Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00261
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00261
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text










GACETA OFFICIAL

OE LA REPUBLICAN OE CUBA


MINISTERIO DE JUSTICIA
EDICION ORDINARIA LA HABANA, LUNES 20 DE NOVIEMBRE DEL 2000 A1PO XCVIII
SUSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Calle O No. 216 entire 23 y 25, Plaza, C6digo Postal 10400.
Tel6f.: 55-34-50 al 59 ext. 220


Ndmero 86 Precio $ 0.10


CONSEJO DE ESTADO
El Consejo de Estado de la Rep6blica de Cuba, en
uso de las atribuciones que le dta.n conferidas en el
Articulo 90, inciso j) de la Constituci6n, a propuesta
de su Presidente y Jefe de Gobierno, ha aprobado" el
siguiente
ACUERDO:
PRIMERO: Designer a ORLANDO ERNESTO AL-
VAREZ ALVAREZ, en el cargo de Embajador Ex-
traordinario y Plenipotenciario de la Repdblica.
SEGUNDO: Disponer que ORLANDO ERNESTO AL-
VAREZ ALVAREZ, Embajador Extraordinario y Ple-
nipotenciario de la Rep6blica, se acredite ante el Go-
bierno .de Saint Kitts and Nevis, en sustituci6n de
LAZARO CABEZAS GONZALEZ, quien concluye su
misi6n.
TERCERO: El Ministro de Relaciones Exteriores que-
da encargado del cumplimiento de lo dispuesto en el
present Acuerdo.
DADO en el Palacib de la Revoluci6n, en la Ciudad
de La Habana, a 8 de noviembre del 2000.
Fidel Castro Ruz
President del Consejo
de Estado
mm r -------------- --------1
CONSEJO DE MINISTROS

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Co-
mite Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit4 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt, con fecha 7 de noviembre del 2000, el siguiente
ACUERDO
Liberar al. compafero ROLANDO ANDRES MICHEL
GAMAYO, del cargo de Viceministro del Ministerio
de la Industria Sideromecanica.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Re-
pdblica y remitir copies a los miembros del Comit6
Ejecutivo del Consejo de Ministros, a la Secretaria del
Consejo de Estado- y a cuantos otros sean pertinentes,
se expide la present certificaci6n en el Palacio de la


Pasiina 1707


Revoluci6n, a los 13 dias del mes de noviembre del
2000.
Carlos Lage Davila

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Co-
mite Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit4 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que. le otorga la Ley,
adopt, con fecha 9 de noviembre del 2000, el siguiente
ACUERDO
Promover y a tales efectos designer al compafero
JORGE LUIS RICARDO GUZMAN, al cargo de vice-
ministro del Ministerio de la Industria Sideromecanica.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la
Repdblica, remitir copia a los miembros del Comite
Ejecutivo del Consejo de Ministros, a la Secretaria
del Consejo de Estado, y a cuantos otros sean perti-
nentes, se expide la present certificaci6n en el Pa-
lacio de la Revoluci6n, a los 13 dias del mes de no-
viembre del 2000.
Carlos Lage Divila

El Secretario del Consejo de Ministros- y de su Co-
mite Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comite Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt6, con fecha 9 de noviembre del 2000, el siguiente
ACUERDO
Promover y a tales efectos designer a la compafiera
DOLORES RIZO PERERA, al cargo de Viceministra del
Ministerio de la Industria Sideromecnica.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Re-
pdblica, remitir copia a los miembros del Comite Eje-
cutivo del Consejo de Ministros, a la Secretaria del
Consejo de Estado, y a cuantos otros sean pertinentes,
se expide la present certificaci6n en el Palacio de la
Revoluci6n, a los 13 dias del mes de noviembre del
2000. "'
Carlos Lage Davila

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Co-
mite Ejecutivo


I ~ _


Pia-ina 1707


.~c-~-~, .-----~-~-~-,--, ~-,,,_,,,,, ,,,_,,__,,,,,,,___ ~,~.,,_







GACETS OFICJAJ20


20 de noviembre del 2000


CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que le otorga la Ley y
teniendo en cuenta la solicitud de eoncesi6n de explo-
taci6n prdentada a la Oficina Nacional de Recursos
Minerales por la Empresa 'Mixta Moa Nickel S.A., para
realizar actividades mineras en 41 Area de- la cantera
Serpentina, de conformidad con lo dispuesto en el Acuer-
do No. 3632, de fecha 25 de enero del 2000 y en la Ley
76, Ley de Minas, del 21 de diciembre de 1994, adopt
con fecha 10 de noviembre del 2000, el siguiente
ACUERDO
PRIMIERO: Otorgar a la Empresa Mixta Moa Nickel
S.A. una concesi6n de explotaci6n en el Area de la
cantera Setpentina, con el objeto de explotar el mi-
neral de serpentina para su utilizaci6n en la cons-
trucci6n de caminos mineros.
El Area se ubica en el municipio Moa, provincia
Holguin, abarca un Area de 8,79 hectAreas y su locali-
zaci6n en el terreno, en coordenadas Lambert, Sistema
Cuba Sur, es la siguiente:
VERTICE NORTE ESTE
1 218 946 695 341
2 218 589 695 343
3 218589 615 097
4 218 947 695 095
1 218 946 695341
'il Area de la concesi6n ha sido debidamente com-
patibilizada con los intereses de la defense nacibnal
y con los del medio ambient.
ISEGUNDO: El concesionario podra devolver en cual-
uiter moment al Estado, por conduct de la Oficina
Nacidnal de Recursos Minerales, las parties del Area
de la concesi6n que no sean de su interns para coriti-
nuar dicha explotaci6n, pero tales devoluciones se ha-
ran segdn los requisitos exigidos en la licincia ambien-
tal y en el studio de impact ambiental. La conce-
si6n que se otorga es applicable al Area definida como
Area de la concesi6n o a la parte de esta que result
de restarle las devoluciones realizadas.
TERCERO: La concesi6n que se otorga tendra un
tdrmino de un afio, iqe 'p6drA ser prorrogado en los
t4rminos y coridiciones establecidos en la Ley de Minas,
previa solicited express y debidamente fundamentada
del concesionario.
.CUARTO: Durante la vigencia de 1a present con-
cesidn n6 se otorgara dentro del Area de la misma
otra concesi6n minera que tenga por objeto los minerals
autorizados al concesionario. Si se presentara una so-
licitud de concest6n ininera o un permiso de recono-
cimiento dentro dc dicha Area para minerales distin-
tos a los autorizados al concesionario, la Oficina Na-
cional de Recursos Minerales analizard la solicitud se-
gin los procedimientos de consult establecidos, que
incluyen al concesionario, y dictaminarA acerca de la
possible coexistencia de ambas actividades mineras siem-
pre que no implique una afectaci6n tecnica ni econ6-
mica al conccsionario.
QUINTO: El concesionario entregari 4 la Oficina
National de RfecurLoo Mineralc5, en lsc t6rminos czta-


blecidos en el Decreto 222, Reglamento de la Ley de
Minas, la siguiente infdrmaci6n:
a) el plan de explotaci6n para los doce meses siguientes,
b) el movimiento de las reserves minerales,
c) todos 19s informes tecnicos correspondientes a las
Lrxeas devueltas,
d) el plan progresivo de rehabilitaci6n y restauraci6n
de las Areas a ser devueltas, y
e) las demis informaciones y documentaci6n exigibles
por la Autoridad Minera y la legislaci6n vigente.
SEXTO: Las informaciones y documentaci6n entre-
;gadas a la Oficina Nacional de Recursos Minerales que
asi lo requiriesen teridrAn carActer confidencial a so-
licitud expresa del concesionario, dentro de los ter-
minos y condiciones establecidos en la legislaci6n vi-
gente.
SEPTIMO: El concesionario pagarA al Estado un
canon de diez pesos per hectArea por aiio para toda el
Area de la concesi6n, que se abonarA por anualidades
adelantadas, asi come una regalia del l %, calculada
sobre la base de t cotizaci6n promedio trimestral que
se registre en los mercados del product mineral ex-
traido segdn lo dispuesto en la Ley de Minas y de
acuerdo al procedimiento establecido por el Ministerio
de Finanzas y Precios.
OCTAVO:, El concejonarlo esta obligado 'a solici-
tar y a obtener de las autoridades ambientales la li-
cencia afiibl ntal correspondiente y a elaborar el estu-
dio de impact ambiental que someterA a la aproba-
ci6n del Ministerio de .Cienicia, Tecnologia y Medio
Amrbiehte, todo con anterioridad a la ejecuia.6n de los
trabajos que ior el present Acuerdo Se autorizan.
NOVENO: 1E 'concesi~nario crearA una reserve fi-
nanciera en una cuantia suficiente para cubrir los
gastos derivados de la solicitud de licencia ambiental,
.de las labores de restauraci6n lel Area de la conce-
si6n o de las Areas devueltas, del plan de control de
los indicadores ambientales, y de los trabajos de mi-
tigaci6n de los impacts director e indirectos ocasio-
nados por la actividad minera. La cuantia de esta
reserve no serA menor del 5 % del total de la inver-
si6n minera y sera propuesta por el concesionario al
Minirterio de Finapzas y Precios dentro de los ciento
ochenta dias posteriores al otorgamiento de esta con-
cesi6n, seg6n dispone el Articulo 88 del Decreto 222,
Reglamento de la Ley de Minas.
fOIiMO: El concesionarlo cumplimentarA lo esta-
blecido en el Decreto 262, EReglanmento para Ia compa-
tibilizaci6n del desarrollo econ6mico social del pais con
los intereses de la defense, segdn corresponda de acuer-
do con los trabajos autorizados y a las coordinacioncs
realizadas con los 6rganos territoriales de la defense.
DECIMOPRIMERO: Las actividades mineras reali-
zadas pr 'el. concesionario tienen prioridad sobre todas
las demas actividades en el Area de la concesi6n. Las
actividades que se realizan por cualquier tercero en
el Area de la concesi6n podrAn continuar hasta la fe-
cha en que tales actividades interfieran con las activi-
dAies rrtileras del concesionario. 'El concesionario dara
avi.o a ese tercero con suficieute antelaci6n -de no
ai~nps de seis nriees al avarice de las Actividades ni-


1708


_ ___







20 de noviembre del 2000


GACETA OFFICIAL


neras para que dicho tercero concluya sus actividades
y abandon el Area, con sujeci6n a lo dispuesto en el
Apartado Decimosegundo de este Acuerdo.
DECIMOSEGUNDO: Si como consecuencia de su ac-
tividad minera en' el rea de la concesi6n el concesio-
nario afectara intereses o derechos de terceros, ya sean
personas naturales o juridicas, estara obligado a efec-
tuar la debida indemnizaci6n y, cuando procediera, a
reparar los dafios ocasionados, todo ello segin esta-
blece la legislaci6n vigente.
DECIMOTERCERO: AdemAs de lo dispuesto en el
present Acuerdo, el concesionario esta obligado a cum-
plir todas las disposiciones contenidas en ]a referida
Ley 76, Ley de Minas y su. legislaci6n complementaria,
las que se aplican a la present concesi6n.
DECIMOCUARTO: Las disposiciones a que se con-
trae el present Acuerdo quedarin sin vigor si trans-
eurrieran treinta dias de su notificaci6n al concesio-
nario y no se hubiera inscrito en el Registro Minero
a cargo de la Oficina Nacional de Recursos Minerales.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Re-
pdiblica, se expide la present certificaci6n en el Pa-
lacio de la Revoluci6n, a los 13 dias del mes de no-
viembre del 2000.
Carlos Lage DIvila

El ;Secretario del Consejo de Ministros y dc su Co-
mite Ejecutifvo
CERTIFICA
Que el Comitk Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que le otorga la Ley, y
teniendo en cuenta la solicited de concesi6n de investi-
gaci6n geol6gica presentada a la Oficina Nacional de
Recursos Minerales, por la Empresa Cromo Moa, para
realizar actividades mineras en el area denominada
Cayo Guam, de conformidad con lo dispuesto en el
Acuerdo No. 3632, de fecha 25 de enero del 2000 y en
la Ley 76, Ley de Minas, del 21 de diciembre de 1994,
adopt6 con fecha 10 de noviembre del 2000, el siguiente
ACUERDO
PRIIMERO: Otorgar a la Empresa Cromo Moa, una
concesi6n de investigaci6n geol6gica, con el objeto de
realizar trabajos de prospecci6n y exploraci6n geol6-
gica del. mineral de cromo en el Area denominada
Cayo Guam, ubicada en el municipio Moa, provincia
Holguin, con una extension de 400 hectAreas y cuya
ubicaci6n en el terreno en coordenadas Lambert, Sis-
tema Cuba Sur es la siguiente:
VERTICE NORTE ESTE
1 212 500 705 500
2 214500 705500
3 214 500 708 000
4 214000 708000
5 214 000 707 500
6 213000 707500
7 213 000 707 000
8 212 500 707 000
1 212500 705500
Se excluye el rio Cayo Guam, quc atraviesa el area
"di 1 concesi6n,


El Area de la concesi6n ha side debidamente com-
patibilizada con los interests de la defense naoibnal y
con los del medio ambiente.
SEGUNDO: El concesionario ira devolviendo en cual-
quier moment al Estado por conduct de la Oficina
Nacional de Recursos Minerales las Areas que no sean
de su interns, y al finalizar la exploraci6n devolvera
las Areas no declaradas para la explotaci6n, debiendo
presentar a dicha Oficina, la devoluci6n de Areas cons-
tituidas por superficies geomrtricas sencillas definidas
por coordenadas Lambert y seguin los requisites exi-
gidos en la licencia ambiental. Ademds, el concesio-
nario entregarA a la Oficina Nacional de Recursos Mi-
nerales todos los datos primaries e informes t6cnicos
correspondientes a las Areas devueltas. .La concesi6n. que
se otorga es aplicable al area definida como Area de
la concesi6n o a la parte de 6sta que result de res-
tarle las devoluciones realizadas.
TERCERO: La concesi6n que se otorga tendra un
termino de tres afios, que podrA ser prorrogado en los
terminos y condiciones establecidos en la Ley de Mi-
nas, previa solicitud expresa y debidamente funda-
mentada del concesionario.
CUARTO: Durante la vigencia de la present con-
cesi6n no se otorgara dentro del area de Ia misma
otra concesi6n minera que tenga por objeto los mi-
nerales autorizados al concesionario. Si se presentara
una solicitud de concesi6n minera o un permiso de
reconocimiento dentro de dicha Area para minerales
distint6s a los autorizados al concesionario, la Oficina
Nacional de Recursos Minerales analizara la solicitud Se-
gdn los procedimientds de consult establecidos, que
iricluyen al concesionario, y dictaminarA acerca de la
possible coexistencia de ambas actividader minerals siem-
pre que no implique una afectaci6n t6cnica ni eco-
n6miCa al concesionario.
QUINTO: El concesionario estA en la obligaci6n de
informar trimestralmente a la Oficina Nacional de Re-
cursos Minerales el advance de los trabajos y sus re-
sultados, y al concluir entregara el informed final sobre
la investigaci6n geol6gica.
SEXTO: Las informaciones y documentaci6n entre-
gadas a la Oficina Nacional de Recursos Minerales
que asi lo requiriesen, se mantendrAn con carActer
confidencial, a solicitud expresa del concesionario, y
se iran desclasificando en ]a media en que dichas
Areas sean devueltas, o en su caso, el concesionario
determine no solicitar la concesi6n de explotaci6n.
SEPTIMO: El concesionario pagara al Estado,. duran-
t.e la subfase de prospecci6n, un canon de dos pesos por
hectArea y durante la subfase de exploraci6n, un canon
de cinco pesos por hectArea, por aio. para toda el
Area de la present concesi6n, los que se abonaran por
anualidades adelantadas y de acuerdo al procedimiento
establecido por el- Ministerio de Finanzas y Precios.
OCTAVO: El concesionario podrd priorizar la eje-
cuci6n de los trabajos de exploraci6rr geol6gica en
part de la concesi6n anles de condluir Ia prospecci6n
de toda el area, siempre que lo comunique a Ia Oficina
Nacional de Rtcursos Minerales con quince dia, de


1709







1CEITA I


antelaci6n a su inicio y pague el canon establecido
para esta nueva subfase seg6n el Area seleccionada.
NOVENO: El concesionario esta obligado a solicitar
y a obtener de las autoridades ambientales la licencia
ambiental correspondiente con anterioridad a la eje-
cuci6n de los trabajos que por el present Acuerdo
se autorizan.
DECIMO: El concesionario creard una reserve fi-
nanciera en una cuantia suficiente para cubrir los
gastos derivados de la solicitud de licencia ambiental,
de las labores de restauraci6n del Area de la concesi6n
o de las areas devueltas, del plan de control de los
indicadores ambientales, y de los trabajos de mitiga-
ci6n de los impacts director e indirectos ocasionados
por la actividad minera. La cuantia de esta reserve
no sera menor del 5 % del total de la inversi6n mi-
nera y serA propuesta por el concesionario al Minis-
terio de Finanzas y Precios dentro de los ciento ochenta
dias posteriores al otorgamiento de esta concesi6n, se-
gln dispone el Articulo 88 del Decreto 222, Reglamento
de la Ley de Minas.
DECOIMOPRIMERO: El concesionario cumplimentara
lo establecido en el Decreto 262, Reglamento para la
compatibilizaci6n del desarrollo econ6mico social del
pais con los intereses ide la defense, segdn corresponda
de acuerdo con' los trabajos autorizados y a las coordi-
naciones realizadas con los 6rganos territoriales de la
defense.
DECIMOSEGUNDO: Al concluir los trabajos, el ti-
tular de la present concesi6n tendra el derecho de
obtener, dentro del Area investigada, una o varias con-
cesiones de explotaci6n de los minerales explorados,
siempre y cuando haya cumplido todos los requerimien-
tos y obligaciones inherentes a la present concesi6n.
Dicha solicitud debera presentarse treinta dias antes
de que expire la vigencia de la present concesi6n o su
pr6rroga.
DECIMOTERCERO: Las actividades mineras reali-
zadas por el concesionario tienen prioridad sobre todas
las demAs actividades en el Area de la concesi6n. Las
actividades que se realizan por cualquier tercero en
el Area de la concesi6n podrAn continuar hasta la fecha
en que tales actividades interfieran con las actividades
mineras del concesionario. El concesionario dard aviso
a ese tercero con suficiente antelaci6n de no menos de
tres meses al advance de las actividades mineras para
que dicho tercero concluya sus actividades y abandon
el Area, con sujeci6n a lo dispuesto en' el Apartado
Decimocuarto de este Acuerdo.
DECIMOCUARTO: Si como consecuencia de su acti-
vidad minera en el area de la concesi6n el concesionario
afectara intereses o derechos de terceros, ya sean per-
sonas riaturales o juridicas, estarA obligado a efectuar
la debida indemnizaci6n y, cuando procediera, a re-
parar los dafios ocasionados, todo ello seg6n. establece
la legislaci6n vigente.
DECIMOQUINTO: El concesionario estA obligado a
tomar medidas especiales de precauci6n y a prestar
especial vigilancia para evitar afectaciones por arrastres
de materials s6lidos al rio Cayo Guam.


DECIMOSEXTO: Ademis de lo dispuesto en el pre-
sente Acuerdo, el concesionario estA obligado a cum-
plir todas las disposiciones contenidas en la referida
Ley 76, Ley de Minas y su legislaci6n complementaria,
las que se aplican a la present concesi6n.
DECVIOSEPTIMO: Las disposiciones a que se con-
trae el present Acuerdo quedarAn sin vigor si trans-
currieran treinta dias de su notificaci6n al concesiona-
rio y no se hubiera inscrito en el Registro Minero a
cargo de la Oficina Nacional de Recursos Minerales.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Re-
p6blica, se expide la present certificaci6n en el Pa-
lacio de la Revoluci6n, a los 13 dias del mes de no-
viembre del 2000.
Carlos Lage Divila

El 'Secretario del Consejo de Ministros y de su Co-
mit6 Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que le otorga, la Ley, y
teniendo en cuenta las solicitudes presentada a la Ofi-
cina Nacional de Recursos Minerales, por Geominera
S.A. de pr6rroga a la concesi6n de investigaci6n geo-
16gica del Area denominada El Cobre, y su traspaso a
favor de la Empresa Cobre Santiago para continuar
las actividades mineras en el Sector Barita, de con-
formidad con lo dispuesto en el Acuerdo No. 3632, de
fecha 25 de enero del 2000 y en la Ley 76, Ley de Minas
del 21 de diciembre de 1994, adopt con fecha 10 de no-
viembre del 2000, el siguiente
ACUERDO
PRIMERO: Otorgar a Geominera S.A., una pr6rroga
a la concesi6n de investigaci6n geol6gica que le fuera
otorgada mediante el Decreto 'No. 243, de 24 de abril.
de 1998, con el objeto de continuar los trabajos de ex-
ploraci6n geol6gica para los minerales de oro, plata,
cobre, plomo, zinc y metales acompafiantes, con excep-
ci6n de los radiactivos, existentes en el Sector Barita
del Area denominada El Cobre, ubicada en el munici-
pio Santiago de Cuba, provincia Santiago de Cuba, con
una extension de 51,27 hectAreas y cuya ubicaci6n en
el terreno en coordenadas Lambert, Sistema Cuba Sur
es la siguiente:
VERTICE NORTE ESTE
1 155 100 591 300
2 155 100 592 300
3 154 909 592 300
4 154500 591873
5 154 500 591300
1 155 100 591 300
El Area de la concesi6n ha sido debidamente compa-
tibilizada con los intereses de la defense national y
con los del medio ambiente.
SEGUNDO: Aprobar el traspaso de los derechos mi-
neros de investigaci6n geol6gica otorgados a Geominera
S.A. sobre el Sector Barita, del Area denominada El
Cobre mediante el Decreto 243, de 24 de abril de 1998
y definida en el Apartado Primero del present Acuerdo,
a favor de la Empresa Cobre Santiago.
TERCERO: La pr6rroga que se otorga tendra un


1710


GACE3CA OFICIAU:


20 de noviembre del 2000







20 de noviembre del 2000


GACETA OFFICIAL


t6rmino de dos aflos segdn lo establecido en la Ley de
Minas.
CUARTO: Los terminos, condiciones y obligaciones
establecidos en el Decreto No. 243 son de aplicaci6n a
la pr6rroga que se autoriza, con excepci6n de lo esta-
blecido en los Apartados anteriores, estando la Em-
presa Cobre Santiago obligada a cumplir los mismos,
y asisti6ndole ademAs todos los derechos y obligacio-
nes establecidos en la Ley 76, Ley de Minas y su le-
gislaci6n complementaria.
QUINTO: Las disposiciones a que se contrae el pre-
sente Acuerdo quedarAn sin vigor si transcurrieran
treinta dias de su notificaci6n al concesionario y no
se hubiera inscrito en el Registro Minero a cargo de la
Oficina Nacional de Recursos Minerales.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Re-
puiblica, se expide la present certificaci6n en el Pa-
lacio de la Revoluci6n, a los 13 dias del mes de no-
viembre del 2000.
Carlos Lage Divila

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Co-
mite Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
haciendo uso de las facultades que le otorga la Ley,
y tehiendo en cuenta la solicitud de concesi6n de in-
vestigaei6n geol6gica presentada a la Oficina Nacional
de Recursos Minerales, por la Empresa Geominera Orien-
te, para realizar actividades mineras en el Area denomi-
nada Oro Aluvial, de conformidad con lo dispuesto en el
Acuerdo No. 3632, de fecha 25 de enero del 2000 y en
la 'Ley 76, Ley de Minas, del 21 de diciembre de 1994,
adopt con fecha 10 de noviembre del 2000, el siguiente
ACUERDO
PRIMERO: Otorgar a la Empresa Geominera Orien-
te, una concesi6n de investigaci6n geol6gica, con el
objeto de realizar trabajos de prospecci6n y exploraci6n
geol6gica del mineral de oro ex6geno en el Area de,
nominada Oro. Aluvial, ubicada en los municipios Hol-
guin, y Rafael Freire, provincia Holguin con una ex-
tensi6n de '454.05 heetAreas y cuya ubicaci6n en el te-
rreno en coordenadas Lambert, Sistema Cuba Sur es
la siguiente:
Sector Los Lirios (92,18 hectireas):
VERTICE NORTE ESTE
1 257225 563350
2 258125 564 550
3 257550 564 950
4 257 000 564200
5 257 000 563 500
1 257 225 563 350
Sector Cuatro Palmas (361,87 hectareas):
VERTICE NORTE ESTE
1 267350 595450
2 267 875 596 700
3 267 150 597 000
4 268 275 599 900
5 267 725 600 100
6 266 125 595 900
1 267 350 595 450


Los sectors del Area de la concesi6n han sido debi-
damente compatibilizados con los intereses de la de-
fensa national y con los del medio ambiente.
SEGUNDO: El concesionario ira devolviendo en'cual-
quier moment al Estado por conduct de la Oficina
Nacional de Recursos Minerales las Areas que no sean
de su interns, y al finalizar la exploraci6n devolverA
las Areas no declaradas para la explotaci6n, debiendo
presentar a dicha Oficina, la devoluci6n de Areas cons-
tituidas por superficies geom6tricas sencillas definidas
por coordenadas Lambert y spgin los requisitos exi-
gidos en la licencia ambiental. AdemAs, el concesio-
nario entregarA a la Oficina Nacional de Recursos Mi-
nerales todos los datos primaries e informes tecnicos
correspondientes a las Areas devueltas. La concesi6n
que se otorga es aplicable al Area definida como Area
de la concesi6n o a la parte de 6sta que result de
restarle las devoluciones realizadas.
TERCERO: La concesi6n que se otorga tendra un
termino de dos afios, que podrd ser prorrogado en los
t6rminos y condiciones establecidos en la Ley de Mi-
nas, previa solicitud expresa y debidamente fundamen-
tada del concesionario.
CUARTO: Durante la vigencia de la -presente con-
cesi6n no se otorgara dentro del Area de la misma otra
concesi6n minera que tenga por objeto los minerales
autorizados al concesionario. Si se presentara una so-
licitud de concesi6n mineral o un permiso de recono-
cimiento dentro de dicha Area para minerales distintos
a los 'autorizados al concesionario, la Oficina Nacio-
nal de Recursos Minerales analizarA la solicitud segin
los procedimientos de consult establecidos, que in-
cluyen al concesionario, y dictaminarA acerca de la
possible coexistencia de ambas actividades mineras siem-
pre que no implique una afectaci6n tecnica ni econ6mica
al concesionario.
QUINTO: El concesionario esta en la obligaci6n de
informar trimestralmente a la Oficina Nacional de Re-
cursos Minerales el advance de los trabajos y sus re-
sultados, y al concluir entregarA el informed final sobre
la investigaci6n geol6gica.
SEXTO: Las informaciones y documentacidn entre-
gadas a la Oficina Nacional de Recursos Minerales que
asi lo requiriesen, se mantendrAn con carActer confi-
dencial, a solicitud expresa del concesionario, y se irAn
desclasificando en la media en que dichas Areas sean
devueltas, o en su caso, el concesionario determine no
solicitar la concesi6n de explotaci6n.
SEPTIMO: El concesionario pagarA al Estado, du-
rante la subfase de prospecci6n, un canon de dos pesos
por hectArea y durante la subfase de exploraci6n, un
canon de cinco pesos por hectArea, por aflo, para toda
cl Area de la present concesi6n, los que se abonarAn
par anualidades adelantadas y de acuerdo al procedi-
miento establecido por el Ministerio de Finanzas y
Precios.
OCTAVO: El concesionario podrA priorizar la ejecu-
ci6n de los trabajos de exploraci6n geol6gica en parte
de la concesi6n antes de concluir la prospecci6n de
toda el Area, siempre que lo comunique a la Oficina
Nacional de Recursos Minerales con quince dias de


_ _







GACETA OFFICIAL


20 de noviembre del 2000


antelaci6n a su inicio y pague el canon establecido
para esta nueva subfase segdn el Area seleccionada.
NOVENO: El concesionario esta obligado a solicitar
y a obtener de las autoridades ambientales la licen-
cia ambiental correspondiente con anterioridad a 'la
ejecuci6n de los trabajos que por el present Acuerdo
se autorizan.
DEQ1IIO: El concesionario creara una reserve fi-
nanciera en una cuantia suficiente para cubrir los gas-
tos derivados de la solicitud de licencia ambiental, de
las labors de restauraci6n del Area de la concesi6n
o de las Areas devueltas, del plan de control de los
indicadores ambientales, y de los trabajos de mitiga-
ci6n de los impacts director e indirectos ocasionados
por la actividad mineral. La cuantia de esta reserve
no sera menor del 5 % del total de la inversi6n minera
y serB propuesta por el concesionario al Ministerio de
Finanzas y Precios dentro de los ciento ochenta dias
posteriores al otorgamiento de esta concesi6n, seg6n dis-
pone el Articulo 88 del Decreto 222, Reglamento de la
Ley. de Minas.
DECIMOPRIMERO: El concesionario cumplimentara
lo establecido en el Decreto 262, Reglamento para la com-
patibilizaci6n del desarrollo ecun6mico social del pais
con los interests de la defense, segdn correspond de
acuerdo con los trabajos autorizados y a las coordi-
naciones realizadas con los 6rganos territoriales de la
defense.
DECIMOSEGUNIDO:. Al concluir los trabajos, el titu-
lar de la present concesi6n tendra el derecho de obtener,
dentro del Area investigada, una o varias concesiones
de explotaci6n de los minerales explorados, siempre y
cuando haya cumplido todos los requerimientos y obli-
gaciones inherentes a la present concesi6n. Dicha so-
licitud deberd presentarse treinta dias antes de que
expire la vigencia de la present concesi6n o su pr6-
rroga.
DECIMOTfRCEi RO: Las actividades mineras realiza-
das por el concesionario tienen prioridad sobre todas
las demfs actividades en el Area de la concesi6n. Las.
actividades que se realizan por cualquier tercero en
el Area de lA concesi6n podrAn continuar hasta la fecha
en que tales actividades interfieran con las actividades
miners del concesionario. El concesionario dara aviso
a ese tercero con suficiente antelaci6n de no menos
de tres meses al advance de las actividades mineras
,para que dicho tercero concluya sus actividades y aban-
done el Area, con sujeci6n a lo dispuesto en el Apar-
tado Decimacuarto de este Acuerdo.
DECIMOCUARTO: Si como consecuencia de su ac-
tividad minera en el Area de la concesi6n el concesiona-
rio afectara intereses o derechos de terceros, ya sean
personas naturales o juridicas, estara obligado a efec-
tuar la debida indemnizaci6n y, cuando procediera, a
reparar los daios ocasionados, todo ello segdn esta-
blece la legislaci6n vigente.
DECIMOQUINTO: El concesionario para realizar la
localizaci6n de los pozos de prcspecci6n estA obligado
a contactar con la Direcci6n Provincial de Planifica-
ci6n Fisica de Holguin, debiendo ademAs tomar todas


las medidas necesarias en su ubicaci6n para evitar
daiios al paisaje.
DECIMOSEXTO: Ademis de lo dispuesto en el pre-
sente Acuerdo, el concesionario estA obligado a ciumplir
todas las disposiciones contenidas en la referida Ley
76, Ley de Minas y su legislaci6n complementaria, las
que se aplican a la present concesi6n.
DECIMOSEPTIMO: Las disposiciones a que se con-
trae el present Acuerdo quedaran sin vigor si trans-
currieran treinta dias de su notificaci6n al concesio-
nario y no se hubiera inscrito en el Registro Minero
a cargo de la Oficina Nacional de Recursos Minerales.
Y PAIRA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Re-
piblica, se expide la present certificaci6n en el Pa-
lacio de la Revoluci6n, a los 13 dias del mes de no-
viembre del 2000.
Carlos Lage D~vila

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Co-
mit6 Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que le otorga la Ley,
y teniendo en cuenta la solicitud de traspaso de la
concesi6n de explotaci6n y procesamiento presentada
a la Oficina Nacional de Recursos Minerales, por Gpo-
minera S.A. a. favor de la Emnpresa Mixta .Cobre Man-
tua S.A., para continuar las actividades mineras en el
Area del yacimiento Hierro Mantua, de conformidad con
lo dispuesto en el Acuerdo No. 3632, de fecha 25 de
enero del 2000 y en la Ley 76, Ley de Minas, del 21
de diciembre de 1994, adopt con fecha 10 de noviem-
bre del 2000, el siguiente
ACUERDO
PRIMERO: Aprobar el traspaso de los derechos mi-
neros 'de explotaci6n y procesamiento otorgados a
Geominera S.A. sobre el Area del yacimiento Hierro
Mantua mediante el Decreto 214, de 20 de febrero de
1997, a favor de la Empresa Mixta Cobre Mantua S.A.
SEGUNDO: La Empresa Mixta Cobre Mantua S.A.
esta obligada a cumplir los terminos, condiciones y
obligaciones establecidos en el Decreto No. 214, asis-
ti6ndole ademas todos los derechos y obligaciOnes es-
tablecidos en la Ley 76, Ley de Minas y su legislaci6n
complementaria.
TERCERO: Las disposiciones a que se contrae el
present Acuerdo quedarAn sin vigor si transcurrieran
treinta dias de su notificaci6n al concesionario y no
se hubiera inscrito en el Registro Minero a cargo de
la Oficina Nacional de Recursos Minerales.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial. de la Re-
pdblica, se expide la present certificaci6n en el Pa-
lacio de la Revoluci6n, a los 13 dias del res de no-
viembre del 2000.
Carlos Lage DAvlla


El Secretario del Consejo de Ministros y de su Co-
mit6 Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros


1712


ii I -I I- I II -






20 de noviembrn e del 2000


GACETA OFFICIAL


hacienda use de las facultades que le otorga la Ley,
adopt6 con fecha 16 de noviembre del 2000, el siguiente
ACUERDO
PRIMERO: Otorgar una concesi6n administrative, no
exclusive, a la empresa Telef6nica Data Cuba S.A., en lo
adelante TDATA CUBA, para prestar servicios piblicos
de sistemas de informaci6n interactive en Entorno
INTERNET, sin afectar derechos de terceros concedidos
anteriormente, asi como de servicios de telecomunica-
clones de valor agregado, requeridos para estos fines,
en el territorio de la Republica de Cuba.
La legislaci6n aplicable es la de la Repdblica de
Cuba. La entidad concesionaria no puede ceder o gra-
var en forma alguna, en todo o en parte, a favor de
un tercero, los derechos que son objeto de esta con-
cesi6n.
SEGUNDO: ActuarAn como Organos Reguladores en
el marco de sus competencias los organisms siguientes:
El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente
es la autoridad administration a la cual corresponde
la supervision y la comproba.ci6n del cumplimiento por
la empresa TDATA CUBA de las condiciones impuestas
a esta por la present, concesi6n para las regulaciones
relatives al acceso y uso de la informacidn en las re-
des 'informAticas de alcance global, p@a los servicios
y .istenas de informacidn especializada y seg el
Decreto No. 209 del Comite Ejecutivo del Cpnsejo 4e
Ministros; para el otorgamiento, de icencias para la-
difusi6n de inforrmaci6n en redes de alcance global y
national.
El Ministerio de la InformAtica y las Comunicaciones
es el responsible de las regulaciones relacionadas con
las tecnologlas informaticas y de las telecomunicaclo-
nes, las redes de intercambio de informaci6n, los ser-
vicios de valor agregado en infocomunicaciones, asi
como el access a las redes telemfiticas de alcance glo-
bal en coordinaci6n con los organisms correspondien-
tes, y es por tanto, la autoridad para estos fines.
El Ministerio de las Fuerzas Armadas y el Ministro del
Interior son los responsables de las regulaciones en
interns de la Defensa Nacional y la Seguridad Estatal.
TDATA CUBA queda obligada a brindar a los mi-
nisterios correspondientes, la informaci6n pertinente a
cada uno de ellos para el cumplimiento de sus funciones,
pudiendo solicitar que la misma sea considerada con-
fidencial en todo o en part a su 'requerimiento.
TEfCERO:, El objeto de la concesi6n es prestar ser-
vicios publicos de informaci6n interactive a empresas
y entidades, utilizando para ello servicios de teleco-
municaciones de valor agregado soportados sobre las
Redes Piblicas de Telecomunicaciones, mediante el de-
sarrollo, instalaci6n, operaci6n, explotaci6n, comercia-
lizaci6n y mantenimiento de redes reales o virtuales
en Entorno INTERNET; en correspondencia con lo es-
tablecide nediante el Acuerdo 3805, del 14 de noviem-
bre del 2000, en el mercado national TDATA CUBA ope-
rard para las asociaciones econ6micas internacionales,
las sucursales de empresas extranjeras y turoperadores
registrados en la Camara de Comercio de la Repiblica
de Cuba, asi como para representaciones diplomfticas.


CUARTO: Los servicios de telecomunicaciones de va-
lor agregado y las redes privadas de telecomunicacio-
nes deberAn soportarse sobre las Redes Pdblicas de Te-
lecomunicaciones de la Repdblica de Cuba; except en
el caso, para estas dltimas, que el usuario instale su
propia red, para lo cual dicho usuario requerirA la
autorizaci6n correspondiente del Ministerio de la In-
formAtica y las Comunicaciones.
QUINTO: El termino de la concesi6n es por un perio-
do inicial de veinte (20) afios, contados a partir de la
fecha de su publicaci6n en la Gaceta Oficial de la Repd-
blica de Cuba. Los servicios objeto de la present con-
cesi6n poseen un carActer no exclusive.
SEXTO: La coneesi6n podrA ser prorrogada siem-
pre y cuando TDATA CUBA lo solicite un afio antes de
la febha de su vencimiento, haya cumplido con las
coidiciones exigidas y mantenga su vigencia la Empresa
Mixta.
Al vencimiento del t6rmino de la concesi6n, los bienes,
equipos e instalaciones incorporados o utilizados para
prestar los servicios autorizados en los casos respectivos
se revierten al Estado cubano, compensandose dnica-
mente los activos fijos en su valor residual en libros.
SEiPTIMO: En caso de rescisi6n, TDATA CUBA tiene
derechq a ser indemnizada por los dafios y perjuicios
que sufriere por este motivo. La cuantia de Ia ipdem-
nizaci6n debida en tal eventualidad debe ser fijada
por acuerdo entire el CITlMA y TDATA CUBA y de
no ser esto possible, segdn dictamen de peritos.
En caso de rescisi6n, la. part extranjera de TDATA
CUBA tiene deredho a remesar al exterior, en mone-
da libremente convertible, la parte que le correspon-
da tanto de la indemnizaci6n como de la liquidaci6n
de esta.
OCTAVO: El ComitM Ejecutivo del Consejo de Mi-
nistros podrd revocar la concesi6n administrative en
caso de que TDATA CUBA ,incumpla las obligaciones
que le vienen imipuestas en virtud de la misma.
NOVENO: Es una obligaci6n y un derecho de TDATA
CUBA estableoer acuerdos de interconexi6n y de cou-
bicaci6n, en cualquier punto tcnicamente viable, con
los proveedores de los Servicios Piblicos de Telecomu-
nicaciones de la Repdblica de Cuba, para prestar sus
servicios.
DECIMO: TDATA CUBA podrA igualmente solicitar
de diahas Empresas condiciones de interconexi6n, cou-
bicaci6n, posibilidades de acceso y tarifas en correspon-
dencia con las normas y especificaciones tecnicas esta-
blecidas, bajo los principios de traiisparencia y no-dis-
criminaci6n, que las facilitadas por las mismas para
sus propios servicios similares o que prestan a terceros.
Las condiciones tecnicas y econ6micas especificas de
las interconexiones que puedan requerirse serAn li-
bremente negociadas entire las parties implicadas.
DECIMOPTRIMERO: TDATA CUBA podra utilizar las
infraestructuras objeto de concesiones administrativas
otorgadas a otras empresas de servicios publicos de
telecomunicaciones bajo acuerdos de interconexi6n y
de coubicaci6n con dichos operadores y al mismo tiem-
po ofrecer la misma facilidad en sus propias infraes-
tructuras, a otros operadores pdblicos.


1713


IL i. -___ r_ I -








171 GAEA FCA 0d oimredl2


No obstante, si los servicios y redes pilblicas explo-
tados por otras' empresas en regimen de exclusividad,
necesarios para el normal desarrollo de la actividad de
TDATA CUBA resultaren ser, de forma manifiesta,
continuada y documentada, insuficientes para el sopor-
te de las redes y servicios de TDATA CUBA, esta ilti-
ma podra solicitar al Ministerio de la Informatica y
las Comunicaciones, una autorizaci6n temporal para la
instalaci6n de infraestructuras propias que subsanen
las citadas insuficiencias, incluyendo aquellas que uti-
lizan el espectro radioelectrico.
Dichas autorizaciones temporales cesaran en su va-
lidez una vez que se subsanen las insuficiencias que
las motivaron. No obstante, el Ministerio de la Infor-
mitica y las Comunicaciones establecerd un plazo de
tiempo durante el cual TDATA CUBA podrA continuar
la explotaci6n de la infraestructura para permitir su
amorbizaci6n.
DECIMOSEGUNDO: Si se concediera el derecho de
emplear el espectro radioelectrico, para former sopor-
tes de comunicaciones propias, o se autorizara la cons-
trucci6n de infraestructura propia en correspondencia
con lo expresado en el articulo anterior del present
Acuerdo se requerirA, en cualquier caso, la compatibi-
lizaci6n de estas acciones con los interests de la De-
fensa Nacional mediante el cumplimiento de los proce-
dimientos establecidos. TDATA CUBA queda obligada
a cumplir estrictamente las instrucciones que le im-
partan los 6rganos reguladores en asuntos de Defensa
Nacional y Seguridad Estatal y a mantener sobre ellas
la debida discreci6n y secret.
DECIMOTERCERO: Todos los conflicts que puedan
surgir entire TDATA CUBA los 6rganos reguladores de
la present concesi6n, los usuarios del servicio u otros
concesionarios, references a la present concesi6n; se
resolverAn por, la autoridad cubana administrative o
judicial competent seg6n proceda.
Las discrepancies entire TDATA CUBA y las empresas
proveedoras de servicios pdblicos de telecomunicaciones
relacionadas con la present concesi6n, que no pudie-
ran ser conciliadas en el plazo establecido por las con-
cesiones otorgadas a dichas empresas proveedoras, con-
tados desde la primera reunion que celebren los im-
plicados con el fin de solucionar las mismas, TDATA
CUBA S.A. tendri el derecho de remitirlas a la con-
sideraci6n del Ministerio de la Informatica y las Co-
municaciones, que dispondrA de treinta (30) dias na-
turales, una vez recibida la demand, para dar respuesta
a la misma.
TDATA CUBA podra impugnar ante el Comit6 Eje-
cutivo del Consejo de Ministros cualquier resoluci6n
de los 6rganos reguladores que estime lesiva para sus
intereses dentro del plazo de treinta (30) dias natura-
les posteriores a haberse dictado aquella, formulando
las alegaciones y ofreciendo las pruebas que crea con-
venientes a su derecho.
DECIMOCUARTO: Se faculta a la Ministra de Cien-
cia, Tecnologia y Medio Ambiente para que mediante
Resoluci6n defina ciertos terminos de esta concesi6n, los
servicios que incluyen la misma, el desarrollo tecno-
[6gico planificado, c. proccdimiento para designer los


peritos en caso de rescisi6n de la concesi6n, el seguro y
otras disposiciones que sean necesarias para el cum-
plimiento del objeto de la misma.
DEOIMOQUINTO: Se faculta a los ministerios de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, de la Informa-
tica y las Comunicaciones, de las Fuerzas Armadas Re-
volucionarias y del Interior, para dictar las disposi-
ciories necesarias en lo que a cada cual compete para
la aplicaci6n de lo que por este Acuerdo se dispone.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Re-
piblica de Cuba, se expide la present certificaci6n en
el Palacio de la Revoluci6n, a los 16 dias del mes de
noviembre del 2000.
Carlos Lage Davila


BANCO CENTRAL DE CUBA

RESOLUCION No. 71/2000
POR CUANTO: La Resoluci6n No. 56 del Banco Cen-
tral de Cuba, de fecha 7 de agosto del 2000, estableci6
modificaciones a las disposiciones vigentes sobre cobros
y pagos, por lo cual result necesario modificar la Re-
soluci6n No. 67 del Banco Central de Cuba, de 23 de
julie de 1999. "Normas para el cobro de los cheques
librados por el Banco Central de Cuba".
POR CUANTO: En correspondencia con lo precep-
tuado en el articulo 36, incisos a), b) y c) del Decreto-
Ley No. 172, de 28 de mayo de 1997, el Presidente del
Banco Central de Cuba en el ejercicio de sus funcio-
nes ejecutivas, puede establecer en el marco de la le-
gislaci6n vigente, cuantas disposiciones estirne necesa-
rias y oportunas para el desenvolvimiento adecuado
de las operaciones de la instituci6n; correspondidndole,
sin perjuicio de las demAs funciones que le encomien-
dan el referido Decreto-Ley y los Estatutos del Banco
Central de Cuba, las funciones relacionadas en los
citados incisos a), b) y c).
POR CUANTO: El que resuelve fue designado Mi-
nistro de Gobierno y Presidente del Banco Central de
Cuba por Acuerdo del Consejo de Estado, de 13 de junior
de 1997.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que
me estAn conferidas,
Resuelvo:
Dictar las siguientes:
NORMAS PARA EL COBRO DE LOS CHEQUES
LIBRADOS POR EL BANCO CENTRAL DE CUBA
ARTICULO 1.-El Banco Central de Cuba, para rea-
lizar los pagos que requiera efectuar en' moneda na-
cional y en moneda libremente convertible podrd li-
brar cheques, los cuales seran pagados a sus tenedores
a la primera demand, por los bancos establecidos en
el territorio national.
ARTICULO 2.-Los bancos podrAn reembolsarse del
pago realizado remitiendo el cheque para su cobro a
la Direcci6n de Operaciones del Banco Central de Cuba;
la cual dentro de las veinticuatro (24) horas habiles
posteriores a la presentaci6n del document acreditara
la cuenta corriente que mantiene el banco pagador en
el Banco Central de Cuba.


1714


GACETA OI~tCITA.E


20 de noviembt~e de1 2000







20 de noviembre del 2000


GACZTU OFJCICU


DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: En lo que no se dispone expresamente en
esta resoluci6n para el uso del cheque del Banco Cen-
tral de Cuba, le sera applicable las disposiciones vigentes
en la legislaci6n especial en material de Cobros y Pagos.
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: El Vicepresidente a cargo de la Direc-
ci6n de Operaciones del Banco Central de Cuba pro-
pondra al que resuelve las instrucciones y disposicio-
nes complementarias a la present resoluci6n, con el
fin de garantizar la circulaci6n de dicho cheque.
SEGUNDA: Se deroga expresamente la Resoluci6n
No. 67, del Banco Central de Cuba, de fecha 23 de
julio de 1999.
TERCERA: La present resoluci6n entrara en vigor
a los tres (3) dias habiles siguientes de su publicaci6n
en la Gaceta Oficial de la Repdblica de Cuba.
COMUNIQUESE a los Vicepresidentes, al Superinten-
dente, al Auditor y a los Directores, todos del Banco
Central de Cuba; a los Presidentes de los bancos e
instituciones financieras no bancarias y a cuantas per-
sonas naturates o juridicas deban conocer la misma.
PUBLIQUESE en la Gaceta Oficial de la Repdblica
de Cuba.
ARCHIVESE el original en la Secretaria del Banco
Central de Cuba.
DADA en la ciudad de La Habana, a los diecisiete
dias del mes de noviembre del 2000.
Francisco iSober6n Vald6s
IMinistro-Presidente
Banco Central de Cuba

MINISTERIOS

COMERCIO EXTERIOR
RESOLUCION No. 589 del 2000
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuer-
do No. 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del
Consejo de Ministros con fecha 28 de noviembre de
1994, dirigir, ejecutar y controlar la aplicaci6n de la
political del Estado y del Gobierno en la actividad co-
mercial exterior, y a tal efecto tiene la atribuci6n de
conceder facultades para realizar operaciones de ex-
portaci6n e importaci6n, determinando en cada caso la
nomenclatura de mercancias que seran objeto de dichas
operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n No. 55, de 7 de
febrero del 2000, fue ratificada la autorizaci6n a la
Empresa CUBAHIDRAULICA para ejecutar directamen-
te operaciones de comercio exterior.
POR CUANTO: La Empresa CUBAHIDRAULICA ha
presentado la cotrespondiente solicitud, a los efectos de
que se le modifique la nomenclatura de products de
importaci6n que require a los fines previstos en su
objeto social, por lo que el Consejo de Direcci6n de
este Ministerio, ha considerado procedente acceder a
la solicitud interesada por la misma.
POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una
disposici6n rinica la nomenclatura de los products de
importaci6n autorizada a ejecutar a la citada entidad.


POR TANTO: En uso de las facultades que me estAn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la
Empresa CUBAHIDRAULICA, identificada a los efec-
tos estadisticos con el C4digo No. 058, para que ejecute
directamente la importaci6n de las mercancias que a
nivel de subpartidas arancelarias se indican en el Ane-
xo No. 1 que forma parte integrante de'la present Re-
soluci6n, y que sustituyen las nomenclaturas aproba-
das al amparo de la Resoluci6n No. 55, de 7 de febrero
del 2000, la que consecuentemente quedari sin efecto.
-Nomenclatura permanent de products de importa-
ci6n (Anexo No. 1).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en la nomenclature que por la present se
aprueba, s61o podra ser ejecutada con destiny a cum-
plir los fines previstos dentro de su objeto social.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la
nomenclatura de importaci6n que se concede a la en-
tidad solicitante, deberA interesarse, previamente a la
ejecuci6n de la importaci6n, en la forma establecida
para cada caso seg6n proceda.
CUARTO: La Empresa CUBAHIDRAULICA, al am-
paro de la Resolucidn No. 200, dictada por el que re-
suelve en fecha 4 de jurio de 1996, podrA solicitar la
importaci6n eventual de los products que requiera,
cuyas nomenclaturas no se aprueban por la present.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n al interesado,
a la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios y demds Organismos de la Admi-
nistraci6n Central del Estado, al Banco'Central de Cuba,
al Banco Financiero Internacional, al Banco Internacio-
nal de Comercio S.A., al Banco Exterior de Cuba, a los
Viceministros y Directores del Ministerio, al Presidente
de la CAmara de Comercio y a los Directores de Em-
presas. Publiquese en la Gaceta Oficial para general
conocimiento y archives el original en la Direcci6n
Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los trece dias del mes de noviem-
bre del dos mil.
,Rail de la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUCION No. 590 del 2000
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuer-
do No. 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Con-
sejo de.Ministros con fecha 23 de noviembre de 1994,
dirigir, ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political
del Estado y del Gobierno en cuanto a la actividad
commercial exterior.
IPOR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril
de 1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras",
establece el procedimiento para la tramitaci6n de las
solicitudes de renovaci6n de Licencias presentadas ante
dicho Registro, adscrito a la CAmara de Comercio de la
Repdblica de Cuba.


1715







GACETA OFICAL


20 de noviembre del 2000


POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve
el expediente incoado en virtud de la solicitud presen-
tada por la firma canadiense HODSON SUGAR, LTD.
POR TANTO: En 1so de las facultades que me estAn
conferidas,
Res.uelvo:
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la Licencia
en el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de
Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la CA-
mara de Comercio de la Repdblica de Cuba, a la firma
canadiense HODSON SUGAR, LTD.
,SEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la firma'
HODSON SUGAR, LTD., en Cuba, a partir de la re-
novaci6n de la Licencia, sera la realizaci6n de activi-
dades cpmerciales relacionadas con las mercand as que
a nivel de partidas y subpartidas arancelarias se des-
criben en el Anexo No. 1 que form parte integrate
de la present Resoluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo
de la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n
de las actividades siguientes:
-Irmportar y exporter directamente, con caracter cp-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista, y minori4gt en gene-
ral de products y servicios, excepto0 lbs serviCioe de
post-venta y garantia, expresamente. appfgL44p en los
contratos que amparan las operaio .es., de cp ircio
exterior;
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras queda responsabilizado del cumplimiento de
lo dispuesto en la present Resoluci6n.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Vice-
ministros y Directores del Ministerio del Comercid Ex-
terior, al Encargado del Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras,
adscrito a la Camara de Comercio de la Repdblica de
Cuba, quien queda responsabilizado de notificar la pre-
sente Resoluci6n al interesado; a los Directores de Em-
presas, al Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco
Central de Cuba, al Banco Financiero Internacional,
al Banco Internacional de Comercio S.A., al Banco
Exterior de Cuba, a la Aduana General de la Repui-
blica, a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a
Extranjeros, CUBAILSE, a la compafiiia ACOREC S.A.,
a la Direcci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA,
al Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a
cuantas otras entidades nacionales corresponda. Pu-
bliquese en la Gaceta Oficial para general conocimiento
y archives el original de la misma en la Direcci6n
Juridica.
'DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los trece dias del mes de noviem-
bre del dos mil.
Raiil de la Nuez.Ramirez
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUGION No. 591 del 2000
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Coe
mercio Exterior, en virtud de lo dippuesto en el Athet-
do No. 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Con-
sejo de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994,
dirigir, ejecutar y con-trolar la aplicaci6n de la polltica
del Estado y del Gobierno en cuanto a la act-.idad co-
mercial exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril
de 1996, "Reglamento del Registro Nacional de. Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras",
establece el procedimiento para la tramitaci6n de las
solicitudes de renovaci6n de Licencias presentadas ante
dicho Registro, adscrito a la CAmara de Comercio- de
la Repiblica de Cuba.
POR CUANTO: El Encargade del Registro Naeional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuel-
ve el expediente incoado en virtud de la solicited pre-
sentada por la firma mexicana EDITORIAL LIMUSA,
S.A. DE C.V.
POR TANTO: En uso de las facultades que me-est4n
conferidas,
Resuelvo:
PRIIMERO: Autorizar la renovaci6n de la LAcencia
en el Registro Nacional de Sucursales y Agentes- de
Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a, la. M.-
mara de Comercio de la Rep6blica 'de Cuba, a la :r-
ma mexicana EDITORIAL LIMUSA, S.A. DE C.V.
iSEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la firm
EDITORIAL LIIMUSA, SA. DE C.V., en Cuba, a partir
de la renovaci6n de la Licencia, sera la realizaci6n de
actividades comerciales relacionadas con las mercancias
que a nivel de partidas y subpartidas arancelarias se
described en el Anexo No. 1 que forma parte integrantW
de la present Resoluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo
de la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n
de las actividades siguientes:
--Importar y exportar directamente, con caracterA co-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista y, minorista en gee-
ral de products y servicios, except los, servicios de
,post-venta y garantia, expresamente acordados en los
contratos que amparan las operaciones de comercio.
exterior;
-Distribuir y transporter mercancias en el territorio
national. *".*.
,CUARTb: El Encargado del Registro National de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran;
jeras queda responsabilizado del cumplimiento de lo
dispuesto en la present Resoluci6n.
COMUNiIQUESE la present Resoluci6n a los Vicemi-
nistros y Directores' del Ministerio del Comercio Exte-
rior, al Encargado del Registro Nacional de Sucursales
y Agerites de Sociedades Mercantiles Extranjeras, ads-
crito a la 'Cmara de Comercio de la Repiblica de
Cuba, quien queda responsabilizado de notificar la pre-
sente Resoluci6n al interesado; a los Directores de Em-
presas, al Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco
Central de Cuba, al Banco Financiero Internacional, al'


1716


_ ~ _I







20 de noviembre del 2000


GACETA OFIC1A1M


Banco Internacional de Comercio S.A., al Banco Exterior
de Cuba, a la Aduana General de la Repdblica, a la
Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBAISE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Direcci6n
de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro
Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas otras
entidades nacionales corresponda. Publiquese en la Ga-
ceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los trece dias del mes de noviem-
bre del dos mil.
Rail de 'la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUCION No. 592 del 2000
POR CUAINTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mnercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuer-
do No. 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Con-
sejo de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994,
dirigir, ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political
del Estado ,y del Gobierno en cuanto a la actividad
commercial exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril
de 1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras",
establece el procedimiento para la tramitaci6n de las
solicitudes de renovaci6n de Licencias presentadas ante
dicho Registro, adscrito a la CAmara de Comercio de
la Repfblica de Cuba.
POR CUAINTO: El Encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuel-
ve el expediente incoado en virtud de la solicitud pre-
sentada por la firma belga, SOCIEDAD INTERNAOIO-
NAL DE TELECOMUNICACIONES AERONAUTICS,
SITA.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferldas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la Licencia
en el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de
Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la CA-
mara de Comercio de la Repdblica de Cuba, a la fir-
ma belga SOCIEDAD INTERNATIONAL DE TELECO-
MUNICACIONES AERONAUTICS, SITA.
SEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la firma
SOCIEDAD TNTERNACIONAL DE TELECOMUNICA-
CIONES AERONAUTICS, SITA, en Cuba, a partir de
la renovaci6n de la Licencia, sera la realizaci6n de
actividades comerciales relacionadas con las telecomuni-
caciones aeronAuticas.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo
de la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de
las actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con character co-
mercial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en gene-
ral de products y servicios, except los servicios de
post-venta y. garantia, expresamente acordados en los


contratos que amparan las operaciones de comercio
exterior;
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras queda responsabilizado del cumplimiento de
lo dispuesto en la present Resoluci6n.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Vicemi-
nistros y Directores del Ministerio del Comercio Exte-
rior, al Encargado del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscri-
to a la CAmara de Comercio de la Rep6blica de Cuba,
quien queda responsabilizado de notificar la present
Resoluci6n al interesado; a los Directores de Empresas,
al Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco Central
de Cuba, al Banco Financiero Internacional, al Banco
International de Comercio S.A., al Banco Exterior de
Cuba, a la Aduana General de la Repdblica, a la Empresa
para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros, CUBALSE,
a la compafia ACOREC S.A., a la Direcci6n de In-
migraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro Nacio-
nal de Vehiculos Automotores y a cuantas otras en-
tidades nacionales corresponda. Publiquese en .la Ga-
ceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comercio Exterior, a los trece dias del mes de noviem-
bre del dos mil.
Radl de la Nuez Ramirez
Ministro del Comercio Exterior


ECONOMIC Y PLANIFICACION
RESOLUTION No. 242/2000
FOR CUANTO: For el Acuerdo de 25 de noviembre
de 1994, para control administrative Acuerdo No. 2818,
del Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros, adop-
tado de conformidad con las Disposiciones Finales Sexta
y Septima del Decneto-Ley No. 147, de 21 de abril de
1994, De la Reorganizaci6n de los Organismos de la
Administraci6n Central del Estado, el Ministerio de
Economia y Planificaci6n tiene ademas de las funcio-
nes comunes a todos los Organismos de la Administra-
ci6n Central del Estado, la atribuci6n y funci6n de
autorizar la creaci6n, traspaso, fusion y extinci6n de
las Empresas, Uniones de Empresas y cualquier otro
tipo de organizaci6n econ6mica o unidad presupuestada,
ofdo el parecer del Ministerio de Finanzas y Precios,
el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, el Minis-
terio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente y otros
organismos segdn corresponda.
POR CUANTO: Mediante la Resoluci6n No. 103, de
13 de marzo de 1997, tal como qued6 modificada por
la Resoluci6n No. 100, de 25 de abril del 2000 del Mi-
nisterio de Economia y Planificaci6n, se aprobaron las
Noqmas y el Procedimiento para la presentaci6n de
propuestas de creaci6n, fusi6n, traspaso y extinci6n
de Empresas, Uniones de Empresas y cualquier otro
tipo de organizaci6n econ6mica o unidad presupuestada,
asi como la integraci6n o reorganizaci6n de Uniones de


1711


_ I __ __









171 GAETAOPIIA 20d oibedl20


empresas, Grupo, Asociaci6n y otras entidades econ6-
micas, el cambio de objeto, implique o no cambio de
actividad econ6mica, el cambio de denominaci6n y el
cambio de domicilio legal.
. POR CUANTO: La aplicaci6n practice de las dispo-
siciones contenidas en la citada Resoluci6n No. 100,
de 25 de abril del 2000, del que resuelve, ha demostrado
la conveniencia de introducir mecanismos que agilicen
el process de consultas a los Organismos de la Admi-
iistraci6n Central del Estado que participan en estos
process mediantes discusiones personales y directs con
los funcionarios de cada uno de ellos.
POR CUANTO: Resulta necesario crear una comisi6n
de nuestro Ministerio para oir el parecer del Ministerio
de Finanzas y Precios, el Ministerio de Trabajo y Se-
guridad Social, el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente, el Ministerio del Comercio Interior
y otros organismos y 6rganos segin corresponda.
FOR CUANTO: De conformidad con el inciso 4
del Apartado Tercero del Acuerdo del Comit6 Ejecutivo
del Consejo de Ministros, de 25 de noviembre de 1994,
para control administrative Acuerdo No. 2817, son deberes,
atribuciones y funciones comunes de los jefes de los
Organismos de la. Administraci6n Central del Estado
dictar, en el limited de sus facultades y competencia,
reglamentos, resoluciones y otras disposiciones de obli-
gatorio cumplimiento para el sistema del Organismo;
y en su caso, para los demas Organismos, los Organos
Locales del Poder Popular, las entidades estatales, el
sector cooperative, mixto, privado y la poblaci6n.
POR TANTO: En uso de las' atribuciones que me
estan conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Crear una comisi6n para analizar y dis-
cutir las propuestas que se presented de precisiones,
ampliaciones o modificaciones, de objetos sociales em-
presariales, asi como cualquier otra relacionada con
lo anterior, segln el procedimiento que se anexa a la
present Resoluci6n y que forma parte integrante de
la misma, e integrada por un Viceministro de este
Ministerio, que la presidird, el Director de la Direcci6n.
de Perfeccionamiento Empresarial especialistas de esta
direcci6n y de otras direcciones de este Ministerio se-
gun correspond.
La citada comisi6n se rcunird peri6dicamente para oir
el parecer de los Ministerios de Finanzas y Precios, de
Trabajo y Seguridad Social, del Comercio Interior, de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, y de otros or-
ganismos segdn corresponda, los Consejos de la Admi-
nistraci6n Provinciales del Poder Popular, el Grupo Eje-
cutivo de Perfeccionamiento Empresarial, la Secreta-
ria del Comite Ejecutivo del Consejo de Ministros y
la Central de Trabajadores de Cuba.
'SEGUNDO: Una vez analizada y discutida la pro-
puesta en la mentada Comisi6n, esta queda encargada
de proponer la autorizaci6n correspondiente al Ministro
de Economia y Planificaci6n o de proponer se someta
la misma a la consideraci6n de la Comisi6n Central de
Divisas cuando asi lo estime pertinente.


TERCERO: Comuniquese, con remisi6n de copia de
esta Resoluci6n, a la Secretaria del Consejo de Minis-
tros y de su Comit6 Ejecutivo, a los Organismos de
la Administraci6n Central del Estado, a los Consejos
de' la Administraci6n del Poder Popular, a los demis
Organos y Organismos del Estado, a la Oficina Nacio-
nal de Estadisticas y a cuantas mas personas naturales
y juridicas corresponda.
CUARTO: Publiquese en la Gaceta Oficial de la
Repdblica para general conocimiento y archives el ori-
ginal de la misma en el Departamento de Organizaci6n
y Asesoria Juridica de este Ministerio.
Dada, en Ciudad de La Habana, 10 de noviembre del
2000.
Jose 'Luis IRodriguez Garcia
Ministro de Economia y
Planificaci6n
ANEXO
PROCEDIMIENTO PARA LA AUTORIZACION DE
PRECISIONES, AMPLIACIONES O MODIFICACIONES
DEL OBJETO SOCIAL DE LAS EMPRESAS
ESTATALES, UNIDADES PRESUPUESTADAS
Y SOCIEDADES 100 % CUBANAS
1. Las propuestas a evaluar, ya sea precision, amplia-
ci6n o modificaci6n de objetos sociales, debe basarse
en lo siguiente:
a) Exposici6n del objeto social actual o actividad
que viene realizando y del objeto social a pro-
poner, fundamentando las causas que motivan la
propuesta y las ventajas que se esperan obtener.
b) La seguridad de que el objeto social que se auto-
rizari permit alcanzar resultados econ6micos y
financieros favorables a la entidad.
c) En las organizaciones superiores, salvo casos
excepciones, el objeto social debe limitarse a ac-
tividades de coordinaci6n, facilitaci6n y control,
dirigidas al sistema empresarial que se le integra
o subordina.
d) En cualquier tipo de entidad su objeto social debe
basarse, en lo fundamental, en el prop6sito de
la inversion o medios bdsicos traspasados que le
dieron origen, pero definiendo en dicho objeto
social la familiar de products que produce con la
tecnologia instalada o que comercialice.
e) Si la ampliacidn o modificaci6n de objeto social
obedece a nuevas facultades otorgadas, acompa-
fiar las autorizaciones concedidas.
f) Debe analizarse la conveniencia econ6mica de la
propuesta al compararla con la contrataci6n
de los servicios que se pretenden prestar a otras
entidades especializadas, dentro o fuera del sis-
tema empresarial que atiende el proponents.
2. Cuando el objeto social empresarial incluya la pres-
taci6n de servicios a terceros, tanto dentro como
fuera del sistema, debe analizarse:
a) Si estas actividades permiten aprovechar capa-
cidades subutilizadas, de las cuales la entidad no
puede desprenderse.
b) Si se require la erogaci6n de nuevos gastos de
inversion, lo cual puede no ser aconsejable.


1718


GACETN OFICIA-E:


20 de hnoviembre del 2000








20 enve2 ET I


c) El possible beneficiq que esto puede.significar para
otras entidades que podrAn contratar dichos ser-
vicios, sin necesidad de realizar nuevas inversio-
nes e incursionar en actividades, para las cuales
no cuentan con la experiencia requerida.
d) Si el servicio no clasifica en la rama fundamen-
Stal del Organismo de la Administraci6n Central
del Estado o Consejos de la Administraci6n Pro-
vinciales del Poder Popular, opinar sobre los ba-
jos resultados previstos o la afectaci6n que se
puede provocar a otras empresas que realizan
actividades similares, al no existir una deman-
da que justifique autorizar la competencia, pre-
sentar un studio de mercado que justifique la
propuesta, asi como fundamental si se trata de
una actividad de comercializaci6n.

FINANZAS Y PRECIOUS
RESOLUTION No. 302-2000
POR CUANTO: La Ley No. 73, Del Sistema Tribu-
tario, de feoha 4 de agosto de 1994, en su Titulo II,
Capitulo IX, articulos del 41 al 44, establece el Impues-
to sobre Documentos que pagaran las personas natu-
rales y juridicas que soliciten u obtengan documents
gravados con este impuesto, cuyas bases imponibles y
tips impositivos son los que se relacionan en su Ane-
xo No. 3, los que podrAn ser modificados o incluidos
nuevos documents por el Ministro de Finanzas y Precios.
POR CUANTO: El Decreto-Ley No. 169, De las Nor-
mas Generales y de Procedimientos Tributarios, de
fecha 10 de enero de 1997, en su Disposici6n Final
Tercera, inciso a), faculta al que resuelve para, entire
otras, determinar el tipo de moneda en que se pagarin
las obligaciones tributaries.
POR CUANTO: Se hace necesario perfeccionar las
regulaciones referidas al Impuesto sobre Documentos
en lo relative a los tramites migratorios, suprimiendo
aquellos trAmites que han devenido innecesarios y adi-
cionando otros.
iPOR CUANTO: Es necesario modificar la Resolu-
ci6n No. 12, de fecha 23 de abril de 1998, de este mi-
nisterio, al objeto de establecer la moneda en que, en
determinadas circunstancias, habrd de pagarse, el Im-
puesto sobre Documentos en lo concerniente a los tra-
mites migratorios.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Modificar el numeral 22 del Anexo No.
3 de la Ley No. 73, Del Sistema Tributario, de fecha 4
de agosto de 1994, que quedara redactado de la si-
guiente manera:
"22. Documentos relacionados con tramites
migratorios
Pagaderos en moneda libremente
convertible:
a) Solicitudes del carnm de extranjero
o de persona sin ciudadania, resi-
dente temporal en la Repiblica de
Cuba:
-entrega inicial 10.00


-por deterioro
-p6rdida o extravio
por primer vez
por p6rdidas posteriores
-pr6rroga de validez
b) Solicitudes de entrega inicial o reno-
vaci6n del carn de extranjero o de
persona sin ciudadania. resident per-
manente por menos de cinco (5) afios
en la Repuiblica de Cuba.
c) Solicitudes de:
-Pasaporte Corriente.
-Certificado de Identidad y Viaje
-Permiso de viaje temporal por in-
teres official
-Permiso de salida por asunto official
-Permisos muiltiples *para extranjeros
-Permiso de entrada y salida m6l-
tiple para cubanos residents en el
exterior
-Permiso de' residencia en el exterior
-Permiso de emigraci6n
-Permiso de repatriaci6n
-Permiso de entrada a la Rep6blica
de Cuba
-Permiso de regreso definitive de
extranjeros
-Permiso de viaje al exterior
-Permiso de entrada de cubanos re-
sidentes en el exterior a situar en
consulado
-Permiso y Visa a situar en frontera
-Visa a situar en el exterior
-Cambio de clasificaci6n migratoria
d) Solicitudes de certificaciones, pr6rrogas.
y registros
-Certificaciones para surtir efectos en
trimites migratorios
-Pr6rroga de Pasaporte Corriente
Por cada afio de renovaci6n o pr6-
rroga
-Pr6rroga de los permisos para viajar
al exterior
-Pr6rroga de permisos multiples para
extranjeros
-Pr6rroga de los permisos otorgados
para la emigraci6n
-Pr6rroga de los permisos de repa-
triaci6n y permisos de viaje a la
Repiblica de Cuba
-Pr6rroga de estancia en la Repibli-
ca de Cuba
-Registro de documents de viaje
e) Solicitud de:
-Visa (asuntos particulares)
-Visas multiples
-Visas de event a situar en frontera
f) Coletilla de tripulantes
g) Tramites de ciudadania
-adquisici6n
-perdida


10.00

20.00
30.00
.10,00





10.00

50.L0O
50 .f)

25.00
25.C0
100.'10




150.00
150.0)
100. "0

80. 0

20. 00
150.00


50. 10
75. '0
15.0'0
40.00




10.00


10.CO

15. 0)

50.00

10.00


10.00

25.00
5.00

23.00
100.00
25.00
100.00

20.00
75.00


1719


GACETA~ OFICIAE


20 de noviembre del 2000









72 E 2 e


-recuperaci6n 40.00
Pagaderos en moneda national:
a) Solicitudes de renovacion del carn6
de extranjero o de persona sin ciu-
dadania, resident permanent por
mrs de cinco (5) afios en la Repd-
blica de Cuba:
-por deterioro 10.00
-p6rdida o extravio
por primer vez 20.00
por p6rdidas posteriores 30.00
-pr6rroga de validez 10.00
b) Solicitud de Pasaporte Corriente 50.00
c) Solicitud de Pasaporte Oficial 50.00
d) Solicitud de habilitaci6n del Pasaporte
Official 1 25.00
e) Solicitud de Pasaporte Marino 40.00
f) Pr6rroga de Pasaporte. Por cada afio
de pr6rroga o renovaci6n 10.00
g) Certificado de Identidad y Viaje 50.00
h) Solicitud de Permisos de Salida:
-miltiples dentro del t6rmino de un
afio para cubanos 50.00
-multiple por t6rmino de misi6n para
cubanos 100.00
i) Solicitud de permiso de viaje tempo-
ral por i.nteres official 25.00
j) Solicitud de permiso de salida por
asunto official 25.00
k) Solicitud de pr6rroga do estancia en
el exterior 25.00
1) Solicitud de pr6rroga del permiso de
salida por interns official 10.00
m) Certificado de Nacionalidad 20.00
n) Certificaci6n de Certificado de Nacio-
nalidad 15.00
fi) Certificaci6n del Registro de Ciuda-
dariia 20.00
o) Certificaci6n del Registro de Extran-
jeros 20.00
p) Certificaci6n de movimientos migra-
torios 15.00
SEGUNDO: Modificar los apartados Cuarto y Quinto
de la Resoluci6n No. 12, de fecha 23 de abril de 1998, de
este ministerio, cuyas redacciones scrAn las siguientes:
"CUARTO: Los sujetos Pdc slte Impucsto quc soli-
citen u obtengan dbcumcntos gravados con 6ste y
quo de acuordo a lo legalmente establecido esten
autorizados a operar en moneda libremente conver-
tible, efkctuardn su pago medianie scllos del timbre
en moneda librcmente convertible impresos a tales
efcctos, pagaderos en pesos convertibles.
,No obstante lo dispuesto en el pdrrafo anterior, se
exceptdan los casos de tramites migratorios cuyo
pago de documents quede contenido dentro del
monto total que debera abonar la persona para rea-
lizar su viaje al extranjero por:
-Permiso de residencia en el exterior
-Permiso de emigraci6n
-Pcra'iso de viaje al cterior


QUINTO: El pago en moneda national del impuesto
por los documents relatives a los trdmites migra-
torios a que se refieren los incisos del b) al 1),
ambos inclusive, del apartado 22 del Anexo No. 3
,de la Ley No., 73, Del Sistema Tributario, de fecha
4 de agosto de 1994, se efectuara por los organismos
de la Administraci6n Central del Estado, los 6rganos
del Poder Popular, las entidades estatales y las or-
ganizaciones political, sociales y de masas, cuando
los soliciten a favor de las personas naturales que
viajen oficialmente por ese organism, 6rgano, en-
tidad estatal u organizaci6n political, social o de
masas.
El pago del impuesto por las certificaciones del Re-
gistro de Extranjeros, del Registro de Ciudadania y
de movimientos migratorios se efectuara en mone-
da national except en el caso de que se pretend
su autenticaci6n por el Ministerio de Relaciones Ex-
teriores para su utilimaci6n en el extranjero, en cuyo
caso se pagarA en moneda libremeite convertible".
TEROERO: Esta resoluci6n entrard en vigor a partir
del primero de noviembre del afio 2000.
CUARTO: Publiquese en la Gaceta Oficial de la Re-
publica de Cuba para general conocimiento y archives
el original en la Direcci6n Juridica de este ministerio.
Dada en la ciudad de La Habana, a 8 de noviembre
del 2000.

Manuel Millares Rodriguez
Ministro de Finarizas y Precios


RESOLUTION No. 364/2000

POR CUANTO: La Ley No. 73, Del Sistema Tribu-
tario, de fecha 4 de agosto de 1994, en el Titulo III,
Capitulo I, Articulo 53, establece una Contribuci6n a
la Seguridad Social a la que estdn obligadas todas las
entidades que empleen a los beneficiaries del regimen
de la seguridad social y, en su Articulo 56 establece,
en principio, una contribuci6n especial de los traba-
jadores beneficiaries de dicho regimen.
POR CUANTO: El Decreto No. 259, De la Seguridad
Social del Creador de Artes Plasticas y Aplicadas, de
fecha 7 de diciembre de 1998, establece un regimen de
seguridad social obligatorio a favor de 6ls creaddres de
obras de arts pl6sticas y aplicadas, cuyas actividades
consistent en la creaci6n artistic en las mencionadas
manifestaciones de forma independiente, y no esten
amparados por otro regimen de seguridad social, que
comprende la adecuada protecci6n al creador artistic
en los casos de edad e invalidez total y la de su fa-
milia en caso de muerte asi como ]a maternidad de la
creadora artistic.
POR CUANTO: El referido Decreto dispone en su
Articulo 9, que dicho regimen se financiarA con la
contribuci6n de la entidad comercializadora de las obras
artisticas y la contribuci6n de Ids creadores artisticos,
siendo, necesario regular el procedimiento para el pago
de esta contribuci6n.
I'OR TANTO: En uso de las facultades que iic cstin
CLunieridau,


1720


GACETX7 OFICIAE:


20 de noviembre ~del 2000







20 ie. noviembre del 2000


GAC ETA OFICIAD


Resuelvo:
.PRIIMERO: Son sujetos de la Contribuci6n a la Se-
guridad Social, de acuerdo con lo establecidd en el
Decreto No. 259, De la Seguridad Social del Creador
de Artes PlAsticas y Aplicadas, de fecha 7 de diciem-
bre de 1998, los creadores de artes plAsticas y aplica-
das cuyas actividades consistent en la creaci6n artistic
en las mencionadas manifestaciones de forma indepen-
diente, y no esten amparados por otro regimen de se-
guridad social, y las entidades comercializadoras de
sus obras artisticas, en 10 adelante, los creadores y
las entidades, respectivamente.
SEGUNDO: Constituye el hecho imponible de la con-
tribuci6n de los creadores, su afiliaci6n al regimen de
Seguridad que se establece por el referido Decreto No.
259 de 1998, y de las entidades, la comercializaci6n de
obras de los creadores afiliados al citado regimen.
TERGERO: Los sujetos a que se contrae el apar-
tado Primero de la present resoluci6n, deberan ins-
cribirse en el Registro de Contribuyentes, de la oficina
municipal de Administraci6n Tributaria de su domi-
cilio fiscal.
La obligaci6n a que se contrae el pdrrafo precedent
deberA cumplirse por los creadores inscriptos en el
Departamento de Registro y Seguridad Social del Cen-
'tro de Desanrollo de las Artes Visuales del Consejo
Nacional de las Artes PlAsticas o sus filiales provin-
ciales existentes en cada centro de arte provincial,
subordinados a las direcciones provinciales de Cultura,
al moment de la fecha de entrada en vigor de esta
*esoluci6n, dentro de los quince dias (15) hAbiles
siguientes a dicha fecha; debiendo presentar para ello,
el documento que acredite su afiliaci6n al r6gimen,de
la Seguridad Social. Los creadores no inscriptos en el
referido registro cumplirdn la obligaci6n dentro de los
quirnce (15) dias hAbiles siguientes a la fecha en que
se-piroduzca dicha inscripci6n.
IPor su parte, las entidades deberan inscribirse dcntro
de los quince (15) dias hAbiles posteriores a la fecha
de entrada en vigor de esta resoluci6n.
PUARTO: La base imponible de la contribuci6n de
1l8 creadores serA su salario base, constituido por el
Indgeso mensual conventional seleccionado por ellos, den-
tro de la escala siguiente, a la cual deberan aplicar
un tipo impositivo del doce por ciento (12 %):
200 pesos
250 "
300 "
350 "
400 "
450 '
500 "
QUINTO: El ingreso mensual conventional a que se
refiere el apartado precedent, podra variarse en cual-
quier moment, siempre en sentido decreciente, hasta
el limited minimo de la escala prevista, manteniendo la
contribuci6n a que se refiere el parrafo anterior.
No obstante, por una sola vez, podra variarse en sen-
tido creciente el ingreso mensual coiivencional selec-
cionado, hasta et litnile maximo de la escala previsia,
pero en este cazo, el creador debera contrbuir, a parliu


del period voluntario de pago inmediato siguiente al
de la fecha de solicited de la modificaci6n, con el
quince por ciento (15 %) del nuevo ingreso seleccio-
nado.
SEXTO: Al objeto de lo establecido en el pArrafo
precedent, los creadores podrAn solicitar al Departa-
mento de Registro y Seguridad Social del Centro de
Desarrollo de las Artes Visuales del Consejo Nacional
de las Artes PlAsticas o sus filiales provinciales exis-
tentes en cada centro de arte provincial, subordinados
a las direcciones provinciales de Cultura, la modifica-
ci6n del ingreso conventional seleccionado por ellos, y
una vez efectuada dicha modificaci6n deberan infor-
mar y acreditar la misma ante el Registro de Contri-
buyentes de la oficina municipal de Administraci6n Tri-
butaria correspondiente a su domicilio fiscal, dentro
de los diez (10) dias habiles siguientes.
La modificaci6n del ingreso mensual conventional en
sentido creciente solo se admitirA en los casos en que
se acredite haber contribuido, como minimo, durante
los cinco (5) afios inmediatos anteriores a la fecha de
solicitud de dicha modificaci6n.
SSEPTIMO: Las entidddes estAn obligadas a contri-
buir con el doce por ciento (12 %) de la suma de los
ingresos mensuales convencionales de los creadores cu-
yas obras artisticas comercialicen.
OCTAVO: Los sujetos a que se refiere el apartado
Primero de la present resoluci6n pagaran esta con-
tribuci6n trimestralmente, dentro de los quince (15)
primeros dias hAbiles del mes siguiente al del venci-
miento de cada trimestre, en las oficinas bancarias co-
rrespondientes a su domicilio fiscal.
NOVENO: Los creadores que opten por abonar a los
fondos de la Seguridad Social la contribuci6n corres-
pondiente al ingreso conventional seleccionado, desde
la fecha de su inscripci6n en el Registro del Creador
de Artes Plisticas y Aplicadas, o acogerse a la con-
tribuci6n a partir de la fecha de vigencia del Decreto
No. 259 de 1998, de conformidad con lo previsto en la
Disposici6n Transitoria Unica de 6ste, deberAn efectuar
su pago integro dentro del period voluntario de pago
inmediato siguiente al de la fecha de su inscripci6n
en el Registro de Contribuyentes.
DECIMO: El imported de esta contribuci6n so ingre-
sara al Fisco, segiin correspond, per los pArrafos,
081023 "Contribucidn a la Seguridad Social de los Crea-
dores de Artes PlIsticas y Aplicadas" y 081033 "Con-
tribuci6n a la Seguridad Social de las Entidades Co-
mercializadoras de Obras Artislicas", que se adicionan
al vigente Clasificador de Recursos Financieros del
Presupuesto del Estado.
, UNDECIMO: El Departamento de Registro y Segu-
ridad Social del Centro de Desarrollo de las Artes Vi-
suales del Consejo Nacional de las Artes Pldsticas o
sus filiales provinciales existentes en cada centro de
arte provincial, subordinados a las direcciones provin-
oiales de Cultura, deberan informal trimestralmente a
las Oficinas Provinciales de Administracidn Tributaria
correspondientes, la relaci6n dc afiliados inscriptos du-
rante el trinestre vencido.


1721


_ ___ __ 1~_1__~ __








172 AC? OCIA 20d oibedl20


DUODECIMO: Se delega en el viceministro de este
ministerio que atiende la Direcci6n de Ingresos, la fa-
cultad para dictar cuantas instrucciones se requieran
para el mejor cumplimiento de lo que por la present
se establece.
DECIMOTERCERO: Publiquese en la Gaceta Oficial
de la Repdblica de Cuba y archives el original en la
Direcci6n Juridica de este ministirii).
Dada en la ciudad de La Habana, a 10 de noviembre
del 2000.
Manuel Millares Rodriguez
Ministro de Finanzas y Precios


INDUSTRIAL ALIMENTICIA'
RESOLUTION No. 132/00
POR CUANTO: El Acuerdo del Comitk Ejecutivo del
Consejo de Ministrds, de fecha 25 de noviembre de
1994, de conformidad con lo establecido por el Decreto-
Ley No. 147 y mediante el inciso 20 de su apartado
Tercero, faculty a los Jefes de los Organismos de la
Administraci6n Central del Estado para disponer, se-
gdn el procedimiento establecido, la creaci6n, fusion,
extinci6n o traslado de sus entidades subordinadas y
de su esfera de atenci6n.
POR CUANTO: Por la Resoluci6n No. 240/00 de fecha
7 de noviembre del 2000, dictada por el Ministro de
Economia y Planificaci6n se autoriza la fusion de las
Empresas CArnicas "Tauro" y "La Habana", denomi-
nAndose la resultante Empresa CArnica Tauro, integra-
da a la Uni6n de la Carne, subordinada a este Organismo,
siendo necesario disponer la fusi6n de las referidas
entidades.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que
me estdn conferidas,
Resuilvo:
PRIMERO: Fusionar las Empresas CArnicas "Tauro"
y "La Habana", denominandose la resultante Empresa
Carnica Tauro, subordinada a este Ministerio de la
Industria Alimenticia con personalidad juridica inde-
pendiente y patrimonio propio, con domicilio social en
Calle E entire 17 y Linea del Ferrocarril, Lawton, 10
de Octubre, Ciudad de La Habana.
SEGUNDO: La Empresa CArnica Tauro, resultante
de la fusi6n es continuadora y se subroga en lugar y
grado de las entidades que se fusionan, con el objetivo de:


* Sacrificar ganado mayor y menor, producer y comer-
cializar de forma mayorista en moneda national y
divisas carnes y sus derivados de distintos tipos y
calidades, carnes frescas, carnes en conserve y otras
cares, grasas, subproductos comestibles y no- co-
mestibles, asi como preparados, condiments y otias
species de distintos ti;pos.
TERCERO: La integraci6n de la Empresa CArnica
Tauro resultante de la fusion sera la siguiente:
* Empacadora "Espafiola I"
* Empacadbra "Nueva Paz"
* Combinado "Antonio Maceo"
* Empacadora "Camilo Cienfuegos"
* Empacadora "El Turia"
* Base de Transporte y Aseguramiento
CUARTO: Se responsabiliza al Viceministro que
atiende el Area Econ6mica de este Organismo, para
que a partir de lo dispuesto por la present, establezca,
en coordinaci6n con el Banco Nacional de Cuba y los
Ministerios de Finanzas y Precios, de Economia y Pla-
nificacibn y de Trabajo y Seguridad Social, los proce-
dimientos y mecanismos adecuados para el funcionamiento
de esta entidad, precisando el control primario, el sis-
tema contable, el sistema informative y el sistema de
planificaci6n.
QUINTO: Lo dispuesto por la present surte efectos
legales a partir del lro. de octubre del 2000.
SEXTO: Se derogan cuantas otras disposiciones le-
gales se opongan al cumplimiento de lo que por la pre-
sente se establece.
SEPTIMO: Notifiquese al Director de la Empresa
CArnica Taurp, al Director de la Uni6n de la Carne
y al referido Viceministro, dese cuenta al Ministerio
de Economfa y Planificaci6n, al Banco Nacional de
Cuba y a la Oficina Nacional de Estadistica; comuniquese
a los Ministerios de Finanzas y Precios, y de Trabajo
y Seguridad Social, a los Viceministros, Directores y
Jefes de Departamentos Independi-entes del Organismo,
asi como a cuantas otras personas naturales y juridi-
cas sea procedente.
Publiquese en la Gaceta Oficial de la Repdblica para
general conocimiento.
DADA en Playa, a los 13 dias del mes de noviembre
del 2000.
Alejandro Roea Iglesias
Ministro de la Industria Alimenticia


20 de noviembre del 2000


1722


GACETIV? OFICIILL




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs