Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00076
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00076
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text





ISSN 0864-0793







GACETA OFFICIAL
OE LA REPUBLICAN DE CUBA


EDICION ORDINARIA LA HABANA, LUNES 30 DE JUNIOR DE 1997 ASNO XCV
SUSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Ministerio de Justicia, Calle O No. 216 entire 23 y 25, Plaza,
C6digo Postal 10400. Telef. 32-45-36 al 39 ext. 220
Nimero 22 Precid $ 0.10 Pagina 337


CONSEJO DE ESTADO

FIDEL CASTRO RUZ, Presidente del Consejo de Estado
de la Repdblica de Cuba.
HAGO SABER: Que el Consejo de Estado ha acor-
dado lo siguiente:
POR CUANTO: La experiencia de la aplicaci6n del
Decreto No. 186, de 19 de febrero de 1994, Sobre las
Contravenciones Personales de las Regplaciones del Tra-
bajo por Cuenta Propia, y la promulgaci6n, mediante la
Resoluci6n Conjunta No. 1 de los ministerios de Trabajo
y Seguridad Social y Finanzas y Precios de 18 de abril
de 1996, del nuevo Reglamento Sobre el Ejercicio del
Trabajo por Cuenta Propia, aconsejan incluir nuevas
contravenciones y modificar algunas de las existentes.
POR CUANTO: Es necesario perfeccionar el sistema
de contravenciones del trabajo por cuenta propia y ga-
rantizar su mejor aplicaci6n, para lo que se precisa
diferenciar las multas y demas medidas que se apliquen
en correspondencia con las particularidades de las vio-
laciones y las caracteristicas de sus comisores, que re-
quiere de un tratamiento que rebasa el marco que ofre-
cen las disposiciones contenidas en el Decreto-Ley No.
99, De las Contravenciones Personales, de 25 de diciem-
bre de 1987.
POR CUANTO: Se hace necesario establecer cudles
son las acciones u omisiones no constitutivas de delitos
que deberdn considerarse como contravenciones de las
disposiciones establecidas para el ejercicio del trabajo
por cuenta propia, definir las autoridades facultadas
para imponer las multas y ,demis medidas y resolver
los recursos de apelaci6n que se interpongan.
POR TANTO: El Consejo de Estado en uso de las
atribuciones que le han sido conferidas por el inciso c)
del Articulo 90 de la Constituci6n de la Reptiblica, dicta
el siguiente:
DECRETO-LEY No. 174
DE LAS CONTRAVENCIONES PERSONALES
DE LAS REGULACIONES DEL TRABAJO
POR CUENTA PROPIA
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALS
ARTICULO 1.-Constituyen contravenciones, las infrac-
ciones de las normas y disposiciones del Decreto-Ley


No. 141, de 8 de septiembre de 1993, y su legislaci6n
complementaria, relative al ejercicio del trabajo por
cuenta propia, que carecen de peligrosidad social por la
escasa entidad de sus resultados y que aparecen en el
present Decreto-Ley.
ARTICULO 2.-Cuando la infracci6n cometida se rea-
lice utilizando materials o medios de procedencia ili-
cita, o por su significaci6n econ6mica, peligrosidad so-
cial, las circunstancias concurrentes en la misma y los
antecedentes individuals del inculpado tipifiquen algu-
nos de los delitos contemplados como actividades econ6-
micas ilicitas u otros, la autoridad facultada se absten-
drd de proceder en la via administrative y denunciard
tales hechos come possible delito.
CAPITULO II
DE LAS CONTRAVENCIONES, LAS MULTAS Y
MEDIDAS A APLICAR
ARTICULO 3.-ContravendrA las regulaciones del tra-
bajo por cuenta propia y se le impondrd la multa y
demds medidas que en cada caso se establece, el que:
1. ejerza una actividad que no esta legalmente autori-
zada, quinientos (500 00) o mil quinientos (150000)
pesos. Si esta contravenci6n la realize una persona
.que no present la documentaci6n de identidad per-
sonal se le impondrd, en todos los casos, la cuantia
maxima de la multa sefialada anteriormente y ade-
mis, el decomiso de los equipos, instruments, ma-
teriales y products que utilice en el ejercicio de
dicha actividad;
2. ejerza una actividad de las legalmente autorizadas
y no present la documentaci6n que lo acredite como
trabajador por cuenta propia, cuatrocientos (40000) o
mil doscientos (1200 00) pesos. Si esta contravencion
la realiza una persona que no present la documen-
taci6n de identidad personal se le impondrd, en to-
dos los casos, la cuantia maxima de la multa sefia-
lada anteriormente y ademis, el decomiso de los
equipos, instruments, materials y products que
utilice en el ejercicio de dicha actividad;
3. ejerza una actividad para la cual esti legalmente
autorizado, pero incurre en violaciones tales como:
a) utilizar mds de 12 plazas en la venta de alimentos
y bebidas mediante servicio gastron6mico, quinientos
(500 00) o mil quinientos (1 500 00) pesos y la noti-









GACETA OFIC7"


30 de junio de 1997


ficaci6n del retire de la licencia por un termino
minimo de '2 (dos) afios;
b) elaborar para su comercializaci6n y venta en cual-
quier forma o modalidad, mariscos o species acui-
ticas de pescas prohibidas, asi como care de bovino,
de equino y cualquier otro product que se prohiba
mediante la correspondiente norma juridica, aunque
sea de licita adquisici6n, quinientos (500100) o mil
quinientos (1 500100) pesos y la notificaci6n del retire
de la licencia. Podra imponerse ademas, el decomiso
de los equipos, instruments, materials y products
que utilice en el ejercicio de la actividad;
c) comercializar, total o parcialmente, en moneda
extranjera o en pesos convertibles, sin haberlo de-
clarado, quinientos (500 00) o mil quinientos (1 500 00)
pesos y la notificaci6n del retire de la licencia por
un t6rmino minimo de dos (2) aflos;
d) habilitar instalaciones solamente para vender be-
bidas alcoh6licas o que su expendio no sea adicional
al consume de alimentos, cuatrocientos (400 00) o mil
doscientos (1 200 00) pesos y la notificaci6n del retire
de la licencia por un t6rmino minimo de dos (2)
afos;
e) utilizar en puntos fijos de venta, mesas, sillas,
banquetas o similares para el consume de alimentos
o bebidas no alcoh6licas al detalle, quinientos (500 00)
o mil quinientos (1 500 0.0) pesos y la notificaci6n del
retire de la licencia por un termino minimo de dos
(2) aflos;
f) utilizar otro domicilio diferente al suyo o lugares
y Areas no autorizadas por el consejo de la admi-
nistraci6n, coma sitio para producer, comercializar o
prestar servicios a la poblaci6n en general, doscien-
tos cincuenta (25000) o setecientos cincuenta (75000)
pesos y la notificaci6n del retire de la licencia per
un termino minimo de dos (2) afios. No incluye las
actividades de prestaci6n de servicios que debido a
su naturaleza necesariamente deben realizarse en el
domicilio del usuario y sus convivientes;
g) no presentar a solicitud de la autoridad facultada
las facturas o vales de compra, de aquellos estable-
cimientos que lo emitan, de los products, materials
primas y materials que se utilicen para ejercer la
actividad, doscientos cincuenta (250 00) o setecientos
cincuenta (75000) pesos y la notificaci6n del retire
de la licencia por un termino minimo de dos (2)
afios. Podra imponerse, ademas, el decomiso de di-
chos products, materials primas y materials;
h) utilizar ayuda familiar o la de un conviviente
sin haber obtenido su licencia segdn el procedimiento
establecido o en las actividades que no Ilevan ayuda
familiar de acuerdo con lo dispuesto en la legisla-
ci6n vigente en la material, cuatrocientos (400 00) o
mil doscientos (1 200 00) pesos y la notificaci6n del
retire de la licencia por un termino minimo de dos
(2) afios;
i) exhibir filmes, que no est6n incluidos en las listas
del Institute Cubano de Arte e Industria Cinemato-
graficos, sin el otorgamiento de la autorizaci6n co-
rrespondiente per parte de la autoridad facultada


para ello o incumpla las normas que se aplican para
el funcionamiento de las salas de video operadas
por trabajadores por cuenta propia, cuatrocientos
(400 00) o mil doscientos (1 20000) pesos y la notifi-
caci6n del retire de la licencia. Podra imponerse
ademas, el decomiso de los equipos, instruments,
materials y products que utilice en el ejercicio
de dicha actividad;
j) comercializar de cualquier forma, especimenes
vivos, muertos o transformados de species de la
flora y la fauna silvestres especialmente protegidas,
cuatrocientos (40000) o mil doscientos (1200 00) pesos
y la notificaci6n del retire de la licencia por un
t6rmino minimo de un (1) afio. Podrd imponerse
ademas, el decomiso de los equipos, instruments,
materials, materials primas y products que utilice
en el ejercicio de la actividad;
4. autorice como sitio para producer, comercializar o
prestar servicios en su domicilio, a trabajadores por
cuenta propia legalizados o no, doscientos cincuenta
(25000) o setecientos cincuenta (75000) peos. No
include la ayuda familiar o de convivientes en las
actividades autorizadas para ello en, la legislacion
vigente en la material;
5. utilice intermediario para prestar servicios o comer-
cializar su producci6n, que no sea una unidad o es-
tablecimiento de los autorizados para ello, cuatro-
cientos (400 00) o mil doscientos (1 200 00) pesos y la
notificaci6n del retire de la licencia por un termino
minimo de un (1) afio;
6. actde como intermediario para prestar servicios o
comercializar products, cuatrocientos (40000) o mil
doscientos (120000) pesos. Si el que compete la in-
fracci6n es un trabajador por cuenta propia se pro-
cedera a notificarle el retire de la licencia que lo
acredita como tal, per un t6rmino minimo de dos
(2) afios;
7. no abone la cuota establecida por el area autorizada
o espacio para producer, prestar servicios o comer-
cializar la producci6n, ciento cincuenta (150 00) o
quinientos (500 00) pesos;
8. preste servicios o comercialice sus products con una
entidad estatal sin estar esta debidamente autorizada
por la legislaci6n vigente, cuatrocientos (400 00) o mil
doscientos (120000) pesos;
9. incumpla las normas de seguridad del trabajo vi-
gentes y demAs disposiciones dictadas al efecto por
las autoridades competentes, cuatrocientos (40000) o
mil doscientos (120000) pesos y la obligaci6n de
observarlas en el plazo que se establezca. Ademis,
cuando por sus condiciones se prevea la inminencia
de un accident grave o peligro de incendio, se le
notificara el retire de la licencia. que lo acredita
como trabajador por cuenta propia, hasta que quede
comprobado que cumple con dichas normas y dis-
posiciones;
10. oculte, no muestre, niegue o falsee las informacio-
nes, documents o los datos que estd obligado a
ofrecer por la legislacion vigente en la material, que
le sean solicitados por la autoridad competent u










30d uj e19 AEAOIIL


obstaculice intencionalmente su actuaci6n, cuatro-
cientos (40000) o mil doscientos (120000) pesos;
11. no, muestra a la autoridad competent los documen-
tos que acrediten su inscripci6n en el Registro Cen-
tral Comercial cuando corresponda, cuatrocientos
(400,00) o mil doscientos (120000) pesos;
12. emplee o permit el empleo de menores de 17 afios
en la actividad del trabajo por cuenta propia, qui-
nientos (500 00) o mil quinientos (150000) pesos, y la
notificaci6n del retire de la licencia que lo acredita
come tal, por un termino minimo de dos (2) afios.
En este case la autoridad facultada informard del
hecho a la Comisi6n de Prevenci6n y Atenci6n So-
cial del territorio;
13. comercialice sus products de forma mayorista, qui-
nientos (50000) o mil quinientos (150000) pesos, y la
notificacidn del retire de la licencia per una plazo de
hasta un (1) afio. Podra imponerse ademas, el de-
comiso de los equipos, materials y products que
utilice en el ejercicio de la actividad;
14. venda articulos o products industriales que se ad-
quieran en la red de establecimientos comerciales
o products previamente elaborados por la red gas-
tron6mica y de alimentos existente, cuatrocientos
(40000) o mil doscientos (1 200 00) pesos y la notifi-
caci6n del retire de la licencia por un t6rmino mini-
mo de dos (2) afios. Si no posee la licencia se im-
pondrA, en todos los casos, la multa en la cuantia
mAxima. Podra imponerse ademas, el decomiso de los
materials y products que utilice en el ejercicio de
la actividad;
15. constituya cooperatives, asociaciones o cualquier ti-
po de organizaci6n colectiva de producci6n, comer-
cializaci6n o prestaci6n de servicios sin estar expre-
samente autorizado por la ley, quinientos (500000) o
mil quinientos (1500 00) pesos y la notificaci6n del
retire de la licencia que lo acredita como trabaja-
dor por cuenta propia, en su case. Podra imponerse
ademas, el decomiso de los equipos, instruments,
materials y products que utilice en el ejercicio
de dicha actividad;
16. comercialice o exhiba products distintos de la ac-
tividad o actividades para las que esta autorizado
como trabajador per cuenta propia, cuatrocientos
(40000) o mil doscientos (120000) pesos y la notifi-
caci6n del retire de la licencia por un plazo de
hasta un (1) afio. PodrA imponerse ademas, el de-
comiso de los materials y products que utilice en
el ejercicio de la actividad;
17. utilice para la elaboraci6n, producci6n o prestaci6n
de servicios, materials primas o materials que esten-
expresamente prohibidos per disposiciones de los or-
ganismos competentes, aunque sea de licita adqui-
sici6n, doscientos cincuenta (2.50 00) o setecientos cin-
cuenta (75000) pesos. Podra imponerse ademas, el
decomiso de dichas materials primas o materials;
18. produzca, preste servicios o comercialice la produc-
ci6n en otra provincia diferente a la que esta ins-
crito come trabajador per cuenta propia, salvo que
asi lo autorice la legislaci6n vigente en la material,


doscientos cincuenta (250 00) o setecientos cincuenta
(75000) pesos; y
19. no actualice en el 6rgano correspondiente cualquier
modificaci6n que sufra la informaci6n brindada por
el trabajador per cuenta propia, que aparece en el
modelo "Registro de Trabajadores per Cuenta Pro-
pia", ciento cincuenta (150,00) o quinientos (50000)
pesos.
ARTICULO 4.-ContravendrA las regulaciones del tra-
bajo per cuenta propia en material sanitaria y se le
impondra la multa y demas medidas que en cada case
se establece, el que:
1. incumpla las normas higienico-sanitarias vigentes y
demas disposiciones dictadas al efecto per las auto-
ridades competentes, quinientos (500 00) o mil qui-
nientos (150000) pesos y la suspension de la licencia
sanitaria hasta tanto quede comprobado que cumple
con dichas normas y disposiciones, materials primas
y products que utilice en el ejercicio del trabajo
per cuenta propia y la notificaci6n del retire de la
licencia, per un t6rmino minimo de un (1) afio.
En los cases de grave transgresi6n de las normas
higienico-sanitarias per alteraci6n de los products
o utilizaci6n de 6stos en mal estado, se le notifica el
retire de la licencia que lo acredita come trabajador
por cuenta propia;
2. arroje desechos en lugares inadecuados o disponga
de 6stos, ya sean s6lidos o liquidos, orgAnicos o inor-
gAnicos, durante el ejercicio de su actividad comer-
cial, de producci6n o de' servicios, que afecten el
medio ambiente y la salud humana, cuatrocientos
(40000) o mil doscientos (120000) pesos. Si la acci6n
se realize con desechos catalogados de peligrosos se
le impondra, en todos los casos, la cuantia mAxima
de la multa sefialada anteriormente y la notifica-
ci6n del retire de la licencia per un termino minimo
de dos (2) afios; y
3. no muestre a la autoridad competent la licencia
sanitaria, en su caso, cuatrocientos (40000) o mil
doscientos (1 200 00) pesos. Podra imponerse ademas,
el decomiso de los materials, materials primas y
products que utilice en el ejercicio del trabajo per
cuenta propia y la notificaci6n del retire de la li-
cencia que lo acredita come tal, hasta que obtenga
la licencia sanitaria.
ARTICULO 5.-Contravendra las regulaciones del tra-
bajo per cuenta propia, en material de obligaciones fis-
cales y se le impondra la multa que en cada caso se
establece, el que:
1. deje de ingresar dentro de los plazos establecidos la
totalidad o parte de la deuda tributaria, sea esta la
cuota mensual incrementada o no, o el monto que
corresponda pagar segdn la declaraci6n jurada que
realice, hasta el cincuenta (50) per ciento del prin-
cipal;
2. incumpla con la obligaci6n de inscribirse en el Re-
gistro de Contribuyentes e informar oportunamente
las modificaciones que sufran los dates consignados
en el, ciento cincuenta (15000) o quinientos (50000)
pesos;


GACETA OFICIAI`


30 de junio de 1997









GACETA OFFICIAL


30 de junio de 1997


3. incumpla con la obligaci6n de conservar, portar y
mostrar a la autoridad competent los documents
que acrediten su inscripci6n en el Registro de Con-
tribuyentes, ciento cincuenta (150 00) o quinientos
(500 00) pesos;
4. no lleve el registro de los ingresos y gastos obteni-
dos y conserve por el termino de un (1) afio los
comprobantes que justifiquen la procedencia y uti-
lizaci6n de las materials primas y materials utili-
zados, doscientos cincuenta (250 00) o setecientos cin-
cuenta (750 00) pesos;
5. no present las declaraciones juradas y demas do-
cumentos en la forma, termino y con sujeci6n a los
requisites que se establezcan por la autoridad fa-
cultada para ello, quinientos (500 00) o mil quinien-
tos (1 500 00) pesos;
6. deje de proporcionar cuando se le solicite por la
autoridad competent la informaci6n, verbalmente o
por escrito, de todo lo relacionado con sus obliga-
clones tributaries y las de terceros, quinientos (500 00)
o mil quinientos (1 500 00) pesos;
7. no permit el libre acceso a las personas designadas,
para realizar verificaciones y otras acciones fiscali-
zadoras, cuatrocientos (40000) o mil doscientos
(1 200 00) pesos; y
8. incumpla con los requisites establecidos para la pro-
paganda commercial, doscientos cincuenta (250 00) o
setecientos cincuenta (750 00) pesos.
ARTICULO 6.-Contravendra las regulaciones del tra-
bajo por cuenta propia y se le impondrd una multa de
cuatrocientos (400 00) o mil doscientos (120000) pesos,
el que:
1. adquiera o propicie adquirir, con destine a una
entidad estatal no autorizada para ello per la legis-
laci6n vigente en la material, products o servicios
de trabajadores por cuenta propia;
2. permit la comercializaci6n en los mercados agro-
pecuarios o de articulos industriales o artesanales, a
quienes no posean la licencia que los acredite co-
mo trabajadores por cuenta propia, salvo aquellas
personas autorizadas expresamente para desarrollar
sus actividades comerciales en dichos mercados; y
3. utilice a trabajadores por cuenta propia en la co-
mercializaci6n de products o prestaci6n de servicios
a nombre o en representaci6n de una entidad es-
tatal.
iEn todos los casos se le impondra la multa con in-
dependencia de la aplicaci6n, por la autoridad fa-
cultada para ello, de la media disciplinaria que le
correspond!ere.
ARTICULO 7.-La autoridad facultada podrd abstener-
se de imponer medidas cuando la contravenci6n no tenga
consecuencias de consideraci6n y los antecedentes de
conduct del infractor sean favorables, pero en esos
casos lo apercibird de que debe hacer cesar los efectos
de la contravenci6n dentro del plazo que le sefiale y que
de no hacerlo le sera impuesta la multa y las demas
medidas que correspondan.
Tambien podra 'la autoridad facultada aumentar o
disminuir la cuantia de la multa en la mitad de su


imported, atendiendo a las caracteristicas del obligado a
satisfacerla asi como a las consecuencias de la contra-
venci6n.
ARTICULO 8.-Por cada contravenci6n se impondra
al infractor la multa y demas medidas que en cada
case se establece.
,No obstante lo dispuesto en el parrafo anterior, si
mediante una inspecci6n o comprobaci6n quedare esta-
blecido que una misma persona cometi6 varias contra-
venciones de carActer semejante y subsisten sus efectos,
se le impondra una multa inica por todas las contra-
venciones, cuya cuantia sera igual al double de la multa
maxima correspondiente a la contravenci6n mds fuer-
temente sancionada de las cometidas.
ARTICULO 9--Se consider reincidente a los efectos
de este Decreto-Ley, a la persona que incurri6 en una
misma contravenci6n dentro del propio afio o del afio
inmediato anterior.
Al reincidente se le impondri, en todos los casos, la
multa en la cuantia maxima sefialada para cada contra-
venci6n y las demas medidas que correspondan, y se
procederd a notificarle el retire de la licencia que lo
acredita, en su caso, como trabajador por cuenta propia,
por un t6rmino mir imo de dos (2) afios.
ARTICULO 10--Las contravenciones prescribirAn de
inmediato, al no procederse contra ellas cuando sean co-
nocidas al moment mismo de su comisi6n, o cuando,
ya cometidas, sus efectos han dejado de subsistir en el
moment de la comprobaci6n.
CAPITULO III
AUTORIDADES FACULTADAS PARA IMPONER LAS
MULTAS Y DEMAS MEDIDAS Y RESOLVER
LOS RECURSOS
ARTICULO 11.--Estardn facultados, en la esfera de su
competencia, para realizar inspecciones, fiscalizar la ac-
tividad del trabajo por cuenta propia, conocer las contra-
venciones que se regulan en este Decreto-Ley y para
imponer las multas y demas medidas, los funcionarios e
inspectors estatales habilitados como tal por el Minis-
terio de Trabajo y Seguridad Social y los que decidan,
mediante sus disposiciones correspondientes los ministe-
rios de Finanzas y Precios y Salud Pdblica.
Asimismo, estardn facultados para actuar en corres-
pondencia con lo dispuesto en el present Decreto-Ley, los
agents de la Policia Nacional Revolucionaria designados,
por los jefes de sus respectivas unidades.
ARTICULO 12.-La persona a la que haya sido apli-
cada multa u otra de las medidas contenidas en este
Decreto-Ley, podra establecer recurso de apelaci6n.
El mencionado recurso se interpondrA ante Ia autori-
dad facultada para resolverlo, dentro del t6rmino de
tres (3) dias hAbiles contados a partir de la fecha en
que se recibi6 el comprobante de la imposici6n de la
multa, y en los cases de las demas medidas dispuestas,
mediante escrito sin formalidad alguna.
ARTICULO 13.-iNo obstante lo dispuesto en el Ar-
ticulo anterior, el infractor inconforme deberA satisfacer
la multa dentro de los plazos fijados, sin perjuicio de
que le sea reintegrado su imported si el recurso es de-
clarado con lugar.


_ __ ~ I









3 0 dA


ARTICULO 14.-Las autoridades facultadas para co-
nocer y resolver los recursos de apelaci6n que se in-
terpongan contra el acto administrative por el que se
haya impuesto multas y demas medidas per las contra-
venciones reguladas en el present Decreto-Ley, seran
los directors de trabajo municipales y los jefes de las
unidades de la Policia Nacional Revolucionaria a que
pertenece el agent actuante, en su case.
Igualmente, los ministerios de Finanzas y Precios y
de Salud Piblica, mediante sus disposiciones correspon-
dientes, designarin las autoridades facultadas para co-
nocer y resolver los recursos, que seran las de un nivel
superior al funcionario o inspector actuante.
ARTICULO 15.-La autoridad facultada para resolver
el recurso de apelaci6n deberd decidir lo que proceda
dentro de los quince (15) dias naturales siguientes a la
recepcion del recurso, lo cual se le notificara por escrito
al recurrente dentro de los tres (3) dias naturales si-
guientes a la fecha de la decision.
Contra lo resuelto no se concederd recurso alguno ni
en lo administrative ni en lo judicial.
Si se declara con lugar o con lugar en parte el re-
curso, se notificara tambien a la oficina de control y
cobros correspondiente, a fin de que esta actue en con-
secuencia.
CAPITULO IV
DEL PAGO DE LAS MULTAS Y EL CUMPLIMIENTO
DE LAS DEMAS MEDIDAS
ARTICULO 16--La multa se pagard en la oficina de
control y cobros correspondiente habilitada al efecto.
El responsible de la contravenci6n efectuard el pago
de la multa dentro de los treinta (30) dias naturales
siguientes a la fecha de la notificaci6n, presentando el
comprobante de imposici6n y en el acto se le entregari
recibo acreditativo del pago y del lugar y fecha en que
se haya efectuado.
ARTICULO 17.-Si no se abonare la multa despues
de transcurrido el plazo de treinta (30) dias iaturales,
su imported se duplicard si se realize dentro de los
treinta (30) dias naturales siguientes.
Si no se paga dentro de este uiltimo plazo, se trami-
tard la via de apremio para su cobro.
ARTICULO 18.-Transcurrido el plazo de sesenta dias
naturales contados a partir de la notificaci6n de la
multa, sin que el obligado haya abonado el imported
correspondiente, la oficina de control y cobros dispondra
el embargo de:
a) el sueldo, salario, pension o cualquier otro ingreso
periddico que perciba el obligado;
b) en caso de no existir ingreso peri6dico alguno, su
4 cuenta bancaria; y
c) de no existir los anteriores, cualquier bien mueble
embargable de propiedad del obligado.
Cuando se trate de bienes muebles que integren la
comunidad matrimonial de bienes, el embargo podra
disponerse en los cases de contravenciones cometidas
per cualquiera de los c6nyuges.
ARTICULO 19.-El embargo en los cases a que se refiere
el incise a) del Articulo anterior no podr. exceder de la
quinta (1/5) parte del monto total de los ingresos peri6-


dicos, previa deducci6n de las obligaciones por pensions
alimenticias, pago de vivienda y creditos bancarios.
ARTICULO 20.-El embargo de ingresos periddicos o
de cuenta bancaria se efectuara mediante comunicaci6n
que dirigird la oficina de control y cobros al centro de
page o a la agencia bancaria o sucursal de credit donde
el sancionado tenga su cuenta para que se realicen las
operaciones conducentes a hacer efectivo el pago de la
suma adeudada.
El centro requerido cumplimentara la comunicaci6n
dentro de los treinta (30) dias naturales siguientes a su
recepci6n.
ARTICULO 21.-Para proceder al embargo de bienes,
la oficina de control y cobros requerira al obligado para
que satisfaga el imported de la multa y las demas res-
ponsabilidades pecuniarias, si las hubiere, y si no lo
hiciere, para que entregue a esa oficina dentro de los
cinco dias habiles siguientes al requerimiento, bienes
mueles de su propiedad o que integren la comunidad
de bienes constituida por su matrimonio, de un valor
suficiente para cubrir el imported de los adeudos.
De no cumplirse el requerimiento, la oficina de control
y cobros extraerd del domicilio del infractor o del que
debe responder per el, bienes muebles cuyo valor sea
suficiente para satisfacer los adeudos debiendo prefe-
rirse para ello los que el deudor sefiale en el acto de
la extracci6n. De esta acci6n se levantarA acta en la que
constard la relaci6n e identificaci6n de los bienes ex-
traidos, copia de la cual se entregara al afectado.
No podran ser objeto de embargo los bienes que sean
indispensable para satisfacer las necesidades vitales del
deudor o de sus familiares.
ARTICULO 22.-La oficina de control y cobros dispon-
dra el avaluio de los bienes muebles objeto del embargo,
el que se realizara por los peritos designados por la
propia oficina.
Hecho el aval6o, la oficina de control y cobros dis-
pondrd que la propiedad de los bienes muebles embar-
gados se transfiera ai Estado y se les de a esos bienes
el destine de mayor utilidad social.
Si mediante el avahlo se determinare que el precio
de los bienes muebles excede el imported de la multa y
demas responsabilidades pecuniarias, la diferencia le se-
rd entregada al deudor.
ARTICULO 23--Si el infractor se negare a pagar la
multa y demIs responsabilidades pecuniarias, sin que
fueran conocidos ingresos periddicos ni localizadcs cuen-
ta bancaria o bienes muebles del infractor sobre los
cuales tramitar la via de apremio, la oficina de control
y cobros denunciard estos incumplimientos per si pu-
dieran constituir delito.
ARTICULO 24.-E1 decomiso consiste en la ocupaci6n
de los equipos, instruments, materials, materias pri-
mas y products, que se utilicen en el ejercicio del tra-
bajo por cuenta propia, y que se dispone especificamente
en cada contravencion, los que se asignaran, por parte
de las direcciones de trabajo provinciales y del munici-
pie especial Isla de la Juventud, a una instituci6n o
entidad estatal, mediante un acta de entrega, para el
destined de mayor utilidad social.


GACETA OFFICIAL


30 de junio de 1997









GAEA FCIL3 d unode19


En los casos de decomiso dispuesto por las autorida-
des sanitarias, el destiny final se ajustari a lo que
establece la legislaci6n sobre la material.
ARTICULO 25.-En el caso de la notificaci6n del re-
tiro de la licencia para ejercer como trabajador por
cuenta propia, se informari por la inspecci6n estatal y
por la oficina municipal de administraci6n tributaria, en
su caso, a la direcci6n de trabajo municipal corres-
pondiente para que proceda en consecuencia.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se autoriza al Comit6 Ejecutivo del Consejo
de M inistros para la inclusion o exclusion de figures
violatorias como contravenciones, asi como variar la
cuantia de las multas establecidas en el present De-
creto-Ley.
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: Se faculta al Ministro de Finanzas y Pre-
cios para que regule lo concerniente a la via de aprimio
para el cobro y los tr6mites de ingresos y devoluci6n,
en su caso, de las multas y demis responsabilidades
pecuniarias que se impongan en aplicaci6n del present
Decreto-Ley, y cualquier otra disposici6n para su mejor
cumplimiento.
Se faculta tambien al Ministro de Trabajo y Seguri-
dad Social para dictar cuantas disposiciones sean nece-
sarias para el mejor cumplimiento de lo establecido en
el present Decreto-Ley.
Igualmente los Jefes de Organismos de la Administra-
ci6n Central del Estado que se relacionan con la acti-
vidad del trabajo por cuenta propia y los Consejos de
la Administraci6n Provinciales del Poder Popular podran
dictar, en la esfera de su competencia, cuantas disposi-
ciones considered necesarias para el mejor cumplimiento
de lo establecido en el present Decreto-Ley.
Las disposiciones a que se refiere el pArrafo anterior
serin consultadas previamente con los ministerios de
Trabajo y Seguridad Social y de Finanzas y Precios
con excepci6n de las que con caricter intern dicte el
Ministerio del Interior, para que de conjunto las anali-
cen garantizando que no se contrapongan a lo establecido
en el present Decreto-Ley y sus regulaciones comple-
mentarias.
SEGUNDA: Las contravenciones en que incurran los
trabajadores por cuenta propia en otras materials, se
regiran por las disposiciones y procedimiento especificos
dictados al efecto.
TIRCERA: El Consejo de la Administraci6n del Po-
der Popular correspondiente podrd coordinar en su te-
rritorio las acciones de las autoridades facultadas para
la imposici6n de las multas y demas medidas adminis-
trativas establecidas en el present Decreto-Ley.
CUARTA: Se deroga el Decreto No. 186 de 19 de
febrero de 1994, y cuantas disposiciones legales de igual
o inferior jerarquia se opongan a lo dispuesto en el
present Decreto-Ley, que comenzarA a regir con fecha
Iro. de noviembre del present afio.
DADO en el Palacio de la Revoluci6n, en la ciudad
de La Habana, a los 9 dias del mes de junior de 1997.
Fidel Castro Ruz


MINISTERIOS

INTERIOR
RESOLUTION No. 2
QUE MODIFICA EL REGLAMENTO DEL CARNE DE
IDENTIDAD Y REGISTRO DE DIRECCIONES
FOR CUANTO: El Reglamento del Carn6 de Identi-
dad y Registro de Direociones, puesto en vigor por la
Resoluci6n No. 18 del Ministro del Interior, de fecha 30
de diciembre de 1974, establece en su inciso a) del ar-
ticulo 38, que causan baja en el Registro de Direcciones
las personas que trasladen su domicilio por tiempo mayor
de 90 dias y exceptia a las que se trasladen por cues-
tiones de trabajo, tratamiento medico o vacaciones.
POR CUANTO: Existen casos de personas que por
diferentes motiv's se ven necesitadas a trasladarse de
domicillo por tiempo mayor de 90 dias y que por no
estar dentro de las excepciones a que se refiere el Por
Cuanto anterior se convierten en ilegales al residir en
una vivienda sin efectuar el cambio de direcci6n y su
inscripci6n en el-Registro de Direcciones.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Modificar el inciso a) del articulo 38 del
Reglamento del Carne de Identidad y Registro de Direc-
ciones puesto en vigor por la Resoluci6n No. 18 del
Ministro del Interior, de fecha 30 de diciembre de 1974,
el cual quedard redactado de la forma siguiente:
Articulo 38.--Causan baja en el Registro de Di-
recciones:
a) Las personas que trasladen su domicilio por un
period superior a los 90 dias. Se exceptfian
de esa baja las personas que se trasladen por
cuestiones de trabajo, tratamiento m6dico o por
problems de indole personal, durante un pe-
riodo determinado.
SEGUNDO: A las personas a que se refiere la ex-
cepci6n que se recoge en el apartado anterior, les serA
anotada en su document de identidad la nueva direc-
ci6n sin anularse la de su domicilio habitual.
TERCERO: Se faculta al Jefe del Departamento Na-
cional del Carn6 de Identidad y Registro de Poblaci6n,
para dictar las instrucciones que resulten necesarias a
los efectos del mejor cumplimiento de lo que en la pre-
sente Resoluci6n se establece.
CUARTO: Remitase copia de la present Resoluci6n
a cuantos deban conocerla y publiquese en la Gaceta
Official de la Repdblica de Cuba para general conoci-
miento.
DAOA, en la ciudad de La Habana, a los 9 dias del
mes de Mayo de 1997.
General de Cuerpo Ej6rcito
Abelardo Colom6 Ibarra
Ministro del Interior

RESOLUTION No. 3
POR CUANTO: El Decreto-Ley No. 171, "Sobre el
Arrendamiento de Viviendas, Habitaciones o Espacios",
faculty al Ministro del Interior para dictar las disposi-


30 de junio de 1997


GACETA OFICIAL;









30d uij e19 GAET O IC


clones de su competencia, a los efectos del mejor cum-
plimiento, de lo que dicho cuerpo legal establece.
POR CUANTO: El mencionado Decreto-Ley dispone
la obligatoriedad de los propietarios que arrienden a
personas que no sean cubanos residents permanentes
en el territorio national, de informar a la Direcci6n de
Inmigraci6n y. Extranjeria los dates identificativos del
arrendatario, sus acompafiantes y visitantes.
POR CUAINTO: El propio instrument juridico regular
el proceditniento para la aplicaci6n de multas por las
contravenciones en que incurran los propietarios y arren-
datarios de viviendas particulares, y faculta a funciona-
rios, inspdctores y jefes de los 6rganos de Inmigraci6n
y Extranjeria para conocer e imponer las multas de su
competencia, asi como a los jefes correspondientes para
resolver los recursos que se interpongan al amparo de
lo establecido en dicha disposici6n legal.
POR CUANTO: Es procedente disponer lo concernien-
te a la competencia del Ministerio del Interior a tenor
de lo establecido en el precitado Decreto-Ley No. 171.
POR TANTO: En use de las facultades que me han
sido conferidas,
Resuelvo:
PRIiMERO: Los propietarios de viviendas inscriptos
para el arrendamiento de sus inmuebles, informarAn a
la Direcci6n de Inmigraci6n y Extranjeria, como establece
el Decreto-Ley No. 171 de 15 de mayo de 1997, a trav6s
de las oficinas del Carnm de Identidad y Registro de
Poblaci6n que correspondan al lugar donde se encuentre
ubicada la vivienda, para lo cual deberdn presentar:
a) Libro Registro de Arrendatarios.
b) Documento acreditativo de la inscripcidn.
La informaci6n a que se refiere el present apartado
se ofrecerd dentro del primer dia hAbil siguiente al que
se establezca el contrato de arreidamiento o se incorpore
como acompafiante o visitante otra persona, y podrA
ser presentada por un conviviente autorizado por el
arrendador, mayor de 18 aiios de edad.
,SEGUNDO: En la ocasi6n en que el arrendador o
persona autorizada se present en la oficina correspon-
diente del Carn6 de Identidad y Registro de Poblaci6n
para brindar la informaci6n establecida, llenari los
models que le seran entregados en la propia oficina, en
los que consignard los datos del arrendatario, sus acom-
pafiantes y visitantes.
La informaci6n que los arrendadores de viviendas
vienen obligados a ofrecer, sobre las personas a que se
refiere el pdrrafo anterior, serd obtenida del Carne de
Identidad del Extranjero o Pasaporte seg6n corresponda.
TERCERO: Cuando el propietario de la vivienda con-
ceda alguna pr6rroga a un contrato de arrendamiento
ya concertado, estarA obligado a reiterar el procedimiento
establecido en el apartado PRIMVERO, de la present
Resoluci6n.
CUARTO: El dictamen con la aprobaci6n para la ins-
cripci6n como arrendador de los propietarios de vivien-
das ubicadas en las zonas especiales a que se refiere
la Disposici6n Especial Primera del Decreto-Ley No. 171,
se expedira en las oficinas del Carn6 de Identidad y
Registro de Poblaci6n correspondientes.


La solicited del dictamen se formulary en el modelo
establecido, previa presentaci6n de los documents ofi-
ciales que acreditan la propiedad de la vivienda y la
identidad del arrendador.
QUINTO: El Jefe de la Direcci6n de Inmigraci6n y
Extranjeria sera la autoridad facultada para resolver
los recursos de apelaci6n que se establezcan contra las
multas que impongan los funcionarios e inspectors de
los 6rganos de Inmigraci6n y Extranjeria en Ciudad de
La Habana. En el resto del pais estaran facultados para
estas resppnsabilidades los Jefes Provinciales y del Mu-
nicipio Especial Isla de la Juventud del Ministerio del
Interior.
SEXTO: Los recursos de apelaci6n a que se refiere
el apartado anterior se presentaran a las autoridades
facultadas para resolverlos, por conduct de los Organos
Territoriales de Inmigraci6n y Extranieria en Ciudad
de La Habana, de acuerdo a la ubicaci6n del domicilio
del arrendador, y en el resto del pais, a traves de los
Organos Provinciales y del Municipio Especial Isla de
la Juventud, de Inmigraci6n y Extranjeria, segfn co-
rresponda.
SEPTIMO: La present Resoluci6n comenzara a regir
en la propia fecha en que entire en vigor el Decreto-Ley
No. 171 de 15 de mayo de 1997.
OCTAVO: Publiquese en la Gaceta Oficial de la Re-
pdblica para general conocimiento.
Dada en la ciudad de La Habana, a los 24 dias del
mes de junior de 1997.
General de Cuerpo Ej6rcito
Abelardo Colom6 Ibarra
Ministro del Interior

SALUD PUBLIC
RESOLUTION MINISTERIAL No. 68
POR CUANTO: Por la Resoluci6n No. 66 de 5 de
abril de 1988 del MVinistro de Salud Piblica se autoriz6
al Ministerio del Transporte a crear, en sus entidades
subordinadas, laboratories de Psicofisiologia, los que co-
mo funci6n principal tienen la evaluaci6n y el diagn6stico
de las aptitudes psicofisiol6gieas de los aspirantes y ti-
tulares de Licencias de Movimiento de Trenes que con
vista a su resultado emitiran los dictdmenes periciales
correspondientes, que seran vdlidos para acreditar o no
la referida aptitud.
POR CUANTO: El Ministro del Transporte al am-
paro de la resoluci6n consignada en el POR CUANTO
anterior cre6 una red de Laboratories de Psicofisiologia
adscriptos a las Unidades Presupuestadas Territoriales
de Seguridad e Inspecci6n del Transporte ubicadas en
los territories del Oriente, Centro-Este, Centro y Occi-
dente, que realizan como funci6n principal las autori-
zadas por el Ministro de Salud Pdblica.
POR CUAINTO: La Ley No. 60 de 2!8 de septiembre
de 11987, C6digo de Vialidad y Transito en su articulo
262 establece que "los expedientes laborales de los con-
ductores profesionales estaran sujetos a la inspecci6n
estatal por los Ministerio del Transporte, del Interior y
de Salud Piblica, los cuales podrAn determinar la ree-
valuaci6n :en el marco de sus respectivas competencias"


30 de junhio de 1997


GACETA OFICULL









GET C


y en su articulo 263 establece la recalificaci6n y reeva-
luaci6n obligatoria de todos los choferes profesionales
en el period que se determine por los organismos rec-
tores, oido el parecer de la Comisi6n Nacional de Viali-
dad y Transito.
POR CUANTO: Los tripulantes de las naves mariti-
mas, por las caracteristicas especiales en que se desa-
rrolla la vida del hombre de mar requieren tener las
aptitudes psicofisiol6gicas imprescindibles para el cum-
plimiento sin riesgos de sus funciones.
POR CUANTO: Teniendo en cuenta la experiencia
positive obtenida con el trabajo de los Laboratories de
Psicofisiologia del Ministerio del Transporte con el per-
sonal de la actividad ferroviaria, es pertinente extender
sus facultades para realizar las evaluaciones y diagn6s-
ticos de las aptitudes psicofisiol6gicas de los choferes
profesionales y de los tripulantes de las naves maritimas
y de Practicos de Mar y de Puertos.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas, come Ministro de Salud Puiblica,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar a los Laboratories de Psicofi-
siologia del Ministerio del Transporte realizar las eva-
luaciones y diagn6sticos de las aptitudes psicofisiol6gicas
de ,los choferes profesionales, de los tripulantes de las
naves maritimas y los Practicos de Mar y de Puertos.
SEIGUNDO: Las evaluaciones y diagn6sticos que se
autorizan por el apartado anterior, se realizarAn de con-
formidad con lo dispuesto al respect por el Ministerio
de Salud P6blica.
TERCERO: Se faculta al Viceministro a cargo del
area de Higiene y Epidemiologia para dictar las dispo-
siciones complementarias que resulten necesarias en el
cumplimiento de lo que por esta Resoluci6n se establece.
Comuniquese la present Resoluci6n al Ministerio del
Transporte, Industria Pesquera, Turismo, Sindicatos Na-
cionales.de Trabajadores del Transporte, Marina Mer-
cante y Puertos, Pesca y del Turismo, asi como a cuan-
tos dirigentes y funcionarios corresponda conocer de la
misma y publiquese en la Gaceta Oficial de la Reptblica
para general conocimiento archivandose el original en
la Direcci6n Juridica del Organismo.
DADA en el Ministerio de Salud Pdblica, en la ciudad
de La Habana, a los 5 dias del mes de mayo de 1997.
Dr. Carlos Dotres Martinez
Ministro de Salud Pdblica


TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL
RESOLUTION No. 8/97
POR CUANTO: La Ley No. 36 de Cooperativas Agro-
pecuarias de fecha 22 de julio de 1982, establece que las
Cooperativas de cr6ditos y Servicios son entidades eco-
n6micas con personalidad juridica propia, con respon-
sabilidad limitada a su patrimonio, sujetos de derecho
y obligaciones, que pueden crear un fondo colectivo con
el aporte, en la forma y cuantia que acuerden sus in-
tegrantes.
POR CUANTO: La Ley No. 49, C6digo de trabajo de
fecha 28 de diciembre de 1984, establece en su articulo


7, que son entidades laborales entire otras, las empresas
y propietarios del sector privado, con respect a los
trabajadores asalariados.
FOR CUANTO: El acuerdo No. 2820, de fecha 25 de
noviembre de 1994 del Comit6 Ejecutivo del Consejo de
Ministros, dispone que corresponde al Ministerio de Tra-
bajo y Seguridad Social, entire otras funciones principa-
les, dirigir y controlar la political laboral del pais.
FOR CUANTO: La Resolucion No. 172 de fecha 22
de junio de 1993, del Ministerio de la Agricultura auto-
riz6 la venta a las Cooperativas y Servicios de tractores
e implementos agricolas y de mAquinas y turbines de
riego para uso colectivo de los asociados de dichas en-
tidades, per lo que se require que Astos utilicen fuerza
de trabajo asalariada.
FOR CUANTO: Resulta necesario regular la utiliza-
cion de la fuerza de trabajo asalariada en las Coopera-
tivas de Creditos y Servicios, asi corno las obligaciones
que adquieren las mismas con estos trabajadores, aten-
diendo a las particularidades que como entidad laboral
poseen.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,
e s u el v o:
PRIMIERO: Regular la utilizaci6n de la fuerza de tra-
bajo asalariada en las Cooperativas de Cr6ditos y Servi-
cios, que desempefie actividades de forma eventual o
permanent, en apoyo a la producci6n colectiva de los
socios de la misma, bien sea en funciones econ6micas,
de administraci6n o servicios.
Para la captaci6n y selecci6n de esta fuerza de trabajo,
las Cooperativas de Cr6ditos y Servicios, podran apoyarse
en las direcciones Municipales de trabajo correspondien-
tes.
SEGUNDO: La relaci6n laboral que se formaliza en-
tre estos trabajadores y las Cooperativas de Cr6ditos y
Servicios, sera mediante contrato de trabajo, a travis
del cual el trabajador se compromete a cumplir con los
deberes y obligaciones de la ocupaci6n o cargo a desem-
pefiar, a cumplir las reglas de protecci6n e higiene pre-
vistas para su puesto de trabajo y para la entidad en
general, asi como observer las normas de discipline la-
boral establecidas. For su parte, la Cooperativa de Cre-
ditos y Servicios, se obliga a pagar un salario al traba-
jador, acordado entire las parties, a garantizar condiciones
seguras e higienicas de .trabajo y los demas derechos
laborales establecidos en la legislaci6n laboral vigente.
TERCERO: Los contratos de trabajo que regirAn en
las Cooperativas de Cr6ditos y Servicios, para el personal
asalariado, son el contrato por Tiempo Indeterminado y
el contrato por Tiempo Determinado.
Las proformas a utilizar son las previstas en la legis-
laci6n labpral vigente en material de political de empleo.
CUARTO: El contrato de trabajo debe contener las
clausulas siguientes:
a) Nombre, apellidos y domicilio de los contratantes y
el carActer que comparecen;
b) tipo de contrato, sefialando si es por tiempo inde-
terminado o por tiempo determinado;
c) nomenclature de la ocupaci6n o cargo -que desem-


30 de junio de 1997


GACETIA OFFICIAL










30 d jujo d 197 GAETAOFICAL 34


pefia y las laborers que debe realizar de acuerdo
con la organizaci6n del trabajo establecida para su
puesto de trabajo por la entidad la cual debe ga-
rantizar la plena utilizaci6n del trabajador durante
su jornada laboral;
d) duraci6n de la jornada y horario de trabajo;
e) cuantia y period de pago del salario;
f) obligaciones del trabajador y de la administraci6n
de conformidad con lo establecido en la legislaci6n
laboral vigente;
g) causes por las que puede terminar el contrato, entire
las que se encuentran las referidas a discipline
laboral, identificadas en el reglamento interno de
la Cooperativa;
h) fecha en que comienza a regir el contrato;
i) firma de las parties contratantes;
No obstante lo expuesto anteriormente, el Presidente
de la Cooperativa en representaci6n del colectivo de so-
cios o de las personas que design la Cooperativa, podra
incorporar otras clausulas, siempre que no se opongan
a lo establecido en la legislaci6n laboral vigente.
QUINTO: El contrato de trabajo por tiempo indeter-
minado se concierta para realizar labores de caracter
permanent para la Cooperativa, ya sean 6stas continues
o ciclicas y en consecuencia no expresan la fecha en que
el mismo ha de terminar.
SEXTO: Cuando el contrato de trabajo por tiempo
indeterminado se concierta para labores ciclicas, la rela-
ci6n laboral se mantiene suspendida en los periods in-
terciclicos, reanuddndose una vez que comience el ciclo.
No obstante, cuando por interns de la entidad se re-
quiere la vinculaci6n laboral durante todo el afo, el
contrato de trabajo especificard las labores a desarro-
llar por el trabajador durante el ciclo, asi como durante
el period intermedio de este.
SEPTIMO: El contrato de trabajo por tiempo deter-
minado se concierta para realizar labores de caracter
eventual o emergente, y en periods de cosecha, expre-
sado en un plazo de tiempo definido.
OCTAVO: Cuando se trate de realizar labores perma-
nentes o eventuales, en las que de forma excepcional se
require que el trabajador este sujeto a una jornada
laboral inferior a la oficialmente establecida para el
dia, la semana o el mes, 6sta debe ser con un limited
no menor del 50% del tiempo de la jornada de cue se
trate con el salario correspondiente al tiempo que se
labor.
NOVENO: Las labores a realizar por el trabajador
contratado, asi como la cuantia del salario que corres-
ponda devengar, conforme a la legislaci6n vigente, serd
previamente acordada por 6ste y el Presidente de la
Cooperativa de Creditos y Servicios en representaci6n
del colectivo de socios o de las personas que design la
Cooperativa, lo que deberd precisarse en el contrato
de trabajo.
DECIMO: Los trabajadores contratados por las Coo-
perativas de Crdditos y Servicios de acuerdo a lo dis-
puesto en la present, disfrutarAn de los beneficios de
las vacaciones anuales pagadas y de la seguridad social,


asi como de los demds derechos laborales enmarcados
en la legislaci6n laboral vigente.
UNDECIMO: Los gastos en que incurra la cooperative
por concept de pago de salario a estos trabajadores,
seran con cargo a su fondo colectivo.
DUODECIMO: Las cuestiones de inicio, modificaci6n
y terminaci6n del contrato se regiran por lo establecido
en la legislaci6n laboral vigente.
DECIMOTERCERO: Las Cooperativas de Cr6ditos y
Servicios de acuerdo a lo legalmente establecido contri-
buirdn a la Seguridad Social correspondiente a los tra-
bajadores asalariados que empleen para el trabajo co-
lectivo de conformidad con lo establecido por el Ministerio
de Finanzas y Precios.
Las Cooperativas de Cr&ditos y Servicios en el pago
de las obligaciones tributaries a que se refiere el pdrrafo
precedent, se atendran a los teminos, normas, condi-
ciones, procedimientos y deberes formales establecidos en
la legislaci6n tributaria vigente.
DECIMOCUARTO: El. period de tiempo laborado por
un trabajador en las Cooperativas de Cr6ditos y Servi-
cios al amparo de lo que regular la present resoluci6n,
les serd computable a los efectos de la pension que
pudiera corresponderle una vez que haya cumplido los
requisites exigidos por la Ley de Seguridad Social vi-
gente para los trabajadores asalariados.
DECIMOQUINTO: Es responsabilidad de las Coopera-
tivas de Creditos y Servicios, habilitar, anotar y actua-
lizar la tarjeta SNC-2-25 (Registro de Tiempo de Ser-'
vicios y Salaries) y mantener debidamente custodiados
los expedientes laborales de los trabajadores, que de
acuerdo con la present Resoluci6n sean contratados.
DECIMOSEXTO: El Ministerio de Trabajo y Seguxi-
dad Social, en coordinaci6n con los Ministerios de la
Agriculture y del Azdcar, oido el parecer de la Aso-
ciaci6n Nacional de Agricultores Pequefios asesoraran las
Cooperativas de Creditos y Servicios en la aplicaci6n de
lo que en la present se establece, a cuyo fin instru-
mentarAn los procedimientos y controls necesarios para
su correct ejecuci6n.
DECIMOSEPTIMO: Corresponderd a cada Cooperativa
de Cr6ditos y Servicios incluir en su Reglamento Inter-
no, lo referido al regimen de trabajo de este personal,
asi como el procedimiento a seguir para la soluci6n de
conflicts laborales de estos.
DECIMOCTAVO: Los conflicts laborales por incon-
formidad con la aplicaci6n de medidas disciplinarias a
los trabajadores asalariados de las Cooperativas de Cre-
ditos y Servicios asi como las reclamaciones de los de-
rechos laborales de estos, se resolveran de conformidad
con lo establecido en los articulos 161 y 264 del C6digo
de Trabajo.
DECIMONOVENO: A los trabajadores que al momen-
to de ponerse en vigor la present Resoluci6n se en-
cuentren en las Cooperativas de Cr6ditos y Servicios en
condici6n de asalariados, se les aplicard lo dispuesto en
la present Resoluci6n y en la legislaci6n laboral y de
Seguridad Social vigente.
VIGESIMO: Se faculta al Viceministro que correa


I -I 345


GACETA OFICUEL


30 de junio de 1997









GACETA OFFICIAL


30 de junio de 1997


ponda para dictar las normas complementarias para el
mejor cumplimiento de lo dispuesto en la present.
VIGESIMO PRIMEIRO: Se derogan cuantas disposicio-
nes de igual o inferior jerarquia se opongan a la present.
VIGESIMO SBGUNDO: Publiquese esta Resoluci6n en
la Gaceta Oficial de la Repdblica para su general cono-
cimiento, la cual comenzard a regir a los 30 dias poste-
riores a su publicaci6n.
Dada en ciudad de La Habana, a los 15 dias del mes
de mayo de 1997.
Salvador Vald6s Mesa
Ministro de Trabajo y
Seguridad Social

RESOLUTION No. 9/97
POR CUANTO: El Decreto No. 217 del Comitd Eje-
cutivo del Consejo de Ministros de fecha 22 de abril de
1997, estableci6 las regulaciones migratorias internal para
la Ciudad de La Habana y sus contravenciones, con el
fin de no continuar agravando el problema habitacional,
las dificultades para asegurar empleo stable asi como
para garantizar los servicios de salud, educaci6n y otros,
a pesar de los esfuerzos realizados por la naci6n para
lograr su desarrollo arm6nico.
POR CUANTO: El mencionado Decreto en su Dispo-
sici6n Especial Unica establece que el Ministerio de Tra-
bajo y Seguridad Social ejercerd el control de los mo-
vimientos de fuerza de trabajo hacia Ciudad de La
Habana.
POR CUANTO: Existen regulaciones emitidas por es-
te Ministerio dirigidas a controlar los movimientos de
fuerza de trabajo, que requieren unificarse y ajustarse
a lo dispuesto en el citado Decreto.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: La entidad laboral que consider necesa-
rio trasladar contingentes, brigadas u otras agrupaciones
de trabajadores desde otras provincias para cubrir sus
necesidades en Ciudad de La Habana, de forma transi-
toria, debe informer esta situaci6n al Organismo u Or-
gano al que se encuentra subordinada, el cual lo pondri
en conocimiento del Sindicato Nacional correspondiente,
con el fin de procurar soluciones totales o parciales, a
partir de la utilizaci6n de los trabajadores disponibles,
aunque est6n reubicados temporalmente, o interruptos
que puedan estar controlados en otras entidades perte-
necientes al mismo Organismo, rama o sector domici-
liados en Ciudad de La Habana.
SEGUNDO: Cuando el Organismo u Organo no pueda
satisfacer totalmente las necesidades presentadas por la
entidad, 6sta solicita a la Direcci6n de Trabajo de la
provincia Ciudad de La Habana dicho completamiento,
una vez obtenido el visto bueno de su Organismo.
TERCERO: Caso de no resultar possible la captaci6n
del personal necesario en la capital del pais, el Director
Provincial de Trabajo lo hara saber a la entidad soli-
citante en un plazo' que no puede exceder de 20 dias
a partir de presentada la solicitud.
CUARTO: Si la respuesta de la Direcci6n Provincial


es de una asignaci6n parcial o no puede captarse ningdn
personal, la entidad precede a comunicarlo a su orga-
nismo superior el cual lo informara a la Direcci6n de
Recursos Laborales de este Ministerio de Trabajo y Se-
guridad Social, aportando los elements que permitan
tomar la decision correspondiente, incluyendo las carac-
teristicas del personal que se necesita, tiempo del con-
trato que se suscribira con los mismos y localizaci6n de
los albergues donde se asentarian los movilizados mien-
tras dure su estancia en Ciudad de La Habana.
QUINTO: La citada Direcci6n de Recursos Laborales
queda encargada de evaluar la conveniencia o no de
movilizar fuerza de trabajo y en caso que se consider
imprescindible, seleccionard las provincias de donde se
captard el personal necesario, previa coordinaci6n con
la Direcci6n de Trabajo Provincial correspondiente, la
que a su vez informara a la CTC a ese nivel.
SEXTO: La entidad receptora establece la relaci6n
laboral con los trabajadores a que se refiere la present
Resoluci6n, mediante el contrato de trabajo por tiempo
determinado.
SEPTIMVO: La entidad que suscribe el contrato de
trabajo es responsible de garantizar las debidas condi-
ciones de vida y de trabajo al personal movilizado.
Igualmente adoptard las medidas que aseguren el man-
tenimiento de la discipline social en el lugar donde
residan dikhos trabajadores mientras dure el contrato
en cuesti6n, asi como el retorno a sus provincias de
origen una vez concluida la labor pactada.
OCTAVO: No obstante lo dispuesto en los Apartados
precedents, cuando los Organismos requieran mover ha-
cia Ciudad de La Habana alguna fuerza de trabajo de
alta calificaci6n o especializaci6n, por necesidades im-
periosas de la produoci6n o situaciones emergentes ante
desastres naturales o por raz6n de fuerza mayor, coordi-
narin dichos movimientos con la Direcci6n de Recur-
sos Laborales de este Ministerio, a fin de tomar la de-
cisi6n mis adecuada con la celeridad necesaria.
NOVENO: La entidad que suscribe el contrato de tra-
bajo, realize las coordinaciones necesarias con la Oficina
del Carn6 de Identidad del territorio en que radique el
albergue de los trabajadores procedentes de otras pro-
vincias, a los efectos de que por la mencionada Oficina
se acredite la condici6n 'de 6stos como residents tran-
sitorios en Ciudad de La Habana.
DECIMO: Las entidades laborales. radicadas en Ciu-
dad de La Habana, no podrAn contratar de manera indi-
vidual a trabajadores que no sean residents permanen-
tes en 6sta. Igualmente, las Direcciones de Trabajo del
Poder Popular no podrAn otorgar licencias para el tra-
bajo por cuenta propia, a personas que no sean resi-
dentes permanentes en Ciudad de La Habana.
UNDECIMVO: Las entidades laborales que tengan tra-
bajadores movilizados procedentes de otras provincias,
con los cuales tienen suscritos contratos de trabajo por
tiempo determinado, de conformidad con lo regulado en
esta Resoluci6n, vienen obligadas a brindar la informa-
ci6n que al respect se establezca, a la Direcci6n Pro-
vincial de Trabajo del Poder Popular de Ciudad de La
Habana.










30 dd


DUODECIMO: El Sistema de Inspecci6n Laboral de
este Ministerio, velara y exigira el cumplimiento de lo
que por la present Resoluci6n se establece.
DEICIMOTERCERO: Se deroga el Apartado Sexto de
la Resoluci6n No. 33 de 30 de junio de 1989 del entonces
Comit6 Estatal de Trabajo y Seguridad Social, la Reso-
luci6n No. 8 de 16 de mayo de 1995, del que suscribe,
asi come cuantas disposiciones de igual o inferior rango
se opongan a lo dispuesto en la present Resoluci6n, la
que comenzard a regir a partir de la fecha de su firma.
DECIMFOCUARTO: Se faculta al Viceministro corres-
pondiente para que dicte las disposiciones que resulted
necesarias para la mejor aplicaci6n de lo dispuesto en
la present Resoluci6n.
DECKIMOQUINTO: Comuniquese esta Resoluci6n a los
Organismos y Organos del Estado, a las Instituciones y
Organizaciones interesadas, archives su original en la
Direcci6n Juridica y de Relaciones Internationales del
Ministeiro de Trabajo y Seguridad Social y publiquese
en la Gaceta Oficial de la Repdblica para su general
conocimiento.
Dada en ciudad de La Habana, a los 16 dias del mes
de mayo de 1997.
Salvador Valdes Mesa
Ministro de Trabajo y
Seguridad Social

RESOLUTION No. 10/97
POR CUANTO: El Decreto-Ley No. 165 de 3 de junior
de 1996, de las Zonas Francas y Parques Industriales
faculta a los Organismos de la Administraci6n Central
del Estado competentes para dictar las disposiciones ne-
cesarias para su mejor ejecuci6n.
POR CUANTO: Los articulos 44 y 45 del mencionado
Decreto-Ley No. 165 facultan al Ministerio de Trabajo
y Seguridad Social a fijar los salaries minimos por ocu-
paciones y las normas a que habra de ajustarse, el
empleador de los trabajadores cubanos y los extranjeros
residents permanentes para laborar en zonas francas y
parques industriales.
POR TANTO: En use de las facultades que me estin
conferidas resuelvo dictar el siguiente:
REGLAMENTO
SOBRE EL REGIMEN LABORALT EN LAS
ZONAS FRANCAS Y PARQUES
INDUSTRIALES
CA ITUILO I
GENERALIDADES
ARTICULO 1.-Las disposiciones del present regla-
mento regulan las relaciones juridico laborales entire:
a) Concesionario como entidad empleadora y los Ope-
radores.
b) Concesionario come entidad empleadora y el perso-
nal contratado para prestar servicios al Operador.
c) Ehtidad empleadora y el personal contratado para
prestar servicios a Concesionarios y Operadores de
capital totalmente extranjero.
ARTICULO' 2.-A los fines de este Reglamento se con-
sideran:
a) Concesionario: la persona natural o juridica, con


domicilio en el extranjero y capital extranjero o la
persona juridica national que, en ejercicio de la
concesi6n correspondiente y con recursos propios
fomenta y desarrolla la infraestructura necesaria y
suficiente para la instalaci6n y funcionamiento de
la zona franca, y asume seguidamente la direcci6n
y administraci6n de la misma.
b) Operador: la persona natural o juridica, con domi-
cilio en el extranjero y capital extranjero o la
persona juridica national, a la que el Ministerio
para la Inversi6n Extranjera y la Coiaboraci6n
Econ6mica, a propuesta del concesionario, autoriza
a establecerse en la zona franca para realizar en
ella alguna o algunas de las actividades compren-
didas en el marco legal de esta ocupaci6n.
c) Entidad Empleadora: el Concesionario de capital
cubano o mixto respect a los trabajadores reque-
rides por los Operadores y la entidad propuesta
por el Ministerio para la Inversi6n Extranjera y
la Colaboraci6n Econ6mica y aprobada por el Mi-
nisterio de Trabajo y Seguridad Social en el caso
de los Concesionarios y Operadores de zonas fran-
cas, cuyos capitals sean totalmente extranjeros.
d) Contratados: los cubanos y extranjeros residents
permanentes en Cuba.
e) Obreros y Empleados no calificados: los trabajado-
res vinculados a la producci6n o los servicios que
realizan tareas manuales simples de poca comple-
i jidad, que no requieren conocimientos o habilida-
des especificas y que poseen una ensefianza de
hasta noveno grado.
f) Obreros y Empleados de baja calificaci6n: los tra-
bajadores que requieren de un adiestramiento pre-
vio en el puesto de trabajo y de una minima ex-
periencia en la actividad, fundamentalmente para
la operaci6n de las lines de producci6n, abaste-
cimiento, mantenimientos ligeros, actividades de ser-
vicios productivos o administrativas y que poseen
una ensefianza superior a noveno grado y una for-
maci6n de nivel mqeio bdsico.
g) Obreros y Empleados de median calificaci6n: los
trabajadores que realizan labores de alta comple-
jidad, que requieren de un adiestramiento o habi-
litaci6n mrs especializado en el puesto de trabajo
y de amplia experiencia en la actividad, en lines
de producci6n, servicios productivos, mantenimien-
tos, actividades administrativas y otras, y que po-
seen una ensefianza y formaci6n professional de
nivel medio superior especializado y debidamente
acreditado (obreros calificados y tecnicos medios).
h) Empleados de alta calificaci6n: los trabajadores que
desempefian funciones de car.cter professional de
gran complejidad o actividades de direcci6n inter-
media, en la producci6n o administraci6n, que po-
seen ensefianza y formaci6n professional de nivel
superior con conocimientos de: ingenieria, o derecho,
otras ciencias, educaci6n, economic, y otros, que
requieren d6 amplia experiencia y capacidad real
demostrada en el desempefo de su actividad.
i) Ejecutivos de empresa: los trabajadores comprendi-


GACETA OFFICIAL


30 de junio de 1997










GAEAOIIL3 dojno e19


dos en este grupo tienen como funci6n principal
organizar, controlar y dirigir las actividades coti-
dianas de los trabajadores que se les subordinan.
Ocupan una posicidn intermedia entire los directives
y los empleados que ejercen un determinado oficio
o profesi6n.
j) Directives: los trabajadores incluidos en este grupo
son los maximos responsables de la actividad done
laboran, realizan tareas de direcci6n, fo7mulan la
political general, propician la elaboraci6n de progra-
mas o reglamentos, cue garanticen el cumplimiento
de las tareas con eficiencia y calidad y ia inter-
pretaci6n adecuada de dicha political, con vistas a la
adopci6n de decisions importantes para la orga-
nizaci6n, logrando que se cumplan los objetivos tra-
zados.
ARTICULO 3.-Los extranjeros no residents perma-
nentes en el pais para poder ser contratados y formali-
zar la relaci6n laboral deben cumplir las disposiciones
vigentes sobre el Permiso de Trabajo, a traves del sis-
tema de ventanilla unica.
CAPITULO II
DE LAS RELACIONES ENTIRE LA ENTIDAD'
EMPLEADORA, LOS OPERADORES Y SOBRE LA
REMUNERACION EN MONEDA LIBREMENTE
CONVERTIBLE
SECCION PRIMERA
Contrato de Suministro de la Fuerza de Trabajo
ARTICULO 4.-El Operador o el Concesionario de ca-
pital totalmente extranjero, en lo adelante el Concesio-
nario Extranjero, present a la entidad empleadora su
demand de fuerza de trabajo especificando, profesiones,
cantidad de trabajadores, caracteristicas laborales de los
mismos y period de entrega entire otros. Estos reque-
rimientos se formalizarAn. mediante un document que
se denomina "Contrato de Suministro de Fuerza de
Trabajo".
Las bases en que se llevard a cabo la promocion de
los trabajadores que seran contratados, se acuerdan con
la entidad empleadora y la organizaci6n sindical corres-
pondiente.
A partir de la seleccidn realizada por el Operador o
por el Concesionario Extranjero, entire las propuestas
efectuadas por la entidad empleadora, se formalizara el
contrato de suministro de fuerza de trabajo entire Cstos
y la mencionada entidad empleadora.
ARTICULO 5.-La entidad empleadora capta al per-
sonal que suministrara de entire aquellos que poscati
la calificaci6n, destreza, profesionalidad y experiencia
exigidos para el desempefio eficiente de la profesion 'o
cargo de que se trate, observandose la legislacidn vi-
gente en la material.
ARTICULO 6.-El contrato de suministro de fuerza de
trabajo se concierta por escrito, con ia participaci6n de
la organizaci6n sindical, y debe contender al menos lo
siguiente:
a) Nombres, apellidos y domicilio de los contratantes
y el cardcter con que comparecen.
b) Denominacion y domicilio social del Operador y el
Concesionario Extranjero.


c) Objeto del contrato.
d) Salario nominal en divisas convertibles para cada
profesi6n o cargo que integra la plantilla, de acuer-
do con los minimos aprobado para la zona franca
por el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.
e) Calificaci6n de la fuerza de trabajo requerida.
f) Duraci6n del period de prueba de cada profesi6n
o cargo, de acuerdo con el Articulo 8 del present
Reglamento.
g) Devoluci6n a la entidad empleadora del trabajador
ccnforme las causes establecidas en este Reglamento.
h) Indemnizacidn en divisas convertibles a la entidad
empleadora por devoluci6n de un trabajador.
i) Principios generals sobre discipline y organizacion
del trabajo.
j) Sustituci6n y reemplazo de la fuerza de trabajo.
k) R6gimen de trabajo y descanso.
1) Obligaciones de los contratantes en el cumplimiento
de lo dispuesto en este Regiamento, la legislaci6n
sobre zonas francas y parques industriales y la
legislaci6n laboral vigente.
m) Duraci6n y revision del contrato.
n) Fecha en que comienza a regir el contrato.
o) Firma de las parties contratantes.
p) Otros elements que no se opongan a la ley.
ARTICULO 7.-El Operador y el Concesionario Ex-
tranjero podrdn emprender, cuando asi lo requieran, los
process de calificaci6n o recalificaci6n del personal que
le presta servicios, o pueden acordarlos con la entidad
empleadora.
ARTICULO 8.-El period de prueba de los trabaja-
dores que seran contratados para prestar servicios con
los Operadores y los Concesionarios Extranjeros es, de
30 hasta 180 dias en dependencia de la complejidad de
las distintas profesiones o cargos y las caracteristicas
del trabajo a realizar.
Este se corresponde con la etapa inicial de la relaci6n
laboral en la que el trabajador debe demostrar que posee
los requisitos y cualidades necesarios para el desempefio
de la profesidn o cargo que aspira a ocupar, comprueba
que la situaci6n y caracteristicas de la entidad donde
va a laborar se correspondent con sus intereses y por su
part, la administracl6n brinda la informacidn, los me-
dics y las condiciones necesarias para lograr este pro-
p6sito. Durante dicho period se podrf devolver al tra-
bajador a la entidad empleadora.
ARTICULO 9,-Es obligaci6n de la administraci6n de
la entidad empleadora, del Operador y el Concesionario
Extranjero instruir al trabajador durante el period de
prueba en los aspects siguientes:
a) Objetivos y duraci6n del period de prueba.
b) La importancia, deberes y obligaciones de la profe-
si6n o cargo a desempefiar, asi como su incidencia
en el cumplimiento de los objetivos de la entidad
laboral y condiciones en que desarrollard su labor.
c) Cuantia y period de pago del salario.
d) R6gimen de trabajo al que estara sujeto.
e) Las reglas de protecci6n e higiene que debe cum-
plir y los medios de protecci6n que debe utilizar.
f) El reglamento intern de la entidad laboral.


30 de junio de 1997


GACETA OFFICIAL










30 d n e 7.


g) Otros aspects que consider necesario.
SSECCION SEGUNDA
De la Devoluci6n de los Trabajadores
ARTICULO 10.-El Operador y el Concesionario Ex-
tranjero podran devolver al trabajador contratado a la
entidad empleadora cuando no satisfagan sus exigencias
en el trabajo, o por otras razones, y en caso necesario
solicitar la sustituci6n por otro, teniendo en cuenta las
causales siguientes:
a) Ineptitud debidamente demostrada para el cumpli-
miento del trabajo para el cual fue contratado por
no realizarlo con la habilidad, profesionalidad, efi-
ciencia y calidad requeridas.
b) Violaci6n de la discipline laboral de carActer grave.
c) Invalidez parcial acreditada por la Comisi6n de Pe-
ritaje Medico Laboral y no exista posibilidad de
reubicaci6n internal.
d) Sanci6n de privaci6n de libertad por sentencia fir-
me o media de seguridad, en ambos casos, cuando
exceda de seis meses.
e) Incurrir en conduct impropia, delictiva o no, que
a'fecte el prestigio que debe poseer todo trabajador
de la Zona Franca o Parque Industrial, contenidas
en los requisitos de idoneidad establecidos en las
reglamentaciones internal.
f) Amortizaci6n de la plaza que ocupa el trabajador
por reducci6n de plantilla y otras medidas tecnico-
organizativas, o por extinci6n de la entidad laboral
donde presta servicios sin que otra se subrogue en
su lugar.
El Operador y el Concesionario Extranjero presentaran
a la entidad empleadora, la fundamentaci6n expresa de
la devoluci6n del trabajador.
SECCION TERCERA
Remuneraciones en Moneda Libremente Convertible
ARTICULO 11--Los Operadores y el Concesionario
Extranjero abonarAn a la entidad empleadora en moneda
libremente convertible todos los haberes incluyendo los
salaries, vacaciones, incrementos, pagos adicionales y
compensaciones que establece la ley, de los trabajadores
que les prestan servicios.
ARTICULO 12.-El Ministerio de Trabajo y Seguridad
Social es el encargado de aprobar los salaries minimos
que en moneda libremente convertible se fije, para lo
cual el Concesionario, presentara la propuesta corres-
pondiente.
ARTICULO 13--El Operador y el Concesionario Ex-
tranjero indemnizarA en moneda libremente convertible
a la entidad empleadora, por la devoluci6n del trabaja-
dor con posterioridad al cumplimiento del period de
prueba, por las causales de:
a) Ineptitud debidamente demostrada para el cumpli-
miento del trabajo para el cual fue contratado por
no realizar el mismo con la habilidad, profesionali-
dad, eficiencia y calidad requerida.
b) extinci6n del Operador o el Concesionario Extran-
jero o amortizaci6n de la plaza sin otra reubicaci6n
dentro de la entidad laboral.
No existira la obligaci6n de indemnizar si la devolu-
ci6n del trabajador se produce por hechos o conducts


que pueden ser constitutivas de delito en la entidad
laboral o en ocasi6n del desempefio del trabajo o cual-
cuier otra indisciplina de caracter grave.
ARTICULO 14.-La cuantia de la indemnizaci6n, que
se pagara de una sola vez. estara en correspondencia
con los afios de servicics que posea el trabajador en su
vida laboral, y el salario que en moneda libremente
convertible se aprob6 para la ocupaci6n o cargo que
desempefia, a saber:
a) Un mes de salario por hasta un afio de servicios.
b) Cuatro meses de salario por mas de un aflo y hasta
cinco.
c) Seis meses de salario por mas de cinco afos y hasti
diez.
d) Un afio de salario por mAs de diez afios de ser-
vicios.
En todos los casos, la cuantia de la indemnizaci6n
durante el primer mes serA del 100% del salario; el se-
gundo mes al 70% y durante los restantes meses al 50%.
ARTICULO 15.--Cuando excepc:onalmente el Operador
y el Concesionario Extranjero decide laborar tiempo
extracrdinario, entendidndose como tal las horas extras
que excedan de la jornada laboral oficialmente establ.-
cida, el double turno o cuando se habiliten para laborer
los dias de descanso semanal, el pago serA efectuado a
la entidad empleadora en moneda libremente convertible,
en proporci6n de tiempo y medio.
Cuando se labor un dia de conmemoraci6n nacional
o feriado, el pago se efectuara en proporci6n double.
CAPITTULO III
DE LAS RELACIONES INDIVIDUALS DE TRABAJ9
SECCION PRIMERA
Del Contrato de Trabajo
ARTICULO 16.-Los ciudadanos cubanos y los extran-
jeros residents permanentes en el pais, no pueden pres-
tar servicios en las Zonas Francas o Parque Industrial
si este personal previamente no ha formalizado la rc-
laci6n laboral con la entidad empleadora a traves d 3
Contrato de Trabajo Individual, mediante el cual se
comprometen el trabajador y la administraci6n a cum-
plir los deberes, derechos y obligaciones contenidas en
el mismo.
ARTICULO 17.-El personal seleccionado para prestar
servicios al Operador o Concesionario Extranjero debe
pasar el period de prueba, con la excepci6n de los
contratados por tiempo determ:nado u obra, los designados
para ocupar cargos de direcci6n y aquellos casos de
reccnocida trayectoria laboral que podrAn ser exonerado3,
por el jefe de la entidad empleadora de conjunto con el
Operador o el Concesionario Extranjero, y oido el parc-
cer de la organizaci6n sindical correspondiente.
El period de prueba terminal por voluntad de una
de las parties o por la contrataci6n del trabajador, al
que le son aplicables todas las disposiciones contenidas
en este Reglamento y en la legislaci6n laboral vigente
que no se oponga a lo establecido en el present.
ARTICULO 18.-Cuando durante el period de prueba
el trabajador manifieste su voluntad de no continuar
la relaci6n laboral o sea devuelto por la entidad laboral,
no media indemnizaci6n alguna y la entidad empleadora


30 de junio de 1997


GACETA OFICULL











GAET OFIIA 30__ dejnoe19


esta en la obligaci6n de reubicar al trabajador o enviar-
lo a un curso de calificaci6n o recalificaci6n, except
aquellos que al moment de la contrataci6n estaban
desvinculados laboralmente, los cuales seran devueltos o
remitidos a la Direcci6n de Trabajo Municipal corres-
pondiente. Si existiera interns por la entidad emplea-
dora de retener algunos de estos trabajadores, dadas
sus cualidades laborales, se incluirin en el tratamiento
descrito para los que estaban contratados con anterio-
ridad.
ARTICULO 19.-Para formalizar la relaci6n laboral de
las que son part la entidad empleadora y el trabajador
se concierta por escrito el Contrato de Trabajo Indivi-
dual que debe contender al menos lo siguiente:
a) Nombres, apellidos y domicilio de los contratantes
y el caricter con que comparecen.
b) Denominaci6n y domicilio social de la entidad em-
pleadora.
c) Tipo de contrato, sefialado si es por tiempo indeter-
minado, o determinado u obra.
d) Nomenclatura de la ocupaci6n o cargo que desem-
pefia y las labores que debe realizar de .acuerdo
con la organizaci6n del trabajo establecida para su
puesto de trabajo en la entidad laboral. la cual
debe garantizar la plena utilizacion del trabajador
durante su jornada laboral.
Cuando se rate de egresados de nivel medio o su-
perior comprendidos en el period de adiestramien-
to laboral, se sefialarI la condici6n de "Graduado
en Adiestramiento".
e) Period de prueba.
f) Duraci6n de la jornada y horario de trabajo.
g) Cuantia y period de pago del salario.
h) Obligaeiones que en material laboral y de protecci6n
e higiene del trabajo deben cumplir el trabajador
y la administraci6n de la entidad laboral, de con-
formidad con lo establecido en este Reglamento y
en la legislaci6n laboral vigente.
i) Causas por la que puede terminar el contrato, entire
las que se encuentran las conductas en material de
discipline identificadas como graves en el Regla-
mento Interno y los requisitos de idoneidad.
j) Fecha en que comienza a regir el contrato.
k) Firma de las parties contratantes.
Atendiendo a las caracteristicas del trabajo a realizar
la entidad empleadora podra incorporar, en coordinaci6n
con la organization sindical, otros elementtos siempre
que no se opongan a la ley.
ARTICULO 20.-E1 contrato de trabajo por tiempo in-
determinado se concierta para realizar labores de ca-
racter permanent ya sean estas continues o ciclicas, y
en consecuencia, no expresa la fecha en que el mismo
ha de.terminar. Los trabajadores objetos de este con-
trato forman part de la plantilla.
El contrato de trabajo por tiempo determinado u obras
se concierta para realizar labores por un tiempo defi-
nido, expresado en un plazo, o laborers sujetas a una
condici6n future que impide definir con exactitud la
duraci6n de la relaci6n laboral. Los trabajadores que las
realizan no forman parte de la plantilla. Este contrato


incluye las modalidades actuales de contratos de apren-
dizaje, servicio social y period de prueba.
ARTICULO 21.-El contrato de trabajo terminal por al-
guna de las causes generals siguientes:
a) Acuerdo de las parties.
b) Iniciativa de una de las parties.
c) Jubilaci6n del trabajador.
d) Fallecimiento del trabajador.
e) Extinci6n de la entidad laboral donde presta servi-
cio el trabajador, cuando no exista otra que se
subrogue en su lugar.
f) Amortizaci6n de plazas por reducci6n de plantilla
u otras medidas tecnico-organizativas en la entidad
donde presta servicios el trabajador y 6ste no acep-
ta injustificadamente la oferta de ubicaci6n for-
mulada por la administraci6n de la entidad em-
pleadora.
g) Vencimiento del termino fijado a conclusion del
trabajo objeto del contrato.
ARTICULO 22--E1 trabajador contratado por tiempo
indeterminado que por su voluntad decide dar por ter-
minado el contrato, esta en la obligaci6n de comunicarlo
por escrito al Operador o Concesionario Extranjero y a
la entidad empleadora, en los terminos de aviso previo
que a tal efecto se acuerden por esta de conjunto con
la organizaci6n sindical.
De tratarse de un trabajador contratado por tiempo
determinado el termino de aviso previo no exceder6
de quince dias.
En ambos casos, el trabajador estA en la obligaci6n
de continuar prestando servicios en la entidad donde
labbra durante el tiempo previsto en el aviso previo,
siempre que la administraci6n asi lo exija.
ARTICULO 23.--El contrato de trabajo terminal por
iniciativa, de la administraci6n de la entidad empleadora
si se produce la devoluci6n del trabajador por las cau-
sales siguientes:
a) Ineptitud debidamente demostrada para el cumpli-
miento del trabajo para el cual fue contratado por
no realizarlo con la habilidad, profesionalidad, efi-
ciencia y calidad requeridas.
b) Violaci6n de la discipline laboral de carActer grave.
c) Invalidcz parcial del trabajador acreditada por la
Comision de Peritaje M6dico Laboral, cuando re-
chace injustificadamente la oferta de reubicaci6n
que le formule la administraci6n.
d) Sanci6n de privaci6n de libertad por sentencia fir-
me o media de seguridad, en ambos casos, cuando
exceda de seis meses.
e) Incurrir en conduct impropia, delictiva o no, que
afecte el prestigio que debe poseer todo trabajador
de la entidad laboral, contenidas en los requisitos
de idoneidad.
f) Ausencias reiteradas que impiden al trabajador
cumplir con las obligaciones establecidas en el con-
trato de trabajo. Se excluyen las ausencias autori-
zadas por la ley.
ARTICULO 24.-Si el Operador o Concesionario Ex-
tranjero decide devolver al trabajador por los canales
previstos en los incisos a, b, e, y f del articulo anterior,


GACETA OFICIAL;


30 de junio de 1097









30 de junior de 1997


IACETA OFWICIAJ


dicho Operador o Concesionario analiza previamente con
la entidad empleadora y la Organizaci6n Sindical co-
rrespondiente los motives de las devoluciones para co-
nocer su fundamentaci6n y la opinion de esa Organi-
zaci6n.
ARTICULO 25.-La entidad empleadora esta obligada
a presentar para su selecci6n por el Operador y Con-
cesionario Extranjero nuevos trabajadores y reemplazar
al que haya sido devuelto por las causes sefialadas en el
articulo 10, 6 al trabajador que por su iniciativa de por
terminada la relaci6n laboral.
ARTICUtLO 26.-Cuando el cese de la relaci6n laboral
sea por ineptitud debidamente demostrada, la adminis-
traci6n de la entidad empleadora reubicara al trabajador
en otra labor para la cual este apto, o lo enviara a un
curso de calificaci6n o recalificaci6n, en ambos casos
siempre que sea possible, de no serlo, se le abonard al
trabajador el salario y el imported de las vacaciones acu-
muladas, y se le pagara la indemnizaci6n que en mo-
neda national establece este Reglamento terminandose la
relaci6n laboral. De existir la posibilidad y el trabaja-
dor no apruebe el curso o no acepte la oferta de reu-
bicaci6n, en ambos casos injustificadamente, no tendra
derecho a indemnizaci6n.
ARTICULO 27.-La terminaci6n del contrato por falta
de idoneidad del trabajador debe serle comunicada por
,escrito, con treinta (30) dias de antelaci6n a la fecha
de la baja, period durante el cual se le pagara su
salario y la administraci6n de la entidad empleadora
dentro de las posibilidades que existan le debe conceder
facilidades para que gestione un nuevo empleo.
ARTICULO 28.-La terminaci6n del contrato por inep-
titud, invalidez parcial y amortizaci6n de plazas por re-
ducci6n de plantilla o alguna otra media t6cnico-orga-
nizativa, le sera comunicada al trabajador con treinta
(30) dias de antelaci6n a la fecha de la baja.
ARTICULO 29.-Cuando la devoluci6n del trabajador
se produzca por extinci6n del Operador o el Concesio-
nario Extranjero donde presta servicios sin que otro se
subrogue en su lugar o por amortizaci6n de plazas, la
entidad empleadora aplica lo dispuesto en la legislaci6n
vigente a esos efectos.
SECCION. SEGUNDA
De la Remuneraci6n por el Trabajo
ARTICULO 40.-El pago de los haberes del personal
contratado que preste servicios en una zona franca o
parque industrial lo realize la entidad empleadora en
moneda national.
ARTICULO 31.-Se estableceran salaries minimos por
ocupaciones para cada una de las zonas francas y par-
ques industriales que se autoricen en el pais, atendiendo
a la complejidad'y tipos de actividades que se ejecuten
en las mismas.
Para ello el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social
a propuesta de la entidad empleadora, evaluara y apro-
bara los salaries minimos, atendiendo a las categories
ocupacionales establecidas en el articulo 2 del present.
Correspondera a la entidad empleadora convenir con
el Operador y el Concesionario Extranjero, los trabaja-
dores que laborarAn en cada una de esas categories y el


contenido de trabajo de perfil amplio que les corres-
ponde ejecutar, segin la tarifa aprobada y la descrip-
ci6n establecida en el mencionado Articulo 2.
ARTICULO 32.-Los trabajadores contratados que pres-
ten sus servicios en las Zonas Francas o Parques Indus-
triales devengaran su salario en base a las tarifas em
moneda national, que para cada caso aprueba central-
mente el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.
Dichas tarifas estAn referidas a una jornada laboral
de 8 horas diarias, 44 horas semanales y 190,6 horas pro-
medio mensuales.
ARTICULO 33.-En las entidades laborales se emplea
fundamentalmente, la forma de pago a tiempo, no obs-
tante de considerarse necesario, se pueden aplicar sis-
temas de pagos por los resultados de la producci6n o los
servicios, cuyas cuantias se consideran salaries a todos-
los efeotos legales.
ARTICULO 34.-Cuando por la naturaleza del trabajo
result necesario ejecutar trabajb extraordinario, su re-
tribuci6n se realizara conforme a lo establecido en la
legislaci6n laboral vigente y el pago a los trabajadores
se efectda sencillo, en moneda national, de acuerdo a
las tarifas y sueldos autorizados.
ARTICULO 35.-Los dias de conmemoraci6n national
o feriados, se pagan seg6n lo dispuesto en la ley.
ARTICULO 36.-La cuantia de la indemnizaci6n, a que
se refiere el articulo 26 se pagara de una sola vez y en
correspondencia con los afios de servicios que posea el
trabajador en su vida laboral, en base a:
a) Un mes de salario por hasta un afiot de servicio.
b) Cuatro meses de salario por mis de un afio y hasta
cinco.
c) Seis meses de salario por mas de cinco y hasta diez.
d) Un afio de salario por mas de diez afios de servicios.
.En todos los casos la cuantia de indemnizaci6n durante
el primer mes sera del 100% del salario en moneda na-
cional que corresponda a la escala, el segundo mes sera
al 70% y durante los restantes meses al 50%.
SECTION TERCERA
De la Disciplina Laboral y la Soluci6n de los Conflictos
Laborales
ARTICULO 37.-Se consideran infracciones de la dis-
ciplina, ademas de las generals contenidas en el C6digo
de Trabajo, la no observancia de las obligaciones y pro-
hibiciones que aparecen en los reglamentos internos que
tendrA cada Zona Franca y Parque Industrial.
ARTICULO 38.-Teniendo en cuenta la naturaleza de
la infracci6n cometida, las circunstancias concurrentes,
las condiciones personales del infractor, su historic la-
boral, su conduct actual, la gravedad de los hechos y
los perjuicios causados, puede aplicarse una de las me-
didas siguientes:
a) Amonestaci6n pfblica.
b) Multa de hasta el imported del 25% del salario de
un mes, mediante descuentos de hasta el 10% del
salario mensual.
c) Suspension del derecho al cobro hasta un aflo, par-
cial o totalmente, de incentives por los resultados
del trabajo, del coeficiente econ6mico social u otrow


_ _










G T F3d u d1


pagos sujetos al cumplimiento de determinados in-
dicadores o condiciones.
d) Suspension del vinculo laboral por un period de
hasta 30 dias.
e) T'raslado temporal a otra plaza de menor remune-
raci6n o calificaci6n, o de condiciones laborales dis-
tintas por un t6rmino de hasta un afio con derecho
a reintegrarse a su plaza.
f) Traslado a otra plaza do r-.:-nor remuneraci6n o
calificaci6n, o de condiciones laborales distintas con
p6rdida de la que ocupaba el trabajador.
g) Separaci6n definitive.
h) Otras establecidas en la legislaci6n vigente.
ARTICULO 39.--Los dirigentes facultados de la enti-
dad empleadora les aplican al trabajador, directamente
y con efecto inmediato la media disciplinaria adecuada
a cada infracci6n.
No obstante, mediante el reglamento interno, la direc-
ci6n de la entidad empleadora puede facultar al Opera-
dor y al Concesionario Extranjero a imponer medidas
disciplinarias, con excepci6n de las de traslado a otra
plaza de menor remuneraci6n o calificaci6n, o de con-
diciones laborales distintas: con p6rdida de la que ocu-
paba el trabajador, asi como la separaci6n definitive de
la entidad.
ARTICULO 40.-Las reclamaciones en material de dis-
ciplina y derechos laborales se resuelven en ia entidad
empleadora, de conformidad con lo establecido en los
procedimientos vigentes.
No obstante, euando se trate de reclamaciones por me- "
didas disciplinarias impuestas por la autoridad facultada
del Operador y Concesionario Extranjero, se integrara
al 6rgano que en la entidad empleadora resuelve el
conflict, un representante de la administraci6n de esas
entidades laborales, segdn sea el caso, y de la organiza-
ci6n sindical que corresponda.
SECCION CUARTA
Vacaciones, Seguridad Social y Protecci6n del Trabajo
ARTICULO 41.--E personal que labor en las Zonas
Francas y Parques Industriales, disfrutaran de vacacio-
nes anuales pagadas, las que se organizan y programan
por el Concesionario, en su caso, y por la entidad em-
pleadora, el Operador y Concesionario Extranjero en los
periods y condiciones que establece la legislaci6n vi-
gente. En la programaci6n y concesi6n de las vacacio-
nes anuales se tiene en cuenta los requerimientos de la
producci6n o los servicios y el period acumulativo que
da derecho a su disfrute.
ARTICULO 42.-En la actividad de las Zonas Francas
y Parques Industriales, se cumple la legislaci6n vigente
en material de Seguridad Social.
La trabajadora tiene derecho a que se le concedan
las licencias retribuidas o no y las prestaciones econ6-
micas y dem's derechos establecidos en la legislaci6n
sobre maternidad.
ARTICULO 43.-Las entidades laborales, las parties en
los contratos y los trabajadores vienen obligados a cum-
plir la legislaci6n de Protecci6n e Higiene del Trabajo.
Deben ofrecer al personal condiciones higienicas y


seguras, asi como proveerlo de los medios de proteoci6n
individual o colectiva de forma gratuita.
CAPITULO IV
DE LOS CONVENIOS COLECTIVOS Y LOS
REGLAMENTOS INTERNOS
SECCION PRIMER
Convenios Colectivos ide Trabajo
ARTICULO 44.-Con respect a cada Zona Franca y
Parque Industrial, la entidad empleadora, en su caso, y
las parties en los contratos y la organizaci6n sindical
correspondiente, suscriben el Convenio Colectivo de Tra-
bajo de conformidad con lo establecido en la legislaci6n
vigente y teniendo en cuenta lo dispuesto en el present
Reglamento.
SECCIOIN SEGUNDA
Reglamentos Internos
ARTICULO 45.-Para cada Zona Franca y Parque In-
dustrial, se elabora al menos un Reglamento Interno por
la entidad empleadora, en su caso, y por Operador y
Concesionario Extranjero y la organizaci6n sindical co-
rrespondiente, teniendo en cuenta lo que se dispone en
este Reglamento y su adecuaci6n a las particularidades
de cada lugar.
ARTICULO 46.-Cada reglamento interno contendri en-
tre otros los aspects siguientes:
a) Objetivos y alcances generals.
b)- Regimen de trabajo y descanso.
c) Deberes y derechos de los trabajadores y deberes
de la administraci6n.
d) Obligaciones y prohibiciones consideradas como es-
pecificas del centro de trabajo.
e) Violaciones de la discipline considerades graves.
f) Reconocimientos y estimulos que correspondan.
g) Autoridades facultadas para aplicar las medidas dis-
ciplinarias y efectuar la devoluci6n del trabajador a
la entidad empleadora.
ARTICULO 47.-Los Reglamentos Internos forman par-
te de los convenios colectivos de trabajo.
DISPOSICIONES FINALES
PRIMERA: Se faculta al Viceministro correspondien-
te de este Ministerio de Trabajo y Seguridad Social para
que a tenor de 16 dispuesto en el present Reglamento,
apruebe las propuestas de salaries minimos presentadas
por los concesionarios, tambien para dictar cuantas dis-
posiciones sean necesarias para la mejor aplicaci6n de lo
que por el present se establece.
SEGUNDA: El Ministerio de Trabajo y Seguridad So-
cial dictara en su moment las disposiciones que se
requieran para aquellas Zonas Francas con regulaciones
especiales aprobadas por el Comit6 Ejecutivo del Con-
sejo de Ministros.
TEROERA: Publiquese este Reglamento en la Gaceta
Official de la Repdblica para general conocimiento, el
que comenzard a regir a partir de su fecha.
DADA en la capital de la Repdblica, a los 28 dias del
mes de mayo de 1997.
Salvador Valdes Mesa
Ministro de Trabajo y
Seguridad Social


GACET~A OFICUAL


30 de junio de 1997




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs