|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lago Oil & Transport Co., Ltd. VOL 28, No. 23 Lago Helps Piedra Plat Youth Group Present Activities at Social Center Recently, President W. A. Murray presented a donation to Reverend J. A. Visser of the Protestant Youth Group of Aruba during a visit to the Piedra Plat Youth Center. The youth group will use this as- sistance for meeting the costs of operating their social and recreational center which is under the direction of Rever- end Visser. Presenting the donation, Mr. Murray commented on the excellent work being done by Reverend Visser and his associates, adding "there is no doubt that the work being done by the Protestant Youth Group is of great value to the youth of Aruba and will help them become more construc- tive citizens. That is an im- portant asset for any commu- nity." Sponsored by the Dutch Reformed Church, the Piedra Plat Youth Center caters to the social needs of the Prot- estant community of Santa Cruz and Piedra Plat. Other groups of young-people also use the facilities regularly. The center provides enter- tainment, such as movies, games, musical festivals, lect- ures, stage plays, camps. So far this year, three schools have used the center as a camping site. Also, the Dutch Marines, Teacher's College, and Protestant Chris tian School have had their recrea- tional and educational week- ends there. PRESIDENT W. A. Murray (r) hands over check to Rev. J. A. Visser to assist work of Piedra Plat Youth Center. PRESIDENT W. A. MURRAY (d) ta duna check na Rev. J. A. Visser pa yuda trabao di Centro Hubenil di Piedra Plat. Courses at Training Center in Lima Attended by Over One hundred and thirty- four Lago employees have participated in courses at the Latin American Training Cen- ter since its inception in 1957. Most of them took courses in the technical area, such as refinery economics, process design, process economics and mechanical design, while some followed courses in problem analysis and decision making. Since the center got start- ed, 6.6 of all candidates par- ticipating in all courses came The Centro, as it is com- manly called in Latin Ameri- ca, is supported on a coopera- tive basis by seven Efso Latin American affiliates. Each af- filiate has a representative in a Management Committee which directs the activities of the Cntro. Lago's representa- tive is President W. A. Mur- ray. The Centro, located in Li- ma, Peru, caters to the train- ing needs of the Eso Latin American affiliates and offers course in three broad cate- goris: technical, marketing and miscellaneous. Courses offered are common to the 130 Lago Employees participating affiliates and are too expensive for any par- ticular company to sponsor on its own for its employees. Members of the teaching staff at the Centro are select- ed from the participating af- filiates and Jersey's domestic affiliates. So far in the his- tory of the Centro, Lago has provided 5% of the total num- ber of instructors. On three occasions Lago H. Fradl shows mag- netic disks used by 360 Computer for re- cording and storing - information. Like the 1410 computer, the new 860 system also uses tape. (See Page 3) H. Fradi ta munstra disco magnetioo use pa Computador 360 pa. registra y ward informnncion. Memoes cu omputador 1410, ae ystema 360 nobo tambe ta uss tape. (Mira Pagina 3) Kurt Well Is Elected New Chairman of LSF's Board of Administraion Mechanical Manager Kurt L. Well has been elected the new chairman of the Lago Scholar ship Foundation's Board of Administration ef- fective October 30, 1967. Mr. Weill is replacing N. P. Schindeler, who has been chairman for the past two years and is leaving on re- tirement. Other members of the Foundation's Board of Ad- ministration are: H. C. Mil- ler, vice chairman; B. T. Hen- riques, treasurer; F. S. Fran- cis, secretary; and L. Albus, member. Centro Social Ta Hays Ayudo di Lago pa Trece Actividad pa Hoennan Recientemente Presidente W. A. Murray a entregA un donation na Revdo. J. A. Vis- ser di e grupo Protestant Hu- benil di Aruba, duante Sr. Murray su bishita na e Centro Social di Piedra Plat. E grupo hubenil lo usa e asistencia cu nan a recibi pa cubri gastunan di operation di nan centro so- cial y pa recreo, cual ta bao direction di Revdo. Dominee Visser. Ora cu el a entrega e dona- cion, Sr. Murray a comenta riba e excelente trabao cu Do- minee Visser y su asociadonan ta hacienda, y el a bisa tam- be: "no tin ningun duda cu e trabao actualmente haci door 1 e Grupo Protestant Huben- il ta di gran balor pa hoben- nan di Aruba, y lo yuda nan di bira ciudadanonan mas con- (Continud na pagina 2) was selected as the training center for courses sponsored by the Centro. Two of these courses covered refinery eco- nomies and one dealt with automatic process control. Since the largest number of participants scheduled to take these courses were Lago em- ployees, it was decided to conduct them here. At Lago all contacts with the Centro are coordinated by the Training Section, headed by F. S. Francis of PR/IR Department. Croes, Mendes, Nelsn, ics Assume New Positions EffectiU Ave Four employees ad to new positions effective f- ember 1, 1967. Blaine IA Nel- son was promoted to engin- eering associate in Techncl- Projects Group, Dario E. Pi- cus moved up to engineering technician in Mechanical-En- gineering, while in Procees- Refining, Joaquin Croes be- came process foreman-Stille, Cracking & Treating and Ivan V. A. Mendes, process fore- man-Acid & Edeleanu. B. L Nelson Blaine Nelson bqganhis Lago career in 1957 a engin- eer "A" in Mechanidal-Plan ning & Engineering. E trans- ferred to the Field Craft Group where he advanced to senior engineer in 195. Since 1962 he's been in the Techni- cal Department, where he has worked in the Process Sec- tion and Economics & Plan- ning Section. Blaine has been with the TD Project Group Control House since October, 1966. Dario E. Picus started to work as a Lago Vocational student in 1949. He transfer- red to Technical where he worked his way up to engin- eering assistant "A" in 1964. Dario left on a one-year Educational Leave of Ab- sence to study at the West logy , He has followed Legoepon- ored counres in Materials a Construction, Strength of Ma trials and Mechanical De- ign. - Before his recent promo- tion, Dario had been r.- en- gineering assistant since Jan- uary, 1966. At present he's workleader in E.IS. Joaquin was originally em- ployed in Personnel as a Lago J. Crow Vocational Student in 1i In 1946 h6 trato Process-Catalytlc, he progressed to in 1959. Subsequent made him, Crackin- ..^g Ends. Transferred to ProcessBtills, Cracking & Treating i 1964, he worked his way lp to maintenance coordinator, the position he held before his November 1. promotion. Joaquin has followed a Pe- troleum Refinery Operator Course (ICS) and has receiv- ed training at the Westing- house Gas Turbine Co. in Phi- ladelphia, U.S.A. Ivan V. A. Mendes has spent his entire Lago career in the Process Department. Origin- ally employed as process hel- (Continued on page 2) Earnings of the Standard Oil Company (New Jersey) and its affiliates worldwide for the nine months ending Sep- tember 30, 1967 were estimat- ed recently at $878,000,000, equal to $4.08 a share based on the average of 215409,000 shares outstanding. Thi earn- ings estimate, said M. t. ai- der, Chairman of the Board, represented an increase 'of $45,000,000 or & per cent over the $83000,000 or $387 a share reported for the same period last year. The earnings improvement, noted Mr. Halder, was attrl. bated principally to ifreased operating levels in the West-. era Hemisphere, with marked. gains achieved in cruoide I production and sales vqlumI Earning.rests totheiB6win ea eispbrse wow qWa by declines in Europe. Income and operating tax- es, together with import du- ties, consumer taxes and other payments to U.S. and foreign governments, totaled $8,812, 00,000 compared with $,480, 000,000 in the first nine months last year. Expenditures for property, plant and equipment by the consolidated companies total- ed $1,032,000,000 for the first nine months a- compared with $745,00,000 spent in the same period last year. In ad- dition, .in the worldwide searbLowr oil and gas reser ves $15100,000 were spent and charged ta income in the fiet tine months. 1 ,L)_ .. -.. -4fiRnay runas of Jersey afI- flliates worldwide averaged inWeW 5outS per yent over nine monthslast year. Standard Oil (N. J.) Announces Increase In Earnings During Nine Months of 1967 II ar - I~-~"xrL `~L~ ~-CIIL ,i I Lssd 2 . Laoqil tTaasport Co.; Ltd, Do SWN W Smirown"s Ou At alami usTNmrrmrLAmu AMTILLKS. ." a me Ie. rAM Unsr O LTD. e- nar a vo s a.V. AENI. asnqwo.. n.o. m as. t'lanueva. Editor L. 1. be Lange, Publications Ass J. D Cubl, Photographer A. Werlenan, Associate Editor Standard Oil Ta Anuncia Un Aumento D Ganashi Durante Promer Nuebe Luna Ganaghi di Standard Oil Company (New Jersey) y su afiliadonan den henter mundo pa e nuebe luna cu a caba 30 September 1967, tabata pro- jects algun dia pask na $878,000,000. Esey ta igual na $4.08 pa cada action, bask ri- ba un promedio di 215,409,000 den man di accionistanan. E projeecion di ganashi ski, asi- na Sr. M. L. Haider, Presiden- te di Junta Directiva a biws, ta represents un aumento di $45,000,000 of 5.4% mas cu e cfra di e mes period di anja pa- cual tabata $833,000,000 of $3.87 pa cada acdon. E aumento di ignashi aki, Sr. Haider a remarca, tin su origen principalmente den mas operacionnan den hemisferio occidental, cu ganashi signifi- cante den e volumennan gran- di di venta y production di aseta crudo. Ganashinan den hemiaerio oriental a word deskita door di mence negoshi na Europlt.y BeNlating ariba entrada y D. E. Picus refinacion, como tambe dere- chonan di importacion, belas- ting ariba consume y otro pa- gonan na gobierno di EE.UU. y paisnan estranhero tabata na un total di $3,812,000,000 compare cu $3,480,000,000 den promer nuebe luna di anja past Gastunan riba propiedad, plants y equipo door di tur e companianan huntu a mustra un total di $1,032,000,000 pa promer nuebe luna. Esey ta compare cu $745,000,000 den e mes period di anja past. Ademas, den buscamento den center mundo di reservanan di azeta y di gas tabatin un gasto total di $151,000,000, cual a worde kita for di en- tradanan den promer nuebe luna di e anja aki. Refinacion di tur e compa- nia di Jersey huntu tabata na un promedio di 4,360,000 bari pa dia, cual ta un aumento di 5.5% ribs refinacion durante promer nuebe luna di anja past I. V. A. Mendes Cuater empleado a avanza pa puestonan nobo cu efecto 1 November 1967. Blaine L. Nelson a recibi promotion co- mo "engineering associate" den grupo di Technical-Pro- jects, Dario E. Picus a bai di- lant y a bira "engineering technician" den Mechanical- Engineering, mientras den Process-Refining Josquin Croee a bira process foreman den Stills, Cracking & Treat- ing; y Ivan V. A. Mendes a bira process foreman den Acid & Edeleanu Plant. Blaine L. Nelson a cuminza a career cu Lago na 1957 como ingeniero A den Mecha- ical, Planning & Engineer- ing. El a traslada pa Field Craft Group caminda el a avanza te puesto di senior en- gineer na 1959. Desde 1962 el a traha den Technical Depart- ment4 den secclonnan di Proc- es y di Economics & Plan- ning. Awor Blaine ta cn e grupo di Departamento Teenico cu ta encarg cun project di Control House for di October 1966. Dario E. Picus a bin traha na Lago na 1949 como alumno di compania su Vocational School. El a pass pa Techni- cal, caminda el bai dilanti te bira engineering assistant A na 1964. Dario a tuma un anja di ausencia pa motibo di studio, y a bai West Virginia Insti- tute of Technology. El a tuma cursonan patro- cina door di Lago riba topico di materialnan di construe- cion, fortaleza di material y. diseio mecanico. Promer c u sreciente pro- mocion Dario tabata un sen- ior engineering assistant des- de January 1966. Actualmente e ta un lider di trabao den Equipment Inspection. Joaquin originalmente a cu- minza na Lago den Person- nel, como alumno di Vocatio- nal School na anja 1943. Des- pnes di traslada pa Process- Cataytic, el a progress ey- nan te bira operator na 1959. r i: Annuitants A prcpat Deing Kept Up To Date Through Company Paper A survey conducted recent- ly among 650 annuitants who left Lago more than five years ago indicated their in- terest in continuing to receive the Aruba Esso News. Says one of them: "...over the years my family enjoyed reading them to me as well as our friends. They are the only direct link of communication between Lago and me to keep me informed of the progress, changes and improvements of the company." Another annuitant remarks that the "Esso News is pretty well worn after circulating to four different addresses in the U.S." As remarked by an annuit- ant, the Aruba Esso News is also used in the 9th grade Spanish class at a U.S. high school. After working for 29 years and 9 months, one remarked, "I should have some sort of interest in the happenings of the company and its prog- ress." Letters were sent to Euro- pe, Australia, New Zealand, North and South America. S Four Promoted I (Continued from page 1) per "D" in the Acid Plant in 1939, he progressed to opera- tor in 1950. He became shift foreman-L.O.F. in 1963 after which he transferred to Ref- ining Division as shift fore- man, the position he held be- fore his recent promotion. A stereo enthusiast, he also enjoys sports very much. On his next vacation he hopes to visit Europe. Mas promotion a trece na puesto di foreman-Cracking & Light Ends. Despues di su traslado pa Process-Stills, Cracking & Treating na 1964, el a traha bai dilanti te bira Mainten- ance Coordinator, cual puesto e tabatin promer cu su pro- mocion cu a drenta na vigor November 1. Joaquin a tuma un curso di Petroleum Refinery Operator (curso por escrito di ICS) y a recibi entrenamento na Westinghouse Gas Turbine Co. na Filadelfia, Estados Unidos. Ivan V. A. Mendes a pass center su carera cu Lago den Process Department. Cumin- zando originalmente como process helper D den Acid Plant na 1939, el a progress te na operator na 1950. El a bira shift foreman den L.O.F. na anja 1963 y despues el a traslada pa Refining Division como shift foreman, cual puesto e tabatin promer cu su reciente nromocion. E ta gusta masha hopi aparato di musi- ca stereofonica, y ta amante di sport. Durante su proximo vacantie e ta spera di bshita Europa. DonrcioLi di Lago (Continud di pagina 1) structivo. Esaki ta un pose- sion important pa cualkier comunidad". Patrocina door de Iglesia Protestant Reforms Hulandes, e Centro Hubenil Piedra Plat ta percurs pa necesidadnan social di comunidad Protes- I November 3, 1967 Driver Accident Prevention YOU'RE DRIVING AT NIGHT ON A STRANGE ROAD...SUDDENLY YOUR LIGHTS GO OUT thin what wuM j do? WitLh yW l? (Put an "" through what YOU would do) LOU lIST EMEn Ei MLk 4. With yar hans? s1 I kF Ienin mitn.wu ] wri t ntwn (See answers on page 6) Esso Motor Hotels na Hulanda Ta Sirbi Como Faro Den Anochi Pa Turistanan Esso Motor Hotels ta cre- ciendo mes rapido cu tulipan na Hulanda. Ya nan tin hotel na Inglaterra, Suecia, Dina- marea, Alemania, Italia y mas di nan lo bini. Na cuminzamento di e anja ski trabao a cuminza riba un nobo na Born, Hulanda. Ora e hotel habri otro anja, Esso Motor Hotels lo tin mas cu un dozijn intenciona pa satisface exigencianan haltu pa servi- cio y facilidad di public tu- rista. E lugar nobo ta na e carretera E-9 entire Maas- tricht y Eindhoven, y e ta ke- da dilanti e fabricanan grand di DAF caminda nan ta traha auto. E hotel Esso na Born ta esun promer di trees cu nan ta pensa di traha na Hulanda. E otronan lo bini den capital Amsterdam y na Velp bands di Arnhem, un centro di tu- rismo na part oriental di Hu- landa. tant na Santa Cruz y Piedra Plat. Otro gruponan di hoben- nan tambe ta usa e facilidad- nan regularmente. E centro ta present recreo, manera pelicula, weganan, festivalnan di music, lezing, comedia y camp. Te asina leu e anja ski trees school a usa e centro como un lugar di cam- pa. Tambe Mariniernan Hu- landes, kweekschool y School Protestant Cristiano a usa e facilidadhan di recreo durante various fin di siman. E facilidad nobo aki lo tin 48 cuarto, un restorant, cof- fee shop, bar, dos sala pa re- union, stacion di servicio, y espacio grand pa staciona auto. Tambe tin stacion di servi- cio complete banda di e Hotel- nan Esso cu ya ta funciona na Europa. Eseynan ta keda na Heidelberg, Hannover, Sin- delfingen y Freiburg na Ale- mania; Ostersund, J6nkbping, Laxa, Harnosand y Milndal (pa sur di ciudad Giteborg) na Suecia; Brescia (banda di Milano) y Courmayeur na Ita- lia; na South Mimms, dos tres milja pa nord di Londres, Ing- laterra y Glostrup banda di Copenhagen, Dinamarca. Kurt Weill Ta Ser Elig President Nobo diLSFSu Junta di Administracion Gerente di Depto. Mechani- cal Kurt L. Weill a ser eligi como e president nobo di La- go Scholarship Foundation su Junta di Administracion efec- tivo October 30, 1967. Sr. Weill ta reemplazando N. P. Schindeler, kende tabata pre- sident pa e ultimo dos anja y ta bai cu pension. Otro miembronan di e Foundation su Junta di Ad- ministracion ta: H. C. Miller, vice president; B. T. Henri- quez, tesorero; F. S. Francis, secretario; y L. Albus, miem-. bro. 7~~c". .. Croes, Mendes, Nelson, Picus Ta Haya Puesto Nobo Efectivo 1 di November A -a SARUBA EUSS NEWS I ARUSA ESSO NEWS IBM 360 Offers More Speed, Flexibility Lgo has installed a new IBM System 860 computer for greater flexibility and speed in solving its daily informa- ti hand problems The computer arrived in September and wll replace 1410 equipment which Lago has been using since 1961. This replacement is part of the company's continuing ef- forts to modernize its overall operations. The IBM 360 consists of eleven units, including those to store information, to proe- es information, to get the in- formation in and out of com- puters and to communicate with display stations at rem- ote points. It provides emulation, which makes it possible to use 1410 programs on the 360 computer until conversion is completed. A more compact system, it operates at a lower cost per job and requires less mainten- ance. Because of its miniature transistors (micro-circuitry), it calculates at the speed of one billionth of a second. In operation, no interrup- tion is usually necessary be- cause the machine can handle more than one program sim- ultaneously. Unlike the 1410 which operates on the basis of firt-in-first-out, this new system gives priority to the information more urgently re- quired. One other significant fea- ture of this system is its dir- ect access storage. This is the ability to use magnetic disks in addition to magnetic tapes and punched cards. The disks give direct access to the in- formation required without the searching operation nec- essary in cards or tapes. The new installation meets the need for increased flexibi- lity in the kinds of informa- tion necessary to operate our business. This system is cap- able of serving all depart- ments, including programs for Public and Industrial Rela- tions Department. Within the past five years, technical computing has in- creased to approximately 50% of the total time and is stead- ily going up. The system 360 will help reduce manual cal- culations in the Technical area and eliminate much pa- per work. Most importantly, it will free engineers for more CHARLES LAMPE mounts tape reel in latest model tape units featuring glass panels which operate automatically. CHARLES LAMPE ta pone un rol di cinta magnetic den e aparato di ultimo model, cu tin au planchanan di glas cu ta traha auto- maticamente. creative work One of system '60's early applicatis will be in the thou operation Her is a need for better inventory controL A new inventory om- trol program will make it pos- sible to know the status of material in stock at all times. This will result in more re- listic ordering. schedules and help avoid construction or maintenance delays. Plans for the future include the use of display tubes sim- ilar to TV tubes at different remote locations. These would be linked electronically with the IBM 360. This visual sys- tem provides Information dir- ectly from the centralized in- stallation in the General Of- fice Building. To operate the new system, the employees of Systems & Data Processing have received training in the latest pro- gramming concepts. Recently, Henflih Fradl and Rene Wolf, systems analysts, spent a month training at various IBM education centers in Phil- adelphia, Washington and New York to learn the spe.- ific techniques of the 360 operating system. a RESULTS TAKEN from the printer keyboard bpratd by P. 8. Ruis are examined by 1. Rusina, E. Donate and H.I. Frad. 1. RUSINS, E. Donate y H. FradI ta examina resuHadoan ou nan a calb di'kita for di e aparato ilmpmor opera pa F. 8. Rule. Lago Ta Moderiza Sitma Di Maneha Information Cu Computador IBM 360 Lago a install n sistema nobo di computador IBM 360 pa mas flexibilidad y rapids den solution di sa roblema- nan di maneha inforniacion- nan diario. E computador a 3ega na September y lo reemplaft e PEDRO YARZAGARAY operates this card reader-punch machine that can read 1000 cards and punch 300 cards a minute. PEDRO YARZAGARAY ta opera e mashien di lme y punch carchi cu per les 1000 carchi y punch 300 carchi pa minuut, equipo 1410 u Lago to usando ya desde 1961. E reemplase- mento aki ta parti-di compa- ni sui eafsermona oO clpi o di modernize tar su opfailon- nan 5 aparato INBK 36 ta eme- istil di dieune unidad, incly endo esman eu ta tene infol ma-eio manehi inonrr Cu ta pone informacioniL saca information for 4re putadorman y n ta ca otro computador npa 'nan na un ditania. E tin poolbilidd d adi le cion, cual to had poslbel usa e programanas 1410 e computador 360 te o a conversion ta compleiesl - E sistema aki ta ma.eo- pacto y ta traha na us ient mas abao p cad& trabo ta pidi mea maintain. ? sobra di sa transistomo an f niatura (creaitoaan elctii micro) e ta haci ca~lulaola na un velocidad di un billion part di un second. Den operation di e mashin, generamente no tin zlngun interrupcion di trabo. paso- bra e por trah^ cu mas on un program na nes tempo. Na contrast eu e computador 1410 eu to traha rlba e base di promer Informacion Cu dream to e promer sail, e listema nobo ar riori.dn THE SYstmS paeiil ights ap like a X-mas 6we ien The stats of data being prqlad IndiWted this foftrgund Pdo YarMy* Eltdnr opsraing Inotrutaion E LUZNAN di talere t..ds m0aL 'mr parateli trash neao. E unk;a u-t e wpdes pieparp tctuliba li parlt rl *ai mri PFdr Yargray 4 poBido -'MwMwa s---- 4107 all- - g _i IP 4 ARUBA EO8 NEW8 November 3, 1Sef AnS Toastishu Clunb Sponsors w Successful JuviWte Session-f UN I Commemorating the twen- tyaeonad anniversary of the United Nations, a juvenile sesion of the United Nations was held October21 at the MBo Cub under thi auspices f the Aruba Toastmasters The main purpose of the season was to create a better understanding among the par- tic panl of the UN's objec- tive and method of operation. In his opening speech, the President of the Aruba Toast- masters, M. W. van Whk, stressed the importance of the task of the United Nations. "It is only through a truly living interest on the part of the citizens of the member countries, that this organiza- tion shall be in a position to accomplish its very difficult task which is called PEACE". As to how the participants may benefit from this session, Mr. van Wik further said: tWhen we prepare ourselves ih the proper manner and take our participation in this ses- sion seriously, we will gain greater personal satisfaction andcontribute to the mainten- ance of world peace." Ten schools participated in the session, sending thirteen teams, representing thirteen countries. Acting as President of the session, the fourth of its kind sponsored by the Toastmas- ters, was S. Emerencia, while A. Theeboom acted as Secre- tary General. Among the guests on hand were the Lt. Governor of Aru- ba, O. S. Henriquez, Alder- man D. G. Croes, Police Com- missioner G. H. Mol, Acting Commander of the Marine Camp Major F. Huisman, members of Lago management and the Esso Club board, pu- pils from various schools, pa- rents of participating pupils and toastmasters. THE BRAZILIAN delegate submits a motion for PRESIDENT OF UN Juvenile Session S. Emerencia the establishment of a permanent military force. and Secretary General A. J. Theeboom. DELEGADO DI Brasil ta introduce un motion pa PRESIDENT DI Sesion Hubenil di ONU S. Emer- establece un forza military permanent. encia, y Secretario-General A. J. Theeboom. THE REPRESENTATIVE of the U.S.S.R. discus- ses his country's opinion on Brazil's proposal. REPRESENTANTE DI Rusia ta papia tocante su pais su opinion riba un proposition haci door di Brazil. TOASTMASTERS PRESIDENT, Mr. W. van Wijk (left) and Alder- man D. G. Croes (far right) listen to the various speakers during the session. PRESIDENTE DI Toastmasters, Sr. W. van Wijk (man robez) y Diputado 0. G. Croes (man drechi leu) ta scucha cu atencion e dife- rente locutornan durante e session. THE U.S. representative explains to the session why her country is against a proposal submitted by India. REPRESENTANTE DI Merca ta splica na e reunion pakiko su pais ta contra e proposition haci door di India. THE CUBAN delegate seconds amendment proposed by the U.S.S.R. on a motion submitted by Brazil. DELEGADO CUBANO ta apoya un cambio proponi door di Rusia riba un mocion introduce door di Brasil. Aruba Toastmasters Club Ta Patrocina Sesion Hubenil Di Naciones Unidas Conmemorando e di binti- dos aniversario di Naciones Unidas, tabatin un session hu- benil di Nacionas Unidas dia 21 di October den Esso Club, bao direction di club Toast- master di Aruba. Obhetivo principal di e se- sion tabata pa crea mihor comprendemento di parti di participantenan pa obhetivo- nan di Naciones Unidas y con e organization ta funciona. Den su palabra di apertura, Sr. M. W. van Wgk, President di Aruba Toastmasters, a pone acento ariba importancia di e trabao di Naciones Unidas. "Ta solamente door di un interest realmente bibo di par- PARTICIPATING STUDENTS came to session dressed in national Satires of the countries they represented. ALUMNONAN CU a particip a a e session a bini bist na manera di *' e paenan cu nan tabata represent. ti di ciudadania di e paisnan cu ta miembro di Naciones Unidas cu e organization aki lo por ta den un position di cumpli cu su encargo dificil cual ta loke nos ta jama PAZ". Con e participantenan por beneficia di e session aki, Sr. van Wijk a bisa: "Si nos pre- para nos mes di e manera propio, y si nos tuma nos par- ticipacion na e session aki na serio, nos lo gana satisfaccion personal mas grand y nos lo contribui na mantencion di paz mundial". Dies school a participa den e session, mandando dieztres team pa represents dieztres nation. Actuando como president di e session, cu ta e di cuarto di su clase patrocina door di Toastmasters, tabata Sr. Sl- vio Emerencia mientras Sr. A. J. Theeboom a actua como Secretario General. Entre e huespednan pre- sente tabata Gezaghebber di Aruba, Sr. O. S. Henriques, Diputado D. G. Croes, Comi- sario di Polls G. H. Mol, Com- mandant interino di Mariniers Major F. Huisman, miembro- nan di Gerencia di Lago, di Directiva di Esso Club, alum- nonan di various school, major- nan di alumnonan participan- te, y Toastmasters. L Mwtatia 2- IAS OPERATOR EVARISTO Pinedo checks pitch controller *on fire control panel in Powerhouse No. 1. OPERADOR EVARISTO Pinedo ta check un contralador di fuel na panel di control di candela na Powerhouse 1. Boilers Are Overhauled Regularly For Safe And Efficient Service A major overhaul of a Powerhouse boiler actually means repairing, renewing and cleaning the "bowels" inside a building 25 feet wide, 30 ft. long, 30 ft. high. Enclosed in this huge box are a maze of pipes and two 25-feet long drums, 5 feet in diameter with 2%2- inch steel walls. The steam drum is at the top and a mud drum is at the bottom of the boiler. Another important part inside the boiler is the superheater, which heats the steam from 540" F. to 7500 F. The major overhaul, now being made on the No. 3 boiler in Powerhouse No. 1 after ten years' operation, includes repairing or renewing the front wall, the side wall, roof and floor, baffles, 144 superheater tubes ani other tubes and some 50 valves. Cleaning and removal of scale deposits are done through chem- ical and mechanical cleaning. To handle such a job, some 20 men work night and day. Coordinator for all this work is Mario Croes of Mech.-Engineering. The boilers are also submitted to general inspec- tions by a government inspector every two years. A complete check is made, including safety equipment such as safety valves, water gauges, and alarms. In addition, every eight to twelve months, the-boilers are removed from service for ten days for furnace cleaning and checking of all safety equipment. During and after a major overhaul or regular in- spections, the boilers have to pass a 540 lbs. per square inch test by a government inspector. Before that, Lago inspectors put the boiler to the rigid test of 690 lbs. per square inch. A boiler normally oper- ates at 410 lbs. per square inch and 7500 F. steam outlet temperature. The gas temperature within the furnace, however, may reach as high as 1800 F. At this temperature, the steel tubes actually would start softening, were it not for the lower tempera- ture water and steam flowing inside these tubes. To ensure safe operation, there are three safety valves on the steam drum, which pop at 465 lbs. per square inch. Another safety valve is on the super- heater which is set to blow at 435 lbs. per square inch. Other instruments to watch are the two water level gauges on the steam drum. The boiler walls consist of an outer shell of y%" steel, caposite insulation, fire bricks and fire tiles. The steam produced by the boiler is obtained by heating some 6,000 barrels of fresh water per day pumped at a pressure of 530 lbs. per square inch. THIS STEAM drum with y2V-inch steel wall located 30 feet high has three safety valves and water level gauges. E STIEM drum aki di 2 -duim di staal diki na 30 pia haltu tin valve di seguridad y medidor dl nivel di awa. THIS MAZE of piping is connected to the steam drum. E LABIRINTO di tubo aki ta conecta cu drum di stiem. A "TIME tunnel"? No, it's the inside of the mud drum of boiler No. 3 some 25 feet below the steam drum. UN "TUNNEL di tempo"? No, e ta paden di e drum pa lodo di Boiler No. 3 y ta 25 pia bao di e drum di stiem. The two Lago Powerhouses have nine boilers. They supply 850,000 pounds of high pressure steam (410 p.s.i.) per hour which is used to operate the turbo-generators and auxiliary equipment in the powerhouses. After serving.this purpose, a Jower pressure steam of about 150 p.s.i. leaves the turbo- generators for use in the refinery units. The steam is condensed and this water is reused in the boilers. ENGINEER MARIO Croee is coordinator for overhauling and inspection work on Powerhouse boiler Noe. 3 & 4. ENGINIERO M RIO Croes-ta eoordina trabso di repara- cion y inspeeoion na boileman 3y 4 di Po*erhouse No. 1. Boileman a Ser Revisa Pa Duna Un Servicio Mas Sigur Y Efcaz Un revision mayor di un boiler den Powerhouse en realdad to nifica reparacion, renovacion y limpieza di e "tripanan" den un edificio 25 pia hanchu, 30 pia largu y 30 pia haltu. PegM den e caha gigantesto aki tin umn abirinto di tubo. y doedrum largu di 25 pia, cu diameter di 5 pia y cu bandanan di 2% duim diki. E drum di stiem ta keda ariba, y e drum di lodo ta keda bao.den e boiler. Un otro part important ta e superheater cu ta keda paden di e boiler, cu ta keinta stiem di 540* F. te 7500 F. E revision grand en actualmente ta na progress riba boiler No. 3 den Powerhouse No. 1 dapues di dies anja na trabao, ta inclui reparacion of renova- cion di e muraja dilanti, muraja di banda, dak y vlier, deflectornan, 144 tubo di e superbeater y otr tuberia y tambe 50 valvula. Limpiamento y kitW- mento di coonan deposit den boiler ta tuma lugar pa medionan quimica y mecanica. Pa hadt e trabao ey tin 20 bomber ta traha di dia y nochi como trees luna. Coordinator pa henter e obra ta Mario (.ree di Mechanical-Engineering. ' Tambe e boilernan meter pasa inspection gene- ral di un inspector di gobierno cada dos anja. E ta hai un inspection complete, cual ta inci eqipo, di seguridad manera valvula di segaddad, mdidor di awa y equipo di alarms. Ademas, cada ocho te diez- dos lnns, nan ta kits e boilernan for di servicio pa mas of menos 10 dia pa limpia e forno y check equiponan di seguridad. Mientras of despues di un revision mayor of e in- speccionnan regular, e boilernan meter pasa un prueba bao di presion di 540 liber pa duim cuadra door di un inspector di gobierno. Promer cu esey tuma lugar, inspectornan di Lago ta pone e boiler bao di un prueba fuerte di 690 liber pa dufia cuadri. Un boiler normalmente ta traha bao di presion di 410 liber pa duim etadri y 750 grado Fahrenheit di temperature camindasitoom ta. saH. Temperature di gas den ftoi atomu nargpC, jg asmaa. halt uen 1800 F. Ne 'nplttr ai 'eba di steal lo a cmnatB J aoln,-a i no tabats pa e temperature ma- abn o daiao Yy atiem cu tap&am die e mibo- Ban ey, Pa fleas lbppeacian a' e wpld, tin tre (dbtwntbd pgses 6)e V -l *.; THIS 18 part of -Inoch tubing installed 1 thin a boiler. STher are 4 of these tubes. ESAKI TA part di tubonan di 2" install paden di boiler. Na tur tin 42 di e tubonan aki. WQRKING IN ooinlikid p's, Wti4ee min inSl2i MI SE tI 4W tube -thtth hru uh pi. thr oht T. TRAHAND6O eW W t er&l; h hdouh n 1 "I r h L install 144 tube pa e superhiie. m ar o - Ill m AIIUK&AM "I CIM Novelither 4 iMT I g ARUBA E880 NEWS November 8, 1967 Masi3 Emparsle Cso a CNenta L Onato y, titicuater em- plado dl Lago a particips dea.euaroan dun. na e Cen- tro Lainb Americano di En- ftimmieto desde cu nan a Mld as 1957. Majoria di an a. tmis curas riba tereno di nau atieanera eeonomia di W 4106n0 .diseio di aparato a bin .economiai di re- flaenr, y, dieaeto mecanico, alaetasu algn a tuma curso dr anoflisi di problema y ha- cimento di decision. Deade ci e centro a cumin- za traha, 6.6% di e candidato- nan participate na cursonan a bini di Lago. E Centro manera e ta jaman comunmente na America La- tina, ta finanz ariba un base cooperative door di site com- pania afili& di EFso cu ta tra- na na America Latina. Cada aflliado tin un repreeentante den un Comitiva di Gerencia cual ta dirigi actividadnan di e Centro. Lago su represen- tante ta Presidente W. A. Murray. E centro ta keda na Lima, Peru, y ta percura pa necesi- dadnan den tereno di entrena- mento di afiliadonan di com- pania Eseo na America La- I Boileman To (Continud di pagina 5) valvula di seguridad riba. e drum di stiem, cual ta habri na un presion di 465 pa duim cuadrk. Un otro valvula di se- guridad riba e superheater ta pani pa habri na un presion di 435 liber pa duim cuadr. Otro instrument uo meter word vigil ta e dos mididor- nan di nivel di awa pegi na e drum di stiem. E bandanan die -boiler ta consist di cuater capa, e capa di afor traha di staal 4 duim diki, isolation caposite, klin- ker y mosaico cu ta wants ca- lor di candela. . Stiem eu e boiler ta tnaha ta word product for d 6000 bari di awa frescu pa dia, cu pomp ta manda den e boiler do i ao Ta Sigi i Training Di Lima tina y ta ofrece eursonan den trees categoria general: tee- nica, bendemento cu product y varioa. E cursonan disponi bel ta comn na requisite di e companianan participante y nan ta costa much hopi placa pa un compania so patrocina e cursonan pa su empleado- nal. Miembronan di e facultad ec ta duna lee na e Centro ta select for di e afiliadonan participant y Jersey su com- pniana na Merca. Asina len den historic di e Centro, Lago a percura pa 5% di instructor- nan necesario. Na tree occasion Lago a ke- da select pa e centro di en- trenamento pa cursonan pa- trocini door di e Centro. Dos di e cursonan a cubri econo- mia di refinacion, y un tabata tocante control automatic di refinacion. Ya cu majoria di e participantenan na tal curso- nan tabata empleado di Lago mes, a word decide di tene e cursonan aki mes. Na Lago tur contact cu e Centro ta word coordina door di section di entrenamento di PR/IR, di cual F. S. Francis ta hefe. Ser Renovd6 bao di un presion di 530 liber pa duim cuadri. Despues cu e stiem worde usa pa move equipo of den unidadnan di re- finacion den plant, e ta wor- de condense y mayoria di e awa ta word usa di nobo den e boiler. Lago su dos powerhouse tin nuebe boiler na tur. Nan ta entrega 850,000 liber di stiem bao di presion haltu (410 i- ber pa duim cuadrk) cada ora, cual ta word usa pa pone e turbo-generadornan drei y tambe pa otro equipo den po- werhousenan. Despues di a haci su trabao, stiem di pre- sion di como 150 liber pa duim cuadra ta sali for di turbo- generadornan pa uso den otro unidadnan den refineria. COLE10 ARUBANO students carry a piece of industry into their school This model s one of several refinery units donated by Lago. ESTUDIMSNT DI Colegio Arubano ta eargo un pida di industrial de nan scn ol. E model aki ta uno di varied unidad duna pa Lago. THE NEWEST Esso Motor Hotel is being built in UN ESSO Motor Hotel di mas nobo ta word con- Born, Holland, opposite the new DAF automotive strui na Born, Hulanda, enfrente di e fabric di complex. It will be completed next year. Pensionistas Ta Desea Esso Di Sigui Haya Esso News Pa Nan Keda Bon Informa AS B Un revista cu compania a Esso haci recientemente entire 650 growing ex-empleado cu a bai for di land. Th Lago mas cu cincu anja pas, ed in E ta indica nan interest di sigi mark, recibi Aruba Esso News. more ar Un di nan ta scirbi: "...du- Early rante tur e anjanan aki mi fa- on a nev mia a goza di leza nan y tam- lands. be nos amigonan. Nan ta uni- year, Es co conexion director entire La- will hav go y ami, pa tene mi inform designed di progress, cambionan y me- handing r horanan di compania". ice and c Un otro pensioenista ta no- public. ta cu Esso News ta balente Highway gastA despues cu el a circular tricht a entire cuater diferente adres will be c den EE.UU." automot Un otro pensioenista ta in- The I form nos cu Aruba Esso Born is News to worde usa tambe den planned 9e klas ora tin les di spafi6 will be i na un high school Mericano. dam, an Despues di a traha aki 29 anja y luna un di nan ta scirbi: "Ta claro cu mi meeter tin interest den loke ta pass den compania y su progress". Cartanan a word mandi pa Europa, Australia, Nueva Ze- %pyo landia, Merca Noord y Sur. aft the IBM 360 (Continud di pagina 3) Un di e aplicacionnan pa eual sistema 360 lo word usa ta pa trabaonan di Store- house. Aki mester tin un mi- hor metodo di control di in- ventarionan. Un program nobo di control di inventario lo haci posibel pa sabi tur ora bay cuanto tin di cada mate- rial na stock. Esaki lo result den mihor ponemento di pedi- donan pa material y lo juda evita demora den construction of trabao di mantenecion. Plannan pa future ta inclui uso di tubonan electric cu ta parce pantaja di television, na various puntonan na un dis- tancia grand. Eseynan lo word inter-conecta electroni- camente en IBM 360 nobo. E sistema visual aki lo duna in- formacion directamente for di e instalacion centralist cu ta keda den oficina principal. Pa traha cu e sistema nobo, empleadonan di Systems & Data Processing a recibi en- trenamenta den conceptonan di e equipo aki. Poco dia pask Henflih Fradl y Ren6 Wolf, systems analysts, a pasa un hma di trainmento na various centronan di education di IBM na Filadelfia, Washing- tan y New York pa sinja va- rios teenicanan speifico pa opera e system di Computa- dor 360. auto DAF. E motel aki lo ser complete otro anja. Motor Hotels In Holland Serve eacons In The Night For Tourists Motor Hotels are fast as tulips in Hol- ley already are locat- ngland, Sweden, Den- Germany, Italy, and e on the way. this year work began Sone in Born, Nether- Vhen it opens next Iso Motor Hotels Inc. e more than a dozen Sto satisfy the dem- requirements for serv- comfort of the touring The new site is on SE-9 between Maas- nd Eindhoven, and opposite the new DAF ive- complex. asso Motor Hotel in the first of three for Holland. Others n the capital Amster- d in Velp near Arn- hem, a center for tourists in the eastern part of the Neth- erlands. The new facility will have 48 rooms, a restaurant, coffee shop, bar, two meeting rooms, service station, and a large parking area. Complete Esso service sta- tions also are located adja- cent to existing Esso Motor Hotels, in Europe. These are at Heidelberg, Hannover, Sin- delfingen, and Freiburg, Ger- many; Ostersund, Jonkoping, Laxa, Harnosand and Moln- dal (south of Goteborg), Swe- den; Brescia (near Milan) and Courmayeur, Italy; in South Mimms, a few miles north of London, England; and Glostrup, near Copenha- gen, Denmark. IERE ARE THE CORRECT ANSWESI MiST lxi LOW 1 n. MI.--.. ur eys STRAIGHT AHEAD. Your mind rains a picture of the d even a few seconds Slights o out. As your wu. bncotm Kcustomed to the dark. you will as moe clrsly, Take your foot OFF THE GAS at once. X- nlMMKE FMIRY BRAKE FIRMLY. You must slow down the car at one. However, do not slam the bke down -you could lose complete control by doing this. PE O ths I a mI PRESS THE BUTTON thet lsors ad rels the hadlElght bn.m. In c.rtin Intences, your lights might comn* on sin. -ImWr menr k nin k..sruk i8 STEER STRAIGHT. To turn tho whal sharply in any direction might au ou to t off trhe d St. straight shid for ta sr n ( sne until you gain yow "n*lght vision". BLOW HORN. This Is to rm any preked a vhiple. onc1rln tarffie or asdtreans o yourn Adtltih l cutrl rurma: it your dash l sgh har. renalsd on. turn out - oon polsble*. This will throw our ar Into compete dmaknuess that you an a- more dcrly outside. Newer drive with Ierior lights on such those In the own comnprt- mnet, the courteW ligM, tic. They am*u deoen sn nreftectl on the windows and mase It mome difficult to s. SAFETY HINT: Electrical Systm Them bnmy i an haMt of the deiedrnl syinm. E.y tine you .p fr on, you should a Ithe steidn.t to eMk pour betty to If It A* ted wh delsd wrt to th pop.r II. Syou no tat your lsgMs *1e weak, tr hon doesn't sound lud. yo..u shouldd ln, yur a d .c ki..d l. AN n em ncy museums. t a* g ood Ma to cany fm fuss In th. ar. HeW. Is. In of a MiD an*, loe. h l system elded for hour t a oon you con. Sthoe genarsto ig uor aor mmeter nines disMire sM whise you -n accra .li. you should op *t the mnetse ..sen es tao. U i rth ch In i wll rn the and otr ei Mite.. jj _aM 1111wew 4.1 L'I= 17z' M k, |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 20 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |