Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
ALL VOLUMES CITATION THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00015178/00023
 Material Information
Title: Gaceta oficial de la República de Cuba
Physical Description: v. : ; 32 cm.
Language: Spanish
Creator: Cuba
Publisher: s.n.
Place of Publication: Habana
Frequency: daily
regular
 Subjects
Subject: Politics and government -- Periodicals -- Cuba   ( lcsh )
Genre: federal government publication   ( marcgt )
periodical   ( marcgt )
 Notes
Dates or Sequential Designation: 1902-
Numbering Peculiarities: Includes extraordinary numbers.
Numbering Peculiarities: May-Dec. 1957 wrongly called año 60.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00015178
Volume ID: VID00023
Source Institution: University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000304738
oclc - 04205418
notis - ABT1322
lccn - 07018353
 Related Items
Preceded by: Gaceta de la Habana

Full Text





ISSN 0864.07"9





ACET F CI


DE LA REPUBLICAN DE CUBA


EDICION ORDINARIA LA HABANA, LUNES 24 DE JULIO DE 1995 ANO XCIII
SUSCRIPCION Y DISTRIBUCION: Ministerio de Justicia, Calle O No, 216 entire 23 y 25, Plaza,
C6digo Postal 10400. Telef. 32-45-36 al 39 ext. 220


Niimero 21 Precio $0.10


Pagina 327


CONSEJO DE ESTADO

DIRECTION DE PROTOCOLO
A las 11:00 a.m. del dia 21 de junio de 1995 y de
acuerdo con el ceremonial diplomatico iigente, fue re-
cibido en audlencia solemn par el companiero Juan
Almeida Bosque. Vicepresidente del Consejo de Estado
de la Republica de Cuba, el Excmo. Sr. Claude Heller
Rouassant, para el acto de presentaci6n de sus cartas
credenciales como Embajador Exiraordinario y Pleni-
potonciario de los Estados Unidos Mexicanos ante el
Gobierno de la R.epublica de Cuba.
Ciudad de La Habana. 26 de junio de 1995-Angel
Reigosa de la Cruz, D:rector de Piotocolo.

El Consejo de Estado de la Repuiblica de Cuba, en
uso de las atribuciones que le estan conferidas y a
propuesta del Fiscal General de la Repuiblica, ha adop-
tado el siguiente
ACUERDO:
PRIMERO: Dosignar al compafiero JUAN CARLOS
SOTO DIAZ, en el cargo de Fiscal de la Fiscailii Ge-
neral de la Repiblica, por el rest del period de mnan-
dato.
SEGUNDO: Comuniquese este Acuerdo al Fiscal Ge-
neral de la Repbblica, al interesado y publiquese en la
Gaceta Oficial de la Repdblica.
DADO en el Palacio de la Revoluci6n, en la ciudad
de La Habana, a 27 de junio de 1995.
Fidel Castro Ruz
President del Consejo
de Estado

El Consejo de Estado de la Repiblica de Cuba, en
uso de las atribuciones que le estan conferidas en el
Articulo 90, inciso j) de la Constitucidn, a propuesta
de su Presidente y Jefe de Gobiernm, ha aprobado el
siguiente
ACUERDO:
PRIMERO: Disponer que ARAMIS FUENTE HER-
NANDE:Z, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario
de la Reptiblica, se acredite ante el Gobierno de la
Repuiblica de Chile.


SECUNDO: El Ministro de Relaciones Exteriores que-
da encargado del cumplimiento de lo dispuesto en el
presEte Acuerdo.
DP DO en el Palacio de la' Revolucion, en la ciudad
de L; Habana, a 3 de julio de 1995.
Fidel Castro Ruz
President del Consejo
de Estado


CONSEJO DE MINISTROS

El Secretario del Con.ejo de Minist'os y de su Comit4
Ejecutivo
CERT FICA
Que l Ccmite E jcucti o del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt, con fecha 11 de mayo de 1995, el siguiente
ACUERDO
Lilberur al compafiero Luis Beretervide Acosta del
caigo dce Vicemini:tro .del Ministerio de la Agricultura.
v ARA f'UlLICAR en i Gaceta Oficial de la Re-
publ:ca se expide la present certificaci6n en el Palacio
de la Revoluci.n, a los 30 dias del mes de junio de 1995.
Carlos Lage DMvila

El Secrelario del Consejo de Ministros. y de su Comit6
Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comite Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda ulso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt, con fecha 11 de mayo de 1995, el siguiente
I ACUERDO
Promover. y a tales efectos designer, al compafiero
Alcides L6pez Labrada al cargo de Viceministro del
Ministerio de la Agricultura.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Re-
pdblica se expire la present certificaci6n en el Palacio
de la Revoluci6n, a los 30 dias del mes de junior de 1995.
Carlos Lage Davila

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Comite
Ejecutivo


-- -- ---- --- --










GACETA- OFZCIAT


24 de julio, de 1995


SCERTIFICA .
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
haciendo uso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt, con fecha .22 de mayo de 1995, el siguiente .
ACUERDO
,Promover, y a tales efectos designer, al compafieno
Eduardo Rodriguez de la Vega al cargo de Viceministro
del Ministerio deo Turismo. .
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta. Official de la .Re
pilblica se expide la present icertificaci6n en el Palacio
de la Revoluci6n, a los 30 dias del mes de junio de 1995t
: ,r.i arlos Lage Da ila


El Secretario del Consejo de Ministros y de su Comite
Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comite Ejecutivo del .Consejo de Ministros,
haciendo uso de las facultades que. le otorga la Ley,
adopt, con fecha 22 de mayo de 1995, el siguiente
ACUERDO
,Promover, y a tales efectos designer, al compafiero
Miguel Brugueras del Valle al cargo de Vicemin-istro
del Ministerio de Turismo.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta.Oficial de la Re-
pdblica se expide la present certificaci6n en el Palacio
de la Revoluci6n, a los 30 dias del mes de junior de 1995.
Carlos Lage Divila


El Secretario del Consejo de Ministros y de su Comite
Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
hacienda uso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt, con fecha 22 de mayo de 1995, el siguiente
ACUERDO
Promover, y a tales efectos designer, al compaiero
Arturo Antonio Montero-Sanchez Marques al car;o de
Viceministro del Ministerio del Comncrcio Inteior.
.YPARA PUBLICAR en la Gacela Oficial de la Re-
pliblica se expide la present certificaci6n en el Palacic
de la Revoluci6n, a los 30 dias del mes de junio de 1995.
Carlos Lage Divila



El Secretario del Consejo de Ministros y de s- Comite
Ejecutivo
CERTIFICA"
Que el Comite Ejecutivo del Conseji de Minslro-:
haciendo uso de las facultades que ]e otorga la Ley.
adopt, con fecha 11 de junio de 1995, el siguiente
ACUERDO
Prdmover, y a -tales efectos designer, al compafiero
Arturo Guzman Pascual al cargo de Viceministro del
Milisterio, de Turismo.
Y PARA PUBLICAR en la Gacea Of;ciali dc la Re-
piblica se exp'de la present certificaciori on <'. Paiaclo
de la Revolucidn, a los 30 dias del mes dc junior de 199.i.
Carlos Lage Divila


,El Secretario del Consejo de Ministros y de sti Comitd
Ejecutivo
CERTIFICA
Que el .Comite Ejecutivo del Coici: de lhnistros.
haciendo uso de las facultades que le ofor(i.1. la. y,
adopt, con fecha 27 de junio de 1995, el siguiente
.. ACUERDO
Liberar al compafiero Jacinto Fierro Barefoot del
cargo de Viceministro del Ministerio de la Industria
Pesquera.
.Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial; de..a Re-
publica se expide la present certificaci6n qe el Palacio
de la Revoluci6n, a. los 30 dias del ines de.junio dp.1995.
SCarlos Lage .Divila

SEl Secretario del Consejo de Ministros y de su Coniit6
Ejecutivo
SCERTIFICA
.Que el Comite Ejecutivo del Consejo de Ministros,
haciendo uso de las facultades que le otorga la Ley,
adopt, con f cha 27 de junior de 1995, el siguiente
ACUERDO'
Liberar al. compafiero Rafael Mauricio Jim6nez H&ctor
del cargo de Viceministro del Ministerio de la Indu.tria
Pesquera.
Y PARA PUBLICAR en. la Gaceta Oficial de la-Re-
pdblica se expide la preserite certificaci6n en el Palacio
de la Revolucidn, a los 30 dias del-mes de junio de 1995.
Carlos Lage Divila

El Secretario del Consejo de Ministros y de su Comite
Ejecutivo
CERTIFICA
Que el Comit6 Ejecutivo del Consejo de Ministros,
haciendo uso de las facultades que le otorga la Ley,
adoptL, con fecha 27 de junio de 1995, el siguiente
ACUERDO
eeignar a la compafera Juana Silvera Nilfiez como
Ire identa de la Comisi6n Nacional Cubana de la UNES-
CO, en su'tituci6n del compafero Oscar Lorenzo Garcia
Fernandez.
Y PARA PUBLICAR en la Gaceta Oficial de la Re-
.idblica se expide la present certificaci6n en el Palacio
de la Revoluci6n, a los 30 dias del lines de junio de 1995.
Carlos Lage Divila


BANCO NATIONAL DE CUBA

RESOLUTION 'NUMERO CIENTO SESENTA Y SEIS
tE 1995
POR CiJUANITO: La Resoluci6n numero 15 de fecha
11 de encro de 1980 del Banco Nacional de Cuba puso
in vigor las Normas para las operaciones con el exte-
rior on moneda libremente convertible y fue posterior-
mente mcdificada por las Resoluciones- nimeros 247 de
20 i abril y 472 de 29 de septiembre, ambas de 1981
y 1i FLc:,oluciii' No. 101 de 17 de abril de 1987.
POR CUANTO: La Resoluci6n numero 16 de fecha
11 de encro de 1900 del Banco Nacional de Cuba puso


:328


- --------- ---- ---









_94 de: jitfl Ae 1#95


GACETS OFFICIAL


eit vigor las Normas para la financiaci4n rmediante cre-
ditos a Miediano o largo plazo, en moneda convertible
dA importaciones o exportacioles de bieries o servicios
con pauses capitalistas y paises en desarrollo.
POR CUANTO: Se hace necesario adecuar las re-
gulaciones firancieras que rigen para las operaciones
con el exterior en moneda libremente convertible y la
financiaci6n mediate creditos a las condiciones actuales
del ct cidioC con el exterior.
OIPR CiUANTO: Conforme al Articulo 36 inciso 19)
del Decretd-Ley ndmero 84 de 13 de octubre de 1984,
el Banco Naciohal de Cuba, tiene entire sus funciones,
la de dictar las normas relatives a los terminos, medios,
formas y clAusula de pago, monedas, garantias y otros
aspects firiancieros de las operaciones de exportaci6n
e im~r;oci6or de bienes y/o servicios pagaderos en mo-
neda libremente convertible.
POR CUANTO: A tenor del Articulo 52 del Decreto-
Le numrnro 84 de 13 de octubre de 1964 corresponde al
Presldente del Banco Nlacional de Cuba dictar las re-
soluciones necesarias para la ejecuci6n de las funciones
del Banco Nacional de Cuba.
POR CUANTO: El que resuclve fue nombrado Pre-
sidente del Banco Nacional de Cuba por Acuerdo del
Consejo de Estado de 23 de enero de 1995.
POR 'IANTO: En el ejercicio de las atribuciones que
por la ley me est;in conferidas,
Resuelvo:
Dictar las siguientes:
REGULACIONES FINANCIERAS PROVISIONALES
PARA LAS OPERACIONES EN DtVISAS
CON EL EXTERIOR
AiTICULO 1-A los efectos de estas Regulaciones
se entendera por:
"Bancos": Los bancos que integran el Sistema Ban-
cario Nacional.
"Etidade'": A las personas juridicas que poseen per-
sonalidad y patrimonio propio teniendo capacidad para
ser stjetos de derephos y obligaciones y que realicen
operaciones en divisas. Este concept incluye, de forma
en$izciativa pero no limitativa a las entidades estatales
(empresas, unions, unidades presupuestadas y unidades
inversioiistas de naturaleta estatal), a las sociedades
privadas cubanas, a las Empresas Mixtas, a los miem-
bros de las otras formas de asdciaci6n econdmica esta-
blecidas al amparo de la legislaci6n vigente en material
de inversiones extranjeras. Los bancos no estan com-
prendidos.dentro de este termino.
ARTICULO 2.-Las monedas de c6ntrataci6n que se
aceiteit o se ofrezcan por las elitidades serdn las que
resulten de un analisis donde se tomen en cuenta fac-
tores tales como: el riesgo cambiario, la moneda usual
para fijar los precious internacionales de la mercancia,
el pais de que se trate. si es mercancia bursatil y otros
acuerdo's que puedan cxistir al respect.
ARTICULO 3.-Queda expresamente prohibid a las
entidades y bancos !a utilizaci6n del D61ar de los Estudos
Unidos de Norteamierici en los cobros y pagos con el
exterior, salvo autorizucion del Banco Nacional de Cu-


ba; la cual deberi ser solicitada per la entidad y et
banco interesado.
ARTICULO 4.-Para concertar obligaciones denomina-
das en D61ares de los Estados Unidos de Norteam6rica,
cuyos cobros y pagos se pacten en otra moneda de libre.
convertibilidad, deberd consultarse previamente por las
entidades, la clusula de conversion al Banco Nacional
de Cuba u a otros bancos del Sistema ,Bancario Nacional,
segdn la instituci6n que tramite la operaci6n.
Conforme a las caracteristicas de la operaci6n de que
se trate, tales consultas podran hacerse caso a caso o
por una sola vez para transacciones mAs repetitivas.
ARTICULO 5--Las contrataciones cuyos pagos se efec-
tien p6r las entidades o bancos a traves de un Convenio
de Credito Reciproco, Acuerdos Tecnico-Bancario o
Acuerdos de Renegociaci6n de adeudos, seran efectuadas
en la moneda de contrataci6n y mediante los procedi-
mientos que se establecen en cada convenio o acuerdo
y despues de cumplirse con las regulaciones pactadas
per el Ministerio del Comercio Exterior y el Banco
Naciohal de Cuba a estos efectos.
ARTICULO 6.-Los acuerdos de compensacion median-
te mercancias exportadas e importadas serdn informa-
dos al Banco Nacional de Cuba a los fines de la
supervision que por el mismo se debera ejercer y ne-
cesariamente deberd intervenir en su ejecuci6n un banco
del Sistema Bancario Nacional. En los casos en que se
consider por la entidad que no result convenient o
necesaria la participaci6n de un banco del Sistema Ban-
cario Nacional, se requerird autorizaci6n previa del Ban-
co Nacional de Cuba.
ARTICULO 7.-En aquellas contrataciones de impor-
taci6n donde los gastos bancarios y otros similares sean
ashiiidos per la entidad, la misma debera cerciorarse
que no hayan sido tambien incluidos en el precio.
Igualmente en las exportaciones estos gastos se incluirin
en los precios, si no se facturan de manera indepen-
diente.
ARTICULO 8.-Las entidades aseguraran que las fir-
mas con las que se pretend mantener o mantengan
relaciones comerciales gocen de la debida moral y sol-
vencia econ6mica y financiera, para lo cual deben estar
debidamente acreditadas conforme a las practices del.
comercio international.
ARTICULO 9.-Los cobros documentaries que se emi-
tan en Cuba se someten a las "Reglas Uniformes para
Cobros" de la Camara de Comercio Internacional vi-
gentes y las entidades estan en la obligaci6n de cono-
cerlas para su adecuada implementacion.
AflTICULO 10.-Los credits documentaries se some-
ton a los "Usos y Reglas Uniformes relatives a los
Credits Documentarios" de la CAmara de Comercio
Internacional vigentes y las entidades estan en la obli-
gaci6n de conocerlos para su adecuada implementaci6n.
ARTICULO 1l.-Ninguna entidad ni banco puede es-
tablecer cdntactos relatives a la obtenci6n de creditos
o segurd de credits con instituciones extranjeras gu-
bernarrientales o de seguro de credit a la exportaci6n
sin la previa autorizaci6n del Banco Nacional de Cuba.


I -









2a AET FCAL2.d uIo de i99


;,ARTICULO 12.-Debera ififormarse por las' entidades
al Banco Nacional de Cuba todas las 'clAusulas finan-
citeras y de pago cbntenidas en los contratos suscritos
para la importaci6i y expoitaci6n de bienes y servicios,
cgyo monto Sea superior al equivalent de 200.000.00 y
60,000.00 Pesos Cubanos respeotivamente, a los fines de
la; supervision que el Banco podri ,ejercer sobre las /
condiciones 'pactadas, costs financieros y otros aspects
del contrato.
''ARTICULO 13.--as negociaciones de documents de
importaci6n que se tramiten a traves del Banco Nacional
de Cuba, con discrepancies, deberin ser respondidas al
mismo pot las entidades involucradas en un plazo mA-
ximo de 5 dias fibiles liancarios contados a partir de
la techa- en que se haya recibido la notificaci6n del
banco extranjero. Durante el transcurso de dicho plazo
la entidad debera comunicar al Banco Nacional de Cuba
s decide rechazar los documents, en base a la discre-
,pancia detectada debiendo precisar si se mantienen los
documentos a disposici6n del remitente o si deben ser
devueltos. Si transcurrido ese termino no se recibe
instrucci6n alguna de la entidad, la misma perderA el
derecho de alegar que los documents discrepan de los
tormninos y condiciones del credito, considerindose rele-
vada la discrepancia, de lo cual el Banco Nacional de
Cuba informard al Banco extranjero remitente, sin res-
popsabilidad alguna para los bancos intervinientes.
Los restantes bancos podrdn aplicar esta disposici6n
en la media que lo consideraran procedente o decidirin
conforme-a sus propios procedimientos interns.
:' ARTICULO 14.-Las entidades no podran pactar la en-
trega de cartas de garantia de su banco o del Banco
Nacional de Cuba sin consentimiento previo de los mis-
mos. La tramitaci6n de emisi6n y/o aceptaci6n de Car-
tas de Garantias por el Banco Nacional de Cuba, incluida
la emisi6n de "Stand by Letter of Credit" se efectuard
de conformidad con lo establecido en la Resoluci6n No.
36 dictada el 11 de febrero de 1992, por el Ministro Pre-
si ente del Banco Nacional de Cuba. A su vez, para
Ias Ga-rantias que el Banco Nacional de Cuba decide
eitiir, serA necesario suscribir un Acuerdo Marco con
el Baico Nacional de Cuba, seg6n lo establecido a esos
eiectos, en el cual se defina, entire otros, aspects, el
respaldo que tendrAn estas garantias.
(I
L as garantias a emitir por los bancos del Sistema
Bancario Nacional deberan ser analizadas directamente
por las -entidades solicitantes con 6stos.
- ARTICULO 15.-Cualquier entidad debera informar al
Banco Nacional de Cuba sobre todos 'los creditos reci-
bidos y los creditos concedidos, cada vez que ello ocurra
y: su ejecuci6n semestral, a los efectos de la supervision
posterior que el Banco, Nacional de Cuba esta facultado
a ejercer.
En los casos de cr6ditos de importaciones tramitados
a trav6s del Banco Nacional de Cuba, el pago debera
tetar respaldado al vencimiento, segun se acuerde entire
la entidad y el Banco Nacional de Cuba. Con los ban-
cos del Sistema Bancario Nacional debera procederse


seguin acuerdo entire la entidad interesada y el banco
.de que se trate.
Las entidades deberAn responsabilizarse con que los
gastos financieros que se generen esten en niveles ra-
zonables del mercado externo.
Toda consecuencia negative que pueda derivarse de
tales creditos en el orden financier, sera de la absolute
responsabilidad de la entidad que los haya -acordado.
ARTICULO 16.-Ninguna entidad ni banco puede efec-
tuar -negociaciones que involucren deudas oficiales y
bancarias sin el previo. consentimiento del Banco Na-
.cional de Cuba y sin su participaci6n en la negociaci6n.
En cuanto a las deudas comerciales registradas en el
.Banco Nacional de Cuba, la entidad informard previa-
mente las condiciones ofertadas, a los fines de acordar
los t6rminos financieros y la forma de cancelaci6n en
los registros.
ARTICULO 17.-Eh cualquier negociaci6n commerciall
o financiera, la entidad estara obligada a garantizar la
protecci6n de los intereses del pais, para lo cual los
Bancos del Sistema Bancario Nacional podran asesorar
en lo que resulte necesario, pudiendo, requerirse sus
servicios especializados en especifico en los siguientes
aspects:
-Mlonedas de .contrataci6n y de pago a utilizar, asi
come las .clusulas de conversion.
-ClAusulas de Cobros y Pagos.
-Bancos extranjeros parA tramitar operaciones.
-Operatoria de los Convenios de Cr&ditos Reciprocos,
Acuerdos T'cnico-Bancarios y Acuerdos de Renego-
ciaci6n de Deudas.*
-Informaciones acerca de la solvencia econ6mica y
moral de entidades extranjeras.
-Usos y Reglas Uniformes relatives a los Creditos Do-
cumentarios y a los Cobros Documentarios, de la CA-
mara de Comercio Internacional.
-Informaciones de mercados en diferentes paises.
-AnAlisis cAe Ofertas de Cr6ditos Comerciales y Ban-
carios.
-Cuentas de Plica y m6todos para compensaciones de
importaci6n y exportaci6n.
-Asesoria para la constituci6n de Asociaciones Econ6-
micas y Empresas Mixtas.
-Otros servicios y asesorias que requieran las entidades.
Solamenta en el Banco Nacional de Cuba.
Los costs de los servicios seran cubiertos por el so-
licitante segin las tarifas vigentes.
DISPOSICIONES FINALES
PRINMERA: Los requisitos establecidos en las presents
Regulaciones Firiancie'ras seran de obligatorio cumpli-
miento para los bancos y entidades que realizan operacio-
nes en divisas y que impliquen el establecimiento de
compromises entce suministradores, clients, bancos e
instituciones financiers relacionadas con esas transac-
ciones; salvo ,en aquellos casos en que expresamente las
presents Regulaciones Financieras determine lo con-
trario.
SEGUNDA: Se derogan las Resoluciones Nos. 15 y 16
de 1980, la Resoluci6n No. 247 de 1981, la Resoluci6n


330


-GACETA OFICIAL


24. de' Julio de 1995







24 de julio de 1995


GACETA OFFICIAL


No. 472 de 1981, la Resoluci6n No. 101 de 1987, todas del
President del Banco Nacional de Cuba y cualesquiera
otras disposiciones dictadas por el Banco Nacional de
Cuba que se opongan a lo dispuesto en la present Re-
soluci6n.
COMUNIQUESE: A los Vicepresidentes Primeros, a
los Vicepresidentes, al Auditor General, a los Directores
del Area Internacional, a los Directores Provinciales to-
dos del Banco Nacional de Cuba. a los Presidentes del
Banco Popular de Ahorro, del Banco Financiero Inter-
nacional S.A. y del Banco Internacional de Comercio
S.A. (BICSA). al Presidente, de la Asamblea Nacional
del Poder Popular, a los Jefes de los Organismos de la
Administraci6n Central del Estado, al Jefe de la Aduana
General de la Republica de Cuba y a cuantas personas
naturaies o juridicas proceda.
PUBLIQUESE: En la Gaceta Oficial dy.la Republica
de Cuba para general conocimiento y archives el ori-
ginal de esta Resolucion en la Secretaria del Banco
National de Cuba.
Dada en ia ciudad de La Habana, a los 23 dias del
mes de junio de 1995.
Francisco Sobcr6n Valdes
M1inistro Presidente del Banco
(Nacional de Cuba


MINISTERIOS

CIENCIA, TECNOLOGIA Y MEDIO AMBIENT
RESOLUTION No. 130/95
POR CUANTO: Por Acuerdo del Consejo de Estado
de fecha 21 de abril de 1994, quien resuelve fue desig-
nada Ministra de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente.
POR CUANTO: El Acuerdo de fecha 25 de noviem-
bre de 1994, del Comite Ejecutivo del Consejo de Minis-
tros, aprob6 con character provisional, hasta tanto sea
adoptada la.nueva legislaci6n sobre la organizaci6n de
la Administraci6n 'Central del Estado, las funciones y
atribuciones del Ministerio de Ciencia, Tecnologia y
Medio Ambiente, entire las que se encuentra la de super-
visar y exigir a los organisms correspondientes cl cum-
plimiento de las regulaciones establecidas para la pro-
teccion y conservation del medio ambiente y cl uso
rational de los recursos naturales.
POR CUANTO: La Ley No. 33, de 10 de encro de
1981, "de Proteccion dcl Medio Ambiente y del Uso
Racional de los Recursos Naturales", establece lau obii-
gaci6n de los 6rganos y organismos estatales de estable-
cer adecuados sistemas de vigilancia o control para ase-
gurar cl cumplimiento de las normas y medidas pro-
cedentes para la protecei6n del medio ambiente y el
uso rational de los recursos .naturales.
POR CUANTO: El Decreto No. 100, de 2,8 de enero
de 1982, "De la Inspecci6n Estatal", establece en su
Articulo 1 quo los Organismos de la Administraci6n
Central del Estado ejercen la inspecci6n estatal dentro
de su propio sistema o en el ejercicio de su funci6n
rectora, facultando en ,u Disposicion Final Pricmera. a
los Jefe de dicho; Organiunops para que, de estimarlu


necesario y en base a las normas establecidas, dicten
los reglamnentos de inspecci6n esataal correspondientes
a la rama, subrama o actividad de la que; son restore&?
POR CUANTO: Resulta necesario establecer las re-
glamentaciones que permitan una adecuada tic i k 'i:;ni
de la inspecci6n estatal en material ambiental, a,,in d'e
controlar eficazmente ejecuci6n y el cumplimiiento por
quienes correspond, de la political del Estado y el Go-
bierno en material de protecci6n del medio ambient y
el uso sostenible de los recursos naturales.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Resu evo:
Aprobar y poner en vigor el sigiiente:
REGLAMENTO PARA LA INSPECTION
AMBIENTAL ESTATAL
CAPITULO' I
DISPOSICIONES GENERALS
ARTICULO 1--A los efectos del present Reglamentob
y segun se establece en Ley No. 33, de !10 de enero de
1981, "de Protecci6n del Medio Ambiente y del Uso
Racional de los Recursos Naturales", se define como:
-medio ambiente: conjunto de elements bi6ticos, abi6-
ticos y Socioecon6micos con el que interactia el hom-
bre. a la vez que se adapt al mismo, lo transform
y lo utiliza de manera sostenible, para satisfacer sus
ncccsidades.
-recursos niatural.s: conjunto de elementos naturalcs
bi6ticos y abioticos de que dispone el hombre para
satisfacer sus necesidades econ6micas, sociales y cultu-
rales.
ARTICULO 2--La Inspecci6n Ambiental Estatal sb
define como la actividad de control, fiscalizaci6n y su-
pervision del cumplimiento de las disposiciones y nor-
mas juridicas vigentes en material de protecci6n del
medio ambience y el uso sostenible de los recursos na-
turales con vistas a evaluar y determinar la adopci6n de
las medidas pertinentes para garantizar dicho cumpli-
miento.
La Inspeccion Ambiental Estatal tiene una naturaleza
primordialmente preventive, en tanto contribute a inhi-
bir conductas prohibidas y sancionadas por la legislaci6n
ambiental vigente.
ARTICULO 3-El Minibterio de Cicncia, Tecnologfa
y \Medio Ambiente, por conduct del Centro de Gesti6n
e Inspeccion Ambicntal de la Agencia de Medio Am-
bicnit y de las Unidades de Medio Amnbicnic de las
Dclegacioncs Provincialcs y del Municipio Especial IRia
de la Juventud de este Ministerio, a quienes en lo add-
lanto y a los efectos de este Reglamento se los denomina
Autoridad Responsable, realize la Inspecci6n Ambiental
Estatal a todas las personas naturales o juridicas, na-
cionales o extranjeras, que realizan, actividades vincu-
ladas al medio ambiente y al uso ade los recursos na-
turales del pais.
ARTICULO 4.-La Inspecci6n Ambiental Estatal tiene
los objetivos principles siguientes:
a) comprobar el cumplimiento de la Icgislavi6n a4-
bitntal vigente;


- ------- I I- ,, .~f








:33 GACETA OFICIAI2 24 de i-* -.0 d W199


b) coadyuvar a que tAnto las actividades de produc-
cift de bienes, iomo de prestaei6n de servcios se
realioen de m0do 'qe propendan a la protecci6n
del medio ambiante y aJ logro de las metas de un
de-.ari4olo sostenible;
c) prevenir la comisaik de contravenaiones y deJitos
en el desarrollo de las actividades mencionadas;
d) disponer las rnedidas que coeasgla ani para ga-
rantizar la proteieean del edio gbtiiente y el t o
sostenible de ieos recursos naturales;
e) verificar el cumplimlento de los requJsitos exigidos
;en las licencias ambientales otorgadas;
f) verificar el cumplrriento del plan de monitoreo
indicado como resuflacto del process de -wIaluaci6n
de Impact Ambie'ntal,
g) verificar el -u~ ionamientp de las redes de moni-
tdreo ambiental establecidas por instituciones espe-
ciAlizadas, tales core metporol gicas, hidrol6gicas,
oceanol6gicas, y otras;
h) verificar el funcionamiento del Sistema' de Areas
Protegidaa.
i) exigir las responsabilidades que se d 4erven del in-
cumplimiento de las disposiciones relativas a esta
rnateria;
j) fomentar el desarrollo de una eonciencia ambiental
en.toda la poblaci6n.
ARTICULO 5.--La Autoridad Responsable, en el de-
sarrollo de la Inspecci6n Ambiental Estatal, tiene las
atribuciones principles siguientes:
a) ejecutar la Inspeccidn Ambiental Estatal a todas
las actividades de personas naturales o juridicas,
que conciernan al medio ambiente y al so, de los
recursos naturals, adoptanda las decisions que
correspondan e indicando las medidas tkcnicas para
la correcci6n, soluci6n o mitigaci6n de las afecta-
ciones existentes, relaclonadas con la atm6sfera,. los
asentamientos humans, los suelos, la flora y la
fauna terrestre y acuAtica y recursos de .a biodi-
vepsidad en general; los agricolas y pecuarios, los
nrinerales, los pesqueros, los maritimos, el .patri-
nronio cultural, las aguas terrestres y los recursos
turistiaos y el paisaje;
b) establecer la coordinacidn de la ins peceidn amblen-
tal estatal con las inspeccioneas qviA leva a eabo
otros organisms de la Administrati6n Central del
Estado en la esfera de su respective competencia;
c) proponer o, en su caso, disponer la participaci6n
de especialistas de este organism, a de otros orga-
nismos, instituciones y b)rganizaciones, en la eje-
cuci6n de determinadas inspeciones;
d) infonnar de los resultados de la inspecci6n a la
entidad inspeccionada y, en du case, *a los 6rganos
y organisms a que estA subordinada;
e) disponer la eliminaii6n de Isa tnfracciones detecta-
des;
f) ordenar la aplcaci6dn de ja rnedidas qaue se requie-
ra ejecutar, en formea irnediata o in el plazo que
s se determine;


g) solitary, en loi casos que prooeda, el inicia idel
correspmndiente procedimi ento disciplinarle contra
los dirigentes, funeionarios y demAs t4pajadores
presuntamente refpojisable] de Ias It'racCiones de-
tectadas;
h) apoer .la infiracci6 n conaciminto de las auto-
Lidaides ccmpeiente- si presenia caractres de de-
Lito;
1.1 disponer la suspension o revoacaen de Ja ticencia
ambiental otaogada, cuando proeeda;
j) wve-icar el cumplimaierP s de las medidas ordenadas
comoa resultado de inspeeeiones anterores.
ARTLCULO 6--La Autpridad 'Resp os~ble e&tableeera
las mecani ras pertlnentes que penrutan iq los re-
sultados e. las inspe.ciones efectuat~ s y Jas medidas
ordenadas para eliminar las infraqciones dtectadas, sean
inf armadas. oporunamente, a] nivel de di(Ucri6n que
cortesr n da en los 6rgams locales del Poder Popular, a
fin 'de que astos puedan coadyuvar al control] y exigen-
cia de dicho cumplimiernto.
CAPITULO II
INSPECCIONES AMBIEENTALES ESTATALES A LAS
PERSONAS JURIDJCAS Y SUS DEPENDENCIAS
SECC ION PRIMERA
Clas4ficaic~dn, organisaion, procedimieatal y ejet-u(6p
de las inspeeiones'
ARTICULO 7.--as in;pecciones aimbientales ecltales
que se -recituan a las personas juridicas ncionalese o
extranjeras y sus dependencias, se clusiflcan como sigue:
a) ordinarias:
b) extraordinaras.
ARTICULO 8.-Las inspecciones ordinarias, son 'as
previstas en el Plan de Inrpecli6n aprobado poxr la
Autoridad Responsable.
Las !nspeciones extraordinarias son las qde se orde-
atan por el Ministro, el Preidente .'d4 la Agencia sde
Medto Arnbiente, el Director del Centro de Gestl6n e
Inspere16n Ambiental o el Delegado Provincial de este
organlsimo. segin' coiresponda, '6n posterioridad -a la
aprobaci6n 'del Plan de Inspecid6n.
ARTICULO 9--Thato las inspecciones otdinarias eo-
mo las extraordLnanas, podrAn ser cotnunteiads a no a
las.personas juridicas objeto de as mismnas, con ante-
tioridad 4a comienzo de su ejecuci6n
ARTICULO 10,-La Autoridad Re-ponsable deflini, en
eada caSo, ,il aleance de la inspeccibn pudiendo abarear:
-el, control del cumplimiento de las dispasic.Oiies 'iri-
dieas relacionadas tcn todas 'ns actividades del its-
pc-ccionado. vinculadas direct a indirectamente al ine-
dio ambient -
--el control del cumpluniento d d disposiciorne especificas
que .regulan algunas, de eqas actiidades.
Las inspecciones p6dr4n desarrmllarse tarabien sobre
una persona juridica determinada o sobre un conjunto
de ellas que realtean actividildeo similares a earnxas o,
de fr tntm inegral, sbre todas las ,4tividaess 'qie se
ejesjtan en t'unei6 de una defermfiada lpiduccibn a
-eivicio can incidencla en el riedi amblente y "el nuio
sostenibe 'de los 4rcursos naturales.


;332


24 de jgUli de 1995


GACETA OFICIALi








24[ d I de 1995 GACETA O .ii


La. s inspecciones sobre un conjunto de personas ju-
ridicas y las de caracter integral, se efectdan, general-
menite, sobre un territorio dado, tomando en cuenta
sus caracteristicas.
ARTICULO 11.-La ejecuci6n de toda i :!p::- .i.'.-ordi-
naria require una disposicion express dictada por la
Autoridad Responsable y la de una inspecci6n extraor-
dinaria la disposici6n expresa del Ministro, el Pres:dente
de la Agencia de Medio Ambiente, el Director del Centro
de Gesti6n e Inspecci6n Ambiental o del Delegado Pro-
vincial de este Organismo, segdn correspond.
ARTICULO 12--La disposici6n a que se reliere el
Articuio anterior deberA contener las siguientes particu-
lares:
a),nombre y direcci6n de la persona jurid;ca a ins-
peccionar;
Sb) nombre del inspector o0 del responsible de la ins-
pecci6n;
c) clasificaci6n y contenido de la inspecci6r;
d) fecha de la disposici6n;
e) nombre, cargo y firma de quien ordena la inspec-
ci6n.
ARTICULO 13.-La persona juridica inspeccionada'tie-
ne la obligaci6n de facilitar la informaci6n debidamenie
actualizada, incluso por escrito si asi se le solicit, cue
posibilite el diagnostico de la situaci6n ambiental, la
adopcidn de las medidas necesarias, y, en general, el
desarrollo de la Inspecci6n Ambiental Estatal.
SARTICULO 14.-El Centro de Gesti6n e Inspecci6n
Ambiental elaborard y mantendra actualizados los pro-
cedimientos y metodologias para la ejecuci6n de las
inspecciones.
ARTICULO 15.-Del resultado de la inspecci6n se
emitira un dictamen en que ,se consignen, de forma
resumida, las violaciones detectadas y sus consecuen-
cias, manifiestas o- posibles, hacienda entrega de una
copia a la persona que se encuentre a cargo de la
entidad o actividad inspecdionada, en reunion de con-
clusiones que se efectuara de inmediato o dentro de un
plazo que no excederd los 30 dias siguientes a la ter-
minac 6n de la inspecci6n.
SECCION SEGUNDA
Concesi6n de plazos
:ARTICULO 16.-Cuando no result possible cumplir -de
inmediato las medidas de caracter urgente y asi lo au-
torice la legislaci6n especial vigente, se concederA un
plazo razonable para su ejecuci6n.
ARTICULO 17.-La Autoridad Responsable decidird
sobre el otorgamiento de los plazos adecuados, cuando
concurran las circunstancias expresadas en el Articulo
16, a cuyo fin realizara las consultas que resulten per-
tinentes.
SECCION TERCERA
Derechos y obligaciones de la persona juridica
inspeccionada
ARTICULO 18--La persona juridica inspeccionada tie-
ne los siguientes derechos:
SPara las inspecciones comunicadas con antelaci6n:
ay conocer la fecha de la inspecci6n conforme a lo
establecido en el present Reglamento;


b) : igr, antes de que se inicie la inspecci6n, el cum-
plim-entc de o1 estabiecido en el Articulo 12 del
i 'sent2 Reglamento;
En todos los casos:
c) cenocer .lo resultados de la inspecci6n y recibir
copia de las actas o informes correspondientes;
d) en circunstancias excepcionales, solicitar la poster-
gaci6ni de inspceciones cuando causes muy justifi-
cras asi 1a sugieran;
e) impugnar los resultados de la inspecci6n.
A...RTICULO 19--En caso de existir infracciones, la
prCo~i juridica '-:,-, dq la ':p-.rcin E-ta pbligada a:
-.a h.cer 1.cesar i. causa de la infracci6n;
,,it-) s'bsanar os,,0fectos nocivps que pudieran haberse
criginado como consecuencia de, la infraccion, in-
cluyendo el aca-amiento de las decisions tomadas
Spqr la Autoridad Responsable respect' a la para-
l -.ci6n cde dc'ie minadas actividades;
c) rcpcnrder, en un termino de 20 dias, el dictamen
dc la inspecci6n, emitiendo un plan de medidas,
eI cue debe sefalar, de forma precise; violaciones
detectadas, medidas propuestas para su erradica-
c'on. fecha de cumplimiento y responsible;
d) dictar las disposiciones, o tomar las medidas perti-
nentes,. cue garanticen el cumplimiento de lo dis-
Spuesto dentro del plazo conferido al efecto, in-
f'rmiando al dirigente que orden6 la inspecci6n
dentro del termino de site dias- hbiles siguientes
a su vencimiento;
e) iniciar, en su caso, procedimiento disciplinario cone-
tra los responsables de la infracci6n;
f) informar a los niveles correspondientes de este Mi-
nisterio, de su organism, y a los 6rganos locales
del Poder Popular, segdn correspond a, acerca de
las medidas tomadas conforme a lo dispuesto en
los incisos anteriores.
ARFTICULO 20.-El dirigente o persona responsible
con facultades para subsanar los resultados nocibos. que
se hubieren originado como consecuencia de la infrac-
cion, responded del cumplimiento de las obligaciones que
correspondent a una persona juridica.
ARTICULO 21.-Se considerard como infracci6n de la
discipline, sancionable segdn lo' dispuesto en la legisla-
ci6n vigente, el hecho de que, per quien corresporida, no
se tomen las medidas necesarias para el cumplimiento
de esas obligaciones, independientemente de la respon-
sabilidad penal o civil en que pueda incurrir por tal
conduct.
ARTICULO .22.-Los 6rganos, organisms y demAs en-
tidades estatales a las que se subordine la persona ju-
ridica inspeccionada; estin en. la obligaci6n de orientar
y cont:olar el cumplimiento de las medidas que se
disponen para subsanar las deficiencies que resulten de
la violaci6n de las normas juridicas relatives a la pro-
tecci6n del medio ambient y el uso isostenible de los
recursos naturales.
SECCION CUARTA
Inconformidad del inspeccionado y reclamaci6n
ARTICULO 23.-La persona juridica objeto de la







I


.24 de juio de 19,95


. GACETA OFICIALh







GACETA OFFICIAL


24 de julio de 1995


inspecci6n, puede mostrar su inconformidad con el re-
sultado de osta o con las medidas impuestas, sin per-
juicio de la obligaci6n de cumplir las imprescindibles y
urgent.-s que se hayan dispuesto.
1 ARTICULO 24.-La inconformidad con los resultados
de la inspeccidn se hara expresa, ante el Delegado de
este Ministerio para aquellas desarrolladas por las Uni-
dades de Medio Ambiente de las Delegaciones Provin-
ciales y del Munidipio Especial Isla de la Juventud y
ante el Presidente de la Agencia de Medio Ambiente
:para aquellas ejecutadas por el Centro de Gesti6n e
Inspecci6n Ambiental.
La inconformidad se bara constar mediante escrito fun-
damentado dentro de los veinte (20), dias naturals si-
guientes a la fecha en que se tuvo. conocimiento oflcial
del asunto impugnado.
La decision impugnada se confirm, modifica o anula
per la Autoridad Responsable competent dentro .de los
treinta (30) dias naturales contados a partir de la feciha
en que se present el escrito.
En todos los casos, corresponde a quien resuelve la
facultad de revisar la decision adoptada per la Autori-
dad Responsable correspondiente.
CAPITULO II[
INSPECTION Y CONTROL A LAS ACTIVIDADES DE
LAS PERSONAS NATURALES
ARTICULO 25.-Las actividades que ejecutan las per-
sonas naturales relacionadas con el .medio ambient y el
uso de los recursos naturales, quedan sujetas a la ins-
pecci6n y control que desarrollan los inspeotres am-
bientales estatales de este Ministerio, sin perjuicio de
las facultades que la Ley otorga a-los inspectors esta-
tales de otros Organismos de la Administraci6n Central
del Estado.
ARTICULO 26.--E1-ejercicio de-la inspecci6n y control
ambiental estatal sobre las actividades desarrolladas por
personas naturales, se realize conform a lo dispuesto
en el Capitulo II de este Reglamento en cuanto result
de aplicaci6n.
CAPITULO ,IV
OBLIGACIONES COMUNES DE LAS PERSONAS
NATURALES Y JURIDICAS SUJETAS A LA
INSPECCION ESTATAL AMBIENTAL

SARTICULO 27.-Las. personas aturales o juridicas
sujetas a inspeccidn estatal ambicntal tienen las ,iguien-
tes obligaciones principles:
a) aceptar la ejecuci6n de cada inspeccidn;
b) facilitar el mejor desarrollo de cada inspeccion, coo-
perando en todo moment con el inspector;
c) propiciar que el personal que le este subordinado
ejecute las areas que para el mejor desarrollo de
la inspecci6n proponga el inspector;
d) proporcionar la informaci6n verbal o escrita que se
solicite;
c) firliar cuando proccda, conjuntamente con cl ins-
pector, el acta o informed de conclusiones, haciendo
onstar eus opiniones si lo de&ea.


CAPITULO V
INSPECTORS ESTATALES AMBIENTALES
ARTICULOi 28.-Las inspecciones ambientales estatales
se e4ectuian por:
a) los inspectors profesionales, que son aquellos que
,tienen como/su trabajo especifico la realizaci6n'de
inspecciones ambientales y son designados a tales
efectos;
b) los inspeotores eventuales, que son designados para
participar, en virtud de sus conocimientos especia-
lizados, en determinada actividad.
Los inspectors ambientales estatales, tanto profesio-
nales oomo eventuales, son designados por el Presideite
de la Agenia de 'Medio Ambiente o el Delegado del
Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Medio Ambiente en
el territorio, segdn correspond.
ARTICULO '29.-Para ser inspector ambiental estatal
se require:
a) nantener una conduct political y moral acorde con
los principios de nuestro Estado.
b) ser graduado de nivel medio superior y poseer,
ademas, los conocimientos requeridos- en material
de prolecci6n del medio ambience y el uso raciqnal
de los recursos naturales y la legislaci6n corres-
pondiente.
ARTICULO 30.-El inspector ambiental estatal, ademrs
de lo que le compete segun lo establecido en el Ar-
ticulo 5 del present Reglamento, tiene los siguieltes
deberes y facultades:
a) identificarse y acreditarse en cada inspeccidn;
b) ejecutar las inspecciones dispuestas;
c) realizar, durante las visits de inspecci6ti, las com-
probaciones y verificaciones determinadas por los
programs y procedimientos establecidos y por las
demAs instrucciones que reciba;
d) revisar cuantos librds, registros y demis documen-
tos isean .necesarios para obtener la mas complete
informaci6n sobre la actividad objeto de la inspec-
cidn.
Cuando so .trate do informaci6n clasificada seri
Inc.esario obtener la autorizaci6n de la autoridad
'competeintc. El inspector viene obligado a guardar
toda la discreciin necesaria respect a la informa-
cion clasificada que se le suministre.
e) tomar declaraciones a dirigentes, furicionarios-.y de-
rnds trabajadores de la entidad, escritas o verbales,
asi como fotografias, muestras de recursos naturales,
matcrias primas, alirmntos y en general, practical
cuantas diligencias sean necesarias al cumplimiento
de los fines de la inspecci6n, dentro o fuera de la
entidad inspeccionada:
f) proponer, o en su caso disponer, la eliminaci6fd de
las irregularidades o deficiencies detectadas y sus
efectos;
g) informal sobre los resultadqs de cada inspecci6n
que practique a quienes corresponda segdn el pro-,
cedimiento establecido;
h) exigir la respuesta al dictamen de la inspecci6n en
el plato establecidor;


I ~ ,,, le i -- ii I I ---- I







24 de fulio de 1995


GAEAi~~~S OJE~1AL


i) controlar, durante su ejecuci6n, el plan de medidas
emitido por la persona natural o juridica objeto de
inspecci6n, solicitando informaci6n sobre i u estado
a la administiaci6n correspondiente.
En caso de incumplimientos que injustificados, apli-
cara medidas administrativas de mayor rigor dntro
del marco de su competencia a.tenor de la legisla-
ci6n vigente y solicitard, el superior jerarquico, que
adopted medidas que correspondan contra el res-
ponsable de dichos incumplimientos;
j) informar al 6rgan'o de Gobierno del territorio corres-
pondiente ,sobre los incumplimientos del plan de
medidas y su trascendencia o peligros para el me-
dio ambiente o la salud, a, ios efectos de promover
que se adopten las medidas procedentes para con-
tribuir a la soluci6n defi itiva de la situaci6n exis-
tente;
k) en 'casos de violaciones graves, con notable trascen-
dencia. en perjuicio del medio ambiente o la salud,
o presuntamente constitutivos de delito, ocupar los
documents que consider necesarios, dejando cons-
tancia escrita de dicho acto. En estos casos, informa-.
r a la autoridad que correspond, en el termino
mas breve, a los efectos de asegurar su rapido
conocimaiento y actuaci6n.
ARTICULO 31.-Para cada inspecciin podra designarse
un jefe de grupo, el cual; adeinis de las expresadas
en el Articulo anterior, tendra las siguientes atribuciones
y obligaciones:
a) orientar y controlar debidamente el trabajo del gru-,
po;
b) responder por el trabajo de los inspectors que
atiende.
CAPITULO VI
INSPECTOR PRINCIPAL
ARTICULO' 32.-El Jefe del Centro de Gesti6n e Ins-
pecci6n Anbiental es el Inspector Principal del 'sistema
de Inspecci6n Ambiental Estatal y en tal condici6n, tiene
las siguientes funciones y atribuciones principles:
a) orientar metodol6gicamente el trabajo de inspecci6n,
controlando su dcsenvolvimiento a nivel national;
*b) velar por la capacitaci6n de los inspectors am-
bientales estatales;
c) adoptar cuantas medidas resulten pertinentes para
el eficaz cumplimiento de lo dispuesto en el pre-
sente Reglamento.
DISPOSICIONES ESPECIALES
PRIMERA: La Autoridad Resporisable coordinara su
Plan' de Inspecci6n con las dependencias administrativas
correspondientes, con los Organismos de la Administra-
cidn Central del Estado y los 6rganos locales del Poder
Popular, de forma tal que sus acciones respectivas ese
complemented y no se produzcan duplicidades.
SEGUNDA:' El Centro de Gesti6n e Inspecci6n Am-
biental es el encargado de regular y controlar las accio-
nes de inspecci6n a desarrollar por las Unidades de
Medio Ambiente de las Delegaciones Provinciales y del
Municipio Especial Isla de la Juventud de este Ministerio,
siA como establecer de flujo de inforinaci6n requerido


para lograr un adecuado :-. Lir'nlnmi.. 'to de la actividad ..
de Inspecci6n Estatal Ambiental.
TERCERA: Las facultades y atribuciones que rs-.,.
pecto a la Inspecci6n Ambiental Estatal se e.tablecn
por el present Feglamento, se ejercerani sin periLcio
de -las facuitades respectivas de los. Organismos de. la
Administraci6n Central delEsfado que tienen a .:u cargo
tareas de vigilancia y conserva'ci6n del medio ainbiente
y los recursos naturales.
Publiquese en la Gaceta Oficial de la Repdblica para
general conocimient6.
DADA en. el Ministerio de Ciencia, T'ecnologia y Mg-
dio- Ambiente, en l' diudad de La 'Habana, al primer dia
del ma de junior de 1995.
Dra. Rosa Elena Sime6n Negrinn
SMinistra de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente

RESOLUTION No. 138/95
POR CUANTO: El Acuerdo del Consejo de Estado
de 21 de qbril de 1994 design a quien resuelve Ministra
de Ciencia, Tecnolcgia y Medio Ambiente.
POR CUANTO: El Decreto-Ley 147 de 21 de abril de
1994 dispuso la creacidn del Ministerio de'Ciencia, Ted-
nolcgia y Medio Ambiente, aprobandose en. el Acuerdo
del Comite Ejecutivp d l Consejo de Ministros de 28
de noviembre. del propio afio, que dicho Ministerio es
el. encargado: de dirigir, ejecutar y controlar la political
del Estado y el Gobierno en la actividad de ciencia y
tecnologia, political ambiental y uso pacifico de la energia
nuclear, propiciando su integracj6n coherente para con-'
tribuir al desarrollo del pais.
POR CUANTO: La Resoluci6n 161, de 3 de noviembre
de 1990, dictada por quien resuelve, puso en vigor el
Reglamento de los Grupos de Expertos de los Programas
Cientifico-Tenicos, estableciendo las normas a seguir en
el funcionamiento de estos Grupos de Expertos, la que
se ha venido aplicando hasta el present.
POR CUANTO: Las condiciones en que se realizan
,n la actualidad las actividades cientifico-ticnicas en el
pais aconsejan actuaiizar las normas, conceptos y ter-
minos definidos en la resoluci6n citada en el Por Cuanto
anterior.
POR TANTO: En uso de las facultades- que me est'in
conferidas,
Resuelvo: -
PRIMERO: Aprobar y poner envigor el present
REGLAMENTO DE LOS GRUPOS DE
EXPERTS
de los Programas Nacionales, Ramrales y
STerritoriales Cientifico-T6cnicos
CAPITULO, I /
GENERALIDADES
DEFINITION, OBJETIVO9, CREATION Y ESTRUCTURA
ARTICULO 1--El Grupo de. Experts, en lo sucesivo,
el Grupo, es un 6rgano colectivo asesor, que se cons-
tituyc para cada Prog-ramia Nacional, Ramal o Territorial
aprobado, durante el period que dure su ejecuci6n. No
obstante, cuando las tem;ticas que ..conforman un Pro-


33S


.I I L -I -









G_ CET ,, ICTAL 24 de jl de 15


grama asi lo requleran podrd constituirse mis le un
grupo.
'El objetivo del Grupo es asistir al Jefe de.Programa
durante el desarrollo d,; las actividades cientifi o-tec-
nicas contenidas en cdiho Prog'--rna, asi como en el
control de su ejecr.cion ,. en la eialuacirn de la n archa
de los Proyectos ciue h1 integran.
ARTICULO 2.-- ara -ada Prcyecto no asociEble a
Programras, se creae tani. u. g- uro :12 expertc3, cu-
yos objetivos, fun' c-cms, cn m~ii.dn y funciona:niento
se regiran por las ra.se.;e; disporiciones en cuanto re-
sulten de aplicaci6n,
ARTTCULD 3.-EL .Crupo es:iI integr.do por ur Prc-
sidente, u:n Secreti io y tenatcs C,'ie;b-cs cerno o re-
quiera la amplitud tennm ica y ]a ccit c. de provectos
de que conste el Progrma. .
El President, el Secce'ario y Ic.; M'ii mfivros del 'rupo
son deFignado pcr:
-el jefe del Organo, Cranismo o in.tari-ia que al rueba
el Program en cuestd n;
-el jefe de ia instancfa que aprco6 1l Prgyecto no
lasociable a Programa en este ultimo caso.
CAP'ITULO II
DE LAE FUNCICNES
ARTICULO 3.-El Gru-ao tiene las funcicnes pri icipa-
les siguientes:
a) evaluar, durante -la ejecuci6n de los P-oyec os, c!
comportamiento de las soluciones, mntodos : vias
adoptadas para aleinzar los objseivos planjaados,
velando por la ade.;uada actualizaci6n de ac ullos
respect al nivel international e, igualthent., por
las soluciones aut62tonas que tomen en (uenta
nuestras condiciones econ6micas, sociales y n itura-
les;
b) garantizar el ejercic o del libre debate, cuida ido el
rigor cientifico en las actividades cientifico- tcni-
cas asociadas coi las tematicas correspond ientes
del Programna;
c) participar en el control de la ejecuei6n Proyectos, avalar hls resultados obtenidos y pro-
poner las medidas recesarias para aumentar a ca-
lidad y la efectivid~ d tEcnico-econ6mica de Ilis ac-
tividades del Progra ma;
4) colaborar en la deii.ici6n de las vias y medio; para
la utilizaci6n prdcti 'a de los resultados de 1 is ac-
tividades contenidas en el Programa;
e) analizar, per inciativa propia o a solicitud de la
entidad que aprobc lel Programa, la cance:aci6n,
suspension 6 molificaci6n de dicho Programa o de
determinados Proyectos, y formula el dic;amen
correspondiente;
f) coadyuvar a la va oraci6n, una vez concludo el
plazo de planificaci6n del.Programa, del cimnpli-
miento de sus objeti vos generals por medio c una
evaluaci6n final de as actividades y resultadt s que
le corresponda analizar como Grupo.
CAFITULO III
COMPOSITION Y FUNCIONAMIENTO
ARTICULO 4.-Como Miembros del Grupo soi de-
signados especialistas di; alto nivel cientifico-t cnico,


funcionarios y personal empresarial, relacionados 'con
los objetivos de. Program y sus aspects econ6micos,
sociales y ambi ntales.
La representacidn de los miembros es personal y no
institutional; su participaci6n en el Grupo es indelega-
ble. Se podrAn .nvitar, segln se determine, a represen-
tantes institucior.ales o cualquiera otra persona, a titulo
de expert, con el prop6sito. de viabilizar el funciona-
miento del Grubo.
ARTICULO 5.--El m6todo fundamental de evaluaei6n
de cadta proyecti sera el de oponencia al tra'lajo rea-
lizado. Se elaboraran al menos dos opoFiencias, de las
cuale' una debe corresponder al client del proyecto o'a
la entidad en que el mismo delegue esti atribtici6n.
ARTICULO 6.--La ap.robaci6n de los resultados obte-
nides en cada una de las etapas que iritegran el Pro-
yecto, asi corno :: aval de su conclusion, se expresan de
manera official -n un dictamen que emite el Grupo,
firmado por su Presidente.
SEGUNDO: S faculta al Viceministro Primero- a
dictar las Instrt.cciones que ft'eren necesarias' para. la
aplioaci6n del present Reglamento.
TERCERO: Se deroga la Resoluci6rn No. 161/90, dicA
tada por quien -esuelve con fecha' de 13 de noviembre
de 1990, y cuan'as otras disposiciones de, igual o infe-
rior jerarquia se opongan a lo dispuesto por la presentt.
Publiquese en la Gaceta Oficial de la Repuiblica para
general conocimiento.
DADA en el Ministerio de Ciencia, Tecnologia y Me-
dio'Ambiente, a los doce dias del mes de junior de 1995.
Dra. Rosa Elena Sime6n Negrin
Ministra de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente


IESOLUCION No. 143/95
.POR CUANTO: El Decreto-Ley No. 147 de 21 de
abril de 1994, "De la reorganizaci6n de los organisms
de la Administraci6n Central del Estado", cre5 el Mi-
nisterio de Cien:ia, Tecnologia y Medio Ambiente,. que
por Acuerdo 2823 del Comit6 Ejecutivo del Ccnsejo de
Ministros de. 28 -de noviembre de 11994, tiene entire sus
atribuoiones la de dirigir y controlar las actividadesire-
lacionadas con las reserves naturales y las Areas pro-
tegidas, especialinente en ecosistemas frAgiles.
POR CUANTO: El Decreto ;197 de 16 ,de enero .de
1905, "Sobre las Comisiones del Plan Turquino Manati",
dispone la participaci6n del Ministerio de Ciencia, Tec-
nologia y Medio Ambiente en estas Comisiones, estable-
ciendo .en su- Disposici6n Final Tercera que ."Los jefes
de los organisnmos de la Administraci6n Central del
Estado, los presidents de los Organos del Poder Popu-
lar, los directors de las entidades econdmicas, cientifi-
cas, docentes, enre otras, responderdn en lo qe a cada
cual le compete por la direcci6n, ej.ecuci6n y control
de las medidas y areas relacionadas con el Plan Turqui-
no y MIanati".
POR CUANTC: Resulta necesario estabecer las dij-
posiciones procecentes en relaci6n con la acci6n de este
Organismo en el Plan Turquirio-~Eanati, para lo cual


24 de julio de A915


GA-CETA OFICULX









24 d1 jui d 19...5..G..C.. T.. IC


es rocmendable. la creaci6n en las regions montaiosas
d~ pr-l de una instituci6n encargada del control e
instumrinteci6n de la political en las esferas cientifica,
t1cnol6gica *y ambiental aprobadas y que ejecute las
a.oiones que en este sentido shan necesarias.
P]R TANTO: En uso de las facultades que me estan
eonferidas;
Resuelvo:
PRIMERO: Crear los "Organos de Atenci6n al Desa-
rrollo Integral de las Montafas", para la ejecuci6n de
las aociones que correspondan en el Plan Turquino-
Mariati, con las funciones esenciales de dirigir, ejecutar
y cooarilnar, segun corresponda, el trabajo cientifico,
tecnol6gico y de gesti6n ambiental en las regions donde
se constituyan y con el objetivo de lograr el desarrollo
sostenible en esas areas.
SEGUNDO: Los "Organos de Atenci6n al Desarrollo
Integral de las Montaias" a los-que se refiere el Apar-
tado PRRIMERO de la presente' se constituyen por un
grupo multidisciplinario, integrado por los especialistas
necesarios segin los requerimientos de cada region.
Cada Grupo tendra al frente un Director, designado
per quien resuelve, y ademds contard con un Secretario
designado per el Director.
El ndrmero y composici6n de los integrantes de estos
grupos se aprueba por el Ministerio de Ciencia, Tecno-
logia y Midio Ambiente, en coordinaci6n con los 6rga-
nos y organisms competentes.
TFERCERO: Las regions en las que se crean Organos
de Atencu6n al Desarrollo Integral de las Montaias, son:
a) Cordillera de Guaniguanico, en la provincia de Pi-
nar del Rio.
b) Sistema montaioso de Guamuhaya, que abarca par-
te de las territories de las provincias de Villa Cla-
ra, Cienfuegos y Sancti Spiritus.
c) Sistema montafoso Sierra Maestra, que abarca las
zonas montaiosas de las provincias Granma, San-
tiago de Cuba y Guantanamo.
d) Montaifas de Nipe-Sagua-Baracoa, que include te-
rritorios montaiosos de las provincias de Holguin,
Santiago de Cuba y Guantanamo.
Ademns se crea un Organo de Atenci6n en la region
'de 1a Cianaga de Zapata, la que por sus caracteristicas
irquitrie una atenci6n especial a sus ecosistemas de alta
frag ltidd.
.stos Qrganos de Atenci6n serdn dirigidos tecnica y
metodol6gicamente por las Agendas de Medio Ambiente
y de Ciencia y Tecnologia, en las materials que a cada
una de ellas compete.
CUAARTO: Los Organos de Atenci6n que se crean a
tenor de lo dispuesto en el Apartado TERCERO de la
present se subordinan, en el orden administrative, eco-
'anKmi y financiero, respectivamente a las Delegaciones
Provinciale. de este Ministerio que a continuaci6n se

4) Cor"lllera de Guaniguanico, Pinar del Rio.
'b) Sistemz nantafieso de Guamuhaya, Sancti Spiritus.
c) Sisema motafoso Sierra Maestra, Santiago de
Cuba.


d) Montafias de Nipe-Sagua-Baracoa, Guantinamo.
e) Cienaga de Zapata, Matanzas.
QUINTO: Los Organos de Atenci6n tendrin las atri-
buciones y funciones siguientes:
1. Hacer cumplir y controlar el cumplimiento de las
disposiciones establecidas en material de medio am-
biente y uso racional de los recursos naturales,
ejecutando las inspecciones estatales correspondien-
tes, de forma independiente, coordinada o de con-
junto, con el Centro de Gesti6n e Inspecci6n Am-
biental de este Ministerio.
2. Elaborar y proponer los objetivos de conservaci6n
y desarrollo sostenible para cada region.
3. Coordinar, controlar y exigir la aplicaci6n de los
concepts de desarrollo sostenible en los programs
de interns para las -regiones y en los trabajos de
diagn.stico y proyeccion.
4. CoordLnar las acciones de los 6rganos existentes en
cada region, en funci6n del objetivo del desarrollo
sostenible.
5. Dictaminar sobre toda propuesta de introducci6n o
modificaci6n de tecnicas o tecnologias a emplear
en las zonas y proponer solucioneslecnol6gicas lim-
pias y propias, encaminadas a mejorar las condi-
clones de vida y de trabajo en estos territories.
6. Participar, evaluar y controlar, en los temas de su
competencia, la elaboraci6n y ejecuci6n de los es-
quemas de desarrollo de cada region.
7. Efectuar evaluaciones sistematicas sobre las condi-
ciones ambientales del area y el estado de los re-
cursos naturales y determinar los requisitos priori-
tarios para alcanzar los objetivos de conservaci6n
trazados para cada region, adoptando las medidas
que correspondan y proniendo aquellas que requie-
ran de la aprobaci6n de niveles superiors.
8. Coordinar, ejecutar, elaborar y controlar los pro-
gramas de educaci6n, formaci6n, divulgaci6n e in-
formaci6n ambiental, dirigidos a diferentes sectors
socioecon6micos y a la poblaci6n en general.
9. Coordinar y apoyar, segin proceda, las investiga-
ciones cientifico-tecnicas y proyectos .nacionales e
internacionales que se desarrollen estas areas y las
actividades cientifico-tecnol6gicas, garantizando la
implantaci6n y el control de la introducci6n de los
resultados.
10. Controlar y organizer la preparaci6n de los recur-
sos hurnanos para la asimilaci6n de los resultados
de la ciencia y la tecnica.
11. Dictaminar sobre cualquier tipo de obra o actividad
socioproductiva a realizar en la region, incluyendo
las que requieren de evaluaci6n de impact am-
biental.
12. Emitir indicaciones y medidas que garanticen la sos-
tenibilidad del desarrollo agricola y forestal en estas
zonas, controlando su cumplimiento.
13. Participar en la elaboraci6n y en el control del
cumplimiento de los planes de ordenamiento fo-
restal y de reforestaci6n.


24 do jullio de 1995


GACETA OFICIAI;









T Ce I1


14. Participar en la elaboraci6n y control de los planes
de contingencia contra catAstrofes.
15. Controlar o participar en el control del cumpli-
miento, segun corresponda, de las disposiciones y
regulaciones emitidas per el Ministerio de Ciencia,
Tecnologia y Medio Ambiente y el Ministerio de la
Agriculture en cuanto a la introducci6n, importa-
di6n y exportaci6n de species y sobre su uso y
manejo.
16. Coordinar los trabajos, participar en la elaboraci6n
y mantener actualizado el inveritario y el estado
Sde la biodiversidad de la region, brindando la in-
formaci6n requerida al. Centro Nacional de.Bio-
diversidad de este Ministerio.
17. Emitir las indicaciones y medidas que garantizan
evitar el desarrollo del process de desertificaci6n
en las Areas, y, a la vez participar en la elabora-
ci6n y control de planes para mitigar los efectos
de la sequia.
18. Definir y proponer para su aprobaci6n las Areas
de estos territories que se considered deben ser
incluidas en la-Red Nacional de Areas Protegidas.
19. Controlariel cumplimiento de los planes de manejo
aprobados para cada Area protegida de estas zonas,
en coordinaci6n con el Centro de Areas Protegidas
de este Ministerio y dictaminar' sobre cu'alquier
propuesta de modificaci6n de estos p~anes-
20. Participar en y controlar los programs de desarro-
llo social de las regions, en las materials de su
ccmpetencia, en estrecha coordinaci6n con oitros 6r-
ganos y organisms estatales y gubernamentales, y
con las organizaciones political y de masas y' otras
no gubernabnentales.
21. Coordinar la participaci6n para la administraci6n
de las Areas Protegidas que lo requieran, en estre-
cho vinculo con fel Centro de Areas Protegidas de
estel Ministerio y administrar aquellas que corres-
ponda de acuerdo con las disposiciones vigentes.
22. Participar en la elaboraci6n, coordinaci6n de su eje-
cuci6n y control de los Planes de Ordenamiento de
las cuencas hidrograficas.
23. Participar en el process de evaluaci6n de las Areas
propuestas como potential ecoturistico y controlar
iel cumplimiento de las disposiciones para las arcas
designadas al desarrollo de esta modalidad y de
otras de turismo especializado, on la csfera de su
competencia. : 1 '
24. Promover la utilizaci6n de los potenciales energeticos
renovables de cada region, proponer variantes de
uso sostenible y controlar su cumplimiento.
25. Evaluar las actividades actuales y previstas para
el desarrollo de esas areas, segun los objetivos pro-
puestos, y elaborar y proponer planes de acci6n que
incluyan las decisions requeridas y las medidas
administrativas, legislativas y financieras necesarias
a esos fines.
26. Supervisar el sistema de vigilancia y proteccidn de
las Areas, estableciendo los vinculos requeridos con
el Cueripo de Guaidabusquas.


27. Participar en la preparaci6n y superaci6n del per-
sonal vinculado al Cuerpo de Guardabosques.
SEXTO:, Los Organos de Atenci6n al Desarrollo In-
tegral de las Montafias, para el ejercicio de las funcib-
nes que les vienen asignadas, mantendrAn estrechas re-
laciones de trabajo y establecerAn' las coordinaciohes
necesarias con los demas 6rganos, organismos'y comi-
siones para la atenci6n de la montafia subordinados. a
otros 6rganos y organismos.
SEPTIMO: Notifiquese la present a los, miembros de
la Comisi6n Nacional del Plan Turqiino-Manati, al 'Mi-
nisterio de Trabajo y Seguridad Social y a cuantas otras
personas naturales y juridicas result procedente.
Publiquese en la Gaceta Oficial de la Repdblica para
general conocimiento.
Dada en citidad de' La.Habana, a los quince dias del
mes de junio de 1995.
Dra. Rosa Elena Sime6n Negrin
Ministra de Ciencia, Tecnologia
y Medio Ambiente


COMERCIO EXTERIOR
RESOLUCION No. 304 de 1995
FOR CUANTO: Mediante Resoluci6on Ministerial No.
61, de fecha 4 de septiembre de 1961, fue creada la
Empresa Cubana de Control, con personalidad juridica
independiente y 'con patrimonio y administraci6n pro-
pios, identificada a todos los efectos legales por las si-
glas CUBACONTROL.
POR CUANTO: 'Mediante Escritura Pdblica No. 229
de fecha 20 de enero de 1995 de la Notaria Especial del
Ministerio de Justicia se cre6 la Sociedad Mercantil Cu-
bana, Servicios Internacionales de Supervisi6n, CUBA-
CONTROL, S.A.
FOR CjUANTO: En virtud de lo interior procede la
extinci6n de la Empresa Cubana de Control, asi como
la cesi6n de sus bienes y activos a la Sociedad Mercantil
Cubana, Servicios Internacionales de Supervisi6n, CU-
BACONTROL, SA..
POR CUANTO: Mediante el Acuerdo -No. 2831 dicta-
do por el Comit6 Ejecuitvo del Consejo de Ministros en
fecha 28 de noviembre de o1994, se faculta al que resuelve
para disponer, previa autorizaci6n del 6rgano competen-
te, la creaci6n, fusion, modificaci6n y extinci6n de em-
presas do comercio exterior con personalidad juridica
independiente y patrimonio propio.
POR, TANTO: En uso de las facultades que me cstin
conferidas,
Resuelvo:
PRiIMERO: Disponer la extinci6n de la Empresa Cu-
bana de Control, identificada a todos los efectos legales
por las siglas CUBACONTROL.
SEGUNDO: Transferir a la Sociedad Mercantil Cu-
bana, Servicios Internacionales de Supervisi6n, CUBA-
CONTROL, S.A., a promoci6n y ejecuci6n de las ope-
raciones comerciales de supervision e inspecci6n de los
products de importaci6n y exportaci6n, tanto en Cuba
comio en el cixtranjero, que hastacl pre4ente vei-ia rea-
lizando !a Empresa Cubana de Contrul.


24 de Julio de, 19,95


.GACETA OFFICIAL








24 de julio de 1995


GACETA OFFICIAL


TERCERO: Ceder a la Sociedad Mercantil Cubana,
Servicios Internacionales de Supervisi6n, CUBACON-
TROL, S.A., todos los bienes y activos de la Empresa
Cubana de Control.
CUARTO: Disponer el traslado del personal que pres-
fta servicios en la Empresa Cubana de Control, a la
Sociedad Mercantil Cubana, Servicios Internacionales de
Supervisi6n, CUBACONTROL, S.A., en virtud de las
actividades que se transfieren.
QUINTO: Ceder a la Sociedad Mercantil Cubana, Ser-
vicios Internacionales de Supervisi6n, CUBACONTROL,
S.A., los medios y financiamientos basicos y circulantes,
marcas comerciales, libros y documents, contratos, asi
como los saldos de presupuesto y pasivos, y cuantos mas
derechos y obligaciones relacionados con las operaciones
que por la present Resoluci6n se ceden y que res-
pectivamente asumen. -
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a la Secretaria
del Comite Ejecutivo del Consejo de Ministros, al Mi-
nisterio de Economia y Planificaci6n, al Ministorio de
Finanzas y Precios, al Banco Nacional de Cuba, a la
Aduana General de la Reptblica, al Director de la Em-
presa Cubana de Control, a los Viceministros y Direc-
tores del Ministerio del Comercio Exterior, Directores
de Empresas de Comercio Exterior y a las Oficinas Co-
merciales en el extranjero. Publiquese en la Gaceta
Official para general conocimiento y archives el original
de la misma en la Direcci6n Juridica.
DADA en La Habana, Ministerio del Comercio Exterior,
a los doce dias del mes de junior de 1995.
Ricardo Cabrisas Rui;
Ministro del Comercio Exterior



RESOLUCION No. 317 de 1995

POR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Comer-
cio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
No. 2821, adoptado por el Comit6 Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 145 de 22 de junior
de 1988, "Reglamento del Registro Nacional de Repre-
sentaciones Extranjeras", faculta al Ministro del Comer-
cio Exterior para resolver sobre las solicitudes de ins-
cripcion presentadas ante el Registro Nacional de
Representaciones Extranjeras, adscrito a la CAmara de
Comercio de la Republica de Cuba.
FPOR CUANTO: La Camara de Comercio de la Re-
plblica de Cuba, en cumplimiento del articulo 14 del
precitado Decreto No. 145, de 22 de junior de 1988, ha
elevado a la consideraci6n del que resuelve el expe-
diente incoado en virtud de solicitud presentada por la
compaihia espafiola GESTION HOTELERA TURISTICA
MESOL, S.A.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estan
conferidas,


Resuelvo:
PRIMERO. Aitorizar la inscripci6n de la compafiia
espatiola GESTION HOTELERA TURISTICA MESOL,
S.A'. en el Registro Nacional de Representaciones Ex-
tranjeras, Edscrito a !a Cdmara de Comercio de la Re-
publica de Cuba.
SEGUNDJ: El objeto de la Representaci6n en Cuba
de la compafnia GESTION HOTELERA TURISTICA ME-
SOL. S.A. scra desarrollar las actividades inherentes a
la gerencia o administraci6n de hotels.
TERqERO: El Presidente de la Camara de Comercio
de la Repdbliea de Cuba queda encargado del cumpli-
miento de lo dispuesto en la present Resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL
UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, con-
tedos a partir de la fecha de la present Resoluci6n,
para que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el
Apartado Primero formalice su inscripcion en el Regis-
tro Nacional de Representaciones Extranjeras e inicie
los tramites para su establecimiento.
El .incumplimiento del plazo establecido en es.ta Dis-
posicion Es'pecial implicara el desistimiento de la enti-
dad promovente para lo que ha sido autorizada y, con-
secuentemrnte, la Camara de Comercio proceders al
archive del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Vice-
ministros y Dilectores del Ministerio del Comercio Ex-
terior, al Registro Nacionai de Representaciones Extran-
jeras, adscrito a la Camara de Comercio de la Repdblica
de Cuba, quien queda encargado de notificar la present
Resoluci6n al interesado; a los Directores de Empresas
y Oficinas Comerciales en el extranjero, al Minislerio
de Finanzes y Precios, al Banco Nacional de Cuba, al.
Banco Financiero international, al Banco Internacional
de Comercio SA., a la Aduana General de la Repiblica,
a la Empresa para la Pestaci6n de Servicios a Extran-
jeros, CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la
Direcci6n de Inmigracion y Extranjeria, a INTERTEL
S.A., al Registro Nacional de Vehiculos Automotores y
a cuantas otras entidades nacionales corresponda. Pu-
bliquese en la Gaceta Oficial para general conocimiento
y archives el original de la misma en la Direccidn
Juridica.
DADA en ]a ciudad de La Habana, Ministbrio del Co-
mercio Exterior, a los diecinueve dias del mes de junior
de mil novecientos noventa y cinco.
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministro del Comercio Exterior


RESOLUCION No. 320 de 1995
POR CUANTO: Corresponde al 1Ministerio del Co-
mercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
No. 2821, adoptado por el Comite Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994. dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del
Estado y del Gobierno en cuanto a la actividad comer-
cial exterior.
FOR CUANTO: El Decreto No. 145 de 22 de junio de
1988, "Regiamento del Registro Nacional de Representa-


339 1


_ ~~ _Y










GACET OFCAL 24d ui h


clones Extranjeras", faculta al Ministro del Comercio
Exterior para resolver sobre las solicitudes de inscrip-
ci6n presentadas ante el Registro Nacional de Represen-
taciones Extranjeras, adscrito a la CAmara de Comercio
de la Repdblica de Cuba.
SPOR CUANTO: La Camara de Comercio de la Repd-
blica de Cuba, en cumplimiento del articulo 14 del pre-
citado Decreto 'No. 145 de 22 de junio de 1988, ha elevado
a)la consideraci6n del que resuelve- el expediente incoado
en virtud de solicited presentada por la compafiia es-
pafiola FRANCISCO BALINO .E HIJO'S, S.L.
,POR TANTO: En uso de las facultades que me estdn
conferidas,
Resuelvo:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la compafiia
espaniola FRANCISCO BALINO E HIJOS, S.L., en el
Registro Nacional de Representaciones Extranjeras, ads-
crito a la Camara de Comercio de la Repuiblica de Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la Representaci6n en Cuba
de la compafiia FRANCISCO BALINO E HIJOS, S.L.,
sera tender las actividades que se driven del Contrato
de Asociacion Econ6mica Internacional suscrito con la
Uni6n de Empresas Mecanicas del Ministerio de la In-
dustria Azucarera, asi como para promover la venta de
motors y aros, bandas transportadoras, herramentales,
bombas y accesorios y repuestos en general.
TERCERO: El Presidente de la Camara de Comercio
de la Repdblica- de Cuba queda encargado del cumpli-
miento de 16 dispuesto en la present Resoluci6n.

DISPOSICION ESPECIAL

UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, con-
tados a partir de la fecha de la present Resoluci6n,
para que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el
Apartado Primero, formalice tsu inscripci6n en el Re-
gistro Nacional de Representaciones Extranjeras e inicie
los tramites para su establecimiento.
El incumplimiento del plazo establecido en esta Dis-
posici6n Especial implicara el desistimiento de la entidad
promovente para ]o que ha sido autorizada y, consecuen-
temente, la Camara de Comercio procederd a' archive
del expediente incoado.
COMUNIQUESE la present Resoluci6n a los Vicemi-
nistros y Directores del Ministerio del Comercio Exterior,
al Registro Nacional de Representaciones Extranjeras,
adscrito a la C6mara de Comercio de la Repdblica de
Cuba, quien queda encargado de notificar la present,
Resoluci6n al interesado; a los Directores de Empresas
y Oficinas Comerciales en Espafia, al Ministerio de Fi-
nanzas y Precios, al Barico Nacional de Cuba, al Banco
Financiero Internacional, al Banco Internacional de Co-
mercio S.A.. a la Aduana General de la Repuiblica, a la
Empresa para la Prestaci6n de Servicios a Extranjeros.
CUBALSE, a la compafiia ACOREC S.A., a la Direccidn
de Inmigracion y Extranjeria, a INTERTEL S.A., al
Registro Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantas
otras entidades nacionales cbrresponda. Publiquese en
la Gaceta Oficial para general conocimiento y archivese
el original de la misma en la Direcci6n Juridica.


DADA en la ciudad de La Habana, lmiisterio', dl
Comercio, Exterior, a los veinte dias del Mtes d. j]unio
de mil novecientos noventa y cinco.
Ricardo Cabtisas Rftiz
Ministro del Comercifo ExtCrior

RESOLUCION No. 321 de 1995
FOR CUANTO: Corresponde al Ministerio del Co-
mIercio Exterior, en virtud de lo dispuesto en el Acuerdo
No. 2821, adoptado por el Comnit Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
ejecutar y controlar la aplicaci6n de la political del Q.s-
tado y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
exterior.
POR CUANTO: El Decreto No. 145 de 22 de..juniQ
de 1988, "Reglamento del Registro Nacional de Repre-
sentaciones Extranjeras", faculta al Ministro del Co-
mercib Exterior para resolve sobre las solicitudes .ae
inscripci6n presentadas ante el Registro 1tacional. ,4
Representaciones Extranjeras, adscrito a la Camara de
Comercio de la Repdblica de Cuba.
POR CUANTO: La Camara de Comercio de la Re-
pdblica de Cuba, en cumplimientbo del articulo' 14 del
precitado Decreto No. 145 de 22 de junito de 1988, ha
elevado a la consideraci6n del que resuelve el expe'diente
incoado en virtue de solicitud presentada por la empresa
espalola FERNANDO ESCOBILLAS tLOPEZ DE' SILA-
NES, que opera con el nombre commercial de D HERCO
1NDUSTRIAS QU1MICAS.
POR TANTO: En uso de las facultades que me estin
conferidas,
Re s u el v o-:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la empresa
-espafiola, FERNANDO ESCOBILLAS LOPEZ DE SILA-
NES, que opera con el nombre commercial de DOHERdO
INDUSTRIAS QUIMICAS en el Registro Nacional, de
Representaciones Extranjeras, adscrito a la CAmara de
Comercio de la Repliblica de Cuba.
SSEGUNDO: El objeto de la Representaci6n en Cuba
de la empresa FERNANDO ESCOBILLAS LOPEZ DE
SILANES, que opera con el nombre comerdial 'd DO-
HERCO INDUSTRIES QUIMICAS, ser pr'oritoker la
venta de pinturas, barnices y lacas, asi como de revesti-
mnentos y materials para tratamiento de & upertlCies.
TERCERO: El Presidente de la Cadiara de Cmerc.
de la Repdblica de Cuba queda encargad6 del cumpli-
miento de lo dispuesto en la preserte Resg6uci6&n.
DISPOSICION ESPECI.L
UNICA: Se concede un plazo de noventa dias, conta-
dos a partir de la fecha de la present Resoluci6n,-para,
que la entidad cuya inscripci6n se autoriza en el Apar-
tado Primero, formalice su inscripci6n en el Rsu.ti.,
Naclonal de Representaciones Extranjeras e inicie los
trdmites para su establecimiento.
El incumplimiento del plazo, establecido en esta. Dis-
posici6n Especial implicara el desistirWiento de la entidad
promovente para lo que ha sido autorizada y, conse-
cuentemente, ja Camara de Comercio procedera al archive
del expcdiente incoado.


2i-' d#, Ju~id ifi .' 169


6A;CETA AMWICIAE:









UId juik de 199 OAE&.PI4L3


CO~MUNIQUESE ]a piesente Re-luci;:n a los.Vicemi-
niEsros, y Directores del Ministerio del. Comercio Exte-
rioh, al Registro Nacional de Representacines Extranje-
ra,'adserit. a a a Canmara de Comercio de la Repiblica
de Cuba, quien queda encargado A1e notificar la present
RQOluci6n al interesado; a los Directores de Empresas- y
Ofi~itias Conmeciales en Espafi, al Ministerio de Firian-
zBS, y Precios, al Banco Nacinal ,de Cuba, al Banco
F-inanci.elo I.ntrnacional, al Banco Internacional de 6o-
riercio S.A., a la Aduana General de la Repubilica, a la
Eearesa para la Prestaci6n de Servicics a, Extranjeros,
OUBALSE. a.1la compafia ACOREC S.A., a la Direqci6n
de Irnmigraci6n y Extranjeria, a INTEq'7 L S.A., al'Re-
giAtro Nactonal de Vehiculos Atitomotores y a cuantas
otis,: entidades naeionales correspond. Publiquese en
laiGaceta Oficial para general conocimimnto y Archivese
el origi.ni de la misma en la DirecciCn Juridica.
DADA en la ciudad de La Habana, Ministerip del Co-
inercio Exterior, a los veintoe dias del ines de junior. de
' t" novecientos noventa y cinco-
Ricardo Cabrisas Ruiz
Ministrb del. Cmercio Exterior


RESOLUCION No. 326 de 1995
OR CUANTO: Corresponde al Minis erio del Comer-
c1d Exterior, en virtue de lo diSpuestc, en el Acuerdo
26l. 2 21, adoptado por el Comitd Ejecutivo del Consejo
de Ministros con fecha 28 de noviembre de 1994, dirigir,
eijutar y controlar la aplicaci6n de la political del Es-
tp4o y del Gobierno en cuanto a la actividad commercial
e'tbrfior.
PQR CUANTd:- El Decreto No. 145 de 22 de junio
de 1988. "liglamento del Registro Nacional de Represen-
tac.iies Ev:t.-,,l-..i ", facultya al Ministro del Comercio
Extdfior para resolver sobre las.s6licit des de inscrip-
ci6n presentadas ante el Registro Nacior.al de Represen-
taciones Extranjeras, adscrito a la Cadmnra de Comercio
de la Repiblica de Cuba.
POR CUANTO, La.Camara de.Come cio de la Rep3u-
blica de Cuba, en cumpi;miento del articulo 14 del pre-
citado Decreto 'Jo. 145 de 22 de junio de 1988, ha elevado
a la conslderacin 'del que resuelve el expediente incoado
en virtud de solicited presentada por la c.: i nip.i,., mexi-
.cana GRUPO DOMOS, INTERNATIONAL, S.A. de C.V.
POR TANTO: En uso de las facultacd.s que'pe estan
conferidas,
Res u,e v o:
PRIMERO: Autorizar la inscripci6n de la compafiik
mexicana GRUPO DOMOS INTERNAC[ONAL, S.A., de
C.V. en el Registro Nacional de Representaciones .Extran-
jeras, adscrito a la Camara de Comercio de la Replblica
de Cuba.
SEGUNDO: El objeto de la Representact6n en Cuba
de la corpaiia GRUPO DOMLOS INTERNATIONAL, S.A.
de C.V. serd promoter negocios en mate-ia de 'telecomu-
nicaciones vinculados a la actividad de lr. Empresa Mixta
EVIPRESA DE TELECOMUNICACIONES DE CUBA, S.A.
(ETECSA).


. TEECERO;' El Presidente de la Cimara de'Comercio
de la Repdblica de Cuba qued-i encargado. del cumpli-
mient, de lo dispuesto en ta presence Resoluci6n.
DISPOSICION ESPECIAL ..-
JNICA: .Se concede un plazo de npventa dias, con-
tados, a partir de la fecha ide. la present. Resopuciqn,
para fue la entidad cuya. iti;c 'pcit'n se raI.Itoliza n el
Apartado Primero fbrmalice su n-eripc-n en el .Regist*Q
.Nactonal de Representaciones Extranjeras e iniRe los
tr r nes para Su establecimienro. t
El incumplimiento del plazo establecidtien esta Dis-
pqsicik.n Especial impljgara el desistilnientoide la entidad
promoivente para lo que ha sid. autorizada y, consecuen-
temen:e; la .C&aara de Comerii i ,proced-er al archiyo
del expediente inceado-.
COMUNIQUESE la pI .-. ente :esoluci6n, a los Vicemi-
nistroE y Directores del Ministerlo del Comercio Exterior,
al Re gistro Nacional de- Representaciones Ektranjeras,
adscri o a la' Camara de Comercio de la Repibblica de
Cuba, quien queda encargado de hotificar la present
ResolL i6n al interesado; a los Directores de Ermpresas
y Oficinas. Comerciales en el ex:ranjero, al 'irii:lte i de
Finan: as y Precios, al Banco Nacional de Cuba, al Banco
Finani iero 'Internacional, adl.Banco Internacional de Co-
mercic S.A., a la Aduana General de la Repdblica, a la
'Empresa para la Prestacidn de Servicios a Extranjeros,
CUBALSE, a la conlpafiia ACOLIEC S.A., a'la Direccii6n,
de Innigracion y Extranjeria,. a .INTERTEL SIA., ,al
Regist'o 'Nacional de Vehiculos Automotores y a cuantasi
otras entidades nacionaies correspdnda. Puibliquese en
la Gaceta Oficial para general conocimiento y archiyese
el original de la misma en la Direcei6n Juridica.
SDAI)A en la ciudad de La Habana, Ministerio del
Comer-io Exterior, a los .veinte dias del mres de junior de.,
mil nvecientos -noventa y cinco.
Ricardo Cabrisas Ruiz
i Ministro del omercio Exterior


TRAIAJO Y SEGURIDAD SOCIAL
RESOLUTION No. 10/95
POF CUANTO: Con fecha E de Septiembre de 1993
fueror promulgados el Decreto;-Ley No. 141 y la Reso-
luci6n Conjunta No. 1 CET'SS-CDF, que'establecen l'aam-
pliacidn del trabajo por cuenta propia, cqudando ex-
cluido; por la Resoluci6n los profesion'ales in .el satros
de cuiiquier especialidad.
POF CUANTO:' El process de apiicaci6n de ambos
cuerpcs legales ha evidenciado la voluntad de los. inte-
resado; y la factibilidad y. conrehiencia de autorizar a
los pr fesionAles universitarios, con las excepciones que
por la present se' establecen, para el !'ejercicio de las
activic aides por cuenta ,propia que han sido aprobadas.
POE CUANTO: La autorizaci6n .a que se refiere el
. por cLanto anterior tiene cbmo fin el propiciar que los
Sprofesionaies universitarios no queden excluidos de esa
posibil dad: que le ha sido. cone dida a todos los demAs
trabaj;aores manuales e intelectuales.
POR CUANTO: A pesar de ssta prerrogativa que' la
Revolucion les concede, para los profesionales universi-


m*1 /


hi-' de Julid de 10,95


. GACHU. 0PTUCAL









AI OI ICIAL 24 eI I I jI lil d


tarios el trabajo por cuenta propia no debe considerarse
una opc'6n de empleo, ya que el Estado se lo garantiza
y ellos tieren el deber social de brindar en bien de toda
la sociedad los conocimientos adquiricdos. Se trala de la
posibilidad de incrementar sus ingresos personable me-
diante la prestaci6n de un servicio a la poblaci6n en las
actividades y oficios ya aprobados, siempre y cuando
la responsabilidad asignada se lo permit y cumpla con
6sta plenamente.
POR CUANTO: El Decreto-Ley No. 141 en su articulo
1 encarga al denominai, ... 1.formtente Comite EZs. al
de TrabaSo y Seguridad Social, hoy Ministerio de Trabajo
y Seguridad Social, la determinaci6n entire otros aspec-
tos, de las actividades y cficios que pyldran raldiz,.rse
per .cuenta propia, la regulacibn de quienes pueden
ejercerlos y los requisitos corresporidientes.
POR TANTO: En uso de las facultades quc me estAn
conferidas,
Re s uelvo:

PRIMERO: Incluir entire las personas autorizadas a
ejercer el trabajo por cuenta propiaa'a que se refiere qI
apartado primero de la Resolci6n Con.junta No. 1 del
antericrmente denominado Cornite E :t':l de Trabajo y
SeguriMad Social y del extinguido Comit6 Estatal de
Finanzas, hoy Ministerio de Trabajo y Seguridad Social
y Finanzas y Precios, respectivamente. de 8 d? Sep-
tiembre de 1993, a' los profesionales universitarios, en
cualquiera de las actividades u cf!clos que .,-arecen
en el mencionado cuerpo leg-:J y los que se apruebe: a
tenor de lo dispuesto en .u:s aiacrtidos cuarlto y decimo-
s6ptimo.
SEGUNDO: El profes!onar un:.-ers.'-lario, .,n podrA
ejercer el trabajo por crurnta prnopia en la prof.eon o
especialidad para la cual ha sido graduado en las insti-
tuciones de nivel superior, que se reserve para, el ser-


vicio piblico, sino exclusivamente en las actividades y
oficics aprobados.
TERCERO: El professional universitario, para ejercer
el trabajo por cuenta propia requerird la autorizaci6n
express de lh direcci6n de su centro de trabajo, que.la
otorgari fri7camente si ello .no interfere en el cumpli.
miento de sus deberes. Cada organism de la Adminis-
traci6n Central del Estado, en consult con el Comith
Ejecutivo del Consejo de Ministros, dictard las disposi-
ciones correspondientes a. estos efectos.
CUARTO: Teniendo en cuenta la importancia, reper-
cusion y funci6n social de las actividades que desempe-.
fian, y la dedicaci6n al trabajo que las nismas deman-
dan, estdn excluidos para ejercer como trabajadores por
cuenta propia, sean o no profesionales universitarios, los
dirigentes politicos o adminjstrativos, personal de las
instituciones armadas, funcionarios, jueces, fiscales o los
que ostenten cualquier cargo, plblico similar por desig-
naci6n o elecci6n.
QUINTO: Los profesionales universitarios registrados
en la reserve calificadh de nivel superior que ejerzan el
trabajo per cuenta propia cuando sean asignados a un
\ it:.o de trabajo para el cumplimiento del servicio so-
ciai formalizaran la relaci6n laboral con dicho centro
y ase atienen a lo establecido en la present Resoluci6n.
SEXTO': Se derogar las disposiciones legales de igual
o inferior jerarquia que se opongan al. cumplimiento de
la present Resoluci6n, la cual comenzarA a regir a. par-
tir de su fecha.
SEPTIMO: Publiquese en la Gaceta Oficial de la Re-
pkblica de Cuba para general conocimiento.
DADA en la ciudad de LaHabana, a los 30 dias del
mes de Junio de 1995.
Salvador ValdBs Mesa
Ministro de Trabajo y
Seguridad Social


24 de Julio de 105~


GACETA OFFICIAL




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs