Title: Notification conjunta sobre practicas de privacidad y sobre las disposiciones de asistencia medica organizada
CITATION PDF VIEWER THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00090029/00001
 Material Information
Title: Notification conjunta sobre practicas de privacidad y sobre las disposiciones de asistencia medica organizada
Physical Description: Book
Language: Spanish
Creator: Shands Health Care, University of Florida
Publisher: Shands Health Care, University of Florida
Place of Publication: Gainesville, Fla.
Publication Date: 2003
 Record Information
Bibliographic ID: UF00090029
Volume ID: VID00001
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.

Downloads

This item has the following downloads:

npp-esp ( PDF )


Full Text






NOTIFICACION CONJUNTA SOBRE PRACTICES DE
PRIVACIDAD Y SOBRE LAS DISPOSICIONES DE ASISTENCIA
MEDICAL ORGANIZADA

Fecha de vigencia: 14 de Abril de 2003

ESTA NOTIFICACION EXPLICA COMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR INFORMATION
MEDICAL ACERCA DE USTED Y COMO PUEDE USTED OBTENER DICHA INFORMATION.
FAVOR REVISARLA CUIDADOSAMENTE.

Si tiene alguna pregunta sobre esta Notificaci6n, favor ponerse en contact bien sea con la Oficina de
Privacidad de Shands HealthCare (Shands) o la Oficina de Privacidad del University of Florida Health
Science Center (UFHSC), como se indicada a continuaci6n:
Shands HealthCare Privacy Office 1-866-682-2372
University of Florida Privacy Office 1-866-876-4472


NUESTRA RESPONSABILIDAD LEGAL
DE PROTEGER LA INFORMATION
MEDICAL ACERCA DE USTED:
Comprendemos que su informaci6n m6dica es algo
personal y estamos comprometidos a protegerla.
Elaboramos un archivo de los cuidados y servicios
que Usted recibe en Shands HealthCare o en
University of Florida Health Science Center para
brindarle cuidados de calidad y para cumplir con
ciertos requisitos legales. Esta Notificaci6n abarca
a todos los archives de su cuidado generado por
Shands HealthCare y/o University of Florida Health
Science Center, ya sea elaborados por el personal
del hospital, el profesorado de la Universidad de
Florida, los empleados, los estudiantes, o su
medico personal. Esta Notificaci6n explica como
podemos utilizar y divulgar informaci6n m6dica
acerca de Usted, y da ejemplos cuando sean
utiles. Esta Notificaci6n describe ademas sus
derechos referentes a nuestro uso y la divulgaci6n
de su informaci6n m6dica.
La ley nos obliga a asegurarnos de que la
informaci6n m6dica relative a su persona sea
mantenida privada, de darle esta Notificaci6n de
nuestros deberes legales y procedimientos de
privacidad, y de atenernos a los t6rminos de la
Notificaci6n vigente. Nos reservamos el derecho
de cambiar nuestros procedimientos de
privacidad y esta Notificaci6n en cualquier
moment.
NOTIFICACION SOBRE DISPOSICIONES DE
LA ASISTENCIA MEDICAL ORGANIZADA.
Shands HealthCare, que, para los efectos de esta
Notificaci6n, incluye a Shands Teaching Hospital
and Clinics, Inc., Shands at Lake Shore, Inc., y
Jacksonville Medical Center, Inc., y los University of
Florida Health Science Centers, incluyendo en su
conjunto las clinics del UF Health Science Center
y oficinas de los medicos; Florida Clinical Practice
Association; University of Florida Jacksonville
Physicians, Inc.; University of Florida Jacksonville
Healthcare, Inc; las Facultades de Medicina,
Enfermeria, Profesiones de la Salud, Dentisteria y


Farmacia y otros proveedores de salud afiliados,
incluyendo todos los empleados, voluntarios, y el
personal de servicios de salud de la Universidad de
Florida, han convenido, de acuerdo con lo
permitido por las leyes, de compartir la informaci6n
relative a su salud entire ellos para fines de
tratamiento, pagos o el buen funcionamiento de las
diligencias de su atenci6n m6dica. Este arreglo nos
permit responder mejor a sus necesidades de
cuidados de la salud en el entorno integrado que
existe entire los proveedores de salud de Shands
HealthCare y la Universidad de Florida. Las
organizaciones que participan en la Notificaci6n
Conjunta lo hacen unicamente para fines de
ofrecer esta Notificaci6n Conjunta y para compartir
informaci6n m6dica segun lo permitan las leyes
pertinentes. Estas organizaciones no estan
proporcionando de manera alguna servicios de
atenci6n m6dica mutuamente o unas por cuenta de
otras. Shands HealthCare y la Universidad de
Florida son dos proveedores de servicios de salud
separados y cada uno se hace responsible
individualmente por sus propias actividades,
inclusive el cumplimiento de las leyes de privacidad
y por todos los servicios de atenci6n m6dica que
brinda.


1) PODEMOS USAR Y DIVULGAR SU
INFORMATION MEDICAL SIN SU PERMISO
ESCRITO BAJO LAS CIRCUNSTANCIAS
SIGUIENTES:
*Podemos usar y divulgar su informaci6n
m6dica para proporcionarle tratamiento
medico y para coordinar y gestionar sus
cuidados y servicios relacionados. Esto
puede incluir comunicarnos con otros medicos
acerca de su tratamiento y la coordinaci6n y
gesti6n de su atenci6n m6dica con otros. Por
ejemplo, podemos usar y divulgar su
informaci6n m6dica cuando Usted necesita una
receta m6dica, analisis de laboratorio, una
radiografia u otros servicios. Tambi6n podemos









usar y divulgar su informaci6n m6dica cuando
lo referimos a otro medico.
Podemos usar y divulgar su informaci6n
m6dica para facturar y recibir pagos. Por
ejemplo: podemos enviarle una factura a Usted
o a su compania aseguradora. La informaci6n
contenida en la factura o en su anexo puede
incluir datos que lo identifiquen, asi como su
diagn6stico, los procedimientos y suministros
usados, a fin de que su plan medico pague la
factura. Asimismo podemos informar a su
compania aseguradora acerca del tratamiento
que Usted va a recibir para su aprobaci6n
previa o para determinar si su plan medico
cubrira ese costo.
SPodemos usar y divulgar su informaci6n
m6dica para las diligencias de su atenci6n
medical. Utilizaremos su informaci6n m6dica
para el funcionamiento regular del hospital y de
las clinics para asegurar que todos nuestros
pacientes reciban cuidados de calidad. Por
ejemplo: los miembros del personal medico, el
equipo de gesti6n de riesgos o el equipo de
mejoramiento de calidad puede utilizar la
informaci6n contenida en su expediente
medico a fin de evaluar el cuidado y los
resultados en su caso y en otros similares.
Esta informaci6n serb luego utilizada para el
mejoramiento continue de la calidad y
efectividad de la atenci6n m6dica y de los
servicios que brindamos. Tambi6n podemos
divulgar informaci6n a medicos, enfermeras,
t6cnicos, estudiantes de medicine y otro
personal del Centro de Salud para revision y
fines educativos.
* Podemos contactarle para recordarle que
tiene una cita medical o darle informaci6n
sobre alternatives de tratamiento y otros
beneficios relacionados con su salud que
pueden ser de su interns.
* Podemos utilizar y divulgar informaci6n
m6dica acerca de Usted para recomendar
alternatives de tratamiento. Podemos usar y
divulgar su informaci6n m6dica para
comunicarle o recomendarle opciones de
tratamiento o alternatives que pueden ser de
su interns.
SPodemos utilizar y divulgar su informaci6n de
contact para actividades de recaudaci6n de
fondos con la finalidad de reunir fondos para
Shands y/o UFHSC y sus operaciones. Si
Usted no quiere ser contactado para
actividades de reunir fondos, debera notificar
bien sea la Oficina de Privacidad de Shands o
la de la Universidad de Florida, escribiendo a
las direcciones indicadas abajo:
Shands Health Care,
Compliance Department,
Post Office Box 103175,


Gainesville, 32610-3175,
1-866-682-2372
o a los UF Health Science Centers, o escriba a
University of Florida
Privacy Office,
P.O. Box 100014,
Gainesville, FL 32610-0014
1-866-876-4472.
Podemos divulgar su informaci6n m6dica a
nuestros Asociados Profesionales para
realizar tratamiento, pagos o para las
diligencias de su atenci6n m6dica. Por ejemplo,
podemos divulgar su informaci6n m6dica a una
compania que factura a las aseguradoras por
nuestra cuenta, a fin de que esta compania nos
asista en obtener pagos por los servicios que
brindamos.
Podemos divulgar informaci6n m6dica para la
investigaci6n cientifica o recopilar
informaci6n en bases de datos utilizadas
para la investigaci6n. Los proyectos de
investigaci6n son revisadas por una Junta de
Revisi6n a fin de proteger la privacidad de su
informaci6n m6dica.
SRevelaremos informaci6n m6dica acerca de
Usted segun lo requieran las leyes federales,
estatales o locales. Podemos revelar
informaci6n medical acerca de Usted a los
funcionarios federales autorizados para
actividades de seguridad national y de
inteligencia.
* Podemos divulgar informaci6n m6dica acerca
de Usted cuando sea necesario, a fin de
prevenir una amenaza seria para su salud y
seguridad o para la salud y seguridad public
o de otra persona.
* Podemos divulgar informaci6n m6dica acerca
de Usted a las organizaciones que se
dedican a la adquisici6n, conservaci6n o el
transplant de 6rganos para fines de
donaci6n y transplant de 6rganos y tejidos.
* Si Usted es miembro de las fuerzas armadas,
podemos revelar informaci6n m6dica acerca de
Usted segun sea requerido por las
autoridades del comando military. Tambien
podemos revelar informaci6n m6dica sobre
personal military extranjero a las autoridades
militares extranjeras correspondientes.
SPodemos divulgar la informaci6n m6dica que
sea necesaria segun las leyes con relaci6n a la
indemnizaci6n de trabajadores u otros
programs similares establecidos por la ley,
que brindan beneficios para lesiones o
enfermedades relacionadas con el trabajo.
SPodemos revelar su informaci6n m6dica, segun
lo requerido por la ley, para las actividades de
salud public, que podrian incluir la
prevenci6n o el control de enfermedades,









lesiones o incapacidad, censo de nacimientos
o fallecimientos, informes sobre reacciones o
problems con los medicamentos e informes
sobre abuso, negligencia o violencia en el
hogar.
Podemos divulgar su informaci6n m6dica a los
organismos de supervision de la salud,
segun lo requerido por las agencies que
aseguran el cumplimiento con los requisitos
de licencias o acreditaci6n. Estas actividades
incluyen, por ejemplo, auditorias,
investigaciones, inspecciones y concesi6n de
licencias.
* Podemos divulgar informaci6n m6dica acerca
de Usted en cumplimiento de una orden
administrative o judicial. Tambi6n podemos
divulgar informaci6n m6dica acerca de Usted
para cumplir con una orden de comparecencia,
solicitud de pruebas u otro process legal.
Podemos divulgar informaci6n m6dica acerca
de Usted para fines policiales segun lo require
la ley. Por ejemplo, podemos divulgar
informaci6n m6dica acerca de Usted para
cumplir con las leyes de notificaci6n obligatoria
sobre ciertos tipos de heridas u otras lesiones
fisicas.
* Podemos divulgar informaci6n m6dica acerca
de Usted a medicos forenses o directors de
funerarias, congruente con las leyes que rigen
para el ejercicio de sus funciones respectivas.
* Podemos divulgar la informaci6n m6dica
acerca de Usted que sea necesaria para su
salud y la salud y seguridad de otros individuos
a una instituci6n correccional que tenga
custodia legal sobre Usted.


2) CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES
La informaci6n sobre el Abuso del Alcohol,
de Drogas y el Tratamiento Psiquiatrico
puede tener protecciones especiales de
privacidad. No divulgaremos informaci6n que
identifique a un individuo como paciente ni
proporcionaremos informaci6n m6dica
relacionada con el abuso de substancias del
paciente o su tratamiento psiquiatrico, a menos
que I. El paciente de su consentimiento por
escrito o 2. Una orden judicial requiera la
revelaci6n de la informaci6n o 3. El personal
medico necesite la informaci6n para responder
a una emergencia m6dica o 4. Personas
calificadas usen la informaci6n con fines de
investigaci6n cientifica, evaluaciones
administrativas o de programs o auditoria.
financieras o 5. Se hace necesario denunciar
un delito o la amenaza de cometer un delito, o
6. para denunciar abusos o negligencia, segun
lo exige la ley.


3) USTED PUEDE OBJETAR
USOS Y REVELACIONES
INFORMATION MEDICA.Salvo
su parte, podemos utilizar y
informaci6n m6dica en las
circunstancias:


CIERTOS
DE SU
objeci6n de
revelar su
siguientes


* Directorios de Hospitales. Podemos
compartir su nombre, el numero de su
habitaci6n y su condici6n general en nuestro
listado de pacientes con miembros del clero y
con las personas que pregunten por Usted por
su nombre. Tambi6n podemos compartir su
afiliaci6n religiosa con miembros del clero.
* Personas relacionadas con su cuidado y
con el pago del mismo: Podemos utilizar o
revelar su informaci6n para notificar o asistir
en la notificaci6n de un familiar suyo,
representante legal, u otra persona
responsible por su cuidado.
* Circunstancias de Emergencia y Ayuda para
Damnificados. Podemos divulgar informaci6n
acerca de Usted a una entidad que asiste en
actividades de ayuda para damnificados a fin
de que su familiar pueda ser notificada de su
paradero y condici6n general. A pesar de una
objeci6n suya, podemos compartir su
informaci6n m6dica, si fuese necesario en
circunstancias de emergencia.


4) USOS ADICIONALES DE LA
INFORMATION MEDICAL. Otros usos y
revelaciones de informaci6n m6dica no
cubiertos en esta Notificaci6n ni amparados por
las leyes que rigen nuestros actos se haran
unicamente con el permiso por escrito de
Usted. Si Usted nos concede permiso para
usar o revelar informaci6n m6dica sobre su
persona, puede revocar ese permiso por
escrito en cualquier moment. Si revoca su
permiso, ya no usaremos ni revelaremos su
informaci6n m6dica por los motives
mencionados en su revocaci6n. Usted debe
comprender que no podemos retirar ninguna
divulgaci6n de informaci6n hecha
anteriormente, al contar con su permiso, y que
se nos exige conservar el registro de la
atenci6n m6dica que le hemos proporcionado.


5) SUS DERECHOS CON RESPECT A SU
INFORMATION MEDICAL. Usted tiene los
siguientes derechos con respect a la
informaci6n m6dica que mantenemos acerca
de su persona:
* Derecho de examiner y copiar su
informaci6n medical. Usted tiene el derecho
de examiner y obtener copias de la informaci6n
m6dica que pueda ser utilizada para tomar









decisions en su caso. Por lo general, esto
incluye registros medicos y de facturaci6n pero
no incluye apuntes relatives a la psicoterapia.
Para examiner y copiar su informaci6n m6dica,
Usted debera enviar la solicitud por escrito en
el formulario apropiado al Director of Health
Information Record Management o al Clinic
Manager o la persona que 6ste design. Si
Usted solicita una copia de la informaci6n
m6dica, podemos cobrarle los gastos de
copiar, enviar por correo y otros suministros
relacionados. Podemos negar su petici6n de
examiner y copiar en ciertas situaciones muy
limitadas. Si le negamos el acceso a su
informaci6n, Usted tiene el derecho de pedir
que esta decision se someta a revision. Otro
professional acreditado de la salud seleccionado
por Shands o por UFHSC revisara su petici6n y
la denegaci6n. La persona que hace la revision
no sera la misma que la que le neg6 su
petici6n. Nosotros accederemos al resultado de
la revision.
Derecho de Enmendar. Si consider que la
informaci6n m6dica que tenemos sobre su
persona es incorrect o incomplete, puede
pedirnos que la corrijamos o completemos.
Usted tiene el derecho de pedir que
enmendemos los registros medicos, de
facturaci6n y otros que usamos para tomar
decisions acerca de Usted. Su petici6n deber
ser por escrito y debe explicar los motives de la
enmienda.
Podemos negarle su petici6n si: 1) la
informaci6n no fue creada por nosotros (salvo
si Usted puede probar que la entidad que
origin la informaci6n ya no esta disponible
para rectificar el registro); 2) la informaci6n no
forma parte de los registros que utilizamos para
tomar decisions acerca de Usted; 3) creemos
que la informaci6n es correct y complete; o 4)
Usted no tendria el derecho de ver y copiar el
registro, tal como se menciona mas arriba.
Le comunicaremos por escrito los motives de la
denegaci6n y le describiremos sus derechos de
entregarnos una declaraci6n escrita
expresando su desacuerdo con la denegaci6n.
Si aceptamos su petici6n de enmendar la
informaci6n, haremos lo possible para informar
a otros sobre la enmienda, inclusive a las
personas que Usted nos indique y que hayan
recibido informaci6n acerca de Usted y
necesitan la enmienda. Las solicitudes de
enmienda deben hacerse por escrito y ser
entregadas mediante el formulario apropiado al
Director of Health Information and Record
Management o a la persona que 6ste design,
o al Clinic Manager.
SDerecho a una entrega de cuentas de las
revelaciones. Usted tiene el derecho de pedir
que le proporcionemos una lista de las
divulgaciones que hemos hecho de la


informaci6n m6dica acerca de Usted Esta
entrega no incluye las divulgaciones que
hemos hecho para su tratamiento, la
facturaci6n y cobros por su tratamiento,
diligencias de la atenci6n m6dica que le hemos
brindado o que Usted nos ha pedido o que
Usted autoriz6, las cuales son derivadas de
usos y revelaciones permitidas, hechas a
individuos involucrados en su cuidado o para
otros fines descritos en los parrafos anteriores.

Para pedir esta lista o entrega de cuentas. su
solicitud debera ser enviada por escrito al -
Director of Health Information Management o
a la persona que 6ste design, o al Clinic
Manager -. Su solicitud debera indicar un lapso
de tiempo que no sobrepase los seis aios y no
podra incluir fechas anteriores al 14 de Abril de
2003. La primera lista que Usted solicite dentro
de un period de 12 meses serb gratuita. Para
listas adicionales, podriamos cobrarle los
gastos de elaboraci6n. En cuyo caso le
notificariamos el costo de que se trate y Usted
podra entonces optar por retirar o modificar su
solicitud antes de incurrir en algun gasto.
Derecho de Pedir Restricciones. Usted tiene
el derecho de pedir que se restrinja o limited la
informaci6n m6dica sobre su persona que
utilizamos o damos a conocer con respect al
tratamiento, al pag o a las diligencias de su
atenci6n medical. No tenemos la obligaci6n de
acceder a su petici6n. En caso de que
accedamos, lo haremos a menos que la
informaci6n se requiera para proporcionarle
atenci6n m6dica de urgencia o que la
revelaci6n se requiera por el Secretario del
Departamento de Salud y Servicios Humanos,
y/o para los usos y otras divulgaciones
enumeradas en esta notificaci6n.
Las solicitudes de restricciones deberan
someterse por escrito al Supervisor de
Admisiones o a los Gerentes de la Clinica. De
ser necesario, los Supervisores de Admisiones
o los gerentes de la Clinica se comunicaran
con los Funcionarios de Privacidad para mayor
orientaci6n sobre su solicitud. Usted debera
indicar en su solicitud (1) qu6 clase de
informaci6n desea limitar; (2) si Usted quiere
restringir su uso por parte nuestra, su
divulgaci6n o ambas cosas; y (3) a quienes
debe aplicarse esta limitaci6n.
Derecho de Escoger de C6mo nos
Comunicamos con Usted. Usted tiene el
derecho de pedir que nos comuniquemos con
Usted de una cierta forma o en cierto lugar,
tratandose de asuntos medicos. Por ejemplo,
Usted podria pedirnos que lo contactemos en
su trabajo o por correo. Su petici6n debera
hacerse por escrito al Supervisor de
Admisiones en Shands, o a los Gerentes o
Supervisors de Clinicas de UFHSC, si es




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs