• TABLE OF CONTENTS
HIDE
 Front Cover
 Loi du 27 aout 1966 sur l'education...






Group Title: Loi du 27 aout 1966 sur l'education nationale de la Republique Rwandaise = Itegeko ryo kuwa 27 ogusto rigenga uburezi bw 'Igihugu muli Republika
Title: Loi du 27 août 1966 sur l'education nationale de la République Rwandaise =
CITATION PAGE IMAGE ZOOMABLE PAGE TEXT
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/UF00000002/00001
 Material Information
Title: Loi du 27 août 1966 sur l'education nationale de la République Rwandaise = Itegeko ryo kuwa 27 ogusto rigenga uburezi bw'Igihugu muli Republika yú Rwanda
Physical Description: 12 p. : ; 28 cm.
Language: French
Creator: Rwanda -- Ministère de l'éducation nationale
Publisher: s.n.
Place of Publication: Kigali?
Publication Date: 1966?]
 Subjects
Subject: Educational law and legislation -- Rwanda   ( lcsh )
Genre: non-fiction   ( marcgt )
 Notes
Original Location: Preservation Department, George A. Smathers Libraries; P.O. Box 117007, Gainesville, FL 32611-7007; Electronic Mail: repro@karamelik.uflib.ufl.edu
General Note: At head of title: République Rwandaise.
General Note: Text in French and Kinyarwanda.
General Note: Cover title.
 Record Information
Bibliographic ID: UF00000002
Volume ID: VID00001
Source Institution: University of Florida
Holding Location: African Studies Collections in the Department of Special Collections and Area Studies, George A. Smathers Libraries, University of Florida
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 002104227
oclc - 36646607
notis - AKU3452

Table of Contents
    Front Cover
        Front Cover
    Loi du 27 aout 1966 sur l'education nationale de la republique Rwandaise - itegeko ryo kuwa 27 ogusto 1966 rigenga uburezi bw'igihugu muli republika y'u Rwanda
        Page 1
        Page 2
        Page 3
        Page 4
        Page 5
        Page 6
        Page 7
        Page 8
        Page 9
        Page 10
        Page 11
        Page 12
Full Text


REPUBLIQUE


RWANDAISE


MINISTER


DE L'EDUCATION


NATIONAL


LOI DU 27 ABOUT 1966 SUR L'EDUCATION
National de la R6publique Rwandaise







ITEGEKO RTO KUWA 27 OGUSTO RIGENGA
uburezi bw'Igihugu muli Republika
y'u Rwanda


- --- -- I1. s


- -- I -- I L- --
r III I s C


-I~~~"I~-3~X+I _






Loi do 27 aout 1966 sur

I'Education Nationale de la

Republique Rwandaise.




Nous, Gregoire KAYIBANDA,
President de la Republique,

L'Assemblee Nationale a adopt et nous sanctionnons, promul-
guons, et ordonnons que soit publide au Journal Officiel de la Repu-
blique la loi don't la teneur suit:

PARTIES GENERAL.

TITRE I.

Dispositions g.narales

Article premier.

La loi organise l'enseignement public et 6tablit les regles ap-
plicables au fonctionnement de l'enseignement prive. Elle fixe les
criteres permettant de definir ces deux enseignements.

Art. 2.

L'&cole rwandaise a pour but de contribuer a developper le sens
moral, les faculties intellectuelles et physiques de F'leve, et de le
preparer a sa tache d'homme et de citoyen.

Art, 3.

Les parents ont le droit de choisir pour leurs enfants 1'ecole
qui correspond le mieux a leurs aspirations.
Art. 4.

Sous reserve des dispositions speciales de la present loi, 1'eco-
le primaire est gratuite et obligatoire pour tous les enfants domicilies
sur le territoire rwandais, sans distinctions de race, de clan, de
couleur, de sexe ou de religion.
Les enfants remplissant les conditions d'admission a une kco-
le de leur choix ont le droit de freq'uenter celle-ci.
\
Art. 5.

La direction supirieure de l'enseignement public et la surveil-
lance gn&erale de l'enseignement privet incumbent A l'Etat qui les
exerce par l'interm6diaire du Ministre ayant 1'Education Nationale
dans ses attributions.
L'Etat garantit le respect des convictions religieuses de chacun
en matiere d'education.

Art. 6.

Toute personnel physique ou morale peut librement ouvrir une
cole. Elle est toutefois tenue d'adresser une demand au Ministre
de l'Education Nationale. Celui-ci ne peut s'opposer A l'ouverture
que pour des motifs relevant de l'ordre et de la morale publics,
ou de la morality et des competences du requirant.


Itegeko ryo kuwa 27 ogu-

sto 1966 rigenga uburezi

bw'Igihugu muli Republika

y'u Rwanda


Twebwe, Gregori KAYIBANDA,
Prezida wa Repubulika,

Inteko Nkuru y'Amategeko yemeje kandi natwe duhamije duta-
ngaje kandi dutegeka gutangaza iri tegeko mw'Igazeti ya Leta ri-
teye ritya:

IGICE RUSANGE.

INTERURO YA L

Ibitekerezo rusange

Ingingo ya mbere.

Ili tegeko litunganya amashuli ya Leta, rigashyiraho n'amate-
geko akulikizwa mu mashuli atari aya Leta. Lishyiraho ibimenye-
tso biranga ayo moko yombi y'amashuli.

Ingingo ya 2.

Ishuli ry'u Rwanda liharanira guteza umunyeshuli imbere mu
mico y'imbonezabupfura, mu bwenge no mu byerekeye umubili, ri-
mutegura kuzigilira akamaro ubwe akakagilira n'lgihugu.

Ingingo ya 3.

Ababyeyi bafite uburenganzira bwo gushyira abana babo mu
ishuli lihuje n'ibyo bifuza.

Ingingo ya 4.

Uretse ingingo z'ili tegeko ziteye ukwazo, ishuli libanza ntiliri-
hirirwa kandi ritegekewe abana bose batuye mu Rwanda, utava-
nguye akoko, inzu, ibara, igitsina cyangwa idini.
Abana bafite ibya ngombwa kugirango binjire mu ishuli bito-
reye, bafite uburenganzira bwo kuryigamo.

Ingingo ya 5.


Ubuyobozi bukuru bw'amashuli ya Leta n'igenzura rusange
ry'amashuli atari aya Leta bigenewe Leta, ibikora ibinyujije kuli
Ministri ushinzwe uburezi bw'igihugu.
Leta yishingira kwubahiliza ibyo buli muntu yemera by'idini
mu burezi.


Ingingo ya 6.


Umuntu wese ukwe cyangwa afatanyije n'abandi, ashobora
gushinga ishuli iyo abishatse. Icyakora agomba kubisabira uruhu-
shya kuli Ministri w'Uburezi. Ministri nawe ntashobora kwanga
ko ishuli rishingwa bidatewe n'impamvu zishingiye ku mahoro n'u-
butungane by'Igihugu, umuco n'ubuhanga bw'ubisaba,





- 2'-


Art. 7.
L'enseignement de la religion ou de la morale constitue une
parties du programme des ecoles.
Le maitre designed par l'autoritd religieuse competente a libre
access aux ecoles publiques pour y donner les course de religion pre-
vus au programme.

TITRE 1I.

Organisation administrative

CHAPITRE I:

Les autorites scolaires. /

Art. 8,

Les autorites scolaires sont: :
Le Ministre de l'Education Nationale / 7
Le Conseil general de 1'Enseignement
Les Representants nationaux de 1'Enseignement libre subsidies,
Les Inspecteurs officials,
Les Visiteurs diocesains.

Art. 9.

Le Ministre de l'Education Nationale organise, contrl6e et de-
veloppe 1'enseignement dans les limits des lois et des reglements.
II connait de toutes les difficulties resultant de leur application.


Art. 10.
Il est institute un Conseil general de l'enseignement don't les
membres sont nommes par le Chef de 1'Etat sur presentation du Mi-
nistre. II comprend notamment:
- des membres de 1'Administration
- des representants de 1'enseignement public,
- des delegues des representants nationaux de l'enseignement libre
subsidies
des delegu6s des associations des parents,
Un arrete presidential en arrete l'organisation.

Art. 11.
Le Conseil donne son avis au Ministre sur toutes propositions
concernant l'organisation de I'enseignement, les reglements scolaires,
les programmes et le choix des manuels.

Art. 12.

Les representants nationaux de l'enseignement libre subsidies
sont nommes par la hierarchie don't ils dependent. Ils sont agrees
par le Ministre avant leur entree en function. Un riglement special
en fixe le nombre et en precise les attributions.

Art. 13.
Les representants nationaux de l'enseignement libre subsidies
sont responsables de la bonne march de leurs ecoles.
Ils font au Ministre toutes recommendations et propositions
utiles en matiere d'instruction et d'education. Ils sont entendus par
lui en cas de conflicts concernant les ecoles de leur resort.

Art. 14.
Le Rwanda est divise, pour l'inspection des ecoles primaires


Ingingo ya 7.
Inyigisho z'idini n'iz'imboneza-muco ni kimwe mu bice bya pro-
gramu y'amashuli yose.
Umwalimu washyizweho n'ubutegetsi bw'idini bubigenewe afite
uburenganzira bwo kujya kwigisha mu mashuli ya Leta iby'idini
byateganyijwe muli program.

INTERURO YA II.

Imitegekere y'amashuli.

UMUTWE WA I.

Abategetsi b'amashuli.

Ingingo ya 8.
Abategetsi b'amashuli ni:
Ministri w'Uburezi bw'Igihugu,
Inama rusange y'amashuli
Abahagaraliye amashuli yigenga afashwa na Leta.
Ba Inspecteri ba Leta,
Abasfra amashuli ba diosezi.

Ingingo ya 9.
Ministri w'Uburezi bw'Igihugu ateganya inyigisho, akazige-
nzura, kandi akazishyira imbere mu buryo bwashyizweho n'amate-
geko. Ni we ushyikilizwa ibibazo byose bitewe n'ikulikiza ry'ayo
mategeko.

Ingingo ya 10.
Hashinzwe Inama rusange y'amashuli. Abayigize berekanwa na
Ministri bagashyirwaho na Prezida. Igirwa nibura na:
Aba Le'ta,
Abahagaraliye amashuli ya Leta.
Aboherejwe n'abakuru b'amashuli yigenga afashwa na Leta
Aboherejwe n'Inama z'ababyeyi,
Iteka rya Prezida rihamya imitunganyilize yayo.




Ingingo ya 11.
Inama ibwira Ministri icyo itekereza ku byerekeye imiteganyi-
lizwe y'myigisho, amategeko y'amashuli, program, n'ibitabo by'i-
nyigisho.

Ingingo ya 12.
Abahagaraliye amashuli yigenga afashwa na Leta bashyirwaho
n'ubutegetsi bw'idini yabo. Mbere yo gutangira umulimo wabo ba-
banza kwemerwa na Ministri. Iteka liteye ukwaryo livuga umubare
wabo n'ibyo bagenewe gukora.

Ingingo ya 13.
Abahagaraliye amashuli yigenga afashwa na Leta nibo baba-
zwa imikorere y'ayo mashuli.
Babwira Ministri ibyo bashingana n'ibyo bifuza byose byagira
akamaro mu byerekeye inyigisho n'ibyerekeye uburezi., Arabumva
iyo hali ibiruhanyije byerekeye amashuli y'akarere bagenewe.

Ingingo ya 14.
Mu byerekeye igenzura ,ry'amashuli abanza n'ayisumbuye, u





- 3 -


et secondaires, en arrondissements et secteurs delimites par le Mi-
nistre.


Art. 15.


Suivant leur grade les Inspecteurs sont nomm6s par le Pr6si-
dent ou par le Ministre. Ils sont charges de la surveillance des eco-
les de leur resort. Ils guident et contr6lent le personnel enseignant
dans l'accomplissement de sa tache et l'application du programme.
Ils Veillent a la bonne ex cution de la loi et des reglements. Le re-
glement fixe la procedure de nomination et precise leurs attributions.

Art. 16.
Les repr6sentants legaux des confessions nomment des visiteurs
diocesains dependant d'eux. Ils sont agrees par le Ministre avant
d'entrer en function. Les visiteurs dioc6sains surveillent 1'enseigne-
ment de la religion dans les 6coles. Leurs services ne sont pas re-
muneres par l'Etat.

CHAPITRE 2:

Statut des etablissements scolaires.

Art. 17.

Les 6tablissements d'enseignement sont publics ou prives.


Art. 18.

Les etablissements publics sont A la charge de l'Etat et geres
directement par lui. Ils peuvent etre confids, par convention, a une
institution privee.

Art. 19.
Sont 6tablissements publics au sens de la presente loi:
a) les 6tablissements ayant ddja ce caractere;
b) les 6tablissements scolaires construits avant la promulgation de
la prdsente loi avec vne intervention financiere de 1'Etat en
dehors d'un terrain. ced6 definitivement par le service du ca-
dastre pour la construction d'une mission ou d'une paroisse;
c) les 6tablissements cr6es par l'Etat posterieurement a la promul-
gation de la presente loi;
d) les ecoles privies que leurs responsables decideraient conven-
tionnellement de remettre a l'Etat.

Art. 20.

Les contributions des institutions de droit public tel que le F.B.I.
ou les organizations internationales d'assistance sont considderes com-
me contributions de l'Etat au sens de l'article 19 littera b.

Art. 21.
Les 6tablissements non 6numeres a I'article 19 sont prives. Entrent
notamment dans cette categorie, les ecoles construites sur un ter-
rain concede par 1'Etat pour I'etablissement d'une paroisse ou d'une
mission. Le reglement fixe les modalit6s de passage d'une cole
d'une categorie A une autre.


Art. 22.

L'enseignement privW est soumis a la haute surveillance du
Ministre de 1'Education Nationale. Celui-ci veille au respect de l'or-
dre et de la security publics, de 1'hygiene et des bonnes moeurs; il
veille a ce que le programme s'aligne sur celui de l'Etat et se ren-
/


Rwanda rugabanyijemo, amafasi n'uturere, imbago zabyo zigashi-
ngwa na Ministri.

Ingingo ya 15.
Bakulikije uko basumbana, ba Inspecteri bashyirwaho na Pre-
zida cyanga na Ministri. Bashinzwe kugenzura amashuli yo mu ka-
rere kabo. Bayobora kandi bagenzura abigisha mu kurangiza umu-
limo wabo cyangwa gukulikiza program. Nibo bubahiliza itegeko
n'amateka yandi. Iteka lisobanura uko bashyirwaho n'ibyo bashi-
nzwe.

Ingingo ya 16.
Abahagaraliye amadini bashyiraho abasura amashuli ba Diosezi
bagengwa nabo. Kugira ngo batangire akazi kabo babanza kweme-
rwa na Ministri. Abasura amashuli ba Diosezi bagenzura inyigisho
z'idini mu mashuli. Imilimo yabo ntihemberwa na Leta.


UMUTWE WA 2:

Amategeko agenga ibigo by'amashuli.

Ingingo ya 17.

Ibigo by'amashuli bimwe ni ibya Leta, ibindi ni iby'amashuli
yigenga.

Ingingo ya 18.

Ibigo by'amashuli bya Leta bibazwa Leta kandi bikagengwa
na yo, ifabicishije ku bandi .Bishobora gushingwa abandi batali aba
Leta, binyuze mu masezerano.

Ingingo ya 19.
Muli ili tegeko, ibigo by'amashuli bya Leta ni:
a) ibigo bisanzwe biteye bityo;
b) ibigo byubatswe mbere y'ili tegeko bikubakwa halimo uruhare
rwa Leta kandi inyuma y'imbago yatanzwe burundu n'ibiro
by'amasambu bya Leta (Service du cadastre) kugirango huba-
kwe Misiyoni cyangwa Paroisse;
c) ibigo bizashingwa na Leta nyuma y'itangazwa ry'ili tegeko;
d) amashuli yigenga bene yo bakiyemerera kuyegulira Leta bi-
nyuze mu masezerano.



Ingingo ya 20.

Imfashanyo z'imiryango ikomoka kuli Leta cyanga iz'imirya-
ngo y'Imbumba mahanga nka F.B.I. y'ubutwererane zifatwa kimwe
n'iza Leta nkuko ingingo ya 19 ku gika cya b ibivuga.

Ingingo ya 21.

Ibigo bitavuzwe mu ngingo ya 19 si ibya Leta. Icyo gice kili-
mo amashuli yubatswe ku butaka Leta yatanze kugira ngo bwuba-
kwemo Paroisse cyanga Misiyoni. Iteka liteganya uko ishuli ryava
mu kiciro lijya rpu kindi.



Ingingo ya 22.

Ministri w'Uburezi bw'Igihugu agenzura amashuli atali aya
Leta. Ministri yubahiliza amahoro, isuku n'imico y'imbon'eza-bu-
pfura. Igihe cyose uwo Ministri areba ko program ikulikiza iya
Leta, abaza uburyo bigisha n'ibyo bakoresha mw'iyigisha.





- 4 -


seigne en tout temps sur la valeur du programme, les methodes et
moyens d'enseignement.
Sous ces reserves, les 6tablissements priv6s s'organisent libre-
ment.

Art. 23.
LLUJ tablissements priv6s sont a la charge des dirigeants res-
ponsables de ceux-ci.
Sur demand adress6e au Ministre, ils peuvent toutefois 6tre
admis au statut d'ecole subsidize, aux conditions suivantes:
a) adopter le cycle et les programmes de l'enseignement public;
b) accepter le contr6le pedagogique et administratif de l'Etat;
c) se soumettre aux dispositions 16gales concernant I'hygiene des
batiments scolaires et leur 4quipement;
Sd) admettre les eleves conform6ment A l'article 4 de la presente loi.
En cas de besoin, une convention fixe 1'4tendue des engage-
ments des parties.


Art. 24.
Les 6coles publiques et les ecoles subsidizes collaborent &troi-
tement au developpement de la scolarisation et a l'education de la
jeunesse.

Art. 25.
Sous reserve des dispositions particulieres de la present loi,
les 6tablissements subsidies jouissent des memes droits que les eta-
blissements publics. /

Art. 26.

Les 6tablissements priv6s non subsidies doivent demander au
Ministre la reconnaissance officielle de leurs dipl6mes. Ils acceptent,
dans ce cas l'inspection et le contr6le de leurs examens par,l'Etat.

Art. 27.

Les etablissements priv4s lies par contract avec 1'Etat peuvent
en tout temps moyennant un avertissement donnr six mois a l'avan-
ce pour la fin d'une ann6e scolaire, reprendre leur liberty en re-
noncant aux avantages que leur octroie 1'Etat. L'Etat, en revanche,
leur garantit sa participation financiere aussi longtemps qu'ils rem-
plissent les conditions prevues A l'article 23.

CHAPITRE 3:

Dispositions financieres.

Art. 28.

L'Etat est le propridtaire des bitiments scolaires des ecoles
publiques. Les ecoles priv6es sont la propriety de la personnel physi-
que ou morale don't elles dependent.

Art. 29.

La construction, l'entretien, la transformation et l'equipement
des batiments des ecoles publiques incumbent a, 1'Etat.

Art. 30.
La construction, l'entretien, la transformation et l'equipement
des 6coles privees incumbent A la direction responsible de celles-ci.
Une participation de l'Etat peut-6tre accordee aux ecoles subsidies
au taux et aux conditions fixees par le reglement ge4nral.


Uretse ibyo, ibigo by'amashuli bitali ibya Leta byiteganyiliz'a
imitegekere yabyo uko bishaka.




Ingingo ya 23.

Ibi(o by'amashuli bitali ibya Leta bishinzwe muli byose ababi-
tegeka babigenewe:
aliko iyo bibisabye Ministri bishobora kwemererwa kujya
muli stati y'amashuli afashwa, bikulikije ibi bya ngombwa:
a) gukulikiza icyiciro na program by'amashuli ya Leta;
b) kwemera kugenzurwa na Leta byerekeye inyigisho n'imitege-
kere y'Ishuli;
c) gukulikiza amategeko yerekeye isuku' mu bigo by'amashuli
n'ayerekeye ibikoresho;
d) kwinjiza abanyeshuli bakulikije ingingo ya 4 y'ili tegeko.
Iyo ali ngombwa haba amasezerano avuga ibyo buli gihande
cyemeje.

Ingingo ya 24.
Amashuli ya Leta n'amashuli yigenga afashwa afatanya abi-
shyizeho umwete kugira ngo ateze imbere amajyambere y'amashuti
n'irera ry'urubyiruko.

Ingingo ya 25.
Uretse ingingo z'ili tegeko ziteye ukwazo, ibigo bifashwa bifite
uburenganzira bumwe n'ibigo by'amashuli ya Leta.


Ingingo ya 26.

Ibigo by'amashuli bidafashwa na Leta bigomba kwaka Minii-
tri kwemera diplome bitanga. Ubwo rero byemera kugenzurwa na
Leta mu nyigisho no mu bizamine.

Ingingo ya 27,
Ibigo by'amashuli byigenga aliko bifitanye na Leta amaseze-
rano bishobora kureka imfashanyo ya Leta igihe cyose bibishatse,
bipfa kubivuga mbere y'amezi atandatu umwaka w'amashuli uta-
rashira. Leta nayo ibyizeza imfashanyo yayo y'amafranga igihe
cyose bizaba bikulikiza ,ibyateganyijwe n'ingingo ya 23.


UMUTWE WA 3:

Ingingo zerekeye amafranga.

Ingingo ya 28.

Amashuli ya Leta ni aya Leta. Amashuli atali aya Leta ni
ay'ubuyobozi buyishingiye.


Ingingo ya 29.

Kwubaka amashuli ya Leta kuyafata neza, kuyahindura no
kuyashyiramo ibikoresho bishinzwe Leta.

Ingingo ya 30.
Kwubaka amashuli yigenga. kuyafata neza, kuyahindura no
kuyashyiramo ibikoresho, bishinzwe ubuyobozi buyishingiye. Leta
ishobora gufasha amashuli afashwa, umubare w'amafranga n'ibya
ngombwa kugira ngo atangwe bikayugwa n'itegeko rusange.






-5-


Art. 31.

Le propridtaire ayant recu 1'aide de 1'Etat lors de la construc-
tion s'engage a ne pas detourner l'immeuble subsidid de son affec-
tation et a pourvoir A son eritretien.

Art. 32.

Le proprietaire ne respectant pas son engagement en ce qui
concern l'affectation de l'immeuble doit rembourser a I'Etat la
subvention reque compete tenu de l'dtat de l'imrneuble.
Si par mauvaise foi il ne respect pas 1'engagement d'entrete-
nir l'immeuble, celui-ci devient propriett de 1'Etat

Art. 33.

En function des capacities financieres de chaque commune, le
President de la Republique peut transf4rer a des communes la res-
ponsabilite g6neralk et la propriety des ecoles publiques situdes sur
leur territoire.
II peut dgalempent charger des communes de construire elles-
memes les batiments scolaires don't elles ont besoin.
L'Etat accord a ces :ommunes une subvention annuelle et, le
cas chantn, une participation aux frais de construction.
Le taux de celles-ci est fix4 par le reglement general.

Art. 34,

Les traitements du personnel des etablissements publics et des
etablissements subsidies sont a la charge de l'Etat, ou, dans le cas
prdvu A l'article 33, des communes.

Art. 35.

Les frais d'6quipement et d'entretien des 4tablissements publics
sont a la charge de l'Etat ou, dans les cas prevus a l'article 33, des
communes.
Les frais d'equipement et d'entretien des immeubles des 4tablis-
sepents subsidies sont A la charge de leur proprietaire.

Art. 36.

Compte tenu de la regle de la proportion numerique des eleves,
1'Etat accord, en outre, aux etablissements subventionnes, les four-
nitures scolaires en quantit6e gale A celle qui est fixee pour les
etablissements publics.

Art. 37.

L'4cole primaire est gratuite. Sans prejudice aux dispositions
de l'article 34 de la Constitution, le principle de la gratuity ne s'etend
pas aux frais d'internat.

Art. 38.

Le Ministre peut agreer des &coles primaires payantes lorsque
la majority des parents interesses en font la demand.

Art. 39.

Un ecolage base sur les besoins de I'institution et la fortune
des parents et fixed par le Ministre peut 6tre percu au niveau de
l'enseignement secondaire et de 1'enseignement supdrieur.

Art. 40.

Les bourses peuvent etre accordees par le IMinistre aux kleves
internes des ecoles secondaires et aux etudiants des universities,
aux conditions fixees par le reglement g6enral.


Ingingo ya 31.
Iyo nyir'ubwite yahawe imfashanyo ya Leta igihe cy'iyubaka,
asezerana kutazagira ikindi akoresha iyo nzu kitali icyo igenewe,
kandi akemera kuyifata neza.

Ingingo ya 32.
Iyo nyir'ubwite adakurikije amasezerano yo gukomereza inzu
icyo yagenewe, agomba gusubiza Leta imfashanyo yali yarahawe,
aliko bikurikije uko inzu imeze.
Niba kubera agahimano kagaragara adakomeje amasezerano
yagize yo gufata neza icyo kigo, kiba icya Leta.

Ingingo ya 33.
Prezida wa Repubulika, akurikije ubukire bwa buli komini
ashobora kwegulira komini zimwe amashuli ya Leta ayilimo n'ubu-
basha yali iyafiteho.
Prezida wa Repubulika ashobora no gushinga komini zinwe
kwubaka amashuli zikeneye.
Leta iha' izo komini imfashanyo ya buli mwaka; byaba ngo-
mbwa, ikazifasha kwubaka ayo mashuli.
Umubare ugenwa n'Iteka rusange.


Ingingo ya 34.

Imishahara y'abakozi bo mu mashuli ya Leta n'ay'ibigo bifa-
shwa bireba Leta, cyangwa komini iyo bihuje n'ingingo ya 33.


Ingingo ya 35.
Gutegura no gufata neza ibigo by'amashuli ya Leta bigenewe Leta
cyangwa komini, iyo bihuje n'ingingo ya 33.
Gutegura no gufata neza amazu y'ibigo bifashwa bibazwa
bene ibyo bigo.


Ingingo ya 36.

Leta, ishingiye ku mubare w'abana, iha amashuli imfashanyo
ku bikoresho by'ishuli ingana n'iyo iha amashuli ya Leta.




Ingingo ya 37.

Amashuli abanza ntalihilirwa. Bitanyuranyije n'ibivugwa mu
ngingo ya 34. y'Itegeko-Nshinga, ubwo burenganzira ntibureba
amafranga y'interna.

Ingingo ya 38.

Ministri ashobora kwemera amashuli abanza alihilirwa, iyo abe-
nshi mu babyeyi bireba, babisabye.

Ingingo ya 39.
Amafranga alihilirwa amashuli, ashingiye ku byo ishuli like-
neye n'ubukungu bw'ababyeyi kandi yemejwe na Ministri, asho-
bora gutangwa mu mashuli yisumbuye no mu mashuli makuru.

Ingingo ya 40.

Ministri ashobora gutanga amafrariga y'amashuli, ayaha aba-
nyeshuli b'urwego rwisumbuye badataha, n'abiga muli Universite
akulikije iteka rusange.





-6-


TITRE lIL

Organisation padagogique.

Art. 41.


L'enseignemerit public comporte
a) l'enseignement primaire;
b) 1'enseignement secondaire du degree infirieur, constituent le trofic
commun d'orientation;
c) l'enseignement secondaire du degree moyen, comprenant la for-
mation moyenne et les cycles terminaux;
d)l'enseignement superieur et universitaire.
Des classes compl6mentaires peuvent etre organisdes en vue
d'orienter la formation des eeves quittant 1'ecole avant d'avoir ache-
ve le cycle normal de leurs etudes.

Art. 42,

Un enseignement special peut etre organism a 1'intention des
enfants qui, par suite d'une infirmity physique ou psychique, ne
peuvent suivre les classes ordinaires.

Art. 43,

Le President de la R6publique peut par arrete presidential crier
d'autres types d'4coles.

Art. 44.

L'ecole primaire est obligatoire a partir de 7 ans pour les gar-
Cons et pour les filles. Ils peuvent toutefois etre admis a 1'4cole
des six ans revolus, dans les conditions d6termindes par le r&gle-
ment general. Les regles concemnant les consequences de l'insuf-
fisance des notes de classes ou d'examen sont prevues dans le regle-
ment general.

Art. 45.

L'annee scolaire commence en septembre et se termine en juil-
let. Elle est divis&e en trois trimestres separes par les vacances de
Noel, de Paques et les grandes vacancies.
Un arreti ministeriel determine la duree des vacances.

Art. 46.

Outre le dimanche et les jours de fetes officielles, il y a un
jour de conger par semaine, ou deux demi-jours.
Le reglement general fixe les details du calendrier scolaire.

Art. 47.

Le Ministre est seul competent pour autoriser ou ordonner par
arrete ministeriel les doublements ou les suppressions de classes
publiques ou subsidies,

Art. 48.

La double vacation est toleree A titre exceptionnel par le Mi-
nistre de l'Education, lorsqu'il n'existe pas d'autres solutions pour
recevoir les enfants admis A frequenter 1'6cole primaire.

Art. 49.
Nul ne peut doubler plus de deux fois durant le cycle primaire.
S'il y a penurie de place vacant dans une cole les el1ves venant
de la classes inferieure ont la priority sur les doubleurs.

Art. 50.
Les eleves qui ont 6chou at un examen de passage, soht autant


INTERURO YA HI.

Ibyerekeye inyigisho.

Ingingo ya 41.
Amashuli ya Leta alimo:
a) amashuli abanza;
b) amashuli yisumbuye y'urwego ruto, akaba igihimba rusange
cy'inyobora-mayira;
c) amashuli yisumbuye y'urwego rwisumbuye, akaba inyigisho zi-
sumba ay'igihimba rusange n'ibyiciro birangiza;
d) amashuli makuru na university.
Hashobora gushingwa amashuli y'ingoboka kugira ngo yakire
abava mu mashuli batarangije imyaka y'amashuli bali bagamije.


Ingingo ya 42.
Hashobora guteganywa amashuli ateye ukwayo y'inyigisho zi-
teye ukwazo agenewe abana badashobora kujya mu mashuli asanzwe
bitewe n'ubumuga bw'umubili cyangwa ubundi bugwagwane.

Ingingo ya 43.
Prezida wa Repubulika ashobora gushyiraho andi moko y'ama-
shuli abinyujije mu iteka rya Prezida.

Ingingo ya 44 .

Abahungu n'abakobwa bageze ku'myaka 7 bategekewe kwiga.
Bashobora no kwemererwa iyo barangije imyaka itandatu bavutse,
bikurikije ibiteganyijwe mw'iteka rusange. Amategeko agenga inku-
likira z'amanota make mw'ishuli cyangwa mu bizame ateganyijwe
mu iteka rusange.


Ingingo ya 45.
Umwaka w'amashuli utangira muli septembri, ukarangira -muli
yuli. Ugabanyijwemo ibihembwe bitatu bitandukanyijwe n'ibiruhuko
bya Noheli, n'ibya Paska n'ibiruhuko birambuye.
Iteka rya Ministri livuga iminsi izo vakansi zimara.

Ingingo ya 46.
Uretse icyumnweru n'iminsi ya konji yashyizweho na Leta, buli
cyumweru hali umunsi wa konji cyangwa ibice by'umunsi bibili.
Iteka rusange libarura .ibyerekeye kalendali y'amashuli.

Ingingo ya 47.
Ministri wenyine niwe ufite uburenganzira bwo gutanga uru-
hushya cyangwa gutegeka ngo bongere cyangwa bagabanye ama-
shuli ya Leta cyangwa afashwa, abicisha mu iteka rya Ministri.

Ingingo ya 48.

Ministri w'Uburezi bw'Igihugu ashobora kwemera ubwigisha-
kabili iyo nta bundi buryo bubonetse bwo kwakira abana bemerewe
kwiga mu mashuli abanza.

Ingingo ya 49.
Ntawushobora gusibira kabili mu cyiciro kimwe cy'amashuli
abanza. Iyo mu ishuli babuze imyanya, abimuka bakirwa mbere
y'abasibira.

Ingingo ya 50.

Abanyeshuli batsinzwe n'ikizame ku buryo bushobotse, ba-






- 7 -


que possible accueillis dans des classes complementaires destinies
a les orienter vers les professions agricoles ou artisanales.

Art. 51.

Sous reserve des dispositions speciales de la present loi, tout
ce qui a trait aux conditions d'admission et de promotion aux dif-
ferents degr&s, aux programmes et a l'organisation des course et des
examens et au contr6le de la scolarite obligatoire est fixed par le
reglement g6enral.

Art. 52,

Les dipl6mes des ecoles privees non homologu4s par le Mi-
nistre, n ont pas de valeur officielle dans les cas prdvus a l'article
26, cette homologation est toutefois remplacde par une reconnais-
sance general des dipl6mes.
Par l'intermddiaire d'ua jury central le Ministre peut organiser
des: examens pour l'obtention d'un dipl6me d6termin4.

TITRE IV.

Le personnel de l'Enseignement.

Art. 53,

Le personnel laic de 1'enseignement des etablissements publics
et des etablissements prives subsidies est regi, sous reserve des
dispositions speciales de la present loi at des reglements d'applica-
tion, par le statut des fonctionnaires de administration central.

Art. 54.

Le statut du personnel religieux ou assimild est fix4 convention-
nellement.

Art. 55.

Le personnel de l'enseignement des etablissements publics est
recrute par le Ministre de 1'Education et nomme par le Ministre
ayant la function publique dans ses attributions.
Le personnel laic de 1'enseignement des etablissements prives
subsidies est recrute par le responsible de ces etablissements, pro-
pose au Ministre de l'Education Nationale et nomme par le Minis-
tre ayant la function publique dans ses attributions.
SAu cas ou les responsables des etablissements de l'enseigne-
ment privd subsidi6 auraient des difficulties a recruter un personnel
qualified et competent le Ministre de 1'Education supplee A cette
carence.
Le personnel religieux ou assimile des 4tablissements subsidies
est nomme par le representant legal de ces 4tablissements. La no-
mination n'est toutefois effective qu'apres ratification par le Minis-
tre de l'Education Nationale.

Art. 56.

Le personnel de l'enseignement fourni par l'Assistance techni-
que depend du gouvernement qui le met a la disposition des 6tablis-
sements moyennant accord des responsables de ceux-ci.

Art. 57.

La nomination par le Ministre ou la ratification d'une nomina-
ion intervient dans un d-lai qui ne d6passe pas 30 jours des la
reception de l'avis ecrit du repr6sentant legal. -


shyirwa mu mashuli y'ingoboka, agenewe kubatoza ubuhinzi n'i-
myuga.

Ingingo ya 51.

Uretse ingingo z'ili tegeko ziteye ukwazo, ibyerekeye ibya
ngombwa ku bemererwa mu mashuli n'abimuka, ibyerekeye pro-
gramu, ibyerekeye iyigisha n'ibizami, ibyerekeye igenzura ry'aba-
tegetswe kujya mu ishuli byose bigengwa n'iteka rusange.


Ingingo ya 52.

Diplome z'amashuli atali aya Leta, zitemewe na Ministri, nti-
zigira agaciro imbere ya Leta. Mu byateganyijwe mu ngingo ya 26,
iryo yemerwa rya diplome lishobora gusimburwa n'iteka ryemera
diplome icyalimwe.
Ministri ashobora guteganya ibizami by'abashaka kubona di-
plome, bakabikorera imbere y'akanama kabitorewe.

INTERURO YA IV.

Abakozi b'amashuli.

Ingingo ya 53.

Uretse ingingo z'ili tegeko ziteye ukwazo n'amategeko aryuba-
hiliza, stati y'abakozi ba Leta ikulikizwa ku bakozi babalayiki
bigisha mu bigo by'amashuli bya Leta n'iby'amashuli yigenga bifa-
shwa na Leta.

Ingingo ya 54.

Stati y'abihaye Mungu cyangwa abafashwa nkabo igengwa
n amasezerano.

Ingingo ya 55.

Abakora mu bigo by'amashuli ya Leta bajogorwe na Ministri
w'amashuli bagashyirwa ho na Ministri ushinzwe iby'abakozi.
Abakozi (b'abalayiki bakora mu bigo by'amashuli yigenga afa-
shwa batorwa n'abategeka ibyo bigo, bakaba alibo babashyikiriza
Ministri w'amashuli, bagashyirwaho na Ministri ugenga iby'abakozi
ba Leta,
Abahagaraliye ibigo by'amashuli yigenga afashwa baramutse
badashoboye kubona abakozi babizi kandi babishoboye, Ministri
w'amashuli abikora mu kigwi cya bo.
Abakozi bihaye Mungu cyanga bafashwe nkabo bo mu bigo
by'amashuli bifashwa, bashyirwaho n'uhagaraliye ibyo bigo imbere
y'amategeko. Ariko iryo shyirwaho liba nyaryo bimaze kwemerwa
na Ministri w'Uburezi bw'Igihugu.




Ingingo ya 56.

Abakozi bo mu mashuli baturuka mu butwererane bw'amaha-
nga bagengwa na Leta ikabashyikiliza ibigo by'amashuli, bishi-
ngiye ku bwumvikane n'ababishinzwe.

Ingingo ya 57.

Kugira ngo Ministri ashyireho abakozi cyanga yemere ishyi-
rwaho ryabo bigomba kuba mu gihe kitarenga iminsi 30 uhereye
igihe abimenyeshejwe n'urwandiko rw'uhagaraliye ikigo imbere
y'amategeko.





- 8 -


Art. 58.


Le traitement des religieux est fixed a 80/% de ce que prevoit
I'echelle 14gale pour le personnel laic de meme rang et competence.
Toutefois le Ministre peut deroger A cette obligation pour des cas
particuliers.

Art. 59.

Sous reserve des dispositions de la present loi, les conditions
A remplir pour faire parties du personnel de l'enseignement tant pu-
blic que prive subsidies, la procedure de nomination et les modalites
de paiement des traitements sont fixes par le reglement general.

Art. 60.

Le personnel de 1'enseignement bdndficie des vacances des eco-
les sans que cela implique pour lui, en cas de cessation de service,
un droit a des vacances payees au-dela de ce qui est prevu par le
statut des fonctionnaires.
Le Ministre peut, sans indemnity supplementaire, lui confier
des teaches ou le convoquer a des course de perfectionnement durant
les vacances excdant celles des fonctionnaires.

Art. 61.

La cessation de service ou la revocation d'un membre du per-
sonnel de 1'enseignement suivent la m6me procedure que celle de
l'engagement conformement au statut des agents de administration
central.

Art. 62.

Le personnel de l'enseignement est tenu de vouer tout son temps
A l'education et g l'instruction des enfants qui lui sont confines.

Art 63.


II y a incompatibility entire la function
dat politique ou functions administrative.
le Ministre peut d&roger A ce principle.


enseignante et tout man-
En cas de justes motifs,


TITRE V.

Les 6lves.

Art. 64.

Avant l'ouverture des ecoles les parents y inscrivent leurs en-
fants, en produisant une attestation de la date de naissance delivree
par l'autoritS communale.

Art. 65.

Chaque le6ve possede une fiche scolaire qui l'accompagne du-
rant toute la duree de ses etudes.

Art. 66,

Les regles concernant la surveillance des delves et la discipline
sont fixees par le reglement general.


Ingingo ya 58.

Umushahara w'abihaye Mungu ungana na 80% y'uruger-. rwa-
teganyijwe n'itegeko kubatihaye Mungu bahwanyije urwego n'ubu-
hanga. Nyamara aliko ku mpamvu zimwe na zimwe Ministri asho-
bora guca kuli iyi, ngingo ku byerekeye amashuli ateye ukwayo.

Ingingo ya 59.

Uretse ingingo z'ili tegeko ziteye ukwazo, ibya ngombwa ku-
gira ngo umuntu ajye mu bakozi b'amashuli ali aya Leta, ali n'afa-
shwa na Leta, uburyo bashyirwaho n'uburyo bahembwa bitega-
nywa n'iteka rusange.

Ingingo ya 60.

Abakozi b'amashuli bagira ibiruhuko nk'iby'amashuli-aliko iyo
baretse akazi, ibyo ntibibaha uburenganzira bwo kugira ibiruhuko
biheinberwa birenga ibyateganyijwe na stati y'abakozi ba Leta.
Mu biruhuko birenga iby'abakozi ba Leta, Ministri ashobora
kubashinga imilimo, cyanga akabahamagarira inyigisho z'impugu-
ra-bwenge, atagize indamunite yindi abagenera.


Ingingo ya 61.

Kureka umulimo w'amashuli cyanga kuwukurwaho binyura mu
nzira zimwe n'izikulikizwa ugushyiraho umwigisha bikulikije stati
y'abakozi ba Leta.


Ingingo ya 62.

Abakozi b'amashuli bashinzwe gukoresha igihe cyabo barera
kandi bajijura abana bashinzwe.

Ingingo ya 63.

Gukorera amashuli ntibibangikana n'umulimo wa politiki cya-
nga w'ubutegetsi. Iyo hali impamvu zikwiye Ministri ashobora guca
kuli iyo ngingo.

INTERURO YA V.

Abanyeshuli.

Ingingo ya 64.

Mbere y'itangira ry'amashuli ababyeyi bandikisha abana babo
berekana icyemezo cy'itariki bavutseho, gitanzwe n'ubutegetsi bwa
komini bubigenewe.

Ingingo ya 65,

Buli munyeshuli agira ifishi y'amashuli akomeza kugeza igihe
ayarangirije.

Ingingo ya 66.

Amategeko yerekeye igenzura ry'abanyeshuli na discipline a-
shyirwaho n'itegeko rusange.





-9-


PARTIES SPECIAL,

TITRE VI.

Les icoles primaires.

CHAPITRE 1::

But, structures, dispositions gEn rales.

Art. 67.

L'ecole primaire assure l'~ducation civique, morale, religieuse
intellectuelle et physique des ecoliers, el: leur donne les connaissan-
ces 6elmentaires don't ils ont besoin pcur la vie pratique ou pour
des etudes ulterieures.

Art. 68.

L Cole primaire comprend 6 ans. Parallelement, des classes
complpmentaires regcivent les dlIves qui ne poursuivent pas les etu-
des ordinaires. Elles ;ont orientees progressivement vers la forma-
tion agricole ou artisanale et vers les exigences de la vie pratique.


Art. 69.

La langue de l'enseignement primaire est le kinyarwanda. Le
Ministre peut autoriser I'uw;age d'une autre langue.

Art. 70.

Les branches d'enseignement obligatoires, dans toutes les ecoles
primaires, sont:
la religion ou la morale;
la langue matemelle;
le civisme;
le francais;
le calcul;
la, geographie;
I'histoire;
le dessin;
l'hygiene;
la musique;
la gymnastique;
le travail manuel oit les jeunes filles regoivent un enseignement d'art
manager et les jeunes gens, les notions d'agricultur., d'horticulture
et d'artisanat.

Art. 71.

Le certificate d'itudes primaires est delivrd a la fin de l'Fcole
primaire.
Les 6tudes incompletes sont sanctionnees par une attestation.

CHAPITRE 2:

Le personnel des &coles primaires.

Art. 72.

Les ecoles primaires peuvent etre groupies sous l'autoriti d'un
inspecteur de secteur. Celui-ci control la bonne march adminis-
trative et pedagogique des dtablissements de son secteur.

Art 73.

Chaque etablissement scolaire est supervise par un maitre (ou
maitresse) principal.


IGICE GITEYE UKWACYO.

/INTERURO YA VI.

Amashuli abanza.

UMUTWE WA 1.

Icyo agamije, uko uteye, ingingo rusange.

Ingingo ,ya 67.
Ishuli ribanza riboneza umuco w'imbonera gihugu, likigisha
iyoboka-Mana, ligashyira imbere amajyambere y'ubwenge n'ay'u-
mubili by'abanyeshuli, kandi likabaha ubumenyi bw'ibanze bakeneye
mu mibereho yabo no mu mashuli azakulikira.

Ingingo ya 68.
Ishuli libanza limara imyaka 6. Amashuli y'ingoboka yakira
abanyeshuli badashoboye gukomeza amashuli asanzwe. Ayo mashuli
ayobora buhoro buhoro abanyeshuli mu nzira zo kumenya guhinga
cyanga gukulikira undi mwuga kandi akabatoza kumenya kwifata
mu nzira z'imibereho balimo.

Ingingo ya 69.
Ururimi rw'amashuli abanza n'ikinyarwanda. Ministri ashobora
gutanga uruhushya rwo gukoresha urundi rulimi.

Ingingo ya 70.
Inyigisho zitegetswe mu mashuli yose abanza ni:
iyoboka-Mana cyanga iboneza-muco;
urulimi kavukire;
umuco w'imbonera gihugu;
igifransa;
imibare;
ubumenyi bw'isi;
ubumenyi bw'amateka;
gushushanya;
isuku;
muzika;
ubugorora-ngingo;
imilimo y'amaboko, abakobwa bahigira imilimo yerekeye urugo:
abahungu bahigira guhinga, gukora mu busitani n'ubundi bukorikori.




Ingingo ya 71.
Sertifika y'amashuli abanza yuzuye, umunyeshuli ayibona ara-
ngije amashuli abanza.
Amashuli atuzuye atangirwa icyemezo.

UMUTWE WA 2:

Abakozi b'amashuli abanza.

Ingingo ya 72.

Amashuli abanza ashobora guteranyilizwa ubuyobozi bwa
inspecteri w'akarere. Agenzura ibyerekeye ubutegetsi n'inyigisho
mu bigo by'amashuli by'ako karere.

Ingingo ya 73.

Buli kigo cy'amashuli kigenzurwa n'umwalimu (cyanga umwa-
limukazi) mukuiu.





- 10 -


Les modalites de sa nomination et ses attributions sont fixees
par le reglement general.

Art. 74.

Les candidates a un poste de maitre primaire doivent etre por-
teurs dut dipl6me d'une cole normal ou faire la preuve d'une for-
mation theorique et pratique equivalente. Le Ministre de 1'Educa-
tion Nationale apprecie 1'equivalence des dipl6mes ou des attesta-
tions fournies. 11 rggle la situation des maitres non titulaires des
diplomes requis.

TITRE VII.

Les ecoles secondaires.

CHAPITRE I.

But, structure, dispositions generales.

Art. 75.

L'enseignement secondaire a pour but de compl6ter la forma-
tion donnee a 1l'cole primaire, et de preparer a la vie pratique et
aux etudes superieures, en vue de doter le pays des cadres don't
il a besoin.

Art. 76.

L'enseignement secondaire comporte deux orientations: les hu-
manites modernes et les formations professionnelles et techniques.
L'enseignement secondaire est divis6 en deux degres, le degree secon-
daire inferieur (tronc commun aux deux sections) et le degree se-
condaire moyen. Le Ministre peut autoriser les humanities classiques
et traditionnelles.,

Art. 77.

Le degr6 secondaire inferieur comprend trois ans.
La dur&e du degree secondaire moyen est de trois ans pour les
humanities generales. Le chef de l'Etat fixe les programmes et la
duree des formations professionnelles et techniques.


Art. 78.

Les etablissements secondaires sont ouverts aux Oleves porteurs
du certificate d'etudes primaires completes, et qui ont rdussi leur
examen d'admission. L'entree aux classes du degr6 sup6rieur est
egalement subordonnee A la reussite d'un examen.

Art. 79.

Sauf dans les cas d'inconduite notoire, aucun aleve ne peut etre
exclu d'un etablissement secondaire avant la fin d'une annee sco-
laire.

Art. 80.

Les langues de 1'enseignement/secondaires sont les 2 langues
officielles. Pour des motifs pratiques le Ministre peut autoriser 1'u-
sage d'une autre langue. Le kinyarwanda, le francais et I'anglais
sont branches obligatoires.


Uko ashyirwaho n'imilimo ye bisobanurwa n'itegeko rusange.


Ingingo ya 74.

Ushaka kuba umwalimu mu mashuli abanza agomba kugira
diplome y'ishuli ry'ubwalimu cyanga akerekana ko afite ubujijuke
nka bene ubwo ali mu mvugo ali no mu ngiro. Ministri w'Uburez:i
bw'Igihugu niwe wirebera niba za diplome cyanga za ruhamya zeZ
rekanywe zihwanye. Niwe ukemura iby'abalimu badafite diplome
zategetswe.

INTERURO YA VII.

Amashuli yisumbuye.

UMUTWE WA I:

Icyo agamije, uko ateye, ingingo rusange.

Ingingo ya 75.

Inyigisho zisumbuye zigenewe kwuzuza uburere bwatanzwe n'i-
shuli ribanza, gutegura inzira z'imibereho y'umuntu n'iz'amashuli
makuru kugira ngo igihugu kibone inzego zose gikeneye.


Ingingo ya 76.


Inyigisho zisumbuye zifite inzira ebyili z'imbangikane: ama-
shuli aciye mu bujijuke rusange bw'igihe tulimo n'aciye mu bujijuke
bw'imboneza-mwuga. Inyigisho zisumbuye zilimo inzego 2. Urwego
ruto (igihimba gifite ibice bikuru zombi) n'urwego rwisumbuye.
Ministri ashobora gutanga uruhushya rwo gushinga amashuli aciye
mu bujijuke rusange bw'inzira za kera.

Ingingo ya 77.

Urwego ruto rumara imyaka itatu.
Urwego rwisumbuye rumara itatu mu mashuli aciye mu buji-
juke rusange. Prezida wa Repubulika agena program y'imyaka
y'inyigisho zerekeye imyuga n'amashuli aciye mu bujijuke bw'imbo-
neza-mwuga.

Ingingo ya 78.

Amashuli yisumbuye yakira abanyeshuli bafite sertifika y'ama-
shuli abanza yuzuye kandi batsinze ikizame cyo kwakirwa mu ma-
shuli yisumbuye. Uwinjira mu mashuli y'urwego rwisumbuye na
we agomba kubanza gutsinda ikizame.

Ingingo ya 79.

Nta munyeshuli ushobora kwirukanwa mu ishuli ryisumbuye
umwaka w'amashuli udashize, kereka biturutse ku burara n'ubwi-
yandarike burenze ihaniro.

Ingingo ya 80.

Indimi z'amashuli yisumbuye ni indimi zombi zikoreshwa mu
butegetsi. Iyo hali impamvu z'ingirakamaro, Ministri ashobora gu-
tanga uruhushya rwo gukoresha urundi rulimi. Ikinyarwanda igi-
fransa n'icyongereza ni inyigisho zitegetswe.






- 11 -


CHAPITRE 2:

Le personnel des icoles secondaires.

Art. 81.

Chaque etablissement secondaire a un directeur responsible
de la bonne march de celui-ci.
Le directeur assure la direction de l'dcole. II lui income no-
tamment de repartir les branches d'enseignement entire les profes-
seurs, d'etablir l'horaire hebdomadaire, de veiller a l'observation des
reglements et des instructions du Ministre, de contr6ler le travail
des professeurs et des eleves. Le directeur fait periodiquement rap-
port au Ministre, et lui propose les ameliorations souhaitables.
Il enseigne, en principle, dans 1'6tablissement don't il a la charge.

Art. 82.

Le directeur gere 1'6tablissement et expedie les travaux admi-
nistratifs.

Art. 83.

Les candidates a un poste de 1'enseignement secondaire infd-
.rieur doivent avoir accompli avec success deux ans d'etudes supe-
rieures au moins, ou faire la preuve d'une formation theorique et
pratique 6quivalente.

Art. 84.

Les candidates a un poste de l'enseignement secondaire moyen
doivent etre au moins porteurs d'un dipl6me de licence delivr6 par
une university, ou faire la preuve d'une formation theorique et pra-
tique equivalente.

Art. 85.

Le Ministre regle la situation des iaitres non titulaires des di-
pl8mes requis.

TITRE VIII.

L'enseignement sup&rieur et universitaire.

Art. 86.

Une loi special regle le fonctionnement des universities don't
1'Etat reconnait le statut d'etablissement public, et garantit la liber-
te de 1'enseignement.

Art. 87.

Le President de la Republique peut, conformement a l'article
43 de la present loi, autoriser la creation d'etablissements ou d'ins-
titutions du niveau superieur.

Art, 88.

Le personnel de I'enseignement supdrieur est soumis administra-
tivement et financierement au 3tatut de r1'tablissement auquel il est
attache.

TITRE IX.

Dispositions transitoires.

Art. 89.

Les coles privees fonctionnant a la date de la promulgation


UMUTWE WA 2:

Abakozi b'amashuli yisumbuye.

Ingingo ya 81.
Buli kigo cy'amashuli yisumbuye kigira umuyobozi ushinzwe
gutuma kirangiza umulimo wacyo neza.
Umuyobozi agenewe kuyobora ishuli. Agenewe cyane cyane
kugabanya abalimu ibyigisho, imikoreshereze y'amasaha ya buli
cyumweru, kwubahiliza amategeko n'ibyashinganywe na Ministri,
kugenzura imilimo y'abalimu n'abanyeshuli. Umuyobozi agira igihe
akora raporo akayoherereza Ministri kandi akamubwira igikwiye
kwitabwaho.
Ubundi mu kigo ashinzwe arigisha.

Ingingo ya 82.

Umuyobozi ayobora ikigo kandi akarangiza imilimo y'ubute-
getsi.

Ingingo ya 83.

Ushaka kwigisha mu mashuli yisumbuye y'urwego ruto ago-
mba kuba yararangije neza, at',ize, imyaka ibili byibura y'ama-
shuli makuru, cyangwa akerekana ko afite ubujijuke bungana na
bene ubwo, ali mu mvugo ali no mu ngiro.

Ingingo ya 84.

Ushaka kwigisha mu mashuli y'urwego rwisumbuye agomba
kuba afite byibura diplome ya lisansi yatsindiye muli university cya-
nga akerekana ko afite ubujijuke bungana na bene ubwo ali mu
mvugo ali no mu ngiro.

Ingingo ya 85.

Ministri akemura iby'abalimu badafite diplome zategetswe.



INTERURO YA VIII,

Amashuli makuru na Universite.

Ingingo ya 86.

Za university zemewe na Leta kandi zifite uburenganzira mu
nyigisho zazo zigenwa n'itegeko liteye ukwaryo.


Ingingo ya 87.

Prezida wa Repubulika ashobora, akulikije ingingo ya 43 y'ili
tegeko, gutanga uruhushya rwo gushinga ibigo cyanga institi z'ama-
shuli makuru.

Ingingo ya 88.
Abigisha mu mashuli makuru bagengwa n'amategeko y'ikigo
bigishilizamo ali ku byerekeye ubutegetsi ali no ku byerekeye imi-
shahara.

INTERURO YA IX.

Ingingo z'agateganyo.

Ingingo ya 89.
Amashuli atali aya Leta, akulikiza amategeko yo hambere






- 12 -


de la presente loi conformement A Ia legislation anterieure, sont
prdsumees remplir les conditions de leur statut.
Elle deposeront toutefois, dans un delai de 18 mois, un dossier
justifiant qu'elles remplissent les conditions prdvues par la present
loi.

Art. 90.

Les conventions conclues avant la promulgation de la pr6sente
loi seront revues dans le sens des articles 18 et suivants, dans un
delai de 12 mois.

TITRE X.

Dispositions finales.

Art. 91.


Les
present


dispositions anterieures, contraires aux dispositions de la
loi, sont abrogies.


Art. 92.

La pr4sente loi entire en vigueur le jour de sa signature.

Kigali, le 27 aoit 1966.


igihe cy'itangazwa ry'ili tegeko, afashwe nk'afite ibyangombwa
bya stati yayo.
Aliko mu mezi 18, azatanga inyandiko yemeza ko afite ibya
ngombwa biteganywa n'ili tegeko.


Ingingo ya 90.

Amasezerano yakozwe mbere y'itangazwa ry'ili tegeko azasu-
birwaho mu buryo bwateganyijwe n'ingingo ya 18 n'izikulikira, mu
gihe kitarenga amezi 12.

INTERURO YA X.

Ingingo zisoza,

Ingingo ya 91.

Amategeko yo hambere anyuranyije n'ingingo z'ill tegeko ava-
nyweho.

Ingingo ya 92.

Ili tegeko lizatangira gukulikizwa limaze gusinywa.,

Kigali, kuwa 27 ogusto 1966.


Gr. KAYIBANDA.


Le Ministre de l'Education Nationale,


Ministri w'Uburezi bw'Igihugu,


L. MPAKANIYE.


Texte public dans le Journal official, no 19 du ler octobre 1966


_


is~a~9laPii~zana~p~~~Kcrn~'~~;r~c~r




University of Florida Home Page
© 2004 - 2010 University of Florida George A. Smathers Libraries.
All rights reserved.

Acceptable Use, Copyright, and Disclaimer Statement
Last updated October 10, 2010 - - mvs