|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lago Oil &Transport Co., Ltd. Aruba, Netherlandi AntillWs (a IfZ W a VOL. 30 No. 24 December 5. 1969 56 Ct. Contribucion Adicional Thrift, COL Bonus 136.8 ,Ganashi Thrift 5 1969 pa cualkier otro motibo cu kitamento di su mes of door di compania excepto e caso bao Art. 21 di Combenio Colectivo) tambe lo word du- nA9 un contribution adicional ealculA ariba e base aki riba. Lantamento Especial pa Pascu Lago Thrift Foundation a aproba un lantamento espe- cial di placa pa Pascu. Cada empleado lo por lanta te dos- tercera parti di su contribu- cion adicional pa 1969. Ganashi di Thrift Ta 5% Ganashi di Thrift Plan lo word part na razon di 5% di cada participant su credi- to promedio den Thrift te cu September 30, 1969. Compania a anuncia e si- guiente pago pa costo di bida, ganashi di Thrift, y contribu- cion adicional di Thrift pa em- pleadonan di Lago: Pago pa Costo di Bida Gerencia di Lago y Indepen- dent Oil Workers' Union of Aruba a yega na un acuerdo pa un pago pa cost di bida den un solo suma di 136.8% di sueldo mensual na tur emplea- donan eligible cu ta cubri bao contract y ta ariba payroll ac- tivo ariba December 2, 1969. E aumento aki for di 85% pa 136.8% ta tuma en cuenta e aumento imprevisto den in- dex di costo di bida durante e ultimo various luna. E suma pa costo di bida ta un pago avanzs y ta duna compensation complete pa costo di bida te Dec. 2, 1970. Contribucion Adicional 56 ct. pa Cada Florin Gerencia di Lago tambe a anuncia cu cada participate den Lago Thrift Plan lo reci- bi den su cuenta 56 cent pa cada florin cu e mes a contri- bui durante e diesdos luna cu a terminal October 31, 1969. Tin un minimo di Fls. 300 co- mo contribution adicional na Thrift Plan garantiza pa cada participant cu a contribui 10% di su ganamento henter e period di 12 luna. Cualkier participant cu bai for di com- pania despues di October 31. A poster contest among participating schools and four additional prizes for the 1970 Lago Science Fair were an- nounced recently by the Science Fair Commitee. These points, among others, were discussed at a meeting with school representatives at the Coral Strand on Nov. 20, 1969. The originator of the win- ning poster will receive a cash prize from the committee. Any 30-Year men honored at a recent management dinner were (I to r): Empleados cu 30 anja di servicio honra na un re- ciente comida pa miembros di gerencia tabata (r pa d): Nicolaas Croes, Reginaldo Lampe, Ignacio Wernet y Ismael Croes. Additional Thrift Contribution 56 Cents per Guilder; 136.8% COL Payment, 5.0% Thrift Earnings Announced The following cost-of-living payment, Thrift earnings and additional contribution have been announced: Cost-of-Living Payment Lago Management and the Independent Oil Workers' Union of Aruba agreed to a lump sum cost-of-living pay- ment of 136.8% of a month's pay to all eligible covered em- ployees on the active payroll on December 2, 1969. This increase from 85% to 136.8% takes into account the unforeseen rise in the cost- of-living index over the past several months. The lump sum is an ad- vance payment and' covers full compensation for cost of living through Dec. 2, 1970. Additional Thrift Contribution: 56 Gts. per Guilder Lago Management also an. nounced that each Lago Thrift Plan participant will be cre- dited with 56 cents for every guilder he contributed during the twelve months ending Oc- tober 31, 1969. A minimum of Fls. 300 additional Thrift con. tribution is guaranteed for every participant who contri- buted 10% for the full 12- month period. Any participant who is se- parated from the Company after October 31, 1969 for any reason other than discharge or resignation (except under C.W.A. Art 21) will also be granted an additional contri- bution on the above basis Special Christmas Withdrawal The Lago Thrift Foundation has approved a special Christ- mas withdrawal. Each em- ployee has the option, of with- drawing up to 2/3 of his 1969 additional contribution. Fund Earnings Distributed at 5.0% Thrift Plan earnings will be distributed at the rate of 5.0% of each participant's average credit balance in the Plan as of September 30, 1969.. number of entries may be submitted by the students of participating schools not later than December 20. Announce- ment of the winner will take place on television on Decem- ber 22 at 6:00 p.m. This is the first such con- test ever since Lago began sponsoring an annual science fair in 1966. For publicity purposes, two different post- (Continued on page 2) Poster Contest and Extra Prizes Announced for 1970 Science Fair a aW r a. Concurso di Poster, Premios Extra LagoOil & Transport Co.,Ltd. wa Anuncia pa Feria Cientifica 1970 Editor: A. Werleman; Assoc. Editor: Miss L. I. de Lange J. M. De Cuba Photographer Printed by: Verenigde Antilliaanse Drukkerijen N.V. Shift Foreman J. Pa Coordinador Juan C. Hermans di Proc- ess-Refining a haya promocion pa Coordinador di Mantenecion den Acid & Edeleanu Plant efectivo November 1. El lo si- gui actua como un Process Foreman pa un period inde- finido. Juan a principia na Lago como un Mechanical Appren- tice D na School di Ofishi na 1945. Despues di a gradua na 1950, el a traha den Acid & Edeleanu como process helper A. El a avanza pa controlman na 1954. Na 1957 Juan a haya pro- mocion pa assistant operator. Un promocion mas despues a haci6 operator na Januari 1965. Dos anja despues el a progress pa shift foreman, e position cual el tabata ocupa na tempo di su promotion di Nov. 1. Cu mas di 24 anja di expe. riencia den Acid, Edeleanu, Hermans Promovi di Mantenecion Sulphur y Acid Treating Plants, Juan a sigui e curso di 13 siman di process train- ing, un Middle Distillate Up- grade course y curso di test- mento di gas na Lago. Ariba su mes, el a complete curso di correspondencia for di In- stituto di Ciencia Aplict (pa leza finger print) y for di J. Barnes Detective School (pa Detective y Ballistic). Un fanatico di futbol, Juan tambe ta gusta carpinteria como hobby. El ta cast y tin tres yiu homber. Nan ta biba na Oranjestad. I Poster (Continued from page 1) ers are distributed each year. In the past, these were drawn by Lago's Miss L. de Lange and Mr. W. R. van Romondt of Colegio Arubano. The first poster for next year's fair was drawn by the latter. (See Algun dia pasA e Comision di Feria Cientifica 1970 a anuncia un concurso di pos- ter entire e schoolnan partici- pante y cuater premio adicio. nal. E puntonan aki entire otronan, a word discuti cu representantes di schoolnan den Strand Hotel Nov. 20. Esun cu pinta e poster ga- nador lo recibi un premio na placa di e comision. Estudian- tenan di schoolnan participan- te por manda aden cuantu poster cu nan kier, pero pro- mer cu December 20. Nomber di e ganador ta word anuncia na television Dec. 22, 6 p.m. Esaki ta promer concurso di e tipo aki, desde cu Lago a cuminza patrocina un feria annual na 1966. Pa proposito- nan di publilcidad, tur anja dos diferente poster ta worde reparti. Den pasado nan a worde pinta door di Srta. L. de Lange di Lago, y Sr. W.R. Contest Page 1). "We feel that a contest of this type among the students will generate interest among those who until now are not planning to participate in the 1970 fair," Committee Chair- man Alex Hoo said. van Romondt di Colegio Aru- bano. E promer poster pa fe- ria di otro anja ta trabao di e ultimo persona aki. (Mira Pag. 1). "Nos ta kere cu un concur- so di e tipo ey entire estudian. tes lo produci interest entire esnan cu ainda no a decidi di participa na feria 1970," asi. na President Alex Hoo a bisa. Pa promer bez, diez premio te worde ofrecl. E cuater pre- mio nobo ta pa proyectonan individual y di grupo den dos categoria nobo, esta ciencia di naturaleza y ciencia fisica. For the first time, ten prizes will be offered to next year's Science Fair winners instead of the usual six. The four new prizes are for in- dividuals and groups in two new categories, i.e., natural science and physical science. Additional points discussed at the meeting included topics for student's projects and pu- blicity. Ten projects were proposed, such as how to make honey, candles or soap, origin of stream fishes ap- pearing in Aruba, origin and habitat of the Aruban Iguana and birds and other topics typical of Aruba. '4 V ~Jmd At right is the new combustion furnace for the SAR plant. Na drechi ta un forno nobo pa SAR plant. Na robez, dos At left two cranes join forces to set the new furnace in grua ta combine forza pa pone e forno nobo na su sitio. E place. The 42 feet long, 14 feet in diameter prefabricated forno prefabrica di 42 pia largo, 14 pia diameter ta pisa furnace weighs 36 tons. It replaces a furnace that was 10 como 36 ton. E ta reemplaza un forno cu tin 10 anja bieuw. years old. Project engineer on this replacement job was En- Ingeniero di proyecto pa e trabao aki tabata technico di in- gineering Technician G. Maduro of Mechanical-Engineering. genieria G. Maduro di Mechanical-Engineering. i_ -- --- wr ARUBA ESSO NEWS December 5 1969 ARUBA ES0 NEWS HTS student Jose M. Lade studies Ramfis Kolfin, HTS student in Zwolle. C. Maduro (left) with Edwin Croes, mechanical engineering. Ramfis Kolfin, estudiante HTS na electrical HTS student. Estudiante di HTS Jose M. Lade. Zwolle. C. Maduro (r) y HTS-er Edwin Croes. Lago Helps Mold Technical Careers Through One of Education Programs For the sixteenth conse- cutive year Lago is helping technical students gain prac- tical work experience in the company. This experience is required as an integral part of their school curriculum. To qualify for the comp- any's Cooperative Education Program, participants and their parents should be resi- dents of the Netherlands An- tilles, and the students must be currently enrolled in a recognized professional or technical school, Higher Tech- nical School (HTS) or Ex- tended Technical School (UTS). Lago's program also in- cludes a transportation allow- ance to students at the HTS level or higher equivalent to one round trip plane passage from their school. The second group of tech- nical school students to be trained at Lago this year be- ., i fBgrr- gan their assignment during the first week of November. All studying in Holland, they are: Ramfis Kolfin and Jose M. Lacle, both mechanical engineering students of the HTS in Zwolle; Fermin P. Coronel, a chemical engin- eering student of the HTS in Breda; and Edwin Croes, who is studying electrical engineering at the HTS in Eindhoven. During their six-month training assignment these young men will be rotated in the various divisions of the Mechanical Department. They will receive a grant-in- aid of Fls. 225 per four-week period. Three electrical engineer- ing students from the local UTS, John O. Banfield, Ireno M. Yarzagaray and Dennis E. Jeoffrey, are also being trained in the Mechanical- (Continued on page 6) I Ad I A Electrician G. Kamperveen with UTS student Ireno Yarzagaray. Lago Ta 0- Cu un di Pa di diesels a tivo Lago ta ju( antenan tecnico iencia practice d Tal experiencia ti como parti integ lum di nan scho4 Pa por logra den compania Cooperative di Ed ticipantenan y na k Yuda Formaliza Carera Su Program Educacional nja consecu- mester ta resident di Antil. dando estudi- las Neerlandes, mientras es- hanja exper- tudiantenan mester ta actual- en compania. mente studiando na un school a word exigi tecnico of professional reconoci ro di curicu. Hogere Technische School of ol. Uitgebreide Technische School. haja lugar Lago su program ta inclui su Program tambe un abono pa transpor- lucacion, par- tacion na estudiantenan di an mayornan (Continud na pagina 71 4l" aI l Instrumentman G. R. Nicolaas and UTS student John Banfield. Chemical Engineering HTS student Fermin P. Coronel. UTS student Dennis Jeoffrey with Instrumentman Felipe Navas (left). I 1 December 5, 1969 ; y ARUBA ESSO NEWS ~Zrt: rl 7a I.i Part of Mrs. Beerman's large shell collection. Parti di Sra. Beerman su coleccion di cocolishi. Mrs. Beerman proudly poses with by a wide variety of one of her "finds" surround shells and coral. Hobby of Mrs. Beerman Becomes fl Rare Collection of Sea Shells What probably started as a hobby eight years ago has developed into a large collec- tion of sea shells and a special study by Mrs. Mleke Beerman. With the aid of several refer- ence books she has catalogued practically all the shells She has about 60 trays of all species and types of shells. Most of them are from Aruba, but she has quite a few from Bonaire, Curaao, other is. lands in the Caribbean such as Puerto Rico, Trinidad, Gre- nada, Cuba, and from faraway places like Cambodia, Thai- land, Hong Kong, Mexico, Australia, Panama, Surinam, Spain, Greece, France, Holland and Florida (U.S.A.). How did she get them? Most of them she and her hus- band, Dr. W. F. Beerman of Lago Hospital, dived for them themselves along Aruba's coast or during their vacations abroad. She also swaps shells with other collectors in Aruba and abroad. Using scuba diving equip- ment, they at times go as deep as 20 feet. Even then it is not easy to find or recogn- ize a shell, Mrs Beerman re. marks. "Some shells may look like a piece of coral, but when you turn them you notice the animal inside," she said. It's a lot of fun to dive for shells, but the biggest job is to clean them and classify them. "The catch from a div- ing expedition of one hour may require as much as eight hours to get the shells in a clean, preservable state," Mrs. Beerman explains. Her collection of several hundred shells represents a little fortune and contains some rare specimens that are very valuable. One very spe- cial shell, the cyprea surinam- (Continued on page 8) NNW- One of sixty trays on display. Un di sesenta lachi na exhibition. nDrco Ir r a11l rr Decen $ ARUBA ESSO NEWS rF an ta posa orguyosamente cu un di su di dje un variedad grand di cocolishi y cocolishi y rond coral. 5, Exhibition was held in her living room. Su exhibition a ser teni den su sala. Eight-year collection started as a hobby. Coleccion di ocho anja a cuminza come hobby. Pasatempo di Sra. Beerman a Bira Un Coleccion Raro di Cocolishi Loke probablemente a cu- minza como un pasatempo ocho anja past, a crece y a bira un coleccion grand di co- colishi y un studio especial di Sra. Mieke Beerman. Cu ajudo di various buki el a re- gistra cast tur e cocolishinan. E tin mas of menos 60 lachi cu tur especie y tipo di coco- lishi. Majoria ta dl Aruba, pe. ro e tin hopi tambe di Bo- neiro, Corsow, otro islanan den Mar Caribe manera Puer- to Rico, Trinidad, Grenada, Cuba y algun lugar leu di aki manera Cambodja, Thailand, Hong Kong, Mexico, Australia, Panama, Surnam, Spanja, Grecia, Francia, Hulanda y Florida (Merca). Corn el a hanja nan? Ma- joria di nan, e mes cu su es- poso Dr. W. F. Beerman di Lago su hospital, a sambuja nan na costa di Aruba, of du- rante nan vacacionnan for di tera. Tambe e ta cambia co- colishi cu otro coleccionista na Aruba y for di tera. Usando equipo di sambuja scuba, tin bez nan ta bai te na profundidad di 20 pia. Y hasta eynan mes no ta asina facil pa haya of reconoce un cocolishi, Sra. Beerman ta splice. "Algun cocolishi por ta parce un pida coral, pero ora bo bira nan bo ta mira e ani- mal eyden," e ta conta. Ta hopi placer di sambuja pa hanja cocolishi, pero e tra- bao di mas grand ta di lim- pia nan y clasifica nan. "Loke nos trece ariba for di un biaha di sambuja, por tuma te ocho ora pa pone e ccollshinan den un estado limpi pa preserve nan," Sra. Beerman ta sigi splica. Su coleccion di various cien cocolishi ta represent un for- tuna chikitu, y ta contene al- gun cocolishi raro cu tin hopi balor. Un cocolishi especial, cu jama Cyprea Surinamensis, su yiu muher Tuul Beerman a (Contiad no pagina 6) A A S Eembr 5 1a The tiny 23-foot-long submarine is about to be lowered into the water for a trip to the depth of the Gulf of Mexico in a Humble geological research and exploration mission. E submarine di 23 pia largo ta na punto di ser baha den lama pa un viahe na profundidad di Golfo di Mexico pa un mission geologico di investigation y exploration pa Humble. Submarine Por Bira Boto di Trabao Pa Industria Petrolera den Futuro Un submarine chikitu cu tempu lo por bira un boto pa haci trabao pa industrial pe- trolera bao awa, hacienda in- vestigacion cientifico di geo- logia. Diezcincu ge6logo di Hum- ble Oil & Refining Company, e principal afiliado na Merca di Standard Oil Company (New Jersey), a test un. Nan a bai na fondo di lama den Golfo di Mexico, pa stu- dia bom di lama. Nan a mir6 cu nan propia wowo, nan a studio cu un monitor di tele- vision, y nan a trece bek na tera pelicula di television di loke nan a mira. Un sub- I Cocolishi... (Continud di pagina 5) haya na 1965 tempu cu e ta- batin 13 anja. Durante e tempu cu Dr. y Sra. Beerman ta colectando y studiando cocolishi, nan a nota cu cocolishi, coral, kreeft y algun sorto di pisca a bira masha scars. Nan ta sinti cu tur hende master juda preser- va bida den lama rond di nos isla. marine chikitu geel a haci tur esey posibel. E experiment di investi- gacion geol6gico cu uso di e submersible "Shelf Diver" a tuma ocho dia. Nan ta kere cu esaki ta promer bez cu un compania petrolera a haei usa di un submarine pa in- vestigacion cientifico bao awa di e tipo aki, y promer bez cu nan a traha pelicula pa television cu exito for di un submarine. Haciendo su trabao for di un boto mart for di costa, equipt cu aparatonan pa ba- ha y hiza e submarine, e sub- marino di 23 pia largu a haci 11 sambuja den awa di Gol- fo, y a keda na un profundi- dad di 200 te mas cu 400 pia. E ge6logonan a mira un va- riedad di "bom di lama", di lodo moli te baranca duru. Nan a bisa cu aunke gran parti di fondo ta plat y sin expression particular, mescos cu e portretnan di superficie di luna, algun terenonan tin bon expression geogrAfico ca- minda tin cantidad di bida den lama. (Continud na pagina 8) Submarine May Become Underwater Workhorse for the Oil Industry A small submarine may eventually become a full- fledged undersea work boat for the oil industry in geo- logical research. Fifteen geologists of Hum. ble Oil & Refining Company, chief domestic affiliate of Standard Oil Company (New Jersey), have tried one. They went to the bottom of the Gulf of Mexico to study the sea floor. They saw it with their own eyes, studied it on a television monitor, and brought back undersea video- tapes of what they had seen. A little yellow submarine made it all possible. The geological research ex- periment using the four-man submersible "Shelf Diver" took eight days. It is believ- ed to be the first time an oil company has used a sub- marine for undersea research of this type, and the first time videotapes of the sea bottom have been success- fully filmed from a submarine. Operating from an offshore work boat equipped with launch-and-recovery facilities, the little 23-foot long sub. marine made 11 dives to the bottom of the Gulf in water depths ranging from 200 to more than 400 feet. The geologists saw a var- iety of "bottoms" ranging from soft mud to hard rock. They reported that although much of the bottom is flat and expressionless similar to the televised pictures of the Moon's surface, some areas have good topographical ex- pression where sea life flour- ishes. The undersea vehicle spent a total of two and one-half days submerged. Of this time, 37 hours were spent cruising just off the sea bottom at a speed of about one knot. Other times, the submarine rested on the bottom. Ob- servers could study the un- derwater areas through the vehicle's 25 ports. Visibility was good as far as 50 feet and occasionally up to 100 feet. Eventually a submersible might help map the sea floor, explore for potential oil- bearing structures, service undersea wellheads and in- stallations and assist in pipe- line work. In addition, the vehicle can carry geologists to areas of interest in water depths that exceed the pre- sent practical diving limit. They might also leave and return to the sub while it is near the sea floor, taking rock samples and studying rock outcrops, using scuba gear. While the submarine used on the Humble project has this "diver lock-out cap- ability," Humble dit not ex- periment with scuba diving from the sub. Lago Helps Mold Careers (Continued from page 3) M&C Sections during an eleven-week period. During the in-plant train- ing program these students will receive Fla. 125 for every four-week period. Thirty-seven HTS students and sixty UTS students have been trained at Lago under the Cooperative Education Program since it began in 1953. Many are now employ- ed as engineers in the Tech- nical and Mechanical Depart- ments. A diver emerges from a special "lock-out" section in the bottom of a four-man submarine used by Humble geologists. Un sambuyador ta sali for di un "porta" na banda abao di e submarine pa 4 hende usa door di geologonan di Humble Oil. 016 ARUBA ESSO NEWS December 5 1969 ARUBA ESSO NEWS (Continud di pagina 3) nivel di HTS of un school cu ta mas haltu, cu un pasashi ida y vuelta cu avion for di nan school. E di dos grupo di estudian- tenan di school teenico cu La- go ta bai entrena e anja aki, a cuminza nan promer enear. gonan durante promer siman di November. Nan tur ta stu. dia na Hulanda y nan nom- ber ta: Ramfis Kolfin, y Jos6 M. Lacld, tur dos ta studio ingenieria mecanica na HTS di Zwolle; Fermin P. Coronel, eatudiante di ingenieria qui- mica na HTS di Breda; y Ed- win Croes, cu ta studia inge- nieria electric na HTS di Eindhoven. Durante nan encargo di seis luna, e hobennan aki lo traha algun tempo den diferente di- vision di Mechanical. Como ajudo nan lo recibi pago na razon di f. 225.- pa cada pe- riodo di cuater siman. Tree estudiante di ingenie. ria electric di UTS local, es- ta John 0. Banfield, Ireno M. Yarzagaray y Dennis E. Je- offrey, .actualmente ta recibi entrenamento den seccionnan di mantenecion y construction di Mechanical, durante un pe- iodo cu ta dura diezun siman. Durante nan entrenamento den plant, estudiantenan bao di e program aki lo hanja f. 125.- pa cada period di cater siman. Desde cu e Programa Co- perativo di Educacion a cu minza na 1953, trintisiete es tudiante di HTS y sesenta d UTS a recibi entrenamento n Lago. Actualmente hopi d nan ta trahando como inge niero den Departamentona Tecnico y Mecanico. Recipients of 25-year ser- vice watches at a recent management d i n n e r were (I to r): Recipientes di oloshi di 25 anja di servicio na un reciente comida tabata (r pa d): Oswaldo Croes, Juan F. York, Ramon Cooper, Jacobo Ras, Ricardo Ras, Russel van Vuurden, Leo- nardo Henriquez, Nico- medes Panneflek and Teofilo Gil. I Former CYI Chairman R. V. Heinze i Commends Fine Work of Suggesters a i. n The following letter was received from Robert V. Hein- ze who had been CYI Chair- man at Lago for many years. Mr. Heinze retired from Lago in February 1952 as Assistant Division Superintendent of Process-Acid & Edeleanu. His address is: 6741 Indi.Ili Park, Hammond, Indiana (46324). Program Educacional pa Estudiantes S/ ^- -z, ttw" jc? -t /4'rw ~9teccdfr kt) .,.A; Azt ^w^ ^A ^4 rfat ^ ~ ~ aJ t*Ar- ALL~~ 4~Lk ~Lva%~n'7 g0^L. oIL ^t^^7tAM f AJA% ^ LL ^L~~ ^^^(^~~~ ^- -zL-(^ .^^ ^^^ /. ~ / ," W *^ ^^^^ ^^w-- ^*^^^^.^ e^A^^^ --,-^2^--^C;~t~t ^^L ^^""7.. 4"atier~t- 4T-rkatt y/bs& u 't'1" ^ ^^-k Ib~titc ,t4~ weccvteuTr~ o- sq>~ tztcr I December 5, 1969 I 8 ARUBA ESSO NEWS December 5, 1969 Teagle Scholarship Applications To Be Returned December12 Applications for scholar- ships from the Teagle Found- ation for the academic year 1970-1971 are now available at PR/IR Training, G.O.B. Room 179, Phone. 2527. The applications should be return- ed by December 12, 1969. Teagle scholarships are awarded for study at the Cor- nell University, Massachus- setts Institute of Technology, Rice Institute, Tulane Univer- sity and Harvard University Graduate School of Business Administration. Now six col- leges of the Claremont (Cali- fornia) Group of Colleges have been added to the schools for which Teagle scholarships are available. The new colleges are: Clare- mont Graduate School and University Center coed; Claremont Men's College lib- eral arts; Harvey Mudd Col- lege coed, physical science and engineering; Pitzer Col- lege liberal arts for women; Pomona College coed, arts and sciences; and Scripps College liberal arts for wo- men. Nursing scholarships are available at any United States School of Nursing approved by a State Board of Nursinp Visitors on a Lago refinery tour recently was this group of wives of Parsons staff employ- ees. They are here with PR/IR Assistant Sev Luydens. Bishitantes na un tour di refineria recientemente tabata e grupo aki di esposas di emplea- donan staff di Parsons. Aki nan ta hunto cu PR/IR Assistant Sev Luydens. Applicants themselves must apply to and receive accept- ance from these universities. Eligible for Teagle scholar- ships are employees, children of employees or annuitants and children of employees who died while in service of Lago or other affiliated com- panies of Standard Oil Co. (N.J.). Employees applying for scholarships for themselves should have at least two years of company service. Employ- ees whose sons or daughters apply must have at least three years of company ser- vice President J. M. Ballenger (r) presents donation check to President of YMCA Board Dr. V. L. Hymans, while YMCA Secretary General Jorge Guastavino looks on. President J. M. Ballenger (d) ta present un check na Presi- dent di YMCA su Directiva Dr. V. L. Hymans, mientras Secretario General di YMCA Jorge Guastavino ta mirando. Submarine pa Inc A t- 1 1 In his backyard on ParadUsheuvelstraat 10, San Nicolas, Gregorio N. Willems, an acting shift foreman at the Edele- anu Plant, grows such giant watermelons. Here Mrs. J. Wil- lems is with two of the largest ones, one of 17 kilos, the other 15 kilos. The plant still has some eight other of these babies that will probably grow to the same size and weight. Den su cura na Paradijsheuvelstraat 10, San Nicolas, Gre- gorio N. Willems, un acting shift foreman na Edeleanu Plant, ta cultiva e patianan grand aki. Aki Sra. J. Willems ta cu dos grand, uno di 17 kilo, e otro di 15 kilo. E mata tin ademas ocho otro di e patianan cu sin duda lo crece na mes tamanjo. (Continud di pagina 6) E vehiculo submersible a pasa un total di 2 dia y mei bao awa. Di e tempu ey, 37 ora a bai djis pa cruza riba fondo di lama cu un veloci- dada di un milja pa ora. Otro oranan e submarine a keda na fondo. Observadornan por a studia e tereno bao di awa mirando door di 25 bentana cu e vehiculo tin. Visibilidad tabata asina bon cu nan por a mira pa un distancia di 50 pia, y algun bez hasta te 100 pia. Cu tempu un submersible por juda traha mapa di vloer di lama, hai exploration pa mira si tin estructuranan cu por tin zeta aden, duna ser- vicio na coneccionan cu poz- nan bao di awa y nan insta- lustria Petrolero I lacionnan, y juda cu trabao riba tuberia. Fuera di tur esey e vehiculo por carga ge6logonan na lugarnan di interest den profundidadnan cu ta mas cu e limited practice te cual e submarine por sam- buja awor. S Shell Collection I (Continued from page 5) ensis, was found in 1965 by her daughter Tuul Beerman when she was 13. In the period Dr. and Mrs. Beerman have been collecting and studying shells, they not- ed that shells, corals, lobsters and some fish species have become very scarce. They feel everyone should help preserve marine life around the island. wu ~ I~s , 8` ~8i;r -;I |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 18 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |