|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lago Oil & Transport Co., Ltd. Aruba, Netherlands Antilles VOL. 33 No. 10 Industrial Hygiene Survey Aimed At Improving Working Conditions To assure constant hygienic standards can be detected, be- and healthy working conditions cause the human senses usually for its employees, Lago regular- get accustomed to certain con- ly engages the services of hy- editions (noise levels, poor light- gienists to conduct a survey in ing) that may eventually be the refinery, harmful. For the past two weeks, Hygi- This time, the hygienists for enists Marcos Paoli and Cesar the first time also included the Azocar from Creole-Venezuela various units of HDS-I in their had been at Lago on such a work. survey. They brought along a In addition to concentrating number of instruments to take measurements of several work on general environmental pro- blems, Lago, as in the past, conditions, such as illumination bls, Lago, as in the past, on the units and on the docks, continues to determine whether the work environment for its noise levels, temperatures, ven- the work environment for its tilation, gas releases in the re- employees meets acceptable finery, leadburning operation, standards in industry. tetra-ethyl-lead handling, work- After completing their survey, ing with X-Ray equipment and Messrs. Paoli and Azocar will isotopes, dust in specific areas submit their findings and re- and handling of mercury in the commendations to the Commit- Laboratories. Some of their tests tee on Safe Operations (COSO), will be finalized in their labs in which will follow up on these Venezuela. They were assisted recommendations. by Safety Inspectors N. L. Swaen Coordinator for the activities and R. Tackling, of the two Creole experts was It's only with sensitive instru- Dr. J. J. Waasdorp, chief physi- ments that specific conditions cian in the Lago Hospital Em- which are over or under normal ployee Clinic. L aEsso May 19, 1972 During their survey at Lago, Hygienists Marcos Paoli (at left) and Cesar Azocar from Creole-Venezuela take readings on their instru- ments on noise level and possible gas release in Powerhouse No. 1. Durante nan Investigacion na Lago, Higlenlstas Marcos Paoli (na robez) y Cesar Azocar di Creole ta midi zonido y possible escape di gas den Powerhouse No. 1. 1. Cabenda Promovi pa Accountant Den Comptroller's Efectivo Mei I Jules H. ("Capy") Cabenda di Comptroller's Department a ser promovi pa Accountant den HDS/Accounting Group efectivo Mei 1. Cu e promocion aki Capy a bira miembro di gerencia. Capy, kende a gradua di Juli- ana School na Oranjestad na 1950, a cuminza traha den Lago su Technical Department como Junior Clerk e mesun anja ey, avanzando pa Jr. Engineering Assistant "B" na 1954. Mas des- pues el a traslada pa Account- ing Department (actualmente Comptroller's Department) ca- minda el a cuminza como Jr. Operations Clerk "B" den Ship- ping & Process Division. Na 1963 J. H. Cabenda Special guests at Lago on May 10 were members of the Curacao Executive Council, consisting of Lt. Governor A. E. Kibbelaar, Deputies A. A. Jonckheer, G. de Paula, P. van der Hoeven, P. van der Veen, and Island Secretary Dr. E. Monte. At left, Lago's Vice President L. Johnston welcomes (I to r) Aruba Deputy M. Croes, Lt. Governor A. E. Kibbelaar, and Aruba Lt. Governor O. S. Henriquez at the General Office Building. At right, the group meets with President R. L. Trusty. Huespedes special na Lago Mei 10 tabata Bestuurscollege di Curacao, conslstiendo di Gezaghebber A. E. Klbbelaar, Deputados A. A. Jonckheer, G. de Paula, P. van der Hoeven, P. van der Veen y Secre- tario Dr. E. Monte. Na robez, Vice President L. Johnston ta yama Deputado M. Croes, Gezaghebber A. E. Kibbelaar y Gezaghebber O. S. Henriquez bonbini na Oficina Principal. Na drechi, e grupo ta reuni cu President R. L. Trusty. el a ser promovi