Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00120
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00120
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text




ISSN 0864-0793







GACET OFFICIAL

DE LA REPUBLICAN DE CUBA


EDICION ORDINARIA LA HABANA, MARTES 24 DE MARZO DE 1998 ANO XCVI
SUSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Ministerio de Justicia, Calle O No. 216 entire 23 y 25, Plaza,
C6digo Postal 10400. Telef. 32-45-36 al 39 ext. 220
Nimero 15 Precio $0.10 Pagina 261


MINISTERIOS

CIENCIA, TECNOLOGIA Y MEDIO AMBIENTE
RESOLUTION N9 5/98
POR CUANTO: For Acuerdo del Consejo de Estado
de fecha 21 de abril de 1994, quien resuelve fue designada
Ministra de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente.
POR CUANTO: El Acuerdo No. 2823 adoptado por el
Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros el 25 de no-
viembre de 1994, en su apartado segundo, numeral 1,
asigna al Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Am-
biente, entire otras funciones y atribuciones, la de "ela-
borar y proponer el Plan Nacional de Ciencia y Tecno-
logia, con la participaci6n de la comunidad cientifica y
otros agents del cambio tecnol6gico, estableciendo los
objetivos, prioridades, lines y programs que correspon-
dan y una vez aprobados, dirigir y controlar su ejecu-
ci6n".
POR CUANTO: El "Plan de Ciencia e Innovaci6n Tec-
nol6gica" se enmarca dentro del Sistema de Planificaci6n
de la Economia Nacional y del Presupuesto de la Naci6n,
precisindose, para su perfeccionamento, establecer los
m6todos de elaboraci6n y control del plan para las ca-
tegorias de Programas Cientifico-Tecnicos, previstos en
la Resoluci6n No. 152 de 4 de julio de 1995, dictada por
quien resuelve.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Aprobar y poner en' vigor las "Normas
metodol6gicas para la elaboraci6n y control de los pla-
nes de ciencia e innovaci6n tecnol6gica, anuales y a
median plazo" que por la present se establecen.
SEGUNDO: Los planes a que se refiere el resuelvo
anterior y su control, se efectuard en las categories si-
guientes:
-Programas nacionales, ramales y territoriales cientifico-
tecnico.
-Proyectos no asociados a programs.
-Servicios cientifico-tecnicos.
-Producciones de la Ciencia.
-Otras actividades cientifico-tecnicas.
TERCERO: Las personas juridicas que a continuaci6n
se relacionan, seran responsables de la elaboraci6n y con-
trol del plan en las categories descritas en el resuelvo
segundo, en la forma siguiente:


--Agencia de Ciencia y Tecnologia, sera responsible de la
elaboraci6n de los programs nacionales y proyectos
no asociados a programs de caricter estrategicos.
-Los organismos e instituciones de los OACE seran res-
ponsables de los programs ramales y proyectos no aso-
ciados a programs; servicios cientifico-t6cnicos; pro-
ducciones y otras actividades de la Ciencia.
-Las delegaciones provinciales y del Municipio Especial
Isla de la Juventud de este Ministerio, estardn respon-
sabilizadas con la elaboraci6n y control de los planes
correspondientes a los programs territoriales y con
el plan provincial de ciencia e innovaci6n tecnol6gica.
-La elaboraci6n del plan provincial por las delegaciones
provinciales y del Municipio Especial Isla de la Ju-
ventud de este Ministerio, se efectuard de conjunto con
los organismos e instituciones que corresponda en cada
territorio.
CUARTO: La planificaci6n de las actividades de la
ciencia e innovaci6n tecnol6gica, se realizara en dos (2)
niveles:
-Nacional, a cargo del Ministerio de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente.
--Provincial, a cargo de las delegaciones provinciales y
del Municipio Especial Isla de la Juventud.
QUINTO: La conformaci6n integral del Plan Nacional
de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica estara a cargo del
Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, en
coordinaci6n con los Ministerios de Economia y Planifi-
caci6n; Finanzas y Precios y los organismos globales que
corresponda.
SEXTO: El plan provincial lo integran todas las cate-
gorias de programs, los proyectos no asociados a pro-
gramas, los servicios cientifico-tecnicos, las producciones
de la Ciencia y otras actividades de Ciencia, que se or-
ganicen y ejecuten a nivel de cada provincia y del Mu-
nicipio Especial Isla de la Juventud.
SEPTIMO: La conformaci6n del plan provincial de
ciencia e innovaci6n tecnol6gica, sera presentado por las
delegaciones provinciales y del Municipio Especial Isla
de la Juventud, para su aprobaci6n, al Ministerio de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente y al gobierno pro-
vincial correspondiente en cada territorio.
OCTAVO: La elaboraci6n y control del plan annual y
a median plazo, se realizard conforme a los procedimien-
tos que se establezcan anualmente en tal sentido, por
parte de este Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio
Ambiente.








- IxACETA OFICIAI


-- t24 le marzo de.,1998


NOVENOi: Los planes que se elaboran por las perso-
nas juridicas a que se refiere el resuelvo tercero de la
present, contendran los elements siguientes:
--Las actividades cientifico-tecnicas.
--Los recursos.
i-Las salidas esperadas.
DEICIMO: A los efectos de una mejor comprensi6n,
interpretaci6n y cumplimiento de lo que por la present
se dispone, se entendera por:
Actividades cientifico-t6cnicas: El conjunto de acciones
(proyectos de investigaciones y desarrollo, proyectos de
innovaciones, servicios cientifico-t6cnicos y otros) que
realizan los organismos de la Administraci6n Central del
Estado y sus instituciones y dependencias subordinadas
en las esferas de la ciencia y la tkcnica.
Recursos: El conjunto de medios y recursos financieros,
humans y de colaboraci6n que garantizan las activida-
des, proyectos y programs cientificos y de innovaci6n
tecnol6gica.
Salidas esperadas de cardcter cientifico-tecnol6gico: Los
nuevos products obtenidos, las tecnologias logradas, las
patents, los prototipos fabricados y las publicaciones
realizadas, como resultado del esfuerzo realizado por los
colectivos de investigaci6n.
Las salidas esperadas cientifico-tecnol6gicas: Se caracte-
rizan por su impact econ6mico-social y ambiental, en-
tre otros.
DECIMOPRIMERO: La elaboraci6n del cronograma del
plan de ciencia e innovaci6n tecnol6gica y su control,
sera confeccionado anualmente por el Ministerio de Cien-
cia, Teenologia y Medio Ambiente.
DECIIMOSEGUNDO: Las principles etapas del cro-
nograma del plan de ciencia e innovaci6n tecnol6gica, se
realizarAn en los periods siguientes:
---En el primer trimestre del afio-plan, indicaciones y
procedimientos para la elaboraci6n del plan.
-En el segundo y tercer trimestre de cada afio, la con-
ifecci6n del plan, de acuerdo a los procedimientos esta-
blecidos.
-En el cuarto trimestre de cada afio el andlisis, discusi6n
y aprobaci6n del plan de ciencia e innovaci6n tecno-
l6gica a todos los niveles.
Para la elaboracidn del plan y su control a median
plazo, se regiran por las metodologias y calendarios que
se establezcan en cada caso, conforme a sus caracteris-
ticas. :,,'!
DEICI MOTERCERO: El control del plan, a todos los ni-
veles, se realizara de la forma siguiente:
--Los recursos financieros se controlaran trimestralmente.
-Las actividades cientificas se controlaran como mini-
mo, semestralmente.
-Los recursos humans, ingresos y gastos en divisas y
las salidas esperadas, se controlaran anualmente.
DECIMOCUARTO: Los responsables del control del
plan de las diferentes categories del sistema de ciencia
e innovaci6n tecnol6gica, informaran al Ministerio de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, los resultados del
control realizado a fin de realizar los analisis corres-
pondieates, quince (15) dias antes de la culminaci6n del
period a que se refiere el resuelvo decimotercero.
DEICIMOQUINTO: Se derogan cuantas disposiciones se
encontraren vigentes de igual o inferior jerarquia, ea


cuanto se opongan a lo que por medio do la present
se dispone.
DECIJMIOSEXTO: Se faculta al Viceministro clue actiel1-
de el area de Ciencia y Tecnologia, en este Ministerio,
para dictar cuantas disposiciones complementarias resul-
ten procedentes para el cumplimiento de lo que en la
present se dispone.
DECIMOSEPTIIVMO: Notifiquese la present a la Agen-
cia de Ciencia y Tecnologia y comuniquese, a los orga-
nismos de la Administracion Central del Estado, a los
consejos de la Administraci6n provincial y del Municipio
Especial Isla de la Juventud del Poder Popular, a los
Viceministros, Agencias, Delegaciones y Directores de este
Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente y a
cuantas otras personas naturales y juridicas corresponda
conocer lo dispuesto y publiquese, en la Gaceta Oficial
de la Repfiblica para general conocimiento.
DADA, en la sede central del Ministerio de Ciencia,
Tecnologia y Medio Ambiente, en Ciudad de La Habana,
a 17 de febrero de 1998.
Doctora Rosa Elena Sime6n Negrin
Ministry de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente

RESOLUTION N9 13/98
FOR CUANTO: Por Acuerdo adoptado por el Consejo
de Estado de 21 de abril de 1994 se design a quien re-
suelve Ministra de Ciencia, Tecnologia y Medio Am-
biente.
POR CUANTO: El Decreto No. 105 de 3 de mayo'de
1982 "Reglamento para la evaluaci6n y aprobaci6n de, las
propuestas de inversion y de las tareas de inversion'", en
su disposici6n final primera, estableci6 que dentro del
termino de 90 dias siguientes a la fecha de su publica-
ci6n en la Gaceta O'ficial de la Repiblica, las entidades
consultadas deberian presentar, para su aprobaci6n, el
proyecto de la metodologia referente a la informaci6n
que exigirA al inversionista para el cumplimiento de la.
evaluaci6n a su cargo.
POR CUANTO: Mediante Carta Circular No. 12/97 de
8 de julio de 1997 "Regulaciones complementarias del
process inversionista", emitida por el Ministro de Eco-
nomia y Planificaci6n, le atribuye al Ministerio de Cien-
cia, Tecnologia y Medio Ambiente, la facultad de evaluar
y dictaminar sobre la tecnologia asociada a las inversio-
nes, considerando como tales; las estatales y privadas-
cubanas, las derivadas de la, constituci6n de asociaciones
internacionales o las que resulten del prpces.o de rein-
versi6n de.capital que generen las mismas y, en lo que
proceda, tambien se hardn extensivas a las Cooperativas ,
de Producci6n Agropecuaria y las Unidades Basicas de
Producci6n Agropecuaria.
POR CUANTO: La legislaci6n vigente relative al pro-
ceso inversionista y en particular el Decreto No. 5 "Re-
glamento del process inversionista" del 22 de septiembre
de 1977, el citado Decreto No. 105, los Decretos No. 57 y
No. 58 del 25 de diciembre de 1979 sobre la "Reglamen-
taci6n" y "Funcionamiento", respectivamente, de los Co-
mit6side.Expertos, asi como las mencionadas "Regulacio-
nes complementarias del process inversionista"', estable-
cen la inclusi6n del factor tecnol6gico en Iqs estudis
de factbibidad y atribuyen 4, este M initerio de Ciencia,


962-


- -~- C -- I~---~ r








24 de marzo de 1998


GAM2ZTA OFICIANW


Tecnologia y Medio Ambiente, la facultad de evaluar y
dictaminar sobre la tecnologia asociada a las inversiones,
considerando como tales las que recoge la precitada Car-
ta Circular No. 12/97, asil como las que tengan lugar en
las zonas francas y parques industriales.
POR CUANTO: El Acuerdo No. 2823 adoptado por el
Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros el 25 de no-
viembre de 1994, en su apartado segundo, numeral 6,
referido a las atribuciones y funciones del Ministerio de
Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, plantea la de:
"establecer, de acuerdo con la political cientifica y tec-
nol6gica national y en coordinaci6n con los organismos
que corresponda, las normas tccnicas, principios y bases
metodol6gicas para evaluar la importaci6n y exportaci6n
de tecnologias y su impact econ6mico, social y am-
biental".
POR CUANTO: Al amparo de las facultades que se
confieren a los Jefes de los organismos de la Administra-
ci6n Central del Estado mediante el apartado tercero,
numeral 4 del Acuerdo No. 2817 de 25 de noviembre de
1994, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros, result convenient, en el marco del Sistema
de Ciencia e Innovaci6n Tecnol6gica (SCIT), recopilar,
ordenar y articular en un texto legal uinico, los aspects
basicos a evaluar sobre transferencia de tecnologia.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:

PRIMERO: Establecer los requisitos bAsicos para la
fundamentaci6n, evaluaci6n y dictamen de la transferen-
cia de tecnologia, asociada con los proyectos de inversion
nominales propuestos en los studios de factibilidad.
SEGUNDO: Que durante la etapa de preinversi6n, los
organismos inversionistas consulten al Ministerio de Cien-
cia, Tecnologia y Medio Ambiente, mediante la entrega
de un ejemplar impreso del studio de factibilidad ava-
lado por el jefe del organismo y una copia en soporte
magnetic, antes de su presentaci6n al Ministerio de Eco-
nomia y Planificaci6n, para su evaluaci6h y aprobaci6n.
TERCERO: Que los studios de factibilidad que ela-
boren los inversionistas, tomen en consideracion los as-
pectos que se relacionan en el anexo dnico de esta Re-
saluci6n, de acuerdo con el capitulo que corresponda en
la metodologia aprobada por el Ministerio de Economia
y Planificacidn, de magera que puedan ser.considerados
para la evaluaci6n y dictamen de la transfsrencia tec-
nol6gica propuesta.
CUARTO: IEl Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Me-
dio Ambiente, verificard, antes de proceder a organizer
el process evaluativo y en un termino de diez (10) dias
naturales, que el studio de factibilidad de inversiones
contenga en sus diferentes acApites, la informaci6n re-
querida para la valoraci6n concerniente a los aspects
incluidos en el precitado anexo finico y de no cumplirse,
solicitari el completamiento de la informaci6n interrum-
piendo el process evaluativo hasta tanto-estainformacion
est4 disponible. ) .
QUINTO: El Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Me-
dio Ambiente,. organizari, en los casos necesarios,' los
Comitls de Expertos- requeridos par4 14 evaluaci6n rigu-
ros, 4. Q ~9 4 a. tpectos te eblrgidg~Ipg la .inverson;


SEXTO: De acuerdo con lo previsto en los articulos
36, 45 y 46 del vigente Decreto No. 105/82 ya citado, nues-
tro Ministerio enviard al Ministerio de Economia y Pla-
nificaci6n y al organism inversionista, un dictamen que
contendra las valoraciones sobre los distintos aspects de
la transferencia tecnol6gica, en un termino de sesenta
(60) dias, a partir del recibo de la documentaci6n com-
pleta y en los casos que la complejidad del proyecto lo
requiera y previa consult con el inversionista, este pla-
zo podra ser prorrogable por otros treinta (30) dias.
SEPTIMO: En los casos de proyectos de inversion de
caracter industrial, este Ministerio evaluara, de conjunto
con el Ministerio de la Construcci6n y otros rectores de
actividades especificas, los aspects relatives a las t6cni-
cas constructivas, soluciones de ingenieria y otros pard-
metros relacionados con la tecnologia; en correspondencia
con lo dispuesto en tal sentido, en los articulos 25 al 28
del mencionado Decreto No. 105/82.
OCTAVO: A solicitud del Ministerio de Economia y
Planificaci6n y teniendo en cuenta lo establecido en el
articulo 31 del precitado Decreto No. 105/82, el Ministerio
de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, le entregara
la funlamentaci6n adicional a la contenida -en el dicta-
men, con el objetivo de facilitar la conclusion del process
evaluative del studio de factibilidad, sobre todo en aque-
llos casos, en que existan diferencias entire la propuesta
final del inversionista contenida en el studio de factibi-
lidad y el contenido del dictamen de nuestro Ministerio
sobre la transferencia de tecnologia.
NOVENO: El procedimiento de consult para las in-
versiones que se prevean ejecutar en las zonas francas
y parques industriales, se realizara mediante el sistema
de ventanilla inica vigente, con las adecuaciones que se
acuerden a traves de las coordinaciones existentes entire
la representaci6n de este Ministerio en la comisi6n de
zona franca y la oficina national rectora de esa activi-
dad, de conformidad con lo establecido en el capitulo IV
inciso 4 c) del Decreto-Ley No. 165 de 3 de junior de 1996
"De las zonas francas y parques industriales".
DECIMO: A partir de la promulgaci6n de la present
Resoluci6n, aquellas inversiones que se inicien y que no
hayan sido evaluadas desde el punto de vista de la trans-
ferencia de tecnologia, el Ministerio de Ciencia, Tecno-
logia y Medio Ambiente, recomendara a la instancia de
aprobaci6n que corresponda, su paralizaci6n temporal,
hasta tanto se cumplimente lo que por medio de la pre-
sente se dispone.
DECIMOPRIMERO: Publiquese en la Gaceta Oficial
de la Repuiblica para general conociniento.
DECIMOSEGUNDO: La present Resoluci6n entrara
en vigor a partir de la fecha de su publicacion en la
Gaceta Oficial de la Repuiblica, except en lo dispuesto
enl el resuelvo ddcimo, que lo hara a partir de transcu-
rridos 180 dias de dicha fecha.
DADA, en Ciudad de La Habana, a 2 de marzo de 1998.
Doctor Rosa Elena Simeon Negrin
Ministra de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente
Anexo
1. Aspectos tecnicos.
a) Descripci6n de la tecnologia y sus esferas de utili-
zacion.


' 263










26 GAET OICA 24 d maz e19


b) Comparaci6n del nivel cientifico-tecnico de la tec-
nologia seleccionada con el nivel actual y las pers-
pectivas en el piano international, teniendo en
cuenta parametros como: productividad, grado de
automatizaci6n, complejidad operacional, requeri-
mientos para tropicalizaci6n, posibles suministrado-
res y precious.
c) Argumentar la soluci6n tecnol6gica seleccionada en
comparaci6n con las variantes analizadas, incluyen-
do las soluciones nacionales si las hubiera.
d) Fundamentaci6n del flujo tecnol6gico y sus princi-
pales parametros. Cumplimiento del principio de
linealidad y balance carga-capacidad de los equipos
fundamentals del process.
e) Analisis de riesgos de origen tecnol6gico y su pre-
visi6n.
f) Tener en cuenta que los equipos, parties, materia-
les, y otros components de la tecnologia, asi como
la producci6n terminada, cumplan con los requi-
sitos para su explotaci6n y uso en condiciones de
tropicalizaci6n.
g) Analizar los indices de consume y origen de las
principles materials primas y recursos energ6ticos,
incluyendo servicios pdblicos como la electricidad
y el agua.
2. Capacidad de asimilaci6n y desarrollo.
a) Analisis de la compatibilidad de la tecnologia con
los sistemas tdcnico-productivos con los que debe
vincularse, en particular, para la reparaci6n, man-
tenimiento y metrologia.
b) Andlisis del potential de I+D e ingenieria asocia-
ble al desarrollo posterior de la tecnologia.
c) Analisis de las posibilidades de asimilaci6n de la
tecnologia seleccionada por la fuerza laboral dis-
ponible.
d) Antecedentes de cultural tecnol6gica en la zona en
que se llevarA a cabo la inversion.
3. Energia.
a) Analisis del consume de portadores energ6ticos.
Gastos director e indirectos de energia. Consumo
especifico total de combustible equivalent por uni-
dad fisica de producci6n en cada variante tecno-
16gica.
b) Andlisis de los puntos potenciales de perdidas ener-
geticas en el process. Fundamentaci6n de los pa-
rametros del tipo de calderas a utilizar.
c) Aprovechamiento de fuentes energ6ticas renovables.
d) AnAlisis de las posibilidades de cogeneraci6n.
4. Calidad.
a) Sistema de control de la calidad considerado. Con-
troles de entrada, process y salida.
5. Medio ambiente.
a) La instalaci6n tendra en cuenta el entorno para su
ubicaci6n, para ello se valorara la cantidad y cali-
dad de los efluentes y emanaciones, niveles de rui-
do en las distintas areas del process, inversiones
inducidas, y otras acciones del proyecto hacia el
medio. ,
b) Descripci6n cualitativa y cuantitativa de los efluen-
tes y emisiones que se produzcan durante la insta-
laci6n y funcionamiento de la tecnologia y la solu-
ci6n de tratamiento propuesta. Valoraci6n de los


costs de inversion y operaci6n asociados a estos
aspects.
c) Identificaci6n y caracterizaci6n de los efectes esti-
mados de la tecnologia sobre el entorno natural
(agua, aire, suelo, relieve y viota), las actividades
econ6micas cultural turismo. ganaderia, etc.), la
salud y la calidad de la vida.
d) Principales medidas para la eliminaci6n o mitiga-
ci6n de los efectos provocados por el empleo de la
tecnologia seleccionada y los sistemas a emplear
para su monitoreo.
e) Cumplimiento de las normas establecidas para los
distintos efluentes, emanaciones, ruidos y otros en
las diferentes areas de trabajo.
f) Desechos s6lidos. Caracterizaci6n, tipos. Requeri-
mientos para su disposici6n.
g) Puntos de descarga, niveles y posibilidades de re-
utilizaci6n de los desechos que produce la instala-
ci6n.
6. Propiedad intellectual.
a) Cobertura de derechos de propiedad industrial en
las diferentes modalidades que amparan la tecno-
logia principal y de apoyo, tanto los solicitados co-
mo los concedidos y vigentes.
b) Esferas autorizadas de utilizaci6n de la tecnologia,
si hubiese mds de una.
c) Derechos de explotacion conferidos, especificando
los actos comerciales autorizados: fabricaci6n, uso,
oferta para la venta, venta e importaci6n.
d) Paises autorizados para la explotaci6n de la tecno-
logia y actos comerciales permitidos en cada uno,
especificando la cobertura de derechos de propiedad
industrial en cada modalidad, tanto los solicitados
como los concedidos y vigentes.
e) Posibilidad de concesi6n de sublicencias en cada
pais y actos de explotaci6n asociados.
f) Proporcionalidad entire el precio de la tecnologia
y el conjunto de los derechos conferidos.
g) Clausulas restrictivas involucradas en general, y en
particular las enunciadas en el articulo 184 del
Decreto-Ley No. 68 del 14 de mayo de 1983.
h) Derechos de propiedad industrial registrados en Cu-
ba a favor de personas naturales o juridicas na-
cionales o extranjeras que pueden ser infringidos,
si la tecnologia o parte de ella no estA amparada
por documents de protecci6n en las diferentes
modalidades.
i) Derechos de autor involucrados: software, bases de
datos y otros.
7. Tecnologias constructivas.
a) Compatibilidad de las soluciones constructivas con
las soluciones tecnol6gicas. Analisis del cumplimien-
to de la norma del plan general y su corresponden-
cia con los distintos objetos de obra.
b) Que las soluciones de cimentaci6n se basen en los
resultados de los studios de suelo e investigaciones
aplicadas correspondientes.
c) Valoraci6n y fundamentaci6n de cada una de las
i. nersiones inducidas y las afectaciones asociadas
a la ejecuci6n de la inversion.
d) Que los proyectos especifiquen el disefio de los hor-
migones a utilizar, de acuerdo con los requerimien-


264


GACETA OFFICIAL


24 de marzo de 1998







24 demrod 19 6 ACT FC


tos de las parties gruesas de cada objeto de obra.

GLOSARIO DE TERMINOS
Resoluci6n de transferencia tecnol6gica vinculada a las
inversiones
1. Prop'edad intellectual.
Derechos de propiedad que comprenden dos ramas
principles: la propiedad industrial (especialmente las
invenciones, marcas de fAbrica y de comercio, dibujos
y models industriales, esquerria de trazado de circui-
tos integrados y denominaciones de origen); y el dere-
cho de autor (especialmente las obras literarias, musi-
cales, cientificas, artisticas, fotograficas y audiovisuales,
y los programs de computaci6n).
2. Trans erencia de tecnologia.
Es el process de transmisi6n, absorci6n, adaptaci6n,
difusi6n y reproducci6n de la tecnologia hacia una cn-
tidad distinta de donde se origin.
3. Tecnologia incorporada.
Es aquella que se encuentra contenida en materials
primas, materials, instruments, equipos, ma.quina-
rias, animals, sustancias y otras formas tangibles.
Constituye fo:mas de la propiedad industrial.
4. Tecnologia desincorporada.
Son los conocimientos, informaciones, datos, formulas,
elements, normas, pianos, esquemas, etc.; contenidos
en un paquete documental, asi como: las habilidades,
pericias, destrezas, adquiridas en el quehacer de dicho
marco tecnol6gico que permit la ejecuci6n practice de
un process, la obtenci6n de un product o la presta-
ci6n de un servicio, pero que no se ha incorporado en
la prdctica de forma tangible. Constituye formas de la
propiedad intellectual.
5. Sistema de ventanilla unica.
Procedimiento utilizado para facilitar trdmites buro-
crAticos y que por lo general establece un solo mo-
mento de gesti6n entire dos parties, donde una de ellas
actda como gestora general de acciones rclacionadas
con terceros.
6. Consumo especi.ico total de combustible.
Es la cantidad (kg o T) de fuel oil con un contenido
cal6rico de 10 300 kcal/kg, u otro precstablccido, que
se require de los diferentes tipos de portadores ener-
g6ticos que se cmplean en un process de producci6n
o servicio para oblener una un:dad fisica de product
terminado o servicio brindado.
7. Tecnologia principal.
Es la que esta vinculada directamente con el process
de obtcnci6n del product o la prestaci6n del servicio
de que se trate.
8. Tecnologia de apoyo.
Es aquella necesaria para el completamiento del pro-
ceso de producci6n o servicio, pero no se vincula di-
rectamente con su obtenci6n.
9. Partes gruesas.
Partes en que se descompone un objeto de obra o
ag upaci6n productive, en funci6n de un orden l6gico
en el process ejecutivo y que contiene, eri forma
agrupada, un conjunto de renglones variantes mas
reducido.


COMERCIO EXTERIOR
RESOLUTION N9 37/98
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo NO
2821, adoptado po- el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicacidn de la political del Estado
y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial exte-
rior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio Exterior para resolver sobre
las solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho Re-
gistro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repdblica
de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentcs de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado De-
creto No. 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente inco'ado en
virtud de solicitud presentada por la sociedad mercantil
cubana COMERCIAL TAKE OFF, S.A. para actuar como
agent de la compafia espafola TECNIC TAKE, S.A.
POR TANTO: En uso de las faculitades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la sociedad
mercantil cubana COMERCIAL TAKE OFF, S.A. en el
Registro Nacional de Sucursales y Agentes de Sociedades
Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Camara de Comer-
cio de la Repdblica de Cuba, para actuar como agent
de la compafiia espafiola TECNIC TAKE, S.A.
SEGUNDO: La sociedad mercantil cubana COMER
CIAL TAKE OFF, S.A., en su caracter de agent en
Cuba de la compania espafiola TECNIC TAKE, S.A., es-
tard autorizada a la realizacidn de actividades comer-
ciales relacionadas con las mercancias que a nivel de
partidas y subpartidas arancelarias se dcscriben en el
anexo No. 1 que forma parte integrante de la present
Resoluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo de
la present Resolucidn, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-importar y exportar dircctamente, con caricter comer-
cial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tralos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior;
-D.stribuir y transportar mercancias en el territorio na-
cional.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado con el cumplimiiento de lo dis-
puesto en la present Resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de novehta dias, conta-
dos a partir de la fecha de la present Resoluci6h, para
que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el 'aartado
primero formalice su inscripcidn en' el Registro Nacional


' 265


24 de marzo de 1998


GACETA: OFICIAE;







GACETA OFFICIAL


24 de marzo de 1998


de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras.
El incumplimiento del plazo establecido en esta Dispo-
sici6n Especial implicard el desistimiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, consecuen-
temente, el Encargado del Registro Nacional de Sucursa-
les y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras pro-
cedera al archivo del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present Resoluoi6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, *adscrito a la
Camara de Comercio de la Repiblica de Cuba, quien que-
da responsabilizado de notificar la present Resoluci6n
al interesado; a los directors de Empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al Ban-
co Financiero Internacional, al Banco Internacional de
Comercio S.A., a la Aduana General de la Repiblica, a la
Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la compafiia AOOREC S.A., a la Direcoi6n
de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro Na-
cional de Vehiculos Automotores y a cuantas otras enti-
dades nacionales corresponda. Publiquese en la Gaceta
Official para general conocimiento y archives el original
de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 27 de enero de 1998.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 38/98
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial exte-
rior.
PO'R CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio Exterior para resolver sobre
las solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho Re-
gistro, adscrito a la CAmara de Comercio de la Repdblica
de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado De-
creto, No. 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente incoado en
virtud de solicitud presentada por la comrpafiia turca
SUMMA TURIZM Y ATIRIMCILIZI ANONIM SRKRTI
(SUMA, Inversiones Turisticas, S.A.).
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la compafiia tur-
ca SUMMA TURIZM Y ATIRIMCILIZI ANONIM SRKRTI
(SUMA, Inversiones Turisticas, S.A.) en el Registro Na-
cional de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles
Extranjeras, adscrito a la Camara de Comercio de la Re-
pdblica de Cuba.


iSEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la compafiia
SUMIMA TURIZM Y ATIRIMCILIZI ANONIM SRKRTI
(SUMA, Inversiones Turisticas, S.A.), sera garantizar la
adecuada realizaci6n de los compromises de inversion,
gesti6n y comercializaci6n de las capacidades turisticas
fundamentalmente en la modalidad del "tiempto cornm-
partido" que construiran de conjunto con las entidades
cubanas, asi como la atenci6n y desarrollo de las rela-
ciones de comercio international con el prop6sito de ase-
gurar la realizaci6n de actividades cornerciales relacio-
nadas de los proyectos de referencia.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo de
la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con oaricter comer-
cial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tnatos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior;
-Distribuir y transporter mercancias en el territorio na-
cional.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado con el cumplimiento de lo dis-
puesto en la present Resoluci6n.

DISPOSITION ESPEUCAL
UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, conta-
dos a partir de la fecha de la present Resoluci6n, para
que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el apartado
primero formalice su inscripci6n en el Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mereantiles Ex-
tranjeras e inicie los tramites para su establecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta Dispo-
sici6n Especial implicara el desistimiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, consecuen-
temente, el Encargado del Registro Nacional de Sucursa-
les y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras pro-
cederd al archive del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present Resoluoi6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al Encargado del RegistroNacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
CAmara de Comercio de la Repiblica de Cuba, quien que-
da responsabilizado de notifioar la present Resoluci6n
al interesado; a los directors de Empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al Ban-
co Financiero Internacional, al Banco Internacional de
Comercio S.A., a la Aduana General de la Repiblica, a la
Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Direcci6n
de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro Na-
cional de Vehiculos Automotores y a cuantas otras enti-
dades nacionales corresponda. Publiquese en la Gaceta
Official para general conocimiento y archiyese el original
de la misma en la Direcci6n Juridica.
DAJPA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 27 de enero de 1998.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior







S24t de marze de 1998


GACETA OFICIAI


SRESOLUCION N9 39/98
:..BOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
c io Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo NO
". .2821, adopiado .por el Comite Ejecutivo del Consejo de
SMinistros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior.
POR CUANTO: Por la Resoluci6n No. 507, de 25 de
octubre de 1995, dictada por el que resuelve, fue estable-
cido el procedimiento para solicitar la autorizaci6n reque-
rida para el otorgamiento de contratos de comisi6n para
la venta, en el territorio national, de mercancias impor-
tadas en consignaci6n.
POR CUANTO: La empresa DISEMHAH ha formaliza-
do, segdn el procedimiento establecido, solicitud de auto-
rizaci6n para otorgar un contrato de comisi6n con la
compafia francesa THYSSEN FRANCE, S.A., para la
*venta, en consignaci6n, de las mercancias de importaci6n
Sque en la propia solicitud se detallan.
-". POR TANTO: 'En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRI;MERO: Autorizar a la empresa DISEMAH para
otorgar un contrato de comisi6n con la compaiiia france-
sa THYSSEN FRANCE, S.A. para la venta, en el terri-
torio national, de mercancias importadas en consignaci6n,
consistentes en:
-Aceros especiales.
SEGUNDO: La empresa DISE1MAH viene obligada, de
conforniidad a lo dispuesto en la Resoluci6n No. 45, dic-
tada por el que resuelve en fecha 14 de febrero de 1994,
a" reporter mensualmente a la Direcci6n de Estadisticas,
Andlisis y Planificaci6n la informaci6n estadistica de
las ier-cancias importadas que permanecen en los alma-
cenes bajb el irgimen de consignaci6n a su cargo, segdn
el model' establecido en la precitada Resoluci6n.
: DISPOSITION ESPECIAL
S UNICA: 'Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de notificaci6n de la present Re-
soluti6n, para que la entidad autorizada en el apartado
primero, a otorgar contrato de comisi6n, formalice su ins-
cripci6n en el Registro Nacional de Contratos de Comi-
si6n, adscrito a la Camara de Comercio de la Rep6blica
de Cuba.
De no proceder a la inscripci6n en el plazo establecido
en esta Disposici6n Especial, se entenderd por desistido
el' interns de otorgar el contrato de comisi6n en cuesti6n
y por anulada la autorizaci6n por la present concedida.
COMUNIQUESE la present Resoluoi6n al interesado,
a los viceministros y directors del Ministerio del Comer-
cio Exterior, al Ministerio de Finanzas y Precios, al Mi-
nisterio del Comercio Interior, a la Aduana General de la
Repdblica, al Presidente de la CAmara de Comercio de
la Repdblica de Cuba, al Banco Central de Cuba, al Ban-
co Financiero Internacional, al Banco Internacional de
Comercio S.A. Publiquese en la Gaceta Oficial para ge-
neral conocimiento y archives el original de la misma
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 27 de enero de 1998. '
Ricardo Cabrisas Ruiz
IVIinistro del Comercio Exterior


RESOLUTION N9 40/98
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio -Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior.
POR CUANTO: Por la Resoluci6n No. 507, de 25 de
octubre de 1995, dictada por el que resuelve, fue estable-
cido el procedimiento para solicitar la autorizaci6n reque-
rida para el otorgamiento de contratos de comisi6n para
la venta, en el territorio national, de mercancias import
tadas en consignaci6n.
POR CUANTO: La empresa IMEXIN, S.A. ha forma-
lizado, segin el procedimiento establecido, solicitud de
autorizaci6n para otorgar un contrato de comisi6n con
la compafiia mexicana PUREZZA, S.A. de C.V. para la
venta, en consignaci6n, de las mercancias de importaci6n
que en la propia solicitud se detallan.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRI'MERO: Autorizar a la empresa IMEXIN, S.A. para
otorgar un contrato de comisi6n con la compafia mexi-
cana PUREZZA, S.A. de C.V. para la venta, en el terri-
torio national, de mercancias importadas.en consignaci6n,
consistentes en:
--Pinturas vinilicas, esmaltes y barnices.
-Pinturas anticorrosivas.
-Pastas.
-Pintura para piscinas y sefialamientos del trdfico.
-Pintura de acabado de aluminio.
-Resinas sinteticas y pegamentos.
--Solventes, selladores y tintes.
,SEGUNDO: La empresa IMEXIN, S.A. viene obligada,
de conformidad a lo dispuesto en la Resoluci6n No. 45,
dictada por el que resuelve en fecha 14 de febrero de
1994, a reporter mensualmente a la Direcci6n de Estadis-
ticas, Analisis y Planificaci6n la informaci6n estadistica
de las mercancias importadas que permanecen en los
almacenes bajo el regimen de consignaci6n a su cargo,
segun el modelo establecido en la precitada Resoluci6n,
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de notificaci6n de la present Re-
soluci6n, para que la entidad autorizada en el apartado
primero a otorgar contrato de comisi6n, formalice su ins-
cripci6n en el Registro Nacional de Contratos de Comi-
si6n, adscrito a la Camara de Comercio de la Eepliblica
de Cuba.
De no proceder a la inscripci6n en el plazo establecido
en esta Disposici6n Especial, se entenderd por desistido
el interns de otorgar el contrato de comisi6n en cuesti6n
y por anulada la autorizaci6n por la present concedida.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n al interesado,
a los viceministros y directors del Ministerio del Comer-
cio Exterior, al Ministerio de Finanzas y Precios, al Mi-
nisterio del Comercio Interior, a la Aduana General de la
Repilblica, al Presidente de la CAmara de Comercio de
la Repfblica de Cuba, al Banco Central de Cuba, al Ban-
co Financiero Internacional, al Banco Internacional de
Comercio S.A. Publiquese en la Gaceta Oficial para.ge,



S


_ _








G41


neral conocimiento y archives el original de la misma
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 27 de enero de 1998.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 41/98
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fccha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior.
POR CUANTO: Por la Resoluci6n No. 507, do 25 de
octubre de 1995, dictada por el que resuelve, fue estable-
cido el proccdimiento para solicitar la autorizac6in reque-
rida para el otorgamiento de contratos de comision para
la venta, en el territorio national, de mercancias impor-
tadas en consignaci6n.
POR CUANTO: La empresa QUIMIMPORT ha forma-
lizado, segin el procedimiento establecido, solicitud de
autorizaci6n para otorgar un contrato de comision con
la compafia suiza MARC RICH Co. Investment A.G. para
la venta, en consignaci6n, de las mercancias de importa-
ci6n que en la propia solicitud se detallan.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estian
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar a la empresa QUIMIMPORT pa-
ra otorgar un contrato de comisi6n con la compafia suiza
MARC RICH Co. Investment A.G. para la venta, en el
territorio national, de mercancias importadas en con-
s'gnaci6n, consistentes en:
-Urea.
-Cloruro de Potasio.
-Fosfato Diam6nico.
-Sulfato de Amonio.
SEGUNDO: La empresa QUIMIMPORT vicne obligada,
de conformidad a lo dispuesto en la Resolucion No. 45,
dictada por el que resuelve en fecha 14 de febrero de
1994, a reporter mensualmente a la Direcci6n de Esta-
disticas, Analisis y Planificaci6n la informaci6n estadis-
tica de las mercancias importadas que permanecen en
los almamecnes bajo el regimen de consignacion a su
cargo, seguin el model establecido en la precitada Re-
soluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de treinta dias, contados
a partir de la fecha de notificacidn de la present Re-
soluci6n, para que la cntidad autorizada en el apartado
primero a otorgar contrato de comision, formalice su ins-
cripci6n en el Registro Nacional de Contratos de Comi-
si6n, adscrito a la Camara de Comercio de la Repdiblica
de Cuba.
De no proceder a la inscripcinn e el plazo establecido
en esta Disposicidn Especial, se cntendera por desistido
el interest de otorgar el contrato do comisi6n en cuestion
y por anulada la autorizacion por la present concedida.
COMUN1QUESE la present Resolucion al interesado,
i los vicemnistros-y directors del Ministerio del Comer-


cio Exterior, al Ministerio de Finanzas y Precios, al Mi-
nisterio del Comercio Interior, a la Aduana General de la
Repdblica, al Presidente de la Camara de Comercio de
la Reptib;ica de Cuba, al Banco Central de Cuba, al Ban-
co Financiero Internacional, al Banco Internacional de
Comercio S.A. Publiquese en la Gaceta Oficial para ge-
neral conocimiento y archives el original de la misma
en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 27 de enero de 1998.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N? 42/98
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial exte-
rior.
POR CUANTO: IEl Decreto No. 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", esta-
blece el procedimiento para la tramitaci6n de las solici-
tudes de renovaci6n de licencias presentadas ante dicho
Registro, adscrito a la CAmara de Comercio de la Repi-
blica de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, ha elevado a la consideraci6n del que resuelve el
expediente incoado en virtud de la solicitud presentada
por la entidad italiana COMPAGNIA MVERCANTIKLE
INTERNAZIONALE, S.R.L., COMEEI.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la renovaci6n de la licencia en
el Registro Nacional de Sucursales y Agentes de Socie-
dades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la Cimara de
Comercio de la Reptblica de Cuba, a la entidad italia-
na COMPAGNIA MERCANTILE INTERNAZIONALE,
S.R.L., (COrMEI).
SEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la entidad COM-
PAGNIA MERCANTIKLE INTERNAZIONALE, S.R.L.,
(COME1) en Cuba, a partir de la renovacion de la licen-
cia, sera la realizaci6n de actividades comerciales rela-
cionadas con las mercancias que a nivel de partidas y
subpartidas arancelarias se described en el anexo No. 1
que forma parte integrante de la present Resoluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo de
la present Resoluci6n, no autoriza la realizacidn de las
actividades siguientes:
-Importar y exporter directamente, con character comer-
cial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general
de products y servicios, except los servicios de post-
vcnta y garantia, expresamente acordados en los con-
tratos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior;
-Distribuir y transporter mercancias en el territorio na-
cional.


GACETA OFFICIAL


24 de marzo de 1998








24 de_ maz o19 ACT FCA 6


CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado del cumplimiento de lo dispuesto
en la present Resoluci6n.
COMUNIQUESE la present Resoluoi6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
Camara de Comercio de la Republica de Cuba, quien que-
da responsabilizado de notificar la present Resolucion
al interesado; a los directors de Empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al Ban-
co Financiero Internacional, al Banco Internacional de
Comercio S.A., a la Aduana General de la Repdblica, a la
Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la comnpafiia ACOREC S.A., a la Direcci6n
de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro Na-
cional de Vehiculos Automotores y a cuantas otras enti-
dades naciQnales corresponda. Publiquese en la Gaceta
Official para general conocimiento y archives el original
de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en Ciudad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 27 de enero de 1998.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior

RESOLUTION N9 43/98
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo 1N9
2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial exte-
rior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio Exterior para resolver sobre
las solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho Re-
gistro, adscrito a la Camara de Comercio de la Repdblica
de Cuba.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado De-
cretoe No. 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente incoado en
virtud de solicitud presentada por la compafiia MEC
GRAPHIC Ltd. de Isias Virgenes Britanicas.
POR CUANTO: Del analisis del citado expcdiente se
ha concluido que la nomenclatura de products que pre-
tende comercializar en el territorio national la compafiia
MEC GRAPHIC Ltd. no result de interest para el pais.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
UNIiCO: Denegar la solicitud de inscripci6n presen-
tada por la compaiiia VIEC GRAPHIC Ltd. de Islas Vir-
genes Britanicas en el Registro Nacional de Sucursales
y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscri-
to a la Cimara de Comercio de la Republica de Cuba.
COMIUNIQUESE la present Resoluci6n a los.vicemi-
laistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,


al Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Etxtnanjeras, adscrito a la
Camara de Comercio de la Repdblica de Cuba, quien que-
da responsabilizado de notifioar la present Resoluci6n
al interesado; a los directors de Empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al Ban-
co Financiero Internacional, al Banco Internacional de
Comercio S.A., a la Aduana General de la Repdblica, a la
Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la conmpafiia ACOREC S.A., a la Direcci6n
de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro Na-
cional de Vehiculos Automotores y a cuantas otras enti-
dades nacionales corresponda. Publiquese en la Gaceta
Official para general conocimiento y archives el original
de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA .en Ciudad ,de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 27 de enero de 1998.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro ddl Comercio Exterior

RESOLUTION N9 45/98
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo N9
2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir, eje-
cutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial exte-
rior.
POR CUANTO: El Decreto No. 206, de 10 de abril de
1996, "Reglamento del Registro Nacional de Sucursales y
Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras", faculta
al Ministro del Comercio, Exterior para resolver sobre
las solicitudes de inscripci6n presentadas ante dicho Re-
gistro, adscrito a la CAmara de Comercio de la Rep6blica
de Cuba. S
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, en cumplimiento del articulo 16 del precitado De-
creto No. 206, de 10 de abril de 1996, ha elevado a la
consideraci6n del que resuelve el expediente incoado en
virtud de solicitud presentada por la compafiia chilena
GLOBAL IMEX, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la compafiia
chilena GLOBAL IMIEX, S.A. en el Registro Nacional de
Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extran-
jeras, adscrito a la Camara de Comercio de la Reptiblica
de Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la Sucursal de la compafia
GLOBAL IMEX, S.A., sera la realizaci6n de actividades
comerciales relacionadas con las mercancias que a nivel
de partidas y subpartidas arancelarias se described en el
anexo No. 1 que forma part integrante de la present
Resoluci6n.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo de
la present Resoluci6n, no autoriza la realizaci6n de las
actividades siguientes:
-Importar y exportar directamente, con oaricter comer-
cial;
-Realizar el comercio mayorista y minorista en general


* 269


24 de marzo de 1998


IGACETA OFFICIAL








210 "" I I I I r iAiT F CI i1 24 '1 "" i- deIF:1 mir" l o /I e 19... 9$e


de products y servicios, except los servicios de post-
venta y garantia, expresamente acordados en los con-
tnatos que amparan las operaciones de comercio exte-
rior;
-Distribuir y transportar mercancias en el territorio na-
cional.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Su-
cursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Extranjeras
queda responsabilizado con el cumplimiento de lo dis-
puesto en la present Resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, conta-
dos a partir de la fecha de la present Resoluci6n, para
.que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el apartado
primero formalice su inscripci6n en el Registro Nacional
de Sucursales y Agentes de Sociedades Mercantiles Ex-
tranjeras e inicie los tramites para su establecimiento.
El incumplimiento del plazo estableoido en esta Dispo-
sici6n Especial implicarA el desistimiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, consecuen-
temente, el Encargado del Registro Nacional de Sucursa-
les y Agentes de Sociedades Mercantiles ExtranjeraS pro-
cederA al archivo del expediente incoado.
:COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los vicemi-
nistros y directors del Ministerio del Comercio Exterior,
al Encargado del Registro Nacional de Sucursales y Agen-
tes de Sociedades Mercantiles Extranjeras, adscrito a la
C4mara de Comercio de la Repdblica de Cuba, quien que-
da responsabilizado de notificar la present Resoluci6n
al interesado; a los directors de Empresas, al Ministerio
de Finanzas y Precios, al Banco Central de Cuba, al Ban-
co Financiero Internacional, al Banco Internacional de
Comercio S.A., a la Aduana General de la Repdblica, a la
Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Direcci6n
de Inmigraci6n y Extranjeria, a ETECSA, al Registro Na-
cional de Vehiculos Automotores y a cuantas otras enti-
dades nacionales corresponda. Publiquese en la Gaceta
Official para general conocimiento y archives el original
de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA ,en Ciudiad de La Habana, Ministerio del Comer-
cio Exterior, a 27 de enero de 1998.
Ricardo Cabrisas Ruiz
M.inistro del Comercio Exterior

COMUNICACIONES
RESOLUTION N9 015/98
POR CUANTO,: De conformidad con lo establecido por
el Acuerdo No. 2834 del 25 de noviembre de 1994, adop-
tado por el Comite Ejecutivo del Consejo de Ministros
(CECM), el Ministerio de Comunicaciones es el organismo
encargado de regular, dirigir, supervisor y controlar la
aplicaci6n de la political del Estado y el Gobierno en los
servicios telef6nicos, telegrificos y de transmisi6n de da-
tos, en los limits del territorio national y tiene entire
sus atribuciones y funciones especificas las de establecer
las normas tecnicas y regulaciones de todas las redes y
sistemas de comunicaciones nacionales.
OR CtJANTO: El Decreto No. 190 del 17 de agosto
dee 1994 l'. la? "Concesion administrative del servicio
pdblico de' telecbmunicaciones", adoptado por el Comit6
Ejecutivo del Consejo de Ministros en su capitulo VI,


acapite 3 relative al contrato de servicio establece que,
ETECSA presentarA al Ministerio de Comunicacioties para
su aprobaci6n, el contrato tipo ajustado a losr trmninos de
la concesi6n. "
IPOR -TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
R;esuelvo;
PRIMERO: Aprobar el contrato tipo para el servicio
telef6nico presentado por la Empresa de:.Telecomunica-
ciones de Cuba, S.A. (ETECSA), segdn el anexo a la pre-
sente Resoluci6n que forma parte integrate de la misma,
SEGUNDO: El contrato actual de servicio telef6nica
que haya sido firmado por los clients de EITECSA mani
tendrd su vigencia hasta la fecha en que sea suscrito por
el usuario el contrato que por la present se establece.
TERCERO: Comuniquese la present Resoluci6n a los
viceministros, a las direcciones de Telecomunicaciones, de
Radiocomunicaciones y de Correos del organism central,
al Representante Legal de ETECSA y a cuantas personas
naturales y juridicas corresponda. Publiquese en 'la Ga-
ceta Oficial de la Repdbliica para genEral conociriento y
archiviese el original en la Direccio6r Juridica del Minis-
terio de Comunicaciones.
iDADA, en Ciudiad de Laq Habana, a 25 de febrero de
1998.
G.B. Silvano Colis Sinchez
Ministro de Comunicaciones
Anexo
Contrato del servicio telef6nico basico en MN.
Contrato N .........................
CONTRATO DE SERVICIO TELECOMUNICACIONES
Conste por el present document:
DE: UNA PARTE: La E&presa de Telecomunicaciones de
Cuba, S.A., domiciliada en Ciudad de La Hab&na, en lo
sucesivo ETECSA, representada pdr: .............:.:..,.....:.......-,
en su car cdter de: ..... ................. ................ ..... .. ... .. .........
D E LA O TR A PA RTE : .............. ...... ................. ................................
Carne de Identidad: ... ............................., cor dom riTlio legal
en : ................ ..................................... ....................... a n 6 i re propio
o representando en su caracter de: ....:.......................................
a la entidad: ..................................., domici-
liada en: ....................................................... ...... en lo sucesivo
el CLIENT.
AMBAS PARTES: Reconocida la personalidad y represen-
taci6n con que comparecen, convienen en celebrar el pre-
sente Contrato, apercibido previamente el CLIENTE de
las clausulas relacionadas a continuaci6n:
OBJETO DEL CONTRATO
ETECSA se obliga a prestar los servicios de telecomunif
caciones contratados por el CLIENTE conforme a las
tarifas vigentes y condiciones que expresamente declara
el CLIENTEI conocer y aceptar en el present Contrato.
OBLIGACIONES DE LAS PARTIES
I. Correspondera a ETECSA:
1. Prestar al CLIENTE! los servicios de telecomunicacio-
nes pactados en el objeto del Contrato, ademds de los
implicitos dentro del mismo, tales conro: servicio tele-
f6nico local y de larga distantia national e iriternacio-
iial, inTbrmaei6n, matutino y otros que se realicen a
''reciban a travs'de su 'equipo, realizando poeresto el
cobro correspondiente a dichos seivicios ed instalaci6n.
2. Efectuar la reinstalacidn del servicio solamente eiv los


" 270


G;ACETX OFICIAE


it. 24 de marr~o de T07988








24d iaod 198 AEA OJIIA.27


casos que sea baja por deuda si el CLIENTE abonara
el total de la tnisma, antes de que transcurriesen 4
meses, contados a partir de la fecha del iltimo pago
efectuado; transcurrido ese tienipo perderA todo dere-
cho. Este procedimiento sera aplicable por una sola
vez.
3. Solucionar las interrupciones del,servicio en el plaza
mas breve possible desde que ETECSA tenga conoci-
mientq de ellas. Si la reparaci6n se efectuara en un
plazo mayor de 72 horas, ETECSA no cobrara al
CLIENTE la parte de la cuota correspondiente al tiem-
po de duraci6n de las interrupciones, ain cuando es-
tas sean causadas por caso fortuito o fuerza mayor.
4. Cuando por motives justificados sea imprescindible
suspender el servicio, debera informarlo al CLIENTE
y en cuanto al cobro procederA igual que en el punto
anterior.
5. Atender con prontitud y efectividad las solicitudes y
quejas presentadas por el CLIENTE.
6. Identificar al CLIELNTE que lo desee en el Directorio
Telef6nico, acorde a los datos registrados en el pre-
sente Contrato, estando obligada ETECSA a distribuir
anualmente a cada CLIENTE un ejemplar del Direc-
torio correspondiente al territorio de su residencia,
sin cost adicional, asi como enmendar las omisiones
o errors en la siguiente edici6n.
7. iSumnnistrar al abonado, a solicitud de 6ste y mediante
un cargo predeterminado un aparato telef6nico basico,
efectuar su instalaci6n y cuidar de su mantenimiento
@ realizar la instalaci6n con un equipo suministrado
por el CLIENTE, en cuyo caso dicho equipo deberd
estar homologado y el CLIENTE informari por escri-
to el tipo del mismo.
8., Ejecutar los traslados del servicio que solicite formal-
mente el OLIENTE, siempre que existan las facilidades
*tcnicas, o el lugar hacia donde se deba realizar dicho
traslado se encuentre al alcance de la red de ETECSA.
nI. Correspondera al CLIENTE:
1. Abonar el pago de la instalaci6n y de los servicios de
telecomunicaciones que reciba hasta la fecha de ven-
cimiento reflejada en el recibo de cobro y respon-
sabilizarse con el imported de consume realizado a tra-
ves del servicio contratado desde el moment de su
instalaci6n hasta efectuada la desconexi6n por baja
del servicio.
2. Hacer uso correct del servicio instalado, no utilizarlo
con fines de lucro, ni revender el servicio sin auto-
rizaci6n de ETIECSA., asi como no causar molestias a
terceros, de lo contrario ETECSA podr~ rescindir el
present Contrato.
3. Solicitar a ETECSA la conexi6n de aparatos, acceso-
rios, modificaci6ni o cambios de lugar de los equipos
instalados y no conectar a la linea telef6nica algiin
terminal de telecomunicaciones extensionss de apa-
rato principal, facsimil, m6dem, computadoras y otros)
sin el debido conocimiento y autorizaci6n de ETECSA.
De detectarse una conexi6n no autorigada, ETECSA
podrd a su criteria, rescindir el presepte Coptrato o
legalizar la conexi6n exigiendo el pago eqqivalente
a la instalaci6n no autorizada mas 12 mewsualidades
de la cuota correspondiente.


4. Consentir el libre access a los empleados de ETECSA
que acrediten estar facultados para que realicen ins-
pecciones, reparaciones o movimientos de los servicios.
5. En los casos de cambios de domicilio el CLIENTE no-
tificari su deseo de trasladar el servicio contratado
hacia su nuevo domicilio legal en un t&rmino no sup#-
rior a los 90 dias naturates (Cliente residential) y 30
dias naturales (Cliente estatal o commercial) posteriors
al cambio, de lo contrario, ETECSA interpretari que
se da por terminada la relaci6n contractual. Se excep-
tdan de estos casos los traslados por cambios tern-
porales.
6. Notificar a ETECSA cualquier cambio respect a la
informaci6n relacionada con este Contrato, dentro de
los 30 dias posteriores a la realizaci6n del cambio. P4-
ra los sectors estatal y commercial se incluye cuenta
bancaria.
7. Reportar a ETECSA las interrupciones o dailos suw
fridos que afecten al servicio. ,
DERECHO Y ATRIBUCIONES DE LAS PARTIES
III. Corresponderi (a ETECSA:
1. Desconectar provisionalmente el servicio al CLIENTE
que no abone el pago en la fecha reflejada en el re-
cibo de cobro. Restablecer el mismo cuando el CLIEN-
TE abone el imported total de su deuda.
2. Suspender el servicio de forma temporal cuando sea
indispensable por razones justificadas, realizando el
ajuste correspondiente.
3. Rescindir el present Contrato al CLIENTE que evar
diera las obligaciones de pago durante un termino de
60 dias posteriores a la fecha de vencimiento consig-
nada desde el primer recibo de cobro no pagado.
4. Aplicar las regulaciones internal de la empresa sobre
el trabajo commercial para los casos no previstos en el
present Contrato.
5. Realizar modificaciones al present Contrato o cambiar
las tarifas actuales que este ampara, o las que en el
future se pongan en vigor, de acuerdo a las regula-
ciones legales vigentes, siempre que se le envie noti-
ficaci6n previa al CLIENTE con 30 dias naturales de
anticipaci6n.
6. Introducir cambios en los sistemas, instalaciones, nu-
meraci6n y lo que exija la organizaci6n del servicib
en los casos en que sea imprescindible por razones
tecnicas o de utilidad piblica, previa informaci6n al
CLIENTE, con 30 dias de antelaci6n como minimo.
IV. Correspondera al CLIENTE:
1. Hacer pagos adelantados mediante creditos a su fa-
vor, sobre el cual se iran descorntando los cargo
mensuales.
2. Selicitar la reinstalaci6n del servicio en los casos que
sea baja por deuda, si abonara el total de la misma,
antes de que transcurriesen 4 meses, contados a par-
tir de la fecha del dltimo pago efectuado, transcurri-
do ese tiempo perdera todo derecho. Este procedi-
miento sera aplicable por una sola vez.
3. Solicitar cambio de nombre en casos de divqrcio o
disoluci6n del vinculo matrimonial, cuando el ex-
c6nyuge titular del, servicio solicite a ETECSA que
6ste sea transferido al otro.


'24 d'ie -Malfto de 1998


, 271


GACETA OFICIAI;







G L 2


4. Solicitar cambio de nombre en casos de fallecimien-
to, presunci6n de muerte o ausencia definitive del
telritorio national del CLIENTE, a favor de la per-
sona a quien la ley le otorgue el mejor derecho a la
vivienda en cue se encuentre instalado el telefono,
siempre que el servicio sea para disfrutarlo en el
domicilio legal de la persona favorecida y esta garan-
tice la continuidad del present Contrato. Para que
ETECSA cfectile este cambio de nombre, el intere-
sado debera solicitarlo dentro de los 30 dias despues
de otorgado el derecho per la instituci6n de la vi-
vienda que corresponda.
De existir dos o mas personas con igualdad de dere-
cho, deberAn ponerse de acuerdo o en su defect,
ETECSA retirard el servicio. En este supuesto, el ter-
mino establccido anteriormente se extender hasta
60 dias naturals de otorgado ol derecho referido en
el parrafo anterior por la instituci6n de la vivienda
correspondiente.
Pasado un afio de ocurrido el hecho que motive csta
solicitud prescribe el derecho a realizarla.
5. Adquirir la propiedad del equipo que se le instale,
contando a partir de su instalacion con 1 afio de ga-
rantia. Los desperfectos o roturas detectadas despues
del per.odo de garantia, o en los casos de desgaste
natural cue. necesiten la reposici6n del equipo, seran
cargados al imported de la facturaci6n mcnsual del
mes siguiente.
6. Aportar, per propia voluntad, para la instalacidn del
servicio, un equipo debidamente homologado, debien-
do en tal caso, dejar constancia escrita del tipo del
mismo.
7. Realizar cualquier aclaraci6n o reclamaci6n con res-
pecto al imported que por cualquier concept le apa-
recieran en su cuenta antes de los 30 dias naturales
siguientes a la fecha del vencimiento del recibo de
cobro que los ampare.
8. Recibir anualmente y sin costo adicional un ejemplar
del D.rectorio Telef6nico correspondiente al territo-
rio de su residcncia y ser excluido de su identifica-
ci6n en el mismo mediante solicitud exprcsa.
9. Solic'tar la desconexi6n provisional de su servicio,
debitndo abonar cn este caso la cuota basica men-
sual por el tiempo quo dure la misma. Esta desco-
nexi6n no dcbcrd solicitarse por un period menor
de 3 mcses.
10. lcc.b.r una adccuada calidad del servicio y una eli-
cicnte alcnci6n a sus qucjas.
11. Sol':ciar la iislalacidn de cxtensinsocs, tra.lados, cam-
bios de lugar y de numero, los que seran atendidos
por rEECSA y ejecutados on correspondcncia con las
poaib lidades tcenicas.
12. M\anlcnor el derecho a que so le efocite cl Iraslado
para su nuevo dom:cilio hasta lanto hayun las faci-
lidades t6cnicas que lo permitan ejecutar.
FUERZA MAYOR
Las parties quedardn liberadas ante el cumplimiento
inadecuad"90 incumplimiento de las obligaciones aqui
co,traidas-euando ellas -respondan a caso fortuito o fuer-
za,.2yor,.,aetendindose por tal los hechos imprevisibles
o si previsibles Inevitables, que sean ajenos a la volun-


tad de ambas parties. Quien invoque la fuerza mayor 16
demostrara mediante document expedido por un tercero
autorizado.
RECLAMACIONES O LITIGIOS
AMIBAS PARTES tienen derecho a reclamarse entire si,
de buena fe, las discrepancies que se originen en la in-
terpretaci6n o ejecuci6n de este Contrato, lo que efec-
tuardn por escrito, exponiendo las pruebas que avalen
la reclamaci6n. De no llegar a acuerdo, someteran su li-
tigio a los tribunales populares correspondientes, siendo
el fallo de estos, de obligatorio cumplimiento para las
parties.
VIGENCIA Y RES ISION
Este Contrato tendra vigencia mientras no exista por
parte del CLIENTE. la voluntad expresa de rescindirlo
o por incumplimiento de sus obligaciones con ETECSA.
Y para que asi conste, se suscribe el present Contrato
en dos ejcmplarcs, a un mismo tenor y efectos legales,
en la ciu dad de ....................................... .... a los ................ dias del
m es d e .................. ................ d e .................
For ETECSA Por el CLIENT

RESOLUTION N9 016/98
PO:R CUANTO: De conformidad con lo establecido por
el Acuerdo No. 2834 del 25 de noviembre de 1994, adop-
tado por el Comite Ejecutivo del Consejo de Ministros
(CECM), se establece que el Ministerio de Comunicacio-
neses el organismo encargado de regular, dirigir, super-
visar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y el Gobierno en los servicios telef6nicos, telegrAficos y
de transmission de datos, en los limits del territorio na-
cional y tiene entire sus atribuciones y funciones especi-
ficas las de establecer las normas tecnicas y regulaciones
de todas las redes y sistemas de comunicaciones nacio-
nales.
POR CUANTO: El Decreto No. 190 del 17 de agosto
de 1994 sobre la "Concesi6n administrative del servicio
pdblico da telecomunicaciones", adoptado por el Comite
Ejecutivo del Consejo de Ministros en el capitulo IX so-
bre "Tarifas", en su acapite 9.1.3 establece que las tari-
fas de los servicios concesionados como la transmisi6n de
datos, serin propuestas por ETECSA para su aprobaci6n
por part dcl Ministcrio de Cornunicaciones.
PUR TANTIO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
ri\IMERO: Aprobar las tarifas para el servicio de'
transmisiln de calos presentadas por la Enpresa de Tele-
.onunicac;ones de Cuba, S.A. (ETECSA), las que se
cou signan en anexo forniando parole intcgrante de la pre-
scni.e RCeolutiucn.
SEGUNDO: Quedan encargados de velar por el cum-
plimiento de lo que por la present se dispone, el Vice-
n.nitro a cargo del irea E&ondmica, la Direcci6n de
Plan:ficaci6n y Finanzas y la Direcci6n de Telecomuni-
caciones, todos del organismo central.
TERCERO: Se derogan cuantas resoluciones y demds
disposiciones, de igual o inferior jerarquia, se opongan
al cu.nplimiento del present instrument juridico.
CLARTO: Notiliquese a los viceministros, direetores
ministeriaies y al Replesentante Legal de ETECSA, asi


GACETA OFFICIAL


24, de marzo de 1998









24 de marzo de 1998


GACETA OFFICIAL


como a cuantas personas naturales y juridicas proceda;
archives el original en la Direcci6n Juridica de este
organismo. Publiquese en la Gaceta Oficial para general
conocimiento.
DADA, en Ciudad de La Habana, a 25 de febrero de
1998.
G.B. Silvano Colas Sinchez
Ministro de Comunicaciones


TARIFAS DEL SERVICIO DE TRANSMISSION DE
Observaciones:
USD: d6lares de EUA.
PC: pesos cubanos (moneda national).
1 ENLACES DEDICADOS (PUNTO A PUNTO).


PARTE URBANA
Velocidad
Hasta 19,2 Kbps


Hasta 64,0 Kbps
Hasta 2 048,0 Kbps


Instalaci6n
USD PC
170 170
250 250
300 300
600 600


Cuota mensual
USD PC
140 140
275 275
600 600
1400 1400


Anexo
DATOS


Observ.


2 hilos
4 hilos
2/4 hilos
2/4 hilos


PARTE INTERURBANA Cuota mensual Observ.
por km
Velocidad Dist. (km) USD PC
Hasta 19,2 Kbps De 1 a 150 2.70 6.58 2/4 hilos
De 151 a 300 2.25 5.60 2/4 hilos
De 301 a 450 1.90 4.49 2/4 hilos
De 451 a 600 1.50 3.71 2/4hilos
De 601 a 750 1.10 2.80 2/4 hilos
mayor de 750 0.70 1.82 2/4 hilos
Hasta 64,0 Kbps De 1 a 150 10.00 25.00 2/4 hilos
De 151 a 300 4.00 10.00 2/4 hilos
mayor de 300 3.00 7.00 2/4 hilos
Hasta 2 048 Kbps De 1 a 150 50.00 100.00 2/4 hilos
De 151 a 300 40.00 80.00 2/4 hilos
mayor de 300 25.00 60.00 2/4 hios

Nota: En el caso de enlaces interurbanos, se cobrara la
parte correspondiente a un (1) enlace urban mas
la tarifa basada en la distancia acumulativa de la
parte interurbana.
Se consider un enlace urban aquel que, dentro
de la ciudad, la distancia area entire los puntos
no supere los 10 kms.
2 RED PUBLIC DE DATOS.
La facturaci6n de este servicio se desglosa en los aspec-
tos siguientes:
Por suscripci6n.
Por access.
Por utilizaci6n national.
Por intent de llamada.
Por tiempo de conexi6n.
Por volume de trAfico.
Por utilizaci6n international.
For intent de llamada.
Por tiempo de conexi6n.
Por volume de trafico.


Canales virtuales.

2.1 POR SUSCRIPCION.


Cuota ($) Observaciones
Sin cost

2.2 FOR ACCESS.

2.2.1 ACCESO DEDICADO.

PARTE URBANA Instala 6n C o a 'nen ual
Veloc dad (lps) USD PC USD PC
X 25 1 200- 2400 300 300 150 150
4 800-19200 300 200 170 170
48 000-64 000 303 300 400 400
X 28 300- 1 200 150 150 80 80
2 403- 9 600 150 150 90 90
14 400-19 200 150 150 100 100


PARTE INTERURBANA Cuo.a mensual Observ.
por km
Velocidad Dist. (km) USD PC
Hasta 19.2 Kbps De 1 a 150 2.70 6.58 2/4 hilos
De 151 a 300 2.25 5.60 2/4 hilos
De 301 a 450 1.90 4.49 2/4 hilos
De 451 a 600 1.50 3.71 2/4 hilos
De 601 a 750 1.10 2.80 2/4 hilos
mayor de 750 0.70 1.82 2/4 hilos
Hasta 64,0 Kbps De 1 a 150 10.00 25.00 2/4 hilos
De 151 a 300 4.00 10.00 2/4 hilos
mayor de 300 3.00 7.00 2/4 hilos
Hasta 2 048 Kbps De 1 a 150 50.00 100.00 2/4 hilos
De 151 a 300 40.00 80.00 2/4 hilos
mayor de 300 25.00 60.00 2/4 hilos

Nota: En el caso de enlaces interurbanos, se cobrara la
parte correspondiente a un (1) enlace urban mAs
la tarifa basada en la distancia acumulativa de la
parte interurbana.
Se consider un enlace urban aquel que, dentro
de la ciudad, la distancia area entire los puntos
no supere los 10 kms.

2.2.2 ACCESO CONMUTADO.
Instalaci6n Cuota mensual
USD PC USD PC
X 28 20 20 20 20

2.3 POR UTILIZACION DE LA RED.
2.3.1 TRAFICO NATIONAL.

Dedicado Conhu.ado
USD PC USD PC
----- -...c
Po i11:mada 0.03 0.03 0.03 0,03
Por tiempo 0.01/min. 0.01/min. 0.01/min. 0.01/min.
Por volume 0.64/kseg. 0.64/kseg. 0.64/kseg. 0.64/kseg.


273


-----








GACXTA OFICMAL


24 de marzo de 1998


2.3.2 TRAFICO INTERNATIONAL.


Dedicado Conmutado
USD PC USD PC
For llamada 0.03 0.03 0.03 0.03
Por tiempo 0.20/min. 0.20/min. 0.20/min. 0.20/min.
Ior volume 9.60/kseg. 9.60/kseg. 9.60/kseg. 9.60/kseg.

2.4 CANALES (NACIONALES) VIRTUALES PERMA-
NENTES (CVP).
USD PC
Cuota mensual 150/mes 150/mes
Por volume de trdfico 0.64/ksegm. 0.64/ksegm.

3 FACILIDADES ADICIONALES PARA SERVICIO X.25
DESCRIPTION DE CUOTA OBSERV.
LA FACILIDAD ($)
Facturaci6n detallada 5.00 Se cobra por cada
Modificaci6n de la configu- vez que se solicit
raci6n 50.00 su ejecuci6n
Reconexi6n por suspension
de servicio 50.00
Creaci6n grupo cerrado de
usuarios 100.00
Abonado de un GCU 5.00 (GCU = Grupo Ce-
rrado de Usuarios)
GID adicional del X.28 (CID=Customer
conmutado 10.00 Identity)
Creaci6n del grupo de (DTE=Data Ter-
captura (max 16 DTE en minal Equipment)
un solo nodo) 20.00
DTE adicional en un
grupo de capture 5.00
Ptohibici6n de llamada
tasada 5.00
Aceptaci6n Selecci6n Ra- Estas facilidades se
pida (SR) 5.00 cobran con una
Aceptaci6n de cobro rever- cuota mensual
tido 5.00
Negociaci6n de classes de
throughput 5.00
1Ocgociaci'n de pmtros ctrol
de flujo 10.00
Asignaci6n de classes de
tiroughput por encima del
standard 10.00
Uiamadas priorizadas 5.00
Redireccionamiento de Ila-
madas 5.00
tanal 16gico adicional 5.00
Direcci6n abreviada 5.00

SCONSIDERACIONES A TENER EN CUENTA EN LA
APLICACION DE LAS TARIFAS DE TRANSMISSION
DE DATOS
* La aproximaci6n del volume de una Ilamada se re-
dondea por exceso a 10 segments.
0 Para ca4a lla adA4 se t"id4i en cl4ent un' minimo de
longitimd de volu'men a cobrar de-50 segmentos.


* La llamada de selecci6n rapida con restricci6n se ten-
drd en cuenta un minimo de longitud de volume a
cobrar de 10 segments.
* Las llamadas no completadas por errors de manipu-
laci6n del usuario (establecimiento del canal 16gico de
informaci6n) serdn facturadas al client.
* Las llamadas interrumpidas por causes de errors en
la red o congestion no se facturaran al usuario.
* Las llamadas interrumpidas por causes de errors de
manipulaci6n del usuario si se facturaran al usuario.

EDUCATION SUPERIOR
RESOLUTION N9 34/98
FOR CUANTO: El articulo 71 del Decreto-Ley No. 67
de 1983 de la "Organizaci6n central del Estado, faculta al
Ministerio de Educaci6n Superior para dirigir y ejecutar
la political del pais en material de educaci6n superior.
POR CUANTO: El sistema de ingreso a la educaci6n
superior es un element dinimico que require de su
actualizaci6n a fin de atemperarlo con las condiciones,
nccesidades y desarrollo continue de la ensefianza supe-
rior cn nuestro pais.
POR CUAiNTO: Atendiendo a lo anteriormente expre-
sado se hacc necesario introducir nuevas modificaciones
a lo regulado por la Resoluci6n Ministerial No. 24 del 10
de febrero de 1993.
POR CUANTO: Teniendo en cuenta que existen en la
actualidad diversas vias de ingreso, tales como: examen
de ingreso para los egresados del bachillerato, tecnico
medio y facultad obrero campesina, cursos de nivelaci6n,
beneficiados por la orden 18 del Ministerio de las Fuerzas-
Armadas Revolucionarias, decreto 91, plan de atletas de
alto rendimiento, plan turquino, examen de concurso y
curso para trabajadores; y que cada una de ellas tiene
sus requerimientos de ingreso especificos.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estAn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Aprobar las siguientes regulaciones para
el ingreso a la educaci6n superior aplicables al curso re-
gular diurno y al curso regular para trabajadores.
SEGUNDO: Los presidents de las comisiones provin-
ciales de ingreso rendiran al que resuelve, un informed en
la segunda semana del inicio del curso acaddmico sbbre'
las plazas creadas al amparo de la present Resoluci6n
agrupandolas por tipos de cursos y carreras y expres.ndo
las razones que justifican el otorgamiento de las mismas,
claborada al efecto, segun guia previa.
TERCERO: Disponer que los presidents de las comi-
sicnes provinciales de ingreso tengan entire sus atribu-
ciones las siguientes:
a) Que en los casos de estudiantes a quienes se les ha-
ya otorgado una carrera en un centro 4e educaci6n
superior fuera de su provincia de residencia y pre-
senten problems de enfermedad que realmente les
impida cursar sus studios en el centro que inicial-
mente se les asign6 su matricula, ,puedan otorgarle
otra carrera en un centro de educaci6n superior de
stl'provincia de residencia, de acuerdo con las. olici-
'f4es que aparecen en la planilla "Solicitud de in-
greso" tenicendo en cuenta que s5 valor del escalaf6n
sea igual o -uperior al cierre 4e group q oQ rupds'de


__








24 id e marzo d l 1998


GACETA OFFICIAL


carreras donde.,realiz6 sus opciones, segin las carre-
ras ofertadas en su.provincia de residencia.
Ib) En aquellos casos de alumnos a los que se les haya
otorgado una carrera en un centro de educaci6n su-
perior fuera de la provincial de residencia y presen-
ten problems en la atenci6n de familiares que de-
pendan directamnente de ellos, se les podra ofrecer
una plaza eri su provincia de acuerdo con el valor
de escalaf6n y las plazas ofertadas en el process
de pendiente en los grupos que ellos solicitaron.
Todo tramite referido a los incisos a) y b) del apartado
tercero debera iniciarse por el interesado inmediatamen-
te despues de presentarse el problema y deberi concluir
antes de la cuarta semana del mes de septiembre del afio
en curso.
c) Se considerara como lugar de residencia del estu-
diante, en las planillas de solicitud, el domicilio que
aparece en el carn6 de identidad, hasta el 31 de di-
ciembre del curso de su graduaci6n. Situaci6n que
debe fiscalizar la comisi6n de ingreso de los pre-
universitarios, en el moment del llenado de las pla-
nillas, segln calendario establecido al efecto.
d) Los estudiantes que causen baja de las escuelas vo-
cacionales militares "Camilo Cienfuegos", siempre
que la baja se produzca en los grades decimo y on-
ceno y continden sus studios en los preuniversita-
rios civiles, podran insertarse en el sistema de in-
greso vigente.
e) El estudiante que cause baja por perdida de requi-
sitos de un centro de ensefianza military, en el primer
afio de la carrera, tendra derecho a tramitar.la con-
tinuidad de studios en una carrera civil, siempre
.que sea remitido por el director del centro de ense-
nanza military al rector del centro de educaci6n supe-
rior que corresponda, de acuerdo con lo establecido
en la resoluci6n ministerial que correspond.
Los estudiantes que causen baja voluntaria podran ha-
cer su solicitud de ingreso por la via de examen de
concurso.
f) Se podrAn crear plazas en las carreras que se re-
quiera, para subsanar errors de procedimiento com-
probados no imputables al estudiante.
g) Se autoriza al traslado entire centros de educaci6n
superior despues del analisis y aprobaci6n con los
rectores correspondientes para cursar el primer afio
de la carrera otorgada de acuerdo con el sistema,
previas comprobaciones del carne de identidad y de
Jas causes personales o familiares que se plantean.
La plaza en el centro de educacion superior se amor-
tiza y se crea .sta en el centro de educaci6n supe-
rior hacia el cual se autoriza el traslado. La condi-
ci6n de becario es facultad del centroo que lo recibe
de acuerdo con sus posibilidades.
h) En los casos de solicitud de nuevo ingreso en una
carrera asignada, si no matriculan en el afio corres-
Spondiente a su graduaci6n, por causes debidamente
justificadas, se puede otorgar por la colnii6n p-ro-
vincial de ingreso correspondiente a su provincial, de
residencia, el derecho a matricular el curso siguien-
te en la misma carrera. De no existir la carrera
i i.:-ptergada, se.le otorgard otra segdn el valor del es-


calaf6n de los grupos en que examine, en su afio
de graduaci6n.
i) En los casos en que a la comisi6n provincial de in-
greso no le sea possible dar soluci6n a situaciones
que se les present, el president de la misma remi-
tird los antecedentes de Astos a la direcci6n de in-
greso y ubicaci6n del Ministerio. de Educaci6n Supe-
rior. Se require que estas remisiones presented la
mayor cantidad de elements posibles.
j) Se establece como document official para la asigna-
cidn de plazas, el modelo "Otorgamiento de plazas
SI-9" el que.se emitira segun las regulaciones esta-
blecidas para la impression de documents oficiales.
Por lo que se dispone lo siguiente:
1. El modelo tendrd como firmas autorizadas las
del que resuelve, del Viceministro primeroo, del
Director de ingreso y ubicaci6n del Ministerio de
Educaci6n Superior, y de los presidents de las
comisiones provinciales de ingreso.
2. El modelo "Otorgamiento de plazas SI-9", se uti-
lizara para las reclarnaciones con resultados fa-
vorables y otros casos excepcionales. El conceplo
por el que se emite dicho document debera estar
debidamente argumentado. De haber realizado los
de ingreso se reflejara el valor escalafonario del
estudiante en dicho document.
k) En el caso de atletas de alto rendimiento que soli-
citen su traslado del centro de educaci6n superior,
en el que realize su matricula para el Instituto Su-
perior de Cultura Fisica "Manuel Fajardo", sin ha-
ber terminado el primer aio de la carrera, se auto-
rizara dicho traslado, en consideraci6n a la actividad.
deportiva que realize, previa coordinacion con el
Rector del Instituto Superior de Cultura Fisica, sien-
do avalada su condicion de atleta por la Direcci6n
Provincial del Instituto Nacional de Deportes, Edu-
caci6n Fisica y Recreaci6n o la instancia national.
1) Para los casos de reclamaciones sobrq el ingreso o
reubicaciones para las carreras de Ciencias Medicas,
se atendra a lo establecido en la present Resolu-
ci6n a excepcion de lo expresado en el inciso g).
m) Todo estudiante var6n que obtenga plaza.en la edu-
cacion superior en los cursos regulars diurnos, a
excepci6n de los procedcntes del Plan Turquino y los
desmovilizados de las Fuerzas Armadas Revolucio-
narias, con independencia de la via de acceso por sla
cual la obtuvo y dando cumplimiento a lo estable-
cido por el Ministerio de las Fuerzas Armadas Re-
volucionarias, deberA cumplir un afo en condici6n
de diferido. Y en los casos de los que no cumplan
los requisitos para ser llamados, se ubicaran en oLras
actividades socialmente tiles.
n) Todo error de procedimiento que se produzca en el
process de ingreso a los cursos regulars para tra-
bajadores y que no sea imputable al trabajador de-
berd subsanarse segun corresponda, por la Comision
creada al efecto.
o) Los centros de educaci6n superior en queiIa sus cur- .
sos regulars para :trabajadores ,concurran ..vaias
provincias 4 la matricula, deben coordinar con las
autoridades provinciales que corresponda, la distri-


1 275


- c- I __









GACETA OFFICIAL


24 de marzo de 1998


buci6n de las cuotas de matriculas por carreras, para
el caso en que las solicitudes no lleguen a cubrir
las plazas ofertadas en una provincia, podrAn asig-
narse a otra.
p) Todos los tramites que requieren de una consult
entire centros de educaci6n superior, deberin reali-
zarse por los presidents de las comisiones de ingreso
correspondientes en un period no mayor de 15 dias
habiles. De no recibirse la respuesta, la comisi6n pro-
vincial de ingreso po'e gener6 la consult tomara la
decision mis convenient al caso.
q) En los casos de las vias de acceso: Curso de nivela-
ci6n, Concurso, Decreto, 91, Plan Turquino, Orden 18
del Ministerio de las Fuerzas Armadas Revolucio-


narias y Atletas de alto rendimiento se regirdn por
lo establecido para cada una de ellas.
CUARTO: Se deja sin efecto la Resoluci6n No. 24/93
del 10 de febrero de 1993, dictada por el que resuelve.
QUINTO: Notifiquese la present Resolucibn a los
presidents de las comisiones provinciales de ingreso, a
los rectores de los centros de educaci6n superior y a
cuantas personas deban conocer a sus efectos.
Publiquese en la Gaceta Oficial de la Repdblica para
conocimiento general.
DADA, en Ciudad de La Habana, a 18 de marzo de 1998.
Doctor Fernando Vecino Alegret
Ministro de Educaci6n Superior


276


___ _




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs