|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Esso 17( Lago Oil & Transport Co., Ltd. Aruba, Netherlands Antilles W VOL 33 No. 17 August 25, 1972 Ronald Tackling, Romulo Hernandez, Robert Arends and Edwin Dirksz (I to r) who will study in the U.S.A. on a LEAP scholarship. At rear, Adolf Kock and Rosendo Nicolaas of I.R.-Training (see page 2). Ronald Tackling, Romulo Hernandez, Robert Arends y Edwin Dlrksz cu lo studio na Merca ariba beca di LEAP. Banda patras, Adolf Kock y Rosendo Nicolaas dl I.R.-Tralning (mira paglna 2). John Every Named Superintendent Of HDS Division in Process Aug. 15 John R. Every of Technical- Process Engineering Division was promoted to the position of Division Superintendent-HDS in the Process Department effect- ive August 15. He replaces Ralph S. Swingholm who will join the HDS-II Project Group following a'vacation. John completed the MULO school at the St. Dominicus Col- lege in Oranjestad in 1956 and continued his studies in Holland, where he obtained an HBS di- ploma in 1959. In 1962 he grad- uated from the Higher Technical School in Eindhoven as a Chem- ical Engineer. That same year he joined the Aruba Chemical Industries as a Chemist in the company's Technical Depart- ment. In 1965 he moved up to Chemical Engineer in the Tech- nical & Coordination Depart- ment. Two years later he be- came a Senior Process Super- visor II in the Production De- partment assigned to the Am- monia Plant. In 1970, following an eight- month loan assignment to Car- tagena, Colombia, as AMOCAR J. R. Every (Amoniaco del Caribe) Plant Su- perintendent at International Pe- troleum Company, John began his career at Lago. His first as- signment was as a Senior En- gineer in the Process-Fuels Di- vision, HDS Group in charge of the pre-startup activities of the Hydrogen Plants. In May 1971, (Continued on page 3) Rudolph Bergfield Rejoins Lago As Assistant General Manager Effective September 1, 1972, Rudolph C. Bergfield returns to Lago as Assistant General Man- ager of the Company. Mr. Berg- field is currently Division Man- ager-Projects Coordination in the Logistics Department of Es- so Eastern Inc. in Houston, Te- xas. Mr. Bergfield began his Esso career at Lago in 1954. A B.S. graduate in General Engineer- ing, Aeronautical major, from the Rensselaer Polytechnic In- stitute of Troy, New York, his first assignment at Lago was as an Engineer "B" in Mechanical- Administration. Here he advanc- ed to Planning Coordinator in the Field Coordination Section in 1963. After an assignment as Supervising Engineer in Techni- cal-Engineering Division in 1964, he returned to the Mechanical Department where he became Division Superintendent Store- house in 1965. That same year, following an assignment with Creole, Amuay, as Mechanical Operations Coor- dinator, he transferred to Esso Petr6leos Espafloles in Castel- 16n, Spain as Mechanical Super- intendent. In 1967 he moved to Gas Natural, Barcelona, as Tech- R. C. Bergfield nical Manager where he advanc- ed to Assistant General Man- ager. He transferred to Esso Eastern in October 1971. Mr. Bergfield and his wife, Patricia, have seven children: Francis (20), Kevin (19) and Paul (18) who are in college, and Gary (16) who will continue at- tending secondary school in Ro- me, Italy. Karen (11), Lisa (8) and Brian (7) will accompany their parents to Aruba. Centro diRecreacion di IOWUA a Ser Inaugura pa Miembronan di Union Miembronan di Independent Oil Workers Union of Aruba awor tin un Centro di Recreo atrac- tivo, modern y espacioso situa na L. G. Smith Boulevard. E edi- ficio nobo a keda inaugurd door di Reina di Deporte Sonia Tromp, dia 10 di Augustus den presencia di President di IOWUA Frank E. Tromp. Gerencia di Lago, cantidad di miembronan di IOWUA cu nan esposa y tam- be representantenan di prensa. Huespednan na e ceremonianan di inauguracion tabata Gezag- hebber O. S. Henriquez, dirigen- tenan di partidonan politico, y dirigentenan di sindicatonan la- boral na Aruba. Despues di ce- remonianan di habrimento a si- gui un coctel di 9 te 11'or di anochi, y un baile pa celebra e event te 3 or di mardug6. E centro di recreo aki, cu a costa f. 160,000, tin 600 meter cuadra di espacio di vloer, y ta keda na Eagle Beach pa noord di e centro di deported di Mari- niers. Lago su contribution na construction di e edificio aki ta- bata f. 50,000.-. Moises St. Jago di Obras Pu- blica a disefla e centro ultramo- derno aki, mientras cu su con- structor ta Mauricio Jacobs, un contratista chikito. E edificio tin un sala di conferencia grand, un oficina, un bar, un cushina, un sala di recreo y un patio, un fornu pa barbecue, cuarto di (ContinuA na pagina 2) ARUBA ESSO NEWS ARMS ss Lago Oil & Transport Co., Ltd. Editor: A. Werleman Assoc. Editor: Miss L. I. de Lange Photographer: J. M. de Cuba Printed by: Verenigde Antllllaanse Drukkerijen N.V. Lago Helps Mold 20 New Careers; Renews Ten Scholarship Grants This year, the Lago Scholar- ship Foundation is helping twen- ty ambitious young people pur- sue a professional career abroad through a scholarship grant. In addition, ten students currently attending college in the U.S.A. and Holland will benefit from a renewal grant. These scholar- ship awards are for the school year 1972-1973. Among the twen- ty new grants are four employ- ees who will study under the Lago Educational Assistance Program (LEAP). The LEAP students are: Ro- nald C. Tackling of Industrial Relations Department Safety Section, who will study Indus- trial Engineering at the Univers- ity of Rhode Island; Edwin E. Dirksz of Mathematics Compu- ters & Systems Division who will study Chemical Engineering at the University of South Carolina; Robert D. Arends of Mechanical- Engineering who will follow a career in Electrical Engineering at Mitchell College, Conn., and Romulo Hernandez of Technical- Laboratories who will study Chemical Engineering at the Tu- lane University in Louisiana. Ten students will further their education in the U.S.A. Their chosen fields of study include Business Administration, Mech- anical, Electronics and Chem- ical Engineering, Biology and a career in Teaching the Retarded. The other students will follow a career in Holland and in Cu- racao ranging from Economics and Chemical Engineering to Law. Rudolph Bergfield Ta Bolbe na Lago Como Asistente Gerente General Efectivo 1 di September 1972, Rudolph C. Bergfield ta bolbe na Lago como Asistente Geren- te General di Compania. Sr. Bergfield actualmente ta Geren- te di Division-Coordinacion di Projectonan den Departamento Logistico di Esso Eastern Inc. na Houston, estado Texas. Sr. Bergfield a cuminza su ca- rera na Lago na anja 1954. El a recibi grado di bachiller di cien- cia den Ingenieria General, cu studio major den Aeronautica, for di Instituto Politecnico Rens- selaer na Troy, estado New York, y su promer encargo di trabao na Lago tabata como in- geniero "B" den administration di Departamento Mechanical. Aki el a haya promotion y a bira coordinator di Planning den Seccion di Coordinacion di Trabao den plant na 1963. Des- pues di un encargo como inge- niero supervisor den Division di Ingenieria di Technical na 1964, el a bolbe na Departamento Mechanical caminda el a bira Superintendent di Division di Storehouse na 1965. E mes anja, despues di un encargo di trabao cu Creole na Amuay, como coordinator di operation den Mechanical, el a traslada pa Esso Petr6leo Es- paholes na Castell6n, Spana, como Superintendent di Mech- anical. Na 1967 el a pasa pa Gas Natural, Barcelona, como nan Gerente T6cnico, caminda el a bira Asistente Gerente Gen- eral. El a pass pa Esso Eastern na October 1971. Sr. Bergfield y su esposa Pa- tricia tin site yiu: Francis (20), Kevin (19), y Paul (18) kende- nan ta na colegio, y Gary (16) cu lo sigi bai school na Roma, Italia. Karen (11), Lisa (8) y Bri- an (7) to acompaNa nan mayor- nan pa Aruba. IA A group of Lago scholarship students (foreground) and LEAP stud- ents (in background) pose here on the G.O.B. stairs with Adolf Kock and Rosendo Nicolaas of I.R.-Training. Un grupo di becados di Lago Scholarship Foundation y estudiantes LEAP (para patras) ta aki ariba trapi den Oficina Principal cu Adolf Kock y Rosendo Nicolaas di I.R.-Tralning. Lago Ta Yuda Forma 20 Carrera obo; TaRenobaAyudoEducacionalpaDiez E anja aki Lago Scholarship Foundation ta yuda binti ho- ben ambicioso, pa nan sigi un carera professional for di tera pa medio di un beurs. Ademas di esey, diez estudiantes cu ya ta studiando na un colegio na Merca y na Hulanda ta haya beneficio di renobacion di nan beurs. E beursnan aki a worde duna pa anja escolar 1972-1973. Entre e beursnan nobo tin cua- ter empleado cu lo bai studia bao Lago su program educa- cional yamb LEAP. E estudiantenan di LEAP ta: Ronald C. Tackling di Departa- mento di Relacion Industrial, Seccion di Seguridad, kende ta bai studia ingenieria industrial na Universidad di Rhode Island; Edwin E. Dirksz di Division di Matematica, Computer y Siste- Centro di Recr (Continue bano cu ducha y deposit. E centro ta habri di Dialuna te Diabierne inclusive, di 9 a.m. te 1 p.m. y di 6 p.m. te 12'or mel anochi, pa various weganan interior, cual ta word organizA door di e Comision di Recreo. Durante fin di siman e centro lo ta habri di 10 a.m. te 12'or mei anochi. Plannan pa future ariba e 4000 meter cuadrh di tereno rond di e edificio ta inclui plan- ea di manan lo studia ingenieria qui- mica na Universidad di South Carolina; Robert D. Arends di Division di Ingenieria den De- partamento Mechanical cu lo studia ingenieria electric na Colegio Mitchell den estado Connecticut, mientras Romulo Hernandez di Technical, Labo- ratorio, lo studia ingenieria qul- mica na Universidad Tulane, es- tado Louisiana. Diez estudiantes lo continue nan education na Merca. Nan studio ta inclui Administracion Commercial, Ingenieria Mecanica, Electronic y Quimica, Biologia y un carera pa sinja much re- tardA. E otro estudiantenan lo sigi un carera na Hulanda y na Cor- sow, cu ta varia di Economica y Ingenieria Ouimica te na Ley. icion di IOWUA pagina 1) ta matanan, construction di un cancha pa tenis, pa volleyball y basketball y un lugar di hunga pa much. "Nos tin confianza cu nos mas di 1200 miembronan hunto cu nan familiar lo haya e Centro di Recreo un lugar ideal pa des- canso, placer, celebracionnan y organisacion di torneonan y otro eventonan", President Frank Tromp ta bisa. r- August 25, 1972 August 25, 1972 ARUBA ESSO NEWS 3 John Every Nombra Superintendente Di Division HDS den Process Aug. 15 John R. Every di Division di Ingenieria di Proceso den Tech- nical a avanza den puesto y a bira Superintendent di Division HDS den Departamento Process efectivo Augustus 15. E ta reem- plaza Ralph S. Swingholm cu lo bai traha na grupo di project HDS II ora e bolbe di vacacion. John a caba MULO di St. Do- minicus College na Playa na 1956 y a sigi studio na Hulanda. caminda el a obtene diploma di HBS na 1959. Na 1962 el a gra- dua di Hogere Technische School di Eindhoven como in- geniero quimico. E mes anja el a bai traha cu Aruba Chemical Industries como quimico den Departamento Tecnico di e com- pania ey. Na 1965 el a promove pa ingeniero quimico den Depar- tamento Tecnico y Coordinacion. Dos anja despues el a bira Sen- ior Process Supervisor II den Departamento di Produccion, encargC cu plant di amonia. Na 1970, despues cu compa- nia a fia su servicionan na plan- ta di Cartagena, Colombia, co- mo superintendent di e plant AMOCAR (Amoniaco del Caribe) di International Petroleum Com- pany, John a cuminza su ca- rera na Lago. Su promer en- cargo tabata como Senior Engin- eer den Division di Fuels di Process, grupo HDS, encargh cu preparacionnan pa start e plan- tanan hidr6geno. Na Mei 1971 cu promocion el a bira Process Foreman encarga cu plantanan hidr6geno (H2). Desde October di anja pasA e tabata traha co- mo ingeniero supervisor den Division di Ingenieria di Proce- so di Technical. Su promocion efectivo 15 di Augustus ta haci John respon- (Continua na pagina 8) At left, Process Manager T. R. Burton (r) presents 25-year service watch to Arturo Maduro of Process-Oil Movements, Float- ing Equipment. His anniversary was on August 9. At right, Mr. Burton hands 30-year service award to Juan N. Tromp of Process-Fuels, whose annivers- ary was on August 21. Na robez, Gerente di Process T. R. Burton (dr) ta present oloshi dl 25 anja dl servicio na Arturo Maduro dl Process-Oil Movements. Na drechi, Juan N. Tromp di Process-Fuels ta ricibi su certificado di 30 anja. I , Francisco Marquez (I), Technical-Lab. Inspection Section, receives 30-year service certificate and award from Division Superintendent Rey Farro on August 15. At right is P. Irausquin. Francisco Marquez (r) di Technical-Lab. Inspection Section, ta re- cibi emblem y certificado di 30 anJa dl servicio di Superlntendente di Division Rey Farro ariba Augustus 15. Na drechi P. Irausquin. I John Every Promoted (Continued from page 1) he advanced to Process Fore- man-Hydrogen (H2) Plants. Since October last year, he has been assigned to Technical-Process Engineering as a Supervising Engineer. His August 15 promotion now makes John responsible for all operations of the HDS-I units. John and his wife Rita have two children: Carmen-Louise (8) and John-Henry (7). In his spare time he enjoys playing tennis or working in his garden. He is active in community work and is president of the Aruba Toast- masters Club and president-elect of the Aruba Kiwanis. Opened by Minister of Communications L A. I. Chance (at left), a seminar of Journalism was held in Aruba from August 18 to 20 sponsored by the Aruba General Workers Union, the Hotel Workers Union of Aruba and the International Regional Organization of F.I.E.T. Seminar Leader was Carlos Arevaio Pezo, In center. Habri pa Ministro dl Comunicaclon L A. I. Chance (na robez), un semlnarlo dl Perlodlsmo a ser teni na Aruba di Augustus 18 to 20 bao auspicio dl Aruba General Workers Union, Hotel Workers Union dl Aruba, y International Regional Organization dl F.I.E.T. Lider dl Seminarlo tabata Carlos Arevalo Pezo, den centro. ARUBA ESSO NEWS Lt. Governor 0. S. Henriquez (r) inaugurates Little League championship by throwing the first ball. At left, Fernando Zegri is catcher and Milo Croes Is batter. Gezaghebber 0. S. Henriquez (dr) ta inaugura campeonato dl Little League tlrando e promer bala. Na robez, Fernando Zegri ta catcher y Milo Croes ta bateador. .PW av .--- ;' Special guests, Monte Irvin, (c) ex-major league player (N.Y. Giants) and wife, are here with Aruba LL President Arends. Aruba Little League guests (among them, of LL Baseball of W Sports Ou First International Little League Tournament Held in Aruba Draws Record Team Participation The 1972 Latin American Little League Regional Baseball Tour- nament, held in Aruba from Au- gust 11 to August 17, drew a re- cord participation of teams. The young participants were from Mexico, Nicaragua, Santo Do- mingo, Puerto Rico, Virgin Is- lands, Venezuela, Curacao and Aruba. This was the first time in the history of the Aruba Little League that this international sports event took place on the island and in the Netherlands Antilles. The Little Leaguers accompa- nied by delegation leaders or their parents arrived on August 9 and stayed at the Divi Divi Beach Hotel and the Manchebo Beach Hotel. The following day, after baseball practice, the young visitors were taken on a Lago tour in the afternoon. In the evening, the delegations were hosted by the Aruba Little League Committee at a "bon bini" cocktail party at the Man- chebo. (Continued on page 6) Curacao delegation Won 1 game, lost 2. tj ------ 1V^- -r- *,'; *- - Most disciplined team Nicaragua Won 1, lost 2. atIi ^fe^^iBIg Mexico Won 2 games, lost 2 Venezuela Won 2, lost 2. Puerto Rico Chaml rotw. 7;eM^^ ARUBA ESSO NEWS -e y/ /-i ''' -A .r*` 'T^^ Max Arends addresses visiting delegations and tie girl) P. J. McGovern, President and Chairman I, Pa. At right, Little League Queen and Aruba Tromp with LL organizing committee. Dutch marines open parade during inauguration of the Latin American Little League Tour- nament. Large crowds attended the opening ceremonies, as well as the subsequent matches held at the new LL Ball Park August 11 thru August 17. Puerto Rico won the championship, Aruba became sub-champion. Promer Torneo Internacional di Little League Teni na Aruba Ta Recibi Participacion Excepcional E torneo pa 1972 di beisbol regional di Little League Latino Americano, cual a word teni na Aruba di 11 te 17 di Augus- tus, a recibi participation ex- cepcional di equiponan. E ho- ben participantenan a bini di Mexico, Nicaragua, Santo Do- mingo, Puerto Rico, Islas Vir- genes, Venezuela, Corsow y Aruba. Esaki tabata promer bez den historic di Aruba Little Lea- gue cu e event di deported in- ternacional aki a tuma lugar na nos isla y den Antilles Hulan- des. E miembronan di Little Lea- gue, acompanj& door di dirigen- tenan di delegation of nan ma- yornan, a jega dia 9 di Augus- i.Ab rI tus y nan a keda na Divi Divi Beach Hotel y Manchebo Beach Hotel. E dia sigiente, despues di a haci practice di beisbol, e hoben bishitantenan a haci un paseo merdia door di refineria di Lago. Anochi e delegacion- nan tabata huesped di e comi- sion organisador di Aruba Little (ContinuA na pagina 6) Santo Domingo Won 0, lost 2. Aruba team Won 4, lost 2. In 0, lost 2. Destrie Raymond (Aruba Lit- tie League team) was cham- pion batter (.611 average), and was voted the most val- uable player in the tourna- ment. *iat ^^''ar, ual lya _te or The first home run in the Latin American Little League Tournament was scored by Alejandro Guar- diola of Mexico. Here (at far right) he Is congratul- ated by his team mates. V ARUBA ESSO NEWS August 25, 1972 ~ Ll~l~- 5- C - a' IOWUA's new Recreation Center on the Boulevard inaugurated August 10. I Little League (Continued from page 4) Special guests at the Latin American Little League Tourna- ment were P. J. McGovern, Pre- sident and Chairman of the Lit- tle League Baseball of Williams- port, Pennsylvania; Fernando Zegri, Latin American Little Lea- que Commissioner; Betty Pulis, Little League executive secretary for Latin America, and Monte Irvin, ex-major league baseball player for the NY Giants. On Friday, August 11, follow- ing a grand parade by all par- ticipating teams and their res- pective queens in national cos- tumes, the tournament was in- Tournament I augurated by Lt. Governor O. S. Henriquez at the new Little Lea- gue Ball Park In Dakota. The first match was between Curagao and Santo Domingo. Curacao won the match 1--0. Other special activities orga- nized by the Aruba Little Lea- gue Committee and Government authorities included film pro- grams, an island tour and a banquet on August 17, honoring the Latin American delegations at the Divi Divi Beach Hotel. At this occasion the trophies were presented to the winners in the tournament. Torneo di Little League (Continub di pagina 5) Otro actividadnan especial League na occasion di un coctel organism door di e comision di di bon bini na Manchebo. Hues- Aruba Little League y autoridad- pednan especial na e torneo di nan di Gobierno a inclui pro- Little League Latino Americano gramanan di pelicula, un paseo tabata P. J. McGovern, presi- riba henter e isla, y un come- dent di beisbol Little League na mento dia 17 di Augustus na Williamsport, estado Pennsylva- honor di e delegacionnan Latino nia; Fernando Zegri, comisiona- do di Little League Latino Ame- ricano; Sra. Betty Pulis, secre- THRIFT TRANSACT taria ehecutiva di Little League FOR EM pa America Latina, y Monte Ir- vin, un hungador anterior di With the revision of the pay beisbol den liga mayor pa equi- 1972 employees will be able to po di gigantes di New York. cards for regular thrift loan and ment provides all the Informatli Diablernes, 11 di Augustus, the amount available for loan c despues di un gran parade di withdrawal dates, and the per tur equiponan participant hun- cards for making loans or withdi tu cu nan reina respective cu employee's supervisor. The dei nan bistf national, Gezaghebber cards Is the 26th of each month O. S. Henriquez a inaugura e mailed to COMPACT SECTION- torneo na e parque di beisbol or may be dropped in a special b nobo di Little League na Dako- The above improvements will ta. E promer wega tabata entire to call the COMPACT Section to Corsow y Santo Domingo, cual cards. Corsow a gana cu 1-0. IOWUA Opens I At Eagle Beach Members of the Independent Oil Workers Union of Aruba now have an attractive, modern and spacious Recreation Center on the L. G. Smith Boulevard. The new building was inaugur- ated by Aruba Sports Queen Sonia Tromp on August 10, in the presence of IOWUA's presi- dent Frank E. Tromp, the IOWUA Board, Lago Management, num- erous Union members and their wives, and press representatives. Special guests at the inaugura- tion ceremonies included Lt. Governor O. S. Henriquez, poli- tical party leaders and local la- bor union leaders. The opening ceremonies were followed by a cocktail party from 9 p.m. to 11 p.m., and a dance celebrating Americano na Divi Divi Beach Hotel. Na e occasion ey ganador- nan den e torneo a recibi nan trofeonan. IONS MADE EASIER PLOYEES statements, effective September 1, complete their own application I withdrawals. The new pay state- on the employee needs, such as or withdrawal, the next loan and centage of loan repaymenL The rawals are now available from the adllne for submitting application . All application cards should be COMPTROLLER'S DEPARTMENT ox at Gate No. 2. eliminate the need for employees ir thrift Information or application Recreation Center for Union Members the event until 3 a.m. Built at a cost of approxima- tely FIs. 160,000, the Recreation Center, with 600 square meters of floor space, is situated at the Eagle Beach, north of the Ma- rine Sports Center. Lago's con- tribution towards the construc- tion of the building amounted to FIs. 50,000. Designed by Government draftsman Moises St. Jago, the ultra-modern center was con- structed by small-contractor Mauricio Jacobs. The building houses a large conference room (with a platform for panel dis- cussions), an office, a bar, a kitchen, a lounging area and patio, a barbecue pit, shower facilities and a storage room. The center which is open Monday thru Friday from 9 a.m. to 1 p.m., and from 6 p.m. to 12 midnight, offers facilities for various types of indoor games. which are organized by a Re- creation Committee. On week- ends the center will be open from 10 a.m. to 12 midnight. Plans for the future on the ap- proximate 4000 square meters of land around the building include landscaping and the construc- tion of a tennis court, facilities for volleyball and basketball, and a playground for the children of IOWUA members. "We are confident that our 1200 members and their families will find the Recreation Center an ideal place for relaxation, amusement, celebrations and or- ganization of tournaments and other events", says IOWUA Pre- sident Frank E. Tromp. ARUBA ESSO NEWS Aruba Sports Queen Sonia Tromp, daughter of IOWUA President Frank Tromp, officially opens new recreation building for union members. Reina dl deported Sonia Tromp, ylu muher dl Presidente dl IOWUA, Frank Tromp, oficialmente ta habri ediflclo di recreo pa miembronan di union. IOWUA President Frank Tromp and board welcome LL Governor 0. S. Henrlquez. At right, Mr. Tromp addresses guests. President di IOWUA Frank Tromp y directive ta yama Gezaghebber 0. S. Henrlquez bonblni. Na drechi, Sr. Tromp durante su speech pa invitadonan. IOWUA Officially Opens New Recreation Center for Union Members Lt. Governor 0. S. Henriquez congratulates the IOWUA Board and union members on the open- Ing of their center. Lago President Roy L. Trusty commends the IOWUA board on the realization of their project The IOWUA Board on stage: (From I to r): W. E. Arendsz (Treas- urer), H. Geerman (Vice President), C. Yarzagaray (General Secre- tary), V. M. CIlle, member; F. E. Tromp, (President), F. O. Clark, G. A. L. Kamperveen, F. S. Vos and E. R. Croes, members. Over 1000 union members, their wives and many other guests filled the conference room, lounge and patio to celebrate the event. Mas cu 1000 mlembro, nan esposa y hopi otro huespedes a yena e sale dl conferencla, e antesala y patio pa celebra e event. I August 25, 1972 ARUBA ESSO NEWS August 25, 1972 Installed Through Courtesy of Aruba Kiwanis During a short ceremony near in the traffic safety on our the S. E. L. Maduro & Sons roads. Building on the L. G. Smith Boulevard on Thursday, August 10, the Kiwanis Club of Aruba officially turned over the three traffic thermometers to the Aru- ba Safe Traffic Committee. The unveiling of the traffic thermo- meter at this site was performed by Island Deputy Virgilio Kock in the presence of Kiwanis Pre- sident Eddy Vos, local traffic police officials, members of the Aruba Safe Traffic Committee and several Kiwanis members. Chairman of the Aruba Safe Traffic Committee, H. P. E. ("Betty") Ecury, thanked the Ki- wanis organization on behalf of the community for their concern The traffic thermometer is a large board which indicates the current year's traffic fatalities compared to the previous year's total. It also has a flag pole from which a flag will be flown half-mast each time there is a traffic fatality. The two other traffic thermometers are located at the new Balashi Bridge and at the intersection of Bernhard- straat and Pastoor Hendrikstraat in San Nicolas. They are all identified with the Kiwanis "K" emblem. The thermometers will be a constant reminder to drivers, as well as pedestrians, to be more careful on the road and to avoid traffic accidents. John Every Nombra Superintendente (Continua di pagina 3) sabel pa operaclon di tur uni- den su hardin. E ta active den dadnan di plant HDS-I. obranan di comunidad, y ta John y su esposa Rita tin dos president di Aruba Toastmasters ylu, Carmen-Louise (8) y John- Club, mientras algun dia pasa Henry (7). Den su tempo liber el a keda eligi president di Aru- e ta gusta hunga tenis y traha ba Kiwanis. Traffic Island Deputy Virgilio Kock (3d left) unveils one of the traffic ther- mometers donated by the Kiwanis to the community in the presence of J. Trappenberg, Betty Ecury of the Aruba Safe Traffic Committee and Peter Bosma and Eddy Vos of the Aruba Kiwanis. Termometernan di Trafico Instala Pa Cortesia di Durante un ceremonia cortico banda di oficina di S.E.L. Ma- duro & Sons na L. G. Smith Boulevard, Diahuebs 10 di Au- gustus, Club Kiwanis di Aruba a entrega oficialmente e tres ter- mometer di seguridad na Comi- Aruba Jaycees President Modesto Rulz (left picture) addresses guests at a dinner in honor of the visiting World President of Jaycees Royce Pepin at the Aruba Sheraton on August 18. At right, a group is with the Jaycees President (I to r): Raphael Pantophlet, Modesto Rulz, Royce Pepin, and Frans Scholl, honorary member of Aruba Jaycees. Na drechi, un grupo dl Aruba Jaycees ta cu Presidente Mundial dl Jaycees Royce Pepin (r pa d): Raphael Pantophlet, Modesto Ruiz, cu ta President di Aruba Jaycees, Sr. Pepin, y Frans Scholl, mlem- bro honorarlo dl Aruba Jaycees. Aruba Kiwanis sion pa Seguridad den Trafico di Aruba. Diputado Virgilio Kock a desvelA e thermometer di trafico na e sitio ey den presencia di president di Kiwanis, Eddy Vos, oficialnan di poliz local, miem- bronan di Comision pa Seguri- dad den Trafico na Aruba y va- rios miembro di Kiwanis. President Betty Ecury di e Co- mision pa Seguridad den Tra- fico na Aruba, a gradici e or- ganisacion di Kiwanis na nom- ber di nos comunidad, pa nan preocupacion pa seguridad den trafico ariba nos camindanan. E thermometer di trafico ta un tabla grand cu ta mustra e can- tidad di mortonan den trafico durante anja coriente, compare cu totalnan di anja pasa. Tambe e tin un palo di bandera camin- da bandera lo baha na halfstok ora cu tin un morto den trafico. E dos otro thermometer ta keda na brug nobo di Balashi, y na e cruzamentu di Bernhardstraat y Pastoor Hendrikstraat na San Nicolas. Nan tur ta carga e em- blema "K" cu ta identifica club Kiwanis. E termometernan lo ta un avi- so constant na esnan cu ta usa vehiculo di motor, y tambe hen- denan na pia, pa eherce mas cuidao ariba caminda y pa evi- ta desgracia den trafico. Thermometers ,,, iErlW ,t _ L S, -S= ARUBA ESSO NEWS August 25, 1972 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 63 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |