|
![]() |
|
| UFDC Home |
myUFDC Home | Help | RSS
|
|
ALL VOLUMES
CITATION
SEARCH
THUMBNAILS
PAGE IMAGE
ZOOMABLE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Citation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
STANDARD VIEW
MARC VIEW
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Full Text | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lago Oil & Transport Co., Ltd. VOL. 9r Non 17 flu, Augus 11i, iI O.T. (Buzz) Mundt Earns Promotion To Engineering Associate in Mechanical Effective August 1, O. T. (Buzz) Mundt of Mechanical - Engineering has been promot- ed to engineering associate. The title of engineering asso- ciate is the highest non-super- visory position an engineer can achieve at Lago. This is granted only in cases where many years of experi- rience have been obtained in a highly specialized area and the individual is able to handle major protects independently. Only three others hold a simi- lar title here. Mr. Mundt is an authority on Lago's electrical distribu- tion system and has been the project coordinator for the Major Refinery Switchgear re- placements during the last few years. He holds a BS and a Mas- ter's degree in electrical engi- neering (power option) from the University of North Da- kota and came to Lago in 1944. After a break in service he returned in 1951. Prior to his advancement, he had been a senior engineer. In addition to his 17 years of Lago experience, Mr. Mundt has had a varied background in his electrical speciality. He worked five years in a consut- ing engineering firm in New York, four years in an electri- cal manufacturing firm in 0. T. Mundt Pennsylvania and one year with an electrical power com- pany in North Dakota. He al- so worked in Chile for three years. As part of the Process Training Course, Mr. Mundt gives 14 hours of instruction in electrical generation. In his spare time, he enjoys tennis and swimming. On his forthcoming vacation he has plans to visit the Brokopondo hydroelectric project in Suri- nam. Mr. Mundt is married and has a daughter and two sons, both college students who are summer trainees at Lago. The daughter is married. Cu efecto 1 di augustus 0. T. (Buzz) Mundt di Mechani- cal-Engineering a keda nom- bra Asociado di Ingenieria cual ta un promocion. E titu- lo di Asociado di Ingenieria ta pa e position di mas haltu cu un ingeniero cu no ta super- visor por alcanza na Lago. E ta worde concede sola- mente den casonan cu e inge- niero a hanja hopi anja di ex- periencia den un topico alta- mente specialize, y e individuo tin habilidad pa trata proyec- tonan di proporcion grand in- dependientemente. Solamente Lago Cost Engineers As Estimating Tool Cost engineers in the Tech- nical Department Economics an Planning Division have re- cently incorporated the com- puter in their cost estimating of piping work. The result is a savings of about 75 per cent of the manhours previously used in this kind of work. In addition, much of the work can be done by a clerk, releasing an engineer for other pressing job require- ments. SThe basic idea was adopt- ed at Lago by Engineering Associate Bill Hedlund. It was developed with C. A Mc- Kinzie and I. Rusins of the Systems Section. Experiment- ing and debugging took less than three weeks. tres otro tin e titulo ey, aki na Lago. Sr. Mundt ta un autoridad den Lago su sistema di distri- bucion di coriente, y e tabata coordinator di project pa e cambiamento grand di equi- ponan pa switch coriente den refineria durante ultimo anja- nan. E tin grado di Bachiller y Maestro den ingenieria elec- trica (especialidad di potencia electric) di Universidad di estado North Dakota,y el a bin traha na Lago na 1944. Despues di un interrupcion (Continud na Pagina 2) Now Use Computer in New Projects The first application of this estimating technique is in connection with the Oil Movements project. Done manually, the calculations of total cost and manhours to install piping for this pro- ject would take about 40 days of an engineer's time. It would require calculations on each piece of pipe section covered on some 378 isome- tric drawings submitted by the Arthur G. McKee compa- ny. Now, a clerk copies infor- mation from the drawings directly to a form which goes to the key punching section. Cards are punched so the computer can handle the cal- (Continued -on page 2) Ingenieronan di Costo Di Lago Ta Usa Computer Pa Ayudo Den Calculonan Ingenieronan cu ta calcula cost den Economics & Plan- ning Division di departamen- to t6cnico, algun dia pasa a cuminza usa computer pa nan trabao ora nan ta haci calculonan den trabao di tu- beria. Resultado ta un spaar- mento di mas of menos 75% di tempo di empleadonan an- tes dedic na e tipo di trabao aki. Ademas, awor hopi di e sorto di trabao aki por word haci door di un klerk, libran- do un ingeniero pa trabao mas urgente. E idea basico a ser intro- duci door di Lago su Engi- neering Associate Bill Hed- lund. Nan a desarolj6 cu C. A. McKinzie y I. Rusins di e seccion di Systems. Expertonan y correccion di (Continud na Pagina 2) Federico Farro Ta Recibi Su Diploma di Lago lCS Den Ingenieria Mecanica Federico Farro, un Engi- neering Assistant "A" den de- partamento di Mechanical-En- gineering, a bira promer miembro di un grupo cu re- cientemente a recibi un di- ploma di International Cor- respondence Schools den in- geniera mecanica. Durante un almuerzo na su honor den Esso Club dia 25 di juli, K. O. Oliver, Superin- tendente di division Mechani- cal-Engineering a entrega Sr. Farro su diploma. Present tambe tabata M. G. Murray, Supervising Engineer den e section di Refining Project. Sr. Farro a cuminza e cur- so dos anja pasy, y e tabata dedica te binti ora cada siman trahando riba su encargonan di studio. Ingenieronan di Mechanical-Engineering Divi- sion a duna asistencia ora e tabatin mester. Un areglo especial pa em- pleadonan di Lago a worde haci entire Lago y ICS. Sola- mente e topiconan necesario (Continud na pagina 2) Lago ta Instala Equipo Cu Boquera di Hoos Nobo Pa Pagamento di Candela Un di e piezanan mas nobo den Lago su equipo pa paga candela a keda instal algun dia past, y ta boquera di hoos pa paga candela. Nan ta mon- td riba un caretija di dos wiel, basta abao, y e boquera tin coneccion pa hoos y un baki cu por carga dos largura di hoos liviano pa paga candela. Tal equipo adicional pa pa- ga candela e keda install na LEAR-1, LEAR-2, PCAR Unidadnan 9 y 10, y Unidad- nan Combina 5, 6, 7, 8. E bo- queranan nobo por word ahusta di un choro di awa recht of un choro bao di an- gulo di 90, manera ta marca riba e boquera. E boqueranan nobo ey mon- (Continud na pagina 3) PR/IR Manager B. E. Nixon presents a copy of Lago's 1967 Aruba Carnival Film to Elias Fingal, representing the Aruba Carnival Foundation at a special preview showing at the Coral Strand Hotel on July 25. Another copy of the film went to Michael Kuiperi of the Government Tourist Bureau. Gerente di PR/IR, Sr. B. E. Nixon ta present un copia di Lago su pelicula di Carnaval di Aruba 1967 na Elias Fingal, kende a repre- senta Stichting Arubaans Carnaval durante un presentation espe- cial anticipa na Coral Strand Hotel dia 25 di Juli. Otro copia di e pelicula a bai pa Michael Kuiperi di Toeristenbureau di Aruba. Federico Farro Receives Lago/ ICS Diploma in Mechanical Engineering Federico E. Farro, Engin- eering Assistant "A" in the Mechanical-Engineering De- partment, became the first member of a recent group to receive an International Cor- respondence School diploma New PCAR Cargo Elevator Can Hoist Men ,Material During Next Turnaround A new passenger-cargo ele- vator capable of lifting twen- ty men or 4000 pounds of material at speeds up to 200 feet per minute, has been in- stalled at Lago. The new elevator can be seen standing along the northwest side of the PCAR (Cat Plant). From a base on the ground, two towers rise into the air 187 feet. In bet- ween the towers rides a 490 cubic foot elevator car. The unit is easily control- led with the use of one lever. The lever, which has five po- sitions, has a high and low speed position for both the upward and downward direc- tions. At low speed the eleva- tor car moves at 100 feet per minute, while 200 feet per minute can be obtained in high. The Alihoist will be used extensively during the Cat Plant turnaround early next year. It will transport men and material to work sites on 15 levels. One advantage of the Ali- hoist is that it can carry both passengers and mate- rials. Elevators that carry passengers must meet high safety standards. Such safe- ty standards also built into the Alihoist. (Continued on page 3) in Mechanical Engineering. At a luncheon held in his honor at the Esso Club on July 25, he was presented his diploma by K. O. Oliver, Mech- anical Division Superintendent Engineering. Also present was M. G. Murray, Supervising Engineer, Refining Project Section. Mr. Farro began the cour- se two years ago and spent up to twenty hours per week working on the assignments. Engineers of the Mechanical- Engineering Division were available if assistance was ne- cessary, A special arrangement for Lago employees was.made be- tween Lago and ICS. Only subjects necessary for Engin- eering Division work and those not adequately covered by Lago training, were in- cluded in the course This is not the only course which Mr. Farro has taken part in. He began a four-year apprentice program with the Lago Vocational School in 1951. In 1962, he attended night classes for a course in Auto-Mechanics at the Aruba Technical School. Recently, he completed a Lago Power Distribution Course and for over a yeir he has participat- ed in the English Language Lab. Mr. Farro is now busy with a Lago Process Training course where bua msat temperature, preaflre. fli. flow and tlW eIpW9ti of Process Units are dtea ed. At his hone, Ma. fePam. hK begun piano ~ieas J al- ready knows how to IN&y t)e piano by ea lht ht falt it would be nice if tLe were a-fe to read must also. 0. T. (Buzz) Mundt a Worde Nombra Asociado di Ingenieria Augustus 1 ease I_ 2 N W ARUBA ESSO NEWS Auau5t 11. 1967 Lago Oil &Transport Co., Ltd. J PUBLISHED EVERY OTHER FRIDAY AT ARUBA, NETHERLANDS ANTILLES. MY LAOO OIL t TRANSPORT CO., LTD. PrMied by the Veremlde AntUlllans DrukaekhU. N.V.. Her. Ant. E. Villanueva, Editor L. I. De Lange, Publications Asst. J. M. De Cuba, Photographer A. Werleman, Associate Editor When Is a Safety Rule Not a Safety Rule? When it is seen but not read. When it is read but not applied. When it is known but not obeyed- When it is deliberately violated. When it is winked at, sneered at, and finally ignored. When it is not accepted in a spirit of cooperation and sports manship. And, lastly, when, after it has been found important enough to be placed in the rule book, it is not strictly enforced by those who should do so. Ki Ora Un Regla di Seguridad No to Un Regla di Seguridad? Ora e ta worde mirn per no lesa. Ora e ta worde lesa pero no aplic. Ora e ta conoci pero no obedeci. Ora e ta violA maliciosamente. Ora nan ta haci manera e no tey, nan ta hari6, y finalmente nan ta neng6. Ora e no ta worde aceptH den espiritu di cooperation y depor- tismo. Y, finalmente, despues cu el a worde consider asina impor- tante pa pon6 den buki di reglanan, esnan cu tin deber di exigi su estricto cumplimento no haci esey. Standard Oil (New Jersey) Announces Earnings Rise During First Six Months Earnings for the first six months of the Standard Oil Company (New Jersey) and its affiliates worldwide were estimated at $563,000,000, equal to $2.61 a share based on the average of 215,445,000 shares outstanding. This re- presents an increase of $2,000, 000 over the previous record high of $561,000,000 or $2.60 a share reported for the first half of 1966. For the first six months, total revenues from sales and. investments were estimated at $7,319,000,000, a rise of 9.8 per cent over the $6,664,000, 000 total for comparable pe- riod last year. Reflecting a 6.9 per cent gain, petroleum product sales worldwide grew to an average of 4,685,000 barrels a day for the first half 1967. Record levels were also achieved in sales of natu- ral gas as well as chemical products. Income and operating taxes, together with import duties, consumer taxes and other pay- ments to U.S. and foreign go- vernments, totaled $2,438,000, 000 for the first six months of 1967. For the same period In 1966 such payments totaled $2,233,000,000. Expenditures for property, plant and equipment by the consolidated companies total- ed $640,000,000 for the first half as compared with $457, 000,000 in the first six months of 1966. In addition, in the worldwide search for oil and gas reserves, the total spent and charged to income in 1967 was $105,000,000. Gross production of crude oil and natural gas liquids, together with crude oil off- take under special arrange- ments, increased by 1.9 per cent to an average of 4,578, 000 barrels a day. Refinery runs by Jersey affiliates worldwide averaged 4,272,000 barrels daily in the first half, an increase of 3.9 per cent over the same period last year. Computer Estimating (Continud di pag. 1) culations. The overall man- hours is now less than ten days or one fourth of the time originally required. In addition, there is a greater accuracy in the final num- bers. The computer program includes self correcting pro- cedures. The use of computers, in cost estimating is also dohe at Esso Research and En- engineering. This computer-estimating method was not used at La- go in the past because there wasn't enough volume of es- timating work to justify it: With the new Oil Movements and Control House Moderni- zation Projects the estimat- ing work has grown to a magnitude where the incor- poration of a computer is necessary to cut down work- load. Plans are now underway to use the computer in other cost estimating jobs such as instrumentation, painting, carpentry and electrical work. (Continud di pag. 1) pa trabao di division di Inge- niera, y esnan cu no ta wor- de trata adecuadamente den entrenamento cu Lago ta du- na, ta inclui den e curso. Esaki no ta e unico curso cu Sr. Farro a participa aden. El a cuminza un progama di cua- ter anja como aprendiz den Lago Vocational School na 1951. Na 1962 el a sigi un cur- so na Arubaanse Technische School den mecanica di auto, dunk durante oranan di ano- chi. Poco tempo pasi el a com- pleta un curso di Lago den distribution di electricidad, y tambe mas cu un anja el a tu- ma parti den un curso di idio- ma ingles. Actualmente Sr. Farro ta tumando un curso di Lago den entrenamento pa Process, ca- minda nan ta duna instruction den matematica bisica, tempe- ratura, presion, curso di flui- donan y con ta traha cu plan- ta di refinacion. Na cas Sr. Farro a cuminza sinja toca piano. Ya e por to- ca piano pa oido, pero e ta ke- re cu ta mas interesante si e por leza notanan di muziek tambe. I Mundt (Continud di pagina 1) den su servicio el a bolbe aki na 1951. Promer cu su reciente promocion e tabatin puesto di senior engineer. Fuera di su 17 anja di ex- periencia cu Lago, Sr. Mundt tin un pasado varik den espe- cialidad di coriente. El a traha cincu anja cu un oficina di consultor electric na New York, cuater anja cu un fabri- cante di equipo electric na Pennsylvania y un anja cu un compania di electricidad na North Dakota. Tambe el a traha tres anja na Chile. Como parti di e curso di en- trenamento pa Process, Sr. Mundt ta duna les 14 ora den generation di coriente. Den su tempu liber e ta gusta hunga tenis y land. Durante su proximo vacacion e ta plane di bishita e pro- yecto hidro-electrico di Bro- kopondo na Surnam. Sr. Mundt ta cask y e tin un yiu muher y dos yiu hom- ber, tur dos e hombernan ta studiando na universidad y awor nan ta na Lago trahan- do bao e program pa estu- diante durante verano. E yiu muher ta cask. Trinta y ocho Estudiante Ta Recibi Beurs di Lago Pa Sigi un Curso Avanza E anja aki Lago Scholar- ship Foundation a duna 38 beurs na Arubianonan hoben, cu kier recibi education mas avanza. Desde 1957 Lago Scholar- ship Foundation ta judando hoben bomber y muher cu ambicion di recibi un educa- cion den universidadnan. Asi- na leu 251 estudiante a logra hanja un beurs. Obhetivo di Lago Scholar- ship Foundation ta di duna ajudo financiero na Arubia- nonan cu ta busca un grado academic den arte y cieneia, y tambe entrenamento teeni- nico y vocational cu por con- tribui na bienestar di Aruba. E cost total di becanan pa anja 1967-1968 ta mas of me- nos Fls. 130.000. E anja aki tres beurs nobo a-bai pa estudiante cu ta de- I Computer Ta Yu (Continua di pag. 1) varies falta a tuma menos cu tres siman. E promer aplicacion di e t6enica nobo di haci calculo- nan pa tuberia ta conecta cu e proyecto di Oil Movements. Had na man, e calculacion di costo total y oranan di em- pleado pa instala tuberia den e proyecto aki lo a tuma 40 dia di tempo di un ingeniero. Lo tabata necesario pa haci calculation riba cada pieza di section di tuberia, inclui den mes of menos 378 mapa cu Lago a recibi di Arthur G. McKee Company. Awor aki un klerk ta copia information for di e mapa- nan directamente riba un formulario, cual ta bai pa e seccion di key punch. Ey nan ta punch carchi pa e compu- ter por traha e calculacion- nan. Total di tempo di em- pleado awor ta menos cu diez dia, cual ta un cuarta part di e tempo cu e tabata tuma a Ingenieronan I antes. Fuera di esey tin mas exactitud den e cifranan fi- nal. E program di e compu- ter ta contene procedimiento- nan cu ta coregi nan mes. Uso di computer den cal- culacion di cost ta worde haci tambe na Esso Research & Engineering. E m6todo aki no tabata worde usa aki na Lago paso- bra no tabatin suficiente vo- lumen di trabao pa hustifica uso di computer. Awor cu compania ta trahando riba e proyectonan di Oil Move- ments y di modernizacion di Control House, e trabao di haci calculonan a aumenta asina tanto cu a bira necesa- rio pa usa e computer pa re- duci cantidad di trabao. Actualmente tin plan pa usa computer den otro tra- bao di calculacion di cost manera instrumentacion, verf- mento, trabao di carpinter y di electricidad. Ganashi di Standard Oil (New Jersey) A Subi; Durante Promer Seis Luna Ganashi pa promer seis lu- na di Standard Oil Company (New Jersey) y su afiliado- nan den henter mundu, ta cal- cula na $563,000,000 cu ta igual na $2.61 pa cada accion. Esey ta basic riba un prome- dio di 215,445,000 accionnan den man di otro hende. E ci- franan aki ta represents un aumento di $2,000,000 mas cu e cifra haltu di record $561, 000,000 of $2.60 pa cada ac- cion, segun informed pa pro- mer mitar anja 1966. Pa e promer seis luna, en- trada total di bentanan y in- versionnan a keda calcula na $7,319,000,000, un aumento di 9.8 porciento riba e cifra $6,664,000,000 total compare cu anja pask den e mes peri- odo. Mustrando un aumento di 6.9 porciento, benta di pro- ducto di petroleo riba henter mundu a crece te bira un pro- medio di 4,685,000 bari pa dia pa promer mitar di anja 1967. Cifranan haltisimo a ser al- canza tambe den benta di gas natural como tambe producto- nan quimico. Belasting riba entrada, riba ganashi, como tambe dere- chonan di importacion, belas- sea di studia na Merca. Nan ta: Ronald C. Tackling (inge- nieria quimica), Arturo A. Le Grand (tecnologia elec- tronica), y Basil N. Perotte circuito y sistema electro- nica). ting riba benta y otro pago- nan na Merca y gobiernonan estranhero ta jega na un total di $2,438,000,000 pa promer seis luna di 1967. Pa e mes period di anja 1966 tal pago- nan a monta na un total di $2,233,000,000. Gastunan riba propiedad, plant y equipo door di tur e companianan huntu ta mustra un total di $640,000,000 pa promer mitar anja, compare cu $457,000,000 pa promer seis luna di anja pash. Fuera di esey, den buscamentu di reservanan di zeta y gas, nan a gasta un total di $105,000, 000 cual a worde kiti for di entrada. Produccion bruto di zeta crudo y liquidonan di gas na- tural, huntu cu compranan di crudo bao di arreglonan espe- cial, a subi cu 1.9 porciento te bira un promedio di 4,578,000 bari pa dia. Refinacion di ze- ta door di afiliadonan di Jer- sey riba center mundu ta un promedio di 4,272,000 bari pa dia den promer mitar di e an- ja coriente, cual ta 3.9 por ciento mas cu e mes period di anja past. Siete beurs nobo a word duni na estudiantenan cu ta bai studio na Hulanda na september. Nan ta: Benny A. R. Heinze, Richard I. Goeloe, Frank E. Mingo, Hendrik Fu- (Continud na pagina 6) L- Federico Farro receives Lago/ICS diploma. Federico Farro ta recibi su diploma di Lago/ICS. S _ ~--~P;mi~a~ i*- ~ ------ ; ARUBA ESSO NEWS August 11. 1967 >d A t 11 1967 nuyus i More Efficient Firefighting at Units Possible With Mobile Monitor Nozzles One of the newest pieces of firefighting equipment instal- led in the refinery recently was the mobile monitor noz- zles. Mounted on a two-wheel, low trailer are a nozzle with connections and a tray cap- able of holding two lengths of lightweight fire hoses. This additional fire protec- tion equipment has been stat- ioned at LEAR-1, LEAR-2, PCAR, Units 9 & 10 and Com- bination Units 5-6-7-8. The new nozzles can be adjusted from a straight stream to a 90-degree stream as marked on the nozzle. These new trailer-mounted monitor nozzles, manufactur- ed by National Foam System, are lightweight and can be handled by one man. Contrary to the stationary equipment, the hose and nozzle can be easily moved to the closest fire hydrant for more effective firefighting. The use of these mobile units had been recommended in a fire survey made at Lago by R. F. Murphy of Esso Res- earch and Engineering from April to June, 1966. This Lago-made carriage with mounted nozzle is in One of the new mobile monitor nozzles stationed use for training, at LEAR-1. E caretija ski ta worde usa pa entrenamento. Un di equiponan nobo di paga candela na LEAR-1. 43 E;ip: Fog stream is demonstrated on new monitor nozzle. E boquera di hoos nobo por spruit awa asina. Lift Nobo Pa Hende of Carga a Worde Instala na PCAR; capacidad di 4000 lbs. Un lift nobo pa hende of carga, cu capacidad pa carga 20 homber of 4000 liber di material cu un velocidad te 200 pia pa minuut, a cabs di ser install na Lago. Hende por mira e lift nobo na e parti noord pabao di PCAR (Cat Plant). For di un base den suela, dos toren ta subi te na un haltura di 187 pia. Meimei di e toren- nan un cuarto lift cu un vo- lumen 490 pia cubico ta subi baha. Por control e unidad aki facilmente cu un handle so. E handle cu tin cincu posi- cion, tin un position pa velo- cidad haltu of poco poco, tantu pa bai ariba y pa bai abao. Na su velocidad poco poco e cuarto di lift ta move 100 pia pa minuut, mientras por subi e velocidad te 200 pia pa minuut. E unidad ski cu jams Ali- hoist, lo word usa cu masha hopi frecuencia durante re- paracion general di Cat Plant otro anja. Lo e transports hende y material na nan lu- gar di trabao na 15 diferente nivel den e plant. Un ventaha di e Alihoist ta, cu e por carga tantu hen- de como material. Lift cu master carga hende meter cumpli cu exigencia masha fuerte di seguridad. Tal me- didanan di seguridad nan a traha tambe den e Alihoist aki. Un aparato di seguridad cu Lago su Alihoist tin aden ta un control di velocidad di mas. E control ski ta pone dos clampa traha, cu ta gara e caha di lift y pone stop si acaso su velocidad bira mas cu 280 pia pa minuut. Tambe e control di seguridad cu ta actua contra velocidad di mas, ta stop coriente electri- co automaticamente. Den caso cu coriente bai, un otro breek ta cuminza traha y ta pars e cuarto di lift. Tambe tin varies switch especial cu ta evita cu e ca- ha di lift bai mas aleu cu e distancia den cual e caha por subi y baha. Ta posibel pa traha un Ali- hoist pa bai hopi haltu mes. Na Boston, estado Massa- chusetts, nan a traha un Ali- hoist cu por subi te 500 pia den e construction di un edi- ficio nobo pa un banco. Pagamento di Candela (Continua di Pagina 1) ti riba caretija ta trahi door di National Foam System, nan ta pisa masha poco y un hom- ber sol por traha cu nan. A contrario di equiponan fiho na un caminda, e hoos cu su bo- quera por worde hibi facil- mente na e kraanchi di awa di mas cerca, .pa paga candela mas eficazmente. Uso di e boqueranan aki ta riba recomendacion den un re- vision di Lago su equipo pa paga candela, haci door di R. F. Murphy di Esso Research & Engineering. Alihoist (Continued from page 1) One safety device which the Alihoist is equipped with is the Overspeed Governor. The Overspeed Governor en- gages two safety catches that brake the cage to a halt should the speed of the cage exceed 280 feet per minute. The Overspeed Governor al- so automatically shuts off the electrical power. In the advent of a power failure another braking me- chnism engages and stops the car. Special switches are also included to prevent the cage from going beyond the al- lowed distance in which the cage can travel. The Alihoist can be erect- ed to great heights. In Bos- ton, Mass. one Alihoist was erected to a height of 500 feet for the use in the con- struction of a new bank building. Seferino Ridderstap operates new mobile monitor nozzle. Seferino Ridderstap ta traha cu boquera di hoos nobo. During forthcoming turnaround at PCAR Alihoist will transport men and material to work sites on 15 levels, Durante reparacion general venidero di PCAR, e Alihoist lo trans- porta hende y material na nan lugar di trabao na 15 diferente ni- vel den e plant. Newly installed, elevator, Alihoist, can carry twenty men or 4000 E lift nobo, Alihoist, cual a word install recientemente na PCAR Ibs of material at speeds of up to 200 ft per minute, por carga binti homber of 4000 liber di material. ARUBA ESSO NEWS -r .f..J% U .- F- ARUBA ESSO NEWS August 11. 1967 Is Window-Gazing a Waste of Time? Sometimes it Can be a Real Lifesaver A gleaming safety hat far out at sea and two alert Lago employees were responsible for rescuing several people recently. That a safety hat can save lives on the job is a well accepted fact. But that these two employees could so quickly react to a signal em- anating from the protective helmet is unusual. What began as a pleasant fishing trip on the morning of July 27, could have ended in a tragedy, except for a safety hat and the resourcefulness of one of the occupants of the motorboat "Corsair." The 28 feet BMC Comman- der, Registration NA719, had left Barcadera Harbor around 7 a.m. Skipper was Lago an- nuitant Angel Dirks. Other crewmembers were Juan Ras, Boy Vrolik, and Mr. Dirks' 14 year-old son, Rudy. A little after noon a shaft connection failed and the boat started to drift. Realizing that they had to get help fast, Juan Ras, who is an ACI employee, used his aluminum safety hat to signal a passing tanker. By directing the sun's reflection from the metal hat, he expect- ed to attract attention from the passer-by. To their re- gret, their efforts went unno- ticed by the tanker's crew- members. However, the signal caught the attention of Eloy Kool- man, a Lab employee, who happened to look out of the window at the time. He re- ported his suspicion at once to Alex Hoo, Acting Supervis- ing Chemist in the Lab's In- spection Section, who relayed the message to A. W. Kelley, Process Foreman in the Mar- ine Building. Mr. Kelley, who had also been informed of the distress signal by R. MacDonald of the Technical Department, im- mediately advised the San Ni- colas government pilot boat, which set out to tow the "Corsair." By then she was six miles off Savaneta. The crew arrived safely at Rodger's Beach at Seroe Colo- rado a little before 4 p.m. By this time, everyone was curious as to what signalling device they had used. No one had the remotest idea that they had used a safety hat as a distress signal. Although the safety helmet saved their lives, one of the reasons was that their target was large, namely the whole southern coast of Aruba. Had they aimed only at a ship or airplane, the smaller target would have been difficult to hit with sufficient precision to attract attention. This difficulty can be over- come by carrying a signal mirror, which has a sighting device permitting precise aim- ing of the sun's reflection even at a small target many miles away. Government Pilot boat tows the "Corsair" bringing the crewmem- bers to shore. Loodsboot di Gobierno ta tow e "Corsair" y ta trece su tripulacio na tera. Juan Ras, an ACI employee had the presence of mind to use his metal safety hat to signal for help. Juan Ras, un empleado di ACI tabata esun cu a haya e bon idea di usa su safety hat pa duna senjal pa pidi eyudo. Four Employees Receive FIs. 40 CYI Cash Awards For Ideas Adopted in July During July, four emplo- yees received FIs. 40 cash awards for their suggestions which were adopted. Francisco Solognier, an as- sistant operator in Process- Refining Division, suggested to change the location of the safety valve on the caustic wash drum at Refining Div. to avoid plugging off of the nozzle at the outlet of the Sdrum. The suggestion of F. R. v/d Linden, Pipefitter "A", in Me- chanical O.M. Zone, was to install a 1/2" i.d. galvanized drain line on East and West H.P. cylinder traps at No. 6 H.P. air compressor instead of 1/4" i.d. line. This will per- mit the water to run through uniformly to maintain the wa- ter level in the cylinder. A safety idea was submit- ted by Louis D. de Cuba, Wel- der "A" in Mechanical M&C, namely to install handrail close to the hoist at No. 1 Powerhouse Roof West end. This is to eliminate a hazard- ous condition which exists when the boilers are down for inspection and superheated tubes have to be hoisted or lowered near the roof end. The idea to have plastic caps fabricated locally for the protection of the thread engagement on the fire hy- drant hose connections was submitted by L. A Peterson, engineering assistant in Me- chanical M&S Coord. The plastics caps are more econo- mical than the copper ones now in use. Cuatro Empleado a Recibi FIs. 40 na Premio Di CYI Pa Ideanan Acepta na Juli Durante juli tabatin cuater empleado cu a recibi premio na placa, f. 40.-, pa nan su- gerencia cu a keda aceptA. Francisco Solognier, un as- sistant operator den Process- Refining, a sugeri pa cambia lugar di un valvula di segu- ridad den e caustic wash drum di Refining Div. pa evita cu e boquera den salida di e drum verstop. Sugerencia di F. R. v.d. Linden, Pipefitter A den Me- chanical O.M. Zone, ta di install un tubo di 1/2 duim den e linja di drenahe di ci- lindronan pariba y pabao na e compresor di aire No. 6, na lugar di un tubo di 1/4 duim. Esey ta haci cu awa ta pasa door di e tubo cu mas unifor- midad, y nivel di awa ta wor- de manten6 bon den e cilin- dro. Un sugerencia tocante se- guridad a bini di Louis D. de Cuba, Welder A den Mecha- nical M & C, esta di install un leaning cerca di e hoist den dak di banda pabao di Powerhouse number 1. Esaki ta elimina un situation peli- groso cua ta existi ora e boi- lernan ta for di servicio pa inspection, y nan mester sa- ca pipanan di superheater of baha nan net banda di e dak. E sugerencia pa laga traha capa di plastic localmente pa protection di e draad di kraanchinan di awa pa paga candela, a bini di L.A. Peter- son, engineering assistant den Mechanical-M & S Coord. E capanan di plastic ta mas barata cu esnan di koper ac- tualmente na uso. The motorboat "Corsair" arrives safely at Rodger's Beach. E boto di motor "Corsair" ta yega salvo na Rodger's Beach. Bo ta Perde Tempo Semper Ora Cu Bo Waak For di Bentana? Tin Biaha No Un helm di seguridad lom- brando leu riba laman, y dos empleado di Lago alerto, a lo- gra salba bida di varies hende algun dia pask. Cu un helm di seguridad ta salba bida di hende na trabao ta un hecho cu nos tur sabi. Pero cu dos empleado por reacciona asina rapid riba un senjal cu ta bini di un helm protector ta algu cu no ta di costumber. Loke a cuminza como un bi- ahe di piscamento agradabel den mainta di 27 juli, por a caba den un tragedia si no ta- bata pa un helm di seguridad y pa ingeniosidad di un di e personanan cu a bai pisca den e both "Corsair." E boto di 28 pia BMC Com- mander, registry cu number NA719, a sali for di haf di Barcadera pa 7 or di mainta. Encargi cu e boto tabata An- gel Dirks, un pensioenista di Lago. Otro persona di e tripu- lacion tabata Juan Ras, Boy NEW ARRIVALS Baby Boy Tromp Son: Seferino Tromp B/D: April 27, 1967 Comptroller's. Baby Boy Geerman Son: Mario Geer- man Son: Mario Geerman B/D: April 27. 1967 Dept: Ref. Div. Leroy Andrew Son: William A. Baly - BID: April 28. 1967 Dept: Ref. Div. Mirla Raquelita Dau: Armando De Cuba B/D: May 1, 1967 Dept: Elec- trical. Baby Girl De Mey Dau: Ricardo R. De Mey B/D: May 2., 1967 Dept: Store House. Ren6 Luis Son: Luis B. Donata BiD May 5. 1967 Dept: Ref. Div. Carl Rudeloff Son: Everett A.B. Beau- jon B/D May 5, 1967. Dept: Mech. Alexandrina Cassandra Jacqueline - Dau: Peter J. Nisbett BID: May 5. 1967 Dept: Ref. Div. Leo Haime Son: Pedro A. Tromp B/D: May 16. 1967 Dept: Pipe. Jaime Alexander (A) Son: Paul Tri- mon B/D: May 18 1967 Dept: TD- Lab. Jairo Alexander (B) Son Paul Trimon BID: May 18 1967 Dept: TD-Lab. Astrid Evelyn Dau: Herman J. Ras - B/D: May 19, 1967 Dept: Lago Police Dept. Tromp. Thomas de A. Mech. A daugh- ter. Mirla ucila May 24. Pefia Pedro L. Rf. Div.; A son. Franklin Gregorio May 26. Daniel Julian A. Oil Movement.: A daughter. Jenefir Lucinder May 28. Wester, Napoleon R-ef. Div.. A daugh- ter. Rossetti Xiomara June 2. Brown. Roderick A. Instrument: A son. Roderick Roqaldo June 4. Semeleer. Celestino M. Oil Movements; A daughter. Geraldine Olivia June 9. Status. Herman J. Lgo Police: A son, Robert Herman Josef June 10. Albert.. Epifanio Yard: A .on. Hose- tIto Vincent June 11. Gome.. Jesua M Ref. Div.; A son Ronny Albertico June IS. Vrolijk y un jiu di 14 anja di Sr. Dirks cu jama Rudy. Poco despues di 12 or' di merdia un conexion di as a ki- bra y e boto a cuminza drief bai. Realizando cu nan mester di judanza, anto liher, Juan Ras cu ta un empleado di ACI a usa su helm di aluminio pa duna senjal na un tankero cu tabata pasando. Dirigiendo re- flexion di luz di solo for di su helm di metal, el a spera di hala atencion di e bapor cu tabata pasando. Cu duele nan a mira cu nan esfuerzonan no a worde nota door di tripula- cion di e tankero. Pero si e senjal a hala aten- cion di Eloy Koolman, un em- pleado di Laboratorio, kende casualmente tabata mira for di bentana na e moment ey. Mes ora el a report su sos- pecho na Alex Hoo, Acting Supervising Chemist den sec- cion di inspection di Labora- torio, kende a pasa e mensahe pa A. W. Kelley, un Process Foreman den Departamento di Marina. Sr. Kelley, kende a recibi tambe information di e apuro di e nabegantenan for di R. MacDonald di Technical De- partment, mes ora a duna avi- so na loodsboot di gobierno na San Nicolas, cual boto a sali pa tow "Corsair". E ora ey e boto tabata ya seis milja pafor di Savaneta. E tripulacion a jega salvo na Rodger's Beach, Seroe Co- lorado un ratu promer cu 4 or' di atardi. E ora ey tur hende tabata curioso pa sabi ki sorto di aparato pa duna senjal nan a usa. Ningun hende tabatin ni mas minima idea cu nan a usa un helm di seguridad pa duna senjal. Aunque e helm di seguridad a salba nan bida, un di e mo- tibonan ta cu e tereno cu nan kier a alcanza cu nan senjal- nan ta grand, esta center costa zuid di Aruba. Si nan a mik solamente riba un barcu of un aeroplano, lo tabata basta dificil pa nan pa alcan- za nan obhetivo cu suficiente precision pa jama atencion riba nan peliger. E dificultad ski por worde elimina cu uso di un spiel di duna senjal, cual tin un vizier riba dj6 cu cual bo por dirigi reflexion di luz di solo riba hasta un obhetivo chikito no un distancia di hopi milja. ma 0 xvNi rr~a I White Yellow Cross Opens Fifty colored balloons ris- Lt. Governor O.S. Henriquez ing skyward marked the offi- and Mrs. Henriquez, alderman cial opening of the Santa Cruz G. F. Croes, Island Secretary White Yellow Cross Center on A. J. Booi, Jr. and Mrs. Booi, Saturday, July 29. Six-year- Dr. O. A. Bjl, director of old Ligia Geerman cut the Public Health Service, Board string releasing the balloons. Members, of the San Pe- She was the first Santa Cruz dro Hospital, representatives baby to be registered at the of the Association of Phy- Paradera clinic in 1961. sicians, clergy, Lions and After the inauguration the Rotary Board Members, sis- building was blessed by Mon- ters and physicians of the signor J.M. Holterman, bishop White Yellow Cross Founda- of Willemstad. In his address tion. Representing Lago was to the audience Msgr. Holter- President W. A. Murray. La- man called the White Yellow go's financial assistance to- Cross a good example for ma- wards the foundation's build- ny organizations. He pointed ing fund helped make this out the progress this founda- new district quarters a reali- tion has made in a short time. ty. Among the many who at- After the ceremony White tended the inauguration was Yellow Cross President J. *,Z V Third Clinic Meelis invited the guests to tour their new clinic facili- ties. The sisters and board members provided explana- tions. After viewing the building, the guests were of- fered refreshments in the Club Estrella which is adja- cent to the new clinic. The Foundation has come one step nearer to its object- ive: each district to have its own quarters. The clinic at Santa Cruz is the third on the island; in addition to the ones at Oranjestad and San Nicolas. Plans for the future include the construction of a district quarters at Savane- ta. Land is already available for the purpose. Building may be started this year. ~-C ~x?. Sister Ludovic helps Ligia cut strings of balloons. -" -- c- -~ New White-Yellow Cross Building at Santa Cruz. Clinic di Wit-Gele Kruis nobo na Santa Cruz. Msgr. Holterman addresses audience. Wit-Gele Kruis Ta Inaugura Clinica Nobo Lt. Governor O.S. Henriquez and others view building Gezaghebber O.S. Henriquez ta bishita edificio nobo. Cincuenta blaas di color cu a subi bai laria, a marca e habrimento official di e ofici- na di distrito di Wit-Gele Kruis na Santa Cruz, diasa- bra 29 di juli. Ligia Geerman di 6 anja, a corta e cabuja cu a laga e blaasnan bai. E ta e promer baby cu a worde registry na clinic di Para- dera, na 1961. Despues di su apertura, e edificio a recibi bendicion di Mgr. J. M. Holterman, Obis- po di Willemstad. Den su speech Mrg. Holterman a jama Wit-Gele Kruis un bon ehempel pa hopi organiza- cion. El a mustra progress cu e fundacion aki a alcanza den poco tempu. Entre esnan cu a presen- cia e inauguracion tabata Gezaghebber Henriquez, y su Sefiora, Diputado G.F. Croes, Secretario insular A.J. Booi Jr. y esposa; Dr. O.A. Biji Hefe di Sanidad Publica, miembronan di Hunta Direc- tiva di San Pedro Hospital; representante di asociacion di dokternan, personanan di clero, miembronan di Leones y di Rotary, zusternan y dok- ternan cu ta traha cu Wit- Gele Kruis. Lago tabata re- presentk door di su Presi- dent, Sr. W.A. Murray. Ayudo financiero cu Lago a duna, a juda haci e oficina di distrito aki un realidad. Despues di e ceremonia, president di Wit-Gele Kruis, Sr. J. Meelis a combida e huespednan pa pasa rond den e edificio. Zusternan y miem- bronan di directive a dina tur splicacion necesario. Des- pues di a mira e edificio, e huespednan a recibi refresco den Club Estrella, cual ta ke- da net banda di e edificio nobo. E fundacion a jega un pa- so mas cerca su objetivo: es- ta pa cada distrito tin su mes edificio. E clinical na Santa Cruz ta esun di tres riba nos isla; fuera di esunnan na Playa y na San Nicolas. Plan pa future ta inclui con- struccion di edificio di distri- to na Savaneta., pa cual ya nan tin tereno disponibel. Construccion mes por start posiblemente e anja aki mes. President W.A. Murray in animated conversation at Estrella Club. President W.A. Murray den conversation na Club Estrella. MEN August 11, 1967 ARUBA ESO NEWS 5 - J.~. --. -. --- ARUBA ESSO NEWS A u 4 9 u Thirty Eight Aruban Students Receive Lago Scholarship This year the Lago Scholar- ship Foundation has awarded thirty eight grants to young Arubans who wish to pursue higher education. Since 1967 the Lago Scho- larship Foundation has been helping aspiring young men and women to obtain a uni- versity education. So far 251 students have received grants. The Foundation's purpose is to make financial grants to Arubans seeking degrees in arts and sciences, and technical and vocational train- ing that will contribute to Aruba'q well being. Total cost for the year 1967-1968 amounts to approxi- mately Fls. 130,000. This year three new grants have Foundation Grants been awarded to students for study in the United States. They are: Ronald C. Tackling (chemical engineer- ing), Arturo A. Le Grand (electronics technology), and Basil N. Perotte (electronics circuits & systems). Seven new grants went to students who'll be studying in Holland Schools this fall. They are: Benny A.R. Heinze, Richard I. Goeloe, Frank E. Mingo, Hendrik Fujooah and Francisco H. Illidge all study- ing chemical technology, Glen- da M. Eman (psychology), and Francisca N. Giel (X-ray technician). The rest of the scholar- ship grants are renewals for those already attending a university or college. Two Dutch sailors pedal back from a project on the forecastle of the 90,000-dwt. ESSO DEN HAAG. It is 680 feet from the bridge and living quarters aft to the bow of the supertanker. Length is 861 feet, its width 125 feet, and its depth 62 feet. Miss Francisca N. Giel signs grant which will make it possible for her to become an X-Ray Technician. Srta. Francisca N. Giel ta firm beurs cual lo haci possible pa e studia Technica di Rayos-X 'I N Dos marinero Hulandes ta bini cu bicicleta for di un trabao cu nan a haci padilanti riba ESSO DEN HAAG di 90,000 tonelada. E distancia entire e brug cu lugar di camarote patras y e boeg di e supertankero ta 680 pia. E largura complete ta 861 pia, 125 pia hanchu, y 62 pia di hundura. I Beurs (Continud di pag. 2.) joaah y Francisco H. Illidge. kendenan ta bai studia tec- nologia quimica, Glenda M. Eman (psicologia) y Fran- cisca N. Giel (tecnica di Ra- yos-X). Restu di e beursnan ta re- novacion di beurs pa esnan cu ja ta studiando na un uni- versidad of colegio. Payday Schedule Semi Monthly August 24 Monthly September 11 Aruba Sports Queen 1967, Shirley Bradshaw presented trophies to winners in Aruba/Curacao Tennis Tournament. Reina di Deporte di Aruba pa 1967, Shirley Bradshaw ta present trofeonan na ganadornan den e Torneo di Tennis entire Aruba y Curagao. Francisca N. Giel, Benny A. R. Heinze, Richard I. Goeloe y Ronald C. Tackling and their family members. Standing at the rear are: R. Nicolaas and N. P. Schindeler of the Lago Scholarship Foundation. - Francisca N. Giel, Benny A. R. Heinze, Richard I. Goeloe y Ronald C. Tackling y miembronan di nan familiar. Para patras ta R. Nico- laas y N. P. Schindeler di Lago Scholarship Foundation. Aruba / Curacao International Tennis Tournament sponsored by Lago Sport Park Board was held last Saturday and Sunday. Curagao won five of the six matches played. Torneo di tennis entire Aruba y Curagao a worde teni na Lago Sport Park Diasabra y Diado- mingo pasa. Curagao a gana cin- co di e seis competencianan. ON PICTURE at left, foreground, two 400,000 bbls. fuel oil tanks (Nos. 808 & 815) NOS PORTRET di man robes, parti padilanti, ta mustra dos tanki pa combustible are nearing completion. On picture in center, foreground, a foundation for a similar cada un di 400,000 bari (number 808 y 815) ta casi complete. Den centro di e por- tank (No. 904) is practically ready, while in the background work is in progress on tret nos por mira casi cla un fundeshi pa un tanki similar cu lo hanja number 904. the foundation of a larger 600,000 bbls. tank (No. 900). On picture, at right, crude Na parti patris trabao ta progresando riba fundeshi di un tanki ainda mas grand, tank No. 914, with a capacity of 630,000 bbls., 250 feet in diameter and 72 feet esta di 600,000 barf (No. 900). E portret na man drechi ta mustra tanki No. 914 pa highlocated north-west of the Gasoline Pumphouse, is the largest tank in the zeta crudo, cu capacidad di 630,000 bari 250 pia hanchu y 72 pia haltu cu ta keda Oil Movements project and at Lago. pa nord y pabao di Gasoline Pumphouse, cual ta e tanki di mas grand den e project Oil Movements di Lago. S. ^ A m*, 4 41fi -4 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| MILLISECOND | CLASS.METHOD | MESSAGE |
|---|---|---|
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Application State validated or built |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor | Navigation Object created from URI query string |
| 0 | sobekcm_database.verify_item_lookup_object | |
| 0 | sobekcm_page_globals.display_item | Retrieving item or group information |
| 0 | sobekcm_page_globals.get_entire_collection_hierarchy | Retrieving hierarchy information |
| 0 | sobekcm_assistant.get_entire_collection_hierarchy | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | |
| 0 | cached_data_manager.retrieve_item_aggregation | Found item aggregation on local cache |
| 0 | item_aggregation_builder.get_item_aggregation | Found 'all' item aggregation in cache |
| 0 | system.web.ui.page.page_load (ufdc.page_load) | |
| 0 | sobekcm_page_globals.constructor.on_page_load | |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_style_references | Adding style references to HTML |
| 0 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Reading the text from the file and echoing back to the output stream |
| 1 | html_echo_mainwriter.add_text_to_page | Finished reading and writing the file |