Aruba Esso news
Full Citation
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00760
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: November 15, 1968
Frequency: biweekly
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00760

Full Text


&Tasw C. ssoL

Lago Oil & Transport Co., Ltd. (9g w

VOL. 29, No. 23

November 15, 1968

Esso Chemical Film Successfully

Demonstrates Oil
At a Press Conference held
at Lago early this week, Esso
Chemical Company's fi 1 m
"Clean Seas Ahead" was
shown to representatives of
the press, radio and televi.
sion. The film was introduced
by Lago's PR/IR Manager B.
E. Nixon.
The capabilities of Enjay's
new chemical dispersant call-
ed COREXIT 7664, used in
eliminating oil slicks on wa-
ter, is demonstrated in this
film. It dramatically shows
how COREXIT 7664 breaks
up heavy, black crude oil on
the surface of the water.
Slicks treated with the new
product disappear within sec-
onds. Since all Esso tankers
will be carrying COREXIT
7664 in the future, and an
ample supply of this product
will be maintained at Lago,
we can say with assurance
that Aruba's beaches will
have the maximum protection
possible against accidental oil
"Clean Seas Ahead", a 22-
minute film, was produced
and directed by Gerald Weiler,
associated with Vavin, Inc., of
New York City. The under-
water sequences were filmed

Slick Dispersant
by Don Renn, assisted by his
wife Kathleen. Mr. Renn, q
specialist in underwater pho-
tography, served as director
of photography for all under-
water sequences in the James
Bond motion picture "Thun-
derball," which was filmed in
the Bahamas.
Aruba was chosen as the
filming locale as the island
offers an ideal combination of
abundant sunshine, steady
tradewinds, white sand on the
ocean floor very import-
(Continued on page 8)

Lago Donation Helps
Work of Protestant
Youth Group of Aruba
Lago President W. A. Mur-
ray while on a visit to the
Piedra Plat Youth Center re-
cently, presented Rev. J. A.
Visser with a check represent-
ing the company's donation to
the Protestant Youth Group
of Aruba.
Those present discussed the
importance of the work being
done by the Protestant Youth
Group. Mr. Murray stated
that Lago is aware of the ex-
(Continued on page 2)

Accompanied by PR Administrator 0. V. Antonette, Pres-
ident W. A. Murray presents a check to Rev. J. A. Visser
(left) to assist work of Protestant Youth Group of Aruba.
Acompanja pa Administrador di PR 0. V. Antonette, Presi-
dent W. A. Murray ta present un check na Rev. J. A. Visser
(r) pa yuda trabao di Grupo Hubenil Protestant di Aruba.

PR/IR Manager B. E. Nixon welcomes local representatives
invited to view Enjay's film "Clean Seas Ahead" during
press conference held at Lago Nov. 11.
Gerente di PR/IR B. E. Nixon ta yama representantes bon-
bini na conferencia di prensa pa mira pelicula "Clean Seas
Ahead" na Lago Nov. 11.

. K. Jamieson Eligi President

Di un Grupo di Conseho di Sanger

J. K. Jamieson, president di
Standard Oil Company (New
Jersey), a keda eligi como
president di e Conseho di San.
ger pa e territorio metropo-
litano di New York su direc-
tiva. El a word eligi pa un

Pensionistas Opdyke
Y Ward Ta Yuda Den

Tarea pa Comunidad
Dos pensioenista di Lago,
John B. Opdyke y Colin L.
Ward, poco dia past tabata
den noticia pa nan actividad
den comunidad.
Sr. Opdyke a recibi honors
recientemente pa su trabao na
beneficio di Grupo di Padvin-
der No. 454 na Gainesville,
E corant "Gainesville Sun"
ta report: "Opdyke, kende a
lanta Grupo 454, ta retire co-.
mo Hopman despues di tres
anja, y awor lo e bira repre-
sentante dl e grupo cerca in-
stitucion di padvindernan.
"El a cuminza den movi-
miento di padvinder 31 anja
(Continud na pagina 7)

Na Mei di e anja aki, Cruz
Roja Americana y e Conseho
di Sanger a combine nan pro-
grama pa ofrece un program
voluntario di sanger unificA
pa territorio metropolitan di
New York.
Promer cu formacion di e
Conseho, tabatin mas cu 150
agencia independiente cu ta
percura pa sanger. No taba-
tin notacion central dz tipo-
nan di sanger y cantidadnan
disponibel. Pa falta di tal in-
formacion, operacionnan ur-
gente a keda posponi.
E conseho su facilidadnan y
servicionan a merece fama
mundial y respeto di profession
medical riba henter mundo.
Equipo special di refrigera-
cion na e Centro lo tin un in-
ventario di 10,000 unidad di
sanger den as.
Te poco tempu past, plas-
ma di sanger cu a worde re-
frigert frescu tabata unico
product conoci pa trata he-
mofilia, un enfermedad cu
hende ta hereda di su mayor.
nan y cu ta causa cu sanger
no ta cuaha. Awor, un pro-
ducto sac. for di sanger cu
(Continud no pagina 7)


ARUSNovember 15 1

a w) rtma Retirees Opdyke and Ward Engaged

Lag & Transport Co, d In Varied Community Activities
A WeOl&rlanspEditor; Mis Ld d ang e-

A. Werleman Editor; Miss L.I. de Lange Assoc. Editor;
J. M. de Cuba Photographer

J. K. Jamieson Elected Chairman

To Assist Blood Council Group

J. K. Jamieson, president of
Standard Oil Company (New
Jersey), has been elected
chairman of the Community
Blood Council of Greater New
York Inc. board of directors
for a one-year term, it was
announced recently.
Last May, the American
Red Cross blood program and
the Blood Council's program
were merged to offer a uni-
fied voluntary blood program
for the Greater New York

J. K. Jamieson

Before the Council was
formed, blood was being
handled by more than 150 in-
dependent agencies. There
were no central records on
blood types or quantities of
it available. For lack. of such
information, urgent operations
were often postponed and
valuable time lost in emer-
gency situations. In addition,
Metropolitan New York was
becoming increasingly depen-
dent upon purchased blood.

The Council also conducts
research in the field of blood
and blood components, devel-
ops professional and technical
training programs for medi-
cal, hospital and laboratory
personnel and provides ad-
vanced clinical services. Its
facilities and services have
gained the Council worldwide
renown and the medical pro-

session's respect everywhere.
A pint of blood has become
more than it represented on-
ly a few years ago. Now it is
raw material that can be re-
fined into many components
to help patients suffering
from a variety of diseases.
At the Council's laborator-
ies, blood is frozen for blood
typing and research and long-
term storage. Research at the
Council indicates that frozen
L:ood stored at -320 degrees
Fahrenheit will maintain its
usefulness indefinitely. Spe-
cial refrigeration equipment
at the Center will eventually
contain a 10,000-unit invent-
ory of this frozen blood. Un-
til recently fresh-frozen plas-
ma was the most effective
known product for the treat-
ment of hemophilia, an inher-
ited disease where the blood
fails to clot. Now, a by-pro-
duct of blood called cryopre.
cipitate has been developed by
the Center and is an integral
part of clinical treatment in
New York. The Blood Center
produced more than 9,300
unit last year.

It is to this combination of
worldwide professional inter-
est, scientific research and
service that Mr. Jamieson
will contribute his industrial
and managerial experience.
This experience dates back to
1931 when he was graduated
from Massachusetts Institute
of Technology with a Bach-
elor's degree in Engineering
and began his career in the
oil industry in Canada. He
joined Imperial Oil Limited,
an affiliate of Jersey Stand-
ard, in 1948.
After varied assignments
with Jersey affiliates in Ca-
nada, South America and the
United States, Mr. Jamieson
was elected an executive vice
president of Jersey Standard
in 1964 and president in 1965.

Two Lago retirees, John B.
Opdyke and Colin L. Ward,
were in the limelight recently
through their community ac-
Mr. Opdyke was honored
recently for his service to
Scouting by Boy Scout Troop
454 of Gainesville, Florida.
"Gainesville Sun" reported
the following: "Opdyke, who
founded Troop 454, is retiring
after three years as its Scout-
master and now will become
the troop's institutional repre-
"He began his career of
Scout leadership more than 31
years ago in Aruba in the
Netherlands Antilles. Since then
he has been almost contin-
uously in charge of a Cub
Scout, Boy Scout or Sea Scout
unit. An announcement made
recently said he has been no-
minated for the Silver Beaver
Award for excellence in Scout-
ing. He also received a scroll
and a gift from Troop 454."

Businessmen's Peace Corps, is
the New York based, non-
profit organization which ar-
ranges for retired and mid-
career executives to share
their managerial know-how
with enterprises in the devel-
oping nations.

C. L. Ward

A director and general
manager of Shufling & Cur-
ley, Architects and Engin-
eers, Miami, Florida, Mr.
Ward had over 27 years of
Lago service when he retired.
Mr. Ward's present address
is 220 N.W. 127th Street, Mi.
ami, Fla. 33168.

Lago Donation
(Continued from page 1)

Mr. Opdyke was a supervis-
ing engineer in Mechanical-
Engineering when he left La-
go in January, 1965 after 28
years of service. The Aruba
Government also honored him
with the title of "Aruba's
Goodwill Ambassador" before
he left the island.
Mr. Ward, who was a su-
pervising engineer in Tech-
nical-Engineering when he left
Lago in October, 1963, recent-
ly completed a two-month as-
signment for the International
Executive Service Corps
(IESC) in Medellin, Colombia.
As a volunteer executive he
advised a Colombian engin-
eering firm on work coordina-
tion and on reorganization of
IESC, sometimes called the

cellent work being performed
by this hard working organi-

"The guidance and direc-
tion given to the youth of
Aruba, and the activities or-
ganized, are undoubtedly pro-
moting the development of
responsible citizens. We are
proud our contribution will
help you continue this exem-
plary service to the commun-
ity," Mr. Murray remarked.

Mr. Murray requested Rev.
Visser to "convey my perso-
nal congratulations to the
persons responsible for the
fact that the Protestant Youth
Group of Aruba is one of our
finest organizations".

One of the group's major
activities is the operation of
the Piedra Plat Youth Center.
This Center is used by youth
groups from every corner of
the island. Regularly, school
groups from Curacao and Bo-
naire, holding camp on Aruba,
are accommodated at the


November 15 1968


November 15, 196l

Lago Uses over 300 Oil Tanks

To Help Supply World Markets

Lago's refinery area is dot-
ted with over 300 tanks in
various sizes and shapes, con-
taimng mostly crude and
crude oil products, but also
chemicals and water.
In all. Lago's tankage cap-
acity is over 20,000,000 bar-
The majority of the tanks
are cylindrical in shape, but
there are some twelve spheres
and four spheroids. Over 90%
of the tanks are provided with
a roof, most of them of the
cone type. Some have a dome,
while others have floating
roofs and others are open.
Most of the floating roofs
have single decks, others have
double decks. They serve to
control vapor pressure and
prevent evaporation of light
products, such as gasoline.
Some oil products, such as
pentane and lighter products,
are stored under pressure in
spheres and spheroids. Pen-
tane, for instance, is stored at
a vapor pressure of about 16
pounds per square inch, while
butane is kept under a vapor
pressure of approximately 60
pounds per square inch.
Not all oil products are
stored at normal temperature,
Tanks for storing asphalt and
heavy fuels, for instance,
have heating coils to keep the
products at temperature (about

1500 F) for easy flow.
As to tank sizes, there is
the huge 630,000-bbls. crude
tank, 250 feet in diameter and
76 feet high, and a small 170-
barrel tank with motor gaso-
line for local sales.
Even smaller are the 140-
barrel tanks for storing caus-
tic at the Acid Treating Plant.
Standing highest of all is
the drinking water tank near
the hospital. It is 167 feet
high and contains 100,000 gal-
lons of water.
In the former days, most of
the tanks were riveted con-
struction. All the tanks con-
structed later were welded.
The thickness of steel plates
used for tanks vary from- 3/"
to 1-11/16 inch for the larger
About forty of the first
tanks built in 1929 are still in
service. Major tank construc-
tion took place between 1936
and 1939. During that time
some 130 tanks were built.
However, many of these have
been dismantled or replaced.
Most of these more than 300
tanks are neatly arranged in
blocks in an area extending
from the western end of the
refinery to the most eastern
section. In all, they contain
about 150 different grades of
products to supply worldwide

-S --

Interior view of a floating roof tank, with more tanks in
Bista for di paden di un tanki cu dak flotante, cu mas tanki
den distancia.

Tanks of varying shapes and sizes can be seen from top of
a cone roof tank.
Tankinan di varies forma y grandura por ser mira for di top
di tanki cu dak di forma conico.

Lago Ta Usa mas di 300 Tanki

Pa Entrega Petroleo Na Mercado

Reparti riba tereno di Lago
su refineria tin mas cu 300
tanki di varies midi y forma,
cu ta contene pa major parti
zeta crude y productonan for
di zeta crudo, pero tambe
substancianan quimica y awa.
Tur huntu Lago su tanki-
nan tin un capacidad di mas
cu 20 miljon bari.
Majoria di e tankinan tin
un forma cilindrico, pero tam.
be tin diezdos forma di bola
y cuater cu forma di siboyo.
Mas cu 90% di e tankinan tin
dak, majoria di forma conica.
Algun tin un dak rond6, di
otro e dak ta drief riba e zeta
y algun ta habri. Majoria di e
daknan cu ta drief riba zeta
tin un solo dek, pero otronan
tin un dek dobbel. Esaki ta pa
domina presion di vapores di
zeta y evita evaporacion di
zetanan liher, manera gasoline.
Algun product, manera gas
pentano y productonan liher,
ta wardA bao di presion den e
tankinan manera bola. Por
ehempel pentano ta ward bao
di un presion di vapor di 16
liber pa cada duim cuadrt,
mientras butano ta ward bao
di un presion di como 60 liber
pa cada duim cuadra.
No tur productonan ta
wardA bao di temperature
normal. Por ehempel tankinan
pa warda asfalt y combustible.
nan pist, tin tube den form
di un spiral pa tene e produce.
to na un temperature di mas

of menos 1500 F. pa pomp e
cu facilidad.
Tocante midi di tankinan,
tin esun gigantesco di 630,000
bari pa crudo, cu tin un dia-
metro di 250 pia, y haltura di
76 pia; y tin un tanki chi-
quito di 170 bari cu gasoline
pa fiotor pa venta local.
Mas chiquito ainda ta e tan-
kinan di 140 bari pa ward
cAustico pa e plant cu ta
trata productonan cu acido.
E tanki cu ta keda mas hall
tu cu tur ta e tanki cu awa
pa bebe banda di hospital. E
ta 167 pia haltu y ta contene
100 mil galon di awa.
Anteriormente majoria di e
tankinan tabata traha cu re-
mache. Compania a weld tur
tankinan construi mas last.
Diki di e planchanan di tanki
ta varia di %" te 1-11/16" pa
tankinan grand.
Tin cuarenta di e promer
tankinan traha na 1929 cu
ainda ta na uso. Construccion
na cantidad di tanki a tuma
lugar entire 1936 y 1939. Den
e anjanan ey compania a tra-
ha 130 tanki. Pero hopi di
nan a word reemplazA.
Majoria di e 300 tankinan
ta poni na orden den grupo di
tanki riba un superficie cu
ta extended for di fin di refi-
neria pabao, te na e punto di
mas pariba. Na tur, e tanki-
nan ta contene come 150 dife-
rente grade di product pa
ser transport na mereadonan
riba center mundu.




1. T.E.L. (Tetra-Ethyl Lead-gasoline additive) tanks overlooking harbor.
2. Spheroid tank with new crude tanks in the background.
3. Spheres, welded construction, at Gasoline Pumphouse.
4. Bulk storage acid tanks at Acid Plant.
5. Oldest tank (August 8, 1928) near Loading Pumphouse.
6. Smallest tank (No. 485), at Loading Rack.
7. Flat roof caustic tanks with dome roof acid tank in
background at Acid Treating Plant.
8. Spheroid tank at Gasoline Field.
9. Cone roof, floating roof and sphere tanks.
10. Water tank at Hospital stands 167 feet high.
11. Water tank at No. 2 Power House with
fuel oil tanks for boiler.
12. Spheres riveted construction. .
13. Tanks of various sizes and shapes .
14. Cylinder-shaped open caustic ..
tanks at Acid Treating Plant.
15. Largest crude tank I
(630,000 bbis j

... i



November 15, 1968


November 15, 1968 ARUBA ESSO NEWS 5

1. Tanki cu chumbo Tetra-Ethyl cerca di haaf. 2. Tanki spheroid cu tanki nobo
di crudo banda patras. 3. Tanki rondo, di construction di welding, na Gas-
oline Pumphouse. 4. Tankinan di acido na Acid Plant. 5. Tanki mas
biruw (Augustus 8, 1928) cerca di Loading Pumphouse. 6. Tanki
mas chikito (No. 485), na Loading Rack. 7. Tankinan di caustic
cu dak plat, y tanki acido cu dak rondo na Acid Treating Plant.
8. Tanki spheroid na Gasoline Field. 9. Tanki cu dak di
forma di cone, cu dak flotante y tanki rondo. 10. Tanki
di awa na Hospital tin 167 pia haltu. 11. Tanki di awa
na Powerhouse No. 2, huntu cu tanki di combustible
pa boilernan. 12. Tankinan rondo, remacha. 13.
Tankinan di various tamanjo y forma. 14.
tanki cilindrico habri pa caustico na
Acid Treating Plant. 15. Tanki
crudo mas grand (630,000

S"Ms r

I .--aA



Enjay's Effective Oil Slick Dispersant

COREXIT 7664, a highly
effective oil slick dispersant,
was developed by Esso Chem-
ical Company's affiliate Esso
Research and Engineering
Company. The product is
manufactured and marketed
by Enjay Chemical Company.
The dispersant breaks up
oil slicks and promotes the
natural degradation of oil.
Last April, an oil slick fifteen
miles long and three miles
wide, caused by a major spill
off the coast of Afrika by
tanker "Esso Essen", was
completely eliminated by three
days aerial spraying with the
new dispersant. It was also
effectively used in the oil spill
from "General Colocotroms"
in The Bahamas.
Corexit 7664 will also find
a variety of applications in
normal maintenance and clean-
up operations wherever crude
oil is produced, moved and
used, and in manufacturing
installations of all kinds.
Corexit, an amber-colored
fluid, an emulsifier, to which
a diluent has been added to
decrease its viscosity, works
by speeding up the natural
tendency of an oil slick to
"flatten out" and spread on
water surface. Agitation of
the dispersant-treated slick
rapidly breaks up the oil film
into minute separate droplets.
Sea bacteria then causes the
droplets to disintegrate.
The mixing energy may be
supplied by wind, waves, work
boats, helicopter prop wash or
high velocity fire hose.

One part of Corexit will
handle 10 parts of oil, but ef.
ficiencies as high as 1 to 100
have been observed.
For best results, Corexit
7664 should be sprayed dir-
ectly onto the oil slick in a
uniform, fine spray pattern.
Small quantities of the dis-
persant can be effectively ap-
plied with hand-operated
pumps or pressurized fire ex-
tinguishers. Larger quantities
can be handled by eductor
systems and aerial applica-
tion equipment.
In addition to being an ef-
ficient oil dispersant, toxicity
was equally important consi-
deration in the development
of Corexit.
In preliminary lab experi-
ments at Florham Park, tro-
pical fish exhibited no harm-
ful effects even after several
days in water containing 1,000
parts per million of the new
product, Corexit.
The tests showed also that
the mortality of shrimp (one
of the most sensitive of all
marine species) exposed to
Corexit at 10,000 parts per
million was not significantly
different than the mortality
of shrimp in untreated sea
water. On the other hand,
other commercial dispersants
were tested and found toxic
to shrimp at concentrations
of 15 to 30 parts per million.
Although Corexit is highly
effective, it is most import-
ant to treat the oil slick be-
fore it reaches shore.

efecto di e disperane riba nancha di zeta

zeta ...

e dispersnte ta juda e pelicula di zpa plan


Zeta ta disperse rapldo coio druppel masha fini.

Work boat moving through oil slick helps Corexit disperse
and break up oil film within seconds.
Boto moviendo door di mancha di zeta ta yuda Corexit
plama y elimina e zeta dentro di poco second.


Product Efectivo pa Elimina Zeta riba Awa

Esso Chemical Company su
afiliado Esso Research & En-
gineering Company, a desar-
oya un product cu yama
COREXIT 7664 pa elimina ze-
ta riba lama. Enjay Chem-
ical Company ta traha y ben-
de e product.
E dispersante di zeta aki
ta plama plekki di zeta y ta
haci cu e zeta ta disaparece
completamente. Na April di e
anja aki, un mancha di zeta
di 15 milja largu y 3 milja
hanchu a basha for di e tan-
kero "Esso Essen" na Costa
di Africa. E mancha a desa-
rarece completamente despues
di a ser tratA tres dia cu e
dispersante nobo. Tambe nan
a us cu exito ora zeta a pla-
ma for di e tankero General
Colocotronis den Bahamas.
Corexit 7664 lo por worde
usa tambe pa trabao di man-
tenecion y limpiamentu ca-
minda zeta crudo ta ser pro-
duct, transportA y usa y den
plantanan di fabricacion di
various tipo.
Corexit, un liquid color
geel-bruin, ta un emulsifican-
te na cual a ser afiadi un di-
luyente pa haci6 mas delegA.
E ta haci e azeta plama mas
liher riba superficie di awa.
Ora e mancha trata cu Cor-
exit worde movie, e mancha ta
plama rapidamente y ta bira
manera cantidad di druppel
masha chikito. BActeria di la-
ma despues ta haci e drup-
pelnan desaparece.
Energia pa mezcla por bini

di bientu, olanan, boto di mo-
tor, propeller di helicopter, of
door di spuit superficie di awa
cu hoos. Un parti di Corexit
lo trata 10 parti di azeta,'pe-
ro nan a observa eficacia den
un mezcla di 1 pa 100.
Pa mehor resultado, Cor-
exit 7664 mester worde ge-
spuit directamente riba e
mancha di zeta, di un manera
uniform y fini. Cantidadnan
chikito di e dispersante por
worde usA cu efecto cu pomp
di man, of cu aparatonan di
paga candela. Cantidadnan
grand por word aplica cu
hoos of door di spuit e pro-
ducto for di avion.
Fuera di ta un bon disper-
sante di zeta, e product su
contenido di veneno tabata un
punto di masha importancia
den desaroyo di Corexit.
Pruebanan a munstra cu
mortalidad di cabaron (un di
e animalnan di lama mas sen-
sitive pa veneno) den awa cu
10,000 parti pa cada miljon no
tabata much diferente for di
mortalidad di cabaron den
awa sin Corexit. Al contrary,
compania a haci prueba cu
otro dispersantenan commercial
y nan a haya cu nan tabata
venenA cabaron den concen-
tracion di 15 te 30 parti pa
cada miljon.
Corexit ta masha eficaz
contra azeta ora e ta ariba
awa y pesey ta di suma im-
portancia pa trata e mancha
di azeta promer cu e drief bai
pega na costa.

November 15, 1968

November 15 1968

Sistema Nobo di Filter Ta Sigura

Mihor Calidad di Combustible Jet

Combustible pa jet ta word
usA pa miles di aeroplano co-
mercial y no-comercial. Nan
tin mester di combustible pa
jet di calidad di mas haltu.
Pa cumph cu exigencianan di
limpieza y di calidad, Lago su
Division Oil Movements al-
gun dia pasA a pone na uso
dos sistema pa filtra combus-
tible pa jet. Nan lo sigura
clientenan di Lago un pro-
ducto di mayor calidad y lim-
Awor combustible ta word
filtrA door di un tanki chikito
den cual tin 219 cartucho di
filter, cu ta parce hopi na fil-
ter di auto. Pero esakinan ta
mas grand: 14 duim largu y
6 duim hanchu. E tanki tambe
tin un valvula cu ta habri ora
presion bira di mas, y tin
kranchi na entrada y salida
pa saca muestra di e zeta.
Elementonan di filter ey ta
traha pa saca frustu cu ta mas
grand cu 5 micron for di e
zeta. Esaki ta nifica cu
98% di particulonan cu ta 5
micron of mas grand ta keda
pegA riba papel di e filtro.
Cada element tin un super-
ficie di filtro di 3,300 duim

IPensionistas C
(Continud di pagina 1)
pasA mientras e tabata traha
na Aruba, Antiljas Hulandes.
Desde e tempu ey e tabata
casi constantemente encargd
cu trabau pa Welp, Padvinder
y Zeeverkennernan. Un anun-
cio recientemente ta bisa cu
nan a propone di dune e con-
decoracion di Castor di Plata
pa su excelente trabao na fa-
bor di padvinder. El i recibi
tambe un certificado di honor
y un regal di Grupo 454".
Sr. Opdyke tabata ingeniero
supervisor den Lago su divi.
sion Mechanical-Engineering,
tempu cu el a retira na Janu-
ari 1965 despues di 28 anja di
trabao. Gobierno di Aruba
tambe a honre cu titulo di
"Embahador di Bon Boluntad
di Aruba" ora cu el a bai.
Sr. Ward, kende tabata un
ingeniero supervisor den La-
go su division Technical.En-
gineering tempu cu el a retira
na October 1963, recientemen-
te a cumpli un encargo di

cuadra, y e papel ta traha p
dura hopi tempu na uso.
Elementonan den e filtr
por filtra te 2 miljon bari
combustible pa jet, promer c
mester pone un nobo. Nan po
traha cu un fluho di combus
tible cu ta word gepomp n
razon di 12 mil galon cad
minute, y nan por want u
presion di 100 liber pa cad
duim cuadrA promer cu na
E sistemanan di filter po
worde conectA na tuberia d
tur waf cu ta carga barcu
cu excepcion di waf cu jam;
Finger Pier No. 1.
Cada tanki cu un set di fil
tro ta costa mas of meno
$10,000. Costo total di hente
e project di filtro ta aproxi
madamente 80 mil dollar.
Camilo S. Daal di Mechani
cal-Engineering, cu ta encar
ga cu e project, ta bisa cu, til
cuater di e tipo particular ak
di filtro (VF-7242) pa filtr
zeta na gran cantidad instal
den refinerianan den hente
mundo. E otro dos ta na us
den refineria di Abadan y n
Saudi Arabia.

)pdyke y Ward
Cuerpo Internacional Ehecu
tivo di Servicio (IESC) n
Medellin, Colombia. Como u
ehecutivo voluntario el a con
seha un empresa Colombian
di ingenieria tocante coordi
nacion y reorganisacion d
nan sistema di gerencia. Cuer
po International Ehecutivo d
Servicio, cual tin bes ta se
jama Cuerpo di Paz di Co
merciantenan, tin su oficin
central na New York. E or
ganisacion no ta desea di ga
na placa, y nan ta haci areg
lonan pa ehecutivonan retire
of cu ta na mitar di ran ca
rera por reparti nan saber d
gerencia cu empresanan del
nacionnan cu ta desaroljando
Siendo director y gerent
general di Shufling & Curley
Arquitectos y Enginieros n
Miami, Florida, Sr. Ward ta
batin over di 27 anja cu Lagi
tempo cu el a retire.
Sr. Ward su direction ac
tual ta: 220 N.W. 127t
Street, Miami, Florida 33168





Camilo Daal of Mech.-Engineering shows one of 219 special
filter cartridges contained in this milli-pore jet fuel filter
unit. This new filter system helps assure maximum product
Camilo Daal di Mech.-Engineering ta munstra uno di e 219
filtro special cu tin den e drum aki. E sistema nobo di filtro
ta yuda asegura maximo limpieza di e product.

Milli-Pore Filter System

Customers Best Quality
n Jet fuels power thousands 12,000 gallon
i of commercial and non-com- can withstan
a mercial aircraft. These jet 100 pounds
A planes require fuels of the without colla
r highest quality. To meet in- The filter
o creased cleanliness and qual- connected to
a ity specifications, Lago's Oil loading pier
Movements Division recently Finger Pier.
placed two new jet fuel filter Each vess
Systems in service. These sys- filter cartri
teams will assure customers $10,000. Tot
- improved product cleanliness whole proj
a and quality. $80,000.
n Now, the fuel is filtered Camilo S.
- through a vessel containing anical-Engine
o 219 filter cartridges which charge of th
- resemble oil filters for auto. there are ab
ii mobiles. However, they are particular ty
somewhat larger: 14 inches jet fuel mili
ii long and 6 inches in diameter, systems insta
r The vessel is also equipped throughout
- with a pressure relief valve other two ar
a and sampling probes at the Abadan and
inlet and outlet.
The filter elements are des-
signed to remove rust at a 5- | Conseho
5 micron retention level. This (Continu
Means that 98% of particles
ii that are 5 microns or larger yama cryopr
a will be retained on the filter desaroljA. E
. paper. Each element contains a produce ma
e 3,300 square inches of filter di e products
, paper, developed especially to Ta na e co:
a provide long life. interest prof
- The filter elements are rat- di ciencia y
o ed to filter some 2,000,000 y servicio cu
barrels of jet fuel before they contribui su
- are replaced. The elements are gerencia y ind
h capable of handling a flow of Sr. Jamieso
.fuel pumped at a rate of Jersey Stand


Jet Fuels
s per minute and
Id a pressure of
per square inch
systems can be
the lines of all
s, except No. 1

l with a set of
Iges cost about
al cost for the
ect is about

Daal of Mech.
ering, who is in
ie project, says
out four of this
pe (VF-7242) of
i-pore bulk filter
filed in refineries
the world. The
e in operation in
Saudi Arabia.

pa Sanger
di pagina 1)

ecipitato a ser
Centro di Sanger
s cu 9,300 unidad
aki anja pas.
mbinacion aki di
esional mundlal,
prueba cientifico
Sr. Jamieson lo
experiencia den
a ta president di
ard desde 1965.


November 15 1968


Dowsing Experts Are Scarce,

But Imperial Oil Has Art Poitras
Some people believe it, some Then someone thou g h t
call it witching, but what- about Mr. Poitras. Skeptical
ever the power is, there are of his powers, management
some people in the world who nevertheless dis patched a
can use the divining rod with company aircraft for him.
success. The man who stepped off
One of them is Art Poitras, the plane was neither witch,
a man who works for Im- mystic, or kook. He was 51
perial Oil Limited, Canadian and balding, with the hard,
affiliates of Standard Oil thick build and windburned
Company (New Jersey). He is look that indicates outdoor
one of the mystery men a life. After a little study of the
dowsing virtuoso, topography, he crossed and
Scores of times in 45 years, recrossed the area with a
he has used a forked willow fresh-cut forked willow
branch to find underground branch. It took him three
water, usually in places hours of wrist-aching and
where science and technology palm-blistering divining be-
have failed. But he has never rore he could say: "You'll fint
failed and has never under- water here." And they did.
stood why he succeeded. Last year drillers were ha-
There are a few cases ving trouble finding good
where he helped Imperial find drinking water around Impe-
-a badly needed water source, rial's Redwater, Alta., fertili-
While building a gas plant at zer plants. Mr. Poitras was
a field 140 miles of Edmonton, summoned.
a good supply of water was On his first try, 30 gallons
essential. All attempts to find a minute of good water were
water failed, found at 125 feet.

Imperial Oil's dowsing expert, Art Poitras.
Art Poitras, expert descubridor di awa di Imperial.

Expert Hayador di Awa Ta Scars,

Pero Imperial Co. Tin Art Poitras

Algun hende ta kere aden,
otro ta bisa ta bruheria, pero
kiko e poder por ta, tin algun
hende den mundo cu por han-
ja awa bao tera usando un
pida mata.
Un di nan ta Art Poitras,
un empleado di Imperial Oil
Limited, afiliado Canades di
Standard Oil Company (New
Jersey). E ta un di e tiponan
misterioso un virtuoso den
hajamento di awa.
Tantisima bez den 45 anja
el a usa taki di un mata pa
haja awa bao tera, general-
mente na lugarnan caminda
ciencia y tecnologia a faja.
Pero e si nunca a faja, y
nunca e por a comprende di

corn e si tabata tin exito.
Mientras trahando na Ca-
nada, tabata necesario pa
compania tin un bon fuente
di awa. Tur esfuerzo pa haja
awa a faja.
Nan a manda un aeroplano
bai busca Sr. Poitras.
E homber cu a baha for di
aeroplano no tabata un hacido
di bruha, ni un curioso. Des-
pues di a studia e tereno ey
banda, el a cruza various bez
e tereno cu un taki di mata
cu el a caba di corta. A tum4
tres ora cu dolor di su pols y
blaar na su man promer cu e
por a bisa: "Boso ta hanja
awa aki." Y nan a haja awa.

Underwater film taken in lagoon shows black oil slick on
water with white segments where Corexit disperses oil.
Film bao awa saka den lagoen ta munstra mancha pretu di
azeta riba awa y parti blancu unda Corexit a elimina zeta.

I Esso Chem
(Continued from page 1)
ant for aerial pictures of oil
on water and exceptionally
clear, blue-green water as
well as abundant sea life.
Other locations used to film
field tests on the chemical it-
self and its lack of toxicity
on a wide variety of marine
life included Houston, Texas;
Miami, Florida; Plymouth,
England; and Florham Park,
New Jersey.

ical Film
the first week of September
this year, in the lagoon west
of the Esso Club. The camera-
men filmed scenes from un-
der water, from a helicopter
equipped with a special ca-
mera, and from work boats.
Assisting in this work in
Aruba was a task force of
twenty, including Esso people
of varied experience from
New York, Houston, Brussels,
London, Caracas, Tia. Juana

Filming was done during and Aruba.

On a training assignment under the Lago Cooperative Edu-
cation Program, Hubert T. Lopez, an HTS electrical engin-
eering student at Breda, Holland, assists in rewinding an
electric motor.
Aki Hubert T. Lopez, un estudiante di HTS den eliginieria
electrical na Breda, ta asisti pa "rewind" un motor.


November 15. 1968

vI ....