Group Title: Diario de sesiones del Congreso de la Republica de Cuba
Title: Diario de sesiones del Congreso de la Républica de Cuba
ALL VOLUMES CITATION PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015180/01517
 Material Information
Title: Diario de sesiones del Congreso de la Républica de Cuba
Physical Description: v. : ; 31 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba -- Congreso. -- Cámara de Representantes
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Manufacturer: Imprenta de Rambla y Bouza
Publication Date: 1902-
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1. legislatura, v. 1, núm. 1 (oct. 1 de 1902)-
General Note: Title from caption.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015180
Volume ID: VID01517
Source Institution: University of Florida
Holding Location: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 001845781
oclc - 28760011
notis - AJS0072
lccn - sn 93026707

Full Text




REPUBLICAN DE CUBA


D0ARIO DE SESIONES
DE LA
CAMERA DE REPRESENTANTES

DECIMO SEXTO PERIOD CONGRESSIONAL
PRIMERA LEGISLATURE

VOL. LXI LA HABANA. NUM. 54

Session Ordinaria de 2 de Septiembre de 1936

President: Sr. Carlos Marquez Sterling y Guiral.

Secretarios: Sres. Radio Cremata Valdes, Raui Garcia Menocal y Seva y

Juan J. Arrde Demar.


SUMARIO:

A las tres p. m. se abre la sesi6n.-Se pasa lista a petici6n del Sr. Blanco Maceira, y se rectifica a soli-
citud del Sr. Jos6 M. Quintana.-Una vez comprobado el quorum reglamentario, se aprueban, sin
modificaciones, las Actas de las iltimas sesiones: ordinaria de fecha 31 de agosto y extraordi-
naria del dia 19 del corriente mes.-Queda sobre la Mesa, por haberse presentado una petici6n
de suspension de preceptos reglamentarios, el Proyecto de Ley del Senado, autorizando las corri-
das de toros en el territorio de la Repiblica.-Tomadas en consideraci6n, se remiten a studio de
las Comisiones Permanentes respectivas, varias Proposiciones de Ley formuladas por sefiores Re-
presentantes.-Se acuerda fijar a las Comisiones de Obras Pitblicas y Hacienda un plazo hasta el
pr6ximo miircoles, para dictaminar respect a la Proposici6n de Ley de los Sres. Ignacio Castro y
otros, relative a la ditribuci6n del crBdito de diez y siete mil pesos para obras en Baracoa; acor-
dandose, tambi6n, que el asunto se discuta en la oportunidad indicada, con o sin dictamen.-El
senior Palma pide a la C6mara se dirija a la Secretaria de Justicia, a fin de que se lleve a cabo
una investigaci6n acerca de una confabulaci6n de comerciantes para alterar los precious de los co-
mestibles procedente de Espafia; la Presidencia inform al Sr. Palma que su iniciativa constitu-
ye una petici6n de datos, la cual someter& a la Ckmara despu6s de las primeras lecturas.-El se-
for Palma manifiesta que, por la urgencia del asunto podria alterarse la Orden del Dia; la Presi-
dencia le hace notar que a ello se opone el reglamento.-Los sefiores Fernandez Mederos y Cas-
tillo hacen constar: el primero, haber presentado una petici6n de datos, aprobada por la Camara,
ankloga a la del Sr. Palma; y el segundo, una Proposici6n de Ley relacionada con el mismo pro-
blema.-El Sr. Palma habla para alusiones y la Presidencia le manifiesta de nuevo que su Propo-







2 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERAA DE REPRESENTANTES

sici6n la puede presentar una vez terminada las primeras lecturas.-Leidas y tomadas en conside-
raci6n, se remiten a studio de las correspondie ntes Comisiones Permanentes, distintas Proposicio-
nes de Ley.-Quedan sobre la Mesa, por habers e presentado peticiones de suspension de precepts
Reglamentarios, varias Proposiciones de Ley.-Se les da primera lectura, para incluirlos en una
pr6ximai Orden del Dia, a diferentes dictamenes de las Comisiones Permanentes.-Quedan sobre la
Mesa, cumplido el trmaite de primera lectura, distintos dictamenes de las Comisiones Permanentes.
El Sr. Garcia Birba ruega a la Camara acuerde tratar con preferencia la Proposici6n de Ley de que
es autor por la que se autoriza al Alcalde de Santa Cruz del Sur para otorgar, a los propietarios
de esa localidad, la escritura de traspaso de los Solares que posean.-El Sr. Lori6 Bertot pide in-
forme sobre la situaci6n en que se encuentra la Proposici6n de Ley por 61 presentada que trata
de los Decretos-Leyes filtimamente dictados por el Gobierno Provisional; la Presidencia le informa
que el asunto ha quedado sobre la mesa.-Al insistir el senior Palma en presentar su petici6n de
datos acerca del aumento de precio de los articulos espafioles, la Presidencia dispone que se lea
una petici6n de datos analoga, ya aprobada por la Camara y de la que es autor el Sr. Fernandez
Mederos.-El Sr. Palma retira su proposici6n, a ruegos del Sr. Jos6 M. Quintana.-La Presiden-
cia anuncia que existen sobre la mesa catorce peticiones de suspension de preceptos reglamenta-
rios, y el senior Jos6 M. Quintana propone se acuerde retirarlos momentaneamente a fin de en-
trar en la inmediata discusi6n del Poyecto de Ley del Senado sobre los pagar6s de Tesoreria.-
El senior Bravo Acosta no acepta lo propuesto por el senior Quintana y solicita de la Presidencia
se traten con prioridad las peticiones de suspension de preceptos.-El senior Jos6 M. Quintana
sostiene que, mediante un acuerdo interior de la COmara, debe discutirse, en el acto, el Proyecto
de Ley relative a los "pagar6s"; se 'opone el senior German S. L6pez y la Presidencia ordena la
lectura del acta de la sesi6n anterior, de fecha 31 de Agosto pr6ximo pasado, en la parte referen-
te a la solicitud del senor Jos6 M. Quintana.-Insiste el senior German S. L6pez en pedir a la Pre-
sidencia lo que 61 estima reglamentario o sea que se trate de las peticiones de suspension de pre-
ceptos reglamentarios, por su orden de presentaci6n.-El senior Suarez Rivas defiende el inme-
diato cumplimiento de los acuerdos de la Camara, y acerca del asunto hablan los sefiores Ger-
man S. L6pez, Portocarrero y Yebra; se da lectura, nuevamente, al acta de la sesi6n anterior.-
La Presidencia aduce lo dispuesto en el Articulo 128 del Reglamento y declara que le ofrece dudas
la interpretaci6n del acuerdo torado por la Camara, en lo que afecta al debate del Proyecto de
los "pagar6s", por lo cual decide someterlo a la consideraci6n de este Cuerpo.-El senior Pardo
Jim6nez hace manifestaciones en el sentido de que corresponde tratar con preferencia las propo-
siciones de suspension de preceptos reglamentarios; lo interrumpen los sefiores Carbonell y Su&-
rez Rivas.-El senior Jos6 M. Quintana propone se declare la Camara en sesion permanent y el
senior Olivella solicit se vote dicha solicitud en forma nominal.-La proposici6n del senior Quin-
tana es aprobada por 73 votos a favor y 37 en contra.-Explican sus votos los sefiores Beguiris-
tain, German S. L6pez, Portocarrero y Pardo Jim6nez.-El senior Esteve propone se conceda un
receso a fin de entrar inmediatamente en la sesi6n extraordinaria convocada para el dia de hoy,
con la finalidad de discutir los asuntos cafetaleros.-El senior Pardo Jim6nez solicita que se -dis-
cuta con preferencia las peticiones de suspension de preceptos reglamentarios; el senior Jos6 M.
Quintana, pide se someta a votaci6n la cuesti6n de orden planteada por el senior German S. L6pez,
respect a la inmediata resoluci6n de las peticiones de suspension de preceptos reglamentarios;
hacen aclaraciones los sefiores Lori6, Pardo Jim6nez y la Presidencia.-El senior Olivella deman-
da la ampliaci6n del debate y lo apoya el sefiorFraile.-Sometida a votaci6n nominal dicha pro-
posici6n, a petici6n del sefor German S. L6pez, es rechazada por 67 votos en contra y 42 a favor.
-Ocupa la Secretaria el sefor Carbonell.-Explican sus votos los sefiores Rafl de Cardenas,
Cremata, Ferrer, Fraile, Garriga y German S. L6pez.-El senior Jos6 M. Quintana propone un
receso de una hora y el senior Bravo Acosta pide que se amplie el indicado receso hasta agotar
la orden del dia de la sesi6n extraordinaria convocada para el problema del Caf6; despu6s de
aclaraciones de los sefiores German S. L6pez, Esteve y Carbonell, se acuerda el receso en la for-
ma propuesta por el senior Jos6 M. Quintana.--La Presidencia suspended la sesi6n a las cinco y
cincuenta y ocho minutes p. m.-Reanudada la sesi6n a las seis y pincuenta y ocho p. m. se pasa
lista a petici6n del senior German S. L6pez y se comprueba la existencia del quorum reglamen-
tario.-Ocupa la Secretaria el senior Arrfie.-La Presidencia dispone que el senior German S. L6-
pez termine la explicaci6n del voto que habia comenzado, acerca de la ampliaci6n del debate re-
chazado; el senior German S. L6pez, no responded al llamamiento, y el senior Fernandez Mederos
renuncia la explicaci6n del voto que habia solicitado.-La Presidencia anuncia que va a someter
a votaci6n la interpretaci6n reglamentaria debatida respect a la preferencia de las suspen-
siones de preceptos reglamentarios, sobre los acuerdos anteriores de la C6mara que fijen la opor-
tunidad de tratar cualquier asunto.-Habla el senior Andreu para una cuesti6n de orden y hace
amplias aclaraciones de caracter reglamentario; la Presidencia le ruega concrete su proposici6n
a petici6n del sefor Suarez Rivas.-El senior Andreu pide se d6 cuenta inmediatamente de las
peticiones de suspension de preceptos reglamentarios; lo apoya el seflor Bravo Acosta, quien de-
clara que la representaci6n del Conjunto se. retira del Hemiciclo por estimar que la Presidencia
va a someter a la consideraci6n de la Camara una cuesti6n que se apart del Reglamento.-A
solicitud del sefor Arrfe se pasa lista y el resultado comprueba que no existe qu6rum reglamen-
tario, por lo que la Presidencia levant la sesi6n a las siete y cuarenta p. m.







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 3


SR. PRESIDENT (ANDREU) : Se abre la sesi6n.
(Eran las 3 de la tarde).
Se va a pasar lista.
(El official de actas comienza el pase de lista).
Sa. SUAREZ RIVAS (EDUARDO'): Sr. President:
I Quien ha pedido el pase de lista?
SR. BRAVO ACOSTA (ANTONIO) : Lo solicited yo.
SR. SUIREZ RIVAS (EDUARDO): No es que desee ha-
cer una critical a la Presidencia, sino que no habia
oido la solicited de pase de lista.
SR. PRESIDENTE (ANDREU) : Continua el pase de
lista.
(El official de actas pasa lista.
(Ocupa la Presidencia el Sr. Mdrquez Sterling).


de Representantes, a los efectos del Articulo 12 de
la Ley de Relaciones entire ambos Cuerpos Colegis-
]adores, segfin consta del Registro de Salida, asien-
to nfmero 1,018.
La Comunicaci6n de la Cimara de Representan-
tes, participando al Senado haberse presentado la
proposici6n de Ley de los sefiores Camb6 y otros,
fu6 recibida en este Cuerpo el dia 18 de los corrien-
tes, segin consta del Registro de Entrada, asiento
nfimero 1,101, y expresa que en la sesi6n celebrada
por la Cimara de Representantes el dia 11 de Agos-
to en curso, fu6 leida la referida proposici6n de Ley,
es deeir veinte y dos dias despu6s de aquel en que
se present y ]ey6 en el Senado, la proposici6n de
Ley suscrita por el Senador senior Illas.
Lo que tengo el honor de comunicarle, en cumpli-
miento de dicho acuerdo.
Muy atentamente,


SR. QUINTANA (JOSA MANUEL) : Pido la rectifica- Jsto Luis del Pozo,
ci6n del pase de lista. President.
SPresidente.


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): A solicitud
de un senior Representante se Va ia rectificar el
quorum.
(El official de actas pasa lista nuevamente).
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Han con-
testado al pase de lista 89 Sres. Representantes.
Queda abierta la sesibn.
Se va a dar lectura al acta de la sesi6n anterior.
(El official de actas lee el acta de la Sesi6n Extra-
ordinaria celebrada el dia lo. de Septiembre de 1936).
SR. PRESIDENT (MAIRQUEZ STERLING): Se aprue-
ba el acta de la sesi6n extraordinaria anterior?
(Seiales afirmativas).
Aprobada.
Se va a dar cuenta con una comunicaci6n del Se-
nado reclamando la prioridad sobre la Proposici6n
de Ley estableciendo las corridas de toros.
(El official de actas lee).
Habana, Agosto 31 de 1936.
Sr. President de la Camara de Representantes.
Sefior:.
El Senado, en sesi6n celebrada el .dia de la fecla,
adopt el acuerdo de reclamar de. la Camara de Re-
presentantes la prioridad en el tratamiento de la
proposici6n de Ley suscrita por los Representantes
sefiores Lucas A. Camb6 y otros, relative a autori-
zar la celebraci6n de corridas de toros, en el territo-
rio de la Repfiblica.
El dia 20 de Julio filtimo fue presentada a la me-
sa del Senado por el senior Arturo Illas Horruitiner,
una proposici6n de Ley en igual sentido, adoptando-
se el acuerdo, en la referida sesi6n, de tomarla en
consideraci6n y remitirla a studio de las Comisio-
nes Permanentes de C6digos, Beneficencia y Fomento
del Turismo; habiendose comunicado a la Camara


Ricardo Campaneria,
Secretario.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Queda so-
bre la mesa la comunicaci6n que se acaba de leer.
Se va a comenzar con la Orden del Dia.
(El official de actas lee).
A LA CAMARA:
*Por cuanto: Acontece, con harta frecuencia, que
las personas naturales o juridicas, propietarias u
operadoras de Ingenios, o sin reunir estas circuns-
tancias, tienen tomadas en arrendamientd fincas rfis-
ticas para dedicarlas al cultivo de cafias, a cuyo
efecto subarrendaron parcelas de terrenos de esas
fincas, a colonos que las siembran y cultivan, a base
de percibir estos en la zafra un menor porcentaje
de] que perciben los colonos libres en el arrobaje de
azuear que produzcan las cafias molidas procedentes
de dichas colonies y cuya rebaja se les hace por con-
cepto de renta de las tierras que ocupen.
Por cuanto: Al veneer el contrato de arrenda-
miento celebrado por la entidad propietaria del In-
genio con el propietario de la finca arrendada, no
se prorroga, sino que se da por terminado y extin-
guido totalmente, por no convenir al arrendatario
c-ntinuarlo, quedando esos colonos subarrendatarios
de parcelas de esa finca, que no tuvieron ni tienen
relaci6n direct alguna con su propietario, en condi-
ciones de precaristas o meros ocupantes, pero ampa-
rados expresamente por las leycs de moratoria vi-
gentes.
Por cuanto: En esta situaci6n asi creada, tro-
piezan los propietarios de esas fincas con los obs-
ticulos que les oponen los Decretos-Leyes nduieros
423 de 17 de Agosto de 1934 y nfmero 107 de 1
de Agosto de 1935, que amplian hasta el 31 de Ju-
lio de 1942 la obligaci6n de los arrendatarios de man-
tener a los subarrendatarios, en la quieta y pacifi-
ca posesi6n de los terrenos subarrendados en que se
encuentran fomentadas colonies de cafia de azfcar,








4 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


para poder desalojarlos de manera ripida y violen-
ta, al no tener concertados con ellos contratos ni
precio de renta alguno por esos terrenos, lo que obli-
ga a dichos propietarios de fincas a tener que some-
terse al procedimiento dilatorio establecido en la Ley
Procesal Civil para estos casos.
Por cuanto: Frente a estos escollos y con el fin
encubierto de burlar todas esas disposiciones lega-
les prdtectodas del ablono, optan los ,propietarios
arrendadores por demandar en desahucio por falta
de 'pago de la renta convenida a la entidad arrenda-
taria, duefia u operadora del Ingenio, dando por re-
conducido el contrato de arrendamiento vencido, cu-
yo juicio se sigue en rebeldia por no convenirle al
arrendatario demandado continuar el arrendamien-
to, ni oponerse a la demand, que se tramita rApida-
mente, sin audiencia de los subarrendatarios, por no
ser parties en el juicio, lo que les impide poder de-
fender sus derechos al amparo de esas leyes, lle-
vindose a cabo el desalojo, no del arrendatario, que
no ha ocupado nunca ni ocupa la finca, sino de los
subarrendatarios que son los que la ocupan y han
ocupado siempre y sufren los efectos de la condena
sin haber sido oidos ni vencidos en el juicio.
Por cuanto: De esta manera y con violaci6n noto-
ria de principios inmanentes de Justicia, no s6lo son
desalojados los colonos subarrendatarios, sino despo-
jados de las siembras de cafias de su propiedad y de
las bienhechurias y mejoras realizadas con su traba-
jo y peculio en esas fincas ajenas, por ceder en be-
neficio del propietario arrendador, a consecuencia de
estipulaciones del contrato de arrendamiento, y
quien, con manifiesto abuso de derecho, realize de
ese modo un enriquecimiento sin causa, a costa de
los subarrendatarios y con perjuicio del finico patri-
monio de 6stos, al ser desalojados de sus colonies y
lanzados al camino real, con sus families, sin traba-
jo, comida, ni albergue, engrosando las ya nutridas
filas de la indigencia popular y quedando converti-
dos, forzosamente, en carga p-iblica.
PPor cuanto: Se da el caso, ademds, de que.algunos
de esos propietarios de fincas, en los moments de
]a prActica judicial del desalojo, proponen a los co-
lonos subarrendatarios, como finico medio de evitar
su lanzamiento y a modo de transaccion, que les sus-
criban en el acto, contratos de arrendamientos que
ilevan preparados al efecto, con rentas alzadas que
imponen apreciando el aumento de valor que ha ob-
tenido su finca con esas siembras y bienhechurias,
product del trabajo del colono a quien pertenecen
y de las que, no s6lo le despojan, sino que le obligan
a pagar mis por lo suyo y despojado, afadiendo asi
la ignominia y explotaci6n a los efectos propios del
despojo, consumado con atentado manifiesto a los
derechos de propiedad del agricultor sobre sus siem-
bras y trabajos, tan respetables y dignos de protec-
ci6n como los del .propietario de ]a finca, en buenos
terminos de Justicia.
Por cuanto: Es intolerable seguir consintiendo pa-
sivamente, que mediante procedimientos judiciales
establecidos en las leyes con fines justos y morales
y con el auxilio del powder coactivo de los Tribunales
de Justicia, que no pueden negarlo a quienes los


promuevan, atemperindose a las formalidades ritua-
les, se cometan tales injusticias y se ocasionen per-
juicios, agravados por la calamitosa crisis imperan-
te, de tan dafioa trascendencia social y econ6mica, a
los agricultores de la cafa de azficar, que propenden
con su trabajo los de sus families, al sostenimien-
to de la industrial primordial del pals, de la que de-
pende, en su mayor parte, la vida national, por lo
que precede poner coto, con la urgencia que la gra-
vedad del caso reclama, a esos atropellos.
Por tanto: Los Representantes que suscriben, tie-
nen el honor de someter a la consideraci6n de la Ca-
mara la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.--Al extinlguiirse, por /vencimlento u
otras causes, los contratos de arrendamiento de fin-
cas rfisticas, celebrados por sus propietarios con cual-
quier persona, sean o no 6stas duefias o entidades
operadoras de Ingenios, que hubieran sido subarren-
dadas, en todo o en parte, a colonos, para la siembra
y cultivo Ide la cafia de azfcar, continuarAn estos dis-
frutando de los terrenos que ocupen con sus siembras
y demis anexidades hasta el 31 de Julio de 1942, co-
mo dispone el Decreto-Ley No. 107 publicado en la
Gaceta Oficial de 19 de Agosto de 1935.
Articulo II.-Esos colonos subarrendatarios, pa-
garin al propietario de la finca, en concept de ren-
ta annual, la diferencia en arrobas 'de azicar que re-
sulte entire el porcentaje de arrobas que el Ingenio o
arrendatario principal les pagaba a dichos colonos
por sus cafias y el que pague a los colonos de cafia
propias o libres, a los cuales quedarin equiparados
a este respect, sin powder exceder, en ningfin caso,
dicha renta, de una arroba de azficar por cada cien
arrobas de cafas molidas al colono subarrendatario,
ni percibir este menor arrobaje del que venia disfru-
tando.
Articulo III.-E1 propietario de la finca podra
disponer, libremente, de los demas. terrenos sobran-
tes de su finca que no formen part de los sembra-
dos u ocupados por los colonos subarrendatarios, pa-
ra las necesidades y atenciones anexas de sus respec-
tivas colonies.
Articulo IV.-La persona o entidad arrendataria
del extinguido contrato de arrendamiento de la fin-
ca ocupada por colonos subarrendatarios, queda obli-
gada a descontarles del porcentaje de azictar que en
lo adelante les corresponda percibir por sus caias
y entregar sin demora alguna al propietario ide la
finca, las cantidades de azficar integrantes de la ren-
ta que deban pagarle dichos colonos subarrendata-
rios, a tenor de lo establecido en el Articulo II y
mediante los correspondientes recibos otorgados a fa-
vor de cada uno de ellos, como constancia del pago.
Articulo V.-No se podri demandar a ninguna
persona o entidad arrendataria de finca subarrenda-
da, en todo o en part, a colonos cultivadores de ca-
fia de azficar, sin demandar tambien a 6stos para
que se les oiga y ejerciten sus derechos.
Articulo VI.-En caso de lanzamiento de colonos
subarrendatarios, demandados o no, conjuntamente







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 5


con el arrendatario, no podrA el propietario hacer
suyas las siembras, bienhechurias y mejoras, sin in-
demnizar en el acto su valor de tasaci6n por peritos
agricolas, a los colonos subarrendatarios a quienes
pertenezean y sin perjuicio de ejercitar los derechos
de que se crea asistido contra el arrendatario por
raz6n de su contrato con 6ste.
Articulo VII.-Los derechos concedidos a los co-
lonos subarrendatarios por la present Ley, expiran
el dia 31 de Julio de 1942, y seran irrenunciables,
siendo por consiguiente nulo todo contrato o su no-
vaci6n, que contenga alguna renuncia, alteraciou,
modificaci6n, restricci6n o adulteraci6n de los mis-
mos.
Articulo VIII.-Seran inaplicables las disposicic-
nes 'de cualesquiera otras Leyes o Decretos-Leyes,
Ordenes y demks preceptos legales vigentes, que se
opongan o contradigan los de esta Ley o impidan su
cumplimiento.
Articulo IX.-Esta Ley empezark a regir desde su
publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Republica.
Sal6n de :Sesiones de la CAmara de Representan-
tes, a los diez dias del mes de Julio de mil novecien-
tos treinta y seis.-
(Fdo.) Josi Benito Prieto P'eia.-Angel Pardo.--
Marcos Rodriguez.--Miguel Morales.-E. Olivella.
SR. PRESIDENT (M1RQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n pasarh a la Comisi6n de Justicia y
C6digos.
I Estk de acuerdo la Cdmara?
(Seiiales afirmativas).
Acordado.
(El official de actas lee).
A LA CiAMAA:
Por cuantd: El Municipio de Puerto Padre, por
su extension territorial y la densidad de su pobla-
ci6n que alcanza a sesenta mil habitantes; por su im-
portancia agricola, industrial y commercial, que com-
prende a dos de los mis grandes Ingenios de la Pro-
vincia de Oriente, con producci6n actual de 7.50,000
sacos de azdcar y 5.000,000 de galones de miel, y con
capacidad para mis de 1.500,000 sacos en cada za-
fra; y por la important cuantia conque sus trece
barrios contribuyen al Tesoro Nacional por diversos
concepts, require dotar a su Capital, de todos los
servicios pfiblicos necesarios, con la mejor atenci6n
possible en proporci6n a esos progress, equiparan-
dolos, por lo menos, a los de otros Municipios de me-
nor rendimiento econ6mico, que se encuentran mejor
dotados y atendidos.
Por cuanto: El puerto y ciudad de Puerto Padre
cabecera de dicho Municipio del mismo nombre, tie-
no solamente asignado en la vigente Ley de Presu-
puestos Generales, la exigua cantidad de $4,140.00
para los servicios de Correos y Tel6grafos, mientras
Victoria de las Tunas disfruta de $7,610.00 y Maya-
ri de $4,800.00 para atenciones de igual naturaleza,
los que Gibara sufraga con $2,600.00 en Correos y


$4,530.00 en Teldgrafos, sin tener ninguno de estos
Municipios, para no citar otros, la extension, capa-
cidad, importancia y rendimiento econ6mico del de
Puerto Padre, que no obstante lo cual, percibe me-
nor cantidad que todos ellos para las atenciones de
esos servicios.
Por cuanto: El servicio de Correos en los barrios
de la Yaya, Vega de Manos, Los Alfonso, Vedado,
San Martin y Santa Maria venia prestandose en el
pasado ejercicio econ6mico, con cargo a un cr6dito
especial, sin que aparezca debidameute dotado en la
vigente Ley de Presupuestos Generales, por lo que
funciona de manera irregular, que hace de todo pun-
to indispensable restablecerlo en la forma y con la
retribuci6n correspondientes, para que se imparta y
produzca normalmente con puntualidad y de man,-
ra c6moda en cada uno de dichos barrios.
Por cuanto: Es de Justicia, o 'por lo menos de
equidad, aumentar a Puerto Padre la consignaciiu
que tiene sefalada en los Presupuestos Generales,
para las atenciones de esos importantes servicios,
hasta dejarla equiparada a los que disfruta la ciudad
y puerto de Gibara, con dotaci6n por separado para
cada uno de los dos ramos.
Por tanto: El Representante que suscribe, tiene el
honor de someter a. la consideraci6n de la Cimara,
la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-La cantidad de $4,140.00 asignada en
conjunto en la vigente Ley de Presupuestos Genera-
les, para atenciones de los servicios de Correos y Te-
l6grafos, durante el ejercicio econ6mico actual, en la
ciudad de Puerto Padre, se entendera separada y
aumentada a $2,600.00 para Correos y- $4,530.00 pa-
ra Tel6grafos, con cargo, en cuanto a. su exceso, a
las Rentas Piblicas o a los fondos del Tesoro Nacio-
nal no afectos a otras obligaciones, hasta quedar in-
cluidas en las sueesivas Leyes de Presupuestos Gene-
rales del Estado.
Articulo II.-La plantilla del personal que pres-
tarA esos servicios a reserve de su inclusion en los
Presupuestos venideros, quedarh establecida y dota-
da, en el present ejercicio econ6mico, del modo si-
guiente:
ADMINISTRATION DE CORREOS


1 Admor. de Correos, Oficial clase 2a.
con ... . ......
1 Auxiliar clase 3a. . . .
1 Auxiliar clase 3a . .

2 Carteros, auxiliaries clase 3a. a
$360.00 ..... .......
1 Mozo, Auxiliar clase 3a. . .

TOTAL, .
OFICINA TELEGRAFICA


$ 750.00
450.00
360.00

720.00
360.00

$ 2,640.00.


Jefe de Oficina, Oficial elase 2a. $ 750.00
Telegrafista, Auxiliar clase la. 540.00








6 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


2 Telegrafistas, auxiliares elase la. a
$540.00 . . .
2 Reparadores, auxiliares clase la. a
$540.00 . . .
3 Mensajeros, auxiliares clase 3a. a
$360.00 . . . .


1,080.00

1,080.00

1,080.00


TOTAL $ 4,530.00
Articulo III.-La Secretaria de Comunicaciones
dispondra lo conducente para llevar a cabo la sepa-
raci6n de ambos servicios, como se deja establecido
en la present Ley, y los gastos que puedan origi-
narse con tal motive, los cargara a los fondos del
Capitulo de 'Gastos Imprevistos de dicha Secretaria.
Articulo IV.-Para el mejor servicio de Ci.rrei',
en los barrios rurales que se determinan del Muni-
cipio de Puerto Padre, se amplia y establece como si-
gue:
a).-Se adiciona a la plantilla del personal de la
Administraci6n- de Correos del barrio de San
Miguel, para conducir la correspondencia al
barrio de Santa Maria y viceversa.
1 Cartero rural, Auxiliar clase 3a. con $ 360.00
b).-Se crean Administraciones de Correos en los
barrios siguientes:
I.-LOS ALFONSOS:


1 Admor. Auxiliar clase 3a. con .. ...
1 Cartero rural, auxiliar clase 3a. con .

TOTAL .
II.-LA YAYA:
1 Admor. Auxiliar clase 3a. con .
1 Cartero Rural, auxiliar citse 3a. con .

TOTAL .
III.-SANTA MARIA:
1 Admor. Auxiliar clase 3a. con . .
IV.-VEDADO:


I Admor. Auxiliar clase 3a. con ..
V.-SAN MARTIN:
1 Admor. Auxiliar clase 3a. con .
El carter rural del barrio de Los


$ 360.00
360.00

$ 720.00


$ 360.00
360.00

$ 720.00


$ 360.00


S. $ 360.00


$ 360.00
Alfonsos con-


duciri la correspondencia desde el crucero de ferro-
carril en Redenci6n, por la ruta de Los Alfonsos y
Vedado. hasta San Martin y viceversa.
El carter rural del barrio de La Yaya conducir.
la correspondencia desde la Oficina Local de Comu-
nicaciones de Velasco por la ruta de La Yaya hasta
Vega de Manos y viceversa.
Articulo V.-Las atenciones de todos estos servi-
cios que se adicionan y crean en estos barrios, se ha-
ran con cargo a las Rentas Piblicas o a los fondos
del Tesoro Nacional no afectos a otras obligaciones,
hasta quedar inclnidas en las sucesivas Leyes de
Presupuestos Generales del Estado.


Articulo VI.-Para el desempelio de los cargos de
uno y otro ramo de la nueva plantilla creada, se
mantendrA, como corresponda, al personal de planti-
lla asi como el honorifico que se encuentra prestan-
do servicios actualmente, en la Jefatura Local de
Comunicaciones de Puerto Padre y en sus barrios,
procedi6ndose por la Secretaria de Comunicaciones
a los demks nombramientos pertinentes, en todos los
restantes cargos que resultan adicionados y creados
por esta Ley.
Articulo VII.-E1 Secretario de Hacienda cuida-
ra de la provision de los fondos necesarios para el
cumplimiento de lo dispuesto en esta Ley, asi como
de situarlos oportunamente a la- disposici6n del Se-
cretario de 'Comunicaciones.
Articulo VIII.-El Secretario de Comunicaciones
cuidarA de incluir dicha plantilla de nueva creaci6n
en la ciudad de Puerto Padre y las de las nuevas
Administraciones creadas en sus barrios, en los pr6-
ximos Presupuestos Generales y queda encargado
del cumplimiento de todo lo_ demds dispuesto en la
present Ley.
Articulo IX.-Se derogari cuantas Leyes, Decre-
tos-Leyes, Decretos, 6rdenes y disposiciones que se
opongan al cumplimiento de esta Ley.
Articulo X.-La present Ley empezari a regir
desde su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la
Rep iblica.
Sal6n de Sesiones de la CAmara de Representan-
tes, a los seis dias del mes de Agosto de mil nove-
cientos treinta y seis.
(Fdo.) Josg B. Prieto.-Leandro, Cejas.-Pedro
P. Ramos.-Juan Mendieta.-R. Garcia Birba.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n, pasari a la Comisi6n de Correos y
TelBgrafos.
iLo acuerda asi la Camara?
(Seiales afirmativas).
Acordado.
(El official de actas lee).
A LA CAMARA:
Por cuanto: La densidad de poblaci6n del TUr-
mino Municipal de Puerto Padre, con la 'diversidad
de industries y comercio que comprende, propen-
sas a los accidents naturales y propios del trabajo,
require servicios de asistencia sanitaria y benefi-
cencia adecuados, para la. defense de la vida y sa-
lud de sus sesenta mil habitantes, mediante los re-
cursos y adelantos cientificos eficaces.
Por tanto: En los casos de accidents, que se pro-
ducen con bastante frecuencia, lo mismo que en los
de enfermedades epid6micas frecuentes en aquella
zona, se hace necesario las mks de las veces, trasla-
dar a los lesionados o enfermos a otros centros be-
neficos lejanos, sometiendolos a mayores riesgos pa-
ra sus vidas, por falta de buenos eaminos y de los
medios adecuados de transport, que permitan ha-
cerlo con la rapidez indispensable, y en condiciones
c6modas o humanamente soportables.







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 7


Por cuanto: Es inconcebible que un Municipio
que tribute en la important cuantia en que lo hace
el de Puerto Padre, por tantos y tan diversos concep-
tos, como son rentas de Aduana y terrestres, subsi-
dios industriales y contribuciones municipales por
las industries de azficar, cultivos menores, pesca y sa-
linas, asi como, por la pecuaria y demhs industries
agricolas y comerciales, carezca en lo absolute de
-un Hospital, donde 'prestar la debida asistencia a
lesionados o enfermos.
Por cuanto: Existe en Puerto Padre, una zona de
terreno amplia, en las alturas del Fuerte de la Lo-
ma, de condiciones insuperables para el emplaza-.
miento de un Hospital, con cuarenta camas, 'labora-
torio, sala de Cirugia, sala de consultas, departamen-
to para dep6sito de materials, administraci6n y re-
sideneia del personal, bafios y dem6s servicios hi-
gienicos, done poder tender con eficiencia esas ur-
gentes necesidades que demandan la buena atenci6n
que debe merecer de manera preferente, la salud
piblica, sobre todo en localidades en que el progre-
so se manifieste en todos los 6rdenes, y ademis, por
altas razones de humanidad y beneficencia.
Por cuanto: De no resultar suficientes los fondos
que se apropian con destiny a la construcei6n de este
Hospital, y su complete dotaci6n de servicios, Ipodria
adquirirse para salvar este inconvenient, una casa
o edificio amplio y bien situado, que reuniese bue-
nas condiciones para su adaptaci6n, mediante las
obras necesarias, y dejar asi satisfechas esas necesi-
dades sanitarias y de beneficencia, que es proceden-
te llevar a cabo lo mAs pronto possible, por las razones
anteriormente expuestas.
Por tanto: Los Representantes que suscriben, tie-
nen el honor de someter a la consideraci6n de la Ca-
mara, la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Se concede por una sola vez un cr6di-
to de QUINCE MIL PESOS, con cargo a la utili-
dad o sefioreaje que autoriza el apartado d) de la
Ley de Acufiaci&n de $20.000,000, de 16 de Junio
del eorriente afio, o con cargo a las rentas pfblicas,
o a los fondos del Tesoro Nacional no afectos a otras
obligaciones, para la construcci6n de un Hospital
Civil, debidamente dotado de todo el material sani-
tario, operatorio y de asistencia para su buen fun-
cionamiento inmediato, en las alturas del Fuerte de
la Loma de Puerto Padre, cuyos terrenos, por en-
contrarse dentro de la Zona Polemica, son de la pro-
piedad o libre disposici6n del Estado, y de no ser
possible construirlo alli con la cantidad apropiada, se
adquirird una casa o edificio amplio, bien situado,
que reuna condiciones al efecto, y en la que puedan
hacerse, con el menor costo possible, las obras de adap-
taci6n necesarias, para dejar instalado dicho His-
pital con toda su dotaci6n adecuada.
Articulo II.-En el caso de que por la Seeretaria
de Sanidad se conceptie suficiente la cantidad apro-
piada para la construcei6n de dicho Hospital, dis-
pondrd que *por su Departamento de Construcciones
Sanitarias, se haga a la mayor brevedad possible, el
trazado de los plans y .correspondientes memories
descriptivas, con las salas necesarias para tender


los servicios de cirugia y medicine, con sus anexida-
des imprescindibles, con cabida no menor de cuaren-
ta camas, teniendo en cuenta que el limited de costo
fijado por el cr6dito que al efecto se concede, com-
prende tambi6n la adquisici6n de instrumental, ca-
mas, ropas, mesas, mobiliario sanitario y de oficinas,
asi como todo el material indispensable para un buen
servicio hospitalario.
Articulo III;-En el caso de que la Secrietaria de
Sanidad estime insuficiente la cantidad destinada
para la construcci6n de dichQ Hospital, .procederA
inmediatamente a la adquisici6n de ]a casa o edifi-
cio que mejores condiciones de situaci6n y amplitud
reuna para esos fines, y por precio que no debera
exceder de la tercera parte del cr6dito concedido;
disponiendo que el Departamento de Construccio-
nes Sanitarias haga los pianos y memories de las
obras :de adaptaci6n necesarias, cuidando de que el
presupuesto de su costo, no exceda de otra tercera
parte, a fin de poder terminar la instalaci6n gene-
ral de servicios y la dotaei6n de mobiliario, instru-
mental, etc., con la tercera part restante.
Articulo IV.-La Secretaria de Obras Pfiblicas,
tan pronto reeiba de la Seeretaria de Sanidad di-
ehos plans y memories deseriptivas, para las obras
de construcei6n o adaptaei6n acordadas, y le sean
situados por la Secretaria de Hacienda los fondos
respectivos, iprocederi a realizarlas dentro del mAs
breve plazo possible.
Articulo V.-Terminadas que sean dichas obras
de construcci6n o adaptaci6n, la Secretaria de Sa-
nidad procedera a la adquisici6n de las camas, ro-
pas, mesas, instrumental, mobiliario sanitario, ma-
terial de curaciones y de laboratorio, etc., para de-
jar complete la dotaci6n de dioho. Hospital, a cuyo
efecto convocard a puiblica subasta el suministro de
todos esos materials, cuidando de hacer constar en-
tre las condiciones usuales de toda licitaci6n, que el
precio total no podrd exceder de una tercera parte
del cr6dito mencionado, y debidamente instalados
todos en el edificio de dicho Hospital.
Articulo VI.-La Seeretaria de Sanidad, proce-
der' a la organizaci6n tcenica de dicho estableci-
miento, de acuerdo eon las disposieiones que rigen
a sus tiimioI'.-. de la iRepihliea, proqponiendo la
plantilla del personal necesario, y cuidando de in-
cluir en los Presupuestos Naeipnales las eantidades
que requieran estas atencionbad, asi como tambien
para la adquisici6n y vuministro annual de materia-
les de today indole, que sean indispensables para el
sostenimiento de todos los servicios del mismo.
Articulo VII.-Las Secretarias de Sanidad, Obras
Phblicas y Hacienda, quedan encargadas del cum-
plimiento de esta Ley en lo que respectivamente les
concierne.
Articulo VIII.-Esta Ley empezar6 a regir des-
de su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Repfi-
blica.
Sal6n de Sesiones de la CAmara de Representan-
tes, a los cuatro dias del mes de Agosto de mil no-
vecientos treinta y seis.
(Fdo.) Juan B. Prieto.-Leandro Cejas.-Baldo-
mero Sur6s.-Pedro P. Ramos.-Juan Mendieta.







8 DIARIO DE SESIONES DE LA C(AMARA DE REPRESENTANTES


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n pasara a la Comisi6n de Sanidad, Eu-
genesia y Homicultura.
SLo acuerda asai la Crimaraa?
(SeTales afirmativas).
Acordado.
(El official de actas lee).
A LA CAMARA:
Por cuanto: El T6rmino Municipal y Partido Ju-
dicial de Puerto Padre, comprende una extension
territorial, compuesta de trece barrios, con mis de
cincuenta y cinco mil habitantes, dos grandes Cen-
trales, el "CHAPARRA" y "DELICIAS", con
Puerto por donde export e importa frutos y mer-
cancias, y el Sub-Puerto de Cayo Juan Claro por
done embarca todos los azicares producidos por
dichos Centrales, teniendo ademas, gran desarrollo
commercial e industrial, entire cuyas actividades eco-
n6micas, figuran grandes Salinas que produce ellas
solas mis de $50,000.00, anuales de ingresos libres
para el Fisco.

Por cuanto: No obstante existir alli Ayuntamien-
to y Aduana, se carece de Zona Fiscal que facility
el pago de los impuestos por los contribuyentes,
quienes para verificarlo se ven obligados a trasla-
darse peri6dicamnete a Victoria de las Tunas con
los consiguientes gastos de viajes y permanencia
alli, que hacen mis gravosa la tributaci6n, ocasio-
nando ademis grades perdidas de tiempo, sin con-
tar con los riesgos propios del transport personal
de dinero efectivo que hacen mayores las circuns-
tancias dificiles de la 6poca calamitosa que se atra-
viesa.

Por cuanto: Es deber del Estado dar seguridades
y facilidades al contribuyente para verificar el pa-
go de los impuestos, sin ocacionarle otras molestias
que las minimas indispensables, situando a ese efec-
to la Oficina Recaudadora en lugar c6ntrico, c6mo-
do y accessible que asi lo permit.
Por cuanto: Otros Municipios de la Provincia de
Oriente de menor importancia commercial, industrial
y contributiva que el de Puerto Padre, como los de
Gibara, Banes, Mayari, etc., tienen Distrito Fiscal
como lo tuvo tambi6n Puerto Padre hasta el ano
1922, en que de manera inconsulta, sin responder a
ning-6n beneficio para la administraci6n del Erario
Piiblico y con perjuicio notoerio para los contribu-
yentes, hubo de suprimirse, refundi6ndolo primero
con el de Holguin y trasladAndolo illtimamente al
de Victoria de las Tunas, desde cuyo lugar a Puer-
to Padre se necesitan mis de cinco horas para tras-
Jadarse y otras tantas para retornar, ]o que obliga
a em.plear dos dias eada vez que el contribuyente
necesita tl_.-ar alglin pago de la Hacienda Pfi-
blica.

Por cuanto: El restablecimiento del Distrito Fis-
cal de Puerto Padre constitute una necesidad sen-
tida que es imprescindible satisfaeor con la mayor
urgencia possible por los motives explicados.

Por tanto: El Representante que suscribe, tiene el


honor de someter a la consideraci6n de la Camara,
la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.- Se restablece el Distrito Fiscal de
Puerto Padre con la misma plantilla de personal
con que funcion6 hasta el ejercicio econ6mico de
1921 a 1922, o con la que le corresponda de acuerdo
con las de categoria similar que figure en la vi-
gente Ley de Presupuestos.
Articulo II.-Los antecedentes y Archivo Ge-
neral, aasi como toda ]a documentaci6n correspondien-
te a los contribuyentes de Puerto Padre que se en-
cuentran en powder del Distrito Fiscal de Victoria de
las Tunas, serhn trasladados al Distrito Fiscal de
Puerto Padre que se restablece por la present Ley,
tan pronto queden instaladas sus oficinas y organi-
zado su personal.
Articulo III.-Para los gastos de instalaci6n, al-
quiler del local, mobiliario, material y demas fiti-
les y enseres necesarios, se concede por una sola vez
un cridito de $1,500.00, que se tomaran de los fon-
dos del Tesoro no afectados por otras obligaciones.
Artic ulo IV.-Las cantidades necisarias para
sueldos del personal, gastos de material y otros ani-
logos, se tomaran tambi6n de los fondos del Tesoro
no afectos a otras obligaciones, hasta tanto dichas
cantidades sean incluidas en el pr6ximo Presupues-
to National.
Articulo V.-Se derogan y dejan sin efecto todas
las Leyes, Decretos, Decretos-Leyes, Ordenes y de-
mis Disposiciones que se opongan al cumplimiento
de lo estatuido en la Ipresente Ley.
Articulo VI.-E1 Sefior Secretario de Hacienda
queda encargado del inmediato cumplimiento de lo
dispuesto en esta Ley.
Articulo VII.-Esta Ley comenzard a regir des-
de su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Repfi-
blica.
Sal6n de Sesiones de la 'Cmara de Representan-
tes, a los cuatro dias del mes de Agosto de mil no-
vecientos treinta y seis.
(Fdo.) Josi B. Prieto.-Leandro Cejas.-B. Su-
rds.-Eduardo Zayas.-R. Garcia Birba.
Sn. PRESIDENT (M1AQUEZ STERLING): Tomada en
en consideraci6n, pasara a la Comisi6n de Hacienda
y Presupuestos.
Esta de acuerdo la CAmara?
(Se ales afirmativas).
Acordado.
(El official de actas lee).
A LA CAMhIARA:

Por cuanto: El Municipio de Puerto Padre, por su
extension territorial y densidad de poblaci6n que al-
canza a sesenta mil habitantes, distribuidos en trece
barrios, comprende diversidad de industries agrico-
las, fabriles y comerciales, por las. que contribute al
Tesoro Nacional con cifras de gran importancia, tie-








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMARA DE REPRESENTANTES 9


ne derecho indiscutible a ver dotados a su Capital y
barrios principles, con todos'] s servicios pfiblicos
necesarios debidamente atendidos de la mejor manela
possible, en armonia con su potencialidad econ6mica,
o por lo menos en igualdad de condiciones a los de
otros Municipios de producci6n inferior y que se en-
cuentran mejor dotados y atendidos.
Por cuanto: Entre los servicios de primordial in-
ter6s que es necesario tender, figure el de asistencia
sanitaria por la facilidad conque se desarrollan bro-
tes epid6micos o end6micos de tifus, malaria, paludis-
mo y otras dolencias a consecuencia de la falta de
medidas profildcticas previsoras para contenerlas o
dominarlos oportunamente, y que cuando alcanzan
su maxima expansion, obligan al Gobierno Naeional
a incurrir en gastos extraordinaribs, enviando perso-
nal y material para sofocarlos despu6s de haber Wwa-
sado los mayores estragos.
Por cuanto: La ciudad de Puerto Padre tiene asig-
nado en la vigente Ley de Presupuestos Generales,
solamente la exigua cantidad de $3,350.00 ,para los
servicios sanitarios con $528.00 adicionales para ma-
terial y gastos diversos en consideraci6n a ser su Je-
fatura Local de tercera clase, mientras la de Victo-
ria de las Tunas, que es de cuarta clase, disfruta de
$4,320.00 con un apendice adicional en el barrio de
Jobabo con ,$1,890.00, la de Mayari, que es de euarta
clase, con $4,320 y un ap6ndice adicional en el ba-
rrio de Cueto con $1,530.00 y $456.00 para material y
*gastos; la de Palma Soriano, que es tambien de cuar-
ta clase, con $3,350.00 y dos apendices, uno en Pal-
marito y otro en Candonga, con $1,170.00 cada uno
y con $612.00 para material y gastos; la de Gibara,
de tercera' clase, con $5,150.00 y $552.00 para mate-
rial y gastos; la de Banes, de tercera clase, con
$5,600.00 y $864.00 para material y gastos, la de Ni-
quero de cuarta clase, con $4,770.00 etc. para atencio-
nes de igual naturaleza, sin tener ninguno de estos
Municipios, para no seguir citando otros, la extension,
capacidad, importancia y rendimiento econ6mico que
no obstanie lo cual, y ser de mayor o igual clase su
Jefatura Local, percibe menores cantidades que las
mencionadas para las atenciones de esos servicios.

Por cuanto: Es de justicia, o por lo menos de equi-
dad, aumentar a Puerto Padre la consignaci6n que
tiene sefialada en los Presupuestos Generales, en cuan-
tia suficiente para las atenciones de esos servicios
sanitarios importantes e indispensables a la mejor
defense de la vida y protecci6n de la salud pfiblica,
tanto en su. Capital como en los barrios de Chaparra
y Yarey de VAzquez con poblaci6n de mis de diez
mil habitantes cada uno y equiparando a dicha Je-
fatura Local, a este respect y en lo possible, a lo que
disfruta la mis bien dotada de igual o .de inferior
clasp de los otros Municipios mencionados.
Por tanto: El Representante que suscribe, tiene el
honor de someter a la consideraci6n de la Camara.
la siguiente:
PROPOSITION DE. LEY

Articulo I.-La cantidad de $3,878.00 asignada en
conjunto en la vigente Ley de Presupuestos Genera-
les para atenciones de la Jefatura Local de Sanidad
de Puerto Padre, durante el ejercicio econ6mico ac-


tual, se entendera aumentada con la de $6, 282.00 con
cargo a las Rentas Pfblicas o a los fondos del Teso-
ro National no afectados por otras obligaeiones, has-
ta quedar incluidas en las sucesivas Leyes de Presu-
puestos.Generales del Estado.
Articulo II.-A virtud de este aumento en la do-
taci6n de la Jefatura Local de Sanidad de Puerto Pa-
dre, se amplian los servicios a cargo de ]a misma, co-
mo siguen:
a) Se adicionan a la plantilla del personal actual
de dicba Jefatura, los cargos siguientes:
1 Auxiliar de Adm6n. Clase 2a.. Capataz
con. ........... ..... $ 450.00
3 Jornaleros a $1.00 diario durante 30
,dias al mes. . ... 1,080.00

TOTAL $ 1,530.00
b) Se crean dos ap6ndices, uno en el barrio de
CHAPARRA y otro en el barrio de YAREY
DE VAZQUEZ, cada uno con el personal de
plantilla siguiente:
1 Auxiliar de Adm6n. Clase 2a. Inspector
M6dico ............ $ 450.00


1 Auxiliar de Adm6n. Clase 3a. Capataz.


360.00


3 Jornaleros a $1.00 diario durante 30
dias al mes-. . .. ..... 1,080.00

TOTAL $ 1,890.00
c) Se aumenta la dotaci6n de $528.00 para mate-
terial y gastos diversos de la Jefatura Local
de Sanidad de Puerto Padre a $900.00 anua-
les y se asignan por igual. concept $300.00
anuales para cada uno de los dos apendices
creados.
Articulo III.--Para el desempefio de los cargos
que se adicionan a la actual plantilla del personal de
dicha Jefatura Local de Sanidad y sus ap6ndices, se
haran por la Secretaria de Sanidad los nombramien-
tos correspondientes.
Articulo IV.-El Secretario de Hacienda cuidard
de la provision de los fondos necesarios para el cum-
plimiento de lo dispuesto en esta Ley, asi como de si-
tuarlos oportunamente a la disposici6n del Secreta-
rio de Sanidad.
Articulo V.-E1 Secretario de Sanidad cuidara do
incluir la plantilla del personal de la Jefatura Local
de Sanidad de Puerto Padre y sus dos ap6ndices, tal
dcomo se deja establecido en los pr6ximos Presupues-
tos Generales y queda encargado del cumplimiento
de todo lo demas dispuesto en la present Ley.
Articulo VI--Se derogan cuantas Leyes, Decretos-
Leyes, Decretos, Ordenes y demis disposiciones que
se opongan al cumplimiento de esta Ley.
Articulo VII.-La present Ley empezara a regir
desde su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Re-
pfblica.
Sal6n de Sesiones de la CAmara de Representan-
tes, a los cinco dias del mes de Agosto de mil nove-
cientos treinta y seis.









10 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


(Fdo.) Jos6 B. Prieto Peia.-Leandro Cejas.-B.
Sur6s R.-Pedro Ramas Chandeau.--Juan Mendieta.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n, pasara a la Comisi6n de Sanidad, Eu-
genesia y Homicultura.
jLo acuerda asi la Camara?
(Seiales afirmativas).
Acordado.

(El official de actas lee).
A LA CAMARA:

Los Representantes que suscriben, todos de la cir-
cunscripci6n de Baracoa, Oriente, habiendo hecho
un studio de las necesidades mas perentorias de di-
cha region, y armonizando al mismo tiempo estas
necesidades con la pequefia cantidad disponible para
Obras Pfiblicas, convienen en que lo mis prictico es
destinar la mayor cantidad en la continuaci6n de
las obras pfiblicas que actualmente se llevan a cabo
en dicho Termino: consistentes 6stas, en la construe-
ci6n de un camino bastante s6lido y bien nivelado,
con sus cunetas correspondientes,, propio para ve-
hiculos de todas classes, que arrancando desde el Ba-
rrio de Cabacfi, pr6ximo a la ciudad, cruza el Ba-
rrio de Velazquez, y se encuentra actualmente en el
Barrio "El Sitio", siguiendo rumbo a Sabana y Ca-
'piro. Estas obras las denomina la Jefatura de Obras
Pfblicas de Oriente "Reparaci6n de Caminos".
Por estas razones, los Representantes mencionados
al comienzo del preambulo de esta Ley someten a
la consideraci6n de la Camara la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-La cantidad de diez mil y site mil
pesos que correspondent al Termino Municipal de
Baracoa, Oriente, se distribuird enw esta forma:
(A) 'Cinco mil pesos para la continuaci6n del ca-
mino del lugar donde actualmente se encuentra en
el Barrio "El Sitio", siguiendo rumbo a Sabana.

(B) Siete mil pesos para el camino que arranean-
do de el rio "El Giiirito" en el camino de Sabana
se dirija por "Los Mangos" hasta el lugar conocido
por "Alto de Capiro".

(C) Dos mil pesos para el arreglo de la cuesta de
"Boruga" en el Barrio de Sabana desde el "Alto
de Fulon" hasta la Balsa.
D) Un mil pesos para la construcci6n de un puen-
te de madera sobre el rio "Maguana", barrio de Ni-
buj6n.

(E.) Un mil pesos para la construcci6n de un
puente de madera dura sobre el rio "Maravi", en
el Barrio de Nibuj6n.
F) Un mil pesos para la reparaci6n del tramo del
camino comprendido entire la carretera de "Saba-
nilla" y "El Paso de Cuba".
Articulo II.-E1 crdito relacionado en el Articu-
lo Primero de esta Ley se empleark exelusivamente


en las obras detalladas en el citado Articulo y se da-
rA comienzo a las, mismas simultineamente, dedi-
candose todo 61 al pago del peonaje y personal nece-
sario en las que se realizaren por administraci6n;
reservando la cantidad que se convenga -siempre
dentro del limited estipulado- para el pago de los
Subastadores de los puentes de "Maravi" y "Ma-
guana", desenvolviendo la economic en forma tal,
que el sobrante que pudiera resultar de estas subas-
tas fuese aproveehado en arreglos del camino de Ni-
buj6n en sus parties mas malas.
Articulo III.-Como que es toda la jurisdicci6n
de Baracoa la interesada en la construcci6n de estas
obras tan necesarias y la que debe vigilar la inver-
si6ri de los -crditos, de los pequefios cr6ditos que
se le asignan, la subastas para la construcci6n de
los puentes sobre los rios "Maravi" y "Maguana",
en el Barrio de Nibuj6n, deberi efectuarse en el Sa-
l6n de Sesiones de la Ctmara Municipal de Bara-
coa y de acuerdo con el pliego de condiciones que
facilitark oportunamente, dentro ide los treinta dias
de la vigencia de esta Ley, el Tribunal de Subastas
para estos actos, que estarh integrado por el Jefe
de Obras Pfiblicas de la Provincia o un Delegado
del mismo; el Sr. Alcalde Municipal, el Presidente
de la Camara de Comercio de Baracoa y dos miem-
bros de la representaci6n congressional, firmantes de
esta Ley elegidos por mayoria centre los mismos.
Articulo IV.-Los studios para la prolongaci6n
de los caminos y los que se realicen para la cons-
triicci6n de los puentes de "Maravi-y Maguana"
los realizarh el personal de la Jefatura de Obras
Pfblicas de Oriente, sin cargo alguno al pequefio
cr6dito concedido a Baracoa, y los trabajos se rea-
lizar6n con los fitiles e implementos que actualmen-
te se disponen, con los que cuente el Municipio de
Baracoa y con los que puedan arbitrarse gratuita-
mente, empleando siempre los que mayor rendimien-
to econ6mico ofrezcan a la construcci6n o construe-
ciones que ordena esta Ley dentro del radio que se
limita.
Articulo V.-El propio Tribunal de Subastas, re-
lacionado en el Articulo Tercero de esta Ley y toda
la representaci6n congressional firmante de la mis-
ma, juntos o separadamente cada uno de sus Miem-
bros podrin inspeccionar en chalquier moment las
obras que se realicen y que se detallan en el Ar-
ticulo Primero; y los encargados de los trabajos en
cualesquiera de las citadas obras, estarAn siempre
en la obligaci6n de presenter todos los datos, com-
probantes etc., que se exigieren, inmediatamente, de
cualesquier inversi6n cuyo ordenamiento deseare co-
nocer 61 o los funcionarios autorizados en el present
Articulo; entendi6ndose ique de no hacerlo en esta
forma, el empleado requerido se considerari sepa-
rado ipso facto del cargo que estuviere sirviendo.
Los gastos detallados por concepts, claramente; las
listas del personal empleado en las obras y los emo-
lumentos que se le asignen a cada uno de ellos, asi
como los haberes que devenguen los empleados im-
prescindibles que tengan que utilizarse, ser6n entre-
gados semanalmente al Sr. Alcalde Municipal, quien
a su vez queda en la obligaci6n de publicarlos, in-
tegramente, en la prensa local que se ofreci6 a lle-
nar esta misi6n gratuitamente, con el fin de que el








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 11


pueblo conozea las inVersiones que se realicen y-
pueda hacer las objeciones que estime convenient.
Articulo VI.-El cr6dito de. DIEZ Y SIETE MIL
PESOS detallado en el Articulo Primera de esta
Ley se tomarA del sefioreaje de la plata en la Emi-
si6n de Veinte Millones autorizada por el Congre-
so y de la cantidad de TRESCIENTOS MIL PE-
.SOS que correspondent a la Provincia de Oriente,
de acuerdo con la referida Ley de Emisi6n.
Articulo VII.-Los Sres. Secretarios de Hacienda
y Obras Pfiblicas, en lo que a ambos compete, que-
dan encargados dell q'ump)imiento, de 'la present
Ley.
Articulo VIII.-Se derogan todas las Leyes, De-
cretos-Leyes, Disposiciones, Reglamentos y todas las
que se opongan al cumplimiento de la present Ley
que comenzarA a regir desde su publicaci6n en la
Gaceta Oficial de la Reptiblica.
Sal6n de Sesiones de la CAmara de Riepresentan-
tes, a los veinte y cinco dias del mes de Agosto, de
mil novecientos treinta y seis.
(Fdo.) J. Ignacio Castro.-Juan Justino Arrie.
-Pedro Perez Morgado.-Francisco Cancai6n Fe-
rreira.-Aurelio River6n Herndndez.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n, pasarh a las Comisiones de Obras Pu-
blicas y Hacienda y Presupuestos.
SLo acuerda asi la C6mara?
(&Seales afirmativas).
Acordado.
SR. CASTRO (JULIO IGNACIO) : Para rogar a la Ca-
mara acuerde que la Proposici6n de Ley a que se
acaba de dar lectura, venga a la Camara con dicta-
men o sin 61, el mi6rcoles de la semana que viene,
en virtud de que se trata de cantidades que se to-
mar6n del sefioreaje de la plata y que han sido re-
partidas convenientemente por la representaci6n de
Oriente.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Esta de
acuerdo la Cimara con la proposici6n del Sr. Cas-
tro?
SR. YEBRA (DELFIN): Pido la ipalabra.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): La tiene
S. S.
SR. YEBRA (DELFIN) : Para no estar de acuerdo,
sintiendolo grandemente, con la Proposici6n idel se-
for Castro, porque todavia no esta aprobada la Ley
sobre distribuci6n de esas cantidades; y aunque to-
dos' sabemos extraoficialmente que a Baracoa le co-
rresponde esa suma, no ha sido objeto de una Ley.
SR. CASTRO (JULIO IGNACIO): Yo no 10 entiendo
asi.
Sn. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Se pone a
votaci6n lo propuesto por el senior Julio Ignacio
Castro, sobre la Proposici6n de Ley referente a la
forma en que debe distribuirse la cantidad de $17,000,
a fin de que'pase alas Comisiones de Obras Pfibli-


cas y Hacienda y Presupuestos, y venga a la Orden
del Dia, con Dictamen o sin 61, el mi6rcoles de la
semana 'pr6xima.
Los sefiores Representantes que est6n de acuerdo
se servirAn ponerse de pie.
(La nuwyoria de los seiores Representantes se pone
de pie)..
Aprobado.
SR. PALMA (CARLOS M.) : Pido la palabra.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): La tiene
S. S.
SR. PALMA (CARLO'S M.): Sefior Presidente y se-
fiores Representantes: Yo he presentado a la consi-
deraci6n de la Ckmara, y esta sobre ]a mesa, una
solicited para que se apruebe por esta Camara una
Petici6n de Datos que se refiere a lo siguiente:
"Siendo un hecho cierto que, con el pretexto de la
Revoluci6n Espafiola, se han aumentado, en forma
alarmante, los articulos de primer necesidad, he-
cho 6ste que no tiene justificaci6n... (sigue leyen-
do la Petici6n de Dats).
Como en realidad ya hemos comenzado la Orden
del Dia, yo rogaria a la Presidencia que sometiera
a la consideraci6n de la Cimara la aprobaci6n de
esta Petici6n de Datos, para que se persiga crimi-
nalmente, por medio de la Secretaria de Justicia, a
los comerciantes que se han confabulado para alte-
rar el preeio de las cosas, a pretesto de la Revolu-
ci6n Espaiola; hecho 6ste que crea un estado de
perturbaci6n y aguidiza la crisis econ6mica existente.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : A las Peti-
ciones de Datos se les da lectura al comienzo de la
Orden del Dia. Ya ha pasado la oportunidad re-
glamentaria. S. S. hubiera podido plantear este
asunto, como cuesti6n incidental, al amparo del Ar-
ticulo 96. La Presidencia sugiere al senior Palma
que deje sobre la mesa esta Petici6n, para que se
d( cuenta con ella en la pr6xima sesi6n.
SR. PALMA (CARLOS M.): Yo solicitaria que, dada
lagravedad de los hechos que se denuncian, y como
se aumenta diariamente el precio de los articulos
de primera necesidad, que afectan a las classes mis
humildes del Pais, que se alterase la Orden del Dia,
y pido a la Presidencia que lo someta a la copside-
raci6n de la Camara, por tener una importancia vi-
tal para los intereses del Pais.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): La Presi-
dencia no puede someter a la consideraci6n de la
Camara la Proposici6n de S. S., porque no esta de
acuerdo don el Reglamento. Si S. S. lt hubiera
planteado como una cuesti6n incidental, a tenor del
Articulo 96, finica euesti6n incidental que se puede
promoter, la Presidencia jo hiaria con much gusto,
porque es objetivo principal de la misma darle salida
a todas las peticiones de los sefiores Representantes,
y m6s a las del Representante que se ha diri'gido a
ella, que siempre lo hace bien inspirado; pero no
permiti6ndolo el Reglamento, la Presidencia no lo
puede hacer. Ya la Camara esti enterada de la cues-
ti6n, y podrd tratarse en la sesi6n pr6ximc del lu-
nes.







12 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


SR. PALMA (CARLOS M.) : Al amparo del Articulo
96 del Reglamento, planted, como cnesti6n inciden-
tal, la Proposici6n que tengo formulada.
SR. FERNANDEZ MEDEROS (RA1JL): Precisamente,
sore estos hechos, fu6 que hice, en dias pasados,
una Petici6n de Datos, la cual esta pendiente de
contestar todavia por el senior Secretario de Co-
mercio.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Sei1or Pal-
ma: Dice el senior Fernandez Mederos que 61 ha
presentado una Petici6n de Datos semejante a la de
S. S. y que .ha sido aprobada por la Cimara y re-
mitida al Ejecutivo.
SR. PALMA (CARLOS M.) : Yo quiero que se me in-
forme en que consiste esa Petici6n de Datos, y, por
tanto, ruego a que se le d6 lectura por la Secretaria.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Dentro de
breves moments, porqne se ha mandado a buscar.
SR. QUINTANA (JosE MANUEL): Para suplicar a
la Presidencia que, en relaci6n con un Proyecto de
Ley que se encuentra sobre la mesa, se permit al
senior Castillo que use de la palabra para que nos
diga algo con respect a este particular, por ser el
sefor Castillo el autor de dicha Proposici6n de Ley,
que se refiere a un asunto anlogo 'a 6ste.
SR. PRESIDENT (M ',t.' iEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior Jose Manuel Castillo.
SR. CASTILLO (JOSE MANUEL): Sefior President
y sefiores Representantes: con fecha 17 del corrien-
te mes presented una Proposici6n de Ley a la consi-
deraci6n de la Cimara, precisamente basado en esos
datos, que tiene prioridad sobre la del senior Me-
deros y sobre la Petici6n de -Datos que formula el
senior Palma. Esta es una Proposici6n de Ley cuya
aprobaci6n estimo de urgentisima necesidad, velan-
do por los interests del pueblo. Esta Proposici6n
de Ley debe de ser tomada en consideraci6n por la
Camara y en el acto enviada al Senado, para que
6ste la apruebe y sea sancionada finalmente por el
President de la Repfiblica. Asi es que yo le ruego
a la Camara que, reconociendome la prioridad,
acuerde que esta Proposici6n de Ley se discuta esta
tarde en la Camara.
SR. PALMA (CARLOS M.) : Pido al palabra para
una alusi6n.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tiene.la pa-
labra el senior Palma.
SR. PALMA (CARLOS M.): Yo quiero hacer cons-
tar a la Camara, senior Presidente y sefiores Repre-
sentantes, que conocia el Proyecto de Ley del senior
Castillo, pero como entiendo que de lo que se trata
en este caso es de perseguir un delito que el C6digo
Penal establece como confabulaci6n para encarecer
el precio de las cosas, y entendiendo que la Cama-
ra tiene facultad para hacer quo so persiga a los
comerciantes que alteren el precio de las cosas in-
citando at Ministerio Fiscal para que proceda a ini-
ciar causa contra los culpables, es por lo que en-
tiendo que el Proyecto de Ley, es ineficaz en esta
oportunidad, porque el Ministerio Fiscal tiene fa-
cultades para seguir causa contra los culpables.


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Sefior Pal-
ma: De acuerdo con los Articulos 95 y 96 del Re-
glamento, durante el curso de un debate es que se
puede tratar ese asunto, y como no se esti debatien-
do nada, sino se esti en la lectura de la Orden del
Dia, cuando se llegue al debate en cualquier Pro-
yecto de Ley, bien de la Camara o procedente del
Senado, puede el senior Palma presentar su Petici6n
de Datos, pero antes de las primeras lectures no so
pnede.
Continua la lecture de la Orden del Dia.
(El official de actas lee).
A LA CAMARA:
Considerando: Que el Imperio del Jap6n tiene
acreditado, cerca del Gobierno de la Repfiblica, una
Legaci6n, a cuyo frente se halla un Encargado de
Negocios, durante la ausencia del Ministro Plenipo-
tenciario que la rige y que se halla acreditado tam-
bien como Em'bajador en Washington, done resi-
de permanentemente.
Considerando: Que en el Presupuesto de gastos de
la Secretaria de Estado, aparecen las consignaciones
necesarias para el pago de Gastos de Representaci6n
extraordinaria del Encargado de Negocios de Cuba
en Tokio, asi como la de Material para el sosteni-
miento de la Legaci6n.
Considerando: Que en dicho Presupuesto, al ha-
cer relaci6n de los Secretarios de Legaci6n de Pri-
mera, Segunda y Tercera Clase, aparece omitido el
funcionario que debe ejercer dicho cargo de Encar
gado de Negoeios en Tokio.
* 'Considerando: Que las relaciones existentes entire
Cuba y el Jap6n y el desenvolvimiento paulatino del
comercio entire los dos paises, justifican que se en-
cuentra permanentemente al frente de la Legaci6n un
alto funcionario, para vigilar y promover dichas re-
laciones, los Representantes que suscriben tienen el
honor de someter a la consideraci6n de sus compa-
fieros la siguiente:
PROPOSITION DE, LEY
Articulo I.-Se crea una plaza de PRIMER SE-
CRETARIO EN TOKIO.
Articulo II.-Los emolumentos que percibirA di-
cho PRIMER SECRETARIO EN TOKIO, serkn
los mismos que los de los demds Secretarios de Pri-
mera Clase.
Articulo III.-El nombramiento de dicho Primer
Secretario en Tokio, sera de libre designaci6n del
Sr. President de la Repiblica.
Articulo IV.-Mientras no se consignen en los
Presupuestos Generales de ]a Naci6n, las cantidades
necesarias para el pago de los sueldos, se tomardn
de los fondos disponibles no afectos a otras obliga-
clones.
Articulo V.-Los Secretarios de Estado y de Ha-
cienda quedan encargados de la ejecuci6n de esta
Ley, en la parte que respectivamente les concierne.
Articulo VI.-Esta Ley comenzara a regir desde
su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Repfiblica.









DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 13


La Habana, Sal6n de Sesiones de la Camara de
Representantes, a los veinte y seis dias del mes de
agosto de mil novecientos treinta y seis.
(Fdo.) Eduardo Sudrez Rivas.-Marino L6pez
BVL;co.--J. M. Quintana.-Francisco MDaz.--Juan
Francisco L6pez.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior Sunrez Rivas.
SR. SUIREz RIVAS (EDUARDO) : Para sdlicitar que
pase a la Comisi6n de Relaciones Exteriores y se
traiga a la sesi6n del lunes, con o sin Dictamen.
SR. PRESIDENT (MAuRQUEZ STERLING) :Befiores Re-
presentantes: El senior SuArez Rivas propone quo
su Proyecto de Ley, que se acaba de leer, pase a las
Comisiones de Relaciones Exteriores y Hacienda y
Presupuestos, y que venga el lbmes pr6ximo a la
.Camara, con Dictamen o sin 61.
jEsti de acuerdo la Cimara?
(Seiiales afirmativas).
Aprobado.
(El '..:../ de actas lee).
A LA CAMARA:
Por cuanto en la Quinta de las Disposiciones Ge-
nerales de la Constituci6n vigente se dispone que el
Poder Legislativo, dentro de los seis primeros meses
siguientes al inicio de sus labores, determinara lo
que estime procedente sobre el mantenimiento o
abolici6n de la pena de muerte.
Por enanto el vencimiento de dicho termino pu-
diera ocurrir durante el receso del Congreso, es pre-
visor y oportuno cumplir en la present legislature
con lo dispuesto en el mencionado precepto consti-
tucional, que es de ineludible observancia.
SPor cuanto la pena capital, como media repre-
,siva, es un procedimiento birbaro que pugna con los
mas elementales sentimientos humans; y como me-
dio de prevenci6n en la lucha contra el delito, ca-
rece de toda eficacia ejemplar e intimidatoria, se-
guin lo demuestra elecuentemente las estadisticas cri-
minales de todos los paises.
Por cuanto la tendencia abolicionista se generali-
za y afianza en el campo especulativo de la Ciencia
Penal y en la esfera de la legislaci6n positive, no
s6lo por razones de mero sentimentalismo humanita-
rio, sino de orden cientifico, de acuerdo con las nue-
vas tendencies que prevalecen en el studio del de-
lit6 como fen6meno natural, y de la pena, cuyo con-
cepto cl6sico de castigo o retribnci6n expiatoria se
reohaza y sustituye por el de media de defense y
seguridad social. \
Por tanto, el Representante que suscribe, tiene el
honor de someter a la consideraci6n de sus compa-
fieros la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Queda abolida la pena de mnerte.


pondran la inmediata inferior de la escala corres-
pondiente.
Articulo III.-Se derogan, en la 'parte relative a
dicha 'pena, los Articulos 24, 52, 84 y 90 del C6digo
Penal ordinario, y 34, 42 y 81 del C6digo Penal pa-
ra las Fuerzas Armadas de la Reptiblica.
Se derogan en su totalidad los Articulos 100, 101,
102 y 103 del C6digo Penal ordinario, y 70 y 71 del
C6digo Penal para las Fnerzas Armadas de la Re-
pfblica.
Igualmente se derogan las leyes especiales, de-
cretos-leyes, decretos, reglamentos y demis disposi-
ciones que se opongan al cumplimiento y aplicaci6n
de la present Ley, que empezari a regir desde que
sea publicada en la Gaceta Oficial.
'Capitolio, Agosto 26 de 1936.
(Fdo.) Francisco Lori6 Bertot.-M. de las Heras.
-Z. Marinello.-E. Galdos.-Francisco Cabrera.
SR. PRESIDENT (MtRQUEZ STERLING): Queda so-
bre la mesa por existir solicitud de suspension de
Preceptos Reglamentarios para su tratamiento in-
mediato.
(El official de actas lee).
A LA COMARA:
La Casa de Beneficencia de Santiago de Cuba,
unico establecimiento que existe en la Capital de.la
Provincia de Oriente Ipara albergar y educar nifas
desvalidas, fuB fundada a mediados del siglo pasa-
do con el product de los bienes legados para ese
objeto por el virtuoso sacerdote Bernardo Antonio
del Pico.
Ese asilo de nifias hu6rfanas esta administrado
por una Junta de Patronos y s6lo cuenta para el
sostenimiento de sus asiladas, cuya cifra es mayor
de cien, con el product de los alquileres de algunas
fincas urbanas en quie esta invertido el capital de
la iundaci6n, los insignificantes rendimientos de las
labores manuales de las educandas y los donativos
de las personas caritativas.
Una de las fincas urbanas de la propiedad de la
misma, edificada por suscripci6n pliblica en el aio
1858, done estuvo instalado muchos afos dicho asi-
lo, esta ocupado desde hace veinte y cinco aios por_
el Institute de Segunda Ensefianza de Oriente, el
cual abona una renta muy reducida en relaci6n con
la capacidad del local que abarca los solares marca-
dos con los nfmeros 25, 27, 29, 31, 33 y 35 de la
calle de Santa Rita baja, hoy, Diego Palacios en la
esquina que forma con la de Hospital, hoy Padre
Pico, sin que ]e haya sido aumentada ni afin en la
6poca de mayor alza de los alquileres en considera-
ci6n a tratarse de un servicio al Estado.
MAs esa renta hace muchos meses no la satisface
el Estado ascendiendo por tanto, el total que le
adeuda a esa ben6fica instituci6n a la cantidad de
$3,179.16 (tres mil ciento setenta y nueve pesos con
diez y seis centavos).


Articulo II.-En los casos en que ]a Ley dispone Ello coloca a la Casa de Beneficencia en angus-
su aplicaci6n como pena finica, los Tribunales im- tiosa situaci6n precaria puesto que siendo el edifi-







14 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


cio citado su mejor propiedad constitute, por tanto,
su principal fuente de ingreso que al no percibirla
coloca a la Instituci6n en apremiantes condiciones
econ6micas que le hacen casi impossible tender a
esa infortunada nifiez con el celo y esmero que ha
sido la norma del establecimiento y que constitute
los fines que ha de llenar la fundaci6n.
Ahora bien, teniendo en consideraci6n que esa
instituei6n benefica realize un servicio de asistencia
pfiblica en una provincia donde el Estado no lo
presta, cAbele a iste, por lo menos, cumplir debida-
mente con ese Asilo el compromise legal de pago de
arrendamiento, con exactitud, para no contribuir a
mermar sus limitadas rentas y atendiendo a esta cir-
cunstancia, los Representantes que suscriben some-
ten a la consideraci6n de la Cimara, la siguiente:
PROPOSITION DE. LEY
Articulo I.-Se concede un credito de $3,179.16
(tres mil ciento setenta y nueve pesos, con diez y
seis centavos) para tender al pago por concept
de alquileres del edificio, propiedad de la Casa de
Beneficencia de Santiago de Cuba que se hall ocn-
pado por el Instituto de Segunda Ensefianza de
Oriented.
Articulo II.-El crdito que se dispone por el Ar-
ticulo anterior, serd torado de los fondos del Teso-
ro Nacional, no afectos a otras obligacines.
Articul III.-Los Secretarios de Hacienda y Edu-
caci6n quedan encargados del cumplimiento de lo
que se dispone por esta Ley en lo que a eada cual
corresponde.
Articulo IV.-Esta Ley empezard a regir desde el
dia de su publicaci6n en la Gaceta Oficial .de la Re-
pfiblica.
Sal6n de Sesiones de la Cimara de Representan-
tes, a los 27 dias del mes de Agosto de 1936.
(Fdo.) Maria Caro Mds de Chac6n.-Antonio
Bravo Acosta.-Josg A. Cardet.-Jesis A. Portoca-
rrero.-Jose Gutierrez.
SR. PRESIDENT (MAQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n pasard a las Comisiones de Hacienda
y Presupuestos y Cultura y Educaci6n.
SLo acuerda la Cmiara?
(Seiiales afirmativas).

Acordado.
(El official de actas lee).
A LA CAnARA:
Por cuanto: Un buen servicio migratorio ha de te-
nor reo'lada la supervision de la entrada de perso-
nas en -el Pais, de modo que no constituya peligro
alguno de perturbaci6n para el conglomerado social
que Jo integra; y, la salida en forma que proteja al
emigrante national o extranjero, de manera que le
evite perjuicios _cn los paises hacia done se dirija;

Por cuanto: la prictica ha evidenciado, repetida-
mente, las I. I. .... .1. de que adolece la legislaci6n
vigente sobre la material, reducida hasta ahora a la


Orden Militar 155 del mes de Mayo de 1902, su Re-
glamento, y disposiciones complementarias, median-
te Decretos y Circulares que se consideraron necesa-
rias para adaptarle, circunstancialmente a necesida-
des perentorias del pais sobre inmigraci6n;
Por cuanto: Siendo indispensable y urgent, no,
s6lo subsanar esas deficiencies, sino tambi4n contro-
lar de manera real y efectiva la inmigraci6n, para
excluir de ella a los individuos que por su morali-
dad, indole, educaci6n, costumbres, inclinaciones o,
por cualesquieras otras circunstancias personales
puedan considerarse elements nocivos o que cons-
tituyan peligro de degeneraci6n fisica o moral, pa-
ra el future de nuestra raza o de perturbaci6n pa-
ra nuestras instituciones political o sociales;
Por cuanto: Es de urgent itecesidad, que el Go-
'bierno se encuentre debidamente autorizado para,
suspender total o parcialmente, la entrada de inmi-
grantes en el Pais, cuando a su juicio por cualquier
causa pudiera alterar, perjudicendola, su economic
general, produciendo desequilibrio entire sus fuerzas
vivas o causando 'perjuicios ciertos a nuestras classes
obreras, en moments conior los actuales, que las
grandes alteraciones econmnicas, political y socia-
les que conmueven al Mundo, pueden producer queo
grandes masas humans, busquen acomodo en paises.
que por su menor densidad de poblaci6n, mayor
abundancia de recursos naturales o por cualesquiera

otras razones les brinde mejores perspectives; y cuan-
do los cubanos, en algfin pais no fueren objetos de
igual trato, del que aqui se concede a aquel;
a
Por cuanto: Deber ineludible del Legislador co-
mo integrante de uno de los poderes del Estado,.
es el de propiciar medios o leyes que tiendan a con-
trolar de modo eficaz y saludable los movimientos:
emigratorios, tanto como los inmigratorios, para re-
gularlos y protegerlos en provecho de sus propios
components, evitando que se realicen, ,en una u
otra forma, en condiciones ilegales, con respect de
los paises de done proceden o a donde se dirijan.
El Representante que suscribe, tiene el honor de
someter a la consideraci6n de la Camara, la siguien-
te:
PROPOSITION DE LEY
CAPITULO I
De la Direccion General de Migracidn y su
Jefatura.
Articulo I.-Se crea la Direcci6n General de Mi-
graci6n, como Organismo dependiente de la Secre-
taria de Hacienda y que eetarA constituido en la
forma que se determine en esta "Ley".
Su competencia, jurisdicci6n, atribuciones y fa-
cultades, serAn las mismas que ha tenido hasta aho-
ra el Departamento de Migraci6n, que por la.pre-
sente "Ley" se extingue, mis la supervision de la'
salida de personas del pais y de los extranjeros que
resident en Cuba; todo ello de acuerdo con lo que es-
tablecen los Articulos siguientes:
Articulo II.-Todo lo relative a la vigilancia e
inspeccein de personas en el trinsito de "naves" y
durante la permanencia de los extranjeros en el pais,,








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 15


con arreglo a lo dispuesto en esta "Ley" con ex-
cepci6n de las funciones de Policia y Sanidad que-
da a cargo de "Migraci6n".
Articjulo III.-"Migraci6n" tiene caricter de
prioridad para verificar la inspecci6n a la entrada
,o salida de personas en el Territorio Nacional, cual-
quiera que sea la forma en que lo hagan, ya se trate
de transportes nacionales o extranjeios, maritimos
o a6reos, sobre todo los demas servicios establecidos
en la Repiblica, con excepci6n del de. Cuarentena.
Articulo IV.-La inspeccion y vigilancia que prac-
tiquen las Autoridades Migratorias, tendrc n como
-inico objeto cerciorarse de si las personas que pre-
tendan entrar en el pais o salir de 61, y los extranje-
ros que se encuentran en el mismo, han llenado los
.requisitos exigidos por esta "Ley", su Reglamento y
demas disposiciones complementarias que se dicten, o
si han dejado de cumplir alguno o algunos.
En el primer caso, se autorizard la entrada o sali-
-da de los interesados;. en el segundo, se denegarA y
.se dictard disposiciones necesarias para que se cum-
pla su determinaci6n.
Articulo V.-Auxiliarin a "Migracion" en el ejer-
.cieio de sus funciones de acuerdo con los preceptos
de esta "Ley" en la forma que se disponga en el
Reglamento, para su ejecuci6n, los C6nsules de la
Repfblica, los Administradores de Aduana y Alcal-
des Municipales, donde no hubiere funcionarios de
'"Migraci6n" y tambien las Autoridades Civiles y
Miilitares, Nacionales, Provinciales y Municipales
cuando fueren requeridas, asi como los Agentes de
dichas Autoridades.
Articulo VI.-Todas las Autoridades Nacionales,
Provinciales y Municipales, asi como los agents do
dichas autoridades, quedan obligadas a prestar a
las de "Migraci6n", el auxilio que 6stas le soliciten
para hacer cumplir sus determinaciones, facilitdn-
doles a ese efecto, la fuerza pfiblica o policia nece-
saria.
Articulo VII.-Los preceptos que se establecen en
,esta "Ley", asi como los de su Reglamento, se apli-
,carAn sin perjuicio de los Tratados y Con'venios,
concertados con.otras naciones que se encuentren ra-
tificados.
Articulo VIII.-Se confieren a "Migraci6n" las
.siguientes atribuciones:
a) Vigilar que el tr6nsito migratorio se efectfie
de acuerdo con los preceptos de esta "Ley",
su Reglamento y demas disposiciones que los
afecten.
b) Imponer las sanciones correspondientes a sus
infractores, hacienda .efectivas las pecuniarias
y recabando ante las Antoridades correspon-
dientes la imposici6n de las que consistan en
privaci6n de libertad.
,c) Resolver, de acuerdo con dichos preceptos y
disposiciones, los casos de admisi6u, denega-
ci6n de entrada, repatriaci6n y reembarco que
se presented: consultando a la superioridad
los dudosos cuando lo estime procedente: y
,considerar su resoluci6n a solicited de los


interesados, rectificandolas o ratificindolas y
elevindolas, cuando asi se lo demanden:
d) 'Cobrar los Impuestos que para los fines con-
fiados a "Migracion" se establecen por esta
"Ley" y aplicar sus products segfin se es-
tatuye en la misma o en la forma que se re-
glamente.
e) Proteger a emigrantes e inmigrantes, de acuer-
do con los preceptos de esta Ley, su Regla-
mento y las disposiciones complementarias que
se dicen.
f) Informar e instruir a los emigrantes a fin de
evitarles dificultades en el extranjero.
g) Habilitar la documentaci6n de entrada al in-
migrante y de salida al emigrante.
h) Supervisar e inspeccionar las tripulaciones
de las "Naves" a su entrada y salida del
pais, a tenor de lo dispuesto en esta Ley, su
Reglamento y disposiciones complementarias
que se edicten.
i) Intervenir en la forma establecida a tenor de
lo dispuesto en el Arreglo Internacional de
18 de Mayo de 1904, respect a la supresi6n
de la "Trata de Mujeres y Nifios".
j)- Disponer y cuidar que los C6nsules y en su
caso, los Delegados de "Migraci6n" en el ex-
tranjero, reconozcan y visen los pasaportes y
demas documents legales que se precise pa-
ra ingresar en el pais, imponiendoles, cuando
se trate .de extranjeros un sello que advierta
"La facultad de admisi6n esta reservada.a la
Direcci6n General de Migraci6n, en Cuba".

k) Instruir y proteger a los emigrantes cubanos.
1) Dar facilidades al turismo en la media, for-
ma y condiciones que en esta Ley, su Regla-
mento y disposiciones complementarias que
se dicten result preceptuado.
11) Aplicar las disposiciones que se hallen vigen-
tes con respect a fianzas, recibir 6stas y dis-
poner su custodia en la forma preceptuada; y
m) Llevar un minucioso Registro Estadistico del
movimiento de personas objeto de esta "Ley"
cooperando con la Direcci6n General de Es-
tadistica para lo que corresponda en relaci6n
con la material.
Articulo IX.-El Secretario de Hacienda tendrA
la Alta Direcci6n y' Supervisi6n de todos los asun-
tos de "Migraci6n" resolviendo todos los casos no
previstos en esta "Ley" y en iltima instancia, los
recursos de alzada que se establezean.
Articulo X.-"Migraci6n" estark bajo la Jefatu-
ra dde un Director General de Administraci6n, quien
como Jefe superior dispondrk las funciones que ten-
ga a bien asignar al Sub-Director, a los Medicos-
Inspectores y a los Inspectores-Delegados y demis
funcionarios y empleados de la "Direcci6n" en
cuanto no est6 expresamente dispuesto en esta Ley
y su Reglamento.









16 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


CAPITULO II
Atribuciones del, Director General de Migraci6n.
Articulo XI.-E1 "Director" queda investido de
todas las facultades necesarias para ejercitar las que
a la Direcci6n compete: y ademAs, expresamente
para:
a) Estudiar y resolver los problems del Ramo,
proponiendo al Secretario de Hacienda para
lo que hubiere lugar, las mejoras que con-
vengan introducir en el servicio.
b) Dirigir a todo el personal de "Migraci6n",
distribuyundolo ten'porahmente de aeuerdo
con sus aptitudes y los que las necesidades del
servicio asi lo recomienden: y proponer al
Secretario de Haaienda los nombramientos,
cesantias, suspensions y traslados que esti-
me convenientes.
c) Proponer anualmente al Secretario de Hacien-
da los Presupuestos de "Migraci6n" con su
recomendaci6n creando o amortizando plazas
y asignhndole los haberes que a cada una de
ellas corresponda, de acuerdo con las necesi-
dades del servicio.
d) Conocer y resolver en definitive las cuestio-
nes de mero trimite que se susciten por la in-
terpretaci6n y aplicaci6n de esta "Ley" y su
Reglamento; y
e) Con el caricter de Autoridad Central del Go-
bierno de Cuba, recibir y obtener informacio-
nes respect a la prostituci6n de mujeres y
menores extranjeros, ejercer supervision so-
bre los mismos durante su permanencia en
Cuba, dentro de los cinco afios de su llegada;
establecer su identidad y recibir declaracio-
nes, especialmente, en cuanto a las personas
que los indujeron a ausentar de sus paises,
mantener un archivo documentado con lo da-
tos y antecedentes relacionados con estos asun-
tos de "Trata de Blancas" y_ ordenar el
arrest de los idi' .i...t!.., de las disposiciones
sobre "Migraci6n" y proceder a los reembar-
ques al pais de origen, nacionalidad o proce-
dencia, a que dieren lugar. Comunicar a la
Secretaria de Estado, para que esta informed
a la Comisi6n Consultiva de la "Trata de
Mlujeres y Niflos", de la Liga de las Nacio-
nes, cuantos antecedentes iii' !i. obtenga
en relaci6n con esos asuntos de que haya co-
nocido cada mes ]a Direcci6n General de "Mi-
graci6n"; y con el mismo character de Auto-
ridad Central, se comunicarA directamente
con el servicio similar de cada uno de los Es-
tados contratantes, a fin de facilitarles y ob-
tener de ellos todas las iLf..,Iii.. :i. ... capaces
de liegar a descubrir el trifico criminal y se-
guir la pista de. los delincuentes.
CAPITULO III
De las Personas Migratorias, soi Clasificacion.
Articulo XII.-A los efectos "Migratorios", se-
g(m el proposito cue persigan o se les presuma, se
clasifica a las personas que Ileguen al pais o salgan
de 61, en:


1.-Inmigrantes.
2.-Residenciables.
3.-Contratados.
4.-Transeuntes.
5.-De trdnsito.
6.-Turistas.
7.-Estudiantes.
8.-Refugi6dos,
9.-Cdlonos.
10.-Devueltos.
11.-Deportados.
12.-Polizontes.
13.-Tripulantes.
14.-Residentes.
15.-Emigrantes.
S16.-Clandestinos.

SE DENOMINAN:

INMIGRANTES: Los extranjeros mayores de ea-
torce afios y menores de cincuenta, y los mayors de
cincuenta que a juicio del Director no sean sus-
ceptibles de convertirse en carga pAblica, que ven-
gan al pais en busca de trabajo, con el prop6sito ex-
preso o presumible de radicarse en 41l.

RESIDENCIABLES: Los extranjeros que con re-
cursos propios demostrados suficientes para subsis-
tir sin trabajo personal asalariado, manual ni inte-
lectual, lleguen con el prop6sito declarado de radi-
carse en el pais y sus c6nyuges, ascendientes, y des-
cendientes en linea recta consanguineos o afines,.
sus hermanos menores de catorce anios y sus pupilos
de no mAs edad;

a) Los c6nyuges, ascendientes y descendientes.en
linea recta, consanguineos, afines, los herma-
nos de catorce aios y los pupilos de mis edad,
de cubano o extranjero, "Residente".

b) Los hermanos menores de edad, mayores de
catorce afios, huirfanos de padre y madre,.
consanguineos o afines de cubanos o extran-
jeros residentse" o "Residenciables" no
comprendidos en el inciso (i) del Articulo
XIV de esta "Ley" y
c/ Los cnyuges, e hijos menores que juntos c
separadamente vengan al abrigo de extranje-
ros residentses, con mas de CINCO AROS
de residencia, comprendidos en el citado in-
ciso (i) salvo que sean n6madas vulgarmen-
te conocidos por "gitanos".
CONTRATADOS: Los extranjeros que previa au-
toriza.ci6n de "Migraci6n" y bajo contratos con ter-
ceras personas, 6d por cuenta ipropia le'guen al pais
para ejercitar sus actividades como operarios de in-
dustrias, artes u oficios nnevos o carentes rle perso-
nal apto para ellas; los pri.,fcisres, conferencistas,
1'-. ni.; .. .i i.; cleportistas y sus anxiliares,
concertistas, actores y artists de todas elases, asi
como tambien en casos de Empresas de Operas, Ope-
retas, o Conjuntos \li ..il:., sus empresarios, au-
xiliares, servidores y los mnisicos al servicio de estas
entidades que vengan a actuar temporalnente y sin
former part de otros pegocios previamente estable-
cidos en el pais.







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 17


TRANSEUNTES: Los que lieguen con el objeto
dd tomar otra "nave" para seguir viaje a pais dis-
tinto, 'permaneciendo solamente el tiempo necesa-
rio para ese trasbordo, sin dedicarse a trabajo ma-
nual, ni empleo alguno, a excepci6n de los que con
la autorizaci6n del "Director" entren en el pais
para tender accidentalmente o temporalmente al-
grin asunto en que no practiquen trabajo manual o
renumerado por persona o entidad radicada en el.
DE TRANSITO: Los pasajeros que vienen para
continuar viaje en la misma "nave" y para perma-
necer igual tiempo que esti en el pais.
TURISTAS: Las personas no residentses, aun-
que sean cubanas, que entren o salgan del pais, en
"naves" excursionistas o de lines regulars, en via-
je exclusivamente de descanso, placer o recreo, y no
para dedicarse a trabajo o negocio de indole alguna.
ESTUDIANTES: Los que lleguen con prop6sito
de dedicarse a estudiar en nuestros planteles o cen-
tros de ensefianza.
REFUGIADOS: Los que en busca de amparo o
su seguridad personal, amenaza en el pais de su
nacionalidad, por causes o delitos politicos, Ileguen
a nuestro Territorio.

COLONOS: Los extranjeros que Ileguen al. pais
en virtud de convenio con el Gobierno o por roge--
rencia o con autorizaci6n de 6ste, para dedicarse
a faenas agricolas o colonizaci6n.
DEVUELTOS: Los pasajeros salidos legalmente
del pais para un puerto extranjero y por cualquier
circunstancia no admitidos que regresen en la mis-
ma u otra "nave" y los de igual modo rechazados
de Cuba.
DEPORTADOS: Los cubanos y los extranjeros
que sin haber perdido su derecho de residencia y
habiendo entrado legalmente o clandestinamente en
otro pais, sean remitidos a Cuba por resoluci6n de
Autoridades competentes; y los extranjeros, que
despu6s de admitidos en Cuba, sean expulsados por
resoluci6n de las Autoridades correspondientes.

POLIZONTE:S: Los pasajeros clandestinos que
leguen o salgan del Territorio Nacional.
TRIPULANTES: Los empleados cualaquiera que
sea su condici6n, clase o nacionalidad, al servicio de
una 'nave".
RESIDENTES: Los ciudadanos cubanos radica-
dos en el Pais; y los extranjeros que con permanen-
cia legal en el Territorio Nacional por mAs de DOS
ATOS no interrumpidos, lo hubieran solicitado de
"migraci6n", cualquiera que haya sido la clasifica-
ci6n correspondiente a su admisi6n. La condici6n
de resident se pierde por ausencia del Pais no inte-
rrumpida por mrs de TRES AROS o por salir de
61 sin llenar los requisitos de "Migraci6n" que se
encuentren vigentes.

EMIGRANTES: Los residentse" que salgan del
Pais legalmente con prop6sito declarado o presumi-
ble de radicarse en el extranjero, cualquiera que sea
la finalidad que persigan; y


CLANDESTINOS: Las personas, cualquiera que
sea su clase y nacionalidad que infringiendo o fal-
tando a alguno o algunos de los preceptos legales vi-
gentes, intenten o logren entrar o salir del Territorio
National.
La Clasificaci6n de "clandestinos' es siempre com-
plementaria de algunas de las anteriores y se pospon-
drd a ella.
CAPITULO IV
Requisilos Generales de Migraci6n y sus Excepciones
e Impedimentos, Cuotas Miigratorias.
Articulo XIII.-Toda persona, cualquiera que sea
sn clase y nacionalidad puede entrar y salir del Te-
rritorio Nacional, si no esta excluido por alguno de
los impedimentos que se preceptflan en el siguiente
Articulo, y se ajustan a los demas requisitos que se
establecen en esta "Ley", su "Reglamento" y dis-
posiciones complementarias que se dicten.
Articulo XIV.-No son admisibles:
a) Los pacientes de enfermedad repugnantes, gra-
ves o contagiosas, no cuarentenables, los afec-
tados de lepra, elefantiasis, micosis, pelada, ti-
fia, tracoma y tuberculosis, y los toximanos;
b) Los dementes, idiotas, epil6pticos, pacientes de
trastornos o deficiencies mentales y los para-
liticos, en cualquiera de sus formas; los alco-
holicos y los que sufran de defects fisicos o
fisiol6gicos que lo incapaciten para library per-
sonalmente la subsistencia por medio del tra-
bajo.
c) Los pacientes de blenorragia, chancros blan-
dos y sifilis, en cualquiera de sus periods;
d) Los mendigos o personas que pudieran llegar
a convertirse en carga pfblica; los que hayan
sido condenados en causes por delitos o cri-
menes infamantes o por faltas que indiquen
torpeza moral; los que resulten pr6fugos de
dichos delitos o faltas; los poligamos y las per-
sonas sobre quienes pese una sentencia como
convictos en su propio pais de crimenes infa-
mantes o de cuya sentencia havan sido exen-
tos a condici6n de emigrar, y asimismo toda
persona cuya boleta de pasaje o cuyo viaje
pague un tercero y se presuma que venga pre-
viamente contratado de palabra o por escrito;
a trabajar o desempefiar cualquier cargo o em-
pleo de caricter retribuido.
e) Las mujeres para su corrupci6n o para la
prostituci6n, y las personas de cualquier sexo
que las exploten, fomenten o auxilien.
f) Los propagandistas del vicio de drogas, ener-
vantes o de cualquier otro punible aunque no
persigan lucro alguno.
g) Los anarquistas y los propagandistas, fomen-
tadores o sostenedores de doctrinas Acratas o
disolventes de los 'Gobiernos o de la supresi6n
personal de los gobernantes.
h) Los profesionales de cultos religiosos de cual-
quier doctrine de que sean, salvo los autori-
zados especialmente por el "Director".







18 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


i) Los antillanos cuyo idioma native no sea el es-
pafiol, exceptuando los de la raza caucasica,
los nomadas, vulgarmente conocidos por "gi-
tanos" los "trota-mundos" y los pertenecien-
tes a razas perjudiciales para su buen euge-
nismo.

j) Los menores de edad sin autorizaci6n paterna.

k) Las mujeres casadas sin autorizaci6n mari-
tal; y
1) Los inmigrantes que excedan en nfimero al
autorizado por afios econ6mico a los del pais
de su nacimiento, en la relaci6n que sigue:
Albaneses ... 10
Alemanes. 50
Antillanos Franceses. 10
Antillanos Holandeses. 10
Antillanos Ingleses. 10
Arabes 10
Armenios. .. 10
Austriacos. ... 10
Australianos. .... 10
Belgas. 50
Bfilgaros. .... 10
Checoeslovacos .. 10
Chinos. ... 10
Daneses ... 20
Dominieanos. 50
Egipcios. 10
Espafioles. .. 1,000
Estonios. 10
Filipinos. 10
Filandeses. ... 10
Franceses. 100


America Continental, si


in limitaei6n.


Haitianos. 10
Holandeses... .... 20
Hungaros. .10
Ingleses blancos. 100
Irlandeses. 25
Italianos. 50
Japoneses. 10
Latvianeses. .. ... 10
Libaneses blancos. 10
Lituanos. 10
Noruegos. 20
Palestinos. .. 10
Persas. 10
Polacos. .. 10
Portugueses. .. 50
Rumanos. ...... 10
Rusos. 10
Sirios. .. 10
Suizos. 20
Turcos. .. 10
Yugoeslavos. .. 10

La ilimitaci6n a los natives de la Am6rica Conti-
nental es occasional, por tiempo no definido y a base
de estricta reciprocidad con los paises de donde pro-
cedan. En cualquier tiempo "Migraci6n" podrd
proponer al Ejecutivo por conduct de la Secreta-
ria de Hacienda fijar la cifra que convenga asignar a
cada uno de los paises de la AmBrica Continental.


Articulo XV.-Son requisitos generals ,para ser
admitido:
a) Haber llenado las disposiciones cuarentena-
rias dictadas por la Secretaria de Sanidad y
Beneficencia.
h) No estar comprendido en algunos de los im-
pedimentos comprendidos en el Articulo XIV
de esta "Ley".
c) Tener profesi6n, oficio u otro medio honest
de vivir.
d) Exhibir el pasaporte y los documents perso-
nales que se requieran visados por ]a Autori-
dad Consular correspondiente, salvo convenio
en contrario y depositarlos en "Migraci6n"
si se les exigiere.
e) Proveerse del Carnet o Tarjeta de "Migra-
ci6n" correspondiente, y conservarla.
f) Prestarse a ser dactilografiado y fotografiado
si se demand por "Migraci6n".
g) Rendir los informs personales que se requie-
ran.
h) Afianzarse en la cuantia,y forma que corres-
ponda.
i). Abonar los impuestos que se hallen en vigor; y
j) No incurrir en falsedad en el Manifiesto, ni
en los documents ni declaraciones que se exi-
jan u ofrezcan a los funcionarios de "Mi-
graci6n" y jurarlos, bajo las penas de perju-
rio.
Articulo XVII.-Constituird un acto illegal por
parte de cualquiera persona, raz6n social o Compa-
fi~a, pagar por anticipado, bajo cualquier forma, el
imported del viaje o de algfin modo contribuir a fo-
mentar la introduci6n o inmigraci6n de cualquier
extranjero mediante contrato o convenio, de palabra
o por escrito, tdcito o expreso, hecho con anteriori-
dad a la introducci6n o inmigraci6n del extranjero
para emplearlo en trabajo u ocupaci6n de cualquier
elase; y dicho contrato o convenio sera del todo nu-
lo y de ningfin valor.
-Articulo XVIII.-Los representantes de Gobier-
nos Extranjeros que vengan en cualquier comisi6n
especial a nuestro pais, con sus familiares, s6quito,
empleados y servidumbre, quedan exceptuados de la
inspecci6n a que se refiere el Articulo IV de esta
"Ley" en relaci6n con los Arts.. XIV y XVI, de la
misma. Las personas que design por escrito la
Secretaria de Estado, asi como todas las personas
que conforme a los usos o principios de "Derecho
International" gocen del derecho de extraterritoria-
lidad. Esta prerrogativa se conceder6 a base de es-
tricta reciprocidad.
Articulo XIX.-Todas las personas que gocen de
la franquicia expresada en el Articulo anterior, es-
tin obligadas a comunicar a la Secretaria de Esta-
do y esta a su vez a "Migraci6n" los casos en que
dejen sin ocupaci6n a cualesquiera de los individuos
que trajeren a su servicio, y pagar los gastos de re-
patriaci6n de los mismos a menos que los interesa-
dos, eumpliendo previamente con los requisitos le-







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 19


gales, hayan obtenido el permiso correspondiente pa-
ra permanecer en el pais con la clasificaci6n que
proceda.
Artipulo XX.-I I trAnsito de funcionarios ex-
tranjeros de "Migraci6n" no estard sujeto a requi-
sito alguno y las autoridades migratorias les darn
toda clase de facilidades a condici6n siempre, de ab-
soluta reciprocidad.
Articulo XXI.-Los cubanos y extranjeros "re-
sidentes" que acrediten su condici6n respective, que-
dan excluidos de la inspecci6n a que se refiere el
Articulo IV de esta Ley. Los norteamericanos no
comprendidos en el inciso (i) del Art. XIV de esta
"Ley", que acrediten su condici6n, cualquiera que
sea la condici6n migratoria que pudiera correspon-
derle a su arribo a Cuba, quedan excluidos de la ins-
.pecci6n a que se refiere el Art. IV y tambien de la
vigilancia a que se refiere ese mismo Articulo, ex-
cepto en cuanto a lo especificado en los Incisos (a),
(b), (e), (f) y (.g) del Art. XVI.
Articulo XXII.-Toda persona que llegue al pais,
sea cual fuere la clasificaci6n que le correspond,
si se le declara comprendida en alguno de los impedi-
mentos consignados en los Incisos (a), (b) y (c)
del Art. XIV de esta "Ley", y siempre que a juicio
de los Medicos de "Migraci6n" se. encontraren en es-
tado de possible curaci6n, podri solicitar ix reso a
su costo en la clinic respective del Campamento de
Migraci6n o en cualquier otra Clinica u Hospital,
con fianza de Doscientos pesos o la correspondiente
a su clasificaci6n si fuere mayor hasta su complete
curaci6n, en cuyo caso sera 'admitido al pais. Si a
juicio de los Medicos de Migraci6n y de los que lo
asisten se hiciere la declaraci6n de incurabilidad, se-
ri devuelto al pais de su procedencia o nacionalidad
por cuenta de la Empresa que lo transport.
Articulo XXIII.-Toda persona que se declare
comprendida en alguno de los impedimentos consig-
n.dos en los incisos (j) y (k) del Art. X1V de esta
"Ley" y no estuviere conforme con la clasifieaci6n
que se le hiciere o con el impedimento que se le
imputare, si lo solicita, a su costo, y con igual fian-
za a la expresada en el Articulo anterior, ingresarA
en el 'Campamento de "Migraci6n" en espera de los
documents o pruebas necesarias para justificar su
exclusion de tales impedimentos o rectificaci6n de
elasificaci6n, segin sea el caso. Una vez resuelto
sera admitida al Pais o devuelta a su nacionalidad
o procedencia por cuenta de la Empresa que lo trans-
port6.
Articulo XXIV.-Son requisites indispensables
para emigrar.
a) Haber llenado los que requiera la Secretaria
de Estado; y
b) Obtener el asentimiento de "Migraci6n" como
se determine en el Reglamento de esta Ley.
CAPITULO V
Requisitos Especiales por Clasificaci6n.
Articulo XXV.-Los "inmigrantes" que reunan
los requisitos preceptuados en el Art. XVI, de esta
"Ley" para ser admitido, a tenor del mismo.


a) DepositarAn. en "Migraci6n" sus pasaportes
y documents acreditativos de buena conduc-
ta.
b) Recibirin en canje, el carnet, tarjeta o docu-
mento de identificaci6n personal correspon-
diente.
c) Seran fotografiados y dactilografiados.
d) RegistrarAn sus filiaciones en los informes
que, bajo juramento, aporten.
e) Afianzaran con dep6sito en efectivo, bonos de
la Repuiblica o p6lizas de fianzas de Compa-
fias autorizadas, a eleeci6n de "Migraci6n"
la cantidad de CIEN PESOS M. 0. m6s los
gastos de reembarco hasta un puerto de su
nacionalidad, los extranjeros de idioma native
espafiol y DOSCIENTOS PESOS M. O. mbs
los gastos de reembarco los de otro idioma.; y
abonar6n DIEZ PESOS M. 0. per-capita, por
el "Impuesto de Migraci6n" para el "Fondo
de Repatriaciones y Reembarcos".
Articulo XXVI.-Los "Ihmigrantes Agricultores"
que lo acrediten con documentaci6n fehaciente, vi-
sada por el C6nsul respective, que se transporten
con sus c6nyuges, hijos mayors de catorce afios,
hermanos y otros familiares o allegados, constitu-
yendo todos juntos una sola familiar, para dedicarse
a trabajos agricolas, siendo menores de catorce afios,
quedan exentos del "Impuesto" de Migraci6n para
el "Fondo de Repatriaciones y Reembarcos".
Articulo XXVII.-Los "Residenciables" que reu-
nan los requisites preceptuados en el Articulo XVI
de esta Ley, para ser admitidos a tenor del mismo:
a) Depositaran en "Migraci6n" sus pasaportes y
documents acreditativos de buena conduct.
b) Recibiran en canje el carnet, tarjeta y do-
cumento de identificaci6n personal correspondiente.
c) Serin fotografiados y dactilografiados.
d) AportarAn, bajo. juramento, sus informed
personales para registrar su filiaci6n.
e) Se afianzaran con dep6sito en efectivo, bo-
nos de la Republica o p6liza de fianza de
compafilas autorizadas, a elecci6n de "Migra-
ci6n" 'por la cantidad de TRESCIENTOS
PESOS M. O. mis el imported del pasaje au-
mentado en un veinte por ciento hasta un
puerto de su nacionalidad.
f) Abonaran VEINTE PESOS M. 0. per-capita
por "Impuesto de Migraci6n" para el "Fon-
do de Repatriaciones y Reembarcos".
g) AcreditarAn con documents fehacientes que
poseen en Cuba bienes de fortune en Censos,
hipotecas, propiedades, industries o comer-
oios establecidos o que se transporten con
efectivo o valores en cantidad superior a la
necesaria para producer una renta diaria per-
capita equivalent al duplo del tipo prome-
dio de journal en el Pais, estimado oficial-
mente por quien corresponda y en su defee-
to por "Migraci6n".








20 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


Articulo XXVIII.-Los contratados que reunan
los requisitos preceptuados en el Articulo 16 de es-
ta "Ley", para ser admitidos a tenor del mismo
deberAn:
a) Depositar en "Migraci6n" sus pasaportes y
documents acreditativos de buena conduct.
b) RecibirAn en canje el carnet, tarjeta o docu-
mento de identificaci6n personal correspon-
diente.
c) SerAn fotografiados y daqtilografiados.
d) Se registrarin sus filiaciones personales por
los informes que bajo juramento aporten.
e) Se afianzarin con dep6sito en efectivo, bo-
nos de la Repfiblica o p61izas de fianzas de
compaiiias autorizadas, a elecci6n de "Migra-
ci6n" por la cantidad de VEINTE PESOS
M. 0. per-capita, mas el imported del pasaje
aumentado un veinte por ciento de ignal ca-
tegoria al que traigan, hasta el puerto de pro-
cedencia si fuesen de esa nacionalidad y has-
ta uno del pais de su cindadania si fuesen
distintas a las del puerto de procedencia y
no justificasen, con documents legales debi-
damente visados, que tienen autorizacion por
tiempo no menor al que pueda retardarlos
su estancia en Cuba, para regresar a puertos
del pais de procedencia y se obliguen a efeec-
tuarlo directamente; salvo que estuviesen com-
prendidos en el inciso (i) del Articulo 14 de
esta "Ley" no siendo n6madas, vulgarmen-
te conocidos por "gitano-s" que estkn abso-
lutamente excluidos de admisi6n, en cuyo ca-
so depositarin en igual forma, la cantidad
de QUINIENTOS PESOS M. O. mis el im-
porte del pasaje, aumentado en un veinte por
ciento .hasta un puerto de su origen o ciuda-
dania, a elecci6n de "Migraci6n".
f) Abonarin CINCO PESOS M. 0. per-capita
por Impuesto de "Migraci6n" para el Fon-
do de Repatriaciones y Reembarcos; y
g) Depositaran en "Migraci6n" si no se ha he-
cho previamente a su nombre, duplicado o
copia debidamente legalizada, del contrato
en virtud del cual se trasladaron a Cuba, si
no fuesen ellos mismos sus prbpios empresa-
rios; y si el contrato no demostrase, a juicio
de "Migraci6n", la inconveniencia o desven-
taja de autorizarlos, serAn admitidos.
Articulo XXIX.-A los efectos del Articulo an-
terior, se entenderin que son sus propios empresa-
rios, quienes le sean de otros contratados y vengan
con motivo de esos contratos; y los profesores, con-
ferencistas, t6cnicos especialistas, deportistas, con-
certistas, actors y artists, cuando por su propia
cuenta vengan para ofrecer al pfblico la demostra-
ci6n de sus respectivas habilidades; y tales propios
empresarios, a juicio de "Migraci6n" podrAn ser
dispensados de la inspecci6n a que se refiere el Ar-
ticulo Cuarto de esta Ley en cuanto a los incisos A,
B y C del Articulo 14 de la misma, a no ser que
el M6dico-Inspector o el Inspector Delegado puedan
apreciar a simple vista o conocer confidencialmente


o por otro medio cualquiera que se infringe o se ha
infringido algo de lo preceptuado en ello.
Articulo XXX.-Los "transeuntes" ciudadanos
norteamericanos, salvo que est6n comprendidos en
el Inciso (i) del Articulo 14 de esta Ley, quedan
excluidos de la inspecci6n, mas no de la vigilancia a
que se refiere el Articulo Cuarto de esta "Ley",
en cuanto a lo preceptuado en los Articulos 14 y
16 menos lo establecido en el Inciso (a) de este
filtimo; sin perjuicio de que cuando el M6dico-Ins-
pector o el Inspector- Delegado, puedan apreciar a
simple vista o conocer confidencialmente o por otro
medio cualquiera que se infringe o se ha infringido
algo de lo preceptuado en ellos, practiquen la ins-
pecci6n y se atengan a su resultado, bastante para
autorizar su ingreso en el Pais que el Inspector-
Delegado de turno, autorice la tarjeta de "Migra-
ci6n" correspondiente.
Articulo XXXI.-Los "Transeuntes" no cindada-
nos de Estado-s Unidos de Norte America y no com-
prendidos en el inciso (i) del Articulo 14 de esta
Ley, procedentes de Puertos Norteamericanos, que-
dan en ignal forma y con las mismas condiciones
establecidas en el Articulo anterior, exceptuados de
la inspeceiSn y no de la vigilancia a que se refiere
o[ Articulo cuarto de esta misma "Ley"; y seran
admitidos, si acreditan con la documentaci6n que
sea neaesaria, que 'est~ n debidamente -autorizados
por el Departamento de Inmigraci6n de los Estados
Unidos de Am6rica, por tiempo no menor al que
haya de retardarlos su permanencia en Cuba, para
regresar a Puertos de las de dicha Naci6n; o por
las autoridades de otro Pais, adonde se dirijan pa-
ra ingresar en 61; o si afianzan su salida del Terri-
torio Nacional, al vencimiento del plazo -que se con-
cede a su excursion, con de'p6sito en efectivo, bo-
nos de la Republica o p6lizas de fianzas de compa-
fiias autorizadas, a elecei6n de "Migraci6n" por
doscientos pesos m. o., mis el imported del pasaje de
la categoria del que deseen consumer, aumentados
en un veinte por ciento, hasta el puerto de su na-
cionalidad que elijan o se les sefiale, para asegurar
los gastos, incluso penalidad, que puedan producer
sus reembarcos, si fuere necesario imponerlos; y
pagardn el "Impuesto de Migraci6n" establecido en
el Articulo 69 *de esta Ley.
Articulo XXXII.-Los "Transeuntes" no norte-
americanos y no comprendidos en el inciso (i) del Ar-
ticulo 14 de esta Ley, procedentes de puertos no
norteamericanos, de nacionalidad distinta a las que
respectivamente les corresponda, quedan en igual
forma y con las mismas condiciones establecidas en
el Articulo 30 de esta Ley, exceptuados de la ins-
pecei6n y no de la vigilancia a que se refiere el
Articulo cuarto; y seran admitidos si acreditan, con
la documentaci6n que sea necesaria, que est6n de-
bidamente antorizados por tiempo no menor al que
pueda retardarlos su permanencia en Cuba para re-
gresar al puerto de procedencia a otro de igual o
distinto pais al que se dirijan; o si afianzan su sa-
lida al vencimiento del plazo que se concede a su
excursion, con dep6sito en efectivo, bonos de la Re-
pfiblica o p6lizas de fianzas de compafiias autoriza-
das a elecci6n de "Migraci6n", por DOSCIENTOS
PESOS M. N. mis el imported del pasaje de la ca-








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMARA DE REPRESENTANTES 21


tegoria que deseen consumer, aumentados en un vein-
te por ciento, hasta el puerto de su nacionalidad que
elija, o se les sefiale, para asegurar los gastos, in-
cluso penalidades, que puedan producer sus reem-
barcos si fuera necesarios imponerlos; y paguen el
imported de "Migraci6n" que se establece en el Ar-
ticulo 69 de esta Ley.

Artieulo XXXIII.-Los "transeuntes" a quienes
no les sea aplicable para su admisi6n, las reglas es-
tablecidas en los Articulos 30, 31 y 32 que antece-
den, except si son n6madas, vulgarmente conocidos
Ipor "gitanos" excluidos en absolute de admisi6n,
procedentes de cualquier puerto o lugar del mundo,
quedan en igual forma y con las mismas condiciones
establecidas en el Articulo 30 de esta Ley, excep-
tuados de la inspecci6n mis no de la vigilancia a
que se refiere el Articulo cuarto; y seran admitidos
si acreditan con la documentaci6n necesaria que es-
tAn debidamente autorizados, por tiempo no menor
al que pueda retardarlos su permanencia en Cuba,
para regresar al lugar de proeedencia, o a algtn
otro del mismo pais, o para ingresar en otro al
cual se dirijan; y tambi6n para ingresar en el pais
de su nacionalidad o en el de su origen; y afianza-
ran en todos sus casos sus salidas del pais al ven-
cimiento del plazo que se conceda a sus excursions,
con dep6sito en efectivo, bonos de la Repilblica o p6-
lizas de fianzas de compafias autorizadas, a elec-
ci6n de "Migraci6n" por UN MIL PESOS M. 0.
mis el imported del pasaje, aumentado en un veinte
por ciento, hasta el puerto o lugar correspondiente,
para asegurar los gastos, incluso penalidades, que
puedan producer sus reembarques, si se hayasen
comprendidos en el Inciso (i) del Articulo 14 de
esta Ley, o con dep6sito en efectivo, bonos de la
Repdiblica o pl6izas de fianzas o compafias autori-
zadas, al igual elecci6n, por DOSCIENTOS PESOS
M. O. mis el imported del pasaje, aumentados en un
veinte por ciento, hasta el puerto o lugar corres-
pondiente, si no lo estAn y carecieren de las auto-
rizaciones antes referidas para cubrir iguales ries-
gos.- AbonarAn unos y otros, si no son ciudadanos
norteamericanos, el Impuesto de Migraci6n que se
establece en el Articulo 69 de esta Ley.

Articulo XXXIV.-Los 'pasajeros "de transit"
no incluidosen el ineiso (i) del Articulo 14 de esta
"Ley", seran autorizados a desembarcar iinicamen-
te cuando lo solicite el Capitin o Jefe de la "nave"
que los transporten, entendi6ndose que esta solici-
tud leva implicita la obligaci6n de sufragar el re-
embarco y todos los gastos, incluso penalidades, en
que puedan incurrir, para su salida al puerto que
les conviniere. Y cuando asi autorizados no conti-
nuaren viaje en las "naves" .que los trajo, la Em-
presa o Consignatario de ella, darA cuenta a "Mi-
graci6n" en el dia de su salida o al siguiente; y
dentro de los tres inmediatamente posteriores, pre-
sentarA el ipasajero para ser examinado y consigna-
rd en la forma establecida, la fianza correspondien-
te a los "inmigrantes" de la nacionalidad del que
sea, para responder a su inmediato reembarco, sin
perjuicio de que queden retenidos en el Campamen-
to de "Migraci6n" correspondiente en los casos que
no reunan los requisitos del Articulo XIV de esta
"Ley". Si la Compafia no presentare al pasajero


dentro del plazo fijado, la fianza serd elevada al
duplo de la sefialada.
Articulo XXXV.-A los "turistas" de eualquier
nacionalidad y procedelcia, ain comprendidos en el
Inciso (i) del Articulo 14 de esta "Ley", except
que sean n6madas, conocidas vulgarmente por "gi-
tanos" se les dan toda clase de facilidades; que-
dan excluidos del "lmpuesto de i\i.: .1i y de
la inspeeci6n, no de la vigilencia, a que se refiere el
Articulo Cuarto, en cuanto a lo preceptuado en los
Articulos 14 y 15, menos lo establecido en el Inci-
so (a) de este iltimo; sin perjuicio de que el MB-
dico-Inspector o Inspeqtor-Delegado puedan apre-
ciar a simple vista o conocer confidencialmente o
por otro medio cualquiera que se infringe o se ha
infringido algo de lo preceptuado en ellos, practi-
quen la inspecci6n y se atengan a los resultados;
bastando para autorizar sus desembarcos que el Ins-
pector-Delegado habilite la tarjeta de "Migraci6n"
-orresppndiente.

Articulo XXXVI.-Se exceptfia a los "estudian-
tes" del impediment establecido en el Inciso (h),
del Articulo 14 de esta "Ley"; y ajustindose a lo
preceptuado en el 16, para ser admitidos, deposita-
ran en "Migraci,'n, debidamente visados: Pasa-
porte, document acreditativo de buena conduct,
certificado de studios por lo menos en los dos cur-
sos anteriores a su embarque; si son menores, auto-
rizaci6n paterna; si son casadas, marital; acredita-
ran a satisfacci6n de "Migraei6n" solvencia para
sostener sus studios, y prometerhn no dedicarse a
ninguna aetividad asalariada en el Pais; seran fo-
tografiados, dactilografiados y filiados con la infor-
maci6n personal que aporten y se obligarin a pre-
sentarse a "Migraci6n" dentro de los treinta dias
siguientes a su admisi6n, prueba fehaciente de ha-
ber sido admitido. como estudiante en algfin plan-
tel o centro de ensefianza; y cada tres meses, la de
continuar sus studios, sin cuyos requisitos, queda-
ra autoraticamente 'cancelada su clasificaci6n mi-
gratoria de "estudiantes" y considerados como "in-
migrantes clandestinos".

Articulo. XXXVII.-A los "estudiantes" com-
prendidos en el Inciso (i), del Articulo 14 de esta
"Ley", se les aplicard todo lo preceptuado en el
Articulo 36; ademi s tendrin que depositar en efec-
tivo, BONOS DE LA REPUBLICAN O POLIZAS
DE FIANZAS DE COMPArIAS AUTORIZADAS,
a elecci6n de "Migraci6n" la cantidad de CIEN
PESOS M. 0. mas el imported del pasaje, aumenta-
do en un veinte por ciento, hasta el puerto de pro-
cedencia o nacionalidad, a menos que hubieren acre-
ditado con documents debidamente legalizados es-
tar autorizados por tiempo no menor al de su es-
tancia en Cuba para regresar a Puerto determina-
do, en cuyo caso la fianza sera el cost del pasaje
aumentado en un veinte por ciento.
Articulo XXXVIII.-Los "refugiados" quedan
excluidos del impedimento preceptuado en el Inci-
so (i), del Articulo 14 de esta "Ley", y dispensa-
dos de eualquier otro inciso de dioho Articulo o del
16 que les sea aplicable except el (a), del propio
Articulo 16; seran ingresados en el Campamento de
"Migraci6n" correspondiente, ddndoe cuenta in-








22 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


mediatamente a la Secretaria de Estado, para que
resuelva.
Articulo XXXIX.-Los "colonos" serin admiti-
dos de acuerdo con las condiciones que previamente
se les haya fijado en la autorizaci6n que tengan pa-
ra venir con 'tal caricter.
Articulo. XL.-Los "devueltos"- serin admitidos
con arreglo a la clasificaci6n migratoria que les co-
rresponda a su salida del Pais y tratados en con-
seeuencia.
Articulo XLI.-Los "deportados" para ser admi-
tidos tendi'n que probar en el primer termino su
condici6n de cubano. o de residentt" acreditindola
con el pasaporte expedido o visado por el C6nsul co-
rrespondiente; procedi6ndose de acuerdo con lo que
se establece en el Reglamento para la ejecuci6n de
esta "Ley" o lo que disponga.la Secretaria de Sa-
nidad y Beneficencia, si les fueren aplicables los
Incisos (a), (b) y (c), del Articulo 14 de esta
"Ley"; y de acuerdo con lo que dispongan las Se-
cretarias de Justicia, Gobernaci6n, si estuvieren en
algin modo comprendidos en los Incisos (d), (e),
(f) y (g), del mismo Articulo 14; reteniendolos a
disposici6n. de la autoridad 'paterna o legal si es-
tuvieren comprendidos en el Ineiso (j) del repe-
tido Artieulo 14.
Articulo XLII.-"Los Polizones" que Ileguen pro-
cedentes de puertos extranjeros no serdn adsitidos
salvo que sean cubanos o extranjeros residentse"
que no hayan perdido su residencia en Cuba. Se-
ran puestos a disposici6n de las autoridades compe-
tentes si fuere solicitad6 por el Capitan o Jefe de
la "nave" conductor, y en defeeto o despues, se
procederA con ellos en forma an6loga a las precep-
tuadas por los "deportados" en el Articulo anterior.
Si fuertn extranjeros no residentses, quedarAn
abordo o en el Campamento de "Migraci6n" corres-
pondiente a disposiei6n del Capitan o Jefe de la
"nave" o de la Empresa Consignataria de ella, con
los gastos por su cuenta, hastd su reembarco para
el puerto de procedencia.
Articulo XLIII.-Los "polizones" salidos de Cu-
ba que sean devueltos, si son cubanos, serin trata-
dos en la forma preceptuada en el Articulo anterior,
para los procedentes de puertos extranjeros; si fue-
ren "extranjeros residentss, perderhn su residen-
cia y al igual que los demas extranjeros, serin ex-
cluidos de admisi6n en el Pais y retenidos en el
Campamento de "Migraci6n" correspondiente, a
disposici6n y por cuenta de la Empresa o Consigna-
tario de la "nave" conductor, hasta su reembarco
para el pais de la nacionalidad o ciudadania del
"poliz6n", tambi6n por cuenta de la Empresa o
Compafiia que los trajo del pais.
Articulo XLIV.-Los "tripulantes", afin los com-
prendidos en el inciso (i) del Artieulo 14 de esta
"Ley", quedan equiparados a los pasajeros, "de
triinsito" para los efectos de la autorizaci6n de de-
sembarco, segfin se ha establecido en el Articulo
34; pero si se tratare de un "tripulante" compren-
dido en el Inciso (i) del Artieulo 14, la fianza se-
ra de QUINIENTOS PESOS M. O. si fuere presen-
tado en "Migraci6n" y de UN MIL PESOS M. 0.
si no se presentare.


En los casos de enrolo y desenrolo de "tripulan-
tes" que se efectfien en el Pais, quedan obligadas
las "naves" a que correspondan a presentarlos con
sus documents a "Migraci6n", a los efectos migra-
torios. Mientras no se haya cumplido esta obliga-
ci6n, los desenrolados no seran considerados como ta-
les y si ingresaren o intentaren ingresar en el Pais
sin cumplirlas, se. clasificardn "elandestinos", con
las responsabilidades que para ello y para las "na-
ves" conductoras se driven del hecho, de acuerdo
con lo establecido en esta "Ley".
Articulo XLV.-A partir de la fecha de la pro-
mulgaci6n de esta "Ley" dentro de los cinco afios
siguientes a la fecha de su llegada al Pais, los "clan-
destinos" a quienes se les pruebe su condici6n de
tales, ser.n devueltos .a su Pais de origen o nacio-
nalidad, por cuenta de las "naves" que los trajo,
si fueren descubiertos dentro ,de los primeros dos
afios de su estancia en Cuba o con cargo al "Fondo
de Repatriaciones y Reembarcos" si descubiertos
dentro de los otros tres afios.
Artiulo XLVI.-La admisi6n de extranjeros en el
Territorio Nacional que se autorice de acuerdo con
lo preceptuado en los Articulos 25 al 44, ambos in-
clisive de esta "Ley", se ajustarin a los plazos'y
t6rminos siguientes:
a) Los "inmigrantes", Articulos 25 y 26, por
tiempo ilimitado, a su voluntad. A los dos
afios tendrAn derecho de residentse" pero
no surtirk efecto esta condici6n mientras no
lo soliciten de "Migraci6n" con el canje de
su tarjeta o carnet de "Inmigrantes" por el
document de identificaci6n correspondiente
a su nueva clasificaci6n de residentte.
b) Los "residenciables" Articulo 27, por igual
tiempo ilimitado y con las mismas condicio-
nes que los "inmigrantes".
c) Los "contratados", Articulos 28 y 29, como
sigue:
I.-Los obligados por terceros por contratos
previamente autorizados por "Migraci6n",
por el tiempo consignado en dichos contra-
tos.
II.-Los "profesores" y "t6cnicos especialis-
tas", cuando sean "sus propios empresa-
rios", obligindose a mantenerse exclusiva-
mente en las actividades que declared al
formular sus solicitudes a "Migraci6n"
por el tiempo que 6sta determine hasta dos
afios, a cuyo vencimiento, como los com-
prendidos en los incisos (a) y (b) que an-
teceden y en las mismas condiciones, serin
residentses, y,
III.-Los "conferencistas", "deportistas" y
auxiliares", actorses, artistsas, "em-
presarios" y todos los demis detallados en
el epigrafe nominado "Contratados" en el
Articulo 12, cuando sus "propios empre-
sarios" por period no mayor de TRES
MESES, prorrogables una vez por otro de
igual duraci6n.
d' Los "transeuntes", Articulos 30, 31, 32 y 33,
cualquiera que sea el motive de sus viajes, por








DIARIO DE SESIONES DE LA UAMlARA DE REPRESENTANTES 23


un period de tiempo no mayor de SEIS ME-
SES, prorrogables a otro, no mayor de TRES.
e' Los "de trinsito", Articulo 34, por el tiempo
que permanezca en nuestro Puerto o Aero-
ipuerto, las "naves' conductoras; y si perdie-
ran 6stas, por el indispensable para tomar la
que deba conducirlos a su destiny; si de nue-
vo la perdieran, a juicio del "Director", po-
dran conced6rseles el necesario para tomar la
siguiente a igual destino; y si tambien la per-
dieran, serin considerados, "transeuntes", si
se lenan los requisites para esta clasificaci6n,
y de lo contrario, retenidos en el Campamento
de" "Migraci6n" correspondiente hasta su
reembarco.

f) Los "turistas" 35, por SEIS MESES, prorro-
gables a TRES mas.
g) Los "estudiantes", Articulos 36 y 37, por el
tiempo que duren sus studios, de acuerdo con
el Articulo 36. Los "estudiantes" no adqui-
ririn la condici6n de residentse" sino cuan-
,do hayan permanecido CINCO AROS sin in-
terrupci6n en el Pais, y por lo.menos dos de
ellos con posterioridad a su mayoria de edad.
h) Los "refugiados", Articulo 38, por el tiempo
que ordene la Secretaria de Estado; y venci-
do 6ste, con anuencia de ella, podran permane-
cer en el Pais, llenando los requisites corres-
pondientes a la clasificaci6n con que solicited
su continuaci6n en l1 y sin sujetarse a la cuo-
ta inmigratoria, si fuera de "Inmigrantes".
i) Los "colonos", Articulo 39, por el tiempo con-
signado en sus contratos, sin derecho a ser
residentse" hasta que haya decursado por
complete el tiempo consignado en sus respec-
tivos contratos, si exeediera de DOS AIOS.

j) Los "devueltos", Articulo 40, por el tiempo
a que tenian derecho a su salida del Pais.
k) Los "deportados", Articulo 41, si son extran-
jeros residentse" de quienes se conozca que
su deportaci6n ha obedecido a sentencia de
Tribunales Judiciales debidamente constitui-
dos, en virtud de juicio seguido por el delito.
o faltas de las enumeradas en el Inciso (d)
del Articulo 14, como pena impuesta, o por el
ejercicio de alguna de las actividades nocivas
consignadas en los Incisos (e), (f) o (g) del
mismo Articulo, por ningfin tiempo, pues per-
derAn su derecho de residentse" y seran re-
tenidos en el Campamento de "Migraci6n"
correspondiente y reembarcados.
1) Los "polizones", Articulo 42 y 43, siendo ex-
tranjeros "no residentss, por ningfin tiem-
po; y
11) Los "tripulantes", Articulo 34, igual que los
"de trinsito" no estando incluidos en el inci-
so (i), del Articulo 14; y si lo estan, en igual
forma, pero constituyendo fianza, como se ex-
presa en el Articulo 44.


CAPITULO VI
Disposiciones Relativas a la Expulsi6n
de Extranjeros.
Articulo XLVII.-Sin perjuicio de lo establecido
en el apartado (k), del Articulo anterior, "Migra-
ci6n" cooperard con su personal, sea o no tecnico,
con sus Cam'pamentos y con cuantos medios tenga a
su alcance a fin de llevar a cabo y ejecutar los De-
cretos y Resoluciones judiciales en su caso, en que
se ordene la expulsion de un extranjero, mantenien-
do a este fin las relaciones necesarias y de inteligen-
cia reciprocas, con las Secretarias de Estado, Justi-
cia y 'Gobernaci6n.
Articulo XLVIII.-Cuando del nimero o peligro-
sidad de las personas de que habla el Articulo ante-
rior se infiera que los Agentes de Seguridad de "Mi-
graci6n" son insuficientes, se estari a lo dispuesto
en los Articulos 5 y 6 de la present "Ley".
Articulo XLIX.-Lo dispuesto en los Articulos an-
teriores se entenderh aplicable a las repatriaciones
de extranjeros que se realicen por cuenta de Empre-
sas Navieras o por cuenta de Empresas que anterior-
mente hayan obtenido autorizacion para importar
braceros y siempre que se solicite de "'Migraci6n"
la cooperaci6n tecnica y se Ileven los repatriados a
un Dep6sito o Campamento a cargo de "Migraci6n".
Articulo L.-Las Secretarias de Estado, Goberna-
ci6n o Justicia, en su caso, participarAn a "Migra-
ci6n", con la suficiente antelaci6n, la deportaci6n o
expulsion acordada, ddndole cuenta de cuantos da-
tos sean precisos y necesarios para el expediente del
expulsado o presunto expulsado.
CAPITULO VII
De Trdnsito de Naves y Persoiws.
Articulo LI.-E1 trinsito de personas por puer-
tos maritimos y aereos s6lo puede efectuarse por los
lugares habilitados para ello, dentro de las horas re-
glamentarias y con ]a intervenci6n de "Migraci6n".
Articulo LII.-Quedan habilitados para el trinsi-
to migratorio los Puertos Maritimos de ]a Habana y
Santiago de Cuba y los Aeropuertos Internaciona-
les autorizados para el Servicio Pfiblico Privado con
anterioridad a la vigencia de esta Ley. La Secre-
taria de Hacienda queda facultada para habilitar
otros Puertos maritimos o aereos, a .propuesta de
"Migraci6n" cuando las necesidades del servicio lo
requieran.
Articulo LIII.-Serin horas hAbiles para el tran-
sito migratorio, las que establezca la Secretaria de
Hacienda en cualquier tiempo, oida "Migraci6n.
Cuando se requieran los. servicios en horas no hibi-
les se solicitard por escrito con la debida antelaci6n,
y serdn prestados de acuerdo con la Tarifa que ri-
ja para los mismos, en beneficio exclusive de los
funcionarios y empleados que los presten.
Articulo LIV.-En los Puertos Maritimos o A6reos
no habilitados para el servicio de "Migraci6n" se
encargarAn de hacer cumplir las disposiciones de es-
ta "Ley", su Reglamento y las disposiciones com-
plementarias que se dicten, los Administradores de
Aduanas y donde no los hubiere, los Alcaldes Muni-
cipales o sus sustitutos; unos y otros con el car6cter







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


de "Delegados del Director" a cuya Autoridad que-
dan sometidos en todo lo relative a la material y obli-
gados a entenderse directamente con l1, debiendo
ser auxiliados en igual forma y concept, por los
Jefes Locales de Sanidad o M6dicos Municipales de
los TVrminos.

Articulo LV.-Los funcionarios de "Migraci6n"
debidamente autorizados para actuar en las "naves"
o en cualpuiera otra, gesti6n migratoria, tendrAn
tambien el carecter de Delegado del "Director".

Articulo LVI.-Los M6dicos-Inspectores son la au-
to; dad competent para declarar incluidas o no en
alg'unas de las exclusiones comprendidas en los, In-
cisis (a), (b) y (c) del Arteulo 14 de esta "Ley",
a .ualquiera de las personas que examine; asi co-
me el Inspector-Delegado lo es, para declararlas in-
cluidas o no en alguna de las comprendidas en los
restantes incisos del citado Articulo y cumplidos o
no a satisfacci6n bastante, los requisitos exigidos en
el Articulo 16. Sus determinaciones y las de los Mg -
die s-Inspectores, serin apelables, en el mismo o al
siginiente dia, ante el "Director" quien las ratifica-
ra o revocard dentro de los cinco dias siguientes;
y las de 6ste, serin apelables ante el Secretario de
Hacienda, dentro de los tres dias ,posteriores; enten-
di iadose firme, si el Secretario de Hacienda no la
rev Ncare antes de cinco dias.
A rticulo LVII.-Las Empresas de Transportes
Ma 'itimas y Aereas, quedan obligadas a conducir o
a iceptar que "Migraci6n" haga conducir fuera
del Territorio Nacional, por cuenta de ellas, por un
t6rlino de dos ailos, a los extranjeros que hubiesen
train io y qi-e rechacen a cuyos reembarques se dis-
pon ran en ejercicio *de lo preceptuado en esta Ley",
sin perjuicio de las fianzas que a los interesados
se 1 haya exigido, pues 6stas en conjunto, cubririn
en primer t6rmino, los gastos de todas classes, que
sus posibles indigencias y retenciones produzean en
el 'ais, pudiendo beneficiary a las Empresas, unica-
mev te, el remanente que resultare y s6lo para apli-
carl >s como parte de pago del pasaje y en tanto no
lo e Keeda.
A rticulo LVIII.-Las empresas de que habla el
Articulo anterior, estin obligadas a mantener en la
Capital de la Republica y en los lugares donde to-
quel[ sus "naves", representantes legales plenamen-
te a utorizados, para tratar con "Migraci6n", todos
los isuntos relatives con el transport de pasajeros.

Articulo LIX.-"Migraci6n" podri exigir, cuan-
do to juzgue necesario, que las Empresas a que se
refieren los dos Articulos anteriores constituyan
fian a, a su satisfacci6n, por el monto y en la for-
ma que estime convenient, para cuando hayan de
hac( se efectivas las responsabilidades en que pue-
dai incurrir. En tal caso, exigirA fianza a todas
las i mpresas por igual y estas, en adelante manten-
cdrii integros los months de iniciales de las fianzas.
A'-ticulo LX.-Los Capitanes o Pilotos de "na.-
ves' que toquen en Territorio Nacional, except las
de Bandera Cubana, en trifico de cabotaje, estan
oblig-adas a presenter a "Migraci6n", listas o Ma-
nifiestos detallados de todos los pasajeros y otra de


los tripulantes, visadas por los C6nsules Cubanos de
los PEertos o lugares extranjeros correspondientes.
Arteulo LXI.-Ninguna "nave" con destino al
extranjero podri salir de Cuba sin las visits y au-
torizaciones de "Migraci6n" corresponidiehtes a los
puert)s o lugares que haya tocado, salvo casos de
fuerzi mayor, en que se ajustarin a las disposiciones
legalei que se encuentren vigentes.
Aiticulo LXII.-Los Capitanes, Jefes o Pilotos
de aaves" que tomen pasajeros en el Territorio'Na-
cion al, deberdn exigirles previamente el cumplimien-
to 4ie los requisitos que para los "emigrantes" es-
ta' ece esta "Ley"; las empress o compaiias que
l's relresenten, no podrin expedir pasajes a quie-
nes no los hubieran llenado.
Artic~o LXIII.-E1 CapitAn, Jefe o Piloto de
"nave" que haya de partir de Cuba, deberh presen-
tar inmediatamente antes de la salida, list de todos
los pasajeros y tripulantes que hayan embarcado en
el Territorio Nacional, con expresi6n de sus genera-
les, procedencia y punto de destino; y si fueran tri-
pulantes, adembs, fecha del rolamiento y clasifica-
ci6n migratoria que hubiese exigido si .fuere extran-
jero.
Articulo LXIV.-Nadie puede ser obligado por
terceros a permanecer en contra de su voluntad en el
Territorio Nacional, y, consecuentemente, los "con-
tratados" que hayan sido autorizados para permane-
cer temporalmente en 61, en virtud de convenios ce-
lebrados con quienes los afianzaron, podrin abando-
nar el pais cuando lo deseen, bastando que soliciten
de "Mligraci6n" sus reembarcos en virtud de que
dan por terminados los contratos motives de sus via-
jes; y seran reembarcados con cargo a la fianza cons-
tituida, hacia el lugar o puerto convenido en ella,
sin necesidad de que lo autorice o intervenga el con-
t'atante.
Articulo LXV.-Toda persona o entidad, national
o extranjera, de quien solicit empleo o trabajo us
extranjero, queda obligada a comprobar con el exa-
men del carnet o tarjeta de identificaci6n de "Mi-
graci6n" del interesado, su condici6n de "inmi-
grante"', residentt" o "refugiaco", finicos que
eenen derecho a obtenerlo, si se ajustan a los pre-
ceptos de las Leyes del Trabajo, que se encuentren
vigentes.
CAPITULO VIII
Del Fondo Especial pare Repatriaciones
y Reembarcos.
Articulo LXVI.-Se crea el "Fondo Especial pa-
ra Repatriaciones y Reembarcos", adscrito, pero sin
guardar nexo alguno con ellas, a la Caja o Pagadu-
ria de "Migraci6n".
Articulo ILXVII.-Su constituci6n se deriva de
la naturaleza misma de esta "Ley" en cuanto tien-
de a dotar a la Repfiblica de Cuba de un perfect
servicio migratorio y ejecutar ripidamente las re-
patriaciones y reembarcos, cooperando a las resolu-
ciones de extranjeros, aunque limitindose las obli-
gaciones de "Migraci6n" en estos casos a cuidar del
alojamiento y manutenci6n de los expulsados; y
tambien a la repatriaci6n de cubanos.


I


24 `*







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 25


Articulo LXVIII.-Su custodia y administraci6n
queda a cargo de "Migraci6n" y con el se entende-
ra en primer t6rmino el reembarco y repatriaci6n
de aquellos extranjeros que por haberse convertido
en carga puiblica, infringiendo las Leyes de Migra-
ci6n, o por cualquier otra causa, se resuelva que sal-
gan del Pais, sin que haya entidad alguna responsa-
ble por los gastos que ocasionen sus reembarcos o
repatriaciones; y en segundo termino, se atendera
a la repatriaci6n de los cubanos que eventualmente
se encuentren indigentes en el extranjero y lo soli-
citen.
Articulo LXIX.-Para este "Fondo" se crea el
siguiente Impuesto Migratorio:
Cada Inmigrante que entire en Cuba, pagara DIEZ
PESOS.
Cada Residenciable que entire en Cuba pagar~i
VEINTE, PESOS.
Cada Contratado que entire en Cuba pagark CIN-
CO PESOS.
Cada Transeunte que entire en Cuba pagara CIN-
CO PESOS.
Por cada autorizaci6n de Regreso que expida "Mi-
graci6n" se pagard DIEZ PESOS.
Por cada certificado que expida "Migraci6n" se
pagard UN PESO.
Articulo LXX.-Quedan exceptuados del pago del
"Impuesto Migratorio" establecido en el Articulo
anterior, menos en cuanto a los certificados, los cu-
banos, los norteamericanos y los inmigrantes excep-
tuados en el Articulo 16 de esta "Ley".
Articulo LXXI.-El "Fondo Especial para Re-
patriaciones 'y Reembarcos" que se crea en esta
"Ley" se nutrirA, ademas, con los signientes in-
gresos.
a) Con el imported de las multas que se impon-
gan por "Migraci6n" a los infractores de la
present "Ley", su Reglamento y disposicio-
nes complementarias.
b) Con los saldos de las fianzas que caduquen
o se incauten por "Migraci6n"; y
c) Con la cantidad que para "Reembarcos y Re-
patriaciones" anualmente se fije en los Pre-
supuestos Generales de la Naci6n.
Articulo LXXII.-E1 "Fondo Especial para Re-
patriaciones y Reembarcos" no podri ser aplicado
en todo ni en parte a otros fines que los que se ex-
presan en esta "Ley", y el saldo que arroje cada
afo se trasladard para el siguiente; no obstante, la
totalidad o parte del saldo de un aflo que no fuere
empleado en repatriaciones o reembarcos de extran-
jeros, al pasar a un nuevo ejercicio, podra aplicarse
preferentemente a la repatriaci6n de cubanos que
eventualmente se hallaren indigentes en el extranje-
ro, y lo solicitasen de "Migraci6n" y de igual mo-
do, la totalidad o saldo que existiere al pasar a un
segundo nuevo ejercicio, podra destinarse a mejo-
ras en los Campamentos u Oficinas de "Migraci6n"
o a la instalaci6n u organizaci6n de otros nuevos,


siempre que previamente hubiesen sido aprobados
por el Secretario de Hacienda.
Articulo IlXXIII.-Las fianzas de cualquier clase
que sean, que se constituyan a favor de "Migraci6n"
para responder a la salida de cualquier persona que
se autorice a entrar en el pais, si fuere necesario
disponerla, serdn por todo el tiempo de la autoriza-
ci6n, mds el que se necesite para detenerla y embar-
carla si fuera precise, siempre que la resoluci6n se
hubiere adoptadN dentro de los quince dias siguien-
tes al vencimiento de la autorizaci6n.
Articulo LXXIV.-Si a la expiraci6n del t6rmino
sefialado a eualquier fianza, se estuviere tramitan-
do alguna resoluci6n contra ella y el interesado jus-
tificase su salida de Cuba, la fianza o el saldo que
arrojare, sera cancelada y puesta a disposici6n por
el t6rmino de un afio, pasado el cual, ingresari en
el "Fondo Especial para Repatriaciones y Reem-
barcos", de acuerdo con lo dispuesto en el Inciso
(c) del Articulo 71, de esta "Ley".
CAPITULO IX
Disposiciones Varias.
Articulo LXXV.-No se considerarAn desembarca-
dos, en tanto no hayan sido admitidos por "Migra-
ci6n", los pasajeros que a su llegada a Cuba scan
hb)spitalizados por Cuarentena o por cualesquiera
otra causa retenidos por "Migraci6n", donde quiera
que se les aloje, incluso cuando sean desembarcados
para examinarlos fuera de la "nave".
Articulos LXXVI.-No obstante el Articulo ante-
rior, los delitos y faltas que tales personas come-
tan, seran juzgados per las Leyes vigentes en el Te-
rritorio Nacional y por los Jueces o Tribunales a
que correspondan.
Articulo LXiXVIl.-Para la declaratoria de inten-
ci6n de eiudadania, tendran los extranjeros, que ]a
pretendan, necesidad de acompafiar certificado de
"Migraci6n", acreditativo de la fecha de su llega-
da; e igualmente probarin por medio de certifica-
do de "Migraci6n", que desde su declaratoria de
intenci6n han transcurrido por lo menos un afio no,
interrumpido de permanencia en el pais.

Articulo LIXXVIII.-Los Directores o Adminis-
tradores de Hospitales, Asilos y demis Instituciones
Ben6ficas sostenidas o subvencionadas por el Esta-
do, las Provincias o los Municipios, quedan obliga-
dos a exigir a los extranjeros indigentes que reciban
sus auxilios la exhibici6n de sus carnets o tarjetas
de "Migraci6n"; a tomar la resefia correspondiente,
someti6ndolos a interrogatorio, en la forma que dis-
ponga el Reglamento para la ejecuci6n de esta "Ley"
cuando carecieren de esos documents; y a dar cuen-
ta inmediata en unos u otros' cases a "Migraci6n"
y tambi6n, cuando por su estado de salud no pudie-
ren aportar sus antecedentes.
Articulo LXXIX.-Los imports de las dietas o
cualesquieras otros gastos, incluso per transport,
custodia o penalidades en que incurran los indigen-
tes, a. que se refiere el Articulo anterior, que se oca-
sionen a los Hospitales, Asilos o Instituciones Bene-
ficas, referidas, o a cualquier otro servicio o insti-








26 DIARIO DE SESIONES DE LA C AMARA DE REPRESENTANTES


tuci6n de la Repfiblica, incluso el de "Migraci6n",
seran tomadas de sus fianzas respectivas o reclama-
dos de las entidades responsables y pagadas por "Mi-
graci6n" a la o a las entidades correspondientes.
Articulo LXXX.-Las dednciones que se hagan en
los dep6sitos por afianzamiento constituido en "Mi-
graci6n", deberin ser repuestas por los interesados,
en plazo no mayor de quince dias; y en el caso con-
trario, quedarin sin efecto las autorizaciones de en-
trada y se procederi a sus reembarcos.
CAPITULO X
De las Infracciones de esta Ley y sus Sanciones.
Articulo LXX!XI.-Los extranjeros que intenten
(, logren introducirse en el pais, burlando los pre-
ceptos de esta "Ley", su Reglamento o disposiciones
complementa~ias; Iserin responsables de mn delito
que se castigard con pena de CIENTO OCHENTA
DIAS en su mAximo si reincidieren, o multa de
CIEN A QUINIENTOS PESOS, o ambas penalida-
des a la vez, si el "Director" estimase procedente
remitirlos al Juzgado competent; sin perjuicio de
sus reembareos, que se efectuarkn en todos los casos
al puerto de procedencia o nacionalidad, a elecci6n
de "Migraci6n".
Articulo LXXXII.-Las personas nacionales o ex-
tranjeras que exploten, protejan, faciliten, encubran
o auxilien a extranjeros de introducirse en el pais,
burlando los preceptos de esta "Ley", su Reglamen-
to o disposiciones complementarias, serin responsa-
bles de un delito que se castigara con pena de CIEN-
TO OCHENTA DIAS de prisi6n o multa de CIEN
A QUINIENTOS PESOS, o ambas penalidades, si
medicare lucro, sin perjuicio de ser reembarcado pa-
ra un puerto de su nacionalidad, si fueren extran-
jeros, cualquiera que sea el tiempo y clasificaci6n
de su permaneneia en Cuba y afri cuando hubiere
constituido familiar o negocio.
Articulo LXXXIII.-E1 Capithn, Agente, Duefio
o Consignatario de cualquier "nave" que traiga y
desembarque o intent desembarcar en el Territorio
Nacional, o que a sabiendas, o por causa de las pre-
cauciones debidas permit u ocasione el desembarco
de cualquier extranjero que no haya sido admitido
por "Migrai6n", estarh sujeto a una multa de
CIEN PESOS por cada extranjero que desembar-
que o intent desembarcar; y del importe de la mul-
ta responderd la "Nave" que los condujo; y mien.
tras la multa est6 sin pagarse, no se le dard salida.
El Secretario de Hacienda podr. condonar en todo
o en parte esa multa, hacienda constar en el expe.
diente del caso, los motives que lo induzean a ejerei-
tar esa facultad.
Articulo LXXXIV.-Las personas nacionales o ex-
tranjeras qne clandestinamente logren o intenten


cro, sin perjuicio de ser reembarcado para un puer-
to de su nacionalidad, los que fueren extranjeros,
cualquiera que sea el tiempo y clasificaci6n de su
,permanencia en 'Cuba y afin cuando hubieren consti-
tuido familiar o negocios.
Articulo- LXXXV.-Para la aplicaci6n de las pe-
nas de privaci6n de libertad establecidas en los Ar-
ticulos anterioares, el "Director" con expediente que
se instruya por "Migraci6n" dard cuenta al Juz-
gado correspondiente, person6ndose como acusados
por si o por el Delegado .que design; y en caso de
condena exigiri del propietario de la "nave" con
que se haya cometido o intentado cometer la infrac-
ci6n, o de sus consignatarios o representantes, el de-
p6sito en "MIigraci6n" de cantidad suficiente en
moneda official, para cubrir los gastos incluso pasa-
je, mis el diez per ciento del total, para los reem-
barcos, procediendo en caso de negative o de demora
de mfs de setenta y dos .horas, al decomiso y rema-
te de la 'nave" ,que desde el inicio del expediente se-
ra detenida, a menos que se afiancen satisfacto-ria-
mente a "Migraci6n" las responsabilidad en que
pudiera incurrir.
Articulo LXXXVI Las "naves" que transported
pasajeros de o para Cuba y sus Capitanes, Pilotos,
Jefes, Propietarios, Armadores, Empresas, Agentes
y Consignatarios a quienes legal u ostensiblemente
las represented en el Pais, con cualquier nominaci6n
o titulo, serin responsables civilmente con el care-
ter de solidarios, de todas y cada una de las infrac-
ciones que se co-metan por transgresi6n u omisi6n de
ls preceptos de esta "Ley", sus Reglamentos y dis-
posiciones vigentes coneordantes, sean imputables a
eualquiera o cualesquiera de ellos, sus empleados,
dependientes, subordinados, agents, auxiliaries o re-
presentantes, o a los pasajeros que transporten, y
'Migraci6n" procedera indistintamente, a su elec-
ci6n, contra el que estime convenient, sin perjuicio,
desde lue.go, de la responsabilidad criminal que a ca-
da cual puede corresponderle.
Artculo LXXXVII.--E que direct o indirecta-
mente transport a Cuba, alguna mujer para dedi-
carla a la prostituci6n o a cualquiera otro fin inmo-
ral, obtenga ayuda, asistan o de cualquier forma con-
tribuya a suministrar el imported del pasaje para ve-
nir cualquier mujer a Cuba a ese fin; o lo intent;
o induzca, coaccione, obligue, persuade, sustraiga,
aunque sea con su consentimiento o en otra forma,
a una mujer, para que se dedique a la prostituci6n
u otro fin inmoral, ya sea permanent o transitorio,
despu6s de su desembarco, en el Territorio Nacional,
sera responsible de un delito que se castigara con
pena de CIENTO OCHENTA DIAS DE PRISON,
sin perjuicio de ser reembarcado una vez cumplida
la pena impuesta; procedi6ndose al reembarco de la
mujer, una vez comprobada la infracci6n.


burlar las Leyes de "Migraci6n" de paises que con-
cede a Cuba igual trato; y los que auxilien, prote- Articulo LXXXVIII.-Los extranjeros legalmen-
jan, faciliten, encubran o exploten esa finalidad, se- te admitidos que permanezcan en el Territorio Na-
rAn responsables de un delito que se castigard con cional mayor tiempo del coneedido, sin justificarlo
pena de CIENTO OCHENTA DIAS DE PRISON, incurriran en multa de CINCUENTA A QUINIEN-
o multa de CIEN A QUINIENTOS PESOS, o am- TOS PESOS; y seran retenidos en los Campamen-
bas penalidades si mediara lucro; y de TREINTIUN tos de "Migraci6n", para su inmediato reembarco.
DIAS DE PRISION o multa de VEINTIUN A No estando prohibida su inmigraci6n, si lo desea,
CIEN PESOS, o ambas penalidades si mediara lu- puede autorizarse su permanencia en Cuba como







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERAA DE REPRESENTANTES 27


"inmigrantes", previo el pago de la multa y llena-
do todos los requisites de esta "Ley", incluso "cuo-
ta inmigratoria".
Articulo LXXXIX.-La Secretaria de Goberna-
ci6n podr suspender por el tiempo indispensable ]a
expulsion de los extranjeros que se hallen sometidos
a juicio o cuya permanencia en el Pais sea necesa-
ria.
Articulo XC.--E1 desembarco de pasajeros o tri-
pulantes efectuado antes de que los funcionarios de
"Mi'graci6n" lo hayan autorizado, se penari con
multa de CIEN A MIL PESOS, por cada pasajero
o tripulante desembarcado que se impondra a la Em-
presa de la "nave" donde se cometa la infracci6n
o a su consignatario o representante en el Pais.
Articulo XCI.-La "nave" que emprenda viaje
de salida sin haber sido inspeccionada por "Migra-
ci6n" y autorizada, sera penada con multa de CIEN
A MIL PESOS, que se impondra a sus Armadores,
Consignatarios o representantes en el Pais.

Articulo XCII.-Las Omisi'ones de pasajeros, tri-
pulantes o polizones en los Manifiestos correspon-
dientes, constituyen faltas que se penarkn con mu!-
ta de DIEZ A CIEN PESOS, a juicio de "Migra-
ci6n", por cada pasajero, tripulante o poliz6n omi-
tido, que serdn impuestas al Capitkn o Piloto de la
"nave" o a sus Armadores, 'Consignatarios o repre-
sentantes en el Pais.
Articulo XCIII.-La carencia de tarjeta de "Mi-
graci6n" correspondiente a cada pasajero o tripu-
lante, a su llegada y presentaci6n a los funcionarios
de "Migraci6n", constitute falta, que a juicio del
Inspector-Delegado actuante, se podri penar con
multa al Armador, Consignatario o representante de
la "nave", de DIEZ PESOS, por cada pasajero o
tripulante, carente de ella.

Articulo XCIV.-La infracci6n por parte de los
Capitanes o Pilotos de las empresas o cons-ignatarios,
de cualquiera de las obligaciones impuestas por el
Articulo 62, de esta "Ley" sera castigada con multa
de CINCUENTA PESOS, por cada caso, que impon-
dra la "Direcci6n".

Articulo XCV.-La infracci6n de esta "Ley", su
Reglamento o disposiciones que los ,complementen,
no prevista en este Capitulo, sera penada por el "Di-
rector", segfin su gravedad, con multo de DIEZ A
QUINIENTOS PESOS.

Articulo XCVI.-Las multas por las infracciones
de las disposiciones de esta "Ley", seran impuestas
por el "Director" y las penas de privaci6n de li-
bertad serin de la competencia de los Juagados 'Co-
rreccionales.

Disposiciones Generales.
Primera: Se autoriza al "Director" para que en
los casos no previstos por esta "Ley" y su Regla-
mento, que a su juicio cremanden urgent resolu-
ci6n, la adopted por anal'o.ia o segin su leal saber y
entender. El "Director' fundamentara su Resolu-
ci6n, y dar6 cuenta al pjcretario de Hacienda para
su aprobaci6n o reparo.


Segunda: "Migraci6n" llevark un registro com-
pleto de todos los extranjeros radicados en Cuba y
de las personas que entren y salgan del Pais, con
servicios y archives dactilogr6ficos, fotogrdficos y de
informaci6n y estadistica correspondientes; y en el
Reglamento que se dicte para la aplicaci6n de esta
"Ley" o despues, se dispondrh la forma que se es-
time mas convenient para llevarlo, evitAndole en
lo possible, molestias y gastos.
Disposiciones Finales.
Primera: Se deroga expresamente la Secci6n Se-
gunda del Reglamento para la "Inmigracion" en la
Isla de Cuba, de 15 de Mayo de 1902, referente al
derecho de un peso, impuesto como gabela a cada pa-
sajero que venga a Cuba.
Segunda: Siempre que en el curso de esta "Ley"
te hayan usado las palabras "Ley", "Direcei6n" o
"Director" "Migraci6n" y "nave" o "Naves" en-
tre comillas, se entenderi que se ha dicho respectiva-
mente: Ley de Migraci6n, Direcci6n General de Mi-
iraci6n, Director General de Migraci6n y Nave o
'Taves Maritimas o Aereas.
Tercera: Se autoriza al Presidente de la Repfibli-
ca para que dicte el Reglamento para la ejecuci6n
de lo que por la present "Ley" se dispone.
Cuarta: Esta "Ley" comenzari a regir a los trein-
ta dias de su publicaci6n en la 'Gaceta Oficial de la
Reptiblica.
Quinta: Se der.ogan cuantas Leyes, Decretos-Leyes
y demas disposiciones legales se opongan al cumpli-
mieito de esta Ley.
dal6n de Sesiones de ]a Camara de Representan-
;es, Capitolio, a los veinte y ocho dias del mes de
A:gosto de mil novecientos treinta y seis.
(Fdo.) Jos6 Ferrer Morejon.-Juan J. Arrite.-
Alfonso Blanco Maceira.-Alberto J. Velaz.-Fran-
'isco Diaz.
SR. PRESIDENT (M1RQUEZ STERLING) : Queda so-
bre la mesa' por haberse solicitado suspension de pre-
ceptos reglamentarios para su discusi6n inmediata.
(El official de actas lee).
A LA CAMARA:
Cuba pais agricola por excelencia, ha tenido siem-
pre estancado "su desenvolvimiento en este orden por
la falta de vias de comunicaci6n.
Es indudable que la Carretera 'Central ha facili-
tado el intercambio de products agricolas en algu-
nos lugares del territorio national, pero no es me-
nos cierto que esta via ha de resultar en extreme efi-
ciente si se adoptara un plan para construir cami-
laos vecinales que unan los lugares apartados con
[a citada Carretera Central.
Llevamos mis de TREINTA AIOS de estanca-
miento en este orden. Por un lado la carencia de
caminos vecinales y de otra parte la falta de la Ban-
ca National de Refacci6n Agricola tienen retrasadas
todas las actividades nacionales.
Se hace necesario estimular, no s6lo al campesino,
sino tambien a los hombres de las ciudades para que







28 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


miren con simpatias .hacia el campo, en donde esti
indudablemente el porvenir de la Repfiblica.
La construcci6n de los caminos vecinales repre-
sentara para nuestros agricultores auge y progress;
y en otro orden de nuestras actividades nacionales
ha de facilitar tambien la explotaci6n de nuestras
magnificas e inmejorables minas de cobre, mangane-
so, cromo etc., por la falta de vias de comunicaci6n.
Confrontadas las necesidades de todas las Provin-
cias y despu .s de un detenido studio, hemos llega-
do los Representantes que suscriben a la confeccion
de la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Artculo I.-Se declaran de conveniencia national
]as siguientes obras:
PROVINCIA DE ORIENTED


CAMJ,o)S:
Do Aceite al Ram6n.
De La Maya al Ram6n.
Caminos del Termino Municipal de
Holguin.
De Banes a Sami.
Gaminos T&rmino de Baracoa
De Guantinamo a Baracoa.
De Guantanamo a 'Caimanera.
De Manzanillo a Niquero.
De La Maya a Guanthnamo.
De Veguitas a La Sal, Termino Mu-
nicipal de Baracoa.


40 Kns.
27 Klms.


72 Kms.
33 Kms.
65 Kms.
-31 Kms.
21 Kms.
60 Kms.
54 Kms.

18 Kms.


PROVINCIA DE CAMAGUEY
De Mor6n a Tamarindo. 30 Kms.
De Ciego de Avila a Violeta. 33 Kms.
De Florida a Embarcadero Vertientes. 40 Kms.
De Camagiiey a La Gloria, por Acue-
ducto, Esquina del Cura y Paso de
los Paredones. 57 Kms.
De Gudimaro a Elia. 8 Kms.
De Santa Lucia al Embarcadero. 7 Kms.
Desde Algarrobo a la Carretera Cen-
tral en el lugar conocido por La Va-
llita. 9 Kms.

De Florida al poblado de San Jer6-
nimo. 12 Kms.

Camino del Guano desde su entranque
con el camino de San Jer6nimo a
Florida con ]a 'Costa Sur. 40 Kms.

De Nuevitas a Camagiiey. 73 Kms.
De Camagiiey a Santa Cruz del Sur. 88 Kms.
Camino de MaraguAn a partir desde


su entronque con la Carretera Cen-
tral. 50
Camino antiguo de la Habana que
partiendo de Camagiiey, atraviesa
por Cabeza de Vaca, Caunao hasta
el antiguo poblado de Magarabom-
ba. 60


Camino que partiendo de la finca El
Chorrillo une las haciendas de Na-
jasa, Guaicanamar y otras mis, con
los pueblos de Santa Cruz del Sur
y Camagiiey.
Camino que partiendo de la finca El
Chorrillo une las haciendas de Na-
jasa, Guaicanamar y otras mis con
los pueblos de Santa Cruz del Sur
y Camagiiey.

Camino del poblado de Gaspar a la
Carretera Central con una exten-
si6n de.

Camino de la Vista del Principe.


Kms.


Kms.


88 Kms.




88 Kms.


Camino de Guanunsi desde su entron-
que con el Camino de la Vista del
Principe. 40.
Camino de Caruagiiey a Vertiente. 40
PROVINCIAL DE SANTA CLARA


8
8
68
45

30


De Amaro a Sitiecito.
De Amaro a Sitio Grande.
De Sancti Spiritus a Trinidad.
De Sancti Spiritus a Jibaro.

De Meneses a Cabaigudn por Vueltas.

De Placetas del Sur a Fomento por
Guaracabuya y Baez.

De Calabazar de Sagua a Sagua, pa-
sando por Viana.

De Rancho Veloz a Corralillo.
De Rodas a Amarillas por Aguada de
Pasajeros.


De Encrucijada a Santos. 28

De Encrucijada a Santa Clara. 16

PROVINCIA DE MATANZAS

De Matanzas a San Francisco de Pau-
la a Cabezas. 17


De Alacranes a El Estante y Gale6n.

De Jagiiey Grande a Calimete.

De Palmilla a Agjiica.

De Col6n a Marti por Guamuta.

De Pedro Betancourt a Jagiiey Gran-
de por Pedroso y Torriente.


29 Kms.


Kms.

Kms.

Kms.

Kms.
Kms.



Kms.

KEms.

Kms.

Kms.

Kms.


35 Kms.


40


Kms.

Kms.



Kms.
Kms.


Kms.
Kms.
Kms.
Kms.

Knms.








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 29


PROVINCIAL DE PINAR DEL RIO


De Mantua a Los Arroyos.
De Dimas a Los Arroyos.
De Guane a San Juan y Martinez
por Guill6n y Galafe.
De Dimas a Baja.
Extremo Carretera de Bahia Honda
a La Palma.
De Consolaci6n del Sur a Alonso Ro-
jas.


12 Kms.
21 Kms.

31 Kms.
18 Kms.

48 Kms.

20 Kms.


De Candelafia a San Juan del Norte. 6 Kms.
Articulo II.-Cualquier plan de Obras Pfiblicas
que comprenda la construcci6n de Carreteras o Ca-
minos vecinales nuevos, deberi contener las obras
a que se refiere el Articulo Primero de esta Ley.
Articulo III.-En caso de que no se hiciese un
plan general y s61o se tratase de la construcci6n de
obras aisladas, no se podr comenzar ninguna obra
nueva en relaci6n con las carreteras y los caminos
vecinales sin que se hayan terminado las obras a que
se refiere el Articulo Primero de la present Ley.
Articulo IV.-Los caminos vecinales se construi-
ran dotindolos de los puentes y aleantarillas que
sean necesarios y hacienda el afirmado correspon-
diente en aquellos lugares que lo requieran.
Articulo V.-Esta Ley empezari a regir desde su
publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Repiblica.
Dado en el Sal6n de Sesiones de la Cdmara de Re-
presentantes, a los veintis6is dias del mes de Agosto
de mil novecientos treinta y seis.
(Fdo.) Juan Cabrera.-E. Radelat.-J. O'Nagh-
ten.-Ambrosio Morejdn Delgado.-A. Meneses.--
Luis Ferndndez.-Jose R. Andreu.-M. Jose Estra-
da Palma.
Sn. PRESIDENT (MIARQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n pasarh a las Comisiones de Hacienda
y Presupuestos y Obras Pfiblicas.
&Lo acuerda asi la Camara?
(Seiales afirmativas).
Acordado.

(El official de actas lee).
A LA CAIARA :

Considerando: Que si bien es cierto que en los
paises europeos se emplea la harina de trigo como
element basico para la elaboraci6n del pan, tal pro-
cedimiento no es aconsejable en los paises tropica-
les donde el excesivo calor exije el aditamento o
agregaci6n a dicho product bisico de alguna subs-
tancia que impida la fermentaci6n y resequedad en
la misma, hecho que no ocurre en los paises de clima
frio.

Considerando: Que entire los products a escoger
para verificar una mezela capaz de resistir nuestro
clima y dar al pan una consistencia al propio tiem-
po que agradable al paladar tbtalmente soludable,


ninguno como la leche en polvo puede ser recomenda-
ble dado que es de por si un alimento complete y de
fieil asimilaci6n.
Considerando: Que la unica forma possible, dada
la manipulaci6n especial del pan para el uso de di-
cho product es la leche en polvo, ya que cualquier
otra forma de ella que se empleare traeria perturba-
ciones en dicha manipulaci6n.
Considerando: Que es deber de los Gobiernos ve-
lar por la salud pfblica atendiendo las condiciones
climatol6gicas especiales de cada pais y apartindose
de la costumbre viciosa de seguir las normas traza-
das en otros paises, donde las condiciones son total-
mente distintas y a mayor abundamiento la utiliza-
ci6n de la leche en polvo, producirA un gran benefi-
cio a esa Industria, sobre todo contribuiria al mejo-
ramiento de las Provincias de Oriente y Camagiiey,
donde abunda enormemente la. leche.
Por tanto: el Representante que suscribe somete
a la consideraci6n de sus compafieros la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Quedan obligados todos los fabrican-
tes o elaboradores de pan que existen en la Repfibli-
ca, a utilizar en la confecci6n del pan diez libras de
leche en polvo en cada saco de doscientas libras de
harina de trigo, sin perjuicio de los demi's ingredien-
tes que el mismo require.
Articulo II.-Los Inspectores de la Seeretaria de
Comercio, verificardn por lo menos una inspecci6n
mensual en todos los Establecimientos dedicados a la
elaboraci6n del pan, para comprobar el empleo de
la proporci6n indicada en esta Ley.
Articulo III.-Para la comprobaci6n a que se re-
fiere el Articulo anterior se tomarAn como base las
facturas que acrediten la adquisici6n de la harina de
trigo, y de la cantidad proporcional de leche en pol-
vo que por la present Ley se exige.
Articulo IV.-Los infractores de la present Ley,
incurririn por ]a primer vez en una penalidad de
TREINTA PESOS de multa, por la segunda vez en
una penalidad de SESENTA PESOS de multa, por
la tercera vez en una penalidad de CIEN PESOS de
multa y si incurrieran por cuarta vez, se procederk
por el Seeretario de Comercio a la clausura definiti-
va del Establecimiento. El conocimiento de las in-
fracciones de esta Ley, queda sometido a la juris-
dicci6n de los Jueces Correccionales, sustanciindose
por el procedimiento que establece la Orden 213 de
1900.

Articulo V.-E1 Secretario de Comercio, queda en-
cargado del cumplimiento de esta Ley, y facultado
para dictar el Reglamento de su aplicaci6n.

Articulo VI.-La primera inspecci6n se verificarh
treinta dias despues de publicada esta Ley en la
Gaceta Oficial de la Repfiblica, empezando a regir
la misma desde su publicaci6n en la citada Gaceta
Official de la Repuiblica.

Articulo VII.-Se derogan todas las Leyes, Deere-
tos-Leyes, Decretos y demas disposiciones en cuan-
to se opongan al cumplimiento de la present Ley.







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMARA DE REPRESENTANTES


Dado en el Sal6n de Sesiones de la Cimara de Re-
presentantes, a los VEINT1SEIS dias del mes de
Agosto de mil novecientos treinta y seis.
(Fdo.) Juan Cabrera.-Luis Ferndndez.--M. Jos6
Estrada Palma.-Amibrosio Morejon Delgado.-J. M.
Reposo.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): 0 Est de
acuerdo la 'Cimara en que pase a las Comisiones de
Sanidad, Engenesia y Homicultura?
(Seiiales afirmativas).
Aeordado.
SR. CABRERA (JUAN) : Pido la palabra.
SR. PRESID]NTE (MIARQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior Cabrera.
SR. CABRERA (JUAN): Sefior Presidente y sefores
Representantes: Habia solicitado la palabra, para
pedir que en la pr6xima semana la ley esa de caminos
vecinales venga a la Camara, con o sin dictamen.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : ~Estd de
aeuerdo la Camara con que la proposici6n de ley del
senor Cabrera HernAndez, sobre carreteras, venga a
la Orden del Dia del pr6ximo miercoles, con o sin
dictamen ?
(Seiales afirmativas).
Aprobado.
(El official de actas lee).
A LA CAMARA:
Por cuanto: Al consagrar la vigente Ley Consti-
tucional, la Independencia absolute del Poder Ju-
dicial y conferir a la Sala de Gobierno del Tribunal
Supremo de la Naci6n, la facultad de nombrar, se-
parlr y trasladar a los funcionarios del Orden Judi-
cial, hace precise acoplar la Ley Orggnica que rige a
los funcionarios de ese orden a ese paso de advance, que
tienda a establecer una justicia mejor.
Por cuanto: Si a los funcionarios alcanza esa no-
vedad, just es tambi6n, que se dicten disposiciones
que mejore la situaci6n de los auxiliares de ese powder
y que no pueden en el desamparo en que hoy se en-
cuentran los Secretarios y auxiliares de ese Poder del
Estado.
Por cuanto: Ademas precisa dictar disposiciones,
que recojan las necesidades de que esa Independencia
de que gozan los funcionarios y auxiliares del poder
judicial, sea para todos por igual y obtengan su na-
tural recompensa, aquellos que por sus continuados
servicios, competencia, honradez y probidad, sean
merecedores a ella.
Los Representantes que suscriben tienen el honor
de so-meter a la Camara la siguiente:

PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Al Articulo quinto de la Ley Organi-
ca del Poder Judicial, se le agrega lo siguiente:
"Pero esta Sala tendru el deber de evacuar todas
y cuantas consultas se le formulen por los funciona-


rios y auxiliares de los Tribunales o por los Parti-
culares, sobre la obscuridad de las Leyes o los Re-
glamentos y la comunicaran una vez resuelta al con-
sultante y a los Tribunales todos para su mIs exact
cumplimiento y se publicaran ademis en la Gaceta
Official debidamente numerados, para general conoci-
miento y hacer possible y fAcil la cita del acuerdo".
Articulo II.-A1 Articulo 37 de la Ley OrgAnica
del Poder Judicial, se le agrega lo siguiente:
"Sin distinci6n alguna entire los Magistrados de la,
misma, aunque se trate de la Audiencia de la Ha-
bana".
Articulo III.-El Articulo cuarenta y site de la
Ley Orginica del Poder Judicial, se deroga y queda
redactado asi:
Los Magistrados de las Audiencias, no tendran en-
tre si prerrogativas, .a no ser las que confiere la an-
tigiiedad en la carrera judicial y tendran todos el
deber de desempefiar cuantas comisiones del servi-
cio se le confieran por los organismos eompetentes
y de sustituirse mutuamente en el Tribunal de que
formen parte, sin que pueda ser obstkculo que de-
sempefien sus funeiones en Salas o Seeciones de lo
Civil o de lo Contencioso Administrativo.
Articulo IV.-Al pirrafo segundo, del inciso pri-
mero del Articulo cincuenta y seis de la Ley Orga-
nica del Poder Judicial, se le agrega lo siguiente:
"Tampoco podrhn dedicarse a la explotaci6n de
fincas rfisticas para la siembra de calia, tabaco, cafe
o cacao o cualquier otra plant que se cotice en el
mercado".
Articulo V.-Al articulo cincuenta y nueve de la
Ley Organica del Poder Judicial se le agrega lo si-
guiente:
"y podrd variar en todo tiempo la distribuci6n
de los Magistrados en sus Salas, sin que dicha dis-
tribuci6n pueda ser alterada por el Tribunal Pleno,
una vez que el Presidente de la Rep-iblica hubiera
hecho uso de esta facultad".
Articulo-VI.-En el Articulo sesenta y uno de la
Ley Organica del Poder Judicial, se sustituyen las
palabras "Presidente de la Repfiblica" por las de
"Sala de Gobierno del Tribunal Supremo".
Articulo VII.-E1 Articulo sesenta y dos de la Ley
Organica del Poder Judicial, queda derogado.
Articulo VIII.-En el Articulo sesenta y tres de
la Ley Organica del Poder Judicial suprimen las
palabras "ternas".
Articulo IX.-El Articulo sesenta y cuatro de la
Ley Organica del Poder Judicial queda derogado y,
en su lugar se dispone lo siguiente:
SerA nombrado el funcionario que solicite su tras-
lado a la plaza vacant, y si lo solicitare mras de uno,
sera nombrado el mas antiguo y se entenderd como
mas antiguo el que hubiere desempefiado mas tiem-
po funciones judiciales a partir desde su toma de po-
sesi6n, aunque en la fecha del inciso de tales fun-
ciones no figurard en el escalaf6n judicial; si nin-
gfin funcionario solicitare el traslado a la plaza va-


30 -







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 31


rante seri nombrado uno de la categoria inferior,
n cuyo efecto la Sala de Gobierno dictarh las reglas
.' las que de ajustarse para hacer los ascensos, las
cuales publicarA_ inmediatamente en la Gaceta Ofi-
iial, a fin de que cada funcionario conozca coi an-
helaci6n cuando y como deberh ser ascendido, de !a
categoria inferior a inmediata superior.
Articulo X.-En el Articulo sesenta y cineo de
'a Ley Org6nica del Poder Judicial se sustituye la
palabra "podrkn" por la de "deberan" y se le agre-
ga lo siguiente: "La Sala de Gobierno del Tribunal
:upremo, harA ptiblico al comenzar cada afio judi-
;ial, quienes son los individuos que tengan el ca-
TActer de excedentes, comprendiendo todos los funcio-
narios y auxiliares, que hubieren sido separados, sin
expediente previo donde no se les hubiere oido; pu-
blicarA ademAs complete el escalaf6n judicial.
Articulo XI.-En el Articulo ciento cuatro de la
Ley Org6nica del Poder Judicial, se sustituyen las
palabras "Presidente de la Repiblica" por las de
"Sala de Gobierno del Tribunal Supremo".
Articulo XII.-En el Articulo ciento once de la
Ley Organica del Poder Judicial se sustituye la pa-
labra "denuncia" por la de "querella".
Articulo XIII.-- E Articulo ciento cincuenta y
uno de la Ley Orginica del Poder Judicial se dero-
ga y queda redactado asi:
"Se institute la carrera del Secretariado. Los Se-
cretarios de todos los Tribunales serAn nombrados
por la Sala de Gobierno del Tribunal Supremo, a
cuyo efecto se formard el escalaf6n de los Secreta-
rios por categories y atendiendo a su antigiiedad co-
mo auxiliares de la misma categoria; si no se hubie-
se formulado petici6n alguna de traslado durante el
t6rmino de la convocatoria, se cubrirI la vacant co-n
el auxiliar mas antiguo de la categoria inmediata-
mente inferior y cuando en la vacant que exista, no
existiere categoria inmediatamente inferior, seran
nombrados Abogados y Procuradores, que lo hayan
solicitado, a ese fin se formara el cuerpo de aspi-
rantes al ingreso de secretaries, que no serA, la pri-
mera vez menor de cien, a cuyo efecto la Sala de Go-
bierno dictara las medidas y adoptara los acuerdos
que sean necesarios para que en un plazo no mayor
de sesenta diasl habiles quede formado dicho cuerpo
de aspirantes, y sefialari una vez formado dicho -uer-
po, el orden mediante el cual deberin ser nombra
dos. Cuando se est6 agotando la lista de aspirantes,
formara otra, acomodcndose a las mismas reglas que
hubiere dictado para la primer y establecerA igual-
mente el turno para los nombramientos. La lista de
aspirantes y el orden en que 6stos sean colocados pa-
ra su nombramiento, se publicara una vez todos los
aihos, al inicio del aflo judicial, en la Gaceta Oficial,
lo mismo se publicara el escalaf6n del Secretariado.

Articulo XIV.-En el parrafo final del pArrafo
segundo del Articulo 152 de la Ley Organica del Po-
der Judicial, donde dice "Audiencia respective", se
entenderA "Sala de Gobierno del Tribunal Supre-
mo".

Articulo-XV.-En el Articulo 165 de la Ley Or-
ganica del Poder Judicial, donde se consigna la pa-


labra "Audiencia' se entendera "Tribunal Supre-
mo" y sus nombramientos se harin acomodindose la
Sala de Gobierno del Tribunal Supremo a las mismas
reglas para el nombramiento de Secretarios de los
Tribunales.
Articulo XVI.-Se deroga el Articulo 167 de la
Ley Orginica del Poder Judicial y el mismo queda
redactado asi:
"Los Oficiales de Sala de las Audiencias de Pri-
mera Clase, seran nombrados por ]a Sala de Gobier-
no del Tribunal Supremo, de entire los Oficiales de
Sala de Audiencias de Segunda Clase y Oficiales de
Secretarias de la propia Audiencia, por rigurosa
antigiiedad, formindose al efecto el escalaf6n de los
mismos, en la misma forma que para la de los Se-
cretarios de los Tribunales. El escalaf6n de estos au-
xiliares se formara y publicara en igual forma que
el de los Secretarios. Las demas plazas que vaquen
en las Audiencias de primera clase se cubriran con
auxiliares del propio Tribunal o de otras Audien-
cias, formandose asimismo el escalaf6n por categoria
en la misma forma que para los Secretarios; se es-
tablecerAn dos turnos para cubrir las vacantes; uno,
que se eubrira con los auxiliares anteriormente ex-
presados y otro, con uno de los del cuerpo de aspi-
rantes para Secretarios, que lo solicitaren dentro del
plazo que a ese efecto se concederd y si lo pidiera mas
de uno se entendera al orden en que aparezcan co-
locados en dicho cuerpo de aspirantes.
Las vacantes que ocurran en las Audiencias de se-
gunda clase se cubririn con auxiliares de la catego-
ria inmediamente inferior segfin el orden que ocu-
pen en el escalaf6n que se formara y publicara igual
que los anteriores. Se establecen dos turns para cu-
brir esas vacantes igual que para las Audiencias de
primera clase. Las plazas que vaquen en los Juzga-
dos, se cubriran por los inmediatos inferiores auxi-
liares de los propios Juzgados, atendiendo a la ca-
tegoria y antigiiedad, con que aparezean en el Esca-
laf6n y seran tambien nombrados por ]a Sala de Go-
bierno del Tribunal Supremo, y de no haberlos se cu-
briran con los auxiliares de la Audiencia que'lo so-
licitare, atendiendo la categoria y antig-iedad y por
ultimo con individuo del cuerpo de aspirantes a Se-
cretarios que le corresponda de acuerdo con el orden
en que figure en la lista de aspirantes a Secrtarios.

Los auxiliares de los Tribunales seran separados
por las mismas causes y en la propia forma que los
funcionarios del Orden judicial, pero no se celebra-
ra vista pfiblica, sino que se atenderA a lo que aparez-
ca de las actuaciones.
Articulo XVII.-El Articulo 179 de la Ley OrgA-
nica del Poder Judicial, se deroga y queda redactado
asi:
"Las Salas "de Vacaeiones se formarin turnando
en ellas el Presidente del Tribunal, los Presidentes
de Salas y Secciones y los Magistrados cada afio, cui-
dando de que en ningfun caso deje de haber en ellas
individuos de todas las Salas o Secciones, si las hu-
biera cuando la Sala de Vacaciones se componga de
mins de una Secci6n en las Audiencias corresponde-
rd al pleno de la misma la distribuci6n del trabajo en
sus Secciones, que nunca podrd exceder de dos, de-







32 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


biendo acordar que los asuntos confiados a la Sala o
Secci6n de lo Civil de la Audiencia, corresponda a
una Secci6n de la de Vacaciones y a la otra lo refe-
rejnte a lo contencioso administrative y Leyes Espe-
ciales y que ambas conozcan equitativamente de la
material penal.
En las Audiencias que no hubiera Sala o Seccio-
nes, el Presidente del Tribunal, alternard con el Ma-
gistrado mis antigno del Tribunal.
Articulo XVIII.-Al pirrafo final del Articulo
183 de la Ley OrgAnica del Poder Judicial, se le agre-
ga lo siguiente:
"Ni sustanciar los recursos de esa clase, a no ser
de actuaeiones en que haya presss.
Articulo XIX.-En el Articulo 190 de la Ley Or-
ganica del Poder Judicial, se sustituyen las palabras
"Presidente de la Repuiblica" por las de "Sala de
Gobierno del Tribunal Supremo" y se agrega al fi-
nal del mismo ]o siguiente: "Todas las solicitudes de
licencia extraordinaria serin debidauente comproba-
das en la forma que se estime procedente".
Articulo XX.-A1 Articulo 197 de la Ley OrgAni-
ca del Poder Judicial, se le agrega lo siguiente: "Las
excusas se comunicaran inmediatamente ademis por
quien las recibiera al Tribunal Superior y a la Se-
cretaria de Justicia."
. Articulo XXI.-EI Articulo 201 de la Ley OrgA-
nica del Poder Judicial, se le agrega el siguiente in-
ciso: ONCE: "Todo asunto con el que se d6 cuenta a
la Sala de Gobierno, ird acompafiado de su informed
por escrito, proponiendo siempre la resoluci6n o
acuerdo fundado, que a su juicio deba adoptarse."
Articulo XXII.-El Articulo 210 de la Ley Or-
gnica del Poder Judicial se deroga y el mismo que-
da redactado asi:
"El dia primero de Septiembre de cada afno se reu-
nird el Tribunal Pleno del Supremo y repartird sus
Magistrados entire las distintas Salas del mismo, a no
ser que el Presidente de la Repfiblica hubiere heeho
uso de la facultad que se le concede por el Articulo
59 de esta Ley y ademas ese mismo dia repartirallos
Magistrados de que esten dotados las Audiencias en-
tre las distintas Salas o Secciones permanentes de
que se compongan, lo que comunicard el propio dia a
las mismas, a fin de que el dia dos de Septiembre,
funcionen en la forma que lo haya acordado el Ple-
no del Supremo. Esta filtima distribuci6n podra ser
modificada por el propio Tribunal pleno, cuando lo
estime convenient a las necesidades del mejor servi-
cio.

DISPOSICION GENERAL

Las Consultas que podrAn formularse a la Sala de
Gobierno del Tribunal Supremo y que osta tendrA el
deber de evacuar, s6lo podrin referirse a ]ograr la
uniformidad del procedimiento en todos los Tribuna-
les a fin de evitar procedimientos distintos para re-
solver un mismo caso. La Sala de Gobierno del Tri-
bunal Supremo cuidara que todos sus acuerdos scan
pfblicos y se les d6 la mayor publicidad, a no ser
en aquellos easos en que acuerde expresamente. que


deberin ser secrets por la indole del asunto o la na-
turaleza de la cuesti6n. Lo mismo harAn sus Salas
respectivas y las Audiencias y Juzgados de la Naci6n,
a fin de que el 'pueblo, conozea y sepa como se desen-
vuelve la Administraci6n de Justicia en todos sus 6r-
denes.
Se derogan todas las Leyes, Decretos-Leyes, Orde-
nes y demAs Disposiciones que se opongan al cumpli-
miento de la present Ley.
Esta Ley comenzard a regir desde su publicaci6n
en la Gaceta Oficial de la Repfiblica.
Sal6n de Sesiones, do la CAmara de Representantes,
a los treinta y un dias del mes de Agosto de mil no-
vecientos treinta y seis.
(Fdo.) Luis M. Bory.-Bernardo Utset Macid.-
Delfin Yebra.-Jose M. Veitia.-Walfredo Rodri-
guez.
SR. PRESIDENT (MaRQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n pasarA a la Comisi6n de Justicia y '6-
digos.
I Lo acuerda la Camara?
(Seiales afirmativas).
Aprobado.
(El official de actas lee).
A LA CA-MARA:
Por cuanto: Al hacer el anteproyeeto de Presu-
puesto para 1936 al 1937, el Secretario de Comunica-
clones, se vi6 en la necesidad de suprimir oficinas
de Correos que a su juicio o de los que lo informa-
ron, eran innecesarios.
Por cuanto: La Provincia de Oriente fuI la que
sufri6 mayor nfimero de rebajas, sin tener en cuen-
ta la verdadera neeesidad de muchas de ellas, con
grave perjuicio para el Comercio y los habitantes de
aquella region.
Por cuanto: En la prActica se ha visto lo desacer-
tado de la media y se hace de todo punto necesario
restablecer algunas de esas oficinas de correos, pues
su clausura ha ocasionado graves trastornos y seria
injutso no reparar el mal causado.
Por cuanto: El Congreso de la Repfiblica esta en
la obligaci6n de rectificar- y reparar inmediatamen-
te los dafios que cause una media que en principio
se estime beneficiosa y en la prictica result perjudi-
cial, como en este caso.
Por tanto: El Representante que suscribe entiende
que la Cdmara debe legislar reparando el mal can-
sado y somete a ]a consideraci6n de sus compafieros
la siguiente:
PROPOSITION DE LEY

Articulo I.-Se restablecen en la misma forma que
venian funcionando las estaciones de Correos de la
Provincia de Oriente situadas en: AGUACATE, BA-
RAJAGUA, BOCA DE SAMA, BIJARU, CALICI-
TO, CALIXTO, CARRERA LARGA, CASIMBA,
CIENAGUILLA, CAYO GUIN, CORTADERAS,








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 33


DAMAJAGUA, DOS BOCAS, DUABA, EL CORO-
JO, EL HORNO, FELICIDAD, GRANTIERRA,
GUAYABAL DE YATERAS, JAUCO, JIBACOA,
JUTINICU, LA TONTINA, MAISI, MANGOS DE
BARAGUA, MATA, RIO SECO DE YATERAS,
RAMON DE LAS YAGUAS, PALMARITO, TOAR,
TENEME, MONTECRISTO, NIBUJON, SAMA
ARRIBA, UNAS, VELAZQUEZ, JAMAL, YABA-
ZON, YAGUAJAY, ZARZAL.
Articulo II.-Se cream una nueva-estaci6n de Co-
rreos en Filipina Termino Municipal de Guantina-
mo, de igual categoria y con el mismo presupuesto
de las que rstablecen por el Articulo primero de es-
ta Ley.
Articulo III.-Para la atenci6n de los gastos que
original el cumplimiento de la present Ley, se toma-
ran los fondos necesarios del Tesoro Nacional y que
no se encuentren afectos a otras obligaciones hasta su
inelusi6n en los pr6ximos presupuestos Generales de
la Repiblica.
Articulo IV.-Se derogan cuantas leyes, 6rdenes,
Decretos, Decretos-Leyes y cuantas disposiciones le-
gales se opongan al cumplimiento de la present Ley.
Sal6n de Sesiones de la CAmara de Representantes
a veinticinco de Agosto de mil novecientos treinta y
seis.
(Fdo.) Luis M. Bory Villalon.--Jose M. Veitia.-
Walfredo Rodriguez.-Bernardo Utset Macid.-Del-
fin Yebra.

SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n pasard a las Comisiones de Correos y
Tel]grafos y Hacienda y Presupuesto.s.

SEsti conforme la Camara?

(Senales afirmativas).
Acordado.

(El official de aetas lee).

A LA CAMARA:

Las Zonas agricolas enclavadas en el tramo que
comprende entire Melena del Sur y Guara, de ]a Pro-
vincia de la Habana, languidecen por falta de me-
dios rdpidos de comunicaci6n que permit conducir
sus products a los mercados de consume. Existen
varias lecherias, ademis, que por el mal estado de
los casinos y de ]a carretera que une aquellas po-
blaciones mencionadas, han tenido que dejar de en-
viar la leche a, la capital, donde encuentra ficil ven-
ta, porque esta no puede llegar a tiempo a manos de
quienes la compran. Este estado de cosas aumenta
visiblemente con perjuicio manifiesto de los vecinos
d, aquellas comarcas y especialmente de los campe-
sinos, por lo que se hace imprescindiblemente nece-
sario y urgente, tender la reparaci6n de los seis ki-
16metros de earretera que conecta a Guara con Me-
lena del Sur.

En tal virtue, el Representante que suscribe, tiene
el honor de someter a la aprobaci6n de la Cimara, la
siguiente:


PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Se concede un crudito de $12,000.00
(doce mil pesos) para la reparacion de la carretera
de Guara a Melena del Sur, Kil6metros uno al seis.
Articulo II.-Dicha suma se tomarA de los bene-
ficios de la acufiaci6n de $20.000,000. de pesos, per-
tenecientes a la Provincia de la Habana, para obras
pfiblicas.
Articulo III.-Los Secretarios de Hacienda y Obras
Pdblicas, quedan encargados de lo que por la pre-
sente Ley se dispone, en su respectivas competen-
c:as.
Articulo IV.-Esta Ley regird desde su publica-
ci6n en ]a Gaceta Oficial de la Repiblica, y deroga
cuantas Leyes, Decretos y demis Disposiciones que se
opongan a su cumplimiento.
Sal6n de Sesiones de la Camara de Representan-
tes, a 31 de Agosto de 1936.
(Fdo.) Ramon Sancerni.-Maria Caro de Chac6n.
-Samuel Giberga Touzet.-Tirso Dominguez.-Ger-
man S. L6pez.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n pasarh a las Comisiones de Obras Pfi-
blicas y Hacienda y Presupuestos.
SLo acuerda asi la Chmara ?
(Seilales afirmativas).
Aprobado.
(El official de actas Lee).
A LA CAMARA:
Por cuanto: Por el apartado segundo del Deereto
2300 de fecha 31 de agosto de 1934, del Gobierno
Provisional, se autoriz6 a las fuerzas armadas de la
Naci6n el uso de una bandera significativa del gol-
pe military que en favor de la libertad y la democra-
cia realizaron las mencionadas fuerzas armadas el
dia 4 de Septiembre de 1933.
Por cuanto: Habiendo quedado gravado en los ana-
les de la Historia de Cuba, este movimiento military,
como una obra de reivindicaci6n libertaria del E.jr-
cito, es natural que se mantenga visible el objeto
adoptado cono simbolo del mencionado movimiento.
Por cuanto: Actualmente se eneuentra en uso por
una disposici6n Administrativa, la bandera a que se
refiere el primer Por Cuanto de esta Ley, debiendo
el Congress darle valor constitutional por medio de
una Ley.
Por tanto: Los Representantes que suscriben, so-
neten a la consideraci6n de sus compafieros de esta
Camara la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Se autoriza el uso de una bandera rec-
tangular, con einco franjas verticales con los colors
azul, blanco, rojo, amarillo y verde.
Articulo II.-Se izard dicha bandera conjunta-
mente con la ensefia Nacional, en todas las Fortale-
zas, Puestos Militares, Barcos de Guerra Nacional,
Estaciones de Policias y edificios en que se encontra-
ren oficinas de las Fuerzas Armadas.








34 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


Articulo III.-Se derogan todas las Leyes, Deere-
tos-Leyes, Deeretos, Reglamentos y cuantas disp si-
ciones se opongan a lo dispuesto por la present L y.
Articulo IV.-Esta Ley empezard a regir a par-
tir de su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Re-
piblica.
Camara de Representantes, Sal6n de Sesiones, a
los veinte y site dias del mes de agosto de mil no-
vecientos treinta y seis.
(Fdo.) Jos6 Grau Agiiero.-Alfonso Blanco Ma-
ceira.-Antonio Duarte.-Antonio Iglesias Abreu.--
Pedro Mendieta.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Tomada en
consideraci6n pasarA a las Comisiones de Fuerzas
Armadas y Cultura y Educaci6n..
SDe acuerdo la Cimara?

(Sefiales afir-mativas).
Acordado.

(El official de actas lee).
A LA CAMARA:

Por cuanto: El Dr. Luis Espin y Garriga fu4 un
cubano meritisimo Ique prest6 'los mi eminentes
servicios a la libertad de Cuba desde la Delegaci6n
del Partido Revolucionario que presidio Don Tomis
Estrada Palma, en los Estados, Unidos de America,
ofrendando a su Pais no s61o sIs entusiasmos patri6-
ticos como uno de los elements m.s aetivos de la
expresad Delegaci6n y por la confianza absolute que
mereci6 a su honorable Prsidente, sino por el empleo
de su propia fortune personal, supliendo en muchas
ocasiones de su peculio las diferencias que ocurrian
en los embarques de armas y municiones para cuyo
servicio era frecuentemente destacado por sus condi-
eiones de capacidad y probidad.
Por cuanto: En los iltimos afios del Gobierno del
General Machado lleg6 a ser tan dificil la situaci6n
de tan distinguide patriota, que por el Senado de la
Repfiblica, en atenci6n a esos m6ritos y circunstan-
cias se acord6 una Pro-posici6n de Ley del Senador
Camacho Padr6, concedi6ndole una pension annual de
DOS MIL CUATROCIENTOS PESOS en 30 de
Abril de 1928, la que fu6 reproducida mAs tarde en
]a Camara de Representantes y aprobada por ese
Cu-erpo Colegislador, con fecha 26 de Enero de 1931,
por lo que se remiti6 para su cumplimiento al Poder
Ejecutivo.

Por cuanto: Por mensaje de fecha 13 de Febrero
de 1931, el Presidente de la Repiblica, General Ge-
rardo Machado, devolvi6 dicha Ley al Senado de la
Repfiblica, "Lamentando no poder impartir su apro-
baci6n a una Ley que beneficiaria a tan excelente
ciudadano, que brill6 por su labor inteligente y pa-
tri6tica, en el seno de la Junta Revolucionaria de
New York, porque se lo impedia razones poderosas
de orden econ6mico", por lo que continue siendo tan
precaria y desesperada la situaci6n de aquel gran
Cubano, que falleci6 en el estado mis lamentable,
dejando a su familiar en el mis complete desamparo.


Por cuanto: La virtuosa compafiera de ese desta-
cado servidor de la causa de la independencia de
Cuba, continfia sufriendo los embates de tanta adver-
sidad y de tanta injusticia, los Representantes que
suscriben, tienen el honor de someter a ]a considera-
ci6n de la Cimara la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Se concede una pension annual de MIL
DOSCIENTOS PESOS, a la sefiora CANDIDA GA-
RRIGA Y ESPIN VDA. DEL DR. Luis Espin y Ga-
rriga, miembro prominent que fue de la Delegaci6n
cubana en New York, durante el period revolucio-
nario por la independencia de Cuba, pension esta que
a su muerte pasara a ser percibida por sus hijas
solteras.
Articulo II.-El Ejecutivo queda autorizado para
disponer todo lo necesario, a fin de dar eumplimien-
to a esta Ley, hasta su inclusion en los Presupuestos
Nacionales.
Articulo III.-Esta Ley empezara a regir desde su
publicaci6n en la Gaceta Oficial.
Sal6n de Sesiones de la Camara de Representan-
tes, a 26 de Agosto de 1936.
(Fdos.) Manuel Penabaz Solorzano.-Narciso Mo-
rdn.-M. Jos6 Estrada Palma.-Maria Caro de Cha-
con.-Felipe Jay.-Juan B. Pons.-Carlos Marques
Sterling.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Queda so-
bre la mesa, por haber sido presentada una suspen-
si6n de preceptos reglamentarios, para su discusi6n
inmediata.
(El ,l;. ;al de actas lee).
A LA CAMARA:
Por cuanto: La Asociaci6n Nacional de los Emi-
grados Revolucionarios cubanos es una Instituci6n
que por su historic y por la representaci6n de sus
miembros, merece todo lo que por ella se pueda ha-
cer, para que pueda mantenerse para honra y pres-
tigio de esta Patria.
Por cuanto: Que por career de medios de subsis-
tencia se le concedi6 una subvenci6n de SEISCIEN-
TOS PESOS ANUALES por el Decreto-Ley niime-
ro doscientos sesenta y ocho de doce de Junio de
mil novecientos treinta y cuatro; pero que esta can-
tidad no es lo suficiente para su sostenimiento con el
decoro de una Asociaci6n de sus prestigious.
Por tanto: Los Representantes que suscriben, tie-
nen el honor de someter a la consideraci6n de la CA-
mara, la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Se aumenta a TRES MIL PESOS
($3,000.00) anuales, pagaderos por dozavas parties,
la cantidad asignada a la Asociaci6n Nacional de
los Emigrados Revolucionarios Cubanos, para que la
referida Instituci6n atienda a los gastos de material,
de Oficina, conservaci6n del edificio, limpieza, alum-
brado, tel6fono, etc., que se le concedi6 por el De-
creto-Ley nuimero doscientos sesenta y ocho de doce
de Junio de mil novecientos treinta y cuatro y que








" DIARIO DE SESIONES DE LA C ANMARA DE REPRESENTANTES 35


aparece en el Presupuesto del present Ejercicio Eco-
n6mico.
Articulo II.-La diferencia para llegar a la refe-
rida cantidad en el present aiio fiscal, sera tomada
de los fondos disponibles del Tesoro.
Articulo III.-Anualmente se consignarA en los
Presupuestos Generales de la Naci6n, la citada can-
tidad de TRES MIL PESOS ($3,000.00) para la re-
ferida atenci6n.
Articulo IV.-Esta Ley comenzark a regir a par-
tir del mes siguiente de su publicaci6n en la Gaceta
Official de la Repfiblica y se derogan todas las dis-
posiciones legales que se opongan al cumplimiento
de la misma, quedando encargado el senior Secreta-
rio de Hacienda del cumplimiento de su ejecuci6n.
Sal6n de Sesiones de la Camara de Representan-
tes, a veinte y ocho de Agosto de mil novecientos
treinta y seis.
(Fdo.) Juan Francisco L6pez. Antonio Igle-
sias Abr:eu.-R. Zervig6n.-Alfredo Alvarez.-Delfin
Yebra
SR. PRESIDENT (M,&RQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n, pasark a la Comisi6n de Hacienda y
Presupuestos.
I-Lo acuerda la Camara?
(Seifales afirmativas).
Acordado.
(El official de actas lee).
A LA CAMARA:
Por cuanto: Es necesario que no pierda el pueblo
de Cuba el amor, el respeto y la veneraci6n que me-
recen los que. hicieron la Repfblica y aquellos luga-
res en que se exteriorizaron nuestras primeras an-
sias de libertad.
-Por cuanto: Son Yara y Baire donde en el 68 y en
el 95, respectivamente se iniciaron nuestras guerras
de indlpendencia con las que alcanzamos la perso-
nalidad ciudadana que hoy disfrutamos; y asi tam-
bi&n fuA ,Guhimaro donde producimos nuestra prime-
ra Carta Fundamental.
Por cuanto: Dichos lugares estAn pr6ximos a la
Carretera Central o sus ramales, sin que hayan en
la misma nada que indique al viajero y al turista
su significaci6n hist6rica.
Por tanto: Los Representantes que suscriben, tie-
nen el honor de someter a la consideraci6n de la CA-
mira, la siguiente:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-En un sitio al paso de la Carretera
Central o -sus ramales por los pueblos de Yara, Bai-
re y Gunimaro, se erigirAn en los mismos arcos de
triunfos que sefialen la significaci6n hist6rica del
lugar.
Articulo II.-La Secretaria de Obras Pfiblicas que-
dard encargada de la construcci6n de dichas obras y
la. de Educaci6n de la forma de inscripciones y deta-
lles artisticos de la misma y su cost seri tornado de
cualquier fondo no afecto en el Tesoro Publico a
cuaiquier otra obligaci6n.


Articulo III.-Esta Ley comenzara a regir desde
su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Repfiblica,
quedando derogadas todas las disposiciones legales
que se opongan al cumplimiento de la misma y los
Secretarios de Obras Pfblicas y Educaci6n, queda-
ran encargados de su ejecuci6n, en lo que a cada uno
concierne.
Sal6n de Sesiones de la Cimara de Representan-
tes, a veinte y ocho de Agosto de mil novecientos
treinta y seis.
(Fdo..) Juan Francisco L6pez.--Rafael Zervig6n.
-Antonio Iglesias Abreu.-Delfin Yebra.--Alfredo
Alvarez.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n, pasara a las Comisiones de Cultura y
Edueaci6n.
SLo acuerda la CAmara?
(Seiales afirmativas).
Acordado.
(El official de actas lee).
A LA CiMARA:
Por cuanto: En' el Articulo 49 de la Constituci6n
vigente, se previene que los Representantes serin ele-
gidos para un period de cuatro afios y que la C6-
mara de Representantes se renovarA de por mitad
cada dos afios; disposici6n que constitute una field
reproducci6n de la contenida en el Articulo 48 de
la Constituci6n de 21 de Febrero de 1901.
Por cuanto: A fin de armonizar la prescripci6n
alusiva al period de duraci6n del expresado cargo
con la referente a la necesidad de renovar la Cama-
ra de Representantes cada dos afios; en las dos oca-
siones en que ha sido elegida la totalidad de sus
miembros, una cuando se inici6 en 1902 la vida cons-
titucional de la Naci6n y otra cuando en 1909, tras
el par6ntesis de la segunda intervenci6n aquella fu6
restablecida, se recurri6 al procedimiento, que era el
finico indicado, del sorteo de los Representantes, a
fin de que la mitad s6lo'ocupasen sus cargos por dos
afios; lo que se evidencia de la lectura de Ley de 14
de Agosto de 1902 y del Decreto del Gobierno Pro-
visional No. 1900 de 12 de Septiembre de 1908, en
relaci6n con el No. 7 de 4 de Enero de 1909.
For cuanto: Por el Articulo 322 del C6digo Elec-
toral que rigi6 para las filtimas elecciones generals,
contenido en el Decreto-Ley No. 54 de 2 de Julio de
1934, se previno que una ley especial dispondria la
forma en que se renovarian por mitad la Camara de
Representantes cada dos afios y el Senado cada cua-
tro afios.
Por cuanto: El precepto del Decreto-Ley que se
acaba de citar, fun derogado por el No. 680 de 21 de
Marzo de 1936, en el que se preceptfia lo siguiente:
"Respetando los thrminos de duraci6n de los man-
datos fijados en la convocatoria electoral para las
elecciones celebrada el dia 10 de Enero de 1936, se
transfieren a la Convenci6n Constituyente y al Pro-
yecto de Constituci6n, las reglas de adaptaci6n de los
periods renovadores del Senado, Camara de Repre-
sentantes, Consejos Provinciales y Ayuntamientos".









36 DIARIO DE SESIONES DE LAl CAMERA DE REPRESENTANTES


Por cuanto: Como se ve, ha sido deferido al Pro-
yecto de Reformas a la Constituci6n que debe apro-
bar el Senado y la Cimara de Representantes, den-
tro de los seis meses siguientes de haber quedados
constituidos, segin la Cuarta de las Disposiciones
Generales de la Constituci6n, asi como a la future
Convenci6n Constituyente, lo relative a la renova-
ci6n de aquellos cuerpos.
Por cuanto: El Decreto-Ley No. 680 de 1936, no
ha debido dictarse, dado que no se compadece, con
el derecho vigente, el hecho de que por una ley ordi-
naria se confie determinada tarea, que es material
propia de la legislaci6n ordinaria, a una Asamblea
encargada de redactar la ley fundamental del Es-
tado; sin perjuicio de la facultad de esta Asamblea,
si es soberana, de inmiscuirse en aquel, como en cual-
quier otro asunto de la misma indole.
Por cuanto: Afin dando por supuesto que la Con-
venci6n Constituyente tuviera a bien asumir tal fa-
cultad; resultando incierta la fecha en que aquella
se debe reunir y habida cuenta ademis de la breve-
dad del tdrmino que ya esta decursado por lo. dila-
tado de las operaciones electorales, pudiera darse el
caso de que el acuerdo que se adoptara acerca de la
renovaci6n de la CAmara de Representantes, se vi-
niere a tomar en una fecha que no permitiera que se
efectuara la renovaci6n a los dos afios de su cons-
tituci6n y con ello evidentemelte se infringirian los
preceptos constitucionales arriba citados, referentes
a la renovaci6n de los cuerpos colegisladores.
Los Representantes que suscriben tienen el honor
de someter a la Camara, la siguiente
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-En la primera sesi6n que celebre la
Camara de Representantes, despuns de promulgarse
esta Ley, los representantes de cada provincia en di-
cha Cimara seran repartidos en dos series: una series
de period corto y otra de period largo. Los de la
primera cesaran a las doce de la mailana del primer
lunes de Abril de mil novecientos treinta y ocho y
los de la segunda en el mismo mes, dia y hora del
afio de mil novecientos cuarenta.
Articulo II.-Para ]a determinaci6n del ndmero de
Representantes que por cada Provincia ha de corres-
ponder a cada series, se adoptaran las reglas siguien-
tes: (A) En las Provincias de Pinar del Rio, Haba-
na, Matanzas y Santiago de Cuba, cuyos Represen-
tantes son pares, la mitad de los de cada una corres-
poanderan a una series. (B) En la Provincia de
Santa Clara serhn clasificados diez y seis en la pri-
mera series, y diez y site en la segunda y en ]a de
Camagiiey, nueve en la primera y ocho en. la se-
gunda.
Articulo III.-La distribuci6n de Representantes
en series se determinara por sorteo, efectuandose uno
por cada provincia. En cada sorteo el Presidente
de la Camara ordenard quo los nombres de todos los
Representantes de la Provincia se escriban en dis-
tintas tarjetas y aqu~], en presencia de los Represen-
tantes de la correspondiente Provincia, pero no del
Secretario de ]a Camara, colocarh ecada tarjeta en un
sobre blanco, cerrindolo despues; siendo los sobres y


tarjetas iguales en calidad, forma y apariencia. En-
seguida el Presidente colocarA todos los sobres asi
preparados en un receptaculo; y un Representante
de cada partido politico que tenga representaci6n en
la delegaci6n, sucesivamente y bajo la observaci6n
del Presidente y de los otros representantes de la
Provincia mas no del Secretario los revolverAn, den-
tro de dicho receptaculo. Despues el Secretario de
la Cinara, sin demora y a presencia de la delega-
ci6n, sacarA los sobres del receptAculo, uno por uno,
abriendo cada sobre a media que los vaya sacando
y escribiendo en la tarjeta el nimero de orden que le
corresponda, empezando por el nfumero uno. Los
Representantes se asignarAn a la series respective,
en el orden en que fueren sacadas las tarjetas en que
aparezcan sus nombres; aquellos cuyos nombres fue-
sen sacados entire los primeros, hasta el debido nfi-
mero, constituirin la series del period largo, y los
restantes formaran la series del period corto.
Articulo IV.-Cuando ocurra alguna vacant des-
pues de la asi'gnaci6n de los Representantes a las res-
pectivas series, los suplentes ocuparAn dicha vacan-
te de la manera prescrita en la Ley Electoral sin
tomar en consideraci6n la duraci6u del cargo vaca-
do.
Articulo V.-Esta Ley empezarA a regir el dia de
su publicaci6n en la Gaceta Oficial de laRepfiblica.
Sal6n de Sesiones de la Camara de Representan-
tes, a treinta y uno de Agosto de mil novecientos
treinta y seis.
(Fdo.) Rail de Cdrdenas.-Jos6 Ferrer Morej6n.
-Radio Cremata.--A. Pruneda.-Carlos Mdrquez
Sterling.
Sbu. C"EMATA (RADIO) : Pido la palabra. Para so-
licitar de la Presidencia que quede sobre la mesa, por
haberse presentado suspension de preceptos regla-
mentarios para su discusi6n inmediata.
B3. PRESIDENT (M1 RQUEZ STERLING) : Queda so-
bre la mesa por haberse solicitado suspension de pre-
ceptos reglamentarios para su discusi6n inmediata.
(El official de actas lee).
i LA CAMARA:
Por cuanto: A tenor del Art. 88 de la vigente
"Ley Constitucional" de 11 de Junio de 1935, "nin-
gfin funcionario del Orden Judicial podra ser sus-
pendido ni separado de su destineo empleo, sino por
raz6n de delito u otra causa grave, debidamente acre-
ditada, y siempre con su audiencia; y tampoco po-
dr. -ser trasladado sin su consentimiento, a no ser
por motive evidence de conveniencia pfiblica"; pre-
cepto 6ste que reproduce el id6ntico contenido en el
Art. 87 de la Constituci6n anterior de 21'de Febre-
ro de 1901 y con el que se consagra la absolute ina-
movilidad de los Funcionarios del Orden Judicial.
Por cuanto: Los funcionarios del Ministerio Fis-
cal que, a diario cooperan con los del Orden Judi-
cial en la ardua labor de administrar justicia, for-
man part de este fltimo; y por copstituir un Minis-
terio que, "en interns de la Sociedad, impulsa y
mueve todo el organism penal: que lucha con el de-
lito en sus diversas manifestaciones, hacienda caer







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 37


bajo su esfera de acci6n tocos los rebeldes al prin-
cipio del Orden, se Ic ha considerado como el ver-
dadero paladin de la justicia y de la libertad"; ra-
zones estas, por virtue de las cuales, debe disfru-
tar de id6nticas garantias de seguridad e inamovi-
lidad a las que se les reconoce a los del Orden Ju-
dicial. En este sentido se orienta, no s61o la doctri-
na traducida por la ardiente aspiraci6n de ilustres
Jurisconsultos y distinguidos publicistas, sino nues-
tro mismo ordenamiento constitutional, si adverti-
mos que el precepto contenido en el pkrrafo segundo
de la Vig6sima S6ptima de las Disposiciones Cons-
titucionales para el R6gimen Provisional, por el tex-
to de la cual los nombramientos, ascernsos, traslados,
suspensions y tseparaciones del Ministerio Fiscal
eran hechos libremente por el Presidente de la Re-
pfiblica", no se eneuentra reproducida en ninguno
de los textos de la Ley Constitucional de la Repui-
blica, vigente en toda su integridad, conforme a la
segunda de aquellas Disposiciones para el R6gimen
Provisional, desde el dia 20 de Mayo de 1936.
Por cuanto: Entre los antecedentes legislativos de
nuestro Pais sobre la susodicha inamovilidad, re-
cordados por el Fiscal de nuestro mis alto Tribunal
de Justicia Nacional en la MIemoria leida en la so-
lemne apertura de los Tribunales el dia 2 de Sep-
tiembre de 1935, estan la Orden Militar No. 99 de 12
de Abril de 1902, y la Ley Constitucional de 3 de
Febrero de 1934; y en- esta iltima, "el Gobierno
Provisional de la Repfublica, en su deseo de que el
Pueblo de Cuba contara con un Poder Judicial y un
Ministerio Fiscal independientes que fueran garan-
tia y defense de sus sagrados intereses, libres, por
complete de los apasionamientos de la political y de
la influencia de los otros Poderes del Estado, regu-
16 en los Articulos 75 al 87 de ]a misma, todo lo
relacionado con la designacion y nombramiento de
los funcionarios del Orden Judicial y Ministerio Fis-
cal; expresdndose, en su Articulo 85 que el Minis-
terio Fiscal constituiria un cuerpo independiente,
cuyos miembros gozarian de los beneficios otorgados
por el Art. 83, que consistian en no poder ser sus-
pendidos ni separados sus miembros de sus destinos
o empleos, sino por raz6n de delito u otra causa gra-
ve debidamente acreditada y siempre con su audien-
cia; no pudiendo tampoco ser trasladado sin su con-
sentimiento, a no ser por evidence motivo de conve-
niencia pfiblica".
Por cuanto: Conforme al texto del Articulo 284 de
la vigente Ley Orgdnica del Poder Judicial, el Fis-
cal del Tribunal Supremo y los Fiscales de Partido
desempefiardn sus cargos mientras lo disponga asi
el President de la Repfiblica; que los primeros nom-
bramientos de los demas funcionarios de aquel Mi-
nisterio se entenderan hechos s61o por un period de
cuatro afios; y los nuevos nombramientos, cuando
recayeren en las mismas personas que hubieren ser-
vido en el primer period, se entenderin hechos por
periods de seis afios cada uno"; y del texto de los
Articulos 285 y 286 de la misma Ley OrgAnica, se
desprende que los funcionarios del Ministerio Fiscal
pueden ser trasladados libremente.
Por tanto: Los Representantes que suscriben tie-
nen el honor de someter a la consideraci6n y apro-
baci6n de la Camara, la siguiente:


PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Se declaran inamovibles todos los fun-
cionarios representantes del Ministerio Fiscal, con la
inica excepci6n del Fiscal del Tribunal Supremo de
la Repfiblica; y en su consecuencia, no podran ser
trasladados, suspendidos ni separados de su destino,
sino en los casos y en la forma previstos en esta Ley.
Articulo II.-Lo dispuesto en los Articulos 96, 98
y 103 de la Ley Orgdnica del Poder Judicial sera
aplicable, a los funcionarios del Ministerio Fiscal.

Articulo III.-Cuando hubiere de procederse a la
investigaci6n de alguin hecho que pudiere motivar la
suspension, traslado o separaci6n de algunos de los
funcionarios del Ministerio Fiscal, la incoaci6n del
oportuno expediente serA dispuesta por el Fiscal de
la Audiencia respective cuando se tratare de alguno
de los funcionarios de aquel Ministerio que preste
servicios en el Distrito JudiciaV que corresponde
aquella, y por el Fiscal del Tribunal Supremo, cuan-
do se tratare de los Fiscales de las Audiencias. Es-
ta facultad no limita la del Presidente de la Repfi-
blica ni la del Fiscal del Tribunal Supremo para
ordenar la formaci6n del expediente, cualquiera que
sea la categoria del funcionario acusado.
Articulo IV.-Para la formaci6n del respective ex-
pediente, el funcionario que disponga su incoaci6n o
el Fiscal de la Audiencia respective, en el caso de
que aquella fuere dispuesta por el Fiscal del Tribu-
nal Supremo, designarA, como Instructor del mismo,
a un funcionario del Ministerio Fiscal de categoria
superior a la del acusado. El Instructor dara vista
de los antecedentes al acusado, y llevara al expedien-
te todas las pruebas de cargo y descargo relatives
a los hechos imputados que se hubiesen propuesto.
Practicadas las pruebas, se oira por escrito al inte-
resado, a cuyo efecto, se le dark vista del expediente
para que, dentro de cinco dias, exponga todo lo que
estime convenient a su derecho: y evacuado el tras-
lado, remitira el expediente al Fiscal de la Audien-
cia.

Articulo V.-Recibido el expediente por el Fiscal
de la Audiencia, lo elevard, dentro del t6rmino de
einco dias, al Fiscal del Tribunal Supremo, acompa-
fiado del informed fundado, recomendando el sobre-
seimiento o la resoluci6n que estimare legal, segin
las resultancias del expediente; y una vez recibido
por el Fiscal del Tribunal Supremo, lo elevara den-
tro del mismo plazo de cinco dias, por conduct del
Secretario de Justicia y acompaiiado de un informed
fundado haciendo las recomendaciones que estimate
procedentes, al Presidente de la Repfiblica, quien,
dentro de los diez dias siguientes al de su recibo, de-
cidirA definitivamente y sin ulterior recurso, lo que
proceda con arreglo a la Ley. En la resoluci6n del
President de la Repuiblica, se harAn constar integra-
mente los informes rendidos por el Fiscal de la Au-
diencia respective y por el del Tribunal Supremo.
Sal6n de Sesiones de ]a Cimara a treinta y uno de
Agosto de mil novecientos treinta y seis.
(Fdo.) Nestor Carbonell.-M. Garriga.-Rafael
Dominador Perez.-Manuel Pgrez Galdn.-R. Rega-
lado.-E. Valdis Quintero.







38 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMARA DE REPRESENTANTES


SR. PRESIDENT (MIRQUEZ .STERLING) : Tomada en
consideraci6n pasard a la Comisi6n de Justicia y C6-
digos.
iDe acuerdo la Camara?
(Seiales afirmativas).
Acordado.
(El official de acts lee).
A LA CAMARA:
El Articulo segundo del Decreto-Ley de veinte de
julio de 1933, publicado en la Gaceta Oficial del 22
del propio mes, estableci6 que los llamados puestos
de frutas abririan sus puertas al pfiblico a las site
de la mariana y las cerrarian a las site de la noche,
de lunes a sAbado y de site de la maiaana las doce
del dia, los dias festivos, equiparindolos a las bo-
degas. No se tuvo en cuenta, al hacerse esa equipa-
racion, la indole distinta de las mercancias objeto de
ese comercio que, son de muy fMcil descomposici6n
y tienen que renovarse muchas de ellas todos los
dias. Por esas razones y por tratarse de comercios
pequefios que merecen una protecci6n especial, a los
puestos de frutas se les debe autorizar para star
abiertos todos los dias, hasta las siete de la noche,
much mis si tenemos en cuenta que los vendedores
ambulantes de frutas y verduras, en su inmensa ma-
yoria extranjeros, realizan su comercio a todas horas
del dia, sin limitaci6n. Esta autorizaci6n puede dar-
se sin perjuicio del cumplimiento de aquellas leyes
que, como la que establece la jornada de ocho horas,
representan conquistas legitimas de la clase trabaja-
dora.
Por esas razones los Representantes que suscriben
someten a la consideraci6n de la Cimara, la siguien-
te:
PROPOSITION DE LEY
Articulo I.-Los Ilamados "Puestos de Frutas"
abririn sus puertas al pfblico, a las site de la ma-
fiana y las cerrarAn a las siete de la noche, todos los
dias inclusive los festivos. Los establecimientos de
esta indole que tuvieren empleados, estAn sujetos, co-
mo los demis, al cumplimiento de las leyes que fi-
jan la duraei6n maxima de la jornada de trabajo.
Articulo II.-Esta Ley comenzarA a regir a par-
tir de su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Re-
publica.
Articulo III.-Se deroga, en lo pertinente, today
disposici6n legal que se oponga al cumplimiento de
la present.
Sal6n de Sesiones de al Chmara de Representan-
tes, a 21 de Agosto de 1936.

(Fdo.) Walfredo Rodriguez Rocdriguez.-Eduardo
Zayas Bazdn.-Emilio L. Luaces.-Alfonso Blanco
Maceira.-Angel Pardo Jiminez.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tomada en
consideraci6n, que pase a las Comisiones de Trabajo
y Reforms Sociales y Comercio e Industria.

I Esti conform la Camara?


(Seiiales afirmativas).
Aprobado.
Se va a dar lectura a Proyectos de Ley y Dicti-
menes.
(El official de actas lee).
La Habana, Agosto 10 de 1936.
Sr. President de la Camara de Representantes.
Edificio.
Senior:
A los efeetos Reglamentarios, tengo el honor de
remitir a Ud. el adjunto Dictamen, en que esta Co.
misi6n de Hacienda y Presupuestos acepta el Infor-
me del Ponente Sr. Jose GutiBrrez Barroso, favora-
ble a la Proposici6n de Ley del Sr. Justino Arrfie
Demar y otros, referente a restituir las pensions
concedidas a los Veteranos de las guerras de Inde-
pendencias, de acuerdo con la nueva escala.
Atentamente de Ud.,
Marcelino Garriga Garay,
Pdte. Com. Hacienda y Presupuestos.
DICTAMEN
La Comisi6n de Hacienda y Presupuestos, en
sesi6n celebrada en el dia de la fecha, aprob6 el In-
forme del Ponente Sr. Jose Guti6rrez Barroso, que
recomienda la aprobaci6n de la Proposici6n de Ley
del Sr. Justino Arrie Demar y otros, restituyendo
las pensions concedidas a los Veteranos de las Gue-
rras de Independencias, de acuerdo con la nueva es-
cala.
En tal virtud, esta Comisi6n recomienda a la Ca-
mara sea aprobada dicha Proposici6n de Ley.
Sal6n de Sesiones de la Conisi6n de Hacienda y
Presupuestos de la Camara, a los diez dias del mes
de Agosto de mil novecientos treinta y seis.
Vto. Bno.
Marcelino Garriga,
President.

Ramiro Castro C6,denas.
Secretario.

A LA COMISION DE HACIENDA Y PRESU-
PUESTOS:

El Representante que suscribe, designado Ponen-
te para informar sobre la Proposici6n de Ley del Sr.
Justino Arrie Demar, sobre la restituci6n de las pen-
siones concedidas a los Veteranos de la Guerra de
Independencia, de acuerdo con una nueva escala; tie-
ne el honor de 'someter a la consideraci6n de sus com-
pafieros el siguiente:
INFORMED

Las pensions de Veteranos concedidas por el Go-
bierno de la Reptiblica en los actuales moments, so-
bre todo en lo que se refiere a los soldados, es real-
mente insuficiente para satisfacer las necesidades mrs
perentorias de nuestros libertadores; la escala se-








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 39


fialada en la Proposici6n de Ley del Sr. Juan Jus-
tino Arrfe Demar, es realmente la escala minima
que pudiera sefialarse para regular estas pensions.
La obligaci6n de la Repiblica de tender a sus
libertadores y evitar que vivan en sus fitimos afios
de vida en la mis espantosa miseria, constitute una
obligacion de honor, que la Naci6n no puede re-
huir.
Por otra parte, de acuerdo con lo estipulado en
esta Ley o Proposici6n de Ley, la restituci6n de las
pensions a Veteranos se hace en una escala que
puede ser soportada perfectamente por el erario pi-
blico, mixime si se tiene en cuenta la creciente re-
caudaci6n y el heoho de que cada afio disminuyen,
como -consecuencia de la muerte, el montante y el
nfmero de los que tienen derecho a percibir esta
pension.
Por las razones expuestas, el Representante que
suscribe recomienda a sus compafieros que se emita
un dictamen favorable a la present proposici6n de
Ley, recomendcndose a la Camara de Representan-
tes la aprobaci6n de esta Ley, en la forma que viene
redactada por sus autores.
Por tanto, doy por rendido este mi Informe, que
someto a la consideraci6n de mis compaiieros, para
que ellos, en definitive, acuerden el dictamen que
proceda.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Hacienda y
Presupuestos, siete de Agosto de mil novecientos
treinta y seis.
Jose Gutierrez Barroso.
SR., PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Se incluira
en una pr6xima Orden del Dia.
(El official de actas lee).
Habana, agosto 28 de 1936.
Sr. President de la CAmara de Representantes.
Sefior:
A los efectos reglamentarios, tengo el honor de
remitirle, como dictamen de la Comisi6n de Justi-
cia y C6digos de la Camara de Representantes, el
informed favorable del Ponente Sr. Alfonso Blan-
co Maceira, sobre la proposici6n de- Ley que en Ju-
lio 10, 1936, fu6 presentada po.r el Sr. Rafil Meno-
eal y otros, dando participaci6n, en la pension que
disfrutare una viuda de empleado civil, a la prime-
ra- esposa, en los casos de existir condena al pago
de pension alimenticia.
Atentamente de Ud.,
Fernando de la Cruz Chiner,


dictaminar sobre la proposici6n de Ley presentada
a la consideraci6n de la Cimara, por el Sr. Rasil
G. Menoeal y otros compafieros, con fecha diez del
mes de julio del afio en curso, modificando el apar-
tado segundo del Articulo quinto de la Ley de Ju-
bilaci6n de Funcionarios y Empleados Pdblicos del
Estado, la Provincia y el Municipio Jiene el honor
de informar la siguiente:
PONENCIA
La Proposici6n de Ley del distinguido compafie-
ro Sr. Rail G. Menocal y otros, que se informa por
la present, viene a ilenar un vacio extraordinario,
como es el de darle derecho a la mujer divorciada
y a sus hijos, que por sentencia hayan obligado, at
c6nyuge al pago de una pension alimenticia, para
que en caso de fallecimiento del mismo, no queden
desamparados y puedan percibir parte de la jubi-
'laci6n que le correspondiere a su viila e hijos, en
una proporci6n relativamente just y equitativa, se-
g'un lo fija la referida proposicidn de Ley.
A mayor abundamiento, los beneficios que repor-
tara dicha proposici6n de Ley son de una justicia
merecedora y de un profundo sentimiento humani-
tario, digno de celebrarse, ya que la iisma evitara
que las divorciadas e hijos que se encuentren en esa
situaci6n, carezean de lo mis necesario para su sub-
sistencia, en caso del fallecimiento del que fu c6n-
yuge y condenado al pago de pension alimenticia, y
sean salvadas de la miseria, que, sin duda, muchas
de ellas estin padeciendo.
Por lo expuesto, estimo que la proposici6n de Ley
que se inform debe ser aprobada en todas sus par-
tes.
(f) Alfonso Blanco Maceir.
DICTAMEN
La Comisi6n de Justieia y C6digos, en sesi6n ce-
lebrada en el dia de hoy, 27 de agosto de 1936, aeor-
d6: hacer suyo, como dictamen, el informed favora-
ble del Ponente Sr. Alfonso Blanco Maceira, sobre
la proposici6n de Ley del Sr. Rail Menoeal y otros,
dando participaci6n a la mujer divorciada e hijos
en la pension .que correspond a la viuda de un em-
pleado del Servicio Civil y siempre que exista sen-
tencia condenando al pago de pension alimenticia,
por lo que la referida proposici6n de Ley qued6 apro-
bada y redactada, en la forma siguiente:
PROYECTO DE LEY

Articulo I.-El apartado segundo del Articulo V
de ]a Ley de Jubilaei6n de Funcionarios y Emplea-
dos del Estado, la Provincia y el Municipio, queda-
ra redactado en la forma siguiente:


President. "A su viuda, un cincuenta por ciento, si concu-
INFO E DL PONNTE SR \L NSO rriera con hijo legitimo o naturales reconoeidos, dis-
tribuy6ndose entire los hijos el cincuenta por cien-
BLANCO MACEIRA to restante; pero tomando cada hijo natural reco-
nocido la mitad de lo. que corresponda a los legiti-
SLA COMISION DE JUSTICIA CODIGOS: mos. En el cas de que el fallecido hubiere sido di-
HIabana, Julio 27, 1936. vorciado y obligado al pago de pension, la que por
jubilaci6n le correspond, se dividirh por mitad en-
El Representante que suscribe, miembro de esa tre la viuda y la primera esposa con derecho a pen-
Comisi6n y designado Ponente por la misma, para si6n alimenticia por el divorcio, si concurrieran am-








40 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


bas; si no existiere viuda, la pension corresponde-
r6 a la esposa divorciada con derecho a pension re-
conocida por la sentencia de divorcio, y si concurrie-
ra un hijo de una u otra, 6stos tendrin derecho a la
part proporcional dentro de ese tanto por ciento
establecido en el parrafo initial de este nfimero. El
derecho de pension concedido en este Articulo a la
viuda y a la esposa divorciada se entenderk acre-
cido y en favor de la otra beneficiada, en el caso de
que alguna de ellas poseyere renta o entrada por
cualquier concept, equivalent al imported total de
la pension correspondiente a los herederos del fa-
Ilecido.
Articulo II.-Esta Ley comenzara a regir desde su
publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Repfiblica.
Sal6n de Sesiones Com. Justicia y C6digos, Agos-
to 27 de 1936.
Vto. Bno.
Fernando de la Cruz Chiner,
President.
Rosa Anders Causse,
Secretaria.
SR. PRESIDENT (MIRQUEZ STERLING) Se incluiri
en una pr6xima Orden del Dia.
(El official de actas lee).
Habana, agosto 28 de 1936.
Sr. President de la C6mara de Representantes.
Sefior:
A los efectos reglamentarios, tengo el honor de re-
mitirle, como dictamen de la Comisi6n de Justicia
y C6digos de la Cimara de Representantes, el in-
forme favorable del Ponente senior Jos6 Ferrer Mo-
rej6n sobre la Proposici6n de Ley que en mayo 12
de 1936 fnu presentada por el Sr. Representante
Manuel P6rez Galin y otros, en el sentido de adi-
cionar un parrafo al Articulo V del Decreto-Ley No.
278, de Junio 8, 1934.
Atentamente de Ud.,
Fernando de la Cruz Chiner,
President.
INFORMED DEL PONENTE SR. JOSE FERRER
A LA COMISION DE, JUSTICIA Y CODIGOS:
El Representante qne suscribe, designado Ponen-
te para rendir informed con relaci6n a ]a proposici6n
de Ley del Representante Manuel P6rez Galin, rela-
tiva a que se haga extensive la amnistia a los co-reos
de causes, quie hubieren sido amnistiados sus auto-
res, al afmparo del Decreto 278 de 8 de junio de
1934, siempre que hnbieren sido veterans de la Gue-
rra de Independencia, tiene el honor de someter a
la consideraci6n de sus compaieros, la siguiente:
PONENCIA

Toda vez que por el Decreto-Ley 278 de 8 de ju-
nio de 1934, se produjo una amnistia en favor de
determinados autores de delitos, siempre que exis-
tiere en los mismos la conditional de veterans de las
guerras de Independencia, no haci6ndose referencia


a aquellos que hubieren sido co-reos de los mismos.
Es necesario llegar a la conclusion de que el Legis-
lador de la Provisionalidad, omiti6 ese extreme, por
lo que debe accederse, y, en tal sentido, emito mi
informed favorable a la proposici6n de Ley quo se
viene glosando, ya que en ella se incluyen a los co-
-reos de aquellois delitos, que no fueren veterans.
Es cuanto tengo el honor de someter a la conside-
raci6n de mis compafieros.
La Habana, agosto 16 de 1936.
(f) Jose Ferrer. M1orej6n.
DICTAMEN
La Comisi6n de Justicia y C6digos de la Camara
de Representantes, en sesi6n celebrada en el dia de
ayer, veinte y siete de agosto d 1936, acord6: hacer
suyo, como dictamen de la Comisi6n, el informed fa-
vorable del Ponente Sr. Jos6 Ferrer Morej6n, so-
bre la proposici6n de Ley del Representante Ma-
nuel Perez Gal6n, adieionando un parrafo al Ar-
ticulo V del Decreto-Ley No. 278, de junio 8 de
1934, por el que la referida proposici6n qued6 apro-
bada y redactada en la forma siguiente:
PROYECTO DE LEY

Articulo I.-El Articulo V del Decreto-Ley ni-
mero 278, de 8 de junio de 1934, quedari adiciona-
do con el siguiente parrafo:

"Siempre que se apliquen o se hayan aplicado
los beneficios de este Articulo, se comprenderi tam-
biWn a los co-reos de las respectivas causes, hayan o
no participado en las guerras de independencia.
Articulo II.-Esta Ley comenzari a regir desde
su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Repuiblica
y se derogan cuantas Leyes, Decretos y demAs dis-
posiciones que se opongan a su cumplimiento.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Justicia y
C6digos de la Cimara de Representantes, Capito-
lio Nacional, a los veinte y site dias del mes de
agosto de mil novecientos treinta y seis.
Vto. Bno.
Fernando de la Cruz Chiner,
President.
Rosa Aniders Causse,
Secretaria.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Se incluira
en una pr6xima Orden del Dia.
(El official de actas lee).
Habana, agosto 28 de 1936.
Sr. President de la CAmara de Representantes.
Sefior:
A los efectos reglamentarios, tengo el honor de
remitirle, como dictamen de la Comisi6n de Justi-
cia y C6digos de la Camara de Representantes, el
informed desfavorable del Ponente Sr. Alfonso Blan-
co Maceira, sobre la proposici6n de Ley del Sr. Re-
presentante Francisco Cancafidn y otros, por la que







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 41


se pidi6 la modificaci6n de varies Articulos de la
Ley del Retiro de Comunicaciones.
Atentamente de Ud.,
Iernando de la Cruz Chiner,
President.
INFORMED DEL PONENTE SR. ALFONSO
BLANCO MACEIRA
A LA COMISION DE JUSTICIA Y CODIGOS:
El que suscribe, miembro de esa Comisi6n, de-
signado Ponente para dictaminar en el Expediente
nimero 149, formado a virtud de la Proposici6n de
Ley del distinguido compafiero Sr. Francisco Can-
cafi6n y otros, modificando algunos Articulcs de la
Ley Orginica de Comunicaciones, de diez y ocho de
Marzo de mil novecientos quince, viene por el pre-
sente a informer la siguiente:
PONENCIA
.Primero: Una de las materials mis importantes,
que require un cuidadoso y minucioso studio, es,
sin duda alguna, la legislaci6n sobre Retire, dado !os
fines sociales de la misma.
Segundo: En la prietica, dicha material nos ha
ensefado que debemos legislar en forma precisa y
adeenada, que tienda a evitar toda carga que moti-
ve, en el transcurso del tiempo, la quiebra de las ca-
jas dedicadas a las atenciones de esos sagrados cnom-
promisos, de acuerdo con las necesidades de las ims-
ma y de una manera colectiva en general, adaptan-
do tales medilas de modo beneficioso, tanto para las
cajas como para los que perciban esa gracia, sin que
nunca pueda pensarse y much menos apreciarse,
ningfin punto que establezea privilegios en favor do
persona o entidad alguna.
Tercero: La Proposici6n de Ley del Sr. Francis-
co Cancafi6n y otros compafieros, que se inform por
medio de este escrito, no debe tomarse en eonside-
rae;6n, por las siguientes razones:
A) Por estar abiertamente en contradici6n con
lo dispuesto en el Articulo ciento cuatro del Regla-
mento dictado para la ejecuci6n de la Ley Organi-
ca de Comunicaciones, de fecha diez y oecho de Mar-
zo de mil novecientos quince, tal como qued6 mo-
dificado mis tarde, per la Ley numero 74 de cinco
de Abril de mil novecientos treinta y cinco.
B) Porque su aprobaci6n traeria aparajedarmen-
te un privilegio a favor de los empleados de un De-
partamento sobre otro.

C) Porque la legislaci6n sobre Retiro so debi)
al objeto de velar porque toda persona que a traves
de un determinado tiempo estuviere prestando .sus
servicios, por su eansancio y agotamiento fisico a
una edad indicada, pudiera acogerse a los beneficios
del Retiro, para que de esta manera no pasara mi-
seria y tuviera. para su subsistencia durante su ve-
jez.

D) Porque si es verdad que el Articulo XLVIII
de la Ley de diez y ocho de Marzo de mil novecien-
tos quince, fu6 modificado por ]a Ley No. 74 de cin-
co de Abril de mil novecientos treinta y einco, no es


menos cierto que en dicha modificaci6n qued6 fija-
da, de una manera equitativa y prndencial, la edad
en que debe retirarse un empleado.
Cuarto: Asimismo no debe considerarse la modi-
ficaci6n del Articulo I de la Ley de diez y ocho de
Marzo de mil novecientos quince, Organica de Co-
municaciones, tal como fuB modificada por el Ar-
ticulo III de la Ley No. 74 de cinco de Abril de
mil noveeientos treinta y cinco, que se pretend ha-
cer por la mencionada Proposici6n de Ley, ya que
el tiempo sefialado en el precepto anteriormente ci-
tado, para retirarse con el haber mayor que baya
disfrutado, es just y razonable, y por ello no debe
modificarse.
Quinto: POR TODO LO ANTERIORMENTE
RELACIONADO, entiende el que suscribe que la
Proposici6n de Ley que se dictamina por este es-
crito, debe ser RECHAZADA en todas sus parties,
salvo, desde luego, el mejor pareeer de esa Comi-
sion1.
Habana, Agosto 11 de 1936.
(f)l Alfonso Blanco Maceir .
DICTAMEN
La Comisi6n de Justicia y C6digos de la Cima-
ra de Representantes, en sesi6n celebrada en el dia
de hoy, 27 de Agosto de 1936 acord6: vistas razo-
nes expuestas en su informed por el Ponente Si.
Blanco Maceira sobre la proposici6n de Ley del Sr.
Representante Francisco Cancafi6n y otros, que in-
teres6 la modificaci6n de algunos Articulos de la
Ley del Retiro de Comunicaciones, esta Comisi6n
muestra su conformidad con el informed rendido y
lo hace suyo, ele-vAndolo a la CGmara como dictamen,
y recomendando, por tanto, que desestime, como ]o
hace la Comisi6n de Justicia y 'C6digos, la proposi-
ci6n de Ley que nos ocupa.


Sal6n
Codigos
siete de


de Sesiones de la Comisi6n de Justicia y
de la Camara de Representantes, a veinti-
Agosto de mil novecientos treinta y seis.


Vto. Bno.
Fernando de la Cruz Chimner,
President.
Rosa Anders Causse,
Secretaria.

SR. PRESIDENT (MABQUEZ STERLING) : Se incluirk
en una proxima Orden del Dia.
(El oftiial de actas lee).
Habana, agosto 27 de 1936.

Sr. President de la CAmara de Representantes.
Sefior:

A los efectos reglamentarios, tengo cl honor de
remitirle, come dictamen de la Comisi6n de Justi-
cia y C6digos de la Cdmara de Representantes, el
informed favorable del Ponente Sr. J. J. Arrfe De-
mar, sobre la proposici6n de Ley que Ileva fecha del
20 de mayo de 1936 y que fu6 presentada por el Sr.
Representante Sr. Angel Pardo Jimenez y otros,









42 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES

creando un Juzgado Correccional de 2a. clase en personal y dotaci6n igual al que funciona en la ciu-
Mor6n, Camagiiey. dad de Camagiiey, de la misma clase.


Atentamente de Ud.,
Fernando de la Cruz Chiner,
President.
INFORMED DEL PONENTE SR. J. J. ARRUE.
DEMAR
A LA COMISION DE JUSTICIA Y CODIGOS:
E1 Representante que suscribe, designado Ponen-
te para informar sobre la proposici6n de Ley pre-
sentada a la CAmara por el Representante Sr. An-
gel Pardo y otros, que trata de crear un Juzgado
Correccional en el Termino Municipal de Mor6n,
Provincia de 'Camagiiey, tiene el honor de someter
a la consideraci6n de sus demks compafieros, el si-
guiente :
INFORMED.
El Termino Municipal de Mor6n tiene en la ac-
tualidad un Juzgado Correccional y Municipal, sien-
do claramente necesario dividir este Juzgado, cren-
do un Juzgado Correccional, a fin de que los asun-
tos que hayan de ventilarse en 61, se hagan con la
rapidez que el caso require.
En la actualidad, teniendo un mismo Juez que
ocuparse del Juzgado Municipal al mismo tiempo
que del Correccional, este Juzgado se desenvuelve
con perjuicio de la administraci6n de justicia, pues
dado el nfimero crecido de asuntos que se ventilan,
es impossible que estos se tramiten con verdadera efi-
eacia y rapidez.
Por estas. razones, estimo que precede la creaciin
del Juzgado Correccional de Mor6n (Camagiiey) y
opine, por lo tanto, que debe ser aprobada la Pro-
posici6n de Ley, objeto de este informed.
Por tanto, remito a la Comisi6n de Justicia y C6-
digos este informed favorable para que, en definitive,
acuerde el dictamen que la mayoria estime perti-
nente.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Justicia y
C6digos, a trece de agosto de mil novecientos trein-
ta y seis.
(f) J. J. Arrie Demar.
DICTAMEN
La Comisi6n de Justicia y C6digos de la Camara
de Representantes, en sesi6n celebrada en el dia de
hoy, veintisiete de agosto de mil novecintos treinta
y seis, acord6: hacer suyo, como dictamen, el infor-
me favorable del Ponente Sr. J. J. Arrfie Demar so-
-bre la proposici6n de Ley del Sr. Angel Pardo Ji-
menez y otros y per la que se crea un Juzgado Co-
rreccional de 2a. clase en el Termino Municipal de
Mor6n, per lo que la referida proposici6n qued6
aprobada y redactada en ]a forma siguiente:
PROYECTO DE LEY
Articulo I.-Se crea un Juzgado Correccional de
Segunda Clase en el Termino Municipal de Mor6n,
adscrito al Partido Judicial del mismo nombre, con


Articulo II.-Todos los asuntos de cardcter cri-
minal de los que conociere o hubiere conocido el Juz-
*gado Municipal de Mor6n en funciones de Correccio-
nal, se remitirin al Juzgado Correccional que por la
present Ley se crea, con objeto de que continue su
tramitaci6n y los conserve en sus Archives.
Articulo III.-Se concede un, crdito, per una so-
la vez, de UN MIL QUINIENTOS PESOS M. O.,
para tender a los gastos de instalaci6n del Juzgado
Correctional que per esta Ley se crea.
Articulo IV.-Todos los gastes que se originen
por el cumplimiento de la present Ley, hasta que
los- mismos sean incluidos en los. Presupuestos Ge-
nerales de la Naci6n, se abonarAn con cargo a los
fondos del Tesoro no afectos a otras obligaciones.
Articulo V.-Se exime del requisite previo de Su-
basta la adquisici6n de materials y mobiliarios pa-
ra el Juzgado Correeeional de Mor6n, asi come los
demAs gastos que ocasione la instalaci6n del mismo.
Articulo V.L-La present Ley-comenzark a regir
a los tres dias de su inserci6n en la -Gaceta Oficial
de la Repibblica.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Justicia y
C6digos de la Camara de Representantes, a los 27
das del mes de Agosto de 1936.
Vto. Bno.
Fernando de la Cruz Chiner,
President.
Rosa Anders Causse,
Secretaria.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Se incluiri
en una pr6xima Orden del Dia.
(El official de actas lee).
Habana, agosto 27 de 1936.
Sr. President de la Camara de Representantes.
Sefior:
A los efectos reglamentarios, tengo el honor de
remitirle, como dictamen de la Comisi6n de Justi-
eia y C6digos de la Cimara de Representantes, el
Informe favorable del Ponente Sr. N6stor Carbonell
sobre el Proyecto de Ley procedente del Senado y
per el que se traspasa a los familiares del poeta Na-
cional Bonifacio Byrne, la Pensi6n que 6ste venia
disfrutando.
Atentamente de Ud.,
Fernando de la Cruz Chiner,
President.
INFORMED DEL PONENTE SR. NESTOR
CARBONELL
A LA COMISION DE JUSTICIA Y CODIGOS:
El Representante que suscribe, designado Ponen-
te para informar acerca del Proyeeto de Ley proce-
dente del Senado y por el que se transfiere a los fa-








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 43


miliares del senior Bonifacio Byrne .a pension que
6ste disfrutaba, tiene el honor de informar en la
forma siguiente:
Que el senor Byrne fu6 una gloria literaria de
nuestra patria y epor sus producciones patri6ticas y
merecimientos de todas classes, encontrindose en si-
tuaci6n precaria y sin poderse valer para el trabajo,
la Repfiblica, teniendo en euenta lo expuesto, otor-
.g6 en sn favor la pension que sefial6 la Ley de 15
de Julio de 1920; pero esta no previ6 que a su fa-
ilecimiento no debia dejarse en desamparo a los fa-
miliares del poeta national y a corregir esta defi-
ciencai de la Ley viene ahora el Proyecto que nos
remite el Senado y por el que se transfiere la pen-
si6n que nos ocupa a los familiares del causante, su
viuda dofia Marina Argenter y Martinez y sus 'hi-
jas Gloria, Gertrudis, Eva, Olga y Mireye Byrne
y Lamar.
Por las consideraciones sefialadas, vengo a soli-
citar de la Comisi6n que, aceptando este informed, lo
eleve como dictamen a la consideraci6n de la Ckma-
ra, con transcripci6n del Proyecto de Ley proceden-
te del Senado, en la misma forma en que fu6 apro-
bado por ese alto Cuerpo Colegoslador.
Capitolio Nacional, Agosto 27, 1936.
(f.) Nestor Carbonell.
DICTAMEN

La Comisi6n de Justicia y C6digos de la Cama-
ra de Representantes, en sesi6n celebrada en el dia
de hoy, 27 de Agosto de 1936. acord6:
Hacer suyo, como Dictamen, -1 informed favora-
ble del Ponente Sr. N6stor Carbonell sobre el Pro-
yecto de Ley procedente del Senado, y por el que se
transfiere a los familiares del Poeta Nacional senior
Bonifacio Byrne la pension que venia disfrutando
hasta ocurrir su fallecimiento, por lo que el referi-
do Proyecto qued6 redactado y aprobado como lo
envi6 el Senado, en la forma siguiente:
PROYECTO DE LEY

Articulo I.-La pension que disfrutaba el poeta
National Bonifacio Byrne y Pufales, concedida por
la Ley de 1.5 de Julio de 1920, publicada en la Ga-
ceta Oficial de 20 del mismo mes y afio, se traspa-
sa a su viuda Marina Argenter y Martinez y a sus
hijas, Gloria, Gertrudis, Eva, Olga y Mireya Byrne
y Lamar, viuda la primera y solteras las otras, quie-
nes la disfrutaran en la proporci6n del cincuenta
por ciento para la seiiora Argenter .y el otro cineuen-
ta per ciento para las cinco hijas mencionadas, por
part iguales entire 6stas. En el caso de que alguna
de las pensionidas falleciere o contrajere matrimno-
nio quedar& extinguido su derecho a esta pensi6n1
y la parte que la misma se le reconoce, acrecerh eu-
tonces las participaciones de las demis pensionada,
en proporciones iguales para cada una.
Articulo II.-Quedan derogadas las Leyes, Du-
cretos, Decretos-Leyes y dem6s disposiciones que s<
opongan a lo preceptuado en esta Ley, que come
zarg a regir desde su publicaci6n en la Gaceta Ofi
cial de la Repfiblica.


Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Justieia y
C6digos de la CAmara de Representantes, Agosto
veintisiete de mil novecientos treinta y seis.
Vto. Bno.
Fernando de la Cruz Chmner,
President
Rosa Anders Causse,
Secretaria.
SR. PRESIDENT (M1RQUEZ STERLING): Falta el
Dictamen de la Comisi6n de Hacienda y Presupues-
tos. Queda sobre -la mesa hasta que rinda su an-
forme la Comisi6n.
(El official de actas lee).
La Habana, Agosto. 31 de 1936.
Sr. President de la Chmara de Representantes.
Edificio.
Sehor:
A los efectos reglamentarios procedentes, tengo el
honor de remitir a Ud., el Informe del Ponente Al-
berto Velaz Alvarez, sobre la Proposicion de Ley de
Antonio Martin Iglesias y otros, reierente a prohi-
bir envasar, transportar, importar o exportar azfi-
car a otro product en sacos o medidas que conten-
gan o pesen mIs de ocho arrobas, adjuntindoie el
DICTAMEN de la Comisi6n per el que se recomien-
da a la Camara la modificaci6n de la mencionada
Proposici6n de Ley.
Atentamente de Ud.,
Josg E. Olivella Lastra.
President.

A LA COMISION DE CAnA, AZUCAR Y SUS
DERIVADOS:
El Representante que suscribe, designado Ponente
para informar a la Comisi6n de la Caiia, Azfcar y
sus Derivados, sobre el Proyecto de Ley presentado
por el compafiero senior Antonio Iglesias Abreu, re-
ferente a "Prohibir envases de azficar y sus deriva-
dos o cualquier otro product cuyo peso exceda de
doscientas libras", tiene el honor de someter a la
consideraci6n de sus compaferds de Comisi6n, el si-
guiente:
INFORVIE

Desde hace tiempo y por distintas colectividades
obreras, se viene pidiendo la aprobaci6n de Leyes que
tendieran a prohibir el exceso de pesos en los enva-
ses de products que se manipulen directamente por
hombres. Es pues, de necesidad social ]a aproba-
ci6n de la Ley sobre la que tengo el honor de, info-
-mar, puesto que innumerables Asociaciones, Gremios
y otras colectividades obreras, claman por medidas de
esta indole.
Es indudable que result excesivo el peso actual
Sde trece arrobas (325 Ibs.) que. tienen los sacos de
-azficar elaborados en los Centrales azucareros de la
-Repfiblica y si se tiene en cuenta el trabajo conti-
nuado de manipulaci6n de que es objeto desde el







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


moment en que es envasado hasta su definitive des-
tino en el buque, se ve que el esfuerzo human ha
sido enorme, puesto que muchos obreros dedicados
a este trabajo rinden una labor de ocho horas y a
veccs mas, que les result agotadora, precisamente
por el peso del procucto envasado. Con la conti-
nuaci6n de los dias, el trabajo rudo desgasta la na-
turaleza mis fuerte y es deber de todo Gobierno ve-
lar por la salud de los gobernados.
Pero no obstante los motives esenciales que hacen
de urgencia la aprobaci6n de esta Ley, es.de necesi-
dad que en su articulado definitive se defina el pla-
zo que ha de dArsele a los almacenistas, importado-
res de envases y Centrales Azucareros, para la li-
quidaci6n de envases del tipo actual que tienen en
almac6n.
Con ese fin; la Ley debe especificar que los nue-
vos envases deben comenzar a usarse en los produe-
tos de la zafra correspondiente al afio 1937-38, tiem-
po-prudencial y necesario para comenzar a usar los
nuevos, ya que muchos hacen sus pedidos de enva-
ses con much tiempo de antelaci6n al comienzo de
las labores de zafra.
Con ese fin debe especificarse que la urgencia de
la. Ley comienza en el tiempo mismo de zafra de
1937-38, y que por tanto todos los products de di-
cha zafra deben ser envasados con un peso maximo
de ocho arrobas (200 lbs.)
Por todo lo anteriormente expuesto, el Represen-
tante que suscribe, en su' carActer de Ponente, re-
comienda a la Comisi6n de la Cafia, Azficar y sus
Derivados, Ileve a la CAmara aprobada con las en-
miendas indicadas, la Ley del Sr. Iglesias Abreu, re-
ferente al limited de peso en los envases, ya que su
aprobaci6n por las CAmaras seria de indudable be-
neficio para un gran sector Social de la Repfiblica.
Capitolio, Agosto 27 de 1936
Alberto J. Velaz.

DICTAMEN DE LA COMISION DE LA CARA,
AZUCAR Y SUS DERIVADOS

La Comisi6n de la Cafia, Azicar y sus Derivados,
en sesi6n celebrada en el dia de la fecha, tom6 el
acuerdo de aceptar el informed del Ponente Sr. Al-
berto Velaz 'Alvarez, sobre la Proposici6n de Ley
de Antonio Martin Iglesias y otros, prohibiendo en-
vasar, transportar, importar o exportar azfcar o
cualquier otro product, en sacos o recipients que
contengan o pesen mis de ocho arrobas. En tal vir-
tud, y teniendo en cuenta las ENMIENDAS pre-
sentadas por los Representantes Jos6 Manuel Cas-
tillo y Antonio Bravo Acosta, y los informes emiti-
dos por el senior Secretario de Hacienda, por distin-
tas entidades patronales y obreras, la Comisi6n re-
comienda a la Cimara ]a modificaci6n de la mencio-
nada Proposici6n de Ley, en la siguiente forma:
PROYECTO DE LEY

Articulo I.-Todos los Sacos que se acostumbran
a usar para envasar azficar, que hasta ahora han
llevado como media o peso la cantidad de trece
arrobas, contendrAn o pesarAn, en lo sucesivo, la
cantidad de ocho arrobas.


Articulo II.--Queda prohibido terminantemente
emplear sacos, medidas o recipients de cualquier
indole que contengan o pesen mns de ccho arrobas,
ya sean para envasar azicar, asi como cualquier
otro product.
Articulo III.-Queda terminantemente prohibido
transporter, en cualquier forma, sacos o envases que
contengan mrs de ocho arrobas de peso o media.
Articulo IV.-Se prohibe la importaci6n o ex-
portaci6n- de todo product en envases cuya capa-
cidad, en peso o media, exceda de ocho arrobas.
Articulo V.-Toda la cantidad de sacos o enva-
ses que, al comenzar a regir la present Ley, se en-
cuentren almacenados, seri declarada por el Geren-
te,, encargado, propietario o duefio del lugar o es-
tablecimiento donde se encuentren, al Alcalde del
lugar donde radique el almac6n o dep6sito, tenien-
do un plazo de treinta dias para efectuar dicha de-
claraci6n.
Articulo VI.-Se exceptfia 6nicamente los sacos,
envases, etc., que a la vigencia de esta Ley se en-
suentren almacenados en existencia.
Articulo VII.-El empleado o transport de sacos
o envases cuyo contenido midan o pesen mas de

(ccho arrobas, sera castigado con multa de treinta
y uno a cien pesos, por primera vez; y de cien a
quinientos, en caso de reincidencia, cuya multa sera
pagada por los duefos o propietarios de los produc-
tos envasados, siendo decomisados dichos sacos, en-
-ases y su contenido.
Articulo VIII.--Los Jueces Correceionales seran
los encargados de conocer de cualquier infracci6n
(n relaci6n con la present Ley.
Articulo IX.-Se derogan todas las Leyes, Decre-
tes, Decretos-Leyes y Reglamentos que se opongan
al cumplimiento de la present.
Articulo X.-Los Secretarios de Comercio y Tra-
bajo quedan encargadbs del cumplimiento de esta
Ley, en cuanto a ambos conciertos.
Articulo XI.-Esta Ley comenzara a surtir sus
efectos a los sesenta dias de su publicaci6n en la
Gaceta Oficial de la Repiblica, exceptuAndose los
envases o sacos de azicar, que seran comprendidos
por la regencia de esta Ley, a partir de la zafra de
1937 a 38.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de la Cania,
Aziicar y sus Derivados, a los veinticuatro dias del
mes de Agosto de mil novecientos treinta y seis.
Vto. Bno.
Jos4 E. Olivella -Lastra,
President.
Miguel Morales Moragas,
Secretario.
DICTAMEN
Agosto 27 de 1936.
Sr. President de la CAmara de Representantes.
Senior:
Esta Comisi6n de Trabajo y Reformas Sociales,
en sesi6n celebrada en el dia de la fecha, ha acor-
dado, por mayoria de votos, hacer suyo el Dicta-


44








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 45


men emitido por la de Cafia, Azlicar y sus Deriva-
dos, aceptando la Proposici6n de Ley de los Sres.
Antonio Martin Iglesias y otros, prohibiendo enva-
sar, transportar, im'portar o exportar aziicar o cual-
quier otro product en sacos o recipients que con-
tengan o pesen mAs de ocho arrobas.
De Ud. atentamente,
Marino L6pez Blanco,
President.
SR. PRESIDENT (MAkRQUEZ STERLING) : Se incluir,'
en una pr6xima Orden del Dia.
(El official de actas lee).
DICTAMEN
La 'Comisi6n de Hacienda y Presupuestos, en se-
si6n celebrada en el dia de la fecha, conoci6 de ]a
Ponencia del senior Ramiro Castro Cirdenas, que
recomienda la aprobaci6n de la Proposici6n de Ley
del Sr. Carlos Marquez Sterling y ptrcs, referente
a la situaci6n de un credito para tender al pago
de los haberes que se adeudan a los empleados tem-
poreros de la Secretaria del Trabajo; afin cuando
sugiere sea modificada la cantidad que en ella se
pide, quedando los Articulos I y II redactados en
la forma siguiente:
Articulo I.-Se destina un credito de diez y oeho
mil pesos para pagar los haberes atrasados devenga-
dos por los empleados temporeros de la Secretaria
del Trabajo, durante los meses de Enero, Febrero,
Marze y Abril del present ejercicio econ6mico de
1935-1936, sin que dieha cantidad pueda ser -apli-
cada al pago o satisfaccion de ninguna otra necesi-
dad o atenci6n, que no sea la especificadamente se-
fialada en este Articulo.
Articulo II.-El cr6dito de diez y ocho mil pesos
($18,000.00) a que se hace referencia en el Articul
anterior, sera torado de los fondos del Tesoro Na-
cional, no afectos a otras obligaciones.
Quedan los demds Articulos tal y como aparecen
en la repetida Proposici6n de Ley. Acordando la
Comisi6n aprobar dicho Informe elevindolo a Dic-
tamen.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Hacienda y
Presupuestos de la Cdmara de Representantes, a 24
de Agosto de 1936.
Vto. Bno.
Jose Gutigrrez Barroso,
President.
La Habana, Agosto 25 de 1936.
Sr. President de la Camara de Representantes.
Edificio.
Sefior:

A los efectos Reglamentarios, tengo el honor de
remitir a Ud. el adjunto Dictamen, en el que esta
Comisi6n de Hacienda y Presupuestos acepta el In-
forme del Ponente Sr. Ramiro Castro Cardenas, que
recomineda sea aprobada la Proposici6n de Ley del
Sr. 'Carlos 1VMrquez Sterling y otros, referente a la
situaci6n de un cr6dito para tender al pago de los


haberes que se adeudan a los empleados tempore-
ros de la Secretaria del Trabajo, en cuyo Informe se
modifica la cantidad de veinticuatro mil pesos por
diez y ocho mil.
Atentamente de Ud.,
Jose Gutierrez Barroso,
President.
A LA COMISION:
El Representante que suscribe, designado Ponen-
te para el studio e informed de las Proposiciones
de Ley presentadas a la Camara por los compafie-
ros Carlos Marquez Sterling y Rafael Zervig6n, res-
pectivamente; y dado que ambas persiguen la mis-
ma finalidad, o sea la situaci6n de un cr6dito para
tender al pago de los haberes que se adeudan a los
empleados temporeros de la Secretaria del Trabajo;
limit su informed a la Proposici6n de Ley del Sr.
Carlos. Mrquwez Sterling y tiene el honor de so-
meter a la consideraei6n de este organismo la si-
guiente:
PONENCIA
Primera: Dicha Proposici6n de Ley debe ser con-
siderada por la Camara, ya que la misma envuelve
un acto de justicia; pues los empleados temporeros
de la Secretaria" del Trabajo han realizado una la-
bor digna de encomio, de gran utili-la.l 3, la Admi-
,i-ti,,.Vi: Piblica y de generales beneh.~-a a la
Naci6n, en esta 6poca de transici6n y avances so-
ciales.
Segunda: Es 16gico y just que la Repdblica cum-
pla sus compromises con aquellos de sus servidores
que le ban prestado servicios y cnya exigua retri-
buci6n les ha impedido ahorrar ]a cantidad sufi-
ciente para subvenir a sus necesidades, encontrAn-
dose en muy dificil situaci6n econ6mica, debido a
los meses que se les adeudan.
Tercera: Habi4ndose concedido ya un eredito do
Seis Mil pesos con el mismo destino que nos ocupa,
pero limitando el cr6dito a la cantidad de Diez y
Ocho mil pesos, ya que la misma sera suficiente pa-
ra tender al pago de los haberes que se les adeudan.
Cuarta: De acuerdo con la modificaci6n sugeri-
da en esta Ponencia y estando conform el que sus-
cribe c6n todo el resto de la part dispositiva de la
Proposici6n de Ley que nos ocupa; recomienda que
la misma sea tenida en cuenta por la Camara y quo
se proceda a su inmediata discusi6n.
Capitolio Nacional, Agosto 20 de 1936.
Ramiro Castro Cardenas.
SR. PRESIDENT (MIVRQUEZ STERLING) : Se ineluiri
en una pr6xima Orden del Dia.
(El -I;. ,,r de acts lee).
La Habana, Agosto 24 de 1936.
Sr. President de la CAmara de Sepresentantes.
Edificio.
SeIor:
A los efectos reglamentarios, tengo el honor de re-
Smitir a usted el adjunto Dictamen, en el que esta









46 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


Comisi6n de Hacienda y Presupuestos acepta el in-
forme del Ponente Sr. Mario IHaedo Triana, favo-
rable al Proyecto de Ley procedente del Senado, re-
ferente a la creaci6n de un Juzgado en el Distrito
de la Habana, en la Secci6n Sexta.
Atentamento de Ud.,
Josg Guti6rres Barroso,
President p. s. r.
DICTAMEN
La Comisi6n de Hacienda y Presupnestos, en se-
si6n celebrada en el dia de la fecha, aprob6 el In-
forme del Ponente Sr. Mario Haedo Triana, favo-
rable al Proyecto de Ley procedente del Senado, re-
ferente a la creaci6n de un Juzgado en el Distrito
de la Habana, en la Secci6n Sexta.
En tal virtud, esta Comisi6n recomienda a la CA-
mara sea aprobado dicho Proyecto de Ley.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Hacienda y
Presupuestos, a los veinticinco dias del mes de Agos-
to de mil novecientos treinta y seis.
Vto. Bno.
Josg Gutigrrez Barroso,
President.
Antonio Pruneda,
Secretario.
A LA COMISION DE HACIENDA Y PRESU-
PUESTOS:
El Representante que suscribe, designado Ponen-
te para informar sobre el Proyecto de Ley proce-
dente del enado, creando el Juzgado de Instrucei6n
de la Secci6n Sexta en el Partido Judicial de la Ha-
bana, tiene el honor de hacerlo en la siguiente forma:
Que estima beneficiosa la creaci6n de dicho Juz-
gado con el objeto de lograr una mis equitativa for-
ma de repartici6n de los asuntos que son de la com-
petencia de los que funcionan actualmente en el re-
ferido Partido Judicial, descongestionando asi a los
demos y facilitando, por tanto, mayor rapidez y efi-
cacia a la administraci6n de justicia, evitando, ade-
mls conflicts jurisdiceionales.
En efecto: las demarcaciones de los Juzgados de
Instrucci6n y Correccionales del Partido Judicial de
la Habana NO COINCIDEN, porque actualment6
existen seis Juzgados Correccionales y solamente
CINCO de Instrucci6n, ddndose el caso de que un
hecho cometido en determinado lugar correspond a
un Juzgado en cuanto a lo correccional y a otro en
cuanto ]a infracci6n o delito corresponde a Instruc-
ci6n. Ultimamente, ademis, fu6 creado en dicho
Partido Judicial un Juzgado Correccional, debido al
aumento de asuntos que provoca el crecimiento ,Ad-
pido y ostensible de nuestra poblaci61i capitalina,
sin'que se creara otro de Instrucci6n, ya que proce-
dia por igual raz6n.
For todo ello es necesaria la creaei6n de dicho Juz-
gado de Instrucci6n de la Secci6n Sexta en el Par-
tido Judicial de la Habana, pudiendo, en el presen-
te ejercicio econ6mico, tomarse las cantidades que
demanden su sostenimiento, de los fondos del Teso-
ro no afectos a otras obligaciones.


Sal6n de Sesiones de la Cdmara, a 8 de Agosto de
1936.
Mario Haedo Triana.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Se incluirA
en una pr6xima Orden del Dia.
(El official de actas lee).
iabana, Aggisto 24 de 1936.
Sr. President de la Camara de Representantes.
Edificio.
Sefior:
A los efectos reglamentarios, tengo el honor de re-
mitir a Ud., el adjunto Dictamen en que esta Co-
misi6n de Hacienda y Presupuestos, acepta el In-
forme del Ponente Sr. Bernab6 Shnchez Culmell,
favorable a la Proposici6n de Ley del Sr. Marino
L6pez Blanco y otros, referente a una nomenclatu-
ra para la clasificaci6n de Grasas y Aceites comes-
tibles.
Atentamente de Ud.,
Josi Gutierrez Barroso,
President p. s. r.
A LA COMISION DE HACIENDA Y PRESU-
PUESTOS:
El Representante que suscribe, designado Ponen-
te para informer sobre la Propbsici6n del Sr. Mari-
no L6pez Blanco y otros, sobre una nomenclatura pa-
ra la clasificaci6n de grasas y mantecas, despu6s de
hacer un detenido studio, tiene el honor de some-
ter a la consideraci6n de sus compafieros el siguiente:
INFORMED,
En su caricter de Presidente de la Comisi6n de
Riqueza Pecuaria, el que suscribe ha tenido oportu-
nidad de conocer a fondo la citada proposici6n de
Ley y considerhndola beneficiosa a los intereses de
la Naci6n, recomienda a sus compafieros de la Co-
misi6n de Hacienda y Presupuestos la informed fa-
vorablemente a la Camara. haciendo suyo el Dicta-
men de la Comisi6n de Riqueza Pecuaria, del cual
se adjunta una copia para conocimiento de los Com-
ponentes de esta Comisi6n.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Hacienda y
Presupuestos, a los veinticuatro dias del mres de
agosto de mil novecientos treinta y seis.
Bernabe Sinchez Culmell.
DICTAMEN
La Comisi6n de Hacienda y Presupuestos, en se-
si6n celebrada en el dia de la fecha, acord6, por ma-
yoria de votos, hacer suyo el Dictamen emitido por
la de Riqueza Pecuaria, aceptando la Proposici6n
de Ley del Sr. Marino L6pez Blanco y otros, refe-
rente a una nomenclature para la clasificaci6n de
grasas y aceites comestibles.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Hacienda y
Presupuestos, a los veintitinco dias del mes de Agos-
to de mil novecientos treinta y seis.
Jose Gutigrrez Barroso,
President.








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMARA DE REPRESENTANTES 47


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STEALING) : Falta el
dictamen de la Comisi6n de Sanidad, Eugenesia y
Homicultura. Queda sobre la mesa hasta que se
emita el dictamen correspondiente.
(El official de actas lee).
La Habana, Agosto 25 de 1936.
Sr. President de la Camara de Representantes.
Edificio.
Sefior:
A los efectos reglamentarios, tengo el honor de
remitir a Uds., el adjunto Dictamen, en el que esta
Comisi6n de Hacienda y Presupuestos acepta el In-
forme del Ponente Sr. Marcelino Garriga Garay, fa-
vorable a la Proposicion de Ley del Sr. Rail Fer-
ndndez Mederos y otros, referente a conceder cr6di-
to de quince mil pesos para la construcci6n de la
carretera que, partiendo de San Antonio de los Ba-
fios, finalice en San Pedro.
Atentamente de Ud.,
Jose Gutierrez Barroso,
President.
DICTAMEN
La Comisi6n de Hacienda y Presupuestos, en se-
si6n celebrada en el dia de la fecha, aprob6 el In-
forme del Ponente Sr. Marcelino Garriga Garay fa-
vorable a la Proposici6n de Ley del Sr. Rafil Fer-
nandez Mederos y otros, referente a conceder un
credito de $15,000.00 (.Quince mil) para construir
cinco kil6metros de carretera que partiendo de San
Antonio de los Bafios finaliza en San Pedro.
En tal virtud, esta Comisi6n recomienda a la Ca-
mara sea aprobada dicha Proposici6n de Ley.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Hacienda y
Presupuestos de ]a Camara de Representantes, a 24
de Agosto de 1936.
Vto. Bno.
Jos6 Gutierrez Barroso,
President.


dad, se encuentran completamente imposibilitadas
de acarrear sus frutos.
Es por ello que no dudo un solo instant en re-
comendar a esta Comisi6n, imparta su aprobaci6n
a la Proposici6n de Ley que studio.
Sal6n de Sesiones de la Comisi6n de Hacienda y
Presupuestos de la Camara de Representantes, a los
veintitr6s dias del mes de Agosto de mil novecien-
tos treinta y seis.
Marcelino Garriga,
Ponente.
SR. -PRESIDENTE (MARQUEZ STERLING): Falta el
dictamen de la Comisi6n de Obras Piblicas.
Queda sobre la mesa hasta que llegue el dictamen
correspondiente.
SR. GARCiA BIRBA (RIcARDO) : Pido la palabra.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : La- tiene
S. S.
SR. GARCiA BIRBA (RICARDO) : Sefior President
y sefiores Representantes: En la sesi6n ordinaria
celebrada el lunes pasado yo hice la petici6n a la
Camara de que la proposici6n "de Ley en relaci6n-
con el dominio de los terrenos en donde esta la ciu-
dad de Santa Cruz del Sur, fuera traida a esta so-
si6n, con dictamen o sin l1.
Efectivamente, esta en la Orden 'del Dia la pro-
posici6n de Ley aludida, y la misma ocupa el nfl-
mero 68, o sea el filtimo asunto a tratar hoy.
Como me parece que es dificil que podamos tra-
tar los 68 asuntos en el dia de hoy, por much que
sea la buena voluntad de la Camara, ruego a la mis-
ma que sea alterada la Orden del dia en el sentido
de tratarla en uno de los primeros lugares en el dia
de hoy.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Falta por
leer el Dictamen de una Comisi6n, y yo rogaria al
senior Garcia Birba que hiciera despu6s su petici6n.
SR. GARCiA BIRBA (RICARDO) : Con much gusto.


Antonrio Prunmeda, ,
Antonio Prunea, (El official de actas lee).
Secretario.


A LA COMISION DE
PUESTOS:


HACIENDA Y PRESU-


El Representante que suscribe, designado Ponen-
te para informal sobre la Proposici6n de Ley del
Sr. Rail Fern&ndez Mederos y otros, referente a
conceder un cr6dito de quince mil pesos para cons-
truir cinco kil6metros de carretera que, partiendo de
San Antonio de los Bafios, finalice en San Pedro,
despu6s de hacer un detenido studio de la misma,
tiene el honor de someter a la consideraci6n de sus
compafieros, el siguiente:
INFORMED
Las carreteras son -las arteries que vitalizan y vi-
gorizan a las zonas rurales ani cuando estas sean
pobres y est6riles.
En el caso que nos ocupa, se trata de zonas bien
conocidas por su fertilidad y las que, en la actuali-


La Habana, Agosto 29 de 1936.
Sr. President de la Cfmara de Representantes.
Edificio.
Sefior:
A los efectos Reglamentarios, tengo el honor de
remitir a ousted, el adjunto Dictamen en el que esta
Comisi6n de Hacienda y Presupuestos acepta el in-
forme del Ponente senior Mario Haedo Triana, favo-
rable a la Proposici6n de Ley del senior Eduardo
,Suarez Rivas y otros, creando, en el Trrmino Muni-
cipal de Sancti pjii ;i.i, Partido Judicial del mismo
nombre, un Juzgado Correecional con categoria de
Segunda Clase.
Atentamente de usted,
Josi Ggtidrrez B rroso,
President P. S. R.







48 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


DICTAMEN
La Comisi6n de -lacienda y Presupuestos, en se-
si6n celebrada en el dia de la, fecha, aprob6 el In-
forme del Ponente senior Mario Haedo Triana, favo-
rable a la Proposici6n de Ley del senior Eduardo Sun-
rez Rivas y otros, creando en el TVrmino Municipal
de Sancti Spiritus, Partido Judicial del mismo nom-
bre, un Juzgado Correccional con categoria de Se-
gunda Clase. En tal virtud, esta Comisi6n reco-
mienda a la Ckmara sea aprobada dicha Proposici6n
de Ley.
Sal6n de Sesiones de la. Comisi6n de Hacienda y
Presupuestos de la Cimara de Representantes, a 24
de Agosto de 1936.
Vto. Bno.


Jose Guti&rrez Barroso,
President.


Antonio Pruneda,
Secretario.


A LA COMISION DE HACIENDA Y
PRESUPUESTOS

El Representante que suscribe, designado Ponente
para informar sobre la proposici6n de Ley que en
13 de mayo del corriente afo, sometiera a la consi-
deraci6n de la Cimara de Representantes el Repre-
sentante senior Eduardo Suarez Rivas y otros, crean-
do, en el Termino Municipal de Sancti-Spiritus, Par-
tido Judicial dll mismo nombre, un Juzgado Correc-
cional con categoria de Segunda Clase, tiene el ho-
nor de informer lo siguiente:
Que por las razones aducidas en el preombulo de
la proposici6n, basadas en datos estadisticos, y da-
da su conformidad a la proposici6n por la Comisi6n
de Justicia y C6digos de esta Camara, y disponiendo-
se en la proposici6n citada que los fondos para esta
atenci6n y hasta tanto no se incluya en el Presu-
puesto fijo del Poder Judicial el cargo de que se
trata, se tomen de los disponibles del Tesoro, no
afectos a otras obligaciones, viene el Ponente que
suscribe a mostrar su conformidad con el asunto que
nos ocupa y a pedir a ]a Comisi6n que, haciendo su-
yo este informed, lo eleve como dictamen, con trans-
cripci6n, como Proyecto de Ley, de ]a proposici6u
que motiva esta Ponencia.
Capitolio Nacional, Agosto 24 de 1936.


SR. LortB BERTOT (FRANCISCO) : Para que la Pre-
sidencia me informed el lugar que ocupa la suspension
de preceptos reglamentarios presentada en cuanto a
la ley de la convalidaci6n y derogaci6n de decretos-
leyes de la Provisionalidad.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : El Repre-
sentante que la habia presentado, la ha retirado. La
Presidencia quiere informar al senior Palma que la
solicited. de datos formulada por el Representante,
senior Fernandez Mederos, al Ejecutivo, para que
informed, por conduct de la Secretaria de Comer-
cio, en cuanto a la alteraci6n de los precious en las
mercancias procedentes de Espafia, es exactamente
igual a la de S. S., con la diferencia de que la de
S. S se refiere a la Secretaria de Justicia y la del
senior Fernandez Mederos a la de Comercio.
SR. PALMA (CARLOS M.) : Me perdonark la Presi-
dencia que disienta de S. S, toda vez que, segfin S.
S. ha expresado, ]a petici6n de datos del senior Me-
deros va encaminada sore la forma o manera en
que se han aumentado los articulos de primera nece-
sidad procedentes de Espafia, y la mia se encamina
a que por la Secretaria de Justicia se investiguen
los hechos criminosos que se denuncian, lo que son
dos cosas diferentes
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Voy a man-
dar que se lea nuevamente la solicitud del senior
Fernandez Mederos, para complacer a S. S.
(El official de actas lee).
PETICION DE DATOS
Que por el senior Secretario de Comercio se in-
forme a esta Camara sobre el hecho de si los comer-
ciantes de esta Repfiblica que se dedican a la ven-
ta de articulos de primera necesidad, procedentes de
la Repfiblica Espafiola, estin alterando indebida-
mente el precio de esos products, para, en caso. afir-
mativo, proceder de acuerdo con lo estatuido en el
C6digo Penal para tales casos.
Sal6n de Sesiones de la Cimara de Representan-
tes, a los diez y siete dias del mes de Agosto de mil
novecientos treinta y seis.
Rail Fernndnez Mederos.
SR. FERNiNDEZ MEDEROS (RA1L) : Pido la palabra.


SR. PRESIDENT (M,.RQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
Mario Haedo Triana. labra S. S.


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Se incluiri
en una pr6xima Orden del Dia.

SR. GARCIA BIRBA (RICARDO) : Para reproducir mi
petici6n, a fin de que hoy se trate, en segundo, o
tercer lugar de la Orden del Dia, ]a proposici6n de
ley relacionada con los terrenos de Santa Cruz del
Sur. Es un ruego que hago a mis compafieros de la
Camuara y que espero obtener, dada la importancia
de este asunto.
Si. LomRI BERTOT (FRANCISCO): Pido la palabra.

SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Tiene la pa-
labra el senior LoriA.


SR. FERNiNDEZ MEDEROS (RABL): Senior Presiden-
te y sefiores Representantes: Precisamente en mi pe-
tici6n se expresa, con toda claridad, lo que en ella
persigue, es decir, que se diga si es cierto que los
datos existentes indican que hay una alteraci6n de
los preciouss en los articulos de primer .necesidad,
procedentes de Espafia, para entonces, con ellos a la
vista, como dice la proposici6n, formular ante los
tribunales de justicia la correspondiente querella
ante los poderes del Estado, para que la Fiscalia,
como viene obligado a hacerlo, actie en consonancia.
En cuanto a la solicited mia, fu6 anterior y no es
necesario ninguna ley nueva sobre la material, por-
que el C6digc Penal Io preve y castiga expresamente.







DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 49


SR. PALMA (CARLOS M.) : No es solamente mi obje-
tivo conocer lo que por la solicited del senior Me-
deros se persigue, que por la Secretaria de Comereio
se envien los datos necesarios para comprobar la exis-
tencia de los delitos que se denuncian, sino que esta
Ca.mara se dirija a la Secretaria de Justicia para
que proceda cerca del Ministerio Fiscal, como Jefe
de la Fisealia de la Audiencia de la Habana, para
que proceda a investigar los hechos delictuosos a que
se refiere mi denuncia. Son cosas. completamente
distintas, aunque creo que en este caso lo que abun-
da no dafia. La Secretaria de Justicia debe actuar
para que se investiguen los hechos delictuosos come-
tidos, que alcanzan a las classes mAs humildes del
pais.

SR. -PRESIDENTE (MiARQUEZ STERLING) : El proble-
ma de la suspension de la lectura de la Orden del
Dia, esta subordinada a la discusi6n de las Proposi-
ciones de Ley que figuran en esta Orden del Dia,
para ser discutidas, per acuerdo de la Cimara.

SR. PALMA (CARLOS M.) : Lo propongo como cues-
ti6n incidental.

SR. PRESIDENT (M1\ARQUEZ STERLING) : Pero es que
dentro de las Proposiciones incidentales, solamente
esta como lectura de'documentos.

SR. PALMA (CARLOS M.) : Lo planteo come una
cuesti6n incidental a tenor de lo establecido en el
articulo 96 deL eglamento de la CAmara.

SR. PRESIDENT (M-iRQUEZ STERLING) : El articulo
]o conoce muy bien la Presidencia; pero i puede ci-
tar S. S. en quL caso, concrete de los diez que con-
tiene esti comprendido ?

SR. PALMA (CARLOS M.) : En el nfmero noveno del
articulo 96.. Creo que S. S. pudiera proponer a. la
Cahmara que se aplicara per analogia, el ,pqrrafo no-
veno del articulo 96, que se refiere a la lecture de
documents.

SR. PRESIDENT (.MRQUEZ.STERLING) : Esa es una
cuesti6n que no. esta dentro del articulo 96, pesto
que S. S. ]o propone per analogia, y no est; den.
tro del articulo 96.

SR. PALMA (CARLOS M.) : Pero ]a Cimara puede
acordarlo
SR. PRESIDENT (MIIRQUEZ STERLING) : Lo que ri-
ge en la Cimara es el Reglamento; lo que pnede
hacer la CAmara, es interpreter el Reglamento.

Puede interpretarlo en la, forma en qle' yo lo pro-
pongo.

Someter6 a la consideraci6n de la CAmara la in-
terpretaci6n del senior Palma...
SR. QUINTANA (JOSE MANUEL) : (InterCrnoC.iii do).
Yo iba a hacer un ruego al seflor Palma, con la ve-
nia del sefor Presidente. En la tarde de antes de
ayer nosotros consumimos algun tiempo para ver si
en la tarde de hoy, y en la sesi6n ordinaria, dis-
cutia' la CAmara el problema de la emisi6n de los


Pagares. Este es un asunto que, per la importancia
que la CGmara le concedi6 y el tiempo que consu.
mimes en su discusion, aparece en la Orden del Dia
con el nfimero uno; es decir, que le concedimos la
importancia que en el fondo este problema tiene.
Ahora bien: yo interest del sefior Palma que to-
dos estos problems sean sometidos despu6s a la con-
sideraci6n de la Camara, seguidamente a la discu-
sion del asunto que aparece con el nfimero 1 en la
Orden del Dia.
SR. PALMA (CARLOs M.) : Creo que es tan impor-
tante el problema de los Pagares, como el evitar que
el pueblo este sufriendo perjuicios injustificados con
]a subida de, los articulos de primer necesidad; pe-
ro, dada la explicaci6n que ha dado el senior Quin-
tana, subordino este case para despues que se acuer-
de por la Camara el asunto que se refiere a los Pa-
vares, si es que tenemos la fortune de que este pro-
blema se resuelva esta tarde.
Sn. PRESIDENT (M1\RQUEZ STERLING) : Sefiores Re-
preseritantes: Sobre la mesa hay peticiones de sus-
pensi6n de preceptos reglamentarios que llegan al
nimero de catorce. Las suspensions de preceptos
se tratan siempre primero que nada en el orden de
las solicitudes hechas a. la mesa.
El senior Quintana propane a la Caimara qne las
suspensions de preceptos se entiendan retiradas has-
ta fanto se discuta el Proyecto de Ley disponiendo
que el Poder Ejecutivo podra emitir pagares. Como
6ste es un asunto sobre el cual debe recaer aeuerdo
de la Cimara, la Presidencia lo. quiore sonmter a!
juicio de los sefiores Representantes, a fin de que
las peticiones de suspension de preceptos reglamIo-
tarios se entiendan presentadas a la mesa, una vez
que sea discutido el Proyeeto de Ley procedente del
Senado.
SR. QUINTANA (JOS R MANUEL) : Yoi quisiera que la
Presidencia interpretara el acuerdo de la CAimara en
Ja tarde de antes de aver, respect a lo que significa
la preferencia en el tratamiento de este asunto, con
relaci6n a'lo que significa el Reglamento sobre sus-
nensiones de preceptos reglamentarios. Yo creo que
la CAmara acord6 esta preferencia, y en este case
vamos a ver si esta preferencia tiene prelaci6n so-
bre la suspension de preceptos reglamentarios, cuan-
do median cuarenta y ocho horas de haberse tornado
este acuerdo.
SR. PRESIDENT (MRRQUEZ STERLING): Si efecti-
vamente se acordA en esa forma, asi se hara.
Vamos al acta.
Ruego a los sefiores Representantes que presten
atenci6n, por tratarse de un asunto de much im-
portancia.
SR. BRAVO AGOSTA (ANTxNIO) : Tengo confianza ab-
soluta en la interpretacion que a las medidas regla-
mentarias dard la Presidencia respect 'a la sus-
pensi6n de preceptos.
En cuanto a las que hemos presentado los miem-
bros de la Minoria, mantenemos nuestro dereeho a








50 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


las suspensions de Preceptos pedidas antes de en-
trar en la Orden del Dia, y efectivamente, iba a so-
licitar de la Camara que trajera el acuerdo, porque
no hay ningin otro de preferencia en ese asunto, si-
no simplemente el que figure en el nfimero 1 de la
Orden del Dia.
SR. PRESIDENT (IMARQUEZ STERLING): La Presi-
dencia quiere informarie al senior Bravo Acosta, con
]a misma gentileza que lo hacia hace un moment al
lider Republicano, senior Quintana, que la suspen-
si6n de Preceptos Reglamentarios se trata siempre
con preferencia, porque la suspension de Preceptcs
quiere decir que no rigen los Preceptos Reglamen-
tarios.
Y en contestaci6n a lo que el senior Quintana pro-
ponia, de alterar la Orden del Dia para que el asun-
to de los Pagares se diseutiera inmediatamente, si el
senior Bravo Acosta entiende que no, y no accede al
ruego del senior Quintana, la Presidencia no tiene
otro camino que someter a la consideraci6n de la
Cimara la proposici6n del senior Quintana.
SR. QUINTANA (JOSE MANUEL) : Yo despu6s, de
una manera subsidiaria, pudiera interpretarse, pro-
puse algo mis; que esa Ley referente a los Pagar6s
sea leida, y que luego se someta a la consideraci6n
de la CAmara, ]o que significa preferencia de cua-
renta y ocho horas, y lo que tambi6n significa prefe-
rencia con relaci6n al Reglamento de la Camara..
Sn. LOPEZ (GERMAN S.): Pido la palabra, para
una proposici6n incidental.
SR. PRESIDENT (IMARQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior GermAn Lopez.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : Sefior Presidente y sefio-
res Representantes: A juicio de este Representante,
aunque el acuerdo que la CAmara hubiera torado an
]a sesi6n anterior dijera que debia tratarse con pre-
feren ia...
SR. PRESIDENT (MiRQUEZ STERLING): s El senior
L6pez permit que la Presidencia le ohagaun ruego?
Vamos a leer el acta.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : Pero me reserve el de-
recho al uso de la palabra para despues de laida.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Se va a
dar lecture al acta de la sesi6n anterior en lo que
respect a acuerdo sobre la Ley procedente del Se-
nado para emitir Pagares,
(El official de actas la lee).
SR. L6PEZ (GERMANL S.): ;Me permit, senior Pre-
sidente, para una cuesti6n incidental?
SR. PRESIDENT (IMARQUEZ STERLING) : Continfia la
lectura del acta.
(El official de actas conttinta leycndo).
SR. PRESIDENT (M ,i 'ii ;1 STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior GermAn L6pez.
Sn. SIuAREz RIVAS (EDUARDO) : Pido la palabra.
Sni. L6PEZ (GERMAN S.) : Seior Presidento y se-
iores Representantes: Como ve la Cimara, el acuer-


do qae se tom6 dice "preferentemente a cualquier
otro asunto", lo cual quiere decir que sea con pre-
fereucia a cualquier otro asunto que est6 en la Or-
den del Dia; pero, ademis, senior Presidente y se-
fiores Representantes, el precepto reglamentario que
dispone que las suspensions de preceptos reglamen-
tariLs scan votadas preferentemente, es nn acuerdo
de ia Camara que forma parte del C6digo de esta
Caiiara, o sea, del Reglamento de la misma, que,
paid que se varie, no bastaria que el senior Presi-
deLte, esta tarde, sometiera a la consideraci6n de la
Cinara esa interpretaci6n; porque para variar eso,
qu, constitute una de las 'bases de nuestro Regla-
mLito, era necesario, como dispone ese propio Regi.a-
m.unto, convocar a una sesi6n especial extraordina-
ra en la cual se trajera en la Orden del Dia cl acuer-
do por medio del cual se va a revocar la parte del
Leglamento que se refiere a que las suspensioies de
preceptos reglamentarios tienen carterr prei'erente,
y cuando eso se produjera por una votaci6n de la
.nitad mis uno de los sefiores Representantes procla-
mnados, entonces 6sle seria un acuerdo nuevo que
.'endria a habilitar a la Cimara para pasar por en-
cima de esa disposici6n.
Como eso es lo que entiende este modesto. Repre-
sentante, del Reglamento, y como ademis yo s6 que
el senior Presidente de la Camara, tiene preparaci6n
y cultura que nadie puede discutir ni nadie puede
desconocer, yo estoy seguro que no va a ser necesa-
rio someter a la CAmara a que interpreted el Regla-
mento cuahdo se trata de asuntos tan claramente
definidos. para lo cual bastard s61o que el senior Pre-
sidente, ejercitando el derecho que el Reglamento le
da, cumpla con su deber. Es elemental y primor-
dial amparar a la Minoria, siempre dentro de las
normas del Reglamento, y estoy seguro, repito, que
el senior Presidente no va a tener que someter a la
consideraci6n de la Camara esa cuesti6n, sino que va
a mantener el criterio firme de que las suspensions
de preceptos reglamentarios tienen que ser tratadas
con prioridad a. cualquier otro asunto.
SR. PRESIDENTu (MARQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior Sunrez Rivas.
St. SUAREZ RIVAS (EDUARDO) : Senior President y
sefiores Representantes: Me parece mvy i6gico que
la distinguida representaci6n de la Minoria, dentro
del plan de entorpecimiento con que trata de obs-
truccionar la Ley de los Pagar6s...
SR. L6PEZ (GERMAN S.): lMe permit S. S. una
\nterrupci6n, con la venia de la Presidencia?
R:. SUAREZ RIVAS (EDUARDO): Con. much gusto.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : Le voy a hacer un rue-
go al lider -del Partido Liberal, a quien me unen la-
zYs de afecto y simpatia extraordinarios.
La palabra obstruccionar o impedir no me parece
que cabe nn estos moments. S. S. empez6 diciendo
que le parecia natural que la Minoria se manifestara
f-ente a eso; pero yo le rogaria a' compafiero, en un
tono amistoso,, respetuoso, como siempre lo hago, no
emrplee la palabra obstrucci6n, que cumpliendo la
Mmoria con su deber de impedir que el Gobierno








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 51


pase los limits constitucionales y pretend tomar
el acuerdo, la Minoria esgrime el Reglamento en la
mano y se coloca en el piano de cumplirlo fielmente.
Es un ruego que hago al distinguido "leader" del
Partido Liberal, abusando. de la benevolencia que 01
siempre tiene para conmigo.
Sn. SuAREZ RIVAS (EDUARDO) : Yo voy a aceptar
el ruego del compafiero L6pez. La Minoria, conside-
rando que es un deber tratar de *que la Ley de los
Pagares no sea acordada con la rapidez con que el
Gobierno necesita de esa media de emergencia, plan-
tea a la Camara una situaci6n de interpretaci6n del
Reglamento, que nada tiene que ver con este pro-
blema.
No tiene nada que ver, senior Presidente y seiio-
res Representantes porque por encima de ese Regla-
mento, que no es nada mis que un C6digo de pro-
cedimiento interior, que no es ni siquiera una Ley,
estdn los acuerdos de esta Camara, que es soberana.
Seria arbitrario que un acuerdo que dice que sc
ha de tratar con preferencia a todo la Ley de Paga-
res en esta sesi6n; la Camara viniera a aprovechar-
se de subterfugios juridicos para no cumplirlo.
Preferencia, en su acepci6n gramatical y juridica,
quiere decir Prioridad; quiere decir, con Anteriori-
dad, que antes que todo tiene que tratarse el asun-
to objeto de ese acuerdo.
La Camara no puede darle otra interpretaci6n a
ese asunto, no amerita siquiera interpretaci6n.
Hay un acuerdo que tiene que cumplirse, a menus
que sea revocado en Sesi6n Extraordinaria.
SR. PRESIDENT (MiRQUEZ STERLING) : Tiene la. pa-
labra el senior Quintana, aunque el Reglamento es-
tatuye que cuando un senior Representante ha ha-
blado sobre un asunto, seri preferido el que no ha-
hablado.
Sa. QUINTANA (Jos~ MANUEL) : YO ruego entonces
que se-me conceda el fultimo turno.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Perfecta-
mente. Tiene la palabra el senior P rtocarrero..
SR. PORTOCARRERO (JESiTs A.) : Seficr Presidente y
sefiores Representantes: Sinceramente me asombran
las palabras del Lider del Partido Liberal senior Su'-
rez Rivas, quien, ademAs de ser un Leader del Par-
tido, es un abogado ilustre, un togado de competen-
cia extraordinaria, un letrado avezado a las inter-
pretaciones del Derecho y al pleno y cabal conoci-
miento de la Ley.
Peregrina result la tesis del distinguido Leader
del Partido Liberal. Niega no soberania, sino efica-
cia extraordinaria, preeminencia por sobre todas las
cosas y todos los acuerdos, a nuestro Reglamento, que
en el orden interior constitute algo mis que un de-
ber, constitute, lo que la Constituci6n p ra el paLs,
pues es nuestra Constitucion.
Si los acuerdos de esta Camara no fueran Ley, en-
tonces nos encontrariamos con que el Reglamento nos
obligaba a una cosa y el acuerdo a otra.


Este Reglamento ha sido dictado por la Camara y
ha sido acatado por ]a misma, y es pleciso saber
sus interpretaciones.
Si vemos el articulo 56 y subsiguientes, y volvien-
do la vista a la jurisprudencia, a esa proepia juris-
prudencia que seiialaba el senior Suarez I.ivas cuan-
do, repitiendo palabras del maestro Cueto decia que
"si la Ley reina, la Jurisprudencia Gobierna", vera
que precisamente, en esas palabras, trayrndo a co-
laci6n esa misma jurisprudencia, es inniegable que
cuando se terminan de tratar todos los pr)blemas en
primera lectura, es precise traer enseguida la sus-
pensi6n de preceptos reglamentarios.
SR. QUINTANA (JOSE MANUEL) : IMe prmite umi
interrupci6n? Con relaci6n a la Ley del Retiro Ma-
ritimo I cuAl fu6 el acuerdo de la Cimara ?
SR. PORTOCARRERO (JESUS A.) : El Representante
que hizo la proposici6n no se concrete a poner la
palabra PREFERENCIA asi en abstract, para que
los proyectos que vengan del Senado puedan ser
tratados con preferencia a todo otro asunto, agre-
gando la frase para demostrar con eso que indecli-
nablemente tenia que ser tratado el Retiro Maritimo..
No se concrete la preferencia porque era algo abs-
tracto, gen6rico, que no podia tangibilizarse.

SR. QUINTANA (JOst MANUEL) : jEscuch6 S. S. la
lectura de ese acuerdo? S. S. no oy6 la segunda
parte?
SR. PORTOCARRERO (JESfS A.) : De acuerdo, pues,
con esa jurisprudencia, y de acuerdo con lo dispues-
to, es necesario venir a tratarlo en la forma que de-
termina el Reglamento. Pero hay mns: se trata con
preferencia, pero esa preferencia no significa qui
se dejen de cumplir los preceptos reglamentarios.
Estamos en presencia de la primer lecture de los
dict1 menes de Comisiones. De acuerdo con eso, pare
producer ]a discusi6n del problema, es precise que
se suspendan tambi6n los preceptos reglamentarios
para tratarlo en esa forma.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Tiene la. pa-
labra el senior Quintana.

Sn. QUINTANA (JOSI MANUEL) : Renuncio a ella.
SR. YEBRA (DEFiiN) : Para solicitSr se lea de nue-
vo el acuerdo, a fin de que se vea qu6 se quiere de-
cir "con preferencia".
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Ruego a
los sefiores Representantes que presten atenci6n a
este asunto, porque tiene mas trascendencia de la
que los sefiores Representantes se imaginan.
Se va a leer nuevamente el acuerdo.
(El official de 'actas lo lee).
SR. YEBRA (DELFIN) : Selior Presidente y seilores
Representantes: Yo no voy a pedir que esto se some-
ta a la Camara, sine que se cumpla el acuerdo de la
Camara, que ya se cumpli6 en una oportunidad iden-
tica cuando la Ley del Retire Maritimo. Eso es lo
uinico que solicito de la Presidencia: que de cumpli-
miento a ese acuerdo de la Camara.








52 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): La Presi-
dencia quiere dejar bien aclarada su actitud en esto
problema. El articulo 128 del Reglamento ordena
expresamente que cuando a la Presidencia le ofrez-
ca dudas un problema, lo someta a la consideraci6n
de la Camara. Todos los Presidentes de la CGiamara,
cuando un asunto les ha ofrecido dudas, lo han de-
vuelto al pleno de la Cimara, porque la Presiden-
cia esta en este sill6n para encauzar los criterios y
derechos de los sefiores Representantes. Si la Mi-
noria en estos moments tiene esa opinion, el deber
de la Presidencia no es resolver el problema, como lo
pide el senior Yebra, sino someter a la consideraci6n
de la Cimara el asunto, para que la Camara !o, in-
terprete y resnelva si el acuerdo es preference o no.
En sncesivas sesiones, tanto nnos Representantes co-
mo otros, van a legar a la conclusion de que la ac-
titud de ]a Presidencia es la just y legitima.
SR. PARDO JIIMENEZ (ANGEL) : Pido la palabra.
SR. PRESIDENT (IMARQIEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior Pardo Jimnez.
SR. PARDO JIMENEZ (ANGFL) : Sefior President y
sefiores Representantes.: Realmente, cuando yo oigo
a un lider de nn Partido expresarse en los terminos
en que se ha expresado nuestro distinguido compa-
fiero senior Suarez Rivas, me asusto en mi escaiio,
porque estimo que cuando se olvidan los preceptos
reglamentarios, cuando desaparecen las normas que
rigen en el Parlamento, se esta en nn caos, se esta
en un estado anarquico, done no hay leyes, done
no hay preceptos, donde no hay normas, doncle no
hay mis que el imperio de la fuerza, en vez del im-
perio del Derecho.
SR. SU*REZ RIVAS (EDUARDO) : tLos acuerdos de la
Cniara son ca6ticos?
SR. PARDO JIMENEZ (ANGEL) : No, pero tienen que
tomarse, compafiero, de acuerdo con el Reglamento,
porque en nada se dice tque se olviden los preceptos
del mismo. Es una norma establecida en nuestro
Reglamento que despnus de las primeras ]ectnras se
Irate la suspension de preceptos reglamentarios; y es
una practice establecida en esta Cimara desde su
constituci6n, que se trataran siempre las suspensio-
nes de preceptos tan pronto se hayan terminado las
primeras lectnras de los dictfmenes o proposiciones
de ley. Y yo me pregunto: por qu6 raz6n en es-
tos moments mis distingnidos compafieros se quie-
ren olvidar de los preceptos reglamentarios?, ipor
qun se quieren borrar los preceptos reglamentarios?;
.por qnu se teme, si tienen arlui una mayo-ria alsolu-
ta. suficiente para producer acuerdos?; gpor qne vio-
lar las normas juridicas que nos rigen?; Ipor qu~
ir contra el Reglamento?; 1 por qnu ir contra la
Ley?; ,por qun ir contra la costunbre?; por rqu
iprducirse de esa manera? iAl Yo me explico
esto. sefiores, solamente en una ocasi6n, en una so-
la oportunidad: i Porque se teme que en las propias
filas de la Mayoria no haya ]a cohesion suficiente pa-
ra producer este acuerdo! Y yo, distinguidos com-
paiiero, snuplicari a esta Cainari qne no se olvide
de los preceptos reglamentarios; que se cnmplari es-
trictamento las normas juridicas que nos rigen, para


que sean una garantia de todos; y piensen que el Re-
glamento que hoy nos ampara, mafiana amparard a
los que quieran ir contra 61, a los que quieran violar
lo y destruirlo.
SR. CARBONELL (NiSTOR) : Para manifestar al sc-
inor Pardo Jimenez que ese acnerdo no lo produjo
la Mayoria de la CAmara, sino la propia Cnmara, en
la plenitud de su soberania
SR. PARDO JIMENEZ (ANGEL) : Exactamente dis-
tinguido compafiero. Dice que se trate con tl'-t'."-, '.-'! i
a todo otro asunto; pero es que las sesiones ordina-
rias y extraordinarias se rigen por una Orden del
Dia, y 6sta, nna vez confeccionada, es la que nos
trae aqiui citados para tratar de acuerdo con esa
Orden del Dia. Cualquier acuerdo anterior tenia
que haber sido tenido en cuenta para la formaci6n
de esta Orden del Dia, y, ya formada la Orden del
Dia, traido este asunto al niimero uno, quiere decir,
con la preferencia que el acuerdo determinaba, a los
Proyectos de Ley y Dictimenes, tiene qne ser trata-
da en esta oportnnidad. Ah! Pero la suspension
de preceptos es algo extraordinario; algo que borra
por complete, y monlentdneamente, el Reglamento,
para tratar nn asunto con absolute preferencia, con
extraordinaria preferencia, porque aqui se ha he-
cho muchas veces, aqui, sin Dictamen, sin ir a Comi-
siones, sin llenar los trdmites reglamentarios, se borra
momentaneamente el Reglamento y se tratan los
asuntos. Esas son las solicitudes que hay en la mesa,
de snspensi6n de preceptos reglamentarios.
SIr contra qu6n? Contra el orden pre-establecido
en ]a Orden del Dia? iPorqu6 de lo contrario, dis-
tinguidos compafieros, olvidar la Orden del Dia, es
como olvidar el Reglamento, comno olvidar las prrc-
ticas reglamentarias naturales y juridicas!
SR. QUINT-NA (JosE MANUEL) : Para una cuesti6n
incidental. Para interesar de la Camara que se de-
clare en sesi6n permanent.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Se pone a
votaci6n.
SR. PARDO JIMENEZ (ANGEL) : Me reserve el derec-ho
de continuar en el uso de la palabra.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : En su opor-
tunidad.
SR. BRAVO ACOSTA (ANTONIO) : Para una modifica-
ci6n a la Proposici6n del senior Quintana.

SR. PRESIDENT (.M.\f,'-i;EZ STERLING) : ,Es una pro-
posicion incidental ?
SR. BRAVO AcoSTA (ANTONIO): Para modificar la
Proposici6n del senior Quintana en este sentido: te-
nemos una sesi6n extraordinaria citada para las cinco
de ]a tarde, y mi enmienda es para que ]a permanen-
cia no sea mAs que hasta esa hora, para que comien-
ce entonces la sesi6n extraordinaria convocada para
tratar del asunto del cafe que es de gran impor-
tancia.
SR. PRESIDENT (MAIRQUEZ STERLING) : La Propo-
sici6n del senior Quintana es la mis radical y se po-
ne a votaci6n.








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 53


Los sefiores Representantes que estin de acuerdo
con que esta sesi6n sea permanent votardn que si;
y los que no estAn de acuerdo votarin que no.

Sn. PARDO JIMnNEz (ANGEL): Sefior Presidente:
Teniendo este Representante dudas del quorum, pido
pase de list antes de comenzar la votaci6n.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : El senior
Pardo plantea un problema que la Presidencia no
puede admitir.


ministrativo, que afeeta a la naci6n tambien, es cier-
to; -pero el problema del cafe afecta a la Hacinda
Pfblica en su base misma, porque afecta a la recau-
daci6n. El cafe es una de las principals industries
de Cuba, creo que nosotros debemos tratar, con toda
preferencia, de estabilizar el orden econ6mico de las
industries que produce para el sostenimiento de este
pais. Y en ese sentido. deseando salvar la oportuni-
dad para tratar el problema del cafe, es que he vo-
tado en dontra de la proposici6n del senior Quintana.


SR. PRESIDENT (MliRQUTEZ STERLING) : Tiene i pa-
SR. PARDO JIMINEZ (ANGEL) : Sin quorum no pue- SR. PRESIDENT (MG RQmEZ STERLING) Tiene ]a pa-
de haber votaciones nominales. ]abra el senior GermAn Lpez, par explicar su voto.


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Se va a
proceder a la votaci6n.
(El official de actas terminm la votacidn).
SR. PORTOCARREBO (JESU)S) : Que "no", explicando
mi voto.
SR. PRESIDENT (MkARQUEZ STERLING) : Falta algin
senior Representante por votar?
(Sibencio).
Han votado 108 sefores Representantes: 72 que
si, y 36 que no.
Votaron a favor los sefio-res: Alvarez, Beltrdn, Bro-
derman, Cabrera Perez, Carbonell,- Crdenas, Casti-
llo, Castro I., Casiro Cdrdenas, Cruz, Diaz Balart,
Diaz Rodriguez, Ducassi, Fernindez Gonzdlez, Fer-
ndndez Junio, Fernindez Mederos, Fucente Diaz Fuen-
tes Junco, Galdds, Garcia Birba, Garriga, Giberga,
Granda, Gutierre' Casanova, Gzameli, Haedo, Heras,
Herndndez Mauri, Herrera, Jay, Lanbotte, Ldope
Blanco, L6pez Garcia, Lora, Lorid, Mandulcy, Mari-
nello, Martinez Riv.era, Mata, Mendieta Carrera, Men-
dieta Hechavarria, Morales, Navarro, Pardo Macha-
do, Pedraza, Penabaz, Perez Morgado, Pino. Pons,
Pruneda, Quintana J. M., Quintana M. A., Ramirez,
l.amos Oleaga, Rigalado, Riverdn, E..','.,,, : A breu,
R.-dP 1,~,,, Alonso, Rodriguez Benavides, Rodriguez
Neyra, Ochoa, Olivella, O'V.,.l't..,. Pardo Jime'nez,
Romero, Sancerni, Sudrez Rivas, Sur6s, Utselt Varo-
va, VWzquez Bello, Yebra, Zervig6n y Mdrquez. Ster-
ling.
Votaron en contra los sefiores: Andreu. Arrie, Bar-
tlett, B., ,i'r. ,i!,. Bory, Bravo Acosta, Cabrera THer-
nndnez, Campos, C caeai6n, Cardet, Caro, Cepero. Es-
teve, Estrada Palma, Gundidn. Jacomino. L6pez Srn-
chez, Luaces Martinez Mindez, Meneses, Morejdn.
Neyra Ochoa, Olivella, O'Naghten, Pardo Jimenez,
PNrez Galdn, Portocarrero, Radelat. Rodriguez Rodri-
guez, Sudrez '.,,,.':, Valdes. Veitia, Velaz. Zacas
(Gonzdlez y Menocal.
Se declara permanent la sesi6n.
Tiene la palabra el senior Beguiristain para expli-
car su voto.
SR. BEGUTRISTAIN (ALBERTO) : Sefior President y
sefiores Congresistas: He votado que no, porque la
proposici6n del senior Quintana envnelve una cuestion
que imposibilitari tratar el problema del caf6. El pro-
blema de los pagar6s es un problema de character ad-


SR. L6PEZ (GERMAN S.) : Antes de explicar las ra-
zones que he tenido para votar en contra de la pro-
posici6n del senior Quintana, yo rogaria a la Presi-
dencia que indicase a mis compafieros, tan bondado-
sos siempre, que me escucharan.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Ruego a
los seiiores Representantes que ocupen sus eseaiios
y escuchen las palabras del orador.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : He votado que no, senior
President y sefiores Representantes, pcrque man-
tengo esta tarde el mismo criterio que vengo man-
teniendo desde que tenemos el honor de estar en la
Cimara, de que este Congreso debe funcionar con
normas legales v, sobre todo, dentro de su organi-
zaci6n de seriedad.
Si nosotros hemos aprobado que se convoque a se-
si6n extraordinaria para esta tarde, en ]a cual va a
tratarse de uno de los problems mis trascendentales
del pais, problema que no ha sido tratado en dos
ocasiones anteriores a pesar de las reiteradas pala-
bras que se vierten de que se estAn muriendo de
hambre los pobres elements que viven del caf6, creo
que si se convoca a sesi6n extraordinaria, porque el
cafe tiene un caricter de problema eminentemente
national, no parece serio que la CGmara, consecnente
con ese criterio, acuerde ahora una prorroga de se-
si6n permanent. onue viene a colocarla en situaci6n
antag6nica entire el moment especial y tipico de la
sesi6n extraordinaria convocada dentro de normas es-
peciales, con las que los Representantes tienen que
firmar la, convocatoria para hacer una sesi6n extra-
ordinaria, y se disponga a tratar del problema de los
pagares que consider fundamental para la Admi-
nistraci6n Pfiblica desde el punto de vista del Go-
bierno, pero no desde el punto de vista de la Mino-
ria. Los defects que tenga ese Presu:puesto, los
errors que hava sufrido Ia Administraci6n Pfiblica
al hacer el estudio de sus Presupuestos en la repar-
tici6n por dozavas parties de los ingresos en relaci;in
con los egresos, no es de la I 1 .....i .-1 l 1, 1 de la
Minoria, one no timee nor qne preocnparse de osos
problems. Es al Gobierno que se llama Mayorita-
rio, annque hay nmchas dndas en el pais *que lo sea...
SSR. PRESIDENT (MAVRQUEZ STERLING) : La Presi-
dencia se ve en el lamentable caso do tener que [la-
mar la atenci6n a S. S. de que se concrete a la ex-
plicaci6n de voto, y no plant6e debate.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : No estoy debatiendo se-
fior Presidente.








54 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : El senior
L6pez esti aludiendo a la Mayoria, y la Mayoria no
le puede contestar, porque se trata de una explica-
ci6n de voto.
Ruego al senior L6pez que observe, .pues, el Re-
glamento y cifia a el su explicaci6n de vote.
SR. L6PEZ (GERMAN S.): La Presidencia ha de ser
un poco consecuente con este Representante, porque
no teniendo el dominio de la palabra, no es raro que
algunas veces se salga de las normas a que la Pre-
sidencia -quiere hacer que se ciia. Lamento much
haber traspasado esos limits y procurar6 dirigirme
a la Mayoria, pero sin decirlo, para lo cual voy a con-
centrar mi mente, y tratar6 de explicar a la Camara
las razones por las cuales he votado que no.
Decia que votaba que no, porque fundamentalmen-
te no hay ninguna raz6n de urgencia en cuanto se
refiere a lo que solicita el Partido de Gobierno, por-
que se trata simplemente de una operaci6n financie-
ra, y son los sefiores miembros del 'Gobierno Mayo-
ritario los que deben pensar en resolverla. Por otra
part. entiendo que no es una ley tan necesaria,
porque si hay una Mayoria absolute que respalda al
Gobierno, segiun parace, no tiene esta Minoria que
estar obligada a prestar su concurso para que resuel-
va el asunto. Si no-fuera esto asi; si la Minoria
fuera un element necesario para que los Pagarks
se produjeran, entonces yo hubiera votado a favor,
porque entonces consideraria eminentemente necesa-
ria que la Minoria contribuyese a ese fin. Como no
ocurre nada de eso, es por lo que este Representan-
te ha votado que no, por considerar innecesario e
improcedente prorogar la sesi6n de una manera in-
definida.

SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior Pardo Jim6nez, para explicar su voto.
SR. PARDO JIMANEZ (ANGEL) : Seior President y
distinguidos compafieros: iHe votado que no, exclusi-
vamente pensando que el dia de hoy la Camara de
Representantes lo tenia dedicado a uno de los pro-
blemas mAs vitales de la nacionalidad cubana: a re-
solver un problema de indole econ6mica, que esti
urgiendo demasiado y al cual la tardanza nuestra
va imponiendo mayores perjuieios: me refiero al
problema del cafe. Yo estimaba que la tarde de hoy,
despu6s de las cinco, la consumiria totalmente el
problema del cafe, para dejarlo resuelto, aunque fue-
ra a hora muy avanzada de la noche.
Tengo la seguridad de que esto sera el parecer
uninime de la C6mara; pero como quiera que entor-
pece ese deeso ferviente de la Cimara, este acuerdo
que totalmente lo contradice, por eso he votado que
no, estimando que la declaraci6n de permanencia pre-
tende olvidar la hora de las cinco de !a tarde, que
esta dedicada al cafe; es deeir, se estA yendo contra
un acuerdo de esta propia C6mara, y significa una
revision; se quiere olvidar el acuerdo mayoritario de
]a Camara, que impuso que a las cinco de la tarde
de hoy se trataria exclusivamente el problema del
cafe. El problema del caf. senior Presidente y se-
fiores Representantes, es algo gravisimo; es algo que


nos va a corresponsabilizar en los ,graves perjuicios
que ha de ocasionar a esa clase trabajadora...
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): La Presi-
dencia llama la atenci6n al distinguido Sub-Lider de
la Minoria, en el sentido de que el problema. del caf6
no tiene nada que ver con la explicaci6n del voto.
SR. PARDO JIMENEZ (ANGEL) : Me permitirA la Pre-
sidencia que fundamente mi votaci6n negative, en el
problema del cafe, que se esta olvidando, y se quiere
preterir; y. por consiguiente tengo que hacer cons-
tar en aeta que yo he votado que no, buscando la so-
luci6n del problema del cafe, para que no se contra-
diga la voluntad de la Camara manifestada en aeuer-
do anterior.

Y he votado que no, distinguidos compafieros, por-
que creo, como aqui bien se ha dicho que el proble-
ma de los pagar6s, el problema que quiere traerse
preferentemente, viola el Reglamento y las normas
juridicas; es algo que tiene su turno, en la oportu-
nidad que la Mayoria pueda producer, y por consi-
guiente, he votado que no buscando, el double fin de
amparar como sagrado el Reglainento y buscar la ma-
nera de que los acuerd6s de la Camara, o sea el
acuerdo de que se trate esta tarde el asunto del cafe,
sea viable y possible, y que en el dia de hoy tengamos,
como en el dia de ayer, un ayer lejano, dAndole a
los caficultores cubanos la oportunidad de que su
problema se resuelva de una manera fundamental y
total. Tengamos present. distinguidos compafieros,
que el problema de los Pagares bien puede demorar
una semana mns. Por qu6? Sencillamente porque el
problema de los Pagar6s tiende a enjugar diferencias
presupuestales que no existen en este mes, porqne es
"vox populis" que todos los empleados de la Repfi-
blica ya han cobrado sus haberes.

Por consiguiente, yo me -permito solicitar de la
Camara que la Ley del cafe se traiga como asunto
preferente, por tratarse de una Ley puramente eu-
bana, Ley b6sica econ6mica, para darle una solu-
ci6n viable, practice y progresista a esos caficul-
tores cubanos que estin ansiando la atenci6n de la
Camara para que se resuelva de una manera defini-
tiva su gravisimo problema.
SR. PRESIDENT (MARQUqEZ STERLING) : Tiene ]a pa-
labra el senior Portocarrero para explicar su voto.
SR. PORTOCARRERO (JESOS) : Sefior Presidente y se-
fiores Representantes: He votado que no, porque de
acuerdo con las peticiones de los propios sefiores
miembros de la Mayoria, me propuse, en todo ins-
tante, ante la gravedad, ante la situaei6n pavorosa,
ante la miseria extraordinaria, ante los. clamores an-
gustiosos que provenian de los caficultores cubanos,
que expuso el lider de esta Mayoria, hace s6lo varias
tardes, se produjo en este hemicielo llamando la aten-
ci6n de la Camara para que se trajeran a discusi6n
las distintas Leyes que existen sobre ]a mesa, con sus-
pensi6n de Preceptos Reglamentarios, y que afeeta-
ban a los caficultores cubanos.

Como en aquella oportunidad los elamores pavoro-
sos del ilustre lider de la Mayoria, las angustiosas








DIARIO DE SESIONES DE LA C .MARA DE REPRESENTANTES 55


palabras, porque angustiosas eran, de mi ilustre com-
paiiero senior Lamotte, las arrebatadas predicas de
mi distinguido. compafiero el senior Mendieta, me con-
vencieron de que alli en las agrestes montafias orien-
tales, various cientos de miles de cubanos, no vivian
sino morian como miserables parias, me convencie-
ron, como eubano, y me convencieron 3omo politico,
de la necesidad urgente de tratar ese problema pa-
voroso del cafe. Y hoy. sefiores Repreesntantes, cuan-
do se ofrece la oportunidad a los sefiores miembros
de la Mayoria de justificar aquellos clamores, de re-
parar aquellas injusticias, de atenuar en lo possible
la miseria, el hambre y todo cuanto pueda represen-
tar la angustia en el coraz6n human, cuando veo que
se va a producer eso, se toma de la mano el estan-
d.arte de los Pagares de Tesoreria para venir aqui a
dejar supeditada, una vez mhs, la resoluci6n de on
problema tan grande. tan contundente, y de tan im-
prescindible atenci6n. Yo creo que todos somos cu-
banos en esta tierra.....
SR. YEBRA (DELFIN) : Una interrupci6n, senior Pre-
sidente: Yo 'me permit sugerirle a la Presidencia
que ruegue al orador que se cifia a explicar su voto
negative.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Ruego at
senior Portocarrero se concrete a la explicaci6n do su
voto negative y que no se extienda en, otras consi-
deraciones.
SR. PORTOCARRERO (JESSs) : Sefior Presidente: Real-
mente, lamento que mi escasez de preparaci6n intelec-
tual...
('Una voz: Preparacidn de sobra).
no me permit producer la definici6n en moments
como este, en que la Camara quiere andar a paso de
cargo, pero sin embargo, no se produce en esta opor-
tunidad con, el paso'de carga que -requieren aquellos
clamores de los ilustres miembros de la Mayoria y
especialmente de algunos de sus lfderes. Tal pare-
ce que se quiere que el caf6 se siga llevando en las
arrias de burros y que se traiga a la Habana cuan-
do ya no exista ningfin cubano quo viva de la cafi-
cultura national.
Yo he votado que no, por esas circunstaicias, por-
que los lideres de la propia Mayoria, p algunos de
ellos, los sefiores Representantes de Acci6n Republi-
cana, los Representantes de mi propio Partido, y to-
dos los Representantes que aqui estamos reunidos,
consideramos que era necesario en la tarde de hoy
prestarle atenci6n a los caficultores cubanos; pero,
como no se produce en esa forma y yo siempre soy
consecuente con el compromise que contraigo conmi-
go mismo, no quiero que esta tarde la Camara deje
de cumplir ese compromise, aunque abandon. por un
instant, el tratar de los Pagares, que, como decia
el senior Pardo Jimenez, tiempo hay para tratarlos y
tiempo hay para discutirlos. El Conjunto no relhuyc
la discusi6n; el Conjunto va donde se quiera, cuando
la oportunidad llegue, y va a esa discusi6n con la
frente levantada. con la raz6n por argument, con los
libros por trinchera y con todo lo qne signifique un
razonamiento en el orden parlamentario y en el orden
juridico, como debe ser en esta Camara.


SR. PRESIDENT (MA~RQUEZ STERLING) : Terminada
la explicaci6n de votos, continue en el uso de ]a pa-
labra el sefior Pardo Jimbnez.
SRA. QUINTANA (MARni ANTONIA) : Yo habia, soli-
citado la palabra par explicar mi voto.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra la sefiora Quintana, para explicar su voto.
SRA. QUINTANA (MARiA ANTONIA) : Renuncio a ex-
plicar mi voto; ppero pido a la Presidencia me deje
hacer una aclaraei6n al senior Portocarrero y a los.
sefiores del Conjunto.
Sn. PRESIDENT (MiRQUEZ STERLING): Al explicar
su voto puede hacerlo.
SRA. QUINTANA (MlAaiA ANTONIA) : Senior Presiden-
te y seiiores Representantes: Profundamente conmo-
vida por los clamores de los sefiores eaficultores, que
volvian sus ojos a la CAmara de Representantes para
que le brindara su apoyo, pedi. en dias pasados, que
la Camara se declarara en sesi6n permanent para
tratar del problema del Cafe; ahora creo tambien
necesario que los hogares cubanos no se queden sin
pan, porque no se pueda pagar a los empleados pfi-
blicos; no importa que ellos sean hombres; hay ni-
fios que se moririan de hambre si no se pudiera pa-
gar; y asi como el senior Porfocarrero pide a sus
compafieros de la Camara, que se acuerden de los que
se mueren de hambre por el problema del caft, asi yo
levanto mi voz en un moment determinado para pe-
dir a mis compafieros que nos ayuden en este proble-
ma, asi pido tambibn a los seiiores de la Minoria que
se olviden de problems de partidos, que se ocupen de
los problems de conciencia, que todos tienen en gran
escala y ayuden a la Mayoria, no. como problema de
Gobierno o de Partido, sino porque muchos de esos
seiores colocados, muchos de ellos serin tambien, se-
guramente. del Conjunto, y tienen nifios oue se mo-
ririan de hambre en un moment determinado, y no
seran capaces,-tos sefiores de la Minoria de negarles el
pan que le pueden proporcionar en este moment.
Por eso creo. rotundamente, que no abandonaremos
el hemiciclo sin resolver el problema del Cafe, aun-
que nos amaneciera aqui. I Qub important las horas
cuando se tiene la conciencia del deber cumplido ?...
Por eso no me dirijo a ustedes solamente, a los de
la Minoria; me dirijo tambien a los sefiores de la
Mayoria, para pedirles que terminen el problema del
caf4, y a ustedes, los seilores de la Minoria, para que
terminen el problema de los Pagares que tanto se
debate.
(Aplausos).
SR. ESTEVE (GER6NIMO) : Sefior Presidente y sefio-
res Representantes: Habiendose declarado ya la per-
manencia de esta sesi6n, yo rogaria a mis companeros
que acordaran un receso para tratar el problema del
cafe, si es possible, y terminado el receso continuar
entonces con la discusi6n de los Pagar6s.
SR. PRESIDENT (MAlRQUTEZ STERLING) : En su opor-
tunidad, senior Esteve.
Continfua la discusi6n de la cuesti6n incidental pro-
movida. Estb en el uso de la palabra el senior Par-
do Jimbnez.








56 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


SR. PARDO JIMENEZ (ANGEL) : Sefor President y
sefiores Representantes: Voy a terminar mi argumen-
taci6n en pro de que se traten inmediatamente las
suspensions de preceptos reglamentarios por haber
llegado su turno, pidiendo a la Camara que conside-
re este problema como algo fundamental de la misma,
que se piense que maiana, mafiana mismo, quizas el
lunes, tendremos el mismo problema de. ]as suspensio-
nes de preceptos reglamentarios, que con esta inter-
pretaci6n va a ser algo que nos va a herir, va a ser
algo que nos va a quitar la oportunidad de que el
articulo mnimero 100, o sea, el que trata de la sus-
pensi6n de preceptos reglamentarios, no tenga una
virtualidad tal como la concibi6 el que redact6 el Re-
glamento.
Por consiguiente, sefiores Representantes, pido
que se cumpla estrictamente el Reglamento, so pena
de que sean nulas las aetuaciones nuestras.
SR. QUINTANA (JOSE MANUEL) : Pido la palabra.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : La habia pe-
dido con anterioridad el senior Bravo Acosta.
SR. QUINTANA (JOSI MANUEL) : Es para una cues-
ti6n de orden. Para que se someta a la consideraci6n
de la CAmara...
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : Pido la palabra, para una
cuesti6n incidental.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Yo no co-
nozco en el Reglamento esa cuesti6n TRASCENDEN-
TAL...


disoutiendo, tiene un limited y todos los turnos a fa-
vor y en contra estAn agotados.
SR. PARDO JIMENEZ (ANGEL) : Yo agradezco la acla-
racion del senior Presidente de la Camara, pero insist
en que es una cuesti6n de orden.
El Reglamento nuestro determine que para ]a re-
vocaci6n de los acuerdos de la Camara se necesita la
convocatoria especial a una sesi6n extraordinaria; en
donde se incluirA esa cuesti6n para ser tratada en su
oportunidad.
El acuerdo de la CAmara en la sesi6n pasada, fue
de que a las cinco de la tarde del dia de hoy se ini-
ciara una sesi6n extraordinaria y se tratara, como
linico asunto en la Orden del Dia, la cuesti6n del ca-
f&. Ese es el problema de orden que present a la
consideraci6n de la C.mara.
Han pasado las cinco de la tarde y no se ha ini-
ciado la Sesi6n Extraordinaria; por cofisiguiente, es
incuestionable que debemos entrar en la Sesi6n Ex-
traordinaria para tratar del caf6.
Si. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): El senior
-Pardo Jim6nez estA planteando un problema dentro
de una sesi6n ordinaria. Efeetivamente, la Cama-
ra, per la solicited de cinco sefiores Representantes.
tom6 el acuerdo de celebrar hoy una sesi6n extraor-
dinaria, pero S. S., debe recorder que hay otro acuer-
do de que las sesiones, tanto ordinarias como extra-
ordmarias, puedan empezarse dentro de la hora y
todavia esa hora no ha pasado.


De manera que cuando llegue su tiempo S. S., pue-
.SR. L6PEZ (-ERMAN S.) : Yo he dicho incidental. de planter a cuesti6n:
La Camara ha sido convocada...


SR. LORIE BERTOT (FRANCISCO) : Para una question
de orden. Si el senior Quintana ha, planteado una
cuesti6n incidental, este Representante quiere saber
si discutiendose esa cuesti6n, puede plantearse otra
cuesti6n incidental.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : El senior
Germain L6pez lo hace al amparo del articulo 96 del
Reglamento, que tiene diez motives de cuestiones in-
cidentales.
SR. GIBERGA (SAMUEL) : Es una cuesti6n dentro de
otra cuesti6n.
SR. PARDO JIMI1NEZ (ANGEL) : Para una cuesti6n de
orden: Cumpliendo las insinuaciones del distinguido
President yo me permit informarle que el articulo
61 del Reglamento dice:-que para revocar un aeuer-
do de esta Cfmara es necesario que se convoque a
una sesi6n especial, incluyendose en la Orden del Dia
correspondiente...

SR. PRESIDENT (MlRQUEZ STERLING): Perdone S.
S. Creo que esta equivocado. El articulo 61 no di-
ce eso.
(El Presidente lee el articulo referido).

Yo ruego a los sAfiores Representantes que no plan-
teen cuestiones de Orden e incidentales, al amparo del
Reglamento, porque de lo contrario no vamos a aca-
bar nunca. La finica cuesti6n incidental que se esta


aR. PARDO JIMENEZ (ANGEL) : Agradezco la acla-
racl6n. Lo recordar6 a la Presidencia oportunamen-
te.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Hay sonmeti-
da a la consideraci6n de la Camara una cuesti6n o
interpretaci6n del Reglamento que la Presidencia no
ha querido resolver.
SR. FRAILE (CARLOS) : Pido la palabra.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Los turns
estin agotados. No abusen tanto del Reglamento.
SR. OLIVELLA (JOsE ELiAS) : Para una cuestiin de
orden al amparo del Reglamento.
,SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): IS. S. po-
dria sefialar el precepto del Reglamento?
.SR. OLIVELLA (Jose ELiAS) : El articulo 90.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): El articulo
90 es el que habla del precepto -que hay que sefialar.
SR. OLIVELLA (JOSE ELiAS): Era para pedir que se
amplie el debate en relaci6n con este problema.
SR. FRAILE (CARLOS) : IMe permit la Presidencia?
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Con much
gusto.
SR. FRAILE (CARLOS): La Presidencia, que ha ve-
nido dando pruebas incontables de exquisite ggenti-








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE R.EPRESENTANTES 57


leza, gentileza que todos admiramos y aplaudimos,
en muy contadas ocasiones, aunque no reeuerde pre-
cisamente cudles en este nmomento, ha limitado los
'*rnos. En este caso, yo le rogar.a a la Presiden
cia que permit que algunos Representantes que de-
seamos exponer nuestro eriterio en material tan fun-
damental para nosotros como es la material reglamen-
taria, que permit, repito, que lo expongamos, que
nos permit hablar. Si ]a Presidencia mantiene es-
trictamente las disposiciones reglamentarias, me ve-
ria precisado a pedir una ampliaci6n del debate.
SR. PRESIDENT (MlnRQUEZ STERLING) : Mi querido
amigo y compaiero el sefior- Faile planted una
cuesti6n que me veo precisado a denegar, porque ya
un sefor Representante ha pedido, en euesti6n inci-
dental que ampara el articulo 96 del Reglamento,
que se ponga a votaci6n ]a ampliaci6n del debate
inmediatamente.
De manera que los sefiores Representantes que es-
ten conformes conque se amplie el debate votardn
que si; los contrarios, que no.
SR. LORIe BERTOT (FRANCISCO): Ru0ego a la Pre-
sidencia me permit hacer un ruego al querido com-
paniero senior Olivella.
SnR. PRESIDENT (MaRQUEZ STERLING) : Pero es que
se va a pasar list ya.
SR. LonwI BERTOT (FRANCISCO) : Es solamente un
ruego sencillo el que deseaba formular.
SR. PRESIDENT (MAiRQUEZ STERLING): Haga el
ruego S. S., pero me parece que resultarA infitil.

(Risas).
SR. LORIE BERTOT (FRANCISCO) : Era para suplicar
al senior Olivella, que se quejaba amargamente en
las sesiones anteriores, en aquellas en que se discu-
ti6 la ley sobre la libertad de los colonos, que no
se convirtiera, consecuente con sus propias palabras
y principios, en un obsthculo para los trabajos de
]a Cimara, pidiendo el pase de list.
Sn. OLIVELLA (JOsE ELiAS) : Para contestar al rue-
go del distinguido compafiero, ruego que no puedo
dejar de tender por la gentileza con que me ha
sido beeho. Pero quiero aelarar que mi inico ob-
jeto era la ampliaci6n del debate, fundado en la
misma. petici6n de nuestro Presidente, que exponia
lesde ese alto sitial v con la investidura *que tanto
le honra, que era un problema de gran gravedad y
queria que se discutiera ampliamente. Este ha si-
do el fundamento real y positive de mi propisito a]
pedir la ampliaci6n del debate, amparandome en el
Reglamento.
Pero dada la gentileza con que he sido tratado
por un digno compaiiero de este hemiciclo, y las
cireunstancias por las que hube de pasar en ocasio-
ues anteriores, en este propio hemicielo, soportando
las interrupciones, porque a mi juieio eran corree-
fisimas y 'bien 'u,, n,-,l ,l dado que se basaban eni
motives justificados para defender principios sus-
ftaneiales del Reglamento que nos ampara; yo no
pnedo en este moment dejar de acceder a esa


petici6n y ruego earifiosisimo del compafiero, por-
que creo me coloca en actitud impropia y bajo nin-
gin concept, puedo dejar de complacerlo.
Sn. L6PEZ ('GERMAN S.) : Yo mantengo la propo-
sici6n de ampliaci6n del debate.
SR. FRAILE (CARLOS). Hago mia la petici6n sobre
ampliaci6n del debate.
Sn. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Se pone a
votaci6n la ampliaci6n del debate.
Los que est6n de acuerdo, votaran que si; y los
que no est6n de acuerdo, votarin que no.
(Se efectita la votaoidn).
SR. PRESIDENT (M~RQUEZ STERLING): Falta al-
gfn senior Representante por votar?
(Silencio).
Han votado ciento ocho seiiores Representantes;
sesenta y siete que no, y cuarenta y dos que si.
Votaron en contra los senfores: Alvarez, Arr(ie,
Beltrdn, Berrio, Bory, Broderman, Cdrdenas, Cardet,
Castillo, Castro I., Castro Cdrdenas, Cruz, Diaz Ba-
lart, Diaz Rodriguez, Ducassi, Ferndndez Gonzdlez,
Ferndndez Junio, Ferndndez Mederos, Ferrer, Fuen-
tes Junco, Garcia Birba, Garriga, Giberga, Granda,
Casanova, Guzmeli, Haedo, Herndndez Mauri, He-
rrera, Jay, Lamotte, L6pez Blanco, L6pez Garcia,
Lorid, Manduley, Marinello, Martinez Rivera, Ma-
ta, Mendieta Carrera, Morales, Navarro, Palma,
Pardo Machado, Pedraza, Penabaz, P6rez Morqado,
Pino, Pons, Pruneda, J. M. Quintana, M. A. Quin-
tana, Ramirez, Ramos Chandeau, Ramos Oleaga,
Regatado, Hodririuez Abreu, Rod'agitezl Benavaces,
Rodriguez Ferndndez, Rodriguez L6pez, Rodriguez
M.enindez, Romero, Sancerni, Sudrez Rivas, Uts-et,
Varona, Vrzquez Bello, y Zervig6'n.
Votaron a favor los sefiores: Andreu, Bartlett, Be-
guiristain, Blanco, Bravo Acosta, Cabrera P&rez,
Canca'nn, Carbonell, Caro, ('C ;..r', Esteve, Estrada
Palma, Ferndndez Roque, Fraile, Gald6s, Gundidn,
Jacominio, Ldpez Sdnchez, Lora, Luaces, Martinez
Mgndez, Mendieta Hechavarria, Meneses, Morejdn,
Neyra, Ochoa, O'Naghten, Pages, Pardo Jim6nez, P6-
rez Gal6n, Portocarrero, Radelat, Riveron, Rodriguez
Rodriguez, Sudrez Sil6n, Suros, Vald6s, Veitia, Ve-
laz, (remata, Garcia Menocal y Mdrquez Sterling.
No se amplia, por tanto, el debate.
SR. PRESIDENT (MABRQCEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior Cirdenas, para explicar su voto.
SR. CARDENAS (RAftL DE): Selior Presidente y se-
flores Representantes: He votado que no, disintiendo
del eriterio de la Mayoria de mis compafieros y del
Comit6 Parlamentario de mi partido, porque en-
tiendo que este es un asunto puramente administra-
tivo y perfectamente ajeno a las -luhas de la po-
litica.
(Aplausos).
SR. GARRIGA (MARCEIANO) : Pido la palabra para
explicar mi voto.








58 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
libra el senior Radio Cremata que la habia pedido
antes.
SR. CREMATA Y VALDES (RADIO) : Sefior President
y sefiores Representantes: Quizis mis palabras esta
tarde no sean interpretadas en la forma que yo qui-
siera que fueran consideradas. He votado que si, en
cuanto a la ampliaci6n del debate, manteniendo un
criterio opuesto al que mantuviera mi distinguido
compafiero el senior Rail de Cardenas por estimar
que en aquellas cuestiones reglamentarias-como de-
cia el compafiero Portocarrero-que constituyen nues-
tra Ley Fundamental o sea la Ley BAsica dentro del
organismo camera es, nuestro Reglamento, el que
nos gobierna.
No se puede llevar como banderia de Partido, ni
estimarlo un problema que despu6s de todo, en defi-
nitiva, habrh oportunidad de tratarlo en este hemi-
ciclo.
Decia mi compafero Marcelino 'Garriga que en
estas cuestiones es necesario que se abran las puer-
tas para que cada uno de los Representantes pueda
exponer su manera de pensar.
Nuestro Reglamento dice que despues de las pri-
meras lectures se entrarA en la discusi6n de los
asuntos, con suspension de preceptos reglamentarios.
Yo lui de los que quisieron que se tratara despues
de las primeras leeturas el problema de los paga-
r6s, pero si 6sto esta contra el Reglamento, soy el
primero en pedir que el mismo se cumpla.
YG, he solicitado ampliaci6n del debate y quizis no
he eitado de acuerdo con mi Partido, pero no po-
dia dejar de ipedir dicha ampliaci6n en una inter-
pretaci6n del Reglamento, porque no sabemos si
siempre tendremos al mismo Presidente que tiene
tanta bondad para su interpretaci6n.
Podernms tener otro, que en un future nos hicie-
ra cumplir con una rigidez que yo estimaria como
una dictadura, y por eso yo he levantado mi voz,
discrapando de mis compaileros, por estimar que no
es una cnesti6n de Partido. Por eso he votado por
la alinpliaci6n del debate, y ya en este piano, ruego
a la CadIara que me escuche, que se me permit
apelar a un expediente socorrido, para amparado en
6l, explicar por que queria que esta Camara amplia
se el debate. Era mi objetivo que la Camara estu-
diase est,' asunto con la frialdad con que un Aboga-
do estudia los textos legales; no con las vehemen-
cias de nn sectario, porque entendia que la actitud
de alganos compafieros, en estos moments, no es la
actitud a.certada. Yo interpreto este problema de la
siguiente manera: en la sesi6n anterior se planted
un problema de suspension de preceptos; se quiso
tratar et;te mismo asunto con suspension de precep,
tos reglmentarios, y como ese Reglamento exige una
votaci6n extraordinaria, precisamente las tres cuar-
tas parties, lo que no se obtuvo, de ahi que pasara a
Comisiones. Ahora, yo me pregunto: puede esta
CAmara, sin que eso entrafie taxativamente una sus-
pensi6n de preceptos, en una votaei6n ordinaria, que
no la habo para la suspension de preceptos, pasar por
encima de un articulo de ese Reglamento, que dice


termin;ntemente que despnus de las primeras lectu-
ras se entrari en la cuesti6n de suspension de pre-
ceptos? Si asi se 'procede, estamos sentando un pre-
cedent, funesto a los efectos de que todos y cada
uno don la luz necesaria que en definitive sirva de
orient ci6n en las interpretaciones reglamentarias.
SR. PRESIDENT (MARgUEZ STERLING): Tiene la pa-
labra ol senior Ferrer I1\orej6n para explicar su voto.
SR. FERRER MOREJ6N (JOSE) :"Seflor Presidente y
sefiores Representantes: He votado que no para con
ello propiciar la inmediata discusi6n de una Propo-
sici6n de ley que viene a facilitar el pago de las
remuneraciones a los empleados pfblicos, y con ello
facilitar tambien que llegue la tranquilidad a miles
de hogares cubanos, con respect a los cuAles no de-
ben ,epararno4 los distingos ni las banderias poli-
ticas.
(Aplausos),
SR. PRESIDENT (MIRQUEZ STERLING): Tiene la pa-
labra el senior Carlos Fraile.
SR. FRAILE (CARLOS) : Sefior Presidente y sefiores
Representantes: La Camara acaba de rechazar una
ampliaei6n del debate que el Representante que tie-
ne el honor de dirigiros la palabra solicit de ella,
apelando a su gentileza. Yo no quiero pensar, ni
por un moment, que esa aptitud de la Cimara en-
trafia deliberado prop6sito de no escuchar un jui-
eio de un miembro integrante de ella. Tengo para
la Camara el suficiente respeto para no pensar, ni
un solo instant, eso de ella.
Quiero pensar .que esta C&mara, equivocadamen-
te, desde luego, ha querido ver en esto una labor
de obstrucci6n a una ley que interest al Gobierno.
Discipline de Partidos han llevado a mis compafie-
ros de la Coalici6n a adoptar un acuerdo que en
otras circunstancias yo hubiera estimado como un
desire, y seria suficiente para que yo no volviera
a dirigir la palabra en esta Camara. Pero repito,
que acato esa Resoluci6n de ]a Camara, porque la es-
timo inspirada en m6viles mks elevados de los que
aparentemente pudiera pensarse.
Quiero declarar ante la Camara que al apoyar la
ampliaci6n del debate que solicit el Representante
German L6pez, lo hacia solo con el prop6sito de que
]a Camara escuchase mi opinion en un problema dc
interpretaci6n reglamentaria, que aunque el senior
Rail de Cirdenas no lo crea asi, debe star por en-
cima de cuantos otros problems aqui se plantean.
Quiero declarar que las interpretaciones, reglamen-
tarias no crean problems de Partidos ni de Gobier-
no. El Reglamento, como decia el senior Portoca-
rrero, es la Constituci6n de la Camara, y con el res-
peto que como ciudadanos miramos a la Constitu-
ci6n de la Repuiblica, debemos mirar tambi6n nues-
tro Reglamento.
(Aplausos).
De la subsistencia o no del Reglamento depend
la vida o muerte de la Ctmara. Pobre de esta Ca-
mara si nosotros no consideraramos nuestro Regla-.
mento como cosa sagrada!








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 59


(Voces de: Muy bien, muy bien, en los bancos de
la Minoria).
SR. YEBRA (DELFN) : Me permit una interrup-
ci6n el senior Fraile .
SR. FRAILE (CARLOS): En este moment siento mu-
cho no poder complacerlo, porque ello no est6 per-
mitido reglamentariamente en una explicaci6n de
voto.
SR. SUAREZ RIVAs (EDUARDO) : Si la COmara per-
mite ,que el senior Fraile pueda consumer un turn
en una explicaci6n de voto, la Camara tambien debe
permitir las interrupciones.
SR. FRAILE (CARLOS) : Decia yo que este acuerdo
sienta un precedent transcendental. Si nosotros acep-
tamos que al darse cuenta en una sesi6n con un
asunto cualquiera y solicitar la suspension de pre-
ceptos, basta un acuerdo con votaci6n ordinaria,
tendriamos que en veinticuatro horas se podria re-
solver un asunto, sin que fuera necesaria una vota-
ci6n de las tres cuartas parties, sino la mitad mrs
uno. Entonces resultaria que el Reglamento que-
daba anulado, y el articulo 59, me parece, del Re-
glamento, quedaria violado.
Hace algfin tiempo--y voy a terminar, porque
parece que algunos compaieros tienen demasiado in-
ter6s en que un problema de tanta trascendencia co-
mo es el de los Pagares se apruebe festinadamente,
y yo jams me he opuesto a una ampliaci6n de de-
bate ni a nada que signifique studio y considera-
ci6n de una Ley-en moments realmente dificiles
para esta Cgmara, cuando acaloradamente se discu-
tia el problema de la Presidencia, en una noche en
que se supuso-quiero declarar que fue simplemente
una suposici6n-que el Conjunto Nacional Democrd-
tico, .prevaliendose de determinadas disidencias que
habia en el seno de esta Coalici6n, pudiera adoptar
un acuerdo que los Liberales, que manteniamos un
candidate presidential, estimkbamos lesivo a nues-
tros intereses, desde ese escafio 'que hoy ocupa el
distinguido lider del Partido Liberal, me.dirigi a
esa iMinoria, que en ocasiones result Mayoria, y le
dije que en material de interpretaci6n reglamentaria
se debia tender much cuidado, y que nadie debia
aproveharse de la mayoria circunstancial, porque en
el dia de mafiana pudiera servir de flagelo sobre
sus propias espaldas. Esa noche, el Conjunto Na-
cional DemocrAtico, quiero declararlo, si era que pen-
saba adoptar esa actitud, teniendo mayoria para ha-
berla adoptado en aquella oportunidad, no la adop-
t6; y esta tarde me dirijo a los compafieros de la
Coalici6n, que constituimos una mayoria, no se si
circunstancial, pero si hetero-g6nea, y les digo que
en material de interpretaci6n reglamentaria es un
arma de dos filos, que hoy nos sirve para cortar
nosotros, pero en el mariana puede servir para que
nos hiera.
(Aplausos en los bancos de la Minoria).
SR. PRESIDENT (MiRQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior Garriga para explicar su voto.
SR. GARRIGA (MARCELINO) : Sefior Presidente y se-
fiores Representantes: La sesi6n es tan rara y los


arguments tan raros tambi6n, para justificar to-
das las altitudes, que renuncio al uso de la palabra.
(Aplausos en los bancos de la Minoria).
SR. PRESIDENT (M 1AQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior 'Germn L6pez par explicar su voto.
SR. L6PEZ ('GERMAN S.): Sefior Presidente y se-
fiores Representantes:
He votado a favor de la ampliaci6n del debate,
por. variadas y distintas razones. Cada una de ellas
la voy a someter al conoeimiento de la Cdmara de
Representantes. Vote, primero, a favor de la am-
pliaci6n del debate, porque es elemental que cuan.
do se trata de un problema fundamental, como es
la interpretaci6n del Reglamento de la Camara, la
Camara debe dar amplitud para que todos y cada
uno de los sefiores Representantes puedan expresar
su opinion respect al punto que va a tratarse, de
modo que al tomar cualquier resoluci6n, no sea una
resoluci6~l impensada, iino debidamente estudiada
y calculada, para que cuando se estampe en el Re-
glamento de la Cgmara el acuerdo torado o el pre-
cedente que se siente, no sea algo que al leerse mis
tarde, constituya un motivo de tristeza para los
miembros de la Camara que votaron esa resoluci6n.
He votado, ademas, sefiores Presidente y Represen
tantes, por la ampliaci6n del debate, por un con-
cepto muy rigido del deber que tengo al ocupar un
escafo formando parte de un Partido...

SR. QUINTANA (JOSE MANUEL) : Para una cuesti6n
incidental, pido la palabra.

SR. L6PEZ (GERMAN S.): Yo apelo a la Presiden-
cia para que me mantenga en el uso de la palabra,
porque en las explicaciones de. voto no pueden haber
cuestiones incidentales.

SR. PRESIDENT (MkRQUEZ STERLING) : El Presi-
dente ha leido muy bien el Articulo del Reglamento
aplicable al caso, y no dice en ninguna parte que
cnando se est4 explicando el voto no pueda haber
cuestiones incidentales. Ademas, el senior L6pez sa-
be perfectamente que las cuestiones incidentales tie-
nen preferencia sobre todas las demis.
SE. QUINTANA (JOSE MANUEL): Seiior President,
para una cuesti6n previa.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : El senior Presidente sa-
be que cuando se esti explicando el voto no se pue-
de interrumpir.
SR. PRESIDENT (MIRQUEZ STERLING) : Interrum-
pir es distinto a una cuesti6n previa. La Presiden-
cia no quiere discutir con el sefor L6pez, ni debe
discutir con el senior L6pez, y el senior L6pez tampo-
co debe discutir con la Presidencia.
SR. L6PEZ (GERMAN S.): Si ]a Presidencia.me per-
mitiera, yo le argumentaria y. pudiera ser que le
ayudara en este asunto.
Seria muy ficil, y much mas cuando se trata
de un Representante talentoso, no decir que va a
interrumpir, sino plantear una cuesti6n incidental, y








60 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


el Reglamento dice que no se puede interrumpir
cuando se esti en una explicaci6n de voto.
SR. QUINTANA (JOSE MANUEL) :* La cuesti6n inci-
dental motive de mi proposici6n, es interesar la sus-
pensi6n de este debate, y que se recese en esta se-
si6n ordinaria durante una hora.
SR. BRAVO- ACOSTA (ANTONIO): Yo sugeriria que
se extendiera el receso hasta tanto se resuelva el pro-
blema del cafe.
SR. QUINTANA (JOSE MANUEL): No, querido com-
pafiero, por el t6rmino de una hora
SR. PRESIDENT (MiRQUEZ STERLING) : Senior Quin-
tana: En estos moments no se esta debatiendo; no
obstante, el senior Quintana puede pedir, como cues-
ti6n previa, un receso, de acuerdo con el Reglamen-
to, y la CAmara acordarlo o no, porque el receso no
significa que el Representante que esta explicandc
su voto, no lo explique, porque cuando terminal el
receso, el sefor Representante puede continuar ex-
plicando su voto.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : .Seor Presidente: Yo
ruego a la Presidencia que me ampare; yo no quiero
entablar discusiones con el senior Presidente.
SR. PRESIDENT (1MRQUEZ STERLING): Yo sugiero
al senior German L6pez que me sefiale el articulo del
Reglamento que prohibe lo que 61 dice, para darle
inmediatamente toda clase de satisfacciones al se-
flor L6pez, y aplicar el Reglamento.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : Yo no deseo que el Pre-
sidente tenga que darme explicaciones y aunque fue-
ran siempre satisfactorias, no quiero colocar al Pre-
sidente en esa situaci6n.
El senior Presidente me ha privado del derecho
que el Reglamento me concede, de explicar mi voto,
y yo quiero que el senior Presidente me ampare.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): El senior
Quintana lo que quiere es un receso de una hora, y
eso no priva de ese derecho a S. S.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : Yo quisiera que el senior
President me dijera que Articulo del Reglamento
me aplica, porque no soy yo el que esti .plantean-
do una cuesti6n; es la Presidencia, que priva de un
derecho que tiene al 1Representante que habla.
SR. QUINTANA (JOSE MANUEL): No es una suspen-
si6n del debate; es ]a pr6rroga. Yo solicito un re-
ceso durante una hora.
SR. PRESIDENITE (MAIRQUEZ STERLING): No hay
suspension de debate, porque la explicaci6n de vote
no es debate.
El senior L6pez--y la Presidencia se admira de la
actitud del senior L6pez-decia que tenia much in-
teres en entrar en ]a sesi6n extraordinaria, y si el
senior L6pez no accede a la solicitud del senior Quin-
tana, no se podrA entrar en la sesi6n extraordinaria.

SR. L6PEZ (GERMAN S.) : Si la Presidencia me lo
permitiera, con el respeto que me inspira, yo le di
ria que no tiene per que admirarse. El Represen-


tante que habla no esti planteando una cuesti6n
de si hay o no sesi6n extraordinaria; estU alegando
un derecho, porque el articulo 121 lo ampara; la
Presidencia me interrumpe y debe aplicarme esa in-
terrupci6n al amparo de un'precepto reglamentario.
SR. PRESIDENT (MIRQUEZ STERLING): Yo no lo
desamparo. El senior Quintana planted como una
cuesti6n previa el receso de una hora. El receso sig-
nifica un parentesis; no significa una suspension
SR. L6PEZ (GERMAN S.): Pero no puede ser, has-
ta que se terminen las explicaciones de votes.
SR. CARBONELL (NESTOR) : Pido la palabra.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Tiene la pa-
labra el senior Carbonell.
SR. CARBONELL (NMSTOR) : El senior Quintana ha
pedido a la Cdmara el receso de esta sesi6n por el
termino de una hora, y yo afiado a la proposici6n
del senior Quintana lo siguiente: Que una vez que
se hayan terminado las explicaciones de votos de la
interpretaci6n reglamentaria, la Ctmara acuerde el
receso de una hora, que ha solicitado, como inciden-
tal, el senior Quintana.
SR. ESTEVE (GER6NIMO): Sefior Presidente: An-
tes de la solicited del sefior Quintana yo habia he-
cho una proposici6n en el sentido de que recess esta
sesi6n para dar lugar a la extraoerdinaria; pero has-
ta que se termine de tratar'el problema del eaf6.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Esa es una
modificaci6n que hace S. S. z la proposici6n inci-
dental del senior Quintana. La Presidencia no pue-
de poner a votaci6n dos proposiciones conjuntamen-
to, la del senior Quintana y la del senior Esteve, y
como quiera que la del seinor Quintana es mas radi-
cal, la Presidencia va a someter a votaci6n la pro-
posiei6n del senior Quintana.
Sefiores Representantes: La Presidencia tiene el
deber de poner a la consideraci6n de la CAmara las
propuestas que hacen los sefiores Representantes. Has-
ta este moment el ala izquierda de esta Camara se
encontraba muy satisfecha de la actitud del senior
Presidente...
SR. L6PEZ (GERMAN S.): Y lo estamos, o1 segui-
mos estando.
SR. PRESIDENT (MRQUEZ STERLING): El Presi-
dente esta aqui para garantizar todos los derechos;
pero, como a tenor del Reglamento la proposici6n
del senior Quintana es previa, porque envuelve una
cuesti6n incidental, se pone a votaei6n si la Camara
recesa una hora, o no.
Yo lo siento much, senior L6pez; pero no tengo
mds remedio que ponerla a votaci6n.
SR. L6PEZ (GERMAN S.): Votaci6n nominal, senior
President.
SR. PORTO'CARRERO (JESUS) : Sefior President: El
senior Esteve pidi6 que sea hasta que se termine el
problema del caf6.

SR. PRESIDENT (MIRQUEZ STERLING) : El Presi-
dente no puede someter a votaci6n dos proposicio-








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 61


nes al mismo tiempo. El senior Quintana pidi6 que
se recesara por una hora y el senior Esteve que fue-
ra hasta que se terminara de tratar el problema del
cafi; los sefores Representantes no pueden votar al
mismo tiempo, dos proposiciones; por consiguiente,
se va a someter a votaci6n la proposici6n del senor
Quintana, que es mas radical y envuelve una cues-
ti6n previa.
SR. L6PEz ('GERMAN S.): He pedido votaci6n no-
minal, senior Presidente.
SR. MENDIETA (JUAN): Ruego al senior German
L6pez que retire su petici6n, que haga buenas sus
palabras.
SR. PORTOCARRERO (JESfts) : Solicito que se suspen-
da la sesi6n, que es mAs radical.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ. STERLING): La sesi6n
no se puede suspender, porque se ha declarado per-
manente.
Los sefiores Representantes que esten de acuerdo
con el receso de una hora, votaran que si; los con-
trarios, que no.
SR. L6PEZ (GERMAN S.): Retiro mi petici6n de
votaci6n nominal, senior Presidente.
SR. PRESIDENT (M1RQUEZ STERLING) : Los sefiores
Representantes que est6n de acuerdo se servirAn po-
nerse de pie.
(La mayoria de los seiores Representantes se pone
de pie).
Aprobado el recess durante una hora.
Ruego a los sefiores Representantes no se muevai.
de sus escaios para abrir !a Sesi6n Extraordinaria.
(Eran las 5 y 55 p. m.)
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Continfa la
sesi6n ordinaria.
(Eran las 7 p. m.)
Tiene la palabra el senior German L6pez, para con-
tinuar explicando su voto.
SR. L6PEZ (GERMAN S.) : Teniendo dudas sobre el
quorum, solicito pase de ]ista.
SR. PRESIDENT (MIARQUEZ STERLING) : Habiendo
sido solicitado por un senior Representante la com-
probaci6n del quorum, se va a pasar list.
(El official de actas comienza el pase de lista).
SR. PRESIDENT (MIRQUEZ STERLING): Se va a
proceder a la rectificaci6n del pase de list por ha-
berlo pedido un senior Representante oportunamente,
mientras se estaba pasando lista.
(El official de actas efect4a el pase de lista).
SR. PRESIDENT (M ARQUEZ STERLING): Continfia
la sesi6n por haber contestado al pase de lista 83 se.
flores Representantes.


vo Acosta, Broderman, Cabrera HIerndndez, Cabrera
Perez, Cancaf6n, Carbonell, Cdrdenas, Cardet, Caro,
Castillo, Castro I., Castro Cdrdenas Cejas, Cruz,
Diaz Balart, Ducassi, Estrada Palma, Ferndndez Gon-
zdlez, Ferndndez Junio, Ferndndez Mederos, Frai-
lo, Fuente Diaz, Fuentes Junco, Garcia Birba, Ga-
rriga, Granda, Gcndidn, Guzmeli, Haedo, IHeras,
Bernndnez Mauri, Jay, Lopez Blanco, L6pez Gar-
cia, Lorie, Luaces, Manduley, Marinello, Martinez
Mendez, Martinez Rivera, Mata, Mendieta Carrera,
Mendieta Hechavarria, Meneses, Morales, Morejdn,
NTavarro, O'Naghten, Pardo Jimenez, Pardo Macha-
do, Pedraza, Penabaz, Perez Morgado, -Pino, Pons,
Portocarrero, Pruneda, Quintana J. M., Quintana M.
A., Ramirez, Ramos Oleaga, Regalado, River6n, Ro-
driguez Abreu, Rodriguez Ferndndez, Rodriguez Me-
nendcz, Rodriguez Rodriguez, Sancerni, Sudrez Ri-
vas, Sudrez Simon, Suros, Utset, Valdts, Varona, Ye-
bra, Zervig6n y Mdrquez Sterling.
Sigue el senior GermAn L6pez en el uso de la pa-
labra, explicando su voto.
Por no encontrarse en el hemiciclo el sefor L6pez,
tiene la palabra el senior Fernandez Mederos para
explicar su voto.
No encontrAndose tampoco el senior Fernandez Me-
deros en el hemicielo, se pone a votaei6n la interpre-
taci6n al acuerdo de la sesi6n anterior, que se en-
cuentra pendiente, de si se puede comenzar por la
Orden del Dia antes de las suspensions de precep-
tos reglamentarios.
Si. ANDREU (JOsi R.) : Pido la palabra para una
cuesti6n de orden.
SR. PRESIDENT (MIARQUEZ STERLING): Tiene ]a pa-
labra S. S. para una cuesti6n de orden.
SR. ANDREU (JosEI R.) : Sefior Presidente y seiio-
res Representantes: Creo que el problema que va a
conocer la CAmara, de acuerdo con el articulo 145
del Reglamento, no debe someterse, en manera algu..
na, a la interpretaei6n de la Camara. El problema
planteado es de claridad meridiana. La Camara.
dentro de las facultades reglamentarias, tom6 el
acuerdo, en la tarde del lunes, de traer a esta se-
si6n del miercoles, en primer lugar, en la Orden
de] Dia, para someterla a su debate preferente, la Ley
sobre los Pagar6s. Efectivamente, pero ese acuerdo
de ]a CAmara podria referirse a la Orden del Dia
normal de una sesi6n de la CAmara, y no puede ser
en ningfan modo una anulaci6n de los preceptos r,-
glamentarios, y esto es lo que va a suceder en la
noche de boy, si se somete a discusi6n y aprobaci6n
la Ley de los Pagares antes de entrar la Camara a
considerar los asuntos que tienen propuestos de sus-
pension de preceptos reglamentarios. El Reglamen-
to se defiende por si mismo; el Reglamento establh-
ce que para las suspensions de preceptos son nece-
sarias las tres cuartas parties de los presents, y que
para modificar o alterar el articulado del Reglamen-
to, es necesario el acuerdo de la Camara en una Qe-
si6n especial.


Respondieron al pase de lista los sefiores: Arrie, SR. SUAREZ RIVAS (EDUARDO) : Para una cuesti6n
Bartlett, Beguiristain, Beltrdn, Berrio, Blanco, Bra- de orden, senior Presidente, pido la palabra.








62 DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): El senior
Andreu esta exponiendo su cuesti6n de orden.
SR. SUAREZ RIVAS (EDUARDO) : Insisto en este asun-
to por lo siguiente: El senior Andreu, mi distingui-
do compafiero, no esta planteando una cuesti6n de
orden; esta consumiendo un turno en contra, y la
CAmara acord6 no ampliar el debate.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): El senior
Andreu ha planteado una cuesti6n de orden, al am:
paro del articulo 147 del Reglamento.
SR. SUAREZ RIVAS (EDUARDO) : Yo no veo la cues-
ti6n de orden.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Se va a
dar lectura al articulo 147, para mayor aclaraci6n.

(El official de actas lo lee).
Ruego al senior Andreu que concrete su Proposi-
ci6n basada en la cuesti6n de orden, y que no se
extienda en consideraci6n.
SR. ANDREU (JOSE R.): Precisamente, el segundo
parrafo del articulo 147, es lo que me ha decidido
a hacer uso de la palabra, porque ese articulo de-
termina que la interpretaci6n que la Chmara debe
dar a un articulo, sienta jurisprudencia, y es pre-
cisamente lo que me ha hecho hacer uso de la pala-
bra, porque lo que la Cimara y cada uno de los se-
fiores Representantes tienen que defender es la in-
tegridad del Reglamento, porque segfin apuntaba cer-
teramente nuestro distinguido compaiiero senior Frai-
le, el Reglamento es la defense de todos y cada uno
de los sefiores Representantes. Los articulos 60 y
61 del Reglamento, dicen que la Camara, para refor-
mar el Reglamento, debe hacerlo en una sesi6n es-
pecial convocada al efecto, y esto tiene que hacerse
con el voto de las dos terceras parties; y este cono-
cimiento de la Camara de un Proyecto de Ley, an-
tes de conocer la suspension de preceptos, entrana
una violaci6n del Reglamento. Por eso digo que no
puede someterse este asunto a esa interpretaci6n,
porque estableceria una jurisprudeneia que resulta-
ria perjudicial a 1 os intereses de todos los seiiores
Representantes y a la integridad del Reglamento.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): El senior
Andreu ha citado el articulo 147, pero quiero que
concrete su Proposiei6n sobre la cuesti6n de orden
que ha planteado a la Camara.
SR. BRAVO ACOSTA (ANTONIO): Yo creo interpre-
tar los deseos del senior Andreu. Lo que quiere es
que la Presidencia aplique el Reglamento en la for-
ma expuesta por 41. Si ello no puede ser, yo pido
como lider de la Minoria, que antes de someterlo a
votaci6n, se me conceda la palabra.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Se le dard
en su oportunidad.
SR. SUAREZ RIVAs (EDUARDO) : Pido la palabra.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): En su opor-
tunidad tambi6n.
Sefior Andreu. lo que acaba de plantear el senior
Bravo Acosta no tiene relaci6n alguna con el Regla-


mento. La Presidencia de la Camara tiene el dere-
cho de someterlo a la consideraci6n de la Camara.
Yo creo que las mayorias son las que deben inter-
pretarlo.


SR. BRAVO ACOSTA (ANTONIO) : Yo creo que la
sideneia tiene que interpreter el Reglamento,
la Presidencia tiene que decir c6mo lo aplica.


Pre-
pero


SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Para ma-
yor claridad, se va a dar lectura al articulo 128 del
Reglamento.
(El official de actas lo lee).
Y como sobre la cuesti6n de orden planteada de
si se entraba primero en la Orden del Dia, o a dis-
cutir la suspension de Preceptos, la Presidencia, abri-
ga dudas acerca de la interpretaci6n del Articulo,
lo somete a la consideraci6n de la Camara.
SR. BRAVO ACOSTA (ANTONIO) : Entonces, bla Pre-
sidencia hace la declaraci6n de que abriga dudas
respect a la interpretaci6n del Articulo?
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Grandes
dudas.
SR. BRAVO ACOSTA (ANTONIO): Grandes dudas
sobre la interpretaci6n de este articulo, no ?
SR. SUAREZ RIVAS (EDUARDO): Sefior President:
Hace ya rato que he pedido la palabra y el Presi-
dente no me la concede. Ruego a la Presidencia se
I sirva acceder a mi solicitud.


SR.
senior
ruego


PRESIDENT (MARQUEZ STERLING) : Es que el
Bravo Acosta no ha terminado todavia; yo
al senior SuArez Rivas que tenga calma.


SR, SUAREZ RIVAS (EDUARDO) : Es que yo ruego a
]a Presidencia que tenga calma tambien, porque hay
calmas temperamentales y calma sajona.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Yo 110 S
qu6 case de calma serk la mia, pero tengo much.
SR. SUAREZ RIVAS (EDUARDO) : La suya parece que
es sajona.
SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): Continia
en el uso de la palabra el senior Bravo Acosta.
SR. BRAVO ACOSTA (ANTONIO): Como que esta Mi-
noria estima que debe aplicarse el Reglamento por
su letra, que no ofrece lugar a dudas, lamentkndolo
infinito, en este moment la Minoria se retire dc la
CAmara.

SR. PRESIDENT (MARQUEZ STERLING): La Presi-
dencia lament much que el senior Bravo Acosta
haya tornado esa decision de convencer al Conjunto
de que abandon la Camara, pero la Presidencia que
ha procedido de acuerdo con el Reglamento, no cree
que merezca la decision del Conjunto, puesto que
ha -sometido a la consideraci6n de la Camara la in-
terpretaci6n de ese Articulo, que es lo menos que
podia hacer la Presidencia en este easo.
SR. BRAVO ACOSTA (ANTONIO): Y nosotros acorda-
mos no integrar el quorum en este moment y para
esta oeasi6n.








DIARIO DE SESIONES DE LA CAMERA DE REPRESENTANTES 63


SR. PRESIDENT (IMARQUEZ STERLING): Esti en su
derecho el Conjunto.

SR. MENDIETA (JUAN): Es un acuerdo del'Coin-
junto; ya lo ha expresado asi el lider seFior Bravo
Acosta.


SR. PRESIDENT (MARQUEz STERLING): El senior
Arrlie tiene dudas del quorum y pide que se pase
lista.
Se va a pasar lista.
(Cominenza el pase de lisia).


SR. YEBRA (DELFIN) : Ya los encontraremos en !as SR. PRESIDENT (MIVRQUEZ STERLING): Han res-
Secretarias de Despacho, queridos compalieros. pondido al pase de lista 62 sefiores Representantes.


SR. ARRITE (JUAN JUSTINO): Senior President:
Tengo dudas del quorum y pido que se pase lista.


Se levanta la sesi6n por falta de quorum.
(Eran las 7 y 40 p. m.)


P. ERN*AND Y CA.. O. O 7, 17. HA**A




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs