Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00230
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00230
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text




IBSN 9884-JT7U






GACETAOFICIAL
DE LA REPUBLICAN DE CUBA

KDICION ORDINARIA LA HABANA, VIERNES 17 DE SEPTIEMBRE DE 1999 ARO XCVII
SUSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Ministerio de Justicia, Calle O No. 216 entire 23 y 25, Plaza,
C6digo Postal 10400. Telff.: 55-34-50 al 59 ext. 220
Nilmero 58 Precio $0.10 Pggina 937


CONSEJO DE ESTADO

DIRECTION DE PROTOCOLO
A las 10:30 a.m., del dia 8 de septiembre de 1999 y de
acuerdo con el ceremonial diplomatico vigente, fue re-
cibido en audiencia solemne por el compafiero Juan Al-
meida Bosque, vicepresidente del Consejo de Estado de
la Rep6blica de Cuba, el excelentisimo senior TIMOTHY
N. CRICHLOW, para el acto de presentaci6n de sus car-
tas credenciales como embajador extraordinario y ple-
nipotenciario de la Repdblica Cooperativa de Guyana
ante el Gobierno de la Republica de Cuba.
Ciudad de La Habana, 9 de septiembre de 1999.-Angel
Reigosa de la Cruz, director de Protocolo.

CONSEJO DE MINISTROS

DECRETO N9 268
POR CUANTO: La Ley N9 85, Ley Forestal, de 21
de julio de 1998, dispuso en su disposici6n final SEGUN-
DA que el Ministerio de la Agricultura presentaria al
Consejo de Ministros la propuesta de sustituci6n y ade-
cuaci6n de las contravenciones del Decreto 180, de 4 de
marzo de 1993, de conformidad con lo regulado en la Ley.
POR CUANTO: Se hace necesario establecer nuevas
conductas contraventoras y elevar la cuantia de las mul-
tas a las establecidas en el Decreto N9 180, de 4 de
marzo de 1993, con el fin de contar con un sistema de
medidas que proteja el desarrollo sostenible del patri-
monio forestal del pais.
POR TANTO: El Comit4 Ejecutivo del Consejo de
Ministros, en uso de las facultades que le estAn confe-
ridas, decreta lo siguiente:
CONTRAVENCIONES
DE LAS REGULACIONES FORESTALES
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALS
ARTICULO 1.-El objetivo del present decreto es el
de establecer las contravenciones aplicables en material
forestal, sin perjuicio de las disposiciones generals vi-
gentes en material de contravenciones sobre el medio
ambiente.
La aplicaci6n de las medidas contravencionales esta-
blecidas, no limit ni exime de la exigencia de la res-
ponsabilidad civil por dafios y perjuicios ocasionados al
patrimonio forestal por la conduct contraventora.


ARTICULO 2.-El regimen de contravenciones que en
material forestal se establece en el present decreto, se
aplica a las personas naturales, nacionales o extranjeras,
que incurran en las infracciones que por esta norma
se sancionan.
ARTICULO 3.-Las referencias hechas a la Ley, se re-
fieren a la Ley N9 85, Ley Forestal de 21 de julio de
1998 y las que se hacen al reglamento o reglamentos, se
refieren al "Reglamento de la Ley" y al "Reglamento del
Registro Forestal" sefialados en la disposici6n final PRI-
MERA de la Ley.
CAPITULO II
CONTRAVENCIONES Y SANCIONES APLICABLES
ARTICULO 4.-Se consideran contravenciones de las
disposiciones sobre los arboles del patrimonio forestal y
se le impondrd la multa y demas medidas que en cada
caso se establece, al que:
a) pode, desgaje, descortece o anille arboles, sin la auto-
rizaci6n debida; 50 pesos por cada arbol dafiado y el
decomiso de los medios empleados,
b) fije carteles, pinturas o vallas, anuncios o realice
otras actividades similares que de alguna forma
perjudiquen o dafien a los drboles; 25 pesos por
cada arbol dafiado,
c) tale u ordene talar arboles sin la autorizaci6n debida,
de species diferentes a las autorizadas, o en can-
tidades superiores y en lugares diferentes a los au-
torizados; 100 pesos por cada Arbol y el decomiso
de lo talado sin autorizaci6n, de las species no auto-
rizadas, de lo talado en demasia, o en lugares dife-
rentes a los autorizados y de los medios empleados,
d) autorice, ordene talar o tale arboles cuya tala esti
totalmente prohibida; 300 pesos por cada arbol y el
decomiso de lo talado y de los medios empleados.
ARTICULO 5.-Cuando cualquiera de las infracciones
sefialadas en los incisos a), b) y c) del articulo anterior
se cometan sobre la palma real, la multa serd de 300
pesos y cuando se cometan sobre arboles de species de
maderas duras o preciosas, la multa sera de 200 pesos,
en ambos casos por cada arbol y el decomiso de lo talado
sin autorizaci6n y de los medios empleados.
ARTICULO 6.-Se consideran contravenciones de las
disposiciones sobre los bosques y el manejo forestal y se
le impondra la multa y demas medidas que en cada caso
se establece al que:
a) autorice efectuar o efectde talas de explotaci6n en los










GAET FCAL 1 espim e19


bosques de conservaci6n; 1000 pesos, el decomiso de
lo talado y de los medios empleados y la obligaci6n
de reforestar, \ \
b) autorice efectuar o efectie talas de explotaci6n en
los bosques protectores diferentes a las expresamente
autorizadas en la Ley; 500 pesos, el decomisa dde lo
talado y de los medios empleados y la obligaci6n de
reforestar,
c) autorice efectuar o efectde talas de explotaci6n en
los bosques que la Ley sefiala, como sujetos a un
regimen de protecci6n especial; 500 pesos, el decomi-
so de lo talado y los medios empleados y la obligaci6n
de reforestar,
d) no elabore y someta a la aprobaci6n correspondiente
segfin lo establecido en la Ley y en el Reglamento,
la propuesta de clasificaci6n y categorizaci6n de los
bosques; 200 pesos,
e) autorice efectuar o efectde manejos silvicolas dife-
rentes a los establecidos en la Ley para cada cate-
goria o clasificaci6n de bosques; 200 pesos,
f) no elabore y someta a la aprobaci6n correspondiente,
seglin lo establecido en la Ley y en el Reglamento los
proyectos de ordenaci6n forestal o plan de manejo;
500 pesos y la prohibici6n de efectuar manejos hasta
tanto no hayan sido elaborados y aprobados,
g) no someta a la evaluaci6n y aprobaci6n correspon-
diente los cambios que por razones justificadas, sea
neccsario efectuar a los proyectos de ordenaci6n fo-
restal aprobados; 500 pesos y la prohibici6n de con-
tinuar los manejos hasta tanto no hayan sido apro-
bados,
h) no elabore y present para su aprobacin segun lo
establecido en la Ley y en el Reglamento los pro-
yectos tecnicos especificos para las acciones de refo-
restaci6n, forestaci6n, tratamientos silviculturales,
reconstrucci6n de bosques y aprovechamiento de pro-
ductos forestales; 200 pesos por cada proyecto no
elaborado y la paralizaci6n de los trabajos hasta tan-
to no obtenga la aprobaci6n,
i) no cumpla el program de forestaci6n y reforestaci6n
en las Areas que como obligatorias se seialan en la
Ley; 500 pesos y la obligaci6n de cumplirlo,
j) no cumpla la reforestaci6n en terrenos del patrimo-
nio forestal en los cuales se hayan realizado talas
de aprovechamiento, o se hayan realizado extraccio-
nes de mineraes a cielo abierto; 1000 pesos y la
obligaci6n de reforestar,
k) construya viviendas, instalaciones, fomente cultivos
agricolas, realize movimiento de tierras no permitidos,
en las fajas forestales; 500 pesos y la obligaci6n do
desactivarlas en cl plazo quo se le conccda,
1)'no cumpla con las disposiciones, normativas tecnicas
y recomendaciones del Servicio Estatal Forestal, en
los trabajos de forestaci6n, reforestaci6n, reconstruc-
ci6n de bosques, tratamientos silviculturales y apro-
vechamiento; 200 pesos y la obligaci6n de cumplirlas,
m) sin cumplir las disposiciones establecidas en la Ley
y en el Reglamento, concert contratos o realice otros
actos juridicos sobre el patrimonio forestal; 500 pesos
y la obligaci6n de cumplir las disposiciones,
n) ordene realizar o rcalice trabajos de desmonte sin- la


autorizaci6n expresa establecida en la Ley; 2000 pe-
sos y la obligaci6n de reforestar el Area afectada, en
el t6rmino que se lo conceda,
o) no brinde la informaci6n official establecida referida
al aprovechamiento de products forestales madere-
ros y no madereros; 200 pesos y la obligaci6n de
brindarla en el termino que se le concede.
ARTICULO 7.-Se consideran contravenciones de las
regulaciones sobre la tenencia, transportaci6n, uso y co-
mercializaci6n de los products forestales y se le im-
pondrA la multa y demas medidas que en cada caso
se establece, al que:
a) posea products forestales madereros sin la debida
autorizaci6n o sin poder probar su legitima tenencia;
500 pesos y el decomiso de los products,
b) transport products forestales madereros y no ma-
dereros sin la documentaci6n establecida; 500 pesos,
el decomiso de los products y del r edio de trans-
porte,
c) use o comercialice products forestales, madereros y
no madereros, violando las disposiciones establecidas
en el Reglamento; 500 pesos y el decomiso de los
products,
d) recolecte o posea products forestales no madereros,
sin la debida autorizaci6n o sin poder probar su legi-
tima tenencia; 100 pesos y el decomiso de los pro-
ductos,
e) utilice products forestales madereros o no madereros
excedentes o residues de aprovechamientos forestales,
sin la debida autorizaci6n; 100 pesos y el decomiso
de los products.
ARTICULO 8.-Se consideran contravenciones de las
regulaciones sobre los habitantes del bosque y se le
impondrd la multa y demas medidas que en cada caso
se establece al que:
a) no cumpla con las disposiciones establecidas en el
Reglamento para hacer uso de los derechos conce-
didos en la Ley; 25 pesos,
b) comercialice los products recolectados u otros re-
cursos del bosque autorizados para satisfacer sus
necesidades; 50 pesos.
ARTICULO 9.-Se consideran contravenciones de las
disposiciones sobre el Registro Forestal, y se le impondra
la multa y demas medidas que en cada caso se establece
al que: I W .
a) no acuda en el termino cstablecido on cl Reglamento,
a efectuar la inscripci6n inicial y demas actos ins-
cribibles en el Registro Forestal; 500 pesos y la obli-
gaci6n de acudir en un t6rmino de 72 horas,
b) suministre datos falsos a las oficinas oncargadas del
Registro Forestal; 300 pesos y la obligaci6n de-sumi-
nistrar la informaci6n veridica, en un termino de
72 horas,
c) no ofrezca al Registro Forestal, la informaci6n que
se establece en el Reglamento; 200 pesos y la obli-
gaci6n de suministrarla, en un termino de 72 horas,
d) incumpla las disposiciones cmitidas por cl Registro
Forestal y las normas vigentes de protecci6n contra
incendios en cuanto a la seguridad operational de
lus centros de almacenamiento, bcneficio e industrid


GACETA: OFICIAL'


17 de septiembre de 1990









17 de septiembre de 1999


GACETA OFFICIAL


forestal; 200 pesos y la obligaci6n de cumplirlas, en
el plazo que se le conceda,
e) process products forestales no amparados por la
guia correspondiente; 1000 pesos y el decomiso de los
products y de los equipos utilizados en el procesa-
miento,
f) opere centros de almacenamiento y de beneficio e
industrial forestal sin la correspondiente Licencia de
Operaci6n expedida por el Registro Forestal; 1000
pesos y el decomiso de los equipos destinados a
esos fines.
ARTICULO 10.-Se consideran contravenciones de las
disposiciones sobre la protecci6n y conservaci6n de los
bosques y se le impondra la multa y demas medidas
que en cada caso se establece al que:
a) no cumpla las normas t6cnicas fitosanitarias para
prevenir y combatir las plagas y enfermedades de
los arboles contando con los recursos materials ne-
cesarios; 100 pesos y la obligaci6n de cumplir las
normas de inmediato,
b) no efectde las cortas sanitarias de los arboles que-
mados, plagados o enfermos o no extraiga los pro-
ductos derivados de 6stos; 100 pesos y la obligaci6n
de efectuar dichas acciones, en el plazo que se le
conceda,
c) introduzca en areas del patrimonio forestal, species
forestales, de la fauna y la flora silvestres proce-
dentes del extranjero o localidades del pais, sin el
correspondiente aval o autorizaci6n; 500 pesos cuando
proceda -del extranjero y 100 pesos cuando procedan
de otras localidades del pais,
d) pastoree ganado mayor o menor de su pertenencia o
bajo su custodia sin la correspondiente autorizaci6n
en areas de bosques; 200 pesos y el decomiso de los
animals,
e) utilice tierras del patrimonio forestal con fines agro-
silvopastoriles, turisticos o recreativos, que no im-
pliquen cambios definitivos en su uso, sin la autori-
zaci6n del Servicio Estatal Forestal; 400 pesos y la
obligaci6n de rehabilitar las areas afectadas,
f) no solicite la evaluaci6n previa del Ministerio de la
Agriculture de conformidad con lo establecido en la
Ley y el Reglamento para obtener el permiso o auto-
rizacion de cualquier obra o inversion capaz de afec-
tar el patrimonio forestal; 200 pesos y la obligaci6n
de solicitarlo,
g) no cumpla las regulaciones establccidas.para la rc-
producci6n, manejo y conservaci6n de las species,
procedencia, individuos y genes comprendidos en los
recursos geneticos forestales del pais; 500 pesos,
ARTICULO 11.-Se consideran contravenciones de las
disposiciones sobre prevenci6n y extinci6n de incendios
forestales y se le impondra la multa y demas medidas
que en cada caso se establezcan, al que:
a) ordene o haga uso del fuego en las areas de bosques
y sus colindancias sin la autorizaci6n del Cuerpo de
Guardabosques, o aun teni6ndola incumpla las me-
didas de seguridad establecidas; 500 pesos,
b) no elabore o actualice el plan de protecci6n contra
incendios forestales; 200 pesos, y la obligaci6n de
elaborarlo y/o actualizarlo,


c) incumpla las medidas preventivas de control y de
extinci6n de incendios y rehabilitaci6n de las areas
afectadas, dispuestas por las autoridades competen-
tes; 200 pesos,
d) circle o se estacione dentro de las areas de los
bosques y sus colindancias, cuando asi haya sido
expresamente prohibido o limitado por las autorida-
des competentes, en periods de alta peligrosidad
de incendios forestales; 50 pesos.
CAPITULO III
AUTORIDADES FACULTADAS
PARA IMPONER SANCIONES Y CONOCER
LOS RECURSOS
ARTICULO 12.-Las autoridades facultadas para cono-
cer de las contravenciones y para imponer las multas
y demas medidas son los miembros del Servicio Estatal
Forestal del Ministerio de la Agricultura.
Los miembros del Cuerpo de Guardabosques del Mi-
nisterio del Interior estan facultados para conocer de
las contravenciones y para imponer las multas y demas
medidas establecidas en los articulos 4 y 5; articulo 6,
incisos a), b), c), e), k), 1) y n); articulos 7 y 8; articulo 9,
inciso e); articulo 10, incisos a), b), c), d) y e) y articulo 11.
ARTICULO 13.-Las autoridades facultadas para cono-
cer y resolver los recursos de apelaci6n que se interpon-
gan contra los actos administrativos que impongan las
medidas son los jefes provinciales del Servicio Estatal
Forestal del Ministerio de la Agricultura, cuando estas
hayan sido impuestas por miembros de ese servicio y los
jefes territoriales del Cuerpo de Guardabosques cuando
estas hayan sido impuestas por miembros de ese cuerpo.
ARTICULO 14.-El recurso de apelaci6n se interpon-
dra, sin formalidad alguna, dentro del t6rmino de tres
dias hAbiles de la imposici6n de la multa y demas me-
didas, ante la autoridad facultada para resolverlo, de-
biendo esta decidir lo que proceda dentro de los 15 dias
naturales siguiehtes a la recepci6n del recurso.
Contra lo resuelto por esta autoridad, no procede re-
curso alguno en lo administrative ni en lo judicial.
Las personas extranjeras abonardn las multas en pesos
convertibles o su equivalent en moneda libremente con-
vertible.
ARTICULO 15.-El destiny y uso de los products fo-
restales madereros y no madereros que resulten decomi-
sados sera determinado por el Jefe municipal del Ser-
vicio Estatal Forestal cn coordinaci6n con el Consejo de
Administraci6n Municipal para satisfacer necesidades de
las entidades municipals y de la comunidad.
Se exceptian los products forcstalcs incluidos en el
balance national, los que seran entregados a las empresas
forestales para su comercializaci6n con destiny al referido
balance.
Los medios decomisados seran destinados a entidades
estatales para el desarrollo forestal por el Jefe provin-
cial del Servicio Estatal Forestal. Cuando los medios
sean equipos de transport, agricolas o de aserrio, el
destino a esos mismos fines sera determinado por el
Director Nacional del Servicio Estatal Forestal.
El ganado mayor o menor decomisado serd entregado
a las entidades estatales pecuarias que decide el nivel
municipal del Ministcrio de la Agricultura.


I -









C e e e


Los bienes propiedad del Estado no serAn objeto de
decomiso.
ARTICULO 16.-El valor de los bienes decomisados
serA cobrado a las entidades econ6micas a quienes se
destinen e ingresado en el Fondo Nacional de Desarrollo
Forestal (FONADEF).
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: El Ministerio de la Agricultura en coor-
dinaci6n con el Ministerio del Interior, llevard un con-
trol administrative de las sanciones aplicadas en virtud
del present decreto.
SEGUNDA: El imported de las multas aplicadas de
conformidad con el present decreto se ingresara en el
Fondo Nacional de Desarrollo Forestal (FONADEF) en la
proporci6n que determine el Ministerio de Finanzas y
Precios. oido el parecer del Ministerio de la Agricultura.
TERCERA: Se faculta a los ministros de la Agricul-
tura y del Interior a dictar en el marco de sus respecti-
vas competencias, cuantas disposiciones sean necesarias
para el mejor cumplimiento de lo dispuesto en el pre-
sente decreto.
CUARTA: Se deroga el Decreto N9 180, de 4 de marzo
de 1993, con excepci6n de las contravenciones referidas
especificamente a la flora y la fauna silvestres, el in-
ciso i) del articulo 1 del Decreto 203, de 21 de noviembre
de 1995. asi como cuantas otras disposiciones se opongan
a lo dispuesto en el present decreto el que comenzard a
regir a partir de su publicaci6n en la Gaceta Oficial de
la Repdblica.
DADO en Ciudad de La Habana, a 8 de septiembre
de 1999.
Fidel Castro Ruz
President del Consejo de Ministros
Alfredo Jordan Morales
Ministro de la Agricultura
Carlos Lage Divila
Secretario del Consejo de Ministros
y de su Comit6 Ejecutivo

MINISTERIOS

CIENCIA, TECNOLOGIA Y MFT)TO AMBIENTE
RESOLUTION N9 82/99
FOR CUANTO: Por acuerdo del Consejo de Estado
adoptado el 21 de abril de 1994, se design a quien re-
suelve, Ministra de Ciencia, Tecnologia y Medio Am-
biente.
POR CUANTO: Mediante el Acuerdo N9 3130 de 15
de marzo de 1997, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del
Consejo de Ministros, se aprob6 la adhesi6n de la Repfi-
blica de Cuba, a los estatutos y reglamento de la Uni6n
International para la Conservaci6n de la Naturaleza y
los Recursos Naturales (UICN), designindose al Ministerio
de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente como repre-
sentante de nuestro pais ante esa organizaci6n interna-
cional.
POR CUANTO: El Acuerdo N9 2817 de 25 de noviem-
bre de 1994 adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Con-
sejo de Ministros, establece en su apartado TERCERO
numeral 4, que los jefes de los organismos, en el marco
de sus facultades y competencia, estdn facultados para


"dictar resoluciones y otras disposiciones de obligatorio
cumplimiento para el sistema del organismo y, en su
caso, para los demds organismos, Organos Locales del
Poder Popular, las entidades estatales, el sector coope-
rativo, mixto, privado y la poblaci6n".
POR CUANTO: Resulta necesario determinar que de-
pendencia y autoridad de este ministerio, asumiran la
responsabilidad de representarlo ante la UICN.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Designar a la Agencia de Medio Ambiente
y a su president, la doctor Gisela Alonso Dominguez,
como la entidad y autoridad facultadas para representar
al Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente
ante la Uni6n Internacional para la Conservaci6n de la
Naturaleza y los Recursos Naturales.
SEGUNDO: Notifiquese la present a la interesada y
comuniquese, mediante remisi6n de copias, a los vice-
ministros, presidents de agencies, delegados territoriales
y por sus conductos, al resto de las dependencias y enti-
dades que integran el sistema de este ministerio, asi
como a cuantas personas naturales y juridicas corres-
ponda conocer lo dispuesto.
TERCERO: Publiquese en la Gaceta Oficial de la Re-
pliblica para su general conocimiento.
DADA en la sede central del Ministerio de Ciencia,
Tecnologia y Medio Ambiente, en Ciudad de La Habana,
a 14 de septiembre de 1999.
Doctora Rosa Elena Sime6n Negrin
Ministra de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente

COMERCIO EXTERIOR
RESOLUTION N9 390/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior,
y a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que seran objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante la Resoluci6n N9 488, dic-
tada por el que resuelve el 2 de diciembre de 1998, se
ratific6 la autorizaci6n otorgada a la empresa mixta
PAPAS & CO., S.A., oportunamente aprobada por el
t6rmino de 10 aiios, contados a partir del 30 de octubre
de 1997, para ejecutar direct y permanentemente ope-
raciones de comercio exterior.
POR CUANTO: La empresa mixta PAPAS & CO.
S.A., ha presentado la correspondiente solicitud, a los
efectos de que se le amplie la nomenclatura permanent
de products de importaci6n, asi como para que se le
prorrogue la nomenclatura temporal de products de
importaci6n, que require para el cumplimiento de los
fines previstos en su objeto social, por lo que el Consejo
de Direcci6n de este ministerio ha considerado proce-
dente acceder a la solicitud interesada por la misma.


17 de septiembre de 1990


GACETA OFFICIAL










|17 espimr e199GCT FC


POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una
disposici6n unica las nomenclaturas de products auto-
rizadas a ejecutar a la empresa mixta PAPAS & CO., S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la
empresa mixta PAPAS & CO., S.A., identificada a los
efectos estadisticos con el c6digo N9 407, para que eje-
cute directamente la exportaci6n e importaci6n de las
mercancias que a nivel de subpartidas arancelarias se
indican en los anexos N9 1, 2 y 3 que forman parte
integrante de la present resoluci6n y que sustituyen
las nomenclaturas aprobadas al amparo de la Resoluci6n
N9 488, de fecha 2 de diciembre de 1998, la que conse-
cuentemente quedara sin efecto.
-Nomenclatura permanent de products de exportaci6n
(anexo N9 1).
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 2).
-Nomenclatura temporal de products de importaci6n,
por el t6rmino de dieciocho (18) meses (anexo N9 3).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas que por la present se
aprueba, s61o podra ser ejecutada con destiny a cumplir
los fines previstos dentro de su objeto social, y no para
su comercializaci6n con terceros, ni destinada a otros
fines.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante las no-
menclaturas de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberA interesarse previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso segdn proceda.
CUARTO: La empresa mixta PAPAS & CO., S.A., al
amparo de la Resoluci6n N9 200, dictada por el que
resuelve en fecha 4 de junio de 1996, podrd solicitar la
importaci6n y/o exportaci6n eventual de los products
que requiera, cuya nomenclatura no se aprueba por la
present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la empresa mixta PAPAS & CO., S.A., viene
obligada a rendir a la Direcci6n de Estadisticas, Analisis
y Planificaci6n del Ministerio del Comercio Exterior, la
informaci6n que en la misma se establece.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de la present resoluci6n, para que
la entidad autorizada en virtud del apartado PRIMERO,
actualice su inscripci6n en el. Registro Nacional de Ex-
portadores e Importadores, adscrito a la CAmara de Co-
mercio de la Repiblica de Cuba.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demas organismos de la Admi-
nistraci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba,
al Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-


cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 13 de septiembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 391/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior,
y a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que seran objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante la Resoluci6n N9 131, de
fecha 16 de abril de 1998, dictada por el que resuelve,
se autoriz6 a la Empresa Nacionall de Inseminaci6n Ar-
tificial, para ejecutar directamente operaciones de co-
mercio exterior.
POR CUANTO: La Empresa Nacional de Inseminaci6n
Artificial, ha presentado la correspondiente solicitud, a
los efectos de que se le prorrogue la nomenclatura tem-
poral de products de importaci6n, a los fines previstos
en su objeto social, por lo que el Consejo de Direoci6n
de este ministerio ha considerado procedente acceder, a
la solicitud interesada por la citada entidad.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la Em-
presa Nacional de Inseminaci6n Artificial, identificada
a los efectos estadisticos con el c6digo N9 431, para que
ejecute directamente la importaci6n de las mercancias
que a nivel de subpartidas arancelarias se indican en el
anexo N9 1 que forma parte integrante de la present
resoluci6n.
-Nomenclatura temporal de products de importaci6n,
por el termino de un (1) afio (anexo N9 1).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en la nomenclatura que por la present se
aprueba, s6lo podra ser ejecutada con destino a cumplir
los fines previstos dentro de su objeto social.
TERCERO: .La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberA interesarse previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso segdn proceda.
CUARTO: La Empresa Nacional de Inseminaci6n Ar-
tificial, al amparo de la Resoluci6n N9 200, dictada por
el que resuelve en fecha 4 de junio de 1996, podrA soli-
citar la importaci6n eventual de los products que re-
quiera, cuyas nomenclaturas no se aprueban por la
present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la Empresa Nacional de Inseminaci6n Artificial,


1.71 de septiembre de 1999


GACETA OFFICIAL








GACETA OFFICIAL


17 de septiembre de 1999


viene obligada a rendir a la Direcci6n de Estadisticas,
AnAlisis y Planificaci6n del Ministerio del Comercio Ex-
terior, la informaci6n que en la misma se establece.
SEXTO: Se dejan sin efecto cuantas disposiciones se
opongan a lo que por la present se dispone.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demas organismos de la Admi-
nistraci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba,
al Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 13 de septiembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 393/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior,
y a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que serdn objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n N- 280, dictada
por el Ministro del Comercio Exterior el 29 de junior de
1999, se ratific6 la autorizaci6n otorgada a la Empresa
Cubana Importadora y Exportadora de Metales, Combus-
tibles y Lubricantes, CUBAMETALES, para ejecutar di-
rectamente operaciones de comercio exterior.
POR CUANTO: La Empresa Cubana Importadora y
Exportadora de Metales, Combustibles y Lubricantes,
CUBAMETALES, ha presentado la correspondiente soli-
citud, a los efectos de que se le modifique la nomen-
clatura de products de importaci6n que require a los
fines previstos en su objeto social.
POR CUANTO: Como resultado del anAlisis efectuado,
el Consejo de Direcci6n de este ministerio ha conside-
rado procedente acceder a la solicitud presentada por la
Empresa Cubana Importadora y Exportadora de Metales,
Combustibles y Lubricantes, CUBAMETALES.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estAn
conferidas,
Re suelv o:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la
Empresa Cubana Importaddra y Exportadora de Metales,
Combustibles y Lubricantes, CUBAMETALES, identifi-
cada a los efectos estadisticos con el c6digo N9 006, para
que ejecute directamente la exportaci6n e importaci6n
de las mercancias que a nivel de subpartidas arancelarias
se indican en los anexos N9 1 y 2 que forman parte
integrante de la present resoluci6n, y que sustituyen
las nomenclaturas aprobadas al amparo de la Resoluci6n


280, de 29 de junior de 1999, la que consecuentemente
quedara sin efecto.
-Nomenclatura permanent de products de exportaci6n
(anexo N9 1).
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 2).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en la nomenclatura que por la present se
aprueba, 61o podrd ser ejecutada con destiny a cumplir
los fines previstos dentro de su objeto social,
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones 'adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberd interesarse previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso seg6n proceda.
CUARTO: La Empresa Cubana Importadora y Expor-
tadora de Metales, Combustibles y Lubricantes, CUBA-
METALES, al amparo de la Resoluci6n N9 200, dictada
por el que resuelve en fecha 4 de junior de 1996, podrd
solicitar la exportaci6n y/o importaci6n eventual de los
products que requiera, cuyas nomenclaturas no se aprue-
ban por la present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la Empresa Cubana Importadora y Exportadora
de Metales, Combustibles y Lubricantes, CUBAMETALES,
viene obligada a rendir a la Direcci6n de Estadisticas,
Analisis y Planificaci6n del Ministero del Comercio Ex-
terior, la informaci6n que en la misma se establece.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demas organismos de la Admi-
nistraci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba,
al Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 13 de septiembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 394/99
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior,
y a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que seran objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9 202, de 20
de mayo de 1999, dictada por el Ministro del Comercio
Exterior, fue establecido el procedimiento para el otor-
gamiento, ampliaci6n y cancelaci6n de nomenclaturas de
products de exportaci6n e importaci6n a las asociaciones


I I _










17 br d 19F


econ6micas internacionales constituidas al amparo de la
Ley N9 77 "Ley de la inversi6n extranjera".
POR CUANTO: Mediante la Resoluci6n N9 490, de
fecha 2 de diciembre de 1998, dictada por el que resuelve,
se ratific6 la autorizaci6n a la empresa Combinado de
Citricos "Heroes de Gir6n", para ejecutar operaciones
de comercio exterior en virtud de la asociaci6n econ6-
mica international existente con la firma INGELCO, S.A.,
vigente hasta el 31 de diciembre del afio 2005.
FOR CUANTO: La empresa Combinado de Citricos
"HIrose de Gir6n", ha presentado la correspondiente so-
licitud, a los efectos de que se amplie la nomenclatura
de products de exportaci6n, a los fines previstos en su
objeto social.
POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una
disposici6n dnica las nomenclaturas de los products de
exportaci6n e importaci6n autorizadas a ejecutar a la
empresa Combinado de Citricos "Heroes de Gir6n".
FOR TANTO: En uso de las facultades que me estAn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la em-
presa Combinado de Citricos "Heroes de Gir6n", identi-
ficada a los efectos estadisticos con el c6digo N9 238,
para que ejecute directamente la exportaci6n e impor-
taci6n de las mercancias que a nivel de subpartidas aran-
celarias se indican en los anexos N9 1, 2 y 3 que forman
parte integrante de la present resoluci6n y que susti-
tuyen la nomenclatura aprobada al amparo de la Reso-
luci6n N9 490, de fecha 2 de diciembre de 1998, la que
consecuentemente quedari sin efecto.
-Nomenclatura permanent de products de exportaci6n
(anexo N9 1).
-Nomenclatura temporal de products de exportaci6n,
por el termino de un (1) afio (anexo N9 2).
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 3).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas que por la present se
aprueba, s61o podra ser ejecutada con destiny a cumplir
los fines previstos dentro de su objeto social, y no para
su comercializaci6n con terceros.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, debera interesarse previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso seguin proceda.
CUARTO: La empresa Combinado de Citricos "Heroes
de Gir6n", al amparo de la Resoluci6n N9 200, dictada
por el que resuelve en fecha 4 de junio de 1996, podrA
solicitar la exportaci6n y/o importacidn eventual de los
products que requiera, cuyas nomenclaturas no se aprue-
ban por la present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la empresa Combinado de Citricos "Heroes de
Gir6n", viene obligada a rendir a la Direcci6n de Esta-
disticas, AnAlisis y Planificaci6n del Ministerio del Co-
mercio Exterior, la informaci6n que en la misma se
establece.


DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de la present resoluci6n, para que
la entidad autorizada en virtud del apartado PRIMERO,
actualice su inscripci6n en el Registro Nacional de Ex-
portadores e Importadores, adscrito a la Camara de Co-
mercio de la Repiblica de Cuba.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repiblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demds organismos de la Admi-
nistraci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba,
al Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co.
mercio Exterior, a 13 de septiembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 395/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-

cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior,
y a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan4
cias que seran objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9- 202, de 20
de mayo de 1999, dictada por el Ministro del Comercio
Exterior, fue establecido el procedimiento para el otor-
gamiento, ampliaci6n y cancelaci6n de nomenclaturas de
products de exportaci6n e importaci6n a las asociaciones
econ6micas internacionales constituidas al amparo de la
Ley N9 77 "Ley de la inversion extranjera".
POR CUANTO: Mediante la Resoluci6n N9 326, de
fecha 10 de agosto de 1998, dictada por el que resuelve,
se autoriz6 a la Empresa de Productos LActeos RIO ZA-
ZA, para ejecutar operaciones de comercio exterior en
virtud de la asociaci6n econ6mica international existente
con la firma INGELCO, S.A., oportunamente aprobada
por el termino de 13 afios contados a partir del 10 de
marzo de 1998.
POR CUANTO: La Empresa de Productos Lacteos RIO
ZAZA, ha presentado la correspondiente solicitud, a los
efectos de que se le amplie la nomenclatura de products
de exportaci6n, a los fines previstos en su objeto social.
POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una
disposici6n inica las nomenclaturas de los products de
exportaci6n e importaci6n autorizados a ejecutar a la
Empresa de Productos Lacteos RIO ZAZA.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Re.suelvo:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la Em-
presa de Productos Lacteos RIO ZAZA, identificada a los


17 de septiembre de 19q -


GACETA OFICIAL;









GACTAOFCIA 1 d setimbe d ~99


efectos estadisticos con el c6digo N9 433, para que ejecute
directamente la exportaci6n e importaci6n de las mer-
cancias que a nivel de subpartidas arancelarias se indican
en los anexos N9 1 y 2 que forman parte integrante de
la present resoluci6n y que sustituyen la nomenclatura
aprobada al amparo de la Resoluci6n N9 326, de fecha
10 de agosto de 1998, la que consecuentemente quedara
sin efecto.
-Nomenclatura permanent de products de exportacidn
(anexo N9 1).
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 2).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas que por la present se
aprueba, solo podra ser ejecutada con destiny a cumplir
los fines previstos dentro de su objeto social, y no para
su comercializaci6n.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas 'a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberA interesarse previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso segdn proceda.
CUARTO: La Empresa de Productos Lacteos RIO ZA-
ZA, al amparo de la Resoluci6n N9 200, dictada por el
que resuelve en fecha 4 de junior de 1996, podra solicitar
la exportaci6n y/o importaci6n eventual de los products
que requiera, cuyas nomenclaturas no se aprueban por
la present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la Empresa de Productos LActeos RIO ZAZA,
viene obligada a rendir a la Direcci6n de Estadisticas,
AnAlisis y Planificaci6n del Ministerio del Comercio Ex-
terior, la informaci6n que en la misma se establece.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de la present resoluci6n, para que
la entidad autorizada en virtud del apartado PRIMERO,
actualice su inscripci6n en el Registro Nacional de Ex-
portadores e Importadores, adscrito a la CAmara de Co-
mercio de la Repdblica de Cuba.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demas organismos de la Admi-
nistraci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba,
al Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la CAmara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a 13 de septiembre de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

FINANZAS Y PRECIOUS
RESOLUTION N9 20/99
FOR CUANTO: Mediante el Acuerdo N9 2819, de fe-
cha 25 de noviembre de 1994, del Comitd Ejecutivo del


Consejo de Ministros, fueron aprobados con caracter pro-
visional hasta tanto sea adoptada la nueva legislaci6n
sobre la organizaci6n de la Administraci6n' Central del
Estado, el objetivo, las funciones y atribuciones especi-
ficas de este ministerio, entire las que se encuentra defi-
nir y aplicar, de acuerdo a la political econ6mica esta-
blecida, las fuentes y modos de financiamiento para
planes y aprobar las normas y m6todos para su control
en lo que le compete.
POR CUANTO: Se hace.necesario estimular las labo-
res encaminadas a fomentar areas destinadas al past
del ganado y a compensar la afectaci6n que en los re-
sultados econ6micos de los productores ganaderos, pro-
vocan los gastos destinados a esta actividad, teniendo en
cuenta las limitaciones del pais para adquirir recursos
en moneda libremente convertible.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas y oido el parecer del Ministerio de la Agri-
cultura,
Resuelvo:
PRIMERO: A los fines de esta resoluci6n se entende-
ra por:
Productor: todos los productores ganaderos de los sec-
tores de propiedad cooperative, privada y de empress
estatales incorporadas al sistema tributario y de nuevas
relaciones financieras con el Estado.
Empresa: aquella empresa pecuaria a la que se vincula
el productor directamente en cualquier etapa de su pro-
ceso productive.
Fomento de pastos: actividad que consiste en el estable-
cimiento de species de pastes y forraje de alta calidad
cultivados artificialmente que permitan intensificar el
uso del area destinada a estos fines, ya sea por la via
del desmonte de areas virgenes o por la recuperaci6n
de pastes artificiales depauperados o naturales no culti-
vados.
Areas virgenes: aquellas que estando ocupadas por mon-
te y manigua, infectadas de Aroma-Marabd y manigua
blanca, requieran de ser buldoceadas o taladas manual-
mente para luego ser sembradas de pastes y forraje e
inconporarlas a la explotaci6n. En el caso del Aroma-
Marabd estas areas necesitan, ademas de la aplicaci6n
de medios quimicos, la combinaci6n de 6stos, con los
mecanicos.
Areas de pastos artificiales depauperados o pastos natu-
rales no cultivados: aquellas Areas cubiertas por species
de pastos u otra vegetaci6n cuyo valor nutritivo para
los animals result nulo o insuficiente, por lo que nece-
siten su transformaci6n con species que aporten lo antes
mencionado.
SEGUNDO: Aprobar con cargo al presupuesto central,
el financiamiento del cincuenta (50) por ciento del cost
por el fomento de Area para pastos en que incurra el
productor por concept de desmonte de Areas virgenes
y recuperaci6n de pastos artificiales depauperados o na-
turales no cultivados, para aquellos productores que
desde el 19 de enero de 1999, se encuentren fomentando
Areas de interns estatal, las cuales signifiquen un incre-
mento de la superficie dedicada a pastos, con relaci6n al
area en existencia para este prop6sito en fecha 31 de
diciembre de 1998.


17 de septiembre de.19.90 ,


GACETA OFICIAL










17 de setebede19 AET FCA


TERCERO: Para dar cumplimiento a lo dispuesto en
el apartado anterior, el Ministerio de la Agricultura, en
lo. adelante MINAG, presentard a este ministerio, 30 dias
naturales posteriores a la entrada en vigor de esta re-
soluci6n, una solicitud de financiamiento consignando el
Area de interns estatal a fomentar, detallando lo aprobado
para el afio 1999; en lo adelante, esta solicitud se pre-
sentara con 60 dias de antelaci6n al 31 de diciembre de
cada afio, argumentAndose en cada presentaci6n si el
Area total inicial ha sido modificada, pues el monto de
financiamiento total estard en correspondencia con esta
cifra.
CUARTO: El imported maximo a financial por este
concept se correspond con el 50 % del presupuesto de
gastos a elaborar por la empresa para cada productor,
teniendo en cuenta las condiciones especificas en cada
lugar, las labores a ejecutar y la forma en que 6stas se
realizaran, tal como se procede para determinar el cr6-
dito bancario, de todo lo cual enviara copia a la Direc-
ci6n de Finanzas y Precios del Consejo de la Adminis-
traci6n de la Asamblea Municipal del Poder Popular, en
lo adelante DMFP.
QUINTO: Este ministerio habilitard cuentas corrientes
en las sucursales del Banco de Cr6dito y Comercio, en
lo adelante BANDEC, de las provincias y municipios que
correspondan, bajo el titulo "Fomento de pastos".
SEXTO: Las cuentas referidas en el apartado ante-
rior, serAn administradas por los directors de las DMFP
y las direcciones de finanzas y precious de los consejos
de la Administraci6n de las asambleas provinciales del
Poder Popular, en lo adelante DPFP, respectivamente,
segfin el "Procedimiento para la administraci6n de las
cuentas corrientes del presupuesto central en los consejos
de la Administraci6n de las asambleas provinciales y
municipales del Poder Popular", establecido en la Reso-
luci6n N9 V-175, de fecha 12 de octubre de 1998, de este
ministerio.
SEPTIMO: Trimestralmente y comprobada por la em-
presa vinculada al productor, la germinaci6n del area
fomentada, cada director de empresa certificara para su
aprobaci6n por las DMFP, las Areas fomentadas y el
costo en que incurrieron los productores para realizar
esta tarea, segln el modelo que conjuntamente con sus
instrucciones de elaboraci6n se adjunta como anexo, for-
mando part integrante de esta resoluci6n. Recibida esta
certificaci6n la DMFP procedera a otorgar el financia-
miento que le corresponda.
OCTAVO: Al certificar las areas fomentadas, el per-
sonal de la empresa vinculada al productor, comprobard
que se hayan realizado las labores siguientes:
1. Acondicionamiento del terreno para el fomento de
pastos en tierras ociosas que include: desmonte, des-
broce de manigua, la quema y fangueo, la aplicacidn
de medidas antierosivas, encalamiento, el drenaje ex-
terno del Area de terrenos bajos y la recogida de
obstaculos.
2. Preparaci6n de la tierra y siembra de acuerdo a las
normas agrotecnicas orientadas por la empresa a la
que se vincula directamente el productor, en cual-
quier fase de su process productive.


Ademis los productores deben cumplir los siguientes
requisitos:
* Que el Area fomentada sea de interns estatal.
* Cuando se produzca la fusion o division de alguna de
las dreas de los productores, la empresa certificard los
ajustes que se requieran cuando est6n debidamente
autorizados. -
* Cumplir con todas las normas agrot&cnicas orientadas
por la empresa para la preparaci6n de tierra y siem-
bra de pastos y forraje.
* Mantener las areas dedicadas a pastos debidamente
atendidas.
* Garantizar el rendimiento promedio minimo estable-
cido por la empresa para las areas en producci6n.
El cumplimiento de estos requisitos se hard constar en
la certificacidn de financiamiento que se emita por la
empresa, mencionada en el apartado SEPTIMO.
NOVENO: La DMFP otorgard dentro de los treinta
(30) dias posteriores a la recepci6n de la certificacidn,
los imports del financiamiento autorizado. De proceder,
en casos en que el productor haya torado pr6stamos
del banco o fondo de fitdeicomiso, previo andlisis coni la
correspondiente agencia bancaria, 6sta retendrd la de-
bida part del cr6dito otorgado o del prdstamo concedido
a partir del fondo de fideicomiso en la misma proporci6n
en que cada una de estas fuentes haya participado en el
financiamiento del fomento autorizado. Cuando no exista
credit bancario o prdstamo del fondo en fideicomiso,
el imported del financiamiento se depositary integro en
la cuenta corriente del productor.
DECIMO: Como informaci6n adicional al "Sistema in-
formativo para la administraci6n de las cuentas corrien-
tes" establecido en la Resoluci6n N9 V-175, de fecha
12 de octubre de 1998, de este ministerio, las DPFP in-
formardn a la Direcci6n Agropecuaria de este organismo
los pagos efectuados segin las areas fomentadas, espe-
cificando cantidad y sector de propiedad beneficiado.
UNDECIMO: Las delegaciones provinciales del MINAG
conjuntamente con las DPFP y DMFP quedan encarga-
das de supervisor la aplicaci6n de lo que por la present
se regular; estas uiltimas se reservan el derecho de cesar
el financiamiento e incluso retirar la cuantia otorgada
y no utilizada, si se comprueba en alguna verificacion
realizada al respect, irregularidades en los datos certi-
ficados o deterioro en los indicadores de eficiencia de
los productores a partir del moment en que comenzaron
a ser beneficiaries de este financiamiento.
DUODECIMO: Se delega en el viceministro que atien-
de la Direcci6n Agropecuaria, la facultad de dictar
cuantas instrucciones sean necesarias para el mejor cum-
plimiento de lo dispuesto en esta resoluci6n.
DECIMOTERCERO: Publiquese en la Gaceta Oficial
de la Repfiblica para general conocimiento y archives
el original en la Direcci6n Juridica de este ministerio.
DADA en Ciudad de La Habana, a 5 de agosto de 1999.
Manuel Millares Rodriguez
Ministro de Finanzas y Precios
ANEXO
Instruccion para la elaboraci6n del anexo
CERTIFICATIONN DE FINANCIAMIENTO"
Objetivo del modelo: certificar para su aprobaci6n por


17 de septiembre de 1999


GACETA OFICIAL;









GACETA OFFICIAL


17 de septiembre de 1999


la DMFP la extension en Area y el cost del fomento
de pastos realizado por interns estatal, la realizaci6n de
las labores agrot6cnicas correspondientes y avalar el
mantenimiento del Area para pastos en explotaci6n asi
como el cumplimiento del rendimiento promedio esta-
blecido para cada product por la empresa vinculada.
Distribuci6n:
Original: BANDEC.
Primera copia: DMFP.
Segunda copia: Productor.
Tercera copia: Empresa.
Anotaciones en el modelo:
a) encabezamiento: -
Certificaci6n de financiamiento N9................: en este es-
caque se anotarA por la empresa, el nimero conse-
cutivo del modelo que emite.
Empresa: nombre de la empresa que certifica la in-
formaci6n solicitada y su c6digo.
Municipio: municipio donde radica la empresa.
Provincia: provincia a la que pertenece el municipio
que rinde la informaci6n,
b) cuerpo del modelo:
Se encuentra dividido en tres secciones:
@ La primera secci6n corresponde a la identificaci6n
de la persona que certifica, en este caso el director


de la empresa y del productor al que se le auto-
riza este financiamiento.
En la segunda secci6n se desglosan los datos soli-
citados que sirven de base de calculo para el
otprgamiento, consta de tres columns:
Columna N 1: Relaciona los datos a certificar.
Column N 2: Especifica la cantidad fisica de
hectAreas total y fomentadas.
Column N9 3: Refleja el costo en pesos/centavos
de las labores realizadas para el
fomento. Pars la determinacion de
este element se tomarAn como ba-
se las cartas facturas, certificacio-
nes y cualquier otro document
official que permit fundamental
el gasto, teniendo en cuenta la rea-
lizaci6n real de la operaci6n u
operaciones que contemplan y las
tarifas que rigen para las labores
de desmonte y mejoramiento de
los suelos.
La tercera secci6n certifica las condiciones en las
que debe conservar el productor sus areas de pas-
tos en explotaci6n,
c) pie del model:
Corresponde a nombres, apellidos, cargo y firma del
director de la empresa.


CERTIFICATION DE F INANCIAMIENTO N9
CODIGOS
EMPRESA:
MUNICIPIO:
PROVINCIA:

El que suscribe ....................................................... Director de la Empresa Pecuaria consignada en el encabezamiento, se-
gin lo establecido en la Resoluci6n N9 ................ de fecha ........................................ dictada por el Ministerio de Finanzas y
Precios, certifico que de acuerdo a las inspecciones realizadas por el personal tecnico de esta empresa, procede
otorgar el financiamiento solicitado al amparo de dicha resoluci6n al productor que se expresa a continuaci6n,
detallardo a la vez los datos solicitados que sirven de base para su otorgamiento.

PR O D U CTOR : .......................................................... COD IG O : .......................................... ............

Caballerias Gastos
ha pesos
1. Area total de pastos al cierre de 1998 (o Area existente al moment de su crea- I I
ci6n). I1I
2. Area fomentada total (2.1 + 2.2 + 2.3). I 11111111!] l
2.1 A partir de tierras ociosas.
2.2 Por recuperaci6n de pastes artificiales.
2.3 Por mejoramiento de pastos naturales.
% de germinaci6n general. IIIII I _lllllllllll !] IIIIIIIIIIIIHill
3. Total de gastos.IIIIIIII H
4. Area e imported a financial por el presupuesto central.
Las Areas fomentadas estAn dentro del plan autoriza do por el Delegado Provincial del MINAG.
Asimismo certifico que este productor ha mantenido sembradas de pastes el 100 % o mAs, del Area que tenia
al cierre de diciembre de 1998 (o en el moment de su constituci6n o asentamiento, seg6n corresponda), las
euales se encuentran debidamente atendidas, ha cumplido con las normas agrotecnicas orientadas y garanti-
zado el rendimiento promedio minimo establecido por esta empresa para las Areas en producci6n.
NOMBRES Y APELLIDOS CARGO FIRMA FECHA


_ I _~ ~II








17 de septiembre de 1999


GACETA OFFICIAL


RESOLUTION N9 22/99
FOR CUANTO: Resulta necesario y convenient in-
troducir modificaciones a los anexos ndmeros 4, 6, 12, 14,
15, 16, 19, 26, 31, 33 y 36 de la Resoluci6n N9 25, de
fecha 13 de julio de 1998, dictada por el que resuelve,
que aprob6 la p6liza de seguros agropecuarios y sus
condiciones generals y especiales, tarifas, tantos por
cientos de indemnizaci6n, bonificaciones especiales, fac-
tores de ajuste y valores asegurados.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Aprobar las modificaciones a los anexos
ndmeros 4, 6, 12, 14, 15, 16, 19, 26, 31, 33 y 36, de la Reso-
luci6n N9 25, de 1998, a que se refiere el POR CUANTO
primero, de esta resoluci6n, que se adjuntan a la pre-
sente como anexo N9 1, formando part integrante de
ella. I
SEGUNDO: La Direcci6n Juridica de este ministerio
queda encargada de la distribuci6n de los anexos a que
se refiere el apartado PRIMERO, a cuantas personas na-
turales y juridicas corresponda.
TERCERO: La present resoluci6n entrard en vigor el
dia de su fecha, except para aquellas p6lizas de seguros
agropecuarios suscritas antes de efectuar estas modifi-
caciones, las cuales mantendrAn su vigencia hasta la fe-
cha de su cancelaci6n o renovaci6n.
CUARTO: Publiquese en la Gaceta Oficial de la Re-
pdblica para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica de este ministerio.
DADA en Ciudad de La Habana, a 10 de septiembre
de 1999. /
Manuel Millares Rodriguez
Ministro de Finanzas y Precios

ANEXO
MODIFICACIONES A LAS CLAUSULAS
DE LOS ANEXOS NUMEROUS
4, 6, 12, 14, 15, 16, 19, 26, 31, 33 Y 36,
DE LA RESOLUTION N9 25, DE FECHA
13 DE JULIO DE 1998
ANEXO 4
CONDICIONES GENERALS
CLAUSULA RIESGOS CUBIERTOS
OTROS BIENES
"Otros bienes:
Ampara los bienes contra los dafios o perdidas oca-
sionados por o a consecuencia de huracan, cicl6n,
tornado, manga de viento, inundacidn, lluvias in-
tensas, granizo, incendio, explosion, fen6menos sis-
micos, desplome, caida de objetos y naves areass"
ANEXO 4
CONDICIONES GENERALS
CLAUSULA IMPORTED DE LA INDEMNIZACION
BIENES AGRICOLAS, INVERSION, INCISO A)
"Bienes agricolas:
Inversi6n:
a) en los casos de p6rdidas parciales y afectacio-
nes, que no provoquen la demolici6n del area
asegurada, sino que disminuyan la producci6n


esperada del cultivo, se procederA de la siguien-
te forma:
Se indemnizara el noventa por ciento (90 %)
de la perdida, valorada al cost por unidad
de producci6n hasta el moment de su ocu-
rrencia, reflejada en el acta de inspecci6n y
tasaci6n. No obstante, el asegurador se re-
serva el derecho de esperar hasta la cuanti-
ficaci6n final de la producci6n para efectuar
el pago de la indemnizaci6n, cuando conside-
re que el asegurado puede realizar labores
adicionales que disminuyan las p6rdidas esti-
madas, en cuyo caso, el cost por unidad de
producci6n se determinarA considerando los
costs totales al finalizar la cosecha.
De esperarse a la cuantificaci6n final de la
producci6n, se indemnizara al noventa por
ciento (90 %) y se incluiran los costs por la-
bores adicionales realizadas, lo que represent
un incremento del valor asegurado sin cobro
de prima adicional, siempre y cuando se cum-
pla con las medidas tecnicas orientadas para
la atenci6n al cultivo despu6s de ocurrida la
perdida.
La indemnizaci6n no procedera en caso de
que se arribe a la cantidad de producci6n fi-
sica reflejada en la p6liza. No obstante, el
asegurador, despues de verificar casuisti-
camente el cumplimiento de las medidas
orientadas por los organismos competentes y
previamente recomendadas en el acta de ins-
pecci6n, podra indemnizar los nuevos gastos
asumidos por el asegurado con vista a ami-
norar la p6rdida y alcanzar la producci6n
fisica reflejada en la p6liza."

ANEXO 6
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS
PLANTACIONES PERMANENTES DE FRUTALES

CLAUSULA INTEREST ASEGURABLE
"Interes asegurable:
Las plantaciones permanentes de frutales (citricas
y no citricas), except frutabomba, a partir de su
siembra o trasplante. No son asegurables aquellas
plantaciones que se encuentren en estado de aban-
dono o arboles aislados."

ANEXO 12
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS
CANA DE AZUCAR
CLAUSULA INTEREST ASEGURABLE
"InterBs asegurable:
Los rendimientos agricolas y la inversi6n direct
de la cosecha de cafia de azucar a partir de la
total brotaci6n, entendiendose el bloque como uni-
dad de area."


_ _









GACETA OFFICIAL


17 de septiembre de 1999


ANEXO 14
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS
CULTIVO DE TABACO, HORTALIZAS, FRIJOLES,
MAIZ, ARROZ, VIANDAS
CLAUSULA VIGENCIA DE LA POLIZA
"Vigencia de la p6liza:
La protecci6n comienza desde la preparaci6n de la
tierra y terminal con la total recoleccidn de la co-
secha.
En el cultivo de tabaco, modalidad de rendimiento,
la protecci6n terminal con la salida del process de
curaci6n."
ANEXO 15
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS
FOMENTO DE PLATANO
CLAUSULA VALOR ASEGURADO
"Valor ,asegurado:
El valor asegurado sera el costo de la inversi6n
planificada desde la primera labor de preparaci6n
de suelo hasta que la plant alcance los doce (12)
meses."
ANEXO 16
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS
PLATANO
CLAUSULA VIGENCIA DE LA POLIZA
"Vigencia de la p6liza:
La vigencia sera de un afio, contado a partir del
moment de la concertaci6n de la p6liza."
ANEXO 19
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS
FRUTALES
CLAUSULA INTEREST ASEGURABLE
"Interds asegurable:
Rendimiento:
Los rendimientos correspondientes a toda la pro-
ducci6n contratada con las entidades acopiadoras,
de los cultivos de mango, aguacate, guayaba, pifia,
coco, mamey, an6n, guanabana y chirimoya. No son
asegurables aquellas plantaciones que se encuen-
tren en estado de abandon o Arboles aislados.
Inversi6n:
La inversion direct en las producciones de fruta-
bomba que tengan contratos con entidades acopia-
doras. No son asegurables aquellas plantaciones que
se encuentren en estado de abandon o Arboles ais-
lados."
ANEXO 19
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS
FRUTALES
CLAUSULA RIESGOS CUBIERTOS


"Riesgos cubiertos:
Rendimiento:
Fuertes vientos asociados a huracan, cicl6n, tor-
nado, manga de viento, sequia, lluvias intensas,
plagas, enfermedades e incendio.
Inversi6n:
Lluvias intensas, huracan, cicl6n, tornado, manga
de viento, sequia, inundaci6n, plagas y enferme-
dades."

ANEXO 19
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS
FRUTALES
CLAUSULA VIGENCIA DE LA POLIZA
"Vigencia 'de la p6liza:
Su protecci6n comienza a partir de la fructifica-
ci6n, cuando el fruto haya alcanzado un centime-
tro (1 cm) de diametro, hasta la madurez comer-
cial. En el caso de la frutabomba la vigencia co-
mienza desde la preparaci6n de la tierra hasta el
inicio de la cosecha."

ANEXO 19
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS
FRUTALES
CLAUSULA DEFINICIONES
"Definiciones:
Fructificaci6n: Periodo que va desde el engrosa-
miento del ovario de la flor hasta que el fruto
alcanza su madurez commercial.
Madurez commercial:
Se refiere a la etapa en la cual el fruto ya ha
alcanzado un desarrollo fisico y una transforma-
cion en su contenido bioquimico que le permit
su separaci6n del arbol aun cuando externamente
parezca estar verde o duro, en virtud de que pue-
da desarrollar completamente el color, aroma y sa-
bor que le son propios."
ANEXO 26
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
OTROS BIENES
ESTRUCTURAS Y COBERTORES DE INVERNADEROS
CLAUSULA DEDUCIBLE
La clausula, "Deducible" queda eliminada del texto de
las condiciones especiales contenidas en el anexo 26.
ANEXO 26
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
OTROS BIENES
ESTRUCTURAS Y COBERTORES DE INVERNADEROS
CLAUSULA INDEMNIZACION
"Indemnizaci6n:
Sera del noventa por ciento (90 %) del imported de
la perdida. De existir salvamento, su valor sera
deducido antes de aplicar el noventa por ciento
(90 %)."










17~ despimbed 99 AEA FCA


ANEXO 31
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES PECUARIOS
GANADO VACUNO
CLAUSULA DEVOLUCIONES DE PRIMA
"Devoluciones de prima:
En caso de ventas de animals, el asegurador de-
volverd la prima que result de la aplicaci6n de la
escala de corto tiempo."

ANEXO 33
CONDICIONES ESPECIALES DE LA POLIZA DE SE-
GUROS AGROPECUARIOS:
BIENES PECUARIOS
GANADO EQUIDO
CLAUSULA INTEREST ASEGURABLE
"Interis asegurable:
SerAn objeto de este seguro los animals pertene-
cientes al ganado mular, asnal y caballar (crias,
reproductoras, sementales, animals en desarrollo
y animals de trabajo). Tambien se ofrecera co-
bertura a los animals de alto valor (explotaciones
de 6quidos que por su valor genetico, estampa o
adiestramiento alcanzan precious altos).
Se considerarA como objeto de seguro el animal
individual o el rebafio. En los animals de alto va-
lor siempre sera individual.
En el caso de los cocheros, para que sus animals puedan
ser objeto de seguro deben tener como minimo tres (3)
animals en explotaci6n por cada coche."

ANEXO 36
TANTOS POR CIENTO DE INDEMNIZACION DE LA
POLIZA DE SEGUROS AGROPECUARIOS:
BIENES AGRICOLAS. SEGURO DE RENDIMIENTO
"Bienes agricolas:
Seguro de rendimiento:


COBERTURA CON PLAGAS
LINES DE
SEGUROS
Tabaco
Tapado y
Rubio
Tabaco Sol
Papa
Tomate
Ajo
Cebolla
Pimiento
Platano vianda
Platano fruta
Mel6n
Cacao
Arroz
Hortalizas
Yuca
Malanga
Boniato
Frijoles
Maiz


Y ENFERMEDADES:
POR CIENTO DE
INDEMNIZACION

65

65
60
65
65
65
65
70
70
60
70
60
65
70
60
60
60
60


COBERTURA SIN
LINES DE
SEGUROS
Tabaco
Tapado y
Rubio
Tabaco Sol
Papa
Tomate
Ajo
Cebolla
Pimiento
Hortalizas
Yuca
Malanga
Boniato
Frijoles
Maiz


PLAGAS Y ENFERMEDADES:
FOR CIENTO DE
INDEMNIZACION


INDUSTRIAL BASICA

RESOLUTION N- 272
POR CUANTO: La Ley N9 76, Ley de Minas, pro-
mulgada el 23 de enero de 1995, establece la political
minera y las regulaciones juridicas de dicha actividad
en la Repilblica de Cuba, de conformidad con la cual
le corresponde al Ministerio de la Industria Basica otor-
gar los permisos de reconocimiento, los que le confieren
a su titular la facultad de llevar a cabo trabajos preli-
minares para determinar zonas para la prospecci6n.
POR CUANTO: La Empresa Geol6gico-Minera del Mi-
nisterio de la Construcci6n ha presentado a la Oficina
Nacional de Recursos Minerales una solicitud de permiso
de reconocimiento para el area denominada Los Palacios,
abicada en la provincia de Pinar del Rio.
POR CUANTO: La Oficina Nacional de Recursos Mi-
nerales recomienda en su dictamen otorgar el permiso
de reconocimiento al solicitante.
POR CUANTO: Por acuerdo del Consejo de Estado
del 14 de mayo de 1983 fue designado el que resuelve,
Ministro de la Industria BAsica.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Otorgar a la Empresa Geol6gico-Minera
del Ministerio de la Construcci6n el permiso de reco-
nocimiento sobre el Area denominada Los Palacios, con
el objeto de que realice trabajos preliminares para la
prospecci6n del mineral de areilla.
SEGUNDO: El area del permiso de reconotimiento
que se otorga se ubica en la provincia de Pinar del Rio
y abarca un Area de 21 000,00 hectareas que se localizan
en el terreno en coordenadas Lambert, sistema Cuba


Norte siguientes:
VERTICE
1
2
3
4
1


NORTE
316 000
316 000
302 000
302 000
316 000


ESTE
263 000
278 000
278 000
263 000
263 000


171 de septiembre de 1999


GACETA CPFICIAL










AE C


El area ha sido debidamente compatibilizada con los
intereses de la defense national y con los del medio am-
biente.
TERCERO: El permisionario ira devolviendo a la Ofi-
cina Nacional de Recursos Minerales las Areas que no
sean de su interns, y al finalizar devolvera las zonas
que no sean de interns para la prospecci6n. El permiso
de reconocimiento que se otorga es aplicable al Area
definida como Area del permiso, o a la parte de esta
que result de restarle las devoluciones realizadas.
CUARTO: El permiso de reconocimiento que se otor-
ga tendra un termino de un afio, que podrA ser pro-
rrogado en los terminos establecidos en el reglamento
de la Ley de Minas, a solicitud previa y expresa del
permisionario, debidamente fundamentada.
QUINTO: Durante la vigencia del present permiso
no se otorgaran dentro del Area autorizada otros permi-
sos y concesiones mineras que tengan por objeto los
minerales autorizados al permisionario. Si se presentara
una solicitud de permiso o concesi6n dentro de dicha
area, para minerals distintos a los autorizados al per-
misionario, la Oficina Nacional de Recursos Minerales
analizarA la solicitud segun los procedimientos de con-
sulta establecidos, que incluyen al permisionario, y dic-
taminara acerca de la possible coexistencia de ambas
actividades mineras siempre que no implique una afec-
taci6n t6cnica ni econ6mica al permisionario.
SEXTO: El permisionario esta en la obligaci6n de
informar trimestralmente a la Oficina Nacional de Re-
cursos Minerales el advance de los trabajos y sus resul-
tados y al concluir entregara el informed final de los
trabajos de reconocimiento.
SEPTIMO: Al finalizar los trabajos de reconocimiento,
el permisionario tendra derecho de solicitar sobre las
Areas no devueltas una o varias concesiones de investi-
gaci6n geol6gica para los minerales autorizados. Dichas
solicitudes deberan ser presentadas con no menos de
treinta dias de anticipaci6n al vencimiento del termino
del present permiso.
OCTAVO: El permisionario esta en la obligaci6n de
preservar adecuadamente el medio ambient y las con-
diciones ccol6gicas, tanto dentro del Area objeto de los
trabajos como de las areas y ecosistemas vinculados que
pueden resultar afectados con las actividades miners.
NOVENO: Ademas de lu dispuesto cn la presen-to re-
soluci6n, el permisionario tendra todos los derechos y
obligaciones establecidos on la Ley 76, Ley de Minas y
su legislation complementaria, las que se aplican al
present permiso.
DECIMO: Las disposiciones a que se contrae la pre-
sente resoluci6n quedarAn sin vigor si transcurrieran
treinta dias despues de su notificaci6n al permisionario
y este no lo hubiera inscrito en el Registro Minero a
cargo de la Oficina Nacional de Recursos Minerales.
DECIMOPRIMERO: Notifiquese a la Oficina Nacional
de Recursos Minerales, al permisionario, y a cuantas
otras personas naturales y juridicas procedA; y publi-
quese en la Gaceta Oficial de la Repdblica para general
conocimiento.


DADA en Ciudad de La Habana, a 16 de septiembre
de 1999.
Marcos Portal Le6n
Ministro de la Industria BAsica

RESOLUTION N9 273
FOR CUANTO: La Ley N9 76, Ley de Minas, pro-
mulgada el 23 de enero de 1995, establece la political
minera y las regulaciones juridicas de dicha actividad
-en la Repiblica de Cuba, de conformidad con la cual
le correspond al Ministerio de la Industria Basica otor-
gar los permisos de reconocimiento, los que le confieren
a su titular la facultad de llevar a cabo trabajos de
verificaci6n o corroboraci6n de studios anteriores.
FOR CUANTO: La empresa mixta Moa Nickel S.A., ha
presentado a la Oficina Nacional de Recursos Minerales
una solicitud de permiso de reconocimiento para el area
denominada Yamanigiiey Cuerpo II, ubicada en la pro-
vincia de Holguin.
POR CUANTO: La Oficina Nacional de Recursos Mi-
nerales recomienda en su dictamen otorgar el permiso
de reconocimiento al solicitante.
FOR CUANTO: For acuerdo del Consejo de Estado
del 14 de mayo de 1983 fue designado el que resuelve,
Ministro de la Industria Basica.
POR TANTO: En uso de las facultadcs que me estan
confcridas,
Resuelvo:
PRIMERO: Otorgar a la empresa mixta Moa Nickel
S.A., el permiso de reconocimiento sobre el Area deno-
minada Yamanigiley Cuerpo II, con el objeto de tomar
muestras del mineral lateritico ocroso y friable de la
corteza de intemperismo para una corrida a escala in-
dustrial en la plant actual.
SEGUNDO: El area del permiso de reconocimiento que
se otorga se ubica en la provincia de Holguin y abarca
un Area de 31,2 hectareas que se localizan en el terreno
en coordenadas Lambert, sistema Cuba Sur siguientes:
VERTICE NORTE ESTE
1 217 040 694165
2 216 504 694 156
3 216450 693599
4 217032 693605
1 217 040 694165
El Area ha sido debidamente compatibilizada con los
interests de la dcfensa national y con los del medio
ambicnte.
TERCERO: El permisionario ira devolviendo a la Ofi-
cina Nacional de Recursos Minerales las Areas que no
sean de su interns, y al finalizar devolvera las zonas
que no sean de interns p'ara la prospecci6n. El permiso
de reconocimiento que se otorga es aplicable al Area
definida como Area del permiso, o a la part de esta
que result de restarle las devoluciones realizadas.
CUARTO: El permiso de reconocimiento que se otorga
tendrA el t6rmino de un afio.
QUINTO: Los volimenes del mineral cxtraido para la
realizaci6n de la prueba tecnol6gica a escala industrial
autorizada por la present resoluci6n, constituyen re-
servas adicionales a las otorgadas mediante el Decreto
N9 194 del Comitl Ejecutivo del Consejo de Ministros


17 de septiemlire de 19-0T`


GACETA OFICLAL








17 de septiembre de 1999


GACETA OFFICIAL


de fecha 30 de noviembre de 1994 y seran contabilizadas
por la autoridad mineral.
SEXTO: Durante la vigencia del present permiso no
se otorgardn dentro del area autorizada otros permisos y
concesiones mineras que tengan por objeto los minerales
autorizados al permisionario. Si se presentara una soli-
citud de permiso o concesi6n dentro de dicha drea, para
minerales distintos a los autorizados al permisionario, la
Oficina Nacional de Recursos Minerales analizara la
solicitud segin los procedimientos de consult estable-
cidos, que incluyen al permisionario, y dictaminara acer-
ca de la possible coexistencia de ambas actividades mi-
neras siempre que no implique una afectacidn tecnica ni
econdmica al permisionario.
( SEPTIMO: El permisionario esta en la obligaci6n de
informar a la Oficina Nacional de Recursos Minerales
mensualmente los voldmenes del mineral extraido y tri-
mestralmente el advance de los trabajos y sus resultados
y al concluir entregari el informed final.
OCTAVO: El permisionario esta en la obligacion de
preservar adecuadamente el medio ambiente y las condi-
ciones ecol6gicas, tanto dentro del area objeto de los
trabajos como de las areas y ecosistemas vinculados que
pueden resultar afectados con las actividades miners.
NOVENO: El permisionario cumplimentara lo esta-
blecido en el Decreto 262, "Reglamento para la compa-
tibilizaci6n del desarrollo economico-social del pais con
los intereses de la defense", segin correspond de acuer-
do con los trabajos autorizados y a las coordinaciones
realizadas con los 6rganos territoriales de la defense.
DECIMO: Ademas de lo dispuesto en la present re-
soluci6n, el permisionario tendrd todos los derechos y
obligaciones establecidos en la Ley 76, Ley de Minas y
su legislaci6n complementaria, las que se aplican al pre-
sente permiso.
DECIMOPRIMERO: Las disposiciones a que se con-
trae la present resolucion quedaran sin vigor si trans-
currieran quince dias despues de su notificaci6n al per-
misionario y este no 10 hubiera inscrito en el Registro
Minero a cargo de la Oficina Nacional de Recurs's Mi-
nerales.
DECIMOSEGUNDO: Notifiquese a la Oficina Nacional
de Recursos Minerales, al permisionario, y a cuantas
otras personas naturales y juridicas proceda; y publi-
quese en la Gaceta Oficial de la Repdblica para general
conocimiento.
DADA en Cludad de La I-Ibanla, a 16 de septicmbre
de 1999.
Marcos Portal Lcon
Muistro dc la Industria Basica

RESOLUTION N9 274
POR CUANTO: La Ley N9 76, Ley de Minas, pro-
mulgada el 23 de enero de 1995, establece en su articulo
47 que el Consejo de Ministros o su Comite Ejecutivo
delegan en el Ministerio de la Industria BAsica el otor-
gamiento o dcncgacidn de las concesiones mineras para
pequefios yacimicntos de determinados minerales.
POR CUANTO: El Acuerdo N9 3190, de fecha 26 de
agosto de 1997, del Comite Ejecutivo del Consejo de
Ministros oltoig al Ministro de la Industria Baslica de-


terminadas facultades en relaci6n con los recursos mine-
rales clasificados en los grupos I, III y IV, segin el
articulo 13 de la mentada Ley de Minas.
POR CUANTO: La empresa Geominera Oriente ha
presentado a la Oficina Nacional de Recursos Minerales
una solicited de concession de explotaci6n para realizar
sus actividades mineras en el yacimiento Vidrio Volca-
nico Jiguani, ubitcado en, la provincia de Granma.
POR CUANTO: La Oficina Nacional de Recursos Mi-
nerales ha considerado convenient en su dictamen re-
comendar al Ministro de la Industria Basica que otorgue
la concesi6n al solicitante, oidos los criterios de los
6rganos locales del Poder Popular.
POR CUANTO: El que resuelve fue designado Minis-
tro de la Industria Basica por acuerdo del Consejo de
Estado de fecha 14,de mayo de 1983.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Otorgar a la empresa Geominera Oriente
en lo adelante el concesionario, una concesion de explo-
tacion en el area del yacimiento Vidrio Voicinico Ji-
guani con el objeto de explotar el mineral de tobas
vitroclasticas para su utilizaci6n como aislante t6rmico,
abrasive, filler para limpiadores y otros usos.
SEGUNDO: La present concesi6n se ubica en la
provincia de Granma, abarca un area de 0,66 hectareas
y su localizaci6n en el terreno, en coordenadas Lambert,
sistema Cuba Sur, es la siguiente:
VERTICE NORTE ESTE
1 195 470 541 890
2 195 518 541890
3 195 589 541 905
4 195 590 541 964
5 195 579 541 952
6 195 479 541 947
7 195 470 541 949
1 195 470 541890
El area de la concesi6n ha sido' debidamente compati-
bilizada con los intereses de la defense national y con
los del medio ambiente.
TERCERO: El concesionario podra devolver en cual-
quier moment al Estado, por conduct de la Oficina
Nacional de Recursos Minerales, las parties del area de
explotacion que no sean de su interns para continuar
clicha explotacidn, pero tales devoluciones se haran sec
gnm los requisitos exigidos en la licencia ambicntal y en
el studio do impact ambiental. La concesi6n que se
otorga cs aplicable al area dcfinida como area de la
conccsin o a a parole de dsla que rcsulte de rcstarle
las devolucioncs realizadas.
CUARTO: La concesi6n que sc otorga tendra un tdr-
mino de diez afios, que podra ser prorrogado en los
tCrminos y condiciones establecidos en la Ley de Minas,
previa solicitud expresa y debidamente fundamentada del
concesionario.
QUINTO: Durante la vigencia de la present conce-
ston no se otorgara dentro de las areas descritas en el
apartado SEGUNDO otra concesi6n mineral quc tcnga
por objeto los minerales autorizados al concesionario. Si
be prcentara und solicited de concesicn mineral o un


III









GACETA OFICIAfl


17 de septiembre de 1999


permiso de reconocimiento dentro de dicha area para
minerales distintos a los autorizados al concesionario, la
Oficina Nacional de Recursos Minerales analizara la soli-
citud segdn los procedimientos de consult establecidos,
que incluyen al concesionario, y dictaminara acerca de
la possible coexistencia de ambas actividades mineras
siempre que no implique una afectaci6n t6cnica ni eco-
n6mica al concesionario.
SEXTO: El concesionario entregara a la Oficina Na-
cional de Recursos Minerales, en los t6rminos estable-
cidos en el Decreto 222, "Reglamento de la Ley de Mi-
nas", la siguiente informaci6n:
a) el plan de explotaci6n para los doce meses siguientes,
b) el movimiento de las reserves minerales,
c) todos los informes tdcnicos correspondientes a las
areas devueltas,
d) el plan progresivo de rehabilitaci6n y restauraci6n
de las areas a ser devueltas, y
e) las demas informaciones y documentaci6n exigibles
por la autoridad minera y por la legislaci6n vigente.
SEPTIMO: Las informaciones y documentaci6n entre-
gadas a la Oficina Nacional de Recursos Minerales que
asi lo requiriesen tendrAn carActer confidencial a soli-
citud expresa del concesionario, dentro de los terminos y
condiciones establecidos .en la legislaci6n vigente.
OCTAVO: El concesionario pagara al Estado un canon
de diez pesos por hectarea por afio para toda el Area de
la concesi6n, que se abonara por anualidades adelanta-
das, asi como una regalia del 3 % calculada segdn lo
dispuesto en la Ley de Minas, todo de acuerdo al pro-
cedimiento establecido por el Ministerio de Finanzas y
Precios. !
NOVENO: El concesionario estA obligado a solicitar-y
a obtener de las autoridades ambientales la licencia
ambiental correspondiente y a elaborar el studio de
impact ambiental que sometera a la aprobaci6n del
Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente,
todo con anterioridad a la ejecuci6n de los trabajos que
por la present resoluci6n se autorizan.
DECIMO: El concesionario crearA una reserve finan-
ciera en una cuantia suficiente para cubrir los gastos
derivados de las labores de restauraci6n del area de la
concesi6n o de las Areas devueltas, del plan de control
de los indicadores ambientales, y de los trabajos de miti-
gaci6n de los impacts director e indirectos ocasionados
por la actividad minera. La cuantia de esta reserve no
,serA menor del 5 % del total de la inversi6n minera y
serd propuesta por el concesionario al Ministerio de


Finanzas y Precios dentro de los ciento ochenta dias
siguientes al otorgamiento de esta condesi6n, segun" dis-
pone el articulo 88 del Decreto 222, "Reglamento de la
Ley de Minas".
UNDECIMO: El concesionario cumplimentara lo esta-
blecido en el Decreto 262, Reglamento para la compati-
bilizaci6n del desarrollo econ6mico-social del pais con los
intereses de la defense, seguin corresponda de acuerdo
con los trabajos autorizados y a las coordinaciones rea-
lizadas con los 6rganos territoriales de la defense.
DECIMOSEGUNDO: Las actividades mineras realiza-
das por el concesionario tienen prioridad sobre todas las
demAs actividades -en el area de la concesi6n. Las acti-
vidades que se realizan por cualquier tercero en el Area
de la concesi6n podrAn continuar hasta la fecha en que
tales actividades interfieran con las actividades mineras
del concesionario. El concesionario dara aviso a ese ter-
cero con suficiente antelaci6n de no menos de seis meses
al advance de las actividades mineras para que dicho
tercero concluya sus actividades y abandon el Area,.con
sujeci6n a lo dispuesto en el apartado DECIMOTERCERO
de esta resoluci6n.
DECIMOTERCERO: Si como consecuencia de su acti-
vidad minera en el area de la concesi6n el concesionario
afectara intereses o derechos de terceros, ya sean perso-
nas naturales o juridicas, estara obligado a efectuar la
debida indemnizaci6n y, cuando procediera, a reparar
los dafios ocasionados, todo ello seg6n establece la legis-
laci6n vigente.
DECIMOCUARTO: Ademas de lo dispuesto en la pre-
sente resoluci6n, el concesionario esta obligado a cum-
plir todas las disposiciones contenidas en la Ley 76, Ley
de Minas y su legislaci6n complementaria, las que se
aplican a la present concesi6n.
DECIMOQUINTO: Las disposiciones a que se contrae
la present resoluci6n quedaran sin vigor si transcurrie-
ran treinta dias de su notificaci6n al concesionario y no
se hubiera inscrito en el Registro Minero a cargo de la
Oficina Nacional de Recursos Minerales.
DECIMOSEXTO: Notifiquese a la Oficina Nacional de
Recursos Minerales, al concesionario y a cuantas mis
personas naturales y juridicas proceda y publiquese en
la Gaceta Oficial de la Rep6blica para general conoci-
miento. / I
DADA en Ciudad de La Habana, a 16 de septiembre
de 1999.
Marcos Portal Le6n
Ministro de la Industria BAsica


- I I




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs