Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00110
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00110
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text




ISSN 0864-0793






GACETAOFICIAL

DE LA REPUBLICAN DE CUBA


EDICION ORDINARIA LA HABANA, VIERNES 23 DE ENERO DE 1998 ASO XCVI
StSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Ministerio de Justicia, Calle O No. 216 entire 23 y 25, Plaza,
__ C6digo Postal 10400. Telef. 32-45-36 al 39 ext. 220
Nimero 5 Precio $0.10 Pigina 65


MINISTERIOS

COMERCIO EXTERIOR
RESOLUTION No. 592/97
POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
No. 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1'994. dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Estado
y del Gobierno en la actividad commercial exterior.
POR CUANTO: La experiencia acumulada a partir del
process de descentralizaci6n que ha tenido lugar en la
actividad del comercio exterior, aconseja adoptar las dis-
posiciones legales necesarias, a fin de instrumentar el
procedimiento para la concesi6n y cancelaci6n de facul-
tades de exportaci6n e importaci6n, asi como la modifica-
ci6n de la correspondiente nomenclatura de products au-
torizados, a empresas estatales y sociedades mercantiles
cubanas.
SPOR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
UNICO: Poner en vigor el siguiente "PROCEDIMIEN-
TO PARA LA CONCESSION Y CANCELACION DE FA-
CULTADES DE COMERCIO, EXTERIOR, ASI COMO LA
MODIFICACION DE NOMENCLATURAS DE PRODUC-
TOS AUTORIZADOS, A LAS EMPRESAS ESTATALES
Y SOCIEDADES MERCANTILE CUBANAS".
1. Las empresas estatales y sociedades mercantiles cu-
banas que requieran la concesi6n o cancelaci6n de fa-
cultades para realizar actividades de comercio exte-
,rior, asi como la modificaci6n de la nomenclatura de
products autorizados, presentarin sus solicitudes ante
el Ministro del Comercio Exterior, mediante comuni-
caci6n suscrita por el Jefe del Organismo de la Admi-
nistraci6n Central del Estado al cual se subordina la
empresa estatal o patrocinador de la sociedad mer-
cantil.
2. El Ministro del Comercio Exterior, con vistas a su tra-
mitaci6n, remitiri la solicitud a la Direcci6n de Orga-
nizaci6n y Sistemas de la Rama del Comercio Exterior,
a la que, adicionalmente, la maxima autoridad de la
entidad solicitante debera presentar la documentaci6n
que a continuaci6n se detalla, segin sea el caso:
2.1 CONCESSION DE FACULTADES.


a) Escrito fundamentando los motives de la solici-
tud, especificando las razones por las cuales no
es possible ejecutar las operaciones de comercio
exterior, cuya autorizaci6n se interest, median-
te las empresas facultadas dentro del Sistema
al que pertenece la entidad solicitante, si las
hubiere, o la empresa especializada del Sistema
del Ministerio del Comercio Exterior.
b) Resoluci6n de creaci6n de la empresa estatal o
escritura de constituci6n de la sociedad mer-
cantil.
c) Denominaci6n de la entidad, nombre del Direc-
tor o Gerente General, domicilio, telefono y fax.
d) Caracterizaci6n de la entidad, precisando valor
de la producci6n, volume previsto de impor-
taci6n y/o exportaci6n, cantidad de trabajado-
res, instalaciones con que cuenta, valor de sus
activos (medios bAsicos y mediog de rotaci6n),
asi como cualquier informaci6n adicional que
result de interns.
e) Certificaci6n de la veracidad del estado de su
contabilidad.
f) Estructura organizativa de la entidad en caso
de que la solicited implique su creaci6n, indi-
cando si se require de personal especializado
para ejercer la actividad de comercio exterior,
o la necesidad de adiestramiento del existente.
g) Dos ejemplares de la propuesta de nomencla-
tura de products de importaci6n y/o exporta-
ci6n, por separado, clasificados a nivel de sub-
partida a ocho digitos, mediante el Sistema
Armonizado de Designaci6n y Codificaci6n de
Mercancias.
h) Disquete de 3.5" conteniendo fichero de texto
(.TXT) o de base de datos (.DBF) de un solo
campo, de ocho caracteres. Estos ficheros serin
independientes para las nomenciaturas.de im-
portaci6n y exportaci6n. Se relacionaran cada
uno de los c6digos solicitados, sin puntos in-
termedios.
2.2 MODIFICACION DE LA NOMENCLATURA DE
PRODUCTS AUTORIZADOS.
a) Cualquier solicitud de modificaci6n de produc-
tos autorizados implicara una revision de la
existente, por lo cual deberin presentar las










GIIIC3 ee o 1I9


estadisticas de exportaci6n e importaci6n de la
entidad, a nivel de subpartidas, correspondien-
tes a los dos iltimos afios.
Esta informaci6n sera verificada por la Direc-
ci6n de Planificaci6n, Estadisticas y AnAlisis
del MINCEX, para comprobar que la entidad
solicitante ha cumplido con lo establecido en la
Resoluci6n 237 de 8 de mayo de 1995, del Mi-
nisterio del Comercio Exterior.
b) Fundamentaci6n de los products que se soli-
cita afiadir, incluyendo la relaci6n de impor-
taciones y/o exportaciones eventuales realizadas,
o las empresas especializadas mediante las cua-
les se han realizado estas operaciones.
c) Dos ejemplares de la propuesta de modifica-
ci6n de lia nomenclatura de los products de
exportaci6n e importaci6n, por separado, cla-'
sificados a nivel de subpartidas a ocho digitos,
mediante el Sistema Armonizado de Designa-
ci6n y Codificaci6n de Mercancias.
d) Disquete de 3,5" conteniendo fichero de texto
(.TXT) o de base de datos (.DBF) de un solo
campo, de ocho caracteres. Estos ficheros seran
'independientes para las nomenclaturas de im-
portaci6n y exportaci6n. Se relacionaran cada.
uno de los c6digos solicitados, sin punto inter-
medio, incluyendo exclusivamente los nuevos
products que se solicitan.
3. En baso de omitirse alguna de las informaciones ante-
riormente relacionadas, o de incumplirse lo establecido
en la Resoluci6n 237 de 8 de mayo de 19.95 del Minis-
tro del Comercio Exterior, la Direcci6n de Organiza-
ci6n y Sistemas de la Rama del Comercio Exterior,
procedera a archivar el expediente, comunicAndolo a
la entidad correspondiente.
3.1 Una vez completada la informaci6n exigida, se ini-
ciarAn los tramites de concesi6n o modificaci6n de
facultades, para lo cual la Direcci6n de Organiza-
ci6n y Sistemas de la Rama del Comercio Exterior
dispondra de un termino de 60 dias hAbiles.
3.2 La Direcci6n de Organizaci6n y Sistemas de la
Rama del Comercio Exterior la Direcci6n de De-
sarrollo y Ejecuci6n de las Exportaciones, la Direc-
ci6n de Evaluaci6n y Racionalidad de las Impor-
taciones y las empresas especializadas, podrAn
solicitar informaciones adicionales y realizar reu-
niones de trabajo con la entidad solicitante, a fin
de profunditar en aquellos aspects que lo re-
quieran.
3.3 La Direcci6n de Organizaci6n y Sistemas de la
Rama del Comercio Exterior, hara Ilegar copia de
la propuesta de la nomenclatura de importaci6n
y/o exportaci6n, a la Direcci6n de Desarrollo y
Ejecuci6n de las Exportaciones y a la Direcci6n
de Evaluaci6n y Racionalidad de las Importaeio-
nes, las que deberan dar sus consideraciones acer-
ca de los products solicitados en un t6rmino de
10 dias habiles a partir de la recepci6n de la pro-
puesta, ademas podran consultar el expediente
correspondiente en los archives de la Direcci6n


de Organizaci6n y Sistemas de la Rama del Co-
mercio Exterior.
3.4 Una vez concluido el analisis, la Direcci6n de Or-
ganizaci6n y Sistemas de la Rama del Comercio
Exterior confeccionara un dictamen para ser so-
metido a la consideraci6n del Consejo de Direc-
ci6n del Ministerio del Comercio Exterior.
3.5 En caso de ser aprobada, la solicitud, remitira a la
Direcci6n Juridica el dictamen a que se refiere
el ordinal anterior a los efectos de emitir la co-
rrespondiente Resoluci6n. De ser denegada, pro-
cedera a comunicarlo a la entidad de que se trate.
3.6 Las empresas estatales y sociedades mercantiles
cubanas, s6lo podran presentar nuevas propuestas
de modificaci6n de la nomenclatura de importa-
ci6n y/o exportaci6n, cuando haya transcurrido
un afio, contado a partir de la fecha de la ultima
Resoluci6n emitida per el Ministerio del Comercio
Exterior, que puso en vigor sus nomenclaturas.
4. CANCELACION DE FACULTADES.
4.1 La cancelaci6n de facultades otorgadas para la
realizaci6n de operaciones de exportaci6n e im-
portaci6n de products, podra estar fundamentada
en las siguientes causes:
a) Por solicitud de la entidad a la que se refiere
el present Procedimiento, para lo cual presen-
tara escrito fundamentando los motives de di-
cha solicitud, con expresi6n de la entidad que
se subroga en su lugar y grado por los derechos
y obligaciones de toda indole que haya con-
traido.
b) Por decision del Ministro del Comercio Exterior,
cuando se haya incurrido en violaciones de las
disposiciones establecidas para el desarrollo de
la actividad del comercid exterior, o por la no
ejecuci6n de la actividad para la cual se fa-
cult6.
4.2 La cancelaci6n de facultades de exportaci6n e im-
iportaci6n se hara efectiva mediante Resoluci6n
Ministerial.
DISPOSITION ESPECIAL
UNICA: Las empresas mixtas y las parted de las de-
mas formas de asociaci6n econ6mica, continuaran soli-.
citando las autorizaciones de nomenclaturas de products
de exportaci6n e importaci6n, de conformidad con el
Reglamento aprobado mediante la Resoluci6n No. 46 de
fecha 17 de febrero de 1993.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a la Aduana
General de la Repdblica, a los Organismos de la Admi-
nistraci6n Cehtral-del Estado, al Banco Central de Cuba,
a los Viceministros y Directores del Ministerio y a los
Directores de Empresas. Publiquese en la Gaceta Oficial
para general conocimiento y archives el original en la
Direcci6n Juridica.
DADA en la Ciudad de La Habana, Ministerio del Co-
mercio Exterior, a los 23 dias del mes de diciembre de
1997.
SRicardo Cabrisas Ruiz
Ministro
"' : del Comercio Exterior


23 de enero de 1998


GACETA OFICUL;









23 de enero de 1998


6ACMrE onCIAc


CONSTRUCTION
RESOLUTION MINISTERIAL No. 709/97
POR CUANTO: Corresponde ial Ministerio de la Cons-
trucci6n, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo No. 3081,
adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo de Minis-
tros con fecha 28 de octubrel de 1996, dirigir, ejecutar y
controlar en lo que compete la political del Estado y el
Gobierno en cuanto a las Investigaciones Ingeniero-Geo-
16gicas aplicadas a la Construcci6n, la elaboraci6n de
disefios para las actividades de Construcci6n y Montaje;
la Construcci6n Civil y el Montaje Industrial; el Mante-
nimiento y la Rehabilitaci6n de la Vivienda y las Urba-
nizaciones, asi como elaborar, aprobar y controlar las
Normas nacionales correspondientes sobre los process
de Licitaci6n de Obras, Proyectos y otros Trabajos rela-
cionados con la Construcci6n.
POR CUANTO: La Resoluci6n No. 328 de 28 de octubre
de 1996, dictada'por el que resuelve, cre6 la Comisi6n
Nacional de Contrataci6n y Licitaciones de Obras y Otros
Servicios de la Construcci6n adscripta al Ministro de la
Construcci6n, el Registro Nacional de Constructores, Pro-
yectistas y Consultores de la Repdblica de Cuba y puso
en vigor su Reglamento.
POR CUANTO: El Reglamento del Registro Nacional
de Constructores, Proyectistas y Consultores de la Repid-
blica de Cuba establece que corresponde al Ministro de
la Construcci6n resolver sobre las solicitudes de inscrip-
ci6n presentadas ante dicho Registro, adscripto a la Co-
misi6n Nacional de Contrataci6n y Licitaciones de Obras
y Otros Servicios de la Construcci6n.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Constructores, Proyectistas y Consultores de la Repd-
blica de Cuba, en cumplimiento de lo dispuesto en el
Articulo 16 traslad6 al Presidente de la Comisi6n Nacio-
nal el expediente incoado, el que con sus recomendacio-
nes ha elevado al que resuelve en virtud de la solicited
presentada por Disefio Ciudad Habana de la Asociaci6n
Productive de la Construcci6n del Poder Popular en
Ciudad de La Habana.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que me
estAn conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de Disefio Ciudad
Habana en el Registro Nacional de Constructores, Pro-
yectistas y Consultores de la Repdblica de Cuba, adscrip-
to a la Comisi6n Nacional de Contrataci6n y Licitaciones
de Obras y Otros Servicios de la Construcci6n.
SEGUNDO: El objeto de Disefio Ciudad Habana sera
la realizaci6n de lo siguiente:
ALCANCE DE LOS SERVICIOS AUTORIZADOS
SServicios de ingenieria, disefio, proyectos, consultoria y
topograficos:
Disefio o proyecci6n arquitect6nica e ingeniera de nue-
vas inversiones y mantenimiento, reparaciones, demo-
liciones y/o desmontaje de objetivos o instalaciones
existentes.
Direcci6n facultativa de obras.
Servicios tecnicos de especialidades de arquitectura, in-
genieras, econ6micas y otras sefialadas en la licencia
que se realicen de forma independiente para otros tipos


de objetivos e instalaciones que no sean los autorizados.
* Diseiios y proyectos de urbanismo y de conjuntos ur-
banos.
* Servicios tdcnicos y de anAlisis de condiciones ambien-
tales.
* Direcci6n y administraci6n de proyectos de inversion,
de ingenieria y disefio, en sus distintos alcances.
* Disefio de interiores, exteriores, ambientaci6n, paisa-
jismo, mobiliario, decoraci6n, enseres, y otros articulos
no estandar y sus parties.
* Ingenieria de organizaci6n de inversiones y obras.
* Servicios de procuraci6n, evaluaci6n de ofertas y ges-
ti6n de suministros.
* Ingenieria econ6mica, estimaciones y presupuestos eco-
n6micos de inversiones y de uso, reemplazo o recons-
trucci6n de objetivos existentes.
Servicios! tecnicos y econ6micos de preinversi6n y lo-
calizaci6n.
Supervision, control e inspecci6n tdcnica, econ6mica y
de calidad de construcci6n, montaje y puesta en mar-
cha de inversiones, de fabricaci6n y transportaci6n de
equips y materials.
Servicios de asistencia, asesoria, consultoria y dictime-
nes tchnicos, de calidad y econ6micos en los aspects
de su objeto social.
Servicios t6cnicos de defectaci6n, peritaje y auditoria
tecnica, econ6mica y de calidad.
Servieios tecnicos de investigaci6n y desarrollo tecnico
(I+D) en: sistemas constructivos, ingenieros y otros; in-
formaci6n cientifico-tacnica; superaci6n tecnico-profe-
sional; elaboraci6n de documents tecnico-normalizati-
vos; desarrollo, implementaci6n y comercializaci6n de
programs y t6cnicas computacionales o informnticas
propios de la actividad y para clients.
Elaboraci6n de maquetas arquitect6nicas, ingenieras y
tecnol6gicas.
Servicios de ingenieria geodesica y topograficos de ob-
jetivos existentes y nuevas inversiones.
Servicios de levantamientos tecnicos de arquitectura
e ingenieros.
Tipos de objetivos.
Obras de arquitectura de todo tipo y categoria, para
cualquier tipologia de objetivo inversionista o existente.
Obras de arquitectura monumentaria y monumentos.
Para ejercer como Proyectista o Consultor.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo de
la present Resoluci6n se expedirA por un tdrmino de dos
afios a partir de la fecha de inscripci6n.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Cons-
tructores, Proyectistas y Consultores de la Repdblica de
Cuba queda responsabilizado con el cumplimiento de lo
dispuesto.
QUINTO: Se concede un plazo de 90 dias naturales,
contados a partir de la fecha de la present Resoluci6n
para que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el
Apartado Primero formalice su inscripci6n en el Registro
Nacional de Constructores, Proyectistas y Consultores de
la Republica de Cuba.
El incumplimiento del plazo establecido en este Apar-
tado, implicard el desistimiento de la entidad proMovente


67


I










GAEAOICIA 23 de eneod 199


para lo que ha side autorizada y, consecuentemente, el
Ehcargado del Registro Nacional de Constructores, Pro-
yectistas y Consultores de la Repuiblica de Cuba proce-
dera al archive del expediente incoado.
SEXTO: Notifiquese la present Resoluci6n al Presi-
dente y Vicepresidente Ejecutivo de la Comisi6n Nacio-
nal de Contrataci6n y Licitaciones de Obras y Otros
Servicios de la Construcci6n, al Viceministro a cargo del
Area Productiva del Ministerio de la Construcci6n, al
Secretario Ejecutivo del Frente de Proyectos, al Director
de Inspecci6n Estatal del Organismo, al Encargado del
Registro Nacional de Constructores, Proyectistas y Con-
sultores de la Repfiblica de Cuba, quien queda respon-
sabilizado de notificar la present al interesado.
Publiquese en la Gaceta Oficial para general conoci-
miento y archives, el original de la misma en el Depar-
tamento Independiente Juridico.
DADA en la Ciudad de La Habana, en las Oficinas
Centrales del Ministerio de la Construcci6n a los 26 dias
del mes de diciembre de 1997.
Juan Mario Junco del Pino
Ministro de la Construcci6n


RESOLUTION MINISTERIAL No. 710/97
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio de la Cons-
trucci6n, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo No. 3081,
adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Minis-
tros con fecha 28 de octubre de 1996, dirigir, ejecutar y
controlar en lo que compete la political del Estado y el
Gobierno en cuanto a las Investigaciones Ingeniero-Geo-
16gicas aplicadas a la Construcci6n. la elaboraci6n de
diseios para las actividades de Construcci6n y Montaje;
la Construcci6n Civil y el Montaje Industrial; el Mante-
nimiento y la Rehabilitacidn de la Vivienda y las Urba-
nizaciones, asi como elaborar, aprobar y controlar las
Normas nacionales correspondientes sobre los process
de Licitaci6n de Obras, Proyectos y otros Trabajos rela-
cionados con la Construcci6n.
POR CUANTO: La Resoluci6n No. 328 de 28 de octubre
de 1996, dictada por el que resuelve, cre6 la Comisi6n
Nacional de Contrataci6n y Licitaciones de Obras y Otros
Servicios de la Construcci6n adscripta al Ministro de la
Construcci6n, el Registro Nacional de Constructores, Pro-
yectistas y Consultores de la Repdblica de Cuba y puso
en vigor su Regliamento.
POR CUANTO: El Reglamento del Registro Nacional
de Constructores, Proyectistas y Consultores de la Repi-
blica de Cuba establece que corresponde al Ministro de
la Construcci6n resolver sobre las solicitudes de inscrip-
ci6n presentadas ante dicho Registro, adscripto a la Co-
misi6n Nacional de Contrataci6n y Licitaciones de Obras
y Otros Servicios de la Construcci6n.
POR CUANTO: El Encargado del Registro Nacional
de Constructores, Proyectistas y Consultores de la Repui-
blica de Cuba, en cumplimiento de lo dispuesto en el
Articulo 16 traslad6 al Presidente de la Comisi6n Nacio-
nal el expediente incoado, el que con sus recomendacio-
nes ha elevado al que resuelve en virtud de la solicitud
presentada por la Empresa de Proyectos de Obras de Ar-


quitectura No. 2 del Ministerio de la Construcci6n en la
provincial Ciudad de La Habana.
POR TANTO: En el ejercicio de las facultades que me
estAn coriferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la Empresa de
Proyectos de Obras de Arquitectura No. 2 en el Registro
Nacional de Constructores, Proyectistas y Consultores de
la Repiblica de Cuba, adscripto a la Comisi6n Nacional
de Contrataci6n y Licitaciones de Obras y Otros Servi-
cios de la Construcci6n.
SEGUNDO: El objeto de la Empresa de Proyectos de
Obras de Arquitectura No. 2 sera la realizaci6n de lo si-
guiente:
ALCANCE DE LOS SERVICIOS AUTORIZADOS
Servicios de ingenieria, disefio, proyectos, consultoria y
topogrnficos de:
Disefio o proyecci6n arquitect6nica e ingeniera de nue-
vas inversiones y mantenimiento, reparaciones, demo-
liciones y/o desmontaje de objetivos o instalaciones
existentes.
* Direcci6n facultativa de obras.
* Servicios tecnicos de especialidades de arquitectura, in-
genieras, econ6micas y otras previstas en esta licencia
a realizar de forma independiente para otros tipos de
objetivos e instalaciones que no sean los autorizados.
* Disefios y proyectos de urbanismo y de conjuntos ur-
banos.
* Servicios tecnicos y de analisis de condiciones ambien-
tales.
* Direoci6n y administraci6n de proyectos de inversi6n,
de ingenieria y disefio, en sus distintos alcances.
* Disefio de interiores, exteriores, ambientaci6n, paisa-
jismo, mobiliario, decoraci6n, enseres, equipos, acceso-
rios, dispositivos y demis articulos estAndar o no y
sus parties.
* Disefios de process tecnol6gicos y de products. Sis-
temas automatizados de direcci6n de process tecnol6-
gicos u otros similares.
* Ingenieria de organizaci6n de inversiones y obras.
* Servicios de procuraci6n, evaluaci6n de ofertas y ges-
ti6n de suministros.
* Ingenieria econ6mica, estimaciones y presupuestos eco-
n6micos de inversiones y de uso, reemplazo o recons-
trucci6n de objetivos existentes.
* Servicios t6cnicos y econ6micos de preinversi6n, loca-
lizaci6n y de oportunidad, mercado y financieros.
* Supervision, control e inspecci6n tecnica, econ6mica y
de calidad de construcci6n, montaje y puesta en mar-
cha de inversiones, de fabricaci6n y transportaci6n de
equipos y materials.
* Servicios de asistencia, asesoria, consultoria y dictime-
nes t6cnicos, de calidad y econ6micos en los aspects
de su objeto social.
* Servicios t&cnicos de defectaci6n, peritaje y auditoria
tecnica, econ6mica y de calidad.
* Servicios t6cnicos de investigaci6n y desarrollo tecnico
(I+D): sistemas constructivos, tecnol6gicos, ingenieros
y otros; informavi6n citntifico-tkcnica; superaci6n tec-
nico-profesional; elaboraci6n de documents tkcnico-


GACRTA OFICIAL


23 de enero de 1998










23III do e d 1G"C


normalizativos; desarrollo, implementaci6n y comercia-
lizaci6n de programs y t&cnicas computacionales o
informaticas propios de la actividad y para clients.
* Elaboraci6n de maquetas arquitect6nicas, ingenieras y
tecnol6gicas.
* Servicios de ingenieria geoddsica y topogrificos de ob-
Sjetivos existentes y nuevas inversiones.
* Servicios de levantamientos tecnicos de arquitectura
e ingenieros.
Tipos de objetivos fundamentals.
* Obras de arquitectura de todo tipo y categoria, para
cualquier tipo de objetivo inversionista o existente.
* Obras de arquitectura monumentaria.
* Terminales de aeropuertos de todas las categories.
* Industries e instalaciones de la biotecnologia y farma-
ceuticas.
Para ejercer como Proyectista o Consultor.
TERCERO: La Licencia que se otorgue al amparo de
la present Resolucion se expedira por un termino de dos
aios a partir de la fecha de inscripci6n.
CUARTO: El Encargado del Registro Nacional de Cons-
tructores, Proyectistas y Consultores de la Repdblica de
Cuba queda responsabilizado con el cumplimiento de lo
dispuesto.
QUINTO: Se concede un plazo de 90 dias naturales,
contados a partir de la fecha de la present Resoluci6n
para que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el
Apartado Primero formalice su inscripci6n en el Registro
National de Constructores, Proyectistas y Cohsultores de
la Repdblica de Cuba.
El incumplimiento del plazo establecido en este Apar-
tado, implicara el desistimiento de la entidad promovente
para lo que ha sido autorizada y, consecuentemente, el
Encargado del Registro Nacional de Constructores, Pro-
yectistas y Consuitores de la Repdblica de Cuba proce-
dera al archive del expediente incoado.
SEXTO: Notifiquese la present Resoluci6n al Presi-
dente y Vicepresidente Ejecutivo de la Comisi6n Nacio-
nal de Centrataci6n y Licitaciones de Obras y Otros
Servicios de la Construcci6n, al Vipeministro a cargo del
Area Productiva del Ministerio de la Construcci6n, al
Secretario Ejecutivo del Frente de Proyectos, al Director
de Inspecci6n Estatal del Organismo, al Encargado del
Registro Nacional de Constructores, Proyectistas y Con-
sultores de la Repdblica de Cuba, quien queda respon-
sabilizado de notificar la present al interesado.
Publiquese en la Gaceta Oficial para general conoci-
miento y archives el original de la misma en el Depar-
tamento Independiente Juridico.
DADA en la Ciudad de La Habana, en las Oficinas
Centrales del Ministerio de la Construcci6n a los 26 dias
del mes de diciembre de 1997.
Juan Mario Junco del Pino
Ministro de la Construcci6n


FINANZAS Y PRECIOUS
RESOLUTION Non, 64/97
Norma Complementaria No. 9, "De la Ley Organica del
Sistema Presupuestario del Estado".


POR CUANTO: La Resolucid6i No. 36, de fecha 20 de
mayo de 1996, de este Ministerio, Norma Complementaria
No. 03, "De la Ley OrgAnica del Sistema Presupuestario
del Estado", actualiz6 el procedimiento para otorgar las
autorizaciones de creditos presupuestarios, el que se hace
necesario actualizar por los .cambios introducidos en el
sistema baneario national, con derogaci6n de la antes
citada Resoluci6n.
POR CUANTO: Se hace imprescindible continuar for-
taleciendo el papel del Presupuesto del Estado para que
cumpla el objetivo de ser un verdadero instrument de
*regulaci6n y control de la actividad econ6mica del pais.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
Resuelvo:

PRIMERO: A los efectos de lo dispuesto en esta Re-
soluci6n se considerardn:
Administradores principals de cr6dito a: los jefes de
la Asamblea Nacional del Poder Popular, del Consejo
de Estado, del Copsejo de Ministros, de los organisms
de la Administraci6n Central del Estado, de la Fiscalia
General de la Repiblica, de las organizaciones y asocia-
clones y demAs entidades vinculadasal Presupuesto Cen-
tral, los consejos de la Administracibn de las asambleas
provinciales del Poder Popular y el del Municipio Espe-
cial Isla de la Juventud, que reciban transferencias de
recursos para el financiamiento de sus presupuestos di-
rectamente de este Ministerio y a los jefes de las direc-
clones administrativas que las reciban directamente de
los consejos de la Administraci6n de las asambleas pro-
vinciales y municipales del Poder Popular y que puedan
disponer de ellas o distribuirlas entire sus entidades su-
bordinadas; pudiendo 6stos delegar funciones en un diri-
gente-de nivel inmediato inferior.
Administradores subordinados de credito a: los jefes de
las entidades que reciban transferencias de recursos de los
administradores principals de cr6dito, para distribuirlas
entire sus entidades subordinadas.
SEGUNDO: Los gastos corrientes de la actividad pre-
.supuestada y las transferencias a las empresas, que se
financial con cargo al Presupuesto Central, a los Pre-
supuestos Provinciales y de los Municipios, se otorgarAn
.y distribuiran segdn las normas siguientes:
1. Las situaciones de fondos para el financiamiento de
los gastos corrientes de la actividad presupuestada, se
asignaran por' este Ministerio a los administradores
principles de credito vinculados al Presupuesto Cen-
,tral, de oficio o por solicitud expresa. Estos las dis-
tribuiran, total o parcialmente, a sus administradores
subordinados de cr6dito y unidades presupuestadas
directamente subordinadas.
Los administradores subordinados de credito las dis-
tribuiran, total o parcialmente, entire sus unidades pre-
supuestadas.
Las unidades presupuestadas, en su caso, las distribui-
rAn, total o parcialmente, a sus centros de pagos.
De igual forma se otorgardn por las direcciones de
Finanzas y Precios de los consejos de la Administra-
ci6n de las asambleas provinciales y municipals del


23 de enero de 1998


GACET-A OFFICIAL









GACETA OFFICIAL


23 de enero de 1998


Poder Popular, en 1p a4elante direcciones de Finanzas
y Ppeeies provinciales y municipales, segun correspon-
da, a los administradores principles de credit y uni-
dades presupuestadas, de subordinaci6n local.
2. Las transferencias de recursos para el financiamiento
de la actividad empresarial se otorgardn por este Mi-
nisterio a los administradores principles de credito
vinculados al Presupuesto Central, de oficio o por so-
licitud express. Estos las distribuiran, total o parcial-
mente, a sus administradores subordinados de cr6dito.
Los administradores principles y subordinados de cre-
dito vinculados al Presupuesto Central, con la misma
finalidad, las distribuiran a las unions y empresas
independientes. Las unions distribuiran, total o par-
cialmente, las transferencias de recursos recibidas en-
tre las empresas que la integran.
De igual forma se otorgarin por las direcciones de
.Finanzas y Precios provinciales y municipals, a los
administradores principles de credit y unions, de
subordinaci6n local.
En los casos que por este Ministerio se acuerde, las
transferencias de recursos para el financiamiento del
subsidio por p6rdidas de las empress de subordina-
ci6n national se otorgarin por las direcciones de Fi-
nanzas y Precios provinciales y municipales, al igual
que en la actualidad se financial de esta forma em-
presas subordinadas a los ministerios del AzUcar y de
la Agriculture.
3. Este Ministerio otorgart a los consejos de la Admi-
nistracidn de las asambleas provinciales del Poder Po-
pular, en lo adelante consejos de la Administraci6n
provinciales, transferencias de recursos para el finan-
ciamiento de la subvenci6n a los Presupuestos locales.
Las direcciones de Finanzas y Precios provinciales,
las otorgardn a los consejos de la Administraci6n de
las asambleas municipals del Poder Popular con la
misma finalidad, en lo adelante consejos de la Admi-
nistraci6n municipals.
En ambos casos las transferencias de recursos se otor-
garAn seguin lo establecido en el Procedimiento para
Opera los Presupuestos Provinciales, de las Provin-
cias y de los Municipios, aprobado por este Ministerio.
Las transferencias de recursos que otorgue este Minis-
terio y las direcciones provinciales y municipals de Fi-
nanzas y Precios, asi como los administradores principles
y subordinados de crddito, a sus subordinados y entidades
dependientes, lo efectuarin en la farma, fecha y cuantia
que mas adelante se establece y con las especificaciones
que, para cada uno de los concepts de gastos, se e'xpo-
nen a continuacion,
No obstante este Ministerio podrd otorgar las transfe-
rencias de recursos a los 6rganos y organismos vinculados
al Presupuesto, Central, per perfodos distintos a los esta-
blecidos o condicionar sus entregas, en los casos de in-
cumplimiento de la presentaci6n, en tiempo y forma, a
este Ministerio de las informaciones relatives al antepro-
yecto de presupuesto, su ejecuci6n y liquidaci6n.
En cuanto a gastos corrientes de la actividad presupuestada.
TERCERO: Las situaciones de fondos para gastos co-


rrientes de la actividad presupuestada, se otorgaran con
el siguiente detalle de gastos:
Salaries.
Otros Gastos Corrientes (incluye garantia salarial a
trabajadores disponibles).
CUARTOI: Las situaciones de fondos a que se refiere
el Apartado anterior, se otorgaran por este Ministerio a
los administradores principals de credito vinculados al
Presupuesto Central, en la forma siguiente:
-Para los meses de enero y febrero, dentro de los quince
primeros dias del mes de diciembre del afio anterior,
en concept de anticipo, y por una cuantia equivalent
a los dos primeros meses del imported de la programa-
ci6n mensual de pagos ajustada a las cifras del presu-
puesto de gastos notificadas.
-Para los restantes meses del afio, en los quince prime-
ros dias del mes anterior al inicio del pr6ximo bimestre,
de oficio. o a solicitud de los administradores principles
de crddito vinculados al Presupuesto Central y la cuan-
tia se determinarA teniendo en cuenta lo Siguiente:
El comportamiento de los ingresos y gastos en el
presupuesto central, provincial y municipal, segin
corresponda.
Informaci6n del Anexo No. 6 "Control de los Pagos
Mensuales", de los indicadores seleccionados a cum-
plimentar por los 6rganos y organismos del Estado.
La ejecuci6n del presupuesto que se refleje en los
indicadores seleccionados.
La ejecuci6n mensual del presupuesto que se report
por el Banco.
Consideraciones sobre cuestiones o situaciones que
conlleven variaciones de las cifras planificadas por
medidas autorizadas.
QUINTO: Este Ministerio otorgard las transferencias
de recursos para subsidiary a las organizaciones y asocia-
clones vinculadas al Presupuesto Central, a partir de la
programaci6n que se establezca para cada una.
SEXTO; Los administradores principals de crddito, en
o antes del 31 de enero del cada afio, presentar4n, a las
direcciones de Finanzas y Precios provinciales y munici-
pales o a la Direcci6n de Financiaci6n que los atiende
en este Ministerio, seg6n su subordinaci6n, los informed
de ejecuci6n de pagos y de fondos pendientes de utilizar,
al cierre del afio.
SEPTIMO: EF Banco de Credito y Comercio en o an-
tes del 31 de enero de cada afio, presentard, a la Direc-
ci6n de Presupuesto del Estado de este Ministerio, y a
las direcciones provinciales y municipales de Finanzas
y Precios, una relaci6n con detalle de jas unidades presu-
puestadas, vinculadas al Presupuesto correspondiente, del
imported del saldo de las cuentas de fondos al cierre del
aflo anterior.
OCTAVO: Este Ministerio y los consejos de la Admi-
nistraci6n de acuerdo con las informaciones a que se
refieren los Apartados Sexto y Septimo, efectuardn el
andlisis y determinarin las situaciones de fondos a otor-
gar para el resto del afio.
En cuanto a transferencias corrientes al sector empresa-
rial estatal y al sector cooperative.


- -- -- -; 1--, -I --;-- :-;----- ------.--.-----,.-.. ...._...,~








23 de enero de 1998


GACETA OFFICIAL


NOVENO: Las transferencias corrientes para la acti-
vidad empresarial estatal y el sector cooperative se fi-
nanciarin desglosadas en los concepts siguientes:
Al sector empresarial estatal.
-Subsidio por p6rdidas.
-Subsidio a productog.
-Subsidio para compensar precious estabilizados.
-Subsidio por diferencia de precious minoristas.
-Subsidio para rebajas de precious minoristas.
-Garantia salarial a trabajadores disponibles.
-Otras asignaciones.
--Subsidio por infraestructura ferroviaria, vial y aero-
portuaria.
Al sector cooperative.
--Ayuda econ6mica a las Unidades Basicas de Producci6n
Cooperativa.
-Compensaci6n a los products cafieros.
DECIMO: Las perdidas que se originen en las empre-
sas, se subsidiarin en la forma y cuantia que mAs ade-
lante se establece, estando condicionadas al cumplimiento
del plan de medidas para la reducci6n o eliminaci6n de
la incosteabilidad, aprobado para cada empresa.
Este Ministerio otorgard a los administradores princi-
pales de cr6ditos vinculados al Presupuesto Central, las
transferencias de recursos para el Subsidio por perdidas,
en la forma siguiente:
-Para los meses de enero y febrero, dentro de los quince
primeros dias del mes de diciembre del afio anterior,
en concept de anticipo, y por una cuantia de hasta
las dos doceavas (2/12) del imported del presupuesto
annual por este concept. En los casos que el tipo de
actividad asi lo justifique, las transferencias de recur-
sos a otorgar podran exceder el mencionado imported.
-Para los restantes meses del afo, en los quince primeros
dias del mes anterior al inicio del bimestre. teniendo
en cuenta el comportamiento de la ejecuci6n y los
anilisis que se hagan del cumplimiento de las medidas
adoptadas para su reducci6n o eliminaci6n y hasta el
limited de las p6rdidas planificadas.
UNDECIMO,: Las direcciones provinciales de Finanzas
y Precios otorgardn las transferencias de recursos para
el subsidio por pdrdidas, a los administradores principles
de crddito, en el termino y cuantia que les permit a
6stos situarlas a sus unions y empresas, segdn 0o esta-
blecido.
DUODECIMO: Las unions y empresas independientes,
de cualquier subordinaci6n, recibirAn, mensualmente con
no menos de dos dias de antelaci6n al inicio del mes,
las transferencias de recursos para el financiamiento del
subsidio por p6rdidas, en la forma siguiente:
-Eh los meses de enero y febrero, recibirAn los imports
planificados para esos meses.
-En cada uno de los meses subsiguientes recibiran si-
tuaciones de fondos por el imported planificado para el
mes correspondiente teniendo en cuenta la perdida real
reflejada en la contabilidad del mes inmediato anterior,
hasta el limited de la p6rdida planificada para el propio
period.
-Los administradores principles y subordinados de cr6-
dito, con empresas con perdidas planificadas para un


afo y que la ejecuci6n real haya sido inferior al subsi-
dio recibido, podran autorizar el traslado del exceso
que result, directamente de esa empresa a otra que lo
requiera, para financial las perdidas planificadas.
DECIMOTERCERO: Las unions y empresas indepen,
dientes de cualquier subordinaci6n, que tengan planifica-
da perdidas en el afio y que, en la ejecuci6n real, se les
haya modificado positivamente la relaci6n entire ingresos
y gastos, obteniendo ganancia, reintegrarAn el subsidio
recibido para financial las perdidas, informmndole a su
nivel superior el imported del mismo, procediendo 6ste a
definir a qu6 uni6n o empresa deberan reintegrarlo di-
rectamente, a partir de su cuenta de operaciones, para
que sea utilizado para subsidiary p6rdidas en la otra enti-
dad hasta el limited de su plan.
Una vez que la empresa obtenga ganancia, comenzard
a efectuar los aportes correspondientes, como si hubiera
planificado ganancia en el aio.
DECIMOCUARTO: Las unions y empresas indepen-
dientes, de cualquier subordinaci6n, que no esten incor-
poradas al nuevo Sistema Tributario y de Relaciones Fi-
nancieras, que tengan planificada ganancia en el afio y
que planifiquen p6rdidas en los primeros meses del afio,
recibiran transferencias de recursos por el imported de
dichas perdidas, el que deberan reintegrar en el mes si-
guiente en que obtengan ganancia, a partir de su cuenta
de operaciones, directamente a la uni6n o empresa que
decide el 6rgano u organismo al que esten subordinadas.
DECIMOQUINTO: En igual forma a la establecida en
el Apartado Segundo de la present, se otorgarAn trans-
ferencias de recursos para financial:
1. Los subsidies por diferencias de precious minoristas,
de acuerdo a las regulaciones vigentes para esos casos.
2. La garantia salarial a los trabajadores disponibles, que
al amparo de la Resoluci6n No. 6, de fecha 18 de
agosto de 1994, del Ministerio de Trabajo y Seguridad
Social, asuman las empresas, se asignard en la forma
siguiente:
-A los administradores principles de credito de am-
bas subordinaciones, por este Ministerio y por los
consejos de la Administraci6n provinciales y muni-
cipales, segfin corresponda, a partir de la presenta-
ci6n cada dos meses de la certificaci6n establecida.
3. Las transferencias de recursos para el financiamiento
del subsidio a products, la rebaja de precious mino-
ristas y la compensaci6n de precious estabilizados, se
otorgaran en la forma y fecha aprobada para cada
caso.
4. En concept de otras asignaciones a empresas para
financial actividades no incluidas en los incisos ante-
riores, las transferencias de recursos se otorgarAn,
segdn se determine por este Ministerio, teniendo en
cuenta el tipo de gasto a financial.
DECIMOSEXTO: Las transferencias de recursos para
el financiamiento de la ayuda econ6mica a las Unidades
BAsicas de Producci6n Cooperativa y la compensaci6n a
los productores cafieros, se entregarin de acuerdo a los
programs que se aprueben segdn la legislaci6n vigente
para estos casos.


r-- I








GACETA OFFICIAL


23 de enero de 1998


DECIMOSEPTIMO: Se excluyen de lo dispuesto en la
present Resoluci6n a los organismos de la defense y del
orden interior, los que se regirdn por las regulaciones
establecidas a esos efectos.
DECIMOCTAVO: Se deroga la Resoluci6n No. 36, de
fecha 20 de mayo de 1996, tal como qued6 modificada
por la Resoluci6n No. 4, de fecha 20 de enero de 1997,
ambas de este Ministerio.
DECIMONOVENO:' La present Resoluci6n se aplicara
a las operaciones realizadas a partir del Iro. de enero
de 1998.
VIGESIMO: Publiquese en la Gaceta Oficial de la Re-
pdblica para general conocimiento y archives el original
en la Direcci6n Juridica de este Ministerio.
DADA en la Ciudad de La Habana, a 29 de diciembre
de 1997.
Manuel Millares Rodriguez
Ministro
de Finanzas y Precios


INSTRUCTION No. 7/97
De conformidad con lo establecido en la Resoluci6n No.
23, de fecha 2 de junior de 1997, como quedase modificada
por la Resoluci6n No. 43, de fecha 25 de agosto de 1997,
ambas del Ministerio de Finanzas y Precios, que dispone
para diferentes personas naturales el pago en moneda
national del Impuesto sobre Documentos relative a los
tramites migratorios y de la Tasa por Servicios de Aero-
puertos a Pasajeros y una bonificaci6n en el pago del
mencionado impuesto, se hace necesariO instrumentar el
procedimiento con arreglo al cual se hara efectivo dicho
pago; a cuyo efecto, y en el uso de las facultades en mi
delegadas, dispongo lo siguiente:
PRIMERO: Las solicitudes para la obtenci6n del tra-
tamiento a que se contrae el inciso d), del Apartado Pri-
mero, de la Resoluci6n No. 23, de 2 de junior de 1997;
como quedase modificada por la Resoluci6n No. 43, de
fecha 25 de agosto de 1997, ambas de este Ministerio, se
presentaran ante la Direcci6n de Ingresos de este Minis-
terio; la que se encargard de su tramitaci6n y notifica-
ci6n.
Las solicitudes a que se refiere el parrafo anterior de-
beran contener los fundamentos y hechos que la original
y los trAmites objeto de solicitud; debiendo relacionar,
ademas, las siguientes generals del solicitante:
Nombre (s) y apellidos.
Ciudadania.
Numero de Carn6 de Identidad o Cedula de Identifi-
caci6n.
Direcci6n particular.
SEGUNDO: Las solicitudes que tengan por origen ra-
zones humanitarias o de interns official se presentaran
ante el que asi instruye; debiendo cumplimentar iguales
requisites a los establecidos en el segundo pArrafo del
Apartado precedent.
En su caso, aquellas solicitudes que tengan por origen
la necesidad de viajar al exterior para recibir tratamiento
m6dico acompafiaran una carta de la Comisi6n M6dica
Central autorizando dicho tratamiento.


TERCERO: La autorizaci6n del pago en moneda na-
cional a los extranjeros residents permanentes en el
pais del Impuesto sobre Documentos en lo relative a los
tramites migratorios requerira de la previa acreditaci6n
por la Direcci6n Nacional de Inmigraci6n y Extranjeria,
mediante anotaci6n en la Tarjeta de Autorizaci6n de Via-
je del interesado, de su permanencia continuada en el
territorio national per mas de cinco (5) afios de acuerdo
con lo legalmente establecido; otorgandose consecuente-
mente por una sola vez, en un period de cinco (5) afios.
CUARTO: La aceptaci6n o denegaci6n de la solicitud
de pago a que se refiere el Apartado Primero de la pre-
sente, se efectuara por el Director de Ingresos de este
Ministerio; siendo competencia del que asi instruye las
solicitudes presentadas por razones humanitarias o de
interns official a que se refiere el Apartado'.Segundo.
La autorizaci6n concedida se notificara al interesado y
a la Direcci6n Nacional de Inmigraci6n y Extranjeria, y
en los casos en que ello result necesario al Institute de
Aerondutica Civil de Cuba, mediante el Modelo que como
Anexo No. 1 a esta Instrucci6n se adjunta formando par-
te integrante de ella. Por su parte, de denegarse la soli-
citud, se remitira al solicitante un escrito fundado con-
tentivo de los hechos y fundamentos de derecho que
sustenten la denegaci6n.
QUINTO: Los c6nyuges e hijos de las personas natu-
rales extranjeras a que se contrae el Apartadoi Primero,
inciso b), de la mencionada Resoluci6n No. 23 de 1997,
como quedase modificada por la Resoluci6n No. 43, de
fecha 25 de agosto de 1997, y las personas naturales ex-
tranjeras en los casos en que la ejecuci6n de sus tramites
migratorios se realice a trav6s de los 6rganos, organismos,
instituciones u organizaciones a que se refiere su inciso
c), presentaran, ante la Direcci6n Nacional de Inmigra-
ci6n y Extranjeria y las autoridades aeroportuarias co-
rrespondientes, segin su caso, una certificaci6n expedida
por estas y cuyo Modelo se adjunta a la present como
Anexo No. 2 formando parte integrante de esta Instruc-
ci6n, donde se acredite el vinculo con ellas y avale en su
caso la solicitud formulada.
La certificaci6n a que se refiere el pArrafo precedent
serA expedida por el dirigente o funcionario debidamente
facultado para ello, a cargo de las relaciones internacio-
nales, de los 6rganos, organismos, instituciones u organi-
zaciones a que dicho parrafo se contrae.
,SEXTO: Las personas naturales extranjeras con cate-
goria de refugiados incluidas en el Proyecto de Repatria-
ci6n Voluntaria que lleva a cabo el Alto Comisionado
de las Naciones Unidas para los Refugiados, en lo ade-
lante el ACNUR, se presentaran en las oficinas de esa
instituci6n, acreditando su vinculo matrimonial y filial
con las personas para las cuales solicitan el beneficio es-
tablecido en el Apartado Segundo de la citada Resoluci6n
No. 23 de 1997, como quedase modificada por la Resolu-
ci6n No. 43, de ese propio afo.
Al objeto de lo establecido en el parrafo anterior el
ACNUR emiira una certificaci6n, cuyo Modelo se adjun-
ta a la present como Anexo No. 3, formando parte inte-
grante de ella, donde acredite los requisitos a que se
refiere dicho parrafo; remitiendo su original a la DireC-









23 de enero de 1998


GACETA OFFICIAL


ci6n Nacional de Inmigraci6n y Extranjeria a los efectos
correspondientes y una copia al interesado.
SEPTIMO: Las personas naturales autorizadas al pago
en moneda national de los tributes a que se refiere esta
Instrucci6n acreditarAn, ante los 6rganos de Inmigraci6n
y Extranjeria correspondientes y las autoridades aero-
portuarias, segin su caso, la autorizaci6n concedida; pre-
sentando para ello copia del Modelo que como Anexo
No. 1 se establece.
OCTAVO: La. Direcci6n Nacional de Inmigraci6n y
Extranjeria, trimestralmente y dentro del plazo de diez
(10) dias habiles siguientes al vencimiento de cada tri-
mestre, informara a la Direcci6n de Ingresos de este Mi-
nisterio, el total de casos objeto del tratamiento previsto
en el Apartado Primero de la mencionada Resoluci6n
No. 23 de 1997, como quedase modificada por la Resolu-
ci6n No. 43, de ese propio afio, que hayan sido autorizados
en el period; y desglosados en su caso por documents
y por 6rgano, organismo, instituci6n u organizaci6n pro-
movente.
El ACNUR, en igual forma y termino que el establecido
en el parrafo precedent, informara a la Direcci6n de
Ingresos de este Ministerio el total de casos que han sido
autorizados en el period, especificando el ndmero de la
certificaci6n y total de beneficiados desglosado en c6n-
yuges e hijos.
NOVENO: Al objeto del pago en moneda national de
la Tasa por Servicios de Aeropuertos a Pasajeros a que
se contrae el Apartado Quinto de la citada Resoluci6n
No. 23 de 1997, como quedase modificada por la Resolu-
ci6n No. 43, de ese propio afio, el dirigente o funcionario
a cargo de las relaciones internacionales de los 6rganos,
organisms, instituciones u organizaciones a que dicho
parrafo se refiere acreditara ante las autoridades aero-
portuarias correspondientes, mediante el Modelo que co-
mo Anexo No. 4 a la present Instrucci6n se establece,
la relaci6n de pasajeros de vuelos internacionales sujetos
a dicho pago.
DECIMO: El Instituto de AeronAutica Civil de Cuba,
en igual forma y plazo que los establecidos en el Apar-
tado Octavo de la present, informara a la Direcci6n de
Ingresos de este Ministerio la cantidad de pasajeros que,
en el period, pagaron en moneda national la Tasa por
Servicios de Aeropuertos a Pasajeros, establecida y fijada
en la Resoluci6n No. 26, de fecha 24 de octubre de 1994,
tal y como quedase modificada por la Resoluci6n No. 29,
de fecha 18 de diciembre de 19,95, ambas de este Minis-
terio, desglosada por 6rganos, organismos. instituciones u
organizaciones.
UNDECIMO: Los 6rganos, organismos, instituciones u
organizaciones a que se refiere la Resoluci6n No. 23, de
fecha 2 de junio de 1997, como quedase modificada por
la Resoluci6n No. 43, de ese propio afio, de este Ministe-
rio, dentro del termino de quince (15) dias siguientes a la
fecha de entrada en vigor de la present, comunicaran a
este Ministerio, a la Direcci6n Nacional de Inmigraci6n
y Extranjeria, y al Instituto de Aeronautica Civil de Cu-
ba, en lo que a cada cual compete, el nombre de los
dirigentes y funcionarios a cargo de las relaciones inter-


nacionales autorizados para emitir las acreditaciones a
que se refiere la present y su facsinil de firmas.
DUODECIMO: Se deroga la Instrucci6n No. 8, de fecha
22 de agosto de 1995, del Ministerio de Finanzas y Precios.
DECIMOTERCERO: Esta Instrucci6n entrara en vigor
el 1ro. de enero de 1998.
DECIMOCUARTO: Notifiquese la present al Alto Co-
misionado de las Naciones Unidas para los Refugiados,
al Institute de AeronAutica Civil de Cuba, a la Direcci6n
Nacional de Inmigraci6n y Extranjeria, y a cuantas per-
sonas jurid1cas proceda; publiquese en la Gaceta Oficial
de la Repdblica para general conocimiento, y archives
el original en la Direcci6n Juridica de este Ministerio.
DADA en la Ciudad de La Habana, a 31 de diciembre
de 1997.
Rafael Gonzalez Peres
Viceministro
de Finanzas y Precios

Anexo No. 1
MINISTERIO DE FINANZAS Y PRECIOUS
Por la present se hace constar que el (la) Sr. (a): ..............
........................................................................ ............. ciud ad an o (a) ...............
................................................. ......, con Cddula de Identidad N o.:
............................................................... y con direcci6n particular en:

ha sido autorizado a pagar en moneda national la Tasa
por Servicios de Aeropuertos a Pasajeros y el Impuesto
sobre Documentos relative a: ....................................... ................
La Resoluci6n No. 23, de fecha 2 de junior de 1997, como
quedase modificada per la Resoluci6n No. 43, de fecha
25 de agosto de 1997, ambas del Ministerio de Finanzas
y Precios, establece el pago en moneda national del Im-
puesto sobre Documentos y otros cobros conexos rela-
cionados con la inmigraci6n, asi como la Tasa por Ser-
vicios de Aeropuertos a Pasajeros, previa presentaci6n
de este document a las autoridades de la Direcci6n de
Inmigraci6n y Extranjeria y autoridades aeroportuarias
correspondiente.
Notifiquese copia de la present al 6rgano de Inmigraci6n
y Extranjeria de ........................................................, al Instituto de
Aeronautica Civil de Cuba, al interesado y archives el
original en la Direcci6n de Ingresos de este Ministerio.
Y para que asi conste, a los efectos pertinentes, se emite
la present a los ................ dias del m es de ... ..........................
de 199......
Viceministro/Director de Ingresos.
N o ..............................
Anexo No. 2
For la present se hace constar que el (la) Sr. (a):..............
................................................................................................. ciu d ad a n o (a) .............
....................................... ................. con CU dula de Identidad N o.:
............................................................. y con direcci6n particular en:
....................................... .. .................. .............................. ........................
realize sus tramites migratorios a trav6s de: ...........................

La Resoluci6n No. 23, de fecha 2 de junior de 1997, como
quedase modificada por la Resoluci6n No. 43, de fecha
25 de agosto de 1997, ambas del Ministerio de Finanzas
y Precios, establece el pago en moneda national del Im-


I









GACITA OYJCIAL


23 de enero de 1998


puesto sobre Documentos y otros cobros conexos rela-
eionados con la inmigraci6n, a los c6nyuges e hijos de
las personas naturales extranjeras que hayan cursado
studios en la Repiblica de Cuba respondiendo a Conve-
nios suscritos por el Gobierno o autorizados por este, asi
como por el Partido Comunista de Cuba, la Uni6n de
J6venes Comunistas de Cuba, los Comites de Defensa de
la Revoluci6n, la Central de Trabajadores de Cuba, la Fe-
deraci6n de Mujeres Cubanas o la Asociaci6n Nacional
de Agricultores Pequefios, cuando se trate del regreso
definitive de estos extranjeros con sus familiares a su
pals de origen; asi como para las personas naturales
extranjeras en los cases en que la ejecuci6n de sus trd-
mites migratorios se realize a traves del Consejo de Es-
tado o del Institute Cubano de Amistad con los Pueblos,
o de las meneionadas organizaciones political, sociales o
de masas, previa presentaci6n de este document a las
autoridades de la Direcci6n de Inmigraci6n y Extranjeria
y a las autoridades aeroportuarias correspondientes.
Notifiquese copia de la present a la Direcci6n de Inmi-
graci6n y Extranjeria, al Instituto de Aeron4utica Civil
de Cuba, y al interesado y archives el original.
Y para que asi conste, a los efeetos correspondientes, se
emite la present a los ................ dias del mes de ......................
........................ d e 1.99.........
Nombre y firma del funcionario outorizado.
No. ............ ...

Anexo No. 3
ALTO COMISIONADO DE LAS
NACIONES UNIDAS PARXA LOS REFUGIADOS
Por la present se hace constar que el (la) Sr. (a): ................
....................................... .............................................. ciu d ad an o (a) ..............
..-- ...... .................. ........... ................ con Cedula de Identidad No.:
.............................................., con dom icilio en ....... .................. ..........
..................... ......... ....... ..... posee la categoria de refuglado, in-
cluido en el Proyecto de Repatriaci6n Voluntaria que
lleva a cabo el Alto Comisionado de las Naciones Unidas
para los Refugiados.
Este senior (a) viajari definitivamente a su pals y deberi
hacerlo en compafiia de su c6nyuge y su (s) hijo (s), ciu-
dadanos ............................................. nombrados y con los numeros
de Carn6 de Identidad siguientes:
......................... ......................... ..........

.............. ........................... ....
.. .................................................... ...................... ..................
La Resoluci6n No. 23, de fecha 2 de junior de 1997, coma
quedase modificada por la Resoluci6n No. 43, de fecha
25 de agosto de 1997, ambas del Ministerio de Finanzas
y Precios, establece una bonificaci6n consistent en dismi-
nuir en cien (100) pesos en moneda libremente convertible
el imported total a pagar por conoepto de Impuesto sobre
Documentos y otros cobros conexos relacionados con la
emigraci6n, previa presentaci6n de este document a las
autoridades de la Direcci6n Nacional de Inmigraci6n y
Extranjeria.
Y para que asi conste, a los efectos correspondientes, se
emite la present a los ................ dias del mes de ......................
... ........... de 199.......


Nombre y firm del funcionario autorizado.
N o. .............................
Anexo No. 4
IRELACION DE PASAJEROS BENEICIADOS
'CON ML ABONO EN MONEDA NATIONAL
DE LA TASA FOR SERVICIOS DE AEROPUERTO
A PASAJER08
Al objeto de lo establecido en el Apartado Quinto de la
Resoluci6n No. 23, de fecha 2 de junior de 1997, como que-
dase modificada per la Resoluci6n No. 43, de fecha 25
de agosto de 1997, ambas del Ministerio de Finanzas y
Precios, referido al pago en moneda national de la Tasa
per Servicios de Aeropuertos a Pasajeros, se relacionan
los pasajeros de este 6rgano, organismo, instituci6n u
organizaci6n objeto del beneficial fiscal en ella establecido.
A eropuerto; .............................................................................. ........ ...
Relaci6a de Plsajeros
Nombre (s) y apellidos: ............... ............................ ...... ........
Na ia lida : ............................................... Pasaporte N o .....................
Fecha de salida del pais: ................................................
NogaBre (s) y apellidos: ... ................................
Na n! lid ad: ............................................ Pasaporte N o. .....................
Feeha de salida del pais: ................................. .......
Nopmbr (s) y ape os; ................... .......
,N pm b r (s) y apelU s; ......... ............................................................
Nacionalidad: .... ................. .............. Pasaporte No. ......................
Fecha de salida del pais: ................................................
Nom bre (s) y apellidos: ......................................... ...................... .........
Nacionalidad: ..................... ................. Pasaporte No. ....................
Fecha de salida del pals: ................................................
D ado en .............................. ............................... a s ................ d ias
d el lines d e ........................................... de .........................
iNombre y firma del funcionario autorizado.

INDUSTRIAL BASIC
RFSOLUCION No. 206
POR CUANTO: La Ley No. 76, "Ley de Minas", pro-
mulgada el 23 de enero de 1,995, establece en su Articulo
47 que el Consejo de Ministros o su Comit6 Ejecutivo
delegan en el Ministerio de la Industria BAsica el otorga-
miento o denegaci6n de las concesiones mineras para pe-
quefios yacimientos de determinados minerales.
POR CUANTO: El Acuerdo No. 3190, de fecha 26 de
agosto de 1997, del Comite Ejecutivo del Consejo de Mi-
nistros otorg6 al Ministro de la Industria Basica deter-
minadas facultades en relaci6n con los recursos minerales
clasificados en los Grupos I, HII y IV, seg6n el Articulo
13 de la mentada "Ley de Minas".
POR CUANTO: La entidad Microbrigadas Sociales y
ServicioA a la Vivienda de Pinar del Rio ha presentado
a la Oficina Nacional de Recursos Minerales una solici-
tud de concesi6n de explotaci6n para el drea denominada
Guane, ubicada en la provincia Pinar del Rio.
POR CUANTO: La Oficina Nacional de Recursos Mi-
nerales ha considerado convenient en su dictamen reco-
mendar al Ministro de la Industria Bdsica que se otorgue
la concesi6n al solicitante, oidos los criterios de los 6rga-
nos locales del Poder Popular.
POR CUANTO:' El que resuelve fue designado Ministro
de la Industria BAsica por Acuerdo del Consejo de Estado
de fecha 14 de mayo de 1983.


_ ____









23 de enero de 1998


GACETA OFFICIAL


POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Otorgar a la entidad Microbrigadas Socia-
les y Servicios a la. Vivienda de Pinar del Rio, en lo
adelante, el concesionario, una concesidn de explotaci6n
en el Area del yacimiento Guane con el objeto de que
realize trabajos de extracci6n del mineral de arcilla.
SEGUNDO: La present concesi6n se ubica en la pro-
vincia Pinar del Rio, abarca un Area de e,92 hectAreas y
su localizaci6n en el terreno, en coordenadas Lambert,
Sistema Cuba Norte, es la siguiente:
VERTICE NORTE ESTE
1 268580 182 550
2 268 550 182 640
3 268460 182615
4 268490 182 520
1 268 580 182 550
El area ha sido debidamente compatibilizada con los
interests de la defense national y con los del medio am-
biente.
TERCERO: El concesionario podrd devolver en cual-
quier moment al Estado, por conduct de la Oficina Na-
cional de Recursos Minerales, las parties del Area de la
concesi6n que no sean de su interns para continuar la
explotaci6n, pero dichas devoluciones se hardn segin los;
requisites exigidos en la licencia ambiental y en el es-
tudio de impact ambiental. La concesi6n que se otorga
eg applicable al Area definida como Area de la concesi6n
o a la part de 6sta que result de restarle las devolu-
ciones realizadas.
CUARTO: La concesi6n que se otorga tendrA un t6r-
mino de tres afios, que podr4 ser prorrogado en los
terminos y condiciones establecidos en la "Ley de Minas",
previa solicitud expresa y debidamente fundamentada
del concesionario.
QUINTO: Durante la vigencia de la present concesi6n
no se otorgard dentro del Area descrita en el Apartado
Segundo otra concesi6n minera que tenga por objeto los
minerales autorizados al concesionario. Si se presentara
una solicitud de concesi6n minera o un permiso de reco-
nocimiento dentro de dicha Area, para minerales distintos
a los autorizados al concesionario, la Oficina Nacional
de Recursos Minerales analizard la solicitud segdn los
procedimientos de consult establecidos, que incluyen al
concesionario, y dictaminara acerca de la possible coexis-
tencia de ambas actividades mineras siempre que no im-
plique una afectaci6n tecnica ni econ6mica al concesio-
nario.
SEXTO: El concesionario entregarA a la Oficina Na-
cional de Recursos Minerales, dentro de los sesenta dias
posteriores al termino de cada afio calendario la siguiente
informaci6n:
a) el plan de explotaci6n para los doce meses siguientes;
b) el movimiento de las reserves minerales;
c) todos los informs tecnicos correspondientes a las
Areas devueltas;
d) el plan progresivo de rehabilitaci6n y restauraci6n
de las Areas a ser devueltas; y
e) Jas demAs informaciones y documentaci6n exigibles


por la Autoridad Minera y por la legislaci6n vigente.
SEPTIMO: Las informaciones y documentaci6n entre-
gadas a la Oficina Nacional de Recursos Minerales que
asi lo requiriesen, tendrAn caracter confidencial a solici-
tud expresa del concesionario, dentro de los terminos y
condiciones establecidos en la legislaci6n vigente.
OCTAVO: El concesionario pagara al Estado un canon
de diez pesos por hectArea por afio para toda el -rea de
la present concesi6n, que se abonara por anualidades
adelantadas, asi como una regalia del 1% calculada segln
lo dispuesto en la "Ley de Minas", todo de acuerdo al
procedimiento establecido por el Ministerio de Finanzas
y Precios.
NOVENO: El concesionario estA obligado a solicitar y
a obtener de las autoridades ambientales la licencia am-
biental correspondiente y a elaborar el studio de impac-
to ambiental que sometera a la aprobaci6n del Ministerio
de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente, todo con ante-
rioridad a la ejecuci6n de los trabajos que por la present
Resoluci6n se autorizan.
DECIMO: El concesionario creara una reserve finan-
ciera en una cuantia suficiente para cubrir los gastos
derivados de las labores de restauraci6n del Area de la
concesi6n o de las Areas devueltas, del plan de control
de los indicadores ambientales y de los trabajos de miti-
gaci6n de los impacts director e indirectos ocasionados
por la actividad minera. La cuantia de esta, reserve no
serA menor del 5% del total de la inversion minera y
sera propuesta por el concesionario al Ministerio de Fi-,
nanzas y Precios dentro de los ciento ochenta dias si-
guientes al otorgamiento de esta concesi6n, seg6n lo dis-
puesto en el Articulo 88, Decreto 222, Reglamento de la
"Ley de Minas".
UNDECIMO: Las actividades mineras realizadas por
el concesionario tienen prioridad sobre todas las demas
actividades en el Area de la concesi6n. Las actividades
que se realizan por cualquier tercero en el Area de la
concesi6n podrAn continuar hasta la fecha en que tales
actividades interfieran con las actividades mineras del
concesionario. El concesionario darA aviso a ese tercero
con suficiente antelaci6n de no menos de seis mess al
advance de las actividades mineras para que dicho tercero
concluya sus actividades y abandon el area, con suje-
ci6n a lo dispuesto en el Apartado Duoddcimo de esta
Resoluci6n.
DUODECIMO: Si como consecuencia de su activi-
dad mineral en el Area de la concesi6n el concesionario
afectara intereses o derechos de terceros, ya sean perso-
nas naturales o juridicas, estara obligado a efectuar la
debida indemnizaci6n y, cuando procediera, a reparar los
dafios ocasionados, todo ello segun establece la legislaci6n
vigente.
.DECIMOTERCERO: En el tdrmino de seis meses con-
tados a partir de la promulgaci6n de la present conce-
si6n, el concesionario deberA realizar un minimo de tra-
bajos geol6gicos que permit elevar la categoria de las
reserves, garantizAndolas para el period de explotaci6n
solicitado.
DECIMOCUARTO: AdemAs de lo dispuesto en esta
Resoluci6n, el concesionario esta obligado a cumplir todas











GAlT IA 23 od


las disposiciones contenidas en la Ley No. 76, 'Ley de
Minas", y su legislaci6n complementaria, las que se apli-
can a la present concesi6n.
DECIMOQUINTO: Las disposiciones a que se contrae
la present Resoluci6n quedarin sin vigor si transcurrie-
ran treinta dias de su notificaci6n al concesionario y no
se hubiere inscrito en el Registro Minero a cargo de la
Oficina Nacional de Recursos Minerales.
DECIMOSEXTO: Notifiquese a la Oficina Nacional de
Recursos Minerales, al concesionario y a cuantas mAs
personas naturales y juridicas proceda, y publiquese en
la Gaceta Oficial de la Reptblica para general cono:i-
miento.
DADA en Ciudad de La Habana, a los 10 dias del mes
de diciembre de 1997.
Marcos Portal Le6n
Ministro
de la Industria BAsica


RESOLUTION No. 210
POR CUANTO: La Ley No. 76, "Lcy de Minas", pro-
mulgada el 23 de enero de 1995, estabiece en su Articulo
47 que el Consejo de Ministros o su Comite Ejecutivo
delegan en el Ministerio de la Industlia Basica el otor-
gamiento o denegaci6n de las concesiones mineras para
pequefios yacimientos de determinados minerals.
POR CUANTO: El Acuerdo No. 3190, de fecha 26 de
agosto de 1997, del Comite Ejecutivo del Consejo de Mi-
nistros otorg6 al Ministro de la Industria Basica deter-
minadas facultades en relacidn con los minerales clasi-
ficados en los Grupos I, III y IV, segtin el Articulo 13
de la mentada "Ley de Minas".
POR CUANTO; La Empresa de Ceramica Isla de la
Juventud ha presentado a la Oficina Nacional de Recur-
sos Minerales una solicitud de concesi6n de investigacidn
geol6gica para la subfase de exploraci6n para el area
denominada Caminos de Santa Elena, ubicada en el
Municip;o Especial Isla de la Juventud.
POR CUANrO: La Oficina Nacional de Recursos Mi-
nerales ha considerado convenient en su dictamen re-
comendar al Ministro de la Industria Basica que se otor-
gue la concession ai solicitante, oidos los criterios de los
6rganos locales del Pouer Popular.
POR CUANTO: El que resuelve fue dcsignado Minis-
tro de la Industria Basica por Acuerdo del Conscjo de
Estado de fecha 14 de mayo de 1983.
FOR TANI'O: En uso de las facultadcs que me cstan
conferidas,
Res el vo:
PRIMERO: Otorgar a la Empresa de CerAmica Isla
de la Juventud, en to adelante el concesionario, una con-
cesi6n de investigaci6n geologica, en el Area denominada
Caminos de Santa Elena, con el objeto de que realice
trabajos de exploraci6n para mineral de caolin, existente
dentro del area de la coicesi6n.
SEGUNDO: La present concesi6n se ubica en el Muni-
cipio Especial Isia de la Juventud, abarca un Area de
56 hectAreas y su localizaci6n en el terreno en coorde-
nadas Lambert, Sistema Cuba Norte, es la siguiente:


VERTICE NORTE ESTE
1 225 600 304 200
2 226 300 304 200
3 226 300 305 000
4 225 600 305 000
1 225 600 304 200
El Area ha sido debidamente compatibilizada con los
intereses de la defense national y con los del medio am-
biente.
TERCERO: El concesionario ird devolviendo en cual-
quier moment al Estado por conduct de la Oficina Na-
cional de Recursos Minerales las areas que no sean de
su interns, y al finalizar la exploraci6n devolverA las
areas no declaradas para la explotaci6n, debiendo pre-
sentar a dicha Oficina, la devoluci6n de areas constitui-
das por superficies geometricas sencillas definidas per
coordenadas Lambert y segun los requisites exigidos en
la licencia ambiental. Ademas, el concesionario entregara
a la Oficina Nacional de Recursos Minerales todos los
datos primaries e informs tecnicos corresTondientes a
las areas devueltas. La concesibn que se otorga es apli-
cable al area definida como Area de la concesi6n o a
la parte de 6sta que result de restarle las devoluciones
realizadas.
CUARTO: La concesi6n que se otorga tendrA un ter-
mino de tres aios que podra ser prorrogado en los tdrmi-
nos y condiciones establecidos en la "Ley de Minas", pre-
via solicitud expresa y debidamente fundamentada del
concesionario.
QUINTO: Durante la ,vigencia de la present conce-
si6n no se otorgara, dentro del Area descrita en el Apar-
tado Segundo otra concesi6n minera que tenga por objeto
el mineral autorizado al concesionario. Si se presentara
una solicitud de concesi6n minera o un permiso de re-
conocimiento dentro de dicha Area, para minerales dis-
tintos al autorizado al concesionario, la Oficina Nacional
de Recursos Minerales analizara la solicited segfin los
procedimientos de consult establecidos, que incluyen al
concesionario, y dictaminarA acerca de la possible coexis-
tencia de ambas actividades mineras siempre que no
implique una afectaci6n tecnica ni econ6mica al conce-
sionario.
SEXTO: El concesionario esta en la obligaci6n de in-
formar trimestralmente a la Oficina Nacional de Recur-
sos Minerales el advance de los trabajos y sus resultadbs,
y al conciuir entregara el informed final sobre la inves-
tigaci6n geol6gica.
SEPI1MO: Las informaciones y documentaci6n entre-
gadas a la Oficina Nacional de Recursos Minerales que
asi lo requiriesen, se mantendran con character confiden-
cial, a solicitud express del concesionario, y se iran des-
ciasificando en-la media en que dichas areas sean de-
vueltas o, en su caso, el concesionario determine no
solicitar la concesi6n de explotaci6n.
OCTAVO: El concesionario pagara al Estado un ca-
non de cinco pesos por hectArea, por afio, para toda el
area de la preserite concesi6n, que se abonara por anua-
lidades adelantadas y de acuerdo al procedimiento esta-
biecido por el Ministerio de Finanzas y Precios.
NOVENO: El concesionario esta obligado a solicitar y


GACETA OFFICIAL


23 de en.eiro de 1998












a obtener de las autoridades ambientales la licencia am- DADA en ciudad de La Habana, a los 20 dias del mies
biental correspondiente con anterioridad a la ejecuci6n de diciembre de 1997.
de los trabajos que por la present Resoluci6n se auto- Marcos Portal Le t
rizan. Ministro
DECIMO: El concesionario crearA una reserve finan- de la Industria BAsica
ciera en una cuantia suficiente para cubrir los gastos --
derivados de las labores de restauraci6n del Area de la JUSTICIA
concesi6n y de las areas devueltas, del plan de control RESOLUCION No. 133
de los indicadores ambientales y de las labores para. POR CUANTO: La Resoluci6n No. 21. de ,27 d enero
mitigar los impacts director e indirectos de la actividad de 1997. dictada por el Ministro de Economia y Plarfl-
minera. La cuantia de esta reserve no sera menor del caci6n autoriz6 la creaci6n de la Unidad Presupuestada
5% del total de la inversi6n minera y sera propuesta denominada "Caja de Resarcimientos" subordinada al
por el concesionario al Ministerio de Finanzas y Precios Ministerio de Justicia con los b'enes y recursos pre-
dentro de los ciento ochenta dias siguientes al otorga- venientes de la Unidad de Prcducci6n y Servicios de
miento de esta concesi6n, seg6n dispone el Articulo 88 igual denominaci6n y con los demis medios bAsicos, de
del Decreto 222, "Reglamento de la Ley de Minas". rotaci6n y financieros que se le asignen y que integran
UNDECIMO: Al concluir los trabajos, el titular de la su patrimonio.
present concesi6n tendra el derecho de obtener, dentro POR CUANTO: El Apartado Tercero de la Resouhcin
del Area investigada, una o varias concesiones de explo- citada en el Per Cuanto anterior, concedi6 un plazo de
taci6n de los minerales explorados, siempre y cuando treinta dias para la creaci6n de la Unidad Presupuestada
haya cumplido todos los requerimientos y obligaciones "Caja de Resarcimientos" el que, a solicitud de quich
inherentes a la present concesi6n. Dicha solicitud deberA resuelve, fue prorrogado hasta el cuarto trimestre del
presentarse treinta dias antes de que expire la vigencia ano en curso.
de la present concesi6n o su pr6rroga. POR TANTO: En uso de las facultades que me estfn
DUODECIMO: Las actividades mineras realizadas por conferidas,
el concesionario tienen prioridad sobre todas las demAs Resuel v o:
actividades en el Area de la concesi6n. No obstante, si PRIMERO: Crear la Unidad Presupuestada "Caja de
las actividades de un tercero interfirieran con las del con- Resarcimientos", subordinada a este Ministerio, con los
cesionario, este dara aviso a ese tercero con suficiente" bienes y recursos provenientes de la Unidad de Pro-
antelaci6n de no menos de tres meses al advance de las ducci6n y Servicios de igual denominaci6n y con los
actividades mineras para que, entire ambos se determine, demas medios basicos. de rotaci6n y financiers que se
siempre que sea possible, la forma en que continuarAn le asignen y que integran su patrimonio.
desarrolflndose simultaneamente dichas actividades. En SEGUNDO: La Unidad Presupuestada "Caja de Re-
caso de no llegar a acuerdo, siempre que razones econ6- sarcimientos" tendra como objetivo el de haeer efectiva,
micas y sociales lo hagan recomendable, el tercero aban- mediante el cobro a los sancionados y el pago a los per-
donara el area, con sujeci6n a lo dispuesto en el Apar- judicados, las indemnizaciones dispuestas como respon-
tado Decimotercero de esta Resoluci6n. sabilidad civil, establecidas por sentencia firm de los
DECIMOTERCERO: Si, como consecuencia de su ac- tribunales populares.
tividad minera en el Area de la concesi6n, el concesio- TERCERO: La Unidad Presupuestada "Caja de Resar-
nario afectara intereses o derechos de terceros, ya sean cimientos", estara dirigida por un Director y su plan-
personas naturales o juridicas, estarA obligado a efectuar tilla contarA con un total de 62 trabajadores, de ellos
la debida indemnizaci6n y, cuando procediera, a reparar 5 cargos dirigentes.
los dafios ocasionados, todo ello seg6n establece la legis- CUARTO: La present Resoluci6n entrara en vigor el
laci6n vigente. Iro. de enero de 1998.
DECIMOCUARTO: Ademas de lo dispuesto en esta QUINTO: Se derogan cuantas disposiciones de igual
Resoluci6n, el concesionario tendrA todos los derechos y o inferior jerarquia se opongan al cumplimiento de la
obligaciones establecidos en la Ley 76, "Ley de Minas" y present.
su legislaci6n complementaria, las que se aplican a la Notifiquese a los Viceministros, al Ministerio de Eco-
presente concesi6n. nomia y Planificaci6n y a la Caja de Resarcimientos;
DECIMOQUINTO: Las disposiciones a que se contrae comuniquese a cuantas otras personas naturales o juri-
la present Resoluci6n quedarAn sin vigor si transcurrie- dicas result procedente y publicuese en la Gaceta Ofi-
ran treinta dias de su notificaci6n al concesionario y no cial de la Repdblica.
Se hubiera inscrito la present concesi6n en el Registro DADA en la ciudad de La Habana, a los 8 dias del
Minero a cargo de la Oficina Nacional de Recursos Mi- mes de diciembre de 1997.
nerales. Lic. Roberto Diaz Sotolongo
DECIMOSEXTO: Notifiquese a la Oficina Nacional Ministro de Justicia
de Recursos Minerales, al concesionario y a cuantas per- RESOLUCION No. 134
sonas naturales y juridicas sea necesario; y publiquese POR CUANTO: La Resoluci6n No. 22, de 27 de enero
en la Gaceta Oficial de la Repdblica ;para general cono- de 1997, dictada por el Ministro de Economia y Planifi-
cimiento. caci6n autoriz6 la creaci6n de la Unidad Presupuestada


23 de enero de 1998


GACETA OFFICIAL









GACETA OFFICIAL


23 de enero de 1998


denominada "Registro Central de Sancionados" subordina-
da al Ministerio de Justicia con los bienes y recursos pro-
venientes de la Unidad de Producci6n y Servicios de
igual denominacidn y con los demis medios bAsicos, de
rotaci6n y financieros quei se le asignen y que integran
su patrimonio.
POR CUANTO: El Apartado Tercero de la Resolucidn
citada en el Por Cuanto anterior, concedi6 un plazo de
treinta dias para la creaci6n de la Unidad Presupuestada
"Registro Central de Sancionados" el que, a solicitud de
quien resuelve, fue prorrogado hasta el cuarto trimestre
del afio en curso.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Crear la Unidad Presupuestada "Registro
Central de Sancionados", subordinada a este Ministerio,
con los bienes y recursos provenientes de la Unidad de
Producci6n y Servicios de igual denominaci6n y con los
demas medios 'bsicos, de rotaci6n y'financieros que se
le asignen y que integran su patrimonio.
SEGUNDO: La Unidad Presupuestada "Registro Cen-
tral de Sancionados" tendra como objetivo el realizar
las actividades de registrar los antecedentes penales;
cancelarlos de oficio o a instancia de parte; expedir las
certificaciones que correspond y emitir dictamenes en
respuesta a consultas en material de antecedentes penales.
TERCERO: La Unidad Presupuestada "Registro Cen-
tral de Sancionados", estarA dirigida por un Director
y su plantilla contara con un total de 55 trabajadores,
de ellos 3 cargos dirigentes.
CUARTO: La present Resoluci6n entrara en vigor el
Iro. de enero de 1998.
QUINTO: Se derogan cuantas disposiciones de igual
o inferior jerarquia se opongan al cumplimiento de la
present.
Notifiquese a los Viceministros, al Ministerio de Eco-
nomia y Planificaci6n y al Registro Central de Sancio-.
nados; comuniquese a cuantas otras personas naturales
o juridicas result procedente y publiquese en la Gaceta
Official de la Repiblica.
DADA en la ciudad de La Habana, a los 8 dias del
mes de diciembre de 1997.
Lic. Roberto Diaz Sotolongo
Ministro de Justicia


RESOLUTION No. 139
POR CUANTO: La Resoluci6n No. V-10/95 del Minis-
tro de Finanzas y Precios de fecha 20 de febrero de 1995-
facult6 a quien resuelve para fijar y modificar las tari-
fas a la poblaci6n de los servicios registrales.
POR CUANTO: Por Resolucidn No. 134 de fecha 8 de
diciembre de 1997 de quien resuelve se cre6 la Wnidad
Presupuestada "Registro Central de Sancionados".
POR CUANTO: Resulta necesario establecer las tari-
fas de los servicios que presta el Registro Central de
Sancionados.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,


Resuelvo:
PRIMERO: Aprobar para los servicios que presta el
Registro Central de Sancionados las tarifas que a con-
tinuaci6n se relacionan.
Expedici6n de certificaciones de antecedentes
penales para uso en el territorio national. $ 5.00
Expedioi6n urgent de certificaciones de ante-
cedentes penales para uso en el territorio na-
cional. $20.00
Expedici6n de certificaciones de antecedentes
penales para surtir efecto en el exterior. $20.00
Tramitaci6n de cancelaci6n de antecedentes
penales a instancia de part. $30.00
Dictamenes. $10.00
.El pago de estas tarifas serd independiente del imported
del impuesto sobre documents que corresponda pagar
en cada caso.
SEGUNDO: Estaran exentos del pago de las tarifas a
las que se refiere el Resuelvo Primero, los servicios que
a continuaci6n se relacionan.
* Certificaciones de antecedentes penales con fines ju-
diciales a solicitud de los 6rganos de instrucci6n, Fis-
calia y tribunales.
* Cancelaci6n de oficio de antecedentes penales.
Igualmente quien resuelve podrd disponer la exenci6n
del pago de las tarifas dispuestas por la present Reso-
luci6n en aquellos casos o para aquellas personas natu-
rales o. juridicas que asi result procedente.
TERCERO: La present Resoluci6n entrard en vigor
el Iro. de enero de 1998.
CUARTO: Se derogan cuantas disposiciones de igual
o inferior jerarquia se opongan al cumplimiento de la
present.
Notifiquese a los Viceministros, al Director del Registro
Central de Sancionados, comuniquese a cuantas, otras
personas naturales y juridicas result procedente y pu-
bliquese en la Gaceta Oficial de la Repdblica.
DADA en la ciudad de La Habana, a los 29 dias del
mes de diciembre de 1997.
Lie. Rpberto Diaz Sotolongo
Ministro de Justicia

ADUANA GENERAL DE LA REPUBLICAN

RESOLUTION No. 29/97
POR CUANTO: La Repdblica de Cuba ingres6 el 11
de julio de 19;88 en el Consejo de Cooperaci6n Aduanera
(CCA) actualmente la Organizaci6n Mundial de Aduanas
(OMA) en cuyo organismo international existe el Comit6
de Nomenclatura del Sistema Armonizado.
POR CUANTO: Cuba es part contratante del Conve-
nio Internacional del Sistema Armonizado de Codificaci6n
y Designaci6n de Mercancias, auspiciado por el Comite
de Nomenclatura del Sistema Armonizado.
POR CUANTO: El Articulo 16, inciso i) del Decreto-
Ley No. 162, de fecha 3 de abril de 1996, establece como
funci6n y atribuci6n de la Aduana General de la Repd-
blica, la de cumplir y hacer cumplir, en su case, los
Tratados, Convenios y Acuerdos en material aduanera y
otros con incidencia en la actividad aduanera de los que
la Repiblica de Cuba sea signataria.


___ __









23 de enero de 1998


GACSTA OVlCIAL


POR CUANTO: En la reconendaci6n del 18 de junior
de 1996, de la Organizaci6n Mundial de Aduanas se prev6
la introducci6n de programs concebidos para Informa-
clones de Clasificaci6n antes de la Declaraci6n en Adua-
nas de las Mercancias, en virtud de lo cual se hace nece-
sario establecer el procedimiento para la solicitud y
notificaci6n de informaci6n arancelaria vinculante.
FOR CUANTO: El que resuelve fue designado Jefe
de la Aduana General de la Repiblica por Acuerdo No.
2867 del Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros de
fecha 2 de marzo de 1995.
FOR TANTO: En el ejercicio de las facultades que me
estdn conferidas,
Resuel v o:
PRIMERO: Poner en vigor las Normas para la Soli-
citud y Notificaci6n de Informaci6n Arancelaria Vin-
culante, las que se anexan a esta Rlesoluci6n, formando
parte integrante de la misma.
SEGUNDO: La present Resoluci6n comenzard a regir
a partir del Iro. de febrero de 1998.
TERCERO: Comuniquese al Ministerio del Comercio
Exterior, al Ministerio de Finanzas y Precios, a la CAma-
ra de Comercio de la Repuiblica de Cuba, y a cuantas
mds personas naturales y juridicas corresponda conocer.
Publiquese en la Gaceta Oficial de la Repdiblica de Cuba
para general conocimiento.. Archivese el original en la
Direcci6n de Asuntos Legales de esta Aduana General
de la Replblica.
DADA en la Aduana General de la Repiblica, en Ciu-
dad de la Habana a los 9 dias del mes de diciembre
de 1997.
'General de Brigada
Pedro Ram6n Pupo Perez
Jefe Aduana General de la Reptiblica

NORMAS PARA LA SOLICITED
Y NOTIFICACION DE INFORMATION
ARANCELARIA VINCULANTE
CAPITULO I
DEFINICIONES
ARTICULO 1.-A los efectos de las presents Normas
se lentenderA por:
a) Informaci6n Arancelaria Vinculante: Una informa-
ci6n sobre la clasificaci6n del product o mercancia
en la Nomenclatura del Sistema Armonizado de De-
signaci6n y Codificaci6n de Mercancias.
b) Solicitante: Persona que haya solicitado a las auto-
ridades aduaneras un asesoramiento para la clasi-
ficaci6n arancelaiia de un product o mercancia.
c) Titular: Persona a instancia de la cual se expide la
Informaci6n Arancelaria Vinculante.
CAPITULO II
DE LA SOLICITUD
ARTICULO 2.-La Solicitud de Asesoramiento para la
Clasificaci6n Arancelaria (SAC), en lo adelante Solicittid,
se presentara por escrito, conforme a lo establecido en
el Anexo No. 1 y se dirigira a la Direcci6n de Tkcnicas
Aduaneras de la Aduana General de la Repuiblica.
ARTICULO 3.-Cada solicitud s61o podra referirse a
un tipo de mercancia.


ARTICULO' 4,-La solicitud debera incluir en particular
las siguientes informaciones:
a) Nombre, direcci6n, telefono y fax del solicitante.
b) Nombre, direcci6n y tel6fono del agent de aduanas,
en caso de que no sea el titular el que formula la
solicitud.
c) Descripci6n detallada y precisa del product o mer-
cancia que permit su identificaci6n, asi como de-
terminar su clasificaci6n en el Sistema Armonizado.
d) Posibilidad de suministrar en forma de anexos,
muestras, fotografias, pianos, catalogos o cualquier
otra documentaci6n que pueda ayudar a determinar'
su correct clasificaci6n.
e) Informaci6n relative a importaciones anteriores de
mercancias idWnticas o similares y clasificaci6n aran-
celaria que le fueron aplicadas.
f) Clasificaci6n propuesta.
g) Traducci6n de la documentaci6n adjunta.
CAPITULO III
DE LA NOTIFICACION
ARTICULO 5.-La Informaci6n Arancelaria Vinculante
(IAV) debera ser notificada por escrito al solicitante en
un plazo no mayor de quince (15) dias contados a partir
de haberse recibido la solicitud. Si al expirar este ter-
mino, no se ha podido llegar a una conclusion, se le
comunicara al solicitante, indicando el motive del retraso
y el plazo en el que se estima poder efectuar la notifi-
caci6n tramitandose el caso ante el Comite de Nomen-
clatura de la Organizaci6n Mundial de Aduanas.
ARTICULO 6.-La notificaci6n de una Informaci6n
Arancelaria Vinculante se efectuara mediante el formu-
lario cuyo modelo figure en el Anexo No. 2. Se indicara
en el mismo los motives de clasificaci6n, asi como los
elements suministrados por el so-licitante.
ARTICULO' 7.-Cuando el titular no, est6 de acuerdo
con la clasificaci6n brindada, podra recurrir ante el Jefe
de la Aduana General de la Repdblica en un termino
de sesenta (60) dias contados a partir de la notificaci6n.
CAPITULO IV
VALIDEZ DE LA INFORMATION ARANCELARIA
VINCULANTE
ARTICULO 8.-El titular, apoderado o agent de adua-
nas deberd presenter una Informaci6n Arancelaria Vin-
culante en el moment en que tramite el despacho adua-
nero y esta, sera considerada como prueba de una
correct clasificaci6n de las mercancias tantas veces sea
necesario, mientras tenga validez.
ARTICULO 9.-Una Informaci6n Arancelaria Vincu-
lante dejard de tener efecto una vez que entire en vigor
en el pais, alguna Recomendaci6n del Comite del Sistema
Armonizado que disponga la supresi6n determinada de
una partida arancelaria, la trasposici6n de su alcance en
el context de la Nomenclatura o cuando se disponga una
aperturA national, lo cual le sera comunicado al Titular
en el plazo de un mes antes de la entrada en vigor de
dicha Recomendaci6n o cambio.
ARTICULO 10.-Una Informaci6n Arancelaria Vinculan-
te podra ser anulada o modificada en aquellos casos que
se haya formulado sobre la base de elements inexactos
o ineompletos brindados, lo cual se notificara al Titular.


I I- ~""-" ` I -











Anexo No. 1
SOLICITUD DE ASESORAMIENTO PARA LA CLASIFICACION (SAC)
FECHA
AL: Director de T6cnicas Aduaneras.
Aduana General de la Repiblica.
Calle 39 esquina a 6, Vedado,
Ciudad de La Habana.
Telefono: 81-4679.
PARA USO DEL DEPARTAMENTO DE IMPUESTOS
PARTIDA S.A.
FECHA RECIBIDO RESPUESTA ENVIADA

SOLICITANTE
(Nombre, direcci6n y firma del remitente):

No. TELEFONO J No. TELEX No. TELEFAX


DESCRIPTION DEL PRODUCT O MERCANCIA
(Ver Nota 1 y Nota al pie de pagina)

MUESTRAS CATALOGS OTROS


En caso en que se requiera asesoramiento con respect a tipos de products o mercancias, use un modelo por
separado para cada uno.

PARTIDAS Y SUBPARTIDAS A CONSIDERAR (Ver Nota 2 y 3)

NOTAS PARA GUIARSE AL LLENAR LOS ESCAQUES
(Adjunte copies en casos que se requiera)
1. Ofrezca tantos detalles como sea possible respect a la composici6n, grado de procesamiento, integraci6n (o
forma de presentaci6n, etc.) y uso que se le intent d ar, incluyendo nombre (s) de marca o sefiales de iden-
tificaci6n y afiada dibujos o fotos en caso. de ser possible. Indique en el respective espacio si se estAn en-
viando muestras.
2. En los cases que sea possible, los motives para excluir partidas o subpartidas deben ser anotados junto a la
base que se tenga para la conclusion a la que se ha legado.
3. Eh caso de controversial (o disputes) con empresas privadas u otros tipos de administraciones, deben ofre-
cerse detalles pormenorizados y copias de la correspondencia sostenida, las cuales deben adjuntarse a la
solicitud.


INFORMATION ARANCELARIA VINCULANTE (IAV) Anexo No. 2
AUTORIDAD ADUANERA COMPETENTE REFERENCIA DE LA SAC
DEPARTAMENTO DE IMPUESTOS
DIRECTION DE TECNICAS ADUANERAS
TITULAR I FECHA DE INICIO DE LA VALIDEZ
NOTA IMPORTANT FECHA DE LA SOLICITED
LA INFORMATION ABANCELARIA VINCULANTE CLASIFICACION DE LA MERCANCIA EN LA NO-
TENDRA VALIDEZ SIEMPRE QUE NO SE OPONGA MENCLATURA DEL SISTEMA ARMONIZADO
A LO ESTABLECIDO POR EL COMITE DE NOMEN-
CLATURA DE LA ORGANIZATION MUNDIAL DE
ADUANAS
DFSCRIPCION DEL PRODUCT 0 M~ERCANCIA
DENOMINATION COMMERCIAL Y DATOS COMPLEMENTARIOS
MOTIVOS DE CLASIFICACION DE LA MERCANCIA
ESTA IAV SE EXPIDE BASANDOSE EN LOS ELEMENTS SUMINISTRADOS POR EL SOLICITANTE
DESCRIPCIONES [- FOLLETOS [ FOTOS l OTROS O
FECHA FIRM CUlRO


23 de enero de 1998


GACMTA OFiICULL




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs