Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00192
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00192
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text





CSSN 084-e7M ,





GACETA 0 FICIAL

DE LA REPUBLICAN DE CUBA
--i

EDICION ORDINARIA LA HABANA, JUEVES 8 DE ABRIL DE 1999 ASO XCVII
SUSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Ministerio de Justicia, Calle O No. 216 entire 23 y 25, Plaza,
C6digo Postal 10400. Tel6f.: 55-34-50 al 59 ext. 220


Nilmero 19 -Precio $ 0.10


Pziyina 305


BANCO CENTRAL DE CUBA

RESOLUTION N? 27/99
FOR CUANTO: El Presidente de la corporaci6n CI-
MEX S.A., en lo adelante CIMEX S.A., ha solicitado del
Banco Central de Cuba se autorice la acufiaci6n, con fi-
nes numismiticos, de cuatro monedas que integran la
series conmemorativa con la temitica "Visita de los Reyes
de Espafia a Cuba".
POR CUANTO: La disposici6n especial QUINTA del
Decreto-Ley N 172, de fecha 28 de mayo de 1997, esta-
blece que el Banco Central de Cuba aprueba y supervise
la acufiaci6n con fines numismiticos de monedas conme-
morativas y la comercializaci6n de 6stas.
POR CUANTO: Conforme al articulo 36, inciso a) del
referido Decreto-Ley 172, corresponde al Presidente del
Banco Central de Cuba en el ejercicio de sus funciones
dictar resoluciones, instrucciones y demis disposiciones
necesarias para la ejecuci6n de las funciones del Banco
Central de Cuba, de caricter obligatorio para todos los
organismos, 6rganos, empresas y entidades econ6micas es-
tatales, organizaciones y asociaciones econ6micas o de
otro caricter, cooperatives, el sector privado y la po-
blaci6n.
POR CUANTO: El que resuelve fue nombrado Minis-
tro de Gobierno y Presidente del Banco Central de Cuba
por acuerdo del Consejo de Estado de fecha 13 de junior
de 1997.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar a la Empresa Cubana de Acu-
fiaciones S.A., perteneciente a CIMEX S.A., para que
proceda a la acufiaci6n con fines numismiticos de la
series de cuatro monedas de plata con la tematica "Visita
de los Reyes de Espafia a Cuba", con fecha de acufiaci6n
1999.
SEGUNDO: La moneda cuya acufiaci6n se autoriza en
el apartado anterior tendrA las siguientes caracteristicas:
* En el anverso de la primera moneda:
Como motivo central, los bustos afrontados, en tres
cuartos de perfil del Comandante en Jefe Fidel Castro
Ruz y Su Majestad Don Juan Carlos I, rey de Espafia,


Debajo, la leyenda en tres lines: "FIDEL CASTRO RE-
CIBE A/JUAN CARLOS I/REY DE ESPANA".
En exergo, la marca de la ceca (la Ilave y la estrella)
y debajo el afio de acufiaci6n.
*En el anverso de la segunda moneda:
Como motivo central mapas de Espafia y Cuba unidos
por las ensefias nacionales de ambos paises, describien-
do un circulo que encierra la leyenda en dos lines:
"ESPAlA/CUBA". A la izquierda, ligeramente debajo
del mapa de la Isla de la Juventud, la marca de la
ceca (la llave y la estrella) y debajo el afio de acu-
fiaci6n.
Alrededor, la leyenda: "DOS PUEBLOS" (superior) y
"UNIDOS POR LA HISTORIC" (inferior).
SEn el anverso de la tercera moneda:
Como motivo central, reproducci6n de la tarja al sol-
dado espafiol que aparece en el monument que se
encuentra en la Loma de San Juan, en Santiago de
Cuba. Ocupando la mitad superior de la pieza los escu-
dos de Espafia y Cuba entrelazados por ramas de laurel
y olivo. Debajo, separados por una linea que divide la
pieza en dos mitades, aparece la leyenda: "LA REPV-
BLICA DE CVBA,/POR VOLVNTAD DE SV PVEBLO/Y
DE SV EJERCITO, DEDICA/ESTE HOMENAJE AL
SOLDADO ESPANOL, QUE SVPO MORIR/HEROICA-
MENTE. EN EL CVMPLIMIENTO DE/SV DEBER".
En exergo, la marca de la ceca (la have y la estrella)
y debajo el afio de acufiaci6n.
SEn el anverso de la cuarta moneda:
Como motivo central, en primer plano, los bustos de
Sus Majestades Don Juan Carlos I y Dofia Sofia, Reyes
de Espafia. Al fondo, hacia la derecha, vista del castillo
de los Tres reyes del Morro de La Habana. Debajo, la
leyenda en dos lines: "DON JUAN CARLOS I/Y DO-
RA SOFIA".
En exergo, la marca de la ceca (la llave y la estrella)
y debajo el afio de acufiaci6n.
*En el reverse comtn de las cuatro monedas:
Al centro aparece el escudo national de la Repiblica
de Cuba en el espacio entire dos banderas de Cuba y
Espafia cruzadas por sus astas. Sobre el escudo national
cubano, la leyenda semicircular: "REPUBLICA DE
CUBA". Alrededor la leyenda: "VISITA DE LOS RE-


pgpina 30Ei









GACETA OFICIAL


8 de abril de 1999


YES DE ESPARA A CUBA", con los dias de arribo y
partida, asi como el mes de la visit y el afio: 1999.
Debajo, de izquierda a derecha: "AG 0.999 10 PESOS
1 OZ".
Detalles tecnicos de las cuatro monedas:
Metal: Plata (Ag) 0.999
Calidad: Proof
Canto: Estriado
Peso: 1 oz
Diametro: 42 mm
Valor facial: 10 pesos
Emisi6n mAxima: 5 000 c/u
Afio de acufiaci6n: 1999
Ceca: Empresa Cubana de Acufiaciones S.A.
(Casa de la Moneda)
TERCERO: La Empresa Cubana de Acufiaciones S.A.,
reconocida comercialmente como-Casa de la Moneda, que-
da a.utorizada para la comercializaci6n de estas piezas.
CUARTO: La Empresa Cubana de Acufiaciones S.A.,
queda encargada del cumplimiento y aplicaci6n de lo
que por la present resoluci6n se dispone.
COMUNIQUESE: A los vicepresidentes, al Superinten-
dente, al Auditor, a los directors, todos del Banco Cen-
tral de Cuba; al Presidente de CIMEX S.A., y al Gerente
General de la Empresa Cubana de Acufiaciones S.A.
PUBLIQUESE: En la Gaceta Oficial de la Reptiblica
para general conocimiento y archives el original en la
Secretaria de este banco.
DADA en Ciudad de La Habana, a 5 de abril de 1999.
FrancisCo Sober6h V'Aldes
Ministro-Presidente
del Banco Central de Cuba


MINISTERIOS

COMERCIO EXTERIOR
RESOLUTION N9 125/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 -2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", establece
el procedimiento para la tramitaci6n de las solicitudes de
renovaci6n de licencias presentadas ante dicho registro,
adscrito a la Cdmara de Comercio de la Repdblica de
Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve el
expediente incoado en virtud de la solicited presentada
por la entidad de Antillas Holandesas DOMINICAN
WEST INDIES TRADING, N.V.
POR TANTO: En uso de las facultades qtie ie estan
conferidas,


Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la rinovaci6n de la licencia en
el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de Socie-
dades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la CAmara de
Comercio de la Repiblica de Cuba, a la entidad de An-
tillas Holandesas DOMINICAN WEST INDIES TRA-
DING, N.V.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la entidad
DOMINICAN WEST INDIES TRADING, N.V., en Cuba,*
a partir de la renpvaci6n de la licencia, sera la realiza-
ci6n de actividades comerciales relacionadas con las mer-
cancias que a nivpl de partidas y subpartidas arancela ,,
rias se described en el anexo N9 1 que forma part,
integrante de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo, de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n delays
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con caricter -qor
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en gena-al
de products y servicios, exCepto los servicios de pqst-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transportar mercancias eih el territdrio
national.
CUARTO: *El Encargado del Registro Nacidnal de 'Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles 'Extranjeras
queda responsabilizado del cumplimiento de lo dispuesto
en la present resoluci6n.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Cormercio Exterior,
al Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Ageh-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
CAmara de Comercio de la Repdblica de "Cuba, quitn
queda responsabilizado de notificar la presence resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repiblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compaffia ACOREC S.A., a la Di-
recci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Re.
gistro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci'6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 2 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz'
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 126/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el COmit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros'cdn fecha 28 de noviembre: de 1994, dirigir,
ei,~-''ar y 'donti'olar la aplic3c',ri de la political del Es-
tado y' del' G6berhb 'n Ta actividid commercial exterior, y


- ..


I;









8 de alril de 1999


GACETA FiCiAE


a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que serin objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9 355, de 26 de
agosto de 1998, se ratific6 la autorizaci6n otorgada a la
empresa MAPRINTER para ejecutar direct y perma-
nentemente operaciones de comercio exterior.
iOR CUANTO: La empresa MAPRINTER ha presen-
tado la correspondiente solicitud, a los efectos de que se
le modifique la nomenclatura de productogsde importaci6n
que require a los fines previstos en su objeto social, por
lo que el Consejo de Direcci6n de este ministerio ha con-
siderado procedente acceder a la solicitud interesada por
la tnismia.
POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una
disposicion inica la nomenclatura de los products de
exportaci6n e importaci6n autorizada a ejecutar a la
empi'esa .MAPRINTER.
FOR TANTO: En uso de las facultadcs que me estan
conferidas,
c Rsuelvo:
PRIME1IO: Ratificar la aufiori'aci6n torgada a la
empresa MAPRINTER identificada a los efectos estadis-
tic'os cdh el C6digo N9 ~008, pard quie ejecute directamen-
te Ia 'de'x6rthci6n e imf6rtaci6h de las mercancias que a
nivel de subpartid'as arancelar ia se indican en los anrexds
N9 1, 2 y 3 que forman parte integrated e de a present
resoluci 6n y que sustitiuyen I'a nomenclatura apr6bada
al Impair~ de a 'Resoluci6n 355 de 26 e !a'gosto de 1998,
la qiYe, orisecuehnfemente, quedark.sin efecto.
-Nohneficlatura .iermhnente de pr,6ductos de exportaci6n
(fanexo :N9 1).
-Nobiienclatura perimariehte de pr6ductos de importaci6n
(anexo N9 2).
-Nom'enclatura de products de impiortaci6n autoiizados
'exclsiVamente mediante contratos de comisi6n (anie-
Xo 'N 3).
-SEGUNDO: La imiiorVaci6n de las mercaricias com-
pr6ndidas en las n6inenaclAuiras, que por la prescrite se
apriiela, dio 'podrA ser efecutada c6n diestihio a cum'plir
los fines previsfos dentro de su objeto-social.
TEIRCERO: La impdrta- i n de mercnrania- sujetas a
autoriiacioies i.-Jloiaien.A a la btorgadia imediante la no-
menclatura 'de importacdin que se codicede a la entidad
so'flitfi tle, .debier interesarse, previamente a la ejecyci6ht
de la importaci6n, en ia formta establecida pai-a cada
caso eS'en proccdca.
'CLU. ~TO_: La einmiesa MAPRINTER al amparo de la
Resoluci6n N9 200, dictada por el que resuelve en fecha
4 de junior de 1996, podri solicitar la exportaci6n y/o
importaci6n eventual de los products que requiera, cu-
yas nomenclaturas no se aprueban por la present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la emptrsa MAPRINTER, viene obligada a ren-
dir a la Diic.:ci-., de Estadisticas, Analisis y Planifica-
ci6n del 'Ministerio del Comercio Exterior, la inforinaci6n
que en la ipismla se establece.


COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repfiblica, al Ministerio de Fi-
nanzas y Precios, y demrs organismos de la Administra-
ci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 2 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 127/99
FOR CUANTO: Correspdnde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Conse]o
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
cjecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y dcl Gobierno en la actividad commercial exterior, y
a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que serdn objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resolucion N9 5, de 9 de
enero de 1999, se ratific6 la autorizaci6n otorgada a la
Firma Comercial Importadora "EMSUNEX" para ejecutar
direct y permanentemente operaciones de comercio ex-
terior.
POR CUANTO: La Firma Comercial Importadora
"EMSUNEX" ha presentado la correspondiente solicitud,
a los efectos de que se le modifique la nomenclatura de
products de importaci6n que require a los fines pre-
vistos en su objeto social, por lo que el Consejo de
Direcct6h de este 'nmlil'ui.ie ha considerado procedente
aced'er 'a la sblicitud intereSada por la mismna.
'POR CUANT' : VIesulta f ecesario compilar en una
clipr:!cio.n unica la i`rnenclatura de los products de
:mpn, ilnc,., autorizada a ejecutar a la Firma Comercial
Importadora "EMSUNEX".
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
c6nferidas, .
Resu el v o:
PRIMERQ: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la
Firma Comercial Importadora "EMSUNEX" identificada
a los efectos estadisticos con el C6digo N9 421, para que
ejecute directamente la importaci6n de las mercancias
que a nivel de subpartidas arancelarias se indican en el
anexo N9 1 que forma part integrante de la present
resoluci6n y que sustituye la nomenclatura aprobada al
amparo de la Resoluci6n N9 5 de 9 de enero de 1999, la
que, consecuentemente, quedarA sin efecto.
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo NQ 1).
SEGUNDO: La importacidn de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas, que por la present se









GAET FCIA 8 earle19


aprueba, s61o podra ser ejecutada con destiny a cumplir
los fines previstos dentro de su objeto social.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, debera interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso seg6n proceda.
CUARTO: La Firma Comercial Importadora "EMSU-
NEX" al amparo de la Resoluci6n N9 200, dictada por
el que resuelve en fecha 4 de junio de 1996, podrd soli-
citar la importaci6n eventual de los products que re-
quiera, cuyas nomenclaturas no se aprueban por la pre-
sente.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la Firma Comercial Importadora "EMSUNEX",
viene obligada a rendir a la Direcci6n de Estadisticas,
Analisis y Planificaci6n del Ministerio del Comercio Ex-
terior, la informaci6n que en la misma se establece.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de Fi-
nanzas y Precios, y demds organismos de la Administra-
ci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la CAmara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 2 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior



RESOLUTION N9 128/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", establece
el procedimiento para la tramitaci6n de las solicitudes de
renovaci6n de licencias presentadas ante dicho registro,
adscrito a la CAmara de Comercio de la Repdblica de
Cuba.
FOR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve el
expediente incoado en virtud de la solicitud presentada
por la entidad panamefia INTERNATIONAL NETWORK
GROUP, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,


Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la 1renovaci6n de la licencia en
el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de Socie-
dades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Cdmara de
Comercio de la Repfblica de Cuba, a la entidad paname-
fia INTERNATIONAL NETWORK GROUP, S.A.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la entidad
INTERNATIONAL NETWORK GROUP, S.A., en Cuba, a
partir de la renovaci6n de la licencia, sera la realizaci6n
de actividades comerciales relacionadas con las mercan-
cias que a nivel de partidas y subpartidas arancelarias
se described en el anexo N9 1 que forma parte integrante
de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con cardcter co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado del cumplimiento de lo dispuesto
en la present resoluci6n.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
CAmara de Comercio de la Repdblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repdblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Di-
recci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Re-
gistro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 2 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 129/99
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.


8 de abril de 1999


GACMTA OFICULL









8 earld 99 AEAOIIT


POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio Exterior para resolver sobre las
solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho registro,
adscrito a la Camara de Comercio de la Repdblica de
Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado De-
creto N9 206, de 10, de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente incoado en
virtud de solicitud presentada por la compafia canadiense
TOKMAKJIAN GROUP.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la compafiia
canadiense TOKMAKJIAN GROUP, en el Registro Nacio-
nal de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, adscrito a la Camara de Comercio de la
Repiblica de Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la compafiia
TOKMAKJIAN GROUP en Cuba, serA la realizaci6n de
actividades comerciales relacionadas con las mercancias
que a nivel de partidas y subpartidas arancelarias se
described en el anexo N9 1 que forma parte integrante
de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con cardcter co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Soci-edades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado con el cumplimiento de lo dis-
puesto en la present resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, conta-
dos a partir de la fecha de la present resoluci6n, para
que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el apartado
PRIMERO, formalice su inscripci6n en el Registro Nacio-
nal de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras e inicie los trdmites para su establecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta dispo-
sici6n especial implicard el desistimiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, consecuen-
temente, el Encargado del Registro Nacional de Sucur-
sales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
procederd al archivo del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,


al Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Camara de Comercio de la Rep'iblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repiblica,
a la Empresa para la Prestacidn de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafia ACOREC S.A., a la Di-
recci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Re-
gistro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 3 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 130/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", establece
el procedimiento para la tramitaci6n de las solicitudes de
renovaci6n de licencias presentadas ante dicho registro,
adscrito a la Camara de Comercio de la Republica de
Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve el
expediente incoado en virtud de la solicitud presentada
por la compafia panamefia CARIBEMAR COMERCIAL
GROUP, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la rlenovaci6n de la licencia en
el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de Socie-
dades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Camara de
Comercio de la Replblica de Cuba, a la compafia pana-
mefia CARIBEMAR COMMERCIAL GROUP, S.A.
SEGUNDO: El objeto de la sucursal de la compafia
CARIBEMAR COMMERCIAL GROUP, S.A., en Cuba, a
partir de la renovaci6n de la licencia, sera la realjzaci6n
de actividades comerciales relacionadas con las mercan-
cias que a nivel de partidas y subpartidas arancelarias se
described en el anexo N9 1 que forma parte integrante
de la present resoluci6n.
TERCERO: La licencia que se otorgue al amparo de
la present resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:


8 de abril de 1999


GACETA OFICIA10










- -: -._-- -----,-.- -.,"--,- ,. -


-Importar y exportar directamente, con caricter co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamernte acordados et los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior.
-Distribuir y transporter mercancias en el territorio
national.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado del cumplimiento de lo dispuesto
en la present resoluci6n.
COMUNIQUESE la present resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Ca~mara de Comercio de la Repdblica de Cuba, quien
queda responsabilizado de notificar la present resoluci6n
al interesado; a los directors de empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a la Aduana General de la Repuiblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafia ACOREC S.A., a la Di-
recci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Re-
gistro Nacional de Vehiculos, Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 3 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 131/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto N9 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", establece
el procedimiento para la tramitaci6n de las solicitudes de
renovaci6n de licencias presentadas ante dicho registro,
adscrito a la Camara de Comercio de la Repdblica de
Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve el
expediente incoado en virtud de la solicitud presentada
por la compafiia panamefia ILEATEX, S.A.
FOR TANTO: En uso de las facultades que me estAn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la lenovaci6n de la licencia. en


el Registro Naiional de Sucursales y Agentes de Socie-
dades Mercantiles, Extranjeras. adsqritq.a la C aamara de
Corercio de la, Repiublica de Cuba, a la compania; Pana-
mefia ILEATEX. S.A.
SEGUNDO: El objeto de, la sucurs.al de 1 compafiia
ILEATEN, S.A., en Cuba, a partir. de .l renovaci6p de la
licencia, sera la realizaci6n de actividades comerijles
relacionadas con las mercancias que a nivel de partidas
y subpartidas arancelarias se described en el anexo N9 1
que forma part integrante de la presence resoluci6n.
TERCERO: La licenqia que se otorgue al amparo de
la present. respluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con character, co-
mercial.
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
ve.nta y garantia, expresamente acordados en p19s con-
tratos qup amparan las. operaciones de comercio ete-
rior.
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio
national.
CVARTO: El Encargado del Registr Naciqna de Su-
cursales y Agentes de Sociedales Ibercantiles Extrsanjeras
queda responsabilizado del cumplimientq de lo.dispuesto
en la present resolucion.
COMUNIQUESE Ia present resQluci6n a. los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al Encargado del Registro Nacional de Sucursalesy Agen-
tes de Sociedades. Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Camara de Comercio de la Rep.lblica. de Cuba, quien
queda responsabilizado de-notificar la present resolucipn
al interesado; a los directores de empresas, al Ministerio
de Einanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional. al Banco Internacional
de Comercio. S.A., a la Aduana Gpneral dI la Repblica,
a la Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Di-
recci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Re-
gistro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales corresponda. Publiquese en la
Gaceta Oficial para general conocimiento y archives el
original de la misma en la Direcci6n Juridica,
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 3 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 13?y99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio.del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comite Ejecutivq del Copsejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la, political del Es-
tado y. del Gobierno en la actividad commercial exterior, y
a tal efecto tiene la atribuci6n de. conceder facultades
para realizar operaciones de exportaciOn e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenelatura. de. mercan-
cias qu, serAn objeto de dichas operaciones.


.310


GACETA OFFICIAL


8,. de a~brkl, do 19,90L








de abril de 1999


GACEITA OFIC!AI


POR CUANTO: Mediante la Resoluci6n N9 491, dic-
tada por el que resuelve el 2 de diciembre de 1998, se
ratific6 la autorizaci6n otorgada a la empresa mixta JI-
BACOA, S.A., vigente hasta el dia 18 de julio del 2017,
para ejecutar directamente operaciones de comercio ex-
terior.
POR CUANTO: La empresa mixta JIBACOA, S.A., ha
presentado la correspondiente solicitud, a los efectos de
qiue se le amplie la nomenclature de products de impor-
taci6n que necesita para el cumpliniento de los fines
previstos en su objeto social.
,POR CUANTO: Resulta necesario cdinpilar en una dis-
posici6n tnica las nomenclaturas de products autoriza-
;das a ejecutar a la empresa mixta JIBACOA, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
canferidas,
*': Resuelvo:
' PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la em-
presa mixta JIBACOA, S.A., identificada a los efectos
estadisticos con el C6digo N9 289, para que ejecute direc-
tmnente la importaci6n de las mercancias que a nivel de
subpartidas arancelarias se indican en los anexos N9 1 y
2 que forman parte integrante de la present resoluci6n
y que sustituyen la nomenclatura aprobada al amparo
d, i Resolucion N9 491, de fecha 2 de diciembre de 1998,
la que consecuentemente quedarA sin efecto.
--'Nomenclatura temporal de products de importaci6n,
vigente hasta el 30 de septiembre de 1999 (anexo N9 1).
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 2).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas, que por la present se
'aprueba, s6o1 podrd ser ejecutada con destiny a cumplir
los fines previstos dentro de su objeto social, y no para
su comerciizaci6n con terceros, ni destipada a otrps
fines.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
nienclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberd interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso seg6n proceda.
CUARTO(: La empresa mixta JIBACOA, S.A., al am-
paro de la Resoluci6n N9 200, dictada por el que resuel-
ve en fecha 4 de junio de 1996, podri solicitar la impor-
taci6n eventual de los products que requiera, cuya
nomenclatura no se aprueba por la present,
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la empresa mixta JIBACOA, S.A., viene obligada
a rendir a la Direccibn de Estadisticas, AnAlisis y Plani-
ficaci6n del Ministerio del Comercio Exterior, la infor-
maci6n que en la misma se establece.

DISPQSICION ESPECIAL

UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de la present resoluci6n, para que
la entidad autorizada en virtud del apartado PRIMERO,
actualice su inscripci6n en el Registro Nacional de Expor-


tadores e Importadores, adscrito a la Camara de Comer-
cio de la Repdblica de Cuba.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demds organismos de la Adminis-
traci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros. y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direccidn Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 3 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 133/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio. Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y
a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que serin objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9 610, dictada
por 1l que resuelve el 17 de diciembre de 1996, se ratific6
la autorizaci6n otorgada a la Uni6n Nacional de Acopio,
en virtud de la Asociaci6n Econ6mica Internacional exis-
tente con la entidad CNW Agricultura Limited (CNW),
denominada SHERRIT GREEN, oportunamente prorroga-
da ppr el termino de tres aios, contados a partir del 19
de julio de 1998, para ejequtar directamente operaciones
de comercio exterior.
POR CUANTO) La Uni6n Nacional de Acopio, ha pre-
sentado la correspondiente solicitud, a los efectos de que
se l1 amplie la nomenclatura de products de exportaci6n
que necesita para el cumplimiento de su objeto social.
POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una dis-
posici6n dnica las nomenclaturas de products autorizadas
a ejecutar a la Uni6n Nacional de Acopio en virtud de la
Asociaci6n Econ6mica Internacional existente con la enti-
dad CNW Agricultura Limited (CNW), denominada SHE-
RRIT GREEN.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la
Uni6n Nacional de Acopio en virtud de la Asociaci6n Eco-
n6mica Internacional existente con la entidad CNW Agri-
cultura Limited (CNW), denominada SHERRIT GREEN,
identificada a los efectos estadisticos con el C6digo N9
273, para que ejecute la exportaci6n e importaci6n de
las mercancias que a nivel de subpartidas arancelarias
se indican en los anexos N9 1 y 2 que forman parte
integrante de la present resoluci6n y que sustituyen las


_









GACETA OFICIAL 8 de abril de 1999


nomenclaturas aprobadas al amparo de la Resoluci6n N9
610, de 17 de diciembre de 1996.
-Nomenclatura permanent de products de exportaci6n
(anexo N9 1).
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 2).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en la nomenclatura, que por la present se
aprueba, s61o podra ser ejecutada con destiny a cumplir
los fines previstos en la referida asociaci6n econ6mica, y
no para su comercializaci6n con terceros.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, debera interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso seg6n proceda.
CUARTO: La Uni6n Nacional de Acopio, al amparo
de la Resoluci6n N9 200, dictada por el que resuelve en
fecha 4 de junio de 1996, podra solicitar la exportaci6n
e importaci6n eventual de products, cuyas nomenclatu-
ras no se aprueban por la present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la Uni6n Nacional de Acopio viene obligada a
rendir a la Direcci6n de Estadisticas, Andlisis y Planifi-
caci6n del Ministerio del Comercio Exterior, la informa-
ci6n que en la misma se establece.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de la present resoluci6n, para que
la entidad autorizada en virtud del apartado PRIMERO,
actualice su inscripci6n en el Registro Nacional de Expor-
tadores e Importadores, adscrito a la Camara de Comer-
cio de la Repdblica de Cuba.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repiblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demas organismos de la Adminis-
traci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la CAmara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 3 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION NY 134/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comi't Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y
a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,


determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que serAn objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante la Resoluci6n N9 257, de
fecha 30 de mayo de 1997, dictada por el que resuelve, se
autoriz6 a la organizaci6n econ6mica estatal Firma Co-
mercial OROCA, para ejecutar directamente operaciones
de comercio exterior.
FOR CUANTO: La organizaci6n econ6mica estatal Fir-
ma Commercial OROCA, ha presentado la correspondiente
solicitud, a los efectos de que se le prorrogue la nomen-
clatura temporal de products de importaci6n, a los fines
previstos en su objeto social.
POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una
disposici6n Inica las nomenclaturas de los products de
exportaci6n e importaci6n autorizadas a ejecutar a la
organizaci6n econ6mica estatal Firma Comercial OROCA.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,

Resuelvo:
W-
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la or-
ganizaci6n econ6mica estatal Firma Comercial OROCA,
identificada a los efectos estadisticos con el C6digo N9 377,
para que ejecute directamente la exportaci6n e importa-
ci6n de las mercancias que a nivel de subpartidas aran-
celarias se indican en los anexos N9 1, 2 y 3 que forman
parte integrante de la present resoluci6n.
-Nomenclatura permanent de products de exportaci6n
(anexo N9 1).
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 2).
-Nomenclatura temporal de products de importaci6n,
por el termino de dos (2) afos (anexo N9 3).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas, que por la present se
aprueba, s61o podra ser ejecutada para uso exclusive de
la Empresa de Producci6n y Distribuci6n de Ocas a la
cual se subordina y no con destiny a su comercializaci6n
con terceros, except aquellas subpartidas arancelarias
que expresamente lo indican en el anexo N9 3.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberd interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso seg6n proceda.
CUARTO: La organizaci6n econ6mica estatal Firma
Commercial OROCA, al amparo de la Resoluci6n N9 200,
dictada por el que resuelve en fecha 4 de junio de 1996,
podra solicitar la exportaci6n e importaci6n eventual de
los products que requiera, cuyas nomenclaturas no se
aprueban por la present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la organizaci6n econ6mica estatal Firma Comer-
cial OROCA, viene obligada a rendir a la Direcci6n de
Estadisticas, AnAlisis y Planificaci6n del Ministerio del
Comercio Exterior, la informaci6n que en la misma se
establece.


GACETA OFICIAL


8 de abril de 1999










8 a d19


SEXTO: Se dejan sin efecto cuantas disposiciones sre
opongan a lo que por la present se dispone.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la- Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios. y demas organismos de la Adminis-
tracibn Central del Estado, al Banco Central de Cuba. al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana. Ministerid del Comer-
cio Exterior, a 3 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 135/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y
a tal efecto tiene la atribuci6n' de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que serAn objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9 496, de 3 de
diciembre de 1998, se ratific6 la autorizaci6n otorgada a
la Empresa Cubana Importadora de Maquinarias y Equi-
pos, MAQUIMPORT, perteneciente al sistema del Minis-
terio del Comercio Exterior, para ejecutar direct y
permanentemente operaciones de comercio exterior.
POR CUANTO: La empresa MAQUIMPORT ha pre-
sentado la correspondiente solicitud, a los efectos de que
se le amplie la nomenclatura de products de importaci6n
que require a los fines previstos en su objeto social,
por lo que el Consejo de Direcci6n de este ministerio ha
considerado procedente acceder a la solicitud interesada
por la misma.
POR CUANTO: Resulta necesario compilay en una dis-
posici6n linica las nomenclaturas de los products de
importaci6n autorizadas a ejecutar a la empresa MA-
QUIMPORT.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la
empresa MAQUIMPORT identificada a los efectos esta-
disticos con el C6digo N9 004, para que ejecute directa-
mente la importaci6n de las mercancias que a nivel de
subpartidas arancelarias se indican en los anexos N9 1
y 2 que forman parte integrante de la present resoluci6n
y que sustituyen las nomenclaturas aprobadas al amparo
de la Resoluci6n 496 de 3 de diciembre de 1998, la que,
consecuentemente, quedarA sin efecto.
--Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N9 1).


-Nomenclatura de products autorizados a importer ex-
clusivamente desde dep6sito de aduana (anexo N9 2).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas, que por la present se
aprueba. s6lo podra ser ejecutada con destino a cumplir
los fines previstos dentro de su objeto social.
TERCERO: La importacion de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
merclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, debera interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso segin proceda.
CUARTO: La empresa MAQUIMPORT al amparo de
la Resoluci6n N9 200, dictada por el que resuelve en
fecha 4 de junior de 1996, podra solicitar la importaci6n
eventual de los products que requiera, cuyas nomen-
claturas no se aprueban por la present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la empresa MAQUIMPORT, viene obligada a
rendir a la Direcci6n de Estadisticas, Analisis y Planifi-
caci6n del Ministerio del Comercio Exterior, la informa-
ci6n que en la misma se establece.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado,.a
la Aduana General de la Reptblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demas organisms de la Adminis-
traci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 3 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 136/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit4 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y
a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que seran objeto de dichas operaciones.
FOR CUANTO: Mediante la Resoluci6n N9 94, de fecha
12 de marzo de 1998, dictada por el que resuelve, se
autoriz6 a la Empresa Importadora y Exportadora de la
Construcci6n, IMECO, para ejecutar directamente opera-
ciones de comercio exterior.
POR CUANTO: La Empresa Importadora y Exporta-
dora de la Construcci6n, IMECO, ha presentado la co-
rrespondiente solicitud, a los efectos de que se le modifi-
que la nomenclatura de products de importaci6n, a los
fines previstos en su objeto social.


8 de abril de 1999


GACETA OFICULL









GACETA OFICIAL 8 de abril de 1999


POR CUANTO: Resulta necesario compilar en una
disposici6n Anica las nomenclaturas de los products de
exportaci6n e importaci6n autorizadas a ejecutar a la
Empresa Importadora y Exportadora de la Construcci6n,
IMECO.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:

PRIMERO: Ratificar la autorizaci6n otorgada a la
Empresa Importadora y Exportadora de la Construcci6n,
IMECO, identificada a los efectos estadisticos con el C6-
digo N 151, para que ejecute directamente la exportaci6n
e importaci6n de las mercancias que a nivel de subpar-
tidas arancelarias se indican en los anexos N9 1, 2 y 3
que forman parte integrante de la present resoluci6n y
que sustituyen las nomenclaturas aprobadas al amparo
de la Resoluci6n N9 94 de 12 de marzo de 1998, la que
consecuentemente, quedara sin efecto.
-Nomenclatura permanent de products de exportaci6n
(anexo N 1).
-Nomenclatura permanent de products de importaci6n
(anexo N 2).
-Nomenclatura temporal de products de importaci6n,
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas, que por la present se
aprueba, s61o podrd ser ejecutada con destiny a las enti-
dades de la rama de la construcci6n.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la no-
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberd interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso segdn proceda.
CUARTO: La Empresa Importadora y Exportadora de
la Construcci6n, IMECO, al amparo de la Resoluci6n
N 200, dictada por el que resuelve en fecha 4 de junior
de 1996, podrd solicitar la exportaci6n e importaci6n
eventual de los products que requiera, cuyas nomencla-
turas no se aprueban por la present.
QUINTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la Empresa Importadora y Exportadora de la
Construcci6n, IMECO, viene obligada a rendir a la Direc-
ci6n de Estadisticas, Analisis y Planifcaci6n del Ministe-
rio del Comercio Exterior, la informaci6n que en la
misma se establece.
SEXTO: Se dejan sin efecto cuantas disposiciones se
opongan a lo que por la present se dispone.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demAs organisms de la Adminis-
traci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la CAmara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.


DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer*
cio Exterior, a 3 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 137/99
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
N9 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en la actividad commercial exterior, y
a tal efecto tiene la atribuci6n de conceder facultades
para realizar operaciones de exportaci6n e importaci6n,
determinando en cada caso la nomenclatura de mercan-
cias que serAn objeto de dichas operaciones.
POR CUANTO: Mediante Resoluci6n N9 46, de 17 de
febrero de 1993, dictada por el que resuelve, fue estable-
cido el reglamento para la autorizaci6n de la nomencla-
tura de las mercancias que deban ser importadas y ex-
portadas por empresas mixtas y por las parties de las
demas formas de asociaci6n econ6mica.
POR CUANTO: La empresa mixta SUNECO, S.A.,
oportunamente aprobada por el t6rmino de diez afios
contados a partir del 30 de marzo de 1998, de conformi-
dad con lo establecido, ha solicitado autorizaci6n de im-
portaci6n de las mercancias que require para el cumpli-
miento de su objeto social.
POR CUANTO: El Consejo de Direcci6n de este minis-
terio, ha considerado procedente autorizar a la empresa
mixta SUNECO, S.A., la nomenclatura de importaci6n a
que se contrae el POR CUANTO precedent.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar a la empresa mixta SUNECO,
S.A., identificada a los efectos estadisticos con el C6digo
N9 459, las siguientes nomenclaturas de products de
importaci6n, que a nivel de subpartidas arancelarias, se
indican en los anexos N? 1 y 2 que forman part inte-
grante de la present resoluci6n.
-Nomenclatura permanent, de products de importaci6n
(anexo N 1).
-Nomenclatura temporal, de products de importaci6n
por el termino de dos (2) afios (anexo N9 2).
SEGUNDO: La importaci6n de las mercancias com-
prendidas en las nomenclaturas, que por la present se
aprueba, s61o podrd ser ejecutada con destiny a cumplir
su objeto social, y no para su comercializaci6n con ter-
ceros.
TERCERO: La importaci6n de mercancias sujetas a
autorizaciones adicionales a la otorgada mediante la now
menclatura de importaci6n que se concede a la entidad
solicitante, deberd interesarse, previamente a la ejecuci6n
de la importaci6n, en la forma establecida para cada
caso seg6n proceda.
CUARTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N9 144, dictada por el que resuelve en fecha 21 de abril
de 1998, la empresa mixta SUNECO, S.A., viene obligada


8 de abril de 1999,


GACETA OFICIAI;









8 de abril de 1999 GACETA OFICIAL


a someter al Comit6 de Metales los surtidos y cantidades
correspondientes a las subpartidas 72169100, 72166100,
7216500 y 72092600.
QUINTO: La empresa mixta SUNECO, S.A., al amparo
de la Resolucidn N9 200, dictada por el que resuelve en
fecha 4 de junio de 1996, podrd solicitar la importaci6n
eventual de products, cuya nomenclatura no se aprueba
por la present.
SEXTO: En virtud de lo dispuesto en la Resoluci6n
N 237, dictada por el que resuelve en fecha 3 de mayo
de 1995, la empresa mixta SUNECO, S.A., viene obligada
a rendir a la Direcci6n de Estadisticas, Analisis y Pla-
nificaci6n del Ministerio del Comercio Exterior,-la infor-
maci6n que en la misma se establece.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de la present resoluci6n, para que
la entidad autorizada en virtud del apartado PRIMERO,
actualice su inscripci6n en el Registro Nacional de Expor-
tadores e Importadores, adscrito a la Camara de Comer-
cio de la Repdblica de Cuba.
COMUNIQUESE la present resoluci6n al interesado, a
la Aduana General de la Repdblica, al Ministerio de
Finanzas y Precios, y demis organismos de la Adminis-
traci6n Central del Estado, al Banco Central de Cuba, al
Banco Financiero Internacional, al Banco Internacional
de Comercio S.A., a los viceministros y directors del
ministerio, al Presidente de la Camara de Comercio y a
los directors de empresas. Publiquese en la Gaceta Ofi-
cial para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 5 de abril de 1999.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior



ECONOMIC Y PLANIFICACION
RESOLUTION N9 130/99
POR CUANTO; El Decreto-Ley N9 147 "De la reorga-
nizaci6n de los organismos de la Administraci6n Central
del Estado" de fecha 21 de abril de 1994, en su articulo
8 dispone que el Ministerio de Economia y Planificaci6n,
es un organismo de la Administraci6n Central del Estado.
POR CUANTO: El Acuerdo para el control adminis-
trativo N 2818 del Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros de fecha 25 de noviembre de 1994, en su apar-
tado SEGUNDO establece que el Ministerio de Economia
y Planificaci6n es el encargado de dirigir, ejecutar y
controlar la aplicaci6n de la political del Estado y el
Gobierno en material de economic, planificaci6n, estadis-
tica, normalizaci6n, metrologia y control de la calidad,
planificaci6n fisica y disefio industrial.
POR CUANTO: Se hace necesario poner en vigor, a
los fines de brindar la informaci6n estadistica, la nueva
metodologia estadistica del comercio exterior de mer-
cancias.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin.
conferidas,


Resuelvo:

PRIMERO: Aprobar y poner en vigor la nueva meto-
dologia estadistica del comercio exterior de mercancias, la
cual aparece en el anexo adjunto a la present resolu-
cibn formando parte integrante de la misma.
SEGUNDO: Establecer que para las operaciones de
mercancias con el exterior registradas por el control
aduanero, la fuente primaria de los datos estadisticos
sean los recogidos en el modelo "Declaraci6n de mercan-
cias" implantado por la Aduana General de la Repuiblica.
TERCERO: La Oficina Nacional de Estadisticas y el
Ministerio del Comercio Exterior definirAn tanto el siste-
ma de informaci6n estadistico a brindar por las entidades
pertinentes a los sectors estatal y cooperative, mixto y
privado de las operaciones de mercancias con el exterior
no registradas por el control aduanero, como la informa-
ci6n que debe brindar el Ministerio del Comercio Exterior
de estas operaciones.
CUARTO: Las entidades pertenecientes a los sectors
estatal, cooperative, mixto y privado, que realicen opera-
ciones de mercancias con el exterior y que por sus ca-
racteristicas no son registradas por la Aduana, quedan
obligadas a rendir al Ministro del Comercio Exterior la
informaci6n que se solicite sobre estas operaciones en el
sistema de informaci6n estadistico sefialado en el apar-
tado anterior.
QUINTO: Responsabilizar al Ministerio del Comercio
Exterior con la recopilaci6n y emisi6n de la informaci6n
referida a los contratos de comisi6n con entidades extran-
jeras para la venta en el territorio national, de mercan-
cias importadas en consignaci6n o aqu6llas que posean
mercancias en consignaci6n en el extranjero.
SEXTO: La Aduana General de la Repiblica y el Mi-
nisterio del Comercio Exterior, brindarin la informaci6n
estadistica requerida por la Oficina Nacional de Estadis-
ticas el dia 10 de cada mes.
SEPTIMO: Responsabilizar a la Oficina Nacional de
Estadisticas con la oficializaci6n de la informaci6n y la
emisi6n del servicio estadistico que se determine, asi co-
mo velar por el cumplimiento de lo que por la present
se establece.
OCTAVO: Derogar cuantas disposiciones se opongan
al cumplimiento de lo establecido por la present, la cual
comenzard a regir a partir de su publicaci6n en la Gace-
ta Official de la Repdblica.
NOVENO: Notifiquese la present resoluci6n a la Ofi-
cina Nacional de Estadisticas, al Ministerio del Comercio
Exterior, a la Aduana General de la Repdblica y a
cuantas mAs personas naturales y juridicas deban cono-
cer de la misma y publiquese en la Gaceta Oficial de la
Rep6blica.
Archivese el original debidamente firmado en el Depar-
tamento Independiente de Asesoria Juridica y Organiza-
ci6n de este ministerio para su control.
DAIDA en Ciudad de La Habana, a 19 de abril de 1999.

Jos6 Luis Rodriguez Garcia
Ministro de Economia y Planificaci6n


8 de abril de 1999


GACETA OFFICIAL








GACLETA OPICIAL


., 8S de abril de 1'999


ANEXO
I. COBERTURA DE LAS ESTADISTICAS.
S1. Con la finalidad de que las estadisticas del comercio
exterior cubano reflejen la corriente complete de bie-
nes, que circulan desde o hacia el exterior, del pais,
es menester que su cobertura sea lo suficientemrente
amplia de manera que comprenda la totalidad de las
entidades que en la Repiblica de Cuba esten facul-
tadas a realizar operaciones de comercio exterior, con
independencia de su status juridico.
2. Para poder inscribir sobre esta base, cuales mercan-
cias o tipo de transacciones deben incluirse en las
S estadisticas o excluirse de ellas, es necesario definir
los concepts de bienes y mercancias.
3. Bienes comprende:
Mercancias generals.
Bienes para transformaci6n.
Reparaciones de bienes.
Bienes adquiridos en puerto por medios de transport.
Oro no monetario.
4. Nos corresponde en esta metqdologia definir exhausti-
vamente los concepts de exportaciones e importa-
ciones de mercancias.
Exportaciones de mercancias.
5. Serin consideradas exportaciones de mercancias, los
p'oductos que rebasen las fronteras aduaneras na-
c:o iales hacia el exterior y cuyo movimiento implique
una disminuci6n del acervo material del pais.
6. A pesar de que no todos los barcos y aviones vendi-
dos cruzan los limits aduaneros del pais, al igual
que los products del mar vendidos directaraente en
el extranjero tras su capture, tomando en cuenta su
importancia econ6mica, deben former parte de las
estadisticas comerciales sobre transacciones ordinarias.
7. Por consiguiente, cualesquiera otros movimientos de
bienes hacia el exterior, que no est6n comprendidos
en esta definici6n serdn excluidos de las estadisticas
del comercio y evidenciados en registros especificos
qua recojan estas transacciones.
8. Bienes que se incluirin en las estadisticas de expor-
taciones de mereancias:
a) mercancias que son objeto de transacciones ordi-
narias,
b) mercancias y animals expuestos, que span ven-
didos en el transcurso de exposiciones, ferias o
events de cualquier o.trq tipo, celebrados en el
extranjero,
c) mercancias vendidas, que se encontraran deposi-
tadas en almacenes en el extranjero,
ch) las mercancias enviadas en bultos postales,
d) mercancias efectivamente vendidas, que original-
mente fueron entregadas en consignaci6n,
e) mercancias reexportadas, consideradas como tales
los bienes que originalmente ingresaron al pais
a traves de sus fronteras y despues fueron expor-
tados sin experimentar transformaci6n alguna. La
clasificaci6n, embalaje y otras operaciones que no
modifiquen el product cualitativatnente, no
constituyen process. transformativos,


f) las mercancias entregadas bajo las condiciones de
intercambio director (trueque),
g) las peliculas cinematogrificas y para la television
video-tapes y otros materials anilogos,
h) los bienes para transformaci6n en el lugar, es
decir, cuando se realize una exportaclbn, pero no
importaci6n subsiguiente (es de sefialar, que el
registro se realize por el valor del bien antes de
la transformaci6n y el pago de la transformacion
seria un -egistro de servicios, cuando el bien se
queda en;la economic transformadora; si se des-
tina a uha tercera economic el registro en mer-
cancias generals seria por el monto total a que
lo recibe la tercera economic, es decir, incluyendo
el valor agregado en la transformaci6n),
i) los bienes en arriendo por mis de un afio (arrien-
do financiero),
j) las mercancias a que se refieren los epigrafes an-
teriores y que fueron entregadas gratuitamente,
por concept de donativos o apottes- a institucio-
nes internacionales o extranjeras,'o a paises.
9. Bienes que se excluirin de las estadi'ticas de expor-
taciones de mercancias. '
10. Existen algunos tipos de transacciones que se ajustan
a la definici6n de exportaciones de mercancias, pero
S que result convenient excluirlas de dichas estadis-
ticas poi tratarse de mercancias que volverin a en-
trar al pais en un breve plazo, o por! motives de
orden practice, tomando en consideraci6n su poca
trascendencia econ6mica o las dificultades que se
afrontan para su registro estadistico adecuado.
11. Asimismo, se enumeran algunos bierina y servicios
que se exceptdan po6 definici6n, pero que es aconse-
jable enunciarlos expresamente, pot refetirse a ope-
raciones que tradicionalmente han sido %bnceptuadas
como exportaciones de mercancias o por raz6n de que
su tratamiento estadistico pudiera prestarse a confu-
si6n. Estas exclusiones comprenden:
a) las mercancias suministradas a las naves y aero-
naves extranjeras en el territorio national, tales
ccmo combustibles, lubricantes, agua, materials
de estiba, alimentos y otros aprovisionamientos,
b) las ventas o donativos entregados de armamen-
tos, tales como municiones, piezas. de artilleria,
vehiculos, naves y aeronaves,
c) los suministros de mercancias, realizados por con-
cepto de la garantia otorgada por el vendedor,
d) mercancias adquiridas en el territorio national
por las embajadas, misiones diplomaticas y con-
sulados, a traves de tiendas especiales o cuales-
quiera otros establecimientos cubanos,
e) las compras personales que efectdan los viajeros
extranjeros, dentro del territorio national, en las
tiendas habilitadas para esos fines o cualesquiera
otros establecimientos cubanos,
f) los contenedores y envases retonables de todo
tipo, utilizados en el embalaje de lds products
exportables, cuando no sean exportados como
tales,


- .I r I-










d~a4i41 de.1~99 GACETA OFICIAL


g),mercancias y azimrales. enyiad~S al extranjero
temppralmente co. destinp a exposiciones, ferias
b events de otro tipo,
h) los medics. de transported, maquinarias y. equipos
en general, que salen del pais. para ser repartaos
en el extranjero (comercio pasivo de mejora y
reparaci6n),
i) mercancias que salen del pais para ser deposita-
das temporalmente en almacenes en el extranjero,
asi como las entregadas en consignaci6n,
j) los bienes enviados al extranjero en forma de
arriendo pqr menos de un afio, asi como los in-
gresos que se perciban por concept de su al-
quiler,
k) la documentaci6n tecnica entregada con motive
de la colaboraci6n cientifico-tecnica entire paises,
1) las salidas de oro monetario del pais como medio
de pago,
m)-las ventas efectuadas por empresas nacionales a
empresas o entidades radicadas en Cuba, cual-
quiera que sea la actividad a que se dedique la
empress o entidad compradora Q vendedora.
12. La anterior relaci6n no implica en modo alguno, que
estas operaciones, cuando ello proceda, queden evi-
denciadas en los, registros estadisticos o de conta-
bilidad .crrespondientes, a los efectos de su control
e informaci6n. con. otros prop6sitos, distintos a las es-
tadisticas de comercio exterior que aqui se definen.
13, Iguajmqente deben- excluirse de las estadisticas oficiales
del comercio exterior las reexportaciones directs, las
cuales comprenden las mercancias compradas en el
exterior. y rgexpQrtadas a terceros paises sin que
trasciendan los limits fronterizos nactonales. No obs-
tante, estas operaciones deberan registrarse separada-
renntg, a los fines del control de. los convenios y. con-
tratps suscritos y con. tros prop6sitos. para los cuales
se requiera sta, informaci6n.
Ilplrtatioes de4. mgrcancias.
14. Seran consideradas importaciones de mercancias, los
prpuYctos qu.e crucen las franteras .luaneras, nacio-
nqes dgsd.e, e exterior y< que dicho mpyimiento en-
trafie un ingr.rmeato del aceryo de. recursos materia-
les del pais,
15. Asimism0, aunqpe.no. trasciendan las fronteras adua-
neras d.l p.is, gl mqmentp., dg. su compra, deberAn
incluirpe .como transacciones qrdinarias, las de barcos
y, Ayiqpes, inclusive los, buques adquiridos mediante
arriendo con opcidn de compra, en cuyo caso se pro-
cederA de acuerdq con los procedimientos que se es-
tablezcan para estas operaciones.
16. Copnsecuentemente, cualesquiera otras cqrrientes de
lieneg, a traves dg los limits fronterizos nacionales,
des~. el exterior, que. no esten comprendidos en esta
definiciq4 serAn excluidas de las, estadisticas de co-
mercio exterior.
17. lieps que se incluir6n. en, las etddj$stcis. de, impor-

a) mercariqias provenientes del exterior que son ob-
jeto de transaccionas ordiiarias,


b) mercancias y animals adquiridos en el trans"ur-
so de exppQiciones, ferias a events de cualquier
tipq, celelrados en el territorio national,
c) mercancias cdmnpradas que se encqntraran depo-
sitaals. temporalmente en almaqenes.epn el terri-
torio, national,
ch) las mercancias, recibidaj en bultos postales,
d) mercancias efectiyamente compradas, que origi-
nalmente fueron recibidas en consignaci6n,
e) mercancias adquiridas a los fines de su reexpor-
tacikn despues de. ingresar, al pais, a trav6s de
sus fronteras,
f) las mercancias recibidas bAjo las condiciones de
intercambio director, (trueque),
g) las peliculas cinematqgraficas y para la television,
viedo-tapes y otros materials analogps.
h).los, bienes para transformaci6n en el lugar, es
decir, cuando se realize un4 importaci6n, pero no
exportacidn subsiguiente (es de sefialar, que el
registro se realize por. el valor del bien antes de
la transformacidn y el pa.go d. la transformaci6n
seria, up reglstro de ser.icios, cuandq el bien se
queda en la economic transformadora: si se des-
tina a una tercera economic el registro en mer-
cancias generales seriP por el monto, total a que
lo recibe la tercera economic, es decir, incluyendo
el valor agregadq en la transformaci6n),
i) los bie.nes en arriendo por m4i de un afio (arrien-
0o, financierQ),
j) las mercancias a que se refieren los epigrafes
anteriores que fueren recibidas gratuitamente,
por concept de donaciones o aportes de institu-
ciones internacionales o extranjeras, o de paises.
18. iqenps que se exclpir'p de lts esstdisticas de impor-
taciones de mercancias.
19. Aunque. se trata de bienes que se ajustan a la defi-
nicidn de impqrtaciones de mercancias, algunas ca-
tegorias de products y tipos de transacciones no
deben incluirse en dichas estadisticas, por compren-
der mercancias que volvexrn a exportarse en un
lapsp limitald, a por razones de orden practice, con-
siderando su ppca relevancia econ6mica y/o las di-
ficultagOes que coplleva su adecuado register9 esta-
distico,
20. Al mismo tiempo, se relacionan determinados bienes
y servicips, que. si, bien s., excluyen por definicin,
result convenient enumerarlos explicitamente, por
tratarse de operaciones que hist6ricamente han sido
conceptuadas como importaciones y otras cuyo tra-
tamiento estadistico pudiera prestarse a confusion.
Tales exclusiones son:
a) las provisions a, naves o aeronaves cubanas o
arrendadas por Cuba, suministradas en el ex-
ti arjero, tales como cqmbustibles, lubricantes,
agua, materials de. estiba, alimnhtos y otros
abastecimientos,
b).las cpmpras o doatii\os recibidqs de axmamen-
tos, tales como municiqnes, piezas de artilleria,
vehiiulps, nqyes y aeronaves,


GACETA POFICIAL


cl!, v(4,41, de. 1i999










GAEAOICIA 8 dabil e 99


c) los contenedores y envases retornables de todo
tipo, utilizados en el embalaje de los products
importados, cuando no sean comprados como
tales,
ch) mercancias adquiridas en el extranjero, por las
embajadas, misiones diplomaticas y consulados
cubanos; y que est6n destinados al uso en el
funcionamiento de las mismas,
d) las compras personales hechas en el extranjero,
por viajeros nacionales,
e) mercancias y animals ingresados temporalmente
en el pais con destiny a exposiciones, ferias o
events de cualquier otro tipo,
f) los medios de transport, maquinarias y equipos
en general, que entran al pais para ser repara-
dos en el territorio national (comercio active de
mejora y reparaci6n), y que seran objeto de
reexportaci6n,
g) mercancias que entran al pais para ser deposi-
tadas temporalmente, asi como aquellas recibidas
en consignaci6n,
h) el valor de los suministros de mertcancias, reali-
zados por concept de garantia otorgada por el
proveedor,
i) los bienes recibidos del exterior en forma de
arriendo por menos de un afio, asi como los egre-
sos por concept de 'su alquiler,
j) la documentaci6n recibida con motivo de la co-
laboraci6n cientifico-t6cnica entire paises,
k) el valor de la asistencia tecnica comprendida en
los contratos de compra de plants o instalaciones
completes, cuando se pueda diferenciar del pre-
cio de estas,
1) las entradas de oro monetario al pais como medio
de cobro,
m) las compras efectuadas por empresas o entidades
radicadas en el territorio del pais, a empresas na-
cionales, cualquiera que sea la actividad de la
empresa o entidad compradora o vendedora.
21. La n6mina que antecede no supone que todas estas
operaciones estan exentas de su registry, por el con-
trario, ello debe efectuarse, cuando en funci6n de su
importancia econ6mica o las necesidades de su con-
trol asi lo requieran, con fines distintos a los que
en este document se definen.
It. CLASIFICACION DE LAS MERCANCIAS.
22. A los fines de la estadistica del comercio exterior, el
nomenclador a utilizar sera el Sistema Armonizado
de Clasificaci6n de Productos (SACLAP).
23. Consecuentemente, para la rendici6n de la informa-
ci6n bAsica referida a las importaciones y exporta-
ciones, los centros informants se atendran rigurosa-
mente a las instrucciones emitidas en cuanto al uso
de los c6digos, descripciones de products y niveles
de agregaci6n establecidos para el citado nomencla-
dor, asi como a las normas para su actualizaci6n.
24. Adicionalmente a los nomencladores antes menciona-
,dos, tambi6n se podrAn publicar los datos sobre el
comercio cubano, segdn el Clasificador Uniforme pa-


ra el Comercio Internacional (CUCI), a cuyo uso
insta la Oficina de Estadisticas de Naciones Unidas.

III. VALORACION DE LAS MERCANCIAS.

25. Las exportaciones e importaciones de bienes se re-
gistran a su valor de mercado, en el punto de valo-
raci6n uniform, es decir, la frontera aduanera de
la economic exportadora.
26. Para calcular-las exportaciones en tdrminos FOB
(libre a bordo) deben tomarse, ademas del valor de
venta de los products, todas las partidas de gastos
en que se incurra para traer las mercancias desde
las localidades del interior hasta la frontera national
y ponerlas en el medio de transport utilizado para
la exportaci6n.
27. En general, la practice es que el precio contractual
convenido entire vendedor y comprador es inclusive;
no omite ninguno de los gastos resultantes de la
venta y entrega de la mercancia puesta en el vehicu-
lo exportador, y no deja ninguna obligaci6n suple-
mentaria para que'corra con ella el comprador.
28. De acuerdo con lo anterior, cuando las condiciones
de venta pactadas fueren distintas a las de "franco
a bordo", el valor de las exportaciones, al reporter
las estadisticas, serd ajustado a esta base, segregando
segin la condici6n de venta pactada, el flete cobrado
por el transport de la mercancia colocada a bordo
del vehiculo desde la frontera national hasta la del
pais comprador, asi como el costo de los seguros para
cubrir el riesgo que encierra el transport antes men-
cionado, contabilizando los ingresos devengados que
procedan, en las partidas correspondientes de ser-
vicios.
29. La anterior definici6n no es 6bice para que los valo-
res de las exportaciones se rednan en otros terminos,
como por ejemplo, CIF (que incluye seguro y flete),
con prop6sitos especificos para los que se requiera
de la informaci6n asi volarada.
30. Frecuentemente, se produce situaciones especificas
en relaci6n con la valoraci6n, cuyo tratamiento es
necesario normar. Cuando ello ocurra, se procederA
atendiendo a los siguientes criterios:
a) cuando se efectden descuentos vinculados al co-
bro, asi como cuando se realicen pagos a terceros
por comisiones, el valor de la exportaci6n sera
el imported bruto, considerando estas minoracio-
nes como egresos financieros,
b) tomando en cuenta que los donativos entregados,
por no estar acompafiados de una corriente en
sentido contrario de dinero o cr6dito, no tienen
un valor real de transacci6n, en estos casos, se
utilizara el "valor te6rico de transacci6n", es de-
cir el valor que se daria al product si fuera
objeto de una transacci6n mercantil,
c) cuando se trate de la exportaci6n de naves y
aeronaves, la base de valoraci6n se corresponde-
ra con el valor pactado con el comprador, por
lo tanto estas transacciones se registraran segin


8 de'abril do 1999,


GACETA OFFICIAL










8 earl e19 GACET FICIAL


la condici6n de venta en que se realize la ope-
raci6n,
ch) igual tratamiento que el sefialado en el epigrafe
anterior, se dard a los products del mar vendi-
dos directamente en el extranjero tras su cap-
tura; a las mercancias vendidas en el transcurso
de ferias, exposiciones o events de cualquier ti-
po celebrados en el exterior; las ventas de mer-
cancias que originalmente fueron entregadas en
consignaci6n; y las vendidas desde almacenes
en el extranjero donde se encontrare depositada
la mercancia,
d) las mercancias que se exporten y cuyo valor real
S de transacci6n no pueda ser determinado en el
moment de producirse su registro, por no ha-
berse recibido la documentaci6n correspondiente,
se consignard en su lugar un "valor estimado de
transacci6n", el cual se fijarA tomando como ba-
se de calculo la que se establezca para cada
caso,
Se) en las ventas sujetas a liquidaci6n final, el valor
de transacci6n sera aqudl que aparezca en la
factura commercial emitida al producirse la ex-
portaci6n.
31.. En los dos, incisos anteriores, este valor provisional
sera sustituido por el valor real de transacci6n, una
vez que se conozcan los precious reales o como resul-
tado de la incorporaci6n de los ajustes correspon-
dientes a la facturaci6n final, segin se trate de los
incisos d) y e) respectivamente.
32. La base de valoraci6n para las importaciones sera
valor CIF (costo, seguro y flete) de transacci6n; in-
dependientemente de las condiciones de compra pac-
tadas.
33. Al valorar las importaciones CIF, se sumari, al va-
lor de venta de las mercancias en la frontera del
pais exportador, las cantidades siguientes:
a) el flete pagado por el transport de la mercancia,
puesta a bordo del vehiculo, desde la frontera del
pais exportador hasta los limits fronterizos na-
cionales,
b) el costo de los seguros para .cubrir el riesgo que
encierra el transport y descarga antes mencio-
nados.
34. El cost por flete y seguro debe basarse en la factu-
raci6n de estos gastos y su valor prorrateado entire
los products; tal procedimiento se seguira, tanto
si estas erogaciones corren por cuenta del pais ven-
dedor, como si se asumen por empresas nacionales,
con independencia de las consideraciones que lo fil-
timo conlleva a los efectos del c6mputo de la balan-
za de pagos.
35. A menudo se produce situaciones particulares, en
relaci6n con la valoraci6n de las importaciones, cuyo
tratamiento es necesario regular.
36. Ante tales situaciones, se procedera atendiendo a los
siguientes criterios:
a) cuando se obtengan descuentos vinculados al pa-
go, o cuando se perciban ingresos incidentales a


la transacci6n, el valor CIF de transacci6n sera
el imported bruto, registrando aqudllos como in-
gresos financiers,
b) considerando que los donativos recibidos por no
estar acompafiados de una corriente en sentido
contrario de dinero o crddito, no tienen un valor
real de transacci6n, en estos casos se utilizard
"el valor te6rico de transacci6n", es decir, el va-
lor que se daria al product si fuera objeto de
una transacci6n ordinaria,
c) las mercancias que se important y cuyo valor
real de transacci6n no pueda ser determinado
de inmediato por ausencia de los documents co-
rrespondientes, se consignard en su lugar un
"valor estimado de transacci6n", el cual se fijarn
tomando como base de calculo la que se establez-
ca para cada caso. Este valor provisional sera
sustituido por el valor real de transacci6n, una
vez que se conozcan los precious reales,
ch) cuando se trate de la importaci6n de naves y
aeronaves, la base de valoraci6n, se corresponde-
rA con el valor de adquisici6n pactada con el
proveedor, por lo tanto, estas transacciones se
registraran, segin la condici6n de compra en que
se realize la operaci6n,
d) igual tratamiento que el sefialado en el epigrafe
anterior se dara a las mercancias compradas en
el transcurso de ferias, exposiciones o events

de cualquier tipo celebrados en Cuba; las com-
pras de bienes que originalmente fueron recibidos
en consignaci6n; y los comprados desde almace-
nes radicados en el territorio national donde se
encontraren depositados por el proveedor extran-
jero.
37. En todos los casos, el valor de las exportaciones e
impprtaciones sera expresado en pesos cubanos, una
vez efectuada la conversion de la moneda extranjera,
de acuerdo con las tasas de cambio y m6todos vi-
gentes, establecidos por el Banco Central de:Cuba.
38. La definici6n que antecede no obsta para que las
importaciones se computer SCC (segdn condici6n de
compra) o en otros t6rminos, como por ejemplo, FOB
(que excluye seguro y flete) con prop6sitos especi-
ficos para los que se: requiera de la informaci6n asi
valorada.

IV. MOMENT DEL REGISTRO.

Fecha de las exportaciones.
39. La fecha de las exportaciones sera la de aceptaci6n
acreditada en la declaraci6n de mercancias al tras-
cender 6stas las fronteras aduaneras, destinadas a
ser embarcadas hacia el exterior y declaradas a con-
sumo.
40. Se exceptda la exportaci6n de buques y aviones, en
cuyo caso la fecha de exportaci6n sera: para los bar-
cos, al disponer estos del pabell6n del pais compra-
dor o en su defecto, cuando la nave no fuera aban-
derada en el transcurso de un tiempo normal, la que
se consigne en el document de entrega-recepci6n;


8 de abrlil de 199,9


GACETA OFFICIAL









GACETA FIftd.&1


8 de abril de 1999


en la exportaci6n de aviones, se tomarA la que se
evidence en el acta de entrega-recepci6n.
41. As!mismo, se excluyen las mercancias entregadas en
corsignaci6n, las almacenadas transitoriamente en el
extranjero y las ventas que se produzcan en el trans-
curso de events de cualquier tipo celebrados en
otros paises, asi como las exportaciones de products
del mar entregados por los barcos pesqueros directa-
mente en los lugares de destine o trasladados a otras
naves en alta mar; para las cuales la fecha sera
aqu6lla que se consigne en la factura que ampare
la transacci6n.
Fecha de las importaciones.
42. La fecha de las importaciones sera la de aceptaci6n
acreditada en la declaraci6n de mercancias, y decla-
radas a consume.
43. Se cxceptia de lo anterior los embarques recibidos
para consume, consignados para diferentes puertos
cuba' os, en cuyo caso la aduana refleja como fecha
de aceptaci6n para la carga complete, la corrcspon-
dic:tc a la del dcspacho inicial que sc produzca en
cl pr:mcr pucrto cubano en que la nave transporta-
do a comic'ce as operaciones de descarga.
44. En la importaci6n de buques y aviones, la fecha do
importacion sera: en el caso de los barcos, al dis-
poner estos de la ensenfa national o en su defect,
cuando la nave no fuera abanderada en el transcur-
so d .tin tempo normal, la que se consigne cn el
docunento de entrega-recepci6n; la importaci6n de
avio:nes sera la que se evidence en el acta elitrega-
recepcion.
45. Asimismo, se excluyen las mercancias en consigna-
ci6n; las almacenadas temporalmente en el territorio
national; las compras a entidades extranjeras en el
transcurso de events de cualquier tipo celebrados
en el pais, para las cuales la fecha sera aqudlla que
sc consig.ie en la factura que ampare la transacci6n.
V. DESrGNACION DEL PAIS COPAURTICIPE.
46. El pri. (pin 'a seguir en la nominacion del ipais 'co-
pairticipe en las estadisticas de export'ci6ncs serA el
dc pais d' dcstiilb, cs 'decir, cl iUltiio pais c6'bocido
hac'TA cul c ~e sc envian las :iciLcai.ct,:, 'nji'l-.ij : 'o11
medie para ielo trahnsccidn conmeicial con ese pais.
47. Fn cl cabo de las importaciones, el pais c'pia'tcii'pe
so dcsig ;a atendienldo al criterio de pais de proce-
de; cia, cs decir, aqul6 de donde se cmbarcaron las
mnrcancias en primer lugar, 'aiq'un'e no mtediepai'a
elo transacci6n commercial con ese pais.
43. E i adici6n, y con fines analiticos, fiscalcs 'u otros
objetivos especificos, tambidn pudieran computarse
los valores exportados e importados, segdin el pais
comprador y vendedor, es decir, determinar el pais
coparticipe por el lugar donde ejerce la actividad
commercial el comprador o vendedor. De igual forma
pudieran reuniirse las cifras de importaci6n seguin
el pais de origin o producci6n, esto es, aqu6l donde
sc cultivaron los products agricolas. so extrajoron
los mi::erales o se fabricaron los articulos totals o
parncialmente; y parejamente, para la exportaciidn el


pais donde finalmente se conoce serAn consumidos
o utilizados los bienes exportados.

ANEXO
Designaci6n'"dl pais copartiripe.
Con el fin de aclarar cuiles son ios criterios 'existentes
para d'esighi'r los raises de 6os 'iie se reclben importa-
ciones y a los qie se envian exportaciones. s'euida-
mente se transcriben las definiciories quie 'al respect
establiece la Oficiia de Estadisticas de Naciones Unldas:
Pa s 'de e.bpra y veilta.
"A] analizar el comercio por paises de c'riipia y venta,
se examinan algunas trianaccioncs hipotiticas, por
ejemplo:
Un p'ais "A" pridtuce mieircaderias qu'e se venden a un
resident del pais "1", citizen les 'vende a su vez a un
resident'e del pals "C"; y son expe'idas dii'ectamente de
"A" .a C".
Registrando"el com'ercio a base de cohipra y vefita, las
cstadisticas de "A" indicarian las exportaci6nies hacia
"13" y las estadisticas de "'C" id'dicarian la mpoirticio
de "B". Sifn embargo, las transaccioics no e ,registrarian
en absoluto en las cstadisticas de "1'", pues'fo que las
mercaderias no entraron en "B". En otras siluaciones
me.nos comfunes, fas ti'nsi'i'ories pucden no registrarse
ni en el l5ais que &6mpr6 las itercaide'rfas ni ':e el pais
que T's Veidi6. \6b es pIosible 16grar coliibaiabilidad en
las etradi-ticas del comerclo entire los raises iqe man-
tieflen 'elaci6nes co6ierciales fecfipocas, si se' pFepartan
basaindose en la compra y Veiita. Iireliso si'un .afs lo-
grra n e'i'r todas i's compras y vents 'de 'us rcsidenies,
incluid'as 'aquellas en Qque las mercaderias no tocaron
sus frotlerias, las estadisticas :Fesuitantefs no :erian del
comercio en el sentido aceptado, es decir, un regi-tro del
moviinfento de eitrcaderids de un p"fas a' oti-6
Aun en "el aso de 1as 'iieraderias 'qiTe ruizn sus
fro ,tcras, la ri;eunin de lase 'cadisticas 'abase de compra
y oe:ta, ijahtea clieitos problems 'a los 'alses si se 'quie-
re ib.- e 'Cr 'datos tiles para fines de bafTaiza de 'pao. La
defi.-ici'n de la C'6nveci6n de i928, qie para .ta base
de registros determine el pais por el "lugar donee 6jerce
la ,,:'. i.jil' commercial" 'el ohbiWYa'd6r `6 ',coidedoi, rodqie-
re quc' el mlpo'la.Jor e.o'porti.Jor facility atfos que se
pueden proporcionar en la mayoria de los asos. Sin
embargo, se'plantearaii pr6ble as cj'ando- las mn~ rcadei1at,
sca cenvfadas por un agente 'o a tin age'te ien lin'Ppais
disti-t.o del "lugar don'de ejerce Ta 'activtdhd wonMerctl"
el vendddo'r'o conmpr'ador. 'Estos proble~nas 'son' ad~ it a-
yores cuan'do, 'al tratar de-'obtehier informnactotes del tfpo
-red'salio para la balanta 'de pagos, ra 'efermtlliadi6n del
pals debe badarse en el "lhgar de 'residencia"'del veride-
dor o comprador. En un pais con muchos compr&tdotes
dentro de su territorio y vendedores en los paises con
los cuales nmantienen relaciones comerciales, la prepara-
ci6n del comercio a base de compras y ventas resultaria
u-a operaci6n costosa que requeriria un esfuerzo espe-
cial para determinar las iesifdeficias del comprador, y
vecndedor en cada transacci6n de coierciib'exterior. P'or
lo tanto, el andlisis de las esta4isticas del coinercio a
base *de compras y veiltas no puede reco iencdaise para


_









8 Al abril. de 1999


G OACI&OA T brCiAL


su uso general. Algunos paises pued6n utilizar los datos
suplementarios de esta clase en el analisis de su balanza
de pagos por regions geogrdficas, pero 1os paises tendrdn
que estudiar seriamente si la composici6n del comercio
y la naturaleza de sus movimientos permiten obtener
datos razonablemente exacts sin necesidad de excesivos
esfuerzos. QuizAs suceda asi solamente cuando se trate
de un pais que tenga exportacfones e importaciones con
un nuimero relativamente pequefio de vendedores o com-
pradores, por lo cual se podran obtenbr datos sobre la
"residencia" en el sentido que tiene an la balanza de
pagos. -,
Pais de producci6n; pais de' consume f pais Ide consig-
niaci6n.
Habiendo sacado la conclusion de que el "pais de com-
pra y de venta" no puede usarse en el andlisis de las
estadisticas de comercio para definir al pais coparticipe,
conviene examrnar las demis posibilidades, a saber: si el
uso del "pais de consignaci6n" result mas adecuado que
el dM'"pais de 6 igen o de producci6n" para las importa-
cionr y el'del "pDais de consume" para las exportaciones.
Pdis de consighaci6n significa cuando se trata de im-
portaciones el pais del cual sali6 la niercaderia en pri-
mer lugar hacia el pais declarante, 'sin que existiese
ning' na tran'sai6n commercial entire ese pais y el pais
de irhportaci6n.
Ctiando se trata de exportacibnes, significa el iltimo
pais hacia el cual 'envi6 las mercaderias el pais expor-
tador sin ninguna transacci6n commercial conocida. En uno
y otro caso la expedici6n puede subdividirse entire el pais
declarante y el pais o los paises hacia los cuales o desde
los cuales fi~i enviada. Aunque el exportador sepa que
las mercaderias enviadas en viftud de una transacci6n
commercial o Vn comerciante de otro pais seran revendidas
y despachadag' a un tercer pais, el destino final de las
mercaderias 'no sera registrado por el pais exportador
como remesa hacia el pais de consignaci6n. Sin embargo,
los registros de los tres paises que intervienen revelaran
el movimiento de las mercaderias. El destino final de las
mercaderias sera registrado por el pais del cual se reex-
pidan despuds de la venta subsiguiente, con lo cual el
estadistico o especializado en esta clase de estadisticas
podrA registrar ambos movimientos originados por ambas
transacciones.
Pais de producci6n.
Hablando en terminos generals, el pais de prodUcci6n
o de origen dc las importaciones es aquel donde se culti-
varon los products agricolas, se extrajeron los minerales
y se fabricaron los articulos manufacturados total o par-
cialmente; pero en este uiltimo caso, se require que sea
este pais el que haya completado la uiltima fase del pro-
ceso important de fabricaci6n para que el product
adopted su forma final. Cuando un pais adopted el concept
de pais de producci6n para el registro de sus transaccio-
nes de importaci6n, la definici6n y los requisites exigidos
para demostrar, el origen, suelen figurar en las leyes y
reglamentos,adlpaneros. No obstante, esta definici6n y es-
tos requisites varian, a menudo bastante, entire los praises
que adoptan este concept, dependiendo en muchos casos


de cbtsideraciones juridicas o de otra indole que no son
de caracter estadistico.
El analisis de las importaciones por pals de producci6n
o de origen ofrece la ventaja de que refleja directamente
la relaci6n entire el pais productor y el importador. Esta
informaci6n se consider esencial para determinar las
cuotas de importaci6n o los aranceles discriminatorios. No
obstante, este concept tiene grandes deficiencies, siendo
la mAs impoi'tante que, si las mercaderias no se importa-
ron directamente desde el pais de producci6n, no permit
al pais exportador y al pais importador registrar la
misma transacci6n. Esto invalida la comparabilidad de
las estadisticas registradas por los paises coparticipes y
disminuye la utilidad de los datos para muchos tipos de
analisis econ6micos, especialmente para la contabilidad
de balanza de pagos. Ademds, pueden surgir dificultades
para determinar el pais de producci6n; con frecuencia, el
pais de origen real es desconocido para el proveedor y el
ittiiortadbr. MAs auin, cuando se trata de articulos cuya
pir'ducci6n iequiere operaciones sucesivas de elaboraci6n
y manipulaci6n, muchas de las ventajas 16gicas del re-
gistro de los datos por paises de producci6n desaparecen.
Estas dificultades y fallas hace que no convengan que
se adopted universalmente el registry por paises de pro-
ducci6n o de origen en las estadisticas de las importa-
ciones.
Pais de consume.
En el caso de las exportaciones, es dificilisimo registrar
con precision el pals de consume, puesto que no se suele
determinar en el moment de la exportaci6n, si esta
determinado, lo desconoce el exportador; incluso si el
exportador lo conoce, quizas no quiera proporcionar este
dato. Por lo tanto, puede llegarse a la conclusion de que
las estadisticas preparadas a base de los datos de pro-
ducci6n-consumo serA probablemente inexactas, disfra-
zaran las transacciones intermedias y no permitirAn hacer
comparaciones entire las estadisticas de comercio de los
paises coparticipes.
Pais de consignaci6n.
Parece que el registro del comercio a base del pais de
consignaci6n ofrece los mejores medios para obtener
estadisticas exactas y razonablemente comparable. En
general este m6todo de preparar estadisticas de comercio
exterior por pals de procedencia y destiny fomentara el
registro de las transacciones de los paises importadores
y exportadores, aunque 16gicamente habra transacciones
en las qie no sera possible oblener esta comparabilidad.
Por ejemplo, no se lograra cuando las mercancias se ex-
porten a paises que s61o preparan estadisticas siguiendo
el sistema de comercio especial o a puertos francs, des-
de donde se reexpidan al extranjero saliendo de almace-
nes generals de dep6sitos u otras formas de control
aduanero. Las recomendaciones sobre la cobertura de las
estadisticas tenderAn a elimirar la falta de comparabili-
dad en el registry de las transacciones. Las mercaderias
tambien pueden despacharse en transito a trav6s de un
segundO pais con diversos destinos finales, y en este cago
tampoco se podra lograr la comparabilidad. ;in embargo
en tales ocasiones las mercaderias, de acuerdo con la


( ~l""llsrrulCI~ -. .1- -il .~I Till .i .ii.; lll--l.rtlsT1 .~~lrl~lrr~m*O1~WI1cirl~"nlxn.*rrr~









GAET FIIL e bild 19


definici6n de consignaci6n, no se registraran en el pais
de transito sino en uno u otro de los paises de destino,
reduciendo asi la falta de comparabilidad. Tampoco serd
possible lograr la comparabilidad si un cargamento envia-
do a un pais se desvia en alta mar hacia otro destino,
o si se revenue y remite en trAnsito director a un tercer
pais antes de ser incluido en las estadisticas de las im-
portaciones del pais al cual estaba consignado. Parece
ser que no es possible evitar estas dificultades, pero en
conjunto la magnitude relativamente pequefia de estos
posibles errors parece justificar la confianza en que el
uso de la consignaci6n como base garantizarA una com-
parabilidad razonable en las estadisticas de comercio y
la exactitud en el registro del comercio mundial.
El analisis de las importaciones por paises de consig-
naci6n ofrece la important ventaja de que para casi
todas las transacciones el importador y las autoridades
aduaneras pueden determinar en el moment de la im-
portaci6n el lugar donde fueron consignadas las merca-
derias, aumentando asi la exactitud de las estadisticas.
Ademis, para muchos fines comerciales el conocimiento


del pais de consignaci6n es tan ftil como el del pais de
producci6n. Si el comercio de un pais se analiza seg6n
el pais al cual se envian las mercancias o del cual se
reciben, puede considerarse que los paises cuyo comercio
se indica mantienen relaciones comerciales reciprocas,
pues el comercio entire ellos da origen a relaciones co-
merciales bilaterales. Por lo tanto, por estos motives se
recomienda que, los paises adopten siempre que puedan
como base para sus estadisticas de comercio el pais de
consignaci6n. Cuando existan impedimentos juridicos o de
otra indole, se recomienda se reinan a intervals apro-
piados datos suplementarios por pais de consignaci6n.
Se reconoce que algunos paises quizis crean conve-
niente preparar las estadisticas de importaci6n por pais
de producci6n para tender a sus necesidades nacionales;
cuando se logren datos exactos para un grupo de paises
consumidores, estas estadisticas serdn muy valiosas como
mediciones directs del movimiento de mercaderias de
las naciones productoras hacia las consumidoras. En otros
casos, menos frecuentes los paises quizes quieran regis-
trar las exportaciones por pais de consume".


GACETA OIFICULL


8 de abril de 1999




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs