Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00256
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00256
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text












GACETOFICIAL
DE LA REPUBLICAN DE CUBA


EDICION ORDINARIA LA HABANA, VIERNES 24 DE DICIEMBRE DE 1999 AlSO XCVII
SUSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Ministerio de Justicia, Calle O No. 216 entire 23 y 25, Plaza,
C6digo Postal 10400. Telef,: 55-34-50 al 59 ext. 220
Niimero 84- Precio $ 0.10 Pigina 1355
I~~ I I I


CONSEJO DE ESTADO

FIDEL CASTRO RUZ, president del Consejo de Estado
de la Repiblica de Cuba.
HAGO SABER: Que el Consejo de Estado ha acor-
dado lo siguiente:
POR CUANTO: El Sistema Nacional de Areas Prote-
gildas es un eslab6n esencial para garantizar la conser-
vaci6n y el uso sostenible de la diversidad biol6gica en
nuestro pais y constitute un objetivo important de la
political ambiental national y una responsabilidad inter-
nacional para la Repfblica de Cuba, como Parte Con-
tratante del Convenio sobre la Diversidad Biol6gica.
POR CUANTO: La Ley de Medio Ambiente, del 11
de julio de 1997, establece los objetivos bAsicos del Sis-
tema Nacional de Areas Protegidas y dispone que co-
rresponde al Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio
Ambiente dirigir y controlar las actividades relacionadas
con dicho sistema, su gesti6n ambiental integral en'el
Ambito national en coordinaci6n con otros 6rganos y
organismos competentes, su direcci6n tecnica y meto-
dol6gica, el control del cumplimiento de los objetivos
especificos por los cuales fueron declaradas las Areas
protegidas y la administraci6n de aquellas Areas que la
ley determine.
POR CUANTO: A los efectos de cumplir los objetivos
recogidos en la citada ley, relatives a la protecci6n y
conservaci6n de la naturaleza y de los valores y recur-
sos hist6rico-culturales vinculados, result necesario pro-
mover la protecci6n especial de ecosistemas y hAbitats
naturales de alta diversidad genetic o fragiles, de las
species, de los process evolutivos y de los recursos
gen6ticos, asi como determinar las categories que com-
prende el Sistema Nacional de Areas Protegidas y re-
gular su arganizaci6n y su administraci6n, aumentando
el papel protector de las Areas adyacentes.
POR TANTO: El Consejo de Estado, en uso de las
atribuciones que le han sido conferidas por el articulo 90,
inciso c) de la Constituci6n de la Repdblica, resuelve dic-
tar el siguiente
DECRETO-LEY No. 201
DEL SISTEMA NACIONALI
DE AREAS PROTEGIDAS
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALS


ARTICULO 1.-El objeto del present decreto-ley, es el
de establecer el regimen legal relative al Sistema Nacio-
nal de Areas Protegidas, lo cual incluye las regulaciones
del ejercicio de su rectoria, control y administraci6n, las
categories de las Areas protegidas, su propuesta y de-
claraci6n, el regimen de protecci6n y el otorgamiento de
las autorizaciones para la realizaci6n de actividades en
dichas Areas.
ARTICULO 2.-Las areas protegidas son parties deter-
minadas del territorio national, declaradas con arreglo
a la legislaci6n vigente e incorporadas al ordenamiento
territorial, de relevancia ecol6gica, social e hist6rico-
cultural para la naci6n y en algunos casos de relevancia
international, especialmente consagradas, mediante un
manejo eficaz, a la protecci6n y mantenimiento de la
diversidad biol6gica y los recursos naturales, hist6ricos
y culturales asociados, a fin de alcanzar objetivos espe-
cificos de conservaci6n y uso sostenible.
Estas Areas ordenadamente relacionadas entire si con-
forman el Sistema Nacional de Areas Protegidas, el cual
funciona como un sistema territorial, que a partir de la
protecci6n y manejo de sus unidades individuals, con-
tribuye al logro de determinados objetivos de conserva-
ci6n de la naturaleza.
Para lograr un adecuado funcionamiento del Sistema
National de Areas Protegidas, podrAn estructurarse sub-
sistemas sobre la base de categories de manejo, ecosiste-
mas, provincias, regions y entidades administrativas.
ARTICULO 3.-Para la estructuraci6n y funcionamien-
to del Sistema Nacional de Areas Protegidas y atendien-
do a la connotaci6n de las Areas que lo componen, se
establecen los siguientes niveles de clasificaci6n:
a) areas protegidas de significaci6n national: son aqu6-
llas que por la connotaci6n o magnitude de sus valo-
res, representatividad, grado de conservaci6n, uni-
cidad, extension, complejidad u otros elements
relevantes, se consideran de importancia internacio-
nal, regional o national, constituyendo el nficleo
fundamental del Sistema Nacional de Areas Prote-
gidas;
b) areas protegidas de significaci6n local: son aqu6llas
que en raz6n de su extension,, grado de conservaci6n
o repetibilidad, no son clasificadas como Areas pro-
tegidas de significaci6n national;
c) regions especiales de desarrollo sostenible: son ex-








GACETA OFICI I "


24 de diciembre de 1999


tensas regions donde, por la fragilidad de los eco-
sistemas y su importancia econ6mica y social, se
toman medidaps de atenci6n y coordinaci5n de carac-
ter structural a nivel national, para el logro de
objetivos de conservaci6n y desarrollo sostenible.
Estas Areas tambidn son denominadas Areas protegidas
de uso multiple y por sus caracteristicas y para su ges-
ti6n integral se regiran por su legislaci6n especifica y
por lo establecido en el present decreto-ley en los ca-
pitulos III y VI.
ARTICULO 4.-A los efectos del present decreto-ley,
se entenderA por:
a) manejo: formas y mdtodos de administraci6n, conser-
vaci6n y utilizaci6n de los recursos de un Area pro-
tegida, que se ejercen con el fin de lograr su
aprovechamiento sostenible, preservando sus carac-
teristicas y prqpiedades fundamentals;
b) categories de nanejo: forms en que se clasifican
las Areas protegidas sometidas a determinados tipos
de manejo, segdn isus caracteristicas y valores natu-
rales e hist6rico-culturales. Cada categoria posee una
definici6n y objetivos propios y su administr,aci6n y
manejo se realize de acuerdo a determinados pa-
trones;
c) plan de manejo: instrument rector que establece y
regular el manejo de los recursos de un Area prote-
gida y el desarrollo de las acciones requeridas -para
su conservaci6n y uso sostenible, teniendo ea cuenta
las caracteristicas del Area, la categoria de manejo,
sus objetivos y los restantes planes que sc relacionan
con el Area protegida. En el mismo se define que,
d6nde y c6mo realizar las actividades en cada Area,
se preparan para cubrir un period de trabajo de
5 a 10 afios y se insertan en el marco del ordena-
miento territorial;
d) zona de amortiguamiento: territorio contiguo al Area
protegida, cuya funci6n es minimizar los impacts
product de cualquier actividad proveniente del ex-
terior, que pueda afectar la integridad del Area
protegida en cuesti6n;
e) servicios medioambientales: beneficios director o in-
directos que se obtienen de las Areas protegidas.
Pueden ser de carActer spiritual, educativo, recrea-
tivo, cientifico, economic, ecol6gico; cultural u otro
y contribuyen a mantener y mejorar la calldad del
medio ambiente y de la vida ep general;
f) uso pdblico: todas aquellas actividades relacionadas
con el manejo de visitantes a las Areas protegidas,
en funciones recreativas, educativas, investigativas
o interpretativas.
CAPITULO II
CATEGORIZATION DE LAS AREAS pROTEGIDAS
ARTICULO 5.-Las Areas que integran el Sistema Na-
cional de Areas Protegidas, con excepci6n de las Regiones
Especiales de Desarrollo Sostenible, tendrAn asignadas
una de las categories que se relacionan a continuaci6n:
a) Reserva Natural;
b) Parque Nacional;
c) Reserva Ecol6gica;
d) Element N4tural Pestacaco;
e) Beserv4 Floristica Manejdia;
f) iefugio de Fauna;


.g) Paisaje Natural Protegido;
h) Area Protegida de Recursos Manejados.
ARTICULO 6.-Las categories antes relacionadas estan
ordenadas en forma creciente, de acuerdo a la intensidad
del manejo y a la posibilidad de intervenci6n humana.
La delimitaci6n y categorizaci6n de las Areas, asi como
sus modificaciones, se realizaran sobre la base de eva-
luaciones cientificas y cormpatibilizaci6n con los organis-
mos y entidades implicados atendiendo a:
a) la magnitude y significaci6n de sus valores y recursos
naturales, especialmente en relaci6n con la diversidad
bioldgica;
b) el ordenamiento territorial;
c) el grado de naturalidad del Area, considerando la
incidencia de impacts ambientales;
d) los objetivos de manejo previstos y sus prioridades
en base a las potencialidades naturales del Area;
e) el potential natural del area para el desarrollo de
Sdiferentes actividades socioecon6micas, que contribu-
yan a mejorar ei hivel de vida de la poblaci6n;
f) la presencia, significaci6n y grado de conservaci6n de
sus valores hist6rico-culturales; y
g) su contribuci6n a la recuperaci6n, restauraci6n, pro-
tecci6n, conservaci6n y uso rational de sus recursos
y de los demins valores que sirven de base a su
definici6n y categbrizaci6n.
CAPITULO III
PROPUESTA Y bECLARACION
DE LAS AUEAS PROTEGIDAS Y SUS ZONAS
DE AMO1RTIGUAMIENTO
ARTICULO 7.-El Consejo de Vinistros o su Comit6
Ejecutivo, es el 6rgano encargado de aprobar la decla-
raci6n 6 modificaci6n de las Areas prbtegidas y sus zonas
de ambrtiguamiento, a propuesta del Ministerio de Cien-
cia, Tecnologia y Medio Ambiente.
ARTICULO 8.-E1 Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente, previo a realizar la propuesta a que
se refiere el articulo anterior, efectuarA un process de
compatibilizaci6n con los 6rganos, organismos u otras
entidades que ejecuten o tengan previsto ejecutar acti-
vidades eh el Area, 6 que ostenten responsabilidades es-
tatales o de .gobierno al respect, en particular, las
relatives a la defense y el o'rdnenainiEiito territorial, con
los titulares de detechos en el territorio, la entidad pro-
puesta para administiar el Area y el Consejo de la
Administraci6n del territorio done se encuentre ubicada
el area.
Asimismo, otros 6rganos, organisms y entidades po-
dr4n solicitar al Ministerio de Ciencia, Techologia y
Medio Ambiente proponer al Consejo de Ministros o su
Comite Ejecutivo, otras areas que resulten de interns
ainbiental, y la modihicaci6n o cambio de categoria db
las ya declaradas.
Ep caso de no ser possible alcanzar una total compa-
tibilizaci6n, las discrepancies subsistentes se elevarin
acompafiadas por un dictamen del Ministerio de Ciencia,
Tecnologia y Medio Ambiente, al Consejo de Ministros
o su Comite Ejecutivo para su definitive soluci6n,
ARTICULO 9.-La prbpuesta de Area protegida debera
cumplir lop reqiplbtobs :ijeil:L:
a) realiz4rse sobre 14 base dle evaluaciones cientificas,
debierido especificar la magnftud y significacion de


1356


_ _









24 do i e1


sus valores y recursos naturales, diversidad biold-
gica, grado de naturalidad, impacts ambientales que
incident, incluyendo afectaciones econ6micas y socia-
les, los objetivos de manejo previstos y sus priori-
dades, presencia, significaci6n y grado de conserva-
ci6n de sus valores hist6ricos, culturales, limits
(derroteros), zona de amortiguamiento y categoria de
manejo;
b) especificar el nivel jcrarquico del area protegida, es
decir, si se trata de un area protegida de significa-
ci6n national o de significaci6n local;
c) fundamental en que forma la declaraci6n del area
como protegida, contribute a conservar, proteger, re-
Ccuperar, restaurar y utilizar racionalmente sus re-
cursos naturales y demds valores que sirven de base
para su definici6n y categorizaci6n; y
d) precisar cu6l sera la entidad encargada de su admi-
nistraci6n.
CAPITULO IV
CATEGORIES DE MANEJO
SECCION PRIMERA
Reserva 'natural
ARTICULO 10.-La reserve natural es un area ter-res-
tre, marina o una combinaci6n de ambas, en estado
natural y sin poblaci6n humana, de importancia national,
regional o international, destinada principalmente a acti-
vidades de protecci6n, investigaci6n cientifica y monito-
reo ambiental, que contiene elements fisico-geogrificos,
species, comunidades o ecosistemas de flora y fauna
de valor iinico o en 'peligro de extinci6n, que por su
valor para la conservaci6n de recursos geniticos o por
su vulnerabilidad, precisan de una protecci6n estricta.
En las reserves naturales s6lo se podran realizar las
actividades requeridas para su administraci6n y manejo.
ARTICULO 11.-La reserve natural tiene como obje-
tivos especificos los siguientes:
a) servir de banco genitico a traves de la protecci6n de
las species, poblaciones, comunidades o ecosistemas
valiosos;
b) mantener los recursos geneticos on un estado dina-
mico y evolutivo;
c) preservar los hAbitats, ecosistemas y species repre-
sentativas en su estado natural;
d) salvaguardar y mantener, respectivamente, las ca-
racteristicas estructurales del ipaisaje y los process
ecol6gicos establecidos; y
e) proporcionar ejemplos de medio ambiente natural
para la realizaci6n de studios cientificos, monitored
ambiental y acciones de educaci6n y formaci6n.
ARTICULO 12.-Son directrices para designer un area
como reserve natural las siguientes:
a) el area debe estar exenta de iutervenci6n humana
salvo la requerida para su administraci6n y manejo
y debe ser capaz de permanecer en esas condiciones;
b) la conservaci6n de la diversidad biol6gica del Area,
tiene que lograrse a traves de la proteccidn, sin
realizar actividades de manejo o manipulaci6n del
habitat, salvo las necesarias para cumplir sus obje-
tivos.
SECCION SEGUNDA
Parque national
ARTICULO 13.-El parque-nacional es un area terre.-


tre, marina, o una combinaci6n de ambas, en estado
natural o seminatural, con escasa o nula poblaci6n hu-
mana, designada para proteger la integridad ecol6gica
de uno o mas ecosistemas de importancia international,
regional o national y manejada principalmente con fines
de conservaci6n de ecosistemas.
ARTICULO 14.-El parque national tiene como obje-
tivos especificos los siguientes:
a) conservar la diversidad y estabilidad ecol6gica y los
factors que influyen en la regulaci6n del medio
ambiente;
b) preservar en su estado natural ejemplos representa-
tivos de regions fisico-geogrificas, comunidades bi6-
ticas, recursos gendticos y species; permitir su evo-
luci6n natural y garantizar la conservaci6n de la
diversidad biol6gica;
c) promover el respeto por los atiibutos ecol6gicos, geo-
morfol6gicos, culturales o esteticos que han justifi-
cado la designaci6n en un ambiente natural, conju-
gado con la educaci6n del piblico en el sentido de
intenpretar la naturaleza y la historic para su cono-
cimiento, apreciaci6n y disfrute;
d) satisfacer las necesidades de las poblaciones aut6c-
tonas a traves de prActicas sostenibles de uso de los
recursos, garantizando que no se afecten los objetivos
de manejo;
e) proporcionar oportunidades para la recreaci6n y el
turismo;
f) proteger y mostrar a visitantes y estudiosos para fi-
nes de educaci6n, investigaci6n y recreaci6n, los va-
lores culturales, hist6ricos y arqueol6gicos como ele-
mentos de la herencia cultural de la naci6n; y
g) proteger, manejar y fomentar los reeursos naturales
y esc6nicos, con fines espirituales, cientificos, edu-
cativos, recreativos y turisticos, para garantizar la
preservaci6n de dichos valores a un nivel que permit
mantener el Area en estado natural o seminatural.
ARTICULO 15.-Son directrices para la identificaci6n
del parque national las siguientes:
a) el Area debe contener ejemplos representatives de
importantes regions, caracteristicas o scenarios na-
turales, en las cuales las species de animals y plan-
tas, los hAbitats y los elements gcbmorfoldgicos re-
vistan especial importancia cientifica, educativa,
recreativa y turistica;
b) el Area debe contener uno o mas ecosistemas comple-
tos que no hayan sido materialmente alterados por
la explotaci6n o la ocupacidn humans.
SECC1ON TERCERA
iReserva ecol6gica
ARTICULO 16.-La reserve ecol6gica es un area te-
rrestre, marina o una combinaci6n de ambas, en estado
natural o seminatural, designada para proteger la inte-
gridad ecol6gica de ecosistemas o parte de ellos, de
importancia international, regional o national y mane-
jada principalmente con fines de conservaci6n de eco-
si'temas.
Las reserves ecol6gicas, a diferencia de los parques
nacionaleS, pueden o no contener ecosistemas coinpletos
y presentan un grado de naturalidad menor o !on rela-
tivamente de menor tamafio.


1357


GAiCETX OFICLUI


24 de didcembre de 1999










....8GAET OIC I2 d dIcimr o19


ARTICULO 17.-La reserve ecol6gica tiene los mismos
objetivos especificos que el parque national.
ARTICULO 18.-Son directrices para la identificaci6n
de la reserve ecol6gica las siguientes:
a) el Area debe contener ejemplos representatives de
importantes regions, caracteristicas o escenarios na-
turales, en las cuales las species .de animals y
plants, los habitats y los elements geomorfol6gicos,
revisten especial importancia cientifica, educativa,
recreativa y turistica;
b) tendrA un relative balance.de valores naturales con-
siderados de gran iniportancia para el pals;
c) contendra ecosistemas o parte de ellos materialmente
poco alterados.
SECCION CUARTA
Elemento natural Idestacado
ARTICULO 19.-E1 element natural destacado es un
area que contiene una o mas caracteristicas naturales
de valor destacado o excepcional, por su rareza impli-
cita y sus cualidades representatives o esteticas y que
puede contener valores hist6rico-culturales asociados,
siendo manejada con el fin de conservar dichas carac-
teristicas y valores.
ARTICULO 20.-El element natural destacado tiene
como objetivos especificos los siguientes:
a) proteger o preseryar a perpetuidad las caracteristicas
destacadas que son especificas del Area a causa de su
importancia natural y su calidad excepcional o re-
presentativa;
b) brindar oportunidades para la investigaci6n, la edu-
caci6n, la interpretaci6n y la apreciaci6n del pilblico,
en un grado compatible con el objetivo precedent;
c) eliminar e impedir la explotaci6n u ocupaci6n hos-
tiles al prop6sito de la designaci6n;
d) proporcionar oportunidades para el desarrollo de acti-
vidades de recreaci6n y turismo.
ARTICULO 21.-Son directrices para la identificaci6n
del element natural destacado las siguientes:
a) el Area tendra relaci6n con un monument national
o local, aprobado o propuesto, que cumpla las carac-
teristicas de esta categoria;
b) el Area debe contener uno o mAs rasgos naturales
de importancia notable;
c) puede incluir o no, asociado a los iasgos naturales
anteriores o a estados de naturaleza conservada,
valores hist6rico-culturales de importancia notable.
SECTION QUINTA
Reserva floristica knanejada
ARTICULO 22.-La reserve floristica manejada es un
Area natural o seminatural que necesita intervenciones
activas de manejo para lograr la protecci6n y manteni-
miento de complejos naturales o ecosistemas, que garan-
ticen la existencia y el buen desarrollo de determinadas
comunidades vegetables o species floristicas.
La reserve floristica manejada, a diferencia de las
categories anteriormente establecidas, podra presentar de-
sequilibrios por ocurrir process dafiinos, o rasgos parti-
culares que requieran la manipulaci6n del habitat o las
species, con el fin de proveer condiciones 6ptimas, para
su recuperaci6n o adecuada protecci6n, de acuerdo con
circunstancias especificas.


ARTICULO 23.-La reserve floristica manejada tendra
los objetivos especificos siguientes:
a) mantener o manejar el hAbitat, de forma que se
garanticen las condiciones necesarias para proteger
a importantes species, grupo de species o comu-
nidades vegetables;
b) proteger comunidades vegetables o species floristicas
de significaci6n regional, national o local, que cons-
tituyen elements o muestras representatives de uni-
dades fitogeogrAficas de interest;
c) preservar el material gen4tico existente, garantizan-
do su evoluci6n a partir del adecuado manejo de
las poblaciones biol6gicas;
d) conservar diversos ecosistemas para asegurar la con-
tinuidad de los process evolutivos y los patrons
del flujo gen6tico;
e) mejorar y rehabilitar determinados hAbitats o recur-
sos naturales que sean importantes por su interre-
laci6n con comunidades vegetables o species floristi-
cas de interns;
f) propiciar la investigaci6n y el monitoreo ambiental,
especialmente en lo relative al mantenimiento y re-
cuperaci6n de las comunidades vegetables a partir
de su regeneraci6n natural;
g) propiciar oportunidades para la educaci6n ambien-
tal; y
h) proporcionar oportunidades para el desarrollo de ac-
tividades de recreaci6n y turismo.
ARTICULO 24.-Son directrices para la identificaci6n
de la reserve floristica manejada las siguientes:
a) el Area debe desempefiar una funci6n important en
la protecci6n de la naturaleza y la supervivencia de
species de la flora; y
b) la conservaci6n de los hAbitats y species dependera
de la intervenci6n active de la autoridad encargada
del manejo, si es necesario a trav6s de la manipula-
ci6n del hAbitat o de las propias species.
SECCION SEXTA
Refugio ide fauna
ARTICULO 25.-E1 refugio de fauna es un Area te-
rrestre, marina o una combinaci6n de ambas, donde la
protecci6n y el manejo de los habitats o species result
esencial para la subsistencia de poblaciones de fauna
silvestre migratoria o resident de significaci6n.
Los refugios de fauna no requeriran ser necesaria-
mente territories totalmente haturales, por lo que puede
existir en ellos actividad humana vinculada al manejo
de sus recursos, siempre que no contravenga las regu-
laciones establecidas y est6, en todo caso, en funci6n
de los objetivos especificos del Area.
ARTICULO 26.-E1 refugio de fauna tendrA como ob-
jetivos especificos los siguientes:
a) mantener o manejar el habitat de forma que se
garanticen las condiciones necesarias para proteger
a importantes species, grupos de species o comuni-
dades zool6gicas;
b) conservar diversos ecosistemas o habitats para ase-
gurar la continuidad de los process evolutivos, las
migraciones de animals y los patrons de flujo ge-
netico;
c) proteger species, grupos de species o comunidades
bi6ticas de la fauna de significaci6n regional, na-


1358


24 de didiembre de 1999


GACETA OFICIAL









24 deIcimredI99 ACT FIIL 39


cional o local, que constituyan elements represen-
tativos de la fauna silvestre de Cuba;
d) preservar el material gendtico existent garantizando
su evoluci6n a partir del adecuado manejo de las
poblaciones biol6gicas;
e) propiciar la investigation y el monitoreo ambiental,
especificamente en lo relative al mantenimiento y
recuperaci6n de las poblaciones animals;
f) propiciar oportunidades para la educaci6n ambien-
tal; y
g) proporcionar oportunidades para el desarrollo de ac-
tividades de recreaci6n y turismo.
ARTICULO 27.-Son directrices para la identificacion
del refugio de fauna las siguientes:
a) el area debe desempefiar una funci6n important
en la protecci6n de la naturaleza y la supervivencia
de las species animals;
b) la conservaci6n de estos habitats y species depen-
dera de -la intervenci6n active de la autoridad en-
cargada del manejo.
SECCION SEPTIMA
Paisaje natural protegido
ARTICULO 28.-El paisaje natural protegido es un
area terrestre, marina o una combinaci6n. de ambas, en
estado natural o seminatural que es manejada princi-
palmente con fines de protecci6n y mantenimiento de
condiciones naturales, servicios medioambientales y de-
sarrollo del turismo sostenible.
Los paisajes naturales protegidos se localizan general-
mente en territories de interns ecol6gico, ambiental y
turistico, tales como areas costeras y marinas, montafias,
cuencas de rios y embalses, la periferia de zonas urba-
nizadas y otras. El valor de sus recursos podra no ser
notable, pero facilitan un flujo de servicios y process
ecologicos vitales, tales como servir de corredores bio-
16gicos, mantener la pureza del aire r el agua, proteger
contra la erosi6n, mantener valores naturales esteticos,
u otras funciones de similar naturaleza.
ARTICULO 29.-Los paisajes naturales protegidos ten-
dran los objetivos siguientes:
a) mantener los ecosistemas en las condiciones necesa-
rias para la continuaci6n de los process naturales;
b) mantener o recuperar creativamente un entorno na-
tural, atractivo, asi como mejorar las condiciones
ambientales en un area dada;
c) propiciar la protecci6n y mejoramiento de areas que
poseen valores naturales o hist6rico-culturales;
d) proteger y manejar el paisaje para asegurar la cali-
dad del medio ambiente, considerando el desarrollo
de actividades econ6micas y productivas de forma
sostenible;
e) proteger y fomentar las bellezas esc6nicas terrestres
y maritimas;
f) proporcionar oportunidades para el desarrollo de ac-
tividades de recreaci6n y turismo;
g) desarrollar actividades de educaci6n ambiental; y
h) mantener la calidad del paisaje mediante prActicas
de ordenamiento adecuadas.
ARTICULO 30.-Son directrices para la identificaci6n
del paisaje natural protegido las siguientes:
a) el area debe tener funciones ecol6gicas y medioam-
bientales bien definidas;


b) las actividades econ6micas y productivas sostenibles
no tendrdn un peso considerable dentro del area.
SECCION OCTAVA
Area ,protegida de recursos manejados
ART1CULO 31.-Es aquella area terrestre, marina o
una combinaci6n de ambas, que contiene sistemas natu-
rales o seminaturales y que es objeto de actividades de
manejo para garantizar la protecci6n y el mantenimiento
de la diversidad biol6gica y proporcionar, al mismo
tiempo, un flujo sostenible de products naturales y
servicios para satisfacer las necesidades locales o nacio-
nales. A los fines de su funcionamiento, deberan con-
tener en su interior otras areas protegidas de categoria
mas estricta.
Las areas protegidas de recursos manejados podran
ser denominadas de forma diferente, siempre que dicha
denominacion no coincide con las restantes categories
establecidas en este decreto-ley.
ARTICULO 32.-E1 area protegida de recursos mane-
jados tendrd los objetivos siguientes:
a) proteger y mantener a largo plazo la diversidad bio-
16gica y otros valores naturales del area;
b) propiciar diversos usos de los recursos naturales y
practices de manejo racionales, para la obtencion
sostenida de variadas producciones;
c) promover la obtenci6n y extension de resultados cien-
tifico-tecnicos vinculados al aprovechamiento integral
de recursos naturales en territories de alta fragilidad
ecol6gica;
d) proteger valores naturales e hist6rico-culturales de
significaci6n regional, national y local;
e) propiciar la elevaci6n del nivel de vida y el desarrollo
socioecon6mico de las poblaciones locales;
f) promover actividades de educaci6n ambiental;
g) propiciar oportunidades para el desarrollo de acti-
vidades de recreaci6n y el turismo;
h) proteger y mantener la diversidad biol6gica y otros
valores naturales del area; e
i) preservar la base de recursos naturales contra moda-
lidades de uso de los recursos que sean perjudiciales
para la diversidad biol6gica del area.
ARTICULO 33.-Son directrices para identificar un
area protegida de recursos manejados las siguientes:
a) por lo menos dos terceras parties de su superficie
deben estar en condiciones naturales o seminatura-
les, pero puede contener tambidn zonas limitadas
de ecosistemas modificados;
b) el area debe estar en condiciones de tolerar la uti-
lizaci6n sostenible de sus recursos, sin que ello vaya
en detriment de sus valores naturales.
CAPITULO V
OTROS TITULOS QUE IDENTIFICAN
O JERARQUIZAN LAS AREAS PROTEGIDAS
ARTICULO 34.-La identificaci6n con arreglo al pre-
sente decreto-ley de una categoria de-manejo a un area
protegida, es compatible con el otorgamiento a la misma,
a sus parties o elements de otros titulos o distinciones
otorgados con arreglo a la legislaci6n national o los emi-
tidos por organismos internacionales, como pudieran ser
entire otros: monument national o local, reserve de la
biosfera o sitio de patrimonio mundial.
ARTICULO 35.-Las propuestas para que un area pro-


1359


24 de didiembre de 1999


GACETA OFFICIAL








GACETA OFFICIAL


24 de diciembre de 1999


tegida o parte integrante de esta, sea distinguida con al-
guno de los titulos o distinciones que se establecen por
los organismos especializados de las Naciones Unidas u
otras organizaciones internacionales, deben ser avaladas
por el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Am-
biente.
CAPITULO VI
REGION ESPECIAL DE DESARROLLO SOSTENIBLE
ARTICULO 36.-La region especial de desarrollo sos-
tenible, tambidn denominada Area de uso multiple, cons-
tituye una clasificaci6n especial de Area protegida, que
por sus caracteristicas de gran extension, alto grado de
influencia humana, potencialidad econdmica e impor-
tantes valores naturales y ecosistemas fragiles, se dife-
rencia sustancialmente del resto de las categories de
manejo establecidas en este decreto-ley.
No obstante lo dispuesto en el pArrafo anterior, las
mismas podran contener en su interior, Areas protegidas
con categories de manejo establecidas en este propio
decreto-ley y podran tener, de acuerdo con !sus valores
y objetivos especificos, una zona de amortiguamiento.
ARTICULO 37.-Las regions especiales de desarrollo
sostenible tienen, entire otros, los objetivos especificos
siguientes:
a) ajustar las producciones locales a formas racionales
y sostenibles;
b) elevar el nivel de vida de las poblaciones rurales;
c) proteger los suelos, controlando las actividades o pro-
cesos que causen er.osi6n, sedimentaci6n y otros proce-
sos degradantes;
d) conservar los recursos hidricos;
e) incrementar la reforestaci6n y el uso de los products
no madereros del bosque;
f) proteger la flora y la fauna, los ecosistemas y los
paisajes, conservando en general la diversidad bio-
16gica;
g) destacar los sitios de valor hist6rico-cultural;
h) posibilitar y promover la educaci6n y la interpreta-
ci6n ambiental;
i) posibilitar y promover la recreaci6n y el turismo; y
j) proteger las costas contra los process erosivos del
mar y las afectaciones debido a los cambios clima-
ticos globales.
CAPITULO VII
REGIMEN DE VIGILANCIA Y PROTECTION
SECCION PRIMERA
Disposiciones generals
ARTICULO 38.-E1 regimen de vigilancia y protecci6n
del Sistema Nacional de Areas Protegidas es el que se
establece en este decreto-ley y en las restantes disposi-
clones legales vigentes que resulten de aplicaci6n, de
acuerdo con los fines y objetivos del sistema y compren-
de el conjunto de acciones y medidas que se adoptan en
un Area protegida encaminadas a conservar, vigilar, pro-
teger y mantener la integridad de sus valores y asegurar
el adecuado uso de sus recursos naturales.
ARTICULO 39.-Las personas naturales o juridicas en-
cargadas de la administraci6n de un Area protegida,
seran responsables de su protection.
ARTICULO 40.-En las areas protegidas cuya catego-
ria de manejo permit la realizaci6n de actividades eco-
n6micas y sociales, 6stas se llevarAn a cabo utilizando


tecnicas ambientalmente aceptables y adecuadamente in.
tegradas al entorno natural.
ARTICULO 41.-El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente, queda facultado para establecer, en
coordinaci6n con los 6rganos, organisms y entidades
competentes, regimenes especiales de vigilancia y pro-
tecci6n de cardcter mAs estrictos para la realizaci6n de
determinadas actividades en las Areas protegidas, a fin
de garantizar que dichas actividades no causen perjui-
cios al medio ambiente.
ARTICULO 42.-Las administraciones de las Areas pro-
tegidas podrdn proponer a los 6rganos y organismos
competentes, otras normas y regulaciones encaminadas
a garantizar, de manera coordinada, la protecci6n y el
manejo eficaz de las Areas protegidas.
SEOCION SEGUNDA
CUERPO DE GUARDABOSQUES
Y OTRAS FUIRZAS ESPECIALIZADAS
ARTICULO 43.-Para conservar y proteger la integri-
dad de los valores protegidos en las Areas, actuardn en
estrecha colaboraci6n con la administraci6n del Area
el Cuerpo de Guardabosques del Ministerio del Interior
y los cuerpos de inspectors del Ministerio de la Industria
Pesquera y del Ministerio de la Agricultura, asi como
cualquier otro personal que la entidad administradora
design, quienes sin interferir en las funciones de los
cuerpos anteriormente mencionados, apoyen a la admi-
nistraci6n del Area en su gesti6n, sin perjuicio de las
actividades de inspecci6n, supervision y control ambien-
tal o de cualquier otro tipo que corresponda al Minis-
terio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente y a
otros 6rganos y organismos estatales en el ejercicio de
sus atribuciones.
ARTICULO 44.-La administraci6n del Area debera con-
tribuir, ademAs, a la preparaci6n del personal al que
se hace referencia en el articulo anterior, dandole parti-
cipaci6n en programs de capacitaci6n en relaci6n a la
protecci6n de los recursos naturales y de la diversidad
biol6gica en general.
CAPITULO VIII
GENERALIDADES
SECCION PRIMER
El Plan del Sistema Nacional de Areas Protegidas
ARTICULO 45.-Para garantizar la preservaci6n de los
valores enmarcados dentro de las Areas protegidas, 6stas
contarin con:
a) el Plan del Sistema Nacional de Areas Protegidas, el
cual establece el marco programitico y la estrategia
de actividades del sistema y de las Areas que lo
componen;
b) el Plan de Manejo; y
c) la Zona de Amortiguamiento.
ARTICULO 46.-E1 Plan del Sistema Nacional de Areas
Protegidas se establece por el Ministerio de Ciencia,
Tecnologia y Medio Ambiente y es el document rector
del Sistema Nacional de Areas Protegidas, el cual esta-
blece las acciones a realizar a corto y median plazos, a
travys de objetivos, normas y programs, es un instru-
mento de caracter normativo metodol6gico para la coor-
dinaci6n de la actividad y de la political ambiental en
las Areas protegidas y sus elements se incorporan y


1360


I _








24 de diciembre de 1999


GACETA OFFICIAL


sirven de guia a los planes ambientales y territoriales
y a los planes de manejo de las Areas protegidas.
SEl Plan del Sistema Nacional de Areas Protegidas sera
elaborado mediante el principio de la planificaci6n par-
ticipativa en un plazo mAximo de un afio a partir de la
aprobaci6n de este decreto-ley y actualizado en periodos
de 5 afios.
SECCION SEGUNDA
Plan de Manejo
ARTICULO 47.-La administraci6n del area protegida
sera responsible de la elaboraci6n de su plan de manejo
o en su defecto el plan operative, y de la presentaci6n
del mismo al Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio
Ambiente para su aprobaci6n, en un plazo maxim'o de
2 afios contados a partir de la fecha de su creaci6n.
El Plan de Manejo incluirA los correspondientes es-
tudios econ6micos para la conservaci6n, uso sostenible
o recuperaci6n de los recursos naturales del Area.
Provisionalmente y mientras no exista Plan de Ma-
nejo, podra ser sustituido por un Plan Operativo, el
cual se elaborara para un period de hasta dos afRos.
ARTICULO 48.-Los planes de manejo se implementa-
ran a trav6s de planes operatives que contendrAn los
indicadores para el Plan de la Economia Nacional que
se elabore para el Area protegida.
ARTICULO 49.-Los planes de manejo se compati-
bilizarAn de forma arm6nica y ambientalmente sosteni-
ble con el ordenamiento territorial, de conformidad con
las categories y objetivos de las Areas.
ARTICULO 50.-El cumpi-miento del plan de manejo
y del plan operative sera controlado por el organismo
encargado de la administraci6n del Area y por el-Minis-
terio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, sin per-
juicio de las atribuciones y funciones que correspondan
a otros 6rganos u organismos estatales.
SECCION TERCERA
Zona de Amortiguamiento
ARTICULO 51.-La zona de amortiguamiento tiene co-
mo finalidad facilitar la protecci6n, el control, la vigi-
lancia, la inspecci6n y la mitigaci6n de los impacts
externos sobre el Area protegida y su extension estara
en dependencia de la dimension y de la categoria del
Area protegida y de las caracteristicas de las actividades
a controlar en cada caso.
ARTICULO 52.-Las zonas de amortiguamiento estarAin
sujetas a regulaciones especificas segdn los objetivos y
funciones inherentes a dicha zona y en correspondencia
con la categoria de manejo del Area protegida.
Estas regulaciones y lineamientos se estableceran en
el Plan de Manejo del Area para ser introducido en los
planes de ordenamiento territorial y en los planes rama-
les de los organismos con incidencia en la misma.
CAPITULO IX
REGIMEN PARA EL OTORGAMIENTO
DE AUTORIZACIONES Y IREALIZACION
DE ACTIVIDADES EN AREAS PROTEGIDAS
Y (SUS ZONAS DE AMORTIGUAMIENTO
ARTICULO 53,-Toda obra o actividad que se pre-
tenda desarrollar en un Area protegida o en su zona de
amortiguamiento, podri estar sujeta a una previa Li-
cencia Ambiental de acuerdo con lo establecido en la
legislaci6n vigente, salvo que result expresamente exen-


ta de tal requisite, conforme a lo que se disponga en el
plan de manejo.
ARTICULO 54.-E1 desarrollo de proyectos, obras o
actividades en Areas protegidas, se realizara siempre en
coordinaci6n con la administraci6n del Area y garanti-
zando la obtenci6n de beneficios para dicha Area y los
pobladores locales.
CAPITULO X
RECTORIA, CONTROL Y ADMINISTRATION
DEL SISTEMA NATIONAL DE AREAS PROTEGIDAS
ARTICULO 55.-El Ministerio de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente, es el organismo de la Administraci6n
Central del Estado, encargado de dirigir y controlar las
actividades relacionadas con el Sistema Nacional de
Areas Protegidas y de su gesti6n ambiental integral en
el Ambito national, en coordinaci6n con otros 6rganos
y organismos competentes, de su direcci6n tecnica y me-
todol6gica y del control del cumplimiento de los objetivos
especificos por los cuales fueron declaradas dichas Areas.
ARTICULO 56.-A los efectos expresados en el Articulo
anterior y sin perjuicio de las funciones y atribuciones
conferidas a otros 6rganos y organismos estatales, co-
rresponderA al Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio
Ambiente:
a) controlar que el Sistema Nacional de Areas Protegi-
das logre los objetivos establecidos, para lo cual
dictarA en el Ambito de su competencia, las regula-
ciones correspondientes y propondrA las que resulten
necesarias a los 6rganos y organismos competentes;
b) coordinar con los organismos especializados y con las
administraciones locales del Poder Popular, la deter-
minaci6n y delimitaci6n de las distintas Areas pro-
tegidas solicitadas para su declaraci6n;
c) establecer los requerimientos y formalidades a cum-
plir en toda solicitud de propuesta de Areas prote-
gidas;
d) realizar los studios de proyectos globales del Sistema
Nacional y coordinar y controlar el estado y ejecu-
ci6n de los proyectos especificos de cada actividad;
e) conciliar, coordinar o controlar segfn correspond la
elaboraci6n de los planes econ6micos y ejercer el
control de las actividades de aprovechamiento. que
se realicen en las areas protegidas con potencialida-
des para esto;
8) participar en el disefio y evaluar la eficacia del
sistema de vigilancia y protecci6n en coordinaci6n
con el Cuerpo de Guardabosques del Ministerio del
Interior, otras fuerzas especializadas y las adminis-
traciones locales del Poder Popular;
g) establecer los lineamientos generals para la elabo-
raci6n de los planes de manejo de cada categoria de
Area protegida;
h) coordinar y propiciar la participaci6n efectiva de las
organizaciones de masas y sociales, en el studio,
conocimiento y manejo coordinado de las Areas pro-
tegidas;
i) representar o coordinar la representaci6n de la Re-
pdblica de Cuba ante las organizaciones internacio-
nales vinculadas a la. gesti6n de Areas protegidas,
asi como proponer al Gobierno la participaci6n en
programs de colaboraci6n international en esta ma-
teria;


S1361








32.. F A2 .1


j) elaborar y proponer programs de capacitaci6n y
superaci6n del personal vinculado con la actividad
de protecci6n del medio ambiente; y especialmente
con la protecci6n y manejo de areas protegidas;
k) dictaminar sobre las propuestas de areas protegidas
que reinan condiciones para optar por reconocimien-
to a nivel international; y
1) establecer las disposiciones que se requieran para la
adecuada conservaci6n de las areas propuestas y en
process de declaraci6n, hasta tanto concluya dicho
process.
ARTICULO 57.-Las personas naturales y juridicas que
tengan bajo su administraci6n areas protegidas, estan
obligadas a cumplir y hacer cumplir las disposiciones de
este decreto-ley y las que dicte el Ministerio de Ciencia,
Tecnologia y Medio Ambiente y a ejecutar las acciones
aprobadas en el plan de manejo para cada area en
especifico.
ARTICULO 58.-Respecto a las Areas protegidas con
los valores naturales mas sobresalientes del pais, las
ubicadas en ecosistemas particularmente fragiles, las que
impliquen categories de manejo de protecci6n estricta,
las areas terrestres y maritimas que no pueden ser a ;i
ministradas como un todo por un solo organism ramal
y en especial las reservess naturales, los parques nacio-
nales y las reserves ecol6gicas, se considerara en primer
termino la conveniencia de su administraci6n por parte
del Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente,
salvo cuando result pertinente que se realice de modo
diferente, conforme al analisis que en cada caso tenga
lugar de acuerdo con lo dispuesto er el capitulo III
del present decreto-ley.
ARTICULO 59.-La administraci6n de las Areas pro-
tegidas podra realizarse en las formas siguientes:
a) individual: cuando se design a una persona natural
o juridica inica responsible. Es la forma de admi-
nistraci6n que se aplica a las categories de manejo
comprendidas en los incisos a), b), c), d), e) y f), del
articulo 5, salvo cuando en casos excepcionales se
determine de forma diferente;
b) coordinada: cuando se designan varias personas na-
turales o juridicas con grandes intereses en el Area
para que de conjunto la administren. En este caso
dichas personas, de comin acuerdo, podrAn crear
una Junta de Administraci6n. Es la forma de admi-
nistraci6n que se aplica en las categories de manejo
comprendidas en los incisos g) y h) del'articulo 7,
salvo cuando en casos excepcionales se determine de
forma diferente.
ARTICULO 60.-Toda discrepancia que surja entire en-
tidades dentro del perimetro de un area protegida res-
pecto al uso y explotaci6n de los recursos naturales de
dicha Area, sera puesta en conocimiento del Ministerio
de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, el que con-
ciliara las discrepancies y resolvera lo que proceda, adop-
tando las decisions pertinentes o elevando al Consejo
de Ministros o su Comit6 Ejecutivo las propuestas de
medidas que correspondan en cada caso.
CAPITULO XI
FINANCIAMIENTO DE LAS AREAS PROTEGIDAS
ARTICULO 61.-Los gastos que genere el control y
manejo de las Areas protegidas se financiarAn con cargo


al presupuesto de los 6rganos, organisms o entidades
que administran dichas areas.
Asimismo, estos 6rganos, organisms y entidades po-
drn propiciar y obtener financiamiento por otras vias,
siempre que cumplan con lo establecido en las regula-
clones y disposiciones vigentes al respect y se realice
en cumplimiento de los objetivos generals y especificos
establecidos en los planes de manejos para las areas
protegidas.
ARTICULO 62.-E1 financiamiento obtenido por otras
vias, sera invertido en beneficio de los objetivos gene-
rales y especificos establecidos para cada area protegida
y en el Sistema Nacional de Areas Protegidas, en co-
rrespondencia con lo que al efecto se disponga por el
Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Amblente,
sobre las bases generals acordadas con el Ministerio
de Finanzas y Precios y en coordinaci6n con otros 6rga-
nos y organisms competentes.
ARTICULO 63.-Las entidades encargadas de la admi-
nistraci6n de las areas protegidas cumpliendo con las
disposiciones y regulaciones vigentes al respect, podrAn
promover actividades y cobrar por la prestaci6n de de-
terminados servicios que permitan obtener fondos para
la conservaci6n, el manejo, la vigilancia y la protecci6n
de dichas areas, las que simpre estaran en correspon-
dencia con la categoria y objetivos especificos de manejo
del Area.
CAPITULO XII
REGULACIONES PARA EL USO PUBLIC
EN AREAS PROTEGIDAS
ARTICULO 64.-Las zonas de uso pdblico seran identi-
ficadas en el ordenamiento territorial.
ARTICULO 65.-Las Areas protegidas tienen dentro de
sus funciones, la de brindar oportunidades de realizar
determinadas actividades puiblicas acorde con su cate-
goria de manejo y objetivos especificos, las que deben
ser realizadas de forma controlada teniendo en cuenta
las siguientes regulaciones:
a) el uso piblico debera contar con administraci6n, in-
fraestructura adecuada, personal calificado y plan
de manejo o al menos un plan operative;
b) los proyectos constructivos dentro de las Areas pro-
tegidas deberan realizarse con criterios de sosteni-
bilidad, de forma tal que garanticen la preservaci6n
de los valores que caractericen dichas areas, el equi-
librio con el entorno y no se contradigan con sus
objetivos de manejo;
c) se realizara el monitoreo dinAmico del impact en
los sitios a visitar, con vistas a actualizar las regu-
laciones de uso y protecci6n que resulten necesarias;
d) los senderos a recorrer dentro de cada area deberan
ser disefiados sobre bases cientificas, de modo que
permitan la observaci6n,, sin alterarlos, de los valores
naturales e hist6rico-culturales;
e) las entidades turisticas y otras instituciones deben
convenir previamente con la administraci6n del Area
las visits, nimero de visitantes, periodicidad y ac-
tividades a realizar;
f) se requerira que los visitantes sean acompafiados
de un guia cuando visiten lugares sensibles;
g) la observaci6n de fauna silvestre per los visitantes
se realizard desde senderos o puestos de observaci6n


24 de didiembre de 1999


1362


PACIETA OFICIAL









24 d'" i de19A O1


designados al efecto, o en las zonas sefialadas en
el plan de manejo; y
h) el sistema de zonificaci6n del Area protegida y su
sefializaci6n en el terreno, debe contribuir a que la
presencia de los visitantes y sus desplazamientos, se
realicen seg6n lo establecido en el plan de manejo.
Las regulaciones para el uso pdblico de cada area en
especifico se deberan incluir en el plan de manejo del
area en cuesti6n y formaran parte del mismo.
DISPQkSICIONES ESPiECIALES
PRIMERA: El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente, por su funci6n rectora en lo concer-
niente en material de medio ambiente y su protecci6n y
dentro de ello por su responsabilidad de dirigir y con-
trolar las actividades relacionadas con las areas prote-
gidas, participara activamente en la elaboracion de las
regulaciones que sean necesarias para el desarrollo de
las actividades, particularmente las mineras, agropecua-
*as, turisticas e hidroenerg6ticas, que tengan lugar den-
tro de las Areas protegidas, las que deberan estar en
correspondencia con las categories de manejo estable-
cidas. Ademas, podra elaborar las regulaciones necesarias
para minimizar los efectos adversos que pudieran gene-
rarse de estas actividades.
SEGUNDA: El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente, en los casos de areas protegidas donde
cgincida un monument national, monument local o
sitio de patrimonio mundial, coordinara con el Consejo
Nacional de Patrimonio Cultural del Ministerio de Cul-
tura para cualquier aspect del manejo aplicable a los
titulos de referencia.
TERCERA: El Consejo de Ministros o su Comit6 Eje-
cutivo, al declarar un area protegida o con posterioridad
a su declaraci6n, podra establecer prohibiciones o regu-
laciones adicionales y especificas, con vistas a la protec-
cion y uso racional de esas areas y sus recursos, con
independencia de las disposiciones generals vigentes.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
PRIMERA: El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente dentro de los seis meses contados a
partir de la fecha de publicaci6n de este decreto-ley,
deberA elaborar una relaci6n de todas las Areas con va-
lores dignos de ser protegidos. para conocimiento de los
organos, organisms u otras entidades, que ejecuten o
tengan previsto ejecutar actividades en las areas u os-
tenten responsabilidades estatales o de gobierno al res-
pecto, en especial al Instituto de Planificaci6n Fisica, a
fin de que en lo possible 6sto sea tomado en cuenta a los
efectos de la planificaci6n, uso y manejo de las mismas.
La relaci6n de las Areas contender los limits corres-
pondientes, asi como los de sus areas de amortigua-
miento.
SEGUNDA: El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente, en el t6rmino de un afio contado a
partir de la publicaci6n del present decreto-ley, some-
tera a la aprobaci6n del Consejo de Ministros o su
Comite Ejecutivo aquellas Areas que hasta el present
se les ha brindado algdn grado de amparo legal para
su protecci6n. Transcurrido ese period sin que se haya
iniciado dicho tramite quedard sin efecto el regimen
legal anterior.
Hasta tanto culmine el tramite de aprebacion, los


administradores o titulares de derechos de las areas a
que se refiere el pdrrafo anterior, estan obligados a cum-
plir las disposiciones establecidas por el present decreto-
ley y estaran sujetos al regimen de sanciones que al
respecto se establezca.
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: Se deroga la Ley N 27 del 8 de enero
de 1980, de la Comisi6n Rectora del Gran Parque Na-
cional Sierra Maestra y cuantas otras disposiciones se
opongan a lo que por el present se regular.
SEGUNDA: El present decreto-ley entrara en vigor
a partir de su publicacion en la Gaceta Oficial de la
Repdblica.
DADO en el Palacio de la Revoluci6n, en Ciudad de
La Habana, a 23 de diciembre de 1999.
Fidel Castro Ruz

BANCO CENTRAL DE CUBA

RESOLUTION N9 106/99
POR CUANTO: El Presidente de la corporacidn CI-
MEX S.A., en lo adelante CIMEX S.A., ha solicitado del
Banco Central de Cuba se autorice la acufiaci6n, con
fines numismaticos, de una series de monedas conme-
morativas con la tematica "Tercer Milenio", integrada
por dieciocho piezas y distribuidas en tres tipos de seis
piezas cada uno.
FOR CUANTO: La disposicion especial QUINTA del
Decreto-Ley N 172, de fecha 28 de mayo de 1997, esta-
blece que el Banco Central de Cuba aprueba y super-
visa la aculiaci6n con fines numismdticos de monedas
conmemorativas y la comercializaci6n de 6stas.
POR CUANTO: Conforme al articulo 36, inciso a) del
referido Decreto-Ley 172, corresponde al Presidente del
Banco Central de Cuba, en el ejercicio de sus funciones
dictar resoluciones, instrucciones y demas disposiciones
necesarias para la ejecuci6n de las funciones del Banco
Central de Cuba, de caracter obligatorio para todos los
organisms, 6rganos, empresas y entidades econ6micas
estatales, organizaciones y asociaciones econ6micas o de
otro caracter, cooperatives, el sector privado y la po-
blaci6n.
POR CUANTO: El que resuelve fue designado Minis-
tro de Gobierno y Presidente del Banco Central de Cuba
por acuerdo del Consejo de Estado de fecha 13 de junior
de 1997.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que
me estan conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar a la Empresa Cubana de Acu-
fiaciones S.A., perteneciente a CIMEX S.A., para que
proceda a la acufiaci6n con fines numismaticos de una
series de monedas conmemorativas con la temAtica "Ter-
cerl Milenio" integrada por dieciocho piezas y distri-
buidas en tres tipos de seis piezas cada uno, con fecha
de acuinaci6n 2000.
SEGUNDO: Las monedas cuya acufiaci6n se autoriza
en el, apartado anterior tendran las siguientes caracte-
risticas:
Tipo I.
Anverso: Imagen de una paloma, a lines, como simbolo
de la paz y al fondo un mapamundi; debajo de la palo,


1363


24 de didiembre de 1999


GACETA OFMAJ.









GACETA OFFICIAL


24 de diciembre de 1999


ma el nmunero 2000 ligeramente mds grande que el
n6mero 1999 que aparece al fond y sobre cuya parte
superior descansa el primero. A la izquierda, debajo de
la cola de la paloma y a la altura de la base del
n6mero 2000, la marca de ceca (Ilave y estrella). En
semicirculo superior ligeramente a la derecha la leyenda
"HACIA UN NUEVO MILENIO".

Tipo II.
Anverso: En primer piano, un aer6stato con la inscrip-
ci6n "2000" en alusi6n a dicho afio y un heraldo alado
que anuncia su advenimiento; en segundo piano, lige-
ramente hacia el lado inferior izquierdo, parte del globo
terriqueo en el que se observan parcialmente los conti-
nentes americano, europeo y africano; al fondo, en tercer
piano, otros dos aer6statos de menor tamafio; a la dere-
cha del hemisferio terrestre, la marca de ceca (Ilave y


estrelle) a la altura del cierre de la leyenda "BIENVE-
NIDO EL NUEVO MILENIO".
Tipo III.
Anverso: En la mitad superior, el nimero 2000 formado
por estrellas de cinco puntas y rodeado de estrellas de
diferentes tamafios; en la mitad inferior una alegoria
del sistema solar, alrededor la leyenda "BIENVENIDO
EL TERCER MILENIO" y la marca de ceca (en el
exergo).
Reverso: Escudo national al centro y leyenda "REPUBLI-
CA DE CUBA" en la parte superior del escudo en .todas
las monedas de la series. La leyenda inferior en las
monedas de plata es, de izquierda a derecha: 20 G 10
PESOS AG 0.999 (igual en el piedfort); en las monedas
de oro: 1 OZ 100 PESOS AU 0.999 (igual en el piedfort)
y 1/2 OZ 50 PESOS AU 0.999; en las de cobre-niquel es
1 PESO.


Detalles tecnicos de las seis monedas correspondientes a cada tipo:


Plata .999 Plata .999 Oro .999 Oro .999


Proof

Estriado

20


Proof

Liso

40 *

38.0 mm

10 pesos

100

2000


Proof

Estriado

31.10

38.0mm


Proof

Liso

62.20*

38.0mm


Oro .999 Cuni


Proof

Estriado

15.55

30.0 mm


100 pesos 100 pesos 50 pesos


300

2000


50

2000


Bu

Liso

25

38.0mm


1 peso

5000

2000


Empresa Cubana de Acufiaciones S.A. (Casa de la Moneda)


* piedfort

TERCERO: La Empresa Cubana de Acufiaciones S.A.,
reconocida comercialmente como Casa de la Moneda, que-
da autorizada para la comercializaci6n de estas piezas.
CUARTO: La Empresa Cubana de Acufiaciones S.A.,
queda encargada del cumplimiento y aplicaci6n de lo
que por la present resoluci6n se dispone.
COMUNIQUiESE: A los vicepresidentes, al Superin-
tendente, al Auditor, a los directors, todos del Banco
Central de Cuba; al Presidente de CIMEX S.A., y al
Gerente General de la Empresa Cubana de Acufiacio-
nes S.A.
PUBLIQUESE: En la Gaceta Oficial de la Repdblica
para general conocimiento y archives el original en la
Secretaria de este banco.
Dada en Ciudad de La Habana, a 23 de diciembre de
1999.
Francisco Sober6n Vald6s
Ministro-Presidente
.del Banco Central de Cuba

MINISTERIOS

COMERCIO EXTERIOR
RESOLUTION N9 533/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo


N 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Spciedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio Exterior para resolver sobre
las solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho re-
gistro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repbblica
de Cuba.
POR CUANTO: El encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado De-
creto N9 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente incoado en
virtud de solicitud presentada por la firma espafiola
ECHESA. S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:

PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la firma espa-
fiola ECHESA, S.A., en el Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras,


1364


Metal

Calidad

SCanto

Peso (g)


Ditmetro 38.0 mm

Valor facial 10 pesos

Emisi6n mix. 3 000

Afio acufiac. 2000


Ceca


I I----~__ -- ------r~--~L --- -










24 d e de 199 GACETA IOIIICIAI 13


adscrito a la CAmara de Comercio de la Repuiblica de
Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la firm
ECHESA, S.A., en Cuba, sera la realizaci6n de activi-
dades comerciales relacionadas con las mercancias que
a nivel de parfidas y subpartidas arancelarias se descri-
ben en el anexo N9 1 que forma parte integrante de la
present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con carActer co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio ex-
terior.
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranje-
ras queda responsabilizado con el cumplimiento de lo
dispuesto en la present resoluci6n.

DISPOSITION ESPECIAL

UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, conta-
dos a partir de la fecha de la present resoluci6n, para
que la entidad cuya inscripcidn se autoriza en el a-par-
tado PRIMERO, formalice su inscripci6n en el Registro
National de Sucursales y Agentes de Sociedades Mer-
cantiles Extranjeras e inicie los trdmites para su esta-
blecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta dis-
posici6n especial implicard el desistimiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, consecuen-
temente, el encargado del Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
procedera al archive del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito
a la Cimara de Comercio de la Repdblica de Cuba,
quien queda responsabilizado de notificar la present
resoluci6n al interesado; a los directors de empresas, al
Ministerio de Finanzas y Precios, al Banco Central de
Cuba, al Banco Financiero Internacional, al Banco In-
ternacional de Comercio S.A., a la Aduana General de
la Repdblica, a la Empresa para la Prestaci6n de Servi-
cios a Extranjeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC
S.A., a la Direcci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a
ETECSA, al Registro Nacional de Vehiculos Automoto-
res y a cuantas otras entidades nacionales corresponda.
Publiquese en la Gaceta Oficial para general conoci-
miento y archives el original de la misma en la Direc-
ci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 22 de diciembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 534/99
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio Exterior para resolver sobre
las solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho re-
gistro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repdblica
de Cuba.
FOR CUANTO: El encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado De-
creto N9 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente incoado en
virtud de solicitud presentada por la firma espaiola
ALMACENES PRIETO, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que, me estdn
conferidas.
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la firma espa-
fiola ALMACENES PRIETO, S.A., en el Registro Nacio-
nal de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, adscrito a la Camara de Comercio de la
Repdblica de Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la firma
ALMACENES PRIETO, S.A., en Cuba, sera la realiza-
ci6n de actividades comerciales relacionadas con las mer-
cancias que a nivel de partidas y subpartidas arancela-
rias se described en el anexo N 1 que forma parte
integrante de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
]a present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con carActer co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranje-
ras queda responsabilizado con el cumplimiento de lo
dispuesto en la present resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, conta-
dos a partir de la fecha de la present resoluci6n, para
que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el apar-
tado PRIMERO, formalice su inscripci6n en el Registro
Nacional de Sucursales y Agentes de Sociedades Mer-
cantiles Extranjeras e inicie los trimites para su esta-
blecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta dis-
posici6n especial implicard el desistimiento de la entidad


1365


24 de didiembre de 1999


GAlCETA O FICIAIL










136 GAEA FCIL24d diimr de19


promovente para lo que ha sido autorizada y, consecuen-
temente, el encargado del Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
procederd al archive del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito
a la Cdmara de Comercio de la Repdblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Reptlblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Di-
Srecci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
.DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 22 de diciembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 535/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del 'Comercio Exterior para resolver sobre
las solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho re-
gistro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repiblica
de Cuba.
POR CUANTO: El encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado De-
creto N9 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente incoado en
virtud de solicitud presentada por la firma italiana LE
NUOVE ARTI GRAPICHE DI SANGLIANO, S.R.L.
POR TANTO: En uso de las facultades qcue me estAn
conferidas,
Resuclvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la firma ita-
liana LE NUOVE ARTI GRAPICHE DI SANGLIANO,
S.R.L., en el Registro Nacional de Sucursales y Agentes
de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Camara de Comercio de la Repdblica de Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la firma LE
NUOVE ARTI GRAPICHE DI SANGLIANO, S.R.L., en
Cuba, sera la realizaci6n de actividades comerciales rela-
cionadas con las mercancias que a nivel de partidas y


subpartidas arancelarias se described en el anexo N9. 1
que forma parte integrante de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con carcdter co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente aco-rdados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranje-
ras queda responsabilizado con el cumplimiento de lo
dispuesto en la present resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, conta-
dos a partir de la fecha de la present resoluci6n, para
que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el apar-
tado PRIMERO, formalice su inscripci6n en el Registro
Nacional de Sucursales y Agentes de Sociedades Mer-
cantiles Extranjeras e inicie los tramites para su esta-
blecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta dis-
posicion especial implicard el desistimiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, consecuen-
temente, el encargado del Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
procederd al archive del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito
a la CAmara de Comercio de la Repiblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repdblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Di-
recci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La IIabana, Ministerio del Co-
nercio Exterior, a 22 de diciembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Riiz
Mlinistro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 536/99
POR CUANTO: 'Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.


1366


GACETA OFFICIAL


24 de didiembre de 1999










24 de diciembre de 1999 GACETA OFICIAL 1367


POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", esta-
blece el procedimiento para la tramitaci6n de las solici-
tudes de renovaci6n de licencias presentadas ante dicho
registro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repl-
blica de Cuba.
POR CUANTO: El encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve
el expediente incoado en virtud de la solicitud presen-
tada por la firma espafiola TU, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estAn
conferidas,

Resuelvo:

PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la licencia en
el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de Socie-
dades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Camara de
Comercio de la Republica de Cuba, a la firma espafiola
TU, S.A.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la firma TU,
S.A., en Cuba, a partir de la renovaci6n de la licencia,
sera la realizaci6n de actividades comerciales relaciona-
das con las mercancias que a nivel de partidas y sub-
partidas arancelarias se described an el anexo N? 1 que
forma parte integrante de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con caricter co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transporter mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado del cumplimiento de lo dispuesto
en la present resoluci6n.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito
a la CAmara de Comercio de la Repdblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la RepRblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Di-
recci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.


DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 22 de diciembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N 537/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994. dirigir,
ejecutar y eontrolar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades. Mercantiles Extranjeras", esta-
blece el procedimiento para la tramitaci6n de las solici-
tudes de renovaci6n do licencias presentadas ante dicho
registro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repi-
blica de Cuba.
POR CUANTO: El encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve
el expediente incoado en virtud de la solicitud presen-
tada por la firma espafiola GONZALO INTERNACIONAL
DE OPERACIONES, S.L. (GONIO).
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la licencia en
el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de Socie-
dades Mercantiles Extranjeras. adscrito a la Camara de
Comercio de la Rep6blica de Cuba, a la firma espafiola
GONZALO INTERNATIONAL DE OPERACIONES, S.L.
(GONIO).
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la firma GON-
ZALO INTERNATIONAL DE OPERACIONES, S.L. (GO-
NIO), en Cuba, a partir de la renovaci6n de la licencia,
sera la realizaci6n de actividades comerciales relacionadas
con las mercancias que a nivel de partidas y subpartidas
arancelarias se described en el anexo N 1 que forma
parte integrante de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exporter directamente, con character co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado del cumplimiento de lo dispuesto
en la present resoluci6n.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito


1367


24 de didecmbre de 1999


G;ACETA OFICIAI;










3 "ET ...A 24 dei ..d19


a la CAmara de Comercio de la Rep6blica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repdblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Di-
recci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 22 de diciembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior



RESOLUTION N9 538/99
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", esta-
blece el procedimiento para la tramitaci6n de las solici-
tudes de renovaci6n de licencias presentadas ante dicho
registry, adscrito a la CAmara de Comercio de la Repd-
blica de Cuba.
POR CUANTO: El encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve
el expediente incoado en virtud de la solicitud presen-
tada por la firma canadiense REGOR, Inc.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la licencia en
el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de Socie-
dades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Camara de
Comercio de la Repdblica de Cuba, a la firma canadiense
REGOR, Inc.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la firma RE-
GOR, Inc., en Cuba, a partir de la renovaci6n de la
licencia, sera la realizaci6n de actiridades comerciales
relacionadas con las mercancias que a nivel de partidas
y subpartidas arancelarias se described en el anexo NO 1
que forma parte integrante de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamcnte, cun character co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
vent? y garantia, expresamente acordados en lo; con-


tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado del cumplimiento de lo dispuesto
en la present resoluci6n.
COMUNIQUESE la present resolucidn a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito
a la Cdmara de Comercio de la Repdblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repdblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Di-
recci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 22 de diciembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 539/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comitd Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior. -k
FOR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio Exterior para resolve. sobre
las solicitudes de inscripcidn presentadas ante. dicho 're-
gistro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repiblica
de Cuba.
POR CUANTO: El encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de'Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado
Decreto N? 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente incoado en
virtud de solicitud presentada por la sociedad mercantil
cubana COMMERCIAL, TAKE OFF INTERNATIONAL,
S.A., para actuar como agent de la compafiia canadien-
se BAY & SONS EXPORT CORPORATION.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
R esu el v o:
IPRIMERO: Autoiizar la inscripci6n de la sociedad
mercanhtil cubana COMMERCIAL TAKE OFF INTERNA-
TIONA.L, S.A., en el Registro Nacional de .S4curpale
y Agents de Sociedades Mercantiles Extranjeras, ads-
crito a-la Camara de Com-ercio de la Repdblica de Cuba,


1368


24 de didiembre de 1999`


GACETA OFFICIAL;









24 'de diciembre de 1999


GACET29, OFICIAJI


para actuar como agent de la compafiia canadiense BAY
& SONS EXPORT CORPORATION.
SEGUNDO: La sociedad mercantil cubana COMER-
CIAL TAKE OFF INTERNATIONAL, S.A., en su carac-
ter de agent en Cuba de la compafia BAY & SONS
EXPORT CORPORATION, estari autorizada a la reali-
zaci6n de actividades comerciales relacionadas con las
mercancias que a nivel de partidas y subpartidas aran-
celarias se described en el anexo N9 1 que forma part
integrante de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con caricter co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranje-
ras queda responsabilizado con el cumplimiento de lo
dispuesto en la present resolucidn.

DISPOSICION ESPECIAL

UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, conta-
dos a partir de la fecha de la present resoluci6n, para
que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el apar-
tado PRIMERO, formalice su inscripci6n en el Registro
Nacional de Sucursales y Agentes de Sociedades Mer-
cantiles Extranjeras.
El incumplimiento del plazo establecido en esta dis-
posici6n especial implicard el desistimiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, consecuen-
temente, el encargado del Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
procederi al archive del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sqcursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
CAmara de Comercio de la Repuiblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado: a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repiblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a lu
Direcci6n de Inmigracidn y Extranjeria, a ETECSA. al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales correspond. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Ilabana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 22 de diciembre de 1999.

Ricar4o Cabrisas Rui1
LMinistro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 541/99
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
FOR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", esta-
blece el procedimiento para la tramitaci6n de las solici-
tudes presentadas ante dicho registro, adscrito a la Ca-
mara de Comercio de la Reptblica de Cuba.
POR CUANTO: El encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve
el expediente incoado en virtud de la solicitud presen-
tada por la firm espafiola FROVIMAR, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,

Resuelvo:

PRIMERO: Autorizar la modificaci6n de la licencia
otorgada por el Registro Nacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Camara de Comercio de la Repdblica de Cuba, a la firm
espafola PROVIMAR, S.A.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la firm PRO-
VIMAR, S.A., en Cuba, a partir de la modificaci6n de la
licencia, sera la realizaci6n de las actividades comer-
ciales que a continuaci6n se detallan, relacionadas con
las mercancias que a nivel de partidas y subpartidas
arancelarias se described en el anexo NO 1 que forma
parte integrante de la present resoluci6n.
-Suministros de products desde regimen de dep6sito
aduanal (privado) destinados para la venta a bordo de
las aeronaves que arriben a los aeropuertos cubanos,
asi como para el avituallamiento dc aeronaves y bu-
ques. i ia
-Suministros de products, de forma direct o desde
regimen de dep6sito aduanal (bodega piblica) a enti-
dades cubanas autorizadas a realizar actividades de
importaci6n de mercancias,
-Suministro de products a tiendas en regimen Duty
Free desde dep6sito aduanal (privado).
TERCERO: La licencia que se otorgue al amIaro de
la prescnte resoluci6n, no autoriza la realizacidn de las
actividades siguientes:
--Importar y cxportl' directamente, con caracter co-
mercial.
-Realizar 0l ccmnercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y tr;nsporta. rncrcantcia c; ci territorio
national.
CUARTO. El encargado del Rcgiztro Nacioial de Su-
cur-ales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado del cumplimiento de lo dispuesto
en la present resolution.


1369


_ I __









GACETA OFFICIAL


24 de diciembre de 1999


COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Camara de Comercio de la Republica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Firianciero Internacionr.a, 1 :3anco Internacional
de Comereio S.A., a la Aduana General de la Reptblic;a,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-


jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la
Direcci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 22 de diciembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


1370


__ 'I




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs