Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00282
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00282
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text





ISSN 0864-0795








GACETA OFFICIAL
DE LA REPUBLICAN DE CUBA

MINISTERIO DE JUSTICIA

EDICION ORDINARIA LA HABANA, MARTES 2 DE SEPTIEMBRE DE 2003 ASO CI
SUSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Zanja No. 352 esquina a Escobar, Centro Habana
C6digo Postal 10 200 Tel6fono s: 878-3849, 878-4435 y 873-7962


tNumero 36 Precio U.40


Pa;ina 557


CONSEJO DE ESTADO

DIRECTION DE PROTOCOLO
A las 10:00 aJn. del dia 28 de mayo del 2003 y de
acuerdo con el ceremonial diplomntico vigente, fue reci-
bido en audiencia solemne por el compafiero Juan Al-
meida Bosque, Vicepresidente del Consejo de Estado de
la Rep6blica de Cuba, el Excmo. Sr. Tilden Jose Santiago.
para el acto de presentaci6n de sus cartas credenciales
como Embajador Extraordinario y Pleniipotenciario de
la Repiblica Federativa del Brasil en la Repdblica de
Cuba.
Ciudad de La Habana, 130 de mayo del 2003.-Angel
Reigosa :de la Cruz, 'Director de Protocolo.

CONSEJO DE MINISTROS

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Comit6
Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
haciendo uso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt, con fecha ,25 de abril del 2003, el siguiente
ACUERDO
iPromover y a tales efectos designer al compafiero
Mario Giraldo Diaz Mufioz, al cargo de Viceministro del
Ministerio del Comercio Exterior.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Repid-
blica, remitir copia a los miembros del Comite Ejecutivo
del Consejo de Ministros y a cuantos otros sean perti-
nentes, se expide la present certificaci6n en el Palacio
de la Revoluci6n, a los 25 dias del mes de abril del 2003.
Carlos Lage DAvila

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Comite
Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
haciendo uso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt, con fecha 25 de abril del 2003, Ce siguiente
ACUT'RDO
Promover y a tales efectos designer a la compafiera


Georgina Barreiro Fajardo, para ocupar el cargo de
Vicepresidenta del Banco Central de Cuba.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Repi-
blica, remitir copia a los miembros del Comit6 Ejecutivo
del Consejo de Ministros y a cuantos otros sean perti-
nentes, se expide la present certificaci6n en el Palacio
de la Revoluci6n, a los 25 dias del mes de abril del 2003.
Carlos Lage Divila

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Comit6
Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo 'de Ministros, de
conformidad con las facultades que le han sido otorgadas
y con el objetivo de perfeccionar y precisar las funciones
y atribuciones estatales del Ministerio de la Agricultura
en cuanto a: "controlar el fondo de tierra agropecuario
y forestal y la aplicaci6n de las disposiciones legales de
la prqpiedad, posesi6n y uso de la tierra". adopt con
fecha 20 de mayo del 2003, el siguiente
ACUERDO
PRIMERO: lA ipartir del Iro. de enero del 2004, todas
las tierras con extension superior a 800 metros cuadrados
que posean personas naturales o juridicas, deben estar
inscriptas en la Oficina Municipal del IRegistro de Te-
nencia de la Tierra del Ministerio de la Agricultura.
SEGUNDO: El Registro de Tenencia de la Tierra, con-
cluido los trAmites de inscripci6n, expedird la "Certifi-
caci6n de Tenedor Inscripto".
TERGERO: Es requisite obligatorio la presentaci6n de
la "Certificaci6n de Tenedor Inscripto" en la que con-
cuerde el nombre del titular y el objetivo para el cual
fue expedido, para realizar los siguientes actos:
* Gesti6n .para la obtenci6n de credito bancario.
* A;pertura de cuenta corriente en el banco.
* iInscripci6n en los Registros de la Propiedad, de Ac-
tividades Econ6micas, de Patrimonio, Mercantil, Con-
trol Pecuario, Forestal y de Tractores.
Venta de ganado mayor y menor, products agrope-
cuarios, cafia kle azicar y forestales y
Otros, en los que las personas naturales o juridicas
hagan uso de la titularidad de la tierra que posee.


P-igina 557











GACETh OFICIA!~ 2 de septiemlire de 2003


TCUARTO: Para realizar la inscripci6n en el Registro
de Tenencia de la Tierra, el tenedor debera preseritar
un Certificado Catastral actualizado, expedido por el Ser-
vicio HidrogrAfico y Geod6sico de la Repiblica de Cuba.
QUINTO: Cuando la tierra que posee la persona na-
tural o juridica no sea de interest o competencia del
Registro de Tenencia de la Tierra, se expedira Certifi-
caci6n por el Delegado Territorial del Ministerio de la
Agricultura, exceptuindose de la inscripci6n en el refe-
rido Registro.
SEXTO: Cuando, por fallecimiento de una persona
natural, se interrumpa un acto de los que se refiere el
apartado TEROERO de este Acuerdo, podrA dfrsele con-
tinuidad per quien se adjudique la tierra como heredero,
conforme a la legislaci6n agraria vigente, con la present.
taci6n de la nueva "Certificaci6n de Tenedor Inscripto".
SEPTIMO: Las Oficinas Municipales de Registro de
Tenencia de Tierra del Ministerio de la Agricultura,
garantizaran la inscripci6n y expedici6n de la "Certifi-
caci6n de Tenedor Inscripto" en un termino de 60 dias
naturales a partir de formulada la Solicitud de Inscrip-
ci6n que cumpla con los requisites que se establezcan.
OCTAVO: (E1 Ministerio de la Agricultura estableceri
los procedimientos necesarios para el cumplimiento de
este Acuerdo.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Repd-
blica, se expide el present Acuerdo, en el Palacio de
la Revoluci6n, a los 20 dias del mes de mayo del 2003.
Carlos Lage Divila

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Comit6
Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros, ha-
ciendo uso de las facultades que le otorga la Ley, adopt,
con fecha 27 de mayo del 2003, el siguiente
ACUERDO
iPromover y a tales efectos designer al compafiero Jose
Luis Rivas Hernandez, al cargo de Vicepresidente del
Institute Nacional de Deportes, Educaci6n Fisica y Re-
creaci6n.
Y PARA PUBLIOAR en la Gaceta Oficial de la Repi-
blica, remitir copia a los miembros del Comite Ejecutivo
del Consejo de Ministros y a cuantos otros sean perti-
nentes, se expide la present certificaci6n en el Palacio
de la Revoluci6n, a los 27 dias del mes de mayo del 2003.
Carlos Lage Divila

IE1 Secretario del Consejo de Ministros y de su Comite
Ejecutivo
OERTIFICA
Que el Comitl Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt, con fecha 27 de mayo del 2003, el siguiente
ACUERDO
Promover y a tales efectos designer al compafiero Jos6
Domingo Puente iNapoles, al cargo de Viceministro del
Ministerio de la Agricultura.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Repdi-
blica, remitir cuia a lou uiiemibrc; del Comitt Ejecutiveu


del Consejo de Ministros y a cuantos otros sean perti-
nentes, se expide la present certificaci6n en el Palacio
de la Revoluci6n, a los 27 dias del mes de mayo del 2003.
Carlos Lage Divila



MINISTERIOS


AGRICULTURAL
RESOLUTION No. 145/2003
POR CUANTO: 'El Decreto-Ley No. 147, de 21 de abril
de 1994, de la "Reorganizaci6n de los Organismos de la
Administraci6n Central del Estado", en su Articulo 17,
reconoce al Ministerio de la Agricultura como Organismo
de la Administraci6n Central del Estado, que continuara
con las atribuciones y funciones que le estan legalmente
asignadas.
POR CUiANTO: El Acuerdo 4124 del Comit6 Ejecutivo
del Consejo de Ministros de fecha 8 de agosto del 2001,
en el apartado quinto autoriza al IMinisterio de la Agri-
cultura iponer en funcionamiento el Delegado Municipal,
asi como estableci6 sus atribuciones y funciones.
FOR CUANTO: El Acuerdo No. 2817 del Comit6 Eje_
cutivo del Consejo de Ministros, de 25 de noviembre de
1994, en su Apartado Tercero, Numeral 4, atribuye a los
Jefes de los Organismos de la Administraci6n Central
del Estado, la facultad de dictar, en el limited de sus
facultades y competencia, reglamentos, resoluciones y
otras disposiciones de obligatorio cumplimiento para el
sistema del organism.
POR TANTO: En el ejercicio de los deberes, atribu-
clones y funciones que me estin conferidas;
Resuelvo:
PRIMERO: Los Delegados Municipales se subordinan
al Delegado Territorial del Organismo y responded por
las funciones estatales que se le han conferido per el
Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros y por el
Ministerio de la Agricultura, que se sefialan en los
Anexos 1; y 2. y forman parte de la present.
SEGUNDO: Al Delegado Municipal se le subordinan
las estructuras estatales del Organismo existentes a ese
nivel, se excepttia la Oficina Nacional de Inspecci6n
Agrapecuaria, con la que mantendra relaciones de coor-
dinaci6n, conform a lo dispuesto al efecto.
TERCERO: Las entidades del sitema productive del
Organismo son controladas por el Delegado Municipal en
cuanto al cumplimiento de las obligaciones estatales que
se anexan y forman parte de la present Resoluci6n.
CUARTO: El Delegado Municipal, control el cumpli-
miento de las funciones estatales relacionadas con la pro-
ducci6n agropecuaria y forestal, pero no responded por el
process productive y econ6mico.
QUINTO: La designaci6n del Delegado Municipal, pre-
vio cumplimiento de lo establecido en la politica de
cuadro, sera por el que suscribe, de conformidad con los
requisites y condiciones de la legislaci6n vigente.
SEXTO: Es responsabilidad del Delegado Territorial y
el _,I'..~. d.l de crear la, condicionei para que las es-


2 de septiernbre de 2001'


G;ACETA OFICIAZ _










2 de septiembre de 2003


GACETM OFICIAfl


tructuras estatales del Organismo radiquen en una mis-
ma edificaci6n.
SEPTIMO: Los Delegados Territoriales efectuaran men-
sualmente un Consejo de Direcci6n para evaluar 6nica-
mente el cumplimiento de las funciones estatales que
rectorea o esta obligado a cumplir el Organismo, en el
que participan las dependencias estatales de la provin-
cia y los Delegados Municipales.
OCTAVO: El funcionamiento de los Delegados Muni-
cipales sera controlado por el Delegado Territorial y
nacionalmente por el Viceministro que se design.
NOViENO: Se deroga la Resoluci6n No. 464/2001, de
9 de octubre del 2001, del que suscribe.
DECIMO: Publiquese en la Gaceta Oficial de la Re-
publica.
UNDECIMO: Comuniquese la presnte a los Ministros
de las Fuerzas Armadas Revolucionarias, del Interior, del
Azicar, al Presidente de la ANAP y Secretarios Gene-
rales de los Sindicatos Azucareros, Tabacaleros y Agro-
pecuarios y Forestal, a los Viceministros, Delegados
Territoriales y Municipales, Presidentes de los Consejos
de Administraci6n Provincial y Municipales y a cuantas
personas naturales y juridicas resulten procedentes.
Dada, en Ciudad de La Habana, a los 28 dias del mes
de marzo del 2003.
Alfredo Jordan Morales
Ministro de la Agricultura
ANEXO No. 1
ACUERDO No. 4124 DE 8 DE AGOSTO DEL 2001 DEL
COMITE EJECUTIVO DEL CONSEJO DE MINISTROS.
"APROBAR LAS FUNCIONES Y ATRIBUCIONES ES-
TATALES QUE EJERCERAN LOS DELEGADOS MUNI-
CIPALES EN TODAS LAS ENTIDADES ENCLAVADAS
EN SU TERRITORIO, QUE A CONTINUACION SE DE-
TALLAN".
1. Controlar el fondo de tierra agropecuario y forestal
y la aplicaci6n de las disposiciones legales de la pro-
piedad, posesi6n y uso de la tierra.
2. Divulgar y controlar el cumplimiento de las disposi-
clones legales para la protecci6n del medio ambiente
y demas normas de sanidad vegetal, medicine vete-
rinaria, semillas, uso y conservaci6n de los suelos Y
del agua, del patrimonio forestal, la fauna silvestre
y los recursos meliferos.
3. Controlar el cumplimiento de las disposiciones sobre
el registro del ganado mayor.
4. Controlar la a;plicaci6n de la political sobre la meca_
nizaci6n y el riego.
5. Controlar el cumplimiento de las disposiciones sobre
el registro de tractores y cosechadoras autopropul-
sadas.
6. Promover y controlar la transferencia de tecnologias
y cel exiensionismo agropecuario y forestal entire los
diferentes productores.
7. Controlar la conservaci6n y uso del patrimonio agro-
pecuario, forestal y animal.
8. Coordinar y orientar la political establecida sobre la
legislacion contravencional.
9. Atender las quejas y planteamien.tos de la poblaci6n,
dando icalpucta dntiru dcl tlrminio etableddo.


10. Controlar 1a political estatal sobre la comercializaci6n
de los iproductos agropecuarios y forestales.

ANIEXO No. 2

FUNCIONES Y ATRIBUCIONES DEL DELEGADO MU-
NICIPAL QUE EJERCERAN RESPECT A LAS ENTI-
DADES DEL SISTEMA DEL MINISTERIO DE LA AGRI-
CULTURA, ENCLAVADAS EN SU TERRITORIO; ADE-
MAS DE LAS ESTABLECIDAS EN EL ANEXO No. 1,
SIENDO LAS SIGUIENTES:

1. Presidir el Consejo de Direcci6n de la Delegaci6n
Municipal integrado por los jefes de las actividades
estatales (1 vez al mes).
2. Presidir el Consejo de Cooperaci6n Municipal. (1 vez
al mes)
3. Presidir la Comisi6n Municipal de Asuntos Agrarios.
(1 vez al mes)
4. Presidir el Control Estatal para el funcionamiento
organico de las entidades empresariales y coopera-
tivas. (Resoluci6n del MVinistro de la Agricultura)
5. Controlar el cumplimiento de la political estatal que
se ha definido para el desarrollo de la producci6n
agropecuaria y forestal del Municipio, para satisfacer
las necesidades alimentarias de la poblacidn y con-
trolar su aplicaci6n.
6. Controlar el cumplimiento de la political establecida
ppor el Iinistro de la Agricultura para la contrata-
ci6n, los insumos y servicios t&cnicos.
7. Controlar las acciones de la lucha contra las ilega-
lidades, delitos, manifestaci6n de corrupci6n y las
drogas.
8. Atender y Asegurar el cumplimiento de las areas
de la defense.
9. Promover y controlar el cumplimiento de las regula-
ciones establecidas sobre el Sistema de Protecci6n.
10. Controlar las acciones en la lucha contra el Hurto
y Sacrificio de Ganado Mayor.
11. Controlar la political establecida para el autoabaste_
cimiento y los destines de la producci6n, en especial
para el consume social.
12. Atender y controlar las funciones estatales que se le
confieren al Organismo en la Ley de Cooperativas
y sus Reglamentos.
13. Controlar la atenci6n a los politdcnicos agropecuarios
y el cumplimiento del Estudio-Trabajo en Escuelas
al Campo y en el Campo.
14. Promover y exigir el desarrollo y funcionamiento
eficiente de los Centros de Gesti6n y el Servicio
Juridico.
15. Controlar el cumplimiento de las tareas previstas en
los Elementos Rectores.
16. Controlar la political del Estado para el desarrollo
del Plan Turquino-Manati. Ejercer las funciones de
Vicepresidente de la Comisi6n Municipal.
17. Participar en los process de movimientos de cuadros
y dirigentes fundamentals de la estructura estatal,
empresarial y cooperative del Municipio, asi como
de la. nmcdida disciplinarias.










GACETA OFFICIAL


2 de septiembre de 2003


18. Conocer de los Proyectos Nacionales e Internacio-
nales a ejecutar y controlar el cumplimiento de la
political establecida para esos proyectos.
19. Promover y controlar la ejecuci6n de los Progra-
mas de la Agricultura Urbana y del Arroz Popular,
comprobando personalmente la calidad de la in-
formaci6n.
20. Solicitar la imposici6n de medidas disciplinarias y
de responsabilidad material, asi como contraven-
clones a las autoridades facultadas, cuando detec-
te infracciones en el ejercicio .de sus funciones.
21. Establecer las coordinaciones pertinentes con las Or-
ganizaciones Politicas y ide Masas .del territorio en
el desarrollo de las diferentes actividades political
y Sindicales.



CIENCIA, TECNOLOGIA Y MEDIO AMBIENT
RESOLUTION No. 85/2003
POR CUANTO: Por Acuerdo del Consejo de Estado
adoptado con fecha 21 ,de abril Ide 1994, quien resuelve
fue designada Ministra de Ciencia, Tecnologia y Me-
dio Ambiente.
POR CUANTO: El Acuerdo No. 4002 de' 24 de abril
del 2001 del Comit6 Ejecutivo del Consejo 'de Ministros
establece en su Apartado Segundo. Numeral Uno que
el Ministerio de Ciencia. Teenologia y Medio Ambiente
es el Organismo de la Administraci6n Central del Es-
tado encargado de "Proponer y evaluar la estrategia y
las political cientifica y tecnol6gica en correspon'Jen-
cia con el desarrollo econ6mico y social del pais, esta-
bleciendo los objetivos, prioridades. lines y progra-
mas que correspondan y dirigir y controlar su eje-
cuci6n"; y en el Numeral Dos del propio Apartado, se
establece que el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente es el encargado de "Dirigir y contro-
lar el process de elaboraci6n, ejecuci6n y evaluaci6n
de los programs de investigaci6n cientifica y de inno-
vaci6n tecnol6gica".
FOR CUANTO: La organizaci6n e implantaci6n en
Cuba del Sistema de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica
tiene el objetivo estrategico de haoer de la ciencia una
fuerza productive que contribuya de forma decisive al
desarrollo sostenible y socialist del pais.
POR CUANTO: Un component important del Sis-
tema ,de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica es el Sis-
tema de Programas y Proyectos, cuyo objetivo es or-
denar los process de organizaci6n, financiamiento y
control de los programs y proyectos que forman par-
te del Sistema de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica y
promover que las investigaciones se realicen a ciclo
complete.
POR CUANTO: El Sistema de Programas y Proyec-
tos debe coriesponderse con las prioridades para la
Ciencia y la Innovaci6n tecnol6gica del pais. propues-
tas, monitoreadas y actualizadas peri6dicamente por
el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente
y aprobadas por el Consejo de Ministros.
POR CUANTO: Resulta indispensable actualizar las
regulaciones vigentes y agrupar las normativas juridi-


cas relacionadas con el Sistema de Programas y Pro-
yectos en un solo cuerpo normative que regule con un
enfoque sistemico, agil y flexible, y se integre con la
Estrategia de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica apro-
bada, y que a la vez, facility la actuaci6n de todos los
involucrados en el mismo.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que
me estan conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Aprobar y poner en vigor el siguiente:
REGLAMENTO SOBRE EL SISTEMA
DE PROGRAMS Y PROYECTOS DE CIENCIA
E INNOVACION TECNOLOGICA
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALS
ARTICULO 1.-El present Reglamento tiene como
objetivo establecer la metodologia para la organizaci6n,
financiamiento y control del Sistema de Programas y
Proyectos a todos los niveles.
ARTICULO 2.-El Sistema de Programas y Proyec-
tos de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica, se organize a
partir de las prioridades nacionales de la ciencia y la
tecnologia aprobadas por el Consejo ide Ministros, a
propuesta del Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Me-
dio Ambiente.
ARTCULO 3.-El Sistema esta integrado por: pro-
gramas y proyectos de prioridad national: programs
y proyectos de las otras prioridades, que incluyen los
iprogramas y proyectos de los Organismos !de la Admi-
nistraci6n Central del Estado, los programs y pro-
yectos territoriales y los proyectos no asociados a pro-
gramas; asi como. por los elements que posibilitan su
estructuraci6n, direcci6n y control.
ARTICULO 4.-Los programs son un conjunto in-
tegrado de actividades diversas de ciencia y tecnologia,
organizadas funldamenta!mente en proyectos. con el ob-
jetivo de resolver los problems identificados en las
prioridades, y dirigidos a lograr resultados e impacts
especificos en un period determinado.
ARTICULO 5.-Los proyectos constituyen la c6lula
basica para la organizaci6n, ejecuci6n, financiamiento
y control de activil'ades vinculadas con la investiga-
ci6n cientifica, el desarrollo tecnol6gico, la innovaci6n
tecnol6gica, la prestaci6n de servicios cientificos y tec-
nol6gicos de alto nivel de especializaci6n, las iproduc-
clones especializadas, la formaci6n de recursos huma-
nos, la gerencia y otras, que materializan objetivos y
resultados propios o de l:os programs en que estin
insertados.
ARTICULO 6.-Aprobadas las prioridades nacionales,
el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente
revisa y actualiza el grado de cobertura que 6stas tie-
nen a travys del Sistema de Programas y Proyectos de
Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica y decide a qu6 ni-
vel del mismo encarga un nuevo program o proyecto
a ejecutar.
ARTICULO 7.-Los programs y proyectos de prio-
rildad national constituyen el objeto de maxima aten-
ci6n de todos los niveles del Sistema. Sus resultados e
imrpactos son la esencia del balance annual de la ciencia







2 de septiembre de 2003


GACETR OFICIJK


y la tecnologia que hace el pais. El Ministerio de Cien-
cia, Tecnologia y Medio Ambiente, en estrecha coor-
dinaci6n con el Ministerio de Finanzas y Precios. pro-
pone el presupuesto annual para la ciencia, el cual se
present a la Asamblea Nacional del Poder Popular
para su aprobaci6n.
ARTICULO 8.-Los Organismos de la Administraci6n
Central del Estado, los Territorios y demas integran-
tes del Sistema de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica
estAn obligados a poner el potential y los recursos des-
tinados a las actividades ide ciencia e innovaci6n tec-
nol6gica, en funci6n de las prioridades nacionales.
ARTICULO 9.-Las otras prioridades se definen por
los Organismos de la Administraci6n Central del Estado
y los Territorios segun sus necesidades especificas en
ciencia y tecnologia. Se aprueban por el Ministerio de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente a propuesta de
los respectivos Ministros o Presidentes de las Asam-
bleas del Poder Popular.
ARTICULO 10.-A partir de las otras prioridades
aprobadas, los Organismos de la Administraci6n Cen-
tral del Estado y los territories definen y proponent los
programs y proyectos de prioridad ramal y territo-
rial, respectivamente.
ARTICULO 11.-Los programs y proyectos de prio-
ridad ramal y territorial son responsabilidad, se orga-
nizan y se gestionan por el Organismo de la Adminis-
traci6n Central del Estado o la Delegaci6n del Minis-
terio Ide Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente en los
territories. En ambos niveles, la organizaci6n y gestion
de estos puede delegarse en una entidad con capacidad
para ello.
ARTICULO 12.-El Ministerio de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente aprueba y control los p;ogramas
,de prioridad ramal y territorial.
ARTICULO 13.-Los proyectos no asociados a pro-
gramas responklen a las prioridades nacionales u otras
prioridades. Se original, fundamentalmente, a partir
de solicitudes que se hacen directamente a organisms,
territories o entidades con capacidad para ello.
ARTICULO 14.-A los programs y proyectos que
respondan a las prioridades nacionales, en los diferen-
tes niveles del Sistema, se les da preferencia, para:
a) Obtener recursos materials, informativos y finan-
cieros.
b) La preparaci6n y capacltaci6n de los recursos hu-
manos involucrados en los mismos, en particular,
la ejeeuci6n de Maestrias y Doctorados.
c) Las acciones de colaboraci6n international.
d) La divulgacion de sus resultados en los medios de
comunicaci6n.
e) Otras acciones que permitan la negociaci6n y co-
mercializacion de los products y servicios genera-
dos.
CAPITULO II
DE LA ESTRUCTURA ORGANIZATIVA
Y FUNCIONES DEL SISTEMA DE PROGRAMS
Y PROYECTOS DE CIENCIA E INNOVACION
TECNOLOGICA
ARTICULO 15.-El Sistema dc Pro.riramas y proycc-


tos se estructura a partir de elements que se inte-
rrelacionan paa garantizar la organizaci6n, ejecuci6n,
financiamiento y control de los diferentes process y
actividades. Estos elements son:
a) El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Am-
biente, como organismo rector de Ioda la actividad
de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica.
b) Los Niveles de Direcci6n del Sistema.
c) Las entidades que gestionan programs y proyectos.
.d) Los equipos de direcci6n de los programs.
e) Los jefes de proyecto.
f) Las entidades ejecutoras.
g) Los clients.
ARTICULO 16.-La direcci6n del Sistema al nivel
national, de organismo y de territorio es responsabi-
lidad del Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio
Ambiente, los Organismos de la Administraci6n Central
del Estado y las Delegaciones Territoriales del Minis-
terio de Ciencia, Tecnologia y Medio Amblente, respec-
tivamente, los que se denominan, a esos efectos y en
lo adelante, Niveles de Direcci6n del Sistema.
ARTICULO 17.-Son funciones comunes a los dife-
rentes Niveies de Direccion del Sistema .las siguientes:
a) Orientar la elaboracion de la propuesta de los pro-
gramas.
b) Proponer la aprobacion de los programs.
c) Dirigir el process de convocatoria de los programs.
d) Designer las entidades que gestionan programs y
proyectos no asociados a programs.
e) Designer, supervisor y controlar los equipos de di-
recc16n de los programs.
f) Aprobar la propuesta d.e selection de proyectos a
integrar la carpeta de los programs, y las propues-
tas de proyectos no asociados a programs.
g) Elaborar el Plan de Cencia e Innovacion Tecnolo-
gica a su nivel.
h) Garantizar los recursos financieros necesarios para
la implementation del Sistema, a partir del Plan
de Ciencia e Innovacion Tecnol6gica aprobado.
i) Gestionar los recursos materials y financieros en
moneda libremente convertible para garantizar la
implementaci6n del Sistema.
j) Controlar la ejecucion de los programs y .de los
proyectos no asociados a programs que dirigen.
k) Supervisar y controlar el funcionamiento de las en-
tidades que gestionan los programs y proyectos no
asociados a programs que dirigen.
ARTICULO 18.-Los Niveles de Direcci6n del Siste-
ma pueden delegar la funci6n de gesti6n de los pro-
gramas y proyectos no asociados a programs a enti-
dades vinculadas a la actividad cientilico-tecnol6gica.
Estas entidades deben acreditar ante el Nivel de Di-
recci6n del Sistema correspondiente que poseen la ade-
cuada capacidad para:
a) Gestionar adecuadamente los recursos humans, ma-
teriales y financiers requeridos para las funciones
de gesti6n.
b) Registrar adecuadamente las acciones contables de
las operaciones econ6micas.
ARTICULO 19.-Lab inltUIucioncL ouc Scationan pro-







GACETAM OFICIA13


2 de septiembre de 2003


gramas y proyectos no asociados a programs tienen
las funciones siguientes:
a) Dirigir y orientar el process de evaluaci6n, selec-
ci6n, contrataci6n y control -de los proyectos que se
incorporan a los programs.
b) Proponer la carpeta de proyectos de los programs
y los proyectos no asociados a programs.
c) Proponer, supervisor y controlar el trabajo de los
equipos de direcci6n de los programs.
.d) Elaborar el Plan de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6-
gica relacionado con los programs y proyectos no
asociados a los programs que gestionan y, una vez
aprobado, ejecutar y controlar este.
e) Autorizar el pago de las tareas ejecutadas a pro-
puesta del equipo de direcci6n del program.
f) Controlar, de conjunto con el equipo de direcci6n
del program, el cumplimiento ide .las obligaciones
derivadas de los contratos concertados por las par-
tes.
g) Realizar auditorias a los proyectos.
h) Elaborar y presentar al Nivel de Direcci6n del Sis-
tema que corresponda, la evaluaci6n del estado de
ejecuci6n de los programs y proyectos que ges-
tionan.
ARTICULO 20.-Cada program estara dirigido por
un Equipo de Direcci6n compuesto por: el jefe del pro-
grama, el secretario y el grupo de experts.
CAPITULO III
DEL FINANCIAMIENTO DEL SISTEMA
DE PROGRAMS Y PROYECTOS DE CIENCIA
E INNOVACION TECNOLOGICA
ARTICULO 21.-Las fuentes de financiamiento del
Sistema son: el presupuesto del Estado, el sistema em-
presarial, los bancos y las instituciones financieras no
bancarias, cubanas y extranjeras, el Fondo Financiero
de Ciencia e Innovaci6n, la colaboraci6n y cooperaci6n
international, asi como las herencias, 'donaciones y
.asignaciones otorgadas por personas naturales o juri-
dicas cubanas y extranjeras y los ingresos propios de
las entidades, segln los diferentes esquemas estable-
cidos.
ARTICULO 22.-E1 presupuesto annual para el sector
de la ciencia, que se aprueba por la Asamblea Nacio-
nal del Poder Popular, constitute la principal fuente
de financiamiento del Sistema en moneda national.
Se elabora a partir del Plan Nacional de Ciencia e
Innovaci6n Tecnol6gica, previamente aprobado por el
Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente
en coordinaci6n con el Ministerio de Finanzas y Pre-
cios y el Ministerio de Economia y Planificaci6n, a
partir de los criterios que emiten los Niveles de Di-
recci6n del Sistema.
ARTICULO 23.-La asignaci6n de recursos financie-
ros en moneda national para la ejecuci6n de los pro-
gramas y proyectos se efectda en estrecha coordina-
ci6n entire el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Me-
dio Ambiente y el Ministerio de Finanzas y Precios a
partir de la aprobaci6n del presupuesto annual para el
sector de la ciencia.
ARTICULO 24.-Los Organismos de la Administra-


ci6n Central del Efstado, los Territorios y las entidades
que gestionan son auditados por el Ministerio de Cien-
cia, Tecnologia y Medio Ambiente y rinden cuenta so-
bre los fondos financiers que se les otorgan para la
ejecuci6n de sus programs y proyectos.
ARTICULO 25.-El control de los gastos de los pro-
yectos, en moneda national y libremente convertible,
se contabiliza tanto por las entidades que gestionan
los programs y proyectos no asociados a programs,
como por las entidades ejecutoras.
ARTICULO 26.-Para cada proyecto en ejecuci6n se
crea un centro de cost donde se plasma el financia-
miento otorgado y los gastos de ejecuci6n, de acuerdo
con procedimientos establecidos al efecto.
CAPITULO IV
CONVOCATORIA Y EJECUCION
DE LOS PROGRAMS DE CIENCIA
E INNOVACION TECNOLOGICA
ARTICULO 27.-Los Niveles de Direcci6n del Sis-
tema efectuan la convocatoria de los programs, de
conjunto con las entidades que disehan, organizan y
gestionan los programs y proyectos.
ARTICULO 28.- La convocatoria de los programs y
proyectos no asociados a programs se efectia despues
del process de compatibilizaci6n con el Ministerio de
las Fuerzas Armadas Revolucionarias, con el objetivo
de satisfacer los intereses de la Defensa del pais.
ARTICULO '29.-El equipo de direcci6n del progra-
-ma, conjuntamente con la entidad que gestiona 6ste,
evalha y selecciona los proyectos que se presented a
convocatoria.
ARTICULO 30.-La entidad que gestiona el progra-
ma, contrata, de acuerdo con el financiamiento dis-
ponible, los proyectos a ejecutar mediante concertaci6n
de contrato con la instituci6n ejecutora principal del
proyecto, despu6s que 6stos se han compatibilizado con
la Defense.
ARTICULO 31.-Durante el plazo de ejecuci6n -del
program, y de acuerdo al financiamiento disponible,
se pueden ,efectuar nuevas convocatorias asi como en-
cargar directamente a las entidades la ejecuci6n de
nuevos proyectos hasta que sean cumplidos los obje-
tivos del program.
ARTICULO 32.-Cada prograrha en ejecuci6n cuen-
ta con un expediente uinico que se custodia por la
entidad que gestiona el program y cada proyecto en
ejecuci6n cuenta con un expediente inico que se cus-
todia por la entidad ejecutora principal.
ARTICULO 33.-El expediente inico del proyecto
contiene los siguientes documents:
a) El proyecto aprobado, con su dictamen de aproba-
ci6n.
b) El nombramiento del jefe del proyecto.
c) El contrato firmado por las diferentes parties.
d) El document 'de compatibilizaci6n con la defense,
segdn el nivel que corresponda.
e) Los informes de las etapas y resultados parciales
con el dictamen correspondiente del grupo de ex-
pertos y las oponencias.
f) Los documents que oficialicen cualquier modifica-
ci6n al proyecto y al contrato inicialmente firmados,


I __






2 de septiembre de 2003


GACETA OFICIAIE


g) Los registros contables del centro Ide cost asigna-
do al proyecto.
N Certificaci6n de financiamiento otorgado y su eje-
cuci6n, en moneda national y moneda libremente con-
vertible.
1) Certificaci6n de los resultados por etapas.
j) Todos los documents que ava'len el uso de los re-
cursos materials y financiers correspondientes al
centro de costo del proyecto.
k) Informe final con el dictamen correspondiente del
grupo de experts, las oponencias y los avales del
Consejo Cientifico de la entidad y del client.
ARTICULO 34.-El expediente anico del program
contiene los siguipntes documents:
,a) Ficha del Programa.
b) Resoluci6n que nombra el equipo de direcci6n del
program.
c) Ficha para el ejercicio de la convocatoria.
d) Resultados del ejercicio de convocatoria.
e) Relaci6n de los proyectos en ejecuci6n.
f) Actas de las reuniones del grupo de experts.
g) Registro de asignaci6n de financiamiento a los pro-
yectos.
h) Registros contables del program.
i) Expedientes de los proyectos.
j) Informes peri6dicos de evaluaci6n del program.
k) Infome final de cierre del program.
CAPITULO V
DEL CONTROL DE LA EJECUCION
DE LOS PROGRAMS Y PROYECTOS
DE CIENCIA E INNOVACION TECNOLOGICA
ARTICULO 35.-Estdn facultados para ejercer el
control de los programs y proyectos:
a) El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Am-.
biente, a todo tipo de programs y proyectos.
b) Los niveles de Direcci61 del Sistema, a sus progra-
mas y proyectos.
c) Las entidades que gestionan, a los programs y pro-
yectos que atienden.
d) El equipo de direcci6n del program, a los proyec-
tos que conforman 6ste.
e) Las entidades, a los proyectos que ejecutan.
f) Los clients, a los proyectos de los cuales son usua-
rios.
ARTICULO 36.-El control de la ejecuci6n de los
programs y iproyectos se realize mediante las eva-
luaciones parciales, .la evalucaci6n final y las audito-
rias.
ARTICULO 37.-Las evaluaciones parciales pueden
ser peri6dicas o no. Las evaluaciones peri6dicas se rea-
lizan mediante informed que rinde la entidad ejecutora
del proyecto a la instancia que dirige 6ste, en los pla-
zos que establece el contrato. Las evaluaciones no pe-
ri6dicas se efectdan mediante diferentes modalidades.
ARTICULO 38.-La evaluaci6n final ofrece la valo-
raci6n de los resultados finales de cada program y
proyecto a partir del anilisis del cumplimiento de los
objetivos propuestos y el impact previsto.
ARTICULO 39.-La auditoria de proyecto es una ac-
tividad de control integral que include la supervision
de los aspects cientifico-t6cnicos, organizativos, finan-


cieros y de empleo 'de todo tipo de recursos. Se rea-
liza a las entidades que ejecutan los programs y pro-
yectos, a los equipos de direcci6n de los programs,
asi como a las entidades que gestionan 6stos.

CAPITULO VI
DEL CIERRE DE LOS PROGRAMS
Y PROYECTOS DE CIENCIA E
INNOVACION TECNOLOGICA
ARTICULO 40.-Al concluir las actividades planifi-
cadas para la ejecuci6n de los proyectos el jefe del
proyecto elabora el Informe Final. De igual forma se
procede con los programs, cuyo Informe Final se ela-
bora por el equipo de direcci6n.
ARTICULO 41.-El Informe Firal, de program o de
proyecto, en el caso de los proyectos o asociados a
programs, se somete a un process de andlisis y eva-
luaci6n cuyo resultado queda reflejado en un dicta-
men final del Nivel de Direcci6n del Sistema que co-
rresponda. El dictamen se archiva en el expediente 6ni-
co del program o el proyecto con lo cual se da por
cerrado este.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Me-
dio Ambiente, velara por el cumplimiento de las dis-
posiciones que establece la present Resoluci6n.
DISPOSICION TRANSITORIA
UNICA: Los programs !y proyectos que, indepen-
dientemente del nivel al que respondan, se hayan ini-
ciado al amparo de las normativas juridicas anteriores
a la entrada en vigor de la present Resoluci6n, se
rigen por lo preceptuado en aquellas, conservando su
validez y efectos pertinentes.
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: Se derogan la Resoluci6n No. 152/95 de
4 de julio ide '1995, la Resoluci6n No. 138/95 de 12 de
junior de 1995, la Resoluci6n No. 04/96 de 27 ,de septiem-
bre de 1196, la Resoluci6n No. 95/96 de 27 *de septiem-
bre de 1996, la Resoluci6n No. 96/96 de igual fecha
que las anteriores, la Resoluci6n No. 119/96 de 28 de
noviembre de '1996, Resoluci6n No. 50/99 de 15 de mayo
de 1999, Resoluci6n No. 72/98 de 18 de noviembre de
1998, todas del Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Me-
dio Ambiente.
SEGUNDA: El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente elaborard, en un plazo de 60 dias un
Manual de Procedimientos para la gesti6n de los pro-
gramas y proyectos de prioridad national que se po-
ne a disposici6n de los organismos, territories y enti-
dades que lo soliciten, para la organizaci6n de sus res-
pectivos programs.
TERCERA: Esta Resoluci6n comenzara a surtir efec-
tos a partir del dia siguiente al de su firma.
Comuniquese a los Viceministros, a los Directores de
las Unidades Organizativas de la sede del VMinisterio
y de las Oficinas, a los Delegados Territoriales, Presi-
dentes de Agencias y cuantas otras personas naturales
o juridicas corresponda conocer de lo dispuesto.
PUBLIQUESE en la Gaceta Oficial de la Repdblica.








G IIII 2 dI Ipe r II 2003


Dada en la ciudad de La Habana, en la sede del
Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente,
a los 29 dias del mes de mayo del afio 2003.
Dra. Rosa Elena Sime6n Negrin
Ministra de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente


COMERCIO EXTERIOR
RESOLUCION No. 454 de 2003
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuer-
do No. 282,1, adoptado por el Comite Ejecutivo del
Consejo de Ministros con fecha 28 de noviembre de
1994, dirigir, ejecutar y controlar la aplicaci6n de la
political !del Estado y del Gobierno en cuanto a la ac-
tividad commercial exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 110 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras",
establece el procedimiento para la tramitaci6n de las
solicitudes de renovaci6n de Licencias presentadas an-
te dicho Registro, adscrito a -la Camara de Comercio
de la Rep6blica de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales 'y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que re-
suelve el expediente incoado en virtud de la solicitud
presentada por la firma espafola TECNOMAT CARI-
BE S.L.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la Licencia
en el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de
Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Ca-
mara de Comercio de la Repuiblica de Cuba, a la firma
espafiola TECNOMAT CARIBE, S.L.
SEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la firma
TECNOMAT CARIBE, S.L., en Cuba, a partir de la
renovaci6n de la Licencia, sera la realizaci6n de ac-
tividades comerciales relacionadas con las mercancias
que a nivel de Capitulos se described en el Anexo
No. 1 que forma parte integrante de la present Re-
soluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo
de la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n
de las actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con caracter co-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en ge-
neral de products y servicios except los servicios
ae post-venta y garantia, expresamente acordado
en los contratos que amparan las operaciones de
comercio exterior;
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sueursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras qucda .rcsiionsabilizado dCl cumplimiento dc
lo dispuesto in la preseat.e rlea'iu-i


COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Viceminis-
tros y Directores del Ministerio del Comercio Exterior, al
Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agentes
de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Camara de Comercio de la Repdblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present Reso-
luci6n al interesado; a los Directores de Empresas, al
Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco Central de
Cuba, al Banco Financiero Internacional, al Banco In-
ternacional de Comercio S.A., al Banco Exterior de
Cuba, a la Aduana General de la Repdblica, a la Em-
presa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la compafia ACOREC S.A., a la Direc-
ci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Re-
gistro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en
la Gaceta Oficial para General conocimiento y archi-
vese el original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los veintisiete dias del mes de
mayo de dos mil tres.
Ratil de la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUCION No. 455 de 2003
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuer-
do No. 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del
Consejo de Ministros con fecha 28 de noviembre de
1994, dirigir, ejecutar y controlar la .aplicaci6n de la
political del Estado y del Gobierno en cuanto a la ac-
tividad commercial exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento \del Registro Nacional de Sucursales
y Agents de Sociedades Mercantiles Extranjeras",
establece el procedimiento para la tramitaci6n de las
solicitudes de renovaci6n de Licencias presentadas an-
te dicho Registro, adscrito a la Camara de Comercio
de la Repdblica de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, ha .elevado a la consideraci6n del que re-
suelve el expediente incoado en virtud de la solicitud
presentada por la firm panamefia FERNANDO PU-
CHE PANAMAA), S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Re s u elv o:
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n dc la Licencia
en el Registro Nacional de Sucursales y Agentes do
Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Ca-
mara de Comercio de la Repdblica de Cuba, a la firma
panamefia FERNANDO PUCHE PANAMAA), S.A.
SEGUNDO: El objeto de la iSucursal de la firm
FERNANDO PUCHE PANAMAA), S.A., en Cuba, a par-
tir de la renovaci6n de la Licencia, serd la realizaci6n
de actividades comerciales relacionadas con las mer-
cancias que a nivel de Capitulos se described en el
Anexo No. 1 que forma part intcgrantc dc la presen-
te 1iesoliUcidn.


G1XCETNA OFICTfr,


2 de septiembre de 2003








do 9eptiembre do 2003 GACETA OFTCTAL


TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo
de la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n
de las actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con character co-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en ge-
neral de products y servicios except los servicios
de post-venta y garantia, expresamente acordados
en los contratos que amparan las operaciones de
comercio exterior;
-DIstribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras queda responsabilizado :del cumplimiento de
lo dispuesto en la present Resoluci6n.
COMUNIQUEISE la present Resoluci6n a los Viceminis-
tros y Directores del Ministerio del Comercio Exterior, al
Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agentes
de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
CAmara de Comercio de la Reptiblica tde Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar -la present Reso-
luci6n al interesado; a los Directores de Empresas, al
Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco Central de
Cuba, al Banco Financiero Internacional, al Banco In-
ternacional de Comercio S.A., al Banco Exterior de
Cuba, a la Aduana General de la Reptiblica, a la Em-
presa para la Prestacion de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, .a la compafia ACOREC S.A., a la Direc-
ci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Re-
gistro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales correspond. Publiquese en
1a Gaceta Oficial para General conocimiento y archi-
vese el original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los veintisiete dias del mes de
mayo de dos mil tres.
Raul de la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUCION No. 456 de 2003
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuer-
do No. 2821, adoptado por ei Comite Ejecutivo del
Consejo Ide Ministros con fecha 28 de noviembre de
,1994, dirigir, ejecutar y controlar la aplicaciTn de la
political del Estado y del Gobierno en cuanto a la ac-
tividad commercial exterior.
FOR CUANTO: El Decreto No. 206, de i10 de abril de
1996, "Reglamento idel Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de iSocieqdades Mercantiles Extranjeras",
establece el procedimiento para ]a tramitaci6n de las
solicitudes de renovaci6n de Licencias presentadas an-
te dicho Registro, .adscrito a la Camara de Comercio
de la Reptblica de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, en cumplimiento del articulo 16 del pre-
citado Decreto No. 206, ha elevado a la consideraciot!
del que resuelve el expediente intoado ni virtud de


la solicitud presentada por la firma italiana AFFORD
COSMETIC DIFFUSION, S.R.L.
POR CUANTO: Del andlisis de la citada solicitud,
asi como ide los demis documents que obran en el
expediente de la mencionada Sucursal, se ha conclui-
do que han variado las razones y fundamentos que
justificaron el otorgamiento de la licencia que le fue-
ra concedida a la firma italiana AFFORD COSMETIC
DIFFUSION, S.R.L.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo
PRIMERO: Denegar la solicited de renovaci6n de
la Licencia en el Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, ads-
crito a la CAmara de Comercio de la Repidblica de
Cuba, a la firma italiana AFFORD COSMETIC DIF-
FUSION, S.R.L., teniendo en cuenta que la misma
no cumple con uno de los principios generals esta-
blecidos en la Resoluci6n No. 550 de 13 de noviembre
,de 2001, en cuanto 'al volume de operaciones se re-
fiere.
SEGUNDO: .EL Encargado idel Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras ,queda responsabilizado del cumplimiento de
lo dispuesto en la present Resoluci6n.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Viceminis-
tros y Directores del Ministerio del Comercio Exterior, al
Encargado del Registro Nacional de ,Sucursales y Agentes
de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Camara de Comercio de la Repilblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present Reso-
luci6n al iriteresado; a los Directores de Empresas, al
Ministerio ide Finanzas y Precios, al Banco Central de
Cuba, al Banco Financiero Internaoional, al Banco In-
ternacional ,de Comercio S.A., al Banco Exterior de
Cuba, a la Aduana General de la Repiblica, a la Em-
presa para la Prestacidn de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la compafia ACOREC S.A., a la Direc-
ci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Re-
gistro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en
la Gaceta IOficial para general conocimiento y archi-
vese el original de ila misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los veintisiete dias del mes de
mayo de dos mil tres.
Rail ide la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUCION No. 457 de 2003
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuer-
do No. 28211, adoptado por el Comite Ejecutivo del
Consejo !de Ministros con fecha 28 die noviembre de
1994, 'dirigir, ejecutar y controlar la .aplicaci6n de la
political del Estado y del Gobierno en cuanto .a la ac-
tividad commercial exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de il de abril de
1996., "Beglamento :de! Tegistro Vacional 'de Sucursalee


E de geptiembre do 2003j


GWACETA OFICTALL







GACETI FCA 2 d septI d


y Agentes de Sociedades Mercantjles Extranjeras",
establece el procedimiento para la tramitaci6n de las
solicitudes de renovaci6n de Licenclas presentadas an-
te dicho Registro, adscrito a la Ca.mara de Comercio
de la Repfblica de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que re-
suelve el expediente incoado en virtud de la solicitud
presentada por la firma espaiola MEDINABI RODA-
MIENTOS, S.L.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo :
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la Licencia
en el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de
Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Ci-
mara de Comercio de la Repiblica de Cuba, a la firma
espafiola MEDINABI RODAMIENTOS, S.L.
SEGUNDO: El objeto de la -Sucursal de la firma
MEDINABI RODAMIENTOS, S.L., en Cuba a partir
tie la renovaci6n de la Licencia, sera la realizaci6n
[de actividades comerciales relacionadas con las mer-
cancias que a nivel ide capitulos se described en el
Anexo No. 1 que forma parte integrante de la pre-
sente Resoluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo
de la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n
de las actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con cardcter co-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en ge-
neral de products y servicios except los servicios
de post-venta y garantia, expresamente acordados
en los contratos que amparan las operaciones de
comercio exterior;
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras queda responsabilizado del cumplimiento de
lo dispuesto en la present Resoluci6n.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Viceminis-
tros y Directores del Ministerio del Comercio Exterior, al
Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agentes
de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Cdmara de Comercio de la Repdblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present Reso-
luci6n al interesado; a los Directores de Empresas, al
Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco Central de
Cuba, al Banco Financiero Internacional, al Banco In-
ternacional de Comercio S.A., al Banco Exterior de
Cuba, a la Aduana General de la Repdblica, a la Em-
presa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la compafia ACOREC S.A.. a la Direc-
ci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Re-
gistro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en
la Gaceta Oficial para general conocimliento y archi-
vese el original de la misma en la Direcci6n Juridica.


DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los veintisiete dias del mes de
mayo de dos mil tres.
Rail de la Nuez Ramirez
Ministro idel Comercio Exterior

RESOLUCION No. 460 de 2003
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuer-
do No. 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del
Consejo de Ministros con fecha 28 de noviembre de
1994, dirigir, ejecutar y controlar la aplicaci6n de la
political del Estado y del Gobierno en cuanto a la ac-
tividad commercial exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras",
faculty al Ministro del Comercio Exterior para resol-
ver sobre las solicitudes de inscripci6n presentadas
ante.diciq Registro, adscrito a la Cdmara de Comercio
de la Repdblica de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, en cumplimiento del articulo 16 de' pre
ciftado Decreto 'No. 206, ,de 10 de abril ide .1996, ha ele-
vado a la consideraci6n del que resuelve el expediente
incoado en virtud de solicitud presented por la so-
cie.dad mercantil cubana REPRESENTACIONES PLA-
TINO, S,A., para actuar como agent ;de la compafiia
panamefia ACM PANAMA, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la sociedad
mercantile cubana REPRESENTACIONES PLATINO, S.A.,
en el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de o--
ciedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la CAma-
ra de Comercio de la Reptiblica de Cuba, para actuar
como agent de la compafia ,panamefia ACM PANA-
MA, S.A.
SEGUNDO: La sociedad mercantil cubana REPRE-
SENTACIONES PLATINO, S.A., en su caricter de
agent en Cuba de la compafia panamefia ACM PA-
NAMA, S.A., estara autorizada a realizar actividades
comerciales relacionadas con las mercancias que a ni-
vel de Capitulo se described en el Anexo No. 1 que
forma parte integrante de la present Resoluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo
de la present Resolucidn, no autoriza la realizaci6n
de las actividades siguientes:
-Importar y exporter directamente, con cardcter co-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en ge-
neral de produtos y servicios except los servicios
de post-venta y garantia, expresamente acordados
en los contratos que amparan las operaciones de
comercio exterior;
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Enoargado del Registro Nacional de


GA'CETA OFFICIAL


2 de septiembre de 20033







2 de septiembre de 2003


GACETA OFFICIAL


Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras queda responsabilizado con el cumplimiento de!
lo dispuesto en la present Resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de noventa Idias, con-
tados a partir *de la fecha de la present Resoluci6n,
para que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en
el Apartado Primero formalice su inscripci6n en el Re-
gistro Nacional de Sucursales y Agentes de Sociedades
Mercantiles Extranjeras e inicie los tramites para su
establecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta Dis-
posici6n Especial implicara el desistimiento de la enti-
dad promovente para lo que ha sido autorizada y, con-
secuentemente, el Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras procedera al archive del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Vicemi-
nistros y Directores del Ministerio del Comercio Exte-
rior, al Encargado del Registro Nacional de Sucursales
Y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, ads-
cripto a la Camara de Comercio de la Repuiblica de
Cuba, quien queda responsabilizado de notificar la pre-
sente Resoluci6n al interesado; a los Directores de Em-
presas, al Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco
Central de Cuba, al Banco Financiero Internacional, al
Banco Internacional de Comercio S.A., al Banco Exte-
rior de Cuba, a la Aduana General de la Repuiblica, a
la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE ,a la compafiia ACOREC S.A., a la
Direcci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuan-
tas otras entidades nacionales corresponda. Publiquese
en la Gaceta Oficial para general conocimiento y archi-
vese el original de la misma en la Direcci6n Juridica.
,DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a los veintisiete dias del mes de mayo
,de dos mil tres.
Radil de la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio 'Exterior


RESOLUCION No. 461 de 2003
IPOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
No. 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de l199'4 dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril
de 1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras",
faculta al Ministro del Comercio Exterior para resolver
sobre las solicitudes de inscripci6n presentadas ante
dicho Registro, adscrito a la Camara de Comercio de la
Rep6blica de Cuba.
POlR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, en cumplimiento del articulo 16 del pre-
citado Decreto No. 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado


a la consideraci6n del que resuelve el expediente in-
coado en virtud de solicitud presentada por la firma
china, TOP SPORT HOLDINGS LIMITED.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resu elvo :
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la firma china,
TOP SPORT HOLDINGS LIMITED, en el Registro Na-
cional de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercanti-
les Extranjeras, adscrito a la Camara de Comercio de
la Repdblica de Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la firma,
TOP SPORT HOLDINGS LIMITED en Cuba, sera la
realizaci6n de actividades comerciales relacionadas con
las mercancias que a nivel de capitulos se described en
el Anexo No. 1 que forma parte integrante de la pre-
sente Resoluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo de
la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
Importar y exporter directamente, con caracter co-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en gene-
ral de products y servicios, except los servicios de
post-venta y garantia, expresamente acordados en los
contratos que amparan las operaciones de comercio
exterior;
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes 'de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras queda reqponsabilizado con el cumplimiento de
lo dispuesto en la present Resoluci6n.
DISPOSITION ESPECIAL
UNICA: ,Se concede un plazo de noventa dias, con-
tados a partir de la fecha de la present Resoluci6n,
para que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el
Apartado Primero formalice su inscripci6n en el Re-
gistro Nacional de Sucursales y Agentes de Sociedades
Mercantiles Extranjeras e inicie los trAmites para su
establecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta Dis-
posici6n Especial implicara el desistimiento de la en-
tidad promovente para lo que ha sido autorizada y,
consecuentemnente, el Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras procederA al archivo del expediente incoado.
COMUNIQUiESE la present Resoluci6n a los Vicemi-
nistros y Directores del Ministerio del Comercio Exte-
rior, al Encargado del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, ads-
crito a la CAmara de Comercio de la Repiblica de
Cuba, quien queda responsalbilizado de notificar la pre-
sente Resoluci6n al interesado; a los Directores de Em-
presas, al Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco
Central de Cuba, al Banco Financiero Internacional, al
Banco Internacional de Comercio S.A., al Banco Exte-
rior de Cuba, a la Aduana General de la Repuiblica, a
la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafia ACOREC S.A., a la
Direcci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al


_ I I __ II







G2~1CE~TR OFICJAf l


2 de septiembre de 2003


Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en
la Gaceta Oficial para general conocimiento y archives
el original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a los veintiocho dias del mes de mayo
de dos mil tres.
Ratl de la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUCION No. 462 de 2003
POR CUANTO Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
No. 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicacion de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", esta-
blece el procedimiento para la tramitaci6n de las solici-
tudes de renovaci6n de Licencias presentadas ante dicho
Registro, adscrito a la CBmara de Comercio de la Repi-
b:ica de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que re-
suelve el expediente incoado en virtud de la solicitud
presentada por la firma espafiola, CONYCAL, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resu elv o:
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la Licencia
en el Reglstro Nacional de Sucursales y Agentes de So-
ciedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la CAmara
de Comercio de la Reptblica de Cuba, a la firm espa-
niola CONYCAL, S.A.
SEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la firma
CONYCAL, S.A., en Cuba, a partir de la renovaci6n
de la Licencia, sera la realizaci6n de actividades comer-
ciales relacionadas con las mercancias que a nivel de
capitulos se described en el Anexo No. 1 que forma
part integrante de la present Resoluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo
de la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n
de las actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con caracter co-
mercial;
-Rea:izar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
vcnta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operac ones de comercio
exterior;
--Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras queda responsabilizado del cumplimiento de Io
dispuesto en la present Resoluci6n.
COMUNIQUESE -a prcsentr rlcsolucion- a lo; Viec!!i-


nistros y Directores del Ministerio del Comercio Exte-
rior, al Encargado del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, ads-
crito a la Camara de Comercio de la Repdblica de Cuba,
quien queda responsabilizado de notificar la present
Resoluci6n al interesado; a los Directores de Empresas,
al Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco Central
de Cuba, al Banco Financiero Internacional, al Banco
International de Comercio S.A., al Banco Exterior de
Cuba, a la Aduana General de la Repuiblica, a la Em-
presa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Direcci6n
de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro
Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas otras
ent dades nacionales corresponda. Publiquese en la Ga-
ceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los veintiocho dias del mes de mayo
de dos mil tres.
Rail de la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUCION No. 465 de 2003
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
No. 2821, adoptado Por el Comite Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicacidn de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 1,0 de abril de
1996, ',Reglamento del Registro Nacional de Sucursales
y Agents de Sociedades Mercantiles Extranjeras", es-
tablece el procedimiento para la tramitaci6n de las soli-
citudes de renovaci6n de Licencias presentadas ante
dicho Registro, adscrito a la CAmara de Comercio de la
Repdblica de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que re-
suelve el expediente incoado en virtud de la solicitud
presentada por la firma de Antillas Neerlandesas,
PEREZ, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultadts que me estan
conferidas,
R e s u e v o:
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la Licencia
en e: Registro Nacional de Sucursales y Agentes de So-
ciedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Camara
de Comercio de la Republica de Cuba, a la firma de
Antillas Neerlandesas, PEREZ, S.A.
SEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la firma,
PEREZ, S.A., en Cuba, a partir de la renovacion de la
Licencia, serA actuar como agent protector de buques
de navieras extranjeras que visitan puertos cubanos;
efectuar gestiones de captacidn de cargas para los ser-
vicios que prestan las compafiias maritimas para las que
actua como agent protector; coordinar y supervisor los
moviniicnto, d' carni s a rCCCptores y cmbarcadores en










2 de septlembre de 2003


GACETA OFICIAE


Cuba, que utilicen los servicios de dichas compaiias
maritimas.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo de
la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con carActer co-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior;
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: E: Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras queda responsabilizado del cumplimiento de lo
dispuesto en la present Resoluci6n.
'COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Vicemi-
nistros y Directores del Ministerio del Comercio Exte-
rior, al Encargado del Registro NacionaBl de Sucursailes
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, ads-
crito a la CAmara de Comercio de la Rep6blica de Cuba,
quien queda responsabilizado de notificar la present
Resoluci6n al interesado; a los Directores de Empresas,
al Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco Central
de Cuba, al Banco Financiero Internacional, al Banco
International de Comercio SA., al Banco Exterior de
Cuba, a la Aduana General de la Repiblica, a la Em-
presa para la prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la coepaiia ACOREC S.A., a la Direcci6n
de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro
Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas otras
entidades nacionales corresponda. Publiquese en la Ga-
ceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en :a Direcci6n Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los veintiocho dias del mes de
mayo de dos mil tres.
Rail de la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUCION No. 466 de 2003
POR CUANTO: Corresiponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
No. 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la alplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril
de 1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursa-
les y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras",
establece el procedimiento para la tramitaci6n de las so-
licitudes de renovaci6n de Licencias presentadas ante
dicho Registro, adscrito a la CAmara de Comercio de
la Republica de Cuba.
POR CUANTO: El Eniargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extrzaneras, ha elevado a la consideraci6n del que re-


suelve el expeliente incoado en virtud de la solicited
presentada por 'n firm espafiola, DRIZORO, S.A.
POR TANTO: En u.o de las facu'tades que me est6n
confer:das,
R e s u e v o
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la Licencia
en el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de So-
ciedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Camara
de Comercio de la Reptblica de Cuba, a la firma es-
paiola DRIZORO, S.A.
SEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la firm,
DRIZORO, S.A., en Cuba, a partir de la renovaci6n de
la Licencia, sera la realizaci6n de actividades comercia-
les relacionadas con las mercancias que a nivel de ca-
pitulos se described en el Anexo No. 1 que forma part
integrante de la present Resoluci6n.
TERCBERO: La Licenc a que se otorgue al amparo
de la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de
las actividades siguientes:
-Importar y exporter directamente, con character co-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior;
-Distribuir y transporter mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Algentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras queda reaponsabilizado del cumplimiento de :o
dispuesto en la present Resoluci6n.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Vicemi-
n stros y Directores del Ministerio del Comercio Exte-
rior, a! Encargado del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, ads-
crito a la Camara de Comercio de la Repdiblica de Cuba,
quien queda responsabilizado de notificar la present
Resoluci6n al interesado: a los Directores de Empresas,
al Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco Central
de Cuba, al Banco Financiero Internacional, al Banco
International de Comercio S.A., al Banco Exterior de
Cuba, a la Aduana General de 'a Rep6blica, a la Em-
presa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la compafia ACOREC S.A., a la Direcci6n
de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro
Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas otras
entidades nacionales corresponda. Publiquese en la Ga-
ceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a los veintiocho dias del mes de mayo
de dos mil tres.
Raul de la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior

CONSTRUCTION
iRESOLUCION MINISTERIAL No. 447/2003
POR CUANTO: El Acuerdo No. 4086 de 2 de julio del
2001, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo de Mi-
nistros, establece entire las atribuciones y funciones esipeci










GACETA OFICIAD-


2 de septiembre de 2003


ficas del Ministerio de la Construcci6n, las de elaborar,
aprobar y controlar las Normas Nacionales correspondien-
tes a los process de Licitaci6n de Obras, Proyectos y otros
trabajos relacionados con la construcci6n, asi como las
de evaluar, inscribir y otorgar Licencias a personas na-
turales y juridicas, cubanas y extranjeras que pretendan
actuar como Contratistas, Subcontratistas, Constructo-
res, Proyectistas, Consultores, Administradores de Pro-
yectos, realizar Investigaciones Ingenieras, ejecutar o
participar en la ejecuci6n de cualquier Proyecto o Ser-
vicio relacionado con la Construcci6n en la Repfiblica
de Cuba.
POR CUANTO: La Resoluci6n No. 328 de 28 de octu-
bre de 1996, dictada por el que resuelve, cre6 la Comi-
si6n Nacional de Contrataci6n y Licitaciones de Obras,
Proyectos y Otros Servic'os de la Construcci6n, adscripta
al Ministro de la Construcci6n, el Registro Nacional de
Constructores, ProyectistaS y Consultores de la Repd-
blica de Cuba y puso en vigor su Reglamento.
POR CUANTO: iCorresponde al Ministro de la Cons-
truccion resolver sobre las solicitudes de Renovaci6n de
Licencias presentadas ante el Encargado del Registro,
adscripto a la Comisi6n Nac onal de Contratacion y Li-
citaciones de Obras, Proyectos y Otros Servicios de la
Construcci6n.
FOR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Constructores, Proyectistas y Consultores de la Re-
pdblica de Cuba, una vez dictaminada la solicitud, tras-
lad6 al Presidente de la Comisi6n Nacionall el Expediente
incoado, el que con sus recomendacionres, ha elevado
al que resuelve, en virtud de la solicitud presentada por
la Empresa de Mantenflttiento Vial y COlitruccioneg de
Camagiiey, del 1Ministerio del /Transporte .en la propia
provincial.
POR CUANTO: For Acuerdo del Consejo de Estado
de 9 de diciembre del 2002, el que resuelve fue desig-
nado Ministro de la Construcci6n de la Repiblica de
Cuba.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que
me estan conferidas,
Resu e v o:
PRIMERO: Autorizar la Renovaci6n de la Licencia
salicitada por la Empreda de Mantenimiento Vial y
Construcciones de JCamagiiey, del Ministerio del Trans-
porte en la propia provincia, en el Registro Nacional
de Ccrstructores, Proyectistas y Consultores de la Re-
plblica de Cuba, adscripto a la Comisi6n Nacional de
Contrataci6n y Licitaciones de Obras, Proyectos y Otros
Servicios de la Construccion.
SEGUNDO: Mediante la Renovaciun de la Licencia
olorgala, al aiparo de la present Resolucion Ministe-
rial, la Empresa de Mantenimiento Vial y Consruccio-
ncs de Camagiiey, quedari autorizada para la realiza-
ci6n de 10 siguiente:
Alcance de los servicios autorizados:
Servicies de Constructor
Construcc'.n, rcconstrucci6n, rehabilitacidn, reparacion,
demolici6n, montaje, y conservaci6n de los objetivos
autorizados.
Tipos de Objetives:
Obr:a;. de1 Arqluitcltura .1 M\IITRANS.


* Obras Viales pertenecientes al MITRANS.
* Jardineria de Obras.
Para ejercecr como Constructor
TERCERO: La Renovaci6n de la Licencia que se
otorgue, al amparo de la present Resoluci6n, se expe-
diri por un t6rmino de 24 meses, a partir de la fecha
del vencimiento de la Licencia anteriormente otorgada.
*CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de
Constructores, proyectistas y Consultores de la Repdbli-
ca de Cuba, queda responsabilizado con el cumplimiento
de lo dispuesto.
QUINTO: Notifiquese la present Resoluci6n al Pre-
sidente y Vicepresidente Ejecutivo de la Comisi6n Na-
cional de Contrataci6n y Licitaciones de Obras, Proyec-
tos y Otros Servicios de la Construcci6n, al Viceministro
a cargo del Area Productiva del Ministerio de la Cons-
trucci6n, al Secretario Ejecutivo del Frente de Proyectos,
al Director de Inspecci6n Estatal del Organismo, y al
Encargado del Registro Nacional de Constructores, Pro-
yectistas y Consultores de la Rep6blica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar al interesado.
Publiquese en la Gaceta Oficial para general cono-
cimiento y archives el original de la misma en la Di-
recci6n de Asesoria Juridica.
DADA en la Ciudad de La Habana, en las Oficinas
Centrales del Ministerio de la Construcci6n, a los 30
dias del mes de mayo del 2003.
Fidel F. Figiteroa de la Paz
Ministro de la Construcci6n

RESOLUTIONN MINISTERIAL No. 448/2003
POR CUANTO: El Acuerdo No. 4086 de 2 de julio
del 2001, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo
.de M nistros, establece entire las atribuciones y funcio-
nes especificas del Ministerio de la Construcci6n, las de
elaborar, aprobar y controlar las Normas Nacionales
correspondientes a los process de Licitaci6n de Obras,
Proyectos y otros trabajos relacionados con la construc-
ci6n ,asi como las de evaluar, inscribir y otorgar Licen-
cias a personas naturales y juridicas, cubanas y extran-
jeras que pretendan actuar como Contratistas, Subcon-
tratistas, Constructores, Proyectistas, Consultores, Admi-
nistradores de Proyectos, realizar Investigaciones Inge-
nieras, ejecutar o participar en la ejecuci6n de cualquier
Proyecto o Servicio relacionado con la Construcci6n en
la Repiblica de Cuba.
POR CUANTO: La Resoluci6n No. 328 de 28 de octu-
bre de 1996, dictada por el que resuelve, cre6 la Comi-
si6n Nacional de Contratac 6n y Licitaciones de Obras,
Proyeclos y Otros Servicios de la Construcci6n, adscripta
al Ministro de la Construcci6n, el Registro Nacional de
Cunstructores, Proyectistas y Consultores de la Repd-
blica de Cuba y puso en vigor su Reglamento.
POR CUANTO: Corresponde al Ministro de la Cons-
trucci6n resolver sobre las solicitudes de Renovaci6n
de Licencias presentadas ante el Encargado del Registro,
adscripto a la Comisi6n Nacional de Contrataci6n y Li-
citaciones dc Obras, Proyectos y Otros Servicios de la
Construcci6n.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
dcl Cont:tucture.,-. PIreyectitas y Con.ultours de la Rc-


_ _.










2 de septiembre de 2003


GACETA OFFICIAL


piblica de Cuba, una vez dictaminada la solicitud, tras-
lad6 al Presidente de la Comisi6n Nacional el expe-
diente incoado, el que con sus recomendaciones, ha ele-
vado al que resuelve, en virtud de la solicitud presen-
tada por la Empresa de Mantenimiento Vial y Construc-
clones ide (Matanzas, del Ministerio idel (rrandporte jpn la
propia provincial.
FOR CUANTO: Por Acuerdo del Consejo de Estado
de 9 de diciembre del 2002, el que resudlve fue desig-
nado Ministro de la Construcci6n de la Repdiblica de
Cuba.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que
me estan conferias,

Resuelvo:
PRIMERO: Autoridzar la Renovaci6n de la Licencia
solicitada por la Empresa de Mantenimiento Vial y
Construccionee Pe Matanzas, del Ministerio del Trans-
porte en la propia provincia, en el Registro Nacional de
Constructores, Proyectistas y Consultores de la Repfl-
blica de Cuba, adscripto a la Comisi6n Nacional de Con-
trataci6n y Licitaciones de Obras, Proyectos y Otros
Servicios de la Construcci6n.
SEGUNDO: Mediante la Renovaci6n de la Licencia
otorgada, al amparo de la present Resoluci6n Ministe-
rial, la EmpresB de Mantenimiento Vial y Construtcelp-
nes de Matanzas, quedarA autorizada para la realizacidn
de lo siguiente:
Alcance de los servicios autorizAdos:
Servicios de Constructor
* Construcci6n, reconstrucci6n, rehabilitaci6n, remodela-
ci6n, reparaci6n, demolici6n, montaje, conservacl6n y
mantenimiento de los objetiVos autoritados.
TiPos de Objetivos:
* Obras de Arquitectura del MITRANS.
* Obras Viales pertenecientes al MITRANS.
* Jardineria de Obras.
Para ejercer como COtGstructor.
T EROERO: La Renovaci6n de la Licencia que se
otorgue, al amparo de la present Resoluci6n, se expe-
dira por un t6rmino de 24 meses, a partir de la fecha
del vencimiento de la Licencia anteriormente otorgada.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de
Constructores, Proyectistas y Consultores de la Repid-
blica de Cuba, queda responsabilizado con el cumpli-
miento de lo dispuesto.
QUINTO: Notifiquese la present Resoluci6n al Pre-
sidente y Vicepresidente Ejecutivo de la Comisi6n Na-
cional de Contrataci6n y Licitaciones de Obras, Pro-
yectos y Otros Servicios de la Construcci6n, al Vicemi-
nistro a cargo del Area Productiva del Ministerio de la
Construcci6n, al Secretario Ejecutivo del Frente de Pro-
yectos, al Director de Inspecci6n Estatal del Organismo
y al Encargado del Registro Nacional de Constructores,
Proyectistas y Consultores de la Reptiblica de Cuba,
quien queda responsabilizado de notificar al interesado.
Publiquese en la Gaceta Oficial para general cono-
cim'ento y archives el original de la misma en la Di-
recci6n de Asesoria Juridica.
DADA en Id Ciudad de La Habana, en las Oficinaz


Centrales del Ministerio de la Construcci6n, a los 30
dias del mes de mayo del 2003.
Fidel F. Figueroa de la Paz
Ministro de .la Construcci6n


CULTURAL j i;
RESOLUCTIN No. 62
POR CUANTO: El Comite Ejecutivo del Consejo de
Ministros, en uso de las facultaides conferidas por el
Decreto-Ley No. 147, "De la R6Ifgftitiacl6hi de 16s Or-
ganiam0s de la Administraci6n Central del Estado", de
21 de abril de 1994, aprob6, mediante su Acuerdo No.
4024, de 11 de mayo de 2001, con caricter provisional,
Ell objetivo, las funciones y atribuciones especificas del
Ministerio de Cultura como orgainismo encargado de
dirigir, orientar, contralar y ejecutar, en el ambito de
su competencia, la aplicaci6n de la political cultural
del Estado y el Gobierno, asi como garantizar la defen-
sa, preservaci6n y enriquadilmiento del patrimonio cul-
tura:l de la naci6n cubana.
POR CUANTO: El propio Comite Ejecutivo del Con-
sejo de Ministros en su Acuerdo No. 2817, de 28 de no-
viembre de 1994, aprob6 provisionalmente en su Apar-
tado Tercero, Numeral 4, entire los deberes, atribuciones
y funciones comunes de los jefes de los organismos de
la Administraci6n Central del Estado, la de dictar, en el
marco de sus facultades y competencia, reglamentos,
resoluciones y otras disposiciones de obligatorio cumpli-
miento para el sistema del organismo y, en su caso, para
los demis organismos, los 6rganos locales del Poder Po-
pular, las entidades estatales, el sector cooperative,
mixto, privado y la poblacl6n.
POR CUANTO: A partir del 26 de diciembre de 2003
y hasta el 36 de diciembre de 20104 se conmemorari el
centenario del natalicio del insigne escritor Alejo Car-
pentier, una de las figures cumbres de la literature na-
cional y el autor cubano lmas publicado y reconocido a
escala universal, ef6meride que tendrd especial trascen-
dencia para la cultural cubana y su proyeccion inter-
nacional.
POR CUANTO: Con el objetivo de garantizar la
efectiva celebraci6n de esta efemeride, result necesaria
la creaci6n de una comisi6n que tenga a su cargo la
planificaci6n, la coordinaci6n y el desarrollo de las ac-
clones recordatorias que al efecto se formalicen.
POR CUANTO: Mlediante Acuerdo del Consejo de
;Estado, de fecha 10 de febrero de 1997, fue designado
quien suscribe como Ministro de Cultura.
FOR TANTO: En 1 ejercicio de lay facultades a mi
conferidas,
i e s u e I vo :
FRIMERU: Couiisituii la Comision del Centenario de
Alejo Carpentier, la que tiene como objetivo la planifi-
caci6n, la coordinaci6n, el desarrollo y la materializaci6n
del conjunto de acciones, proyectos y programs, com-
prendidos denlro del progra;ma de liomenaje a esta ci-
mera figure de l's letras cubanais y universales.
SEGUNDO: La (Coniisidn dcl Ccntenario de Alejo
Carpentier tiene la sigu:e ;l :gr'.t Li6i:









GACETA OFICIA13


2 de septiembre de 2003


President de Honor


President


Vicepresidentes





Vicepresidente Ejecutivo


Miembros permanentes


Lilia Esteban Hierro de Car-
pentier, president de la Fun-
daci6n Alejo Carpentier.
Ricardo Alarc6n de Quesada,
President de la Asamblea Na-
cional del Poder Popular.
Abel Enrique Prieto Jim6nez,
Ministro de Cultura.
Graziella Pogolotti Jacobson
Vicepresidenta de la Uni6n de
Escritores y Artistas de Cuba.
[roel Sinchez Espinosa, Presi-
dente del Instituto Cubano del
Libro.
Armando Hart Ddvalos, Di-
rector de la Oficina del Pro-
grama Martiano y Presidente
de la Sociedad Cultural Jose
Marti.
Eusebio Leal Spengler, Histo-
riador de la Ciudad de La
Habana.
Marta Arjona Pdrez, Presi-
denta del Consejo Nacional de
Patrimonio Cultural.
Omar Gonzalez Jiimenez, Pre-
sidente del Instiuto Cubano
del Arte e Industria Cinema-
togrificos.
Roberto FernAndez Retamar,
President de la Casa de las
Amnricas.
Ana Cairo Ballester,' investi-
gadora y profesora, Facultad
de Artes y Letras, Universi-
dad de La Habana.
Luisa Campuzano Senti, escri-
tora, Directora de la Revista
"Revoluci6n y Cultura".
Araceli Garcia-Carranza Bas-
setti, Bibli6grafa, Biblioteca
National "Jose Marti".
Rogelio Rodriguez Coronel, es-
critor, Decano de la Facultad
de Artes y Letras.
Marta Rojas Rodriguez, escri-
tora y periodista.
Carmen Vazquez, investigado-
ra, catedrAtica de la Universi-
dad de Amiens, Francia.
Cintio Vitier Bolafios, escritor
y President de Honor del
Centro de !Estudios Martianos.


Alfredo Guevara Vald6s, Pre-
sidente de la Fundaci6n del
Nuevo Cine Latinoamericano.
Ambrosio Fornet Frutos, es-
critor, Premio Nacional Edi-
ci6n.
TERCIERO: La Comisidn del Centenario de Alejo
Carpentier esta integrada, de igual manera, por repre-.
sentantes de los organismos, las organizaciones y las ins-
tituciones que al pie se reilacionan:
1. Asamblea Nacional del Poder Popular.
2. Ministerio de Cultura.
3. Ministerio de Educaci6n.
4. Ministerio de Educaci6n Superior.
5. Ministerio de Relaciones Exteriores.
6. Oficina del Historiador de la Ciudad de La Habana.
7. Universidad de La Habana.
8. Academia Cubana de la Lengua.
9. Consejo Nacional de las Artes PlAsticas.
10. Consejo Nacional de Patrimonio Cultural.
11. Institute Cubano del Libro.
12. Institute Cubano deil Arte e Industria Cinematogri-
ficos.
13. Institute Cubano de la Mdsica.
14. Biblioteca Nacional "Jose Marti".
15. Casa de las Americas.
16. Museo Nacional de Bellas Artes.
17. Institute Cubano de Radio y Televisi6n.
18. Editorial Letras Cubanas.
19. Fundaci6n "Alejo Carpentier".
20. Imprenta "Alejo Carpentier".
21. Institute de Literatura y Lingilistica.
22. Uni6n de Escritores y Artistas de Cuba.
CUARTO: La present Resoluci6n entra en vigor a
partir de la fecha de su publicaci6n en la Gaceta Oficial
de la Repdblica de Cuba.
NOTIFIQUESE al Vicepresidente Ejecutivo de la Co-
misi6n del Centenario de Alejo Carpentier.
COMUNIQUESE a los Viceministros, Presidentes de la
Comisi6n del Centenario de Alejo Carpentier; y por su
conduct a su Vicepresidenta, a sus mienbros, a los
demis organismos, onganizaciones e instituciones por
cuyos representantes esti integrada, y a cuantas mas
personas naturales y juridicas proceda.
ARCHIVESE el original de esta Resoluci6n en la Di-
recci6n Juridica de este Ministerio.
PUBLIQUESE en la Gaceta Oficial de la Rep(dblica
de Cuba.
DADA en la Ciudad de La Habana, a los 29 dias del
mes de mayo de 2003.
Abel E. Prieto Jimenez
Ministro de Cultura


I




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs