios de Guatemala families work and live. Also, visit the school built by Nios de Guatemala. Q200/Q100, students. Proceeds benet Nios de Guatemala projects. Antigua_oce@ninosdegua temala.org; tel: 7832-8033. La Antigua/ Ciudad ViejaSaturdays, 2-4pm RUGBY CLUB: Workouts weekly, come and join us. Q15. More info: http://rugby.com.gt/anti gua Centro Los Luteranos, 1a av. norte #35, La Antigua2nd & 4th Thursday, 6:30pm The Antigua Curry Club meets to enjoy delicious Indian food. Visit www. cernikovsky.com/curry.htm. A membersonly club, limited memberships avail able. La AntiguaSaturdays, 5pm MUSIC: Seth Montfort and friends; Seth is a multiaward winning musician and founder of the San Francisco Concerto Orchestra, playing classical & jungle piano. Cover Q100. Mesn Panza Verde (tel: 78322925), 5a av. sur #19, La Antigua Mondays, 10am & Thursdays at 2:30pm Common Hope oers a free 2-hour village tour. Departs: foun tain, central park. Tel: 7922-6600 for a private tour; visit www.commonhope. org. La AntiguaDaily, 2pm & 4pm MOVIES: Las Palmas (tel: 7832-9734), 6a av. n. #14, La AntiguaWednesdays, 8pm (Spanish) COMEDIA: 1,000 maneras de reir por El Cubo y sus amigotes. Q60. Trova jazz, Va 6, 3-55, z. 4, Guatemala CityWednesdays, 5pm (Spanish) FILMS: Cooperacin Espaola (tel: 7932-3838), 6a av. norte (between 3a & 4a calle poniente), La Antigua Please submit your DATEBOOK entry for the June 2013 edition by May 10

PAGE 30

28 live music Wednesdays Jazz Duo with Lisandro, Grand Piano & Double Bass. Thursdays Buena Vista de Corazn, Ignacio Perez on congas and Aniet Gonzles on ute. Fridays Latin Trio, Denis Medina on Cubano Tres and Coloso Gudierre on congas Saturdays, 5pm Classical Recitals with Seth Montforth and friends. Q100La Cueva de Panza Verde tel: 7832-2925 5a av. sur #19, La Antigua Nightly cover: Q35 La Pea de Sol Latino tel: 7882-4468 5a calle poniente #15-C, La Antigua Mondays 7-10pm: Malcolm and his own special Voice, Style and Sound. Original music and some oldies. Tuesdays David with easy listening jazzy coee house guitar and vocals (Pique on the conga) Wednesdays thru Sundays 7-10pm: Sol Latino plays Andean music (pan utes).Fridas tel: 7832-1296 Calle del Arco #29, La AntiguaFridays World music. Kape Paulinos tel: 7840-3806 Km 87.5 Carr. Interamericana, TecpnSundays 1 to 4pm: Live marimba band Posada de Santiago tel: 7721-7366 1 km south of Santiago Atitln, Lake AtitlnEvery week usually on Fridays and Saturdays. Check Gringos of Santiago on Facebook for details. Trova Jazz tel: 2334-1241 Via 6, 3-55, zona 4, Guatemala CityFriday Concerts Call for schedule: Live music Thursdays through Saturdays.

PAGE 31

29 live music Mondays Don Ramiro will serenade you with some beautiful latin folk music. Tuesdays Erick Fry, enjoy some rock and Western classic tunes Wednesdays Open Mic Night! Hosted by dierent musicians; come along and show your skills! Thursdays Jorge, dance to the Reggae music! Fridays Gustavo, a mixture of latino and western music, from this talented local musician! Saturdays A variety of bands and musicians! Sundays Kenny Molina, one of Antiguas best loved musicians plays a variety of Latin music that will make you dance! **Music starts nightly at 7:30pmRainbow Caf tel: 7832-1919 7a av. sur #8, La Antigua Tuesdays Salsa Night, Live band. Wednesdays Cumbia Night, live band Thursdays Rock night, live band. Saturdays Chill out party, starting at 1pm Live DJ at the Terrace. El Caf at LA CASBAHtel 7832-2640 Calle del Arco #30, La Antigua Fridays & Saturdays 9pm-11:30pm: Rock in English and Spanish. Cover Q20Restaurante Personajes tel: 7832-3758 6a av. norte #6, La Antigua Sundays & Tuesdays Blues with Nelson Lunding Wednesdays & Thursdays Bossa, Brazil/North Ameri can, sofa rock and boleros with Trujillo, Ren, Gilberto and Bryan. Fridays & Saturdays Tropical salsa by Grupo Caribe and DJ Antigua (Julio Morales) Mondays Surprise groupLas Palmas tel: 7832-9734 6a av. norte #14, La Antigua

PAGE 32

DATEBOOKARTCollective exposition Galera Panza Verde, 5a av. sur #19, La AntiguaTHROUGHOU T T HE MON T H

PAGE 33

31 shopping + services GU ATEM A L A CI T Y Carretera al Atlantico 0-80, z.17Telefax: 2256-4564 Monday Saturday from 8:30 am to 5:30 pm Sunday from 9:00 am to 4:30 pmkm 14.5 Centro Comercial Escala Carretera a El SalvadorTelephone: 6637-5763/64 Monday friday 8:30 am to 7:00 pm Saturday 8:30 am to 6:00 pm Sunday 9:30 am to 6:00 pmCalle Mariscal 18-40, z.11 across the street from Pro-ciegos Telephone: 2473-1941 / 2474-5194 Fax: 2474-5254 Monday Friday from 7:30 am to 5:30 pm Saturday from 7:00 am to 6:00 pm Sunday from 8:30 am to 4:30 pm

PAGE 34

32 MAY PHO T O C ON T E ST EN T R I E S, theme: P OR T R AITS : Don Ramn Liberando la Oropendula Parque Nacional Laguna del Tigre, by Santiago Billy Prem : Ancianos Todos Santos Cuchumatn, by Maynor Marino Mijangos View all entries at: www.revue.gt

PAGE 35

33 18 calle 21-31, z.10 Blvd Los Prceres www.in-nola.com Telephones: 2367-2424, 2337-4498 In Nola In NolaFabrics by the yard & more Caring for the English-speaking Community tel: 2361-2037, 2361-2027 email: unionchurchguatemala@gmail.com web: www.unionchurchguatemala.com 12 calle 7-37 zona 9 Plaza Espaa, GuatemalaSunday Services Contemporary 8:15 am Traditional 11:00 am The Worship Experience 6:00 pm Thursday Services Contemplative 12:15 pm International Interdenominational shopping + services GU ATEM A L A CI T Y REPAIRS & ALTERATIONS13 calle 5-24, z. 9, Guatemala City Tel: 2332-4017Weaving, Embroidery and Sewing Supplies Lin Canola5a calle 9-60, zona 1. Centro Histrico, Guatemala City TelFax: 2232-0858 Tels: 2253-0138 Credit Cards Inside parking www.lin-canola.comArtesanas tpicasAll kinds of native textiles Fabrics by the yard Wood, leather & more Family faces are magic mirrors. Looking at people who belong to us, we see the past, present, and future. Gail Lumet Buckley Call it a clan, call it a network, call it a tribe, call it a family. Whatever you call it, whoever you are, you need one. Jane Howard Family: A social unit where the father is concerned with parking space, the children with outer space, and the mother with closet space. Evan Esar

PAGE 36

34 GU ATEM A L A CI T Y dining Caf Bar Meals DrinksVa 6, 3-55, Z. 4, Guatemala City Resv: 2334-1241 The family. We were a strange little band of characters trudging through life sharing diseases and toothpaste, coveting one anothers desserts, hiding shampoo, borrowing money, locking each other out of our rooms, inicting pain and kissing to heal it in the same instant, loving, laughing, defending, and trying to gure out the common thread that bound us all together. Erma Bombeck + (502) 4569.4419 decor@rudygiron.com photos.rudygiron.com + FOTOGRAFA, DISEO GRFICO Y WEBRUDY GIRONPHOTOGRAPHY UNA FOTOGRAFA CAUTIVADORA PUEDE HACER MARAVILLAS POR SU MARCA Y ATRAER MS CLIENTES A SU NEGOCIO

PAGE 37

35 dining GU ATEM A L A CI T Y Specializing in Spanish and Basque Cuisine, Seafood and Paella5a av. 12-31, Zona 1 Tels: 2251-7185, 2253-6743A Classic in the center of Guatemala City & in Zone 10 RESTAURANTE ALTUNA10 calle 0-45, Zona 10 PBX: 2201-2323 www.restaurantealtuna.com Shakespeare PubNear all Major Hotels. 13 calle y 1a av., zona 10, local 5 Torre Santa Clara II Tel: 2331-2641 Happy Hour 11-5Shakespeare Pub On Twitter we get excited if someone follows us. In real life we get really scared and run away. Dan Bowen Getting information off the Internet is like taking a drink from a re hydrant. Mitch Kapor Congratulations Trova Jazzon your 11th Anniversary Congratulations Trova Jazzon your 11th Anniversary

PAGE 38

36 Sri and Kira have authored several books and are the owners of TOSA La Laguna. email: oce@tosaspa.com www.LakeAtitlanSpa.com by Sri Ram Kaa & Kira Raa2013 Spirithh, spring! e sun continues to shine and the tem peratures skyrocket all with the mixed blessing that soon the rain will come. ere is a frenzy that supersedes com mon sense this time of year. An inner compass that knows the routine will soon change as the weather shifts so why not do it all now? Here in Guatemala May starts o with great velocity as the spring frenzy reaches a pinnacle of energy. May 1 is Labor Day and like many other national holidays a great excuse to celebrate and party! La Antigua Guatemala will welcome crowds and people will be enjoying themselves in myriad ways. Amidst that energy is an important moment that sets the stage for this month of many shifts. It is the moment to simply say thank you to those who work so hard behind the scenes all year long. Labor Day is a hard-earned holiday that came at a great cost. It is the workers day and not uncommon for many who would not normally speak to share their concerns about labor and their hopes for the future. May oers us the gift of looking forward if we chose to claim it. With the bounty of rain comes vitality and growth. Guatemala is magical during the rainy season. Arising to gloriously clear and sunny skies is quite beautiful. You then watch the day magically transform as the clouds gently build, bringing a cooling shower in the afternoon. Often those showers end just in time to enjoy a refreshing evening highlighted by the scent of the owers so gloriously basking in their watery heaven. For many of us, it is our favorite time of year! As you stroll any street in Antigua and gaze into any courtyard there is a strong sense of beauty. Regardless of where you travel in Guatemala, natural beauty abounds. Yet, often forgotten are those talented beings diligently tending to that beauty every day. Harvesting Magic in May Harvesting Magic in May

PAGE 39

37 lodging GUATEMALA CITY Rate includes: rfn tb r hotelcasablancainn1@gmail.com www.hotelcasablancainn.com Feel warm & relaxed on your arrival! 15 calle C 7-35, Aurora I, z. 13, Guatemala City Comfortable Rooms, Junior Suites and Standard Rooms, Breakfast, Wi-Fi, Patios, 5 minutes from airport. Weekly and Monthly rates Meeting rooms & Parking Tels:+502.2334.6121 4a Av. A 13-74, zona 9 Guatemala City HOTELS ose of us who live here tend to laugh that quite literally if you stick it in the ground it will grow! While that is certainly true, if you oer love and attention to that new seedling, it will do more than grow, it will ourish! We have watched a gardener spend hours tracking the entire length of vine to nd the exact place to cut to ensure that blossoms are ever present. is is the greater gift of May. We are reminded that there is a dierence between simply living and ourishing. We get to remember that if you oer love and attention to everything you are growing, it will ourish! is is true for every aspect of your life. So as you receive that great Guatemalan service at a restaurant, or notice a gardener lovingly tending to the owers, or the friends who are always there even when you forget they are, perhaps this May you can oer a simple thank you and enjoy the harvest of your kindness. at is where the real magic begins! ..

PAGE 40

38 www.tuclinicadelacruz.comEastman Dental Center | Univ. of Rochester N.Y.(502) 7832-01253a avenida norte # 11A La Antigua Guatemala Blvrd. Los Prceres 18 calle, 24-69 zona 10, Torre 1 Of. 10-07 Empresarial Zona Pradera(502) 2261-6875Jorge E. De la Cruz DDS, P.C.Implants Cosmetic dentistry Root canals Laser Bleaching Custom dentures Crowns and bridges Apt. El Rosario, 5a av. sur #10, Antigua Tel: 7832-8475, 5202-0988 Mon-Fri 9-6 Sat 9-12:30 H EALT H SERV ICE S When we are no longer able to change a situation, we are challenged to change ourselves. Victor Frankl Instituto Naturista Guatemalteco Medicina Natural (Naturopatia) Acupuntura Iridologa Quiropraxia Masaje Aromateraputico y LinfticoImpartimos cursos a distancia y cursos presenciales DIPLOMA ACREDITADO Info: 2471-1924 -3943 2445-4605 www.institutonaturista.com.gt Contamos con Clnicas MdicasINSCRIPCIN ABIERTACARRERAS TCNICAS INTENSIVAS DE:Invierte en una fuente de trabajo

PAGE 41

39 We are not just one; We are a group of professionals specialized in all dental areas. 40 years of experience in dental health care!Spanish/English spoken Family Psychotherapy Alternative erapies and Clinical Psychology 6a av norte No. 39, La Antigua Guatemala, Tel. 5143-0674 ~ English Spoken H EALT H SERV ICE S

PAGE 42

40 Living in HarmonyMindfulness PsychotherapyDr. Karmen GuevaraTel: 5018-3136 kg@karmenguevara.com www.karmenguevaratherapy.comSkype Sessions Available Hospital Privado Hermano Pedro Medicine and General Surgery Pediatrics Maternity & Gynecology Traumatology, Orthopedics & Arthroscopy Plastic & Reconstructive Surgery Laparoscopic Videosurgery Otorhinolaryngology Urology Clinic Laboratory Pharmacy Videoendoscopy Videocolonoscopy X-rays Electrocardiogram Ultrasound Electroencephalogram Osseous Densitometry Computerized Axial Tomography Mammography Ambulance Service 24-hour Emergency Service Av. de La Recoleccin #4, La Antigua (in front of the bus station) Tels: 7832-0420, 7832-1197, 7832-1190, Fax: 7832-8752hphpedro@intelnett.com www.hospitalhermanopedro.netWE ACCEPT WORLD WIDE MEDICAL INSURANCE! H EALT H SERV ICE SThe advantage of growing up with siblings is that you become very good at fractions. Robert Brault Families are like fudge mostly sweet with a few nuts. Jeremy Dragdon Home is not where you live but where they understand you. Christian Morgenstern PLASTIC SURGERY DR. ENRIQUE ROSSELL arretera a El Salvador Km. 8, Guatemala City Appts.: 2365-4611/12 Email: rossellmd@hotmail.com www.guate.net/plasticsurgeons

PAGE 43

41 Medical Clinics & Diagnostics Tels: 7832-3122, 7832-5789 HOUSE OF HEALTH H EALT H SERV ICE S

PAGE 44

42 LANGUAGE by Dwight Wayne CoopRelation Wordsthe of Sixty Zen columns now form a unique book, The Zen of Pues, useful to Spanish scholars at all levels. Visit www.ideaquestbooks. com; also available in bookstores throughout Guatemala. Tel: 7762-2022 or www.ideaquestbooks.com I tell my sons to pack a pocket mirror whenever they travel. Why? So that they, being half gringo and half Guatemalan, can ash themselves a hateful stare each time they toss trash out the window of a speeding chicken bus. (Did I say a speeding chicken bus? Uh, is there some other kind?) eir half-and-halfness is a legacy of my 16 years of marriage to their mom, a circumstance that obligated me to explore the zenniness of family labels in the Hispanophonie. My in-law package included enough heads to populate a midsize Dallas suburb; my ex-wife has 57 rst cousins just on her dads side, and another cuarenta y pico (40-odd) on her momsa hundred rst cousins. e census takers long ago gave up on counting her second cousins. All these people are, or were, my parientes, which means relatives, not parents. OK, so false cognates are nothing new. But if pariente does not mean parent, then what does? e lamentable answer is padre. But were you thinking that padre is the word for father? Yes, that, too, but not in the plural. Mis padres always mean my parents. is raises a few questions. e esoteric one is: Which word do Bible translators use to tell us that King Jehoshaphat rested with his fathers? ese fathers, of course, are ancestors, and so translators accordingly use antepasados. So, in this instance, it is English that equivocates. e more mundane question is: How do we express parent in the singular? Frankly I do not know. (Write to me if you do.) We can say madre or padre, but the latter may have to be expanded to padre varn unless context removes all fuzziness, as on the forms I lled out each time one of my sons was born. ese included sections called datos de ls madre and datos del padre. Now I have called my in-laws parientes, but in fact this word only covers my half of my sons extended family. eir moms half is not my parientes but my parientes polticos. is is what we call in-laws, whether or not they attend rallies or even vote. (But if ones in-laws are political junkies, does that make them parientes polticos?) ...continued page 76

PAGE 45

43 H EALT H SERV ICE S

PAGE 46

foodstoreAlso in Guatemala City: Diagonal 6 16-23, zona 10, Comercial La Villa Locales 2 y 3 Tels: 2363-1819, 2363-1827 Carretera al Salvador, km 15, Condado Concepcin Fase I, local #21 Tel: 6634-7077 Open Monday to Saturday from 9am to 7pm Open every day from 8am to 6pm 5a calle poniente No. 6, La Antigua Tel: 7832-6533_ Organic and natural food Supplements Lactose free products Gluten free products Beauty and personal care Ecological products And more...

PAGE 47

Telgua A: Pastores, Jocotenango Chimaltenango, Panajachel y Quetzaltenango.Calle Anc ha de los Her eder osCalle del Chajn Calle de los Nazarenos Calle de la Recoleccin San Jernimo Estacin de buses Calle de la Plvora y Landivar Calle del Espritu Santo Ermita de Santa Luca Calle Sucia Calle de Santa Lucia San Jose el Viejo 9a CalleCalle de la Sn. V entur a Calle del Conquistador Calle de Santa Clar aCalle Beln Escuela de Cristo Callejn de San Jos5a Av Sur 4a. Av Sur 3a. Av Sur 2a. Av Sur 1a. Av Sur Calle del Her mano P edr o Calle de Chiplila pa7a. Calle Oniente 7a. Calle Poniente 6a. Calle Oriente 6a. Calle Poniente6a. Av Sur5a. Calle Poniente 5a. Calle Oriente 4a. Calle Oriente 3a. Calle Oriente 2a. Calle Oriente Alameda de Santa Rosa 1a. Calle Oniente 4a. Calle Poniente 3a. Calle Poniente 2a. Calle Poniente 1a. Calle Poniente Calle CamposecoAvenida del Deseng aoCallejn LemusCalle de las AnimasCalle de los Carpinteros Candelaria Santa Rosa Calle de Platerias Callejn del Rubio1a. Av Nor teCalle de los CarrosCalle de los DuelosCalle de la Candelaria3a. Av Nor te 4a. Av Nor te 5a. Av Nor te 6a. Av Nor te Alameda Santa Luca Calle de los R ecolectos Calle del Her mano P edr o8a Calle A: Ciudad Vieja Santa ClaraPlaza MayorMunicipalidad Compaa de JessP or talBel n Santo Domingo CapuchinasCatedr alLocal Market Mercado de Artesanias ConcepcinLas Gr avileas y JacarandasCalle de Chiplila paR esidenciales Doa Beatriz Colonia El Car men Colonia La Candelaria Colonia Huna pParque Parque1er a Av del Chajn 2da Av del ChajnRuinas El Manchn Ermita de la Santa Cruz Colonia El Manchn Gimnasio Tanque La Unin7a. Av Sur 5a. Av Sur 4a. Av Sur 3a. Av Sur 2a. Av Sur 1a. Av SurDel Crmen Los RemediosIGSSErmita de Santa Ana San Francisco San Pedro La Merced Gasolinera La Recoleccin A: San Bartolo Cerro de la Cruz Correos A: Colonia El Nar anjo A: El Ar enalT o: Guatemala City Arco Cementerio A: San Felipe A: El Calvario N S E W www.learncsa.com6ta Avenida Norte No.15 La Antigua Guatemala Guatemala, C.A. Phone: (502) 7832-3922

PAGE 48

46 Peter Meyer, child of World War II Nazi Germany, rode his bicycle into the front line of the advancing American Army in the last days of the war. His impression was of the backstage of a circus. Soldiers chewed and popped bubble gum, smoked cigarettes, rode in Jeeps with their legs dangling out, and saluted as if it were an inconvenience. On the other hand, they had friendly faces, didnt search Peter or his father, and didnt steal his fathers watch. In fact, they gave Peter directions and turned their backs on him, unaware and unconcerned that Peter, who at 16 had practiced the German salute for hours, was their enemy. e realization that it was this American circus that had defeated the German Army was a blow to what Peter would later identify as his Teutonic exactitudes. In fact, it is the conict between Peters exactitudes and the reality of American culture that makes In My Enemys Service an interesting read. Survivor of abusive parents, of Berlins night bombings, and of hunger that lasted for most of his physical development, Peter found himself in East Germany when the war was over. He needed to escape to West Germany twice, after his initial forced return to the Eastern sector. rough much of these experiences, and during the years when he supported himself in menial jobs in West Germany, Peter thought of immigrating to the United States, to get rich. His German mother had been born in the United States when her father ed there to escape German inscription during World War Iand then she had returned to Germany as a young child. Peters imagined the United States was a place where bicycles were toys for children whose parents bought new cars every year for transportation. After years of attempting to immigrate, an aunt in Chicago sent him the means to arrive in the United States. Now, Peter was face to face with his American relatives, who had worked themselves into the middle class. Once again, he found his preconceptions oended, this time by what he saw as American materialism. Peters 30-year American journey began in the era of the Korean War, when he was drafted into the American Army, and in return obtained U.S. citizenship and GI benets that allowed him to attend college. It ended after a career that included elected oce in California. By then, Peter had become nancially independent, and now decided that he wanted to improve the lives of others with the rewards of his perseverance and hard work. e nal chapter of Peters life is the story of his move to, and residence in, Guatemala, and of his attempts to improve the lives of a group of indigenous Guatemalans. Once again, those Teutonic exactitudes show themselves, but with a softened attitude toward cultural differences. In My Enemys Service is a candid account of a life that has spanned three cultures and some of the most important historical events of the past 80 years. It is told from a unique perspective that acknowledges these cultural dierences and the eect that each had on Peters life. It is a book that will challenge some readers preconceptions, but will never fail to hold their interest. BOOK ALE R T by Dianne CaronoIn My Enemys Servicewritten by Peter C. Meyer Book signing in La Antigua Guatemala at Casa del Conde (5a avenida, across from Central Park), Friday, May 17th, 10am-noon: 2pm-4pm.

PAGE 49

47 shops + services ANTIGUA Home Accessories & GiftsLa Antigua Guatemala Manufacturer & Exporter Open daily 9am to 6pm

PAGE 50

48 Registered Establishment with lots of T.L.C. Cel: 5704-1029 ~ Tel/fax: 2478-1595 Enjoying your time in Guatemala? Want to give something back?WINGS provides access to reproductive health education and family planning services for low-income, rural and indigenous Guatemalans. Our ve programs Family Planning, Youth WINGS, WINGS for Men, Cervical Cancer Prevention and Treatment, and Advocacyaim to empower Guatemalans to make healthy, informed choices about their reproductive health. Donations can be made online at www.wingsguate.org or in person at our oce in Antigua (9a calle poniente Residenciales El Rosario #3). Email: info@wingsguate.org. WINGS is a U.S. registered 501(c)(3) nonprot organization. Please support our work with a tax-deductible donation: NOW ON SALE! Coee for a Cause A NTIGUA shops + services Just tell em, Lo vi en la revista REVUE English, French, Spanish spoken Mon-Fri: 8am-1pm & 2:30-6pm Sat: 9am-1pm *Gas anesthesia usedDr. Juan Pablo Calderon Garcia The family is one of natures masterpieces. George Santayana,

PAGE 51

49 IMMIGRATION SERVICES colibr Fine Handmade Textiles & Home Decor colibr 9a calle oriente #7-A, La Antigua Guatemala Tels: 7832-2824, 5961-4332Full Service Beauty Salon shops + services ANTIGUA How is it that our memory is good enough to retain the least triviality that happens to us, and yet not good enough to recollect how often we have told it to the same person? Franois Duc de La Rochefoucauld 3 Antigua locations www.simoonsa.com SCOOTER RENTALS $30 Daily $100 weekly

PAGE 52

50 A NTIGUA shops + services 7830-6669 5408-7057 English (European) style riding on t, well-trained horses Oering accompanied scenic rides, incredible views! PRIVATE equitation lessons from beginner to intermediate level Intensive courses our speciality Taught by English instructress Boots and helmets provided The Internet is the rst thing that humanity has built that humanity doesnt understand, the largest experiment in anarchy that we have ever had. Eric Schmidt EnmarcadosEl ArcngelFraming shopFraming of posters, documents, photos, custom glass 2a av. norte #10, La Antigua Tels: 4425-7237 & 5394-3097enmarcadoselarcangel@hotmail.com

PAGE 53

51 shops + services ANTIGUA

PAGE 54

52

PAGE 55

53

PAGE 56

54 In my past life as a New Yorker, anytime a new buzzed-about restaurant or food adventure hit the street, I would trip over myself to see what the fuss was all about. I collected menus and matchbooks just as one might do by collecting stamps in a passport, using them to remember journeys past. Similarly, as an Antigean for almost nine months now, I have dined at the hole-in-the-wall with an hour wait, suered at the hands of supposedly world-class chefs and been dazzled by unfussy fare prepared by unsuspecting street vendors and roadside stalls. But never in my culinary adventures have I come across anything quite like KIDS Restaurant, a bimonthly eatery operated by children ages 10-17. Here, children from the surrounding areas such as San Gaspar Vivar, San Juan del Obispo and San Pedro las Huertas are taught and trained in the art of hospitality. From line cooks to pastry chefs to waiters, hostesses and busserseach student at KIDS holds one of these titles at one time or another. Most of the boys barely need to shave their upper lips, but each participant takes his or her role just as seriously as an employee at some of the most acclaimed restaurants in town. KIDS Restaurant is an oshoot of the T.E.S.S. Unlimited Education Center in San Gaspar Vivar, a nonprot founded by Tessa de Goede de Ordez, who rst traveled to Guatemala from Holland in 2008. Like many education-oriented nonprots, T.E.S.S.s center oers afterschool classes in computation, English and other useful skills. However, cooking classesincluding nutrition Bright futures ahead for students at KIDS Restaurant COMM UNIT Y SERV ICE text/photos by Natalie Rose : Henry serves the beverage : French Onion soup hot from the kitchen Teamwork: Leslie, Yuleisi, Henry and Pablo Chef Cindy and prep-cook Marcos

PAGE 57

55 Open Mon-Sat 10am-9pm & Sun 10am-7pm 3a avenida norte #11-B, La Antigua Tel: 7832-5545 dining ANTIGUA

PAGE 58

56 education and restaurant theory are the heart of the operation. Alice Lai, director of T.E.S.S.s center, explains that KIDS Restaurant was developed to give its pupils a chance to practice what they learn in class with real, paying customers. e students study English so that they can communicate with patrons, practice their computer skills to look for recipes and design menus, and draw on their knowledge of nutrition to select top-notch ingredients at the market. When asked why KIDS Restaurant was started, Lai says, Antigua is based on tourism. (Most of the businesses) are restaurants or hotels, so we wanted to prepare (the kids) in something useful for them later in their future they already have the experiencehow to cook, all the theory, the pressure over being in a restaurant Lai and de Goede believe this gives them a leg up in an already competitive job market. How do the kids feel about it? Judging from my recent experience, they love it. As I entered the kitchen, the line cooks were bent over their stoves or cutting boards looking very serious. Intent on re-creating their chefs recipes with precision, they answered my questions politely (English only in the kitchen, Lai informs me), but never let their attention stray too long from the tasks at hand. e wait sta was in a urry preparing the dining room with tablecloths and napkins and menus decorated with photos of the Louvre and the Eiel Tower for that nights French dinner. eir attention to detail was rewarded and they beamed with pride when they served that evenings fare. e skills and knowledge that the students have acquired at KIDS ow over into their home lives as well. Lai and de Goede have received nothing but rave reviews from parents. A mom once came to the center crying, and Tessa thought, Oh no, whats going on? But the mother said, I am so happy that I am crying. Last night, I came back home from work, and my son prepared a whole dinner. e table was setfork, knife, napkinthe food was on the table, everything was prepared. You are really giving my kid something. ats why she came to Tessa. Oh, and how was the food? Well, all I can say is my dinner companions and I cleaned our plates with gusto! e cost of dinner at KIDS is Q75 for three courses and a smoothie. Other drinks and tip are not included. All proceeds go to providing eld trips to local eateries like Pea del Sol, Ubis Sushi and the Chocolate Museum, giving the students an opportunity to observe, eat and learn from industry insiders. For more information and locations, you can go to www.kidsrestaurant.org. You can make a reservation at kidsrestaurant@gmail.com or call 4550-7798 (English, Dutch and Spanish spokenNatalie Rose is a freelance writer who is very grateful no one saw her licking her crepe plate at KIDS Restaurant. Sta roster Juan Carlos whips up some ratatouille Tessa and Yuleisi greet guests at the door : prepping for... : Crepe with chocolate sauce and strawberries

PAGE 59

57 dining ANTIGUA Live Music Nightly 7:00pm 5a calle poniente #15-C, La Antigua Tel: 7882-4468 FREE WI-FI lapenaantigua@gmail.com www.lapenaantigua.com Sol Latino (Pan Flutes) Wed. thru Sun. La Pea Mini-Deli for the best cookies in town -Pastries, Cinnamon Rolls, Lomito, Coee Mayan Ceremonial Dance: Childrens Benet Nios con Bendicin (Sat. 11th, 1pm) Guatemalan Cooking Classes: Sat. May 4th and Sat. 18th, 9am (reservations ) BOX LUNCHES Daily Lunch Specials

PAGE 60

58 When life gives you lemons, make lemonade. Personally, I would prefer a fresh lemon tart or a jar of artisan lemon curd. I long for baskets of delicious lemons in markets that are so plentiful in other parts of the world. In the Highlands of San Martin large yellow lemons, with sweet citrus avors, are grown on farm land. Bodegona, if you are reading, please send someone up the hill to fetch them, as I am longing for an aromatic lemon bar. When visiting my friend Joans garden, I always head for her Meyer lemon tree, searching for signs of newly sprouted buds. I crave its distinctive taste of lemon, mandarin orange and aromas of honey and thyme. When the tree bears fruit I have promised her a batch of Meyer lemon ice cream with a hint of Guatemalan cardamom. In the meantime, will someone please toss me a damn lemon? I am also inspired as I walk through Caoba Farms lush rows of organic produce. Small growers in Guatemala need to be embraced to preserve this culture of local artisan food production. Food grown in these environments is healthy, tastes delicious and is good for the land. I choose not to eat produce that has The Taste of Artisan Food Products FOOD FOR T HO UG H T by Shannon McCullough

PAGE 61

59 dining ANTIGUA

PAGE 62

60 A NTIGUA dining Daily 7:00am to 9:30pm 4a calle oriente No.12Tel:7832-2578 La Antigua Guatemala dlxpan@gmail.com Fresh Bread & Rolls Daily Whole Wheat, Raisin, Rye, All-Grain, Potato & Onion Banana Bread & Cookies Home-cooked Meals Great Breakfasts Sandwiches & Burgers Soups & Salads Stuffed Potatoes Delicious Pies & Cakes been waxed to perfection with petrolatum, a byproduct of petroleum. I would rather keep petroleum in the tank of my car, thank you. is is why I purchase local organic produce rather than the large agribusiness and food processors that manifest the greater foodsafety risks. In Guatemala we have access to many varieties of artisan food. Artisan food is dened simply as not being processed en masse on factory lines with only quantity in mind. It is instead local bakery products fresh out of the oven, piping hot tortillas made by hand, or delicious brews of coee that comes from small nearby ncas. In Guatemala we are surrounded with lush fruits of the land. In the markets we are surrounded with healthy food choices. I have learned to pay more attention to what nature has to oer from the elds of Guatemala. As I sit at the Valhalla Farm eating macadamia pancakes with organically grown blueberries from a nearby eld, my cup of roasted Guatemalan coee awakens my senses and reminds me to appreciate the artisan food we sometimes take for granted here in Guatemala. In North America the healthy, artisan food renaissance has grown to the point of corporate food makers gleefully adding the world artisan to their labels. Did they not receive the memo of the denition of artisan? Whether it is artisan food or organic farming, it all comes down to what we choose to put into our bodies. It is simple. Eat well and you shall live well. Oh and if anyone can point me in the direction of artisan Sea Salt Honey Caramels, I will walk your dog for a week. Shannon McCullough is a writer living in La Antigua Guatemala. He is currently writing a book on cooking and entertaining in Guatemala.

PAGE 63

61 dining ANTIGUA

PAGE 64

62 Tel: 7832-1784 5a calle poniente No. 8 (Closed on Wed.) Hotel A NTIGUA dining REVUE Fun, Free and Informative 4a calle oriente #31, La Antigua Tel: 4109-4970International Supermarket El costo ms bajo por ejemplar en REVUEI was trying to daydream, but my mind kept wandering. Steven Wright Thought is the labor of the intellect, reverie is its pleasure. Victor Hugo The day will happen whether or not you get up. John Ciardi

PAGE 65

63 Tel: 7832-2767 ~ 6a av. sur #12B-2, La Antigua www.ubisushi.com ~ facebook.com/ubisushi TRY OUR NEW AND DELICIOUS KOREAN DISHES dining ANTIGUA = Fresh Seafood = American Cuts = Smoked Meats = National/Imported Wines & Beers7a av. norte #13. Antigua Tel. 5206-2298, 7832-8459Delicatessen Market

PAGE 66

64 After four years of searching, we still have not been able to nd seven of the avors used by the Maya 1,000 years ago. For example, where is an actual orejuela tree (muc in Kekchi Mayan)? Two years ago its leaves were common in the markets of Cobn, Alta Verapaz. Last month not one single vendor had them; they said people were drinking modern tea and bottled drinks and the interest in orejuela was waning. Hopefully, leaves from the orejuela trees are still in other markets, and we will work to rejuvenate interest in this avoring, which was pretty much No. 1 for many Maya and Aztec peoples before European food arrived. Nor have we found smilax bushes (or roots) nor the proper magnolia (Magnolia mexicana or Talauma Mexicana), which still most likely grows near Huehuetenango. e other trees we have not been able to nd are itsimte, Clerodendrum ligustrinum, and the Virola guate malensis. With the help of Dwight Carter of Frutas del Mundo (near Ro Dulce, Izabal) we were told of a spot near Puerto Barrios that had a pimenta gorda tree in ower (allspice). is spice is widely used to avor chocolate and many other foods. While studying this tree one member of our team found a tree a few meters away whose fruit was almost identical to Virola guatemalensis. But I believe that its fruit may have been nutmeg, Myristica fragans. Nutmeg is from Asia; Virola guatemalensis is native to Mesoamerica. Virola koschnyi is synonym of Virola guatemalensis. Virola koschnyi is known in Guatemala as banak or palo de sangre (Cordero and Boshier 2003:937). A dictionary (www.arsgrin.gov) indicates that dry seeds are used for avoring chocolate. e seed oil is used for making soap and candles. Whorled twigs are used like eggbeaters. Using this twig to stir food may itself have a fragrance, which immediately reminded me of molinillo, Quararibea funebris, also known as rosita de cacao. ere is very little information available on Virola guatemalensis. is tree grows well here in Guatemala and has huge economic potential. But no local can give us enough information to nd one. Although I am not a botanist, I have worked with ...continued page 72The search is on for ancient avorings Finding Virola guatemalensis Dr. Nicholas M. Hellmuth is director of FLAAR Reports (Foundation for Latin American Anthropological Research). Contact: frontdesk@aar.org by Dr. Nicholas M. Hellmuth photos: Sophia Monzn Sacred Animals and Exotic Tropical Plants

PAGE 67

65 dining ANTIGUA

PAGE 68

66 To see FULL MENUS of many of these ne restaurants, check outdegustantigua.com 3a calle oriente #21, La Antigua Tel: 7832-6579 www.nifunifadeantigua.comSteak HouseSalad Bar Live Music every Sunday Delivery available C H R I S T O P H EG O U R M E TCalle Ancha #27, La Antigua Tel: 7832-2732 www.pizzadechristophe.com 5a av. norte #9, La Antigua Tel: 7832-0519 & Calzada Santa Luca Sur #6PASTELERIA Delicious Guatemalan Breakfasts, Coees, and Homemade Cakes Delicious Guatemalan Breakfasts, Coees, and Homemade Cakes juices smoothies wraps soups salads natural supplements and exotic fruits La Antigua: 6a. calle Poniente #26 Guatemala City: 13 calle 2-75, zona 10 A NTIGUA dining Solution to this months Cruci-Word page 100 9 22 8 11 25 31 13 33 7 21 6 15 24 27 5 18 30 4 17 3 20 26 2 29 1 10 12 14 16 19 23 2 32 M A L E F I C I A R A R E N E R O B E D R A I N P I P E S R I N G O N S E T U V M A R C A R G A M A S I L I A L I T A D M E N D S I R I S A S A D E C U A R R E S E R A S A N T REVUE PHOTO CONTEST ENTRY, MayTenderly by Mnica Lorio (see all entries at www.revue.gt) Just tell em, Lo vi en la revista REVUE

PAGE 69

67 Open daily 7am 8pm cookiesantigua@gmail.com Corner of 3a av. & 4a calle, La Antigua Tel: 7832-7652 Cookies, Etc.Over 25 Varieties of Cookies Cakes made to order Coffee Bar: Gourmet & OrganicCookies, Etc. Cookies, Etc. dining ANTIGUA If minutes were kept of a family gathering, they would show that Members not Present and Subjects Discussed were one and the same. Robert Brault The familythat dear octopus from whose tentacles we never quite escape, nor, in our inmost hearts, ever quite wish to. Dodie Smith

PAGE 70

68 Parque Nacional Yaxh-Nakum-Naranjo Park ocial, Sofa Anzueto yaxhanakumnaranjo@gmail.com info@yaxhanatural.org Tels: (502) 7861-0250, 51 and 52; (502) 2360-4415; (502) 2360-4420 Web: www.birdwatching.com.gt www.conap.gob.gt www.yaxhanatural.org/where the guard bade us welcome and took us to the camping area where there were basic facilities and a rain-water tank for drinking and bathing. We stayed for three days. It made a perfect base for jungle explorations. I had received a report from a bird watcher that he had seen what he thought was a harpy eagle, the largest eagle on Earth, and so I combed the area with the dream of nding one. But no luck. For those interested in archaeology, the ruins have undergone extensive reconstruction, and they are some of the most interesting in the entire Maya Biosphere Reserve. On the way back to Yaxh Lagoon we took the alternative route that begins several kilometers down the road south from Nakum. is narrow path takes you through dense, virgin jungle and comes out at the ruins of Yaxh. e path is superb for wildlife encounters of all kinds. Back at the Yaxh campgrounds, and after a cool shower and change of clothes, we were in ne form to toast the sunset and enjoy a gourmet repast of my specialty: fettuccini with olive oil, mixed vegetables and goat cheese, all accompanied by the daily sunset concert provided by the gregarious oropendolas. ering shadows with a jaguar in hot pursuit! Harry jumped aside, spilling his drink, and fell to the ground. In the blink of an eye it was over and the jungle was all darkness and insect sounds. All we could do was shake our heads in amazement and marvel at what had just happened. e next morning after a good jungle breakfast of hot oatmeal laced with allspice, raisins, peanuts and honey we retraced out steps to the main road and headed due north again. In another two hours we nally reached the ruins of Nakum, spiders and butteries. Two hours into the hike we came upon a fork in the road and a sign pointing to a Mayan well (Pozo Maya). We decided to take that detour and see where it led. ree kilometers farther we came upon a huge clearing by the side a massive depression in the forest, which our guidebook said had been a man-made reservoir used by the ancient Maya 1,000 years earlier. Alfonso signaled us to stop and be quiet. Up on the other side of the clearing was a troop of perhaps 50 collared peccary. Usually the collared peccary are not a problem; it is their larger cousins, the white-lipped peccary, who have the reputation of being very dangerous, perhaps the most dangerous animal in the forest. Nevertheless, we were on pins and needles for a few seconds when suddenly one little pig snorted and clicked its teeth, and the entire troop trotted into the forest and disappeared. is seemed to be an ideal place to camp, so we decided to stay and explore the area. It turned out to be a good decision, as the birding was excellent. We had the whole green sea to ourselves. By the campre that evening Alfonso entertained us with stories about the old days when he and his boys would come across the border to Melchor de Mencos for a good pub crawl. We were laughing and in high spirits when from nowhere a large deer ran right through the ick-We were laughing and in high spirits when from nowhere a large deer ran right through the ickering shadows with a jaguar in hot pursuit! Road to Nakum cont. from page 14 STRIPED BASILISK LIZARD

PAGE 71

69 dining ANTIGUAThe greatest thing about the internet is that you can quote something and just totally make up the source. Benjamin Franklin #undernocircumstances shud sum1 feel its ok 2 tlk lik this. You have 140 characters. Use them and stop typing like youre illiterate. @Lord_Voldemort7

PAGE 72

70 I want to wear the traditional dress of my people, but I also enjoy contemporary fashion. I love starting with something traditional as a base and modifying it into something fashionable and sexy. is way I am able to wear clothes that display my heritage while keeping up with the latest fashion trends, explained Anglica Mendoza, the group leader of Flor de San Juan, when asked what she likes about her craft. Flor de San Juan is an artisan group of six women who use weaving, crochet and embroidery to make original and quality products. ey live at the foot of the Cuchamatanes in a small village, where most families survive by cultivating garlic for export and domestic use. e group combines traditional techniques in new and innovative designs to create modern products that are classy and stylish. e women weave using both the back-strap loom and the foot-pedal loom, and have had great success in combining the two. Angelica is the youngest member of the group at 21 and lives with her mother, father and three brothers. Her father is a garlic farmer and her mother works in the house. Angelica had the good fortune of receiving a scholarship to study middle school and nish her vocational studies in computer science and now teaches basic computer skills at the local middle school. I taught myself how to sew when I was 15 by trial and error. My mom had an old sewing machine and I wanted to be able to create my own designs, Anglica said. I already knew how to weave but learning to sew gave me the ...continued page 77 A R T ES AN A by Hilary Kilpatric

PAGE 73

71

PAGE 74

72 A further goal of FLAAR is to provide information to students, scholars and the general public on what the diet was like for the Classic Maya. We study native fruits, tropical vegetables and plants; over 200 native plants are edible but less than 15% are eaten today. Of course anona and zapote are indeed still consumed, but there are another 40 fruits that the Classic Maya ate 2,000 years ago!Finding Virola cont. from page 64I have worked with plants long enough to understand a bit about the basics of classication. So Pseudobombax ellipticum, Pachira aquatica and Ceiba aesculifolia are all members of related species (formerly Bombacaceae, now sub-family Bombacoideae). You can see the relationshipjust look at its owers. Yet, Virola guatemalensis and Myristica fragans look (to a lay person) almost identical. e nut inside the fruit has the most remarkable red claw clinging all around the surface. It looks like it comes from another planet. So, our search continues. If you would like to be part of our endeavor, please contact us: FrontDesk@FLAAR. org. For example, our project really needs a 4WD vehicle, since some areas are rather remote. A 600mm prime lens would enable our team of botanists and photographers to get better photographs of owers and fruits high up in a tree. Obviously it would be ideal for a major international chocolate company to cooperate with our project, since we have the best high-resolution photographs available of both cacao and pataxte, and gradually, each of the elusive ancient avorings. We have compiled an ever increasing list all plant substances that were used by the Maya and Aztec to avor cacao beverages. Our specialty is the avoring. (Visit www.mayaethnobotany.org to view the on-going list.) Voters in Coral Gables, Florida, one of La Antigua Guatemalas Sister Cities, have re-elected Jim Cason, a retired U.S. Foreign Services ocer, as their mayor. Mr. Cason was rst elected in 2011 and won a second term last month by a 71-29 percent margin over longtime City Commissioner Ralph Cabrera. Mr. Cason has more than 40 years of national and international public service, with extensive experience in Latin America and the Caribbean. Among other posts, he served as U.S. ambassador to Paraguay; chief of mission, U.S. Interests Section in Havana, Cuba; and deputy chief of mission, U.S. embassies in Honduras and Jamaica. He is uent in ve languages. Coral Gables, located beside Miami, and Antigua have been Sister Cities since 1993 through Sister Cities International, an organization founded in 1956 by U.S. President Dwight Eisenhower to create opportunities for cultural exchange at the municipal, county and state level. Images and information about Antigua, as well as Coral Gables other siblings, are on display at the Coral Gables Museum in an ongoing exhibit titled Coral Gables Sister Cities: Partners in Peace. Matt BokorAntigua Sister City in Florida re-elects its mayor Jim Cason

PAGE 75

73 COMFORT & EL E GAN CE AV. EL DESENGAO (502) 7casadelasfuentes@hotmail.comwww.hotelcasadelasfuentes.com A PLACE WITH HISTORY. First hotel built in Antigua Hotel AuroraAntigua, Guatemala lodging ANTIGUA Making the decision to have a child is momentous. It is to decide forever to have your heart go walking around outside your body. Elizabeth Stone You dont really understand human nature unless you know why a child on a merry-go-round will wave at his parents ev ery time around and why his parents will always wave back. William D. Tammeus In a houseful of toddlers and pets, you can start out having a bad day, but you keep getting detoured. Robert Brault

PAGE 76

74 74 PET Qs & As by Cynthia Burski, DVMSpitters, Scratchers,& SnappersFood Poisoning Part IVThough humans suer no harmful eects, there are many foods that are very dangerous to your dogs and cats. Onions, garlic, chives and leeks: e small amount of garlic sometimes found in dog treats is unlikely to be harmful to dogs. However, if cats or dogs consume the contents of a tasty pan of sauted onions, garlic or leeks, poisoning may result. e ingestion of large amounts of garlic pills or powder may also cause poisoning. Garlic was once thought of as a home remedy for ea infestations; however, it has been shown to be ineective and is not recommended. ese vegetables can cause red blood cell destruction (specically, Heinz body formation) and results in anemia. Ingestion of onions or garlic greater than 0.5 % of a dogs body weight is potentially toxic. is means that a 30-pound dog who has eaten about 2.5 ounces of onion or garlic could have problems. Cats and Japanese breeds of dogs (Akita and the Shiba Inu) are even more sensitive to the eects of these plants. Symptoms: An onion or garlic smell on breath, lethargy, pale mucous membranes due to anemia, tachypnea (elevated respiratory rate), tachycardia (elevated heart rate), vomiting and a reduced appetite. Treatment: At home, include inducing vomiting and administering multiple doses of activated charcoal to decontaminate (adsorb and remove toxins). Veterinary care: Check packed cell volume or blood smears daily to evaluate anemia. If anemia is severe, initiate blood transfusion. With early intervention and appropriate care, the prognosis is very good.In June of 2012 a group of orchid lovers gathered in La Antigua Guatemala and founded the Asociacin de Orquideologa La Antigua Guatemala. e groups mission is to promote the rescue, preservation and conservation of Guatemalas orchids. e lovely Rhynchostele rossii was chosen as the associations symbol. e group held its rst exhibit in July, displaying many beautiful species of orchids belonging to its members as well as orchids from private growers. Monthly meetings are scheduled on the second Saturday of each month. e focus is on conferences and workshops to provide members and guests with a broader knowledge of orchid care and cultivation. e associations doors are open to any orchidologist, from beginner to expert collector. Monthly member contributions along with private and public donations allow the group, a non-prot organization, to continue and expand. e Asociacin de Orquideologa is proud to announce its participation in the National Orchid Exhibition that will take place May 30 through June 2 at the Museo de Arte Colonial (Museum of Colonial Art), 5a calle oriente #5, (next to the cathedral) in La Antigua. Friends and neighbors are invited to participate in this magnicent event. Orchid Association Created in Antigua Asociacin de Orquideologa La Antigua Guatemala, Tel. 5114-5501 Facebook: Asociacin de Orquideologa La Antigua Guatemala

PAGE 77

75 lodging ANTIGUA

PAGE 78

76 Open from and costing Q3 for nationals and for foreigners, El Jardn Botnico is the perfect outdoor activ ity if you want to escape to the country while in the middle of the city. the extinction of certain endangered species. e latest additions include a meteorology station, a medicinal plant garden and even a beehive. e garden, which is part of San Carlos University, receives 10,00015,000 visitors every year and each one is able to see the countrys national tree, la ceiba, as well as the countrys 24 departmental owers. e site that hosts the botanical garden is also home to a small museum of natural history and various educational exhibition rooms that are focused on insects, marine invertebrates, sh and birds in various habitats from cloud forests to dry forests. Botanical Gardens cont. from page 20What this means is that while I can call my wifes nieces sobrinas, I may have to clarify when the person I am addressing points out that my charming niece, Laura Torres, does not look like me. I have to admit that she is only my sobrina poltica. All is not zenniness, however. In Spanish, we are blessed with the elegant words cuado and cuada in place of the unwieldy brother-in-law and sister-in-law. To make matters better still, Spanish has real words for the spouses of cuados. Instead of presenting Lauras father, Enrique, as the husband of my sister-inlaw, I simply present him as my concuo. Now to half-siblings and step kin. e former are directly translatable as medio hermano and media hermana. And the step labels are easy if you see them all in one place, since there is a clear pattern. Instead of padre, madre, hermano, hermana, hijo and hija, we have padrastro, madrastra, hermanastro, hermanastra, hijastro and hijastra. Here are two ways to remember to insert -astrbefore the nal vowel. is letter cluster looks a lot like the Greek word for star (aster). So if you like your step-relatives, think of them as stellar versions of your blood relations. If not, think of them as space beings from the star system Sigma Stinkus 13. Now we come to the zenniest label. Your sweetheart is your novio or novia. But upon engagement, a novia becomes a novia comprometida. In practice, this phrase is always abbreviated to comprometida. So far, so good; but on the big day, and on the days prior to itwhen she becomes what we call a brideshe reverts to being called a novia. So the continuum of girlfriend/ance/bride becomes novia/comprometida/novia. Perhaps, on the home stretch, the bride-to-be is put on probation, being demoted (temporarily, let us hope) to girlfriend status. A better explanation is that Spanish lacks separate words for girlfriend and bridea zenny omission, since novia serves two poles. It likely recalls an age when all marriages were arranged, a courtlier era when we had ances and brides, but no girlfriends. But I nd it in my heart to forgive Spanish for such failings each time I recall that my pal Enrique Torres is my concuo. The ZEN of... cont. from page 42 I dont have to look up my family tree, because I know that Im the sap. Fred Allen

PAGE 79

77CHIMALTENANGO lodging lodging ANTIGUA freedom to be more creative and make my own designs. e women work as a group but are also able to work individually in their free time, which is a great benet to them. Most of the group members are mothers who are busy with family responsibilities for much of the day. However, they enjoy creating and by selling their creations are also able to contribute nancially to their families. When asked about her dreams for the future, Anglica explains, I dream of one day earning enough money to travel the world, but in the meantime I just want to help my family make a better life for themselves and send my little brothers to school. Flor de San Juan cont. from page 70Products made by Flor de San Juan can be found in La Antigua Guatemala at Casa de los Gigantes, 7a calle oriente #18, across the street from the San Francisco Church. El AntaoPosadaA place for you to feel at home.11 Comfortable Rooms w/ replace, private bath, TV. 1 Suite w/ jacuzzi, replace, volcano view.Restaurant, Terrace, Internet, Parking, Special Rates

PAGE 80

78

PAGE 81

79 Tels: (502) 5201-7468, 7832-1020, 7832-0937 1a avenida norte 5-A, La Antigua Guatemala info@hotelpanchoy.com ~ hotelpanchoy.youplanet.com www.hotelpanchoy.com3 blocks from Central Park21 Equipped Rooms by the Day, Week or Month. Cable TV, Safety Box, Mini-Bar. Casa Ovalle Chipilapa, a private and comfortably furnished house just for you!Casa Ovalle Zona 10, a perfect place to stay, close to medical and nancial area of Guatemala City!2a av. norte No. 3 ~ Tel: (502) 7832-3031, www.hotelcasaovalle.com Fully Equipped Luxury Suites at Hotel Room Prices! Tels: 2386-1012, 7832-8259 4a avenida sur No. 30Daily, Monthly and Yearlywww.elmarquesdeantigua.com lodging ANTIGUA Looking at the proliferation of personal web pages on the Net, it looks like very soon everyone on Earth will have 15 megabytes of fame. M.G. Sriram We confess to little faults only to persuade ourselves that we have no great ones. Franois, Duc de La Rochefoucauld

PAGE 82

80 T R AV EL I had a life once... now I have a computer. Sally Owens REVUE PHOTO CONTEST ENTRY, MayVendedora en la plaza by German Velasquez Departures 7:30 hrs. 14:00 hrs. Arrivals 13:00 hrs. 19:00 hrs. Guatemala to Tapachula Tapachula to Guatemala Departures 6:00 hrs. 11:30 hrs. 23:45 hrs. Arrivals 12:00 hrs. 18:00 hrs. 5:00 hrs. Departure 6:30 hrs. Arrival 11:30 hrs. Departure 4:45 hrs. Arrival 10:00 hrs. Guatemala to San Salvador San Salvador to Guatemala Of. Centrales y boletos: 7a. Ave 19-44, zona 1 Tels. 2232-3661 2220-6018 Fax: (502) 220-4902 www.transgalgosinter.comSERVICIOS ESPECIALES: Renta de buses ltimo modelo, dentro y fuera del pais. Tel 2220-6904 / 2230-5058 C ubriendo conexiones a: EL Norte de Mxico E.E.U.U. Canad Va terrestre con : ADO, Estrella Blanca, Greyhound. Esquipulas, Copn, San Pedro Sula con Rutas Orientales.

PAGE 83

81 T R AV EL Deep-sea or Coastal Fishing and Ocean Safaris with Team Parlama Charter ServicesFull Day, Half Day and by-the-hour ExcursionsRo Dulce Excursions also available: call 5691-0360 TEL: Deep Sea Sport Fishing Catch-and-release Sailfish ExpeditionsTravel Agency & Tour OperatorShuttles & Tours throughout GuatemalaWe oer you Shuttle Services, Tourist Information, Free Maps and Tours to: Pacaya Volcano, Panajachel, Chichicastenango, Monterrico, Xela, Tikal and more...Monja Blanca Monja Blanca TRANSPORTES TURSTICOS T OUR OPERA T ORinfo@atitrans.net www.atitrans.net ventas@atitrans.netShuttle Service, Organized Tours, Packages and more...7832-3371, 7831-0184, 7882-4369 6a av. sur #8, La Antigua

PAGE 84

The task of conveying the wonders and rarity of an abandoned, underwater Mayan burial and ceremonial site to dry, fully clothed museum-goers on the surface was quite a challenge for the Museo Lacustre de Atitln, the informative underwaterthemed exhibit dedicated to Samabaj. Although the actual Mayan site is under 30 feet of water about 500 meters from the volcano Tolimn, this archaeological museum is in Panajachel, housed in a building in the historic Hotel Posada don Rodrigo. Lacustre (as it is referred to) stepped up to the challenge by using oor-toceiling underwater photographs, special water lights and ethereal mood music to convey the quiet, peaceful and almost Titanic-like ghostliness of the pilgrimage site that has been underwater since around 350 A.D. e mood is set immediately upon entering. From the moment you remove your shoes (visitors are required to remove their shoes upon entering) and step inside, the feeling of time and space slips away. Unlike a normal, brick-and-mortar museum, the art at Lacustre is not in frames on the walls or in display cases. Rather, it is plastered in images inches above your head, and in the space underneath your toes. Stelae, or ancient upright carved slabs or stones, can be seen in these images, including No. 1, which is the only stela to have been found standing under the lake. e artifacts pottery, incense holders and ceremonial objects to name a feware works of art not only because of their ancient craftsmanship, but also be-e Museo Lacustre de Atitln stunningly presents an important underwater archaeological site MU S EUM MONTH text/photos by Natalie Rose 82

PAGE 85

83 LAKE ATITLN

PAGE 86

cause of the congurations ingrained in them by the mold, moss and water after being submerged for centuries. As you view the haunting images all around you, it is easy to feel as if you are intruding on something sacred, and that at any moment, an ancient Maya inhabitant or modern-day scuba diver will drift slowly past you. Samabaj takes its name from the rst three letters of the last name of its discoverer, Roberto Samayoa, and the word abaj, which means stone of in Kaqchiquel. Samayoa, an amateur scuba diver, discovered the site in 1996 after he began noticing peculiar rock formations at the bottom of the lake. In 2012, he told Prensa Libres Ana Lucia Gonzles, I had noticed strange stone alignments and I thought they were natural, but after about 30 dives I found a stela (No. 1) with its front oering plate. ere I said: is is not natural. It was indescribable. e site was registered in 1998 at the Institute of Anthropology and History and work began on excavating and preserving its treasures. To date, 18 monuments have been discovered. Scientists from all over the world, including the Scripps Institute in La Jolla, California, have come to research and examine the site, as well as marvel at the museum. It is yet another jewel in the already marvelously decorated crown that represents the Maya people and Guatemalas contribution to our universal history as humans. e signicance of Lacustre cannot be understated. First, Samabaj is pretty inaccessible. Because of the altitude, diving in Lago de Atitln is extremely precarious and even researchers can only descend twice a day for half an hour each, such a short time to see such a mysterious place. Second, with the lake quality deteriorating, even Samayoa admits the water visibility is cloudy and obscured, making it dicult to see many of Samabajs most important sites. But most importantly, the ood of visitors to archaeological sites like Perus Machu Picchu or Frances Chauvet caves often disrupts and deteriorates the precarious balance that has helped preserve these sites for thousands (and thousands) of years. rough Lacustre, Samabaj is open to the public, and the actual site can be left for scientists to study for many more years to come. After about 30 dives I found a stela with its front offering plate. It was indescribable.Museo Lacustre de Atitln is open Mon-Fri 8am-6pm; Sat-Sun 8am7pm, inside the Hotel Posada Don Rodrigo, south end of Calle Santander, Panajachel.Samabaj from previous page 84

PAGE 87

85 LAKE ATITLN

PAGE 88

86 LAKE ATITLN: HOTELFonda del Sol 15 Comfortable Rooms Calle Principal 1-74, Z.2 Tel: 7762-1162 Panajachelh_fondadelsol@yahoo.comFonda del Sol The Best Bed & BreakfastTel: +(502)7762-2255, 7762-1554 Fax: 7762-2247 Ciudad: (502) 2476-4768 ~ Panajachel, Sololwww.ranchograndeinn.com ranchogrande_inn@yahoo.com Calle Santander (100 mts from the lake) Tel: 7762-0611The only vegetarian restaurant in Panajachel pita sandwiches Cafe Bombay Cafe Bombay Understated Elegance www.primaveraatitlan.comIn the heart of Panajachel Calle Santander Tel: 7762-2052 ~ Fax: 7762-0171 primaverahotel@yahoo.com hotel 3a av. 3-45 Z. 2, Calle Santander, Panajachel Tels: 7762-2915 /17 Fax: 7762-1117 email: necos@itelgua.com Comfortable rooms Cable TV Private bath w/ hot water Parking Laundry Your Hotel in Panajachel on Calle Santander

PAGE 89

87 LAKE ATITLNThe ideals which have lighted my way, and time after time have given me new courage to face life cheerfully, have been kindness, beauty, and truth. Albert Einstein

PAGE 90

88 QUETZALTENANGO RESTAURANT Open Tues Sun, 12pmpm Tels: 7765-2555, 4220-9737 15 av. (o 4a calle) 3-64 zona 1, Quetzaltenango saborindiaani@yahoo.com 8a calle y 15 av. 13-77, Zona 1 Tel: 7761-0589 NORTH SOUTHBOOKSTORE RESTAURANT LOUNGE CHINESE CUISINE 18 av. 4-44, Zone 3 Tel/fax: 7767-4396 RESTAURANT LOUNGE CHINESE CUISINE Casa Doa MercedesHostal PBX: 7761-2521, 7761-9439 15 av. y 4a calle Zona 1, C.C. Santa Rita 2do Niv, QuetzaltenangoPasta Wine Cakes and the Best Pizza in Xela! (home delivery service) #1 in Parque central al atardecer ( ickr.com/photos/harrydiaz) The Internet is the most important single development in the history of human communication since the invention of call waiting. Dave Barry

PAGE 91

89 C OUNT ON US FOR THE BEST SERVICE IN BUNGAL O WS REST AURANT POOL, TENNIS C OUR TRo Dulce, Izabal, Guatemala(502) 7930-5494 (502) 4145-3901 (502) 7930-5495 www.catamaranisland.com hotelcatamaran@gmail.com Belize Barrier Reef and IslandsEnjoy SailingDivingFishing-KayakingSnorkelingRo Dulce / Lago Izabal Lvingston-Waterfalls & morewww.sailing-diving-guatemala.com IZABAL / PUERTO BARRIOS / RO DULCE

PAGE 92

90 PACIFIC COAST / LAS LISAS / HAWAIIlas lisas hawaii Home is a name, a word, it is a strong one; stronger than magician ever spoke, or spirit ever answered to, in the strongest conjuration. Charles Dickens Give a person a sh and you feed them for a day; teach that person to use the Internet and they wont bother you for weeks. Jacob Mosby I have never for one instant seen clearly within myself. How then would you have me judge the deeds of others? Maurice Maeterlinck

PAGE 93

91 PACIFIC COAST / M ONTE RICO UTEML

PAGE 94

92 PACIFIC COAST / M ONTE RICO pezdeoro@intelnett.comReservations: L Elegance Guatemala City Tel: 2368-3684www.pezdeoro.comMonterrico Beach, Taxisco Tels: 5907-2552, 7821-3088 ~ bramishka@yahoo.com casabellamonterrico.com casabellaguatemala.com Hotel and Restaurant Tels: 5583-6373, 5489-5056Monterrico PORTOFINO Tara Tiedemann is the owner/operator of Viva Adventures in La Antigua Guatemala Yessuccess! At rst its hard and a little scary, as youre not sure those hard little bumps in the mud are actually clams and not crabs. But your condence grows and soon I was able to nd those clams and bring them up with my toes just like the localswell, almost. It is so soothing to be out in that water, gently digging around for clams while watching white egrets and great blue herons do their work alongside of you. Pelicans y in their V-formation overhead as the sky paints a beautiful pink and purple canvas with the sun setting in the west. You cant help but feel extremely lucky to be in paradise, up to your neck in the mangrove canal, digging for clams and laughing with friends at the odd yelp of someone narrowly avoiding a crab and slowly but surely everyone lling their bucket with delicious clams. Back on land as we divided up our haul evenly among all participants, we started imagining a steaming bowl of caldo de mariscos. I just happened to have some fresh shrimp back at the house, so I invited everyone over and within the hour we had a sumptuous stew ready to enjoy. Nothing is better than food as fresh as thisfresh clams collected and eaten within hours of their harvest. Now this is really delicious good living! Canal clamming cont. from page 21 When our relatives are at home, we have to think of all their good points or it would be impossible to endure them. George Bernard Shaw Caldo de Mariscos

PAGE 95

93 PACIFIC COAST / M ONTE RICO Monte Rico Hawaii Hotel Association Hotel Utz Tzaba www.utz-tzaba.com Tel: 5945-3622 Hotel Dulce y Salado www.dulceysaladoguatemala.com Tel: 4154-0252 Hotel Honolulu honoluluhotel@gmail.com Tel: 4005-0500 Hotel Caf del Sol www.cafe-del-sol.com Tel: 5050-9173 www.johnnysplacehotel.com Tel: 5812-0409 www.casabellamonterrico.com Tel: 5907-2552 www.playaplana.com Tel: 5417-6860 Rooms with A/C and fan, 2 pools, gardens, restaurant with a Caribbean touch, beautiful beach.Km. 8 Carretera de Monterrico a Hawai www.hotelhonolulu.com.gt honoluluhotel@gmail.com r ( )

PAGE 96

94 cobn Tours to arq. sites Yaxh & Nakum 4x4 vehicle. Tickets for Tikal, Belize, Chetumal & PalenqueHotel y Dormitorio Ecolgico. RestauranteMon ami petn A special place for your comfort COBN / EL PETN Tranquility & Comfort in the Heart of the Mayan World POSADA DEL CERRO directa vecindad con el / next to: Biotopo Cerro Cahu El Remate, Flores, Petn Tels: 5376-8722, 5305-1717 www.posadadelcerro.comThere is no such thing in anyones life as an unimportant day. Alexander Woollcott f ( ) Congratulations Kape Paulinos, Tecpnon your 15th Anniversary Congratulations Kape Paulinos, Tecpnon your 15th Anniversary

PAGE 97

95 TECPN (502) 7840-3384 (502) 7840-3387Km. 87.5 Carreter a Inter americana. T ecpn, Chimaltenango, Guatemala.www .ahumadoskatok.com/restaur antekatok ...es Guatemala. Phones: Guatemalan T he autentic fla v or Breakfasts P ork from our grill

PAGE 98

marketplace 96 CLUB ROTARIO : Meets every Wednesday 7pm at Porta Hotel Antigua. (Last Wed. of the month) Tel: 7832-7600. AA OPEN MEETINGS IN ENGLISH IN ANTIGUA : Mon. 6-7pm Discussion, Thurs. 6-7pm Step/Big Book (Doa Luisas Restaurant, 2nd oor, 4a calle oriente #12). www.antiguaguatemalaaa.org SWEETWATER GROUP OF ALCOHOLICS ANONYMOUS : Meets every Saturday 12 noon & Wed. 12 noon at Hacienda Tijax, Ro Dulce, Izabal. Tels: 5902-7825, 5201-5361. PANAJACHEL CHRISTIAN FELLOWSHIP: Lake Atitlns English-language church meets Sundays, 9am at member households. Visitors welcome! More info. 7762-1581 (Wayne) VIDA REAL CHURCH JOIN US FOR AN EXPERIENCE WITH GOD : Sundays: Hotel Casa Santo Domingo, auditori um Los Atrios, 8:00am and 10:00am, simultaneous translation. Special program for children. CALVARY CHAPEL SERVICES ANTIGUA English/Spanish church meets Sunday at 5pm. See you at the Lu theran Center, 1a av. norte #35, 4 blocks from 4a calle. Everyone is welcome. www.ccantigua.org ST. ALBANS EPISCOPAL CHURCH SERVICE IN ENGLISH Formerly St. Marks. Sundays 12:00 noon. Casa Con vento Concepcin, 4a calle oriente #41. Tel: 23660663. ANNOUNCEMENTS FOOD & LODGING ROOMS WITH SHARED BATH AND KITCHEN at CasaSito Volunteers House Antigua, Colonia Candelaria. Price: Q1,000 p/p for 2 weeks, Q1,600/p/p-month for single room, Q1,100/p/p/month for double room, includes internet/wireless and water/coee/tea. All proceeds are used to support CasaSito Associations education program. Info: www.casasito.org or call 5993-1633. GOING TO TIKAL? Stay with us, just 15 min. from park entrance. No.1 on TripAdvisor El Remate. Hotel & Restaurant La Casa De Don David.com DR. BOCALETTI, Family Practioner, Tropical Disease Diploma: Attention to adults & children, vaccina tions, Spanish, English spoken. Pap smears done by female technician Mon-Fri 3pm-6pm. 3a. av. norte #1, La Antigua (behind the Cathedral). Tel: 7832-4835. CENTRO DE PARTO NATURAL: 15 years of water birth in Guatemala! German midwife attended. Natural birth, routine gynecology, contraception, birth preparation, rst aid, NBAC. Info: 5709-2308, email hannahcdp@gmail.com Guatemala City, house calls in La Antigua. HEALING HANDS THERAPY SPA : Physical therapy, deep tissue massage therapy, full service spa. Owned and operated by US licensed physical therapist. 3a av. norte #20A. Call Micky Morrison for appt. 78321648, 5393-2311. EMILY WOLFE-PSYCHOLOGIST/ THERAPIST/ COUNSELOR US trained and Board Certied. Professional and condential. Located in Antigua. Tel: 5696-6681. Call for an appointment. Reasonable rates. 5 years in Antigua.Email: emilyfaywolfe@gmail.com DR. ROMEO MENNDEZ MD, OB/GYN Adolescents care, contraception, prenatal care, high-risk pregnacy management, delivery, gynecologic cancer diag nosis, sexually-transmitted diseases, menopause disorders, gynecologic surgery, infertility. In Hos pital Privado Hermano Pedro, Av. La Recoleccin #4, 2nd oor, oce 4, La Antigua. Tel (502) 78321190 Ext. 123. E MERGENCIES 502 55190290. heromear01@yahoo.com HEALTH SERVICES EMPLOYMENT BLUEBERRIES/ARNDANO AZUL : Organic, super tasty and very healthy. Orgnicos, dulces y muy salu dables. Tels: 7831-5799, 5671-9530. MICROBREWED BEER Brooklyn lager & Brooklyn East India Pale Ale. Deliveries for homes, parties or businesses. Q269/case 5844-6503 Just in: Beautiful Rhinestone and Costume Jewelry. Also: LARGE VARIETY OF USED BOOKS all types, hard and soft covers. Clothing, xtures, furniture and other interesting second-hand items. Good pric ing. Proceeds go toward Animal Welfare Projects. La Antigua, 3a avenida sur #4-A. Tel: 7931-4500 FOR SALE BEAUTY / SPA S E BU SCAEJECUTIVO(A) DE VENTAS CON EXPERIENCIAE nviar CV a: ventas@revue.gt o contactar a John al 7931-4500 F LEX /A CTION SCRIPT : Positions available for PRO GRAMMERS (including trainees) staying or living in Antigua. Short and Long Term. See www.veeops. com/jobs or contact hr@veeops.com C ANADIAN H AIRSTYLIST Extensive experience as a stylist and educator. Available on location for Spe cial Events. Haircuts, Colors, Hi-lites, Up-dos, Mani cure, Pedicure, Acrylic Nails & more. Call Melissa 4937-0244 or www.goldenstudioantigua.com Reach 40,000 readers monthly with your Marketplace Classied. Info: marketplace@R E V UE .gt or 7931-4500 REVUE Fun, Free and Informative Just tell em, Lo vi en la revista REVUE M AY 26 Sunday, 9:00 am G OSPEL CHOIR (English, Spanish) Worship with The Calvin College Gospel Choir (U.S.A.). The choirs dynamic songs bring hope and inspiration to all who listen with African, jazz, contemporary, and traditional music. During and after the Mass at La Merced, 6a av. norte, La Antigua. PRIVATE ROOMS W/BATHROOM AVAILABLE in San Loren zo El Cubo. Kitchen provided. Continental breakfast free. Other meals must be requested to guarantee freshness. Tel: 4961-6959. BILINGUAL P ERSONAL A SSISTANT FOR OWNER OF HO TEL & SPA This is a very diverse and busy Full time position. Competitive salary plus incentives. Some travel possible and must have computer skills. Send CV with veriable references and earning history to: tosagt@gmail.com N othing astonishes men so much as common sense and plain dealing. R alph Waldo E merson W ould you like to help animals in distress? F ollow us: www.facebook.com/ UnidosParaL osAnimalesP eople often say that motivation doesnt last. Well, neither does bathing thats why we recommend it daily. Zig Ziglar

PAGE 99

VERY FAMOUS & SUCCESSFUL RESTAURANT/BAR FOR SALE IN LA ANTIGUA GUATEMALA : Promoted within World wide Travel Guide Books including The Lonely Planet/ Rough Guide. The restaurant has 115 seats on 2 levels including a Terrace Bar with magni cent views of the city & surrounding volcanoes. This is a favorite restaurant of both local & inter national clients with a broad menu that caters to all! Priced to sell with a two-year return on your investment. Email: tmerpaw@msn.com KEY LEASE FOR RISTORANT E PIZZERIA NAPOLI, several meters from La Antiguas Central Park. Restaurant, hotel & a place to live. 40 years of accreditation. Totally equipped (water, electricity, cable). Tels: 4803-4607, 5416-1748, doncorleone1983@hot mail.com SPANISH CLASSES BY SKYPE One to one. Also, if you live in Antigua & surroundings, we oer dynamic group spanish classes for beginners. Good prices. Personalized attention, experienced teachers. Contact: Tel: 4285-9510 or tutorsdeespanol@ gmail.com INSTRUCTION FUN STUFF HORSEBACK R I DING, English Equitation Classes : from beginner to intermediate level. Taught by English instructress. See also ad under Fun Stu Ravenscroft Riding Stables New Tel #: 7830-6669, 5408-7057. ME D ITATION COURSE Primordial sound by certied instructor from the Deepak Chopra Center (Calif.). For more info. please call or drop by (mornings only). Tel: 7832-0245, 2a calle oriente #6, ask for Cynthia. Classes in English or Spanish. RAVENSCROFT RID ING STABLES : Tels: 7830-6669, 54087057 (English owners) 2a av. sur. #3, San Juan del Obispo (2 miles south of Antigua). English (Euro pean) style riding on t, well-trained horses. Ac companied scenic rides & equitation lessons from beginner to intermediate level, intensive courses our speciality. Boots & helmets provided. Please call for reservations & more info. MAYAN SPIRIT WORL D A D VENTURES make that con nection! Get INTO the real Guatemala and the Mayan world instead of just skimming the surface. Also: hiking, caving, swimming, tubing. A very unique place www.dearbrutus.com/donjeronimo Adventure: Mountain tours, mountain biking, mule riding, canopy tours, paintball games, birdwatch ing, coee tour and tasting. Finca Filadela, Tel: 7728-0800, www.ladela.com.gt SAILING VACATION: Belize Barrier Reef and Islands. Sailing, Diving, Fishing, Kayaking, Snorkeling. Ro Dulce, Lake Izabal, Livingston waterfalls, and more. www.sailing-diving-guatemala.com BEST TOURS, BEST BIKES, BEST PRICE: Quad and Scoot er rental, Motorcyle lessons and courses. Great food and coee. CATours, 6a calle oriente #14, La Antigua. Tel: 7832-9638. www.catours.co.uk EL FOTOGRAFO GALERA IS NOW AVAILABLE for Special Events: art workshops, cocktail parties, small re ceptions or any other activity related with art or photography. For reservations and info.: elfoto grafoantigua@gmail.com or call 7832-3968, 57055112 MARKETPLACE FREE VISIT TO OUR ORGANIC MACA D AMIA FARM! Free samples of our chocolates & nuts, facials with our skincare products. Learn & contribute to our sustain able development project. Contact us for reserva tions at exvalhalla@gmail.com, www.exvalhalla. com or 5889-4925, 5671-9530, 7831-5799. S COOTER AN D MOTORCYCLE R ENTALS : Ride your scooter around Antigua or take it to the BEACH of Monterico or the lake in Panajachel, either way your guaranteed a great adventure. Simoon! Scooter Rentals 3 Antigua Locations: Calzada Santa Luca sur #18, 1a calle poniente #12-A, and 6a avenida norte #4 www.simoonsa.com Tel: 4896-4951 HI-TECH REPAIR, SUPPORT AN D SALE: Digital camer as, iPods, computers, Windows, Mac, laptops, desktops. Virus problems and upgrades. Enlaces 6a av. norte #1, La Antigua. Tel: 7832-5555. CUSTOM UPHOLSTERY CLEANING From couches to ne rugs, draperies to chairs, we also do mattresses. Free estimates. We dont steam, we extract. Call Pamela, Tel: 5200-8279 SWORN (LEGAL) TRANSLATOR Professional transla tion of legal and ordinary documents. Duly reg istered at the Ministry of Education, U.S. and Eng land Embassies. Contact: po_h@hotmail.com or Phones: 5417-9079, 5693-7475, 2261-0792 CERTIFIE D TRANSLATOR IN ANTIGUA Urgent transla tions. Contact: translationsgt@gmail.com, Tels: 5630-2405, 7832-5306. Registered in the Ministry of Education and in the U. S. Embassy. TRA D UCTOR J URA D O EN A NTIGUA : Traducciones juradas y libres. SERVICES IMMIGRATION SERVICES : Jos Caal will do your visa extensions, residencies, stamps from old pass ports to new one. Anything regarding immigra tion. Tel: 5518-3128 (oce hours) TOSTA D URIA ANTIGUA Pioneers in slow roast coe since 1994. Inventors of natural cacao honey bars in 2005, including stingless bee honey bars. Inven tors of REAL white chocolate honey bars from Zapotec-Maya Pataxte or Theobroma bicolor. Located corner 6a calle & 7a avenida. TATTOO SHOP EL GUATO : Professional tattoo & pierc ing studio. American Safety Standards. All styles customized & temporary tattoos available. Walkins and appointments. Call 7832-2926 or visit 4a calle poniente #17, La Antigua or www.facebook. com/elguatotattoo or tatuajeantigua@gmail.com BUSINESS OPPORTUNITY B ETWEEN V OLCANOES S PANISH S CHOOL : We oer individualized Spanish courses, Accommodations and Meals with Guatemalan families, Volunteer work programs, tours around Antigua. Visit or contact us at 6a Av sur # 22, La Antigua. Tels: 54336671, 7832-6144 academiaentrevolcanes@gmail. com SPANISH LESSONS If your business is not worth advertising, then advertise it for sale.www.revue.gtpublicidad@revuemag.com PBX: 7931-4500 REVUE le ofrece el costo ms bajo por ejemplar para promocionar su negocio. YOUR PRIVATE GERMAN CHEF organising, shopping, cooking for guests at your home. Call Chrissy 43176923 or charlychrissy@gmail.com PRIVATE SPANISH TEACHERS IN ANTIGUA : Do you want to learn Spanish? Do you want to imrove your Span ish? You speak Spanish but would like to be more uent? We have the solution! We oer private les sons, in a pleasant and quiet place. Lessons for beginners, intermediate or advanced level. Email: privateteachers2@hotmail.com Excellent rates. Nueva Academia de Actuacin/New Acting School. Cine, TV, teatro y shows musicales. BUSCO SOCIOS CON EXPERIENCIA Seguridad y parqueo. Film, TV, theater & musical shows SEEKING EXPERIENCED PARTNERS Security & parking. Curriculum a/CV to: sisepuede@ hotmail.com, jorgecifuentes@tgolms.com B IG SPACIOUS M ONTERRICO RESTAURANT FOR SALE Dining area with rancho roofs, lush gardens, pool, 2 separate bungalows and storage areas. Famous for its excellent cuisine, with an established clien tele. Great location on the road to Monterrico. Call 4073-1399. On sale due to health problems. E ARLY C HIL D HOOD ED UCATION P RE SCHOOL FOR SALE IN C OBAN A.V. This is an exciting opportunity for someone who enjoys working with children. Lo cated near Plaza Magdalena. Fully Equipped, Great Potential, Priced to sell. Serious inquiries only. Call 5396-5271 I live my daydreams in music. Albert Einstein Hooked on Internet? Help is a just a click away. Author unknown 97

PAGE 100

98 real estate 1 Acre = 43,560 ft21 Acre = .4047 hectare 1 Acre = 4047 mt21 Acre = 5645.4 varas21 Manzana = 10,000 vr21 Manzana = 6,988 mt21 Manzana = 1.7 acres 1 Vara = 32.9 inches 1 Yard = 36 inches (3ft) 1 Meter = 39.37 inches 1 mt2 = 10.764 ft21 mt2 = 1.431 vr2 ANTIGUA AREA GUATEMALA CITY BEAUTIFUL APARTMENTS : 2 bdrm, liv, din, laundry, fully-equipped kit, 2 bath, cable TV, Wi-Fi, 24hour security, cleaning service. 4 blocks from the park. Daily, weekly or monthly. arteceramico12@ hotmail.com Tels: 7832-7141, 5096-6740. BEAUTIFUL FURNISHE D TOWNHOUSE : Very exclu sive area, 2 bdrm w/bath, hot water, liv/din, fully equipped kit, cable TV, internet, family livrm, re place, terrace, laundry, garage. Tels: 5578-4739, 5910-2615, 7832-7036. LAS GOLON D RINAS APARTMENTS : Antigua G., bed rooms: cable TV, private hot showers; apartments with complete kitchen, Wi-Fi. Dierent sizes-dif ferent prices. Daniel Ramrez Ros. Tels: 7832-3343, 5713-6429 drrios@intelnet.net.gt www.lasgolon drinasapts.com REAL ESTATE: FOR RENT REAL ESTATE: FOR RENT BEAUTIFUL APARTMENT : Exclusive & secure area, qui et. Fully-furnished, 2 bdrm, liv, replace, kitchen, garden, bath/hot water. Surrounded by trees. A special place! Info: 7934-6258, 5208-6202. SINGLE APARTMENTS FOR RENT : Cozy apartments, kit, private bath, cable-tv. inf. 5683-9844 Calle Ancha No. 27, La Antigua. FURNISHE D APARTMENTS Internet & cable included, 6 blocks from Central Park, Q2000 & Q2300/mo. APARTAMENTOS AMUEBLAD OS Servicios incluidos, a 6 cuadras del parque central Q1800 & Q2100/mes. Tel: 5362-5890 visit: dbmaniac.wix.com/aparta mentosenantigua G REAT HOUSE WITH 2 B D RMS walking distance to central Antigua. Best feature is very large garden. Great views of volcano & mountains. Fully fur nished w/2 replaces. Call 7832-7412 or 7832-7600. Email info@teamantigua.com or vangail@aol.com G REAT HOUSE WITH 2 B D RMS walking distance to central Antigua. Best feature is very large garden. Great views of volcano & mountains. Fully fur nished with 2 replaces. $800. Call 7832-7412 or 7832-7600 or email mailto:info@teamantigua.com Email: vangail@aol.com BEAUTIFUL FULLY FURNISHE D HOUSE : $850/mo. 3 bdrm, 2 bath w/hot water, liv/din & kit, replace, washer & dryer, small garden, wood oor & jacuzzi, all ser vices included, except electricity. Tel: 5923-5659. GREAT FULLY FURNISHE D HOUSE in Santa Ana, in nice & peaceful condominium. 24-hour security. Living w/replace, kitchen, dinrm, 2 bdrm, 1 bath. Garden, parking for 1 car, Wi-Fi, cable TV. Daily/ weekly/monthly. Tel: 3196-9206. ROOMS WITH BEAUTIFUL VIEW TO WATER VOLCANO Fully equipped, kitchen, cleaning service twice a week. Shared bathroom, hot shower, electricity, internet. Tel: 5007-8181 ventas1@balambe.com C OMMERCIAL LOCALS big & small, great location, 1 blocks from park, all new installations, security, colonial patio, aordable prices. Nido Antigeo tel: 7882-4516. FULLY FURNISHE D APARTMENT 2 bdrm, living-dining area, kitchen, replace, garage, 2 bathrm w/hot water, washing machine, internet & sun terrace. Excellent security. $450 per month. Tel: 5938-2299, 4214-1600. CENTRAL ANTIGUA FURNISHE D HOUSE : cozy 2 bdrm, ga rage 1 car, 2 gardens with fruit trees, outside sitting area, cleaning service, $650/mo. (utilities included). Tel. 5306-3399. caluchomart@hotmail.com SPACE FOR MASSAGES OR D OCTORS OFFICE. LOCAL PARA MASAJES O CLNICA MDICA. Info. 56839844, 6a av. norte #39. REAL ESTATE: FOR RENT JAIBALITO, HOUSE ON LAKE FRONT PROPERTY 1 bdrm, fully furnished. Pool, jacuzzi. Perfect for 1 person or couple. US$ 500/month. Call 7832-7958 or 5889-5866. JAIBALITO, LAKE FRONT COMMERCIAL PROPERTY Res taurant, bar, pool, jacuzzi. Call 7832-7958 or 58895866. A PARTMENT IN EXCELLENT LOCATION ZONA 10 with 3 bedrooms,laundry equipped with washer and dryer, kithcen fully equipped including freezer, parking space, security, information tel 2368-2335.COMMERCIAL PROPERTY: ANTIGUA ANTIGUA AREA LAKE ATITLN www.REVUE.gtCONVERSION CHART

PAGE 101

99 REAL ESTATE

PAGE 102

100 Phrases that Dont Translate Well (thanks to www.studyspanish.com)By pure luck ....... Como el burro que toc la auta. (As the donkey played the ute) Whats that got to do with the price of tea in China? ..... Yo tengo una ta que toca la guitarra. (I have an aunt that plays guitar.) Youre putting me on. ... A otro perro con ese hueso. (To another dog with that bone.) Out of the frying pan, into the re. ..... Salir de Guatemala y meterse en guatepeor. Puzzle by Michael Hopkins SOLUTION ON PAGE 66 DOWN(Feel free to use the dictionarythe main idea here is to learn new words) ACROSS 1. To Harm 10. Sand Dealer 11. Ser 12. Tubos de Desage 14. Anillo 1. Dawns 2. Llegada 3. Sin Grasa 4. Puzzling 5. Pantano 6. To go and fetch 7. To Coincide 8. Una Cerveza 9. Descanso 13. Cantos Sagrados 18. High Card 20. Avaro 22. Recuadro 24. He Plows 25. Ganar 29. From 30. Nosotros, Nos 15. Principio 16. Ultravioleta (abr) 17. To Brand 19. Scales 21. Estado de EE.UU. (abr) 23. Se Pos 24. Creadores de Propaganda 26. Yes 27. Laughters 28. To make suitable 31. Respecto a 32. Panniers 33. Insecto Translate the Clue to the Opposite Language (Spanish/English) bilingual cruci-word 9 22 8 11 25 31 13 33 7 21 6 15 24 27 5 18 30 4 17 3 20 26 2 29 1 10 12 14 16 19 23 2 32

PAGE 103

101LAKE ATITLN CIUDAD VIEJA RO DULCE, IZABAL EUROPEAN INVESTORS are looking to acquire land/ property in the Lake Atitln area. Owners or agents please call: 5598-5677. INVERSIONISTAS EUROPEOS buscan terrenos/casa en el rea del Lago de Atit ln. Propietarios o agentes por favor contctenos al telfono: 5598-5677. REAL ESTATE REAL ESTATE: FOR SALEANTIGUA AREA BEAUTIFUL COLONIAL TOWNHOUSE a few blocks from Central park, 3 bdrm, family room, livrm, dinrm, kit, laundry. Service bdrm, 3 bath. 1-car garage & terrace. US$249,000 ventas1antigua@gmail.com BEAUTIFUL MOUNTAIN PROPERTY : 65 acres above Antigua with or without excellent buildings. Turn key mission, ecotourism lodge, or agrobusiness. Incredible place! See www.unrefugioenelmundo. com then contact dimichaelelorette@gmail.com for appointment. A NTIGUA C OLONIAL H OME FOR SALE BY OWNER : Please view our website for pictures & contact informa tion: www.antiguahouseforsale.com. 18 x 30 LAN D 540m. 500m from Castillo San Felipe. 100m from the lake. Near hotels, supermarkets. Quiet & safe area. $20,000. Tel: 5201-3042. L ARGE AN D BEAUTIFUL HOME in Ciudad Vieja, 7 bdrm, wooden oors, 4 1/2 bathrooms, living room, dinning room, kitchen, service area, storage room, large space for parking. Magnicent view to Agua Volcano and wonderful garden with fruit trees. Code: 5208 http://www.teamantigua.com/ Tel. 7832-7600. G EORGEOUS HOME IN S AN P E D RO E L A LTO with big garden, 3 bdrm, 3 bath, jacuzzi, ne nishes, wonderful view to the volcanoes, parking area for four cars, located in gated community. Large property. Code: 5294 http://www.teamantigua. com Tel. 7832-7600. LAN D WITH BEAUTIFUL VIEW in exclusive area in El Calvario, 260m. NEW BEAUTIFUL COLONIAL HOUSES in El Calvario & San Pedro El Panorama. 3 bdrm, bath, kit, liv, studio, parking & all services. Good prices! Tel 4367-2892 antiguadepaseo@gmail.com REAL ESTATE: FOR SALE REAL ESTATE: FOR SALE Your Real Estate Team in Antigua Home, Business, Property Management, Carpentry, Gardening and Handyman Services.Calle del Espritu Santo #37A, La Antigua www.teamantigua.com

PAGE 104

102 HONDURASThousands of tourists from around the world travel to Roatan each year to enjoy the islands relaxed lifestyle, beautiful sea, spectacular diving and snorkeling, mild climate and friendly people. As the largest of the Bay Islands in Honduras, Roatan is quickly becoming one of the Caribbeans fastestdeveloping destinations. Surrounded by a coral reef brimming with vibrant colors and kaleidoscopic sea creatures, including rare sh and turtles, Roatan has something for every adventurous traveler. is tropical getaway is a fun and easyaccess destinationcontinue reading and let us help you plan how to get here. From Guatemala AIR: Taca has daily ights from Guatemala City to Roatan via El Salvador. is is probably the easiest and best value option from Guatemala City. LAND: Hedman Alas has two daily bus departures from Guatemala City with connections from La Antigua Guatemala, which will take you to La Ceiba, arriving early evening; you will need to overnight. From La Ceiba the Galaxy Wave Ferry departs twice daily to Roatan. From other Central American destinations AIR: Taca, non-stop ights to Roatan via San Salvador. Others ights can be found through San Pedro Sula and Tegucigalpa, where local airlines can then be taken to Roatan. LAND: La Ceiba is the access point by ferry to Roatan; bus connections are available through San Pedro Sula and Tegucigalpa.Honduras-Bay Islands ROATAN by Monish WelcomeGetting There

PAGE 105

103 honduras As more people become acquainted with Roatan each year, many have decided to make the island their home. Dont miss out on the opportunity to visit the Caribbeans best-kept secret at its best! Direct FLIGHTS from international destinations: Miami to Roatan, American Airlines Atlanta to Roatan, Delta Air Lines Houston to Roatan, United Airlines Toronto to Roatan, Canjet Airways Ottowa to Roatan, Sunair Airways Milan to Roatan, AirItaly

PAGE 106

104 General Manager, Lena Johannessen Tel: (503) 7981-4517 elsalvador@revuemag.com EL SALVADOR REVUE OFFICE el salvador MAY Photo Contest: Honorable Mention by popular voteEl Cofrade by Alejandro Barillas All entries can be seen at www.REVUE.gt

PAGE 107

105MAY PHOTO CONTEST WINNERS theme: PORTRAITS 2nd PLACE by popular vote (top right) 2nd PLACE by judges vote (top left) Honorable Mention by judges vote (left)Untitled by Manuel Aldana. Prize: 2 Concert tickets to Editus La Antigua Mucha vida by Katherine Poole. Prize: 2 bottles of wine, Santa Ana Untitled by Sergio Rizo All entries can be seen at www.REVUE.gt

PAGE 108

106 37 37 37 37 79 79 75 79 73 73 71 73 73 77 11 77 73 73 75 79 77 83 87 85 86 86 86 86 86 85 93 92 92 92 91 90 91 93 92 90 92 93 92 94 94 94 94 94 94 89 89 89 89 88 88LODGING Hostal los Faroles ..................................... Hotel Antao ............................................. Hotel Casa Blanca .................................... Novo Hostal ............................................... All Suites El Marqus ............................... Casa Familia Ovalle .................................. El Mesn de Mara .................................... Hostal San Nicols .................................... Hostel La Sin Ventura ............................... Hotel Aurora .............................................. Hotel Camino Real .................................... Hotel Casa de las Fuentes ....................... Hotel Casa del Parque ............................. Hotel El Carmen ........................................ Hotel Howard Johnson ........................... Hotel Mesn del Valle ............................. Hotel Palacio Chico ................................. Hotel San Jorge ......................................... Hotel San Rafael ....................................... Hotel Panchoy ........................................... Posada El Antao ..................................... Balamya .................................................... Hotel Atitln .............................................. Hotel Dos Mundos (Pana) ...................... Hotel Fonda del Sol (Pana) .................... Hotel Primavera ........................................ Hotel Rancho Grande Inn ....................... Hotel Real Santander .............................. Posada de Santiago (Santiago) ............. TOSA Resort & Spa ................................... Asociacin Ola Verde ............................... Atelier del Mar .......................................... Cafe Del Sol ................................................ Casa Bella ................................................... Cayman Suites .......................................... Club Isleta de Gaia ................................... Hotel Dos Mundos ................................... Hotel Honolulu ......................................... Hotel Pez de Oro ....................................... Hotel Playa Plana ...................................... Hotel y Restaurante Portono .............. Johnnys Place ........................................... La Palma B&B ............................................ Hotel Ecolgico y Rest. Mon ami .......... Posada del Cerro ....................................... Casa del Bosque ....................................... Hotel Posada Don Antonio .................... Hotel y Restaurante Ram Tzul ............... Park Hotel ................................................... Amatique Bay ........................................... El Tortugal .................................................. Hacienda Tijax ........................................... Hotel Catamaran ...................................... Caf Lounge ............................................... Casa Doa Mercedes ...............................RESAURANTS / BARS 39 Azul ......................................................... Bagel Barn ................................................... Bohemia Caf ............................................. Caf Condesa ............................................. Caf Sky ....................................................... Casa Escobar .............................................. Chez Christophe ........................................ Christophe Pizza ........................................ Chocomuseo Caf ..................................... Cookies, Etc ................................................ Degustaantigua.com ............................... Doa Luisa Xicotencatl ............................ El Cazador Italiano .................................... El Sabor del Tiempo .................................. El Viejo Caf ................................................. Epicure ......................................................... Fridas Mexican Cuisine ............................ La Casa Colonial ........................................ La Casbah .................................................... La Cenicienta .............................................. La Fonda de la Calle Real ......................... La Pea del Sol Latino .............................. Las Palmas .................................................. La Velada ..................................................... Lava Restaurant ......................................... Le Fromage ................................................. Mesn Panza Verde ................................... Monoloco .................................................... Ni Fu Ni Fa ................................................... Ocelot .......................................................... Personajes .................................................. Pitaya Juice Bar .......................................... Rainbow Caf ............................................. Sabe Rico Chocolateria ............................ Ubi Sushi ..................................................... Vinos Santa Ana ........................................ Vivero y Caf La Escalonia ....................... Wiener .......................................................... Ca De Fiori .............................................. Pecorino ...................................................... Restaurante Altuna ................................... Trovajazz ..................................................... William Shakespeare Pub ....................... Hotel Villa Fatima ...................................... Restaurante Chichoy ................................ Restaurante Katok .................................... Kape Paulinos ............................................ Trattoria La Nonna .................................... Finca La Loma ........................................... Caf Bombay .............................................. El Sabor de la India ................................... Shai Long .................................................... Giuseppes Gourmet Pizza ..................... 59 62 62 61 69 7 62 66 62 67 66 60 67 63 66 55 65 57 52 66 69 57 66 63 67 62 59 53 66 63 69 66 55 67 63 61 65 67 34 35 35 34 35 95 95 95 95 95 77 86 88 88 88HEALTH SERVICES Dr. Milton Solis Plastic Surgery ................ Dr. Rossell Plastic Surgery ......................... Instituto Naturista Guatemalteco ........... Antigua Gym ................................................ Avesa Oasis Holistic Center & Spa ........... Ceiba Porta Hotel Spa ................................ Centro Visual G & G ..................................... Clnicas de la Cruz ....................................... Clnicas Ovalle .............................................. Clnica Veterinaria El Arca ......................... David Elron, Massage ................................. Dermatologist Dr. Samayoa ...................... Dermoplastic ................................................ Dr. Csar Bravo ............................................. Family Psychotherapist .............................. Gail Terzuola ................................................. Guatemala Medical Travel ......................... Holistic Psychotherapy .............................. Hospital Privado Hermano Pedro ............ House of Health Sta. Luca ........................ Le Visage ....................................................... Libelula .......................................................... Optyma Visin y Moda .............................. Skin Medika ................................................. Soldent .......................................................... Vet-Pro ...........................................................REAL ESTATEAntigua Rentals ........................................... Carstens S.A. ................................................. Casa Nova ..................................................... CityMax Real Estate .................................... House for Rent ............................................. REMAX Colonial ...........................................TRAVEL / TOURS Antigua Tours ............................................... Filadela Coee Adventure ...................... Lax Travel ...................................................... Maya Trails .................................................... Monja Blanca ............................................... My Guatemala Country Guide ................ Tabarini Rent a Car ...................................... Adrenalina Tours ......................................... Fish Guatemala (Parlama) ........................ Fortalezas del Sur ....................................... La Reunion Golf Resort .............................. Litegua .......................................................... Rancho Carrillo ............................................ Sailing Vacation ........................................... Trans Galgos ................................................. Transportes Tursticos Atitrans ................SERVICES Budget Rent-a-Car ...................................... Hertz ............................................................... Immigration Services .................................. Union Church ................................................ Antigua FM .................................................... Enmarcados El Arcangel ............................ Frank Salon .................................................... Fumigadora Antigua ................................... Funky Monkey .............................................. Golden Studio ............................................... Moto Tours ..................................................... Satelite TV ...................................................... Simoon Scooters ..........................................SHOPS. Bernina (Sewing Center) ............................ Del Palomar ................................................... House & Green ...................... inside cover In Nola (Textiles) ........................................... Lin-Canola, S.A. ............................................ Sistemas Solares ........................................... Super Verduras .............................................. Vivero Botanik, S.A. ...................................... 7th Clothing Shop ....................................... Artesanias Quetzali ..................................... Ay Robot ........................................................ Carnes y Mariscos Coloniales .................... Casa de Artes Julia ....................................... Casa de los Gigantes ................................... Casa Del Tejido .............................................. Colibr ............................................................. Earthborne Foods ........................................ El Mstil .......................................................... Guatemalan Huipils .................................... Joyera del Angel ................... back cover La Casa del Conde (books, etc) ................. Orgnica ......................................................... The North Face ............................................. Utz Silver Shop ............................................. North & South Bookstore ..........................CULTURAL El Attico .......................................................... Museo Ixchel ................................................. Museo Popol Vuh ......................................... Chocomuseo ................................................. El Fotgrafo Galera ..................................... Galera Museo Centro Popular ................. La Antigua Galera de Arte ........................SCHOOLS Christian Spanish Academy ...................... Ixquic Spanish School ................................. 31 109 49 33 78 50 49 48 53 49 49 50 49 33 33 33 33 101 35 31 50 49 49 63 49 47 25 49 62 3 50 50 44 1 51 88 25 25 25 25 4 25 27 45 47 41 40 38 41 9 41 41 38 39 48 38 38 43 38 39 40 40 40 40 41 38 38 39 39 38 48 98 101 98 99 98 99 25 47 80 109 81 81 51 88 81 80 5 89 2 89 80 81 EMERGENCY ASSISTANCE Tourist Police (Antigua): 7832-4131 Fire Dept: 7832-0234Guatemala City Tourist Assistance: 1500 (24-hour)Police: 120 Fire: 122 and 123 He conquers who endures. Persius Home is where you can say anything you like cause nobody listens to you anyway. David Arsnap

PAGE 109

107 Theyre in bloom now, and the sweet but spicy aroma is easy to rec ognize a block away. Beautiful specimens of this tall tree are in many parks through out the country, the purple blos soms hanging from the rich green branches. eyre not from Peru, but Guatemala, though this hand some treeocially Myroxy lon Pereiraegrows throughout Central America. Dont confuse it with other bal sams, though. ere are over 200 balsams in the world, from the Christmas tree of North Amer ica to the frankincense and myrrh of the Bible, plants with oily res ins that are used in every culture as remedies, avorings, preserva tives and perfumes. e dark, oily juice of Peru Bal sam pods is a treatment for skin disease, a base for rubs and oint ments, and a cinnamon-like avor in some traditional Mayan dishes. In fact, the ancient Maya used the juice and extract as natives do today, to heal, give taste and preserve. Meanwhile, the wood itself can be worked into beautiful fur niture, prized as much as the rich est mahogany for its grain. A few people are allergic to Balsam of Peru, either on the skin or taken internally, but its a popular ingredient for many dishes and for topical use. Its not found in supermarkets, but easy to discover in the local markets, in the little stands with other herbal and natural cura tives. Home-cooked lotions of Peru Balsam can be purchased for a few quetzals at these mar ket stands. Smooth some on your skin and take some back home as another memory of Central America. SE N S UOU S GU ATEMALA by Ken Veronda Balsam of Peru

PAGE 110

108 One day in Monte Rico photo by Willy Posadas

PAGE 111

109 HER T Z GU A TEMAL A welcom es t he B R AN D N EW 2013 Nissan Na v a r r a F ees per per son in US$, payment in full befor e r eser vation date, space subject to availabilit y Price includes tr anspor t, boat and equipment r ent, does not include gr atuities o r non specified meals.2470. 3790 inf o@may a t rails.com may a t rails.com. g t SKYLI N EO ne low price t akes care o f everything, from airplane t i c ket s transport in G uat emala Cit y and P e t n, t our guides, ent ranc e f ees ...and even lunch and drinks .T ikal T ours

PAGE 112

110