Aruba Esso news
Full Citation
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00824
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: June 4, 1971
Frequency: biweekly
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00824

Full Text

Lago Oil & Transport Co., Ltd.
Aruba, Netherlands Antilles f W w

VOL 32 No. 11

June 4, 1971

R.S. Swingholm, J.R. Every Advance To New Posts in Pr

In the presence of IOWUA Board members (I to r): W. E. Arendsz,
F. O. Clark, G. A. L. Kamperveen, F. S. Vos, F. E. Tromp and V. M.
CIlle, Lago's Vice President LeRoy Johnston presented a plaque to
IOWUA President F. E. Tromp on the occasion of the Union's tenth
anniversary (May 16). Witnessing the presentation in the Union
headquarters were Lagq's Mechanical Manager K. L. Well and M.
H. Henrlquez, Labor Relations Adviser (extreme right).
Vice President LeRoy Johnston ta present un plaqueta den Oficina
dl Union na President dl IOWUA F. E. Tromp na occasion dl diez
aniversarlo di e Union (Mel 16).

Vice President Johnston Ta Felicita

IOWUA y Ta Presenta un Plaqueta

Pa conmemora di diez ani-
versario di Independent Oil
Workers Union of Aruba dia 16
di Mei, Vice-President LeRoy
Johnson a present un plaqueta
na President di Union Frank E.
Tromp. E ceremonia a tuma lu-
gar na oficina central di Union
dia 14 di Mel, den presencia di
miembronan di directive di
Union y representantenan di
En coneccion cu e celebra-
cion aki. Union a scohe pa tu-
ma un dia di vacation manera
ta permit den Combenio Colec-
tivo di Trabao ariba Mei 17, pa
conmemora e fecha memorabel

Un grupo grand di miem-
bronan di IOWUA y nan famia-
nan a celebra e event ey cu
un gran bailey den Club Bonaire
Diadomingo anochi, Mel 16.
Entre esnan cu tabata present
S n a e recepcion promer cu e
ballet tabata Lago su President
R. L. Trusty y Sra. Trusty, Ge-

rente Mechanical K. L. Weill y
Sra. Weill.
Actualmente Union tin un to-
(Continua na pagina 2)

Two employees rose to new
positions in the Process De-
partment effective May 1, 1971.
Ralph S. Swingholm became
superintendent HDS Division,
while John R. Every advanced
to process foreman Hydrogen
(H2) Plants.
Ralph, who has been acting
as division superintendent-HDS
since the division was organiz-
ed on April 15, 1970, has overall
process responsibility for the
startup and operation of all new
HDS units on the reclaimed
site of the HDS area.
A B.S graduate in chemical

R. S. Swingholm
engineering from the University
of Illinois, Ralph has nineteen
years' experience in the chem-

ocess on May 1st
ical and petroleum industry. Be-
fore joining Lago in 1961, he
had worked for five years with
Sinclair Research Laboratories
and for four years with Fluor
Corporation where he did pro-
cess design and research work.
His initial assignment at La-
go was as contact engineer in
Technical-Process Engineering
Division for the Combination
Units and Alky Plants. Here he
advanced to senior engineer in
1963 and to supervising engin-
eer in 1966. He subsequently
worked briefly as coordination
associate and blending foreman

J. R. Every

in the Oil Movements area. In
1968, he acted as operations
(Continued on page 8)

Coffi Promoted; Hamilton, Oliver Assume New Posts

In Mechanical Engineering Division Reorganization
A reorganization of the Mech- functions now assumes res- pervising engineer in the Mech-
anical Engineering Division ef- ponsibility for most project anical Engineering and Petrol-
fective June 1 brought a prom- management services that were eum Technical Departments at
option for Henry F. Coffi and lately carried out in the Special Humble's Baton Rouge Refin-
new posts for David (Dave) T. Projects area. For the past sev- ery.
Hamilton and Kenneth (Ken) eral years Dave has been a su- Ken takes charge of the new-

Henry's promotion made him
supervising engineer of the new
Electrical and Instrumentation
Section that was formed in res-
ponse to the increasing need
for emphasis in the electrical
and instrument engineering
Dave, who joined Lago last
month, heads the present Pro-
ject Engineering Section which
- in addition to its traditional
design and project execution

H. F. CotN

ly formed Engineering Studies
and Services Section. This sec-
tion handles mechanical and
maintenance problems, major
turnaround planning and cen-
tralizes such services as cost
estimating and material requis-
itioning for the Division.
Henry earned his promotion
through his numerous consult-
ing and project-oriented contri-
butions in the areas of electri-
.a, cal and instrument engineering.
(Continued on page 2)

ARUBA ESSO NEWS June 4, 1971

Lago Oil & Transport Co., Ltd. B E SO

Editor: A. Werleman Assoc. Editor: Miss L. I. de Lange
Photographer: J. M. de Cuba
Printed by: Verenlgde Antllllaanse Drukkerijen N.V.

L. Johnston Congratulates Union,

Presents Commemoration Plaque

To commemorate the tenth
anniversary of the Independent
Oil Workers' Union of Aruba
on May 16. Vice President
LeRoy Johnston presented a
plaque to Union President
Frank E. Tromp. The ceremony
took place in the Union head-
quarters on May 14 in the pre-
sence of Union board members
and Lago representatives.

In connection with this cele-
bration, the Union elected to
take a vacation day as allowed
in the Collective Working Agree-
ment to commemorate the mile-
stone on May 17.

A huge crowd of IOWUA
members and their families cel-
ebrated the event with a grand
dance in the Bonaire Club on
Sunday night, May 16. Among
those attending a reception pre-
ceding the dance were Lago
President R. L. Trusty and Mrs.

Trusty and Mechanical Manager
K. L. Weill and Mrs. Weill.

The Union's constituency to-
tals 1217 members. Its present
board members are: F. E.
Tromp, president; H. Geerman,
vice president; C. Yarzagaray,
secretary general; W. E.
Arendsz, treasurer; and V. M.
Cilie, F. 0. Clark, E. R. Croes,
G. A. L. Kamperveen, and F. S.
Vos, board members.

SDi Diez Aniversario

(Continud di pagina 1)

tal di 1217 miembro. Su direc-
tiva awor aki ta consisti di: F.
E. Tromp, president, H. Geer-
man, vice-president; C. Yarza-
garay, secretario-general; W. E.
Arendsz, tesorero; y V. M. Cilie,
G. A. L. Kamperveen, F. 0.
Clark, E. R. Croes y F. S. Vos,
miembros di directive.

Coffi Promoted; Hamilton, Oliver to New Post I

(Continued from page 1)
He joined Lago in October 1961
as an engineer in Mechanical-
Technical & Administration. He
became a senior engineer on
October 1, 1967 and a project
engineer on June 1, 1970. Since
1967 he has acted on several
occasions as supervising engin-
eer. Most recently, he was act-
ing supervising engineer from
February 1 this year until his
recent promotion.
A Mulo-A graduate from St.
Augustinus College with a Mulo-
B diploma from Abraham de
Veer School, Henry studied at
the Higher Technical School of
Groningen. Here he obtained his
B.Sc. degree in electrical engin-
eering in July 1961. In Aruba he
earned a teacher's certificate
for technical schools.

At Lago Henry followed sev-
eral courses, including Process
Control, Effective Letter Writing,
Refinery Instruments, English
Writing, Effective Management,
Kepner-Tregoe-General, Confer-
ence Leadership and Mechani-
cal Design.
Henry also attended a sem-
inar on Refinery Economics in
Venezuela and a Relay Mainten-
ance and Coordination course
in New Jersey.
His spare time Henry likes to
dedicate to photography, stereo
music and bowling. He is presi-
dent of the Aruba Jaycees and
a member of the Brazil Parish
Married, Henry and his wife
Marianne have an 11-month
daughter, Mayra Anneliese.

IOWUA President Frank Tromp expresses thanks for commemo-
ration plaque presented by Lago on the occasion of the Union's
tenth anniversary.
President dl IOWUA Frank Tromp ta express danki pa plaqueta
conmemorativo cu Lago a present na occasion di Union su di diez

Coffi Promovi; Hamilton, Oliver Ta

Tuma Puesto Nobo den Mechanical

Un reorganisacion den Divi-
sion di Ingenieria di Mechanical,
efectivo Juni 1 a trece promo-
cion pa Henry F. Coffi, y puesto
nobo pa David (Dave) R. Hainil-
ton y Kenneth (Ken) Oliver.
Henry su promotion a haci6
ingeniero supervisor di e Sec-
cion nobo di Electricidad y In-
strumentacion, cual a worde
formA pa tene cuenta cu de-
manda mas grand den asuntu-
nan di electricidad y ingenieria
di instrument.
Dave, kende a bin traha na
Lago luna past, ta hefe di e
actual Seccion di Ingenieria di
Project cuaf fuera di su
funcionnan traditional dl disefno
y ehecucion di projectonan -
awor ta asumi responsabilidad
pa mayoria di servicionan di
dirigi projectonan. Durante e
various ultimo anja Dave tabata
ingeniero supervisor den Depar-
tamento di Ingenieria Mecanica
y Tecnico di Petroleo den Hum-
ble su refineria na Baton Rouge.
Ken ta tuma encargo di e sec-
cion nobo di Estudionan y Ser-
vicionan di ingenieria. E section
aki lo trata problemanan meca-
nica y mantencion, planeamen-
to mayor pa turnaround, y lo
centralisa servicionan manera
calculacion di costo y pidimen-
to di material pa e Division.
Henry a gana su promotion
pa su contribution grand na
trabaonan consultative y orien-
tacion di project relaciond na
ingenieria di electricidad y in-
strumentonan. El a bin traha na
Lago na October 1961 como in-
geniero den Mechanical-Tech-

nical & Administration. El a bi-
ra ingeniero senior October 1,
1967 y ingeniero di project Juni
1, 1970. Desde 1967 el a actua
na various occasion como inge-
niero supervisor. Mas reciente-
mente el a actua como inge-
niero supervisor interino for di
February 1 te na fecha dl su
Despues di a recibi diploma
MULO-A dl St. Augustinus Col-
lege y despues MULO-B di
Abraham de Veerschool, Henry
a bal studio na Hogere Tech-
nische School di Groningen.
Eynan el a haya diploma di
ingenieria electric na Juli 1961.
Na Aruba el a haya su certifi-
cado di maestro pa school tec-
Na Lago Henry a tuma various
curso, incluyendo Process Con-
trol, Scirbi carta cu Eficacia,
Instrumentonan di Refineria,
Scirbl Ingles, Gerencia Eflcaz,
Kepner-Tregoe-General, Corn ta
dirigi Conferencia y Disenjo
Henry a participa tambe na
un seminario di Economia di
Refineria na Venezuela, y un
curso di mantencion di Relay
Electrico y Coordinacion na
New Jersey.
Despues di oranan dl trabao
Henry ta gusta dedica su mes
na fotografia, musical stereo y
bowling. E ta president dl Aru-
ba Jaycees y miembro di Con-
seho Parokial di Brazil.
Henry t' cast, y e cu su
senora Marianne tin un yiu mu-
her di 11 luna, Mayra Annellese.


June 4 1971


June 4, 1971 ARUBA ESSO NEWS 3


Maximo Vries began his
Lago career as a clerical ap-
prentice in the Marine Office
in 1941. He subsequently
worked in the various ap-
prenticeship categories in
the Industrial Relations De-
partment and Mechanical Ad-
ministration. Between 1943
and 1946 he served in the
local army. Returning to the
Marine Office, he was prom-
oted to section head Ships'
Clearance in 1947. This title
was later changed to Signal
Tower operator

M. Vries

A shift supervisor Agency
Operations since 1959, Mr.
Vries celebrated his 30th ser-
vice anniversary on May 5.
Alex A. S Hassell began
his employment as a clerical
apprentice in the General
Services Department in 1941
He transferred later to In-
dustrial Relations. In 1944
he joined the local army,
returning to I R. in 1946. Mr.
Hassell was promoted to
outbound transportation clerk
in 1947 He worked his way
up to group head Employ-
ees and Transportation in
1961, and in 1963 became
group head Personnel.
Since 1966 he has been
section head Personnel in
PR/IR Department His an-
niversary date was May 20

25-Year Service

Omere E. Williams
George E. Chehin
Antonio E. Illidge
Rudl H. Yzer
Angel F. Rojer
Cecillo A. Boekhoudt
Romualdo R. Geerman
Jaclnto Croeze
Adelbertus J. M. Croes

Maximo Vries a cuminza su
carrera na Lago como apren-
diz clerk den Marine Office
na 1941. Despues el a traha
den e various categorianan
di aprendiz den industrial
Relations Department y
Mechanical Administration.
Entre 1943 y 1946 el a sirbi
den schutterij. Bolbiendo na
Marine Office, el a ser pro-
movi pa section head Ships'
Clearance na 1947 Su titulo
a ser cambia despues pa
Signal Tower Operator
Sr. Vries. kende ta un
shift supervisor Agency
Operations desde 1959, a
celebra su di 30 aniversario
di servicio arba Mei 5

A. A. S. Hassell
Alex A. S. Hassell a cu-
minza su empleo como
aprendiz clerk den General
Services Department na
1941. El a transfer pa In-
dustrial Relations mas des-
pues Na 1944 el a drenta
servicio military, bolbiendo
na I.R. na 1946. Sr Hassell
a ser promovi pa outbound
transportation clerk na 1947.
El a avanza te bira group
head Employees and
Transportation na 1961, y na
1963 el a bira group head -
Desde 1966 el ta section
head Personnel den PR/
IR Department. Su fecha di
aniversario ta Mei 20.

Watch Recipients May
Comptroller's-Internal Control
Comptroller's-Office Services
Mech.-Materlals-Comm. Service
Mechanical-M&C General
Process-Terminal-Ag. & Doc.
Process-Termlnal-Ag. & Doc.
Proc.-Utlitles-Acid & Edeleanu
Tech.-Lab-lnspecUon Section

R.S. Swingholm, J.R. Every Promovi

Pa Puestonan Nobo den Process

Dos empleado a avanza pa
puestonan nobo den Departa-
mento Process efectivo Mei 1,
1971. Ralph S. Swingholm a bi-
ra superintendent di Division
HDS, mientras John R. Every a
haya promocion como process
foreman Plantanan di Hidr6-
geno (H2).
Ralph, kende tabata superin-
tendente interino HDS desde
cu e division a word organist
dia 15 di April 1970, tin respon-
sabilidad complete pa start-
mento y operation di tur uni-
dadnan nobo HDS riba e lugar
gedempel caminda HDS ta tra-
Como bachiller di ingenieria
quimica di Universidad di Il-
linois, Ralph tin dieznuebe an-
ja di experiencia den industrial
quimica y petrolero. Promer cu
el a bin traha na Lago na 1961,
el a traha cincu anja den labo-
ratorionan di exploration cien-
tifica di Sinclair, y cuater anja
cu Fluor Corporation caminda
el a haci trabao di disenjo di
process y tambe trabao di in-
vestigacion cientifica.
Su promer encargo na Lago
tabata como ingeniero di con-
tracto den Division Process En-
gineering di Technical pa e uni-
dadnan combine y plantanan di
alkylacion. Aki el a progress pa
senior engineer na 1963 y in-
geniero supervisor na 1966. Des-
pues el a traha algun tempo
como asociado di coordinacion
y foreman di mezcla zeta den
Oil Movements. Na 1968 el a
actua como coordinator di ope-
racionnan den Process-OCD.
Tambe el a cumpli cu dos en-
cargo di trabao cada bez di un
luna cu Esso Standard Eastern
na September 1965 y Maart
Ralph a bira un asociado di
ingenieria den Departamento
Technical Projecto HDS na
November 1968. Un anja des-
pues el a pasa pa Process-HDS
como foreman di process.
Ralph, kende a sigi un gran
numero di cursonan di gerencia
na Lago, tabata coordinator di
un curso di Disenjo Basico di
Proceso dos bez na Lima, Peru,
y dos bez na Bangkok, Thai-
landia. E ta casA, y e cu su
sefora Frances tin cuater yiu:
Debra (14), Gregory (12), Evan
(9) y Alyssa (6). Ora e ta liber

e ta gusta lesa, traha riba su
coleccion di cocolishi y sam-
buya usando aqualong.
Como foreman di process pa
plantanan di hidrogeno, John
awor ta asumi responsabilidad
complete pa operation conti-
nuo di e dos plantanan nobo
cu ta produce hidr6geno, cual a
cuminza funciona poco tempo
pasa. Te awor e tabatin respon-
sabilidad complete dl process
pa e dos unidadnan aki, cual
ta produce hidr6geno pa e clncu
plant nobo cu yams hydro-

Cu diploma di MULO dl St.
Dominicus College na Playa,
John a bal Hulanda na 1956 pa
sigi studia. Na 1959 el a recibi
diploma dl HBS y na 1962 el a
gradua for di HTS na Eindhoven
como ingeniero quimico.

Originalmente John a bai tra-
ha cu Aruba Chemical Industries
na October 1962, como quimico
den nan Departamento T6cnico.
Na 1965 el a pasa pa Departa-
mento Tecnico y Coordlnacion
como ingeniero quimlco. Dos
anja despues el a recibi promo-
cion y a bira senior process
supervisor II den Departamento
di Produccion, caminda el a
haya experiencla den operation
y coordination di nan Planta di

Promer cu el a bin traha na
Lago, el a cumpli cu un en-
cargo di trabao na Cartagena,
Colombia, na November 1969.
Durante e encargo aki cu a du-
ra 8 luna, el a traha como su
perintendente di plants dl
AMOCAR (Amoniaco del Caribe)
cu ta propiedad di International
Petroleum Company

Bolbiendo na Lago na Augus-
tus 1970, John a traha como
ingeniero senior den division
di combustible grupo HDS di
Process, encarga cu actividad-
nan cu ta anticipa startmento
di plantanan di hidr6geno

John su interesnan especial
den su ora liber ta inclui tenis.
traha den su hardin y trabao pa
comunidad. E y su senora Rita
tin dos yiu, Carmen-Louise (7)
y John Henry, 6 anja.

Durante su proximo vacation
e ta plane di bishita un biaha
mas Hulanda y Austria.

ARUBA ESSO NEWS June 4, 1971

Pipefitters Now Have New Tool

For Handling Specific Tasks

To keep up with the most
modern tools in industry and
for tackling some jobs more ef-
ficiently, Lago recently purchas-
ed two stopple plugging mach-
ines with the necessary acces-
sories. In addition, a Williamson
hot tap machine, together with
stopple cutters, pilot drills and
cutter holders, was acquired.
The stopple plugging mach-
ine serves as a temporary block
valve installed anywhere in a
piping system. They are used to
isolate a section of a line for
repairs or addition without tak-
ing the line out of service.
The stopple machine consists
of three major sections: a hy-

draulic cylinder, a plugging
head housing, and a plugging
head. A hydraulic cylinder can
operate plugging heads of sev-
eral sizes. Lago has these
heads in sizes of 6, 8, 10 and
12 inch diameter.
Along with the stopple ma-
chine, the tapping machine is
used first to drill a hole of the
proper size in the line. But
first of all, a stopple fitting has
to be welded on the line. Then
the tap is made. After this, the
valve is closed and the tapping
machine is removed.
Subsequently, the assembled
stopple machine is mounted on
(Continued on page 8)

This equipment consisting of a gasoline engine and a hydraulic
pump provides the hydraulic power for operating a hot tap machine,
now horizontally connected to the machine. It also operates the
stopple machines.
E equlpo aki, consistlendo dl un motor dl gasolln cu ta opera un
pomp hidraulico, ta manda e potencla hidraulico pa opera un "hot
tap machine", cu ta conecta horizontalmente na dje. E equipo
tambe ta opera e stopple machines.

Mechanical Supervisor M. Figaroa (at left) explains operation of
stopple machines, both mounted vertically on a pipe assembly, to
Metal Section employees (I to r) B. Thode, J. Britten and M. Carras-
Mechanical Supervisor M. Figaroa (na robez) ta splica operaclon di
stopplee machines", ambos monta vertlcalmente arlba tubo, na
empleadonan dl Metal Section (r pa d) B. Thode, J. Britten y M.

Pipefitters Ta Usa Herment Nobo

Pa Haci nan Trabaonan Specifico

Pa tene paso cu e herment-
nan di mas modern den indus-
tria y pa haci algun trabao cu
mas eficacia, Lago algun dia
pasA a cumpra dos mashin cu
jama stopplee plug machine"
huntu cu su accesorio. Fuera
di nan, compania a cumpra un
mashin hot tap Williamson, hun-
tu cu cortadornan stopple, boor
y tenedor pa e cortadornan.
E stopple plug machine ta
funciona como un valvula tem-
poral pa cera tubo, cu por
word install cualkier caminda

.-Lck-.-Ring Flonge ectIO e K. mov LOCK--.g range

Drawing of two topple machines installed on line. Maps dl doe stopple machines Instala artba linf.

den un sistema di tuberia. Nan
ta word usA pa isola un sec-
cion di tubo pa drech4 of pone
tubo acerca, sin cu master di
saca e tubo for di uso.
E stopple mashin ta consist
di tres seccion grand: un ci-
lindro hidraulico, un lugar pa
tene cabez di e plug, y cabez
di e plug mes. Un cilindro hi-
draulico por maneha cabez di
plug di varies dimension. Lago
tin e cabeznan ey cu ta midi
6, 8, 10 y 12 duim di diametro.
Huntu cu e stopple mashin,
e mashin di tap ta word usA
promer pa bora un buracu di
e dimension corecto den e tu-
bo. Pero promer cu tur cos un
pleza di e stopple master wor-
de geweld ribs e tubo. E ora
ey e tap ta word had. Des-
pues di esaki nan ta cera e
valve y nan ta kite a mashin dl
Ora cu esaki caba e stopple
mashin complete ta word poni
riba e coneccion, a valvula ta
word habrf y a cabez di plug
ta word push den su propio
position pa funclona como un
plug den e tubo.
Pero pa kits un section di
tubo na operation for dl uso,
master use dos stopple mashin
na clerto- distancia for dl otro,
mientrastanto ponlendo un
otro coneccion pa zeta pass y
(Continua na paglna 7)



June 4.1971

June 4, 1071 ARUBA ESSO NEWS

Board members and members of Aruba Amateur Radio Club (I to r
In left picture) J. H. Hassell, M. Angela, J. Geerllngs, H. Schenkel,
C. C. Lleffers, Mrs. Lieffers and J. Noguera inspect progress of
construction on their new clubhouse near Casa Cuna on May 4.
Picture at right was taken a few weeks later.
Aruba Amateur Radio Club

Headquarters for Hams Being Built

To Better Serve Members/Community

Plans to provide headquar-
ters for Aruba's radio hams be-
gan in 1968, while last year the
foundation for their club was
laid This year's objective of
AARC calls for completing and
occupying their clubhouse. Work
is now progressing on the walls
of the 40 ft by 28 ft. building.
located east of Casa Cuna on
the seaside at Pos Chikito
The club, estimated to cost
FIs. 10.000, will include a con-
ference room, a kitchen, toilet
facilities, and a patio overlook-
ing the sea
When completed, the club-
house will serve as a center of
worldwide communication and
for giving training courses to
prospective radio amateurs, as
a lab for experimental purposes
and as a facility for social and
recreational activities.
To attract new members, the
club every other year organ-
izes an 8-month radio ama-
teur course free of charge, with
4 hours of classroom instruc-
tion per week. Any person, re-
gardless of nationality, can at-
tend the course. To keep mem-
bers trained for emergencies,
the Club organizes field days
during the year.
As a community service, the
Club members have provided
communications to assist when
disasters occurred abroad, as
in the earthquake in Caracas in
1967. They also operate as com-
munication centers for fund
drives and telethons and help
the Aruba boy scouts contact
their scout friends abroad dur-
ing their annual Jamboree on
the Air. The Aruba hams have
acted on several occasions as

an important link for the gov-
ernment and private individuals
in emergency situations.
The AARC, established on
October 2. 1957. has 26 active
radio hams who operate some
twenty ham stations on the is-
land. Practically all of them use
the call letter PJ3 with other
letters for individual station
identification A popular basic
ham station costs about FIs.
"Though it's a hobby," says
radio ham J. Noguera of Tech-
nical-Process Engineering, "ra-
dio amateur training has help-
ed several hams gain interest
in going into some private ra-
dio or electronic business or
in improving their career by
switching to a job in the elec-
trical or electronic field."
The AARC membership is
open to all residents 18 years
of age and up. The Club has
several Lago employees as
members These are: M. Angela
(PJ3MA), W. J. Diaz (PJ3WD),
J. H. Hassell (PJ3JHH), G. M.
V. James (PJ3ZAG), C. C. Lief-
fers (PJ9CL), J. Noguera (PJ3
AS), S. Paul (PJ3AT), I. P. Vro-
lijk (PJ3AU). and A. R. C. Web-
ster (PJ3AH).
To interest the youth in this
hobby, the AARC plans to start
their training program as soon
as their clubhouse is ready.
The present board of the
AARC consists of J. Geerlings,
chairman. M. Angela, vice-chair-
man ('Lago employee); W. Diaz,
secretary ('); M. Vrolijk, treas-
urer: G. James. QSL manager
(*); T. Orman, general adviser,
and S. Paul. board member(').

-" *' -- ~.L- .

Miembros dl Directlva y mlembros dl Amateur Radio Club (r pa d
den portret robez) J. H. Hassell, M. Angeta, J. Geerlings, H. Schen-
kel. C. C. Lieffers, Sra. Lieffers y J. Noguera ta mira progreo dl
construcclon na nan club cerce dl Case Cuna Mel 4. Portret no
drechi a ser tuma un poco siman deepues.

Hams manning the station near the Caribbean Hotel on May 1 field
day were (I to r) Mrs. C. Lleffers, Clinton Ueffers and Juan No-
guera, director of the field day.
Radio Amateurnan no a staclon na Caribbean Hotel ariba Mel 1
tabata (r pa d) Sra. C. Leffers, Clinton Lieffers y Juan Noguera,
director dl e "field day".

Club di Radio Amateur

Oficina Central pa Radio Amateur


Na 1968 radio amateurnan na
Aruba a cuminza traha plannan
pa construi un oficina central;
anja pasb nan a pone fundeshi
pa nan club. Pa e anja aki
AARC la planes di cabs y ocu-
pa nan edificio. Actualmente
trabao ta progresando riba mu-
rayanan di e edificio, cu ta 40
pia largo y 28 pia hancho, pa-
riba di Casa Cuna cantu di la-
ma na Pos Chiquito.
E club cu lo bai costa
f. 10,000.- ta inclui un salad di
conferencia, un cushina, facili-
dadnan sanitario, y un patio cu
bista riba lama.
Ora cu e ta cla, e edificio lo
sirbi como un centro di comu-
nicacion cu henter mundu, y
tambe pa duna curso na esnan
cu ta bai bira radio amateur,
como un laboratorio pa experi-
mentonan y tambe como un fa-
cilidad pa actividadnan social y
di recreo.
Pa nan atrae miembronan no-
be, e club cada pasa un anja

ta organize un curso di 8 luna
gratis pa radio amateur, cual
ta inclui 4 ora di les den klas
cada siman. Cualkier persona,
no ta imports ki nacionalidad a
tin, per participa n a curse.
Pa tene miembros entrenA pa
cualkier emergencia, e club ta
organize durante anja dianan
pa nan usa nan radio pafor den
Como un servicio na nos co-
munidad, miembronan dl e Club
a percura pa medionan dl co-
munlcaclon pa asistl ora desas-
trenan tuma lugar for dl tera,
manera por ehempel tempu di
terremoto na Caracas anja
1967. Tambe nan ta funclona
como centronan dl comunlca-
cion ora tin colectamento di
placa of telethon, y nan ta yu-
da padvindernan di Aruba hadi
contactonan cu nan companje-
ronan padvinder durante nan
Jamboree di aire di tur anja.
Na various occasion, e radio
(Continua na pagina 7)


June 4, 1971



Lions of Districts 1E-2E-3E Hold Convention in Aruba May 20-23

.1H^ M!hR

Aruba Lions Club president Jopi Brattinga welcomes guests,
and officially opens Convention in Aruba Caribbean Hotel. At
right, Aruba Lions Mother, Mrs. Annie Ecury, delivers speech:
President di Aruba Lions Club, Jopi Brattinga ta yama hues-
pedes bonbini, y oficialmente ta inaugura convenclon den
Aruba Caribbean Hotel. Na drechi, Mama dl Leones di Aruba,
Sra. Annie Ecury, ta duna discurso.

Some of the Lions representatives of the 150 clubs from Venezuela and
the Netherlands Antilles who attended the convention.
Algun dl representantes di Leones dl 150 club dl Venezuela y Antillas
Neerlandes cu a tuma part den e convenclon.

Convention di Leones na Aruba

Di Distritos 1E-2E-3E Mei 20-23


Hundreds of Lions with Lionesses, Cubs, and club district queens
parade on L. G. Smith Boulevard Friday, May 21.
Centenares dl Leones, Leonas y Welp, y reinanan di clubnan dl
distrlto ta desfila na L. G. Smith Boulevard Diabierna, Mei 21.

Venezuelan Lions honor Queen Wilhelmina by placing wreath at her
statue in the Wilhelmina Park. At right, Antillean Lions place wreath
at the bust of Simon Bolivar at the Socledad Bolivariana Club.
Leones Venezolanos ta honra Reina Wilhelmina door di pone un
krans na su estatua den Wilhelmina Park. Na drechi, Leones An-
tillano ta pone krans na busto di Simon Bolivar dilanti Sociedad

AjiilllIHllIlllHiMIIIIIl i1!II M

District Queens during Lions Queens' Ball in Aruba Sheraton
At extreme right is Aruba Lions Queen Arlene Oehlers.

Reinanan de Distrlto durante baile na Aruba Sheraton Hotel. Na
drechi, Relna di Club dl Leones di Aruba, Srta. Arlene Oehlers.


June 4, 1971


Lago Men Assist in Getting Baseball Competition Rolling May 27

The 1971 ABBA competition was inaugurated on May 27 in the
Sport Park with parade of baseball teams. Ex-Lago Sport Park
Board Chairman Mateo Reyes threw the first ball, In picture at left.
Other Lago men on the ABBA board or committees are: A. Rodri-
guez, B. Wester, S. Paul, D. Ridderstap, P. Phillips, P. Croe.

Ex-Presidente dl Directlva dl
Directlva di Lago Sport Park
Mateo Reyes a lanza e promer
bala pa Inaugura compettlte dl
ABBA, den portret na robez. Otro
empleados dl Lago cu ta asisti
den ABBA ta: A. Rodriguez, B.
Wester, S. Paul, D. Ridderstap,
P. Phillips, P. Croes.

Stopple Mashin
(Continua di pagina 4)
asina tene e tubo na uso.
Ora cu e cabeznan di plug
a keda instal& cu e dos stopple
mashinnan, y e pida tubo pa
zeta pasa aden ta na uso, tra-
bao por cuminza riba e section
cu a keda isolA.
Despues cu e trabao a keda
clA, trahadornan ta kita e dos
stopple mashinnan.

Y for di aki tin dos manera
pa cera e coneccion di stopple
cu ta keda riba e tubo. Por in-
stala un renchi den e flange es-
pecial di e coneccion di stopple,
y cer6 cu un flange cu no ta
laga zeta pasa, of e valvula por
keda na su lugar riba e tubo.
E herment nobo pa pipefitter
por evita kitamento di tubo for
di uso cu ta costoso ora cu ta
necesario pa drecha, pone acer-
ca of cambia un sistema di tu-
E empleado cu ta na haltura
corn ta traha cu e herment no-
bo aki y ta sinja otro emplea-
donan com ta traha cun6, ta
Modesto Figaroa kende ta un
supervisor di distrito den Mech-

This field station of the Amateur Radio Club, manned by (I to r) R.
Richardson, Th. Orman, A. Kock, W. Kerpens and M. Angela, was
located in a beach hut at Palm Beach on May 1.
E staclon dl radio amateur aki, opera pa (r pa d) R. Richardson,
Th. Orman, A. Kock, W. Kerpens y M. Angela, tabata situa den un
ramada na Palm Beach Mel 1.

I Oficina pa Ra
(ContinuA di pagina 5)
amateur di Aruba a funciona
como un coneccion important
pa gobierno y personanan pri-
va den caso di emergencia.
E club AARC, cu a worde
lantA October 2, 1957, tin 26
amateur active cu tin na ope-
racion binti estacion di radio
na Aruba. Practicamente tur di
nan ta usa e letter di yamada
PJ3 cu otro letter pa identifica
nan estacion individual. Un es-
tacion popular pa amateur di
radio ta costa banda di 1000
"Aunke e ta un pasatempo",
asina radioamateur J. Noguera
di Technical-Process Engineer-
ing ta bisa, "entrenamento pa
bira un radio amateur a yuda
various di nan bai den un ne-
goshi priv, di electronic, of
mehora nan carera door di
cambio pa un trabao ribs tere-
no di electricidad of electronic.

dio Amateur I
Miembro di AARC por bira
tur hende bibt na Aruba, cu
edad di 18 anja of mas. E club
tin various empleado dl Lago
como miembro. Nan ta M. An-
gela (PJ3MA), W. J. Diaz (PJ3
WD), J. H. Hassell (PJ3JHH).
G. M. V. James (PJ3ZAG), C. C.
Lieffers (PJ9CL), J. Noguera
(PJ3AS), S. Paul (PJ3AT), I. P.
Vrolijk (PJ3AU) y A. R. C. Web-
ster (PJ3AH).
Pa interest hobennan den e
hobby aki. AARC ta plane pro-
grama di entrenamento asina cu
nan club ta cla.
Actualmente directive di
AARC ta consisti dl: J. Geer-
lings, president; M. Angela,
vice-president (*empleado di
Lago), W. Diaz, secretario(*);
M. Vrolijk, tesorero; G. James,
gerente pa contest tarhetanan
QSL (*), T. Orman, consehero
general, y S. Paul, miembro di


June 4, 1971


The San Nicolas Harbor on May 11, 1971 again served as a place
for exchange of flags on a tug. This time It was the new tug
"Creole Tamare" that arrived from the U.S. displaying the U.S.
colors. In a brief ceremony, Lago Vice President LeRoy Johnston
lowered the U.S. flag (top, left picture), while the Venezuelan Con-
sul General, Fablo Larrazabal (top, right picture), hoists the Ven-
ezuelan flag.
Haaf di San Nicolas arlba Mel 11 atrobe a sirbi como lugar dl cam-
blo di bandera dl un tug. E blaha aki tabata un tug nobo "Creole
Tamare" cu a yega for dl Merca cu bandera Americano. Den un
ceremonial cortico, Vice President dl Lago LeRoy Johnston a baha
e bandera Americano (portret aki riba), mientras a Consul General
d! Venezuela, Fablo Larrazabal (portret arlba na drechi), a hiza e
bandera Venezolano.

Swingholm, Every Promoted
(Continued from page 1) overall process responsibility
coordinator in Process-OCD. He for startup of these units, which
also completed two one-month produce hydrogen for the five
loan assignments with Esso new hydrofiners.
Standard Eastern in September, A Mulo graduate from St. Do-
1965 and in March, 1967. minicus College, Oranjestad,
Ralph became an engineer- John left for Holland in 1956 to
ing associate in Technical De- further his studies. In 1959 he
apartment HDS Project in No- obtained his HBS diploma and
vember 1968. A year later he in 1962 he graduated from the
transferred to Process-HDS as Higher Technical School in
process foreman. Eindhoven as a chemical en-
Ralph, who has followed num- gineer.
erous management courses at John was originally employed
Lago, was coordinator for a with the Aruba Chemical Indus-
Basic Process Design course tries Technical Department as
twice in Lima, Peru, and twice a chemist in October, 1962. In
in dangkok, Thailand. 1965 he moved to the Technical
Married, he and his wife & Coordination Department as
Frances have four children: De- a chemical engineer. Two years
bra (14), Gregory (12), Evan later, he advanced to senior
(9), and Alyssa (6). In his leis- process supervisor II in the
ure hours, he likes to read, Production Department, where
work on his sea shell collec- he gained experience in the
tlon, and go scuba diving, operation and coordination of
As process foreman-Hydrogen the Ammonia Plant.
Plants, John now assumes full Prior to his employment at
responsibility for the continued Lago, he was on a loan assign-
operation of the two new hy- ment to Cartagena, Colombia,
drogen plants which success- in November, 1969. During this
fully went on stream recently. 8-month assignment, he worked
Up to this time, he has had as the AMOCAR (Amoniaco del

Caribe) plant superintendent at
International Petroleum Com-
Returning to Lago in August,
1970, John worked as a senior
engineer in the Process-Fuels
Division HDS Group in charge
of the pre-startup activities for
the H2 plants.




"T.he tn

John's special interests in his
spare time include tennis, gar-
dening and community work.
He and his wife Rita have two "Rosary
children, Carmen-Louise (7) and "Horizon
John-Henry (6).
On his next vacation he plans "Beyond
to revisit Holland and Austria.


March 12, 1s71
KELLY, Ivan & Ina Mechanical. A
son, Ramses Gregory

March 14, 1971
EMAN, Albert & Mary E. PR/IR. A
daughter. Luanne Charlize

I Stopple Plug
(Continued from page 4)
the connection, the valve is
opened and the plugging head
is advanced to its position to
act as a plug inside the line.
However, to take a section of
an operating line out of service,
two stopple machines have to
be used at some distance from
each other, while a by-pass con-
nection has to be made to
maintain the line in service.
When the plugging heads
have been installed by the two
stopple machines and the by-
pass line is in service, work on
the isolated section can be
When work is completed, the
two stopple machines are rem-

6:00 6:30 p.m.
Ship Savannah"
>ry of Camp Century-
ty Under ice"
of the Missions"
the Valley"

March 23, 171
BARDOUILLE. Errol J. & Bertha -
Technical: A son, Danito Jose An-
March 25, 1n7
TROMP. Hermanus & Virginia
Comptroller's, A son, Manuel John

Iging Machine I
oved. From here on, there are
two ways of closing off the
stopple fitting which remains on
the line. A lock-o-ring can be
installed in the special flange
of the stopple fitting and cover-
ed by a blind flAnge or the
valve can be left in place and
be plated off.
This new tool for pipefitters
can prevent costly shutdown on
lines whenever it is necessary
to make repairs, additions or
alterations to a line system.
The man who is acquainted
with the operation of the new
tool and who trains tradesmen
in its operation is Modesto Fi-
garoa, an area supervisor in

June 4, 1971