<%BANNER%>

DLOC



Aruba Esso news
ALL VOLUMES CITATION SEARCH THUMBNAILS PAGE IMAGE ZOOMABLE
Full Citation
STANDARD VIEW MARC VIEW
Permanent Link: http://ufdc.ufl.edu/CA03400001/00757
 Material Information
Title: Aruba Esso news
Physical Description: v. : ill. ; 30-44 cm.
Language: English
Creator: Lago Oil and Transport Company, Ltd
Publisher: Lago Oil and Transport Co., Ltd.
Place of Publication: Aruba Netherlands Antilles
Creation Date: October 4, 1968
Frequency: biweekly
regular
 Subjects
Subjects / Keywords: Petroleum industry and trade -- Periodicals -- Aruba   ( lcsh )
Genre: periodical   ( marcgt )
serial   ( sobekcm )
 Notes
Language: Text in English and papiamento.
Dates or Sequential Designation: v. 1- 1940-
General Note: Cover title.
 Record Information
Source Institution: Biblioteca Nacional Aruba
Holding Location: Biblioteca Nacional Aruba
Rights Management: All rights reserved by the source institution and holding location.
Resource Identifier: aleph - 000307401
oclc - 06371498
notis - ABT4040
System ID: CA03400001:00757

Full Text






o O & t L Ess


Lago Oil & Transport Co., Ltd.


VOL. 29, No. 20


Pedro Brook Awor Ta
Gerente di Oficina
Pa Ventas EssolAtlas
"Cos a bai basta bon cu mi
y awor nos ta cumprando nos
mes cas," asina G. P. (Pedro)
Brook, kende anteriormente
tabata traha den Comptrol-
ler's-Seccion di Material, a
scirbi.
Den su reciente carta na
Gerente di PR/IR B. E. Nixon,
el a manda saludos pa su
amigonan na Aruba.
Na February e anja aki,
Pedro a acudi na Humble Oil
su oficina na Long Island y e
Gerente di Oficina aya tabata
masha impression cu su ex-
periencia y training. El a yu-
da Pedro door di pone un ad-
vertencia den un noticiero y
pronto Pedro a word yama
door di Piping Rock Petrol-
(Continud na pagina 2)

Fradl Returns
O. P. (Pepe) Fradl return-
ed to Comptroller's in the
middle of last month after
earning a BS degree in Bus-
iness Administration from the
Bowling Green State Univer-
sity in Ohio. He majored in
Accounting, while studying
under the Lago Educational
Assistance Program (LEAP).
After leaving Lago in Sep-
tember, 1965, Pepe completed
college in three years while
attending summer school.
Before going to college, he
had worked in the Financial
Section and now rejoins Lago
in Comptroller's Internal Con-
trol Section as an accountant.
Pepe, who studied at the
St. Dominicus College in
Oranjestad, took Lago-spons.
ored courses in Practical Ac-


-we


October 4, 1968


Donald R. Henriquez (2nd row, left) and Victor Helder (2nd row, 2nd from left), both of
Mech.-Equipment Inspection, attended two courses in the U.S. from Aug. 12-23. The Basic
Course in Ultrasonic Testing and Measuring and the Training. Course in Ultrasonic Weld
Testing, one week each, were given by Krautkramer Ultrasonics Inc., Stratford, Connecticut.

Donald R. Henriquez (2do rij, r) y Victor Helder (2do rij, 2do di r), ambos di Mech.-Equip-
ment Inspection, a atende dos curso na Merca di Aug. 12-23. E Curso Basico pa Test y Midi
Ultrasonico y e Curso pa Test Weld Ultrasonico, cada uno di 1 siman, a ser dunA pa
Krautkramer Ultrasonics Inc., di Stratford, Connecticut.


to Comptroller'
counting and IBM 1410 Pr
gramming. He also complete
Bookkeeping Courses I &
sponsored by the Aruba Me
chants' Association. At t
Aruba Technical School, 1
followed an Auto Mechan
evening course.
At college, Pepe made t


. P. Frad


0. P. Fradl


s as Accountant
o- Dean's list once. He was also
id a member of the World Stu-
II dent Association and partici-
r- pated in several sports, such
he as tennis and volleyball, but
he his favorite sport was bowling.
ic Pepe says that personal con-
tact with the professors was
he very pleasant and helpful, es-
pecially with Dr. R. Hender-
son, who taught a "Family
Economics" seminar at Lago
in August last year. To his
fellow students, Pepe intro-
duced the Aruba cornmeal diet
called "Funchi". He also gave
talks and presented slides on
Aruba to the Lions, Kiwanis
and class mates.
Pepe's office is in G.O.B.
Room 115, telephone 2962. He
S is now 36, married and has
one daughter.


Two Top CYI Winners
Receive Initial Award
At Management Dinner
Special guests at the man-
agement dinner at the Aruba
Golf Club September 27 were
two top CYI winners for Sep-
tember: William Woodley and
Benito Lampe.
Winning the second highest
top CYI for the year, Mr.
Woodley of Mechanical-M&C
received an initial award of
Fls. 885. His idea called for
using tapped and spiral groov-
ed pins in outriggers (legs) of
two cranes. The new pins eli-
minate replacement of other
pins which break frequently.
The idea represents savings in
repair time and material.
An initial award of Fls. 200
(Continued on page 7)


FIRE


Prevention Week


Oct. 6- 12












S Waa wea Pedro Brook Is Office Manager

Lago Oil &Transport Co., Ltd. For EssolAtlas Products in U.S.


A. Werleman Editor; Miss L.I. de Lange Assoc. Editor;
J. M. de Cuba Photographer






What would you do? Later it will be easy to say what should
have been done, but in a fire emergency you won't have time
to stop and think.
One thing you can do in advance is to find out where the
extinguishers are in your work area. A hand extinguisher could
prevent disaster if you know what to do immediately. Read the
instructions on each extinguisher to see what type fire it should
be used on and how to activate it. In an emergency there is no
time for reading labels.
Unless you've been instructed to do otherwise in the event of
a fire, you should:
- First be sure everyone gets out.
- Then call for professional help Lago's Fire Alarm num-
ber is 2222.
- Attempt to extinguish the fire while it is still small.


Candela



To Desastroso


Kiko lo bo a haci? Despues lo ta facil pa bisa kiko mester a
ser had, pero den un emergencia di candela lo bo no tin tempo
pa stop y pensa.
Un cos cu bo por haci di antemano ta busca pa sabi na unda
e aparatonan di paga candela den bo lugar di trabao ta. Un
aparato di paga candela manual lo por prevent desastre si bo
sabi kiko bo meter haci inmediatamente.
Lesa irstruccionnan ariba cada un di e aparatonan ey pa bo
sabi cual tipo di candela e por paga y com pa hacidle funciona.
Den un emergencia no tin tempo pa less ningun etiket.
Unicamente si bo a ser bist pa haci net contrario den caso di
un candela, anto be master:
- Primeramente ta sigur cu tur hende a sal.
- Despues yama y pidi yudanza professional Lago su num-
ber di telefon di Alarma di Candela ta 2222.
- Trata di paga e candela mientras cu ainda e ta chikito.

I Brook Ta Gerente di Oficina
(Continud di pagina 1)
eum Co. na Oysterbay, un dis- un grado di Maestro den en-
tribuidor di Chevron (pa ginieria mechanic for di Mas-
Standard Oil di California). sachussett Institute of Tech.
Un siman despues, el a cu- nology, ta un enginiero den
minza como gerente di oft- Lago su Division di Enginie-
cina. ria Mecanica.
Su carts ta bisa ademas: E actual padres di familiar
"Nos ta entrega tur service Brook ta: 47 Cooper Lane,
stations dl Chevron na Long Levittown, N. Y. (11756). Si-
Island cu gasoline Esso y pro- embargo, na 'November e
ductos Atlas". anja aki nan lo muda pa nan
Pedro su ylu homber mayor, mes cas na un padres nobo na
Kenneth Ph. Brook, kende tin Levittown.


"Things turned out pretty
well with me and right now
we are buying our own home,"
says G. P. (Pedro) Brook,
who had formerly worked in
Comptroller's-Materials Sec-
tion.
In his recent letter to PR/
IR Manager B. E. Nixon, he
also extends his regards to
his friends in Aruba.
In February this year, Pe-
dro applied to Humble Oil's
office in Long Island and the
office manager there was very
impressed by his experience
background. He assisted Pe-
dro by placing an ad in a
news letter and soon Pedro
was called by the Piping Rock
Petroleum Co. in Oysterbay,
a distributor of Chevron
(Standard Oil of California).


A week later, he started as
office manager.
The letter further says:
"We are supplying all Chevron
service stations on Long Is-
land with Esso gasoline and
Atlas products."
Pedro's eldest son, Kenneth
Ph. Brook, who has a Mas-
ter's degree in mechanical en-
gineering from the Massa-
chussett Institute of Techno-
logy, is an engineer in Lago's
Mechanical.Engineering Div-
ision.
The present address of the
Brook family is: 47 Cooper
Lane, Levittown, N.Y. (11756).
However, in November this
year they'll move into their
own home at a new address in
Levittown.


Huesped special na comida
pa miembros di gerencia na
Aruba Golf Club Sept. 27 ta-
bata dos top ganador di pre-
mio CYI pa September: Wil-
liam Woodley y Benito Lampe.
Ganando e segundo premio
di CYI mas haltu pa e anja,
Sr. Woodley di Mechanical-
M&C a recibi un premio ini-
cial di Fls. 885. Su idea ta-
bata pa usa pin spiral cu groef
y draad den e pianan di dos
grua. E pinnan nobo ta elimi.
na reemplazamento di otro
pinnan cu tabata kibra fre-


cuentemente. E idea ta repre-
senta spaarmento den tempo
di reparacion y material.

Un premio inicial di Fls. 200
a bai pa Benito Lampe, un
dispachador di marina den Oil
Movements-Agency. El a su-
geri pa mehora cargamento y
descargamento di tankero door
di laga captannan inclui va-
rios information den e noticia
di nan yegada. Cu e informa-
cion, supervisornan lo por
mengua e tempo cu tankero.
nan ta keda den haaf.


President W. A. Murray presents second highest CYI award
of the year to William Woodley of Mech.-M&C (left) and to
another top CYI winner Benito Lampe of Oil Movements-
Agency (at right). In center is CYI Secretary A. C. Eman.

President W. A. Murray ta present di 2do premio CYI mas
haltu di anja na William Woodley di Mech.-M&C (robez) y
na un otro ganador di CYI Benito Lampe di Oil Movts. (na
drechi). Den centro ta Secretario di CYI A. C. Eman.


Dos Top Ganador di CYI Ta Haya

Premios Na Comida pa Gerencia


ARUBA ESSO NEWS


October 4 1968







October 4, 1968


Prevention Becomes Topic

;signment for Six- Graders
r' "Fire Prevention "Fire Prevention" as a home-
ve in the October work assignment. The draw-
e Aruba Esso News ings were to include a slogan -
impressed quite a pertaining to the drive.
on the island. Es- Th rsnnn to the Fire


pecially a group of school
children were so inspired that
they decided to put their
thoughts on paper. After
their school principal, Frere
Servatius, had explained the
contents of the Esso News to
his six.graders of the St. Do-
minicus College in Oranje-
stad, an idea was born among
the students. After consulting
with their teacher, they decid-
ed to either make a drawing
or write an essay on the topic


Prevention Campaign was so
great among the class, that
the teacher decided to send us
a selection of the best draw-
ings and essays.
Most of the essays stressed
the dangers of fires caused
by little children playing with
matches and adults being
careless in putting out their
cigarettes.
Four of the drawings ap-
pear on this page.


Willy Hasham shows a beautiful house before and after
fire destroys it.
Willy Hasham ta munstra un cas bunita promer y despues
cu candela destruy6le.


A country-side fire, with the slogan "Avoid Fire It Can
Cause Damage" is the work of Franklin Hoevertsz.
Un candela den distrito, cu e lema "Preveni Candela E
Por Causa Danjo" ta e trabao di Franklin Hoevertsz.


Prevencion di Candela Ta Topico


Di Huiswerk Pa
E campanja di "Siman di
Prevencion di Candela" anja
past den e publication di
Aruba Esso News di October
sin duda a impresiona various
hende ariba e isla. Especial-
mente un grupo di much di
school a keda asina inspire cu
nan a decidi di pone nan idea-
nan ariba papel. Despues cu
nan cabez di school, Frere
Servatius, a splica e contenido
di e Esso News na su mucha-
nan di zesde klas na St. Do.
minicus College na Oranje-
stad, un idea a nace entire e
estudiantenan. Despues di con-
sulta cu nan maestro, nan a
decidi di sea pinta algo of


Mucha di School
scirbi un opstel tocante e to-
pico "Prevencion di Candela"
como huiswerk. E pinturanan
master a inclui un lema to-
cante di e campanja.
E acogida pa e Campanja di
Prevencion di Candela a re-
sulta asina grand den e kIas,
cu Frere a decidi di manda
nos un selection di e mehor
pinturanan y opstelnan.
Mayoria di e opstelnan a
pone enfasis ariba e peligro-
nan di candela causa pa mu-
cha chikito hungando cu luci-
fer y adultonan cu ta descui-
dao cu pagamento di cigaria.
Cuatro di e pinturanan ta
aparece ariba e pagina aki.


Firemen in action and spectators at a safe distance behind a
barricade are pictured here by Mario Salao.
Bomberos den accion y mirones na un distanoia sigur patras
di un barricade a ser pinta pa Mario Salao.


With the slogan "Fire and Gasoline Convert Your House
into a Ruin" Benjamin Rosa depicts the activities of putting
out a fire.
Bao di e lema "Candela y gasoline ta convert bo cas den un
ruina", Benjamin Rosa ta ilustra e actividadnan di paga-
mento di un candela.


I


Fire

Of As
Last yea
Week" dri
issue of the
no doubt
few people


I


ARUBA ESSO NEWS


-,2Ls~Z~`a








October 4. 196


Among guests at the Sport Park Board party was Sports Queen
Edith Lambertus, who is conversing here with Herman Kuiperi.
Entre e huespedes na e fiesta di Directiva di Sport Park tabata Reina
di Deporte Edith Lambertus, kende aki ta combersando cu Herman
Kuiperi.


Sports Official of the Year J. F. York receives trol
Board Chairman Mateo Reyes.

Official di Deporte J. F. York ta recibi trofeo for c
LSP su Directiva Mateo Reyes.


Sport Park Officials Honored

At Party Held at Sheraton Hotel


About one hundred sports
officials were guests at a
party held in their honor at
the Aruba Sheraton Hotel
Sept. 28. The program from 6
to 9 p.m. included a dinner,
raffling of door prizes and
announcement of the sports
official of the year.
After welcoming all pre-
sent, Lago Sport Park Board
Chairman Mateo Reyes thank-
ed the sports officials for a
job well done. Said he: "You
have done a tremendous job."
-He also thanked Lago Man-
agement for their support of
the sport activities.
Mr. Reyes further announc-
ed that this was the last par-


ty organized by the LSP
Board. He appealed to the of-
ficials to continue supporting
sports as they have done in
the past.
Five radib transistors raffl-
ed as door prizes went to J.
F. York, U. E. Gilhuys, Roy
van Putten, Jacinto Geerman
and A. Illidge.
In conclusion, Mr. Reyes
announced the Sports Official
of the year: J. F. York of
PR/IR. He won this distinc.
tion for his work during more
than 20 years in Sport Park
activities. As a member of
the Steering Committee, he
had a great share in running
(Continued on page 7)


Vice President G. L. MacNutt (left), R. de Lange and M. Re7
Vice President G. L. MacNutt (robez), R. de Lange y M. Relt
it


ARUBA ESS0 NEWS


October 4 1968








October 4, i19AUB SS NW


LSP LSP Board Chairman Mateo Reyes welcomes Sports Of-
ficials and expresses thanks for their cooperation.
President di Directiva di LSP Mateo Reyes ta yama Ofi-
t di cialnan di Deporte bonbini y ta expresa gratitud pa nan
cooperation.


Oficialnan Di Deporte Ta Honra


Na Un Fiesta Na
Mas of menos cien official
di deported tabata huesped na
un fiesta ofreci na nan honor
den Aruba Sheraton Hotel dia
28 di September. E program
di 6 te 9 or di anochi a inclui
un comemento, rifa di premio
pa participantenan y anuncio
di e official di deported di anja.
Despues di duna bonbini na
tur present, president di Di-
rectiva di Lago Sport Park
Mateo Reyes a gradici e
oficialnan di deported pa nan
trabao bon had. "Boso a haci
un trabao cu ta tremendo bon"
asina el a bisa. Tambe el a
gradici Lago su Directiva pa
nan ajudo pa tur actividadnan
di deported.


Sheraton Hotel
Sr. Reyes ademas a anuncia
cu esaki ta ultimo fiesta cu
directive di LSP ta organisa.
El a haci un apelacion na tur
e oficialnan pa continue juda
deported manera nan a haci den
pasado.
Despues nan a rifa cinco
radio transistor como premio,
cual a worde gana door di J.
F. York, U. E. Gilhuys, Roy
van Putten, Jacinto Geerman
y A. Illidge.
Na conclusion Sr. Reyes a
anuncia e official di deported
di anja, cu ta J. F. York di
PR/IR. El a gana e distinction
aki pa su trabao durante mas
cu binti anja den actividad-
(Continud itn pagina 7)


Leon addresses sports
Hotel party.


Miembro di Directiva di LSP Aquiles Leon ta dirigi
palabra pa oficialnan di deported na Sheraton Hotel.


teo Reyes welcomes Aruba Sports Queen Edith Lambertus.
Iteo Reyes ta yama Reina di Deporte Edith Lambertus bonbini.


ARUBA ESSO NEWS


October 4, 1968







SOctober 4, 1969


SJ bo tin un candela chikitu

den panchi ariba stoof:


Fyu have a small pan-fir
on t of the stowe:

j) Turn off heat.

i) Try smothering flame by covering
fire with a pan cover. It should
completely cover pan. Watch out
for yourself and your clothing.
) If pan cover doesn't work, use
your fire extinguisher (dry
i chemical or carbon dioxide type).


-never risk carrying out a burning pan.'
-never try putting water on grease
fires it'll spatter and spread fire.

..and neverry to f;ght

anyt ng but small fire/


Kiko pa Haci den Huma
1. Cayente y mayoria di gas Evita di gull y yena bo
toxico di candela ta subi... pulmon yen di huma... lo
esaki kier meen cu bo bo por sobrevivi mas
mester sak about of gatia tempo.
pa evita e atmosfera mas 3. Tapa bo cara cu un panja
peligroso. (preferiblemente m u h d)
pa yuda filtra human. Un
2. Hala rose cortico, halan- deken lo yuda proteha bo
do rose pa bo nanishi. cuero contra candela.


1I Draai paga e gas.

2) Trata di paga vlam door di cubri candela
cu tapadera cu ta tapa e panchi
complete. Percura pa bo no kima bo
mes of bo panja.
3) Si tapadera no ta yuda, usa un aparato
pa paga candela.



3 NUNCA--

no corre cu panchi bai pafo.

no purba basha awa ariba azeta
kimando e azeta lo part y lo
plama e candela mas ainda.


S. .. Y nunca no purba di combat

candela, si no to un candela chikitu!


Make These Three Fire Checks

Each Night Before Going to Bed:
1. Check ashtrays for smold-
ering cigarettes or other
combustibles.
2. Check whether electrical
appliances are discon-
nected from outlets, espe- burners are off or proper.
cially electric irons. ly set for the night.
3. Check stoves to be sure 3 r'hek stnoonf n hr to


sigur
pagA
geset


cu tur candela ta
of apropiadamente
pa durante nochi.


1. Heat and most toxic fire
gases rise... this means
you should crouch or
crawl to avoid the most
dangerous atmosphere.

2. Take short breaths,
breathing through your


nose. Avoid gulping large
lungfuls of smoke... you'll
be able to survive longer.
3. Cover your face with a
cloth (preferably damp)
to help filter out smoke.
A wool blanket will help
protect skin against heat.


Hac e Tres Checknan
Aki Promer Bo Drumi
Tur Anochi Sin Falta
1. Check cenizeros pa ciga-
ria cu ta paga poco poco
of otro combustibles.
2. Waak si equiponan elec-
trico ta desconecta for di
stopcontactnan, especial-
mente heru di strike.


Teach your children that in
case of home fire, they
should get out of the house
at once and don't hide under
beds or in closets. They'll
remember!
Sinjo bo yiunan cu den caso
di candela na cas, nan mes-
ter sail for di cas un bez y
no bai sconde bao cama of
den cashi. Nan Io corda
esey!


IMENEW


ARUBA ESSO NEWS


October 4. 1968


W


WIe.








October 4. 1968ARBESONW


Ocho Empleado Ta Gana FIs. 320.-

Pa Ideanan Acepta den Augustus


Sugerencianan aceptA du-
rante Augustus a paga suma
di f. 320 na ocho empleado,
cuater di Process, tres di
Mechanical y un di Market-
ing. Cada sugeridor a gana un
premio inicial di Fls. 40.
Hoze L. Quant, boilermaker
A den Mechanical Metal
Craft, a sugeri pa cambia lu-
gar di un borchi di gauge na
tanki 235, y install mas cerca
e apertura den su dak. E idea
aki ta permit instalacion di
flotadornan sin saca e tanki
for di servicio.
Un sugerencia pa mehora
luz den oficina di foreman di
ward na estacion di Jena
aeroplanonan cu combustible
na Aeropuerto Beatrix, a bini
di Ferdinand R. Lo-Fo-Sang,
electricista A.
Un sugerencia di operator
asistente Alwyn Theodore
Jack di Process-Utilities ta pi-
di instalacion di un medidor
di presion den e tubo princi-
pal di awa pa paga candela,
na panel di control den Pow-
erhouse No. 1 pa mihor con-
trol den caso di candela.
Rosendo A. Colina, metal
tradesman A den Mechanical.
Machinist a present un suge-
rencia pa instala un platafor-
ma pa cruza caminda pa bai
pomp 1829 den Black Oil
Pumphouse, pa asina elimina
un situation peligroso.


Girigorio Brion di Market-
ing cu ta entrega combust ble
na bapornan, a sugeri pa tapa
e tubonan di waja cu ta bai
na switchnan den oficina di e
terminal pa carga bapornan
cu combustible, y tambe na e
boton di control pafor di ofi-
cina. Esaki lo elimina peligro
di candela pasobra chispanan
por pega gas den e tubonan
na candela
Sugerencia pa instala un
plataforma pabao di e turbina
di stoom pa nord di No. 10
Visbreaker a bini di Felix A.
Garrido, cu ta operator asis-
tente den Process-Refinacion.
Esaki lo mehora condicionnan
di trabao na e turbina di
stoom.
Gerardo D. Stamper, opera-
dor den Process-Utilities, a
sugeri pa install un luz na
panel di control den Power-
house No. 1 y conecta e luz
cu e sistema di coriente direc-
to di emergencia. Esaki lo per-
cura pa luz si acaso sistema
di coriente alterna faja.
Marciano Tromp, operator
asistente den Process-Refina.
cion, a manda aden su propo-
sicion pa install tubo pa saca
gas entire e valvulanan di
block y di control den unidad-
nan cu ta purifica gas. E tu-
bonan ey lo elimina un situa.
cion peligroso.


This new, fiberglass insulated Servi-Lift (Giraffe) truck is
a new piece of equipment used by the Electrical-Line Gang.
Compared with the old giraffe truck, it has several distinct
advantages. Its telescoping boom extends some 40 feet in
practically all directions, with a maximum working height
of 45 feet. With a 6-inch insulation between truck and boom,
the equipment is tested to withstand 50,000 volts. A very
versatile unit, it also has a reel hoist assembly and has
push-button control from a tilting type bucket.

E equipo nobo aki ta un truck cu jama Servi-Lift (traha-
dornan ta jam6 giraf) cu insulacion di fiberglas. E grupo
cu ta mantene wajanan di coriente tin ni na uso. Compare
cu e giraf bieu, e tin various ventaha distinto. Su braza cu
por worde haci largu y corticu ta alcanza 40 pia den tur
direction, haltura di mas haltu cu un hende por traha aden
ta 45 pia. Entre e truck y su braza di carga tin insulacion di
6 duim cu segun prueba hacf por resist 50,000 volt. E uni-
dad nobo aki tin hopi uso y atras tin un rol pa waja y cable,
y e macutu pa e trahador ta ser control pa medio di boton
electric.


Two Top CYI Wil


(Continued from page 1)
went to Benito Lampe, a ma-
rine dispatcher in Oil Move-
ments-Agency. He suggested
to improve tanker turnaround
by having ship masters in-


This Finger Pier No. 1, which is equipped with new loading
structure and metal loading arms, is the second pier being
modernized. It is scheduled to be back in service by the
middle of this month.
E Finger Pier No. 1 aki, cu ta equipa cu estructura nobo y
tambe braza di metal pa carga y descarga, ta segundo waf
cu ta ser modernize. E ta fihi pa bolbe back na servicio
banda di mitar di e luna aki.


Sports Officials...
(Continued from page 4)
the annual Queen's Birthday
Olympiads. As a token of ap-
preciation he was presented
with a trophy by the Lago
Sport Park Board.

Oficialnan di Deporte
(Continud di pagina 5)
nan di Lago Sport Park. Co-
mo miembro di e comitiva or-
ganizador, e tabatin gran
parti den areglonan hac tur
anja pa olimpiada di anja di
La Reina. Como manifesta-
cion di aprecio Sr. York a re.
cibi un trofeo di Directiva di
Lago Sport Park.


nners Honored I
elude several essential items
of information in their arrival
message. With the informa-
tion, supervisors will be able
to greatly speed up tanker
turnaround.

NEW ARRIVALS
August 15
MAIDURO. Hipolito Process: A
daughter. Lissete Gricelda.
August 20
COLINA. Rosendo A. Machinist;
A daughter, Sharon Josefina.
August 21
CARROLL. Joseph R. TD-Eng; A
son, James Joseph.

Lago TV Program

"Science in Action"

Sunday,7:30-8p.m.

Oct. 6 Ancient Death
Trap
Oct. 13 Science in the
Classroom


I


ARUBA ESSO NEWS


October 4, 1968








ARUBA ESSO NEWS October 4. 1969


At left, Rev. J. Stewart holds invocation at cornerstore lay-
ing of Holiday Inn Hotel of Aruba. Main speaker was T.
Leest, Deputy of Tourism, at right.
Na robez, Rev. J. Stewart ta haci oracion na ponemento di
promer piedra pa Holiday Inn Hotel di Aruba. Orador prin-
cipal tabata Deputado di Turismo T. Leest (banda drechi).


0. P. Fradl Ta Obtene Diploma

Na Universidad di Bowling Green


O. P. (Pepe) Fradl a bolbe
bin traha cu Comptroller's
meimei di luna past, despues
di a obtene grado dl Bachiller
di Ciencia den Administracion
Commercial na Universidad di
Bowling Green, estado Ohio.
Su vak principal tabata den
Contaduria, mientras on e ta-
bata studio bao Lago su Pro.
grama pa Asistencia Educa-
cional (LEAP).
Despues di a bal for di La-
go na September 1965, Pepe
a complete su studio na co-
legio den tres anja, mientras
tambe e tabata tuma cursonan
durante verano.
Promer di bai colegio, e ta-
bata traha den section Finan-
clero, y awor el a bolbe na
Lago den Comptroller su sec-
cion di Control Interno como
un accountant.
Pepe cu a studio na St. Do-
minicus College na Playa, a
tuma cursonan patrocind door
di Lago den Contaduria Prac-
tica y programacion pa com-
puter 1410 di IBM. El a com-
pleta tambe cursonan Conta-
duria I y II, cu ta patrocini
door di Sociedad di Comerci-
antenan di Aruba. Na Aru-
baanse Technische School el a
tuma tambe un curso di an.
ochi di mecanico.
Na colegio Pepe su number
a parce un biaha riba list di
honor di Decano. Tambe e ta-
bata miembro di Asociacion
Mundial di Estudiantenan. El


a participa den various ramo
di sport, manera tenis y volli-
bol, pero su sport favorite ta
bowling.
Pepe ta conta cu su con-
tacto personal cu profesornan
tabata masha agradabel y ta
juda estudiante hopi, especial.
mente cu Dr. R. Henderson cu
a duna un curso di "Econo-
mia Casera" na Lago na Au-
gustus anja past. Na su com-
pafleronan di studio Pepe a
introduce un cuminda tipico
Arubiano: esta funchi. Tambe.
el a tene discurso y a mustra
slide tocante Aruba na club-
nan di Leones y Kiwanis, y
su compafleronan di klas.
Pepe ta cast y tin un yiu
muher.


Lt. Governor O. S. Henriquez lays cornerstore for 209-room
Holiday Inn Hotel while Ben Jesurun, president of Aruba
Real Estate N.V. (left), looks on.
Gezaghebber O. S. Henriquez ta pone promer piedra pa
Aruba su Holiday Inn Hotel di 209 kamber, mientras Ben
Jesurun, president di Aruba Real Estate N.V. (robez), ta
mirando.










.b










Other speakers were D. C. Savage (left), on behalf of Holi-
day Inns Inc. of America, and Minister L. Beaujon, on be-
half of the Netherlands Antilles' Government (at right).
Otro oradores tabata D. C. Savage (robez), na number di
Holiday Inns, Inc. di America, y Minister L. Beaujon, na
number di Gobierno di Antillas Hulandes (banda drechi).


m u a m m m u
Guests at cornerstone laying ceremonies for Holiday Inn Hotel of Aruba stand at attention
for national anthems. The third large hotel at Aruba's Palm Beach, the Holiday Inn will
cost nine million guilders and is expected to be completed in August, 1969.
Huespedes na ponemento di promer piedra pa Holiday Inn Hotel di Aruba ta para na
atencion pa hymno national. E tercer hotel grand na Palm Beach, Holiday Inn lo costa
como nuebe million florin y ta ser sperh di worde terming na Augustus, 1969.


I


ARUBA ESSO NEWS


October 4. 1968