Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00220
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00220
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text













GACETA OFFICIAL
DE LA REPUBLICAN DE CUBA

EDICION ORDINARIA LA HABANA, VIERNES 6 DE AGOSTO DE 1999 AlO XCVII
SUSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Ministerio de Justicia, Calle O No. 216 entire 23 y 25, Plaza,
C6diyo Postal 10400. Tel6f.: 55-34-50 al 59 ext. 220
Nimero 48-Precio $0.10 Pgina 777


MINISTERIOS

AGRICULTURE
RESOLUTION N9 288/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio de la Agri-
cultura la conservaci6n, manejo, utilizaci6n racional y
desarrollo sostenible de los recursos del patrimonio fo-
restpl v de la fauna y la flora silvestres del pais.
POR CUANTO: La Resoluci6n N9 81, de 19 de mayo
de 1982. establece una veda permanent y general para
todas las species de la fauna silvestre en todo el terri-
torio national; autorizando en su apartado SEGUNDO
inciso a) la caza y capture de ejemplares de la fauna
silvestre durante el period que se establece anualmente
para la prActica del deported cineg6tico.
POR CUANTO: La Resoluci6n N9 421, de 29 de julio
de 1998, autoriz6 la prActica de la caza recreativa du-
rante la temporada cineg6tica 1998-1999, resultando nece-
sario establecer las disposiciones concernientes a la tem-
porada de caza 1999-2000.
POR CUANTO: El Acuerdo 2817 del Comit6 Ejecutivo
del Consejo de Ministios en su apartado TERCERO,
numeral 4, faculta a los jefes de los organismos de la
Administraci6n Central del Estado a dictar, en el limited
de sus facultades y competencias, reglamentos, resolu-
clones y otras disposiciones de obligatorio cumplimiento
para el sistema del organismo y, en su caso, para los
demAs organismos, los 6rganos locales del Poder Popular,
las entidades estatales, el sector cooperative, mixto, pri-
vado y la pbblaci6n.
POR TANTO: En uso de las facultades, atribuciones
y funciones que me estan conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Aprobar el "Calendario para la prActica de
la caza, durante la temporada cineg6tica 1999-2000", en
el period comprendido entire el primer sibado del mes
de septiembre de 1999 y el dltimo domingo del mes de
marzo del 2000 para los cazadores nacionales, extranjeros
residents en Cuba y el turismo especializado.
SEGUNDO: Facultar a la Direcci6n Forestal, a emitir
los permisos de caza para la temporada 1999-2000 dentro
de los t6rminos sefialados en el apartado anterior, tanto
para los cotos como para las Areas de caza.
TERCERO: Facultar a la Direcci6n Forestal para que


de manera excepcional autorice la caza o capture de
determinadas species no contempladas en el calendario,
previa consult con el Ministerio de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente.
CUARTO: La caza o capture a que se refiere el apar-
tado anterior, estara amparada por permisos especiales,
otorgados por el viceministro a cargo del Area forestal
o por auien 6ste design expresamente.
QUINTO: Se faculta al viceministro a carpo del Area
forestal para que, de conjunto con los ministerios de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente y del Interior dic-
ten las regulaciones complementarias para el mejor cum-
plimiento de lo dispuesto en la present y un ordenado
y efectivo ejercicio de la caza en la actual temporada.
SEXTO: Con el objetivo de evaluar. proponer y apro-
bar los cotos y Areas de caza, asi como de velar por el
cumplimiento de las regulaciones complementarias v tra-
bajar de conjunto en el reordenamiento de la actividad,
se constituyen los grupos de trabajo. national, provin-
ciales y municipales, los que estarAn integrados por re-
presentantes de los organismos e instituciones siguientes:
a) Ministerio de la Agricultura,
b) Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente,
c) Ministerio del Interior (cuerpo de guardabosque y la
Policia Nacional Revolucionaria),
d) Ministerio de las Fuerzas Armadas Revolucionarias,
e) Institute de Planificaci6n Fisica,
f) Ministerio del Turismo, y
g) Institute Nacional de Deportes, Educaci6n Fisica y
Recreaci6n.
La Federaci6n Cubana de Caza Deportiva participa, en
carActer de invitada permanent, en los respectivos gru-
pos de trabajo.
Los grupos estAn presididos por las representaciones
del Ministerio de la Agricultura, pudiendo convocar a
otros organismos, 6rganos o entidades al objeto de facili-
tar sus funciones.
SEPTIMO: La present resoluci6n entrarA en vigor
a partir del 4 de septiembre de 1999 hasta el 26 de marzo
del 2000.
OCTAVO: Publiquese en la Gaceta Oficial de la Re-
pdblica para general conocimiento.
DADA en Ciudad de La Habana, a 4 de agosto de 1999.
Alfredo Jordan Morales
Ministro de la Agricultura










GACEI IFC il 6 Iaotod 9!


CIENCIA, TECNOLOGIA Y MEDIO AMBIENTE
RESOLUTION N9 77/99
FOR CUANTO: For acuerdo del Consejo de Estado
de 21 de abril de 1994, quien resuelve fue designada
Ministra de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente.
FOR CUANTO: La Ley N9 81 de 11 de julio de 1997,
"Del medio ambiente", establece las disposiciones bAsicas
del process de evaluaci6n del impact ambiental, la di-
recci6n de cuyo process corresponde al Ministerio de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente.
FOR CUANTO: La evaluaci6n del impact ambiental
constitute un instrument de la political y el control am-'
biental para la protecci6n del medio ambiente y el uso
racional de los recursos naturales que represent un
medio para alcanzar el desarrollo econ6mico y social sos-
tenible, en tanto permit introducir la variable ambiental
en los programs de desarollo y en la toma de decisions
sobre los proyectos.
POR CUANTO: La Resoluci6n 168 de 15. de septiem-
bre de 1995, dictada por quien resuelve, puso en vigor
el reglamento para la realizaci6n y aprobaci6n de las
evaluaciones de impact ambiental y el otorgamiento de
licencias ambientales.
FOR CUANTO: Las experiencias practices derivadas
de la instrumentaci6n de la Resoluci6n 168/95 y la pro-
mulgaci6n de la Ley del Medio Ambiente, aconsejan la
necesidad de incorporar modificaciones al texto de la
referida resoluci6n, incorporandole elements de actuali-
dad que contribuyan a elevar su eficacia.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Poner en vigor el siguiente
REGLAMENTO DEL PROCESS
DE EVALUACION DE IMPACT AMBIENTAL
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALS
ARTICULO 1.-En correspondencia con lo dispuesto en
el articulo 27 de la Ley N9 81 de 11 de julio de 1997
"Del medio ambiente", el process de evaluaci6n de im-
pacto. ambiental comprende:
a) la solicitud de licencia ambiental,
b) el studio de impact ambiental, en los casos en.que
proceda,
c) la evaluaci6n propiamente dicha, a cargo del Minis-
terio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente,
d) el otorgamiento o no de ia licencia ambiental.
ARTICULO 2.-A los efectos del present reglamento
se consider autoridad responsible en el sistema del Mi-
nisterio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, al
Centro de Inspecci6n y Control Ambiental de la Agencia
de Medio Ambiente y al Delcgado Provincial, o la per-
sona en quien este delegue en cada territorio.
ARTICULO 3.-Conforme la propia Ley del Medio Am-
biente establece, se utilicen los t6rminos siguientes:
Estudio de impact ambiental: Descripci6n pormenori-
zada de las caracteristicas del proyecto de obra o acti-
vidad que se pretend llevar a cabo, incluyendo su tec-
nologia y que se present para su aprobaci6n en el mar-
co del prucco dc cvdluaciGn dc impact iabienlal. Dc.-


be proporcionar antecedentes fundados para la predic-
ci6n, identificaci6n e interpretaci6n del impact ambiental
del proyecto y describir las acciones que se ejecutarin
para impedir o minimizar los efectos adversos, asi como
el program de monitoreo que se adoptarA.
Evaluaci6n de impact ambiental: Procedimiento que tie-
ne por objeto evitar o mitigar la generaci6n de efectos
ambientales indeseables, que serian la consecuencia de
planes, programs y proyectos de obras o actividades,
mediante la estimaci6n previa de las modificaciones del
medio ambiente que traerian consigo tales obras o acti-
vidades y, seg6n proceda, la denegaci6n de la licencia
necesaria para realizarlas o su concesi6n bajo ciertas
condiciones. Incluye una informaci6n detallada sobre el
sistema de monitoreo y control para asegurar su cum-
plimiento y-las medidas de mitigaci6n que deben ser con-
sideradas.
Licencia ambiental: Documento official, que sin perjuicio
de otras licencias, permisos y autorizaciones que de con-
formidad con la legislaci6n vigente corresponda conceder
a otros 6rganos y organismos estatales, es otorgada por
el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente
para ejercer el debido control al efecto del cumplimiento
de lo establccido en la legislaci6n ambiental vigente y
que contiene la autorizaci6n que permit realizar una
obra o actividad.
Medio ambiente: Sistema de elements abi6ticos, bi6ticos
y socioecon6micos con que interactda el hombre, a la vez
que se adapta al mismo, lo transform y lo utiliza para
satisfacer sus necesidades.
ARTICULO 4.-La evaluaci6n de impact ambiental
tiene el prop6sito primordial de proteger el medio am-
biente y, a ese fin, debe valorar y proporcionar la in-
formaci6n de los probables efectos ambientales a los en-
cargados de tomar decisions, de forma tal que permit,
de ser necesario, aprobar condicionalmente o denegar la
ejecuci6n de un proyecto de obra o actividad, estable-
ciendo los procedimientos adecuados a esos fines, en
atenci6n a lo cual, tendri los objetivos siguientes:
a) asegurar que los problems potenciales a ocasionar
al medio ambiente, sean debidamente previstos e iden-
tificadps en una etapa temprana del disefio y plani-
ficaci6n del proyecto, presentando opciones para la
toma de decisions,
b) examiner en qu6 forma el proyecto puede causar
dafios a la poblaci6n, a las comunimddes, a otros pro-
yectos de desarrollo social y al medip ambiente en
general,
c) identificar las medidas para prevenir, mitigar, con-
trolar, rehabilitar y compensar los posibles impacts
negatives y realzar los posibles impacts positives,
segl.n proceda, estableciendo las vias para mejorar
la conformagi6n del proyecto de obra o actividad, y
d) propiciar la evaluaci6n y valoraci6n econ6mica de
los efectos ambientales previstos y el cost de su
reducci6n.
ARTICULO 5.-La evaluaci6n de impact ambiemtal es
exigible en los casos de:
a) los nuevos proyectos de obras o actividades,
b) la expansion o modificuci6n de proyectlu de obras


GACETX OFICIAAC


6 de agosto de 1999,











6 de agosto de 1999 GACETA OFICIAJJ


o actividades existentes que asi lo requieran y en
caso de reanimaci6n productive de actividades ac-
tualmente detenidas que abarcan los cambios tecno-
16gicos en process ya existentes, en cuanto al em-
pleo de materials primas o fuentes de energia y, en
general, todo lo que signifique una variaci6n de tal
naturaleza que pueda ocasionar un impact ambien-
tal, y
c) las obras o actividades en curso que aun cuando no
se ajustan a lo dispuesto en el inciso anterior, gene-
ren un impact negative de significaci6n.
ARTICULO 6.-En correspondencia con lo dispuesto en
el articulo 28 de la Ley del medio ambiente, sera obli-
gatorio someter a la consideraci6n del Ministerio de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, a fin de que se
efectie el process de evaluaci6n de impact ambiental
correspondiente, los nuevos" proyectos de obras o acti-
vidades que a continuaci6n se relacionan:
a) press o embalses, canales de riego, acueductos, y
obras de drenaje, dragado u otras obras que impli-
quen la desecaci6n o alteraci6n significativa de cur-
sos de agua,
b) plants siderirgicas integradas,
c) instalaciones quimicas o petroquimicas integradas,
d) instalaciones destinadas al manejo, transport, alma-
cenamiento, tratamiento y disposici6n final de de-
sechos peligrosos,
e) actividades mineras,
f) centrales de generaci6n el6ctrica, lines de transmi-
si6n de energia electrica o subestaciones,
g) centrales de generaci6n nucleoel6ctrica y otros reac-
tores nucleares, incluidas las instalaciones de inves-
tigaci6n para la producci6n y transformaci6n de
materials fisionables y las zonas e instalaciones para
la disposici6n final de los desechos asociados a estas
actividades,
h) construcci6n de lines ferroviarias, terraplenes, pe-
draplenes, rutas autopistas, gasoductos y oleoductos,
vados,
i) aeropuertos y puertos,
j) refineries y dep6sitos de hidrocarburos y sus deri-
vados,
k) instalaciones para la gasificaci6n y licuefacci6n de
residues de hidrocarburos,
1) instalaciones turisticas, en particular las que so pro-
yecten en ecosistemas costeros,
m) instalaciones poblacionales masivas,
n) zonas francas y parques industriales,
o) agropecuarias, forestales, acuicolas y de maricultivo,
en particular las que impliquen la introducci6n de
species de caracter ex6tico, el aprovechamiento do
species naturales de dificil regeneraci6n o el riesgo
de la extinci6n de species,
p) cambios en el uso de suelo que puedan provocar
deterioro significativo en 6ste o en otros recursos
naturales o afectar el equilibrio ecol6gico,
q) colectores y emisores de efluentes sanitarios urbanos,
r) perforaci6n de pozos de extracci6n de hidrocarburos,
s) huspitalc.s y uLraa iiintalaciunca do ailud,


t) obras relatives a la biotecnologia, products y pro-
cesos biotecnol6gicos,
u) rellenos sanitarios,
v) cementerios y crematorios,
w) obras o actividades en areas protegidas no contem-
pladas en sus planes de manejo,
x) industrial azucarera y sus derivados,
y) industries metaldrgicas, papeleras y de celulosa, de
bebidas, lacteas y cdrnicas, cementeras y automo-
toras,
z) cualquiera otras que tengan lugar en ecosistemas
fragiles, alteren significativamente los ecosistemas, su
composici6n o equilibrio o afecten el acceso de la
poblaci6n a los recursos naturales y al medio ambien-
te en general.
ARTICULO 7.-Las evaluaciones de impact ambien-
tal a proyectos de obras o actividades relatives a la
defense y la seguridad y orden interior que asi lo requie-
ran, se realizaran de conformidad a los acuerdos suscri-
tos por el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio
Ambiente, con el Ministerio de las Fuerzas Armadas Re-
volucionarias y el Ministerio del Interior, respectiva-
mente.
ARTICULO 8.-Sin perjuicio de lo que por el present
reglamento se dispone, se regirdn por su legislaci6n es-
pecifica:
a) las instalaciones nucleares, radiactivas y relacionadas
con otras practices asociadas al uso de la energia
nuclear y la seguridad nuclear y radiol6gica,
b) las instalaciones que manipulen agents biol6gicos y
toxinicos y sus products, organismos o fragments
de 6stos con informaci6n genetica, asi como la libe-
raci6n de organismos al medio ambiente,
c) los proyectos de obras o actividades vinculadas a in-
versiones nominales en los que se realice transferen-
cia de tecnologia.
ARTICULO 9.-La autoridad responsible esta encar-
gada de:
a) establecer durante todo el process de la evaluaci6n
de impact ambiental, conforme se requiera, las con-
sultas pertinentes con aquellos organisms de la Ad-
ministraci6n Central del Estado, que de acuerdo con
lo establecido en la legislaci6n vigente, son respon-
sables de la administraci6n y control de recursos na-
turales, los que deben responder en el t6rmino de 15
dias hdbiles. De no recibirse respuesta, el silencio
se tendrd como aceptaci6n positive,
b) adoptar las medidas que resulten necesarias para ga-
rantizar un adecuado flujo de informaci6n que ase-
gure una eficiente tramitaci6n de la licencia am-
biental,
c) realizar las inspecciones ambientales que se requieran
y adoptar las medidas que al respect franquea la
legislaci6n vigente,
d) adoptar las medidas correspondientes para que los
intereses y preocupaciones de la comunidad y de los
ciudadanos en general, en el area de la obra o acti-
vidad, sean tomados en cuenta en todo el process
dc cvaluaci6n de impact anbiental.


GACETA OFICIALI


6 de agosto de 1999










GACA F L s d


CAPITULO II
DEL PROCEDIMIENTO DE SOLICITUD
DE LA LICENCIA AMBIENTAL
ARTICULO 10.-El titular de todo proyecto de obra o
actividad comprendido en el articulo 6 del present re-
glamento deberA presentar, con anterioridad a su ejecu-
ci6n, una solicitud de licencia ambiental ante la autori-
dad responsible.
ARTICULO 11.-La determinaci6n de los proyectos de
obras o actividades cuyo trAmite de licencia ambiental
corresponde al Centro de Inspecci6n y Control Ambien-
tal o a las delegaciones territoriales del Ministerio de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, se realizara me-
diante el acuerdo negociado entire estas autoridades, te-
niendo en cuenta las capacidades tOcnicas y profesionales
existentes en los territories.
No obstante, el Centro de Inspecci6n y Control Am-
biental sera la autoridad facultada para tramitar las
solicitudes de licencia ambiental de los siguientes pro-
yectos de obras o actividades:
a) actividades de la gran mineria,
b) centrales de generaci6n nucleoel6ctrica y otros reac-
tores nucleares, incluidas las instalaciones de inves-
tigaci6n para la producci6n y transformaci6n de ma-
teriales fisionables y las zonas e instalaciones para
la disposici6n final de desechos asociados a estas ac-
tividades,
c) construcci6n de lines ferroviarias, terraplenes, pe-
draplenes, rutas autopistas, gasoductos y oleoductos,
si abarcan mas de una provincia,
d) puertos y aeropuertos (i'cluyendo marinas),
e) zonas francas y parques industriales,
f) agropecuarias, forestales, acuicolas y de maricultivo
que impliquen el aprovechamiento de species natu-
rales de dificil regeneraci6n o el riesgo de la extin-
.ci6n de species,
g) perforaci6n de pozos de extracci6n de hidrocarburos,
h) obras relatives a la biotecnologia, products y pro-
cesos biotecnol6gicos,
i) obras o actividades en Areas protegidas de impor-
tancia national, regional y mundial no contempladas
en sus planes de manejo,
j) planes de desarrollo estrat6gico.
ARTICULO 12.-En el caso de introducci6n de species
de origen ex6tico, agents biol6gicos, organismos y frag-
mentos de Astos con informaci6n gen4tica, la solicitud
de licencia ambiental se realizarA ante el Centro Nacional
de Seguridad Biol6gica y se sujetarA a los procedimientos
y t6rminos establecidos para la seguridad biol6gica. En
todos los casos la solicitud sera sometida a la considera-
ci6n del Centro de Inspecci6n y Control Ambiental.
ARTICULO 13.-En los casos de proyectos de obras o
actividades en las cuales se manipulan agents biol6gicos,
organismos y fragments de 6stos con informaci6n gene-
tica, la autoridad someterA el expediente de solicitud a
la consideraci6n del Centro Nacional de Seguridad Bio-
16gica, quedando sujeto, sin perjuicio de lo dispuesto en
el present reglamento, a los principios y terminos esta-
blecidos para la seguridad biol6gica.
El criteria del Centro Nacional de Seguridad Biol6gica


serA vinculante para otorgar o no la licencia ambiental.
ARTICULO 14.-El Centro de Inspecci6n y Control Am-
biental queda encargado de:
a) establecer y adoptar metodologias especificas a em-
plear en el process de evaluaci6n de impact am-
biental,
b) actuar como 6rgano de fiscalizaci6n, control y ase-
soria del process de evaluaci6n de impact ambiental
en las delegaciones territoriales del Ministerio de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente,
c) mantener debida y oportunamente informadas a las
delegaciones territoriales del Ministerio de Ciencia,
Tecnologia y Medio Ambiente, respect a los process
de evaluaci6n de impact ambiental correspondientes
a sus respectivos territories, enviAndole copia de toda
la informaci6n requerida para mantener a ese nivel
un adecuado control sobre la obra, proyecto o acti-
vidad.
ARTICULO 15.-La solicitud de licencia ambiental de-
berA contener, sobre el proyecto de obra o actividad de
que se trate, la informaci6n siguiente:
-Nombre del proyecto de obra o actividad.
-Nombre de la entidad solicitante, nacionalidad, direc-
ci6n, telefono y fax.
-Nombre del representante de la obra, proyecto o acti-
vidad.
-Macrolocalizaci6n, se presentara copia del dictamen que
expide el Instituto de Planificaci6n Fisica en los casos
que result pertinente.
-Microlocalizaci6n, tanto de obras nuevas, como de las
existentes en las que se produzcan cambios de uso
o de intensidad de uso, modificaciones y ampliaciones
de cualquier tipo, se presentara copia del dictamen de
la microlocalizaci6n aprobada por el Instituto de Pla-
nificaci6n Fisica, cuando se requiera y copia del do-
cumento que concede el derecho minero, en los casos
que corresponda.
-Coordenadas plans de los v6ritces del Area del pro-
yecto de obra o actividad.
-Monto de la inversi6n: desglosado por components y
tipo de moneda.
-Aspectos generals del medio natural y socioecon6mico
del Area donde se pretend desarrollar la obra o ac-
tividad; se consignara la caracterizaci6n general del
medio natural (flora y vegetaci6n, la fauna, los suelos,
el relieve, las aguas y el aire), formulando una des-
cripci6n amplia y detallada en t6rminos cualitativos y
cuantitativos. Atenci6n especial se prestara a los fac-
tores socioecon6micos en general, realizando analisis
especificos de aquellos que influyen sobre la salud, la
educaci6n y el modo de vida traditional.
-Caracterizaci6n por separado cuantitativa y cualita-
tiva del estado de la calidad del aire, del agua, te-
rrestres (superficiales y subterraneas) y marinas, del
suelo y de la biota.
-Descripci6n de las alternatives factibles a considerar
en el proyecto incluyendo su localizaci6n. Esto com-
prende desde la etapa de selecci6n del sitio para la
ejecuci6n del proyecto hasta el cierre, la superficie de
terreno requerida, el program de construcci6n, monta-


6 de ag~osto de 1900


GACETA OFFICIAL









6 de agst de 199 GACET OFIIA


je y puesta en explotaci6n de las instalaciones y ope-
raci6n correspondiente, tipo de actividad, descripci6n
cualitativa y cuantitativa de los recursos naturales y
otras materials primas y a tecnologias utilizar, vold-
menes de producci6n previstos e inversiones necesarias.
-Descripci6n de los efluentes, enfatizandose en los prin-
cipales pardmetros o indicadores utilizados para medir
niveles de contaminaci6n.
-La conexi6n de la red sanitaria a sistemas de trata-
miento de residuales existentes, ademds de la descrip-
ci6n de los elements components; se sefialard la ca-
pacidad de disefio, capacidad utilizada, eficiencias de
remoci6n reales y caracterizaci6n del afluente y efluen-
te, asi como la disposici6n final y estado t6cnico-cons-
tructivo actual.
-Las tecnologias a emplear y el grado en que 6stas
contemplan la aplicacidn de practices de producci6n
limpia, incluyendo la reducci6n y aprovechamiento se-
guro de residuales, asi como la descripci6n detallada
del flujo de producci6n. Deben incluirse valoraciones
sobre el cumplimiento de las disposiciones sobre la
importaci6n o transferencia de tecnologias nominales y
no nominales.
-Sefialar con caracter especial si la obra, proyecto o
actividad genera products quimicos t6xicos o alg6n
desecho peligroso, describiendo de forma detallada las
operaciones de transport, almacenamiento y manipu-
laci6n que involucren a estos products y desechos.
Relacionar con caracter especial la utilizaci6n y can-
tidad de sustancia cuya fuga o derrame pudiera ocasio-
nar graves dafos al medio ambiente o a la salud hu-
mana.
-Identificaci6n y descripci6n de los impacts ambientales
que se prevC ocasionar; se evaluaran los impacts
ambientales tanto positives como negatives que se oca-
sionaran en las distintas etapas del proyecto. Se hard
especial 6nfasis en la identificaci6n de los impacts cau-
sados por los residuales.
-Medidas de prevenci6n y mitigaci6n para los impacts
ambientales negatives; se consignarAn las medidas de
prevencion y mitigaci6n para los impacts ambientales
negatives identificados y en especial los impacts re-
siduales, en cada una de las etapas, incluyendo cuan-
do proceda, las previstas para el cierre definitive de la
obra o proyecto.
-Previsiones posteriores al cierre definitive de la obra
o proyecto, en los casos de que persistan los efectos
sobre el medio ambiente al cese de la actividad gene-
radora.
-Prevenciones para el caso de accidents y contingen-
cias; se identificardn las acciones previstas para casos
de posibles accidents y contingencies, consignando el
alcance de los planes de emergencia o contingencia
segdn corresponda.
-La documentaci6n relative a la oportuna informaci6n
a la ciudadania acerca de las caracteristicas del pro-
yecto y sus posibles implicaciones y de la consult
pdblica realizada, en los casos que se requiera, confor-
me a las metodologias adoptadas por el Centro de Ins-
pecci6n y Control Ambiental.


-Programa de monitoreo; se presentardn los elements
que deben ser controlados, asi como la frecuencia de
las mediciones, especificando:
a) disefo y metodo de muestreo, donde queden incor-
porados los aspects biofisicos y sociales,
b) recursos, medidas propuestas, periodicidad, respon-
sable y costo.
ARTICULO 16.-El titular de la obra o actividad podra
interesar en la solicitud de licencia ambiental, se le ex-
ceptde de realizar el studio de impact ambiental, a
cuyo fin presentard los fundamentos que avalen dicha
solicitud de excepci6n.
ARTICULO 17.-La solicitud de licencia ambiental ca-
ducard al afio de su presentaci6n si en ese intervalo no
se ha presentado el studio de impact ambiental o la
informaci6n adicional que se haya requerido, segdn sea
el caso.
ARTICULO 18.-La autoridad responsible evaluard la
informaci6n contenida en la solicitud de licencia ambien-
tal en el termino de 10 dias habiles, a fin de adoptar
alguna de las decisions siguientes:
-Aceptar con requerimiento de presentar studio de
impact ambiental.
-Aceptar sin requerimiento de presentar studio de im-
pacto ambiental.
-No aceptar la solicitud de licencia ambiental.
ARTICULO 19.-Si con anterioridad o posterioridad a
su otorgamiento se produjeran cambios o modificaciones
en el proyecto descrito en la solicitud de licencia am-
biental, el interesado estara en la obligaci6n de comu-
nicarlo a la autoridad responsible, para que esta deter-
mine lo que proceda al respect.
ARTICULO 20.-La autoridad responsible podrd dis-
poner lo que result mds convenient para garantizar
la protection del medio ambient, incluyendo la cancela-
ci6n o suspension de la licencia ambiental, respect al
proyecto de obra o actividad, que teniendo otorgada dicha
licencia presentara impacts negatives significativos no
previstos inicialmente.
La suspension o cancelaci6n de la licencia ambiental
concedida implica la inmediata paralizacion de la obra
o proyecto.
ARTICULO 21.-La licencia ambiental caducard, si
transcurriera un afio a partir de la fecha de otorgada y
no se inicia la obra o actividad, except en los casos
en que se le haya acreditado a la autoridad que esta
situaci6n esta originada por la falta de financiamiento,
caso en el que se prorrogard por igual period de tiempo.
ARTICULO 22.-La autoridad responsible conservard
copia de todos los datos, registros, fotos, mapas y demis
infoimaci6n recopilada durante la evaluaci6n de impact
ambiental, con lo cual conformard el expediente del
process.

CAPITULO III
DEL STUDIO DE IMPACT AMBIENTAL
ARTICULO 23.-Al valorar la necesidad de realizar o
no un studio de impact ambiental, la autoridad res-
ponsable evaluard, entire otros, los factors siguientes:
a) riesgos para la salud de la poblaci6n, debidos a la


GACETA OFICIA10


6 de agosto de 1999








782 GACETA OFICIAL 6 de agosto de 19~


cantidad y calidad de efluentes, emisiones o residues
y nivel de ruido,
b) efectos adversos sobre la cantidad y calidad de los
recursos naturales y sobre la integridad de los eco-
sistemas,
c) reasentamiento de comunidades humans o alteraci6n
de los sistemas de vida y costumbres de grupos hu-
manos,
d) localizaci6n pr6xima a poblaciones, recursos y areas
protegidas susceptibles de ser afectadas, asi como el
valor ambiental del territorio en que se pretend em-
plazar la obra o proyecto,
e) alteraci6n del valor paisajistico o turistico de una
zona,
f) alteraci6n de monumentos, sitios con valor antropo-
16gico, arqueol6gico, hist6rico y, en general, los per-
tenecientes al patrimonio cultural,
g) resultados de las consultas piblicas,
h) soluciones ambientales que aporte el proyecto.
ARTICULO 24.-En el caso de requerirse un studio
de impact ambiental, la autoridad responsible impartird
las condiciones pertinentes al titular del proyecto de
obra o actividad instruy6ndolo acerca de los lineamien-
tos o metodologias vigentes, enfatizando en los problems
de mayor importancia en los que debe ahondar el es-
tudio.
ARTICULO 25.-E1 studio de impact ambiental con-
tehdra como minimo, sin perjuicio de otros requisitos
que se estimen necesarios de acuerdo con el tipo de obra
o proyecto, los siguientes datos:
a) la descripci6n del prop6sito del proyecto de obra o
actividad, incluyendo las facilidades temporales que
se hubieran considerado y la previsi6n de sus as-
pectos ambientales,
b) la descripci6n y evaluaci6n de los distintos proyectos
alternatives factibles y sus efectos sobre el ambiente,
la salud humana y la calidad de vida de la pobla-
ci6n, incluyendo la opci6n de no ejecuci6n del pro-
yecto. Se identificard la alternative mAs favorable
para el medio ambiente,
c) el andlisis de las relaciones entire los costs econ6-
micos y efectos ambientales de cada alternative,
d) la caracteristica y duraci6n de todos los efectos esti-
mados sobre el ambiente, la salud y Ia calidad de
vida de la poblaci6n,
e) el plan de prevenci6n, mitigaci6n y correcci6n de los
impacts negatives, incluyendo la descripci6n deta-
llada de m6todos y tecnicas a utilizar, asi como sus
alternatives,
f) la caracterizaci6n del ambiente donde se desarrollard
la obra o actividad, para lo cual debe considerarse
y, en caso necesario, determinar la linea base de
factors ambientales que pueden ser afectados por
los impacts que el proyecto de obra o actividad
causan,
g) las exigencias previstas para asegurar la perdurabi-
lidad del uso de los recursos naturales direct o
indirectamente implicados e interrelacionados y la
conservaci6n del medio ambient conforme a los obje-


tivos, principios y disposiciones establecidos en el
present reglamento,
h) la descripci6n cualitativa y cuantitativa de los re-
cursos naturales y otras materials primas a utilizar,
asi como de los efluentes y emisiones estimadas: li-
quidas, gaseosas, s6lidas, combinaciones de 6stas o
radiaciones, que habrdn de ser vertidas al ambiente
durante su construcci6n y funcionamiento,
i) las tecnologias a emplear y el grado en que estas
contemplan la aplicaci6n de prActicas de producci6n
limpia incluyendo la reducci6n y aprovechamiento
seguro de residuales, asi como la descripci6n deta-
llada del flujo de producci6n. Deben incluirse valo-
raciones sobre el cumplimiento de las disposiciones
sobre la importaci6n o transferencia de tecnologias
nominales y no nominales,
j) la descripci6n detallada de las fuentes de energia
a utilizar y el consume energ6tico previsto durante
su funcionamiento,
k) la programaci6n detallada para la vigilancia am-
biental o monitoreo de las variables a controlar du-
rante su funcionamiento; incluyendo las variables
sociales,
1) la certificaci6n de los resnltados de la caracterizaci6n
de los parametros ambientales, los que serin reali-
zados por entidades acreditadas por las autoridades
competentes,
m) la informaci6n y evaluaci6n sobre la posibilidad de
afectar significativamente el ambiente de cualquier
zona localizada fuera del area del proyecto y en
aquellos casos en que procediere, fuera del territorio
national,
n) la descripci6n de planes de contingencia y evaluaci6n
de riesgo,
o) las medidas previstas, cuando proceda, para el cierre
definitive de la obra, actividad o proyecto,
p) el resultado de las consultas a las autoridades locales
y a la poblaci6n, conforme al procedimiento que se
establezca al efecto,
q) el cumplimiento de cualquier otro requisite que se
estime pertinente establecer,
r) el grado de incertidumbre de los impacts identifi-
cados y medidas derivadas de propuestas en cada
una de las alternatives analizadas.
ARTICULO 26.-Los costs de realizaci6n del studio
de impact ambiental, la aplicaci6n de las medidas que
se driven del studio, asi como el program de monito-
reo para el control de los impacts identificados, estarin
a cargo del titular de la obra o actividad de que se trate.

CAPITULO IV
DE LAS CONCLUSIONS DEL PROCESS
DE EVALUACION DE IMPACT AMBIENTAL
ARTICULO 27.-Durante el process de andlisis de la
documentaci6n presentada para el process de evaluaci6n
de impact ambiental, la autoridad responsible tomard
en cuenta los criterios e indicaciones de los organismos
de la Administraci6n Central del Estado encargados de
dirigir, ejecutar y controlar la political del Estado y del
Gobierno con respect a la explotaci6n de recursos na-


782


GACETA OFICIALI


6 de affosto de 1099








'6 de agosto de 1999


GACETA OFFICIAL


turales, cuyo uso estA previsto en la ejecuci6n de la obra
o actividad.
Se raalizarin consults *a cuantos oti-os 'brganismos u
6rganos se requieran a los fines ae adoptar una decision.
ARTICULO 28.-La autoridad resplonsable evaluara la
informaci6n contenida en la solicitud de licencia ambien-
tal. De no estimarse necesaria la realizaci6n previa de un
studio de impact ambiental, comunicard al solicitante
el otorgamiento o no de la licencia ambiental en el t6r-
mino de treinta (30) dias habiles siguientes al registry
de la solicitud.
ARTICULO 29.-Cuando se requiera de un studio de
impact ambiental, la autoridad responsible, en el t6rmi-
no de sesenta (60) dias habiles siguientes a su presenta-
ci6n, evaluard la informaci6n contenido en el studio y
comunicard al solicitante el otorgamiento o no de la li-
cencia ambiental.
ARTICULO 30.-La autoridad responsible, una vez con-
cluido el process de andlisis de la documentaci6n pre-
sentada para tramitar la licencia ambiental, podrd adop-
tar una de las decisions siguientes:
a) disponer la aprobaci6n del proyecto de obra o acti-
vidad corresp6ndiente, eiitiendo la licencia ambien-
tal, en la que se establecerdn cuantas condiciones
se requieran para garantizar el cumplimiento de los
objetivos de la evaluaci6n de impact ambiental,
b) solicitar informaci6n adicional al titular del proyecto
de obra o actividad, condicionando a su entrega sa-
tisfactbria Ia continuaci6n del process de evaluaci6n
de iripacto ambiental,
c) rechazar el studio de impact ambiental realizado,
en atenci6n a alguna de las causes siguientes:
-considerar incompletos o inadecuados los procedi-
mientos para elaborar el studio de impact am-
biental aplicados por la entidad ejecutora y los
resultados obtenidos,
-requerir el proyecto de obra o actividad la inclu-
si6n de modificaciones tecnol6gicas que tengan co-
mo fin mitigar determinados impacts ambientales
negatives, condicionando a esa inclusion la possible
aprobaci6n posterior del studio,
d) denegar la licencia ambiental por resultar manifies-
tos los impacts negatives o existir alternatives me-
nos negatives que el proyecto presentado.
En todos los casos la decision de la autoridad respon-
sable se expresard en document fundamentado donde se
expondrdn, pormenorizadamente, las razones de la deci-
si6n adoptada.
ARTICULO 31.-En todo caso la licencia ambiental
contendra, de forma clara y explicit, los terminos y con-
diciones a los que debera ajustarse el proyecto de obra
o actividad para garantizar una adecuada protecci6n del
medio ambiente.
En los casos en que por la magnitude del proyecto de
obra o actividad asi se requiera, Ia licencia ambiental
podra establecer etapas intermedias de caricter obliga-
torio, en las que se verifique el cumplimiento de lo dis-
puesto y se compare el estado inicial del entorno con la
situaci6n en cada etapa de la obra o proyecto, a los fines
de adoptar las medidas pertinentes.


ARTICULO 32.-E1 solicitante de una licencia que de-
sista de ejecutar la obra o de realizar una actividad
sujeta a autorizaci6n, deberA comunicarlo por escrito a
la autoridad reslonsable, en cualquiera de los casos si-
guientes:
a) durante el process de evaluaci6n de la documentaci6n
presentada para la tramitaci6n de la licencia am-
biental,
b) durante la elaboraci6n del studio de impact am-
biental, previo al otorgamiento de la licencia corres-
pondiente,
c) en el moment de suspender la realizaci6n de la obra
o actividad, si ya se hubiere otorgado la licencia
correspondiente.
En este iltimo caso deberAn adoptarse las medidas que
la autoridad responsible determine con el fin de que
no se produzcan efectos negatives al medio ambiente.
CAPITULO V
PROCEDIMIENTO ANTE INCONFORMIDADES
ARTICULO 33.-Contra la decision de la autoridad res-
ponsable que deniegue una licencia ambiental o contra
los requisitos a que fue condicionada una licencia am-
biental, el titular del proyecto de obra o actividad podra
establecer reclamaci6n dentro del termino de los (30)
treinta dias habiles siguientes a su notificaci6n, ante las
autoridades siguientes:
a) ante el Delegado Territorial del Ministerio de Cien-
cia, Tecnologia y Medio Ambiente, cuando la decision
denegatoria proceda de la persona en quien este hu-
biere delegado,
b) ante el Director del Centro de Inspecci6n y Control
Ambiental, cuando la decision denegatoria proceda
del Delegado Territorial del Ministerio de Ciencia,
Tecnologia y Medio Ambiente,
c) ante el Presidente de la Agencia de Medio Ambiente
de este ministerio, cuando la decision denegatoria
proceda, en primera instancia del Centro de Inspec-
ci6n y Control Ambiental.
ARTICULO 34.-En los casos que result procedente,
se podri interponer un process de revision ante quien
resuelve, en el t6rmino de 180 dias posteriores a la deci-
sl6n denegatoria. El pronunciamiento al respect se emi-
tird dentro del t6rmino de treinta (30) dias habiles si-
guientes a la recepci6n de la solicitud de revision.
ARTICULO 35.-La decision denegatoria de la licencia
ambiental por parte de las autoridades que se relacionan
en el articulo anterior, conlleva a la no ejecuci6n del
proyecto de obra o actividad.
ARTICULO 36.-E1 otorgamiento de la licencia ambien-
tal no exime al licenciatario de la responsabilidad admi-
nistrativa, civil o penal que le pueda ser exigida como
resultado de su actividad con relaci6n al medio ambiente.

CAPITULO VI
DE LOS REGISTROS DEL PROCESS
DE EVALUACION DE IMPACT AMBIENTAL
ARTICULO 37.-La autoridad responsible establecera
y mantendrA:
a) un registry del process de evaluaci6n de impact am-
biental y de las decisions que adopted al respect,


I -L--


'~cS~~~'








GCT F 6


b) un registro de entidades acreditadas para realizar
studios de impact ambiental.
CAPITULO VII
DE LA ACREDITACION DE LAS ENTIDADES
PARA REALIZAR XESTUDIOS
DE IMPACT AMBIENTAL
ARTICULO 38.-Los studios de impact ambiental s6lo
podrAn ser ejecutados por entidades debidamente auto-
rizadas para la realizaci6n de estas actividades por las
entidades estatales correspondientes.
ARTICULO 39.-Con independencia del obligatorio
cumplimiento de cuantos requisites establezca al efecto
la legislaci6n vigente, las entidades a las que se les
acredite para realizar studios de impact ambiental de-
beran registrarse ante el Centro de Inspecci6n y Control
Ambiental de este ministerio.
Conforme a la naturaleza del proyecto de obra o acti-
vidad en cuesti6n, podran intervenir en el studio una
o mas entidades ejecutoras.
ARTICULO 40.-Las entidades que pretendan dedicarse
a realizar studios de impact ambiental deberin cumplir
los siguientes requisites:
a) contar con mas de 5 afios de experiencia en trabajos
relacionados con la tematica ambiental,
b) poseer un aval donde se reconozca su experiencia en
la esfera de las ciencias ambientales, los cursos de
posgrados impartidos, publicaciones realizadas y cual-
quier otra referencia que demuestre su competencia
para la realizaci6n de studios de impact ambiental,
c) contar con potential cientifico-tecnico para la reali-
zaci6n de los studios de impact ambiental. Tenien-
do identificados los especialistas que ejecutaron los
studios de impact ambiental,
d) contar con los medios materials y t6cnicos (labora-
torios, medios computarizados, transport, entire otros),
para realizar los studios de impact ambiental,
e) presentar, en el caso de los laboratories, los certifi-
cados que acrediten su competencia u otras refe-
rencias.
ARTICULO 41.-La solicitud de acreditaci6n para rea-
lizar studios de impact ambiental se realizard median-
te la presentaci6n de un expediente ante el Centro de
Inspecci6n y Control Ambiental, el que contendrA la si-
guiente informaci6n y documentaci6n:
a) nombre de la entidad, copia de las escrituras de cons-
tituci6n y el objeto social, domicilio legal, telefono,
fax,
b) director de la entidad,
c) proyectos de obras o actividades para las cuales se
consider competent para realizar los studios de
impact ambiental de acuerdo con el articulo 5 del
present reglamento,
d) documents que avalen el cumplimiento de los requi-
sites relacionados en el articulo anterior.
ARTICULO 42.-En casos excepcionales el Centro de
Inspecci6n y Control Ambiental, podrd requerir del soli-
citante otros documents diferentes a los relacionados
en el articulo 38, que resulten pertinentes para acreditar
debidamente la capacidad y competencia de la entidad
interesada para realizar studios de impact ambiental
en las actividades indicadas en la solicitud.


ARTICULO 43.-Con el objetivo de evaluar las solici-
tudes que se presented al Centro de Inspecci6n y Control
Ambiental, la direcci6n del mismo, creara una comisi6n
asesora integrada por los experts que resulten proce-
dentes, del Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio
Ambiente y de otros organismos de la Administraci6n
Central del Estado.
ARTICULO 44.-Despues de entregada la documenta-
ci6n, el centro contard con sesenta (60) dias habiles para
notificar por escrito su decision al solicitante, respec-
to a si:
-se acredita a la entidad, o
-no se acepta la solicitud y se devuelve al solicitante
por no cumplir con los requisites establecidos en el
present reglamento.
ARTICULO 45.-La acreditaci6n se otorgara mediante
resoluci6n de quien resuelve y se notificara por el Cen-
tro de Inspecci6n y Control Ambiental.
ARTICULO 46.-La Ministra de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente, podra autorizar a entidades de conocido
prestigio y competencia para realizar studios de impact
ambiental en determinadas actividades, aun cuando no
cumplan todos los requisites establecidos en el articulo 41.
ARTICULO 47.-El Centro de Inspecci6n y Control Am-
biental podra emitir recomendaciones a las entidades
acreditadas, encaminadas a mejorar la realizaci6n de los
studios de impact ambiental.
ARTICULO 48.-Cuando una entidad extranjera este
interesada en realizar un studio de impact ambiental
lo hard a trav6s de una entidad cubana acreditada.
El Centro de Inspecci6n y Control Ambiental queda
encargado de garantizar el cumplimiento de lo dispuesto
en el pdrrafo anterior.
ARTICULO 49.-En todos los casos, el studio de im-
pacto ambiental sera ejecutado por una entidad juridi-
camente independiente del titular del proyecto de obra
o actividad.
ARTICULO 50.-La acreditaci6n se entregard y se hard
efectiva una vez que el peticionario haya efectuado el
pago por el registro.
ARTICULO 51.-La acreditaci6n concedida a tenor del
present reglamento, podrd ser retirada en cualquier mo-
mento, si el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio
Ambiente conoce elements fundados que hagan dudar
sobre la real competencia de la entidad acreditada. A
este fin, el Centro de Inspecci6n y Control Ambiental
realizard peri6dicamente los controls pertinentes en re-
laci6n con dichas entidades y actividades.

CAPITULO VIII

DEL PAGO POR EL PROCESS DE EVALUACION
DE IMPACTO AMBIENTAL

ARTICULO 52.--E4 el process de evaluaci6n de impac-
to ambiental y conforme a la legislaci6n vigente al res-
pecto, se establecen los siguientes gravamenes:
a) por el asiento en el libro de registro de solicitud
de licencia ambiental,
b) por el otorgamiento de la licencia ambiental,
c) por la inscripci6n en el registro de entidades acredi-
tadas para la realizaci6n de studios de impact am-
biental.


GACETA OFICULL


6 de agosto de 1999,








Sd sd1ET


CAPITULO IX
DE LA INSPECTION Y EL CONTROL
ARTICULO 53.-La autoridad responsible ejecutari las
inspecciones y controls ambientales que correspondan
a las-obras o actividades, que se encuentren en ejecuci6n
o en pleno funcionamiento, a fin de garantizar el cum-
plimiento de lo dispuesto en el present reglamento y
adoptardn las medidas que resulten procedentes.
ARTICULO 54.-Las obras o actividades que se inicien
sin contar con la licencia ambiental correspondiente, no
cumplan con las exigencias impuestas en la misma o
violent los requisites o controls que se fijen en su pro-
grama de monitoreo, podrdn ser suspendidas de inme-
diato por este organism, sin perjuicio de exigir la res-
ponsabilidad que corresponda en cada caso.
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: Toda la documentaci6n referida al process
de evaluaci6n de impact ambiental sera presentada en
idiona espafiol a la autoridad responsible.
SEGUNDA: Durante la realizaci6n del process que
regular el present reglamento, el titular puede solicitar
la confidencialidad a la autoridad responsible, sobre las
informaciones aportadas respect a antecedentes tecnicos,
financiers y otros que estime necesario sustraer del
conocimiento pdblico, para asegurar la confidencialidad
commercial e industrial o proteger las invenciones o pro-
cedimientos patentables, conforme a la legislaci6n vigente.
TERCERA: Se deroga la Resoluci6n N9 168 de 15 de
septiembre de 1995 dictada por quien suscribe y cuantas
disposiciones de igual o inferior jerarquia se opongan
a lo dispuesto por el present reglamento.
CUARTA: Notifiquese a la Presidenta de la Agencia
de Medio Ambiente y comuniquese, con entrega de copia
en todos los casos, a los viceministros, a los delegados
territoriales y del Municipio Especial Isia de la Juventud,
a la Direcci6n de Politica Ambiental, todos pertenecien-
tes a este Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio
Ambiente y a cuantas otras personas naturales y juri-
dicas corresponda conocer lo dispuesto.
Publiquese en la Gaceta Oficial de la Repiblica.
DADA en el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Me-
dio Ambiente, en Ciudad de La Habana, a 28 de julio
de 1999.
Dra. Rosa Elena Sime6n Negrin
Ministra de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente


COMERCIO EXTERIOR
RESOLUTION N9 331/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y a
tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades para
realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n, deter-
minando en cada caso la nomenclatura de mercancias
que seran objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante la Resoluci6n N9 243, de
fecha 15 de junior de 1999, dictada por el que resuelve,


se autoriz6 a la Empresa Muebles Capitalinos, en virtud
de la asociaci6n econ6mica international suscrita con la
sociedad MOBILIARIO IDEAL, S.A., a ejecutar opera-
ciones de comercio exterior.
POR CUANTO: Mediante la Resoluci6n AEI N9 383,
de fecha 7 de julio de 1999, de la secretaria del Comit6
Ejecutivo del Consejo de Ministros, se autoriz6 el cambio
de la parte cubana Empresa de Muebles Capitalinos por
la Empresa de Rattan y Fibras de Vidrio, en la asocia-
ci6n econ6mica international suscrita con la sociedad
MOBILIARIO IDEAL, S.A., oportunamente aprobada por
el t&rmino de 5 afios contados a partir del 24 de mayo
de 1995.
POR CUANTO: El Consejo de Direcci6n de este mi-
nisterio, ha considerado procedente autorizar a la Empre-
sa de Rattan y Fibras de Vidrio a realizar las actividades
de comercio exterior que se requieren para el cumpli-
miento de los fines previstos en la referida asociaci6n
econ6mica international.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estAn
conferidas,
Resuelvo:

PRIMERO: Autorizar a la Empresa de Rattan y Fi-
bras de Vidrio, en virtud de la asociaci6n econ6mica
international suscrita con la sociedad MOBILIARIO
IDEAL, S.A., identificada a los efectos estadisticos con
el c6digo N9 264, las nomenclaturas de products de
exportaci6n e importaci6n, que a .nivel de subpartidas
arancelarias, se indican en los anexos N9 1 y 2 que
forman parte integrante de la present resoluci6n; asi
como dejar sin efecto la Resoluci6n N 243, de 15 de
junior de 1999.
-Nomenclatura permanent, de products de exportaci6n
(anexo N9 1).
-Nomenclatura permanent, de products de importaciOn
(anexo N 2).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas que por la present se
aprueba, s61o podrd ser ejecutada con destiny a cumplir
los fines previstos de la referida asociaci6n econ6mica, y
no para su comercializaci6n con terceros.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberA interesarse previamente a la ejecu-
ci6n de la importaci6n, en la forma establecida para
cada caso segdn proceda.
CUARTO: La Empresa de Rattan y Fibras de Vidrio,
al amparo de la Resoluci6n N9 200, dictada por el que
resuelve en fecha 4 de junior de 1996, podrA solicitar la
importaci6n y/o exportaci6n eventual de products, cuyas
nomenclaturas no se aprueban por la present.
QUINTO: 'En virtud de lo dispuesto en la Resolucion
N 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la Empresa de Rattan y Fibras de Vidrio, viene
obligada a rendir a la Direcci6n de Estadisticas, AnAlisis
y Planificaci6n del Ministerio del Comercio Exterior, la
informaci6n que en la misma se establece.
DISPOSITION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de la present resoluci6n, para que


6 de agosto de 1999


GACETA OFICIAL









CTI 6 d


la entidad autorizada en virtud del apartado PRIMERO,
formalice su inscripci6n en el Registro Nacional de Ex-
portadores e Importadores, adscrito a la Cdmara de
Comercio de la Repiblica de Cuba.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Fiilanzas y Precios y demds organismos de la Adminis-
traci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba,
al Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio, S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la CAmara de Comercio, y
a los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta
Official para general conocimiento y archives el original
en la Dlrecci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 5 de agosto de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 332/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
c:o Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Cdmit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y a
tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades para
reallzar operaciones de exportaci6n e importaci6n, deter-
m'nando en cada caso la nomenclatura de mercancias
que serdn objeto de dichas operaciones.
FOR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9 260, de 9 de
julio de 1998, se ratific6 la autorizaci6n otorgada a la
firma de Comercio Exterior del Plstico, PLASTIMEX,
para ejecutar directamente operaciones de comercio ex-
terior.
POR CUANTO: La firma de Comercio Exterior del
Plhstico, PLASTIMEX, ha presentado la correspondiente
solicitud, a los efectos de que se le amplie la nomencla-
tura de products de importaci6n que require a los
fines previstos en su objeto social, por lo que el Consejo
de Direcci6n de este ministerio, ha considerado proce-
dente acceder a la solicitud interesada por la misma.
POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una
disposici6n dnica las nomenclaturas de los products de
exportaci6n e importaci6n autorizadas a ejecutar a la
firma de Comercio Exterior del Pl1stico, PLASTIMEX.
FOR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la
firma de Comercio Exterior del Plastico, PLASTIMEX,
identificada a los efectos estadisticos con el c6digo N9
153, para que ejecute directamente la exportaci6n e im-
portaci6n de las mercancias que a nivel de subpartidas
arancelarias se indican en los anexos N9 1, 2, 3 y 4 que
forman parte integranite de la presented resoluci6n, y que
sustituyen las nomenclaturas aprobadas al amparo de la
Resoluci6n N9 260, de 9 de julio de 1998, la que, conse-
cuentemente, quedard sin efecto.
-Nomenclatura permanent de products de exportaci6n
(anexo N9 1).


-Nomenclatura permanent de products de importacidn
(anexo N9 2).
-Nonenclatura temporal de products de importaci6n,
por el t6rmino de 2 (dos) afios (anexo N9 3).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en la nomenclatura. que por la present se
aprueba, s61o podra ser ejecutada con destiny a cubrir
las necesidades productivas de la Uni6n del Plastico y
del sistema de la Industria Ligera.
Asimismo los products amparados por las partidas
9501, 9502. 9503 y 9506 solamente podrirr ser importados
en "kits" y no como products terminados.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberA interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada caso
segdn proceda.
CUARTO: La firma de Comercio Exterior del Plas-
tico, PLASTIMEX, al amparo de la Resoluci6n N9 200,
dictada por el que resuelve en fecha 4 de junio de 1996,
podrA solicitar la importaci6n y/o exportaci6n eventual
de los products que requiera, cuyas nomenclaturas no
se aprueban por la present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la firma de Comercio Exterior del Plastico,
PLASTIMEX, viene obligada a rendir a la Direcci6n de
Estadisticas, Analisis y Planificaci6n del Ministerio del
Comercio Exterior, la informaci6n que en la misma se
establece.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repfblica, al Ministerio de la
Industria Ligera, al Ministerio de Finanzas y Precios,
y demas organismos de la Administraci6n Central del
Estado, al Banco Central de Cuba, al Banco Financiero
Interriacional, al Banco Internacional de Comercio S.A.,
a los vicerhinistros y directors del ministerio, al Presi-
dente de la Camara de Comercio y a los directors de
empresas. Publiquese en la Gaceta Oficial para general
conocimiento y archives el original en la Direcci6n Ju-
ridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 5 de agosto de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 333/99

POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y a
tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades para
realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n, de-
terminando en cada caso la nomenclatura de mercancias
que seran objeto de dichas operaciones.
FOR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9 301, de 29 de
julio de 1998, se ratific6 la autorizaci6n otorgada a la


GACETA OFICULL


6 de agosto de 1690:







I e 9


Empresa Importadora del Niquel, para ejecutar directa-
mente operaciones de comercio exterior.
POR CUANTO: La Empresa Importadora del Niquel,
ha presentado la correspondiente solicitud, a los efectos
de que se le modifique la nomenclatura de products
de importaci6n que require a los fines previstos en su
objeto social, por lo que el Consejo de Direcci6n de este
ministerio, ha considerado procedente acceder a la soli-
citud interesada por la misma.
POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una
disposici6n inica la nomenclatura de los products de
importaci6n autorizada a ejecutar a la Empresa Impor-
tadora del Niquel.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la Em-
presa Importadora del Niquel, identificada a los efectos
estadisticos con el c6digo N 122, para que ejecute direc-
tamente la importaci6n de las mercancias que a nivel
de subpartidas arancelarias se indican en los anexos
N9 1, 2, 3 y 4 que forman parte integrante de la pre-
sente resoluci6n y que sustituyen la nomenclatura apro-
bada al amparo de la Resoluci6n 301 de 29 de julio
de 1998, la que consecuentemente quedard sin efecto.
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 1).
-Nomenclatura temporal de products de importaci6n
vigente por el termino de seis (6) meses (anexo N9 2).
-Nomenclatura temporal de products de importaci6n
vigente por el t6rmino de dos (2) afios (anexo N9 3).
-Nomenclatura de products autorizados a importar ex-
clusivamente procedente de la firma JEAR Papelera
Tecnica, S.A. (anexo N9 4).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas, que por la present se
aprueba, s61o podra ser ejecutada con destiny al resto
de las entidades del MINBAS, acorde a su objeto social.
TERCERO: Las mercancias comprendidas en la no-
menclatura correspondiente al anexo N9 4, s61o podran
ser importadas cuando sean suministradas por la firma
JEAR Papelera T6cnica, S.A.
CUARTO: La importaci6n de mercancias sujetas a au-
torizaciones adicionales a la otorgada mediante la nomen-
clatura de importaci6n que se concede a la entidad soli-
citante, deberd interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso seg6n proceda.
QUINTO: La Empresa Importadora del Niquel, al am-
paro de la Resoluci6n N9 200, dictada por el que resuel-
ve en fecha 4 de junior de 1996, podra solicitar la impor-
taci6n eventual de los products que requiera, cuyas
nomenclaturas no se aprueban por la present.
SEXTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la Empresa Importadora del Niquel, viene obli-
gada a rendir a la Direcci6n de Estadisticas, Andlisis
y Planificaci6n del Ministerio del Comercio Exterior, la
informaci6n que en la misma se establece.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de Fi-


nanzas y Precios y demds organisms de la Administra-
ci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la CAmara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 5 de agosto de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 334/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y a
tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades para
realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n, de-
terminando en cada caso la nomenclatura de mercancias
que serdn objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9 202, de 20
de mayo de 1999, dictada por el Ministro del Comercio
Exterior, fue establecido el procedimiento para el otor-
gamiento, ampliaci6n y cancelaci6n de nomenclaturas
de products de exportaci6n e importacion a las asocia-
clones econ6micas internacionales constituidas al amparo
de la Ley N 77 "Ley de la inversion extranjera".
POR CUANTO: La empresa mixta GRAN HOTEL
SANTA LUCIA, S.A., oportunamente aprobada por el
t6rmino de 30 afios contados a partir del 30 de enero
de 1999, de conformidad con lo establecido, ha presen-
tado la correspondiente solicitud a los efectos de que
se le conceda facultades para realizar operaciones de
comercio exterior, asi como se le autorice la correspon-
diente nomenclatura de products de importaci6n, a los
fines previstos en su objeto social.
POR CUANTO: El Consejo de Direcci6n de este mi-
nisterio ha considerado procedente acceder a la solicitud
interesada por la citada entidad.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar a la empresa mixta GRAN HO-
TEL SANTA LUCIA, S.A., identificada a los efectos es-
tadisticos con el c6digo N9 498, para que ejecute direc-
tamente la importaci6n de las mercancias que a nivel
de subpartidas arancelarias, se indican en los anexos
N 1 y 2 que forman parte integrante de la present
resoluci6n.
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N 1).
-Nomenclatura temporal, de products de importaci6n,
por el t6rmino de dos (2) afios (anexo N 2).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas, que por la present se
aprueba, s6lo sera para el consume dentro de su objeto


6 de e~agosto de 1999


GALCETA O ~FICUAIL








GCT Cdd


social y no para la comercializaci6n con terceros ni des-
tinadas a otros fines.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante las no-
menclaturas de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, debera interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso seg6n proceda.
CUARTO: La empresa mixta GRAN HOTEL SANTA
LUCIA, S.A., al amparo de la Resoluci6n N9 200, dicta-
da por el Ministro del Comercio Exterior en fecha 4
de junior de 1996, podri solicitar la importaci6n eventual
de products, cuya nomenclatura no se aprueba por la
present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el Ministro del Comercio Exterior
en fecha 3 de mayo de 1995, la empresa mixta GRAN
HOTEL SANTA LUCIA, S.A., viene obligada a rendir a
la Direcci6n de Estadisticas, Analisis y Planificacidn del
Ministerio del Comercio Exterior, la informaci6n que
en la misma se establece.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de la present resoluci6n, para que
la entidad autorizada en virtud del apartado PRIMERO,
formalice su inscripci6n en el Registro Nacional de Ex-
portadores e Importadores, adscrito a la CAmara de Co-
mercio de la Repdblica de Cuba.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de Fi-
nanzas y Precios y demis organismos de la Administra-
ci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio, S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 5 de agosto de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior



RESOLUTION N9 335/99

POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y a
tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades para
realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n, de-
terminando en cada caso la nomenclatura de mercancias
que serin objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9 202, de 20
de mayo de 1999, dictada por el Ministro del Comercio
Exterior, fue establecido el procedimiento para el otor-
gamiento, ampliaci6n y cancelaci6n de nomenclaturas
de products de exportaci6n e importaci6n a las asocia-


clones econ6micas internacionales constituidas al amparo
de la Ley N9 77 "Ley de la inversion extranjera".
FOR CUANTO: La sociedad mercantil cubana COR-
PORACION UNECA, S.A., en virtud de la asociaci6n
econ6mica international suscrita con la compafiia espa-
fiola IMASA EMPRESA CONSTRUCTORA, S.A., opor-
tunamente aprobada por el termino de 2' aios contados
a partir del 19 de marzo de 1999, de conformidad con
lo establecido, ha presentado la correspondiente solicitud
a los efectos de que se le conceda facultades para reali-
zar operaciones de comercio exterior, asi como se le
autorice la correspondiente nomenclatura de products
de importaci6n, a los fines previstos en su objeto social.
POR CUANTO: El Consejo de Direcci6n de este mi-
nisterio ha considerado procedente acceder a la solicitud
interesada por la citada entidad.
POR TANTO: En usa de las facultades que me estAn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar a la sociedad mercantil cubana
CORPORACION UNECA, S.A., en virtud de la asociaci6n
econ6mica international suscrita con la compafia espa-
fiola IMASA EMPRESA CONSTRUCTORA, S.A., identi-
ficada a los efectos estadisticos con el c6digo N9 490,
para que ejecute directamente la importaci6n de las
mercancias que a nivel de subpartidas arancelarias, se
indican en el anexo N9 1 que forma parte integrante de
la present resoluci6n.
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 1).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas, que por la present se
aprueba, s61o serd para el consume dentro de su objeto
social y no para la comercializaci6n con terceros ni des-
tinadas a otros fines.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberA interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso segiln proceda.
CUARTO: La sociedad mercantil cubana CORPORA-
CION UNECA, S.A., al amparo de la Resoluci6n N9 200,
dictada por el Ministro del Comercio Exterior en fecha
4 de junior de 1996, podrd solicitar la importaci6n eventual
de products, cuya nomenclatura no se aprueba por la
present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N 237, dictada por el Ministro del Comercio Exterior
en fecha 3 de mayo de 1995, la sociedad mercantil cu-
bana CORPORACION UNECA, S.A., viene obligada a
rendir a la Direcci6n de Estadisticas, Analisis y Plani-
ficaci6n del Ministerio del Comercio Exterior, la infor-
maci6n que en la misma se establece.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de la present resoluci6n, para que
la entidad autorizada en virtud del apartado PRIMERO,
formalice su inscripci6n en el Registro Nacional de Ex-
portadores e Importadores, adscrito a la CAmara de Co-
mercio de la Rep6blica de Cuba.


GACETA OFICIAL;


6 de agosto d 1990











C gsod 99GCT FCA


COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Replblica, al Ministerio de Fi-
nanzas y Precios y demAs organismos de la Administra-
ci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio, S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la CAmara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 5 de agosto de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 336/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial ex-
terior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio Exterior para resolver sobre
las solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho
registro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repl-
blica de Cuba.
POR CUANTO: El encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras. en cumplimiento del articulo 16 del precitado
Decreto N9 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente incoado
en virtud de solicitud presentada por la compafiia espa-
fiola JURCAL, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la compafia
espafola JURCAL, S.A., en el Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, adscrito a la Camara de Comercio de la Repiblica
de Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la compafiia
JURCAL, S.A., en Cuba, sera la realizaci6n de activi-
dades comerciales relacionadas con las mercancias que
a nivel de partidas y subpartidas arancelarias se des-
criben en el anexo N9 1 que forma parte integrante de
la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con cardcter co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio ex-
terior.


-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras queda responsabilizado coa el cumplimiento de lo
dispuesto en la present resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, con-
tados a partir de la fecha de la present resoluci6n,
para que la enfidad cuya inscripci6n se autoriza en el
apartado PRIMERO. formalice su inscripci6n en el Re-
gistro Nacional de Sucursales y Agentes de Sociedades
Mercantiles Extranjeras e inicie los trAmites para su
establecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta dis-
posici6n especial implicari el desistimiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, conse-
cuentemente, el encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranje-
ras procederA al archive del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito
a la Camara de Comercio de la Repuiblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repiblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compaifia ACOREC S.A., a la
Direcci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales correspond. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 5 de agosto de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 337/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, ej?-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial ex-
terior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio Exterior para resolver sobre
las solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho
registro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repd-
blica de Cuba.
POR CUANTO: El encargado del Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado
Decreto N9 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la


6 de agosto de 1999


G;ACETA OFFICIAL











GCT OFCA 6 de as e 199


consideraci6n del que resuelve el expediente incoado
en virtud de solicitud presentada por la compafiia espa-
fiola PAINT CAR, S.L.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripcion de la compafiia
espafiola PAINT CAR, S.L., en el Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Socicdades Mercantiles Extran-
jeras, adscrito a la Camara de Comercio de la Repdblica
de Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la compafia
PAINT CAR, S.L., en Cuba, sera la realizaci6n de acti-
vidades comerciales relacionadas con las mercancias que
a nivel de partidas y subpartidas arancelarias se descri-
ben en el anexo N9 1 que forma parte integrante de la
present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que so otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con caracter co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio ex-
terior.
-Distribuir y transportar mercancias en el lerritorio
national.
CUARTO: El encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras queda responsabilizado con el cumplimiento de lo
dispuesto en la present resoluci6ri.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, con-
tados a partir de la fecha de la present resoluci6n,
para que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el
apartado PRIMERO, formalice su inscripci6n en el Re-
gistro Nacional de Sucursales y Agentes de Sociedades
Mercantiles Extranjeras e inicie los tramites para su
establecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta dis-
posici6n especial implicari el desistimiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, conse-
cuentemente, el encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedadcs Mercantiles Extranje-
ras procedera al archive del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al encargado del Registro Nacional de Sucursales y
Agents de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito
a la Camara de Comercio de la Republica de Cuba, quicn
queda responsabilizado de notificar la present resolution
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repdblica,
a la Empresa para la Prestacidn de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compaiia ACOREC S.A., a la
Direcci6n de Inmigracion y Extranjeria, a ETECSA, al
Registro Nacional de Vchiculos Automotorei y a cuantas


otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 5 de agosto de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 338/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comitd Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior.
POR CUANTO: Por la Resoluci6n N9 507, de 25 de
octubre de 1995, dictada por el que resuelve, fue esta-
blecido el procedimiento para solicitar la autorizaci6n
requerida para el otorgamiento de contratos de comisi6n
para la venta, en el territorio national, de mercancias
importadas en consignaci6n.
POR CUANTO: La sociedad mercantil IMEXIN, S.A.,
ha formalizado, segin el procedimiento establecido, soli-
citud de autorizaci6n para otorgar urn contrato de co-
misi6n con la compania espaniola ALUMINIOS PADRON,
S.A., para la venta, en consignaci6n, de las mercancias
de importaci6n que en la propia solicitud se detallan.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO:. Autorizar a la sociedad mercantil IMEXIN,
S.A., para otorgar un contrato de comisi6n con la com-
pafiia espafiola ALUMINIOS PADRON, S.A., para la
venta en el territorio national, de mercancias importadas
en consignaci6n, las que a nivel de subpartidas aran-
celarias se consignan en el anexo N9 1 que forma parte
integrante de la present resoluci6n.
SEGUNDO: La sociedad mercantil IMEXIN, S.A., vie-
ne obligada, de conformidad a lo dispuesto en la Reso-
luci6n N9 44, dictada por el que resuelve en fecha 19
de febrero de 1999, a reporter mensualmente a la Di-
recci6n de Estadisticas, Anilisis y Planificaci6n la infor-
macidn estadistica de las mercancias importadas que
permanecen en los almacenes bajo el regimen de con-
signaci6n a su cargo, segun los models establecidos en
la precitada resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de notificaci6n de la present re-
soluci6n. para que la entidad autorizada en el apartado
PRIMERO, a otorgar contrato de comisi6n, formalice su
inscripci6n en el Registro Nacional de Contratos de Co-
misi6n, adscrito a la Camara de Comercio de la Repi-
blica de Cuba.
De no proceder a la inscripci6n en el plazo establecido
en esta disposici6n especial, se entenderA por desistido
el interns de otorgar el contrato de comisi6n en cuesti6n
y por anulada la autorizaci6n por la present concedida.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
los viceministros y directors del Ministerio del Comercio
Exterior, al Ministcrio de Finanzas y Prccios, al Minis-


GACETrA OFICIALI


6 de agos~to de 10,09,










Gdc agosto de 1999 QA~T~ O~M~IAJ.~


terio del Comercio Interior, a la Aduana General de la
Repuiblica, al Presidente de la Camara de Comercio de
la Repdblica de Cuba, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional y al Banco Internacional
de Comercio S.A. Publiquese en la Gaceta Oficial para
general conocimiento y archives el original de la mis-
ma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 5 de agosto de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

ECONOMIC Y PLANIFICACION,
RESOLUTION N9 193/99
FOR CUANTO: El Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros, segdn las disposiciones finales SEXTA y SEP-
TIMA del Decreto-Ley N9 147 de 21 de abril de 1994,
"De la reorganizaci6n de los organismos de la Adminis-
traci6n Central del Estado", y por el inciso 4 del apar-
tado TERCERO de su Acuerdo N9 2817 (para control
administrative) de fecha 25 de noviembre de 1994, apro-
b6 entire los deberes, atribuciones y funciones comunes de
los jefes de los organismos de la'Administraci6n Central
del Estado la de dictar en el limited de sus facultades y
competencia, reglamentos, resoluciones y otras disposi-
ciones de obligatorio cumplimiento para el sistema del
organismo; y, en su caso, para los deras organismos,
los 6rganos locales del Poder Popular, las entidades es-
tatales, el sector cooperative, mixto, privado y la pu-
blaci6n.
POR CUANTO: Se hace necesario aprobar la estruc-
tura, funciones y plantilla del Instituto Nacional de In-
vestigaciones Econ6micas, en su carActer de unidad pre-
supuestada subordinada a este Ministerio de Economia y
Planificaci6n por ser dicho institute el que coordina,
ejecuta y control las actividades de investigaci6n, sobre
los problems econ6micos y sociales del pais, de confor-
midad con lo dispuesto en el inciso 27 del apartado
SEGUNDO del acuerdo del Comite Ejecutivo del Consejo
de Ministros de fecha 28 de noviembre de 1991, para
control administrative, Acuerdo N9 2818.
POR TANTO: En uso de las facultades de que hemos
sido investidos,
Resuelvo:
PRIMERO: Aprobar las funciones y la plantilla de
cargos del Instituto Nacional de Investigaciones Econo-
micas, en forma abreviada INIE, las que se relacionan
en los apartados SEGUNDO, TERCERO y CUARTO de
la present resolucibn.
SEGUNDO: El Instituto Nacional de Investigaciones
Econ6micas, en forma abreviada INIE, es la entidad su-
bordinada a este Ministerio de Economia y Planificacion
encargado de coordinar, ejecutar en lo que corresponda, y
controlar las actividades de investigaci6n sobre los pro-
blemas econ6micos y sociales y en raz6n de ello tiene
las siguientes funciones principles:
1. Realiza investigaciones cientificas de forma sistemA-
tica sobre problems econ6micos y sociales de im-
portancia determinante para el pals, segin las prio-
ridades que se definan por el Ministerio de Economia
y Planmficcion y otlra inIotancials de Gublcrno.


2. Realiza trabajos de consultoria especializada median-
te contratos con empresas y organizaciones, nacionales
e internacionales, en los campos de trabajo afincs a
la labor investigative del institute.
3. Asegura la asimilaci6n de los adelantos cientificos
nacionales y del extranjero en material econ6mica a
trav6s del intercambio de experiencias de trabajo afi-
nes en Cuba y otros paises, en particular en el con-
tinente americano.
4. Realiza una labor active de divulgacion y discusi6n
cientifica, tanto en lo referente al studio de los pro-
blemas de la economic cubana y del desarrollo, como
a la cuesti6n de metodQs y sistemas, mediante la
organizaci6n de events cientificos, la publicaci6n pe-
riddica de log resultados investigativos, entre otras
modalidades que contribuyan a elevar los conoci-
mientos de los profesionales de la actividad econ6mica
del pais, con respect a las te.nmticas que aborda el
INIE.
5. Propicia la participaci6n de los investigadores en ta-
reas docentes de pre y posgrado, tanto en institucio-
nes del sistema del ME.P comp en otras de la educa-
cion superior, de acuerdo con lo establecido en el
Decreto-Ley 104 "Sobre el personal dedicado a la in-
vestigacion" que define los requisitos y funciones de
los investigadores.
TERCERO: Las secciones de investigaci6n tendran las
siguientes funciones especificas:
1. Seccion macroecon6mnica: realize investigaciones sobre
las politics macroecon6micas, sus principles compo-
nentes y su balanceamiento.
*Los aspects relacionados con el patron y estilo
de desarrollo, con especial enfasis en las interre-
laciones ahorro-inversi6n y. la canalizaci6n de los
recursos financieros correspondientes.
*La eficiencia economica, como piedra angular del
mpdelo econ6mico que se estd implementando; el
analisis de las mredidas generals de political eco-
n6mica y su impact en la sociedad.
4.Examen de los vinculos macro y microecon6micos
en lo referido al desarrollo de la gesti6n empresa-
rial y a los impacts ambientales.
.* El sistema de planificaci6n, incluyendo proposicio-
nes de variantes de nuevas formas organizativas
en la producci6n y los servicios, que deben ir in-
corporandose a la vida econ6mica del pais.
SLa busqueda de formas flexibles y agiles de opera-
cion de las empresas estatales, su autonomia y toma
de decisions para lograr los objetivos trazados,
entire otros aspects medulares del sistema de direc-
cidn que se esta conformando en la actualidad.
2. Secci6n de sector externo: realize investigaciones so-
bre la participacidn de Cuba en la economic inter-
nacional en las condiciones contempornneas, lo que
comprende: investigaciones integrales del sector ex-
terno de la economic cubana; problems de competi-
tividad y de dependencia externa; las finanzas exter-
nas; la inversion extranjera; las relaciones bilaterales
con los principles socios, en particular las po-
tencialidades para una integraci6n econ6mica con
Amtrica Latina, la perlspctivas del bluqueo y de


decl agosto de 1999~


QUIRTT4;l- OFKLP~











GACETA OFICIAfl 6 de agosto de 1999


relaciones con EE.UU. y con la Comunidad Cubana;
asimismo, analisis del entorno international tales co-
mo incidencia de los process integracionistas mun-
diales, efectos de la liberalizaci6n y apertura commercial
en los mercados, tendencies mundiales del financia-
miento y de inversion extranjera, entire otros.
3. Secci6n de political social: realize investigaciones so-
bre el desarrollo social, profundizando de forma inte-
gral en el analisis de ias condiciones de vida y el
bienestar de la poblaci6n, la equidad social, las poli-
ticas sociales en curso y su efectividad, asi como el
efecto social de transformaciones econ6micas, evaluan-
do situaciones de vulnerabilidad en la poblaci6n. Asi-
mismo, analiza los vinculos entire las variables ma-
croecon6micas y el consume de la poblaci6n, entire
otras, realize studios sobre la circulaci6n monetaria
total, los salaries y otras formas de retribuci6n, los
diferentes segments del consume, los indices de pre-
cios al consumidor y la incidencia de estos aspects
en la distribuci6ri del ingreso y las condiciones de
vida.
4. Secci6n de m6todos y models de analisis y proyecci6n:
desarrolla instruments y m6todos de analisis eco-
n6mico y de planificaci6n, estos 1itimos vinculados a
los nuevos enfoques para el median y el largo plazo.
Incluye los concepts y tecnicas asociadas con la pros-
pectiva y la planificaci6n estrat6gicas, entire los que
se destaca la construcci6n de escenarios, asi como
la integraci6n entire los m6todos tradicionales de pro-
nosticaci6n (regresi6n, series cronol6gicas, entire otros)
con las tecnicas mis recientes. Igualmente compren-
de los m6todos de anAlisis de la coyuntura para los
studios a corto plazo.
5. Secci6n de agroindustria: realize investigaciones sobre
el desarrollo del sector agropecuario en Cuba; la
evoluci6n de las formas organizativas en el sistema
agroproductivo del pais; los vinculos del sector agro-
pecuario con las exportaciones y la industrial alimen-
taria; los vinculos con el consume de la poblaci6n y
la seguridad alimentaria. En particular, estudia los


problems de eficiencia, tecnologia e innovaci6n aso-
ciados al sector.
6. Secci6n de industrial y energia: realize investigaciones
sobre el desarrollo de la industrial, asi como sobre
el tema de la energia sus fuentes y utilizaci6n, enfa-
tizando los aspects referidos a la eficiencia ,y el uso
de recursos renovables y fuentes alternatives. En
particular estudia los problems relacionados con la
political industrial, la elevaci6n de la competitividad
y el redisefio de la industrial en funci6n de las nece-
sidades de la inserci6n international de Cuba en las
actuales condiciones.
7. Secci6n de turismo y transport: realize investigacio-
nes relacionadas con el desarrollo del turismo, las
condiciones de la demand, la eficiencia de este sector,
sus vinculos con el resto de la economic. Estudia los
aspects relacionados con la eficiencia del transport,
la utilizaci6n y reposici6n del parque, via de finan-
ciamiento; vinculos con otros sectors, en particular
el turismo.
CUARTO: Para el cumplimento de las funciones des-
critas en los dos apartados precedentes, al Instituto Na-
cional de Investigaciones Econ6micas se le aprueba una
plantilla de cargos de 78 trabajadores, de ellos 11 diri-
gentes, como limited maximo en dicha instituci6n.
NOTIFIQUESE esta resoluci6n mediante entrega de
copias de la misma a los secretaries del Consejo de Es-
tado y al del Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
a los jefes de los organisms de la Administraci6n Cen-
tral del Estado, a los viceministros, jefes de las depen-
dencias adscritas, directors y jefes de departamentos
independientes de nuestro ministerio y a cuantas mis
personas naturales y juridicas proceda. Publiquese en
la Gaceta Oficial de la Repdblica para general conoci-
miento. Archivese el original de la misma en el Departa-
mento Independiente de Asesoria Juridica y Organiza-
ci6n para su control.
DADA en Ciudad de La Habana, a 3 de agosto de 1999.
Jose Luis Rodriguez Garcia
Ministro de Economia y Planificaci6n


GACETS7 OFICIA10


6 de agosto de 1999




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs