• TABLE OF CONTENTS
HIDE
 Main
 Index














Title: Decree and proclamations
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00074103/00007
 Material Information
Title: Decree and proclamations
Physical Description: 7 v. : 22 cm. ;
Language: English
Creator: Cuba -- Provisional Governor, 1906-1909 (Charles E. Magoon)
Magoon, Charles Edward, 1861-1920
Publisher: s.n.
Place of Publication: Havana
Publication Date: 1907-09
 Subjects
Subjects / Keywords: Politics and government -- Cuba -- 1906-1909   ( lcsh )
Genre: non-fiction   ( marcgt )
Spatial Coverage: Cuba
 Notes
General Note: Decrees from Jan. 2, 1907 to Jan. 2, 1909.
General Note: English and Spanish.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00074103
Volume ID: VID00007
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: oclc - 21534418
alephbibnum - 001507588
lccn - UF00074103

Table of Contents
    Main
        Page 1
        Page 2
        Page 3
        Page 4
        Page 5
        Page 6
        Page 7
        Page 8
        Page 9
        Page 10
        Page 11
        Page 12
        Page 13
        Page 14
        Page 15
        Page 16
        Page 17
        Page 18
        Page 19
        Page 20
        Page 21
        Page 22
        Page 23
        Page 24
        Page 25
        Page 26
        Page 27
        Page 28
        Page 29
        Page 30
        Page 31
        Page 32
        Page 33
        Page 34
        Page 35
        Page 36
        Page 37
        Page 38
        Page 39
        Page 40
        Page 41
        Page 42
        Page 43
        Page 44
        Page 45
        Page 46
        Page 47
        Page 48
        Page 49
        Page 50
        Page 51
        Page 52
        Page 53
        Page 54
        Page 55
        Page 56
        Page 57
        Page 58
        Page 59
        Page 60
        Page 61
        Page 62
        Page 63
        Page 64
        Page 65
        Page 66
        Page 67
        Page 68
        Page 69
        Page 70
        Page 71
        Page 72
        Page 73
        Page 74
        Page 75
        Page 76
        Page 77
        Page 78
        Page 79
        Page 80
        Page 81
        Page 82
        Page 83
        Page 84
        Page 85
        Page 86
        Page 87
        Page 88
        Page 89
        Page 90
        Page 91
        Page 92
        Page 93
        Page 94
        Page 95
        Page 96
        Page 97
        Page 98
        Page 99
        Page 100
        Page 101
        Page 102
        Page 103
        Page 104
        Page 105
        Page 106
        Page 107
        Page 108
        Page 109
        Page 110
        Page 111
        Page 112
        Page 113
        Page 114
        Page 115
        Page 116
        Page 117
        Page 118
        Page 119
        Page 120
        Page 121
        Page 122
        Page 123
        Page 124
        Page 125
        Page 126
        Page 127
        Page 128
        Page 129
        Page 130
        Page 131
        Page 132
        Page 133
        Page 134
        Page 135
        Page 136
        Page 137
        Page 138
        Page 139
        Page 140
        Page 141
        Page 142
        Page 143
        Page 144
        Page 145
        Page 146
        Page 147
        Page 148
        Page 149
        Page 150
        Page 151
        Page 152
        Page 153
        Page 154
        Page 155
        Page 156
        Page 157
        Page 158
        Page 159
        Page 160
        Page 161
        Page 162
        Page 163
        Page 164
        Page 165
        Page 166
        Page 167
        Page 168
        Page 169
        Page 170
        Page 171
        Page 172
        Page 173
        Page 174
        Page 175
        Page 176
        Page 177
        Page 178
        Page 179
        Page 180
        Page 181
        Page 182
        Page 183
        Page 184
        Page 185
        Page 186
        Page 187
        Page 188
        Page 189
        Page 190
        Page 191
        Page 192
        Page 193
        Page 194
        Page 195
        Page 196
        Page 197
        Page 198
        Page 199
        Page 200
        Page 201
        Page 202
        Page 203
        Page 204
        Page 205
        Page 206
        Page 207
        Page 208
        Page 209
        Page 210
        Page 211
        Page 212
        Page 213
        Page 214
        Page 215
        Page 216
        Page 217
        Page 218
        Page 219
        Page 220
        Page 221
        Page 222
        Page 223
        Page 224
        Page 225
        Page 226
        Page 227
        Page 228
        Page 229
        Page 230
        Page 231
        Page 232
        Page 233
        Page 234
        Page 235
        Page 236
        Page 237
        Page 238
        Page 239
        Page 240
        Page 241
        Page 242
        Page 243
        Page 244
        Page 245
        Page 246
        Page 247
        Page 248
        Page 249
        Page 250
        Page 251
        Page 252
        Page 253
        Page 254
        Page 255
        Page 256
        Page 257
        Page 258
        Page 259
        Page 260
        Page 261
        Page 262
        Page 263
        Page 264
        Page 265
        Page 266
        Page 267
        Page 268
        Page 269
        Page 270
        Page 271
        Page 272
        Page 273
        Page 274
        Page 275
        Page 276
        Page 277
        Page 278
        Page 279
        Page 280
        Page 281
        Page 282
        Page 283
        Page 284
        Page 285
        Page 286
        Page 287
        Page 288
        Page 289
        Page 290
        Page 291
        Page 292
        Page 293
        Page 294
        Page 295
        Page 296
        Page 297
        Page 298
        Page 299
        Page 300
        Page 301
        Page 302
        Page 303
        Page 304
        Page 305
        Page 306
        Page 307
        Page 308
        Page 309
        Page 310
        Page 311
        Page 312
        Page 313
        Page 314
        Page 315
        Page 316
        Page 317
        Page 318
        Page 319
        Page 320
        Page 321
        Page 322
        Page 323
        Page 324
        Page 325
        Page 326
        Page 327
        Page 328
        Page 329
        Page 330
        Page 331
        Page 332
        Page 333
        Page 334
        Page 335
        Page 336
        Page 337
        Page 338
        Page 339
        Page 340
        Page 341
        Page 342
        Page 343
        Page 344
        Page 345
        Page 346
        Page 347
        Page 348
        Page 349
        Page 350
        Page 351
        Page 352
        Page 353
        Page 354
        Page 355
        Page 356
        Page 357
        Page 358
        Page 359
        Page 360
        Page 361
        Page 362
        Page 363
        Page 364
        Page 365
        Page 366
        Page 367
        Page 368
        Page 369
        Page 370
        Page 371
        Page 372
        Page 373
        Page 374
        Page 375
        Page 376
        Page 377
        Page 378
        Page 379
        Page 380
        Page 381
        Page 382
        Page 383
        Page 384
        Page 385
        Page 386
        Page 387
        Page 388
        Page 389
        Page 390
        Page 391
        Page 392
        Page 393
        Page 394
        Page 395
        Page 396
        Page 397
        Page 398
        Page 399
        Page 400
        Page 401
        Page 402
        Page 403
        Page 404
        Page 405
        Page 406
        Page 407
        Page 408
        Page 409
        Page 410
        Page 411
        Page 412
        Page 413
        Page 414
        Page 415
        Page 416
        Page 417
        Page 418
        Page 419
        Page 420
        Page 421
        Page 422
        Page 423
        Page 424
        Page 425
        Page 426
        Page 427
        Page 428
        Page 429
        Page 430
        Page 431
        Page 432
        Page 433
        Page 434
        Page 435
        Page 436
        Page 437
        Page 438
        Page 439
        Page 440
        Page 441
        Page 442
        Page 443
        Page 444
        Page 445
        Page 446
        Page 447
        Page 448
        Page 449
        Page 450
        Page 451
        Page 452
        Page 453
        Page 454
        Page 455
        Page 456
        Page 457
        Page 458
        Page 459
        Page 460
        Page 461
        Page 462
        Page 463
        Page 464
        Page 465
        Page 466
        Page 467
        Page 468
        Page 469
        Page 470
        Page 471
        Page 472
        Page 473
        Page 474
        Page 475
        Page 476
        Page 477
        Page 478
        Page 479
        Page 480
        Page 481
        Page 482
        Page 483
        Page 484
        Page 485
        Page 486
        Page 487
        Page 488
        Page 489
        Page 490
        Page 491
        Page 492
        Page 493
        Page 494
        Page 495
        Page 496
        Page 497
        Page 498
        Page 499
        Page 500
        Page 501
        Page 502
        Page 503
        Page 504
        Page 505
        Page 506
        Page 507
        Page 508
        Page 509
        Page 510
        Page 511
        Page 512
        Page 513
        Page 514
        Page 515
        Page 516
        Page 517
        Page 518
        Page 519
        Page 520
        Page 521
        Page 522
        Page 523
        Page 524
        Page 525
        Page 526
        Page 527
        Page 528
        Page 529
        Page 530
        Page 531
        Page 532
        Page 533
        Page 534
        Page 535
        Page 536
        Page 537
        Page 538
        Page 539
        Page 540
        Page 541
        Page 542
        Page 543
        Page 544
        Page 545
        Page 546
        Page 547
        Page 548
        Page 549
        Page 550
        Page 551
        Page 552
        Page 553
        Page 554
        Page 555
        Page 556
        Page 557
        Page 558
        Page 559
        Page 560
        Page 561
        Page 562
        Page 563
        Page 564
        Page 565
        Page 566
        Page 567
        Page 568
        Page 569
        Page 570
        Page 571
        Page 572
        Page 573
        Page 574
        Page 575
        Page 576
        Page 577
        Page 578
        Page 579
        Page 580
        Page 581
        Page 582
        Page 583
        Page 584
        Page 585
        Page 586
        Page 587
        Page 588
        Page 589
        Page 590
        Page 591
        Page 592
        Page 593
        Page 594
        Page 595
        Page 596
        Page 597
        Page 598
        Page 599
        Page 600
        Page 601
        Page 602
        Page 603
        Page 604
        Page 605
        Page 606
        Page 607
        Page 608
        Page 609
        Page 610
        Page 611
        Page 612
        Page 613
        Page 614
        Page 615
        Page 616
        Page 617
        Page 618
        Page 619
        Page 620
        Page 621
        Page 622
        Page 623
        Page 624
        Page 625
        Page 626
        Page 627
        Page 628
        Page 629
        Page 630
        Page 631
        Page 632
        Page 633
        Page 634
        Page 635
        Page 636
        Page 637
        Page 638
        Page 639
        Page 640
        Page 641
        Page 642
        Page 643
        Page 644
        Page 645
        Page 646
        Page 647
        Page 648
        Page 649
        Page 650
        Page 651
        Page 652
        Page 653
        Page 654
        Page 655
        Page 656
        Page 657
        Page 658
        Page 659
        Page 660
        Page 661
        Page 662
        Page 663
        Page 664
        Page 665
        Page 666
        Page 667
        Page 668
        Page 669
        Page 670
        Page 671
        Page 672
        Page 673
        Page 674
        Page 675
        Page 676
        Page 677
        Page 678
        Page 679
        Page 680
        Page 681
        Page 682
        Page 683
        Page 684
        Page 685
        Page 686
        Page 687
        Page 688
        Page 689
        Page 690
        Page 691
        Page 692
        Page 693
        Page 694
        Page 695
        Page 696
        Page 697
        Page 698
        Page 699
        Page 700
        Page 701
        Page 702
        Page 703
        Page 704
        Page 705
        Page 706
        Page 707
        Page 708
        Page 709
        Page 710
        Page 711
        Page 712
        Page 713
        Page 714
        Page 715
        Page 716
        Page 717
        Page 718
        Page 719
        Page 720
        Page 721
        Page 722
        Page 723
        Page 724
        Page 725
        Page 726
        Page 727
        Page 728
        Page 729
        Page 730
        Page 731
        Page 732
        Page 733
        Page 734
        Page 735
        Page 736
        Page 737
        Page 738
        Page 739
        Page 740
        Page 741
        Page 742
        Page 743
        Page 744
        Page 745
        Page 746
        Page 747
        Page 748
        Page 749
        Page 750
        Page 751
        Page 752
        Page 753
        Page 754
        Page 755
        Page 756
        Page 757
        Page 758
        Page 759
        Page 760
        Page 761
        Page 762
        Page 763
        Page 764
        Page 765
        Page 766
        Page 767
        Page 768
        Page 769
        Page 770
        Page 771
        Page 772
        Page 773
        Page 774
        Page 775
        Page 776
        Page 777
        Page 778
        Page 779
        Page 780
        Page 781
        Page 782
        Page 783
        Page 784
        Page 785
        Page 786
        Page 787
        Page 788
        Page 789
        Page 790
        Page 791
        Page 792
        Page 793
        Page 794
        Page 795
        Page 796
        Page 797
        Page 798
        Page 799
        Page 800
        Page 801
        Page 802
        Page 803
        Page 804
        Page 805
        Page 806
        Page 807
        Page 808
        Page 809
        Page 810
        Page 811
        Page 812
        Page 813
        Page 814
        Page 815
        Page 816
        Page 817
        Page 818
        Page 819
        Page 820
        Page 821
        Page 822
        Page 823
        Page 824
        Page 825
        Page 826
        Page 827
        Page 828
        Page 829
        Page 830
        Page 831
        Page 832
        Page 833
        Page 834
        Page 835
        Page 836
        Page 837
        Page 838
        Page 839
        Page 840
        Page 841
        Page 842
        Page 843
        Page 844
        Page 845
        Page 846
        Page 847
        Page 848
        Page 849
        Page 850
        Page 851
        Page 852
        Page 853
        Page 854
        Page 855
        Page 856
        Page 857
        Page 858
        Page 859
        Page 860
        Page 861
        Page 862
        Page 863
        Page 864
        Page 865
        Page 866
        Page 867
        Page 868
        Page 869
        Page 870
        Page 871
        Page 872
        Page 873
        Page 874
        Page 875
        Page 876
        Page 877
        Page 878
        Page 879
        Page 880
        Page 881
        Page 882
        Page 883
        Page 884
        Page 885
        Page 886
        Page 887
        Page 888
        Page 889
        Page 890
        Page 891
        Page 892
        Page 893
        Page 894
        Page 895
        Page 896
        Page 897
        Page 898
        Page 899
        Page 900
        Page 901
        Page 902
        Page 903
        Page 904
        Page 905
        Page 906
        Page 907
        Page 908
        Page 909
        Page 910
        Page 911
        Page 912
        Page 913
        Page 914
        Page 915
        Page 916
        Page 917
        Page 918
        Page 919
        Page 920
        Page 921
        Page 922
        Page 923
        Page 924
        Page 925
        Page 926
        Page 927
        Page 928
        Page 929
        Page 930
        Page 931
        Page 932
        Page 933
        Page 934
        Page 935
        Page 936
        Page 937
        Page 938
        Page 939
        Page 940
        Page 941
        Page 942
        Page 943
        Page 944
        Page 945
        Page 946
        Page 947
        Page 948
        Page 949
        Page 950
        Page 951
        Page 952
        Page 953
        Page 954
        Page 955
        Page 956
        Page 957
        Page 958
        Page 959
        Page 960
        Page 961
        Page 962
        Page 963
        Page 964
        Page 965
        Page 966
        Page 967
        Page 968
        Page 969
        Page 970
        Page 971
        Page 972
        Page 973
        Page 974
        Page 975
        Page 976
        Page 977
        Page 978
        Page 979
        Page 980
        Page 981
        Page 982
        Page 983
        Page 984
        Page 985
        Page 986
        Page 987
        Page 988
        Page 989
        Page 990
        Page 991
        Page 992
        Page 993
        Page 994
        Page 995
        Page 996
        Page 997
        Page 998
        Page 999
        Page 1000
        Page 1001
        Page 1002
        Page 1003
        Page 1004
        Page 1005
        Page 1006
        Page 1007
        Page 1008
        Page 1009
        Page 1010
        Page 1011
        Page 1012
        Page 1013
        Page 1014
        Page 1015
        Page 1016
        Page 1017
        Page 1018
        Page 1019
        Page 1020
        Page 1021
        Page 1022
        Page 1023
        Page 1024
        Page 1025
        Page 1026
        Page 1027
        Page 1028
        Page 1029
        Page 1030
        Page 1031
        Page 1032
        Page 1033
        Page 1034
        Page 1035
        Page 1036
        Page 1037
        Page 1038
        Page 1039
        Page 1040
        Page 1041
        Page 1042
        Page 1043
        Page 1044
        Page 1045
        Page 1046
        Page 1047
        Page 1048
        Page 1049
        Page 1050
        Page 1051
        Page 1052
        Page 1053
        Page 1054
        Page 1055
        Page 1056
        Page 1057
        Page 1058
        Page 1059
        Page 1060
        Page 1061
        Page 1062
        Page 1063
        Page 1064
        Page 1065
        Page 1066
        Page 1067
        Page 1068
        Page 1069
        Page 1070
        Page 1071
        Page 1072
        Page 1073
        Page 1074
        Page 1075
        Page 1076
        Page 1077
        Page 1078
        Page 1079
        Page 1080
        Page 1081
        Page 1082
        Page 1083
        Page 1084
        Page 1085
        Page 1086
        Page 1087
        Page 1088
        Page 1089
        Page 1090
        Page 1091
        Page 1092
        Page 1093
        Page 1094
        Page 1095
        Page 1096
        Page 1097
        Page 1098
        Page 1099
        Page 1100
        Page 1101
        Page 1102
        Page 1103
        Page 1104
        Page 1105
        Page 1106
        Page 1107
        Page 1108
        Page 1109
        Page 1110
        Page 1111
        Page 1112
        Page 1113
        Page 1114
        Page 1115
        Page 1116
        Page 1117
        Page 1118
        Page 1119
        Page 1120
        Page 1121
        Page 1122
        Page 1123
        Page 1124
        Page 1125
        Page 1126
        Page 1127
        Page 1128
        Page 1129
        Page 1130
        Page 1131
        Page 1132
        Page 1133
        Page 1134
        Page 1135
        Page 1136
        Page 1137
        Page 1138
        Page 1139
        Page 1140
        Page 1141
        Page 1142
        Page 1143
        Page 1144
        Page 1145
        Page 1146
        Page 1147
        Page 1148
        Page 1149
        Page 1150
        Page 1151
        Page 1152
        Page 1153
        Page 1154
        Page 1155
        Page 1156
        Page 1157
        Page 1158
        Page 1159
        Page 1160
        Page 1161
        Page 1162
        Page 1163
        Page 1164
        Page 1165
        Page 1166
        Page 1167
        Page 1168
        Page 1169
        Page 1170
        Page 1171
        Page 1172
        Page 1173
        Page 1174
        Page 1175
        Page 1176
        Page 1177
        Page 1178
        Page 1179
        Page 1180
        Page 1181
        Page 1182
        Page 1183
        Page 1184
        Page 1185
        Page 1186
        Page 1187
        Page 1188
        Page 1189
        Page 1190
        Page 1191
        Page 1192
        Page 1193
        Page 1194
        Page 1195
        Page 1196
        Page 1197
        Page 1198
        Page 1199
        Page 1200
        Page 1201
        Page 1202
        Page 1203
        Page 1204
        Page 1205
        Page 1206
        Page 1207
        Page 1208
        Page 1209
        Page 1210
        Page 1211
        Page 1212
        Page 1213
        Page 1214
        Page 1215
        Page 1216
        Page 1217
        Page 1218
        Page 1219
        Page 1220
        Page 1221
        Page 1222
        Page 1223
        Page 1224
        Page 1225
        Page 1226
        Page 1227
        Page 1228
        Page 1229
        Page 1230
        Page 1231
        Page 1232
        Page 1233
        Page 1234
        Page 1235
        Page 1236
        Page 1237
        Page 1238
        Page 1239
        Page 1240
        Page 1241
        Page 1242
        Page 1243
        Page 1244
        Page 1245
        Page 1246
        Page 1247
        Page 1248
        Page 1249
        Page 1250
        Page 1251
        Page 1252
        Page 1253
        Page 1254
        Page 1255
        Page 1256
        Page 1257
        Page 1258
        Page 1259
        Page 1260
        Page 1261
        Page 1262
        Page 1263
        Page 1264
        Page 1265
        Page 1266
        Page 1267
        Page 1268
        Page 1269
        Page 1270
        Page 1271
        Page 1272
        Page 1273
        Page 1274
        Page 1275
        Page 1276
        Page 1277
        Page 1278
        Page 1279
        Page 1280
        Page 1281
        Page 1282
        Page 1283
        Page 1284
        Page 1285
        Page 1286
        Page 1287
        Page 1288
        Page 1289
        Page 1290
        Page 1291
        Page 1292
        Page 1293
        Page 1294
        Page 1295
        Page 1296
        Page 1297
        Page 1298
        Page 1299
        Page 1300
        Page 1301
        Page 1302
        Page 1303
        Page 1304
        Page 1305
        Page 1306
        Page 1307
        Page 1308
        Page 1309
        Page 1310
        Page 1311
        Page 1312
        Page 1313
        Page 1314
        Page 1315
        Page 1316
        Page 1317
        Page 1318
        Page 1319
        Page 1320
        Page 1321
        Page 1322
        Page 1323
        Page 1324
        Page 1325
        Page 1326
        Page 1327
        Page 1328
        Page 1329
        Page 1330
        Page 1331
        Page 1332
        Page 1333
        Page 1334
        Page 1335
        Page 1336
        Page 1337
        Page 1338
        Page 1339
        Page 1340
        Page 1341
        Page 1342
        Page 1343
        Page 1344
        Page 1345
        Page 1346
        Page 1347
        Page 1348
        Page 1349
        Page 1350
        Page 1351
        Page 1352
        Page 1353
        Page 1354
        Page 1355
        Page 1356
        Page 1357
        Page 1358
        Page 1359
        Page 1360
        Page 1361
        Page 1362
        Page 1363
        Page 1364
        Page 1365
        Page 1366
        Page 1367
        Page 1368
        Page 1369
        Page 1370
        Page 1371
        Page 1372
        Page 1373
        Page 1374
        Page 1375
        Page 1376
        Page 1377
        Page 1378
        Page 1379
        Page 1380
        Page 1381
        Page 1382
        Page 1383
        Page 1384
        Page 1385
        Page 1386
        Page 1387
        Page 1388
    Index
        Page 1389
        Page 1390
        Page 1391
        Page 1392
        Page 1393
        Page 1394
        Page 1395
        Page 1396
        Page 1397
        Page 1398
        Page 1399
        Page 1400
        Page 1401
        Page 1402
        Page 1403
        Page 1404
        Page 1405
        Page 1406
        Page 1407
        Page 1408
        Page 1409
        Page 1410
        Page 1411
        Page 1412
        Page 1413
        Page 1414
        Page 1415
        Page 1416
        Page 1417
        Page 1418
        Page 1419
        Page 1420
        Page 1421
        Page 1422
        Page 1423
        Page 1424
        Page 1425
        Page 1426
        Page 1427
        Page 1428
        Page 1429
        Page 1430
        Page 1431
        Page 1432
        Page 1433
        Page 1434
        Page 1435
        Page 1436
        Page 1437
        Page 1438
        Page 1439
        Page 1440
        Page 1441
        Page 1442
        Page 1443
        Page 1444
        Page 1445
        Page 1446
        Page 1447
        Page 1448
        Page 1449
        Page 1450
        Page 1451
        Page 1452
        Page 1453
        Page 1454
        Page 1455
        Page 1456
Full Text









SOfficial Gazette
Published NY 1
January 2, 1907.







REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF STATE


DECREE No. 1.

Havana, December 24th, 1906.

Upon the recommendation of the Acting Head
of the Department of State, I hereby accept the
resignation tendered by Mr. A. G. Holzapfel of his
position as Cuban Consular Agent at New-Castle-
on-Tyne, England.

CHARLES E. MAGOON,
Provisional Governor.

Justo Garcia V4lez,
Acting Head of the Department of State.













SGaceta Oficial
Publicaci6n N 1
SEnero 2, 1907.







REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE ESTADO


DECRETO N. 1.

Habana, 24 de Diciembre de 1906.

A propuesta del Jefe interino del Departamen-
to de Estado, vengo en aceptar la renuncia presen-
tada por el senior A. G. Holzapfel del cargo de C6n-
sul honorario de Cuba en New-Castle-on-Tyine. Gran
Bretafia.

CHARLES E. iMAGOON,
Gobernador Provisional.

Justo Garcia V6lez,
Jefe interino del Departamento de Estado.








SOfficial Gazette
Published \ N 1
( January 2, 1907.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE No. 2.

Havana, December 31st, 1906.

The proceedings instituted upon the application
for pardon in the case hereinafter mentioned, includ-
ing the report of the trial court, having been examined,
and
Whereas: the reasons which appear in said pro-
ceeding as stated below justify the extension of cle-
mency,
On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice

I RESOLVE:

To grant a total pardon to Jos6 P6rez Miranda,
Feliciano Sastre Trevifio and Eduviges Antonio
Mamerto Ortiz y Medina, sentenced by the Audien-
cia of Santa Clara, November 9, 1906, to 3 years, 4
months, and eight days of prison correctional, each,
for firing upon and wounding Jos6 Luciano Rojas
whom they, as members of the Rural Guard, had been
duly ordered to arrest and who, upon being ordered
to halt by these members of the Rural Guard, failed to
obey the order and began to run away. The priso-
ners above named vill be released from confinement










and restored to the positions occupied by them in
the Rural Guard upon August 5th, 1906, the date
upon which their offense was committed, taking
into consideration the fact that their offense was
due to an error of judgment and that their trial
and the punishment they have already undergone
should be a sufficient warning to prevent similar
errors in the future.

CHARLES E. MAGOON,
Provisional Governor.

Pedro F. Diago,
Acting Head Department of Justice.








Gaceta Oficial
Publicaci6n 1N 1
(,Enero 2, 1907.




REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.0 2.

Habana, Diciembre 31 de 1906.

Visto el expediente formado para tratar del in-
dulto solicitado en el caso que mks abajo se menciona
en el que figure el informed del Tribunal sentencia-
dor; y
Considerando: que las razones que aparecen de
dicho expediente que se exponen A continuaci6n jus-
tifican la concesi6n del indulto.
A propuesta del Jefe interino del Departamento
de Justicia.
RESUELVO:

Indultar totalmente d Jos6 P6rez Miranda, Fe-
liciano Sastre y Trevifio y Eduviges Antonio Mamer-
to Ortiz y Medina, condenados por la Audiencia de
Santa Clara en 9 de Noviembre de mil novecientos
seis a tres aios, cuatro meses y ocho dias de prisi6n
correccional- cada uno por el delito de disparo y lesio-
nes k Jos6 Luciano Rojas a quien ellos, como miem-
bros de la Guardia Rural habian recibido 6rdenes de
arrestar y que al darle el alto 6stos miembros de la
Guardia Rural, desobedeci6 la orden y se di6 d la
fuga.
Los press arriba mencionados serAn puestos en










libertad y ocupardn nuevamente los puestos que des-
empefiaban en la Guardia Rural en Agosto 5 de 1906,
fecha en que fu6 cometido el delito, teniendo en cuen-
ta el heeho de que el delito fu6 debido k un error de
apreciaci6n, que el juicio y la pena que han sufrido
serAn suficiente advertencia para impedir errors pa-
recidos en lo future.

CHARLES E. MAGOON,
Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,
Jefe interino del Departamento de Justicia.








(Official Gazette
Published NO 1
( January 2, 1907.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE NO. 3.

Havana, December 28th, 1906.

HIaving examined the -record of proceedings
instituted in the Department of Government upon
the appeal made from the decision rendered by the
Governor of the Province of Pinar del Rio, under
date of June 22nd, last, approving the provisional
award made under public bids in favor of Mr.
Bmillio Hidalgo, who at present hold a remunerative
position in 'the Department of Finance of the said
Province, of the contract for the publication of 'the
Official Bulletin of the Province aforementioned;
'Having also examined 'the original record of
proceedings in this matter, and 'the report made
by the Secretary of Finance relative to the question
as to whether government employees could at the
same time aact as contractors for the performance
of any and all kinds of services pertaining to the
National, Provincial or Municipal administrations;
and
Whereas, according to the legal doctrine esta-
blished under the provisions of article 1st of Royal
Decree of MVay 4th, 1850, 'prohibiting government
employees from following commercial Ipursuits and
from serving as agents of private individuals, 'those















of Article 14 of the Code of Ooamnerce, those of
Article 86 of Royal Decree of October 13th of 1890
and those of Article 11 of Royal Decree of July
31st, 1884, declared in effect by Military Order No.
123, series of 1900, Mr. Hidalgo can not assume
the performance of the contract in question:
Now, therefore, upon the recommendation of
the Acting Secretary of Government,

I HEREBY RESOLVE:

To annul the action taken in these proceedings
by the Governor of the Province of Pinar del Rio,
and, in consequence -thereof, to direct that another
public bidding be had in strict conformity with the
legal provisions in force, to award anew the contract
for the service in question, but directing at the same
time that all accounts submitted for actual services
rendered by Mr. Hidalgo under the contract
awarded him, shall be paid to him.

CHARLES E. MAGOON,
Provisional Governor.

Manuel Sobrado,
Acting Secretary of Government.








Si Gaceta Oficial
Publicacidn NY 1
Enero 2, 1907.




REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS

Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.0 3.

HIabana, 28 de Diciemibre de 1906.

Visto el expediente instruido en la Secretaria
de Goibernaci6n, A consecuencia de la reelamaci6n
-Ltldl-idl.. contra lo resuelto por el Gobernador
Provincial de Pinar del Rio, con fecha 22 de Junio
iltimo, declaranido firmne la ,adju'dicaei6n provisio-
nal de la subasta idel servicio de impresi6n 'del Bo-
letin Oficial de la Provincia, heeha A favor del Sr.
Emilio Hlidalgo. quien desempefia un cargo retri-
buido en la Administraci6n de I-Iacienda de la mis-
ma Provincia. I
Vistos, A la vez el expedienrte original del
asunto y ]a consult, evacuada poir la Seeretaria de
Hacienda, ,acerca de la caapacidad de los empleados
pfiblicos para ser contratistas de toda case de ser-
vicios pertenecientos al Eistado, Provincia 6 MTu-
nicipio: y !
Considerando: que conform A la doctrine esta-
blecida pror el Art. 1. ide la R. O. de 4 de Mayo
de 1850, prohibiendo el comercio y la representaci6n
de particulars A los empleados pfblicos, el 14
,del C6digo de Comereio. el 86 del R. D. de 13 de
Octuibre de 1890 y el 11 de la R. O. Ide 31 de Julio
de 1884, declarada en vigor por la Orden 123 de










1901, el Sr. Hidalgo no puede ser contratista del
servicio de que se trata.
A propuesta del Secretario interino de Goberna-
ci6n,
RESUELVO:

A'nular toudo lo acituado en el expediente del Go-
bierno Provincial y, en su consecuencia, disponer
que se celebre nueva subasta, con extricta sujeei6n
i lo que Iprevienen las disposiciones vigentes, eaten-
di6ndose quie todas las cuentas presentadas por ser-
vicios realmente iprestados por el Sr. Hidalgo,
conform al cointrato celebrado con 61 deben abonkr-
sel]e.

CIARLES E. MAGOON,
Gobernador Provisional.

Manuel Sobrado,
Secretario interino de G.obernaei6n.








Official Gazette
Published N 1
( January 2, 1907.



REPUBLIC OF CUBA
UNDER TIE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of Public Works


DECREE No. 4.
Havana, December 27th, 1906.

Having examined the proceedings instituted in
the Civil Government of the Province of Oriente in
connection with the petition and project presented
by Mr. Ezequiel Sosa, wherein he requests to be
authorized to build for private use a wooden house
with zinc roof on the maritime zone of the Caimane-
ra ,anchorage, Guantdnamo Bay.
Whereas said project being presented in legal form
the public and official hearings were given, no op-
position resulted therefrom, and all the reports of the
Officials and Corporations who have been heard ac-
cording to. .he Law are favorable.
Whereas, the works in question contribute to the
development of the locality and do not hinder any
service of general character.
Therefore, in accordance with the recommenda-
tion of the Acting Secretary of Public Works, I
have resolved to grant Mr. Ezequiel Sosa the permis-
si.on requested for the construction of the above
mentioned building in accordance with the project
presented under date of January 6th, of the present
year, and subject to The following conditions:
1st.-This permit is granted in accordance with
Art. 45 of the Harbor Law in force, subject to, pro-
visions of Art. 50, and for unlimited time in accord-
ance with Article 54 'of the same Law.







2nd.-As security for the fulfillment of these
conditions the grantee is hereby bound to make a
deposit of fifteen dollars in the Zona Fiscal of the
Province equal to -one per cent of the estimate of the
work. Said deposit shall be returned to the grantee
when he proves to, have done work amounting to one
third of said estimate.
3rd.-The grantee shall commence the work
within three months and complete it within nine
months, counting both these terms from the date of
publication of the concession in the OFICIAL GA-
ZETTE.
4th.-Nothing in this concession shall be con-
strued as excepting these works from the rights and
privileges of general character named in Arts. 8, 10
and 31 of the beforementioned Law.
5th.-The grantee shall be under obligation to
keep in good repair the house which he is hereby au-
thorized to build, and should the house be abandoned
or permitted to fall into state of disrepair, the Go-
vernment shall have the right to order their complete
demolition at the expense of the grantee who will
have no right to any claim.
6th.-This concession is granted without preju-
dice to ithe rights of third party, and reserving all
property rights, and subject to. any provisions of a
general character now in force or which hereafter
may be made relating to this class of concessions.
7th.-This concession shall be forfeited if the
concessionary should fail to comply with any of the
above mentioned conditions, the consequences of said
forfeiture being those prescribed by the General Law
of Public Works and the Regulations pertaining
the reto.
CHARLES E. LAGOON,
Provisional Governor.
D. Lombillo Clark,
Acting Secretary of Public Works.







(Gaceta Oficial
Publicaci6n NY 1
Enero 2, 1907.



REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Obras Pfiblicas


DECRETO N.0 4.
Habana, 27 de Diciembre de 1906.

Visto el expediente ins'truido en el Gobierno Ci-
vil de 'la Provincia de Oriente, con motivo. de la soli-
citud y proyeeto presentada por el Sr. Ezequiel So-
sa, para construir una casa de madera, con cubierta
de zinc, en la Zona Maritima del fondeadero de Cai-
manera, bahia de GuantAnamo, para su uso privado.
Resultando: que por venir en forma legal el pro-
yecto, se practice la informaci6n pfiblica y l.a official,
no habiendose presentado oposici6n ningnna, y siendo
favorables todos los informes de los funcionarios y
Corporaciones a quienes se ha oido, conforme A la
Ley.
Considerando: que la obra -de quc se trata, con-
tribuye al fomento de la, loealidad, y no, perjudiea
ningfin servicio de caricter general.
A propuesla del Secretario interino del Departa-
mento de Obras Piblicas, resuelvo conceder al senior
Ezequiel Sosa, la auto.rizaci6n que solicita, para la
construcci6n de la obra referida, de acuerdo con el
proyecto presentado, que "eva fecha de scis de Eae-
ro) del corri'nte ab bjl.io las siguientes condieilnres:
l.laEsta autorizaci6n se concede de acuerdo con
I; que previene el rit. 45 de la vigente Ley de Puer-
tos y qneda sujeta lo que deltermina el art. 50, y
se otorga sin plazo limitado conforme al art. 54 de la
propia Ley.










2.--El Concesionario queda obligado a consti-
tuir en la Zona Fiscal de la Provincia, en garantia
del cumplimiento de estas prescripciones un dep6si-
to de quince pesos, imported del uno por ciento del pre-
supuesto de la obra, cuyo dep6sito le sera devuelto
cuando acredite tener ejeentad;as obras por valor de
la tercera parte de dieho presupuesto.
3.--El Concesionario deberA empezar la obra
en el plazo de tres meses y terminarla en el de nne-
ve, a contar ambos plazos desde la fecha en que se
publique la concesi6n en la GACETA OFICIAL.
4.a-No podrk n alterarse coin la obra que se auto-
riza las servidumbres de cla.rcter general que deter-
minan los arts 8, 10 y 31 de la Ley antes citad'a.
5.a--El Concesionario queda obligado a conser-
var en buen estado la casa que por la present se le
autloriza construir y si la tabandonase 6 no cuidase
de su conservaci6n, el Gobierno podrk disponer libre-
mente su demolici6n por cuenta del interesado, sin
que 6ste tenga dereeho a ninguna reclamaci6n.
6.a--Esta autorizaci6n se otorga sin p'erjuicio, de
tereero, dejando a salvo el dereeho de propiedad, que-
dando el Concesionario obligado a cuantas disposicio-
nes se hayan dictado, 6 en lo sucesivo se dicten de
caricter general sobre esta clase de autorizaciones.
7.a-Esta concesi6n se considerard caducada si
el peticionario faltase A cualquiera de estas preserip-
ciones, siendo las consecuencias de dicha caducidad
las que sefiala la Ley General de Obras Pfiblicas y
su Reglamento.
CHARLES E. MAGOON,
Gobernador Provisional.

D. Lombillo Clark,
Secretario interino de Obras Pfiblicas.












S ti,;. ,.i Gazette
Published \ 2
Juanary 3, 1907.







REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE No. 5.

Hiavana, December 27th, 1907.

On the reconfom endation of the Acting Heald
of the Department of Justice, after having heard the
respective Judge, I hereby appoint Mr. Juan M.
Morej6n to the position of Olerk of the Court of
Examination for the Western Distrite which is
vacant through the resignation of Mr. Jos6 J.
Dennes.

,CHARLES E. MAGOON,

Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting Head of the Department of Justice.













Gaceta Oficial
Publicaci6n No 2
SEnero 3, 1907.







REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.o 5.

Habana, Diciemabre 27 de 1907.

A propuesta del Jefe interino idel Deipartamen-
to de Justicia, 'despus de oido el Juez respective,
vengo en nomibrar para la plaza de Escribano del
Juzga'do de Instruceci6n del Dastrito Oeste .de la HIa-
bana, vacant por renuncia del Sr. Jos6 J. Dennes,
al Sr. Juan MW. MAorej6n.

OHARLES E. MiAGOON,

Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,

Jefe interino del Departa.mento de Justicia.








{ ficial Gazette
Published NV 3
January 4, 1907.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE



DECREE No. 6.

Havana, January 3rd, 1907.

The proceedings instituted upon the application
for pardon in the cases hereinafter mentioned, in-
cluding the reports of the trial courts having been
examined, and
Whereas: the reasons which appear in said
proceedings stated below in each case, justify the
extension of clemency,
On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice,

I RESOLVE:

1. To grant a partial pardon to
Juan Echevarria Saez,
remitting the unexecuted portion of the sentence
imposed upon him by the Audiencia of Havana,
September 25th, 1906, (2 months and 1 day of
arrest mayor), taking into consideration the recom-
mendation of the trial court to that effect.
2. To grant a partial pardon to
Macario Machado Ferndndez and
Demetrio Delgado Orozco,










remitting the unexecuted portion of the sentence
imposed upon them by the Audiencia of CamagUey,
November 16th, 1906, taking into consideration the
recommendation of the trial court to that effect.

OIHARLES E. MAGOON,
Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting Head of the Department of Justice.







Gaceta Oficial
Publicaci6n N? 3
i Enero 4, 1907.




REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA



DECRETO N.o 6.

Habana, Enero 3 de 1907.

Vistos los expedientes formados a virtud de so-
licitudes de indulto presentadas en los casos que mas
adelante se expresan, en los que figuran los informed
de los Tribunales senteneiadores.
Considerando: Que las razones que aparecen de
dichos expedientes que se consignan a continuaci6n
de cada caso, justifican la concesi6n de indultos.
A propuesta del Jefe interino del Departamen-
to de Justicia,

RESUELVO:

1. Indultar parcialmente A
Juan Echevarria Saez,
condonando el resto que le queda por cumplir de la
pena impuesta por la Audiencia de la Habana en
Septiembre 25 de 1906 (dos meses un dia de arres-
to mayor); teniendo en cuenta la recomendaci6n del
Tribunal sentenciador & ese efecto.
2. Indultar parcialmente k
Macario Machado Ferndndez y
Demetrio Delgado Orozco,










condonando el resto que les queda por cumplir de la
pena que les impuso la Audiencia del Camagiiey
en diez y seis de Noviembre de 1906; teniendo en
cuenta la recomendaci6n 'del Tribunal sentenciador
6 ese efecto.

OHIAILEIS E. MAGOON,
Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,

Jefe interino del Departamento de Justicia.











Official Gazette
Published N9 3
(January 4, 1907.






REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE No. 7.

Havana, January 3rd, 1907.

On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice, I direct that the sum of
two hundred and eighty seven dollars and eighty-
four cents, American gold, be expended from the
appropriation of $10,000 for blanks and other ex-
penses of Civil and Criminal Statistics, appearing
under Chapter 1, article 2, section 2, of the Budget
in force for the payment of the furniture supplied
to various delegations of Judicial Statistics.

CHIARLES E. MAGOON,

Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting Head of the Department of Justice.











Gaceta Oficial
Publicaci6n N 3
SEnero 4, 1906.






REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.0 7.

Habana, Enero 3 de 1907.

A propuesta del Jefe interino del Departamen-
to de Justicia, ordeno que, con cargo al cr6dito de
$10,000 que para models y demis gastos que recla-
me la Estadistica Civil y Criminal que figuran en
el Capitulo 1., articulo 2., Secci6n 3.a del vigente
Presupuesto; se abone la cantidad de doscientos
ochenta y siete pesos ochenta y cuatro centavos oro
americano, imported de los muebles suministrados f
varias Delegaciones de la Estadisitica Judicial.

CI-ARLE'S E. MAAGOON,

Gobernador Provisional.

Pcdro F. Diago,

Jefe interino del Departamento de Justicia.











Official Gazettlle
Published N' 4
SJanuary 5, 1905.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF STATE


DECREE No. 8.

Havana, December 28th, '1906.

Upon the recommendation, of the Acting Head
of the Department of State, and with the concur-
rence of the Acting Secretary of Government,

I RESOLVE:

I To :approve the exchange of offices applied for
by Mesisrs Agustin de los Reyes Gavil6n, Clerk of
the Chbran Legation ito Mexico, and Ram6n L. Bo-
naiehea, ,Seccnd Calass Official of the Department tof
Government.

CHARIJES E. LAGOON,

Provisional Governor.

Justo Garcia Velez,

Acting Head of the Department of State.











( Gaceta Oficial
Publicacidun N 4
(Enero 5, 1907.




REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE ESTADO


DECRETO N.0 8.

IIabana, Diciembre 28 de 1906.

A propuesta del Jefe inierino del Departanmen-
to de Estado, y oido el pareeer del Secoretario i'nte-
rino, de Goberanacii6n,

7RESUELVO :

Aprobar la permnuta de destino solicitada por
los sefiores Agustin de los Reyes Gavil6n, Canciller
de la Legaci6n de Cuba en Mixico, y Ram6n L. Bo-
naehea, Oficial Segundo de la Secretaria de Gober-
nacion.

C'HARLES E. IMAGOON,

Gobernador Provisional.

Justo Garcia Velez,

Jefe interino del Departamento de Estado.








SOficial Gazette
Published N 4
(January 5, 1907.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF STATE


DECREE No. 9.

Havana, January 2nd, 1907.

By virtue of the powers vested in me,

I RESOLVE:

That Mr. Cosme de la Torriente y Peraza, for-
mer Cuban Minister to Madrid, be paid, from the
surplus funds existing in the public treasury, the
sum of two thousand one hundred and eighty one
dollars ($2,181-00), which amount was furnished by
said Mr. Torriente to cover extra expenses incurred
in for installation and supplies of the Legation at
Madrid.
The Acting Secretary of the Treasury and the
Acting Head of the Department of State shall issue
the necessary orders for the execution of the present
Decree.

CHARLES E. MAGOON.

Provisional Governor.

Justo Garcia Velez,

Acting Head of the Department of State.








SGaceta Oficial
Publicaci6n N' 4
SEnero 5, 1907.




REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE ESTADO


DECRETO N.0 9.

Habana, 2 de Enero de 1907.

En uso de las facultades de que estoy investido,

RESUELVO:

Que de los sobrantes del Tesoro pfiblico se abo-
ne al senior Cosme de la Torriente y Peraza, Minis-
tro dimisionario de Cuba en Madrid, la suma de dos
mil ciento ochenta y un pesos ($2,181-00) invertida
por el expresado senior Torriente, en gastos extraor-
dinarios de instalaci6n y Material de la Legaci6n en
Madrid.
Los sefiores Secretario interino de Hacienda v
Jefe interi.no del Departamento de Estado, dictarin
las respectivas 6rdenes para la ejecuci6n del present
Decreto.

CHARLES E. MAGOON.

Gobernador Provisional.

Justo Garcia Velez,

Jefe interino del Departamento de Estado.












( Official Gazette
Published N% 4
IJanuary 5, 1907.






REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE No. 10.

Havana, January 2nd, 1907.

On the recommendation of the ('Clh.lili'-i of Aid-
ministration of the Audiencia of Santa Clara, and
with the concurrence of the Acting Head of the
Department of Justice. I hereby appoint to fill
the ,office of iM;inicip'al Judge of Abreus, for the
balance of the term from July 1st 1905 to June
30th, 1907, Mr. Ranim6n Castifieira, whose name
appears in the first place of the corresponding
ternary.

CHARL'ES E. MAGOON,

Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting IHead of the Deplartment of Justice.













SGaceta Oficial
Publicaci6n N' 4
Enero 5, 1907.






REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.O 10.

-Iabana, 2 de En.e'ro de 1907.

A propuesta de la iSala de Gobierno de la
Aludienicia de Santa iClara, y 'de conformiidad con
el parecer del Jefe interino del Deipartamento cde
Justicia, veng'o en nolmbrair para *el cargo ide Juez
Mtiunicipal de Abrens y pior el tierapo que resita del
bienio de 1905 A 1906, al senior Ram6n Castifieira,
que figure en el primer lugar de la terna.

CHARLES E. 1lAUGOON,

'Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,

Jefe iinteiino del Departamenrto de Justicia.








Official Gazette
Published N. 4
(Juanary 5, 1907.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE



DECREE No. 11.

Havana, January 2nd, 1907.

Whereas: The courts of competent jurisdiction,
under the provisions of'Decree No. 9 of October 10,
1906, have certified to the Provisionai Governmncit,
through the Department of State and Justice, the
reasonable value of certain animals appropriated
to government use for the purpose of securing
peace, in order that the former owners of such
animals may receive just compensation therefore,
and,
Whereas: The reports of said Courts have un-
dergone examination by the Claims Commission con-
vened by Decree No. 158, of November 22nd 1906,
to which they were referred, and the values as
certified by the said Commission have been duly
approved by me, with the result that claimants have
become thereby entitled to payment of their claims
in the approved amounts,

I RESOLVE:

That fifty thousand dollars, or so much thereof
as may be necessary, be, and that sum is hereby.








appropriated out of any money in the Treasury not
otherwise apprpopri-ated, to meet duly approved claims
adjudicated under the provisions of Decree No. 9,
of October 10, 1906.

CHARLES E. MAGOON.

Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting HIe-aid of the Departmnenit of Justice.








( Gacela Oficial
Publicaci6n N 4
(Enero 5, 1907.




REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
.DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.0 11.

Habana, Enero 2 de 1907.

Por cuantos los Tribunales competentes,, de
acuerdo con las disposiciones del Decreto de 10 de
Octubre de 1906, han informado al Gobernador Pro-
visional, por conduct del Departamento de Justi-
cia, sobre el valor pruideneoial .de determinados ani-
males que han sido expropiados por el Gobierno con
el prop6sito de obtener la paz; y A fin de que los
anteriores duefios de .dichos aniimales puedcdan per-
cibir por los mismos la debida indemnizaci6n y
Por cuanto: los informes de dichos Tribnnales
han sido examinados por la Comisi6n de Reclama-
ciones creada por el Decreto niimero 158, de Noviem-
bre 22 de 1906, A la cual fueron pasados, y los valo-
res con que se ha conformado dicha Comisi6n han
sido debidamente aprobados por mi, resultando que
dichos reclamantes han adquirido por tanto el de-
recho al pago de sus reclamaciones segiun los impor-
tes aprobados,

RESUELVO:

Que se destinen cincuenta mil pesos, 6 la parte
de esta cantidad que pueda ser necesaria, y por el










present se consigna esa suma con cargo d cualquier
fondo del Tesoro que no est6 destinado A otro objeto,
para cubrir las reclamaciones debidamente aproba-
das de acuerdo con las disposiciones del Decreto ni-
mero 9, de Octubre 10 de 1906.

CHARLES E. MAGOON.

Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,

Jefe Interino del Departamento de Justicia.









SOficial Gazette
Published N? 4
SJanuary 5, 1907.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE NIC'. 12.

Havana, December 26th, 1906.

On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice, and for the purpose of
facilitating the inscription of births not recorded
within the time prescribed by the provisions in
force,
I RESOLVE:

To grant a period of 180 days from the
date of the publication of this Decree, within
which it will not be necessary to institute any pro-
ceeding's whatsoever in order to, have records made,
the sworn statement of the person obliged to have
it made in accordance with the law, being sufficient.

CHARLEiS E. MAGOON,

Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting Head of the Department of Justice.











( Gaceta Oficial
Publicaci6n N 4
(.Enero 5, 1907.




REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N. 12.

I-abana, 26 de Diciembre de 1906.

A propuesta del Jefe interino del Departamen-
to de Justicia, y al objeto de facilitar las inscrip-
ciones de nacimientos no verificadas dentro del plazo
que sefialan las disposiciones vigentes.
Resuelvo conceder un plazo de 180 dias, a con-
tar des.de la publicaci6n de este Decreto, dentro del
cual .no serk necesario para verificar inscripciones de
nacimientos instruir expediente alguno, bastando so-
lo la deelaraei6n jurada de la persona obligada a
haeerlo con arreglo a la Ley.

C'IIARLES E. MAGOON,

Gobernador Provisional.

Pcdro F. Diago,

Jefe interino del Departamento de Justicia.







SOfficial Gazette
Published N. 6
January 8, 1907.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF TIE UNITED STATES
Department of Government


DECREE NO. 13.

Havana, January 4th, 1907.

Having examined the appeal filed by Mr.
Jos6 Garrido y Cordovi from; the decision of
the Governor .of the Province of Havana, of Fe-
bruary 17th, last, which confirmed the resolution
adopted by the Ayuntaniento of Guanabacoa at its
meeting of January 3rd, 1906, directing that the
by-way which crosses through the landed estate of
"San Jos6", owned by the appellant herein, and
situated in that Municipal District, be opened for
the benefit -of the public; ,
Whereas, under date of January 5th, 1905,
Messrs Ventura Montenegro and Vicente Rodriguez
presented to the Aynntamiento of Guanabacoa a
communication, in which the allegation was made
that, without any authority so to do, Mr. Antonio
Garrido. owner of the landed estate "Torre6n de
Berro'a", had closed a certain by-way, recorded .in
the corresponding Register, which, after branching
off from what is' known as the "Barrera Road"
and passing through various farms, goes across the
aforementioned landed estate of "Torre6n de Be-
rroa." and ends at its junction with the public
highway of that name; which closure was prejudicial
to them, and therefore, they requested the Ayunta-







miento to order that it be immediately thrown open
at the ,expense of the parrty who had closed lit;
Whereas, the Keeper of the Archives of the
Ayuntamiento having been requested to report
upon this matter, this -official, under date of Jan-
uary,27th, 1905, stated that the said by-way, includ-
ed in the statement remitted to the Ayuntamiento
in 1890 by the Mayor of the ward of Bacuranao,
showing those existing within its limits, was found
recorded in the Register of By-Ways as follows:-
"Another one which, from the Barrera to Guana-
bacoa road, running alongside of the landed estates
belonging to the heirs of Pedro Pefia, across the
estate of Mrs. Longina Marrero and Mr. Juan Na-
varro, leading to that of Mr. Antonio Garrido and
connecting with the Torre6n to Guanabaeoa road,
measures two kilometers in length, and has been
ordered recorded since the year 1900."
Whereas, this complaint having been referred
to the Mayor of the ward' of Bacuranao to secure
the testirr,any of ,witnesses with regard to this mat-
ter, on February 8th, 1905, he took down the depo-
sitions of Messrs Francisco Gonzdlez, M'Aximo Mon-
tenegro and Juan Rodriguez Arango-all three old
residents of that locality-.who stated that they
had never known the by-way in question to cross
through the landed estate "'San Jo.s', or otherwise
known as "La Vallina" of Mr. Antonio Garrido,
but that, on the contrary, this by-way swung off
toward the East as it reached the southern boundary
line of the said estate, ini order to furnish an outlet
to the landed estates "Ignacita'.' and "Paraiso";
that the said gentleman keeps a gate open on the
said boundary fine, which gives on the said by-.way;
but that he has put in this gate with the object of
enabling him to use this by-way, and not with that
of permitting the public to pass over his grounds,







-a thing which. if it has taken place, has been due
to mere tolerance on the part of Mr. Garrido;
Whereas, Mr. Antonio Garri'do having been
appriised of the accusation lodged against him, that
he 'had, without authority so to do, closed the by-
way which crosses through the landed' estate "San
Jos6", and being asked to make such explanations
as he thought proper in this connection, he stated
that as he was not the owner of the said landed
estate, he was not under obligations to present any
kind of denials in the prenrises;
Wvlhoreas, in consequence of this assertion, the
Bureau of Assessment of the Ayuntamiento was
requested to report as to whom the landed estate
aforementioned belonged to, and it was thus learn-
ed that since the year 1900, Mr. Antonio Ga-
rrido had hsd assessed in his name in the ward
of Bacuranao, the landed estate "Torre6n de Be-
rroa", with an area of fourteen and a half caba-
Ile'rias, and that at, the present time the said landed
estate consisted of only nine and a half caballerias
of land, Mr. Garrido having sold five caballerias of
the original tract to Mr. Ram6n Diaz, who, in turn,
sold them to Mr. Jose Gar ido y Cordovi, son of Mr.
Antonio; these five caballerias being the plot of
ground which at present constitutes the landed estate
of "San Jose", assessed in the ward of Cojimar;
Whereas, this record of ,proceedings having
been referred back to the Mayor of Bacuranao. for
him to have the depositions of the Messrs Antonio
and Jcs6 Garrido taken down, these gentlemen ap-
peared before the said Mayor on December 12th,
1905, and stated as follows:-the first-named one,
that he had not had the said by-way closed, because
the landed estate through which it is said to cross
is no longer his property, and that in the act of
sale under which he acquired the said landed estate,
nothing appears to show that this real property







stood encumbered with any lind of public easement;
on the .other hand, the present owner, Mr. Jose Ga-
rrido. stated that he had closed the said landed
estate on all sides because he was not aware that any
by-way ran through it; that in the deed under which
he acquired his title of ownership thereto, nothing
appears to show that such a public roadway trav-
erser his said property, and that if such were the
case, it .would necessarily have been so made to ap-
pear in the said deed, since such a roadway would
constitute the Eastern boundary line of the said
estate; and. lastly, that the by-way in question only
reaches to the ISouthern boundary line of the said
landed property, where he has had a gate put in
with the object of being enabled to .avail himself of
the said roadway ;
Whereas, this record -of proceedings having been
referred to the Keeper of the Archives abovemen-
tioned, for him to report what mode ,of procedure
was observed up to the time when the said roadway
was recorded into the Register .of By-Ways, .this
official made an extensive report in which he set
forth the fact that since the year 1890 there existed
in the offices of the M1ayoralty 'certain certified
statements, sent by the Ward Mayors of that Mu-
nicipal Distrlitt, showing the various by-ways locat-
ed within the limits of their respective jurisdictions;
that as none of them were found recorded at the
beginning of the year 1900, the Governor of the
Province, by Circular No. 69 of February 19th of
the sane year. directed, in ,accordance with the
provisions of the Circulars of the General Govern-
ment of April 4th, 1889, and September 27th, 1890,
bearing upon the subject, that the recording of the
said by-ways and the formation of the corresponding
Register be proceeded with; that, to this end, there
was published in the Ayuntamiento ,and in the
OFFICIAL GAZETTE of March 8th, 1900, an edict,







admonishing the owners and administrators, or trus-
tees, of country estates, that unless, within the term
of one month, they presented their counter-proofs
lo establish the fact that the said roadways did not
exist, the recording Qf the-e into the Register, which
was going to be kept for that purpose, would be
proceeded with at once: that copies of this edict
were forwarded to the Ward Mayors, to be posted
in -conspienous places, to which was accompanied 'at
the same time a copy of the statements, prepared
by them in the yearr 1890, showing the by-ways
existing within the limits of their respective juris-
dictions. in order that the owners of these various
country estates might be notified in person that the
by-Niays in question were going 'to be recorded; and,
this -formality having been carried out, and the
period of delay granted having .expired, and. none
other having presented their counter-proofs afore-
mentioned except Mr. Enrique Pazos and Mrs. Te-
resa Resales, owners, respectively, of the landed
estates "Asiento de Ricabal" and "Las Caias", the
Ayuntamien-to, at ilts meeting of April 20th, 1900.
,resolved to direct that, with the exception of these
two, all the other by-ways be recorded into the said
Register, since their existence had not been denied;
Whereas, under date of December 19th, 1905,
a petition, amplified by another one of January
2nd, 1906, was present to the Ayuntamiento by Mr.
Jos6 Garri.do, asking, among .other things, that
municipal corporation, before deciding this matter,
order an occular inspection made, in order to be
able, on the ground, not only to verify the fact of
the non-existence of the roadway whose closure,
without authority, was being ascribed to him, but
also that, to the .South, the landed estates of the
complainants bordered upon the highway of Berroa,
over which, in a direct and unobstructed way, they
could reach the town :of Guanabacoa, thus the neces-







sity being obviated of having to go across the land-
ed estate of "San Jos6"; that witnesses be examin-
ed; .and, moreover, in view of the proceedings ini-
tiated in 1900 for the keeping of the Register of By-
Ways abovementioned, that the Secretary of the Aynn-
tamiento be directed to certify to the fact that, altho-
ungh the Ward Mayors aver having, in person, notified
the owners of the landed estates which, it was alleged.
were crossed by roadways to the effect that unles's,
in proper ,time, they presented their denial as to
the existence thereof, the said Register of By-Ways
would be opened, it is, nevertheless, certain that.
either by the Mayor of Bacuranao or the one of
Cojimar, absolutely no such notice was ever served
upon either his father, Mr. Antonio Garrido, or
upon Mr. Ram6n 'Diiaz, or upon himself-Mr. Jos6
Garrido-, despite the fact that they are all very old
residents of that locality, for which reason, of course.
they were unable to present the required denial
in due time; these petitions bcding accompanied by
various copies of the acts of sale by which they
acquired ownership to .the said landed estate, and
other documents calculated to demonstrate the fact
that the said roadway had no existence in reality,
and, furthermore, that the said landed .estate has
always stood assessed in the ward ,of Cojimar;
Whereas, from the instruments of writing ac-
companying the said petitions, it appears that in
the year 1894 and before Notary Francisco W. Ar-
mengol, of Guanabacoa, Mr. Antonio ,Garrido ac-
quired the landed estate named "La Juanita" or
"YVallina", consistingg of four and a half caballerias
of land, ,and situate .within ,the Quarter-Section of
Buena Vista; it further appearing that in the year
1889 and before Notary Aurelio Nfifiez, of Jaruco,
he acquired the landed estate named Torre6n de Be-
rroa", situate in the ward of Baeuranao, which he
joined to the former one, "La Juanita", to which were







added other small tracts jof land, with the object of
forming one single piece of real property, the assess-
ment of which, under the name of "Torre6n de Be-
rroa", he, in the year 1900, had recorded in the
ward of Bacuranao; it further appearing that in
the year 1902, Mr. Antonio Garrido sold to Mr. Ra-
m6n ELiaz that portion ,of !his lan.dIed estate which
formerly formed the "La. Juanita" property, situate
in the ward of Cojimar, and that in the year 1903,
this latter gentleman ,sold it to Mr. Jos6 Garrido y
Cordovi, under the name of "San Jos6 Farm";
Whereas, this record of proceedings having
been brought before the Council at its .regular
meeting of January 3rd, 1906, that municipal body,
after an ample discussion of the matter, resolved
to order Mr. Garrido to open the said roadway,
granting him ,a delay of three days within which to
comply;
Whereas, in due time and proper form, Mr. Ga-
rri.do appealed before the Governor of the Province
from the foregoing decision, at the same time asking
in his petition of appeal 4hat ,the Keeper of the
Archives of the Ayuntamiento be required to certify
to the fact that among the proceeding instituted
with a view to opening the Register of By-Ways,
nothing appears showing that his father had ever
been notified that the said roadway across his pro-
perty -was going to be opened, from. which fact he
had been unable to present his objections in time;
and further requesting that there be issued a cer-
tificate to show that, upon the rolls of residents of
that locality, his father is found registered as hav-
ing lived for more than thirty years, at No. 318.
Corral Falso, Avenue;
Whereas, the Isaid Keeper of the Archives of
the Ayuntamiento reported that, as a. matter of
faCt, Mr. Garrido has been living at that place for
many years, as shown by thie Register of residents;.







that it is also a fact that none of the notices served
by the Ward Mayors upon the owners of farms and
their lessees, to the effect that they were crossed by
public roadways, appears acknowledged, by him; but
as it happened that when acknowledging the said
notices, ic-re ,of the persons upon -whom they ;were
served, indicated in what capacity they affixed their
signature thereto, he cannot say whether or not Mr.
Garrido was ,served with a like notice, either through
a lessee or an authorized agent of his, that is, that
the by-way in question, lying across his said estate,
was going to be recorded, for he, 'the said Keeper of
the said Archives was unaware as to whether or not
Mr. Garrido, at that time, had his place leased out;
the said Keeper of the Archives further ri f. iI--
that the edict aforementioned was posted in various
grocery stores established in that locality, as well
as at the headquarters -o'f the .Ma.yoralty of that
ward;
Whereas, the Governor of the Province, by his
decision .of February 17th, 1906, pronounced the
aforementioned appeal untenable, because he deem-
ed that the resolution of the Ayunntamiento which
ordered the opening of the .said by-way was lawful.
since, according to. his opinion, it appears properly
recorded in the Register of By-Wayts, and was clos-
ed by Mr. Glarrido without he fulfilling 'the requi-
Tements set forth in Articles 1st and 2nd of the
Regulations in' force on 'the subject;
Whereas, from this decision of the Governor,
Mr. Garrido presented to the Presidency o'f the Re-
public an appeal, in which he requested that the
recording of the said by-way in the said Register
of By-Wayls be declared null and void; and, conse-
quently, likewise 'the resolution of the Ayuntamien-
to of January 3rd, 1906, which ordered it opened,
basing this request, among other considerations,
up-on the following facts:







1st:--That in the certified statement which, in
1890. the Maivor of the ward of Bacuranao remitted
to the Aynntamie'nto of Gnanabaeoa, showing the
by-ways existing within the limits of his jurisdiction,
its mede to appear the one which is alleged to cross
through his farm "San Jos6", formerly "La Jna-
nita"; but as it happens that this piece -of landed
property i.s situated in the ward of Cojimar, it is
evident that the Mayor of Bacurana.o was not com-
petent to declare it in existence, ,and, consequently,
its recording thereby becomes null and void; and,
2nd:-That as his father had not been personal-
ly Served .with a written notice, as required, that
there was alleged to be a roadway crossing his said
place, nor the edict in question having been given
publication in the Official Bullotin of the Province,
no'r in the newspapers of that locality, the recording
of the said roadway in the said Register of By-
Ways is in.ll and void, since, on account of these
reas.ork, it was not possible that the requisite ob-
jecti,cn to the said recording could have been filed
at the proper time;
VWhereas, this appeal is accompanied by a nota-
rial act setting forth, among those of other appearers,
the depositions of Messrs Carlos del Castillo y Gar-
cia and Aintonio Mesa. y Alfonso: the former, stat-
ing that while he was the Mayor of Baeuraaao, in
1890, he was .directed to remit to the Ayuntamiento
a statement showing the roadways and by-ways
which existed within the limits of his jurisdiction,
but that, owing to having tak.er sick, he delegated
to Mr. Eduardoo,' Diaz the commission of complying
with the above request, and that the said Eduardo
Diaz, by mistake, included in the said statement the
by-way which crosses the farm "lSan Jos6"; while
Mfr. Mesa stated that during the time that he was







Mailyor of the said ward of Ba.curanao, in 1900, the
Municipal AMayoralty remitted to him the said certi-
fied statements, for him to serve the corresponding
notices, but that having observed that there had
been inelu.ded in them the by-way which crossed the
"San Jos6" farm, he refrained from serving such
a notification ,on its owner, deeming himself without
authority to do so, since the said landed estate
pertained to the ward .of Cojimar, and not to that
of Bacuranao; thus, these two gentlemen, together
with the other appearers at this examination, declar-
ing that the said landed estate, "La Juanita", to-
day, known under the name of "San Jos6", has
always been situated in the ward of Cojimar;
'Considering, in so far as the premises first
advanced above are concerned, i. e.:-that, through
the proofs adduced, it ha.virg been fully demonstrat-
ed that the handedd estate going to-day under the
name of "San Josd", formerly known as the "La
Juanita" farm, stood, in the year 1890, assessed
in the ward of CG ii,.... 't is evident that alone the
Mayor of this ward. and not the one of the ward
of Bacuranao, had authority to issue the declaration
that the said piece of landed property was travers-
ed by a public roadway, and that when the said
Mayor of the ward of Bacuranao made this declara-
tion, he did so by exceeding his authority, since the
said landed property was .not situated within the
confines of his jurisdiction;
Considering, in, so far as are concerned the
second premises advanced in the foregoing appeal,
that the fact of not having served notice upon Mr.
Garrido in person, to the effect that his said farm
was alleged to be traversed by a public roadway, by
reason of which omi.!4sion it was n,ot possible for
him, in proper time, to have presented his denial
of its existence, constitutes a manifest infraction of







the Second Rule of the Circular issued under date
of September 27th, 1890, by the extin.et General
Government of the Island, and, therefore, renders
null the recording ,cf the said roadway in the Re-
gister of By-Wa.ls;
Considering, that in view of 'these reasons, the
said recording of the by-way aforementioned in the
aforesaid Register of By-Ways, is null and void,
irrespective of the fact that it has stood se recorded
for more than one year and one day without any
objections having been filed in opposition thereto,
prince it is a sound principle of law that what is null
and void can not at the same time be valid and
effective:
Now, therefore, upon the recommendation of
the Acting Secretary of Governmenrt,


I HEREBY RESOLVE:

To pronounce tenable the present appeal, and,
in consequence 'thereof, to reverse the gubernatorial
decision appealed from, and to annul the resolution
of the Ayuntamiento of Guanabacoa of January
3rd, 1906, which ordered the said roadway opened,
as well as its resolution of April 20th, 1900, which
directed that the by-way which was alleged to lie
across the larded estate "San Jos6", formerly "La
Juanita", aforementioned, be recorded in the Re-
gister of By-Ways. This decision, however, is not
to act as an obstacle, should the landed estate in
question be indeed 'traversed by the said by-way, to
proceedings being instituted in opportune time, un-
der the tern- i and in the form prescribed in Rule
Fifth of the Circular issued by the n,ow extinct
General Government of the Island under date of
September 27th, 1890, and in accordance with the
provisions of Article 8th of the Regulations in force









on the subject, bearing date of December 22nd,
1885, for the purpose of proving the existence of
the said by-way.

CHARLES E. LAGOON,

Provisional Governor.

Manuel Sobrado,

Acting Secretary of Government.








Gaceta Oficial
Publicaci6n 'N 6
I Enero 8, 1907.




REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Gobernaci6n


DECRETO N.0 13.

Habana, 4 de Enero de 1907.

V'isto el recurso de alzada establecido por el
Sr. Jos6 Garrido y Cordovi, contra la resoluei6n del
Gobernador Provincial de la Habana, de fecha 17
de Febrero 1906, que confirm'6 el aeuerdo adoptado
por el Aynntamiento de Guanabacca, en sesi6n de 3
de Enero del prcpio afio, mandado abrir una ser-
ventia que atraviesa la finca "San Jos6", ipropiedadc
del recurrente, situada en ese Trmi-no Municipal.
Resultando: que con feeha 5 de Enero de 1905,
pre-Ientaron en el Ayuntamiento de Guanabacoa, los
Sres. Ventura M\canten-egro y Vicente Rodriguez, un
escrito denunciando que po.r el Sr. Antonio Garrido,
duefio de la finca "Torre6n .de Berroa", se habia
cerrado, sin autorizaci6n para ello, una serventia,
inzcript.a en el R.egisitro correspondi-ente, que pair-
tien'do del camino llamado de Barrera y despu6s de
pasar por various predios, atraviesa la niencionada
finca "Torre6n de Berroa" y terminal en el camino
Real -de este nombre; cuyo ciierre les oeasionaba per-
jui.cios y por lo cual pedian al Ayuntamiento que
c'rden.ark su inmiedia.tamente apertura 4 costa del
que la habia eerrado.
iR.Esultando: que habi6ndcse pedido al Oficial
Archivero del Ayuntamiento, que informara sobre el








particular, ,ste, en 27 de Enero de 1905, m'anifest6
que la expresada seTrvenlt.ia, que se hall compren-
dida en ]a relaci6n que, de las que existen en su
demareacidn, remiti6 al Ayuntaaniento, en 1890, el
Alealde de Barrio de Baeuranao, se .encuentra ins-
,eripta en eel Registro de S'erventias en la forma si-
guiente: "lctra que desde el camino de Biarrera A
Cuaratacoa pasa por el lado de las fincas de los he-
rederos de D. Pedro Peiia, por la de Diia. Longi-na
Marrero y D. Juan Navarro y conduce 6 la finca -de
D. Antonio Garrido y entronea can el camino que
viene del Tc.rre6n a iGuannabacoa, dista dos kil6rme-
tro v esti 'mandada inseribir desde el afio de 1900".
'Resulta.ndo: que remitidia la denuncia al Al-
calde de Barrio de Baeuranao para que abriera una
inforn aci6n de testigos sobre el particular, 6ste, en
8 de Febrero d.e 1905, tom'6 declaraci6n A los Sres.
Framnisco Gonzilez. Maximo MIlcntenegro y Juan
Rodriguez Arango, vecinos, los tres muy antiguos
de la localidad, que manifestaron no haber conocido
nunea, la serventia en cuesti'n, atravesando por la
fine "San Jos'6" 6 "La Vallina" del Sr. Antonio
CGarrido, sino que por el contrario, la serventia se
desvia hacia el Este, al llegar al lindero Sur de
dicha finca, i fin de dar salida A las denciinadas
"Ig'naeita" y "Paraiso"; que este Sr. itiene abierta,
en ese lindero, una puerta que da. sobre la serven-
ti.a; pero que la abri6 con el objeto de powderr ser-
vilrse de ella y no cian el de permitir el trAnsito
pfiblico por su inmnueble, cosa quesi ha sucedido, ha
sido por mera tolerancia del Sr. Garrido.
,Resultando: que notificado el iSr. Antonio Ga-
rrido de la acnsaci6n que se le haeia, de haber cerra-
do, sniin autorizaci6n, la serventia que atraviesa la
finca "San Jos6", 6 invitado .A que hiciera las
deelaraciones ique tuviera por convenienite, sobre el
particular, manifest, que no siendo duefio de la
mencionada finca no tenia iporque hacer ningmina
clase de deseargos en este asunto.








'Resultando: que en virtud de esta manifesta-
ei6n, se pidi6 al N.egogciadcl de Amillaramiento del
Aiyntamicnto, que inforn.ara A quien perteneeia la
finea .de referencia, viniindose, por e.te medio, al
conci.miolinto de que el Sr. Antonio Garrido tenia
amillarada 5A su nomnbre, desde el aio de 1900, en el
barrio de alen'ranao, la finca "Torrei6n de Berro'a"
de c;:,orce 5y media eaballerias de extension; y clue
la filea, en ]a acltualidad, solo se compone de nueve
y inedia cal:llerias por haber vendid-o el Sr. Ga-
rrido einco de ellas al Sr. Rama6n Diaz, el cnal, a
iu vez, la.; vendi6 al Sr. Jcs6 G(arrido y Cordovi,
hijii de D. Antonio; y siendo este pafio de cineo
caballerias de lo que actualmente constitute la finca
"San Jos6", amillarada en el barrio de Cojimiar.
Rlcsullando: que pa-ado de nuevo el expedient
al Alcalde de Bacrenrunao,, para que tomara decla-
raci6n ad los Sres. Antcnio y JosS Garrido, diehos
Sres., en doe e de Dieienibre de 1905, ce:mtpareeieron
ante el A!c.alde. man'ifestaido ,el primero que no ha
ima.dado A corrar tal serventia, porque la fine por
donde se dice atraviesa, no es ya. de sn propiedad;
y qie cun la e.Scritura por la eual adqniri6 la finca,
cn 81 aido de 1884, no consta que el inmneble esitn-
viera gra ,,vdo ccn ningluna servidumrbre piblica; y
manifcstando el actnal propietario, Sr. Jos6 Ga-
rrid:o, que habia cercado la finca en toda su exten-
'i.n por no tener notici.as de que por alli pasara
ninguna serve entia; que de la escritnra por la cual
'la adlquirii) en pr.piecdad, no consta que estuviera
atrave-ada 'per tal camir:o pfblico, lo 'cual. si fuera
asi, ten dria que constar forzosamente, en ella, pues-
to que el tal camirno vendria A ser el lindero Este
de la finea; y por iltimo que la serventia en cues-
tion solo ilega al lindero Sur de la piropiedad, doinde
tien.e (cnstrnid.a una puerta a fin de powder servirse
del camino.
Re ;ultando: que pasado el expediente al Ofi-








cial Archivero para que indicara el proeecliiiento
seguido hasta inscribir, en ei Libro de Serventias,
el ea'mino die refeirencia, 6slte, en un exteanso informie,
expuso que .en esa Alcaldia existian, desde el aio
de 1890 mnas certificacione's, remitidas por los Al-
caldes de Barrio del T6rmino, expresando las serven-
tias que existian en sus respectivas demrareaciones;
que habiendo lleg'ado el aiio de 1900 y no eneon-
trindose inscripta, afin, ningmna de ellas, eil Go-
bernador de la provincia por Circular nimero 69,
,de 19 de Pebrero del propio afio, orden6 que se
procediera A inseribirlas y a la formaci6n del Re-
gistro, de conformiidad ccn lo dispuesto en las Cir-
cula.res del Gobi rno General, de 4 de Abril de 1889
y 27 de .Septiembre Ie 1890, scbre la material; que
con este motive, se public,6 en el Ayuntanriento y .en
la GACETA OFICIAL de 8 de Marzo de 1900, un
edicto previniendo A 'los duefios y administradores
idie fincas rislticas, Ipor donde se decia atravesaban
serventi-'s, que si no reclamaban, en el t6rmino de
un mes. contra la existencia de las mismas, se pro-
cederia A inesQiribirlas en el Riegistro que se iba A
former: que de este edicto se remitieron copias A
los Alcildes .de Barrio para que lo fijaran en lugares
viiblcs, adjuntiitndclcs A la vez, copia de las rela-
cioneas, form.adas por ellos en 1890, de las serven-
tias de sus demiarcaciones, A fin de que notificaran
personalimente A los duefios de las fincas que se iban
a inscribir las serventias; y habiendose llevado A
cab, esta, diligencia y tranisourrido el plazo eonee-
-dido y no habi.endo reclaimaldao mas que e' Sr. En-
rique Pazos y la Sra. Teresa Rosales, dueiios de las
fines "Asiento de Ricabal" y "Las Caflas", res-
pecetiva;nentie, el Ayuntamiento, -en sesi6n de 20 de
Abril de 1900, acord6 que se inscribiieran en el Re-
gistro todas Irs demis serventias--a excepei6n de
estas dos-puesto que no se habia reclamado contra
la existeneia de ellas.







Riesultandio: que en 19 de Diciembre de 1905,
present en el Ayuntalmiento el Sr. Jos6 Garrilo,
una instaneia, que ampii6 por otra de fecha 2 de
Enero de 1906, pidiendo A la Corporaci6n, entiree
otras cosas, qne antes de resolver el asunto, se girara
una inspee6ei6n ocular, A fin de pocder comnprobar
scbre el 'terreno, no solo la inexistenoia del camino
euyo cierre indebido as le a.ehacaba, sino tambien
que. las fineas de los denunciantes lindaban pcir el
Sur con .e'l eamiino Real de Bcerroa, por el cual
podian dirigiree directamente y sin obstAculos i
Gua.nabacoa, sin necesidad de atravesar por la finca
"San Jcs6"'; que se abri.era una i'nformacii6n de
testigics; y a.deims, que por el Secretario del Ayun-
tamiento, ccn vista del expediente inieiado en 1900,
con motivo de la formaci6n .del R.egistro de Serven-
tias, se certificara, que A pesa.r de que los Alcaldes
de Barrio manifiestan que han nottificado personal-
mente A los duefios de fines, por donde se decia
que atravesaban caominos, A fin de que pudieran re-
clamar en tiemipo contra la. existencia de ellos, que
se iba a formerr el Registro, .es lo eierto que ni
a su padre D. Antonio G'arrido, ni A D. Ram6n
Diaz, ni A 61, D. Jos6 Grarridoo, se les ha notifieado
abs lutamiente nada, ni por -el Alcalde de Bacura-
nao ni por el de Co.jimar, A pesar de ser veeinos muy
antignos de la localidad, por cuya raz6n no pudie-
ron reelamar oportunamente; acompafiando ademAs
a sus instancias varias eopias de las eserituras por
las cuales adquirieron la finca y otros doeumentos
encaminados A demostrar la inexistencia del camino
y ademfis que la finca siempre ha estado amilla-
'raida n el barrio de Cojimlar.
IResultando: que de las escrituras acompafiadas,
apiarece que el Sr. Antonio IGarrido adquiri6, .en el
aino de 1884, ante iel Notario de Guanaba'coa Frain-
eisco W. Armengol, la finca de cuatro y media ca-
bellerias, denominada "La Juanita" 6 "Vallina",
endlavada en el euart6n de Buena Vista; que en el







anio de 1889, adquiri6, ante el Notario, de Jarueo
Lcdo. Aurelio Ndfiez, la dcenominada "Torre6n dde
Berroa", situada en el bairrito, de Bacuranao, y A
la cual agreg6 la denominada "La Juanita" y
otras pequefias .esitaneias, con .el objeto de former
un suiblo innmeble, que amiillar6, en el afo die 1900,
en el barrio de Bacuranao, con el niombre de "To-
rre6n de Berroa"; que en el aiio de 1902, vendi6 al
Sr. R:am6n Diaz, la parte de la finca formarda por
la anteriomenete llam(ada "La Juanita", ubieada en
Coji'mar, y que este Sr. la vendi6, en el aio de 1903,
con el nomnmbre de "'San Jcs6 a D. Josi iGarrido y
Cordovi.
Resultando: que traido el expediente f Cabil-
do ordinario de 3 de Enero de 1906, la Corporaci6n,
despues de deliberar airpliamente sobre el particu-
lar, aeord6 ordenar al Sr. Giarrido que abriiera el
susodiohlo ea.mino,; a cuyo efeeto se le coneedi6 un
plazo de tres dias.
Resultando: que contra el anterior aeoerdo in-
terpuso el Sr. Gairrido, en tiempo y forma, recurso
de alzada ante el Gobernador de la Provincia, pi-
diendo, *A la vez, en el escrito de apelaci6n, que prior
el Official Archivero del Ayunta'miento se certificara
que. del expediente incoaido con motivo de la for-
macidn del Roegistro de Serventias, no apareee que
se le haya -notificado a su Sr. padre, que se iba abrir
ese amino por su finca, por 1o oual no pudo este,
reclamar en tieempo; y que se certificara asimisnio,
que su Sr. padre se encuentra inscripto, en los pa-
drones de veeinos, como habitaando,, destde hace mlas
de treinta afios, en el nfimuero 318 d'e la Calaida de
'Corral Falso.
Resuilltando: que el Oficial Arehivero' inform,
que efeetivam.ente, el Sr, iGarrido les veeino de ese
lug'ar desde hacee muchos aios, segfin consta en los
Padrones de Veecinos; que tambien es eierto, que
no aparece firma.ndo las notificaciones, que A los due-
fios de fineas y arrendatarios, hicieoron los Alealdes







de barrio, ide que por ellas, atravesaban casinos
pfiblicos; pero quie comno quiera que, al firmar la
notifioaci6n, ninguno de los apereibidos expresaba el
carkcter con que lo hacia, no puede asevarar si el
Sr. Garrido ha sido apercibido 6 n6, por medio de
un arrendatario 6 de un apoderado, d.e que se iba d
inscribir ese ea'mino por su finea, dado que no le
co.nsta si este Sr. la tenia arrendada, 6 no, en esa
epoca; y certifica, ademas, que del edi.eto mencio-
nado, se fijaron copias en varias bodegas de la de-
mareaci6n y en la Alcaldia de barrio.
Resultando: que el Gobernador de la Provin-
cia, por resoluci6n de feeha 17 de Febrero del afio
ppdo., de.clar6 sin lugar el recurso, por esitimar le-
gal el acuerdo del Ayyuntamiento que miand6 A abrir
la servcntia, dado que esta, a su juieio, se halla ins-
cripta, debidanmente en .el Registro y fnu c'errada
por el Sr. Galrridc, sin llenar los requisitos que,
para ello, exigen los articulos 1.0 y 2.0 del Regla-
mento de la material .
'Resulta'ndo: que contra la resoluci6n del Gober-
nador ha interpuesto, el Sr. Grarrido, recurso de al-
zada para ante la Presideneia de la Repfblica, pi-
diendo sea declarado nula la inscripci6n de la ser-
ventia en el Registro-y, por consiguienlte, el acuer-
do del Ayuntamiento, de 3 de Enero, que la mand6
a abrir fundandose ipara ello entire otros, en los
heehos siguientes. 1. ,que en la relaci6n que, de las
serventias de su .dem.areaei6n, remiti6 al Ayun-
ta'miento de Guanabnaeoa, en 1890, el Alcalde de Ba-
elranao, se hace figurar la que, se dice, atlaviesa su
fine, "San Jos6", antes "La Juanita"; pero que
comano quiera que e.ta finea se encuintra sitnada en
el barrio de Cojimar, es evidence que el Alcalde ide
Baeuranao no era el comp.etente para deelarar su
existencia, siendo, por oonsiguiente, nula su ins-
eripci6n; y 2.-que no habi6ndosele notificado A
su Sr. padre- que en esa 6poea era .el duefio de la
finea-perssonialanente, pcr medio de c6dula, segun







csta mandado, que por alli se decia atravesar un
camino, ni ha'bindose tampoco publicado el edicto en
el Bolect'h Oficial ,de la Provincia ni en 'los peri6dicos
de la localidad, la inscripe.in de la serventia en el
R.e.gistro es nula. pesto que, por estas razones, no
se pudo reclamar, en tiempo, contra su inseripci6n.

Resultand'o: que al reeurso se acompafia, ade-
mas, una acta Notarial, en la que declaran, entire
-otros conmparecienltes, los Sres. Carlos del Castillo y
Garcia y Antonio Mesa y Alfonso,; inanifestando el
'prilmero, que siendo Alcalde ide Bacuranao, en 1890,
se le orden6 enviase al Ayuntamiento una relaci.6n
de Ics eaminos y serventias que existen en su de-
mareaeion pero que, por haberse enfermado, deleg6,
para que asi lo hiciera, en e' Sr. Eduardo Diaz,
el cual. por error, incluy6 en la relaci6n la serven-
tia que atravies.a la fine "San Jlos6"; y el segundo,
que siendo Alcalde de este barrio en 1900, se le
remiti6 de la Alcaldia Municipal la repetida relaci6n
para que hiciera las notificaliones pertinentes, pero
que habiendo observado que en ellos se incluia una
serventia que atravesa'ba la finca "Sa.nJos6", no pro-
cedi6 A notieArselo A su duefio por estimarse incom-
petente para ello, dado que esta finca corresponde al
barrio de Cojimiar y no al -de Bacuranao; decla-
rando asimismo, -estos ,dos Sres., con los demiAs com-
parecientes a'l acto, que la finca "La Juanita", hoy
"San Jose" ha estado siempre enclavada en el
barrio de Cojimar.

COonsiderando: en cuanto al primer fundamento
del recurso: que quedanado plenamente demostrado,
por la iprueba aducida, que la finea denomninada hoy
"'San Jos6" y antes "La Juanita", se encontraba
amnillarada, en 1890, en el barrio de COojimar, es
evidence, que solo el Alealide de este barrio era el
llamado A haoer la :declaraci6n de que por ella atra-
vesa'ba un camino piblicce, y no el Alealde de Ba-
curanao que, al hacerlo asi, ha procedido con extrali-








mitaci6n en sus facultiades, puesto que, dicha finca,
no estaba enclavada en su jurisdicici6n.
C'onsiderando: en cuanto a:l segundo fundamen-
to: que el hecho de no haberse notificado, perso-
nalmente, al Sr. Garrido, que per su finca se decia
atravesar un eam ino public, raz6n por la cu'al no
pudo reclamiar, opcortunameinte, contra su existen-
cia, constitute una manifiesta infracci6n de la R-e-
gla 2.a de la Circular del extinguiido Gobierno. 'Ge-
neral de la Isla, de 27 de Sepitiembre de 1890 y
vicia de nulidad la inseripei6n, del susodicho eami-
no, en el Rieglistro de Serventias.
Considerando: que siendo nula, per estas ra-
zones, ]a, inseriipei6n de la referida serventia en el
Registro, sin que oibste p-ara ello el hecho de llevar
irnls de un afio y dia de asentad.a sin que se hu-
biera recianimado la inscripci.6n, daldo, que es un prin-
cip.io sano de derecho que o no nl no debe conva-
lidar.

R;ESUELVO :

Declarar con l'ugar el ipresente recurso, revo-
cando en su cobseenencia, la resoluci6n recurrida y
el aenerdo del Ayuntamiento de :Guanabaeoa. de 3
de Enero de 1906, que mand6 A abrir el camino en
cuesti(n, asi ccmro el acuerdo por el que .dicho Ayun-
tai'iento, mancd6 A inseribir en el Registro de Ser-
ventias, en 20 de Abril de 1900, .la que se decia
atravesar la mlencionada finca "San Jose", antes
"La Juianita"; to-do sin perjuicio de que si por
la finca en cnesti6n, altraviesa dicha' serventia, se
proeeda A instrnir el oportuno expediente para su
clnIprobaci6n, en los terminos y en la forma pre-
venides en ]a Regla 5.a de la Circular, del extingui-
do G.obierno General, de 27 de Septiembre de 1890,









en armonia con lo preceptua'do en el articulo 8.0
del Reglamento de la material, de 22 de Diciembre
de 1885.

CHARLES E. LMAGOON,
'Gobernador Provisional.

Manuel Sobrado,

Secretario interino de Gobern'aci6n.








Official Gazette
Published N' 6
SJanuary 8, 1907.







REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of Finance


DECREE NO. 14.

Havana, December 31st, 1906.

On the recommendation of the Acting Secre-
tary of the Treasury, I, Charles E. Magoon, by vir-
tue of the authority vested in me, as Provisional
Governor of 'Cuba,

RESOLVE :

I.-That Paragraph 2nd, Article I, of the Qua-
rantine Regulations to be observed in the Ports of
Cuba, shall hereafter read as follows:
"The inspection of vessels, required by these
Regulations, shall be made during the day, except
in cases or arrival by stress of weather, or when
authorization has been granted by the Treasury De-
partment on request of the consignees, and always
providing the vessels ,come from ports against which
there is no quarantine restriction, and also providing
they do not carry a great number of immigrants."
2.-The following Tariff of extra fees, to be
collected by the Doctons of the Port in cases of
inspection duly authorized by the Treasury Depart-















macnt, and realized waterr official hours, is hereby
approved:

From sunset to 9 P. . . .. $15.00 Cy.
9 P. M. to 10 P. . ,,20.00 ,,
,10 P. MA. to 12 P. M. .. ,.30.00 ,,
S12 P. M1. to 6 A. M. .. ,,50.00 ,,

These amounts cannot be altered, notwith-
standing the number of Doctors who may make the
inspection, and the larger amount cannot be collect-
ed if said inspection begins during the hours in-
eluded in the lower rate immediately following.
In case of arrival by stress of weather, and
when vessels enter the port during the hours in-
cluded from, .6 A. M. to 6 P. M1. the inspection shall
be made as prescribed by the Regulations, without
any claim for extra fees, whatever the hour may be
when the said inspection is made.

CHIARLEIS E. LAGOON,

IProvifsiwonal Governor.

Gabrilel Garcia Ecdiarte,

Acting Secretary of Finance.








( Gacela Oficial
Publicaci6n N 6
SEnero 8, 1907.







REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Hacienda



DECRETO N.0 14.

Habana, Diciembire 31 de 1906.


A propuesta del iSecretario interino de Hacien-
da, Yo, ( i.,i i-s E. Miaigoon, en uso de las faiultades
le quae estoay investido como Goblerniador Prorvisional
de Cuba,

lRESUELVO :

1.-El parrafo 2.0 dell articulo iprimero del
Regiamento de Cuarenteina que debe observarse en
los puertos die Cuba, queda redactad-o en la forma
siguiiente:
"Las ilnsp.ecciones die los biarcos requeridas por
estas reglas se harkn durante *el dia, except en los
casos -de arribada forzosa 6 cnando lo autorice la
Secretaria de I-Tacieinda it soliteituid die los consigna-
tarics de los buques, siempre que 6stos procedan de
puesitcs contra los que no haya restricoi6n cuairente-
naria alguna, y no conduzean gran nfimiero de in-
migrantes".
2.--Se aprtiebia la sigulientee tarifia de los dere-
ches ,extraordinarios que poadin percibir los Midi-
cos de puertos por las insspeociiones aultorizadas por











la Secretaria de ILfaienda y que realicdn despt6s
de las horas reglamentarias:

Diesdie la ipnesta dd1 sadl hasta las 9
p. m. . . . . . 15-00 Cy.
Dei sde 'las 9 p. m. hasta las 10 p. m. ,, 20-00 ,,
Desde las 10 p m. hasta las 12 p. m. ,, 30.00,,
De las 12 p. m. en adelante,. . .,, 50-00 ,,

Esita suma serd fija oualquiera que sea el ni-
miero de IJdlicis que .aendan la iinap.eoei6n, y no
polFr~ cobrnarse la cantidad mayor si la visit co-
mienza antes die las horas comprendidias en la esea-
la innrmeicialta 'infeTrior.
En los easos die arribada forzosa y cuandio los
buques entraren en puentos de 6. a. m. -a 6 p m.,
sera obligatoria la inspecei6n reglaiamentaria sin de-
relcho A retri'bueii6n extraordina.nia, .eoalquiera que
sea 'a hora en que se realicle.

OI-IAIRLEIS .E. iMAOON,
)Gobernador Provisional.

Gabriel Garcia Echarte,
Secretario interino de Hacienda.








Official Gazette
Published N 6
{ January 8, 1907.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of Finance


DECREE No. 15.
Havana, January 4th, 1907.

iOn tihe recommendation of the Alcting Secretary
of the Treasury, I, Charles E. Magoon, by virtue of
the authority vested in me, as Provisional Governor
of Cuba,
RESOLVE:

To appoint Mr. Jos: .Solis, Collector of the Sub-
Fiscal Zone of Sagua, at a yearly salary of ($1,000.00)
One thousand dollars, with the obligation to furnish
the corresponding bond at the time of entering upon
his duties.
Mr. G(erardo Alvarez, is hereby appointed Mes-
senger of said branch-office, at a yearly salary of
($400.00) Four hunldreld dollars.
Mr. Antonio Rosaies, is hereby appointed As-
sistant of the Custom~s service at iSagua, at a yearly
salary of ($720.00) Seven hundred and twenty dol-
lars.
OH AIRJEiS E. M\IWGiOON,
Provisional Governor.

Gabriel Garcia Echarte,
Acting Secretary of Finance.








( Gaceta Oficial
Publicaci6n -J N' 8
(Enero 1(, 1907.











REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE ESTADO


D1ECRETO N." 16.


IIabana, Enero 4 de 1907


A propnesta
to de Estado.


del J.efe interino del Departamen-


RESUELVO:

Autorizar al senior Jos6 Manuel Aballi, de con-
formidad con lo dispuesto en la Ley de 24 de Marzo
de 1903 y por estar en receso el Senado de la Repfi-
blica, para que pueda aceptar el cargo de C6nsul ad-
honorem de los Estados Unidos de Venezuela en la
Habana, sin perder su condici6n de ciudadano cu-
bano.

CHARLES E. MIAGOON.

Gobernador Provisional.

Juslo Garcia Velez,

Jefe Int(-rino del Departamento de Estado.








( Official Gazette
Published N. 8
.January 10. 1907.



REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE No. 17.
Havana, January 8th, 1907.

The proceedings instituted upon the application
for pardon in the case hereinafter mentioned, having
been examined, and,
Whereas: The reasons which appear in said
petition as stated below justify the extension of
clemency.
On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice,

I RESOLVE:

To gran a partial pardon to
Joaquin Carbonell,
remitting the unexecuted portion of the sentence of
ten days of imprisonment imposed upon him by the
Audiencia of Havana in a cause from the Court of
Examination of the Eastern District for violation of
the Postal Code. taking into consideration the fact
that he is sick and seventy four years of age.

CHARLES E. MAGOON,
Provisional Governor.

Pedro F. Diago,
Acting Head of the Department of Justice.









I Gaceta Oficial
Publicaci6n N? 8
Enero 10, 1907.



REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N." 17.

Habana, Enero 8 de 1907.

Vista la solicitud de indulto presentada en el
caso que mas adelante se expresa.
Considerando: que las razones que aparecen en
dicha solicited. que se consignan A continuaci6n, jus-
tifican la concesi6n de indulto.
A propuesta del Jefe interino del Departamen-
to de Jnsticia.

RESUELVO:

Indultar parcialmente A Joaquin Carbonell,
condonando el rest que le queda por cumplir de la
pena de diez dias de arrest que le impuso la Au-
diencia de la Habana en causa. del Juzgado de
lnstrueei6n del Este, por infracci6n del C'digo Pos-
tal, teniendo en cnenta que se encuentra enfermo y
que tiene setenta y cuatro aios de edad.

CHARLES E. MAGOON,
Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,
Jefe interino del Departamento de Justicia.












SOfficial Gazette
Published N 8
(January 10, 1S07.







REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE NO. 18.

Havana, January 4th, 1907.

On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice, I hereby remove from
office the Municipal Judge of Camagiiey, Mr. Jos6
Tomas Lamas. by reason of his having been sentenced
to the penalty of eleven years and one day special
disqualification to hold the offices of Municipal or
Correctional Judge, in proceedings instituted against
him for malfeasance.

CHARLES E. MAGOON,

Provisional Govcrnor.

Pedro F. Diago,

Acting Head of the Department of Justice.












( (acect Oficial
1'ublicaei6u \ N"
(E nero 10, 1907.







REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N." 18.

Ilabana. Enero 4 de 1907.

A propnesta del Jefe interino del Departamento,
de Justicia, vengo en declarar cesante del cargo de
Juez Municipal de Camagiiey al sefior Jos6 Tomns
Lamas, por haber sido condenado A la pena de once
anios y un dia de inhabilitaci6n especial para los car-
gos de Juez Municipal y Correccional en causa qmu
se le sigui6 prior prevaricaci6n.

CHARLES E. MAGOON,

Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,

Jefe interino del Departamento de Justicia.








SOflicial Gazette
Published N' 8
(Juanary 10, 1907.





REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE NO. 19.
Havana, January 9th, 1907.

The proceedings instituted for the consideration
of the petition for pardon in the case mentioned
below, including the report of the trial Judge, have
been examined.
Wrelieas: The reasons which appear in said pro-
ceedings, stated below, justify the extension .of cle-
mency,
'On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice,

I RESOLVE:

To commute the penalty imposed upon Luis Ro-
driguez Arango in cause No. 3188 of 1906, of the Co-
rreecional Court of this City, to a fine at the rate of
one dollar for every day of his sentence still to be
served, taking into consideration his good conduct
and the absence of penal antecedents.

CHARLES E. 3MAGOON,
Provisional Governor.

Pedro F. Diago,
Acting Head of the Department of Justice.







( (bac(ta Oficial
P'ublicatciUn N H
Enero 10, 1907.




REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


I)ECRETO Y.O 19.

IHabana, Enero 9 de 1907.

Visto el expediente formado A virtud de solicitud
de indulto presentada en el caso que mis adelante se
expresa, en el que figure el informed del Juez senten-
ciador.
Considerando: que las razones que aparecen de
clicho expediente, quie se consiignan a ciontinuaei6n,
justifican la concesi6n de indulto.
A propuesta del Jefe interino del Departamento
de Justicia.
RESUELVO:

Conmutar por multa la pena impuesta A Luis
Rodriguez Arango en la causa nfimero 3188 de 1906
del Juzgado Correecional de esta Ciudad A raz6n de
un peso por cada dia que le quede por extinguir, te-
niendo en cuenta su buena conduct y carencia de
antecedentes penales.

CHARLES E. MAGOON,
Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,
Jefe interino del Departamento de Justicia.













q Official GazetHe
?7lilished j Nfi 8
SJanuary 10, 1907.







REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


I)ECREE No. 20.

Havana, January 5th, 1907.

For the convenience of the service and on the
recommendation of the Acting Head of the Depart-
ment of Justice, I hereby remove Mr. Angel Jos6
Acosta from the office of Municipal Judge of Carta-
gena.

CHARLES E. MAGOON,

Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting Head of the Department of Justice.












( Gaceta Oficial
Publicaci6m N? 8
i Enero 10, 1907.







REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTmACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.0 20.

Habana, Enero 5 de 1907.

Por convenir al servicio y A propuesta del Jefe
interino del Departamento de Justicia, vengo en de-
clarar cesante al Jnez Municipal de Cartagena Sr. An-
gel Jos6 Acosta.

CHARLES E. LAGOON,

Gobcrnador Provisional.

Pedro F. Diago.

Jefe interino del Departamento de Jnsticia.








I Official Gazette
Published XN.' 8
January 10, 1907.






REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE No. 21.

Havana, January 9th. 1907.

In view of the special nature of the claims for
animals arising under Decree No. 9, of October
10th last, and to facilitate the settlement thereof,
On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice,
I, Charles E. Magoon, Provisional Governor of
Cuba,
RESOLVE :

Art. I.-Every claim for animals under the pro-
visions of Decree No. 9 must be brought before March
1. 1907, after which date no claims -of this character
will be admitted, but those brought before said date
shall, however, be continued to their termination.
Art. II.-The certificates of possession .of animals
issued by the Commaanders of brigades, shall be de-
livered in original from to the Ju'dges, who shall at-
tach them to thle records of the proceedings after hav-
ing invalidated them by writing "cancelled" across
their face and placing the stamp of the Court thereon.
Art. III.-The respective judges shall of their
own motion issue the necessary orders for the record-


















ing in the cattle registers of the animals they may
adjudicate in accordance with Decree No. 9 and this
Decree and for the cancellation of the previous re-
cords; and the persons in charge of such registries
shall, exclusively in such cases, conform to the pro-
visions of said orders and return the originals to the
judges after noting at the foot thereof that the order
has been carried out, retaining copies of said originals
in their records.
Art. IV.-In every case the trial judge shall in-
corporate in his report to the Department of State and
Justice a description of the animal, giving brands.
color and such other details as will go to identify th:-
particular animal which is the subject of the adju-
dication.

CHARLES E. MAGOON,

Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting Head of the Department of Justice.








SGaceta Ojicial
Publicaci6n No H
Enero 10, 1907.






REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.0 21.

Habana, Enero 9 de 1907.


En vista de la naturaleza especial de las recla-
maeiones de animals que han surgido con arreglo al
Deereto nfimero 9 y para facilitar el ncmplimiento del
misino.
A propuesta del Jefe interino del Departamento
de Justicia
Yo Charles E. Magoon, Gobernador Provisional
de Cuba

RESUELVO:

Articulo 1.-Toda reclamaci6n de animals de
acuerdo con las disposiciones del Decreto nfimero 9
habrAn de estableeerse antes del 1.0 de Marzo de 1907,
despuns de cuya feeha no se admitirin reclamaciones
de esta clase, pero aquellas que hubieren sido esta-
blecidas antes de dieha fecha continuarin sin embar-
go hasta su terminaci6n.
Articulo 2.0-Los certificados de posesi6n de ani-
males expedidos por los Comandantes de brigadas se-
rAn entregados originales A los Jueces quienes los agre-
garan A los autos despu6s de inutilizarlos cruzAndolos















al frente con las palabras "cancelado" y fijando en
los mnismos el sello del Juzgado.
Articulo 3.--Los Jueces respectivos expediria
de oficio las 6rdenes necesarias para que sean inscrip-
tos en los registros pecuarios los animals que adju-
diquen de acuerdo con el Decreto nfmero 9 y con el
present Decreto y para que se canceled las inscrip-
ciones anteriores; y los eneargados de diehos regis-
tros se ajustarAn A tales 6rdenes exclusivamente en
esos cases y devolverAn los doenmentos originals A
los Jueces despu6s de anotar al pie de los mismos quo.
las 6rdenes han sido cumplidas, dejando copias de di-
chos originales en sus archives.
Artieulo 4.-En todos los casos el Juez senten-
ciador harA en su informed al Departamento de Esta-
,do y Justicia una descripci6n de los animals, consig-
nando los hierros, color y demAs detalles que sirvan
para identificar al animal determinado que hubiere
sido objeto de la adjudicaei6n.

CHARLES E. MAGOON,

Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,

Jefe interino del Departamento de Justicia.













Official Gazette
Published N? 8
January 10, 1907.







REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE No. 22.

On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice and in accordance with
the precepts of Order No. 112. of March 16, 1900,
I hereby appoint Licentiate Pedro Jimenez Tubio. to
fill the Notarial office created on December 6, last,
with its seat in this city.
Given in Havana, the fourth day of January,
nineteen hundred and seven.

CHARLES E. MAGOON,
Provisional Governor.

Pedro F. Diago,
Acting Head of the Department of Justice.













Gaceta Oficial
Publicaci6n N? 8
Enero 10, 1907.







REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.o 22

A propuesta del jefe interino :del Departamento
de Justicia y de acuerdo con los preceptos de la Or-
den n6mero 112, de 16 de Marzo de 1900, vengo en
nombrar al Ldo. Pedro Jimenez Tubio para servir
la Notaria creada en 6 de Diciembre iltimo, con resi-
dencia en esta Ciudad.
Dado en la Habana, A cuatro de Enero de mil
novecientos siete.

CHARLES E. MAGOON,
Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,
Jefe interino del Departainento 'de Justicia.







Official Gazette
Published N'.' 10
January 12, 1907.


REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of Government


DECREE No. 23.
Havana, January 9th, 1907.

Having examined the petition presented by the
Alyuntaamiento of Sa.n Crist6bal, Province of Pinar
del Rio, requesting authorization to sell to Mr. Cayo
Roqueta Machado, a lot with a frontage of 16
yards and a depth of 40 yards on Censo enfitdutico
for the amount of Five hundred dollars ($500.00),
U. S. Cy, with five per cent interest.
The lot abovementioned is the property of the
Municipality of said town situated at No. 16 Real
Street.
Whereas: the petition referred to has been fa-
vorably reported upon by the Provincial Governor.
Considering: that the abovementioned transac-
tion is of benefit to the interest of said district as
an additional source of income.
Upon the recommendation of the Acting Secre-
tary of Government

I HEREBY RESOLVE:
To grant the authorization requested with the
conditions set forth in the resolution of the Ayunta-
miento.
CHARLES E. MAGOON,
Provisional Governor.
Manuel Sobrado,
Acting Secretary of Government.








SGaceta Oficial
Publicacin N. 10
Enero 12, 1907.


REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS

Secretaria de Gobernaci6n


DECRETO N.0 23.

H.abana, Enero 9 ,de 1907.

Vista la solicited del Ayuntamiento de San
Crist6bal (Pinar del Rio), para que se le autorice
vender a censo enfit6utico al Sr. Cayo Roqueta Ma-
ehado un lothe de terreno conmpuesto de diez y seis
varas de frente por cuarenta de foondo, en los so-
lares propiedad del Municipio situados en la calle
Real de dicho pueblo ni'mero 16, por el preeio de
quinientos pesos($500), en mon'eda official, con el
interns de un 5% annual.
R.esultando: que el Gobernador de la Provincia
inform favorablenmemite esta solicitud.
Considerando: que la venta A censo. de que se
trata es beneficiosa A los intereses del expresado Trr-
mino, por cuanto que constitute una fuente mas de
ingresos.
A propuesta del Secretario interino de Gober-
naci6n he resuelto:
Conceder la autorizaei6n solicitada, en los t6rmi-
nos en que fu6 adoptado el acuerdo municipal.

CIHARLES E. MfAGOON,
Gobernador Provisional.

Manuel Sobrado,
Secretario interino de Gobernaci6n.







Official Gazette
Published NY 9
{ January 11, 1907.


REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of Finance

DECREE No. 24.
Havana, January 9th, 1907.

Taking into consideration, that owing to the
excessive cost which the present method of collection
of the Special Loan Tax, .established on August 1st
1905, originates; as well as that occasioned by the
increased consumption of revenue stamps for cigar-
ettes and other items, the appropriation authorized
in the Budget would be found insufficient at the
end of the fiscal year, and in view thereof it becomes
necessary to reduce the expenses as much as possible,
consistent with the proper service.
I, Charles E. Magoon, by virtue of the author-
ity vested in me as Provisional Governor of Cuba,
upon 'the recommendation of the Acting Secretary
cf Finance,
RESOLVE:
1st.-That on and after the 15th inst, the num-
ber of first and second class Inspectors of the Spe-
cial Loan Tax throughout the Republic be reduced
to one hundred and six.
2nd.-The Acting Secretary of Finance, is
hereby charged with the enforcement of this Decree,
detailing the personnel in the manner required for
the good of the service.

CIHARLEiS E. AMAGOON,
Provisional Gov.erno)r.
Gabriel Garcia Echartc,
Acting Secretary of Finance.








( Gacea Oficial
Pablicaci6n N. 9
SEnero 11, 1907


REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Hacienda

DECRETO N.0 24.
IHabana, 9 de Enero de 1907.

Teniendo en cuenta que ,A consecuencia del ex-
ceso de gastos quce original el factual sistema ,de co-
branza del Impuesto, implantado en 1. de Agosto
de 1905, y asian.ismo por el ,aumeunto .de consumo de
s.ellos para cigarros y otros conceptos resultaria no
ser suficiente, al finalizar 'el afio fiscal, el eredito
autorizado en Presupuesto, y que esta eireiunstancia
impoune que se reduzean los citadoas gastos en la mia-
yor media que consienta el buen servicio;
Yo, Charles E. _Magoon, en uso .de las facul-
ta'des de que estoy investido conmo Gobernador Pro-
visional 'de Ouba, y a proipuesta del Seeretario in-
tarino de Ilaceienda,

iRESUELVO :

Primero :--Que A partir del dia 15 del corrienite
mes queden reducidas al nfimero de 106 las plazas
de Inspectores de 1.a y. 2.a destinados al Servicio del
Impuesto en toda ]a Repfiblica.
Segundo:-El Seeretario ,de Hacienda, interino,
queda encargado del cumiplimienuto de este Decreto,
destinando el personal de dicha clase en la forma y
condiciones que exija el buen service.

CHIARLEIS E. ,AAGOOiN,
Gobernador Provisional.
Gabriel Garcia Echartc,
Secretario de Hacienda interino.









SOfficial Gazette
Published Y N' 10
January 12, 1907.




REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF STATE


DECREE No. 25.

Havana, January llth, 1907.

On the recommendation of the Acting Head of
the Department of State, in accordance with the pro-
visions of the 6th Provisional Regulation of the Or-
ganic Law for the Diplomatic and Consular service
of the 'Cuban Republic, of February 14, 1903, and by
virtue of the powers vested in me, I, hereby

RESOLVE:

To invest with diplomatic functions, in the char-
acter of Charg6 d' Affaires of the Republic of Cuba
near His Imperial Japanese Majesty's Government,
Mr. Enrique Ramsden y de la Torre, the present Con-
sul General of Cuba in Yokohama, Japan.

CHARLES E. LAGOON,

Provisional Governor.

Justo Garcia Velez,

Acting Head o fthe Department of State.









( Gaceta Oficial
Publicacin6u NY 10
(Enero 12, 1907.




REPUBLiCA DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE ESTADO


DECRETO N.0 25.

IHabana, Enero 11, 1907.

A propuesta del Jefe interino del Departamento
de Estado, de conformidad con lo que dispone la sex-
ta de las disposiciones transitorias de la Ley Orgdni-
ca del Servicio Diplomatico y Consular de la Repfi-
blica de Cuba, de 14 de Febrero de 1903, y en virtue
de las facultades de que estoy investido,

RESTJELVO:

Encomendar funciones diplomiticas con el carc-
ter de Eneargado de Negocios de la Repfiblica de Cu-
ba ante el Gobierno de S. M. I. del Jap6n, al senior
Enrique Ramsden y de la Torre, actual C6nsul Ge-
neral de Cuba en Yokohama, Jap6n.

CHARLES E. MAGOON,

Gobernador Provisional.

Justo Garcia Velez,

Jefe interino del Departamento de Estado.











SOfficial Gazette
Published Y N' 10
tJuanary 12, 1907.







REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE No. 26.

On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice, and in accordance with
the provisions of articles 4, 5 and 8 of the Decree of
March 17, 1893, I hereby appoint Mr. Arturo RAbre
y Linares, at present a Notary in the City of Matan.
zas, to be Notary Public of Alaeranes, Province of
Matanzas, he having been the only applicant for the
position.
Given in Havana, the seventh day of January,
nineteen hundred and seven.

CHARLES E. MAGOON,

Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting Head of the Department of Justice.












Gaceta Oficial
Publicaci6n N? 10
Enero 12, 1907.







REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N.0 26.

A propuesta del Jefe interino del Departamento
de Justicia y de acuerdo con lo dispuesto en los ar-
ticulos 4., 5. y 8. del Deereto de 17 de Marzo de
1893, vengo en nombrar Notario Pfiblico con residen-
cia en Alacranes, Provincia de Matanzas, al senior Ar-
turo Rkbre y Linares, actualmente Notario en la Ciu-
dad de Matanzas, que es el finico aspirante que ha
solicitado dicha plaza.
Dado en la Habana, a siete de Enero de mil no-
vecientos siete.

CHARLES E. MAGOON,

Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,

Jefe interino del Departamento de Justicia.







SOfficil Gazette
Published N'" 10
( January 12, 1907.


REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of Government


DECREE No. 27.
Havana, January 9th, 1907.

HIaving examined the appeals interposed by Dr.
Juan J. Gonzklez Camero and the Pharmacist Ale-
jandrino P6rez Castafieda, from the decision ren-
dered by the Governor of the Province of Santa
Clara on April 2nd last, imposing on each one of the
abovenmentioned professionals a fine of fifty dollars,
and directing at the same time that the said Phar-
macy "La Purisima", in Cruces, which appears
opened in the name of the said Pharmacist Casta-
ieda, be closed;
Whereas: on the 16th of February last, the
Governor of the Province of Santa Clara, directed
Dr. Enrique J. Cotera, Sub-Delegate of Pharmacy,
to repair to Cruces to institute proceedings of
investigation into the charges preferred by Dr. An-
drks Calleja, Acting Sanitary Chief of that muni-
cipal district, against the abovenamed professionals,
Gonzflez Camero and Perez Castafieda, of having
committed certain infractions of ithe Pharmaceuti-
cal Ordinances;
Whereas: upon his arrival in the town of Cru-
ces, Dr. Cetera, in a.cordance with ,the require-
ments of Article 45 of the Pharmaceutical Ordi-
nances, proceeded at once with the preparation of
the record of proceedings above referred 'to, upon
the completion, of which, he, on March 21st of last
year, forwarded same, with his opinion in the malt-







ter, to the Provincial Governor aforementioned, who,
after 'hearing his Sanitary Inspector, rendered the
final decision ncw appealed from;
'Considering, that in the course of action taken
upon these proceedings, the method of procedure pre-
scribed in Article 46 of the Pharmaceutical Ordi-
nances was overlooked, since the opinion which
should have been presented by the Academy of
Medical, Physical and Natural Sciences of Havana,
in default of that of the late Provincial Sanitary
Board, was dispensed with, and whose functions
should not have been bestowed upon a subaltern
employee of the Provincial Government of Santa
Clara, whatever may be the character of the position
that he fills;
Considering, that according to the principles of
jurisprudence constantly being upheld both by 'the
government and the tribunals of justice, when a
record of proceedings is found to be vitiated by
Ksone important error or deficiency in the method of
procedure, followed, it becomes necessary to correct
the one and to supply the other, in order thus te
reesta'blish the supremacy of the law:
Now, therefore, upon the recommendation of
the Acting Secretary of Government,

I HEREBY RESOLVE :

To annul the decision appealed from, as.
before a decision can be rendered in this matter in
accordance with the requirements of the Pharmaceut-
ical Ordinances, the opinion of the Academy of Medi-
cal. Physical and Natural Sciences of Havana, relati-
ve thereto, should be heard.

CIHARLES E. MAGOON,
Provisional Governor.
Manuel Sobrado,
Acting Secretary of Government.







Gaceta Oficial
Publicacion N 10
I Enero 12, 1907.


REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL D. i0s ESTADos UNMDOS
Secretaria de Goberaci6n


DECRETO N.0 27.
ITabana, 9 de Enero de 1907.

Visto los los recursos de alzada interpuestos
por el Dr. Juan, J. Gonzilez Camero y -el Licen-
ciado Alejandrino Perez Castafieda contra resoluci6n
del Gobernador Provincial de Santa Clara de fecha
2 de 'Abril filtimo por la que se declare incurso en
una multa de cineuenta pescs A cada uno de los
indicados profesores, ordenAndose al propio tiempo
la clausura de la farmacia "La Purisima" que en
Cruces aparece abierta A nombre del Licenciado Cas-
aifi ila.
Resultandco:-que el Gobernador Provincial de
Santa Clara dispuso en 16 de Febrero, pr6ximo pa-
sado que el doctor Enrique J. Cotera, Sub-delegado
de Farmacia, se personase en Cruces 6 instruyera
excediente A fin de comprobar la comisi6n de ciertas
infracciones de las Ordenanzas de Farmacia de que
cnusaba -los 'prcfesores Gon2Alez Camero y P6rez
COstafieda .el doctor Andr6s Calleja, Jefe de Sanidad
interino del expresado T6rmino.
Resultando:-que constituido en el pueblo de
Cruces el Doctor Cotera, proceedi6 a la instrueci6n
del expediente susodicho conformne A lo dispuesto en
el articulo 45 de las Ordenanzas de Farmacia, ele-
vAndolo con el oportuno dictamen, una vez ultimado.
al Gobernador Provincial con fecha 21 .de Marzo del
pasado afio., cuya autoridad, oyendo al Inspector de










Sanidad de ese Gobierno, dict6 en definitive la res.o-
luei6n reeurrida.
Considerando:- que en la tramitaci6n de este
expedioente no se ha tenido en cuenta el proceedimnien-
to indicado en el articulo 46 de las Ordenanzas de
Farmacia, puesto que se preseindi6 del dictamen
que debia emitir la Academia de Ciencias M6dicas,
Fisicas y Naturales de la -lab.ana, en defecto de la
exmtinguida Junta Provincial de Sanidad, cuyas fun-
cicnes no han .debido atribuirse A un empileado su-
balterno del Gobierno Provincial de Santa Clara,
sea cual fuere la denominaci6n del cargo que ejerza.
Considerando:-que a tenor de la jurispruden-
cia constantemente sentada tanto por la Administra-
ci6n como por los Tribunales de justicia, cuando
en un expediente se nota error eseneial 6 vicio en
el procedimiento, precede subsanar el uno y corre-
gir el otro, A fin de restablecer de ese modo el im-
perio de la Ley,
A propuesta del Secretario interino de Go-
bernaci6n,

RESUELVO:

Anular la resoluci6n recurrida; debiendo oirse
A la Academia de Ciencias M6dicas, Fisicas y Natu-
rales de la Habana antes de dictar la resoluci6n
que proaceda con arreglo A lo estatuido en las Or-
denanzas de Parnmacia.

CHARLES E. MAGOON,
Gobernador Provisional.

Manuel Sobrado,
Secretario interino de Gobernaci6n.








OOfficial Gazette
Published N. 11
SJanuary 14, 1907.







REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF TIE UNITED STATES
Department of Government


DECREE No. 28.

Havana, January 9th, 1907.

Having examined the proceedings instituted by
virtue of the petition presented by Mr. Eduardo Za-
n6n y Bonastre, soliciting the exclusive right to es-
tablish on this Island for the customary term of
years, an interurban telephone system, that is, a
telephone line which leading from this city may, for
the present, connect with the principal towns; with-
out prejudice to extending the service should it
become necessary;
Whereas, under the existing laws no authoriza-
tion can be granted to operate telephone systems,
the lines of which exceed a radius of ten kilometers;
nor can permission be given to establish new tele-
phone systems in places where a concession has al-
ready been granted, as is the case in this city and
other important towns on the Island;
Upon the recommendation of the Acting Secretary
,of Government,

I HEREBY RESOLVE:

To deny the authorization solicited by Mr.











Eduardo Zan6n y Bonastre in the petition above
referred to.

CHIARLES E. LAGOON,

Provisional Governor.

Manuel Sobrado,
Acting Secretary of Government.








G Gaecto Oficial
Publieaci'n N'. 11
Enero 14, 1907.







REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Gobernaci6n



DECRETO N. 28.

Habana, Enero 9 de 1907.

Visto el expediente instruido a virtud de ins-
tancia del Sr. Eduardo Zan6n y Bonastre solicitan-
do que por el nfimero de afios reglamentarios se le
coneeda ila exelusiva para montar en esita Isla una
red telef6nica interurbana, 6 sea que partiendo de
esta Capital pueda de moment comunicarse con las
principals poblaciones, sin perjuicio de irse exten-
diendo si el servicio lo require;
Considerando: que .por las disposiciones vigen-
tes no puede autorizarse el funcionamiento de- redes
telef6nicas cuyas lines exeedan de un radio de diez
kil6m'etros, ni puede permitirse el establecimiento tde
nuevas redes en punto en que ya se haya otoirgado
una concesi6n, eual sucede en esta Capital y otras
poblaciones imiportantes ,de la Isia;
A propuesta del Secretario interino de Gober-
nacidon,

HE RESUELTO :

iDenegar el permiso solicitado plor .el Sr. Eduar-











do Zan6n y Bonastre ei. la instaneia al principio
referida.
CHARLES E. MAGOON,

Gobernador Provisional.

Manuel Sobrado,

Seeretario interino .de Goberneai6n.








SOffcial Gazette
Published N 11
( January 14, 1905.






REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF STATE


DECREE No. 29.

Havana, January 11th, 1907.

On the recommendation of the Acting Head of
1he Department of State, in accordance with the pro-
visions of the 6th Provisional Regulation of ,the Or-
gainic Law for the Diplomatic and Consular Service
of the Cuban Republic, of February 14th, 1903, and
by virtue of the powers vested in me. I hereby

RESOLVE:

To invest with diplomatic functions, in the
character of Charg6 d'Affaires of the Republic of
Cuba near His Imperial Chinese Majesty's Govern-
ment, Mr Benjamin Giberga y Gall, the present first
class Consul of Cuba in Shanghai, China.

CHARLES E. MAGOON,

Provisional Governor.

I Justo Garcia Velez,

Acting Head of the Department of State.








{ Gaceta Oficial
Publicaci6n NO 11
Enero 14, 1907.






REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRATION PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE ESTADO


DECRETO N.o 29.

Habana, Enero 11 de 1907.

A propuesta del Jefe interino del Departamento
de Estado, de conformidad con lo que dispone la
sexta .de las Disposicicmnes Transitorias de la Ley Or-
g6nica del Servicio Dipl6matico y Consular de la
Repfiblica de Cuba, de 14 de Febrero de 1903, y en
virtud *de las facultades de que estoy investido,

RESTJELVO:

Encomendar funciones diplomaticas con el ca-
racter de Encargado de Negocios de la Repfbliea de
Cuba ante el Gobierno de S. M. I. de China, al senior
Benjamin Giberga y Gali, actual C6nsul .de primer
laise de Cuba en Shanghai, China.

CHARLES E. MAGOON,

Gobernador Provisional.

Justo Garcia Vglez,

Jefe interino del Departamento de Estado.








SOficial Gazelle
Published N' 11
I.January 14, 1907.


REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE

DECREE No. 30.
Havana, January 12th, 1907.
The proceedings instituted upon the application
for pardon in the case hereinafter mentioned, in-
cluding the report of the trial court, having been
,examined, and
Whereas: the reasons which appear in said
proceedings, as stated below, justify the extension
of clemency,
On the recommendation of the Acting Head of
the Department of Justice,

I RESOLVE:
To grant a partial pardon to
Rafael Monteagudo,
remitting the unexecuted portion of the sentence
imposed upon him by the Audiencia of Santa Cla-
ra, April 5th, 1906, in cause No. 335 of 1905, from
the Juzgado of Sagua la Grande, including in this
remission all the accessories imposed in the same
cause without excepting the disability to hold pub-
lic office and the subjection to, the surveillance of
the authorities, taking into consideration the nature
of the offense and' the punishment already under-
gone by the prisoner.
'OHARLLES E. MAIGOON,
Provisional Governor,
Pedro F. Diago,
Acting Head of the Department of Justice.







( Gaceta Oficial
Publicaci6n f NU 11
I Enero 14, 1907.

REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA

DECRETO N.o 30.
Habana, Enero 12 de 1907.

Visto el expediente formado a virtud de soli-
citud de indulto presentada en el caso que mis ade-
lante se expresa, en el que figure el informed del
Tribunal sentenciador.
Considerando: que las razones que aparecen
de dicho expediente, que se consignan a continua-
ci6n, justifican la concesi6n de indulto,
A propuesta del Jefe interino del Departamen-
*to de Justicia,
RESUELVO:
Indultar parcialmente A
Rafael Monteagudo,
condonando la parte que le queda por cumplir de
la pena imipuesta por la Audiencia de Santa Clara
en 5 de Abril de 1906, en causa niimero 335 de
1905, del Juzgado de Sagua la Grande, incluyendo
en esta condonaci6n todas las accesorias impuestas
,en la misma causa sin exceptuar la de inhabilita-
ci6n para el desempefio de cargos pfiblicos y ]a su-
jeci6n a la vigilancia d.e las autoridades, teniendo
en cuenta la naturaleza del delito y el castigo que
ha sufrido ya. el penado.
CIIARLEIS E. MAGOON,
Gobernador Provisional.
Pedro F. Diago,
Jefe interino del Departamento de Justicia.







( Official Gazette
Published N 11
January 14, 1907.



REPUBLIC OF CUBA
UNDER THE PROVISIONAL ADMINISTRATION OF THE UNITED STATES
Department of State and Justice
DEPARTMENT OF JUSTICE


DECREE No. 31.

Havana, January 10th, 1907.

The proceedings instituted upon the application
for pardon in the case hereinafter mentioned, in-
cluding the report of the Supreme Court, having
been examined.
Whereas: The law of Cuba prevents the inflic-
tion of the death penalty upon any person whose
age is not more than eighteen years at the time the
offense is committed, and it appearing herein that
the acussed was but nineteen years old at the time
he committed the offense whereof he is convicted
and condemned to death, and
Wheras: The Audiencia of Pinar del Rio by
whoom he was tried and convicted sentenced him to
life innpriscnment. which sentence was subsequently
modified by the Supreme Court and the penalty of
death imposed upon him, and
Whereas: The accused was not of criminal an-
teced.ent and had never been charged with criminal
offense prior to the one under consideration, and
Whereas: A petition for executive clemency,
commuting the sentence to that imposed by the
trial Court. signed by one hundred and thirty-
seven citizens and property owners in the locality
where the offense was committed has been present-









ed, which petition states that the commutation is
desired by the Bishop of Pinar del Rio, by the Asso-
ciation of (Veterans, by the Workmen's Unions, by
an association of ladies of that city, by numerous
social clubs, and. by ,several of the Alcalcdes of the
Province:
Now, therefore, on the recommendation of the
Acting Head of the Department of Justice,

I RESOLVE:

To grant a partial pardon to Victor Jan6 or
Janes, commuting the penalty of death imposed
upon him by the Supreme Court on April 20th,
1906, in cause No. 118 :of the same year of the Court
of Pinar del Rio, for the crime of robbery from
which a homicide resulted, to cadena perpetua and
absolute perpetual disqualification and subjection
to the surveillance of the authorities during his li-
fe time.

CITARLEIS E. MAGOON,
Provisional Governor.

Pedro F. Diago,

Acting Head of the Department of Justice.







Gacela Oficial
Publicaci6n N. 11
Enero 14, 1907.



REPUBLICAN DE CUBA
BAJO LA ADMINISTRACI6N PROVISIONAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Secretaria de Estado y Justicia
DEPARTAMENTO DE JUSTICIA


DECRETO N. 31.

Habana, 10 de Enero de 1907.

Visto el expediente formado A virtud die solici-
tud de indulto 'presentada 'en el caso que mis ade-
lante se expresa en el ique figure el informed del tri-
bunal sentenciador.
Considerando.: 'que la 'ley en Cuba prohibe la
aplicaci6n *de la ipen.a de muerte a ninguna persona
nienor de diez y ocho afios al tiempo de cometer el
delito, y resultando que el procesado solo tiene
diez y nueve ailos atl tiempo de cometer el de-
lito por el que fu6 juzgado y condenado A muerte
y considerando que la Audiencia de Pinar del Rio
ante la cual fu6 juzgado y condenado dict6 la pe-
na de cadena perpetua, cuya sentencia fue modifi-
cada por el Tribunal Supremo, imponi6ndoisele la pe-
na de muerte y considerando que .el acusado carecia
de antecedentes penales y nunca se le habia imputa-
do delito alguno antes del que.esti ahora bajo mi reso-
luci6n, y considerando que ha 'sido presentada una
solicitud firmada por ciento treinta y site ciuda-
danos y propietarios de la localidad 'donde se come-
ti6 el delito, en solicitud del indulto del Ejecutivo
que conmute la condena por la qae impuso el Tribu-
nal sentenciador, manifestAndose en dicha solicited
que el Obispo de Pinar del Rio d.esea la conmutaci6n











y lasiirjismo la Junta de Veteranos, la Uni6n de
Obreros, una Asociaei6n de Sefioras de dicha Ciudad,
por numerosos Clubs y por various Alcaldes de la
Provimncia.
Por tanto, a propuesta del Jefe interino del
Departamento de Justicia,

RESUELVO:

Indultar parcialmente A iVictor Jane 6 Janes,
conmaiutndole la pena de muerte que le impuso el
Tribunal Supremo .en 20 de Abril de 1906, en causa
nfimero 118 ded propio afio del Juzgado de Pi'nar del
Rilo, por un deliteo de robo *con motive del cual re-
sult6 homicidio, por la de cadena perp6tua 6 inha-
bilitaci6n abisoluta p.erpetua y sujeci6n A la vigilan-
cia de la Autoridad por el tienpo d.e su vida.

CITARLEIS E. MAGOON,

Gobernador Provisional.

Pedro F. Diago,

Jefe interino del Departamento de Justicia.




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - Version 2.9.9 - mvs