• TABLE OF CONTENTS
HIDE
 Front Cover
 Title Page
 Ramo de relaciones exteriores
 Ramo de instruccion publica
 Ramo de hacienda
 Ramo de guerra
 Ramo de aviacion
 Ramo de trabajo
 Ramo de justicia
 Ramo de gobernacion
 Ramo de fomento
 Index














Title: Nueva recopilación de leyes administrativas
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00078521/00005
 Material Information
Title: Nueva recopilación de leyes administrativas
Physical Description: 4 v. : ; 23 cm.
Language: Spanish
Creator: El Salvador
Barraza R., Rafael
El Salvador
Publisher: "Centro editorial Helios"
Place of Publication: San Salvador
Publication Date: 1928-29
Edition: 2. ed. -- Editor: Rafael Barraza R.
 Subjects
Subject: Administrative law -- El Salvador   ( lcsh )
El Salvador   ( lcsh )
Genre: non-fiction   ( marcgt )
Spatial Coverage: El Salvador
 Notes
General Note: At head of title: República de El Salvador.
General Note: "Constitución política, leyes constitutivas y Ley de extranjería": v. 1, p.3-69.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00078521
Volume ID: VID00005
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: ltuf - ABC5881
oclc - 02939378
alephbibnum - 000255180
lccn - 32001589

Table of Contents
    Front Cover
        Front Cover 1
        Front Cover 2
    Title Page
        Page 1
        Page 2
    Ramo de relaciones exteriores
        Page 3
        Page 4
        Page 5
        Page 6
        Page 7
        Page 8
        Page 9
        Page 10
        Page 11
        Page 12
        Page 13
        Page 14
        Page 15
        Page 16
        Page 17
        Page 18
        Page 19
        Page 20
    Ramo de instruccion publica
        Page 21
        Page 22
        Page 23
        Page 24
        Page 25
        Page 26
        Page 27
        Page 28
        Page 29
        Page 30
        Page 31
        Page 32
        Page 33
        Page 34
        Page 35
        Page 36
        Page 37
        Page 38
    Ramo de hacienda
        Page 39
        Page 40
        Page 41
        Page 42
        Page 43
        Page 44
        Page 45
        Page 46
        Page 47
        Page 48
        Page 49
        Page 50
        Page 51
        Page 52
        Page 53
        Page 54
        Page 55
        Page 56
        Page 57
        Page 58
        Page 59
        Page 60
        Page 61
        Page 62
        Page 63
        Page 64
        Page 65
        Page 66
        Page 67
        Page 68
        Page 69
        Page 70
    Ramo de guerra
        Page 71
        Page 72
        Page 73
        Page 74
        Page 75
        Page 76
    Ramo de aviacion
        Page 77
        Page 78
        Page 79
        Page 80
        Page 81
        Page 82
        Page 83
        Page 84
        Page 85
        Page 86
        Page 87
        Page 88
        Page 89
        Page 90
    Ramo de trabajo
        Page 91
        Page 92
        Page 93
        Page 94
        Page 95
        Page 96
    Ramo de justicia
        Page 97
        Page 98
        Page 99
        Page 100
    Ramo de gobernacion
        Page 101
        Page 102
        Page 103
        Page 104
        Page 105
        Page 106
    Ramo de fomento
        Page 107
        Page 108
        Page 109
        Page 110
        Page 111
        Page 112
        Page 113
        Page 114
        Page 115
        Page 116
    Index
        Page 117
        Page 118
        Page 119
        Page 120
        Page 121
        Page 122
Full Text



REPUBLICAN DE EL SALVADOR


PRIMER APN DICE
DE LA
SEGUNDA EDICION
DE LA

NUEVA RECOPILACION

DE LEYES

ADMINISTRATIVAS



EDITOR:
RAFAEL BARRAZA R.






SAN SALVADOR
(ENTRO EDITORIAL HIELIOS
JULIO DE 1929




















UNIVERSITY

OF FLORIDA

LIBRARIES


Law Library


I _ I_





REPUBLICA DE EL SALVADOR


PRIMER AP3':NDICE
DE LA
SEGUNDA EDICION
DE LA

NUEVA RECOPILACION

DE LEYES

ADMINISTRATIVAS





EDITOR;
RAFAEL BARRAZA R.






SAN SALVADOR
COINTRO EDITORIAL HELIOS
JULIO DE 1929


























HA1PIO DE
BELACIONES EXTEBIORE8









ADICIONES SOBRE MANEJO DE FONDOS A LA
LEY ORGANIC DEL SERVICIO EXTERIOR
Y DE LA LEY ORGANIC DEL
CUERPO CONSULAR
La Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica
de El SUlvwdor,
En uso de sus facultades constitucionales y a excitativa del Su-
premo Poder Ejecutivo,
DECRETA:
Art. lo.-A) Art. 11 del Decreto Legislativo de fecha 31 de
mayo del aflo en curso, publicado el 23 de junio siguiente, y
que suprimi y reform algunos artculos de la Ley Orgni-
sa del Servicio Exterior y de la Ley Orgnica del Cuerpo
Consular, se le agregan los siguientes incisos:
Los fondos que quedaron de la Pagadura del Servicio
Exterior suprimida por dicho Decreto, pasarn en depsito al
Consulado General en los Estados Unidos de Amrica resi-
dente en New York, a 13 orden del Ministerio de Relaciones
Exteriores, para las erogaciones que tenga que ha.
cer el mismo Ministerio en sueldos y gastos ordinarios y ex-
traordinarios del Ramo. Tambin quedarn en depsito en el
referido Consulado y a la orden del propio Ministerio de Rela-
ciones Exteriores el archivo, mobiliario y dems objetos que
fueron de la Pagadura. El Ministerio dispondr la forma de
entrega y resguardo de todo.
Los fondos que recaude el Ministerio de Relaciones Exterio-
res por pasaportes, autnticas y dems, podr retenerlos para
gastos que tenga que hacer; debiendo dar cuenta de dichos
fondos, directamente a la Contadura Mayor.
Art. o2.- Al mencionado Decreto se le agrega como
ltimo el siguiente artculo: Art. 15.-Queda autorizado el Po.
der Ejecutivo pa a que por medio del Ministerio de Relacio-
nes Exteriores organic el funcicnamiento del Consulado Gene-
ral en los Estados Unidos de Amrica o de otra oficina del Ser-
vicio Exterior que design, a fin de remover los obstculos que
se presentaren en el manejo de los fondos y dems bienes con-
sulares, con motivo de la supresin de la mencionada Paga-
dura, y para que dicte las disposiciones que sean del caso
hacia el mejor cumplimiento del referido Decreto.
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo. Pa-
lacio Nacional: San Salvador, a los diez das del mes de
agosto de mil novecientos veintiocho.
FERNANDO LOPEZ,
President
M. RUBIO SOMOZA, SALOMON MENDOZA,
ler. Srio. 20. Pro-Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, 13 de agosto de 1928.
Ejectese,
P. ROMERO BOSQUE.
El Ministro de Relaciones Exteriores,
F. MARTINEZ SUAREZ.
D. O. de 13 de agosto de 1928.








-6-


REFORMS A LA LEY ORGANIC DEL SERVICIO
EXTERIOR Y A LA LEY ORGANIC DEL
CUERPO CONSULAR, SOBRE EL TIMBRE DEL
SERVICIO EXTERIOR, VIATICOS DE
FUNCIONARIOS Y DECLARACION DE ASEGURO
DE MERCADERIAS EN FACTURAS
La Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica
de El Salvador,
En uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del
Poder Ejecutivo,
DECRETA;
L-s siguientes reforms a la Ley Orgnica del Servicio
Exterior y a la Ley Orgnica del Cuerpo Consular.
Art. lo.-Los Artos. 66, 67, 68 y 69 de la Ley primeramen-
te exoresada y que fueron suprimidos por el Art. 11 del Decre-
to Legislative de 31 de mayo del ao prximo anterior, se res-
tablecen en la forma que se express en los Artculos que siguen:
Art. 66.-Se establece el Timbre del Servicio Exterior para
el pago de todo derecho de ese Servicio. Ese Timbre debidamen-
te amortizado can el sell de cada oficina, ser colocado al pie-
de cada ejemplar de las facturas consulares legalizadas que de-
bern ser remitidas al Tribunal Superior de Cuentas. Igual Tim.
bre correspondiente nl valor del derecho percibido, ser coloca-
lo y amortizado sobre cualquier otro document extendido
o legalizado por las oficinas del Servicio Exterior.
Cualquier derecho percibido sin la constancia del Timbre
respective dar lugar a una multa igual a diez veces del va-
lor omitido.
Si el Ministerio de Relaciones Exteriores o el de Hacienda
notaren la falta, impondrn la multa al funcionario culpable
y harn que la entered a la Caja correspondiente; y en caso de
que los Ministerios no advirtieren la falta, el Tribunal Superior
de Cuentes impondr y reclamar la multa al verifi-
car la glosa rrespectiva.
El funcionario que haya incurrido en tres multas ser des-
tituido por el Ministerio de Relaciones Exteriores.
Art. 67.-Los timbres consulares sern emitidos por cuenta
y orden del Ministerio de Relaciones Exteriores, quien dispon-
dr lo convenient para garantizar la exactitud y autenticidad
de la emisin y el uso que de ella se haga.
Los timbres sern verificados ante una comisin com-
puesta de un delegado del Ministerio de Relaciones Exteriores, del
Tesorero General de la Repblica, de un delegado del Tribunal
Superior de Cuentas y del ContRdor de Especies Fiscales. Este
funcionario practicar en los libros las mismas operaciones
que sepractican para las dems species fiscales del Estado;
guardar los timbres en pepsito para repartirlos entire las
oficinas del Servicio Exterior, mediante rdenes del Ministerio
expresado, quien las expedir en vista de la factura respective








-7-


que le remitan los funcionarios segn las necesidades del Servi-
cio. Dicha factura ser por duplicaco, un ejemplar quedar al
Contador de Especies Fiscales, y el otro al Ministerio para la
cuenta especial que habrn de llevar.
Los timbres que necesite el Ministerio de Relaciones Exie-
riores los solicitar directamente del Coatador de Especies Fis-
cales en la forma expresada.
El Poder Ejecutivo, por medio del Ministerio de Relaciones
Exteriores, queda autorizado para reglamentar y dirigir el uso
del timbre del modo ms convenient. (1)
Art. 2o.-El Art. 59 de la Lty Orgnica del Cuerpo Con-
sular se reform en los trminos siguientes:
Art. 59.-Los funcionarios y empleados consulares de pro-
fesin tendrn derecho a viticos, ya sea cuando se dirijan a
desempear el cargo o cuando tengo.n que regresar a la Rep
blica; el mismo derecho tendrn para sus esposas, sus hijos
menores y sus hijas solteras de cua!quier edad, siempre que,
en su caso, hayan de estar o hayan estado residiendo cun ellos
o bajo su dependencia.
Los agregados con algunas funciones a los Consulados y
las personas que estn en el exterior como pensionaduo o be.
quistas, dependientes del Ramo de Relaciones Exteriores, ten-
drn ese derecho si as se declara en el acuerdo o contrato res-
pectivos.
La efectividad del expresado derecho se sujeta a las condi-
ciones siguientes:
la. Los interesados se pondrn de acuerdo con el MiniFte.
rio acerca del da en que han de emprender la ida o el regre-
so, y aqullos solicitarn con la anticipacin suficiente l(,s fon-
dos del caso. Si determinHdo el da transcurriere un mes o
ms sin solicitar los fondos, los intereados perdern el dere-
cho a que se les proporcione; lo mismo ser cuando ta hayan
obtenido los fondos y transcurra un mes sin emprender el
viaje, debiendo entonces devolverlos;
2a. En caso de que, por cualquiera circunstanria, no hu-
biere acuerdo en el da en que se hiya de emprender el vi; je nre
ida o de regreso, el mes o ms se contar desde que al 'nteres--
do se le comunique el nombramiento, o desde que ces en sus
funciones o en el disfrute de la beca o pension;
3a. Los funcionarios o empleados honorarios no tendrn
derecho a viticos, lo mismo que los que hayan sido separm:d< s
de sus cargos o depuestos por taltas graves en el desempeic, y
los que gocen de licencia, sin que el Gobierno los havy llam do
o les haya conferido comisin official. Queda as reformado el
acuerdo de 24 de marzo a que se refiere el mismo artculo, sien-
do aplicable e! present, a los funcionarios, empleados, agrega.
dos, pensionados o bequistas en el Ramo Diplomtico.
Art, 30.- En el inciso segundo del Art. 138 de la misma ley,
(1) Vanse Acuerdos de 27 de junioy de 12 y 1 de julio de 1929, que apare-
cen .en seguida, respectivamente.







-8--


la expresin "percibir por todo derecho un veinticinco por
ciento" se sustituye por esta: 'percibir por todo derecho un
quince por ciento"; y la que dice "El setenticinco por ciento
restante" se sustituye por la de "El ochenticinco por ciento
restante".
Art. 4o.-Al Art. 141 de la ley expresada, se le agregan-
los incisos siguientes:
Cuando se present una factura sin la declaracin de la can-
tidad del aFeguro o se declare que la mercadera no ha sido
asegurada, el Cnsul respective deber investigar si efectiva.
mente ha habido o no eseguro. Si resultare que existe, ya sea he-
cho por el remitente, el consignatario u otra persona, se procede-
r, en su caso, conforme al acuerdo citado, sin perjuicio de dar avi-
so de lo ocurrido a la Aduana respectiva, poniendo tambin nota
en la factura. Si de la investigacin no resultare aseguro, pero el
Cnsul notare que, dadas la cantidad y calidad de las merca-
deras, el precio declarado de stas, no guard proporcin equi-
tativa con los precious corrientes de las mismas mercaderas,
el Cnsul legalizar la factura haciendo constar en ella lo con-
veniente y avisando como en el caso anterior; pero si efectiva
y fehacientemente se comprobare despus que existe la dife-
rencia que expresa el mismo acuerdo, se cobrar un recar-
go de cinco por ciento sobre el valor expresado en la factu-
ra.
Si las mercaderas a que se refiere la factura, estuvieren
aseguradas en unin de otras y por esa causa no pueda de-
terminarse el aseguro particular de aqullas, tambin se cobra-
r el recargo de cinco por ciento sobre el valor expresado en
la factura, como en el caso anterior.
En todo tiempo en que se averige que no se cobraron
completos los derechos consulares de que trata el present ar-
tculo, se harn efectivos en lo que haya dejado de cobrarse,
con una multa de 25 a 50 colones.
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo, Pa-
lacio Nacional: San Salvador, a los diecinueve das del mes
de abril de mil novecientos veintinueve.
J. H. VILLACORTA,
Vicepresidente.
M. RUBIO SOMOZA, JORGE ESCOBAR V.,
ler. Srio. 2o. Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, veinte de abril de mil
novecientos veintinueve.
Ejectese,
P. ROMERO BOSQUE.
El Ministro de Relaciones Exteriores,
F. MARTINEZ SUAREZ.
D. O. de 25 de abril de 1929.
FECHA EN QUE SE DARA PRINCIPIO AL USO
DE LOS TIMBRES CONSULARES
Palacio Nacional:
San Salvador, 27 de junio de 1929.
Para dar principio al uso de los timbres consulares, el Poder








-9-


Ejecutivo ACUERDA: que conforme al cuadro respective que
for;ie el Ministerio de Relaciones Exteriores en que conste la
cantidad que a cada oficina del Servicio Exterior le correspon-
da segn el promedio de recaudacin annual, el seor Conta-
dor de Especies Fiscales haga la remisin de los express.
dos timbres, con las instrucciones que tenga a bicn p; ra su
manejo y las operaciones de Contabilidad. En lo sucesivo,
el Ministerio expresado expedir las idenes de remisin, de
conformidad con las facturas que le remitan las oficinas del Ser-
vicio Exterior segn sus necesidades. El mismo Ministerio pedi-
r al Contador de Especies las cantidades que prudencialmente
juzgue suficientes para sus recaudaciones en uno o ms meses.
Se seala el da primero de octubre del ao actual para que
en todas las oficinas del Servicio Exterior se d principio al uso
de los timbres, y el quince de julio prximo entrante para el
uso en el referido Ministerio.
Se cumplir con lo dems que establece acerca del timbre
del Servicio Exterior, el Decreto Legislativo de diecinueve de
abril del present ao, publicado en el "Diario Oficial" del vein-
ticinco del mismo mes. Cominquese.
(Rubricado por el seor Presidente).
El Ministro *del Ramo,
MARTINEZ SUAREZ.
D. O. de 28 de junio de 1929.
REGLAMENTACION DEL TIMBRE DEL
SERVICIO EXTERIOR
Palacio Nacional:
San Salvador, 11 de julio de 1929.
En vista de la facultad que le concede el ltimo inciso del
A-t. 1 del Decreto Legislativo de fecha 19 de abril del ao
en curso, publicado en el "Diario Oficial" del 25 del mismo mes,
para reglamentar v dirigir el uso del Timbre del Servicio Ex-
terior, el Poder Ejecutivo, atendiendo algunas indicaciones del
Contador de Especies Fiscales, ACUERDA las reglas siguientes:
la. En cada caso en que haya de hacer remisin de tim-
brea el Contador de Especies Fiscales a los funcionarios del Ser-
vicio Exterior, el Ministerio de Relaciones Exteriores nombra-
r un empleado de su dependencia, para que presence a exac-
titud dle la remisin y firme los ejemplares de las facturas co-
rrespondientes, bajo la razn "Es conforme";
2a. En donde haya Cnsul General, por medio de l remi-
tir el Contador de Especies los timbres con sus respectivas
facturas a los Cnsules de la jurisdiccin; el Cnsul General
acusar el recibo correspondiente. La primera remisin que
para dar principio al uso del Timbre se ha ordenado al Con-
tador de Especies, puede hacerla en la cantidad que juzgue que
basta a cada Oficina del Servicio Exterior para un tiempo pru-
dencial. En seguida, lcs funcionarios pedirn oportunamente
los timbres que necesiten, segn lo dispone la Ley. Los de
iurisdiccin de Cnsul General lo harn por medio de dicho
funcionario;








- 10 -


3a. La remisin de los timbres podri verificarla el Cont;-
dor de Especies Ficcales en la misma forma en que remite
las species a los Administradores de Rentas, debiendo hacer
en cinco ejemplares las facturas respectivis: uno le quedar de
constancia; otro, lo remitir a la Secretaria de Relaciones Exte-
riores, para su ccntroi; y los otros tres, al funcionario a quin le
remita directamente los timbres, para que los fire y devuelva
.uno al Contador de Especies, remita otro a la Contadura
Mayor, quedndole el otro para comprobante de sus cuentas.
Cuando la remisin se haga por medio de un Cnsul General
a funcionario o funcionarios de su jurisdiccion, siempre se re-
mitirn las facturas particulares para que las firmen dichos
funcionarios y remitan al Cnsul General las que correspon-
dan al Contador de Especies y a la Cu;ntiduria Mayor, acu-
sando el correspondiente recibo al Cnaul General para com-
probar su mediacin.
-la. El Contador de Especies comunicar al Ministerio de
Relaciones Exteriores, con la debida anticipacin, cuando una
o ms classes de timbres estn para agotarse, a.fin <:e que el
mismo Ministerio made imprimir las cantidades suficientes,
-Comunq uee.
(Rubricado por el seor Presidente)
El Ministro de Relaciones Exteriores,
MARTINE'Z SUAREZ.
D. O. de 12 de julio de 1929.

HABILITACION L i TIMBRES DEL SERVICIO
EXTERIOR
Palacio Nacional:
-San Salvador, 15 de julio de 1929,
Por notarse que los timbres del Servicio Exterior, tienen
las fechas "1927-28', porque para el uso en aquellos afis se
orden su impresin, no habindose usado porque el Art. 11 del
Decreto Legislativo de 31 de mayo del ano prximo anterior
suprimi los artculos de la Ley Orgnica del Servicio Exterior
que tratan del particular; y considerando: que por haberse res-
tablecido los expresados artculos por Decreto Legislativo de 19
de abril del ao en curso, pueden habilitarse loi timbres para
el fn a que fueron destinados. el Poier Ejecutivo ACUERDA:
habilitar los timbres en referencia para que se usen en kls ofi-
cinas del Servicio Exterior, conforme al Decreto ltimamente
citado, hasta su complete amortizacin. Comunquese.
(Rubricado por el seor Presidente),
El Ministro de Relaciones Exteriores
MAR12IINEZ SUAR kEZ.
D. O. de 17 de julio de 1929.
REFORMS A LA LEY ORGANIC DEL SERVICIO
EXTERIOR PROHIBIENDO EL NOMBRAMIENTO
DE AGREGADOS Y CANCILLERES
La Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica de







,-11 -


El Salvador,
En uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del Po-
der Ejecutivo,
DECRETA:
Las siguientea reforms a la Ley Orgnica del Servicio Ex-
terior.
Art. lo.-El inciso penltimo del Art. 7 se sustituye por el
siguiente:
"Se prohibe el nombramiento de Agregados honorarios a
las Legaciones".
Art. 2c.---Al Art. 19 se le agrega este inciso:
"Se prohibe el nombramiento de Cancilleres y Agregados
honorarios a los Consulados y Viceccnsulados".
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo, Palacio
Nacion-l: San Salvador, a los seis das del mes de julio de mil
novecientos veintinueve.
J. H. VILLACORTA,
Vicepresidente.
I. RUIIO SOMOZA. IFRANCISCO R. OSEGUEDA,
ler. Srio. 2o. Pro-Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, veintitrs de julio de mil
novecientos veintinueve.
Ejectese,
P. ROMERO BOSQUE.
El Ministro de Relaciones Exteriores,
F. MARTINEZ SUAREZ.
D. O. de 31 de julio de 1929.
CERTIFICADOS DE ORIGEN QUE SE PRESENTARAN
CON LAS FACTURAS RESPECTIVAS
Palacio Nacional:
San Salvador, 30 de agosto de 1928.
En vista de que en algunos casos en que los interesados obtie-
nipn certificados de origen de mercaderas omiten presentarlos al
Consul respective al ser visadas las facturas que las amparan,
y siendo necesario que se presented al mismo tiempo para esta-
blecer la convenient correlacin entire las facturas y los certi-
ficados, el Poder Ejecutivo ACUERDA: los certificados de ori-
gen de que se ha hecho referencia los oresentarn los intere-
sados juntamente con las factu-as respectivas para su visacin.
El Cnsul, en el acta de visacin del certificado, anotar el n-
mero de la factura a que corresponde, la fecha de la visacin
de sta y los nombres del remitente y del consignatario de las
mercaderas, y en la factura pondr constancia de habers( he-
cho la visacin del certificado. (1)- Comunquese.
(Rubricado por el seor Presidente).
El Ministro de lelaciones Exteriores.
MARTINEZ SUAREZ.
D. O. do 3 de septiembre de 1928.
(1) Vase Acuerdo de 7 de marzo de 1929, que aparece en seguida,






-12 -


REQUISITO DE TODO CERTIFICADO DE ORIGEN PARA
SER ADMITIDO COMO LEGAL EN LAS ADUANAS
DE LA REPUBLICAN
Palacio Nacional;
San Salvador, 7 d2 marzo de 1929.
Habiendo comunicado el Ministerio de Hacienda al de Rela-
ciones Exteriores, que para evitar molestias al comercio impor-
tador ha dispuesto que en lo future todo Certificado de origen,
para ser admitido como legal en las Aduanas de la Repblica,
deber ser emitido por la Cmara de Comercio del lugar de
origen, y que solc en defecto de sta podr ser expedido por el
ccmerciante exportador, con constancia, al pie del document,
de cualquier autoridad civil del lugar de procedencia de la
mercadera, de que es cierto io especificado, previa autntica
de la firma del exportador; y haciendo a la vez excitativa para
que se ordene a los funcionarios consulares, que para el efecto
,ie la visacin slo admitan como lrgtimos los certificados que
ihyan sido expedidos en la forma dicha, y que pongan lo dis-
puesto en conucimiento de los comerciantes establecidos en su
respective jurr < ,-ci n consular, el Poder Ejecutivo ACUERDA:
corfirmar las disposiciones del Ministerio de Hacienda, de que
se ha hecho referencia; debiendo darles cumplimiento los funcio-
narios consulares, y tenerlas como adicin al acuerdo que trata
de los Certificados de origen, de fecha 30 de agosto, publicado
en el "Di.rio Oficial' de 3 de septiembre del ao retroprximo.
-CCmuniquese.
(Rubricado por el sefor Presidente).
El Ministro de Relaciones Exteriores.
IMARTINEZ S UAJEZ.
D. O. de 9 de marzo de 1929.
AUTOPIZASE A LOS CONSULES GENERALS EN ESTAIOS
UNIDOS DE AMEIRICA. FRANCIA Y EL JAPON, PARA
MANDAR IMiPRIMIR ESQUELETOS DE FACTURAS CON-
CLARES Y PIOVEEl Di. ,:ci OS A LOS RESPECTIVOS
CONX.U ILADOS
Palacio Nacional:
San Salvador, 31 de agosto de 1928.
Para facilitar el servicio, el Poder Ejecutivo ACUERDA:
autorizar al Cnsul General en los Estados Unidos de Amrica
para que made imprimir en cantidad suficiente Ics esqueletos
de facturas consulrres, a fin de que adems de los que l haya
de ocupar, provea de ellos a los Con.ulados en el Continente
Americano. El Cnsul General en Fiancia tendr igual auto-
rizacin con respect a los Consuldos en Europa, y el Cn-
sul General en el Japn con respect a los Consolados en Asia.
Los referidos Cnsules proveedores caigarn a cada Consulado
el valor dp lrs esqueletos que les remitp; los Cnsules a su vez
se cargarn en Caja dicho valor, y paia descargarlo habrn de
remitir a los C,bucs prcvedores o que hayan cobrado ceda








- 13 -


rmes por dichos esqlueletos a los interesados. Los Cnsules
proveedores harn tambin el correspondiente descargo. Los
esqueletos deben ser numerados correlativamente, y los Conu-
les proveedores llevarn registro de los nmeros que correspon-
dan a los esqueletos que remitan a cada uno de los Consulados,
dando cuenta al Ministerio de Relaciones Exteriores de las re-
mesas que hagan, con expresin de los nmeros de lcs mismos es-
quelrtns. Los Cnsules, a su vez, al remitir al Cnsul proveedor
lcs fondos percibidos por la venta de los esqueletos, expresarn
et s con sus nmeros respectivos y la cantidad prcducida, no
coofundiendo sta con la cantidad sobrante que hayan de remi-
tir proveniente de los otros prcductoE. Los gastos que de-
ban hacer los Cnsules proveedores para la impresin de lcs
esqueletos se califican de extraordinarios y por lo mismo deben
ser previamente aprobados por el Ministerio de Relaciones Ex-
teriores. -Comunquese.
[Rubricado por el Spnr Presidente]
El Ministro de Relaciones Exteriores,
MARTINEZ SUAREZ.
D. O. de 4 de septiembre de 1928.

FIANZAS QUE DEBEN RENDIR LOS FUNCIONARIOS
DEL StERVICIO EXTERIOR

Palacio Nacional:
San Salvador, 15 de octubre de 1928
En vista de que por acuerdo de fecha 13 de julio del ao re-
troprxino, publicado en el Diario Oficial del 16 del mismo
mes, se determine' la cantidad que cada uno de los funcionarios
del Servicio Exterior debe afianzar, para lo cual se seal el pla-
zo de seis meses para los que ejercen sus funciones en este Conti-
nente y el de ocho meses para los que funcionan fuera de Am-
rica; previnindoles que de no cumplir quedaran suspensos de
sus cargos; y considerando: que no todos los funcionarios ex-
presados han cumplido con la obligacin de rendir la fianza res-
pectiva, y que es de todo punto necesario que la rindan lo ms
prLnto possible quienes an no lo han verificado, el Poder Eje.
cutivo ACUERDA; relevar de la sancin establecida en el acuer-
do de que se ha hpcho referencia, a los que no rindieron la fian-
za en los plazos seialados, y sealar para los que au no han lle-
nado esa obligacin, el plazo de tres meses respect de los funcio-
narics en Amrica, y cuatro meses para los que funcionan fue-
ra de Amrica; debiendo estarse a lo dispuesto en el referido
acuerdo de 13 de julio en cuanto a la cantidad bsica de la fian-
':i v a les formalidades de la misma. El Ministerio de Rela-
ciones Exteriores impondr la sancin que merezcen los que no
cumplan. -Comuniquese. .~
(rubricado por el seor Presidente.)
El Ministro de Relaciones Exteriores,
MARTINEZ SUAREZ.
E CC. I 16 ie ~ctubre de 192S8








- 14 -


EXIMESE DEL PAGO DR DERECIOS CO'SULARES L.A
VISACION DE FACTURAS ()UE AMPARA N I'DIDOS
DE MA2UI(INARIA, HERRAMIENTAS Y MATERIALS
PARA LAS )OBRAS DE INTIOI)UCCION DIE AGUA
DE LAS FUENTES ) E Ela, CORO A
SAN SALVADOR
Palacio Nacional:
San Salvador, 6 de febrero de 1929.
Vihto el contrato celebrado entire el Gobierno y el seor don
Eduardo Vargas, referente a las obras de inttroduc!io a la red
de caera existence en esta capital, de un aura nto de quiaz-
ce mil metros cbicos de -gu.i di rios. que se tomarAn de las
fuentes de il Coro>, el Pcd tr lEjecutivo, tomando en cuenta
lo estipul.do en la clusula IX de dicho contrato, ACUE: DA: de-
clarar exenta del pago de derechos consuires la vi- cin de
fLcturrs que amparen pedidos de ra.quinaria, herramientas v
materials destinad.s exclusivamente para las obr-s. menciona-
da-; debiendo considerarse tlen pedidq com) h-,chos directa-
mente por 1l. Tesorerla General de ,. Re~ublcn y recrtro de is
efectos del No. 5 del a-tcuio 166 de la Ley Orgnica del
Cuerpo Consular salvadoret o. -Comunuquese.
(Rubricado por el PS ~i P -,idPent-)
El Ministro de Relaciones Exteriores
31. T lI JEIZ .SUA REZ.
D. O. de 13 de febrero de 1929.
ACLARACIONES RESPECT A LA AI'LI ACTION
L)EL ART. 70 DEL CEREMONIAL DIPLOMATIC
Palacio Nacional:
San Salvador, 18 de felUrero de 1429).
En virtud de que se h;.n presentado casns de iduda acerca
de la aplicacin del Art. 70 de! Ceremonial Dieilomtico en re-
lacin con el No. 50. del A.rt. 160 de la Ley O gnica del Cu r-
po Consular, en lo referente a la e-xencin del pago de ,er -
chos consulares por les Jefes de Legaciones Diilomtics ex-
tranjeras, y CONSIDERANDO: que el Art. 70 no establece expre-
samente la referida exencin; pero jiendo que esa cla rrogativas se concede por cortesa international, mediando
el principic de reciprocidad; y tomando ti cuenta qne no es jus-
tojuzgar que el mencionado artculo ha querido excluir de la
exencin solamente los dereclios consulares, el Poder IEjecuti-
YO ACUERDA hacer las aclaraciones siguientes:
la. Fn la exencin a que se contrae el Art. 70 referido
deben comprenderse los derechos consulares por visacin de los
docutmentos que amparen los efectos de uso personal de los
Jefes de Legaiiones;
2a. Si los documents vinierfn a nombre de un comer-
ciante o per-ona distinta del .etfe de Legacin, se cobrarn
los derechos consulares respectivos, pudiendo el Jefe de la Le-
gacin reclamar su reembolso, si comprueba con documents








- 15 --


anteriores al pedido, que los efectos son para su uso personal
o de la Legacin;
3a. La exencin se entiende siempre que haya reciproci.
dad a favor\ r de los diplomticos salvadoreihs, o que ro exis-
tiendo, el Ministerio de Releciones Exteriores acepte la
promesa de que habr de establecerse ,-Comuniquese.
(Rubricado por el seor Presidente.)
El Ministro de 1Relaciones Exteriores.
JIATLVNI'Z SUARI2Z.
D. O. de 19 de febrero de 1929.
SREGLAMENTACION DP L[ INMIGRACION DE LOS
CIUDADANOS CHINOS
Palacio Nacional:
San Salvador, 25 de febrero de 1929.
En uso de la facultad que le confiere el Art. lo. del Decreto
Legislative de lecha 11 de junior de 1927(1) para reglamentar
lo que fuere necesario sobre inmigracin y lo dems a que se re-
fiere el mismo Decreto, el Poder Ejecutivo ACUERDA las disposi-
ciones s:~uienites:
la. Para el efecto del registro como ciudadano chino, a
que se refiere el A;-t. 12 d 1 mencionado Decreto, el interesado
deber presentar el document autntico respective en que-
conste su nacimiento, y por lo mismo su nombre verdadero y el
de sus padres. Presentar, adems, una copia del mismo do-
cumento. El Jefe de la Seccin Consular pondr' constancia en
la conia.de estar conform con el original y la pasar
oportuna mente al archivo. Dicho document deler venir
autenticado por el Cnsil de' El Salvador o en su detcto
por el'de una nacin amiga. En consecuencia, se prohibe cue
los ciudadanos chinos se pongan y usen nombres espaioles, u
otros que no sean los que les correspondent conforme al docu-
mento expesa:o;
2a. El ciudadano chino que tenga nombre y apellido igua.
les a los de otro, agregar a su firm otro nombre o apellido
que lo difference;
39. Los ciudadanos chinos que hayan sido inscritos sin
haberse llenado los requisitos anteriores, los llenarn en un
plazo que les seale prudencialmente el Ministerio de Rela.
ciones Exteriores, so pena de una multa de veinticinco a
cien colones que les impondr el mismo Ministerio, sin perjui-
cio de quedar obligados a cumplir:
4a. Cada vez que un ciudadano chino renueve su matri-
cula deber presentar su fotografa sacada en el ao en que se
verifique la renovacion;
5a. En todo tiempo en que lo estime convenient el Mi.
nisterio de ielaciones Exteriores, excitar al de Gobernacin
para que le proporcione los medios indispensables a fin de
practical inspeccin con respect al nmero de los c.uda-
(1) Etce Decreto es el de la Ley relative a Pasaportes, que se hall en
ta pg. 246 del Tomo I.








- 16 -


danos chinos que existen en la Repbilica y si estos estan de-
bidamente matriculados. El Ministerio de Relaciones Exterio-
res podr obtener estos resultados directamente por los me-
dios que estn a su alcance.
Ga. La talta de la presentacin de la matrcula cuando
les sea exigida, .era peiada con una multa de diez a cincuenta
colonies, y si la falta de present'cin fuere el pedir la renovi-
cin, la multa ser de cincuenta a cien colones. Ei este ltimo
caso debern exponerse por escrito la., circunstancias de la pr-
dida, para que el Mi:isteria de Relaciones Exteriores dispon-
ga lo convenieniente;
7Ji. Cada ciudadano chino comuricar al Ministerio de R. la-
ciones Exteriores la direccin de su habitacin cada vez que la
cambie. El Ministerio llevar el registro reipectivo;
8a. Cualquiera infraccin que no tenga pena determinada
y que no merezca expatriacin, podr penarlas el Ministerio de
Relaciones Exteriores con multa de diez a cien a clones.
-Comunquese.
(Rubricado por el seor Presidente.)
El Ministro de Relaciones Exteriores.
fMA TINEZ SUAIELZ.
D. O. de 27 de febrero de 1929.
REFORM A A LA LEY DE EXTRANJERIA
La Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica
de El i-alvador,
CONSIlDE;ANDO:
que es conveniente reformer la actual Ley de Extranjera,
DECRETA;
Artculo nico.-El inciso 20. del Decreto Legislativo de 13
de Mayo 'e 1897, queda redactado en esta forma: done di-
ce "tambin sern considerados como extranjeroQ perniciosos,
para no permitirles su establecimiento en el pas, a los irdgenas
u originarios de la Chin.", se le intercala esta frase: "y a
los individuos de la raza rabe, o a los conocidos en el pas con
el nombre de turcos, aunque aparecieren con cartas de ciuda-
dana o naturaliz cin de otro pas".
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo. Palacio
Nacional: San Salvador, a los seis das del mes de julio de mil
novecientos veintiocho.
Fernando Lpez,
President.
M. Rubio Somoza, Jorge Rscobar V.,
ler. Srio. 2o. Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, 23 de marzo de 1929.
Publquese,
P. Romero Bosque.
Ei Ministro de Relaciones Exteriores,
F. Martnez Suarez.
El Ministro de Gobernacion,
Manuel V. Mendoza.
D. O. de 23 de marzo de 1929.








- 17,-


DISFOSICIONES FOBRE VISACION DE CARTAS
DE SANIDAD Y ZARPES DE BARCOS OUE
TOQUEN EN PUERTOS SALVADOREOS
Palacio Nacional:
San Salvador, 18 de junio de 1929.
Los representantes de las Compaas de vapores denomi-
nadas "Pacific Steam Navigation Company", "Panam Mail
Steamship Company", "Navigazione Libera Triestina",
"Compaa General Trasatlantique", "Kosmos" y otras, se
han presentado al Ministerio de Relaciones Exteriores, mani-
festando: que sus respectivos vapores salen del Canal de Pa-
nam o de California, con certificados de sanidad y otros do-
cumentos necesarios firmados por el Cnsul de El Salvador:
que en los puertos de Puntarenas en Costa Rica, y San Jos en
Guatemala, los agents corsulares de El Salvador, exigen que
los barcos obtengan certificados de sanidad firmados por
ellos, por lo cual cobran diez dlares: que en cada uno de los
puertos reciben uno de esos certificados de parte de la auto-
ridad competent: que adems el agent consular en San Jos
insisted en que cada barco que salga para puertos salvadoreos
tiene que obtener un "zarpe" extendido por dicho agent, co.
brando diez dlares: que piden se tomen en consideracin y fa.
vorablemente se resuelva sobre esos asuntos;
CONSIDERANDO: que ha habido otras solicitudes anlogas
sobre visacin de patentes de sanidad, y que es convenient dis-
poner por punto general lo que debe observarse en cumplimien-
to de la ley y en armona con los intereses de los comerciantes;
CONSIDERANto: que todas las Naciones estn de acuerdo en
que se vigile y garantice la sanidad en los barcos que tocan en
los diversos puertos;
CONSIDERANDO: que la ley del Servicio Consular salvado-
reo en los Arts. 91 94 y 113 establece la obligacin de que
sea presentada la carta de sanidad a los Cnsules salvado-
reos acreditados en los lugares en donde tocan los buques,
para el efecto de la visacin, y para ser expedida por ellos cuan-
do las autoridades locales no la expidieren;
CONSIDERANDO: que dentro de esos principios establecidos
cabe tomar en cuenta lo expuesto por las Compaas referi-
das y resolver con equidad sobre los casos que determinan:
que aunque la presentacin de la patente o carta de sanidad
es indispensable para la mencionada garanta de la misma sa-
nidad, es muy gravoso para los comerciantes exigirles dere-
chos de visacin ms de una vez, o sea en cada puerto en que,
despus del lugar de origen, tengan que presentar dicha carta
a los Cnsules; que respecto del "zarpe" de los buques, no co-
rresponde a los Cnsules expedirlo.
En consecuencia, el Poder Ejecutivo ACUERDA:
lo. Cuando el buque haya obtenido la carta de sanidad
en lugar de donde emprenda su viaje, ser presentada al Cn-
sul salvadoreo para su visacin, por lo cual se cobrarn los








- 18 -


derechos respectivos,
20. En los dems lusares donde toque el buque, en el mis-
mo viaje, se presentar al Cnsul salvadoreo la carta de sa-
nidad; pero no se cobrarn derechs por la visaci6n;
30. Slo cuando las autoridades locales no expidan la
carta de sanidad la extendern los Cnsules salvadoreos res-
pectivos, percibiendo los derechos corresonndientes en confor-
midad al Art. 113 de la Ley del Servicio Consular;
4o. Aunque no corresponde a los Cnsules expedir el "zar-
pe" o permiso de salida del buque, exigirn su presentacin
para visarlo como lo exige el mi-mo rtcul i. Por la visacin
no se cobrarn derechos.-Comuniquese.
(Rubricado por el seor Presidente.)
El Ministro de Relaciones Exteriores,
MATINEZ SUAREZ.
D. O. de 25 de junio de 1929.
REFORM A LA LEY RELATIVE A LA PXPEDICION
Y REVALIDACION DE PASAPORTES Y AUTORIZ-CIO.
NES DE ENTRADA A LA REPUBLICt
La Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica
de El Salv-dor,
En uso de sus facultades tonstituc'oneles y a iniciativa del
P(der Ejecutivo,
DECRETA
La siguiente reform a la Ley relative a la Exoedi-in y
Revalidacin de Pasaportes y Autorizaciones de entrada a la
Repblica.
Artculo nico.-El Art. 80. de la referida Ley se reform
as:
Art. 8o.-La Secretara de Relaciones Exteriores extended.
r Pasaportes Diplomticos solamente a favor de los funcio-
narios que en seguida se expresan:
a) President de la Repblice;
b) President de la Asamblea Nacional;
c) Piesilentede la Corte Suprema de Justicia;
ch) Vicepresidente de la Repblica;
d) Designados a la Presidencia,
e) Secretarios y Subsecretarios de Estado, y Diputados
a la A9amblea Nacional;
f) Ministros Diplomticos;
g) Delegados a Congresos o Conferencias Internaciona-
les;
h) Con-ejeros y Secretarios de I.egaciones o Delegaciones;
i) Jefe del Protocolo;
j) A los ex Presidentes de la Repblica, de la Asamblea
Nacional y de la Corte Suprema de Justicia;
k) Ex Ministros de Relaciones Exteriores y Ex Subsecre-
tarios del mismo Ramn;
1) Ex Ministros Diplomticos:
11) Esposas de los funcionarios o ex funcionarios antes














- 19 -


mencionados, aunque no viajen con sus maridos, y
m) Las viudas de los ex k residents de la Repblica.
Se comprendein en los pasapoites diplomticos, los hi-
jos menores de 18 aos y las hijas solteras de toda edad, que
acompaen al funcionario o ex funcionario en su viaje, o a las
esposas de ellos, cuando no viajen con su marido; debiendo
hacerse constar los datos respectivos para el efecto de la iden-
tidad.
En el Ramo Consular slo se expedirn pasaportes diplo.
mticos a los Cnsules y ViceDnsules de carrera, y a las es.
pnsas de ellos, aunque no viajen con sus maridos, aplicando-
se en estos casos lo dispuesto en el inciso anterior.
Las Legaciones acreditadas en el extranjero extendern
los pasaportes diplomticos a que se refiere el present Decre-
to, cuando por hallarse los funcionarios o las personas ex.
presadas, ausentes de la Repblica, no pudiere expedirlos la
Secretara de Relaciones Exteriores.
Se prohibe extender pasaportes diplomticos a otros fun-
cionarios, ex funcionarios o personas particulares no especifi.
cados anteriormente.
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo, Pala-
cio Nacional: San Salvador, a los cinco das del mes de julio
de mil novecientos veintinueve.
J. H. VILLACORTA,
Vicepresidente.
M. RUBIO SOMOZA, JORGE ESCOBAR V.,
ler. Srio. 2o. Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, a dieciocho dejulio de mil
novecientos veintinueve.
Ejectese,
P. ROMERO BOSQUE.
El Ministro de Relaciones Exteriores,
F. MARTINEZ SUAREZ.
D. O. de 22 de julio de 1929.


























BAMO DE
INSTILUCCION PUBLIC








- 23 -


REFORMS A LA LEY DE FARMACIAS

La Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica
de El Salvador,
En uso de las facletades que la Constitucin le confiere, y a ini.
ciativa del Poder Ejecutivo,
DECRETA;
las siguientes refcrmas a la Ley de Farmacias vigente:
CAPITULO I
De la Facultad de Qumica y Farmacia y de su Junta
de Gobierno
Art. lo.-Al Art. 30. se le cambia la palabra "tres" por
la de "cuatro" y se le suprime la frase: "solamente para otro
perodo igual".
CAPITULO II
Atribuciones de la Junta de Gobierno
Art. 2o.-El Art. 10 se reforma es: "Letra H".'-Estable-
cer el servicio obligatorio de turnos en las Farmacias de la
Republic, de la manera ms eficaz y convenient. Este ser-
vicio de turnos es estrictamente obligatorio para las farma-
cias, bajo multa de cien colones.
Estas Multas sern aplicadas por la Junta de Gobierno e
ingresarn a la Tesorera General, Seccin de Fondos Especfi-
cos, y en los departamentos, a la respective Administracin de
Rentas a la orden de la misma Tesorera.
Las infracciones en los turnos de las farmacias, se com-
probarn sumariamente por los respectivos Alcaldes Munici-
pales en virtud de denuncia, quienes darn cuenta a la Junta
de Gobierno de la Facultad para los efectos de ley. La Jun-
ta de Gobierno proceder a fallar en definitive, resolviendo lo
que fuere de derecho a ms tardar dentro de quince das.
"Letra k",-Se suprime el prrafo que dice: "este traba-
jo ser remitido al Ministerio de Instruccin Pblica, quien a
su vez lo remitir al de Hacienda para su aprobacin confor-
me a la ley" y en su lugar se pone este otro: "Este trabajo
lo har la Junta de Gobierno como oficina tcnica asesora del
Ministerio de Hacienda".
"Letra O".- Se suprime la frase: "y si su expendio es o no
convenient" que est al final del inciso I. Se le agrega, en
el mismo inciso I, despus de donde dice: formulaa presenta-
da", la frase: "y remitirlas a la Junta Directiva de la Facul.
tad de Medicina y Ciruga, quien informar sobre las propieda-
des y valor teraputico de las mismas". Al inciso II del mis-
mo artculo, despus de donde dice: "una vez practicado el
anlisis", se agrega la frase, "y rendido el informed respective",
quedando todo lo dems tal como est redactado.
"Letra T".-Se le suprime la parte final que dice:""'y en-
viarlas a las Adnanas de la Repblica, para los efectos del
Art. 63".








-24 -


Art. 3o.-'-El Art. 12 se reform as: al inciso I se le cam-
bian las palabras: "haciendo constar la declaracin del inte-
resado, si fuere possible por las siguientes: "con audiencia
del interesado, conforme a la ley". Al inciso sexto se le cam-
bian las palabras: "los gastos que se originen en estos ca-
sos sern a cargo del infractor", por las siguientes: "las cos-
tas que se originen sern pagadas por el vencido."
Art. 4o.-El Art. 13 se reform as: en donde dice: "y lo
pondr en conocimiento de la autoridad respective", se pondr:
"fijndose la multa de diez colones como mnimo y veinticinco
colones como mximo".
CAPITULO III
Del Inspector y de las Inspecciones
Art. 5o.-El inciso II del Art. 17 se reform as: queda
suprimida la frase: "siempre que lo juzgue conveniente, y
en su lugar, se pone esta otra: "en los casos graves, previa
consult a la Junta de Gobierno".
CAPITULO IV
De las licencias
Art. 60.-Al Art. 19 se le agrega un inciso que diga: "si
de la inspeccin previa resultare que el establecimiento no tie-
ne los medicamentos, tiles y aparatos conforme a su ca-
tegoia, la Junta de Gobierno no podr conceder la licencia
que solicita.
Art. 70 El Art. 20 se reform ac: se le suprime la pa-
labra: "debidamente", y se le agrega despus de donde dice:
"autorizadas conforme a", la frase; "los Arts. 22, 23 y 25
de".
Art.So.- Al Art. 23 se le suprime la frase: "viuda e hijos le-
gtimos o legitimados menores", sustituyndola por la pa-
labra: "sucesin". Suprmense asimismo las frases: "por el
trmino de dos aos" y "que se considerarn como dueo pa-
ra los efectos de la responsabilidad establecida por la ley".
Art. 90.-El Art. 25 queda reformado as: se le suprime la
parte final que dice: "en cuyo caso cesarn inmediatamente, de
hecho, esos permisos", y en su lugar se pone: "en tal caso se
les conceder un plazo prudential, a juicio de la Junta de Go-
bierno, y que no exceder de seis meses, para que liquiden,
trasladen o pongan un farmacutico al frente de su negocio".
CAPITULO VI
De las oficinas de farmacia
Art. 10.-Al Art. 30 se le agregan los siguientes incisos:
"con el fin de que la disposicin mencionada en el inciso ante-
rior sea ms elective, se establece: que los medicamentos sern
importbdos exclusivamente por las drogueras, farmacias o
laboratories qumicos o farmacuticos, servidos por miembros
de la FacultHd".
"Las substancias qumicas que sirvan para usos industria-
les, agrcolas, sanitarios o higinicos y alimenticios, podrn
ser importados por toda persona o corporacin que para ello








- 25 -


obtengan autorizacin de la Junta de Gobierno, despus de
comprobar el uso para que se destinan, pudiendo ser vendidos,
con excepcin de aquellos que fueren de naturaleza venenosa."
"Para facilitar esas importaciones, la Junta de Gobierno
formular una lista de los artculos cuyo uso en las industries
es ms corriente, a la cual se iia incorporando aquellos que
la prctica vaya indicando".
"La Junta de G bierno podr denegar y cancelar esos per-
misos en caso de mala conduct o inmoralidad del interesado".
Art. 11.-El Art. 31 se sustituye totalmente por este otro:
"'Ls droguerlas, farmacias y laboratories qumicos o farma-
cuticos se dividend en dos categoras: importadores y no impor-
tadores".
"Son importadores aquellos establecimientos que durante
el io itroduzcan al pas, para usos propios, o para su ven-
ta, ms de uo mil ki'os de las mercaderas especificadas en el
Art. 79, y no importadores, los dems."
"Cada ao, !n los primeros das del mes de enero, la Jun-
ta de Gobierno de la Facultad, con vista de las importaciones
hechas por cada establecimiento en el ao anterior, har la cla-
sificacin que regir durante ese aio, siendo entendido, que los
establecimientos que se abran al servicio pblico dentro de
un ao ya clasificado, se considerarn, nara los efectos del pa-
go de impuestos, como no importadores".
Art. 12.-El Art. 32 queda reformado as: "Solo las dro-
gueras, firmacias y laboratories qumicos o farmacuticos es-
tablecidos conforme a la ley y regenteados por farmacuticcs
idneos, segn los casos, podrn elaborar products qumicos
y medicinales.
Art. 13.---Al Art. 33 se le adiciona el siguiente inciso:
"Para llenar el requisito a que se refiere el inciso anterior,
se concede a las drcgueras y farmacias ya establecidas, un pla-
zo de dos anos".
Art.14.-El Art. 36se reform as: "es prohibido a los
farmacuticos regents ausentarse de las oficinas durante las ho-
ras ordinaries de despacho, que sern por lo menos ccho, salvo
que estn de turno, pues en ese caso, debern permanecer
durante las horas establecidas en el Art. 10, Letra H". Sigue
lo dems del artculo sin variacin.
Art. 15.-E1 Art. 37 se reform as: "Ningn farmacu-
tico podr ausentarse de la oficina que dirija sin dar aviso a la
Junta de Gobierno, indicando el nombre de la persona idnea
que quedar en su lugar. Si la ausencia excediere de quince
das, deber dejar al frente del establecimiento a otro farma-
cutico".
Art. 16.-Al Art. 38 se ie suprimen las palabras: "ejecu-
cin e".
Art. 17.-El Art. 54 se reform asi; "Los farmacuticos
deben pedir a los facultativos la reconsideracin de toda rece-
ta cuyas dosis span mayores que las establecidas por la Junta de
Gobierno de la Facultad, o que contengan entire sus componen-








- 26 -


teA substances incompatible?, pu liendo despacharlas, in err--
baroo, ei a Ru jicrio no hubiere incoiven'iente, y siempre que
el facultativo ratifique por escrito, y c.n su firm, la misma
receta".
CAPITULO IX
De las especialidadcs ftrmaciuticas
Art. S1.-Al Art. 63 s le -g egl el s.iguinte inciPo:
'Exceptfanse, sin rr rgo, de las e a di c(s;ciones del inciso
anterior, en 1) que se refiere a la import-icin. icamnute,
aquellas especialidades farmacuticas nuevws que- se importin
para uso exclusive de los facultativos, con objeto de compribar
sue prrpiedades.
Art. 19.-Al Art. 64 se le adicionan loq siguienietes incisos:
el que va despus del primero y que dir: '"se entiende por
Especialidad Farrnmcatics, tora mezcia o reunin de dos o ms
products qumicos o drrg9a, o dcrgcs y products qumicos pa-
ra uio medicinal, cnn nombre y empaque orig oal o peculi.r,
exclusivos del fabricante, que la l;rz al comer-ic pa a su explo-
tcin, no siecdo su formula o6ciral ni de uso corriernte esta-
blei3i or la c'-tumibre, pu liendo ser patentedo y el
que va desps del marcado ccn la letca c que dir s.': "d La
constancia, si son extranjeras, de h..ber sido autorizada su ven-
ta en el pas de orige'".
Art. 20.-Al Art. 66 se le suprime el inciso II.
Art. 21.-Al Art. 67 se le suprime la frase: "Sern prn-
hibidas" si9nuti'l,'ndcla por esta ctra: "no sern autorizada ".
Art. 22.-Al Art. 68 se le suprime la parte final que dice:
"Y las extranjeras, el del frirmacuticc, tambin de la facul-
tad re El Salvador, que respond-i por ellhs ante la ley".
Art. 23.-Al Art. 71 se le agrega inmediatamente del inciso
"F", este otro: "G. aquellas que entire sus components lle-
ven otras especialidades de patentp.
Art. :4.-Al Art. 72 se le agrega este inciso: "a fin de
evitar en lo possible, confusiones, el registry de una Marca de
Fbrica o de una Patente de Invencin, no proceder, cuan-
do el nombre de esa especialidad haya sido ya registrado a
favor de otra persona o fabricante, por la Junta de Gobier-
no de la Facultad de Oumica y Farmacia".
CAPITULO X
Derechos e ImpiI)stos
Art. 25.-En el Art. 75 se sustituye la palabra: "veinte"
por la plabra "diez".
Art. 26.-En e! Art. 76 se sustituye la palabra "veinte"
por la palabra diez".
Art. 27.-En el Art. 7S se sustituye la palabra "veinte"
por la palabra diez"
Art. 28.-El Art. 79 queda reformado asi: "las drogueras,
farmacias, laboratories qumicos o farmacuticos, herboriste-
ras, ventas de medicines, products qumicos y dems estable-
cimientos en donde se elaboren o expendan dr< gas, medicines,
especialidades farmacuticas, products qumicos, aguas mi-








- 27 -


ncrales mediciales y material de curaciones, lo mismo que
cualquiera o;ra persona o corioracin que por motivos espe-
ciales, y previo permiso de la Junta de Gobierno de la Facul-
tad importen esos mismos artculcs, pagarn de impuescs,
a favor de dicha Junta, dos centavos de coln, por cada kilo
de peso bruto que amparen sus facturas.
Las substancias qumicas que menciona el inciso III del
Art. 0O, quedan exentas del p-go de estos impuestos.
Las drogueras, farmacias, laboratories qumicos o far-
macuticos, herboristeras y ventas de medicines ro importa-
doras se clasifican en ties categort-s: de primer, las stable.
cidas o que se establzcan en poblaciones de ms de veinte
nil habitantes; de s-gq,tnda, las establecidas o que se esta-
blezcan en pobl.ciones de 5,000 a 20,000 habitantes; y de ter-
cera, las establecidrs o que se establezcan en poblaciones me-
nor s de cinco mil habitantes, y pag rn de impuesto annual,
anticipado, a favor de la Junta de Gobierno de la Facultad,
sgsentii, treintisis y doce colonel, respectivamente".
Art. 29.- El inciso II del Art. 81 se reform as:
"los impuestos establecidos en el Art. 79, inciso 10 de esta ley,
sern liquidados por la Junta de Gobierno de la Facultad,
al hacer la visa, ion de la factura commercial ordenmda en el
Art. 10, Letra J, lh-cindr, constar en ella el nmero de kilos
sobre los que recoer el gravamen y el monto de la liquidacin,
la que ser anotada por l. Aduana en la poliz'i de registro, y
en reng'n per separado para su pago en las oficinas que
seale el Ministerio de Hacienda".
CAPITULO XII
Disposiciones Generales
Art.30.-Al Art. 90 se le agrega, desous de donde di-
ce: "Junta de Gobierno de la Fncult.d de Qumica y Farma-
cia", la frase: "por medio de lo Gobernadores respectivos"
quedand lo l dems del artcio tal como est redactado.
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo. Pa.
lacio Nacional: San Salvador, a los trece das del mes de
septiembre de mil novecientos veintiocho.
ANTONIO SIGUENZA,
Vicepresidente.
Ml. RUBIO SOMOZA, FRANCISCO ALF. MORAN,
ler. Srio. ler. Pro-Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, 14 de septiembre de 1928.
Ejectene,
P. ROMERO BOSQUE.
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
J. MAX. OLANO.
D. O. de 9 de octubre de 1928.








- 28 -


SE RECONOCE EL PABELLON SISVOLOGICO CON
ELNOMBRE DEB PABELLON SISMOLOGICO
SANTIAGO I. BARBERENA

Palacio Nacional:
San Salvador, 29 de octubre de 1928.
El Poder Ejecutivo ACUERDA: lo.-El Pabelln Sismolgico
que depend del Observatorio Nacional, ser reconocido en lo
sucesivo con el nombre de Barbeena, en homenaje a la memorial de quieo, como fun-
dador e iniiador, di impulso y renombre a ese centro cientifi-
co; 20.- Que se made colocar en lugar visible del mismo Pa-
belln el retrato de don Jorge Lard, con una inacriocio coil-
m*morativa, exoresando que se rinde tambin tributo de aRd-
miracin a este professor como continuador de la obra del sabioBar
berena y por sus importantes studios de Sismologa, Arqueologa
e Historia Patria que han dado renombre al pas -Comunfquese.
(Rubricado por el seor Presidente).
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
OLANO.
D. O. de 30 de octubre de 1928.
REFORMS AL REGLAMENTO DE ENSEANZA
SECUNDARIA

El Poder Ejecutivo de la Repblica de El Salvador,
CONQIDERANDO: que por haberse suprimi lo el rgimen de dis-
ciplina military en el Instituto Nacional, se impone la necesidad
de ref rmar algunas de las disposiciones del Reglamento de
Enseanza Secundaria vigente, en lasque se toma en cuenta,
para el efecto de la calificacin de los alumnos, el "espritu mi-
litar";
ESCRETA: las siguientes reforms al Reglamento de Ense.
fianza Secundaria:
lc. El Art. 50 quedar redactado as: "Art. 50.-Los
coeficientes de las distintas asignaturas son los siguientes:
Aritmtica y Castellano, 8; Fsica y Qumica, 6; Algebra, Geo-
metra y Literatura, 5; Cosmografia, Zoologa, Botnica y
Agriculture, Fisiologa e Hig ene, 4; Geografia Universal, Dibu-
jo y Cultura Fsica, 3; Historia Universal, Ingls y Francs, 2;
Conducta [solamente para los alumnos del Instituto Nacional],
5; Geologa y Mineraloga, 4; Trigonometra, 5; Filosofa, 4;
Constitucin, 3".
20. El inciso 2o. del Art. 51, quedar as: "Este nmero
de puntos se calcular, en caso de alguna variacin en el n-
mero o calidad de materials de cada ao, o en caso de duda, co-
mo sigue: se suman los coeficientes de todas las asignaturas
de un ao, incluyendo Cultura Fsica, y, para los alumnos del
Institute Nacional, Conducta. La suma de estos coeficientes,
se multiplica por 5 notaa media de examen] y el product ser
igual al nmero de puntos necesario para ganarse el ao".








,- 29 -


30. El inciso 20. del Art. 54, se reform en los trminos
siguientes: "2o.-El alumno obtiene el nmero de puntos reg!a-
mentarios, teniendo una o varias materials calificadas con [2].
En este caso habr que revisar la nota media de examen
[Media Aritmtica de las calificaciones de examen, incluyendo
Cultura Fsica, para los alumnos de colegios particulares,
y L onducta para los del Instituto]. Si esta nota media es 6
seiss] el alumno gana el ao; pero si es inferior a seis, debe
examinarse en las materials en que obtuvo dos, en el perodo
extraordinario de enero, debiendo sacar la nota tres como m-
nimum en cada material. Si no obtiene tres en la repeticin,
pierde el ao".
Dado en el Palacio Nacional: San Salvador, a los veinte
das del mes de abril de mil novecientos veintinueve.
P. Romero Bosque.
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
J. Max. Olano.
D. O. dc 29 le abril de 1929.

CONS JO D9 EDUCATION

El Poder Ejecutivo de la Repblica de El calvador,
CONSIDERANDO: que es convenient a los fines de la ensean-
za establecer la unidad de su direccin tcnica,
DECRETA:
Art. lo.-Encargar a un solo organismo directivo que se
denominar Consejo de Educacin las funciones que determinan
los Decretos de 8 de agosto de 1927 y de 10 de febrero de
1928 respect de la enseanza- primaria y de secundaria que se
d en los planteles oficiales y privados de la Repblica, quedan.
do desde esta fecha compuesto del modo siguiente:
Un President del Consejo, quien tendr a su cargo todo lo
relative a la enseanza secundaria;
Tres vocales, quienes desempearn las jefaturas de las tres
secciones de educacin primaria denominadas en el primer de-
creto de referencia;
Un Inspector de enseanza secundaria; y
Un Secretario del Consejo.
Art. 2o.-El Consejo as constituido presentar al Minis-
terio de Instruccin Pblica, para su aprobacin, su reglamen-
to interno.
Art. 3o.-Quedan vigentes todas las disposiciones que con-
signan los mencionados Decretos en lo que no se opongan al
presente.
IDado en el Palacio Nacional: San Salvador, a veintitrs de
abril de mil novecientos veintinueve.
P. Romero Bosque.
El Subsecretario de Instrucin Pblica,
J. Max. Olano.
D. O. de 30 de abril de 1929.








- 30 -


DEPARTAMENTO DE HISTORIC

El Poder Ejecutivo,
CONSIDERANDO: que es de suma importancia la creacin de
un Departamento (e Histtoria dependiente del Ministerio de Ins-
truccin Pblica, paT a el studio, fomento y consei vacin de los
documents y objetos histricos que ilustren la vida de la Re-
piWica de Eli Salvador en todas sus pocas y en los diversos
ramos de civilizacin y cultural,
POR TANTO, DECRETA:
I.-E.stablcese un Departamento de Historia, dependiente
del Ministerio de Instruccin Pblica, cuyas atribuciones sern:
lo. Custodial bajo' su responsabilidad el Archivo Hist-
rico de El Salvador, form-ndo sus series y catlogos y publican-
do los documents de inters histrico national, en forma me-
tdi"
2o. Encargarse de las investigaciones, adquisiciones y con-
servacin de libros, manuscrilos y dems monumentos hist-
ricos;
30. Promover viajes de studio al interior de la Repblica
para reconocimiento de archives, bibliotecas y sitios clebres por
sus antigiedades o inters histrico;
4o. Establecer relaciones con bibliotecas y archives ex-
tranjeros y obtener copies autenticadas de documents que
tuvieran enlace con la Historia. de El Salvador;
5o. Promover trabajos literarios -encaminados a la difu-
sin de la buena crtica histrica; y
6,o. H.cer el studio y clasificacin de las antigedades
existentes y la adquisicin y guard de otias para former la
arqueologa national.
II.-Para los fines de la organizacin de este Departamen-
to se consider el pas dividido en tres zonas: Centro, Oriente
y Occidente, a cada una de las cuales corresponder un Dele-
gado del Departamento de Historia, que estar a cargo de un
Director y los colaboradores que fueren menester.
III.-El Director presentar dentro de los treinta das de
su nombramiento al YMinisterio de Instruccin Pblica, el Regla-
mento del Departamento de Historia.
Dado en el Palacio Nacional: San Salvador, a los doce das
de noviembre de 1928.
P. Romnero Bisque.
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
J. Max. Olano.
D. O. de 20 de noviembre de 1928.

SE CAMBIA EN EL INSTITUTE NATIONAL EL REGIMEN
MILITARY POR EL REGIMEN CIVIL

Palacio Nacional;
San Salvador, 6 de abril de 1929.
Vista la solicitud de los Estudiantes del Instituto Nacional,








- 31 -


contrada a que se cambie por el rgimen civil, el rgimen mili-
tar que se estableci en aos pasados por causes especiales en
dicho plantel, y en consideracin a los motivos en que la fun-
dan, el Poder Ejecutivo ACUERDA: de conformidad, debiendo
quedar subsistente para los referidos alumnos la enseanza mi-
litar en igual forma que se imparte en los dems Colegios de
Secundaria.-Comunquese.
[Rubricado por el seor Presidente].
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
Oano.
D. O. de 6 de abril de 1929.

REFORM AL Art. 50. DEL REGLAMENTO INTERIOR
PROVISIONAL DEL INSTITUTE NATIONAL

Palacio Nacional:
San Salvador, 18 de junio de 1929.
El Poder Ejecutivo, a propuesta del Consejo de Educacin,
ACUERDA: rtformar el Art. 50. del Yeglamento Interior Provi-
sional del Instituto Nacional, aprobado por acuerdo del 12 de
mayo de 1928, en los trminos siguientes: Art. 5o.-Los alum-
nos del Instituto Nacional se sometern, durante la segunda
quincena del mes de junio, a un examen colectivo en la forma
escrita y oral en aquellas asignaturas cuyo promedio de los cua-
tro meses de classes transcurridos tenga una nota inferior a cinco
[5]. Este examen lo practicar el respective professor en present.
cia del Vocal Inspector del Conspjo de Educacin y del Director
del Establecimiento. Los alumnos que resultaren calificados
en su examen escrito con una nota menor de cinco [5], se some-
tern a la prueba ora!, cuya calificacin se promediar con la
del escrito, debiendo tener un promedio general de cinco [5],
para poder continuar sus studios en el Instituto Nacional. Los
alumnos que no se presentaren a sufrir dichas pruebas, sin
causa justificada, quedarn de hecho eliminados.-Comun-
quese.
(Rubricado por el seor Presidente.)
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
Olano.
D. O. de 19 dejunio de 1929.

DEPARTAMENTO ANTIANALFABETICO

El Poder Ejecutivo de la Repblica de El Salvador,
CONSIDERANDO: Que es un deber de las Autoridades procurar
a todo trance disminuir el analfabetismo en el pas; que el ma-
yor nimero de analfabetos lo constituyen los campesinos, por
las dificultades que les presentan sus ocupaciones diarias; que en
el campo, tan densamente poblado, se carece de escuelas apro-
piadas para adults, siendo la escuela rural insuficiente para
llevar a cabo esta obra de redencin spiritual,








32 -

POR TANTO, en uso de sus facultades y a iniciativa del Con-
sejo de Educacin Pblica 1 rimaria,
DECRETA:
Art. lo.-Se crea el Departamento Antianalfabtico, encar-
gado de organizer y mantener la campaa de desanalfabetiza-
cin.
Art. 2o.-Este Departamento se organize con el siguiente
personal:
a] Un Jefe Tcnico Organizador.
b] Un cuerpo de colaboradores que deben ser maestros inscri-
tos, especializados en la enseanza de la l.ectura y la Escritura.
Art. 3o.-Para el efecto de la campaa, se dividend los cator-
ce departamentos de la Repblica en circunscripciones, las que
sern recorridas por estos maestros ambulantes.
Art. 4o.-Los Presidentes de las Juntas y re las Comisiones
de Educacin, prestarn su ayuda a los trabajos del Departa-
tamento AntianR-lfahtico, y ste solicitar tambin la coopera-
cin de las Sociedades de Obreros, hacendados y finqueros, due-
os de fabrics y talleres, a fin de facilitarla labor y que la cam-
paa tome un carcter nacional.
Art. 5o.-Se establecern anualmente premios en metlico y
distinciones honorficas para los maestros y paruiculares que
com rueben haber enseado a leer y a escribir al mayor nme-
ro de analfabetos.
Art 6o. -Se recomienda a los dueos de talleres y fbricas,
hacer que sus aprendices y obreros que no sepan leer y escribir
concurran a !as escuelas diurnas o nocturnas de su localidad.
Art. 7o.-El Pepartamento ,,ntianalf btico llevar una
est' ditica rigurosa de los alumnos desanalfabetizados, indi-
cando su edad, lugar de residencia y dems detalles que sean
necesarios.
Art. 8o -El trabajo de los maestros colaboradores se
desarrollar durante noventa das, como minimum en cada
lugar, tiempo suficiente para que se llegue a la lectura vacilan-
te y escritura de frases y oraciones, debiendo dividirse este
trabjo en tres tiempos:
dos horfs en la maana para un primer grupo,
dos horas en la tarde para un segundo grupo,
dos horas en la noche para un tercer grupo.
Art. 90.- Todas estas disposiciones sern reglamentadas
por el Consejo de Educacin Pblica 1 rimaria, de acuerdo con
la Jef-itura de, Departamento Antianalfabtico, rezlamentacio-
nes que sern sometidas oportunamente a la aprobacin del
Ministerio del R;,mo
Art. 10o.-El present Decreto surtir sus efectos legales
desde el da de su publicacin.
Dado en el Pala:cio Nacional: San Salvador, a los veintisie-
te das del mes de febrero de mil novecientos veintinueve.
P. Romero Bosque.
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
J. Max. Olano.
D. O. de 15 de marzo de 1929,







- 33


ADM1SION DE NINO CIEGOS EN LAS E( UELAS
SU3STEN!OiAR POtK t:i. -'SADO

Palacio N, cln ;l:
San Slv::dor, 17 de jrnio d- 1929.
El Poder Ejecutivo, CONSIDERI,.NDO: qude ios nifis ni:g;s de
eded escolar no ingrosTan a las eaela, plhlic:: pwrqu- ha- ta
ahora no 4e ha legislado nobre su sita-ciQ n anor .'; ;i Ci ,;',io
por mtodos especi:!es rodran recibir is-r rc .d C-cotnda,
ACUERDA: lo. A partir dl ao de 1930 i-; Director~ a de cscue -,j
sosteniaen por el E-t--do tendrn la obligfcii do admi~u a io
nios ciegos de amboas t-xos que tuv.ier~n iia d-: o-e7 ca aiJc;ai -
para ingresar, y deberi ser atendido y trotdos Ce enf, r mii d
con las instruccijoes que el Consajo da Edecci:i h,i; ~a, Ier,
formuilndo el plan especia de estudios a oque d1hen om 1til.,;
20. Los Gobernadores depVrtcm:entail, Alcldes Municipi i-s y
miembros de las Jintas de Educacin, se ercarg3-srau de hIc.r
que los padres de familiar o su' rereesen'.t:es h .gn mi', ?'e'-
l.rse a estos nios en la escuela m.i ptxi;:,n de t-u d:mnli i,,
y terminados sus studios de primanisa, rocur~rfn s igre Si a
csStbleimnientos de trrb jo en do:.'ie ;i',-nrn uin ofic: r su
voca'cin, y 30;. Kl Core; jo de Ediuccii u-uoda encsrgado de
former la estadstica general de los nios ciegos io:ra qie las
autoridades !ocales secudenr los propsitos del present acuc-rdo.
-Comunquese.
(Rubricado por el seor Presidente).
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
Olano.
D. O. de 19 de junio de 1929.
LEY DEL PERSONAL DOCENTE
FI Poder Ejecutivo, en uso de s.is facultades y a iniciativa del
Con.Fejo de Educacin,
EDECiRbTA: la siguiente
LEY DEL PERSONAL DOCENTE
Art. 1l.-Para ejercer la funcia docente en las eecuelas
oficil-s y particulars de la Repblica, es indispensable star
inscrito en el Libro del Pers nbl Docente.
Art. 2o.-Para ser inscrito en el Libre del Person::l D.cente
debern comprobarse aptitudes tcnica, moral y fsica.
La apiitud tcnica se comprueba con titulo de una Escai.la
No-mal del Estado, con diploma de una Seccia Nurmai del i--
tudo o con certifcado de Aptitud extendido o revalidado por
la Juota Cdlificadora del Personal Ducente, de conformidad con
su Reiglamento especial.
.La capacidad moral se acredita con certificacia de b na
conduc:ta extendida por dos vecinos honorables del domici!io
del' interesado y refrehnida por n Delegado Visitador Esco-







- -


La aptitad fsica se cempreta csta certificado mdico de
Departamento de Saidad Esc&lar, done se acredite q~ e e
interesado no tiene nicgi defect orgnic. an padece de enfer-
medad infectol-cont.giosa e Eo nafLb e para ejercer el iaa-
gisterio.
La inscripcia ea et Libro diel Per.sal Doce~ste se har e-
diante solicitud escrita del itresadc a la Sec.ci de Gobierao e
Inspeccin Escalar y ea v ita &e los documentos antes dichos.
Art. 3o.---Habra las sitxeates clates e t.aestros:
Primera. Clase: aeaestes c a titalj de Eacaelas Normalea
del Estado.
Segunda Clage: maestras coa dEiplooa de Seccionea Norma-
les del Estado autorzudas pr w decreto mainsterial.
Tercera Clase: de maestras coa Certi cado de Aptitad.
Dentro de cada cla~e halibr ciSco categoras. dettermiaaada
per el tiempy y La calidad fe ltu sers'vicos, as:
Primera Cfaoe: de miestrc titeulaos ea Escuelas Normales.
Primera Categorfa~ trece afaos ms de servicias.
Segunda Categorfai, de anu o mas de servicios.
Tercera Categori-, sete a9e as a s de servicios.
Cuarta Cetegorfa. cuatro a is o ms de servicos-
Quinta Categora, ua aa o m~s de servicios.
Segunda Clase: maestro d lmatos ea Secciones Norma-
les del Estado o debdaitatee atariadas.
Primera Categora, quince aaus o ms de servicios.
Segunda Categora, doce afias o ms de servicios.
Tercera Categora, nuere aar.s a msa e servicios-
Cuarta categoria seis afo o a ms de servicios.
Quinta Categora, trees asa o ms de servicios.
Tercera Clase: de maestros con Certificado de Aptitud.
Primera Categora, diecocha afis o moi de servicios.
Segunda Citegoris. quace aloe a ms de aervicios.
Tercera Categoria, dace affos o ms de servicios.
Cuarta Categora, nueere a os o sais de servicios.
Quinta Categora, seis aa o t~a de servicios.
1aa categaras de igual naiero de las trees closes de maea-
tros son equivalentes.
Las alumnas graduadase n la Escuela Tcnico-Practica con-
forme a la ley del 17 dA noreebre de 1921 se consideran como
asimiladas 7 debaea preasnta rsas dploaas. para la correspon-
diente validaca, seg4a el artc a 4o. del Reglamento de dicho
plantel.
Aet. 4o.-Del ascenso.-EI assenso de ana a otra categora
llegar automticamente a los maestros que durante el perodo
de servicio de su categora hkaan obtenido ena s labor doeente y
por su conduct, un promedia de ealifieaein equivalente a bueno
o ms, tomsnd4 en eaentas no sla la pruebas de fin de a&o sino
tambin las ealificaiones de los Delegadoa en visitaa ordinarias
o extraordinarias.
Los maestros cuyas calificiones ea igaal period sean infe-
riores a bueno y aolicite ascenso, debern someterse a examen







- 35-


terco-prctico ante la Junta Califi dora del Personal Docente,
de conformidad con el Regiamento y los programs especiales.
Al computer los servicios en eads period, ve descontar el
tiempo en que el empleado hubb le dejado de renijr tin licencia
justificada, por renuacia o per active s dircipliparios previetos
en la ley respective, as como por l3en~ia que pese de seia me-
sea, salvo el cao de que bhya desempenado services importan-
tes en el Ramo.
Se computar double tiempo al rn;setr qze rn un ano lectivo,
a juicio de la Junta Calificador del Per-gwlo dccnte, haya pres-
tado servicios extraordisariamente jaficaes a Ja efiuela primaria
o a la cultura popular.
Tambin se computar dosbe tempo po. buenos servicios
prestados en lugares insalubres o de daficsiles b~arcioes de video,
calificados por el Consejo de Eduencin Ptbhie.
Se computar s8lo medio tiempo al a~sto ue en un fo
lectivo resultare culpable del frae-so de au grado o de una
escuela.
No se le eomputar el tiempo de es~clrvT ejn n ano lectivo
al maestro que abandone el emSleo o e e miegue a rerdir las
pruebas reglamentarias.
Se reconocen como servicis orditoe -s lo prestedos en ee-
euelas o colegios particul-aes autorizad~ pne el .Mi`xsterio de
Instruccin Pblies.
Se establecen ascensoe de mritoj por los sigucistee motivos,
comprobados debidamente:
a) Servicios efieietes pres tas en Lo easefiaza normal,
secundaria o universitaria.
b) Obras didcticas pblicadas o inrits.
e) Concursos pedaggicos o es]tra s gse!do?.
d) Misiones pedaggicas deseFpeasdfs.
e) Labor caltural eficiente en perjidicss o en la tribune.
f) Iniciativas y esfuerzos eficaces-9 pro del mejoramiento
de la Educaci6n Pblica-
Loe trabajos a que se refiere ef i) ameo c seior motivarn
cmputo de tiempq de servicios o ascensos esn "tegoria, segn
lo determine la Junta Califieiadrs del Pe r~iooa ocente.
Art. 5o.- Cada maestro forzma esl xpediee con los docu-
mentos que acredite s3s servicios, los eistudis bechea, las cola-
boraciones eulturales y dems trabsjes. CO etrr expediente
se formar la Hoja de Servicios qsq- e~ erVi de base para la
calificacin.
Arto. 6- La elasifieaciti de an misetro no r.gularizado
conform a esta ley, tiene carcter pr~visijns) mientr ,a Junta
Calificadora del Personal Docente e o i 3rBa ejaifiesdo de con-
formidad con la misms.
El nombramiento en propiedad extendido para e] desempeo
de un puesto en el Ramo, garantiza la idojinaRU ed del empleado
en tanto sus servieios sean satiafaeteris, ; compremete si
empleado a no dejar su cargo sn causa 51ja. ega~mejnte com-
probada,







-36-


A i" 7WP.-P': verifiar la c. i'" i de lo mnrlctto:', sa
e : '. p p i dl Pe-ronal D:c-p-nte, comUe stm s de
S, : i~;i..ro y S.'gtdo d ll Crsojo da. Ediseiq y un
-i :'s aU?'S da la caRid, eeo '.an je;t dA d ctortea
_- r!ieiin da S.a SalvAdor. 1.: Ju-to act-a d
.P902 PI rc: an on is mento especiaL
':,". 8 .-No te;Uoncce.n !o titOis, diloman o certificedos
dr c. ii-i 1; no vn Aid O x:;didC os e furma legal por ina-
t ..:.on 1 5 -bid0nt o ot.ric:adBa.
Ar-.o. 9 '.--Lo !Ma3'in: de S"ccione Nor nales autorizd;das
r~ c ,'!ist :i? de aIsu'TLcCi da Pbie%, podrn obi'k:o imuo
;) ina:; da l E; n o Sncione3 Norrimilea del Est.do,
rii';. iR ,:.-:ene ,..(a gra do r)acicados do conformidad con los
rg laeiii. y prgc--`:Rm-: d ua insti"udoea uOilJes mencio-
iz ac:, :. comes se p .;c ic:ali en una Ecu-ea o s~ecin Noirmal,
Pc2 15- lo 0 e'''sr.
Art '. 10.--Lo m n"retro ext"a ron rn' i"?" '"."ibiree n el
L:: dj Pe r'o l cents .edi tiiante r-evu.dicn de u t u i tulos,
'' U e o 3"'' Vw, is c-l b hmi ami"Et Cx:rnf C veri-
i e ''o : i qs .-ee..;- o. ec:ione N. : .o oe ( la Jonft: COV-
lficdora ;- PPrsnai D.ecente, segin- ia e'a.e a que pCde3
lirter..e. el olicit,.te, saivo lo que sobre la material e.tablezean
los tr'ttd'. i*3;ernEcii e1.
Los r a;em;c; de Peri:' i'sl'ga.o.. an el extrsajcro y qu
Pve'prIEn habs -.ba 3o s tis':ctor i a .nt.e Mpor espacio de tres
p.-' o -i-!. n Pe-, Oficiales o ci glos c:' p icuars autori-
,z HP, g.. i e "!os ei. e1 libro del PEror.l Docente sin nee-

A !:. I.--Paa e'l increso al Magisterio y !a obtencin de
e- r : tVl ii; de .chd li.r y el c "-tiic do de T'. Curso
d- C Mi.,-.. y L"n:?.e eqtiivl rn, re.e;o-tivana:-te, a! tt.aio de
ris:a :- n:.i'sr-;L y al Diploma de Madestroe de Seccin Normal,
<. d ,-r': r ,' i,'r. e t 6tico-Pictieoi de P lagcgi .
Ai_.-. S12.--Q^ n derogad= t' toda aO diaposiciones anterio-
res 'Tir- s 8' (i'pn. l .! prresende decreto.
Dado pn > el) S;nai-io Necior;n: San S: vador, a los veintiocho
dia de ;nt d- mil no t:ientos vniviinueve.
P. Romero Bosque.
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
J. Max. Oiano.
D. O. d0 8 de iUlio de .1929.

LIA DE LA IMADRE FIESTA NATIONAL.

La A-mble Nacional Legit-,.tiva de la Ripblica de
El 8;tvaUdou, .
CO-NSIDERANDO: cue' .n tod0i loo pa ise. civilizedog ne rinda
:jnut hT^nr- je a ii Madre, An un. di esec-i:oi d.; ao, consa-
gtr &.::de ribumos do grasitud y veneracin, en recompensa de













- 37-


los r ':*- de la emijor en su funcin social como procreadora
de i: -nec' hiqmana y factor de culture;
c'"SiN'rgERANDO: qaue la Nacin saS!vE orea no debe perma.
S*c'" iuti:'.-rrt'i- ante la consagracin universal d la mujer en
. ;b:. c...e'ad.cio n de madre;
i' R TANTO,
En uso de sus fac-ultadea constitucionales:
[ECRETA:
Art. 1o.-Decl-ase Fiesta Nacional con la denominacin de
"Di. de? la Madrc", el primeto de febrero de cada ao.
Art. 2 e.- sa esa fecha en que iniciarn sus laborers los
cont;- d center del pas, los maestros de escuelas y colegios
oficalec, ite d':ficern en los educandos el sentimiento de amor
firi!, ~~ m.:dio de pitics ccmprensivas y sencillas, para mo-
d.:i,- rl hI aim colkct"va de las generaciones que integrarn en el
ifltro !a nacions:ided salvadorea.
1);oido en Sin de Sesiones del Poder Legislativo. Palacio
N ei-in:-:' San Salvador, a los cItoce das del mes de mayo de
miii novcientios oitio-,L.
Fernavndo Lpez,
President.
M. Rubio Somoza, Francisco R. Osegueda,
ler. Srio. 20. Pro-Srio.
Pa-c;o N:-cioni: San Salvador, 20 de mayo de 1929.
Cmplase,
F. Romero Bosque.
El Subsecretario de Instruccin Pblica,
J. Max. Olano.
D. O. de 29 de mayc de 1929.




























BLAJX) DE HACIENDA








,-41 -


REQUISITOS PARA LA CONCESSION DEL AFORO DE UN
CENTAVO DEi MATERIALS DESTINADOS A
LONSThUC CIONES DB HORMIGON O
CE\i ENTO ARMADO

Palacio Nacional:
San Salvador, 13 de ju.io de 1911.
CONSIDER 'NDO: Que es convenient fomentar la cons
truccin de editicios de hormign y cemento armado, por reu
nir mejores condiciones higinicas que los actuales, ser de ma-
yor resistencia y durabilidad y prestarse al ornato y embelle-
cimiento de las poblaciones, el Poner Ejecutivo ACUERDA:
lo.-El aforo re un centavo asignado a los edificios de
hierro, se hace extensive a los materials de hierro o acero
extr dulce que a continuacin se expresan, siempre que sean
destinados exclusivamente a edificios urbanos o rurales o a
cu:lquiera case de construcciones agrcolas o industriales de
hormign o cemento armado.
[a] Varillas o barras redondas desde 5 hasta treinta
milmetros de dim tro.
[bJ Flejes dsde uno y medio a tres milmetros de grueso
y de veinte a cuarenta milmetros de ancho.
[c] Alambre de hierro sin galvanizar, de uno a tres mil-
metros de grueso.
2o.-Para obtener derecho al aforo anterior, los interesados
debern presentar por escrito una solicitud al Ministerio de
Hacienda la cual s'tr acomp tfada de la list de los materials
y de los plans detallados de la construccin, ambos por du-
plicado.
3o.-Obtenida la concesin, y una vez que lleguen los
materials, los interesados enterarn en la Tesorera General
el vrlor de los derechos e impuestos, calculados sobre el aforo
que -e establece y adm-ms harn un depsito equivalent a la
diferencia entire dicho af ro v los derechos e impuestos conforme
a la Tarifa actual, difer ncia que las Aduanas consignarn en
plata, por separado, al efectuar la respective liquidacin de
plizas. Concluida que sea la obr, y comprobado el empleo de
los m teriales, de conformidad con los plans aprobados, la
Tesorera General devolver dicho depsito a los interesados,
quedando en caso contrario a favor del fisco.
4o.-La present concesin no se har por una cantidad
inferior a mil kilogramos.
5o.-Si se probare que se ha vendido o destinado a otros
usos el todo o parte de los materials, adems de perder el
interesado el derecho al afor especial, quedar sujeto a las
penas que la ley seela p >ra los delitos de contraband.
Go.-El interesado deber fijar un plazo para la termina:in
de la obra, y si plsado un mes de concluido dicho trmino, no
diere aviso para que se pra:ctique la inspeccin, previa a la liqui-








- 42-


dacin definitive, perder el derecho a la devolucin del dep-
sito.
70. Se excita al Ministerio de Fomento para que reglamen-
te el empleo de hormign y cemento armado en las construc-
ciones 3 que se refiere esta disposicin, tomando por norma los
reglamentos dictados sobre la material, por los Ministerios de
Trabajos P'blicos de Francia y Alemania. [1]
7o.-Quedan derogadas todas las dispo iciones que se opon-
gan al cumplimiento del present acuerdo. Comuniquese.
[Rubricado por el seor Presidente].
El Secretario del Ramo,
Guirola D.
D. O. de 14 de julio de 1911.

REQUISITOS PARA EL REGISTRO DE LA HARINA QUE SE
IMPORTA AL PAIS

Palacio Nacional:
San Salvador, 16 de ago=to de 1915.
Siendo conveniente que la harina que se importa al pas
sea de buena calidad, el Poder Ejecutivo ACUERDA: para todo
registro del referido artculo, los Administradres de A'uana
exigirn que 1 s facturas consulares vengan acompaadas de
un certificado del mnlino con el nombre de la marca, calidad
y cantidad, certificado que deber star visado por un emplea-
do del Comit de Alimentos Sanos [Pure Food]. Sin este
requisito los Cnsules respectivos no certificarn ninguna fac-
tura [2] Comuniquese.
[Rubricado por el seor Presidente].
El Subsecretario del Ramo,
Suay.
D. O. de 17 de agosto de 1915.

REQUISITO PARA EL REGISTRO DE LA MANTECA QUE SE
IMPORTA AL PAIS

Palacio Nacional:
San Calvador, 18 de septiembre de 1915.
Siendo necesario para la salud pblica que la manteca que
se importa al pas sea de buena calidad, el Poder Ejecutivo
ACUi'RDA: para todo Registro del referido artculo, los Admi.
nistradores de Aduana exigirn,a partir del lo. de diciembre del
corriente ao, que las facturas consulares vengan acompaadas
de un certificado de pureza, que exprese la cantidad y calidad
de dicho artculo, document que deber estar visado por el

(1) En el Ramo de Fomento, Tomo IV, figure la reglamentacin para el
empleo del hormign y cemento armado.
[2] Vase Acuerdo ae 10 de enero de 1916, que aparece despus del
siguiente.








- 431


emp!eado respective. Sin este requisito los Cnsules no certi.
ficarn ninguna factura. [1]-Comuniquese.
[Rubricado por el seor Pre-idente].
El Subsecretario del Ramo,
encargado del Despacho.
Suay.
D, O. de 18 de septiembre de 1915.

REQUISITOS PARA EL REGISTRO DE LA HARINA Y MANTECA
QUE SE IMPORTA AL PAIS
Palacio Nacional;
San Salvador, 10 de enero de 1916.
Teniendo informes de que algunos importadores de harina
y manteca, no presentan los certificados de pureza exigidos
por acuerdos de 16 de agosto y 16 de septiembre prximo pa-
sado para la introduccin de estos artculos, o los presentan
defectuosos; y deseando, por otra parte, que los registros no
sufran demora, el Poder Ejecutivo A UERDA: autorizar a los
Administradores de Aduana, para admitir a registro los art.
culos referidos, cuando vengan sin el correspondiente certifi.
cado de pureza, o ste no llene las formalidades reglamenta-
rias, obteniendo previamente del Consejo Superior de Salubri-
dad, constancia de ser de buena calidad, para lo cual enviarn
muestras; debiendo proceler de conformidad con el NO 5 del
Reglamento de ave-fas, casn de que los artculos citados resulten
mal!s para el consume. Eitos rpgistros se verificarn con un
20%/ de recargo sob-e el total de af.iros, y sern de cuenta del
interesado los gastos de anlisis. -Comunquese.
(Rubricado por el seor President-).
El Subsecretario del Ramo,
Suay.

REGLAMENTO DE LAS ADUANAS MARITIMAS
DE LA PEPUBLICA (2)
El Poder Ejecutivo considerando que el creciente movi-
miento commercial reclama la ampliacin de las disposiciones
reglimentaris para el buen servicio en las Aduanas,
DECRETA: el siguiente
REGLAMENTO DE LAS ADUANAS MARITIMAS DE LA REPUBLICAN
SECCION la.
SERVICIO DE LAS ADUANAS
Administraciones
Art. lo.-Las Aduanas de la Repblica sern servidas por
emolea'l.'s de nomb amiento del Gobierno, y su personal ser
el que design la Ley de Presupuesto.
A t. 2o.-En cada zAduana habr una sola Oficina general de
despacho, a la cual concurrirn los empleados en los das de

(1) Vase Acuerdo de 10 de enero de 1916, que aparece en seguida,
(2) Vase Decreto Gubernativo de 8 de-abril de 1929, que aparece
en seguida.








- 44 -


trabajo, de las 7. a las 11 de la maana y de 1I a las 4 de
la tarde; mas -i tl trabao est atrasado o las necesid i ies del
servicioo exigieren, hsistirn a su Of.eina a cualquier hora que
sus jiefs os requieran.
Art. 3o.-El servicio de los puertos estar abierto todos
los das desde las 6 a. m. hista las 6 p. m. no pu lien lo abrir-
se a otra hora sino solamente c)n licencia express del Poder
Ejeentivo.
Art 4o.-Los almacenes timbin estarn abiertos al servi-
cio piblico, desde las seis de la maana hasta las cinco de la
tarde, con excepcin de los domingos, fiestas nacionales y de
ms feriadas.
SECCION 2a.
ATRIBUCIONES DE LOS EMPLEADOS
Inspector.
Art. 5o.-El Inspector de Aduanas, tendr las siguientes
obligaci, nes:
la. Visitarlas cuando el seor Ministro se lo ordene y
vigilar la field ob-ervan ia dtl present Reglamento y dems dis.
posiciones relative, al ervicio.
2a I' sreccincnqr los libros y Caja de la Oficina y todos los
actos oficiales de los emp'eados:
3a.-Revisar la documentacin v amortizacin de los cr-
dites del E tado:
4a Poner en corccimiento del Administrador las faltas
que note entire los empleados y si ecn graves, dar parte inme-
diatamente al Ministerio respective:
5-. Pasar a los almacenes de lIs Aduanas y observer si
las mercaderas estn debidamente colocadas y custodiadas, y
la marera de prepararlas para su registry; presenciar la forma
como se practican los reconocimientos por los Contadores Vista
y como se aplican a los efectos los aforos que les cori espon-
den. segn su cl sificacin o especificacin:
6a. Dar informed circunstanciido al Ministerio de sus visi.
tas a las Aduanas, de todo lo ocurrido en el desempeo de
sus funciones y proponer todas las reforms que crea conve-
nientes para el mejor servicio:
7a. Examinar todaq las circunstancias locales de los puer-
tos, el estado de los edificios de Aduana y los inconvenientes
o facilidades que aquellos presented para recibir los cargamen-
tos, informando al Ministerio de Bacienda de las mejoras que
deban adoptarse.
Administradores
Art. 6o.- Son atribuciones de los Administradores:
la. Inspeccionar todos los actos del servicio de los em-
pleados que estn bajo su dependencia.
2a. Cuidar del mejor orden y pronto despacho de los asun-
tos que ocurran.








- 45 -


3a. Distiibuir equitativamente el trabajo entire los em-
pleados:
4,i. Correeir las falta de esistencia al despacho, de los
enmpleados s:baliernos, hacindolos -!s'stir a !, adems de las
horas 'eg!amerntarias, todo el tiempo nmcesario para concluir
el rez;,go qu. hubiere en li oficina:
5a Conceder iicencia hasta or tres das das a los em-
ple, dos de su cependencia, con causa justificada, y siempre que
su ausncia no perjudique el servicio de la ,ficina:
6a. Proponer a la Secretara de H-,cienria las personas
que deben nombrarse para los erp'ec:s del servicio de su ofi-
cina:
7a. Suspender, en caso de faita grave, a cualquiera de los
empleados de su dependencia, dando aviso inmediatamente al
Minist(rio de Hacienda del motivo de la suspension:
8a. Cuidar de la conservacin y reparacin de los edificic s
de su depei denria, solicitando la aprobacin del gasto respec-
tivo a la Secretara de Haciendia:
9a. Comunicar a la iecretar; de Hacienda las reforms
que la prctic, le sugiera para mej i ar el servicio y expeditar
las opiraci, nes de Aduana:
10a Trarscribir a los empleados a quienes corresponda
las resoluciones que, comunicadas por el rgano legal, afec-
ten la Tarifa de Aforos o cualquiera de los Reglamentos del
servicio n geer eal:
lla. Ordenar altas y bajas en el Cuerpo de Polica de su
mando; proveer del equipo necesario a los policiales, y verificar
el pago de planillas, de la manera que juzgue convenient:
12a. Intervenir en las revistas de Comisario que pasen a
las Guarniciones de 1uerto, y confrontar los documents
de contabilidad military como lo est prevenido por la ley, en
ausencia del Representante del Fisco.
Contadores.
Art. 7o. Los Contadores Vista son los segundos jefes de
la cficina general, y les estn subordinados todos los dems
empleados de lla. [1]
Art. 8o.-I-Hrn las veces del Administrador, por ministe-
rio de ley, previa designacin del Ministerio de Hacienda, y se
ocuparn de preferencia en el registro, aforo y liquidacin de
plizas que les decrete el Administrador.
Art. 90.--Decretada que fuere una pliza, el Contador desig-
nado para el registro proceder a verificarlo inmediatamente,
quedando, entire tanto, bajo su responsabilidad, los documents
concernientes a la operacin que le ha sido ordenada.
Art. 10.-Sern directamente responsables ante el Fisco,
por las operaciones de registro, aforo y liquidacin de p-
lizas.

(1) Vase Decreto Gubernativo de 8 de abril de 1929, que aparece
en enseguida.








- 46 -


Tenedores de Libros
Art. 11.-A estos empleados estn subordinados los escri.
bientes; entire los cuH!es distribuirn el trabajo de la oficina, de
la manera ms convenient al buen servicio.
Art. 12.-Son obligaciones de los Tenedores de Libros:
la. Auxiliar a los Contadores Vista en los recargos de
trabajo, cuando el Administrador lo ordene:
2a. 1 levar especialmente los libros de contabilidad:
3a. Dejar mensualmente las copias necesarias tanto de
Contabilidad como de las demis operaciones del movimiento
gene-al de la Aduana:
4a. Cuidar del Archivo de la oficina, procurando se con-
serve en el mejor orden; y
5a. Funcionar como Secretario en las actuaciones de la
oficina.
Guarda Almacenes
Art. 13.-Los Guarda Almacenes estn sujetos a los Ad-
ministradores, Contadores Vista, y Tenedores de Libros,
cuando stos funcioren como Contadores.
Art. 14 -Cuidarn de que entren a las bodegas naciona-
les todas las merceder,s y dems objetos que segn la ley
deben entrrr en ellas, y que stas se mantengan limpias y en el
mejor ord, n.
Art. 15.-Si l tiempo de entregar las mercaderas regis-
tradas no aren bultos que contengan distintos efectos de los
deel rados en las plizas de registro, mandar a abrirlos para
ratificar -u contenido, dando cuenta al Administrador en caso
de encontrar alguna diferencia.

Guarda Muelles y Guarda-Playas
Art. 16.-La principal obligacin de estos Guardas es el
celo del contraban io, por todos los medios que estn a su
alcance y senn permitidos por la ley. E n consecuencia los
Guarda Muelle no podrn retirarse de ellos, bajo ningn pre-
texto, mit ntri s haya atrrc,.das embarcaciones o est fondeado
algn vapor y haya Iinrchys o botes a bordo lo mismo si hu-
biere en el recinto de ellos mercaderas de desembarque. Son
tambin los encargados de la apertura y cierre de los mue.
lths.
Art. 17.-Vigilarn escrupulosamente las operaciones de
embarque, reembarque y descmbaeque que se practiquen por los
mue les, controlndo lns marcas, nmeros, pesos y canti-
dades de bultos, de confrmidad con las plizas y manifiestos
corre-pondientes, dando siempre, bajo su ms estricta espon.
sabilidad, la preferen ia a las operaciones de desembarque.
At. 18. No permitirn las operaciones a que se refiere
el artculo anterior, sin orden escrita del Administredor de la
Adua a
Art 19.-Concluidas las operaciones a que se refiere el








- 47 -


artculo 17, los Guarda Muelles informarn del resultado al
Administr ,dor de la Aduana, anotando las fhltas, averas; etc.
gue (eescubrier-n.
Escribientes
Art. 20.-Los escribientes estarn sujetos a las rdenes de
wus superiores y llenarn las falts de lo, Guarda Muelles y
:xpeditores de carga, en los casos de enfermedud de -tos o
tuando por otra causa lo disponga as el Administiador de la
Aduana.
SMozos de servicio
Art. 21. Los mozos de servicio atendern de preferencia el
aseo de 1i oficina en general, llenando, en concept de asisten-
tes, las dems funciones que require el servicio.

Delegado de la Aduana de Sonsonate
en el Puerto de Acajutla
Art. 22.-A este funcionario correspondent las siguientes atri-
buciones: [1]
la. El funcionario en referencia tendr las mismas faculta-
des concedidas t1 A-ministrador de dicha Aduena, para inter-
venir en todas las operaciones aduaneras que se efecten en el
Puerto de Acajutla; pero depender directamente del ref rido
Administrador, y proceder de acuerdo con las instrucciones
que de l reciba, respondiendo personalmente por sus actos, y
pecuniari mente, por los intereses fiscales que maneje;
2a. Como jefe inmediato de los empleados de la Aduana
en dicho Puerto, ejercer sobre ellos la ms estricta vigilancia,
a fin de que las di-posiciones relatives al servicio, tengan exac-
to cumplimiento.
El resguardo del Puerto estar bajo su dependencia para
.mantener el orden, evitar los robos y los contrabandos, etc., y
dar cuenta en el acto al Administrador de la Aduana, de
cualquiera disposicin especial que al efecto se dictare;
3a. Decretar laR plizas de exportacin numerndolas corre-
lativamente y anotando en un libro ad hoc, autorizado por el
Administrador, el nmero que a cada una corresponde, la fecha,
cantidad de bultos, contenido, peso total y valor de la liquidacin;
y una vez que los Guardi-Muelle hayan cumplido con lo mandado
por la ley, liquidar dichas plizas y las remitir inmediatamente
al Administrador de la Aduana, a efecto de que ste las made
confrontar y proceda a su cobro;
4a. Dar al Administrador aviso telegrfico de la llegada de
cada buque, expresando la clr.se, nacionalidad, nombre, tonelaje
y procedencia de la embarcacin, el nmero de sus tripulantes,
el da y hora en que hubiere fondeado y la cantidad de bultos
que manifieste para el puerto. El mismo aviso dar cuando el
buque zarpe puntualizando el nmero de bultos y la clase de
frutos o mercaderas que en l se hubiesen embarcado;
[1] Acuerdo Gubernativo de 31 de agosto de 1901.







- 48 -


5a. Exigir de los Capitanes do buque, o de sus agents,
cuatr.o ejemplares del manifesto general de la carga destin:da
al Puerto, los sobordos de la carga recibida en cada uno de la
puertos de su procedencia para el de Acajut!a y el libro de che
que de las mercaderas que deben desembarcarse;
6a. Cuando los Capitanes no supieren espsol o no pudierei
former el manifesto, les prevendr que salgan a tierra con l,
documents necesarios, pera que, con vi.ta de atos, la agenci
consignataria respective forme dicho manifiesto y lo firme e
unin del Capirn:
7a, D- los cuatro ejemplares del document relacionado, re
mitir sin :- dida de tiempo, dos al Administrador de la Aduans
y de los dos restantes entrega;r un ejemplar a uno de los Gual
d~--Muelle, para el efecto de recibir la carga, y el otro al chequ.
de a bordo;
8a. 0) acuerdo con el Comandante del Puerto, autorizar laE:
operaciones de embarque y desembarque, siempre que los papeles,
del bnqu, estuvieren ea debida forms; y si ocurriere alguna
dificultad dr aviso inmediatamente sl Administrador de la
Adt;ani para que ste, roPueiva lo convenient;
9a. Artes d. autorizar ia solvencia del buque pedir a lo'
Guarda-Muelle informed circunstanciado de las operaciones efec
tuida,, y si resultare que el buque no ha desemnbarc:do today i
carga, o nn h- cumplido con los demi requisitos Ifgales. n(
autorizi el z.rpe, haata tanto que no se p.nga en claro el mo
tivo de a fL.;ta, y de todo ello d r aviso al Comandante del
Puert y at Adnminis'tr dor de li Adu;:na;
10 Ll'v.,: un libro d,- fltas en el que arotar los bultos
mar lfeP,:tdos y no desembarcado En ei miirrno libro har cons-
t:r los buiro' fitoe que po.t'-, io-mennte ingre~en de a bordo, y
los que, por haberse de embr ,dou equivoesd mente, sea preciscr
devolver al buque. De todo lo sixtte-ior dar tambin aviso a
Admirni.tr"di r de la Aduana, pnra la cancelacin de las falta?
en el libro dp almacn, y nulificacin de los correspondientes
sobrantes de f. ctur ;
11. Hrr que las mercaderas sean trasladadas a los carros
del ferro carril a media que Fean chque'sd-s y peredas, sin
permitir que las mercaderas desemharcedas permanezcan en ei
Muelle fuera de los carroS.' E-toa debern c-rrarse con llave y
s. liarse de mania ra s gure, etlc'argando esta ocer-cin a uro de
lo Guard -Mu lil, qui i la ej cutr bb'j'' su m< estricta res-
ponsabilidad, despu, de tomar nota y former el envio de los
bultos que contenga cda ca-rro, con espec fica;en de marcas,
r.meros. peso y clasp d;- mercaderus y bulto-. E.to envio, ade-
mn de l- firnm'- del referido Guarda y el Vo. B.. d,--l Delegado,4
llevar t:mb;n le de los empleados que resptctivamente int- r-,
vewr gn en la ('-Oeacin por parte de la Compli de! Muelle, de
las caP s Cons;gnatarias y de la CompFi del Ferro-Carril, y.
al pr.pio tiempo se har conw ar en el mismo docurnerto el estado
de loi buitos, la, averes, sea}s de saqueo y dems circuns-
tancias dignas de tomarse en cutnta;







- 49 -


121. No se permitir la salida de ninguna clase de bultos si
no fuercn conducidos en los carros del Ferro-Carril except cuando
deban quedar en el Puerto y gocen de franquicia en virtud de
rdenes o concesiones especiales emanades del Miniaterio de
Hacienda, y cuando expre amente se disponga que las operacio-
nes de registro se efecten en el Puprto; pero, en todo Clo,
dichas rdnes debe --i) erle comunicadas por escrito por el
Administr,dor de la Aduana.
13a. Cuando se trate de eqiuip2jes, pod1 entregarlos, previo
registro minucioso, siempre que no contergan objetos aforables,
y su peso no exceda de 100 kiios; debiendo remiulr a la Aduana
los que vergan manifestadov y los que contengan mercadcras
que deban pegar derechos e impuestos;
14W. En cada trend que transporte ci'rga, enviar un agent
del Re-gaardo, para que en el trayecto vigile los carros cirgados,
y d cuenta si Administrsdor de la Aduana de las novedades
ocuiiidas en el camino, y con ?ste mismo agente remitir las
guas o envos y dems pliegos de correspondencia para la Aduana.
Cuando por exceso de karg; se pusieren trenes extraordinarios
exigir al jefe de estacin que le d aviso anticipado para man-
dar un g:rce del Re guard con el referido objeto;
153. Siendo, por iu naturaleza, de carcter preference las
operaciones de desembrqiue, cbrar de modo que les de expor-
tacin no las embaracen; oero podr permitir que ambas se
efecuen simultneamente, siempre que en nada se retrasen ni
perjudiquen aquellas.
SECCION 3a.
Oficinas de Preparacin y Expedicin de Registros. (1)
Art. 23. -Anexas a las Administraciones de Ins Aduanas
Martimas de Sonsunte. La Libertad, La Unin y El Triunfo,
h ,b'r oficinis denominadas de Preparacin y xpedicin de
Registros.
Art. 24. -El personal de cada una de estas oficinas ser el
siguiente:
1 Preparador;
1 Expeditor;
1 Cap.ra!;
10 Feonesy un hojalatero.
El nmero de estos ltimos podr aumentarse a media que
las necesidades del t. bajo !o exjan; y en cuanto a las funciones
del Expeditor, podrn ser refundidas en las del Preparador, si a
juicio dl Ministgrio de Hacienda es necesario hacerlo as, por
hb-r disminuido o ser escasas las respectivas operacioree.
El Preparador y el Expeditor debern rendir fianza a satis-
faccin de la Contadura Mayor.
Art. 25. -No se podrn efectuar registros de mercaderas si
no es por mrndio d- dichas oficinas; y en el acto de efectusrlos
no se peeritir la inrirenci.t de personas extraas, salvo que
(1) Acuerdo Gubernativo de 23 de mayo de 190-1.










sean los propios interesados o sus agents, y nicamente en los
casos que adelante se especificarn,
Art. 26.-Las Oficinas de Preparacin y expedicin de Regis-
tros obrarn en todo y por todo en representacin y por cuenta
de los comerciantes, quienes pagarn conform a la Tarifa vigente
los gastos que ocasione el servicio. Dicha representacin no
autoriza acto contrario a las leyes y reglamentos vigentes, o que
de algn modo pudiera perjudicar los intereses del Fisco, consti-
tuyendo cualquiera infraccin que se cometa un agravante de
las reaponsabilidades que pudieran resultar a! comerciante.
Art. 27.-El dueo de las mercaderas, al comunicar a la
Oficina Preparadora la orden de registro, deb-r rsmitir la fac
tura o facturas consulares y demas documents que se relacionen
con dicha operacin, tales como la patent para la importacin de
licores, si se tratase de un registro de esta naturaleza; las
rdenes sobre dispensa de derechos e impuestos, si las mercade-
ras debieran gozar de franquicia en virtud de contratas y conce-
sionis especiales, y la autorizacin para corregir, ampliar o
aclarar, segn el caso, los errors, deficiencies u obscuridades que
pidi-ran coi.tener las facturas consulares; todo ello acompaado
de instrucciones claras y precisas, para que no haya demora en
el despacho de las operaciones ni se .perjudiquen los propios
intereses del comerciante.
Art. 28.-Se establece como principio general que todo lo que
se relacione con las operaciones de Aduana, debe ser pedido y
practicado en tiempo, so pena de caducidad de toda gestin, recla-
mo o qu- j. que intent el interesado, una vez transcurrido el
perodo hbil. Al efecto se dispone que las gestiones, pedimentos,
reclamos o cualesquiera otros recursos justos que el comercio
interponga, deben tener ampliacin antes de practicarse las opera-
ciones que se trate de efectuar, modificar o impedir. As, entire
otros casos, el tiempo hbil para hcer declaraciones, enmiendas
y applic.iones que afecten la ley de facturas consulares y la de
contrabandos, ser siempre antes de la hechura de la pliza res-
pectiva; el moment para reclamar sobre aforos, pesos, material
de las mercaderas, calidad de los gneros, riqueza vicohlica de
vinos y licores, etc., ser durante se estn practicando los regis-
tiros; y el lugar, el sa'n destinado para los mismos en la Aduana.
Art. 29.-No se modificar, por ningn concept, ninguna
pliza registrada y liquidada. En caso de error material de
clculo, o de errors en la aplicacin de aforos o multas, el Conta
dor que practice el registro dsr o percibir un qudan, segn el
caso. por la diferencia o diferencias que resultaren. Este qudan
se abonar o cargar al comerciante en un prximo registro, con
tal de qu e e agregue a los comprobantes de la pliza, antes del
decreto de sta.
La disposicin anterior es aplicable nicamente en los regia
tros pertenecientes a casas o comerciant-s debidamrnnte estableci-
do? y que efecten frecuentes introducciones; siendo vlidos loF
qudanes solamente en la Aduana en que fueron expedidos.








,- 51 --


Art. 30.-Siempre que el interesado, o quien lo represent,
no se conform con las decisions de los empleados, ocurrir al
Admnii iiirador para que resuelva, y si t..mp'jco s- conformare
co)n l, resilucin de ste, podr apelar para ante el Ministerio
lte Hacienda, dentro de tercero da, debiendo quedar deposita-
dos en las b degas nacionales los bultos en cuestin y pudiendo
el interesado, o quien lo represent. solicitar del Administrf.dor
que s excepten del registro el bulto o bultos origen de la dis-
puta, para mientras se tramita la apelacin iintcrpuesta. Trans-
currido el trmino legal, sin haberse hecho ninguna gestin, se
entender que el interesado acepta la practicada por la Aduana
y ser ob'igat.-rio el cumpliiento de lo que sta hi.' .ere re-
suelto.
Art. 31.-En el caso de exceptuarse del registro los bultos
en dispute, s exten ei pcr el Prep:,rador el correspondiente
sobrante de factura, en la forma acostumbrada, y el Contador
Vista que practique el registro har constar la excepcin bajo
su firm, y lebajar del total de bultos de la pliza los excep-
tuados, pudiendo entonces continuarse las operaciones en la
forma establecida.
Art. 32. Para el registro de los bultos excluidos ser for-
zoso presentar nueva pliza, acompFiando la resolucin que se
hubiere dictado por el Mlin.sterio, y el sobrante de factura res-
pectivo.
Ar~. 33.-El plazo para entablar cualquiera reclamacin en
el Ministeiio de Hacienda, ser de tres das, a contar de la te-
cha en que se hubiei e presented, la pliza, pero el Ministerio
pdri, a juicio suyo, alargar dicho plazo, si por la naturaleza
del asunto o por otra causa llegare a demorarse la tramitacin
de la respective solicitud.
Ai t. 34.--Al confirmarse por el Ministerio las resoluciones u
opinions de los empledados de la Aduana, las multas o recar-
gos que con la apelqcin se hubiere tratado de eludir, se im-
pondrau a las mercaderas que deban causarlos, al verificarse
su registro definitive.
Art. 35.-Et1 1 reparador no presentar ninguna pliza de
registry que no conteng las declaraciones correctas y comple-
t;,s y que no vaya acomp-.flada de los documents indispensa-
bles para comprobar las operaciones.
Art. 36. El Preparador tampoco podr proceder a la for-
macin de las mismas plizas, si los bultos no hubieren sido
depositcdos en los almacenes de la Aduana.
Art. 37.- El Preparador no dar curso a ninguna orden di
registro que no sea firmada por el propio interesado o su Agen-
te reconocido. I'ara dejar constancia de la persona o Compa-
ia que intervenga efectivamente o haya de intervenir en e
registro, agregar dicha orden a los comprobantes de cada p-
liza, y una vez terminada aquella operacin, pondr el Conta-
dor, en la ief rida orden, la razn de haber concurrido o n al
acto el llamado a asistir. La falta de concurrencia efectiva a-
las operaciones de registro, producir el efecto de la renuncia








- 52 -


del interesado o dueo, a toda queja o reclamo ulterior y el de
~a acep:acin incondicional de todo lo que practiquen los em-
plc dos de la Aduana; pero si en el ac:o del registry surgiere
alguna dificultad, el preparador lo pondr siempre en cono'ri-
miento del interesado, si no tuviere Agente o representante, pa-
ra que puedaI gestionar en tiempo
Art. 38.-El Preparador no admitir facturas consulares
que no estn de conformidad con la 1'y, salvo orden escrita del
Ministerio de IHacienda, o del Administrador de la Aduana.
Art. 39. Decretado que sea el regi tro,el Administrador dar
aviso al Preparador p.ra que. disponga convenientemente en el
saln destinado para aquella operacin, los bultos consigrados
en la pliza siendo obligacin diel reparaor piesenciar la aper-
tura y cierre de los bultos,a fin de evitar cualquiera sustraccin,
Art. 40.--Una vez terminadas las operacione-, el Prepara-
dor orieneir inmediatarminte la trasl:.cin d los bultos al lu-
gr que e, tuviere designado fuera del saln de registro, dando
antes recibo al Guarda Almaca, al pie de la pliza respective,
p .ra su resguardo.
Art. 41. -El Expeditor tendr a su cargo la entrega de las
mercaderas registrad is. Las que quelaren en dep-ito por
falt;' de ca'-ros, srin debidamente custodiadas, a fin de evitar
pe:juicios a los dcueo.; pero el Gobierno no ser responsible
por los rdi s avera que suf.an.
Art. 42. El dep'sito de mercaderas registradas, sol men-
te te.:ir efe:cto, por no haber inmediato- medios de transpor-
te, y este dep ito no pudr prolongarse ms de un mes en
las Aduanas de La Libertad, El Triunfo y La Unin. y ms de
quince das en la de Sonsonate. Por este servicio no se cobra-
r rninguuna c'!misin; pero, si paRados los plazos que sefilan.
continan en bodega las antedichs mnerer as, los i-tercsa-
dos p:igarn diez centavos diaries por cada bulto que perma-
nezca en depsito. Con este motivo, el Exp ditor llevar un
libro en que se consignar la fech:l de la entrega de las merca-
deras registradas v la de su salida drel Almacn le depsito,
pra el electo de la glosa de la cuenta referida, la liquidar
en hoja separada para que el Administrador haga efectivo el
importe, verificando dicho Expeditor la entreg, y expedicin de
los bultos, en virtudl le orden esc ita d1- A iministrador, en el
eje~:;pl: r duplicado que le servir de comprc brinte.
Art. 43. -Lns mercaderas que por su naturaleza y confor-
me la Il': rifa de Aforos no deban entrar en los depsitos,
q'.edarin fuera de llos, por cuenta y rie-go de los dueos.
Art. 44.-E1 Expeditor percibir recibo de la persona o
Compaa a quien entregue los bultos, el mismo di' en que
dicha entrega se verifique, para comprobacin de sus operacio-
nes y para su resguardo.
Art. 45. -El depsito de las mercaderas deber hacerse
treinta y seis horas, lo ms tarde, de:pus de fondeado el bu-
que.
Art. 40.-Cuando vinieren mercaderas a la orden, el Admi.








- 53 -


nistrarlor nonrbralr un consignatario especi 1, pud:endo serlo
el ref rido 'r parador, por cuenta y riesgo del diieo de las
mercad, ras, si e- que las casas coinsignat; ri-is o pre-entaren
en riempo ls piizas respectiv s; y lo mismo se har en el
caso en que no se ifectuare el depsito en el trmino de treinta
y seis lhras va fijado.
Art. 47.-Las plizas de depsito se formarn en papel
simple.
Art 48. Ninguna mercadera, sea de playa o de bodega,
ser remitida, si :o (s por medio del Fxpeditor, de conformidad
con las instrucciones dt 1 interest do.
Art. 4) -E! Capora' ejerce; l.s funciones de '-f de los
peone y ser el inmediato responsible delas faltas stos
cometan en el servc-ioi
Art. 50.-Piara el efecto de conservar la discipline necesaria
entire los phones, el servicio de stos estar asimilado al se;vicio
military ei lo que sea compati'ie con las funciones que le son
anexas, y. par; el efecto, sern debidnmente inscritos y filiados
en la Comardarcia rce su domici io.
Art. 51.- L, s peones sern pagados cada sbado por el
Administrator de la Aduana personalmeite, con vista de la
plnilla que le presentar el I-reparador, la cual llevar la fir-
ma del Caior al, el ,Cnstame del Guarda Almacn y el Vo.
Bo. del mismo Preparadr.
Art. 52. Es oblige cin del Preparador llevar dos libros:
uno de planillas y otro de importacin. En este ltimo har
con;tar los nombres de los interesados y las marcas, nme-
ros, peso, y c:ntenido de los bultus registrados, v del mismo
libro tomar los dates para former la cuenta de los gastos de
Adunna. El Expcditor llevai tambin un libro de almacn en
e! cual dar di'riamente entrada a las mercaderas registradas
p ;r medio de las p(liz's prcsentadas por el Preparador al Ad.
ministrador y les dar saliia con los talonarios del libro de en-
vos de carga.
Art. 53.-El valor de las plizas liquidadas en las Aduanas
de La Libertd y Sonsonate, continuar pagndose en la Teso-
rera General, conform est dispuesto v el de las que se liqui-
den en la Adiana de La Unin y El Triunfo, seguirn cubrin-
dose en aquellas oficinas, en ia forma usada hasta hoy.
NOTA: En las Aduan s en que haya Preparador y Expedi-
tor, se;n obligacione- del ltimo las contenidas en el art-
culo 40.
SECCION 4a.
Polici de Aduana
Art. 54.-Habr: en cada una de las Aduanas de la Repbli-
ca un Resg rardo de Polica, con el personal que establece la
ley de Presupuesto, y sus obligaciones sern las siguientes:
De los Tenientes o Jefes de Polica
la.-Estos empleados tendrn el mando inmediato del Cuer-








- 54 -


pu, y sern el rgano de comunicacin ante el Administradoz
dle la Aduana, p.ira todo lo c.ncerniente ,1 servicio.
2a. Ordenarn el servicio de vigil ncia, de la manera ms
eficaz distribuyndolo convenientemente, tr~nto en las bodegas
nacionales y Saln de Registro, como en el muelle y dems de-
pendenci,:s que fueren ocupad s con mercad ris.
3a.-El equipo de los policiale- y tites perterecientes al
Cuerpo, estarn bajo su responsabilidad, cuidando de su con-
servacin y buen e.tado.
4a.-Llerarn un libro p ira anotar las altas y bajas que
ocurran, haciendo constar en ste las causes que las
motivaren; asimismo llevarn un libro de registro de planillas
de sueldo.
5 .-En los casos de falt.s en el servicio cometidas por los
agents de su mando, aplicar, previa autorizacin del Admi-
nistrador de la Aduana, las penas similares ,ue establece la dis-
ciplina military.
De los cabos y agents
Art. 55.-Los Cabos de Polica cuidarn de hacer cumplir
las instrucciones que reciban del Jefe inmediato, dndo'e parte
de cualquiera novedad que ocurriere durante el tiempo de sus
respectivos turnos.
Art. 56. Sustituirn al Jefe o Teniente de Polici, en los
cass de enfermedad o ausencia de ste, previa design cin del
Administrador.
Art. 57.*-IPara ser Agente de Policia de Aduana, es indis-
pensable: saber leer y escribir: ser mayor de diez y ocho sios de
edad; perminecer lo menos un ao en el servicing; presenter ga-
ranta de per-ona abonada que respond por l y ser de recono-
cida honradez.
Art. 58.- En el cumplimiento del servicio que les fire orde-
nado, deplegarn la mayor vigilancia, especialmente en las ope-
raciones de regi-tro, hasta que today 'a mercadera haya sido nue-
vamente empacada, dando parte al Cabo de Turno si notare al-
guna irregul ridad.
Art. 59.-Durante las operaciones de embarque y desembar-
que, los agents designados al muelle, acatarn las rdenes del
Guarda respective en todo lo concerniente al Servicio.
Art. 60.-La Polica de Aduana observar, en lo general, la
miyor seriedad y circunspeccin en el cumpiimiento de sus atri-
buciones, guardando el resptn, y consideraciones d&bidos rl Ad
ministrador de la Aduana Tambin respetar y atender en lo
relative al servicio, a los dems empleados superiores de la misma.
Art. 61,-Cu indo el caso lo rnquiera. o las circunmtanciat
lo exijan, el Administrador de la Aduana p dr auxiliary al
Comandante del Puerto, poniendo a su di-posi in el Risguar-
do de la Polica de su mando.
SECCION 5a
Depsito de mercaderas
Art. 62.-Los Administradores de Aduana exigirn a las
casas de consignacin o a los importadores, por el intermedio










de la Obicina Preparadora, el depsito de todas las mercade-
ris disembarcadas, el cual deber efectuarse mediante plizas
de depsito en cinco ejemplares del mi-mo tenor, para su distri-
bucin, de, la manera siguiente; un ejemplar se remitir a la
Contadura Mayor; uno a 1 Direccin de Contabilidad Fiscal:
uno se d r al Gu rd--Almacn; uno quedar en 1- Oficina
Preparadora, y el restante se gu rdar en el Archivo de la
Aduuna
Art. 63 -En los cinco ejemplares de las plizas de depsito
debe constar lo siguiente: lo. El mandato del Administrador
para que el Gu rda- Almr:cn informe si las mercaderas cuyo
depsito se pide, estn recibidas en los almacenes, de conform.
dad con el pedim -nto y con el manifiesto del buque;2o. EI infrrne
del Guarda- .lmacn,anot nd,) la conformidad o inconformidad
del pedimento, y en este ltimo c-so expli ar la incorformidad
detalladamente es decir: si el total de bultos comprendidos en
os manifiestos no correspond con el de la pliza de depsito;
si hubiere bultos con numeraciones duplicadas, si quedasen bul
tos no comprenclidos en la pliza de depsito, ya por falta en
el desembarque, ya por ser de depsito prohibido, como los de
materials inflamables o de dep sito no admisible pir ser libres
de derechos e impuestos de importacin o por otra causacomo,
verbi-gracia: maquinaria, caeira, lminas para techos, alam-
bre espigado y otros ariculos semejantes; y por iltimo, si
entraren bultos al Almacn con seales de averia, determinan-
do dl nmero y marca de cada uno de llos; y 3o. Queda, des-
de luego, establecido que, tanto los bultos que contengan ma-
terias infl mables como los de depsito no admisible, deben
registrarse dentro de tres das, a ms tardar, despus de su
llegada, no siendo responsible el Fisco de tales cosas, que elec-
tivamente no pueden entrar en bodegas, ni quedar a su car-
go.
Art. 64.-ILos Guarda Almaen llevarn en un libro, au-
torizado po' la Contadura Mayor, cuenta detallada y general
de las mercaderas que entren y salgan del depsito con ex-
presin de marcas, nmeros, bultos, su peso bruto y contenido
declarados.
Documentarn la entrada con copia certificada del mani-
fiesto y las plizas de depsito, y la salida con plizas de regis-
tro o de reemblyrque, en las que conste la orden de entrewa del
Administrador; sindoles prohibido recibir o entregar carga sin
los documents expresados, salvo que por razn suficiente se
ordene lo contrario por el Supremo Gobierno, en cuyo caso,
los Guar.ia-Almacn salvarn su responsabilidad con la orden
inmediata del Administrador.
Art. 65 --.lensualmente remitirn a la Contadura Mayor
y a la oficina General de Estadstica cuenta del movimiento de
almacenes, con un estado general demostrativo de ls entradas.
salidas, y existencias de mercaderas. Este document ser;i
vis:ido por el respective Administrador.










SECCION 6a.
Registro de mercaderas
Art. 66.-El Comerciante o Agente commercial que pida regis-
tro de merzaderas lo har, como antes se ha dicho, por el in-
termedio de la Oficina Preparadora, la cual formar seis ejem-
plares iguales de plizas, cuyo contenido de artculos estar en
absolute conformidad con las facturas consulares respectivas y
los originales que, en su caso, debern acompa.arse.
Art. 67.-Las declaraciones en las plizas de registry debe-
rn ser completes, emplendose precisamente en ellas la nemen-
clatura y especificaciones de 1, Tarifa de Aforos.
Art. OS.-Presentadas ?1 Administrador dichas plizas, con-
todos los documents concernientes, ste ioc confrontar, o de-
signar el Contador o empleado que deba hacerlo, designando a
ctro para el iegistro, aforo y liquidacin; no pudiendo de ningu-
ua manera el Contador que hizo la confrontacin, intervenir en
el register y cada uno de ellos ser responsible de los actos y
cperaciones ,ue respEctivamente haya practicado, por los reoa-
rcs que resulted de las facturas defectuosas, plizas, aforos, cla-
sificaciones. clculos y lia uid ciones.
La confroniacin de la pliza que haga el Contador encar-
g; de de este trmite, se har, identificada la declaracin con
la ma-c, rumero, clase de bu'tos y cantidad de los mismos.
Art. 6.--Una vez decretadas por el Administrador las pli-
zas de registro, no ser permitido retirar de ellas nada de su
contend .
Art. 70-Los Contadores Vista, quedan en la obligacin de
rect-zar today pliz: que no express ie una mantra clara, ccn
nombre castiz'> o ueual en ?1 come-cio, la calidid de la merca-
dera que se prrtt nda registra r, E i )do r- pon-bles a los recla-
mos a que d lugar la falta de cump'imieato de este requi-
sito.
Art 7!.-Los Cont-dores- Vista, al moment de verificar
el registry, mandarn separar los bultos que, a su juicio, deban
examinarse.
L-, anertura de los bultos se har en presencia del Contador-
Vista, principiandr por el que va a examiner y siguiendo con el
inrmediato, h;,ciendo siempre cerrar, inc,- tinenii, el -nterior,
Que hubiere sido registrad, de marnra qie al concluir el regis-
tro, se encuentren cerrados todos los bu:to-.
El bulto que se made abrir debe reg:strarse minuciosamen-
te en tda su capacid:d, confrontando su contenid con lo que
exgre-e la pliz'; y cu3nd1 el bulto fuese un fardo, este se abri-
r por 1, menos, h't7t la mitad, para el mism i fin.
Art. 72.-Por ningn mtotivo ser permitido registrar en las
boiegan o Aim cnes done se depositen las mercaderas, sino
solamente en el lugar destinado al registry.
L3s Guarda Almacn tendan esoe ial cuidado en no permi-
ir entren l!s Si;on s de rgistro ms mercaderias que aque.
lias cuyas plizzs estn ya presentadas a la Administracin, para


- 56 -








- 57 -


Cuyo efecto el Jefe de la Oficina les mandar una nota circuns-
taciada de ellas.
Art. 73.--Las anotaciones de aforcs, pesos, etc., etc., al tiem-
po del reeistro, debern hacerse con tinta y ninca con lpiz.
Art. 74.-Para el caso de divergencia entire el Contador y
el comerciante, no se fijar el aforo en la pliza, sino despus
de tomada la resolucin del Administrador.
Ai t. 75.-Los seis ejemplares de plizas a que se refiere el
artculo 66 se distrib',irn as: el ej-molar original, decretado
por el Administrad r se destina a la Contadura Mayor, acom-
paado de los dicumentos respectivos; uno se dar El interesado;
otro se dar al G.iarda Alm-cn, llevando la orden del Admi-
nistrador para la entrega de mercaderas; uno quedar en el
Archivo de la Aduan ; Ytro se remitir a la Direccin de Conta-
bilid:d Fiscal, y el restante lo remitirn a la Tescrera Gene-
ral las Aduanas cuyas plizas sean cobradas por aquella O-
fina.

SECCION 7i.
Embarques
Art. 76.-"-Las plizas de embarque se presentarn al Admi-
nistrador en cuatro ejemplares iguales, con expresin de mar-
cas, nmero de bultos, pesos, valor, contenidos, du-fo de los
frutos y su destino, acompa!ando los respectivos conocimientos
de embarque y manifiestos debidamente firmados por los embar.
cadores y el Capitn o empleados responsables del buque car-
gador.
El Administrador pasar las plizas decretadas a los Guarda-
Muelle para que, con vista de ellas, se haga el embarque, ano-
tando las diferencias que resultaren, procedindose en seguida a
la liquidacin de los .impuestos que causaren.
Art. 77.-De los cuatro ejemplares de plizas se dar uno
al interesado, uno a la Contaduria Mayor, uno a la Direccin
de Contabilidad Fiscal y el otro quedar en el Archivo de la
Aduana.

SECCION Sa.
Reembarques
Art. 78.-De las plizas de reembarque el interesado pre-
9entar cuatro ejemplares, cuyo contenido estar de absolute
conformidad con la factura consular que deber acompaar
para proceder conforme est prevenido en los registros. La
distribucin ser as: un ejemplar que servir de comprobante
al Guarda Almacn, otro que se destinar para la Contaduria
Mayor, otro para el interesado y el otro para el Archivo de
la Aduana.
Art. 79.-Los dueos de las mercaderas que se trate de
reembarcar, o aus representatives, estn obligados a garantizar,
a satisfaccin del Administrador, la tornagua, dentro del tr-








- 58 -


mino que prudcncialmente se les seale, segn el lugar a donde
las drijan. De no hacerlo as, pagarn los derechos respecti-
vrs al vencimiento del trmino.

SECTION 9a.
D'sposici -nes generals
Art. 80.- Los tres ejemplares del manifiesto de importacin
presentados por los Capitanes dle los buques sern decretados
!.or el Administrador, para que los Guarda-Muelle y Guarda-
Almac nes informen de las circunst.ancias de la desca ga. De
ellos se remitir un ejemplar a la Contadura Ma or, uno se
dar al Guarda Almacn para comprobante de sus operaciones
y el tercero quedar en el Archivo de la Aduana.
Art. 81.- Los Administradores, al cortar sus operaciones
del rres oemunicarn al Ministerio de Hacienda. Tesorera Ge-
neral y Direccin de ontabilidad Fiscal, 1 s datos generals
sobre rendimiento de las rents, movimiento de in.portacin y
exportacin, re Especies Fiscales y de to,-os los dems que por
su importancia dlban ilegar oportunamente al conocimiento de
las oficin: s supe-riore?.
Iel primero a l echo de cr.a m s se remit:rin a las re.pec-
tiv,;s oficinas s Cuadiro dcemostrativos de Contabilidad, esta.
isticos de irportacitn v exportacin, movimiento de b( degas
y dems document. s concernientes a las operaciones de; mes
vencido, extractando los datos necesarios de los correspondien-
tes libros que ai efecto h,;n e llevarse.
Art. 82.- Siempre que los Administradores lo crean conve-
niente, nombrarn un Guarda o Cheque que pase a bordo, para
llevar cuenta de su carga y descarea, operacin que durar
desde las seis de la maara a la seis de la tarde.
A rt. 83 -Los Administradore', siempre une lo permitan sus
icupaciones. pridrn dirigir 1es registros y liquidaciones, que
crean convenientes o estn en rezag,; pero en este caso, debe
proceder la c nfrontacin C(e los documents por un Contador
Vista, segc n st mandado.
Art. 84.- La cu nuta de entracls y salidans que eleven los
Guarda Alrnicenes ser glosado por un (ontad r a quien co-
misione el Tribunal de Cuentas, al fin de cada aio, o cuando
por circnstancias esreciales f.:-re necesario.
Art. 85. s prohibido a los empleados de Aduana empren-
der nevocio alei no de mercade as extranjeras.
A t. 86.- is- asimismo !rohilbidc a los empleados y parti-
culares comprir mercaderas en los registros que se practiquen
n l1s boIdegas. nacionales y pr nin in motivr se extraern
miercaer is rde los bultos qc e no havan: salido de stas.
., rt. 87.-Si ;! practica- un regitro se encontrare avera,
ser sta certificada y calificada por el Admini. tradlor al pi de
las plizas.
Art. 88.-:i'ra 'as actunciones y procedimientos no previs
tos en este Pecglimento se estar a las prcticas generalmente








- 59 -


donptridas -n las Aduanas, en armona con la ndole de las
operaciones, obviando las dificultades que pu lieran perjudicar
los intereses del Fisco o los del Comercio, salvo que el caso re-
quiera la sancin de una disposici5n especial. [1]
Art. 89.-Quedan derogadas todas las disposiciones que se
opongan al present Reglamente,.
D)aio en el iPalacio Nacional: San Salvador, a once de oc-
tubre de mil novecientos quince.
C. Melndez.
El Subsecretario de Hacienda y Crdito
Pblico, encargado del Despacho,
Jos E. Suay.
D. O. de 18 de octubre de 1915.


REGLAMENTO D" LA DELEG. CION DE LA ADUANA DE
LA UNION EN EL PUERTO DE CUTUCO.
El Poder Eij cutivo de la Repblica de El Salvador,
DE RETA
El siguiente
RECLAMENTO DE LA DELEGATION DE LA ADUANA
DE LA UNION EN EL PUERTO DE CUTUCO.



1'. El Contador D-legado, tendr las mismqs facultades con-
cedidas al Administradcr de dicha Aduana para intervenir en
todas las operaciones que se efecten por el Muelle de Cutuco;
pero depende, directamente del referido Administrador y proce-
der de acuerdo con ias instrucciones que de l reciba de confor-
midad con las leyes y reglamentos aduaneros, respondiendo
personalmente por sus actos y pecuniariamente por los intereses
fi-cales qu'e maneje
20. Como Jefe inmediato de los empleados de Aduana en
Cutuco, ejercer srbre tilos la ms estricta vigilancia, a fin de
que las disposiciones relatives al servicio tengan exacto cumpli-
miento.
El resguardo de Aduana estar bajo su dependencia para
mantener el orden, evitar los robos y los contrabandos, etc., y
dar cuenta en el acto al Administrador de la Aduana de cual-
quiera disposicin especial que al efecto se dictar'.
30. Exigir a los Capitanes de buques, o de sus Agentes,
cuatro ejemplares del manifie:to general de la carga destinada al
puerto, los sobordos de la carga recibida en cada uno de los
puertos de su procedencia para el de Cutuco y los libros de Cheque
de las mercaderas aue deben desembarcarse.
4o. Cuando los Capitanes no supieren espaol o no pudieren
(1) Vase inciso 13 del D. G. de 8 de abril de 1929, que aparece en seguida.







- 60 -


former e! manifipsto, les prevendr que salgan a tierra con los
docume:tos necesarios, Dii que, con vista de stos, la Agencia
con--ig-.ataria respective furme dicho manifiesto y lo firme en
unin de! Capitn.
5o. De los cuatro ejemplares del document relacionado, remi.
tir dos, ,iu prdida de tiempo, al Administrador de la Aduana, y
de los dos restantes entregar un ejemplar a uno de los Guarda
Muelle, para el efecto de recibir la carga, y el otro al Guarda
Almacn.
6o. De acuerdo con el Comandante del puerto, autorizar las
operaciones de embarque y desembarque, siempre que los papeles
del'buque estuvieren en forma legal, y si ocurriere alguna dificul-
tad, dar aviso inmediatamente al Administrador de la Aduana
para que ste resuelva lo conveiiiente.
7o. Antes de autorizar la solvencia del buque, pedir a los
Guarda-Muelle informed circunstanciado de las operaciones efec-
tuadas y si rerultare que el buque no ha desembarcado toda la
carga, o no ha cumplido con los dems requisitos le gales, no auto-
rizar el zarpe, hasta tanto que no se ponga en claro el motivo de
la falta, y de todo ello dar aviso al Comandante del puerto y al
Administrador de la Aduana.
8o. Har que las mercaderas sean trasladadas a los carrots
del ferrocarril a media que sean chequeada?, sin permitir que las
mercaderis desembarcadas permanezcan en el Muelle fuera de
los carrots. Estos debern cerrarse con llave y sellarse de manera
segura, encargando de esta operacin a uno de los Guarda-Muelles,
quien la ejecutar bajo su ms estricta responsabilidad.
9o. No se permitir la salida de ninguna clase de bultos si no
fueren conducidos en los carros del ferrocarril, except cuando
deban quedar en el puerto y gocen de la franquicia en virtud de
rdenes o concesiones especiales emanadas del Ministerio de Ha-
cienda y cuando expresamente se disponga que las operaciones de
registro se efecten en el mismo Muelle de Cutuco. En todo
caso, dichas rdenes debern serle comunicadas por escrito por el
Adminiatrador de la Aduans.
10o. Cuando se trate de equipajes, podr entregarlos, previo
registro minucioso, siempre que no contengan objetos aforables
y su peso no exceda de 100 kilos, debiendo remitir a la Aduana
los que vengan manifestados y los que contengan mercaderas
que deban pagar derechos e impuestos.
lio. Siendo por su naturaleza, de carcter preferente, las
operaciones de desembarque, obrar de modo que las de expor-
tacin no las embaracen; pero podr permitir que ambas opera-
ciones se efecten simultaneamente, siempre que en nada se
retrasen ni perjudiquen aqullas.
12o. Para todos los casos no previstos en las presents ins-
trucciones y que sean de urgencia inmediata, lo pondr en
conocimiento del Administrador de la Aduana, para que este
funcionario resuelva lo que fuere procedente.
13o. El present Reglamento queda incorporado al Regla-
mento de Aduanas Martimas promulgado por Decreto Ejecutivo







,-61-


de 11 de octubre de 1915.
Dado en el Palacio Nacional: San Salvador, a ocho de abril
de mil novecientos veintinueve.
P. Romero Bosque.
El Ministro de Hacienda,
Jos E. Suay.
D. O. de 10 de abril de 1929.

REBAJA DE.L RECARGO POR REGISTRO A EXAMEN QUE
SE COBRA EN LAS ADUANAS DH, LAS REPUBLICAN.

Palacio Nacional:
San Salvador, 21 de marzo de 1929.
CONSIDERANDO: que el 25% d& recargo por registro a examen
que se cobra en las Aduanas dp la Ri pblica, es un gravamen
muy oneroso para el comercio importador;
CONSIDERANDO: que cuando de tal gravamen ge trata, el
comerciante prefiere reembarcar o dejar abandonada la merca-
dera, lo que original frecuentes solicitudes ante esta Secretara; y
CONSIDERANDO: que desde el punto de vista fiscal conviene
hacer una rebaja equitativa que dar mejor resultado rentstico
y a la VPZ ms expedicin en las operaciones de Aduana, el
Poder Ejecutivo ACUERDA: rebajar a un 10% sobre los aforos, el
recargo del 25% que actualmente se cobra en las Aduanas de la
Repblica, por los registros a examen de las mercaderas cuando
la Ley as lo exija.-Comuniquese.
(Rubricado por el seor Presidente).
El Ministro de Hacienda,
Suay.
D. O. de lo. de abril de 1929.

EXIMESE A LOS BAR'O0 CON CARGAMENTO DE ABONOS
DESTINADOS A PUERTOS SALVADORFOS. DEL PAGO
DEL IMPUESTO DE TONELAJE.

Palacio Nacional:
San Salvador, 27 de abril de 1929.
El Poder Ejecutivo CONSIDERANDO: que es convenient dar a
la Agricultura nqci1nal today la proteccin possible para su mayor
desarrollo y rendimhni:nto del suelo salvadoreo;
CONSIDERANDO: que los abonos qumicos y naturales han
probado su eficacia en los diferentes cultivos agrcolas y en par-
ticular del caf, considerado como el primero de nuestros produc-
tos, ACUERDA: lo. Los barcos de cualquiera nacionalidad con
cargamento de salitre u otros abonos destinadoa a puertos salva-








- 62 -


doreos, quedan exentos del impuesto de tonelaje que actualmente
se cobra en las Aduanas Martimas de la Repblica. 2o. El
registro de dichos abonod se practicar sin la presentacin inme-
diata del certificidnd de anlisis; pero los Administradores de la
Aduana remitirn al Laboratorio Qumico de la Direccin General
de Agriculture, muestra de las distintas classes de abonos presen-
tsdos a registro, paia su snlisis sn aquella oficina, por cuenta de
los interesadas, agregando el informe respective a la pliza pro-
visional correspondiente, sin perjuicio de exigir el certificado
original de anlisis cuando los importadores presented la docu-
mentacin formal que va agregada a la pliza definitiva.- Comu-
niquese.
(Rubricado por el seor Presidente).
El Ministro de Hacienda,
Suay.
D. O. de 30 de,abril de 1929.

REFORM A LA LEY DE ALMACENAJE

Palacio Nacional:
San Salvador, 8 de mayo de 1929.
El Poder Ejecutivo tomando en consideracin que el impues-
to de almacenaje dejar de cobrarse desde el da de la liquida-
cin de la respective pliza, de conformidad con el decreto ejecu-
tivo d. 17 de octubre de 1928, lo que ha dado lugar a constantes
solicitudes pidiendo disoensa del tercer mes que marca la esca-
la detallada en el Art. 70. del mismo, ACUERDA: reformar el Art.
10o. de la ley de almacenaje vigente en los trminos siguientes:
''el impuesto de almacenaje dejar de cobrarse desde el da de
la presentacin de los documents legaes que el importador
remita a la aduana respective para la hechura de su pliza". El
p-esente acuerdo comenzar a regir desde el da de su publica-
cin. -Comunquese.
(Rubricado por el seor Presidente).
El Ministro de Hacienda,
Suay.
D. O. de 14 de m-y- de 1929.

OFICINA DE I ATRICULA DE COMRRCIO
DEPENIDIENTE DE LA DIiECCION GENbRAL
DE CONTRIBUCIONES DIRECTAS

La Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica de
El S?.v,,dor.
CONSIdERANDO:
'iut es convenient, p9ra su mayor control y eficiencia, que
la Oficina de Matrcula de Comercio depend de la Direccin Ge-








- 63 -


rnprpe d,- C'ontibucion s Directas; y que adirm las i ceesrio r'--
fo:un ar lgunos artculos de la Ley de 30 de junio d- 1927, que
c e dicha 0f ei0iP,
POR TANTO:
En uwo de sus facuiltades contitticiona'es y a iniciativa d!
Poci-r Ejrcintivo,
DECRETA:
A ,to. lo.-El ri icu'n lo. del Decreto Legislativo mencion;do,
de fecha 30 de junior de 1927 (1), Fe reform en ion siguientes
trmino.-: "Arftc. lo.-La Oficin, de Matrcula d-i Comercio e
nm xar p la Dir~c(i6n General de Cortribuciures 1.: e'tR:s. que-
dardo bajo PF cent':ol y dependencia".
Arto. 2o.-El )Y:cio lo. del articulo 20. de la miisma ley qur da
reformido con;(; ,aigi: Arto. 2 .-Toda persona que terga un
tet, blecirrmienrrr or merrcir1 en k-i pis tiene chligac n de mstri-
ci, rlo en !a Oficinr de Mbtficuia de Com trie(,"; y ,n el inciso
final del rT.i,[.o -ttcicno 20. se Eustituyen lao palab-is tresc entos
clones por 1ii mil colonies.
Artr,. 3o QGei~ formado en los siguient trmiros el
inciso fii!n! &-i stiicuoi 4o.: "Couindo el establecimi. r to commercial
fuere de propidad ,1 una compa-a deber presert. re la escri-
tura soe-il respect.ivr para que la Oficina de Matri:ula de Comer-
cio toil. rizn do dicho documcnto".
Arto. 4..-La txprsi6n "El Regi trFdor", que conEta al
principio del 6rrt!ulo 60., sp Fustituye por la [iguient : 'La Oficina
de Matrcuia d? C( rmrcic".
Arto. 5ci -El tt xto del articulo 10. se susticuye en la totali-
dad ur el signi int': rto. 10.-Todo tra de c,'me rcio iih- r. :ificprse en la Oficina de Matrculi de
Comercio dentro de los quince dis sigri.entes a il fecha en que
se realice, b :jo pena d- diez a venriieinico colonies en cada caso
de infraccin".
La escriturti de tis- paso de todo establecimiento de comrercio
debe ser pre-erit:da dentro del mismo trmino a la Oficina de
Msticuia de Comr rcio p:ra qu: tome debida nota de ella; y asi-
mismo s- presen-,;n (n la misma oficina, para anlogos efectos,
les oscrituras en que se cambi. In firm Fociai, o en que se rece-
nozc el cambio, el retiro o la admisin de socios de cualquiera
sociped.d comercia), celectiva o en comandita, estableeida en la
R pblie.
L.s sucursiles o rgtncias de be nco extranjeros que no ten-
ean conciisio, qu.e ::xistr-n etabltcidaa o que se establezcan en
la Re blica, le.,- ; mpsi,1n de aseguros y s9.,z Pgercia, las em-
ore-as d, trns!r.iotr ci-undo no tengan concesin dl! E tado, etc.
este!n ,'bligudcas .i:':.nimo a obtener matricuua de com-rn2io y a
Dreentnr a r gi-t,- ePn la Oficina de Matrcula de Come-cio los
dr;cur entos cor,:,titiivos necesarios, lo mi.smo que cuaiesquiera
otroc doc rnemnt iguj a, i- mej ntes a os que se exige presenter
, iUa dems e tabh-cimientos de comercio.
En en~i dOp oue no con ten en escritura pblica o en dcc :
(1) Este Decreto figure en el Tomo IV Ramo de Industria y Comercio.








- 64 -


mento P.iuntico los traspasos o cambios a que se refiere el inciso
Psgundo de este articulo, los interesados debern siempre notifi-
car toda modificacin a la Oficina de Matrcula de Comercio,
presentando los documents pertinentes.
La matrcula ser renovada inmediatamente despus del
traspaso de un establecimiento commercial, y, a falta de traspaso
cada cinco aos.
Arto. 6o.-_tml articu!o 16, queda reformbdo como sigu'::
"Arto. 16 -Cuando un comerciante no tenga matricul.do su esta
blecimiento commercial y pretend importer mercsdcias, la Aduar a
respective le har un recargo de un 5% sobre el impuesto total de
cada poliz .
La Oficina de iMatrcula de Comercio enviar anualmente
a las Aduanas, una lista de los establecimientos comerciales no
matriculidos con el fin de aplicarles el recargo antes dicho.
En caso de duda sobre si un establecimiento commercial est
matriculado o no, la Aduana podr exigir al importador que
present la constancia de la respective matrcula, como requi.
sito previo para el registro de mercaderas".
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo. Palacio
Nacional: San Salvador, a los veintitrs das del mes de julio
de mil novecientos veintioho.
Antonio Sigenza,
Vicepresidente.
M. Rubio Somoza, Francisco Alfaro Morn,
ler. Sio. 20. Pro-Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, a los ocho das del mes de
octubre de mil novecientos veintiocho.
Publquese,
P. Romero Bosque.
El Ministro de Hacienda, Crdito Pblico,
Industria y Comercio,
Jos I;. Suey.
D. O de 18 de octubre de 1928.
DECRETO QUE SUSTITUYE AL DE 8 DE MAYO DE 1928, SOBRE LA
FORMA EN QUE HA DE HACERSE EFECTIVO, EN LO QUE
RESPECT A EMPLEADOS PUBLICOS, EL IMPUESTO
DE VIALIDAD
El Foder Ejecutivo de la Repblica de El Salvador,
CONSIDERANDO: que el Decreto Ejecutivo de 8 de mayo del
ao prximo pasado, -obre reglamentar la forma en que ha de
hacerse efectivo, en lo que respect a los emplendos pblicos,
el sistema de retencin que pira el cobro del impuesto de Via-
lidad establece la ley a n ciertos casos, ha oc, sionad, en la prc-
tica algunas irregularidades, con perjui,'io del Fisco;
CONSIDERANDO: que en s', aplicacin se omitio regla mentar
el descuento a los empleados del Servicio Exterior de la Rep-
blica y a los emp!eados municipals;
CONSIDER'ANDo: que por lo dicho. convene derogar el men-
cionado Decreto y dictar uno nuevo que evite las irregularida-
des apuntadas;








- 65-


POR TANTO:
En uso de las facultades que le confiere la ley,
DECRETA:
Dergase el Decreto de que se ha hecho mrito y sustityen.
se todas sus disposiciones por las siguientes:
Arto. lo.-La Tesorera General, Tesoreras Especficas,
Cajas Pagadoras de Consulados en el Exterior, Te-
soreras Municipales y dems ofici'as pagadoras, estn en
la obligacin de descontar del sueldo de los empleados pblicos,
correspondiente al me, de mayo de cada ao, el imputsto de
Vialidad, conforme a la escala de sueldos de la Serie *C>, Arto.
lo. reformado de la ley vigente.
Arto. 2o.- El Tribunal Superior de Cuentas y la Contadu-
ra Municipal de la Repblica estn obligados a comprobar, al
practicar la glosa de mayo, si los funcionarios respectivos cum-
plen con la disposicin del artculo anterior, quedando estos
pagadores sujetos a los reparos equivalentes al monto de des-
cuentos omitidos.
Arto. 30. -Para los fectos del descuento, ls empleados
pblicos,al pr llas de sueldos del mes de mayo de cada ao, acompaarn a
stos una nmina en triplicado en la que habrn de figurar el
sueldo mensual que devenguen los empleados y las cantidades
que les correspond pagar como impuesto, con indicacin del
total descontado; debiendo resp,,nier por la exactitud de di-
cha nmina el Jefe de cada oficina, a lo que quedar compro-
metido con el simple hecho de firmarla.
Las nminas a que alude el inciso anterior debern ser ex-
tendidas en la formula nmero ocho que proporcionar para
ello la Direccin General de Contribuciones Directas, ya por
medio de las oficinas pagadoras del E-tadc o de las Municipa-
lidades, ya directamente.
Arto. 4o.-De los trees tantos de la nmina aludida, el pri-
mero llevar en su parte superior el ttulo de Original Vale
de descuentos de Vialidad., el segundo el de Duplicado-Compro
bante de cargo de Caja para las oficinas pagidoraso y el tercero,
el de Triplicado-para envio a la Direccin General de Contribucio-
nes Directasp. Adems, el duplicado y el triplicado llevarn
colocado transversalmente, en letras visible, el letrero Carece
de va lor como dinero en efectivo .
Los funcionarios pagadores harn constar al pie de los tres
tantos de cada nmina, la cantidad de-contada en el mismo
moment de hacer el descuento y como recibo de este descuento,
entregarn al cobrador de la planilla, recibo etc., el tanto deno-
minado Original- Vale de descuentos de Vialidad*, sellado y
firmado, el cual tendr valor como dinero efectivo para el
efecto del canje por boletos recibos en las Tesoreras Municipa-
les, conforme despus se expresar.
Arto. 5o.-No se podr verificar ningn pago de sueldos del
mes de mayo, si no se presentan las nminas de descuentos
respectivas.








-- 66 -


En el caso de los empleados que trabajen aisladamente y ca-
yo sueldo lo cobren por separado, ellos mismos sern los en.
cargados de hacer y de firmar la nota de descuento, en la fr-
mula nmero ocho ya mencionada.
Arto. 6o.-Se establece en el sistema de Contabilidad Fis-
cal, para los fines de este decreto, la cuenta de Descuentos de
Vialidad, que se destina a demostrar .el movimiento de estos
de-cuentos tn la forma que despus se indica.
Art. 7o.-Las oficinas pagadoras se cargarn en Caja, con
abono a la cuenta Descuentos de Vialidad, los descuentos
efectuados. sirvindoles como comprobante de cargo, el tanto
de la nmina titulado Duplicado-Comprobante de cargo en Ca-
ja para las oficinas pagadorasa.
Arto. 8o.-Los jefes de las oficinas pblicas sern los encar-
gados y responsables de canjear en las Tesoreras Municipales
los vales originales de descuento por los boletos-recibos llena-"
dos debidamente, para distribuirlos entire los empleados con-
tribuyentes.
Arto. 9o.-Las Tesoreras Municipales de la Repblica es-
tn en la obligacin de admitir como dinero efectivo, los vales
originales de descuentos de vialidad, canjendolos por boletos-
recibos, conforme se expresa en el artculo anterior.
Arto. 10o.-Las Tesoreras Municipales, al admitir los va-
les originales de .descuentos de vialidad, les darn ingreso en
Caja, como dinero efectivo, por venta de boletos-recibos, y les
darn salida, con abono a Caja. remitindolos oportunamente,
tambin como dinero efectivo, a las Administraciones de Ren-
tas, debidamente endosados.
Las Administraciones de Rentas darn entrada en Caja a
los vales originales de descuentos que les remitan las Tesore-
ras Municipales, con abono a lmpuestos Directos-Fondo de
Via lidad i.
Cuando se trate de vales originales de descuentos de viali-
dad, emitidos por las mismas Administraciones de Rentas,inme-
diatamente despus de la operacin indicada en el inciso ante-
rior, se descargarn en Caja dichos valores en vales, con cargo
a la cuenta Descuentos de Vialidad>, siendo indispensable que
estos vales se agreguen como comprobantes de legtimo abo.
no.
En el caso de vales originales de descuentos, emitidos por
otras oficinas pagadoras que no sean las Administraciones de
BentAs stas los remitirn como dinero efectivo y debidamen-
endosados a la Tesorera General, la que est obligada a
recibirlos como tal.
La Tesorera General proceder con los vales originales de
descuento cmitidos por ella misma, y que admita como reme-
sas en efectivo, tn la misma forma que se establece para las Ad.
ministraciones de Rentas en el inciso tercero de este artculo,
y remitir como dinero efectivo los que ella no haya autori-
zado, a las oficinas pagadoras donde se hayan expedido, las








- 67 --


que, a su vez, procedern con estos vales del mismo modo in-
dicado.
Arto- llo.-Las Tesoreras Municipales para comprobar
que los empleados de su dependencia pagaron su impuesto de
Vialidad, enviarn en duplicado a la Pireccin General de Con.
tribuciones Directas una nmina del personal con expresin
del sueldo pagado, nimero del boleto-recibo y precio de ste.
La Direccin General de Contribuciones Directas enviar esta
lista a la Contadura Municipal para su confrontacin con los
codos de los talonarios.
Arto. 12o.-Ninguna Tesorera Municipal extender bole.
tos recibos a empleados pblicos, sin antes cerciorarse de los
verdaderos sueldos que disfruta cada solicitante, en cumplimien
to de las instrucciones legales, impresas en el reverso de los
boletos- recibos.
Arto. 13o.-Todo vale de descuento de vialidad deber ser
expedido en la formula nmero ocho de la Direccin General de
Contribuciones Directas, conforme antcs se ha irdicado; care
ciendo de valor y legitimidad los extendidos en cualquiera otra
forma; y solamente sern de legtimo abono en Caja a su retor
no a las oficinas de origen, con cargo a la cuenta de Descuen
tos de Vialidad, los que ya estn debidamente endosados por las
Tesoreras Municipales o Administraciones de Fentas, en su
caso; debiendo ser cancelados con indicacin de la fecha por
las oficinas expeditoras, en el mismo moment en que, en virtud
de ellos hagan el descargo respective.
Arto. 14o.-Los triplicados de las n6minas de descuento
debern ser enviados por las oficinas pagadoras, decenalmente,
a la Direccin General de Contribuciones Directas, la que con
ellos llevar el control de las sumas efectivamente recaudadas.
Arto. 15o.-hl canje de los vales originales de descuento de
vialidad deber ser efectuado en el perodo ordinario que fija
la ley para la recaudacin del impuesto; y vencido este plazo,
los interesados tendrn que pagar con multa su Fondo de
Vialidad, enterando la diferencia en efectivo para obtener sus
boletos.
Arto. 16o.-Cuando un empleado pblico hubiere adquirido
su boleto de Vialidad antes de la fecha en que se haga el des-
cuento a que este Decreto se refiere, se proceder como sigue:
eljefe de la oficina respective exigir la presentacin del boleto
y se cerciorar de que su valor correspond al sueldo devengado
por el contribuyente, y consignar en la nmina de descuentos,
a la par del nombre del empleado, el nmero del boleto, precio
pagado y sueldo, sin apuntar descuento alguno. En caso de
que el boleto-recibo pagado no correspond al imported del suel-
do, se har ntegro el descuento de ley,
Arto. 17o.-La Direccin General de Contribuciones Dire2-
tas ser la encargada de dar instrucciones adicionales a las
oficinas que convenga para el debido cumplimiento de esle
Decreto, y stas estarn en la obligacin de tender tales ins-








- 68 -


tracciones siempre que se conformen a las disposiciones de es-
te Decreto v de la Ley de Vialidad.
Art. 18.-El present Decreto tendr fuerza de ley desde
el da de s. publicacin.
Dado en el Palacio Nacional: San Salvador, a los trece
das del mes de mayo de mi novecientos veintinueve.
P. Romero Bosque.
El Ministro de Hacienda, Crdito
Pblico, Industria y Comdercio,
Jos E. Suay.
D. O. de 15 de meyo de 1929.

CONFIRMASE EL D. E. DE 31 DE AGOSTO DE 1928, QUE FIJA EL
IMPUESTO DE DOS COLONES POR LA EXTRACCION DE LOS
DEPOSITS NACIONALES DE CADA LITRO DE AGUARDIENTE DE
OBLIGACION Y UN COLON VEINTICINCO CENTAVOS
POR CADA LITRO DE EXCESO.

La Asamblea Nicional Legislativa de la Repblica de El Sal-
vador.
CONSIDERANDO:
Que por Decreto Ejecutivo de 31 de agosto del ao prximo
pasado, fu fijado para la extraccin de aguardiente de los dep-
sitos nacionales, el impuesto nico de dos colones por cada litro
de obligacia y un cola veinticinco centavos el de exceso, todo
ello de conformidad con el Presupuesto Fiscal de Ingresos del
ejercicio financiero 1928-1929 que en su oportunidad fue votado
por esta Honorable Asamblea Nacional;
CONSIDERANDO:
Que es muy conveniente confirmar en parte los efectos de
dicho Decreto Ejebutivo, por cuanto la refundicin de los impues-
tos de ag iardiente que por l se efectu simplifica el trabajo con-
table de Irs oficinas administrativas que con la Renta de Licores
tienen ftingencia y evita los errors que antes se cometan y las
dudas que se suscitaban oor la variedad de impuestos que separa-
damente se aplicaban a la extracin de aguardiente;
CONSIDERANDO:
Que, por otra parte, el impuesto nico y refundido de un coln
veinticinco centavos por cada litro de exceso, es demasiado alto, y
por consiguiente fomenta el contrabando, conviniendo rebajarlo,
PoE TANTO,
En uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del
Puder Ejecutivo,
LEC ETA:
Art. la. -C'nfirm4ee el Decreto aludido en todas sus parties,
salvo en l, que determine el valor del impuesto nico sobre el
aguardiente de exceso extrado de los depsitos nacionales.





















-6,9 -

krt. 2).-Fijase e! impuesto nico y refundido que habr de
iasgr cada litro de aguardiente de exceso a su extraccin de los
dIep~,itos nacionales, en un coln.
Art. 3o.-El present Decreto entrar en vigor el primero de
julin prximo entrance.
D ,do en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo. Palacio
Na:cional: San Silvador, veintisiete de junio de mil novecientos
veintinueve.
Fernando Lpez,
President.
M. Rubio Somoza, Jorge Escobar V.,
ler. Srio. 2o. Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, a los veintisiete das del mes
de junio de mil novecientos veintinueve.
Cmplase,
P. Romero Bosque.
El Ministro de Hac'enda,
Jos E. Suay.
D. O. de 29 de junio de 1929.
























ANMO DE GUEBBA







- 73 -,


PERTENENCIA DE LAS PISTOLS B ROWNING,

Palacio Nacional:
San Salvador, 25 de abril de 1929.
Visto el Acuerdo gubernativo de 12 de septiembre de 1924,
en el que fue reglamentado el uso de la pistola automtica
*Browning, calibre 9 mm. M. G. de fabricacin belga, para
toda la oficialidad del Ejrcito, Acuerdo en el que se declare ser
arma national y se prohibe su uso, venta y adquisicin a per-
sonas particulares y a oficiales de baja; en vista de que los se-
fores jefes y oficiales del Ejrcito han adquirido esa arma y
equipo correspondiente por virtud de descuento de sus sueldos,
que se les ha hecho hasta cubrir el valor respective, y por todo
lo cual es just y convenient que se reconozca a los expresados
jefes y oficiales la propiedad sobre el arma y equipo de que se
trata, que han adquirido con sus propios fondos; pero con cier-
tas limitaciones en cuanto al uso, empleo y modo de disponer
de la referida pistol y su equipo; por tanto, el Poder Ejecutivo
ACUERDA!
lo, Reconocer la propiedad de las pistolas libre 9 mm. M. G. de fabricacin belga y su correspondiente
equipo, en favor de los jefes y oficiales de alta que las poseye-
ren y de las que despus obtuvieren por los medios legales.
2o. El Ministerio de la Guerra, dictar las disposiciones
convenientes en consonancia con el present Acuerdo.-Comun.
quese.
(Rubricado por el seor Presidente.)
El Ministro de Guerra, Marina y Aviacia,
Gmez Zrate.
D. O. de 6 de mayo de 1929.

ADICION A LA LEY DE ASCENSOS MILITARES


La Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica de
El Salvador,
CONSIDERANDO:
Que los oficiales inferiores, capitanes mayores y teniente-
coroneles del Ejrcito national que han sido enviados y residen-
en el extranjero por cuenta del Supremo Gobierno, para hacer
studios especiales tcnicos y prcticos sobre tcnica military,
por el hecho de estar ausentes, no podran rendir las pruebas
que la Ley de Ascensos Militares vigente establece como una
condicin indispensable para su promocin al grado inmediato
superior;
Que es de justicia dictar una disposicin que haga desapa-
recer ese obstculo, a efecto de que tales miembros del Ejrcito
tengan derecho a la promocin aludida;
POR TANTO:
En uso de sus facultades constitucionales y a propuesta
del Poder Ejecutivo,







-74-


DECRETA:
Artculo nico.-Interclase como inciso cuarto al nmero
lo. del Arto. 8. de la Ley de Ascensos Militares vigente, el
prrafo que sigue: tanes mayores y teniente coroneles que se encuentren fuera del
pas en comisin del Gobierno hacienda studios especiales mili-
tares, pod concedrseles la declhratoria de aptitud sin el
requisito anterior; pero slo a aquellos que hayan hecho studios
en escuelas militares verdaderamente tcnicas, superiores de
guerra o sus similarei de pases extranjeros, a juicio de la Se-
cretaria de Guerra, y-que el candidate haya ocupado los prime-
ros puestos entire los alumnos de aquellas escuelas.
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo, Palacio
Nacional: San Salvador, a los veintisiete das del mes de junio
de mil novecientos veintinueve.
FERNANDO LOPEZ,
President.
M. RUBIO SOMOZA, JORGE ESCOBAR V.
ler. Srio. 2o. Srio.
P.lai io Nacional: San Salvador, 9 de julio de 1929.
Publquese,
P. ROMERO BOSQUE.
El Ministro de Guerra, Marina y Aviacin,
A. GOMEZ ZARATE.
D. O.'de'9 de julio de 1929.

REFORM.AS AL REGLA\ ENTO ORGANIC E INTERIOR
DE LA ESCUELA D3 ENFERMEHOS MILITARES

Palacio Nacional:
San Salvador, 20 de marzo de 1929.
En vista de las razones expuestas por el Departamento de
Sanidad Militar del Ministerio de la Guerra, el Poder Ejecutivo
ACUERDA: reformar los artculos 3o., 4o..13 y 21 del Reglamento
Orgnico e Interior de la Escuela de Enfermeros Militares,, de
16 de marzo de 1926, de la manera siguiente.
Art. 3o.-EI nmero de alumnos ser igual al de Regi-
mientos del Ejrcito de la Repblica.
Art. 4o. Los aspirantes a alumnos sern seleccionados en
en el Departamento de Sanidad Militar, ya sean procedentes
de los individuos de tropa o del element civil, debiendo reunir
las condiciones signientes:
la. Tener voluntad de ingresar a la Escuela, declarada por
medio de un escrito en papel simple, dirigido al Jefe del Depar-
tamento de Sanidad Militar;
2a. Gozar de buena salud y de buena constitucin fsica,
lo que se comprobar mediante examen practicado por el Jefe
del Departamento de Sanidad Militar.
3a. No ser mayor de 40 aos de edad.
4a. Ser el aspirante de reconocida buena conduct, la que
se comprobar con una certificacin expedida por el respective
Comandante de Regimiento, si se tratare de individuo de tro-














- 75 -


pa y por medio de certificacin extendida por dos personas de
indiscutible honorabilidad, si se tratare de un civil.
5a. Saber leer y escribir; y
6a. Ser de fcil comprensin.
Art. 13.-Los alumnos devengarn un coln diario de suel-
do cada uno, que cobrar el Pagador del Primer Regimiento de
Infantera, en planilla decenal contra la Tesorera General de la
Repblica, para obviar teda dificultad en la percepcin de los
haberes y suministro. Sin embargo, los nombres de los alum-
nos procedentes de tropa continuarn figurando en las listas de
Revista de Comisario de sus respectivos Regimientos; pero con
la razn de estar destacados como alumnos en la Escuela de
Enfermeros Militares y sin anotrseles el sueldo que deven-
gan.
Art. 21.-Las solicitudes de ingreso a la Escuela sern remi-
tidas juntamente con los atestados a que se refiere el Art. 4o.,
directamente al Jefe del Departamento de Sanidad Militar, por
los aspirantes civiles, y por medio de los respectivos Coman.
dantes de Regimiento las de los aspirantes de la clase de tropa.
-Comunquese.
(Rubricado por el seor Presidente).
El Ministro de Guerra, Marina y Aviacin,
Gmez Zrate.
D. O. de 21 de marzo de 1929.
































MANIIO DE AVIAC ION







- 79 -


REGLAMENTO PARA AVIACION COMMERCIAL

El Poder Ejecutivo de 1i Repblica de El Salvador,
En uso de sus fcultades constitucionales,
DECRETA: el siguiente
REGLAMENTO PARA AVIACION COMMERCIAL
Art. lo.-La Aviacin Comercial, as como la military y ci-
vil, estar bajo el control de la Secretara de Aviacin.
Art. 2o.-Aviacin commercial es la que explotan personas
particulares, empress o compaas con aeronaves mercantes,
ya sea en el transport de personas, cosas comerciables o corres-
pondencia.
Art. 3o.-El particular propietario, empresa o compaa,
dueo de una o ms aeronaves que quiera explotar la aviarin
commercial, se presentar a la Secretara de Aviacin solicitando
el registro de su aparato o aparatos en el libro correspondiente,
cuya solicitude deber contener los d'tos siguientes:
a] Nombre del particular, empresa o compaa propieta-
ria, origen y domicilio de las mismas;
b] Marca de nacionalidad y de matrcula de la aeronave;
c] Nombre y domicilio del constructor;
d] Aerdromo habitual de la aeronave, y que es li primera
inscripcin que se solicita. Todos estos datos se asentarn en
el libro de registro, debiendo darse a cada aparato un nmero
o letra de orden que ostentarn en el timn de direccin. De
este asiento se expedir certificacin al interesado para que le
sirva de comprobante. Estas solicitudes de registro podrn ser
denegadas por la Secretara de Aviacin, cuando lo juzgue con-
veniente, sin dar explicaciones al solicitante.
Art. 4o. Toda aeronave mercante deber llevar fija, de
manera visible en la barquilla o en el fuselaje, una placa de me-
tal en la que estgrn inscritos los nombres, apellidos y domici-
lios del propietario y las marcas de nacionalidad y de matr-
cula de la aeronave.
Colocacin de las marcas en los aparatos
Art. 5o.-Las marcas de nacionalidad y de matrcula esta.
rn pintadas en negro, sobre fondo blanco y dispuestas como
sigue:
1] Aviones -Las marcas estarn pintadas: sobre la super-
ficie superior de los plans superiores, con la parte alta de las
letras hacia el borde anterior de dichos plans, en cada lado del
fuselaje, entire las alas y los plans de la cola, si no tiene fuse-
laje el apart, las marcas correspondientes estarn pintadas
sobre la barquilla.
2] Dirigib'es y globos.-En los dirigibles, las marcas esta-
rn pintadas lo ms cerca de la cuaderna maestra; se repetirn
en los dos costados y en la superficie superior, aebiendo estar
esta ltima m-rca ecuidistante de los dos costados.
Art. 6o.--Fn los globos, las marcas repetidas dos veces,
estarn pintadas cerca de la circunferencia horizontal mxima,
y tan lejos como sea possible una de otra.







- 80-


Art. 7o.-En los dirigibles y globos, las marcas colocadas
en los costados, como en la superior, debern ser igualmente
visible.
Emplazamientos supletoriob para las marcas de
nacionalidades
Art. 8o.-Aviones y dirigibles.-'La marca de nacionalidad se
podr tambin reproducir en los dos costados de la superficie
inferior, sea en el plano fijo inferior de la cola, sea del timn
de altura, as como sobre la superficie superior o del timn de
altura, si este ltimo es ms ancho. Estas marcas sern tam-
bien repetidas a un lado y a otro del timn o sobre las caras
external de los timones exteriores, si el aparato tiene various
timones de direccin
Art. 9o.-Globos.-Las marcas de nacionalidad estarn pin
tadas en la barquilla.
Dimensiones de las marcas de nacionalidad y de las de
matrculas
Art. 10.-Para aviones.-La altura de las marcas en los
plans de las alas y en los plans de la cola, sern de cuatro
quintas parties del ancho respective de estos plans; en el timn
de direccin, las marcas sern del tamao ms grande que sea
possible. En el fuselaje y en la barquilla, la alture de las marcas
ser de las cuatro quintas parties de la mayor altura, media en
la parte ms estrecha del fuselaje o de la barquilla en que es-
tn pintadas estas marcas.
Art. 11.-Para dirigibles y globos.-Las marcas de naciona-
lidad, pintadas sobre los plans de la cola, tendrn una altura
igual a las cuatro quints parties del ancho del plano de la cola;
en el timn, estas marcas sern tan grande como sea possible.
La altura de las dems marcas no deber ser inferior a la
duodcima parte de la circunferencia de la seccin Transversal
mxima del dirigible.
En los globos, la altura de las marcas de nacionalidad ser de
cuatro quintas parties de la altura de la barquilla; la altura de
las dems marcas sern por lo menos igual a la duodcima
parte de la circunferencia del globo.
Art. 12.-En todas las aeronaves, la altura de las marcas
de nacionalidad y matrcula, podr no exceder de dos metros
cincuenta centmetros.
Dimensiones, tipo de letras y otras instrucciones
Art. 13.-El ancho de los caracteres ser igual a dos tercios
de su altura; su grueso ser igual a la sexta parte de esta misma
altura. Las letras sern de caracteres ordinarios en bloque, to-
das del mismo tipo y de las mismas dimensions; se dejar en
ellas un espacio igual a la mitad de su ancho.
Art. 14.- En las letras subrayadas, la raya tendr el mismo
grueso que las letras y se dejar un espacio igual entire la parte
inferior de las letras y la superior de la raya.
Cuando las marcas de matricula y nacionalidad aparezcan








1- 81 -,


juntas, debern separarse por un gui6n de un largo igual al
ancho de una letra.
Las marcas de nacionalidad y de matrcula estdrn colocadas
en las mejore- cc.uriicicons posibles, teniendo en cuenta las for-
mas de la aeronave. Estis marcas debern conservarse cons:;n-
temente linmpias y visible.
Art. 15.-La marca de nacionalidad para las aeronaves salva-
doreas ser A. S.
CERTIFICADO DE NAVEGABILIDAD
Art. 16. -Para expedir un certificado de navegabilidad se
llenarn los requisites siguientes:
1] Presentar el proyecto de navegacin de la aeronave o
aeronaves, garantizando la mayor scguridad en sus viajes;
2] Una demostracin satisfactoria de las cualidades efec-
tivas del vuelo del tiro del aparato, el cual ser ssmetido a
examen por medio de vueeos de ensayo, de cuyo resultado efi-
ciente depend su apr>bacin. Los dems aparatos del tipo a-
probado sern dispensados de esas pruebas; y
3] Toda aerouaeve deber ir provis'a de los instruments
adecuados para la seguridad de la navegacin.
DOCUMENTS DE A BORDO
Art. 17.-^Toda aeronave destinada a la navegacin comer-
cial deber llevar bujo custodia de su Comandante:
1) Un certificado de matrcula, debidamente autenticado
de scuerdo con las leyes de la material en el pas en que hubiere
sido registrada;
2) Un certificado de navegabilidad;
3) Un certificado de competencia del Comandante de la
aeronave, pilots, mecnicos y tripulacin;
4] Si transport pasajeros, la lista nominal de stos, su
residencia y nacionalidad;
5] Si transport mercaderas, los conocimientos y mani-
fiestos, y en general, los documents exigidos por las leyes fis.
cales de Aduana y de Sanidad para la navegacin martima;
6] Certificado de sanidad del ltimo aeropuerto en que
se haya hecho escala.
LIBROS DE A BORDO
Art. 18.-Diario de Navegacin.-Este libro deber ser lle.
vado por toda aeronave, y contendr los pormenores siguien-
tes:
a] Categora a la cual pcrtenece la aeronave; marcas de
nacionalidad y de matrcula; nombre, apellido, nacionalidad
y domicilio del propietario; nombre del constructor y carga de
la aeronave [capacidad];
b] En cada viaje, los nombres, nacionalidad y domicilio
del piloto y de cada uno de los miembros de la tripulacion; y
c] El lugar, fecha y hora de partida, el itinerario seguido
y todos los incidents del viaje, incluso los aterrizajes que haya
verificado en los distintos aeropuertos.
CONTABILIDAD
Art. 19. La contabilidad de toda aeronave deber rer lle-








- 82 -


vsda en un libro encuadernado, forrado y foliado, en el que se
asentarn en forma sencilla todas las operaciones de su giro,
da por da.
Art 20.--Cuaderno de la aeronave.-Este cuaderno debe
contener los datos siguientes:
1] Categora a la cual pertenece la aeronave; marcas de
matrcula y de nacionalidad; nombre, apellido, nacionalidad y
domicilio del propieta'io, nombre del constructor y carga til
de la aeronave;
2] Tipo y nmero de series del motor, tipo de la hlice
con el nmero, peso y dimetro, as como el nombre del fabri-
c.,ntc;
3] Tipo del aparato de la telegrafa sin hilos montado
sobre la aeronave;
4] Cuadro en el que se den al personal responsible del fun-
cionamiento y de la conservacin de la aeronave;
todas las instrucciones tiles para el arreglo de la cdula
o de la suspension;
5] Informes tcnicos completos y detallados sobre el ser-
vicio interior de la aeron; ve. incluso todas las pruebas de re-
cepcin, la revision y sustitucin de piezas, reparaciones y to-
dos los trabajos del mismo gnero.
Art. 21.- Cartilla del motor.-Para cada motor deber exis-
tir y le acompafiar siempre, una cartilla especial que conten-
dr los datos siguientes:
1] Tipo del motor, nmero de series, nombre del construc-
tor, potencia y regimen normal mximo del motor, fecha de
la fabricacin y fecha de entrada al servicio;
2] Marca de matrcula y tipos de la aeronave en que se ha
instalado el motor; y
3] Informes tcnicos completos y detallados sobre el servi-
cio anterior del motor, inclusive todas las pruebas de recepcin,
el nmero de horas de trabajo que lleva hechas, las revisiones,
sustituciones, reparaciones y todos los trabajos del mismo g-
ier o.
Art. 22.-Diario de seales. -Este libro contendr los apun-
tamientos siguientes:
a] Categora de la aeronave, marcas de nacionalidad y de
matrcula, nombre, apellido, nacionalidad y domicilio del pro-
pietari,;
b] Lugar, fecha y hora detrasmisin o deiecepcin de cual-
quier seal; y
c] Nombre o indicacin de toda persona o de toda esta-
cin a quien haya dirigido o de quien haya recibido alguna
seal.
DEFINICIONES PARA LA APLICACION DE ESTE REGLAMENTO
Art. 23 -La palabra aaeronave design todos los globos
cautivos o libres, comets, dirigibles y aviones.
Art. 24.- es una aeronave, ya cautiva, ya libre,que
utilice un gas ms ligero que el aire como medio de sustenta-






-83 -


cin en la atmsfera y que no tenga'un medio propio de pro-
pulsin.
Art. 25.- es una aeronave qne utilice un gas
ms ligero que el aire como medio de sustentacin en la at-
msfera y que posea medios propios de propulsion.
Art. 26.- Aviones son todos los aeroplanos, hilronero-
planos [con flotadores o con barquilla] o today otra aeronave
ms pesada que el aire y qus posea medios propio; de propul-
sin.
A't. 27.-Un dirigible ser considerado como ruta si no
est amarrado ni al suelo ni a cualquier objeto situ.ado en el sue-
lo o sobre el agua.
LUCES DE LAS AERONAVES
Art. 28. -En este Reglamento, la palabra visiblee" aplica-
da a las luces, significa: visible en no:he obscure y atmsfera
transparent. Los ngulos de visibilidad, de que ee trata en ee-
guida, suponeon a la aeronave en su posicin normal de vuelo rec-
tilneo y horizontal. lis rPlativs n as luces se ar.!carn en to-
do tiempo desde la puesta a la salida del sol, y durante et' in-
tervalo no deber encenderse ninguna otra luz susceptible de ser
confundida con las luces reglamentarias de la navegacin. Es-
tas ltimas luces no debern ser des!umbrantes.
Art 29.--Un avin, sea en el aire, sea maniobrando en tierra
o sobre el agua par sus propios medios, llevar las -siguiel:tes
luces.
a) Delante una luz blanco, visible, en un ngulo de 2209
biseccionzdo por el plano vertical de Fimetria del avin. Esta
luz deber ser visible a una distancia de ocho kilmetros, por lo
menos;
b) En el lado derecho una luz verde, dispuesta de manera
que proyecte hacia adelante una luz ininterrumpida entire dos
plans verticales que forman un ngulo de 1109, y de los cuales
el uno ser paralelo al plano vertical que pase por el eje longitu-
dinal del aparato. Etsa Itz deber ser visible a una distancia
de cinco kilmettos, por lo menos.
c) En el lado izquierdo una luz roja, dispuesta de manera que
proyecte hacia adelante una luz ininterrumpida entire dos plans
verticales que former un ngulo de 1109, uno de los cuales ser
paralelo al plano vertical que pasa por el eje longitudinal del
aparato. Esta luz deber ser visible a una distancia de cinco
kilmetros, por lo menos.
eh) Estas luces lateraled, verdes y rojas, estarn dispuestas
de manera qie la luz verde no sea visible desde el lado izquierdo
del avin, ni la luz roja desde el lado derecho.
d) Detri, y lo ms lejoa possible, una luz blanca vuelta hacia
atrs y visible a cinco ki'metros por lo meno. de distancis, en
un sector de 1409, dividida en dos parties iguales por el plano ver-
tical que pasa por el eje longitudinal del aparato.
e) Si por la aplicacin de la regla anterior, la luz de referen-
cia debiera ser sustituida por varias luces, el campo de visibilidad






- 84-


de cada una de ellas ser limitado de manera que no haya ms
que una luz visible a la vez.
Art. 30.-Las reglas relatives a las luces de los aviones sern
aplicabie; a los dirigibles con las modificaciones siguientes:
1) Todas las luces sern duplicalas; las J delante y las de
detrs verticalmente, y las de los costados horizontalmente, en
direccin paralela al eje del dirigible.
2) Las luces de cada uno de los pares de delante y de detrs,
sern visible juntamente. La distancia entire las dos luces de
un mismo par, no ser inferior a dos metros.
Art. 31.-Un dirigible remolcado deber llevar las luces
especificndas anteriormente para estos aparatos y, idems, las
especificadas para los de su misma clase que no son ya dueos de
su direccin.
Art. 32.-Un avin o dirigible que flote en la superficie del
agua sin powder gobernarse, es decir, incapaz de maniobrar como
est prescrito en los reglamentos para evitar las colisiones en el
mar, deber llevar dos luces rojas, distantes por lo menos dos
metros. colocadas una encima de otra y visible en todas direccio-
nes a una distancia de tres kilmetros por lo menos.
Art. 33.-Una aeronave, en las anteriores condiciones, no
llevar, si est inmvil, las luces de costado; pero en march
deber tenerlas.
Art. 34.-Un dirigible que por cualquier causa ya no es due-
o de su direccin, o que voluntariamente he parado sus motors,
deber, adems de las otras luces especificadas, mostrar de ma-
nera muy aparente, una encima de la otra, dos luces rojas, sepa-
radas por un espacio de dos metros por lo menos y visible en todas
direcciones, a tres kilmetros, por lo menos, de distancia.
Durante el da un dirigible remolcado y que, por cualquier
causa, no sea ya dueo de su direccin, deber mostrar de una
manera muy visible dos bolas u objetos negros de 60 centmetros
de dimetro. colocados el uno encima del otro y separados por
un espacio de dos m"tros, por lo menos. Un dirigible amarrado
o en march, con sus motors voluntariamente parados, deber
de da mostrar de una manern muy aparente una bola u objeto
negro de 60 centmetros de dimetro, y ser considerado por las
dems aerouaves como si estuviese a la deriva.
Art. 35.-Un globo cautivo deber llevar una luz brillante,
blanca, colocada cinco metros por lo menos, por debajo de la
barquilla y visible en todas direcciones a tres kilmetros por lo
menos, de distancia.
Art. 36.-Un globo cautivo deber llevar dispuestas, como
la luz blanca especificada en el articulo anterior y en el sitio
de esta luz, tres luces colocadaq verticaimente, a cuatro metros
por lo menos de distancia, una de la otra. La luz del centro
ser blanca, las otras dos rojas; las trees luces se?n visible en
todas direcciones a una distancia de tres kilmetros por lo menos.
Adems, el cable deber llevar, cada trescientos metros a
partir de la barquilla, grupos de tres luces dispuestas como las
especificadas anteriormente. Tambin el objeto al cual el globo






- 85 -


est amarrado en tierra, deber llevar un grupo de luces seme-
jenteg para indicar su posicin.
Durante el.da, el cable dbh~r llevar en la misma posicin
que los grunos de laces anteA mencionados y en su sitio, mangas
veletas de 20 centmetros de dimetro por lo menos, y de dos
metros de largo, litaiias con bandas alternativamente blancas
y rojas, de 50 centmetros de ancho.
_krt. 37.-Un dirigible amarrado cerca del suelo, deber
llevar las luceA especifir.ass para el avin en los apartados a) y e),
con las modif:caci9nes de que se ha hecho ya referencia para
esta case de aparatos. Adems, si est amarrado lejos del suelo
el dirigible, el cable y el objeto al cual est amarrado el dirigible,
estarn, sea d9 dia sea de noche, sealados, como se ha dicho
en el articulo 36.
Las anclas m-ainas y las boyas empleadas por los dirigibles
para amarrarse en el mar, estarn dispensados de la observacin
de dicha regla.
Art. 38.-Un avin, parado sobre el suelo o sobre el agua,
pero no anclado ni amarrado, deber llevar las luces especificadas
al principio para esta clase de aparatos.
Art. 39.-Con el fin de evitar colisiones con navios, un
avin ancladn o amarrado sob-e el agua, deber llevar delante,
en el sitio ms visible, una luz blanca, que deber ser distinguida
en todas direcciones, a una distancia de dos kilmetros por lo
menos.
Un avin de 50 metros o ms de largo, anclado o amarrado
sobre el agua, deber llevar delante una luz anloga a la especi-
ficada ances, y otra colocada detrs o cerca de la parte de atrs
y a cinco metros por lo menos ms abajo que la luz de delante.
Se entiende por largo del avin, la distancia total entire las
dos extremidades de ste.
Art. 40.-Los aviones de 50 metros o ms de envergadura,
anclados o amarrados sobre el agua, debern llevar, adems, en
cada extremidad del ala inferior una luz colocada como se acaba
de especificar.
Por envergadura del avin se entiende su ancho mximo.
Art. 41.-Si durante la noche una de las luces especificadas
llegare a extinguirse, la aeronave deber aterrizar tan pronto
como pueda hacerlo sin peligro.
Art. 42.-En ningn caso las ?eglas precedentes impedirn
la aplicacin de los reglamentos especiales que rijan para las
aeronaves militares. No impedirn tampoco el empleo de sea-
les de reconocimiento adaptadas -por un propietario de aeronaves,
con la autorizacin de su Gobierno y debidamente registradas
y publicadas.
SEALES PARA AERONAVES.

Art. 43.- Una aeronave que desee aterrizar durante la noche
en aerdromo done haya personal de guardia, deber antes de
hacerlo, disparar un cohete verde o hacer seales intermitentes
con una lmpara o un proyector distinto de las luces de navega-






l- 86-


cin. Ademai, con la ayuda del Cdigo Internacional Morse debe-
r reproducir, si fuere possible. por medio de seales fnicas o
luminosas, el grupo de las letras constituidas por su letra de
nacionalidad y la ltima letra de su marca de matrcula.
Se le dar permiso para aterrizar repitiendo de tierra igual
seal de llampda, seguida de un cohete verde o de seales inter-
mitentes hechas con una lmpara verde.
Estos aterrizajea deben sr enunciadoe con anticipacin y
necesitan de permiso especial por la Secretaria de Aviacin.
Art. 44.-Un cohete rojo lanzado decade tierra o una luz roja
centellante en tierra, significar que ninguna aeronave debe
aterrizar.
Art. 45.-Una aeronave obligada a aterrizar durante la
noche, deber, antes de hc- rlp, lanzar un chete rojo o hacer con
sus luces de navegacin una series de seales breves e intermi-
tentes.
Art. 46.-Cuando una aeronave en peligro pida socorro, de-
ber emplear al efectc, sea simultneamente, sea por separa-
do, las eeales de peligro siguientes:
a] I a seal international S. O. S. hecha por seales p-
ticas o de la radio telegrafa;
b] Lq sefial re peligro hecha por medio de las banderas
N. C. del Cdign international;
c] 1 a seal de distancia formada por una bandera cua-
drada que tenga, ya encima, o ya debajo, una bols o cualquier
cosa semejante;
d] Un sonido continue emitido por un aparato sonoro cual-
quiera;
e) Una seal formada por una sucesin de cobetes blancos,
lanzados a cortos intervals.
Art. 47.-Para indicar a un avin qae se encuentra en la pro-
ximidad de una zona prohibida y que debe cambiar de rumbo,
se emplearn las seales siguientes:
1.) Durante el da, tres proyectiles, lanzados en intervalos
de diez segundos, v cuyo estallido produzca por cada uno, una
nubecilla de humo blanco que indique la direccin que la aero-
nave debe seguir:
2) Durante la noche, tres proyectiles, lanzados en interva-
los de diez segundos y que al estallar produzca por cada uno,
luces o estrellas blancas que indiquen la direccin que la aerona-
ve debe seguir.
Art. 48.-Para dar a una aeronave orden de aterrizar, se
emplearn las seales siguientes:
a) Durante el da, tres proyectiles, lanzados en intervalos
de diez segundos cuyo estallido produzca por cada uno, una nu-
be de humo negro o amarillo;
b) Dirante la noche, tres proyectiles, lanzados cada diez
segundos de intervalo, cuyo estallido produzca luces o estrellas
verdes.
Art. 49.-Si se quiere impedir el aterrizaje de una aeronave








- 87 -


determinada, se dicigir sobre ella, por medio de un proyector,
una rfaga de luz intermitete.
Art. 50.-En el caso de niebla, de bruma o de gran lluvia,
sea de da, sea de coche, un. aeronave sobre el agua, deber ha.
cer oi: las sf3les sonoras siguientes:
1) Si no est anclada ni amarrada, un sonido en intervalo
de do, miniutoa cuania mis, que consi4ta en dos llamadas dc una
duracin de cinco segundos aproximadamente, separados pr
intervalos de cerca de un segundo;
2) Si eit anclada o amirrada, el taido rpido de una
campina o de un gong bistaote potente, prolongado durante
cinco segundos aproximadamente, en intervalos de un minuto o
ms.
Reglas gen rales para la circulacin aerea
Art. 51.-Los aviones deben siempre ceder el paso a los glo-
bos, cautivos o libres, y a los dirigibles. Loa dirigibles deben
ceder siempre (l paso a los globos cautivos o libres.
Art. 52.-Un dirigible que ya no sea Jueo de su direccin
debe ser considerado como un globo libre. Cuando las circuns-
tancias se presten para ello, debe preveerse el riesgo de colisin
con otra nive, observando con cuidado la orientacin y la inclina-
cin del rumbo seguido por sta. Cuando estos dos elements no
cambian de modo apreciable, debe conailerarse possible la co-
lis n.
Art. 53.-La expresin riesgo de colisin comprende todo
riesgo de accident causado por la excesiva aproximacin de des
aeronaves. Toda aeronave a quien las reglas anteriores imponen
la obligacin de desviarse de otra aeronave para evitar una coli-
sin, debe mantenerse a suficiente distancia de ella, teniendo en
cuenta las circunstancias del moment.
Art. 54.-Para observer las reglas sobre riesgos de colisin
anteriores, una aeronave de motor debe maniobrar siempre, se-
gn las reglas que se prescriben en los artculos siguientes, en
cuanto se aperciba de que, prosiguiendo su rumbo, pasara a
menos de 200 metros de una parte cualquiera de otra aero-
nave.
Art. 55.-Cuando dos aeronaves de motor se encuentren de
frente o casi de frente, cada uua de ellas debe separarse hacia
la derecha.
Art. 56.-Cuando dos aeronaves de motor siguen respectiva-
mente rumbos que se cruzan, la aeronave que va atrs a su de-
recha debe ceder el paso a esta ltima.
Art. 57.-Una aeronave que alcanza a otra deber, para pa-
sarla, separarse de esta ltima desviando su propio rumbo hacia
la derecha y no [picando] descendiendo.
Art. 58.-Si una aeronave se dirige hacia otra siguiendo un
rumbo inclinado de ms de 1109 sobre el seguido por esta ltima,
es decir que se encuentra, ccn respect a sta, en una posicin tal
que durante la noche no podra distinguir ninguna de las luces
de los costad e de esta aeronave, se considerar que desea pasar








- 88 -


a esta ltima y ningn cambio posterior en el rumbo seguido
por las dos aeronaves podr hacer considerar que la primera
intent cruzar a la otra, conforme el c iterio sustentado en este
Reglamento, ni la releva de la obligacin de mantenerse a dis-
tancia de la aeronave alcanzada, hasta que esta ltima haya sido
ampliamente pao~da.
Art. 59.-Come de dfa, la aeronave que pasa en las condicio-
nes antedichas, no siempre puede saber con.,certidumbre si su
ruta pasar por delante o por detrs de otra aercnave, debe, en
caso de duda, considerarse como si estuviera en la situacin de
una aercnave que alcanza a otra y, por consiguiente, se alejar del
rumbo teguido por esta ltima.
Ar. 60.-Cuando el present reglamento prescribe a una de
las dos aeronaves ceder el paso a la otra, esta ltima debe mante-
ner su rumbo primitive y su velocidad. No obstante, cuando,
como consecuencia de nieblas o de cualquier otra cau-
sa, las dos aeronaves se encuentren' tan cerca una de
otra que manobriando solamente la primera no pudiera
evitarse una colisin, la aeronave alcanzada debe tomar la ini-
ciativa rle maniobrar de manera ms efcaz para evitar la coli
sin. Toda aeronave obligada conforme el present Reglarnen-
to a desviarse de la ruta de otra aeronave, deber en cuanto sea
possible, evitai ti cruzarla por delante.
Ait. 61.-Toda aeronPave que sigue una ruta area oficial-
mente reconocida, deber guardar la derecha de esta ruta,
mientras esto sea possible y sin peligro.
Art. 6:.-Ninguna aeronave que est a punto de levantar el
vuelo, desde el suelo o desde el mar, deber intentar despegar,
si hay riesgo de colisin con otra aeronave a punto de aterrizar.
Art. 63.-T(da aeronave que se encuentre entire nubes, en
niebla, bruma o cualquiera otra condicin de mala visibilidad,
deber maniobrar con precaucin teniendo cuidadosamente en
cuenta las circunstancias del moment, no debiendo perderse
nunca de vista de tales riesgos de navegHcin y de colisin o de
cualquier otra circunstancia que pudiera ser necesario desviarse
para evitar un peligro inmediato.

Circulacin area por encima o en la proximidad
de los aerdromos
Art. 54.-'-En todo aerdromo, cualquier avin que se pro-
ponga aterrizar o salir de l y que se consider obligado a hacer
un viraje, deber, salvo en caso de peligro, efectuarlo hacia la
izquierda, es decir, en el sentido contrario al movimiento de las
agujas de un reloj.
Art. 65.-Un avin que sale de un aerdromo no deber
virar a menos de 500 metros de distancia del punto ms prximo
del permetro, y si vira deber hacerlo de conformidad con lo
prescrito en el artculo anterior.
Art. 66 -Todo avin que vuele entire 500 y 3,500 metros
de distancia del punto ms prximo del permetro de un aer-







- 89 -


dromo, deber atenerse a las reglas de pilotaje antes dichas,
a no ser que se ercuentre a ms de 2.000 metros de altura.
-Art. 67.-Los sterrizajes acrobticos estn prohibidos en
los aerdromos que se abran al trfico international. Est pro-
hibido a los aviones entregarse a ejercicios acrobticos en la
proximidad de dichos aerdromos, a una distancia inferior a
4,0CO metrcs del punto ms rrximo del permetro del aerdromo,
a r1 per que estos aviones te msanteLgan a una altura superior
D 20CO mrtrcs.
Art. 68.-En tcdo aerdrcmo la direccin del viento estar
claramente indicada por uno o various mtodos conocidos, tales
coruo la T de ttrriz;jEs, rnbnga veleta, humo, etc. Si no hace
viento ee izar en un mstil una bola bien visible y si existe una
T de eterrizajes, eteir fijs.
Art. 69.-Todo avin que salga de un aerdromo utilizado
para el trfico international o que aterrice er l, deber hacerlo
contra viento, a menos que se lo impida la disposicin de los lhga-
res y salvo el caso que no haya viento. En este ltimo caso, todo
avin que salga o aterrice, deber hacerlo en el sentido que estar
indicado por medio de una seal apropiada o si existe una T de
aterrizajes, en el Eentido indicado por esta T.
Si dos aviones se proximan al mismo tiempo a un aer-
dromo para aterrizar en l, el avin m? elevedo deber manio-
brar para evitar el encuentro con el avin que vuele a un nivel
inferior y, para el aterrizaje, se ajustar a las regias contenidas
en el artculo 640.
Art. 70.-Se dejar va libre a cualquier aeronave que se
proponga aterrizar en un aerdromo:
Art. 71.-Tcdo aerdromo estar virtualmente dividido en
tres zonas para un observador colocado frente al viento. La zona
de la derecha ser la zona de partida, y la zona izquierda la de
ate rizaje; entire estas dos zonas habr una zona neutral. Un
avin que quiera aterrizar deber hacerlo tan cerca como lo sea
possible de la zona neutral, pero colocndose a la izquierda de
cualquier otro avin que haya aterrizado. Cuando haya mode-
rado su march o terminado de rodar sobre el suelo, el avin
pasar inmediatamente a la zona neutral. Del mismo modo, un
avin que se eleva, lo har lo ms possible a la derecha de la
zona de salida, pero mantenindose francamente a la izquierda
de cualquier otro avin que se disponga a elevarse o a punto de
hacerlo. Ningn avin comenzar a elevarse cuando otro avin
haya ejecutado antes la misma maniobra, sino hasta que ste se
haya separado por complete del aerdromo.
Estas mismas reglas se aplicarn igualmente en lo.saerdro-
mtos durante la noche; el aerdromo, por la noche, estar ilumi-
nado con la mayor exactitud possible por luces rojas colocadas
sobre su permetro y sobre sus obstculos. La direccin para el
aterrizaje estar, en lo possible, indicada por una T luminosa o, a
falta de sta, por tres luces blancas dispuestas en la zona reser-
vada al aterrizaje, en forma de tringulo issceles, cuya base ten-
dr 200 metros, aproximadamente, de largo, y su altura un









-90 -


minimum del double; el emplazamiento de las luces ser tal que el
avin deber aterrizar dirigindose desde el centro de la base
hacia las luces del vrtice opuesto; la base indicar el sitio do'nde
deber comenzar a tocar el suelo, y el vrtice el sitio en que no
ser prudent sobrepasar.
Art. 72.-Ningn globo cautivo, comet o dirigible amarrado,
podr, sin autorizacin especial, elevarse en las proximidades de
un aerdromo, except en los casos previstos en el artculo 64.
Art. 73.-Se colocarn seales apropiadas en todos los obst-
culos que existan en los aerdromos y, en lo possible, sobre les
obstculos fijos peligrosos para la navegacin area en una zona
de 500 metro de ancho al rededor de todo aerdromo.
Art. 74.-Toda aeronave que maniobra sobre el mar por sus
propios medios, debe observer todas las prescripciones estableci-
das para evitar colisiones en el mar, para lo cual deber ser
considerada como barco de vapor; pero con las luces y seales
que le son propias.
Art. 75.'-Ninguna de las disposiciones de este Reglamento
podr ser invocada para relevarse de las responsabilidades y con-
secuencias por causa de negligencia en la prctica de la navega-
cin Erea.
Art. 76 -La recepcin, visits y zarpes de aeronaves, se
verificarn en los aero-puertos per las autoridades de aviacin
y aduanales respectivas, siguindose para ello las disposiciones
del Reglamento de Aviacin Civil y en lo que fueren aplicubles,
las leyes y reglamentos que rigen los servicios aduaneros y de
marina.
Art. 77.-La observancia de este Reglamento es obligatoria
para todos los propietarios, pilots y tripulantes de aeronaves; y
los encargados de hacerlo cumplir, sern las autoridades militares
de aviacin y eduanales de que se ha hecho mrito.
Art. 78.-Para las penalidades o multas que proceda imponer
por contravencin a los artculos de este Reglamento, se obser-
varn las disposiciones de la Ley y Reglamento de Marina y sus
procedimientos en lo que fueren aplicables.
Art. 79.-Este Reglamento podr ser reformado por la Secre-
tara de Aviacin, cuando lo juzgue convenient, de acuerdo con
los resultados que se observen en su aplicacin.
Art. 80.-Este Reglamento empezar a regir desde el da de
su publicacin.
Dado en el Palacio Nacional: San Salvador, a veintinueve
dias:del mes de junio de mil novecientos veintinueve.

P. Romero Bosque.
El Ministro de Guerra, Marina y Aviacin,
A. Gmez Zrate.
D. O. de 23 de julio de 1929.


























RAMO DE TRABAJO








93 -


LEY SOBRE LAS OCHO HORAS DE TRAB\]O DE
EVIPLEADOS Y UBREROS EN GENERAL

La Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica de
El Salvador,
En uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del
Poder Ejecutivo,
DECRETA:
Art. lo.-El trabajo efectivo de los obreros de talleres, f-
bricas, trabajadores de empress en los puertos, costas y ros;
de los dependientes, mozos, meritorious, empleados en las casas
industriales o de comercio; de los conductores, boleterno, guar.
da-frenos, guards y dems empleados de ferrocarriles y tran-
vas o de cualquier otra empresa de transport; y, en general,
de todas las persons que tengan faenas o tareas del mismo g-
nero de las desempeadas por los obreros y empleados que ya
quedan indicados, no durarn ms de ocho horas por da.
Art. 2o.-Esta ley comprende asimismo a los obreros y em-
pleados al servicio del Estado o en trabajos que se realicen por
cuenta del Estado. [1]
Art. 3o.-En casos especiales, podr aumentarse el trmino
del trabajo diario de los varones mayores de diecisis aos.
En estos casos de alteracin del trmino normal de la jorna-
da diaria, se dar cuenta a la Junta de Conciliacin para su
aprobacin o desaprobacin, y al Gobernador respective.
Art. 4o.-El Poder Ejecutivo reglamentar los descansos
obligatorios diarios, que corresponde a cada gremio, dentro
del horario de trabajo que impone esta ley.
Art. 5o.-Ninguna fbrica, taller y dems establecimientos
y empress que determine el Art. 19, se servir de obrercs que
trabajen en otro establecimiento el mximo de horas autoriza-
do por esta ley. Pero cuando un obrero trabaje en un esta.
blecimiento un nmero de horas menor que el autorizado, po-
dr trabajar en otros talleres, fbricas, etc., hasta completar
las horas reglamentarias de trabajo.
Art. 6o.-Las fbricas, talleres, etc., que exijan el trabajo a
sus obreros o empleados por mayor nmero de horas del que
esta ley permit, sern multedos, salvo el caso que haya acuer-
do entire los patrons y obreros, para trabajar per mayor n-
mero de horas que las permitidas, pues entonces los obreros
tendrn derecho al pago de un sobresueldo convencional pro-
porcionalmente a las horas de exceso de trabajo.
Art. 7o.-Los empleados pblicos o agents de la autoridad
a quienes corresponda vigilar el cumplimiento de esta ley, ten-
drn derecho a entrar a los establecimientos de trabajo y pdir
cuantos informes sean necesarios para el cumplimiento de su
cometido.
S algn dueo, representante, etc., de este establecimiento

[1] Reformado por D. L. de 24 de abril de 1929, que aparece en seguiaa.








- 94 -


se negare a facilitar al empleado o ayudante los datos o infor-
maciones que solicite para el buen desempeio de su trabajo, o
si le pone obstculos de cualquier gnero en el ejercicio de la
lacultad que este artculo le confiere, ser penado con multa.
Art. 8o.-Las Juntas de Conciliacin sern las encargadas
especialmente de vigilar la aplicacin de las disposiciones com-
prendidas en la present ley.
Art. 9o.-Las infracciones a esta ley o a los Reglamentos
que se dicten en virtud de lo dispuesto por el Art. 49 de esta ley,
sern penadas con multas de cinco colones a doscientos colo-
nes. Y sern impuesias por el Gobernador departmental res.
pectivo, en la forma gubernativa previo aviso de la Junta de
Lonciliacin o de oficio. De toda resolucin de la Junta, se
admit apelacin para ante el Gobernador Departamental y el
Ministro de Trabajo, en su caso. Estas multas ingresarn a
l. Tesorera General en la capital y a las Administraciones de
Rentas en los departamentos. [I]
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo, Palacio
National: San Salvador, a los trece das del mes dejunio de mil
novecientos veintiocho.
Fernando Lpez,
President.
M. Rubio Somoza, Francisco Alf. Mordn,
ler. Srio. ler. Pro-Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, 20 de junio de 1929.
Publquese,
P. Romero Bosque.
El Ministro de Trabajo,
Manuel V. Mendoza.
D. O. de 25 de junio de 1929.

Li Asamblea Nacional Legislativa de la Repblica de
El Salvador.
En uso de sus facultades contitucionales,
DECRETA:
Las signientes reforms al Decreto Legislativo de 13 de
junio de 1928, sobre reglamentacin de las horas de trabajo.
Art, 1. -El artculo 2 del decreto citado, se reform as:
Art, 2.-El Poder Fjecutivo reglamentar, de acuerdo con
el decreto mencionado y en la forma que juzgue convenient y
equitativa, las horas de trabajo de los empleados y obreros del
Estado>.
Art. 2.-Al expresado decreto se le agrega el artculo que
sigue:
\rt 10.-La present ley no afecta la de proteccin a los
emple,-dos de comercio de 31 de mayo de 1927.
Dado en el Saln de Sesiones del Poder Legislativo. Palacio
[1) Adicionado con el Art. 10 por D. L. de 24 de abril de 1929, que apa-
rece en seguida.





















9 -

Nacional: San Salvador, a los veinticuatro das del mes de
abril de mil novecientos veintinueve.
Fernando Lpez,
President.
M. Rubio Somoza, Jorge Escobar V.,
ler. Srio. 29. Srio.
Palacio Nacional: San Salvador, 20 de junio de 1929.
Pu olquese,
P. Romero Bosque.
El Ministro de Trabajo,
Manuel V. Mendoza.
D. O. de 25 de junio de 1929.


























RBAMO DE JUSTICIA




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - Version 2.9.7 - mvs