pa Sr. Oper- ations Analysis Clerk. E siguiente anja, Capy a move pa Materials Section caminda el a ser asignd como Materials Clerk I. Desde 1965 el ta tra- hando den Financial Accounting Division como Sr. Accounting Clerk. Actualmente el ta encar- (Continua na pagina 6) 'JERW, ARUBA ESSO NEWS mra a w ao Jules Cabenda Bec ago Oi Tranort Co., Ltd. In Comptroller's L,... o. 8 n...pr. Co. LMd K^ mm sim 'mproie Editor: A. Werleman Assoc. Editor: Miss L. I. de Lange Photographer: J. M. de Cuba Printed by: Verenigde Antillaanse Drukkerijen N.V. Studio Higienico Industrial Haci Pa Mehora Condicionnan di Trabao Pa sigura higiene constant y condicionnan di trabao salud pa su empleadonan, Lago ta trece regularmente higienistanan pa examine condicionnan den re- fineria. Durante e ultimo dos siman, e higienistanan Marcos Paoli y Cesar Azocar di Creole-Venezu- ela tabata na Lago pa haci tal examination. Nan a trece tambe un surtido di instrument pa haci midimento na various lugarnan di trabao, caminda nan a midi por ehempel cantidad di luz den plantanan, riba wafnan, nivel di sonido, temperature, ventilation, cantidad di gas cu ta sali for di plant, trabaonan hacf cu chum- bu, trabao cu tetra-ethyl den gasoline, trabao cu equipo di rayo-X y isotoponan, stof cu ta bula na various lugar y trabao cu kwik den laboratorionan. Algun di e pruebanan lo word finalizA ora nan bolbe Venezu- ela. Nan a recibi ayude di in- spectornan di Seguridad N. L. Swaen y R. Tackling den nan trabao. Solamente cu uso di instru- mentonan sensitive ta posibel pa descubri condicionnan cu ta abao of ariba di reglanan co- mun, ya cu sentidonan di hende ta custumbra na cierto condi- cionnan (nivel di sonido, insufi- ciente luz) cu a lo largo por causa nan danjo. E biaha aki, pa promer bez e higienistanan a inclui varies unidad di HDS-I den nan trabao. Fuera di concentra ariba pro- blemanan general di nos am- biente, Lago, manera nan a haci den pasado, ta sigi determine cu e ambiente caminda su hen- denan ta traha ta cumpli cu e reglanan acceptable den industrial. Despues cu nan caba nan examination, Sefores Paoli y Azocar lo entrega nan opinion- nan y recomendacionnan na La- go su Comision pa Operacion- nan Seguro (COSO), cual lo word guide door di e recomen- dacionnan. Dr. J. J. Waasdorp, hefe me- dico na Lago su clinic pa em- pleadonan, a coordina actividad- nan di e dos expertonan di Creole. Jules H. ("Capy") Cabenda of Comptroller's Department was promoted to Accountant in the HDS Audit/Accounting Group effective May 1. With this pro- motion Capy has attained man- agement status. A 1950 graduate of the Juli- ana School in Oranjestad, Capy joined Lago's Technical Depart- ment as a Junior Clerk that same year, advancing to Jr. En- gineering Assistant "B" in 1954. Later on he transferred to the Accounting Department (now Comptroller's) where he began as a Jr. Operations Clerk "B" in the Shipping & Process Div- ision. In 1963 he was promoted to Sr. Operations Analysis Clerk. The following year, Capy moved to the Materials Section homes Accountant Effective May 1 where he was assigned as a Materials Clerk I. Since 1965 he has been working in the Finan- cial Accounting Division as a Sr. Accounting Clerk. He is pres- ently engaged in auditing and accounting work for the HDS II project. He has followed Basic Refin- ery and Chemistry Courses; Practical, General and Advanced Accounting courses, the 650 and 1410 Computer training courses and the Effective Letter Writing course. Capy has three children; Mar- lene, 14, Jules, 13, and Grace, 10. In his leisure hours, Capy enjoys watching baseball or football games. His other favor- ite hobby is playing dominoes. Noise level and light in Powerhouse No. 1 are recorded here by Hygienist Marcos Paoli. NIvel dl zonldo y luz den Powerhouse No. 1 ta ser registra aki pa Higlenlsta Marcos Paoll. The first management dinner this year was held on May 12 at the Aruba Golf Club, with employees' wives as guests. The program, held from 7:30 p.m. to midnight, also included dancing to the music of the Latin Power band. Also guests at the dinner were 22 long- service employees and their wives. E promer comemento pa gerencla e anja aki a ser teni Mei 12 na Aruba Golf Club, cu esposanan di empleadonan como huesped. E program, teni dl 7:30 p.m. te mei anochi, tambe a inclul bale cu music dl Latin Power. Tambe huespedes na e comemento tabata 22 empleado cu servlclo largo y nan esposa. L May 19, 1972 May It 1972 Juan de Cuba Ruben de Windt Leopoldo VrollJk Cuatro Estudiantes di HTS Ta Haya Experiencia Durante 6 Luna na Lago Cuatro future ingeniero ac- tualmente ta hayando experien- cia practice di trabao na Lago bao di e Programa Cooperative di Educacion. E program aki ta duna e hobennan aki, kende ta den nan tercer anja na HTS na Hulanda, e oportunidad pa fa- miliariza nan mes cu condicion- nan y procedimientonan actual di trabao den un industrial. E cuatro hobennan actual- mente den un asignacion di en- trenamento di seis luna na Lago ta Leopoldo Vrolijk, Juan de Cu- ba, Leopoldo Henriquez y Ru- ben de Windt. Un estudiante di ingenieria electric na HTS na Groningen, Leopoldo Vrolijk a cuminza su asignacion di entrenamento den Mechanical Electrical Section ariba December 1, 1971. Juan de Cuba, kende ta stu- diando ingenieria mecanica na HTS na Zwolle, ta trahando den Mechanical Engineering Divi- sion. El a cuminza na Lago De- cember 6, 1971. Leopoldo Henriquez a cumin- za su asignacion den Technical- Process Engineering ariba Fe- bruari 1. El ta un estudiante di ingenieria quimica na e HTS na Heerlen. Ruben de Windt a join e pro- grama ariba April 5. Un estudi- ante di ingenieria mecanica na e HTS di Heerlen, actualmente el ta asigna den Mechanical En- gineering. Leopoldo Henrlquez. Four HTS Students Gain Experience During Six-Month Four future engineers are currently acquiring practical work experience at Lago under the Cooperative Education Pro- gram. This program gives these young men who are attending their third year of HTS (Higher Technical School) in Holland the opportunity to become bet- ter acquainted with actual work conditions and procedures in In- dustry. <-- Candidates selected at the Aru- ba Holiday-Inn Hotel on May 6 for Miss Teenage Contest were: Candidates select pa Miss Teen- age Mel 6 tabata:) Glenda Croes, Aura Bikker, Marlsela van der School, Cira Carrera, Jouralnne Wever, Maria Williams, Christina Maduro, Nydia Geerman, Ludwl- na Werleman, Debby Arends, Melva Almary, Marlene Herms, Marietta Tromp, Stella Henrlquez and Brenda Croes. Not In plc- ture, Arlene Halley. Training at Lago The four young men currently on a six-month training assign- ment are Leopoldo Vrolijk, Juan de Cuba, Leopoldo Henriquez and Ruben de Windt. An electrical engineering stu- dent at the HTS in Groningen, Leopoldo Vrolijk began his training assignment in the Mech- anical-Electrical Section on De- cember 1, 1971. Juan de Cuba, who is study- ing mechanical engineering at the HTS in Zwolle, is working in the Mechanical-Engineering DI- vision. He joined Lago on De- cember 6, 1971. Leopoldo Henriquez began his assignment in Technical-Process Engineering on February 1. He is a chemical engineering stu- dent at the HTS in Heerlen. Ruben de Windt joined the program on April 5. A mechani- cal engineering student at the HTS in Heerlen, he is currently assigned in Mechanical Engin- eering. ARUBA ESSO NEWS May 19 1972 ARUBA ESSO NEWS ORANJESTAD I I SEROE C ORANJESTAD 'N STA. CRUZ Queen's Birthday Activities April 29, 1972 ORANJESTAD SAN NICOLAS ORANJESTAD an ORANJESTAD .0i iL I .s --^ <,- ".. SAN NICOLAS BRAZIL till ti ARUBA ESSO NEWS ORANJESTAD STA. CRUZ Actividades di Anja di La Reina PARADERA - April 29, NOORD BRAZIL PARADERA PARADERA SV.-r. ORANJESTAD 1972 m ^"" ORANJESTAD ARUBA ESSO NEWS tI J, r~ l--3?r~srrr~ b - - These heavy steel mats protect against the "throw" of rocks and debris. In the foreground some of the 1600 holes are loaded with explosives. E matnan di staal pisa ski ta proteha contra e tiroo" di pledra y otro material. Mas dllanti, algun dl e 1600 buracunan carga cu ex- ploslvo por ser mira. 1600 Buracu Explota cu Dinamiet Pa Prepara Sitio pa Tankinan Un actividad incomun a tu- ma lugar den e dianan aki na e sitio noord di Tanki 364 den Tank Farm. E actividad aki a involve trabao grand di pre- paracion pa construction di fun- deshi di dos tanki nobo den un lugar unda ta necesario pa tira cu dinamiet pa nivela e super- ficie. E proyecto aki pa Facili- dadnan di Deposito pa Kerosene Jet Fuel ta exigi pa traha dos tanki pa jet fuel di 200,000 bari cada uno, incluyendo dos pomp, dos filter y dos secador. Pa tene e tankinan den linja cu plannan pa mes tiponan di tanki pa jet fuel cu lo ser con- strul aki den future, tabata ne- cesario pa desmantela dos tanki di kerosin, cambia lugar di tu- beria cu fa consist di binti tubo y boramento di un record di 1600 buracu den e barranca pa e explosionnan su impact por ser reduce. E boramento di e buracunan a ser haci pa perso- nal di Mechanical-M&C. Ariba April 25, tiramento cu dinamiet a principia y a sigui cada ora entire 8 a.m. y 5 p.m. na razon di 100 buracu cada dia di trabao. E trabao a tuma co- mo cuatro siman, incluyendo Diasabra. Pa haci e trabao, tres mat pisa di waya di staal y dos mat di cabuya diki, cada uno di un tamanjo di 10 x 12 pia, a ser utilizA pa reduce e explosionnan y pa prevent cu piedra y otro material ta part rond. Pa pone e matnan pisd ariba e sitio cu ta ser explotA, un grua mester a ser usA. E tiramento a ser had door di McAlinden Corporation. E tankinan lo ser trahA door di Chicago Bridge & Iron Com- pany. Pa preveni corrosion den e interior di e tankinan y pa por cumpli mehor cu specificacion di jet fuel, ambos tanki lo ser cubri paden cu un verf special anti-corrosion. E tankinan y otro facilidadnan ta ser sperA di ta na servicio pa November e anja aki. E inversion total pa e pro- yecto di tanki ta como dos mil- lion dollar. E lider di proyecto pa e faci- lidadnan aki ta Benny Kock di Mechanical-Project Engineering Section, mientras Gilberto Ma- duro di Mechanical-Engineering ta e Field Engineer. NEW ARRIVALS March 10, 1972 DIAZ. Hendrick & Adelicia Process- Utilities; a son, Euloglo Alexander March 14, 1972 DABIAN. Crismo J. & Cecilia Proc- ess-Utilities: a son. Arjan Izairo March 27, 1972 ARENDS. Reynaldo & Felepa Proc- ess-Utilities, A daughter. Rosana Eileen April 6, 1972 FAGERQUIST, Albert E. & Linda - Mechanical; A daughter. Alisa Joan April 13, 1972 KELLY, Juan & Mariana Mechanical. A daughter, Eseline Ursula Belinda April 17, 1972 MADURO, Ireno & Margarita Tech- cal; A son, Jairo Jose Dynamite Blasts Pave The Way For Jet Fuel Tanks in Tank Farm An unusual activity took place recently on the site north of Tank 364 in the Tank Farm area. This activity involved mas- sive preparation work for the construction of two new tank foundations in an area where dynamite blastings were neces- sary to level off the surface. The project for the Kerosene Jet Fuel Handling Facilities calls for the erection of two 200,000- bbls jet fuel tanks including two pumps, two filters and two dryers. To keep the tanks in line with plans for similar jet fuel tanks to be constructed in the future in this area, it was necessary to dismantle two kerosene tanks, relocate a pipe bank consisting of twenty pipelines and drilling a record 1600 holes in the exist- ing coral rock formation to re- duce the impact of the explo- sions. The drilling operation was carried out by Mechanical-M&C personnel. On April 25, blastings began and were continued on the hour between 8 am. and 5 p.m. at the rate of about 100 holes per day. The job took about four weeks, including Saturdays. In the ope- ration, three heavy steel blast- ing mats and two rope mats, each measuring 10x 12 ft., were utilized to muffle the explosions and to prevent rocks and debris from scattering about. To place the heavy mats on the area to be blasted a crane was used. The blastings were done by Mc- Alinden Corporation. The tanks will be built by Chi- cago Bridge & Iron Company. To prevent corrosion in the tank interiors and to better meet jet fuel specifications both tanks will be coated with a special anti-corrosion paint. The tanks and the other facilities are due in service by November this year. Total investment on the tank project is about $2 million. Project leader for these facili- ties is Benny Kock of Mechani- cal-Project Engineering Section, while Gilberto Maduro of Mech- anical-Engineering is the Field Engineer. Because of heavy coral rock formations, dynamite blastings are necessary to level off this area which is reserved for Jet Fuel tanks. Pa motlbo di formacion duro di coral, tiramento cu dlnamlet ta ne- cesario pa nivela e sitio cual ta reserve pa tankinan nobo pa jet fuel. Jules Cabe (Continu6 gA cu trabao di verificacion y di contaduria pa e project HDS II. El a sigi cursonan basico di refineria y quimica, cursonan di contaduria practice, general y avanzA, e cursonan di entrena- mento pa computadores 650 y nda Promovi di pagina 1) 1410, y e curso pa Sinja Skirbi Eficazmente. Capy tin tres yiu: Marlene, 14, Jules, 13, y Grace, 10. Den su oranan liber el ta gusta weita weganan di beisbol of futbol. Su otro hobby favorite ta hunga do- mino. I May 19, 1972 "Kentucky Fried Chicken" Center Opens in Oranjestad on May 5 A special restaurant, "Ken- tucky Fried Chicken", was open- ed in Oranjestad on May 5, ad- ding one more to the over 4000 outlets all over the world. Rated among the world's top ten, the business has among its partners Johnny Chemaly of Aruba who owns the building, and Lou Wolff, who is general director of the Aruba and Cura- cao KFC. It was built, equipped and stocked at a cost of FIs. 175,000. The Aruba KFC Restaurant provides fast takeout service About one minute after ordering the takeout box, you'll have it. Contrary to many other KFC out- lets, the Oranjestad KFC has seating accommodation for 36 people. The establishment is open daily from 11 a.m. to 12 midnight. The KFC offers a 2-piece Snack Box, a 3-piece Regular Dinner Box, a 9-piece Thrift Box, The modern kitchen E cushina modern a 15-piece Family Bucket and a 21-piece Barrel. The well-equip- ped kitchen, containing some 14 large pressure cookers, also sup- plies cole slaw, bean salad, mashed potatoes, and rolls along with small orders. The bar sells only non-alcoholic beverages. The new eating place employs eighteen persons, including the manager, Friedrich Zielinski, kitchen personnel and hostesses. The famous recipe for frying chicken originated from Colonel Sanders who, after years of try- ing, hit on a combination of eleven different herbs and spices that turned out the best fried chicken ever tasted. The Oranjestad KFC, which has a limited restaurant permit, is provided with special decora- tions, including the picture of Colonel Sanders. Also the lunch boxes or barrels have special red/white stripes with Colonel Sanders' picture on them. is equipped with, among others, fourteen large pressure cookers. ta equipa cu, entire otro, diezcuater pressure cookers grand. Some of the top men of the new Kentucky Fried Chicken restaurant in Oranjestad are (I to r): Manager Friedrich Zlellnski, Johnny Che- maly (owner of the building and a partner), Lou Wolff, general dir- ector of the Curacao and Aruba KFC, and Henry DeRool, manager of the Curaqao KFC. Algun di e ehecutlvos di e Kentucky Fried Chicken restaurant nobo na Oranjestad ta (r pa d): Gerente Friedrich Zielinski, Johnny Che- maly (donjo dl e edificlo y un accionista), Lou Wolff, director gene- ral di e KFC di Curacao y Aruba, y Henry DeRool, gerente dl KFC dl Curacao. Oranjestad Ta Haya Restaurant Nobo "Kentucky Fried Chicken" Un restaurant especial, "Ken- tucky Fried Chicken", a habri na Playa Mei 5, y un di nan mas a bini acerca na e mas di 4000 di e restaurantnan ey riba henter mundo. E negoshi aki ta word con- siderA como un di e diez me- hornan di mundo, y su socio- nan ta Johnny Chemaly di Aru- ba, kende ta donjo di e edificio, y Lou Wolff, kende ta gerente general di KFC na Aruba y na Corsow. El a word traha, equi- pA y cu su articulonan di venta na un cost total di f. 175,000. E restaurant na Aruba ta du- na servicio rapido. Mas of me- nos un minuut despues cu e orden pa hiba cas a pasa pa cushina, nan ta entregu6 na bo. Contrario na otro negoshinan di 4<- The new asset for Oranjestad, "Kentucky Fried Chicken", is lo- cated on Hendrikstraat, next to the Telephone Exchange. It was officially opened on Friday, May 5. E lugar nobo na Oranjestad, "Kentucky Fried Chicken", ta sl- tua na Hendrikstraat, banda di Telefoon Centrale. El a keda ofl- clalmente habri ariba Diablerna, Mel 5. KFC, e restaurant na Playa tin lugar caminda 36 hende per sin- ta come. E lugar ta habri for di 11 or di mainta te 12 or mei anochi. KFC ta ofrece un snackbox di 2 pida galinja, dinner box regu- lar di 3 pida, y un cahita di eco- nomia di 9 pida, un bucket pa famia cu 15 pida, y un bari di 21 pida galinja. E cushina ta bon equipA y e tin 14 weya cu ta cushina bao presion, y huntu cu galinja e client por haya salad di kool, salad di bonchi of di batata y pan. E bar ta bende solamente bebida sin alcohol. E lugar nobo di cuminda ta duna trabao na 18 persona, in- clusive e gerente cu ta Frie- drich Zielinski, various persona den cushina y damas cu ta sirbi na toonbank. E famoso recept pa hasa ga- linja ta di Coronel Sanders, ken- de despues di e purba hopi an- ja, porfin a logra haya un com- binacion di diezun diferente yer- ba y specerij cu ta produce ga- linja cu mihor saber cu ta po- sibel. KFC di Playa, cual tin un per- mit limit pa restaurant, tin su decoracionnan especial, y tam- be un portret di Coronel San- ders. Tambe e cahitanan y ba- rinan tin marca ariba nan cu strepi cord y blancu y portret di Coronel Sanders. ARUBA ESSO NEWS Ma 19 1972 ARUBA ESSO NEWS Twenty-Two Long-Service Employees Honoredat Management Dinner May12 -- a a a S Mechanical's 30-year and 25-year service employees were guests at na un comida, hunto cu nan esposa r pa d): Mechanical Manager the Aruba Golf Club on May 12 at a management dinner, which in- K. L. Well, G. Croes, L. Werleman, J. Werleman, T. A. Trimon, W. L. Phillips, R. Werleman, A. F. Thielman, I. R. Raphaela, A. de Cuba, eluded employees' wives (I to r): (Empleadonan di 30 y 25 anja di G. F. van Putten, and F. P. Ridderstaat, with President R. L. Trusty serviclo dl Mechanical ta huespedes aki na Aruba Golf Club Mel 12 at far right. The Process group honored included (I to r): E grupo di Process honra a inclui r pa d: Process Manager T. R. Burton, J. Kelly, R. A. Frans, C. Quandt, R. d. L. Croes, P. R. Yarzagaray, and President R. L. Trusty. Medical Center's 25-year watch recipient 0. Juddan is here flanked by President R. L. Trusty, at left, and Medical Director Dr. G. G. Hendrickson. Bintidos Empleados Honra pa Servicio Largo na Comemento Mei 12 The long-service employees of Industrial Services-Lago Police are here (I to r) with President R. L. Trusty at extreme left: W. H. Gibbs, J. P. Halley, O. E. Leverock, and Industrial Services Administrator C. C. Lleffers. Comptroller's guests of honor were (I to r): Huespedes di honor di Comptrollers tabata r pa d: President R. L. Trusty, N. Croes and M. M. Geerman, with Comptroller T. J. Keevan. j May 19, 1972 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 170 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |