|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lago Oil & Transport Co., Ltd. jf Aruba, Netherlands Antilles A August 1, 19I9 Visiting Aruba from July 14 to 19 were Mrs. Pat di Ser- nia of New York, her son Da- vid, and his friends Tod and Mark Caldwell. Mrs. Di Sernia is the editor- in-chief of "American Girl", a magazine published by and for the Girls Scouts of Ame- rica with a readership of 1,000,000. She is also in char- The display cabinets on the pump islands at the new Bou- levard Esso Servicenter re- present a new merchandising technique developed by Esso Netherlands Antilles, Ltd. Used for the first time in this hemisphere, these special type cabinets afford the customer, while remaining seated in his car, a clear view of the com- plete line of Esso and Atlas products. There are two units on the pump islands at the new ser- vice station in Oranjestad. ge of a Leaders' magazine, read by 600,000 adults. The "American Girl" will soon feature pollution and Mrs. Di Sernia, who heard that Aruba is "the last para- dise of clean air and unpol- luted waters," decided to combine-a vacation with a re- search trip. (Continued on page 3) These all-glass units, or merchandisers, provide an un- obstructed view of the items inside in a spacious atmos- phere illuminated by floures- rent lights. Esso Marketing Represen- tative Royce Tong says : "With these glass display ca- binets we hope to serve our customers better by making it possible for them to view our products at leisure right from their cars. In fact, we have already received favor- able comments from several (Continued on page 6) This all-glass special display cabinet for Esso and Atlas products, called "merchandiser", is the first installed in this hemisphere. There are two at the new Boulevard Esso Servicenter in Oranjestad. E cabinet special aki pa exhibi products Esso y Atlas, yama "merchandiser", ta promer install den e hemisferio. Tin dos na e Boulevard Esso Servicenter nobo. During their one-week visit to Aruba Pat di Sernia, editor of Girl Scouts magazine "American Girl", with on her left Tod Caldwell, David di Sernia and Mark Caldwell, were received by the Lt. Governor's wife, Mrs. Vera Henriquez, who was accompanied by her three daughters Joila, An- giolina (center) and little Petrissa. Durante nan bishita di un siman na Aruba, Pat di Sernia, redactora di Revista di Padvindsters "American Girl", cu na robez Tod Caldwell, David di Sernia y Mark Caldwell, a ser recibi pa esposa di Gezaghebber, Sra. Vera Henri- quez, cu tabata acompanji pa su yiunan Joela, Angiolina centroo) y chikitin Petrissa. Empleados di Mechanical Ta Usa Us pa Haci nan Trahao Mas Facil Un uso general pa Us na Sinembargo, ora di hinca e Lago ta pa fria awa pa bebe bundel di tubo den e conden- pa empleados cu ta traha den ser, e randnan no por ser po- lugarnan leuw den refineria. nd ariba e rail y ser pushb Recientemente, sinembargo, paden pasobra tin un "gas- empleadonan di Mechanical a ket" ariba e rail cu no por usa blokki di Us pa un trabao ser danja. E gasket ta sirbi special. Pa motibo di algun come un sello. di su cualidadnan, pasobra Pesey, ora e ta ser install, entire otro e ta duro, pero e bundel di tubo mester ser toch por ser kibrt, e ta slip wants na su banda abao, y por smelt, Us a ser usA pa mientras ta laga un espacio soluciona un problema ora ta suficiente entire e randnan y instala un bundel di tubo den e railnan pa no rasca ni dan- un condenser na uno di e dos ja e sello. Pa want e peso di Joy compresornan na Gas e bundel mester di algo cu Compression Plant di Power. por ser sakA facilmente. house No. 1. Pasobra e Us ta duro, e per E bundel di tubo cuadran- a ser usA pa want e bundel gular di 6 pia largu tin un di tubo. rand na su banda ariba na Como e por ser kibrA, e Us cada banda ariba su largura por a ser cortA na varies pida complete. E randnan mester y segun tamanjo necesario. bin want paden di e conden- Pasobra Us ta slip, e bundel ser, cual ta rond6, ariba un cu ta want ariba e ijs por bara di heru manera un rail ser push facilmente paden cual ta na un cierto haltura. (Continud na pagina 7) VOL 30 No 15 "American Girl" Editor Di Sernia Visits "Paradise of Clean Air" In This Hemisphere Aruba First with Display Cabinets Advertising Esso and Atlas Products . 1, . L nu ul, |, 1i Lago Ol &aaTransport Co., L Lago Oil &Transport Co., Ltd. a J Au t. 1 lOfra A. Werleman Editor; Miss L. I. de Lange Assoc. Editor; J. M. de Cuba Photographer Printed by: Verenigde Antilliaanse Drukkerijen N.V. CYI Plan Pays Off Cash Awards To Seven Mechanical Employees s The CYI Committee adopt- ed eight suggestions during the month of June. Seven em- ployees of various divisions in the Mechanical Department earned CYI awards totalling Fls. 320. Winning two prizes of Fls. 40 each for his ideas was Alex- ander A. Wever of Mechani- cal Oil Movements. One idea called for the painting of retaining wall of curve north- west of Tank No. 914 white and also to use scotch-lite tape. His other idea was to build a wooden platform south of Tanks 355 and 356 for pro- cess people to operate suction, sample and water draw-off valves. Other winners of Fls. 40 CYI awards were : E. N. Chung, Camilo Daal, Ramon Hodge, Sylvan Paul, Victor Romeo, B. F. Semeleer, all of Mechanical. Ex-Governor Nelson Rockefeller is welcomed here by Gu- yana's Prime Minister L. F. S. Burnham at the Timehri International Airport early last month during his trip to Latin America and the Caribbean. (Picture by courtesy of Sam Rajroop, former Lago photographer) Ex-Gobernador Nelson Rockefeller ta ser yami bonbini pa Promer Ministro L. F. S. Burnham di Guyana na Timehri International Airport luna pasS durante su viahe informa- tivo pa America Latino y Caribe. (Portret ta pa cortesia di Sam Rajroop, anterior Fot6grafo di Lago) 30-YEAR SERVICE ANNIVERSARIES JULY Venancio Dania was ori- ginally employed 30 years ago with Esso Transporta- tion Company as seafar- er. In 1942 he worked brief- ly at Lago but later re- * Ie ) * 1953. "Mr. Mendes became Assistant Shift Foreman in 1961. Two years later he was Promoted to Shift Foreman. A Process Foreman since November, 1967, Mr Men- des will complete thirty years of service July 29 V. Dania turned to seafaring. In 1954 he rejoined Lago where he worked in the Company's Dining Hall. He transferred to Yard and in 1965 was assigned to the Marine-Floating Equipment Division. Between 1956 and 1964 he worked as an Oiler. Mr. Dania, a Tugboat Engineer since October, 1964, celebrated his service anniversary July 12. Ivan V. A. Mendes has spent his entire Lago ca- reer in Process Acid & Edeleanu Plant. He start- ed as a Process Helper "D" advancing to Operator in Ivan V. A. Mendes a pa- sa henter su carrera di La- go den Process Acid & Edeleanu Plant. El a cu- minza como Process Hel- per "D" aaanzando te na Operator na 1953. Sr Men- des a bira Assistant Shift Forenian na 1961 Dos an- ja despues el a ser promo- vi pa Shift Foreman Un Process Foreman desde November, 1967, Sr Mendes lo complete 30 an- ja di servicio Juli 29. Everaldo Everon's first job at Lago was in Mecha- nical Machinist as Mecha- nical Apprentice "D" In 1946 he went to the Elec- trical Section as a Laborer where he progressed to Electrical Helper "A" in 1952. Between 1959 and 1964, Mr. Everon went through the various elec- trician categories until his promotion to Electrician "A" in 1967 At present an Equipment Tradesmen "A" in Mecha. nical Equipment Section, E. Everon Mr Everon will commemor- ate his 30 years with Lago July 31. Everaldo Everon su pro- mer trabao na Lago taba- ta den Mechanical como Carlos Holsman Leslie A. Lejuez Mechanical Apprentice "D". Na 1946 el a bai traha den Electrical Section como peon na unda cl a progress pa Electrical Helper "A" na 1952. Entre 1959 y 1964, Sr Everon a traha den va- rios categoria di electricis- ta te su promocion pa Elec- trician "A" na 1957. Actualmente un Equip- ment Tradesman "A" den Mechanical Equipment Section, Sr. Everon lo con- memora su 30 aniversario di servicio cu Lago Juli 31. Venancio Dania original- mente a ser emplea trinta anja pasa cu Esso Trans- portation Company como nabegante. Na 1942 el a traha algun tempo na La- go pero despues a bolbe si- gui nabega. Na 1954 el a bin bek Lago unda el a tra- ha den Compania su Dining Hall El a traslada pa Yard y na 1956 el a ser asigna na Marine-Fha t ing Equipment Division Entre 1958 y 1964 el a traha (omo Oiler Sr Dania. un Ingenzero di Tugboat desde October, 1964. a celebra su aniversa- rio Juli 12 Mech. Equipment Section Mechanical Materials 25-YEAR WATCH RECIPIENTS r ARUBA ESSO NEWS SiRedactora di "American Girl" Ta a Bishita "Paraiso di Aire Limpi" ia -% The visitors, flanked by A. Werleman and Miss M. H. Brou- wer of PR/IR, following their refinery tour. E bishitantes, hunto cu A. Werleman y Srta. M. H. Brou- wer di PR/IR despues di nan tour den refineria. Bi tk.. Bishitando Aruba di Juli 14 pa 19 tabata Sra. Pat di Sernia di New York, su yiu David, y su amigonan Tod y Mark Caldwell. Sra. Di Sernia ta redactora di "American Girl", un revis- ta publicA door y pa e Pad- vindsters di America cu un circulacion di 1,000,000. El tambe ta encargA cu un revis- ta pa Lidernan di Padvind- sternan, lesA pa 600,000 miem- bro. E revista "American Girl" pronto lo scirbi un articulo tocante polucion y Sra. Di Ser- nia, kende a tende cu Aruba ta e "ultimo paraiso di aire y lama limpi", a decidi di com- bina un vacacion cu un viahe di investigation. For di Jersey su oficina na New York el a obtene algun copia di Aruba Esso News y President J. M. Ballenger su adres. Su carta pa Sr. Ballen- ger a ser manda pa Depto. di Relaciones Publico y Indus- trial. E bishitantes a ser ya- ma bonbini na Aruba pa Srta. us,,:If "Paradise of Clean Air" (Continued from page 1) From Jersey's New York office she obtained some Aru- ba Esso News issues and Pre- sident J. M. Ballenger's ad- dress. Her letter to Mr. Bal- lenger was turned over to the Public & Industrial Relations Department. The visitors were welcomed in Aruba by Miss M. H. Brouwer of PR/ IR, who is also the Assistant Regional Commissioner of the Netherlands Girl Scouts of Aruba. She acted as their hos- tess during their one-week stay. Mrs. Di Sernia wanted to learn as much as possible about Aruba and its teenager activities. She also asked to meet families of Lago em- ployees. The Girl Scouts organized various evening activities for the group, including a dinner with typical Aruban dishes. The food was proclaimed "out of this world," and Mrs. Di Sernia asked for the recipes so she could try them out at home. Of one of the special snacks, "Ayaca" (a type of meat pie seasoned with al- monds, olives and capers, in a cornmeal dough and boiled in plantain leaves), she even asked for the banana leaf wrapping to take home. The group visited all the tourist attractions on the is- land and were taken on a tour of Lago refinery by PR/ IR Assistant Sev Luydens. They were charmed by Aruba and the hospitality of its people. They were impress- ed by the apparent lack of poverty, the beautiful beach- es, the brightly painted hou- ses, and the amount of con- struction in progress all over the island. Mrs. Di Sernia confessed she had attended college with the daughter of a Lago em- (Continued on page 8) Mark enjoys a dance with girl scout in Savaneta home. 1it S A group of scout leaders pose with their flag. Un grupo di leidsters cu nan bandera. 6 - ARUBA ESSO NEWS August 1 196g M. H. Brouwer di PR/IR. kende ta tambe Asistente Co. misario Regional di Neder- landse Padvindsters Gilde na Aruba. El a actua como nan anfitriona durante nan estadia di un siman. Sra. Di Sernia kier a sinja mas tanto possible tocante Aruba y su actividadnan pa teenager. Tambe el a puntra pa cera conoci cu algun fa- milia di empleadonan di La- go. E Padvindsters a organi- za various actividadnan di ano- chi pa e grupo, incluyendo un comemento cu platonan ti- pico Arubano. E comida a ser proclamA "incomparable," y Sra. Di Sernia a pidi e recept- nan pa e tambe purba traha nan. Di uno di e snacknan special Ayaca, hasta el a hiba e casca di banana den cual e tabata lora. E grupo a bishita tur e lu- garnan atractivo ariba e isla y nan a bishita refineria bao guia di Asistente di PR/IR Sev. Luydens. Nan tabata encantA cu Aruba y e hospitalidad di nan hendenan. Nan tabata impre- sionA pa e aparente poco po- breza, e playanan bunita, e casnan pintA cu colornan ale- gre, y e cantidad di construc- cion cu progress ariba e isla. Despues cu Sra. Di Sernia a gradua di colegio el kier a bin traha na Lago. Como cu e ta- bata menor di edad, su tata a nenga di firm pa e bai asina leuw di cas. Muestra di cuanto e gtupo a gusta Aruba ta e remarca di Sra. Di Sernia: "Pakiko hende mester bai pasa nan va- cantie pafor di e isla fascinan- te aki?" 4 ARUBA ESSO NEWS Aug RM H. Dowi R. Dowlingk I'' it Twenty-One Students Work, Learn In Lago's Summer Training Program This year twenty-one young the students receive a grant- men and wmenr ioined TLa in-aid. go's Summer Training Pro- gram for college students. The eight-week program started June 24. Wherever possible they were assigned to various departments in jobs related to their field of study, which ranges from chemistry For each I to art and design. four-week period r The summer program is aimed at developing the stu- dents' understanding of ac- tual work situations while at the same time they are ex- pected to contribute substan- tially to their assigned acti- vities. See box in center for names of students, their schools and majors. C .H 7"d u I u C. H. D. de Ruyter F. N. Rovelet 9 A. A. Lacde ~0 a el-s 12 R. A. Barry I -,' .r Ph. E. de Palm Iii y t_1 THE STUDENTS T1 (E Esiucianlen3n n University, Wash. D.C. (SI nish); Vilma I. Berkel, Car bean Union College, Trinid (Accounting); Kenneth Jones, Free University Amsterdam (Chemistry Dennis Fang, Lowell Te( nological Institute, Ma (Electrical Engineering Phillip E. de Palm, Mitch College, Connecticut (Cher cal Engineering); Jeffrey Francis, Tulane Universi La. (Electrical Engineering Robert M. Lopez Henriqu Reimundo Barros, Roy Bergen, Ruberd A. Barl Rose Polytechnic Institu Indiana (all Chemical Eng eering); Anderson F. Come Caribbean Union College, T nidad (Chemistry); Humi rey R. Theysen, University R. E. Bergen H. R. Theysen J. E. Francis D. Fang aM C 369 ARUBA ESSO NEWS V K. H. Jones Ling - 'CHOOLS AND MAJORS ool y nan Specializacion) South Carolina (Mechanical Engineering); Alvin A. Lacle, University of Puerto Rico (Pharmacy); Samuel Elscoe, University of Kansas (Che- mistry); Russell H. Dowling, University of Tulsa, Okla. (Chemical Engineering); Yo- landa S. P. Ling, University of Hawaii (Liberal Arts); Er- nand H. de L'Isle, Delft Techn. University, Holland (Chemical Engineering); Frances N. Rovelet (Diony- sius Art College, Holland (Art & Design); Corinne H. D. de Ruyter, American University, Wash. (International Rela- tions); Rafael R. Blume, Uni- versity of Akron, Ohio (In- dustrial Management); and Glenn G. Henrickson, Univer- sity of New Mexico (Business Administration). R. P. Barros Estudiantenan ta Den Programa di E. H. de L'lsle E anja aki binti-un much muher y much bomber ho- ben a bin traha bao Lago su Program di Entrenamento durante verano pa estudiante- nan di Colegio. E program di ocho siman di duracion a cuminza Juni 24. Na unda cu tabata possible nan a ser asig- na na varies departamento- nan den trabaonan relaciona cu nan ramo di studio, cual ta varia entire quimica y arte y disenjo. Pa cada period di L. J. P. Wong Traha y Sinja Training na Lago cuatro siman e estudiantenan ta haya un gratificacion. Proposito di e program di verano ta pa desarolja e es- tudiante su comprendemento di situation actual di trabao mientras cu na mes tempo ta ser sperA di nan pa contribui substancialmente den e acti- vidadnan na cual nan a ser asignA. Mira e cuadro den centro pa nombernan di estudiantenan, nan school y specializacion. A. F. Cornett Is '.4 4 V. I. Berkel R. R. Blume S. Elscoe ARUBA ESSO NEWS Plan di CYI Ta Paga Premionan Na Siete Empleado di Mechanical E Comision di CYI a acepta ocho sugerencia durante luna di Juni. Siete empleado di va- rios division den Mechanical Department a gana premio di CYI na un total di Fls. 320. Ganando dos premio di Fl. 40 pa cada un di su idea- nan ta Alexander A. Wever di Mech. Oil Movts. Un idea tabata pa verf e muraya rond di tanki na e curba noordwest di Tanki No. 914 blanco y tam- be pa usa e tape "scotch-lite." Su otro idea tabata pa con- strui un plataforma di made- ra pa zuid di Tankinan 355 y 356 pa hendenan di Process por opera e valvulanan di suc- tion, di tuma muestra y di es- cape di awa. Otro ganadornan di pre- mios di Fl. 40 di CYI ta: E. N. Chung, Mechanical - Maintenance & Construction. Camilo S. Daal, Mechanical - Engineering Division, Ramon Hodge, Mechanical - MES. Sylvan Paul, Mechanical - Shops. Victor B. Romeo, Mechanical- Manpower & Services. B. F. Semeleer, Mechanical - Shop Zone. Esso, Atlas Products Display Units (Continued from page 1) of our customers on these dis- play units". Mr. S. Griffith, Sales Man- ager of the Puerto Rican di- vision of Esso Standard Oil, S.A., who visited Aruba re- cently was impressed with the new merchandisers and said he would like to try them out in the Puerto Rican market. He requested color pictures of these units which he will use for discussion at division headquarters in Puerto Rico. The Boulevard Esso Servi- center is Aruba's newest and most modern gasoline station. It opened officially on June 28, 1969 under the direction of Hubert ("Betty) Ecury, a Lago annuitant. NEW ARRIVALS May 6, 1959 Raymond RAFAEL. kfraim 0. Oil Move- May 11, 1969 ments; A daughter, Leticia VROLIJK, Florencio Mechanical; Maria Theresita A daughter, Mildred Marcella May 7, 1969 May 13, 1969 CROES, Adelbertus J. M. TD- FIGAROA, Thomas A. Oil Move- Labs.; A son, Robertico Mario meats; A daughter, Linda Imel- Junior da Desiree May 8, 196e May 1S, 1ses TROMP, Ceferino V. Refining CROES, Rudolf Mechanical: A Division: A son, Jimmy Glenn son, Sherwin Damasco Recent visitors to Lago were over sixty members of the School Traffic Brigade. They saw a film at the Esso Club Theater and were taken on a refinery tour by PR/IR As- sistant Sev Luydens. Safety Adviser E. Beaujon in a talk praised the work of the brigade in helping safe traffic in the vicinity of schools. a .. .. . I - Discussions to emphasize safe procedures and operations are being held by Process and Mechanical supervisors. Acting Refining Division Supt. J. R. Carroll (top picture) is discussion leader. In picture below, Safety Adviser E. A. Beaujon is in charge of the discussion with Mechanical tradesmen, area and regional supervisors as participants. Discusiones pa pone 6nfasis ariba seguridad pa procedi- mentos y operation ta ser teni door di supervisornan di Process y Mechanical. Superintendent interino di Refin- ing Division J. R. Carroll (portret ariba) ta lider di dis- cusion. Den portret abao, Consehero di Seguridad E. A. Beaujon ta encarga cu e discussion mientras trahadornan y Area y Regional Supervisors di Mechanical ta partici- pando. Reciente bishitantes na Lago tabata mas di 60 miembro di Brigada di Trafico pa School. Nan a mira un pelicula na Esso Club Theater y a ser hibi ariba un tour den refineria pa PR/IR Assistant Sev Luydens. Consehero di Seguridad E. Beaujon den un charla a eulogia e trabao di e brigada pa yuda pa un trafico seguro den vecindario di schoolnan. MI S 1~1 ii IF August 1, 1969 ARUBA ESSO NEWS Mechanical Men Use Ice Blocks To Set Tube Bundle in Place A general use of ice at La- go is for cooling drinking wa- ter for employees working in outlying areas in the refinery. Recently, however. Mechan- ical employees used ice blocks for a special job. Because of some of its properties or qua- lities, like being hard but still easily breakable, slippery and meltable, ice was used for solving a problem when in- stalling a tube bundle in an intercooler of one of the two Joy compressors at the Gas Compression Plant of Power- house No. 1. The 6-foot long quadrangu- lar tube bundle has a protrud- ing edge at the top on each side over its full length. These edges come to rest inside the intercooler shell on a rail-like beam located at a specific height on both sides. How- ever, when installing the tube bundle, the edges cannot be slipped on the rails and push- ed inside because there is a gasket on the rails that should not be damaged. The gasket serves as a seal. Therefore, when being in- stalled, the tube bundle should be supported underneath, while still leaving enough space between the edges and the rails to prevent scraping or damaging the seal. The support for the bundle should also be something that can be easily removed. Because the ice is hard, it could be used as a support for the tube bundle. Being breakable, it could be cut to various pieces and to the right size. Because the ice is slip- pery, the bundle supported by the ice could be slid into place inside the in- tercooler without much ef- fort. Because the ice melts, the bundle would eventually come to rest on the seal with- out damaging it. The ice wa- ter could then be easily drain- ed from the intercooler. Associated with this work was Engineering Assistant Adrian Leslie of Mechanical- Engineering. Area Supervisor assigned to this special job was J. Werleman. l -Al- -&c. W^^X Robert van Balen cuts ice to size to be placed underneath suspended tube bundle. After serving to carry the bundle and slide it into place, the ice melts allowing the bundle to rest in place on rail-like support. Robert van Balen ta corta ijs na tamanjo pa ser poni bao di tube bundel cu ta colga. Despues di sirbi pa carga e bundel y slip e na su lugar, e ijs lo smelt permitiendo e bundel pa sosega na su lugar ariba un heru manera un rail, sin danja gasket ariba e rail. Manuel Carreras sets block of ice in place to support tube bundle to be slid in- side the intercooler of a Joy compressor at Powerhouse No. 1 Compression Plant. Manuel Carrera ta pone bloki ijs na su lugar pa want e bundel di tubo cu ta ser geslip paden di con- denser di un Joy compres- sor na Powerhouse No. 1 su Planta di Compresion. Usando Is... (Continud di pagina 1) di e condenser. Pasobra Os ta smelt, e bundel su rand a lo largo ta bin sosega ariba e rail sin danja e sell. E awa di Us por ser sakA facilmente'for di e condenser. Aaocit cu e trabao aki ta- bata Enginiero Asistente Adrian Leslie di Mechanical. Engineering. Area Supervisor asign& na e trabao special aki tabata J. Werleman. Entertainment at the manage- ment dinner was provided by Trio Los Romanceros. Entretenimento na e comida pa miembros di gerencia tabata na encargo di Trio Los Romanceros. Addressing management members at a recent dinner, President J. M. Ballenger (at right) remarked: "..with your help and that of every other employee, we have reached a turning point in Lago's history and earned the biggest expansion since the Company began." Papiando cu miembros di gerencia na un reciente comida, President J. M. Bal- lenger a remarca: "...cu boso ayudo y di tur otro empleado, nos a yega un punto decisive den historic di Lago y nos a gana e mayor expansion desde cu compania a cuminza." I August 1, 1969 A-RB A Ir - Den Hemisferio aki Aruba Ta Promer cu Cabinet Pa Propaganda Productos Esso-Atlas E cabinetnan di exhibition ariba e seccion di pompnan na e Boulevard Esso Servi- center nobo ta represent un tecnico nobo pa propaganda mercancia cual a ser desaro- ya door di Esso Nederlandse Antillen N.V. Usa pa di pro- mer bez den e hemisferio, e cabinetnan special aki ta pre- senta e client, mientras e ta keda sinta den su auto, un vista cla di e linja complete di products Esso y Atlas. Tin dos unidad ariba e sec- cion di pompnan na e station nobo na Oranjestad. E unidadnan cu ta complete di glas, cu ta ser yamA "mer- chandisers", ta duna un vista sin obstruccion di e articulo- nan den un lugar espacioso ilumina pa luznan florescente. Representante di Ventas Es- so Royce Tong ta bisa: "Cu e cabinetnan di exhibition di glas nos ta spera di sirbi nos clients mehor door di haci possible pa nan mira nos pro- ductos comodamente for di nan auto mes. En realidad, ya nos a recibi comentario fa- vorable for di various di nos clients tocante e unidadnan di exhibition." Sr. S. Griffith, Gerente di Ventas di Division di Puerto Rico di Esso Standard Oil, S. A., kende a bishita Aruba re- cientemente tabata impresio- na cu e unidadnan di exhibi- cion aki, y a bisa cu e tin ga- na di purba nan ariba merca- do di Puerto Rico. El a pidi algun portret di color di e unidadnan, cual lo e usa pa discussion na su oficina di Di- vision na Puerto Rico. E Boulevard Esso Service- center ta Aruba su stacion di gasoline di mas modern. El a habri oficialmente ariba Ju- ni 28, 1969 bao direction di Hubert (Betty) Ecury, un pensionista di Lago. Explaining the switchboard at Powerhouse No. 2 to visit- ing supervisors and operators of the Government utilities is Hendrik Diaz, a Powerhouse operator. Splicando e switchboard na Powerhouse No. 2 na su- pervisornan y operadornan "'A 4rt di Planta di Awa y Elec- Stricidad di Gobierno ta SHendrik Diaz, un operator -di Powerhouse. A group of supervisors and operators of the Government Utilities visited Lago's powerhouses recently. Here they watch the operation of No. 1 G.E. turbine at Powerhouse No. 2. Un grupo di bishitantes y operadornan di WEB a bishita Lago su Powerhousenan recientemente. Aki nan ta waak e operation di turbina No. 1 na Powerhouse No. 2 "American Girl".... (Continued from page 3) ployee. Upon graduation, she wanted to work at Lago. Not being of age, her fa- ther's signature was necessa- ry. He did not want his daughter so far away from home and refused to sign, putting an end to her plans. One remark by Mrs. Di Ser- nia certainly proves how much they like Aruba: "Why would anyone want to vacation away from this fascinating island?" They plan to revisit Aruba. .. .. ... .n . '. .'r r-'4, ,--. ^ -.- -. --'_ .r.. -C", F r S- -;. -- .^- Many people find recreation in the season the "Jacks" are Hopi hende ta haya un pasatempo den period cu masban- biting. Here on a moonlike surface on the rocks at Mal- go ta come. Aki ariba un superficie manera di luna na e mok, a long row of sports fisherman try their skill at their skerpi na Malmok, un careda largo di piscadornan pa pla- home-made fishing rods as they feel a bite. In the dis- cer ta purba nan habilidad cu nan bara di pisca ora tin un tance, along Aruba's Palm Beach are three hotels, the pick. Den distancia, na Palm Beach tin tres hotel, Holiday Holiday Inn Hotel (left, buildingg, the Aruba Caribbean Inn Hotel (robez, bau construction), Aruba Caribbean Hotel Hotel (center) and the Aruba Sheraton Hotel. centroo) y Aruba Sheraton Hotel. r ARUBA ESSO NEWS Au ust 1 1969 !l |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |